Localisation updates for core messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPcd.php
1 <?php
2 /** Picard (Picard)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Geoleplubo
11 */
12
13 $fallback = 'fr';
14
15 $messages = array(
16 # User preference toggles
17 'tog-underline' => 'Loïens soulinés:',
18 'tog-justify' => 'Aligner ches paragrafes',
19 'tog-hideminor' => 'Muche ches tiots edits din ches nouvieus cangemints',
20 'tog-hidepatrolled' => 'Muche ches edits pormenés din ches nouvieus cangemints',
21 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Muche ches paches pormenées del lisse ed ches nouvèles paches',
22 'tog-extendwatchlist' => "Étènne l'lisse pou vir tortous ches cangemints, poin seulemint ches nouvieus",
23 'tog-numberheadings' => 'liméro automatique ed ches intétes',
24 'tog-showtoolbar' => 'Aficher el boéte à otis édite (i feut JavaScript)',
25 'tog-editondblclick' => 'Éditer ches paches aveuc un doube buke (i feut JavaScript)',
26 'tog-editsection' => "Pérmet l'édichion del sekchion via [edit] loïens",
27 'tog-editsectiononrightclick' => "Pérmet l'édichion del sekchion par un droé buke su ch'tite del sekchion (i feut JavaScript)",
28 'tog-showtoc' => "Aficher l'tabe ed ches étnus (pou ches paches aveuc plu ed 3 intétes)",
29 'tog-rememberpassword' => "Warder min lodjine su chl'ordinateu-lo.",
30 'tog-editwidth' => "Alatcher l'boéte d'édichon pou rimplir tout ch'cassi",
31 'tog-watchcreations' => "Ajouter ches paches qu'éj crée su em lisse",
32 'tog-watchdefault' => "Ajouter ches paches qu'éj édite su em lisse.",
33 'tog-watchmoves' => "Ajouter ches paches qu'éj déplache su m'lisse.",
34 'tog-watchdeletion' => "Ajouter ches paches qu'éj déface su m'lisse.",
35 'tog-previewontop' => "Aficher l'prévue édvint el bouéte édite",
36 'tog-previewonfirst' => "Aficher l'prévue au preumié édite.",
37 'tog-enotifwatchlistpages' => "Éspédier din m'boéte un imèle quante eune pache su m'lisse est candgée",
38 'tog-enotifusertalkpages' => 'Éspédier un imèle su em bouéte quante m\'pache "Dvise Uzeu" est candgée.',
39 'tog-enotifminoredits' => 'Éspédier à mi étous un imèle pou ches tiots édites éd ches paches',
40 'tog-shownumberswatching' => "Aficher ch'nombe ed gins qu'ont vu.",
41 'tog-watchlisthideown' => 'Muche mes édites su el lisse',
42 'tog-watchlisthidebots' => 'Muche ches robots édites su el lisse',
43 'tog-watchlisthideminor' => 'Muche ches tiots édites su el lisse.',
44 'tog-watchlisthideliu' => 'Muche ches édites ed ches lodjés gins su el lisse.',
45 'tog-watchlisthideanons' => 'Muche ches édites ed ches gins annonimes su el lisse.',
46 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Muche ches édites pormenés su el lisse.',
47 'tog-ccmeonemails' => "Éspédier din m'bouéte ches copies ed ches imèles éq j'éspédie à ches autes uzeus",
48 'tog-diffonly' => "N'poin aficher chl'étnu del pache édsou diffs",
49 'tog-showhiddencats' => 'Foaire vir chés muchées catégories',
50
51 'underline-always' => 'Toudis',
52 'underline-never' => 'Janmoais',
53
54 # Dates
55 'sunday' => 'Diminche',
56 'monday' => 'Lindi',
57 'tuesday' => 'Mardi',
58 'wednesday' => 'Mérkédi',
59 'thursday' => 'Judi',
60 'friday' => 'Verdi',
61 'saturday' => 'Sinmedi',
62 'sun' => 'Dim',
63 'mon' => 'Lin',
64 'tue' => 'Mar',
65 'wed' => 'Mér',
66 'thu' => 'Jud',
67 'fri' => 'Ver',
68 'sat' => 'Sin',
69 'january' => 'Janvié',
70 'february' => 'Févrié',
71 'march' => 'Marche',
72 'april' => 'Avri',
73 'may_long' => 'Moai',
74 'june' => 'Join',
75 'july' => 'Juillet',
76 'august' => 'Aout',
77 'september' => 'Sétimbe',
78 'october' => 'Octobe',
79 'november' => 'Novimbe',
80 'december' => 'Déchimbe',
81 'january-gen' => 'Janvié',
82 'february-gen' => 'Févrié',
83 'march-gen' => 'Marche',
84 'april-gen' => 'Avri',
85 'may-gen' => 'Moai',
86 'june-gen' => 'Join',
87 'july-gen' => 'Juillet',
88 'august-gen' => 'Aout',
89 'september-gen' => 'Sétimbe',
90 'october-gen' => 'Octobe',
91 'november-gen' => 'Novimbe',
92 'december-gen' => 'Déchimbe',
93 'jan' => 'Jan',
94 'feb' => 'Fév',
95 'mar' => 'Mar',
96 'apr' => 'Avr',
97 'may' => 'Moa',
98 'jun' => 'Joi',
99 'jul' => 'Jui',
100 'aug' => 'Aou',
