Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNo.php
1 <?php
2 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Audun
11 * @author Boivie
12 * @author Brik
13 * @author Byrial
14 * @author Eirik
15 * @author EivindJ
16 * @author Event
17 * @author Finnrind
18 * @author Guaca
19 * @author H92
20 * @author Harald Khan
21 * @author Jon Harald Søby
22 * @author Jóna Þórunn
23 * @author Kph
24 * @author Kph-no
25 * @author Laaknor
26 * @author Najami
27 * @author Nghtwlkr
28 * @author Nsaa
29 * @author Purodha
30 * @author Qaqqalik
31 * @author Samuelsen
32 * @author Simny
33 * @author Sjurhamre
34 * @author Stigmj
35 * @author Teak
36 * @author לערי ריינהארט
37 */
38
39 $bookstoreList = array(
40 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/',
41 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50',
42 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50',
43 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1',
44 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1',
45 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
46 );
47
48 $namespaceNames = array(
49 NS_MEDIA => 'Medium',
50 NS_SPECIAL => 'Spesial',
51 NS_TALK => 'Diskusjon',
52 NS_USER => 'Bruker',
53 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon',
54 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
55 NS_FILE => 'Fil',
56 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
57 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
58 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
59 NS_TEMPLATE => 'Mal',
60 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
61 NS_HELP => 'Hjelp',
62 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
63 NS_CATEGORY => 'Kategori',
64 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
65 );
66
67 $namespaceAliases = array(
68 'Bilde' => NS_FILE,
69 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK,
70 );
71
72 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
73 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
74
75 $dateFormats = array(
76 'mdy time' => 'H:i',
77 'mdy date' => 'M j., Y',
78 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i',
79
80 'dmy time' => 'H:i',
81 'dmy date' => 'j. M Y',
82 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
83
84 'ymd time' => 'H:i',
85 'ymd date' => 'Y M j.',
86 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i',
87 );
88
89 $specialPageAliases = array(
90 'Activeusers' => array( 'Aktive_brukere' ),
91 'Allmessages' => array( 'Alle_systembeskjeder' ),
92 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
93 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
94 'Blankpage' => array( 'Blank_side' ),
95 'Block' => array( 'Blokker', 'Blokker_IP', 'Blokker_bruker' ),
96 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
97 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ),
98 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte_omdirigeringer' ),
99 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
100 'ChangePassword' => array( 'Endre_passord', 'TIlbakestill_passord' ),
101 'ComparePages' => array( 'Sammenlign_sider' ),
102 'Confirmemail' => array( 'Bekreft_e-postadresse' ),
103 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
104 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
105 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ),
106 'DeletedContributions' => array( 'Slettede_bidrag' ),
107 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ),
108 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringer' ),
109 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
110 'Export' => array( 'Eksporter' ),
111 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest_revisjoner' ),
112 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
113 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
114 'Import' => array( 'Importer' ),
115 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre_e-post' ),
116 'BlockList' => array( 'Blokkeringsliste', 'IP-blokkeringsliste' ),
117 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ),
118 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ),
119 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste_over_roboter' ),
120 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ),
121 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ),
122 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
123 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ),
124 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
125 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ),
126 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse_sider' ),
127 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
128 'MergeHistory' => array( 'Flett_historikk' ),
129 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
130 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
131 'Mostimages' => array( 'Mest_lenkede_filer', 'Flest_filer', 'Flest_bilder' ),
132 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenkede_sider', 'Mest_lenket' ),
133 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_lenkede_kategorier', 'Mest_brukte_kategorier' ),
134 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_lenkede_maler', 'Mest_brukte_maler' ),
135 'Mostrevisions' => array( 'Flest_revisjoner' ),
136 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
137 'Mycontributions' => array( 'Mine_bidrag' ),
138 'Mypage' => array( 'Min_side' ),
139 'Mytalk' => array( 'Min_diskusjon' ),
140 'Newimages' => array( 'Nye_filer', 'Nye_bilder' ),
141 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
142 'PasswordReset' => array( 'Nullstill_passord' ),
143 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
144 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ),
145 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
146 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede_sider' ),
147 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede_titler' ),
148 'Randompage' => array( 'Tilfeldig', 'Tilfeldig_side' ),
149 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
150 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringer' ),
151 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringer' ),
152 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ),
153 'RevisionMove' => array( 'Revisjonsflytting' ),
154 'Search' => array( 'Søk' ),
155 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
156 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
157 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
158 'Tags' => array( 'Tagger' ),
159 'Unblock' => array( 'Avblokker' ),
160 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategorier' ),
161 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer', 'Ukategoriserte_bilder' ),
162 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
163 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_maler' ),
164 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ),
165 'Unlockdb' => array( 'Åpne_database' ),
166 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategorier' ),
167 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer', 'Ubrukte_bilder' ),
168 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_maler' ),
169 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede_sider' ),
170 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
