Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRue.php
1 <?php
2 /** Rusyn (русиньскый язык)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Gazeb
11 * @author Tkalyn
12 */
13
14 $fallback = 'uk';
15
16 $messages = array(
17 # User preference toggles
18 'tog-underline' => 'Підкреслёвати одказы:',
19 'tog-highlightbroken' => 'Форматовати одказы на неекзістуючі сторінкы <a href="" class="new">так</a> (алтернатіва: так<a href="" class="internal">?</a>).',
20 'tog-justify' => 'Зарівнати текст до блоку',
21 'tog-hideminor' => 'Сховати малы едітованя в списку послїднїх змін',
22 'tog-hidepatrolled' => 'Сховати патролёваны едітованя в списку послїднїх змін',
23 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Сховати патролёваны сторінкы зо списку новых сторінок',
24 'tog-extendwatchlist' => 'Росшыреный список слїдованых сторінок, обсягує вшыткы зміны, не лем послїднї',
25 'tog-usenewrc' => 'Хосновати здоконалены послїднї зміны (JavaScript)',
26 'tog-numberheadings' => 'Автоматічно нумеровати надписы',
27 'tog-showtoolbar' => 'Вказати панел інштрументів (потрібный JavaScript)',
28 'tog-editondblclick' => 'Едітовати двоїтым кликом (JavaScript)',
29 'tog-editsection' => 'Поволити едітованя секції сторінкы через одказ [едіт.]',
30 'tog-editsectiononrightclick' => 'Поволити едітованя секції сторінкы через кликаня правов клопков мышкы на надписы сторінок (JavaScript)',
31 'tog-showtoc' => 'Вказовати обсяг (на сторінках з веце як трёма надписами)',
32 'tog-rememberpassword' => 'Запамятати моє приголошіня на тім компютері (максімално $1 {{PLURAL:$1|день|днів}})',
33 'tog-watchcreations' => 'Придавати сторінкы створены мнов до мого списку слїдованых',
34 'tog-watchdefault' => 'Придавати мнов едітованы сторінкы до списку слїдованых',
35 'tog-watchmoves' => 'Придавати переменованы сторінкы до мого списку слїдованых',
36 'tog-watchdeletion' => 'Придавати сторінкы котры змажу, міджі слїдованы',
37 'tog-previewontop' => 'Вказовати нагляд перед окном едітованя (не за ним)',
38 'tog-previewonfirst' => 'Вказати нагляд при першій едітації',
39 'tog-nocache' => 'Заборонити кешованя сторінок',
40 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Послати електронічну пошту, кідь ся змінила сторінка з мого списку слїдованя',
41 'tog-enotifusertalkpages' => 'Послати електронічну пошту при змінї моёй діскузной сторінкы',
42 'tog-enotifminoredits' => 'Послати електронічну пошту і про меншы едітованя',
43 'tog-enotifrevealaddr' => 'Прозрадити мою поштову адресу в поштї увідомлїня',
44 'tog-shownumberswatching' => 'Вказати кілько хоснователїв придало сторінку до свого списку слїдованых',
45 'tog-oldsig' => 'Нагляд екзістуючого підпису:',
46 'tog-fancysig' => 'Хосновати про підпис вікітекст (без автоматічного одказу)',
47 'tog-externaleditor' => 'Імпліцітно хосновати екстерный едітор',
48 'tog-externaldiff' => 'Імпліцітно хосновати екстерный проґрам про порівнованя верзії',
49 'tog-showjumplinks' => 'Актівізовати допоможны одказы "перейти дo"',
50 'tog-uselivepreview' => 'Хосновати фрішный нагляд (JavaScript, експеріменрално)',
51 'tog-forceeditsummary' => 'Упозорнити ня, кідь не є выповнене згорнутя едітованя',
52 'tog-watchlisthideown' => 'Сховати мої едітованя на списку слїдованых сторінок',
53 'tog-watchlisthidebots' => 'Сховати едітованя ботів у списку слїдованых сторінок',
54 'tog-watchlisthideminor' => 'Сховати малы едітованя зо списку слїдованых сторінок',
55 'tog-watchlisthideliu' => 'У списку слїдованых сторінок сховати едітації приголошеных хоснователїв',
56 'tog-watchlisthideanons' => 'У списку слїдованых сторінок сховати едітації анонімів',
57 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Сховати патролёваны едітації у слїдованых сторінках',
58 'tog-ccmeonemails' => 'Посылати мі копії пошты, котру пошлю іншым хоснователям',
59 'tog-diffonly' => 'Не вказовати обсяг сторінкы під роздїлом верзій',
60 'tog-showhiddencats' => 'Вказати схованы катеґорії',
61 'tog-norollbackdiff' => 'По вернутю зміны не вказовати порівнаня роздїлів',
62
63 'underline-always' => 'Все',
64 'underline-never' => 'Нїґда',
65 'underline-default' => 'Хосновати наставлиня переглядача',
66
67 # Font style option in Special:Preferences
68 'editfont-style' => 'Тіп писма в едітачнім полю:',
69 'editfont-default' => 'Хосновати наставлиня переглядача',
70 'editfont-monospace' => 'Писмо зо сталов шырков',
71 'editfont-sansserif' => 'Писмо без пяты',
72 'editfont-serif' => 'Писмо з пятов',
73
74 # Dates
75 'sunday' => 'недїля',
76 'monday' => 'понедїлёк',
77 'tuesday' => 'вівторок',
78 'wednesday' => 'середа',
79 'thursday' => 'четверь',
80 'friday' => 'пятніця',
81 'saturday' => 'субота',
82 'sun' => 'Нд',
83 'mon' => 'Пн',
84 'tue' => 'Вт',
85 'wed' => 'Ср',
86 'thu' => 'Чт',
87 'fri' => 'Пт',
88 'sat' => 'Сб',
89 'january' => 'януар',
90 'february' => 'фебрувар',
91 'march' => 'марец',
92 'april' => 'апріль',
93 'may_long' => 'май',
94 'june' => 'юній',
95 'july' => 'юлій',
96 'august' => 'авґуст',
97 'september' => 'септембер',
98 'october' => 'октобер',
99 'november' => 'новембер',
100 'december' => 'децембер',
101 'january-gen' => 'януаря',
102 'february-gen' => 'фебруара',
103 'march-gen' => 'марца',
104 'april-gen' => 'апріля',
105 'may-gen' => 'мая',
106 'june-gen' => 'юнія',
107 'july-gen' => 'юлія',
108 'august-gen' => 'авґуста',
109 'september-gen' => 'септембра',
110 'october-gen' => 'октобра',
111 'november-gen' => 'новембра',
112 'december-gen' => 'децембра',
113 'jan' => 'ян',
114 'feb' => 'феб',
115 'mar' => 'мар',
116 'apr' => 'апр',
117 'may' => 'май',
118 'jun' => 'юн',
119 'jul' => 'юл',
120 'aug' => 'авґ',
121 'sep' => 'сеп',
122 'oct' => 'окт',
123 'nov' => 'нов',
124 'dec' => 'дец',
125
126 # Categories related messages
127 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Катеґорія|Катеґорії}}',
128 'category_header' => 'Сторінки в катеґорії «$1»',
129 'subcategories' => 'Підкатегорії',
130 'category-media-header' => 'Файлы в категорії «$1»',
131 'category-empty' => "''Тота катеґорія порожня.''",
132 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрыта катеґорія|Скрыты катеґорії}}',
133 'hidden-category-category' => 'Схованы катеґорії',
134 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія має лем таку підкатеґорію.|{{PLURAL:$1|Показана $1 підкатеґорія|Показаны $1 підкатеґорії|Показані $1 підкатеґорій}} із $2.}}',
135 'category-subcat-count-limited' => 'В тїй катеґорії {{PLURAL:$1|$1 підкатеґорія|$1 підкатеґорії|$1 підкаґегорій}}.',
136 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія має лем таку сторінку.|{{PLURAL:$1|Показана $1 сторінка|Показаны $1 сторінкы|Показані $1 сторінок}} той катеґорії з $2.}}',
137 'category-article-count-limited' => 'В тій катеґорії {{PLURAL:$1|$1 сторінка|$1 сторінкы|$1 сторінок}}.',
138 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія обсягує лем тот файл.|{{PLURAL:$1|Вказаный $1 файл|Вказаны $1 файлы|Вказаных $1 файлів}} той катеґорії з $2.}}',
139 'category-file-count-limited' => 'В тій катеґорії {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файлы|$1 файлів}}.',
140 'listingcontinuesabbrev' => '(дале)',
141 'index-category' => 'Індексованы сторінкы',
142 'noindex-category' => 'Неіндексованы сторінкы',
143
144 'mainpagetext' => "'''MediaWiki была успішнї наіншталована.'''",
145 'mainpagedocfooter' => '[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Мануял хоснователя] Вам порадить, як хосновати MediaWiki.
146
147 == Про початок ==
148
149 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Наставлїня конфіґурації]
150 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Часты вопросы о MediaWiki]
151 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Розосыланя повідомлїнь про новы верзії MediaWiki]',
152
153 'about' => 'О',
154 'article' => 'Обсягова сторінка',
155 'newwindow' => '(отворить ся в новім окнї)',
156 'cancel' => 'Зрушыти',
157 'moredotdotdot' => 'Детайлнїше…',
158 'mypage' => 'Моя сторінка',
159 'mytalk' => 'Моя діскузія',
160 'anontalk' => 'Діскузія ку тотїй IP-адресі',
161 'navigation' => 'Навіґація',
162 'and' => '&#32;і',
163
164 # Cologne Blue skin
165 'qbfind' => 'Найти',
166 'qbbrowse' => 'Переглядати',
167 'qbedit' => 'Едітовати',
168 'qbpageoptions' => 'Тота сторінка',
169 'qbpageinfo' => 'Контекст',
170 'qbmyoptions' => 'Мої сторінкы',
171 'qbspecialpages' => 'Шпеціалны сторінкы',
172 'faq' => 'Часты звідованя',
173 'faqpage' => 'Project:Часты звідованя',
174
175 # Vector skin
176 'vector-action-addsection' => 'Придати тему',
177 'vector-action-delete' => 'Вымазати',
178 'vector-action-move' => 'Переменовати',
179 'vector-action-protect' => 'Хранити',
180 'vector-action-undelete' => 'Обновити',
181 'vector-action-unprotect' => 'Одомкнути',
182 'vector-namespace-category' => 'Катеґорія',
183 'vector-namespace-help' => 'Сторінка помочі',
184 'vector-namespace-image' => 'Файл',
185 'vector-namespace-main' => 'Сторінка',
186 'vector-namespace-media' => 'Медіа-сторінка',
187 'vector-namespace-mediawiki' => 'Ознам',
188 'vector-namespace-project' => 'Сторінка проєкту',
189 'vector-namespace-special' => 'Шпеціална сторінка',
190 'vector-namespace-talk' => 'Діскузія',
191 'vector-namespace-template' => 'Шаблона',
192 'vector-namespace-user' => 'Сторінка хоснователя',
193 'vector-simplesearch-preference' => 'Поволити росшырены пропозіції гляданя (лем взгляд Vector )',
194 'vector-view-create' => 'Вытворити',
195 'vector-view-edit' => 'Едітовати',
196 'vector-view-history' => 'Відїти історію',
197 'vector-view-view' => 'Чітати',
198 'vector-view-viewsource' => 'Відїти код',
199 'actions' => 'Дїї',
200 'namespaces' => 'Просторы назв',
201 'variants' => 'Варіанты',
202
203 'errorpagetitle' => 'Хыба',
204 'returnto' => 'Навернутя до сторінкы «$1».',
205 'tagline' => 'Матеріал з {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
206 'help' => 'Поміч',
207 'search' => 'Глядати',
208 'searchbutton' => 'Найти',
209 'go' => 'Перейти',
210 'searcharticle' => 'Перейти',
211 'history' => 'Історія сторінкы',
212 'history_short' => 'Історія',
213 'updatedmarker' => 'змінено од послїдный навщівы',
214 'info_short' => 'Інформація',
215 'printableversion' => 'Верзія про друк',
216 'permalink' => 'Перманентный одказ',
217 'print' => 'Друк',
218 'edit' => 'Едітовати',
219 'create' => 'Створити',
220 'editthispage' => 'Едітовату тоту сторінку',
221 'create-this-page' => 'Створити тоту сторінку',
222 'delete' => 'Вымазати',
223 'deletethispage' => 'Змазати тоту сторінку',
224 'undelete_short' => 'Обновити $1 {{PLURAL:$1|верзію|верзії|верзії}}',
225 'protect' => 'Хранити',
226 'protect_change' => 'змінити',
227 'protectthispage' => 'Хранити тоту сторінку',
228 'unprotect' => 'Одомкнути',
229 'unprotectthispage' => 'Одомкнути сторінку',
230 'newpage' => 'Нова сторінка',
231 'talkpage' => 'Діскутовати тоту сторінку',
232 'talkpagelinktext' => 'діскузія',
233 'specialpage' => 'Шпеціална сторінка',
234 'personaltools' => 'Особны інштрументы',
235 'postcomment' => 'Нова секція',
236 'articlepage' => 'Перегляднути сторінку',
237 'talk' => 'Діскузія',
238 'views' => 'Перегляды',
239 'toolbox' => 'Інштрументы',
240 'userpage' => 'Відїти сторінку хоснователя',
241 'projectpage' => 'Відїти сторінку проєкту',
242 'imagepage' => 'Відїти сторінку файлу',
243 'mediawikipage' => 'Відїти сторінку вістї',
244 'templatepage' => 'Відїти шаблону',
245 'viewhelppage' => 'Відїти сторінку помочі',
246 'categorypage' => 'Відїти сторінку катеґорії',
247 'viewtalkpage' => 'Відїти діскузію',
248 'otherlanguages' => 'Іншыма языками',
249 'redirectedfrom' => '(Напрямленый з $1)',
250 'redirectpagesub' => 'Сторінка-напрямлиня',
251 'lastmodifiedat' => 'Послїдня зміна той сторінкы: $2, $1.',
252 'viewcount' => 'Сторінка была зображена {{PLURAL:$1|раз|$1разы|$1раз}}.',
253 'protectedpage' => 'Замкнута сторінка',
254 'jumpto' => 'Перейти до:',
255 'jumptonavigation' => 'навіґація',
256 'jumptosearch' => 'Найти',
257 'view-pool-error' => 'Перебачте, серверы суть теперь перетяжены.
258 Тоту сторінку сі теперь перезерать много хоснователів.
259 Просиме Вас, почекайте і спробуйте доступность пізнїше.