101 'sep' => 'Sét',
102 'oct' => 'Oct',
103 'nov' => 'Nov',
104 'dec' => 'Déc',
105
106 # Categories related messages
107 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie|Catégories}}',
108 'category_header' => 'Paches in catégorie "$1"',
109 'subcategories' => 'Dsoucatégories',
110 'category-media-header' => 'Média in catégorie "$1"',
111 'category-empty' => "''Din l'catégorie-lo, i n'y o poin d'paches ou d'média.''",
112 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie muchée|Catégories muchées}}',
113 'hidden-category-category' => 'Catégouries muchées',
114 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Chol catégorie o seulemint el sou-catégorie-lo.|Chol catégorie o {{PLURAL:$1|l'sou-catégorie-lo|$1 sou-catégories}}, pou un total éd $2.}}",
115 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Chol catégorie o seulemint chol pache-lo.|{{PLURAL:$1|El pache-lo est|$1 Chés paches-lo sont}} din l'catégorie-lo, pou un total éd $2 .}}",
116 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
117
118 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki o té instalé aveuc victoère.'''</big>",
119
120 'about' => 'À pérpos',
121 'article' => 'Étnu del pache',
122 'newwindow' => '(ouvrir din eune nouvèle fernéte)',
123 'cancel' => 'Canchler',
124 'moredotdotdot' => 'Plu...',
125 'mypage' => 'Em pache',
126 'mytalk' => 'Mi bavouér',
127 'anontalk' => "Bavouér pou chl'IP-lo",
128 'navigation' => 'Navigachion',
129 'and' => '&#32;pi',
130
131 # Cologne Blue skin
132 'qbfind' => 'Trouvoèr',
133 'qbbrowse' => 'Trifouille',
134 'qbedit' => 'Editer',
135 'qbpageoptions' => 'Chol pache-lo',
136 'qbmyoptions' => 'Mes paches',
137 'qbspecialpages' => 'Espéciales paches',
138 'faq' => 'FAQ',
139 'faqpage' => 'Project:FAQ',
140
141 # Metadata in edit box
142 'metadata_help' => 'Metadata:',
143
144 'errorpagetitle' => 'Bérlure',
145 'returnto' => 'Értrouve $1.',
146 'tagline' => 'Cha vient éd {{SITENAME}}',
147 'help' => 'Aïude',
148 'search' => 'Tracher',
149 'searchbutton' => 'Tracher',
150 'go' => 'Aller',
151 'searcharticle' => 'Aller',
152 'history' => 'Pache historique',
153 'history_short' => 'Histoère',
154 'info_short' => 'Informachion',
155 'printableversion' => 'Imprimabe vérchion',
156 'permalink' => 'Loïen pérmanint',
157 'print' => 'Imprimer',
158 'edit' => 'Editer',
159 'create' => 'Créer',
160 'editthispage' => "Éditer chl'pache-lo",
161 'create-this-page' => "Créer chl'pache lo",
162 'delete' => 'Défacer',
163 'deletethispage' => "Défacer chl'pache lo",
164 'undelete_short' => 'Déface poin {{PLURAL:$1|un édite|$1 édites}}',
165 'protect' => 'Garantir',
166 'protect_change' => 'canger',
167 'protectthispage' => "Défènner l'pache",
168 'unprotect' => 'Mie défènné',
169 'newpage' => 'Nouvèle pache',
170 'talkpage' => "Alédjer l'pache-lo",
171 'talkpagelinktext' => 'Dviser',
172 'specialpage' => 'Pache éspéchiale',
173 'personaltools' => 'Otis dech uzeu',
174 'postcomment' => 'Nouvèle sekchion',
175 'articlepage' => 'Vir el pache ed ches étnus',
176 'talk' => 'distchuter',
177 'views' => 'Vues',
178 'toolbox' => 'Boéte à otis',
179 'userpage' => 'Vir el pache dech uzeu',
180 'projectpage' => "Vir l'pache dech prodjé",
181 'imagepage' => 'Vir el pache dech fichié',
182 'mediawikipage' => 'Vir messache pache',
183 'templatepage' => 'Vir el pache dech modéle',
184 'viewhelppage' => 'Vir aïude pache',
185 'categorypage' => "Vir l'pache éd chés catégories",
186 'viewtalkpage' => 'Vir distchussion',
187 'otherlanguages' => "Din d'autes langaches",
188 'redirectedfrom' => '(Érdirection édpis $1)',
189 'redirectpagesub' => 'Pache érdérivée',
190 'lastmodifiedat' => "L'pache-lo ale o té modifiée l'fouos darin l' $1, à $2.",
191 'protectedpage' => 'Pache défènnée',
192 'jumpto' => 'Aler à:',
193 'jumptonavigation' => 'navigachion',
194 'jumptosearch' => 'tracher',
195
196 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
197 'aboutsite' => 'à pérpos éd {{SITENAME}}',
198 'aboutpage' => 'Project:à pérpos',
199 'copyright' => "Ch'contnu, il est disponipe dsou $1.",
200 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
201 'disclaimers' => 'Démintis',
202 'disclaimerpage' => 'Project:Déminti général',