171 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
172 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
173 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ),
174 'Version' => array( 'Versjon' ),
175 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede_kategorier' ),
176 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede_filer' ),
177 'Wantedpages' => array( 'Ønskede_sider', 'Ødelagte_lenker' ),
178 'Wantedtemplates' => array( 'Ønskede_maler' ),
179 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ),
180 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker_hit' ),
181 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten_interwiki' ),
182 );
183
184 $magicWords = array(
185 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
186 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALLSIDER', 'NUMBEROFPAGES' ),
187 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALLARTIKLER', 'NUMBEROFARTICLES' ),
188 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALLFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
189 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALLBRUKERE', 'NUMBEROFUSERS' ),
190 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALLAKTIVEBRUKERE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
191 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALLREDIGERINGER', 'NUMBEROFEDITS' ),
192 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALLVISNINGER', 'NUMBEROFVIEWS' ),
193 'pagename' => array( '1', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
194 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
195 'namespace' => array( '1', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
196 'namespacee' => array( '1', 'NAVNEROME', 'NAMESPACEE' ),
197 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSJONSROM', 'TALKSPACE' ),
198 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSJONSROME', 'TALKSPACEE' ),
199 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJEKTROM', 'ARTIKKELROM', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
200 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJEKTROME', 'ARTIKKELROME', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
201 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAVN', 'FULLPAGENAME' ),
202 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLTSIDENAVNE', 'FULLPAGENAMEE' ),
203 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAVN', 'SUBPAGENAME' ),
204 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDENAVNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
205 'basepagename' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVN', 'BASEPAGENAME' ),
206 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
207 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVN', 'TALKPAGENAME' ),
208 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
209 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVN', 'ARTIKKELSIDENAVN', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
210 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVNE', 'ARTIKKELSIDENAVNE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
211 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
212 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
213 'img_right' => array( '1', 'høyre', 'right' ),
214 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
215 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
216 'img_center' => array( '1', 'sentrer', 'senter', 'center', 'centre' ),
217 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
218 'img_frameless' => array( '1', 'ingenramme', 'frameless' ),
219 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side $1', 'page=$1', 'page $1' ),
220 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
221 'img_middle' => array( '1', 'midt', 'middle' ),
222 'img_bottom' => array( '1', 'bunn', 'bottom' ),
223 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-bunn', 'text-bottom' ),
224 'img_link' => array( '1', 'lenke=$1', 'link=$1' ),
225 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
226 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
227 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
228 'server' => array( '0', 'TJENER', 'SERVER' ),
229 'servername' => array( '0', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
230 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
231 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
232 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
233 'filepath' => array( '0', 'FILSTI:', 'FILEPATH:' ),
234 );
235
236 $messages = array(
237 # User preference toggles
238 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
239 'tog-highlightbroken' => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).',
240 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
241 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre redigeringer i siste endringer',
242 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte redigeringer i siste endringer',
243 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.',
244 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
245 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
246 'tog-numberheadings' => 'Autonummerer overskrifter',
247 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
248 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
249 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
250 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
251 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med flere enn tre avsnitt)',
252 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg i denne nettleseren (i høyst $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
253 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
254 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
255 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
256 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
257 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
258 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
259 'tog-previewonfirst' => 'Bruk forhåndsvisning ved første redigering av en side',
260 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
261 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
262 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
263 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
264 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
265 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
266 'tog-oldsig' => 'Forhåndsvisning av nåværende signatur:',
267 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke',
268 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
269 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
270 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
271 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
272 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
273 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten',
274 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
275 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
276 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
277 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
278 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
279 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
280 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