260
261 $1',
262
263 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
264 'aboutsite' => 'O {{grammar:accusative|{{SITENAME}}}}',
265 'aboutpage' => 'Project:Описаня',
266 'copyright' => 'Обсяг є доступный з $1.',
267 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторьске право',
268 'currentevents' => 'Актуалны подїї',
269 'currentevents-url' => 'Project:Актуалны подїї',
270 'disclaimers' => 'Вылучіня зодповідности',
271 'disclaimerpage' => 'Project:Вылучіня зодповідности',
272 'edithelp' => 'Поміч про едітованя',
273 'edithelppage' => 'Help:Едітованя',
274 'helppage' => 'Help:Обсяг',
275 'mainpage' => 'Головна сторінка',
276 'mainpage-description' => 'Головна сторінка',
277 'policy-url' => 'Project:Правила',
278 'portal' => 'Портал комуниты',
279 'portal-url' => 'Project:Портал комуниты',
280 'privacy' => 'Політіка охраны особных дат',
281 'privacypage' => 'Project:Охрана особных дат',
282
283 'badaccess' => 'Хыба оправнїня',
284 'badaccess-group0' => 'Вам не є поволено выконавати тоту дїю.',
285 'badaccess-groups' => 'Дїя, яку сьте хотіли зробити, поволена лем хоснователям із {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}}: $1.',
286
287 'versionrequired' => 'Потрібна MediaWiki верзії $1',
288 'versionrequiredtext' => 'Про роботу з тов сторінков потрібна MediaWiki верзії $1. Відь [[Special:Version|сторінку верзії]].',
289
290 'ok' => 'ОК',
291 'retrievedfrom' => 'Обтримане з "$1"',
292 'youhavenewmessages' => 'Маєте $1 ($2).',
293 'newmessageslink' => 'новы ознамы',
294 'newmessagesdifflink' => 'послїдня зміна',
295 'youhavenewmessagesmulti' => 'Маєте новы ознамы на $1',
296 'editsection' => 'едіт.',
297 'editold' => 'едіт.',
298 'viewsourceold' => 'відїти код',
299 'editlink' => 'едітовати',
300 'viewsourcelink' => 'переглянути істочный код',
301 'editsectionhint' => 'Едітовати секцію: $1',
302 'toc' => 'Обсяг',
303 'showtoc' => 'вказати',
304 'hidetoc' => 'сховати',
305 'thisisdeleted' => 'Перегляднути ці обновити $1?',
306 'viewdeleted' => 'Зобразити $1?',
307 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|змазанов едітаціёв|$1 змазаны едітації|$1 змазаных едітацій}}',
308 'feedlinks' => 'Каналы:',
309 'feed-invalid' => 'Неправилный тіп каналу.',
310 'feed-unavailable' => 'Каналы не суть доступны',
311 'site-rss-feed' => '$1 RSS канал',
312 'site-atom-feed' => '$1 Atom канал',
313 'page-rss-feed' => '"$1" RSS канал',
314 'page-atom-feed' => '"$1" Atom канал',
315 'red-link-title' => '$1 (така сторінка не екзістує)',
316
317 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
318 'nstab-main' => 'Сторінка',
319 'nstab-user' => 'Сторінка хоснователя',
320 'nstab-media' => 'Медіа-сторінка',
321 'nstab-special' => 'Шпеціална сторінка',
322 'nstab-project' => 'Сторінка проекту',
323 'nstab-image' => 'Файл',
324 'nstab-mediawiki' => 'Ознам',
325 'nstab-template' => 'Шаблона',
326 'nstab-help' => 'Сторінка помочі',
327 'nstab-category' => 'Катеґорія',
328
329 # Main script and global functions
330 'nosuchaction' => 'Такой дїї не має',
331 'nosuchactiontext' => 'Дїя, уведжена в URL, неправилна.
332 Могли сьте неправилно написати URL або перейти через некоректный одказ .
333 Може тыж значіти хыбу в програмовім забезпечіню {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
334 'nosuchspecialpage' => 'Такой шпеціалной сторінкы не має',
335 'nospecialpagetext' => '<strong>Така шпеціална сторінка не екзістує.</strong>
336
337 Відь [[Special:SpecialPages|список шпеціалных сторінок]].',
338
339 # General errors
340 'error' => 'Хыба',
341 'databaseerror' => 'Датабазова хыба',
342 'dberrortext' => 'Найджена сінтактічна хыба в запросї до датабазы.
343 Тото може вказовати на хыбу в проґрамовім забезпечіню.
344 Послїднїй запрос до датабазы:
345 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
346 з функції "<tt>$2</tt>".
347 Датабаза вернула хыбу "<tt>$3: $4</tt>".',
348 'dberrortextcl' => 'Найджена сінтактічна хыба в запросї до датабазы.
349 Послїднїй запрос до датабазы:
350 «$1»
351 з функції «$2».
352 Датабаза вернула хыбу «$3: $4».',
353 'laggedslavemode' => 'Увага: Сторінка не мусить быти актуална',
354 'readonly' => 'Датабаза є замкнута',
355 'enterlockreason' => 'Удайте причіну замкнутя і приближный термін одомкнутя',
356 'readonlytext' => 'Датабаза є теперь замкнута, также ся не дають укладати новы статї і зміны. Причінов є асі плановане утримованя, по котрій ся вшытко верне до нормалного ставу.
357
358 Адміністратор, котрый датабазу замкнув, охабив тото пояснїня: $1',
359 'missing-article' => 'В датабазї са ненашов просеный текст сторінкы «$1» $2.
360
361 Подобна сітуація звычайнї взникає при спробі переходу по застаралому одказованю на історію змін сторінкы, яка была вымазана.
362
363 Кідь то не є тот припад, може сьте нашли помылку в проґрамовім забезпечіню.
364 Просиме Вас, оголоште то [[Special:ListUsers/sysop|адміністраторам]], придайте і URL.',
365 'missingarticle-rev' => '(ревізія № $1)',
366 'missingarticle-diff' => '(Роздїл: $1, $2)',
367 'readonly_lag' => 'Датабаза автоматічно заблокована од змін, докы ся другый датабазовый сервер не сінхронізує з мастером',
368 'internalerror' => 'Інтерна хыба',
369 'internalerror_info' => 'Інтерна хыба: $1',
370 'fileappenderrorread' => 'В часі прыдаваня ся не подарило прочітати "$1".',
371 'fileappenderror' => 'Не подарило ся придати «$1» до «$2».',
372 'filecopyerror' => 'Не было можне копіровати файл «$1» на «$2».',
373 'filerenameerror' => 'Не было можне переменовати файл «$1» на «$2».',
374 'filedeleteerror' => 'Не было можне змазаты файл «$1».',
375 'directorycreateerror' => 'Не є можне вытворити адресарь «$1».',
376 'filenotfound' => 'Не было можне найти файл «$1».',
377 'fileexistserror' => 'Не дасть ся записати до файлу «$1»: файл екзістує.',
378 'unexpected' => 'Неочекавана годнота: «$1»=«$2».',
379 'formerror' => 'Хыба: небыло можне одослати формуларь',
380 'badarticleerror' => 'Тота дїя не може быти выконана на тій сторінцї.',
381 'cannotdelete' => 'Не є можне вымазати сторінку або файл "$1".
382 Може уж быв(а) змазаный(а) дакым іншым.',
383 'badtitle' => 'Неприпустна назва',
384 'badtitletext' => 'Пожадована назжа сторінкы неправилна, порожня, бо неправилно одказована як міджі-язычного ці міджі-вікі назва.
385 Може ся хоснують сімболы, котры не можуть быти хоснованы в назвах.',
386 'perfcached' => 'Наслїдуючі дата суть взяты з кешу і не мусять быти актуалны.',
387 'perfcachedts' => 'Наслїдуючі дата суть взяты з кешу, котра была послїднїй раз актуалізована $1.',
388 'querypage-no-updates' => 'Зміны той сторінкы заборонены. Дата нынї не можуть быти обновлены.',
389 'wrong_wfQuery_params' => 'Неправилны параметры функцій wfQuery()<br />
390 Функція: $1<br />
391 Запрос: $2',
392 'viewsource' => 'Перегляд',
393 'viewsourcefor' => 'Сторінка «$1»',
394 'actionthrottled' => 'Акція была придушена',
395 'actionthrottledtext' => 'Взглядом ку протиспамовым опатрїням не можете жадану акцію провести барз часто в короткім часї. Спробуйте то знову о пару мінут.',
396 'protectedpagetext' => 'Тота сторінка была замкнута, также ся не дасть едітовати',
397 'viewsourcetext' => 'Можете відїти і копіровати код той сторінкы:',
398 'protectedinterface' => 'Тота сторінка є частинов інтрефейсу проґрамового забезпечіня і єй можуть едітовати лем адміністраторы проєкту.',
399 'editinginterface' => "'''Увага:''' Едітуєте сторінку,котра є частинов текстового інтерфейсу. Зміны той сторінкы выкличуть зміну інтерфейсу про іншых хоснователїв. Про переклад увідомлїня хоснуйте [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=uk translatewiki.net] — проєкт, што ся занимає локалізаціёв MediaWiki.",
400 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрытый)',
401 'cascadeprotected' => 'Сторінка є замнкута, бо є вложена до {{PLURAL:$1|наслїдуючой сторінкы замкнуты|наслїдуючіх сторінок замнкнутых|наслїдуючіх сторінок замнкнутых}} каскадовым замком:
402 $2',
403 'namespaceprotected' => 'Не маєте права едітовати сторінкы в просторї назв «$1».',
404 'customcssjsprotected' => 'Не маєте права едітовати тоту сторінку, бо обсягує персоналны наставлїна іншого хоснователя.',
405 'ns-specialprotected' => 'Шпеціалны сторінкы не є можне едітовати.',
406 'titleprotected' => "Створїня сторінкы з таков назвов было заборонене хоснователём [[User:$1|$1]] з причінов: ''$2''.",
407
408 # Virus scanner
409 'virus-badscanner' => "Зла конфіґурація: незнамый антивіровый проґрам: ''$1''",
410 'virus-scanfailed' => 'скенованя ся не подарило (код $1)',
411 'virus-unknownscanner' => 'незнамый антівірус',
412
413 # Login and logout pages
414 'logouttext' => "'''Нынї сьте одголошеный(а).'''
415
416 Можете продовжовати в анонімнім перезераню і едітації {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}, або ся можете [[Special:UserLogin|зясь приголосити]] як тот самый або як іншый хоснователь. Даякы сторінкы ся можуть зображовати як кібы сьте были дотеперь приголошены, покы не змажете кеш переглядача.",
417 'welcomecreation' => '== Вітаєме вас, $1! ==
418 Ваше конто было вытворене.
419 Не забудьте змінити свої [[Special:Preferences|наставлиня сайту]].',
420 'yourname' => 'Мено хоснователя:',
421 'yourpassword' => 'Гесло:',
422 'yourpasswordagain' => 'Повторяйте гесло:',
423 'remembermypassword' => 'Запамятати моє приголошіня на тім компютері (максімално $1 {{PLURAL:$1|день|днів}})',
424 'yourdomainname' => 'Ваша домена:',
425 'externaldberror' => 'Або ся стала хыба екстерной автентіфікачной датабазы, або не маєте поволено мінити своє екстерне конто.',
426 'login' => 'Приголошіня',
427 'nav-login-createaccount' => 'Приголошіня / Вытворїня конта',
428 'loginprompt' => 'Ку приголошіню до {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} мусите мати поволены cookies.',
429 'userlogin' => 'Приголошіня / вытвориня конта',
430 'userloginnocreate' => 'Приголошіня',
431 'logout' => 'Одголосити',
432 'userlogout' => 'Одголошіня',
433 'notloggedin' => 'Не сьте приголошеный(а)',
434 'nologin' => "До теперь не маєте конто? '''$1'''.",
435 'nologinlink' => 'Вытворити конто',
436 'createaccount' => 'Вытворити конто',
437 'gotaccount' => "Уж сьте реґістрованы? '''$1'''.",
438 'gotaccountlink' => 'Приголошіня',
439 'createaccountmail' => 'електроничнов поштов',
440 'badretype' => 'Вами написаны гесла не сугласять.',
441 'userexists' => 'Уведжене мено хоснователя уж екзістує.
442 Звольте інше мено.',
443 'loginerror' => 'Хыба при приголошованю',
444 'createaccounterror' => 'Не подарило ся створити конто хоснователя: $1',
445 'nocookiesnew' => 'Конто хоснователя было створене, але не сьте приголошены.
446 {{SITENAME}} хоснує cookies про приголошіня але вы маєте cookies выпнуты .
447 Просиме Вас, повольте їх, а потім ся приголоште знову з вашым новым меном і геслом.',
448 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} хоснує cookies про приголошіня хоснователїв. Вы маєте cookies выпнуты. Просиме Вас, повольте їх і спобуйте знова.',
449 'noname' => 'Мусите увести мено свого конта.',
450 'loginsuccesstitle' => 'Успішне приголошіня',
451 'loginsuccess' => "'''Теперь працуєте {{grammar:locative|{{SITENAME}}}} під меном $1.'''",
452 'nosuchuser' => 'Не екзістує хоснователь з меном «$1». У хосновательскых мен ся розлишують малы/великы писмена. Сконтролюйте запис, або собі [[Special:UserLogin/signup|зареґіструйте нове конто]].',
453 'nosuchusershort' => 'Хоснователь з меном <nowiki>$1</nowiki> не екзістує.
454 Перевірте правилность написаня мена.',
455 'nouserspecified' => 'Мусите задати мено хоснователя.',
456 'login-userblocked' => 'Тот хоснователь є заблокованый. Приголошіня не є доволене.',
457 'wrongpassword' => 'Задали сьте хыбне гесло. Спробуйте іщі раз.',
458 'wrongpasswordempty' => 'Было задане порожнє гесло. Спробуйте іщі раз.',
459 'passwordtooshort' => 'Гесло мусить быти довге холем $1 {{PLURAL:$1|знак|знакы|знаків}}.',
460 'password-name-match' => 'Ваше гесло не може быти таке саме як і ваше хосновательске мено.',
461 'mailmypassword' => 'Послати нове гесло',
462 'passwordremindertitle' => 'Нове дочасне гесло на {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}',
463 'passwordremindertext' => 'Хтось (може Вы, з IP адресы $1) пожадав, жебы сьме Вам послали нове гесло
464 про приголошіня до {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} ($4). Хоснователёви „$2“ было
465 прото наставлено дочасне гесло „$3“. Кідь сьте то быв(а) вы, можете ся нынї
466 приголосити і зволити собі нове гесло. Ваше дочасне гесло кінчіть
467 о {{PLURAL:$5| єден день|$5 днї|$5 днїв}}.
468
469 Кідь сьте о зміну гесла не жадав(а) або сьте собі спомянув(а) на ваше гесло
470 а уж го мінити не хочете, можете тото повідомліня іґноровати
471 і хосновати нове гесло.',
472 'noemail' => 'Хоснователь "$1" не має реґістровану адресу електронічной пошты.',
473 'noemailcreate' => 'Мусите задати правилну адресу електронічной пошты',
474 'passwordsent' => 'Нове гесло было послане на адресу електронічной пошты реґістровану про „$1“. Приголосьте ся зясь, кідь го обтримете.',
475 'blocked-mailpassword' => 'Вашій IP адресї была заблокована можность едітації і сучасно з тым є заблокована функція про засланя нового гесла.',
476 'eauthentsent' => 'На задану адресу електронічной пошты было послане підтверджіня,
477 Передтым як вам на тоту адресу буде мочі быти засылана далша пошта, наслїдуйте інштрукції в ел. пошті, жебы сьте підтвердили, же тота адреса справды належыть вам.',
478 'throttled-mailpassword' => 'Гесло уж было раз заслане почас уплынулых $1 годин.
479 Гесло може быти заслане лем раз за $1 {{PLURAL:$1|годину|годины|годин}}.',
480 'mailerror' => 'Хыба засыланя ел. пошты: $1',
481 'acct_creation_throttle_hit' => 'Хоснователї приходячі з вашой IP адресы уж днесь створили {{PLURAL:$1|конто|конта|конт}}, што є доволене максімум. Зато теперь не є доволено з той IP адресы закладати далшы конта.',
482 'emailauthenticated' => 'Адреса вашой ел. пошты была овірена дня $2 о $3.',
483 'emailnotauthenticated' => 'Адреса вашой ел. пошты дотеперь не была овірена, функції ел. пошты суть недоступны.',
484 'noemailprefs' => 'Шпеціфікуйте адресу ел. пошты, жебы наслїднуючі можности могли фунґовати.',
485 'emailconfirmlink' => 'Підтвердьте свою адресу ел. пошты',
486 'invalidemailaddress' => 'Уведена адреса ел. пошты не може быти прията, бо она не має правилный формат.
487 Просиме Вас, уведьте коректну адесу або зохабте поле порожнє.',
488 'accountcreated' => 'Конто вытворене',
489 'accountcreatedtext' => 'Конто хоснователя $1 было вытворене.',
490 'createaccount-title' => 'Вытвориня конта про {{SITENAME}}',
491 'createaccount-text' => 'Хтось створив про Вас конто «$2» на сервері проєкту {{SITENAME}} ($4) з геслом «$3», і зазначів вашу адресу електронічной пошты. Мали бы сьте ся што найскоре приголосити і змінити гесло.
492
493 Іґноруйте дане повідомлїня, кідь конто было створено помылково.',
494 'usernamehasherror' => 'Мено хоснователя не сміє обсяговати сімбол мережка (#)',
495 'login-throttled' => 'Зробили сьте дуже много спроб о приголошіня.