203 'edithelp' => 'Éditer el aiyude',
204 'edithelppage' => 'Help:Édichion',
205 'helppage' => 'Help:Étnus',
206 'mainpage' => 'Moaite Pache',
207 'mainpage-description' => 'Moaite Pache',
208 'privacy' => "Politique d'éscrè",
209 'privacypage' => "Project:Politique d'éscrè",
210
211 'badaccess' => 'Bérlure éd pérmission',
212
213 'ok' => 'OK',
214 'retrievedfrom' => 'Érprind din "$1"',
215 'youhavenewmessages' => 'Os avez $1 ($2).',
216 'newmessageslink' => 'nouvieus messaches',
217 'newmessagesdifflink' => 'darin cangemint',
218 'youhavenewmessagesmulti' => 'Os avez des nouvieus messaches su $1',
219 'editsection' => 'éditer',
220 'editold' => 'éditer',
221 'viewsourceold' => "vir l'source",
222 'editlink' => 'édite',
223 'viewsourcelink' => 'vir el source',
224 'editsectionhint' => 'Éditer el sekchion: $1',
225 'toc' => 'Étnus',
226 'showtoc' => 'Aficher',
227 'hidetoc' => 'muche',
228 'thisisdeleted' => 'Vir ou érfoaire $1?',
229 'viewdeleted' => 'Vir $1?',
230 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eune édition défacée|$1 chés éditions défacées}}',
231 'feedlinks' => 'Pipe:',
232 'feed-unavailable' => "I n'y o poin ed sindicachion ed ches pipes",
233 'site-rss-feed' => '$1 RSS Fil',
234 'site-atom-feed' => '$1 Atom Fil',
235 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Fil',
236 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Fil',
237 'feed-atom' => 'Atom',
238 'feed-rss' => 'RSS',
239 'red-link-title' => "$1 (el pache, ale n'écsiste mie)",
240
241 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
242 'nstab-main' => 'Pache',
243 'nstab-user' => 'Pache dech uzeu',
244 'nstab-media' => 'Média pache',
245 'nstab-special' => 'Pache éspéchiale',
246 'nstab-project' => 'Pache éd prodjé',
247 'nstab-image' => 'Fichié',
248 'nstab-mediawiki' => 'Messache',
249 'nstab-template' => 'Modéle',
250 'nstab-help' => "Pache d'aiyude",
251 'nstab-category' => 'Catégorie',
252
253 # Main script and global functions
254 'nosuchspecialpage' => "I n'y o poin chot éspéchiale pache-lo",
255
256 # General errors
257 'error' => 'Bérlurache',
258 'databaseerror' => "Bérlurache din l'database",
259 'missingarticle-rev' => '(révision#: $1)',
260 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
261 'internalerror' => 'Bérlurache intérne',
262 'internalerror_info' => 'Bérlurache intérne: $1',
263 'filecopyerror' => 'Éj pux poin copier ch\'fichié "$1" su "$2".',
264 'filerenameerror' => 'Éj pux poin canger ch\'nom dech fichié "$1" su "$2".',
265 'filedeleteerror' => 'Éj pux poin défacer ch\'fichié "$1".',
266 'directorycreateerror' => 'Éj pux poin créer ch\'répértoère "$1".',
267 'filenotfound' => 'Éj pux poin trouvoér ch\'fichié "$1".',
268 'fileexistserror' => 'Éj pux poin écrire su ch\'fichié "$1": ech fichié écsiste',
269 'unexpected' => 'Valeur poin prévue: "$1"="$2".',
270 'badtitle' => 'Méchant tite',
271 'viewsource' => "Vir l'source",
272 'viewsourcefor' => 'pou $1',
273 'sqlhidden' => "(l'édminde SQL est muchée)",
274 'ns-specialprotected' => "Ches paches éspéchiales, is n'peute poin éte éditées.",
275
276 # Virus scanner
277 'virus-unknownscanner' => 'intivirus poin connu:',
278
279 # Login and logout pages
280 'yourname' => "nom d'uzeu:",
281 'yourpassword' => "Mot d'passe:",
282 'yourpasswordagain' => "Intrer à nouvieu ch'mot d'passe:",
283 'remembermypassword' => "Inrégistrer m'loguine su echl ordinateu-lo",
284 'yourdomainname' => 'Vote donmène:',
285 'login' => 'Intrer',
286 'nav-login-createaccount' => 'Intrer / créer vote conpte',
287 'loginprompt' => 'I feut avoèr dés coukies pou pouvoèr intrer din {{SITENAME}}.',
288 'userlogin' => 'Intrer / créer vote conpte',
289 'logout' => 'Sortir',
290 'userlogout' => 'Sortir',
291 'notloggedin' => 'Poin connékté',
292 'nologin' => "os n'avez mie un conpte? $1.",
293 'nologinlink' => 'Créer un conpte',
294 'createaccount' => 'Créer un conpte',
295 'gotaccount' => "Jou qu'os avez piécha un conpte? $1.",
296 'gotaccountlink' => 'Intrer',
297 'createaccountmail' => 'par imèle',
298 'badretype' => "Chés mots d'passe intrés, is sont poin bon.",
299 'userexists' => "ch'nom d'uzeu intré, il est piécha donné.