496 Просиме Вас, почекайте перед далшов спробов.',
497 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
498 'suspicious-userlogout' => 'Ваша пожадавка на одголошіня была одвергнута, бо вызерає то так, же была послана розбитым переглядачом або кешуючім проксі-сервером.',
499
500 # Password reset dialog
501 'resetpass' => 'Змінити гесло',
502 'resetpass_announce' => 'Приголошуєте ся дочасным геслом, котре было послане електронічнов поштов. Про закончіня приголошіня треба задати нове гесло гев:',
503 'resetpass_header' => 'Зміна гесла',
504 'oldpassword' => 'Старе гесло:',
505 'newpassword' => 'Нове гесло:',
506 'retypenew' => 'Напиште знову нове гесло:',
507 'resetpass_submit' => 'Наставити гесло а приголосити ся',
508 'resetpass_success' => 'Ваше гесло было успішно змінено! Теперь ся приголосуєте...',
509 'resetpass_forbidden' => 'Гесла не є можне змінити',
510 'resetpass-no-info' => 'Ку тій сторінцї мають прямый приступ лем приголошены хоснователї.',
511 'resetpass-submit-loggedin' => 'Змінити гесло',
512 'resetpass-submit-cancel' => 'Сторно',
513 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неправилне дочасне або актуалне гесло.
514 Може сьте собі уж гесло успішно змінили, або сьте выжадали нове дочасне гесло.',
515 'resetpass-temp-password' => 'Дочасне гесло:',
516
517 # Edit page toolbar
518 'bold_sample' => 'Тучный текст',
519 'bold_tip' => 'Шырокый текст',
520 'italic_sample' => 'Курсива',
521 'italic_tip' => 'Курсива',
522 'link_sample' => 'Назва одказу',
523 'link_tip' => 'Інтерный одказ',
524 'extlink_sample' => 'http://www.example.com назва одказу',
525 'extlink_tip' => 'Екстерный одказ (не забудьте http:// prefix)',
526 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
527 'headline_tip' => 'Заголовок 2-го рівня',
528 'math_sample' => 'Вложте ту формулу',
529 'math_tip' => 'Математична формула (LaTeX)',
530 'nowiki_sample' => 'Вложте ту неформатованый текст',
531 'nowiki_tip' => 'Іґноровати вікі-форматованя',
532 'image_tip' => 'Файл',
533 'media_tip' => 'Одказ на медіа-файл',
534 'sig_tip' => 'Ваш підпис з датумом і часом',
535 'hr_tip' => 'Горізонтална лінія (хоснуйте єй скупо)',
536
537 # Edit pages
538 'summary' => 'Куртый опис змін:',
539 'subject' => 'Тема/заголовок:',
540 'minoredit' => 'Незначна зміна',
541 'watchthis' => 'Слїдовати тоту сторінку',
542 'savearticle' => 'Уложыти сторінку',
543 'preview' => 'Перегляд',
544 'showpreview' => 'Вказати перегляд',
545 'showlivepreview' => 'Фрішный перегляд',
546 'showdiff' => 'Вказати зміны',
547 'anoneditwarning' => "'''Увага''': Не сте приголошены. Ваша IP-адреса буде записана до історії змін той сторінкы.",
548 'anonpreviewwarning' => "''Не сьте приголошеный(а). Уложінём буде ваша IP адреса записана в історії той сторінкы.''",
549 'missingsummary' => "'''Припомянутя:''' Не задали сьте згорнутя едітації. Кідь іщі раз кликтете на Уложыти зміны, буде вапа едітація записана без згорнутя.",
550 'missingcommenttext' => 'Задайте коментарь',
551 'missingcommentheader' => "'''Припомянутя:''' Не задали сьте тему/надпис про тот коментарь.
552 Кідь іщі раз кликнете на „{{int:savearticle}}“, буде ваша едітація записана і без того.",
553 'summary-preview' => 'Опис буде:',
554 'subject-preview' => 'Нагляд темы/надпису:',
555 'blockedtitle' => 'Хоснователь є блокованый',
556 'blockedtext' => "'''Ваше хосновательске мено або IP адреса была заблокована.'''
557
558 Блокованя зробив $1.
559 Причіна є ''$2''.
560
561 * Початок блокованя: $8
562 * Конец блокованя: $6
563 * Блокованый хоснователь: $7
564
565 Можете контактовати $1 або іншого [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|адміністратора]].
566 Уважте, же не можете поужыти 'Послати e-mail', кідь не маєте платну адресу ел. пошты во вашых [[Special:Preferences|наставлїня конта]] і кідь вам тота можность не была заказана.
567 Ваша IP адреса є $3, і ID блокованя є #$5.
568 Просиме Вас, пиште тоты детайлы во вшыткых запытах на адміністратора.",
569 'autoblockedtext' => "'''Ваше хосновательске мено або IP адреса была заблокована.'''
570
571 Блокованя зробив $1.
572 Причіна є ''$2''.
573
574 * Початок блокованя: $8
575 * Конец блокованя: $6
576 * Блокованый хоснователь: $7
577
578 Можете контактовати $1 або іншого [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|адміністратора]].
579 Уважте, же не можете поужыти 'Послати e-mail', кідь не маєте платну адресу ел. пошты во вашых [[Special:Preferences|наставлїня конта]] і кідь вам тота можность не была заказана.
580 Ваша IP адреса є $3, і ID блокованя є #$5.
581 Просиме Вас, пиште тоты детайлы во вшыткых запытах на адміністратора.",
582 'blockednoreason' => 'причіна не была задана',
583 'blockedoriginalsource' => "Здройовый текст сторінкы '''$1''' є вказаный ниже:",
584 'blockededitsource' => "Текст '''вашых едітовань''' сторінкы «$1» наслїдує:",
585 'whitelistedittitle' => 'Про едітованя є выжадоване приголошіня',
586 'whitelistedittext' => 'Про едітованя ся мусите $1.',
587 'confirmedittext' => 'Мусите підтвердити вашу адресу ел. пошты передтым як будете едітовати сторінкы.
588 На сторінцї [[Special:Preferences|наставлїня]] задайте і зохабте собі підтвердити свою адресу ел. пошты.',
589 'nosuchsectiontitle' => 'Секція ненайдена',
590 'nosuchsectiontext' => 'Пробуєте едітовати секцію, котра не екзістує.
591 Може была переменована або змазана, покы сьте перезерали сторінку.',
592 'loginreqtitle' => 'Выжадоване приголошіня',
593 'loginreqlink' => 'Приголосити ся',
594 'loginreqpagetext' => 'Ку перезераню іншых сторінок ся мусите $1.',
595 'accmailtitle' => 'Гесло одослане.',
596 'accmailtext' => 'Нагодно выґенероване гесло про хоснователя [[User talk:$1|$1]] было послане на $2.
597 Гесло того нового конта буде можне по приголошіню змінити на [[Special:ChangePassword|сторінцї про зміну гесла]].',
598 'newarticle' => '(Нова)',
599 'newarticletext' => "Перешли сте на сторінку, котра іщі не екзістує.
600 Нову сторінку створите так, же зачнете писати в окнї ниже (вид. [[{{MediaWiki:Helppage}}|сторінка помочі]], про вецей інформації).
601 Кідь сте ту помылково, просто кликните в переглядачу на '''назад'''",
602 'anontalkpagetext' => "----''Тото є діскузна сторінка анонімного хоснователя, котрый іщі не має конто або го не хоснує. Ку&nbsp;ёго ідентіфікації прото мусиме хосновати IP адресу. Таку IP адресу може хосновати декілько хоснователів. Покы сьте анонімный хоснователь і&nbsp;і уважуєте, же вам суть адресованы ірелевантны коментарї, просиме, [[Special:UserLogin/signup|створьте собі конто]] або [[Special:UserLogin|ся приголосте]], уникнете тым будучій замінї з&nbsp;іншыма анонімныма хоснователями.''",
603 'noarticletext' => 'Теперь на тїй сторінцї не є текст.
604 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|глядати тоту назву]] в іншых сторінках,
605 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} глядати в лоґах]
606 або [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} вытворити сторінку з таков назвов]</span>.',
607 'noarticletext-nopermission' => 'Теперь на тїй сторінцї не є текст.
608 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|глядати тоту назву]] в іншых сторінках,
609 або <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} глядати в лоґах].',
610 'userpage-userdoesnotexist' => 'Хосновательске конто під назвов "$1" не є реґістроване. Сконтролюйте ці хочете вытворити/едітовати тоту сторінку.',
611 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Хосновательске конто „$1 не є реґістроване.',
612 'blocked-notice-logextract' => 'Тот хоснователь є теперь блокованый.
613 Послїднїй запис в лоґах блоковань є такый:',
614 'updated' => '(Зміна уложена)',
615 'previewnote' => "'''Памятайте, же то лем попереднїй перегляд,
616 текст іщі не є уложеный!'''",
617 'editing' => 'Едітованя $1',
618 'editingsection' => 'Едітованя $1 (роздїл)',
619 'editingcomment' => 'Едітованя $1 (нова секція)',
620 'editconflict' => 'Конфлікт едітованя: $1',
621 'yourtext' => 'Ваш текст',
622 'storedversion' => 'Уложена верзія',
623 'yourdiff' => 'Роздїлы',
624 'copyrightwarning' => "Просиме Вас, уважте, што вшыткы додаваня і зміны до {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} будуть выпущены під ліценціёв $2 (від. $1).
625 Кідь не хочете, жебы написане вами ся немилосерднї едітовало і шырило, пак не пиште гев.<br />
626 Вы тыж підтверджуєте, што написане вами ту належыть вам або взяте з джерела, што є верейным ці вольным джерелом.
627 '''НЕ ПУБЛІКУЙТЕ ТУ БЕЗ ПОВОЛИНЯ МАТЕРІАЛЫ, ШТО СЯ ОХРАНЮЮТЬ АВТОРСКЫМ ПРАВОМ!''",
628 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} на тій сторінці:',
629 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} у тім перегляді:',
630 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} у тій секції:',
631 'template-protected' => '(хранена)',
632 'template-semiprotected' => '(частково хранено)',
633 'hiddencategories' => 'Тота сторінка належыть до $1 {{PLURAL:$1|схованa катеґорія|схованы катеґорії|схованы катеґорії}}:',
634 'nocreate-loggedin' => 'Не маєте права створёвати новы сторінкы.',
635 'permissionserrors' => 'Хыба оправнїня',
636 'permissionserrorstext-withaction' => 'Не маєте поволїня на $2 з {{PLURAL:$1|такой причіны|такых причін}}:',
637
638 # Account creation failure
639 'cantcreateaccounttitle' => 'Не є можне вытворити конто',
640
641 # History pages
642 'viewpagelogs' => 'Вказати лоґы про тоту сторінку',
643 'nohistory' => 'Про тоту статю не екзістує історія едітовань.',
644 'currentrev' => 'Актуална ревізія',
645 'currentrev-asof' => 'Точна ревізія на $1',
646 'revisionasof' => 'Ревізія $1',
647 'revision-info' => 'Верзія од $1; $2',
648 'previousrevision' => 'Старша верзія',
649 'nextrevision' => 'Новша ревізія →',
650 'currentrevisionlink' => 'Актуална ревізія',
651 'cur' => 'актуална',
652 'next' => 'насл.',
653 'last' => 'ост.',
654 'page_first' => 'перша',
655 'page_last' => 'послїдня',
656 'histlegend' => "(теперь) = роздїлы од актуалной верзії,
657 (послїдня) = роздїлы од попереднёй верзії, '''м''' = мале едітованя",
658 'history-fieldset-title' => 'Перегляднути історію',
659 'history-show-deleted' => 'Лем змазаны',
660 'histfirst' => 'найстаршы',
661 'histlast' => 'послїднї',
662 'historysize' => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтів}})',
663 'historyempty' => '(порожнё)',
664
665 # Revision feed
666 'history-feed-title' => 'Історія едітовань',
667 'history-feed-description' => 'Історія едітовань той сторінкы на вікі',
668 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2',
669 'history-feed-empty' => 'Такой сторінкы не екзістує.
670 Могли єй вымазати ці переменовати.
671 Спробуйте [[Special:Search|найти во вікі]] подобны сторінкы.',
672
673 # Revision deletion
674 'rev-deleted-comment' => '(коментарь вымазаный)',
675 'rev-deleted-user' => '(мено автора стерто)',
676 'rev-deleted-event' => '(лоґ одстраненый)',
677 'rev-delundel' => 'вказати/сховати',
678 'rev-showdeleted' => 'вказати',
679 'revdelete-show-file-submit' => 'Гей',
680 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Выбрана ревізія|Выбраны ревізії}} з [[:$1]]:'''",
681 'revdelete-hide-text' => 'Сховати текст ревізії',
682 'revdelete-hide-image' => 'Сховати обсяг файлу',
683 'revdelete-hide-name' => 'Сховати дїю а ціль',
684 'revdelete-hide-comment' => 'Сховати коментарь',
685 'revdelete-hide-user' => 'Сховату мено автора/IP-адресу',
686 'revdelete-radio-same' => '(не мінити)',
687 'revdelete-radio-set' => 'Гей',
688 'revdelete-radio-unset' => 'Нє',
689 'revdelete-log' => 'Причіна:',
690 'revdel-restore' => 'Змінити відимость',
691 'revdel-restore-deleted' => 'вымазаны ревізії',
692 'revdel-restore-visible' => 'видимы ревізії',
693 'pagehist' => 'Історія сторінкы',
694 'deletedhist' => 'Вымазана історія',
695 'revdelete-content' => 'обсяг',
696 'revdelete-summary' => 'коментарь едітованя',
697 'revdelete-uname' => 'мено хоснователя',
698 'revdelete-restricted' => 'приданы обмеджіня про адміністраторів',
699 'revdelete-unrestricted' => 'зняты обмеджіня про адміністраторів',
700 'revdelete-hid' => 'сховав $1',
701 'revdelete-unhid' => 'одкрыв $1',
702 'revdelete-log-message' => '$1 $2 ревіз{{PLURAL:$2|ї|я|ї}}',
703 'logdelete-log-message' => '$1 про $2 {{PLURAL:$2|події|подїй}}',
704 'revdelete-hide-current' => 'Хыба сховаваня положкы з $1 $2: їднать ся о сучасну ревізію.
705 Тота ся не дасть сховати.',
706 'revdelete-show-no-access' => 'Хыба зображіня положкы з $1 $2: оно є позначене як «з обмедженым приступом».
707 Не маєте приступ до нёго.',
708 'revdelete-modify-no-access' => 'Хыба зміны положкы з $1 $2: оно є позначене як «з обмедженым приступом».
709 Не маєте приступ до нёго.',
710 'revdelete-modify-missing' => 'Хыба зміны положкы з ID $1: положка ся не нашла в датабазї!',
711 'revdelete-no-change' => "'''Увага:''' положка од $2, $1 уж має запрошены наштелёваня видимости.",
712 'revdelete-concurrent-change' => 'Хыба зміны положкы з $1 $2. Видить ся, же міджітым як сьте едітовали вы, єй став змінив хтось іншый.
713 Просиме, перевірте лоґы.',
714 'revdelete-otherreason' => 'Інша/далша причіна:',
715 'revdelete-reasonotherlist' => 'Інша причіна',
716 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Едітуй причіны вымазаня',
717 'revdelete-offender' => 'Автор ревізії:',
718
719 # Revision move
720 'moverevlogentry' => 'перенїс {{PLURAL:$3|єдну ревізію|$3 ревізії|$3 ревізій}} з $1 до $2',
721 'revisionmove' => 'Переміщеня ревізій з "$1"',
722 'revmove-legend' => 'Настав цілёву сторінку і коментарь',
723 'revmove-submit' => 'Пересунути ревізію на выбрану сторінку',
724 'revisionmoveselectedversions' => 'Перемістити выбраны верзії',
725 'revmove-reasonfield' => 'Причіна:',
726 'revmove-titlefield' => 'Цілёва сторінка:',
727 'revmove-badparam-title' => 'Неправилны параметры',
728 'revmove-badparam' => 'Ваша пожадавка обсягує недоволены або недостаточны параметры. Стисните "back" і спробуйте знову.',
729 'revmove-norevisions-title' => 'Хыбна цілёва ревізія',
730 'revmove-norevisions' => 'Не задали сьте єдну або веце цілёвых ревізій жебы ся выконала тота функція або задана ревізія не екзістує.',
731 'revmove-nullmove-title' => 'Неприпустна назва',
732 'revmove-nullmove' => 'Здройова а цілёва сторінка є ідентічна. Стисните "back" і задайте сторінку різну од "$1".',
733 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Єдна ревізія з [[$2]] має|$1 ревізії з [[$2]] має}} была пересунута на екзістуючу сторінку [[$3]].',
734 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Єдна ревізія з [[$2]] має|$1 ревізії з [[$2]] має}} была пересунута на новостворену сторінку [[$3]].',
735
736 # History merging
737 'mergehistory' => 'Злучованя історії сторінок',
738 'mergehistory-header' => 'Тота сторінка Вам доволить злучіти історію єдной здройовой сторінкы з новшов сторінков.