300
301 j'm'escuse mais i feut prinde un aute nom.",
302 'mailmypassword' => "Imèle un nouvieu mot d'passe",
303 'passwordremindertitle' => "Nouvieu mot d'passe tanporoère pou {{SITENAME}}",
304
305 # Edit page toolbar
306 'bold_sample' => 'Cros teske',
307 'bold_tip' => 'Cros teske',
308 'italic_sample' => 'Teske italique',
309 'italic_tip' => 'Teske italique',
310 'link_sample' => 'Tite dech loïen',
311 'link_tip' => 'Loïen intérne',
312 'extlink_tip' => "Éstérne loïen ( n'obliez mie ech préfix http:// )",
313 'math_sample' => "Mètte l'formule ichi",
314 'math_tip' => 'Formule matématike (LaTeX)',
315 'nowiki_sample' => "Placher ch'teske non-formaté ichi",
316 'nowiki_tip' => "Poin d'format wiki",
317 'image_tip' => 'fichié incorporé',
318 'media_tip' => 'Loïen dech fichié',
319 'sig_tip' => "Vo pataraf aveuc l'date",
320 'hr_tip' => 'line orizontale (imploéïer aveuc modérachon)',
321
322 # Edit pages
323 'summary' => 'Résumè:',
324 'minoredit' => "Ch'est eune tiote édition",
325 'watchthis' => "Vir l'pache-lo",
326 'savearticle' => "Seuver l'pache",
327 'preview' => 'Prévir',
328 'showpreview' => "Fouaire vir l'prévue",
329 'showdiff' => 'Montrer chés cangemints',
330 'anoneditwarning' => "'''Wàrte ! :''' Vos n'ètes poin lodjé.
331
332 Vote adrèche IP, ale sro inrégistrée din l'historique éd chol pache.",
333 'newarticle' => '(nouvieu)',
334 'previewnote' => "'''Afute! ch'teske-lo ch'est seulemint eune prévue.'''
335
336 Vos cangemints, is sont poin coèr inrégistrés!",
337 'editing' => 'Éditer $1',
338 'editingsection' => '$1 éditée (sekchon)',
339 'templatesused' => 'Modèles imploïés pou chol pache:',
340 'templatesusedpreview' => "Modèles imploïés din ch'prévue-lo:",
341 'template-protected' => '(garanti)',
342 'hiddencategories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie muchée|Catégories muchées}} pou chol pache:',
343
344 # History pages
345 'viewpagelogs' => 'Vir chés gasètes del pache-lo',
346 'revisionasof' => 'Ércordé conme $1',
347 'previousrevision' => '← érvue dvant',
348 'nextrevision' => 'Cangemint pu nouvieu →',
349 'currentrevisionlink' => 'Érvision éd qhére',
350 'cur' => 'cour',
351 'last' => 'dvant',
352 'page_first' => 'preumié',
353 'page_last' => 'darin',
354 'histfirst' => "L'pu neu",
355 'histlast' => 'Darin',
356
357 # Revision deletion
358 'rev-delundel' => 'montrer/mucher',
359 'revdel-restore' => 'cange écmint vir',
360 'pagehist' => 'Histoère del pache',
361
362 # Merge log
363 'revertmerge' => "N'poin mélinger",
364
365 # Diffs
366 'history-title' => 'Histoère des cangemints éd "$1"',
367 'difference' => '(Diférinche intre chés érvisions)',
368 'lineno' => 'Line $1:',
369 'compareselectedversions' => 'Compérer chés couésies contérbuchons',
370 'editundo' => "n'poin foaire",
371
372 # Search results
373 'searchresults' => 'Tracher chés résultats',
374 'searchresults-title' => 'Tracher chés résultats pou "$1"',
375 'searchresulttext' => "Pou pus d'informacions quant qu'vos trachez {{SITENAME}}, vir [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
376 'searchsubtitleinvalid' => "vos trachez apreu '''$1'''",
377 'noexactmatch' => "'''I n'y o poin d'pache lonmée \"\$1\".'''