739 Пересвідчте ся, же тота зміна утриме цалосность і поступность історії сторінкы.',
740 'mergehistory-box' => 'Злучіти ревізії двох сторінок:',
741 'mergehistory-from' => 'Здроёва сторінка:',
742 'mergehistory-into' => 'Цілёва сторінка:',
743 'mergehistory-list' => 'Історія злучітельных сторінок',
744 'mergehistory-merge' => 'Наслїдуючі верзії сторінкы [[:$1|$1]] можуть быти злучены в [[:$2]]. Перепиначом выберте верзію, котра урчіть, же лем тота і старшы едітації будуть злучены. Рахуйте з тым, же хоснованём навіґачных одказів будуть дата страчены.',
745 'mergehistory-go' => 'Вказати злучітельны едітації',
746 'mergehistory-submit' => 'Споїти ревізії',
747 'mergehistory-empty' => 'Не дають ся споїти жадны ревізії.',
748 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|ревізія|ревізії|ревізійí}} сторінкы [[:$1]] {{PLURAL:$3|была успішно злучена|были успішно злучены|было успішно злуґено}} до сторінкы [[:$2]].',
749 'mergehistory-fail' => 'Злучіня історій ся не дасть зробити. Перевірте заданы сторінкы і їх історії',
750 'mergehistory-no-source' => 'Здроёва сторінка $1 не екзістує.',
751 'mergehistory-no-destination' => 'Цілёва сторінка «$1» не екзістує.',
752 'mergehistory-invalid-source' => 'Здройова сторінка мусить мати правилну назву.',
753 'mergehistory-invalid-destination' => 'Цілёва сторінка мусить мати правилну назву.',
754 'mergehistory-autocomment' => 'Злучена сторінка [[:$1]] до сторінкы [[:$2]]',
755 'mergehistory-comment' => 'Злучена сторінка [[:$1]] до сторінкы [[:$2]]: $3',
756 'mergehistory-same-destination' => 'Здройова і цілёва сторінка не можуть быти такы самы',
757 'mergehistory-reason' => 'Причіна:',
758
759 # Merge log
760 'mergelog' => 'Книга злучованя',
761 'pagemerge-logentry' => 'злучує сторінку [[$1]] зо сторінков [[$2]] (верзії до $3)',
762 'revertmerge' => 'Роздїлити',
763 'mergelogpagetext' => 'Ниже є список найновшых злучінь історії єдной сторінкы з другов.',
764
765 # Diffs
766 'history-title' => 'Історія змін сторінкы «$1»',
767 'difference' => '(роздїл міджі ревізіями)',
768 'lineno' => 'Рядок $1:',
769 'compareselectedversions' => 'Порівнати выбраны верзії',
770 'showhideselectedversions' => 'Вказати/скрыти выбраны ревізії',
771 'editundo' => 'вернути назад',
772
773 # Search results
774 'searchresults' => 'Резултаты гляданя',
775 'searchresults-title' => 'Резултаты гляданя про "$1"',
776 'searchresulttext' => 'Про детайлнїшы інформації про гляданя у проектї, від. [[{{MediaWiki:Helppage}}|сторінка помочі]]',
777 'searchsubtitle' => 'Глядали сьте «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|вшыткы сторінкы, што ся зачінають на «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|вшыткы сторінкы, што мають одказ на «$1»]])',
778 'searchsubtitleinvalid' => "Глядали сте '''$1'''",
779 'titlematches' => 'Сторінкы з одповідаючов назвов',
780 'notitlematches' => 'Немає згоду в назвах сторінок',
781 'textmatches' => 'Сторінкы з одповідаючім текстом',
782 'notextmatches' => 'Немає згоду в текстах сторінок',
783 'prevn' => '{{PLURAL:$1|попередня $1|попереднї $1|попереднїх $1}}',
784 'nextn' => 'далшы {{PLURAL:$1|$1}}',
785 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Попереднїй резултат|Попереднї $1 резултаты|Попереднїх $1 резултатів}}',
786 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Далшый резултат|Далшы $1 резултаты|Далшых $1 резултатів}}',
787 'shown-title' => 'Вказати $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултаты|резултатів}} на сторінку',
788 'viewprevnext' => 'Перегляднути ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
789 'searchmenu-legend' => 'Параметры гляданя',
790 'searchmenu-exists' => "'''У тій вікі є сторінка з назвов «[[:$1]]»'''",
791 'searchmenu-new' => "'''Створити сторінку «[[:$1]]» у тій вікі!'''",
792 'searchhelp-url' => 'Help:Обсяг',
793 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Вказати сторінкы з тым префіксом]]',
794 'searchprofile-articles' => 'Статї',
795 'searchprofile-project' => 'Сторінкы помочі і проєкту',
796 'searchprofile-images' => 'Мултімедія',
797 'searchprofile-everything' => 'Вшытко',
798 'searchprofile-advanced' => 'Росшырене',
799 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Переглядавати: $1',
800 'searchprofile-project-tooltip' => 'Переглядавати: $1',
801 'searchprofile-images-tooltip' => 'Глядати файлы',
802 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Переглядавати вшыток обсяг (рахувчі діскузны сторінкы)',
803 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Наставлити меновы просторы, в котрых ся має глядати',
804 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|слово|слова|слов}})',
805 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 член|$1 члена|$1 членів}} ({{PLURAL:$2|1 підкатеґорія|$2 підкатеґорії|$2 підкатеґорії}}, {{PLURAL:$3|1 файл|$3 файлы|$3 файлів}})',
806 'search-result-score' => 'Одповідность: $1 %',
807 'search-redirect' => '(напрямити $1)',
808 'search-section' => '(секція $1)',
809 'search-suggest' => 'Може сте мали на мыслї: $1',
810 'search-interwiki-caption' => 'Сестерьскы проєкты',
811 'search-interwiki-default' => '$1 резултаты:',
812 'search-interwiki-more' => '(веце)',
813 'search-mwsuggest-enabled' => 'з порадамі',
814 'search-mwsuggest-disabled' => 'без порад',
815 'search-relatedarticle' => 'Звязаный',
816 'mwsuggest-disable' => 'Выпнути пораду AJAX',
817 'searcheverything-enable' => 'Глядати во вшыткых просторах назв',
818 'searchrelated' => 'звязаный',
819 'searchall' => 'вшыткы',
820 'showingresults' => "Ниже {{PLURAL:$1|вказане|вказаны|вказаных}} '''$1''' {{PLURAL:$1|резултат|резултаты|резултатів}}, почінаючіх з №&nbsp;'''$2'''",
821 'showingresultsnum' => 'Ниже вказано <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|резултат|резултаты|резултатів}}, почінаючі з №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
822 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' з '''$3'''|Резултаты '''$1 $2''' з '''$3'''}} про '''$4'''",
823 'nonefound' => "'''Познамка:''' Штандарднї ся глядать лем в дакотрых просторах назв.
824 Хоснуйте префікс ''all:'', жебы глядати у вшыткых просторах назв (рахувчі тыж сторінкы діскузії, шаблоны ітд.), або зазначте потрібный простор назв.",
825 'search-nonefound' => 'На ваш запрос не были найджены жадны резултаты.',
826 'powersearch' => 'Розшырене гляданя',
827 'powersearch-legend' => 'Розшырене гляданя',
828 'powersearch-ns' => 'Глядати у просторах назв:',
829 'powersearch-redir' => 'Список напрямлинь',
830 'powersearch-field' => 'Глядати',
831 'powersearch-togglelabel' => 'Позначіти:',
832 'powersearch-toggleall' => 'Вшыткы',
833 'powersearch-togglenone' => 'Жадный',
834 'search-external' => 'Екстерне гляданя',
835
836 # Quickbar
837 'qbsettings' => 'Панел навіґації',
838 'qbsettings-none' => 'Жадный',
839 'qbsettings-fixedleft' => 'Лежыть влїво',
840 'qbsettings-fixedright' => 'Лежыть вправо',
841 'qbsettings-floatingleft' => 'Плаваюча влїво',
842 'qbsettings-floatingright' => 'Плаваюча вправо',
843
844 # Preferences page
845 'preferences' => 'Наставлїня',
846 'mypreferences' => 'Наставлїня',
847 'prefs-edits' => 'Почет едітовань:',
848 'prefsnologin' => 'Не сьте приголошеный(а)!',
849 'changepassword' => 'Змінити гесло',
850 'prefs-skin' => 'Взгляд',
851 'skin-preview' => 'Попереднїй нагляд',
852 'prefs-math' => 'Математіка',
853 'datedefault' => 'Імпліцітный',
854 'prefs-datetime' => 'Датум і час',
855 'prefs-personal' => 'Інформації о хоснователёві',
856 'prefs-rc' => 'Послїднї зміны',
857 'prefs-watchlist' => 'Слїдованы сторінкы',
858 'prefs-watchlist-days' => 'Рахунок днїв зображеных в слїдованых сторінках:',
859 'prefs-watchlist-days-max' => '(максімалнї 7 днїв)',
860 'prefs-watchlist-edits-max' => '(максімалне чісло: 1000)',
861 'prefs-misc' => 'Іншы наставлиня',
862 'prefs-resetpass' => 'Змінити гесло',
863 'prefs-email' => 'Параметры електронічной пошты',
864 'prefs-rendering' => 'Взгляд',
865 'saveprefs' => 'Уложыти',
866 'resetprefs' => 'Вернути неуложены зміны',
867 'restoreprefs' => 'Обновити вшыткы штандартны наставлїня',
868 'prefs-editing' => 'Едітованя',
869 'prefs-edit-boxsize' => 'Розмір окна едітованя:',
870 'rows' => 'Рядкы:',
871 'columns' => 'Колонка:',
872 'searchresultshead' => 'Гляданя',
873 'resultsperpage' => 'Почет резултатів на сторінку:',
874 'contextlines' => 'Почет рядків на резултат',
875 'contextchars' => 'Почет сімболів контексту на рядок',
876 'stub-threshold' => 'Поріг про форматованя одказу як <a href="#" class="stub">одказів на "stub"</a> (v bajtech):',
877 'recentchangesdays' => 'На кілько днїв вказовати новы едітованя',
878 'recentchangesdays-max' => '(максімум $1 {{PLURAL:$1|день|днї|днїв}})',
879 'savedprefs' => 'Ваше наставлиня было уложене.',
880 'timezonelegend' => 'Часова зона:',
881 'localtime' => 'Містный час:',
882 'timezoneuseserverdefault' => 'Хосновати наставлиня сервера',
883 'timezoneuseoffset' => 'Інше (задайте посун)',
884 'timezoneoffset' => 'Посун¹:',
885 'servertime' => 'Час сервера:',
886 'guesstimezone' => 'Начітати з переглядача',
887 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
888 'timezoneregion-america' => 'Америка',
889 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктіда',
890 'timezoneregion-arctic' => 'Арктіка',
891 'timezoneregion-asia' => 'Азія',
892 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантічный океан',
893 'timezoneregion-australia' => 'Австралія',
894 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
895 'timezoneregion-indian' => 'Індійскый океан',
896 'timezoneregion-pacific' => 'Тихый океан',
897 'allowemail' => 'Поволити електронічну пошту од іншых хоснователїв',
898 'prefs-searchoptions' => 'Параметры гляданя',
899 'prefs-namespaces' => 'Просторы назв',
900 'defaultns' => 'Інакше глядати в такых просторах назв:',
901 'default' => 'імпліцітне',
902 'prefs-files' => 'Файлы',
903 'prefs-custom-css' => 'Властный CSS',
904 'prefs-custom-js' => 'Властный JS',
905 'prefs-emailconfirm-label' => 'Підтвердженя електронічной пошты:',
906 'prefs-textboxsize' => 'Розмір окна едітованя',
907 'youremail' => 'Адреса електронічной пошты:',
908 'username' => 'Мено хоснователя:',
909 'uid' => 'Ідентіфікатор хоснователя:',
910 'prefs-memberingroups' => 'Член {{PLURAL:$1|ґрупы|ґруп}}:',
911 'prefs-registration' => 'Час реґістрації:',
912 'yourlanguage' => 'Язык:',
913 'yournick' => 'Підпис:',
914 'badsig' => 'Неправилний підпис.
915 Перевірте коректность HTML-теґів.',
916 'badsiglength' => 'Ваш підпис барз довгый.
917 Мусить быти куртшый як $1 {{PLURAL:$1|сімвол|сімволы|сімволів}}.',
918 'yourgender' => 'Поглавя:',
919 'gender-unknown' => 'Нешпеціфіковано',
920 'gender-male' => 'Мужске',
921 'gender-female' => 'Женьске',
922 'email' => 'Електронічна пошта',
923 'prefs-help-realname' => 'Скуточне мено (волительно): кідь го задаєте, буде поужыте про означіня авторства вашой роботы на сторінцї.',
924 'prefs-help-email' => 'Адреса електронічной пошты не є повинна, але є потрібна про засыланя нового гесла в припадї, же сьте своє гесло забыли.
925 Тыж можете доволити іншым хоснователям вас контактовати з помочов вашой сторінкы, без того жебы была ваша адреса прозраджена.',
926 'prefs-help-email-required' => 'Адреса електронічной пошты є потрібна.',
927 'prefs-info' => 'Основны інформації',
928 'prefs-i18n' => 'Інтернаціоналізація',
929 'prefs-signature' => 'Підпис',
930 'prefs-dateformat' => 'Формат датуму',
931 'prefs-timeoffset' => 'Часовый посун',
932 'prefs-advancedediting' => 'Розшырены можности',
933 'prefs-advancedrc' => 'Розшырены мовности',
934 'prefs-advancedrendering' => 'Розшырены можности',
935 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Розшырены можности',
936 'prefs-advancedwatchlist' => 'Розшырены можности',
937 'prefs-diffs' => 'Порівнаня верзії',
938
939 # User rights
940 'userrights' => 'Справа хосновательскых ґруп',
941 'userrights-lookup-user' => 'Управовати хосновательскы ґрупы',
942 'userrights-user-editname' => 'Задайте мено хоснователя:',
943 'editusergroup' => 'Едітовати хосновательскы ґрупы',
944 'editinguser' => "Зміна прав хоснователя '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
945 'userrights-editusergroup' => 'Змінити ґрупы хоснователя',
946 'saveusergroups' => 'Уложыти хосновательскы ґрупы',
947 'userrights-groupsmember' => 'Член ґруп:',
948 'userrights-groupsmember-auto' => 'Автоматічный член ґруп:',
949 'userrights-groups-help' => 'Можете мінити ґрупы, до котрых належыть хоснователь:
950 * Кідь є позначене поличко, хоснователь належыть до той ґрупы.
951 * Не позначене поличко значіть, же хоснователь у тій ґрупі не є.