378
379 Os pouvez [[:\$1|créer chol pache]].",
380 'noexactmatch-nocreate' => "'''I n'y o poin d'pache aveuc ch'nom \"\$1\".'''",
381 'notitlematches' => "Éj déniche mie d'pache aveuc ch'tite-lo",
382 'textmatches' => 'Teske del pache déniché',
383 'notextmatches' => "I n'y o poin d'pache aveuc ch'teske-lo",
384 'prevn' => 'dvant {{PLURAL:$1|$1}}',
385 'nextn' => 'apreu {{PLURAL:$1|$1}}',
386 'prevn-title' => 'Dvant $1 {{PLURAL:$1|résultat|résultats}}',
387 'viewprevnext' => 'Vir ($1) ($2) ($3)',
388 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 mot|$2 mots}})',
389 'search-redirect' => '(érdirection $1)',
390 'search-section' => '(sekcion $1)',
391 'search-suggest' => 'Cha vo ti dire: $1',
392 'search-interwiki-caption' => 'Proujé analocq',
393 'search-interwiki-default' => '$1 résultats:',
394 'search-interwiki-more' => '(pus)',
395 'search-mwsuggest-enabled' => 'aveuc avanches',
396 'search-mwsuggest-disabled' => "mie d'avanches",
397 'powersearch' => 'Érvue avanchée',
398 'powersearch-legend' => 'Érvue avanchée',
399 'powersearch-ns' => 'Tracher din chés éspaches éd chés noms:',
400 'powersearch-redir' => 'Lisse éd chés érdirections',
401 'powersearch-field' => 'Tracher pou',
402
403 # Preferences page
404 'preferences' => 'Préférinches',
405 'mypreferences' => 'Mes préférinches',
406 'youremail' => 'Imèle:',
407 'username' => "Nom d'uzeu:",
408 'uid' => 'ID dech uzeu:',
409 'prefs-memberingroups' => 'Mimbe éd {{PLURAL:$1|groupe|groupes}}:',
410 'yourrealname' => 'Vrai nom:',
411 'yourlanguage' => 'Langache:',
412 'badsiglength' => 'Vote signature est gramint longue.
413 Ale doét mie éte pu longue éq $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractéres}}.',
414 'gender-male' => 'Marle',
415 'gender-female' => 'Femelle',
416 'email' => 'Imèle',
417
418 # Groups
419 'group-sysop' => 'Aménistrateus',
420 'group-bureaucrat' => 'Buroécrates',
421
422 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aménistrateus',
423
424 # User rights log
425 'rightslog' => "Jornal d'chés droés dechl uzeu",
426
427 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
428 'action-edit' => "édite l'pache-lo",
429
430 # Recent changes
431 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cange|canges}}',
432 'recentchanges' => 'Darins canjemints',
433 'recentchanges-legend' => 'Opchons éd chés nouvieus canjemints',
434 'recentchanges-feed-description' => 'Tracher chés pus darins cangemints du wiki din chol alimintachon.',
435 'rclistfrom' => "Montrer chés nouvieus cangemints d'puis $1",
436 'rcshowhideminor' => '$1 tiotes éditions',
437 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
438 'rcshowhideliu' => '$1 lodjés uzeus',
439 'rcshowhideanons' => '$1 uzeus anonimes',
440 'rcshowhidemine' => '$1 ems éditions',
441 'diff' => 'dif',
442 'hist' => 'hist',
443 'hide' => 'Mucher',
444 'show' => 'Montrer',
445 'minoreditletter' => 'm',
446 'newpageletter' => 'N',
447 'boteditletter' => 'b',
448 'rc-enhanced-expand' => 'Montrer chés détals (i feut avoér JavaScript)',
449 'rc-enhanced-hide' => 'Mucher chés détails',
450
451 # Recent changes linked
452 'recentchangeslinked' => 'Darins canjemints érliés',
453 'recentchangeslinked-title' => 'Cangemints à pérpos éd "$1"',
454 'recentchangeslinked-page' => 'Nom del pache:',
455
456 # Upload
457 'upload' => 'Quértcher chés fichiés',
458 'uploadlogpage' => 'Jornal éd chés quértchémints',
459 'uploadedimage' => '"[[$1]]" quértchée',
460
461 # File description page
462 'filehist' => 'Histoère dech fichié',
463 'filehist-current' => 'courant',
464 'filehist-datetime' => 'Date/Tans',
465 'filehist-thumb' => 'Tiote image',
466 'filehist-thumbtext' => "Image pou l'vérchion conme $1",
467 'filehist-user' => 'Uzeu',
468 'filehist-dimensions' => 'Diminsions',
469 'filehist-comment' => 'Fichié éd chés conmints',
470 'imagelinks' => 'Loïens dech fichié',
471 'sharedupload' => "Cht'fichié vient éd $1 pi i put ète imploïé par d'eutes proujés.",
472 'uploadnewversion-linktext' => 'Quértcher eune novèle vérchion del pache-lo',
473
474 # Statistics
475 'statistics' => 'Éstatistikes',
476
477 # Miscellaneous special pages
478 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|octé|octés}}',
479 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|mimbe|mimbes}}',
480 'prefixindex' => 'Tertous chés paches aveuc préfix',
481 'newpages' => 'Novèles paches',
482 'move' => 'Déplacher',
483 'movethispage' => "Déplacher l'pache-lo",
484 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|pu nouvieu 1|pu nouvieu $1}}',
485 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|pus viu 1|pus vius $1}}',
486
487 # Book sources
488 'booksources' => 'Sources dech live',
489 'booksources-search-legend' => "Tracher chés référinches d'chés lives",
490 'booksources-go' => 'Aler',
491
492 # Special:Log
493 'log' => 'Gasètes',
494
495 # Special:AllPages
496 'allpages' => 'Tertous chés paches',
497 'alphaindexline' => '$1 à $2',
498 'prevpage' => 'Pache édvant ($1)',
499 'allpagesfrom' => 'Afiquer chés paches éq partent à:',
500 'allpagesto' => "Foaire vir chés paches qui s'términette à:",
501 'allarticles' => 'Tertous chés artikes',
502 'allinnamespace' => 'Tertous chés paches ($1 namespace)',
503 'allnotinnamespace' => 'Tertous chés paches (mie din $1 namespace)',
504 'allpagesprev' => "D'vant",
505 'allpagesnext' => "D'apreu",
506 'allpagessubmit' => 'Aler',
507 'allpagesprefix' => "Foaire vir chés paches aveuc ch'préfix:",
508
509 # Special:LinkSearch
510 'linksearch' => 'Loïens éstérieurs',
511
512 # Special:Log/newusers
513 'newuserlogpage' => 'Jornal del créachon pou echl uzeu',
514 'newuserlog-create-entry' => "Nouvieu conpte d'uzeu",
515
516 # Special:ListGroupRights
517 'listgrouprights-members' => '(lisse éd chés mimbes)',
518
519 # E-mail user
520 'emailuser' => "Imèle echl'uzeu-lo",
521 'emailpage' => 'Imèle dech uzeu',
522
523 # Watchlist
524 'watchlist' => 'Em lisse à vir',
525 'mywatchlist' => "M'lisse à vir",
526 'watchlistfor' => "(pou '''$1''')",
527 'watch' => 'Vir',
528 'watchthispage' => "Suire l'pache-lo",
529 'unwatch' => "N'poin vir",
530 'watchlist-details' => "{{PLURAL:$1|$1 pache|$1 paches}} din vote lisse à suire, chés paches éd disqhuchon n'sont poin conptées.",
531 'wlshowlast' => 'Montrer darin $1 eûres $2 jours $3',
532 'watchlist-options' => 'Opchons del lisse à suire',
533
534 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
535 'watching' => 'Vir…',
536 'unwatching' => "n'poin vir…",
537
538 # Delete
539 'deletepage' => "Défacer l'pache",
540 'actioncomplete' => 'Plònne acchon',
541 'deletedarticle' => 'défacé "[[$1]]"',
542 'dellogpage' => 'jornal éd chés défacions',
543 'deletecomment' => 'Motif del défacion:',
544 'deleteotherreason' => 'Motif eute/suplémintère :',
545 'deletereasonotherlist' => 'Eute motif',
546
547 # Rollback
548 'rollbacklink' => 'èrtour',
549 'rollbackfailed' => 'Értour loupé',
550 'cantrollback' => "éj peus mie invérser l'édition;
551 ch'darin contérbucheu, ch'est ch'seu auteur del pache-lo.",
552 'alreadyrolled' => "éj pus mie invérser el darin édition éd [[:$1]] par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
553 queuque-un il o édité ou invérsé l'pache déjo.