952 * Звіздочка (*) значіть, же не можете тоту ґрупу одобрати, буде ли придана, або наспак.',
953 'userrights-reason' => 'Причіна:',
954 'userrights-no-interwiki' => 'Не маєте поволїня мінити права хоснователїв на іншых вікі.',
955 'userrights-nodatabase' => 'Датабаза $1 не екзістує або не є місцёва.',
956 'userrights-nologin' => 'Мусите ся [[Special:UserLogin|приголосити]] на конто адміністратора, жебы сьте могли мінити права хоснователїв.',
957 'userrights-changeable-col' => 'Ґрупы, котры можете змінити',
958 'userrights-unchangeable-col' => 'Ґрупы, котры не можете змінити',
959
960 # Groups
961 'group' => 'Ґрупа:',
962 'group-user' => 'Хоснователї',
963 'group-autoconfirmed' => 'Автопідтверджены хоснователї',
964 'group-bot' => 'Боты',
965 'group-sysop' => 'Адміністраторы',
966 'group-bureaucrat' => 'Бірократы',
967 'group-suppress' => 'Ревізоры',
968 'group-all' => '(вшыткы)',
969
970 'group-user-member' => 'хоснователь',
971 'group-autoconfirmed-member' => 'автопідтвердженый хоснователь',
972 'group-bot-member' => 'бот',
973 'group-sysop-member' => 'адміністратор',
974 'group-bureaucrat-member' => 'бірократ',
975 'group-suppress-member' => 'ревізор',
976
977 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Хоснователї',
978 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автопідтверджены хоснователї',
979 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
980 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Адміністраторы',
981 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бірократы',
982 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревізоры',
983
984 # Rights
985 'right-read' => 'Чітаня сторінок',
986 'right-edit' => 'Едітованя сторінок',
987 'right-createpage' => 'Вытворїня сторінок (не діскузных)',
988 'right-createtalk' => 'Вытворїня сторінок діскузії',
989 'right-createaccount' => 'Вытворїня новых конт хоснователїв',
990 'right-minoredit' => 'Означованя едітовань як малых',
991 'right-move' => 'Переменованя сторінок',
992 'right-move-subpages' => 'Переменованя сторінок і їх підсторінок',
993 'right-move-rootuserpages' => 'Переменованя корінёвых сторінок хоснователїв',
994 'right-movefile' => 'Переменовати файлы',
995 'right-upload' => 'Награваня файлів',
996 'right-reupload' => 'Переписованя екзістуючіх файлів',
997 'right-writeapi' => 'Хосновати API про писаня',
998 'right-delete' => 'Змазаня сторінок',
999 'right-browsearchive' => 'Гляданя вымазаных сторінок',
1000 'right-undelete' => 'Обновлїня вымазаных сторінок',
1001 'right-block' => 'Блокованя іншых хоснователів од едітованя',
1002 'right-blockemail' => 'Блокованя хоснователя од посыланя е-пошты',
1003 'right-hideuser' => 'Блокованя мена хоснователя і ёго схованя',
1004 'right-unblockself' => 'Одблоковати самого себе',
1005 'right-editinterface' => 'Едітованя інтерфейсу хоснователя',
1006 'right-import' => 'Імпорт сторінок з іншых вікі',
1007 'right-patrol' => 'Позначованя едітовань як перевіреных',
1008 'right-autopatrol' => 'Автоматічне означованя едітовань як перевіреных',
1009 'right-patrolmarks' => 'Зобразованя патролёваных сторінок в Послїднїх змінах',
1010 'right-unwatchedpages' => 'Зображіня списку неслїдованых сторінок',
1011 'right-trackback' => 'Засыланя Trackback',
1012 'right-mergehistory' => 'Злучованя історії сторінок',
1013 'right-userrights' => 'Зміна вшыткых прав остатнім хоснователям',
1014 'right-userrights-interwiki' => 'Зміна прав хоснователям на іншых вікі',
1015 'right-siteadmin' => 'Замыкана і одомыканя датабазы',
1016 'right-reset-passwords' => 'Наставованя гесел іншым хоснователям',
1017 'right-override-export-depth' => 'Експорт сторінок включаючі звязаны сторінкы з глубков до 5',
1018 'right-sendemail' => 'Посыланя пошты іншым хоснователям',
1019 'right-revisionmove' => 'Перенесеня ревізій',
1020
1021 # User rights log
1022 'rightslog' => 'Лоґ хосновательскых прав',
1023 'rightslogtext' => 'Тото є протокол зміны прав хоснователїв',
1024 'rightslogentry' => 'змінив членство в ґрупах про хоснователя $1 з $2 на $3',
1025 'rightsnone' => '(жадне)',
1026
1027 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1028 'action-read' => 'прочітати тоту сторінку',
1029 'action-edit' => 'едітованя той сторінкы',
1030 'action-createpage' => 'створіня сторінок',
1031 'action-createtalk' => 'Вытворїня сторінок діскузії',
1032 'action-createaccount' => 'Вытворїня того конта хоснователя',
1033 'action-minoredit' => 'означіти тото едітованя як мале',
1034 'action-move' => 'Переменовати тоту сторінку',
1035 'action-move-subpages' => 'переменованя той сторінкы зо вшыткыма єй підсторінками',
1036 'action-move-rootuserpages' => 'переменовати корінёвы сторінкы хостователїв',
1037 'action-movefile' => 'переменовати тот файл',
1038 'action-upload' => 'награти тот файл',
1039 'action-reupload' => 'переписати тот екзістуючій файл',
1040 'action-reupload-shared' => 'перекрыти тот файл зо сполочного уложыштя',
1041 'action-upload_by_url' => 'награти тот файл з URL адресы',
1042 'action-writeapi' => 'хосновати API про писаня',
1043 'action-delete' => 'Вымазати тоту сторінку',
1044 'action-deleterevision' => 'вымазати тоту ревізію сторінкы',
1045 'action-deletedhistory' => 'зобразити історію змазаных ревізій той сторінкы',
1046 'action-browsearchive' => 'глядати змазаны сторінкы',
1047 'action-undelete' => 'обновити тоту сторінку',
1048 'action-suppressrevision' => 'сконтролёвати і обновити тоту сховану ревізію',
1049 'action-suppressionlog' => 'перегляд того пріватного лоґу',
1050 'action-block' => 'блокованя того хоснователя',
1051 'action-protect' => 'змінити рівень охраны той сторінкы',
1052 'action-import' => 'імпорт той сторінкы з іншой вікі',
1053 'action-importupload' => 'імпорт той сторінкы з файлу',
1054 'action-patrol' => 'позначчти чуджі едітованя як перевірены',
1055 'action-unwatchedpages' => 'зображіня списку неслїдованых сторінок',
1056 'action-trackback' => 'послати Trackback',
1057 'action-mergehistory' => 'Злучіти історію той сторінкы',
1058 'action-userrights' => 'Зміна прав вшыткым хоснователям',
1059 'action-userrights-interwiki' => 'зміна прав хоснователів на іншых вікі',
1060 'action-siteadmin' => 'замыкати або одомыкати датабазу',
1061 'action-revisionmove' => 'Перенесеня ревізій',
1062
1063 # Recent changes
1064 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|зміна|зміны|змін}}',
1065 'recentchanges' => 'Послїднї зміны',
1066 'recentchanges-legend' => 'Можности послїднїх змін',
1067 'recentchanges-feed-description' => 'На тотїм каналу слїдуєте послїднї зміны на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.',
1068 'recentchanges-label-legend' => 'Леґенда: $1.',
1069 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 — нова сторінка',
1070 'recentchanges-label-newpage' => 'Тым едітованём была створена нова сторінка',
1071 'recentchanges-legend-minor' => '$1 малы едітованя',
1072 'recentchanges-label-minor' => 'Тото є мала зміна',
1073 'recentchanges-legend-bot' => '$1 — ботове едітованя',
1074 'recentchanges-label-bot' => 'Тото едітованя зроблене ботом',
1075 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 – неперевірене едітованя',
1076 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Послїдня '''$1''' зміна|Послїднї '''$1''' зміны|Послїднїх '''$1''' змін}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|днї|днїв}}, на час $5, $4.",
1077 'rclistfrom' => 'Вказати едітованя починаючі з $1.',
1078 'rcshowhideminor' => '$1 маленькы едітованя',
1079 'rcshowhidebots' => '$1 ботів',
1080 'rcshowhideliu' => '$1 приголошеных',
1081 'rcshowhideanons' => '$1 анонімів',
1082 'rcshowhidemine' => '$1 мої едітованя',
1083 'rclinks' => 'Вказати послїднї $1 зміны за $2 днїв<br />$3',
1084 'diff' => 'різн.',
1085 'hist' => 'історія',
1086 'hide' => 'сховати',
1087 'show' => 'вказати',
1088 'minoreditletter' => 'м',
1089 'newpageletter' => 'Н',
1090 'boteditletter' => 'б',
1091 'rc_categories_any' => 'Будь-якый',
1092 'newsectionsummary' => '/* $1 */ нова секція',
1093 'rc-enhanced-expand' => 'Вказати детайлы (потрібный JavaScript)',
1094 'rc-enhanced-hide' => 'Сховати детайлы',
1095
1096 # Recent changes linked
1097 'recentchangeslinked' => 'Повязаны зміны',
1098 'recentchangeslinked-title' => 'Зміны звязаны з «$1»',
1099 'recentchangeslinked-summary' => "Тото є список недавных змін на сторінках на котры одказує задана сторінка (або котры патрят до той катеґорії).
1100 Сторінкы з [[Special:Watchlist|вашого списку слїдованых]] суть вызначены '''тучно'''.",
1101 'recentchangeslinked-page' => 'Назва сторінкы:',
1102 'recentchangeslinked-to' => 'Вказати зміны на сторінках, одказуючіх на задану сторінку',
1103
1104 # Upload
1105 'upload' => 'Награти файл',
1106 'uploadbtn' => 'Начітати файл',
1107 'reuploaddesc' => 'Зрушыти начітаня а вернути ся до формы начітаня',
1108 'upload-tryagain' => 'Уложыти зміненый попис файлу',
1109 'uploadnologin' => 'Не сьте приголошеный(а)',
1110 'upload-permitted' => 'Доволены тіпы файлів: $1.',
1111 'upload-preferred' => 'Преферованы тіпы файлів: $1',
1112 'upload-prohibited' => 'Заказаны тіпы файлів: $1.',
1113 'uploadlog' => 'книга награваня',
1114 'uploadlogpage' => 'Лоґ награных файлів',
1115 'filename' => 'Назва файлу:',
1116 'filedesc' => 'Попис',
1117 'fileuploadsummary' => 'Попис:',
1118 'filereuploadsummary' => 'Зміны у файлі:',
1119 'filestatus' => 'Авторьскы права:',
1120 'filesource' => 'Джерело:',
1121 'uploadedfiles' => 'Начітаны файлы',
1122 'ignorewarning' => 'Іґноровати варованя тай начітати файл.',
1123 'ignorewarnings' => 'Іґноровати вшыткы варованя',
1124 'minlength1' => 'Назва файлу мусить мати холем єдну літеру.',
1125 'filetype-missing' => 'Файл не має росшыріня (наприклад, «.jpg»).',
1126 'empty-file' => 'Начітаный файл є порожнїй.',
1127 'file-too-large' => 'Начітаный файл є барз великый.',
1128 'filename-tooshort' => 'Назва файлу є барз коротка.',
1129 'filetype-banned' => 'Тот тіп файлу є заказаный.',
1130 'verification-error' => 'Тот файл не перешов овіринём файлів.',
1131 'savefile' => 'Уложыти файл',
1132 'uploadedimage' => 'награв "[[$1]]"',
1133 'uploadscripted' => 'Тот файл обсягує HTML-код або скріпт, якый може быти неправилно інтерпретованый вебовым переглядячом.',
1134 'uploadvirus' => 'Файл обсягує вірус! Детайлы: $1',
1135 'upload-source' => 'Здройовый файл',
1136 'sourcefilename' => 'Назва здройового файлу:',
1137 'sourceurl' => 'Здройова URL-адреса:',
1138 'destfilename' => 'Назва цілёвого файлу:',
1139 'upload-maxfilesize' => 'Максімалный розмір файлу: $1',
1140 'upload-description' => 'Попис файлу',
1141 'upload-options' => 'Параметры начітаня',
1142 'watchthisupload' => 'Слїдовати тот файл',
1143 'upload-successful-msg' => 'Вами начітаный файл є доступный гев: $1',
1144 'upload-failure-subj' => 'Проблем з начітаным файлом',
1145 'upload-failure-msg' => 'У вами начітаного файлу взникнув проблем:
1146
1147 $1',
1148
1149 'upload-file-error' => 'Інтерна хыба',
1150 'upload-misc-error' => 'Незнама хыба',
1151 'upload-too-many-redirects' => 'URL обсягує барз велё напрямлінь',
1152 'upload-unknown-size' => 'Незнамый розмір',
1153 'upload-http-error' => 'Дішло ку хыбі HTTP: $1',
1154
1155 # img_auth script messages
1156 'img-auth-accessdenied' => 'Приступ одопертый',
1157 'img-auth-nofile' => 'Файл «$1» не екзістує.',
1158 'img-auth-streaming' => 'Переношать ся „$1“.',
1159
1160 'license' => 'Ліценцованя:',
1161 'license-header' => 'Ліценцованя',
1162 'nolicense' => 'Без заданя ліценції',
1163 'license-nopreview' => '(Нагляд недоступный)',
1164 'upload_source_url' => ' (платна, публічно доступна інтернет-адреса)',
1165 'upload_source_file' => ' (файл на вашім компютерї)',
1166
1167 # Special:ListFiles
1168 'imgfile' => 'файл',
1169 'listfiles' => 'Список файлів',
1170 'listfiles_date' => 'Датум',
1171 'listfiles_name' => 'Назва',
1172 'listfiles_user' => 'Хоснователь',
1173 'listfiles_size' => 'Розмір (в байтах)',
1174 'listfiles_description' => 'Опис',
1175 'listfiles_count' => 'Верзії',
1176
1177 # File description page
1178 'file-anchor-link' => 'Файл',
1179 'filehist' => 'Історія файлу',
1180 'filehist-help' => 'Кликнути на датум/час, жебы відїти, як тогды вызерав файл.',
1181 'filehist-deleteall' => 'змазати вшытко',
1182 'filehist-deleteone' => 'змазати',
1183 'filehist-revert' => 'вернути назад',
1184 'filehist-current' => 'актуална',
1185 'filehist-datetime' => 'Датум/час',
1186 'filehist-thumb' => 'Мініатура',
1187 'filehist-thumbtext' => 'Мініатура верзії з $1',
1188 'filehist-nothumb' => 'Без мініатуры',
1189 'filehist-user' => 'Хоснователь',
1190 'filehist-dimensions' => 'Розмір обєкта',
1191 'filehist-filesize' => 'Розмір файлу',
1192 'filehist-comment' => 'Коментарь',
1193 'filehist-missing' => 'Файл хыбіть',
1194 'imagelinks' => 'Одказы на файл',
1195 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Далша сторінка ся одказує|Далшы сторінкы ся одказують}} на тот файл:',
1196 'nolinkstoimage' => 'На тот файл не одказує жадна сторінка',
1197 'sharedupload' => 'Тот файл є з $1 і є доступным про іншы проекты.',
1198 'filepage-nofile' => 'Не екзістує файл з таков назвов',
1199 'uploadnewversion-linktext' => 'Награти нову верзію того файлу',
1200 'shared-repo-from' => $1',
1201
1202 # File reversion
1203 'filerevert' => 'Вернути назад $1',
1204 'filerevert-legend' => 'Вернути назад файл',
1205 'filerevert-comment' => 'Причіна:',
1206 'filerevert-submit' => 'Вернути назад',
1207
1208 # File deletion
1209 'filedelete' => 'Змазаня файлу $1',
1210 'filedelete-legend' => 'Змазати файл',
1211 'filedelete-comment' => 'Причіна:',
1212 'filedelete-submit' => 'Вымазати',
1213 'filedelete-success' => "Файл '''$1''' быв змазаный.",
1214 'filedelete-nofile' => "Файл '''$1''' не екзістує.",
1215 'filedelete-otherreason' => 'Інша/додаткова причіна:',
1216 'filedelete-reason-otherlist' => 'Інша причіна',
1217
1218 # MIME search
1219 'mimesearch' => 'Гляданя по MIME',
1220 'mimetype' => 'MIME-тіп:',
1221 'download' => 'скачати',
1222
1223 # List redirects
1224 'listredirects' => 'Список напрямлинь',
1225
1226 # Unused templates
1227 'unusedtemplateswlh' => 'іншы одказы',
1228
1229 # Random page
1230 'randompage' => 'Нагодна статя',
1231 'randompage-nopages' => 'Не є сторінок в {{PLURAL:$2|просторі назв|просторах назв}} $1.',
1232
1233 # Random redirect
1234 'randomredirect' => 'Нагодне напрямлїня',
1235
1236 # Statistics
1237 'statistics' => 'Штатістіка',
1238 'statistics-header-pages' => 'Штатістіка сторінок',
1239 'statistics-header-edits' => 'Штатістіка едітовань',
1240 'statistics-header-views' => 'Штатістіка зображіня',
1241 'statistics-header-users' => 'Штатістіка хоснователів',
1242 'statistics-header-hooks' => 'Інша штатістіка',
1243 'statistics-articles' => 'Обсяговы сторінкы',
1244 'statistics-pages' => 'Сторінкы',
1245 'statistics-files' => 'Начітаны файлы',
1246 'statistics-views-total' => 'Вшыткых переглядів',
1247 'statistics-users' => 'Реґістрованы [[Special:ListUsers|хоснователї]]',
1248 'statistics-users-active' => 'Аківны хоснователї',
1249 'statistics-mostpopular' => 'Найчітанїшы сторінкы',
1250
1251 'brokenredirects-edit' => 'едітовати',
1252 'brokenredirects-delete' => 'змазати',
1253
1254 'withoutinterwiki' => 'Сторінкы без міджіязыковых одказів',
1255 'withoutinterwiki-summary' => 'Тоты сторінкы не мають міджіязыковый одказ:',
1256 'withoutinterwiki-legend' => 'Префікс',
1257 'withoutinterwiki-submit' => 'Вказати',
1258
1259 'fewestrevisions' => 'Сторінкы з найменєй ревізіями',
1260
1261 # Miscellaneous special pages
1262 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтів}}',
1263 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|катеґорія|катеґорії|катеґорій}}',
1264 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|одказ|одказы|одказів}}',
1265 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|обєкт|обєкты|обєктів}}',
1266 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ревізія|ревізії|ревізій}}',
1267 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|навщіва|навщівы|навщів}}',
1268 'lonelypages' => 'Статї-сыроты',
1269 'uncategorizedpages' => 'Некатеґоризованы сторінкы',