554
555 L' passèie édition del pache étoait par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
556
557 # Protect
558 'protectlogpage' => 'Gasète éd chés protéccions',
559 'protectedarticle' => '"[[$1]]" est garanti',
560 'modifiedarticleprotection' => 'canger ch\'nivieu d\'protékchon pou "[[$1]]"',
561 'protectexpiry' => "Date d'éspirachon:",
562 'protect_expiry_invalid' => "L'date d'éspirachon ale n'est mie possibe.",
563 'protect_expiry_old' => "L'date d'éspirachon ale est déjo érpassée.",
564 'protect-text' => "Os pouvez vir pi canger ech nivieu d'protécchon ichi pou l'pache-lo '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
565 'protect-default' => 'Por tertous chés uzeus',
566 'protect-fallback' => 'I feut avoèr l\'pérmission "$1"',
567 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blotcher nouvieus pi mie-inrégistrés uzeus',
568 'protect-level-sysop' => 'Aménistrateus seulemint',
569 'protect-summary-cascade' => 'cascates',
570 'protect-expiring' => "éspire l'$1 (UTC)",
571 'restriction-type' => 'Pérmission',
572 'restriction-level' => 'Nivieu éd réstricchon:',
573
574 # Undelete
575 'undeletelink' => 'vir/érfoaire',
576 'undeletedarticle' => 'érfoaire "[[$1]]"',
577
578 # Namespace form on various pages
579 'namespace' => 'Éspace du nom:',
580 'invert' => 'Invérser el sélékchion',
581 'blanknamespace' => '(Moaite)',
582
583 # Contributions
584 'contributions' => 'Contérbuchons dechl uzeu',
585 'contributions-title' => 'Contérbuchons dechl uzeu à pérpos éd $1',
586 'mycontris' => 'Ems contérbuchons',
587 'contribsub2' => 'Pou $1 ($2)',
588 'uctop' => '(heut)',
589 'month' => "Dpuis ch'moés (pi édvant)",
590 'year' => 'Del innée (pi avint)',
591
592 'sp-contributions-newbies' => 'Montrer chés contérbuchons éd chés nouvieus conptes seulemint',
593 'sp-contributions-blocklog' => 'jornal éd chés blotcåjhes',
594 'sp-contributions-search' => 'Tracher pou chés contérbuchons',
595 'sp-contributions-username' => "Adérche IP ou nom d'uzeu",
596 'sp-contributions-submit' => 'Tracher',
597
598 # What links here
599 'whatlinkshere' => 'Cha lie quoé ichi',
600 'whatlinkshere-title' => 'Paches qu\'il ont des loïens aveuc "$1"',
601 'whatlinkshere-page' => 'Pache:',
602 'linkshere' => "Chés paches-lo il sont érliées à '''[[:$1]]''':",
603 'isredirect' => 'pache érdirigée',
604 'istemplate' => 'transclusion',
605 'isimage' => "Loïen aveuc l'imache",
606 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|édvant|édvants $1}}',
607 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|d'apreu|d'apreu $1}}",
608 'whatlinkshere-links' => '← loïens',
609 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 érdireccions',
610 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusions éd $1',
611 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 loïens',
612 'whatlinkshere-filters' => 'Filtes',
613
614 # Block/unblock
615 'blockip' => 'uzeu blotché',
616 'ipboptions' => '2 heures:2 hours,1 jour:1 day,3 jours:3 days,1 ésminne:1 week,2 ésminnes:2 weeks,1 moés:1 month,3 moés:3 months,6 moés:6 months,1 an:1 year,infini:infinite',
617 'ipblocklist' => "Adréches IP pi noms d'uzeu blotchés",
618 'blocklink' => 'blotcher',
619 'unblocklink' => 'déblotcher',
620 'change-blocklink' => 'cange ech block',
621 'contribslink' => 'contérbuchons',
622 'blocklogpage' => 'jornal éd chés paches blotchées',
623 'blocklogentry' => '[[$1]] est blotché aveuc eune durèe éd $2 $3',
624 'unblocklogentry' => '$1 est déblotché',
625
626 # Move page
627 'movearticle' => "Déplacer l'pache",
628 'newtitle' => 'Pou un nouvieu tite:',
629 'move-watch' => "Suire l'pache-lo",
630 'movepagebtn' => "Déplacer l'pache",
631 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" o té déplaché su "$2"\'\'\'</big>',
632 'movedto' => 'Déplaché dsus',
633 '1movedto2' => 'déplacher [[$1]] dsus [[$2]]',
634 'movelogpage' => "Déplacher ch'jornal",
635 'movereason' => 'Motif:',
636 'revertmove' => 'invérser',
637
638 # Export
639 'export' => 'Ésporter chés paches',
640
641 # Thumbnails
642 'thumbnail-more' => 'Pu grand',
643
644 # Tooltip help for the actions
645 'tooltip-pt-userpage' => 'Vote pache éd uzeu',
646 'tooltip-pt-mytalk' => "Vote pache d'pérlache",
647 'tooltip-pt-preferences' => 'Vos préférinches',
648 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lisse éd vos contérbuchons',
649 'tooltip-pt-login' => "vos ètes incoradjé éd vos lodjé; portanne ch'est mie oblidjé",
650 'tooltip-pt-logout' => 'Sortir',
651 'tooltip-ca-talk' => 'Distchussion à pérpos del pache-lo',
652 'tooltip-ca-edit' => 'Os pouvez éditer l\'pache-lo.