1270 'uncategorizedcategories' => 'Некатеґоризованы катеґорії',
1271 'uncategorizedimages' => 'Некатеґоризованы файлы',
1272 'uncategorizedtemplates' => 'Некатеґоризованы шаблоны',
1273 'unusedcategories' => 'Нехоснованы катеґорії',
1274 'unusedimages' => 'Нехоснованы файлы',
1275 'popularpages' => 'Популарны статї',
1276 'wantedcategories' => 'Жаданы катеґорії',
1277 'wantedpages' => 'Пожадованы статї',
1278 'wantedfiles' => 'Жаданы файлы',
1279 'mostlinkedtemplates' => 'Найужыванїшы шаблоны',
1280 'mostimages' => 'Найужыванїшы файлы',
1281 'mostrevisions' => 'Сторінкы з найвеце ревізіями',
1282 'prefixindex' => 'Вшыткы сторінкы з початком назв',
1283 'shortpages' => 'Курты статї',
1284 'longpages' => 'Найдовшы статті',
1285 'deadendpages' => 'Слїпы сторінкы',
1286 'protectedpages' => 'Замкнуты сторінкы',
1287 'protectedtitles' => 'Замкнуты назвы сторінок',
1288 'listusers' => 'Список хоснователїв',
1289 'usercreated' => 'Створеный $1 о $2',
1290 'newpages' => 'Новы сторінкы',
1291 'newpages-username' => 'Мено хоснователя:',
1292 'ancientpages' => 'Сторінкы, якы ся найдовше не едітовали',
1293 'move' => 'Переменовати',
1294 'movethispage' => 'Переменовати тоту сторінку',
1295 'notargettitle' => 'Без цілёвой сторінкы',
1296 'nopagetitle' => 'Не екзістує така цілёва сторінка',
1297 'nopagetext' => 'Задана цілёва сторінка не екзістує',
1298 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|новша|новшы|новшых}} $1',
1299 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|старша|старшы|старшых}} $1',
1300 'suppress' => 'Ревізор',
1301
1302 # Book sources
1303 'booksources' => 'Джерела книг',
1304 'booksources-search-legend' => 'Гляданя інформації про книгы',
1305 'booksources-go' => 'Выконати',
1306
1307 # Special:Log
1308 'specialloguserlabel' => 'Хоснователь:',
1309 'speciallogtitlelabel' => 'Назва:',
1310 'log' => 'Лоґы',
1311
1312 # Special:AllPages
1313 'allpages' => 'Вшыткы сторінкы',
1314 'alphaindexline' => 'од $1 до $2',
1315 'nextpage' => 'Далша сторінка ($1)',
1316 'prevpage' => 'Попередня сторінка ($1)',
1317 'allpagesfrom' => 'Вказати сторінкы, што ся зачінають на:',
1318 'allpagesto' => 'Зобразити сторінкы кінчачі на:',
1319 'allarticles' => 'Вшыткы сторінкы',
1320 'allinnamespace' => 'Вшыткы сторінкы (простор назв $1)',
1321 'allnotinnamespace' => 'Вшыткы сторінкы (окрем простору назв $1)',
1322 'allpagesprev' => 'Попереднї',
1323 'allpagesnext' => 'Далшы',
1324 'allpagessubmit' => 'Выконати',
1325 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} не має простору назв «$1».',
1326
1327 # Special:Categories
1328 'categories' => 'Катеґорії',
1329 'categoriesfrom' => 'Вказати сторінкы, што ся зачінають на:',
1330
1331 # Special:DeletedContributions
1332 'deletedcontributions' => 'Вымазаны приспевкы хоснователя',
1333 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'приспевкы',
1334
1335 # Special:LinkSearch
1336 'linksearch' => 'Екстерны одказы',
1337 'linksearch-ns' => 'Простор назв:',
1338 'linksearch-ok' => 'Глядати',
1339
1340 # Special:ListUsers
1341 'listusersfrom' => 'Вказати хоснователів, што ся зачінають на:',
1342 'listusers-submit' => 'Вказати',
1343 'listusers-noresult' => 'Ненайдженый жаден хоснователь.',
1344 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|заблокованый|заблокована|заблокованый}})',
1345
1346 # Special:ActiveUsers
1347 'activeusers' => 'Список актівных хоснователїв',
1348 'activeusers-from' => 'Вказати хоснователів, што ся зачінають на:',
1349 'activeusers-hidebots' => 'Сховати ботів',
1350 'activeusers-hidesysops' => 'Сховати адміністраторів',
1351 'activeusers-noresult' => 'Ненайдженый жаден хоснователь.',
1352
1353 # Special:Log/newusers
1354 'newuserlogpage' => 'Лоґ вытварянь хоснователів',
1355 'newuserlog-byemail' => 'гело послане електронічнов поштов',
1356 'newuserlog-create-entry' => 'Новый хоснователь',
1357 'newuserlog-create2-entry' => 'вытворив нове конто $1',
1358 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Конто вытворене автоматічнї',
1359
1360 # Special:ListGroupRights
1361 'listgrouprights' => 'Права ґруп хоснователїв',
1362 'listgrouprights-group' => 'Ґрупа',
1363 'listgrouprights-rights' => 'Права',
1364 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права хоснователїв',
1365 'listgrouprights-members' => '(списok членїв)',
1366 'listgrouprights-addgroup' => 'Придаваня хоснователїв до {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}} $1',
1367 'listgrouprights-removegroup' => 'Одобераня хоснователїв до {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}} $1',
1368 'listgrouprights-addgroup-all' => 'може додавати до вшыткых ґруп',
1369 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Одобераня хоснователїв з хоцькотрой ґрупы',
1370 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Приданя свого конта до {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}} $1',
1371
1372 # E-mail user
1373 'emailuser' => 'Послати е-маіл тому хоснователёві',
1374 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}: лист',
1375 'emailfrom' => 'Од:',
1376 'emailto' => 'Кому:',
1377 'emailsubject' => 'Тема:',
1378 'emailmessage' => 'Ознам:',
1379 'emailsend' => 'Одослати',
1380 'emailsent' => 'Пошта одослана',
1381
1382 # Watchlist
1383 'watchlist' => 'Слїдованы сторінкы',
1384 'mywatchlist' => 'Слїдованы сторінкы',
1385 'watchlistfor' => "(хоснователя '''$1''')",
1386 'watchnologin' => 'Не сьте приголошеный(а)',
1387 'addedwatch' => 'Придана до списку слїдованых сторінок',
1388 'addedwatchtext' => "Сторінка «[[:$1]]» была придана до вашого [[Special:Watchlist|списку слїдованых]].
1389 Будучі зміны той статї і з нёв повязаной сторінков діскузії будуть зображены у тім списку, а тыж будуть выдїлены '''тучнї''' на сторінцї із [[Special:RecentChanges|списком послїднїх змін]], жебы їх было легше вшимнути.",
1390 'removedwatch' => 'Вымазана зо список слїдованых сторінок',
1391 'removedwatchtext' => 'Сторінка «[[:$1]]» вымазана з вашого [[Special:Watchlist|списку слїдованых сторінок]].',
1392 'watch' => 'Слїдовати',
1393 'watchthispage' => 'Слїдовати тоту сторінку',
1394 'unwatch' => 'Зрушыти слїдованя',
1395 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Єдна слїдована сторінка|слїдованы сторінкы|слїдованых сторінок}} (не рахувчі діскузны сторінкы).',
1396 'wlshowlast' => 'Вказати зміны за послїднї $1 годин $2 днїв $3',
1397 'watchlist-options' => 'Наставлїна списку слїдованых',
1398
1399 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1400 'watching' => 'Придаваня до списку слїдованя...',
1401 'unwatching' => 'Одобратя зо списку слїдованя...',
1402
1403 'enotif_newpagetext' => 'Тото є нова сторінка.',
1404 'enotif_impersonal_salutation' => 'Хоснователь {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
1405 'changed' => 'змінена',
1406 'created' => 'створена',
1407
1408 # Delete
1409 'deletepage' => 'Змазати сторінку',
1410 'confirm' => 'Підтверджіня',
1411 'exblank' => 'сторінка была порожня',
1412 'delete-confirm' => 'Змазаня $1',
1413 'delete-legend' => 'Вымазати',
1414 'confirmdeletetext' => 'Рыхтуєте ся вымазати сторінку і вшыткы єй лоґы едітовань.
1415 Просиме Вас, потвердьте, же справды тото хочете зробити, повнї розумієте наслыдкы і же робите тото в одповідности з [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].',
1416 'actioncomplete' => 'Дїя выконана',
1417 'actionfailed' => 'Операція ся не подарила',
1418 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" было змазане.
1419 Смоть $2 про список послїднїх змазань.',
1420 'deletedarticle' => 'змазаный "[[$1]]"',
1421 'dellogpage' => 'Лоґ вымазаня',
1422 'deletecomment' => 'Причіна:',
1423 'deleteotherreason' => 'Інша/додаткова причіна:',
1424 'deletereasonotherlist' => 'Інша причіна',
1425
1426 # Rollback
1427 'rollback_short' => 'Вернути назад',
1428 'rollbacklink' => 'вернути назад',
1429 'rollbackfailed' => 'Не годно было ся вернути назад',
1430
1431 # Protect
1432 'protectlogpage' => 'Лоґ охраны',
1433 'protectedarticle' => 'замыкать "[[$1]]"',
1434 'modifiedarticleprotection' => 'зміненa рівень охраны сторінкы «[[$1]]»',
1435 'protectcomment' => 'Причіна:',
1436 'protectexpiry' => 'Кінчіть:',
1437 'protect_expiry_invalid' => 'Неправилный час укончіня',
1438 'protect_expiry_old' => 'Час страты платности є в минулости.',
1439 'protect-text' => "Ту можете відїти і змінити рівень охраны сторінкы '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1440 'protect-locked-access' => "Ваше конто немає права мінити рівень охраны сторінкы.
1441 Моменталны наставлїня про сторінку : '''$1''':",
1442 'protect-cascadeon' => 'Тота сторінка є теперь хранена, бо є загорнута {{PLURAL:$1|до зазначеной сторінкы ніже, на яку|до ниже зазначеных сторінок, на якы}} становлена каскадова охрана. Вы можете змінити рівень охраны той сторінкы, але тото не буде впливати на каскадову охрану.',
1443 'protect-default' => 'Доволити вшыткым хоснователям',
1444 'protect-fallback' => 'Портрібны "$1" права',
1445 'protect-level-autoconfirmed' => 'Блоковати новых і незареґістрованых хоснователїв',
1446 'protect-level-sysop' => 'Лем адміністраторы',
1447 'protect-summary-cascade' => 'каскадовый',
1448 'protect-expiring' => 'кінчіть $1 (UTC)',
1449 'protect-cascade' => 'Хранити сторінкы вложены до той сторінкы (каскадова охрана)',
1450 'protect-cantedit' => 'Вы не можете змінювати рівень охороны той сторінкы, тому што вы не маєте прав про єй едитованя.',
1451 'protect-othertime' => 'Іншый час:',
1452 'protect-othertime-op' => 'Іншый час',
1453 'protect-otherreason' => 'Інша/додаткова причіна:',
1454 'protect-otherreason-op' => 'Інша причіна',
1455 'protect-expiry-options' => '1 година:1 hour,1 день:1 day,1 тыждень:1 week,2 тыжднї:2 weeks,1 місяць:1 month,3 місяцї:3 months,6 місяцїв:6 months,1 рік:1 year,навсе:infinite',
1456 'restriction-type' => 'Права',
1457 'restriction-level' => 'Рівень доступу:',
1458 'minimum-size' => 'Мінімалный розмір',
1459 'maximum-size' => 'Максімалный розмір:',
1460 'pagesize' => '(байтів)',
1461
1462 # Restrictions (nouns)
1463 'restriction-edit' => 'Едітованя',
1464 'restriction-move' => 'Переменовати',
1465 'restriction-create' => 'Вытвориня',
1466 'restriction-upload' => 'Награваня файлів',
1467
1468 # Restriction levels
1469 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частково хранено',
1470
1471 # Undelete
1472 'undeletebtn' => 'Обновити',
1473 'undeletelink' => 'відїти/обновити',
1474 'undeleteviewlink' => 'відїти',
1475 'undeletereset' => 'Ресетовати',
1476 'undeleteinvert' => 'Інвертовати селекцію',
1477 'undeletecomment' => 'Причіна:',
1478 'undeletedarticle' => 'обновів "[[$1]]"',
1479 'undelete-search-box' => 'Гляданя вымазаных сторінок',
1480 'undelete-search-prefix' => 'Вказати сторінкы што ся почінають з',
1481 'undelete-search-submit' => 'Найти',
1482 'undelete-show-file-submit' => 'Гей',
1483
1484 # Namespace form on various pages
1485 'namespace' => 'Простор назв:',
1486 'invert' => 'Окрем выбраного',
1487 'blanknamespace' => '(Основный)',
1488
1489 # Contributions
1490 'contributions' => 'Приспевок хоснователя',
1491 'contributions-title' => 'Приспевок хоснователя $1',
1492 'mycontris' => 'Мої приспевкы',
1493 'contribsub2' => 'Приспевок $1 ($2)',
1494 'uctop' => ' (послїдня)',
1495 'month' => 'Од місяця (і скоре):',
1496 'year' => 'Од року (і скоре):',
1497
1498 'sp-contributions-newbies' => 'Вказати приспевкы лем новых конт',
1499 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Новы хоснователї',
1500 'sp-contributions-blocklog' => 'Лоґ блокованя',
1501 'sp-contributions-talk' => 'діскузія',
1502 'sp-contributions-search' => 'Глядати приспевкы',
1503 'sp-contributions-username' => 'IP-адреса або мено хоснователя:',
1504 'sp-contributions-submit' => 'Найти',
1505
1506 # What links here
1507 'whatlinkshere' => 'Одказы на тоту сторінку',
1508 'whatlinkshere-title' => 'Сторінкы, што ся одказують на "$1"',
1509 'whatlinkshere-page' => 'Сторінка:',
1510 'linkshere' => "Наслїдуючі сторінкы ся одказують на '''[[:$1]]''':",
1511 'isredirect' => 'сторінка напрямлена',
1512 'istemplate' => 'вложиня',
1513 'isimage' => 'одказ на зображіня',
1514 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|попередня|попереднї|попереднї}} $1',
1515 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|далша|далшій|далшых}} $1',
1516 'whatlinkshere-links' => '← одказы',
1517 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 напрямлиня',
1518 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 вложіня',
1519 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 одказы',
1520 'whatlinkshere-filters' => 'Фільтры',
1521
1522 # Block/unblock
1523 'blockip' => 'Заблоковати хоснователя',
1524 'blockip-title' => 'Блокованя хоснователя',
1525 'blockip-legend' => 'Блокованя хоснователя',
1526 'ipaddress' => 'IP-адреса:',
1527 'ipadressorusername' => 'IP-адреса або мено хоснователя:',
1528 'ipbexpiry' => 'Кінчіть:',
1529 'ipbreason' => 'Причіна:',
1530 'ipbreasonotherlist' => 'Інша причіна',
1531 'ipbsubmit' => 'Заблоковати',
1532 'ipbother' => 'Іншый час:',
1533 'ipboptions' => '2 годины:2 hours,1 день:1 day,3 днї:3 days,1 тыждень:1 week,2 тыжднї:2 weeks,1 місяць:1 month,3 місяцї:3 months,6 місяцїв:6 months,1 рік:1 year,неограніченї:infinite',
1534 'ipbotheroption' => 'іншый',
1535 'ipbotherreason' => 'Інша/додаткова причіна:',
1536 'badipaddress' => 'Неправилна IP адреса',
1537 'blockipsuccesssub' => 'Блокованя проведено',
1538 'ipb-edit-dropdown' => 'Едітовати причіны блоковань',
1539 'ipb-unblock-addr' => 'Одблоковати $1',
1540 'ipb-unblock' => 'Одблоковати хоснователя або IP адресу',
1541 'ipb-blocklist-addr' => 'Екзістуючі блокованя про $1',
1542 'ipb-blocklist' => 'Вказати екзістуючі блокованя',
1543 'ipb-blocklist-contribs' => 'Приспевкы хоснователя $1',
1544 'unblockip' => 'Одблоковати хоснователя',
1545 'ipusubmit' => 'Зняти тото блокованя',
1546 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] одблокованый',
1547 'unblocked-id' => 'Блокованя $1 было зняте',
1548 'ipblocklist' => 'Заблокованы IP адресы і мена хоснователів',
1549 'ipblocklist-legend' => 'Глядати заблокованого хоснователя',
1550 'ipblocklist-username' => 'Хоснователь або IP-адреса:',
1551 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 заблокованы конта',
1552 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 дочасны заблокованя',
1553 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 блокованя єдной IP адресы',
1554 'ipblocklist-submit' => 'Глядати',
1555 'ipblocklist-localblock' => 'Локалне блокованя',
1556 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Інше блокованя|Іншы блокованя}}',
1557 'blocklistline' => '$1, $2 заблоковав $3 ($4)',
1558 'infiniteblock' => 'до одволаня',
1559 'expiringblock' => 'до $1, $2',
1560 'anononlyblock' => 'лем анонімы',
1561 'createaccountblock' => 'вытваряня конт не є поволене',
1562 'blocklink' => 'заблоковати',
1563 'unblocklink' => 'одблоковати',
1564 'change-blocklink' => 'змінити блок',
1565 'contribslink' => 'приспевкы',
1566 'blocklogpage' => 'Зазнам блоковань',
1567 'blocklogentry' => 'заблокoвав [[$1]] на термін $2 $3',
1568 'unblocklogentry' => 'одблоковав $1',
1569 'block-log-flags-nocreate' => 'вытваряня конт не поволене',
1570 'blockme' => 'Заблокуй ня',
1571 'proxyblocker' => 'Блокованя проксі',
1572 'proxyblocker-disabled' => 'Тота фунція є выпнута.',
1573 'proxyblocksuccess' => 'Готово.',
1574
1575 # Developer tools
1576 'lockdb' => 'Замкнути датабазу',
1577 'unlockdb' => 'Одомкнути датабазу',
1578 'lockconfirm' => 'Гей, справды хочу замкнути датабазу.',
1579 'unlockconfirm' => 'Гей, справды хочу одомкнути датабазу.',
1580 'lockbtn' => 'Замкнути датабазу',
1581 'unlockbtn' => 'Одомкнути датабазу',
1582 'lockdbsuccesssub' => 'Датабаза замкнута',
1583 'unlockdbsuccesssub' => 'Датабаза одомкнута',
1584 'databasenotlocked' => 'Датабаза не є замкнута.',
1585
1586 # Move page
1587 'move-page' => 'Переменовати „$1“',
1588 'move-page-legend' => 'Переменовати сторінку',
1589 'movepagetext' => "Хоснувчі форму ниже, можете переменовати сторінку, єдным разом перемістивши на нове місце і лоґ єй едітовань.
1590 Стара назва стане перенапрямлинём на нову назву.
1591 Можете автоматично обновити перенапрямлиня на страу назву.
1592 Кідь вы тото не зробите, просиме Вас, перевірте наявність [[Special:DoubleRedirects|подвойных]] ці [[Special:BrokenRedirects|розорваных]] перенапрямлинь.
1593 Вы зодповідаєте за то, жебы одказы і надалей вказували там, де мають.
1594
1595 Уважте, же сторінка '''не''' буде переменована, кідь сторінка з новов назвов уж екзістує, окрем того, коли она порожня або є перенапрямлинём, а лоґ єй едітовань порожнїй.
1596 То значіть, же вы можете вернути сторінцї стару назву, кідь вы переменовали єй помылково, але вы не можете переписати екзістуючу сторінку.
1597
1598 '''ВАРОВАНЯ!'''
1599 Тота дїя може ся стати причінов серіозных а неочекаваных змін популарных сторінок.
1600 Просиме Вас, перед далшым кроком ся утвердьте, же розуміте вшыткы можны наслїдкы.",
1601 'movepagetalktext' => "Асоціована діскузна сторінка буде автоматічно переменована, '''окрем:'''
1602 * Непорожня сторінка діскузії з таков назвов уж екзістує або
1603 * Не означіли сьте в полічку ниже.
1604
1605 В тых припадох будете мусити переменовати ці злучіти сторінкы ручнї кідь желаєте єй переменованя.",
1606 'movearticle' => 'Переменовати сторінку',
1607 'newtitle' => 'Нова назва:',
1608 'move-watch' => 'Слїдовати тоту сторінку',
1609 'movepagebtn' => 'Переменовати сторінку',
1610 'pagemovedsub' => 'Сторінка переменована',
1611 'movepage-moved' => "'''Сторінка «$1» переменована на «$2»'''",
1612 'articleexists' => 'Сторінка з таков назвов уж екзістує або назва вамі выбрата не є платна.
1613 Просиме, выберте іншу назву.',
1614 'talkexists' => "'''Сторінка була переменована, але діскузна сторінка не могла быти переменована, бо сторінка з таков назвов уж екзістує. Просиме Вас, злучте їх ручнї.'''",
1615 'movedto' => 'теперь ся называє',
1616 'movetalk' => 'Переменовати одповідну діскузну сторінку',
1617 'move-subpages' => 'Переменовати підсторінкы (до $1)',
1618 'move-talk-subpages' => 'Переменовати підсторінкы діскузной сторінкы (до $1)',
1619 '1movedto2' => 'переменовав «[[$1]]» на «[[$2]]»',
1620 '1movedto2_redir' => 'переменовав «[[$1]]» на «[[$2]]» поверх напрямлиня',
1621 'movelogpage' => 'Лоґ переменовань',
1622 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Підсторінка|Підсторінкы}}',
1623 'movenosubpage' => 'Тота сторінка не має підсторінок.',
1624 'movereason' => 'Причіна:',
1625 'revertmove' => 'вернути',
1626 'delete_and_move' => 'Змазати і переменовати',
1627 'delete_and_move_confirm' => 'Гей, змазати сторінку',
1628
1629 # Export
1630 'export' => 'Експорт сторінок',
1631 'export-submit' => 'Експорт',
1632 'export-addcattext' => 'Додати сторінкы з катеґорії:',
1633 'export-addcat' => 'Придати',
1634 'export-addnstext' => 'Додати сторінкы з простору назв:',
1635 'export-addns' => 'Придати',
1636 'export-download' => 'Уложыти як файл',
1637
1638 # Namespace 8 related
1639 'allmessagesname' => 'Назва',
1640 'allmessagesdefault' => 'Штандартный текст',
1641 'allmessagescurrent' => 'Актуалный текст',
1642 'allmessages-filter-legend' => 'Філтер',
1643 'allmessages-filter' => 'Філтер подля ставу:',
1644 'allmessages-filter-unmodified' => 'Незмінено',
1645 'allmessages-filter-all' => 'Вшыткы',
1646 'allmessages-filter-modified' => 'Змінено',
1647 'allmessages-prefix' => 'Філтер подля префіксу:',
1648 'allmessages-language' => 'Язык:',
1649 'allmessages-filter-submit' => 'Выконати',
1650
1651 # Thumbnails
1652 'thumbnail-more' => 'Звекшыти',
1653 'filemissing' => 'Файл хыбить',
1654
1655 # Special:Import
1656 'import' => 'Імпорт сторінок',
1657 'importinterwiki' => 'Імпорт міджі вікі',
1658 'import-interwiki-source' => 'Вікі/сторінка-джерело',
1659 'import-interwiki-history' => 'Копіровати вшыткы історічны верзії той сторінкы',
1660 'import-interwiki-submit' => 'Імпортовати',
1661 'import-interwiki-namespace' => 'Цілёвый простор назв:',
1662 'import-upload-filename' => 'Назва файлу:',
1663 'import-comment' => 'Коментарь:',
1664 'importtext' => 'Просиме Вас, експортуйте сторінку з іншой вікі помочов [[Special:Export| експорт]], уложте файл на ваш діск а потім го награйте ту.',
1665 'importstart' => 'Імпорт сторінок…',
1666 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ревізія|ревізії|ревізій}}',
1667 'importnopages' => 'Не є што імпортовати.',
1668 'importfailed' => 'Імпорт ся не подарив: $1',
1669 'importunknownsource' => 'Незнамый тіп імпортованой сторінкы',
1670 'importcantopen' => 'Не дало ся отворити файл імпорту',
1671 'importbadinterwiki' => 'Неплатный одказ інтервікі',
1672 'importnotext' => 'Порожнїй або жаден текст',
1673 'importsuccess' => 'Імпорт сконченый!',
1674 'importhistoryconflict' => 'Екзістує конфлікт міджі історіямі верзії (може тота сторінка уж была імпортована скоре)',
1675 'importnosources' => 'Не было выбране джерело імпорту міджі вікі, пряме начітаня історії змін є выпнуте.',
1676 'importnofile' => 'Не быв начітаный файл імпорту.',
1677 'importuploaderrorsize' => 'Не подарило ся начітати файл імпорту. Розмір файлу перевышує становлену меджу.',
1678
1679 # Tooltip help for the actions
1680 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша сторінка хоснователя',
1681 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша діскузна сторінка',
1682 'tooltip-pt-preferences' => 'Вашы наставлїня',
1683 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список сторінок, на котрых слїдуєте зміны',
1684 'tooltip-pt-mycontris' => 'Список вашых приспевків',
1685 'tooltip-pt-login' => 'Рекомендуєме ся приголосити, але не є то повинне.',
1686 'tooltip-pt-logout' => 'Одголошіня',
1687 'tooltip-ca-talk' => 'Діскузія о обсягу сторінкы',
1688 'tooltip-ca-edit' => 'Тоту сторінку можно едітовати. Просиме, хоснуйте перегляд перед уложінём.',
1689 'tooltip-ca-addsection' => 'Створити нову секцію',
1690 'tooltip-ca-viewsource' => '',
1691 'tooltip-ca-history' => 'Минулы верзії той сторінкы',
1692 'tooltip-ca-protect' => 'Хрань тоту сторінку',
1693 'tooltip-ca-delete' => 'Вымазати тоту сторінку',
1694 'tooltip-ca-move' => 'Переменовати тоту сторінку',
1695 'tooltip-ca-watch' => 'Придати тоту сторінку до вашого списку слїдованых сторінок',
1696 'tooltip-ca-unwatch' => 'Одобрати тоту сторінку з вашого списку слїдованых сторінок',
1697 'tooltip-search' => 'Глядати {{SITENAME}}',
1698 'tooltip-search-go' => 'Перейти до сторінкы, што має точно таку назву (кідь екзістує)',
1699 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти сторінкы про тот текст',
1700 'tooltip-p-logo' => 'Головна сторінка',
1701 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на Головну сторінку',
1702 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Перейти на головну сторінку',
1703 'tooltip-n-portal' => 'О проєкті, што можете зробити, де ся што находить',
1704 'tooltip-n-currentevents' => 'Актуалны подїї',
1705 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список послїднїх змін',
1706 'tooltip-n-randompage' => 'Зображіня нагодной сторінкы',
1707 'tooltip-n-help' => 'Посмотрити поміч',
1708 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список вшыткых сторінок, што одказують на тоту сторінку',
1709 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Послїднї зміны на сторінках, котры мають одказ на тій сторінцї',
1710 'tooltip-feed-rss' => 'RSS канал про тоту сторінку',
1711 'tooltip-feed-atom' => 'Atom канал про тоту сторінку',
1712 'tooltip-t-contributions' => 'Перегляд приспевків того хоснователя',
1713 'tooltip-t-emailuser' => 'Послати е-маіл тому хоснователёві',
1714 'tooltip-t-upload' => 'Награти файлы',
1715 'tooltip-t-specialpages' => 'Список вшыткых шпеціалных сторінок',
1716 'tooltip-t-print' => 'Верзія той сторінкы про друк',
1717 'tooltip-t-permalink' => 'Перманентный одказ на тоту верзію сторінкы',
1718 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Обсяг сторінкы',
1719 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Відїти сторінку хоснователя',
1720 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Вказати сторінку файлу',
1721 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Шпеціална сторінка, она недоступна про едітованя',
1722 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Сторінка проєкту',
1723 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Відїти код сторінкы',
1724 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Відїти шаблону',
1725 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Відїти сторінку помочі',
1726 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Сторінка катеґорії',
1727 'tooltip-minoredit' => 'Позначіти тото як незначне едітованя',
1728 'tooltip-save' => 'Уложыти вашы зміны',
1729 'tooltip-preview' => 'Попереднїй перегляд сторінкы, просиме Вас, хоснуйте перед зображінём!',
1730 'tooltip-diff' => 'Вказати зміны, што были зроблены в тексті.',
1731 'tooltip-compareselectedversions' => 'Відїти роздїл міджі двома вказаними верзіями той сторінкы.',
1732 'tooltip-watch' => 'Придати тоту сторінку до списку слїдованых',
1733 'tooltip-upload' => 'Почати одосыланя',
1734 'tooltip-rollback' => 'Єдным кликом вернути зміны, зроблены послїдным приспівателём',
1735 'tooltip-undo' => 'Зрушыти зміны і вказати попереднїй перегляд. Доволяє придати причіну до ресуме.',
1736 'tooltip-preferences-save' => 'Уложыти наставлїня',
1737
1738 # Attribution
1739 'anonymous' => 'анонімный {{PLURAL:$1|хоснователь|хоснователя|хоснователї}} {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}',
1740 'siteuser' => 'хоснователь {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
1741 'anonuser' => 'анонімный хоснователь {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
1742 'lastmodifiedatby' => 'Остатня зміна $2, $1 хоснователём $3.',
1743 'othercontribs' => 'На базї роботы $1.',
1744 'others' => 'іншы',
1745 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Хоснователь|Хоснователї}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
1746 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анонімный хоснователь|анонімны хоснователї}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
1747 'creditspage' => 'Заслугы за сторінку',
1748
1749 # Spam protection
1750 'spamprotectiontitle' => 'Спам філтер',
1751
1752 # Info page
1753 'infosubtitle' => 'Інформація про сторінку',
1754
1755 # Math errors
1756 'math_unknown_error' => 'незнама хыба',
1757
1758 # Patrol log
1759 'patrol-log-auto' => '(автоматічно)',
1760 'patrol-log-diff' => 'ревізію $1',
1761
1762 # Browsing diffs
1763 'previousdiff' => '← Старше едітованя',
1764 'nextdiff' => 'Новше едітованя →',
1765
1766 # Media information
1767 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|сторінка|сторінкы|сторінок}}',
1768 'file-info-size' => '($1 × $2 пікселів, розмір файлу: $3, MIME-тип: $4)',
1769 'file-nohires' => '<small>Немає верзію з векшым розлишінём.</small>',
1770 'svg-long-desc' => '(SVG-файл, номінално $1 × $2 пікселів, розмір файлу: $3)',
1771 'show-big-image' => 'Повне розлишіня',
1772 'show-big-image-thumb' => '<small>Розмір перегляду: $1 × $2 пікселів</small>',
1773
1774 # Special:NewFiles
1775 'newimages' => 'Ґалерія новых файлів',
1776 'newimages-legend' => 'Філтер',
1777 'newimages-label' => 'Назва файлу (або єй частина):',
1778 'showhidebots' => '($1 ботів)',
1779 'noimages' => 'Не є што відїти.',
1780 'ilsubmit' => 'Глядати',
1781 'bydate' => 'подля датуму',
1782
1783 # Bad image list
1784 'bad_image_list' => 'Формат має быти наступным:
1785
1786
1787 Раховати ся будуть лем елементы (рядкы, што ся почінають з *).