653 Mérci d\'imploéyer ch\'bouton "vir" édvant éd "warder"',
654 'tooltip-ca-addsection' => 'Débuter eune novèle sekcion',
655 'tooltip-ca-viewsource' => "Cht' pache-lo ale est garantie.
656
657 Os pouvez vir l'source",
658 'tooltip-ca-history' => 'Anciens canjemints éd chol pache-lo',
659 'tooltip-ca-protect' => "Garantir l'pache-lo",
660 'tooltip-ca-delete' => "Défacer l'pache-lo",
661 'tooltip-ca-move' => "Déplacher l'pache",
662 'tooltip-ca-watch' => "Ajouter l'pache-lo à vo lisse à vir",
663 'tooltip-ca-unwatch' => "Értirer l'pache-lo d'vote lisse à suire",
664 'tooltip-search' => 'Tracher {{SITENAME}}',
665 'tooltip-search-go' => "Aler à l'pache aveuc ech meume jusse nom s'il y in o eune",
666 'tooltip-search-fulltext' => "Tracher chés paches aveuc ch'teske-lo",
667 'tooltip-p-logo' => "Aler vir l'moaite pache",
668 'tooltip-n-mainpage' => "Vir l'pache princhipale",
669 'tooltip-n-portal' => "à pérpos dech proujé, quô qu'vos pouvez foaire, d'ou trouvoér des coses",
670 'tooltip-n-recentchanges' => "Lisse éd chés darins canjemints din ch'wiki",
671 'tooltip-n-randompage' => 'Quértcher eune aléatoère pache',
672 'tooltip-n-help' => "L'plache à trouvoér",
673 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lisser tertous ches paches wiki qu'sont liées ichi",
674 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Nouvieus cangemints din chés paches érliées aveuc l'pache-lo",
675 'tooltip-feed-rss' => "RSS pipe pou l'pache-lo",
676 'tooltip-feed-atom' => 'Fil Atom pou chol pache',
677 'tooltip-t-contributions' => "Vir l'lisse éd chés contérbuchons dech uzeu-lo",
678 'tooltip-t-emailuser' => "Éspédier un imèle à cht'uzeu-lo",
679 'tooltip-t-upload' => 'Quértcher chés fichiés',
680 'tooltip-t-specialpages' => 'Lisse éd tertous chés paches éspéchiales',
681 'tooltip-t-print' => 'Imprimabe vérchion del pache-lo',
682 'tooltip-t-permalink' => "Loïen définitive aveuc cht'canjemint del pache",
683 'tooltip-ca-nstab-main' => "Vir echl'étnu del pache",
684 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vir el pache dech uzeu',
685 'tooltip-ca-nstab-special' => "Ch'est eune pache éspéchiale, os n'pouvez poin éditer l'pache-lo",
686 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vir l'pache dech proujé",
687 'tooltip-ca-nstab-image' => "Vir ch'fichié del pache",
688 'tooltip-ca-nstab-template' => "Vir ch'modèle",
689 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vir el pache del catégorie',
690 'tooltip-minoredit' => 'Mértcher cho conme eune tiote édition',
691 'tooltip-save' => 'Seuver vos cangemints',
692 'tooltip-preview' => "Prévir vos cangemints, uzer cha édvant d'inr'gister mérci!",
693 'tooltip-diff' => "Montrer chés cangemints éq'vos avez foait din ch'teske-lo",
694 'tooltip-watch' => 'Ajouter chol pache-lo à vo lisse à vir',
695
696 # Browsing diffs
697 'previousdiff' => '← Pu vieille édition',
698 'nextdiff' => 'Nouvèle édichon →',
699
700 # Media information
701 'file-nohires' => '<small>Poin éd pu grande résoluchon possibe.</small>',
702 'show-big-image' => 'Plinne résoluchon',
703
704 # Metadata
705 'metadata' => 'Metadata',
706
707 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
708 'watchlistall2' => 'tertous',
709 'namespacesall' => 'tertous',
710 'monthsall' => 'tertous',
711
712 # Watchlist editing tools
713 'watchlisttools-view' => 'Vir chés consécants cangemints',
714 'watchlisttools-edit' => "Vir pi éditer l'lisse à suire",
715 'watchlisttools-raw' => 'Éditer eune brute lisse à suire',
716
717 # Special:SpecialPages
718 'specialpages' => 'Paches éspéchiales',
719
720 );