1788 Першый одказ рядка має быти одказом на планый файл.
1789 Далшы одказы у тім самім рядку будуть уважены як выняткы, наприклад сторінкы, де зображіня може быти вложене.',
1790
1791 # Metadata
1792 'metadata' => 'Метадата',
1793 'metadata-help' => 'Файл обсягує додатковы інформації, акы ся звычайно додають діґіталными камерами ці скенерами.
1794 Кідь ся файл зедітовал по вытвориню, даякы параметры можуть не одповідати тому зображіню.',
1795 'metadata-expand' => 'Вказати додатковы детайлы',
1796 'metadata-collapse' => 'Сховати додатковы детайлы',
1797 'metadata-fields' => 'Поля метадат, перерахованы у тім списку, будуть автоматично зображены на сторінцї зображіня, вшыткы іншы будуть схованы.
1798 * make
1799 * model
1800 * datetimeoriginal
1801 * exposuretime
1802 * fnumber
1803 * isospeedratings
1804 * focallength',
1805
1806 # EXIF tags
1807 'exif-imagewidth' => 'Шырька',
1808 'exif-imagelength' => 'Вышка',
1809 'exif-orientation' => 'Орієнтація',
1810 'exif-datetime' => 'Датум і час вытворїня файлу',
1811 'exif-imagedescription' => 'Назва образку',
1812 'exif-make' => 'Выробник фотоапарату',
1813 'exif-model' => 'Модел фотоапарату',
1814 'exif-software' => 'Проґрамове забезпечіня',
1815 'exif-artist' => 'Автор',
1816 'exif-copyright' => 'Властник авторьскых прав',
1817 'exif-exifversion' => 'Верзія Exif',
1818 'exif-flashpixversion' => 'Підпорована верзія Flashpix',
1819 'exif-colorspace' => 'Фаребный простор',
1820 'exif-componentsconfiguration' => 'Конфіґурація компонентів фарбы',
1821 'exif-usercomment' => 'Додатковый коментарь',
1822 'exif-fnumber' => 'Цлона',
1823 'exif-exposureprogram' => 'Експозічный проґрам',
1824 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектрална чутливость',
1825 'exif-isospeedratings' => 'Світлочутливость ISO',
1826 'exif-oecf' => 'OECF (коефіцієнт оптікоелектрічного перетворїня)',
1827 'exif-aperturevalue' => 'Цлона',
1828 'exif-brightnessvalue' => 'Світлость',
1829 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компензація експозіції',
1830 'exif-maxaperturevalue' => 'Найменша цлона',
1831 'exif-lightsource' => 'Джерело світла',
1832 'exif-flash' => 'Блеск',
1833 'exif-subjectarea' => 'Положіня обєкту',
1834 'exif-flashenergy' => 'Енерґія блеску',
1835 'exif-subjectlocation' => 'Положіня обєкту',
1836 'exif-exposureindex' => 'Індекс експозіції',
1837 'exif-sensingmethod' => 'Тіп сензора',
1838 'exif-filesource' => 'Джерело файлу',
1839 'exif-scenetype' => 'Тіп сцены',
1840 'exif-exposuremode' => 'Режім експозіції',
1841 'exif-whitebalance' => 'Баланс білого',
1842 'exif-digitalzoomratio' => 'Діґіталный зум',
1843 'exif-scenecapturetype' => 'Тіп сцены',
1844 'exif-contrast' => 'Контраст',
1845 'exif-saturation' => 'Насыченость',
1846 'exif-sharpness' => 'Острость',
1847 'exif-devicesettingdescription' => 'Попис наштелёваня заряджіня',
1848 'exif-gpsversionid' => 'Верзія блоку GPS-інформації',
1849 'exif-gpstimestamp' => 'GPS час (подля атомовых годин)',
1850 'exif-gpsstatus' => 'Статус приїмача',
1851 'exif-gpsareainformation' => 'Назва области GPS',
1852 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS датум',
1853
1854 # EXIF attributes
1855 'exif-compression-1' => 'Нестиснутый',
1856
1857 'exif-unknowndate' => 'Незнамый датум',
1858
1859 'exif-orientation-1' => 'Нормална',
1860
1861 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»',
1862 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»',
1863
1864 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не екзістує',
1865
1866 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручный режім',
1867 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормалный режім',
1868 'exif-exposureprogram-3' => 'Пріоріта цлоны',
1869
1870 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метрів',
1871
1872 'exif-meteringmode-0' => 'Не є знаме',
1873 'exif-meteringmode-1' => 'Середнїй',
1874 'exif-meteringmode-3' => 'Бодове',
1875 'exif-meteringmode-4' => 'Зонове',
1876 'exif-meteringmode-5' => 'Матрічный',
1877 'exif-meteringmode-6' => 'Частковый',
1878 'exif-meteringmode-255' => 'Інше',
1879
1880 'exif-lightsource-0' => 'Не є знаме',
1881 'exif-lightsource-1' => 'Денне світло',
1882 'exif-lightsource-2' => 'Лампа денного світла',
1883 'exif-lightsource-3' => 'Лампа розжарёваня',
1884 'exif-lightsource-4' => 'Блеск',
1885 'exif-lightsource-9' => 'Ясно',
1886 'exif-lightsource-10' => 'Захмарено',
1887 'exif-lightsource-11' => 'Тїнь',
1888 'exif-lightsource-12' => 'Лампа денного світла тіп D (5700 − 7100K)',
1889 'exif-lightsource-13' => 'Лампа денного світла тіп N (4600 − 5400K)',
1890 'exif-lightsource-14' => 'Лампа денного світла тіп W (3900 − 4500K)',
1891 'exif-lightsource-15' => 'Лампа денного світла тіп WW (3200 − 3700K)',
1892 'exif-lightsource-17' => 'Штандартне світло тіпу A',
1893 'exif-lightsource-18' => 'Штандартне світло тіпу B',
1894 'exif-lightsource-19' => 'Штандартне світло тіпу C',
1895 'exif-lightsource-24' => 'Штудіова лампа штандарду ISO',
1896 'exif-lightsource-255' => 'Інше джерело світла',
1897
1898 # Flash modes
1899 'exif-flash-fired-0' => 'Блеск не працовав',
1900 'exif-flash-fired-1' => 'Блеск працовав',
1901 'exif-flash-mode-3' => 'автоматічный режім',
1902
1903 'exif-customrendered-0' => 'Нормалне спрацованя',
1904 'exif-customrendered-1' => 'Нештандартне спрацованя',
1905
1906 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматічна експозіція',
1907 'exif-exposuremode-1' => 'Ручне наштелёваня експозіції',
1908
1909 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматічный баланс білого',
1910 'exif-whitebalance-1' => 'Ручне наштелёваня балансу білого',
1911
1912 'exif-scenecapturetype-0' => 'Штандартный',
1913 'exif-scenecapturetype-1' => 'На шырку',
1914 'exif-scenecapturetype-2' => 'На вышку',
1915 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночна сцена',
1916
1917 'exif-gaincontrol-0' => 'Жадна',
1918 'exif-gaincontrol-1' => 'Невелике звышіня',
1919 'exif-gaincontrol-2' => 'Велике звышіня',
1920 'exif-gaincontrol-3' => 'Невелике зменшіня',
1921 'exif-gaincontrol-4' => 'Силне зменшіня',
1922
1923 'exif-contrast-0' => 'Нормалне',
1924 'exif-contrast-1' => 'Мягке',
1925 'exif-contrast-2' => 'Тверде',
1926
1927 'exif-saturation-0' => 'Нормалне',
1928 'exif-saturation-1' => 'Невелика насыченость',
1929 'exif-saturation-2' => 'Велика насыченость',
1930
1931 'exif-sharpness-0' => 'Нормалне',
1932 'exif-sharpness-1' => 'Мягке',
1933 'exif-sharpness-2' => 'Тверде',
1934
1935 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Не є знаме',
1936 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макро',
1937 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Детайл',
1938 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Погляд здалека',
1939
1940 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1941 'exif-gpslatitude-n' => 'Северна шырка',
1942 'exif-gpslatitude-s' => 'Южна шырка',
1943
1944 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1945 'exif-gpslongitude-e' => 'Выходна довжка',
1946 'exif-gpslongitude-w' => 'Западна довжка',
1947
1948 'exif-gpsstatus-a' => 'Вымірёваня не є закінчене',
1949
1950 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1951 'exif-gpsspeed-k' => 'км/год',
1952 'exif-gpsspeed-m' => 'міль/год',
1953 'exif-gpsspeed-n' => 'узлів',
1954
1955 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1956 'exif-gpsdirection-t' => 'Справный курз',
1957 'exif-gpsdirection-m' => 'Маґнетічный курз',
1958
1959 # External editor support
1960 'edit-externally' => 'Едітовати тот файл хоснувчі екстерну аплікацію',
1961 'edit-externally-help' => '(Вецей інформації найдете в [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors інштрукції про наставлїня].)',
1962
1963 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1964 'recentchangesall' => 'вшыткы',
1965 'imagelistall' => 'вшыткы',
1966 'watchlistall2' => 'вшыткы',
1967 'namespacesall' => 'вшыткы',
1968 'monthsall' => 'вшыткы',
1969 'limitall' => 'вшыткы',
1970
1971 # E-mail address confirmation
1972 'confirmemail' => 'Підтверджіня адресы ел. пошты',
1973
1974 # Scary transclusion
1975 'scarytranscludetoolong' => '[URL дуже довгый]',
1976
1977 # Trackbacks
1978 'trackbackremove' => '([$1 Змазати])',
1979
1980 # action=purge
1981 'confirm_purge_button' => 'OK',
1982 'confirm-purge-top' => 'Очістити кеш той сторінкы?',
1983
1984 # Multipage image navigation
1985 'imgmultipageprev' => '← попередня сторінка',
1986 'imgmultipagenext' => 'далша сторінка →',
1987 'imgmultigo' => 'Перейти!',
1988 'imgmultigoto' => 'Перейти на сторінку $1',
1989
1990 # Table pager
1991 'ascending_abbrev' => 'зрост',
1992 'descending_abbrev' => 'спад',
1993 'table_pager_next' => 'Далша сторінка',
1994 'table_pager_prev' => 'Попередня сторінка',
1995 'table_pager_first' => 'Перша сторінка',
1996 'table_pager_last' => 'Послїдня сторінка',
1997 'table_pager_limit' => 'Вказовати $1 елементів на сторінцї',
1998 'table_pager_limit_label' => 'Записів на сторінку:',
1999 'table_pager_limit_submit' => 'Выконати',
2000 'table_pager_empty' => 'Ніч не было найджене',
2001
2002 # Auto-summaries
2003 'autosumm-blank' => 'Сторінка очіщена',
2004 'autosumm-replace' => 'Обсяг сторінкы нагородженый текстом „$1“',
2005 'autoredircomment' => 'Напрямлїня на [[$1]]',
2006 'autosumm-new' => 'Створена сторінка: $1',
2007
2008 # Live preview
2009 'livepreview-loading' => 'Награваня...',
2010 'livepreview-ready' => 'Награваня… Готово!',
2011
2012 # Watchlist editor
2013 'watchlistedit-normal-title' => 'Едітованя списку слїдованых сторінок',
2014
2015 # Watchlist editing tools
2016 'watchlisttools-view' => 'Зміны на сторінках зо списку',
2017 'watchlisttools-edit' => 'Перегляд і едітованя списку',
2018 'watchlisttools-raw' => 'Едітовати як текст',
2019
2020 # Special:Version
2021 'version' => 'Верзія',
2022 'version-extensions' => 'Наіншталованы росшыріня',
2023 'version-specialpages' => 'Шпеціалны сторінкы',
2024 'version-variables' => 'Перемінны',
2025 'version-other' => 'Інше',
2026 'version-extension-functions' => 'Функції розшыриня',
2027 'version-hook-subscribedby' => 'Підписаный на',
2028 'version-version' => '(Верзія $1)',
2029 'version-license' => 'Ліценція',
2030 'version-software' => 'Іншталованый софтвер',
2031 'version-software-product' => 'Продукт',
2032 'version-software-version' => 'Верзія',
2033
2034 # Special:FilePath
2035 'filepath' => 'Стежка ку файлу',
2036 'filepath-page' => 'Файл:',
2037 'filepath-submit' => 'Выконати',
2038
2039 # Special:FileDuplicateSearch
2040 'fileduplicatesearch' => 'Гляданя дуплікатных файлів',
2041 'fileduplicatesearch-legend' => 'Гляданя дуплікатів',
2042 'fileduplicatesearch-filename' => 'Назва файлу:',
2043 'fileduplicatesearch-submit' => 'Глядати',
2044 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не має ідентичных файлів.',
2045 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» має {{PLURAL:$2|1 ідентичный дуплікат|$2 ідентичных дуплікатів}}.',
2046
2047 # Special:SpecialPages
2048 'specialpages' => 'Шпеціалны сторінкы',
2049 'specialpages-note' => '----
2050 * Нормалны шпеціалны сторінкы.
2051 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Шпеціалны сторінкы з&nbsp;обмедженым приступом</strong>',
2052 'specialpages-group-maintenance' => 'Технічны репорты',
2053 'specialpages-group-other' => 'Іншы',
2054 'specialpages-group-login' => 'Приголошіня / реґістрація',
2055 'specialpages-group-changes' => 'Послїднї зміны а лоґы',
2056 'specialpages-group-media' => 'Файлы',
2057 'specialpages-group-users' => 'Хоснователї і права',
2058 'specialpages-group-highuse' => 'Часто поужываны сторінкы',
2059 'specialpages-group-pages' => 'Спискы сторінок',
2060 'specialpages-group-pagetools' => 'Інштрументы сторінок',
2061 'specialpages-group-wiki' => 'Вікі дата і інштрументы',
2062 'specialpages-group-redirects' => 'Перенапрамлиня',
2063 'specialpages-group-spam' => 'Протиспамовы інштрументы',
2064
2065 # Special:BlankPage
2066 'blankpage' => 'Порожня сторінка',
2067 'intentionallyblankpage' => 'Тота сторінка є порожня нароком.',
2068
2069 # Special:Tags
2070 'tag-filter-submit' => 'Філтровати',
2071 'tags-edit' => 'едітовати',
2072 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|зміна|зміны|змін}}',
2073
2074 # Special:ComparePages
2075 'comparepages' => 'Порівнаня сторінок',
2076 'compare-selector' => 'Порівнаня ревізій сторінок',
2077 'compare-page1' => 'Сторінка 1',
2078 'compare-page2' => 'Сторінка 2',
2079 'compare-rev1' => 'Ревізія 1',
2080 'compare-rev2' => 'Ревізія 2',
2081 'compare-submit' => 'Порівнати',
2082
2083 # Database error messages
2084 'dberr-header' => 'Тота вікі має даякы проблемы',
2085 'dberr-problems' => 'Перебачте! Тот сервер має теперь технічны проблемы.',
2086 'dberr-again' => 'Спробуйте обновити сторінку за пару мінут.',
2087 'dberr-usegoogle' => 'Можете спробовати поглядати за допомогов Google.',
2088
2089 # HTML forms
2090 'htmlform-submit' => 'Одослати',
2091 'htmlform-reset' => 'Вернути зміны',
2092 'htmlform-selectorother-other' => 'Інше',
2093
2094 );