281 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
282 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
283 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
284
285 'underline-always' => 'Alltid',
286 'underline-never' => 'Aldri',
287 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
288
289 # Font style option in Special:Preferences
290 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
291 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
292 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
293 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
294 'editfont-serif' => 'Serif',
295
296 # Dates
297 'sunday' => 'søndag',
298 'monday' => 'mandag',
299 'tuesday' => 'tirsdag',
300 'wednesday' => 'onsdag',
301 'thursday' => 'torsdag',
302 'friday' => 'fredag',
303 'saturday' => 'lørdag',
304 'sun' => 'søn',
305 'mon' => 'man',
306 'tue' => 'tir',
307 'wed' => 'ons',
308 'thu' => 'tor',
309 'fri' => 'fre',
310 'sat' => 'lør',
311 'january' => 'januar',
312 'february' => 'februar',
313 'march' => 'mars',
314 'april' => 'april',
315 'may_long' => 'mai',
316 'june' => 'juni',
317 'july' => 'juli',
318 'august' => 'august',
319 'september' => 'september',
320 'october' => 'oktober',
321 'november' => 'november',
322 'december' => 'desember',
323 'january-gen' => 'januar',
324 'february-gen' => 'februar',
325 'march-gen' => 'mars',
326 'april-gen' => 'april',
327 'may-gen' => 'mai',
328 'june-gen' => 'juni',
329 'july-gen' => 'juli',
330 'august-gen' => 'august',
331 'september-gen' => 'september',
332 'october-gen' => 'oktober',
333 'november-gen' => 'november',
334 'december-gen' => 'desember',
335 'jan' => 'jan',
336 'feb' => 'feb',
337 'mar' => 'mar',
338 'apr' => 'apr',
339 'may' => 'mai',
340 'jun' => 'jun',
341 'jul' => 'jul',
342 'aug' => 'aug',
343 'sep' => 'sep',
344 'oct' => 'okt',
345 'nov' => 'nov',
346 'dec' => 'des',
347
348 # Categories related messages
349 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
350 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
351 'subcategories' => 'Underkategorier',
352 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
353 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
354 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
355 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
356 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
357 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
358 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
359 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
360 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
361 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
362 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
363 'index-category' => 'Indekserte sider',
364 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
365 'broken-file-category' => 'SIder med brutte fillenker',
366
367 'about' => 'Om',
368 'article' => 'Innholdsside',
369 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
370 'cancel' => 'Avbryt',
371 'moredotdotdot' => 'Mer …',
372 'mypage' => 'Min side',
373 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
374 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
375 'navigation' => 'Navigasjon',
376 'and' => '&#32;og',
377
378 # Cologne Blue skin
379 'qbfind' => 'Finn',
380 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
381 'qbedit' => 'Rediger',
382 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
383 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
384 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
385 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
386 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
387 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
388
389 # Vector skin
390 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
391 'vector-action-delete' => 'Slett',
392 'vector-action-move' => 'Flytt',
393 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
394 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
395 'vector-action-unprotect' => 'Endre beskyttelse',
396 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
397 'vector-view-create' => 'Opprett',
398 'vector-view-edit' => 'Rediger',
399 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
400 'vector-view-view' => 'Les',
401 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
402 'actions' => 'Handlinger',
403 'namespaces' => 'Navnerom',
404 'variants' => 'Varianter',
405
406 'errorpagetitle' => 'Feil',
407 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
408 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
409 'help' => 'Hjelp',
410 'search' => 'Søk',
411 'searchbutton' => 'Søk',
412 'go' => 'Gå',
413 'searcharticle' => 'Gå',
414 'history' => 'Sidehistorikk',
415 'history_short' => 'Historikk',
416 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
417 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
418 'permalink' => 'Permanent lenke',
419 'print' => 'Skriv ut',
420 'view' => 'Vis',
421 'edit' => 'Rediger',
422 'create' => 'Opprett',
423 'editthispage' => 'Rediger siden',
424 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
425 'delete' => 'Slett',
426 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
427 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
428 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|en slettet redigering|$1 slettede redigeringer}}',
429 'protect' => 'Beskytt',
430 'protect_change' => 'endre',
431 'protectthispage' => 'Lås siden',
432 'unprotect' => 'Endre beskyttelse',
433 'unprotectthispage' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
434 'newpage' => 'Ny side',
435 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
436 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
437 'specialpage' => 'Spesialside',
438 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
439 'postcomment' => 'Ny seksjon',
440 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
441 'talk' => 'Diskusjon',
442 'views' => 'Visninger',
443 'toolbox' => 'Verktøy',
444 'userpage' => 'Vis brukerside',
445 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
446 'imagepage' => 'Vis filside',
447 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
448 'templatepage' => 'Vis mal',
449 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
450 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
451 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
452 'otherlanguages' => 'På andre språk',
453 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
454 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
455 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
456 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.',
457 'protectedpage' => 'Låst side',
458 'jumpto' => 'Gå til:',
459 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
460 'jumptosearch' => 'søk',
461 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
462 For mange brukere forsøker å se denne siden.
463 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
464
465 $1',
466 'pool-timeout' => 'Tidsavbudd mens man ventet på låsing',
467 'pool-queuefull' => 'Køen er full',
468 'pool-errorunknown' => 'Ukjent feil',
469
470 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
471 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
472 'aboutpage' => 'Project:Om',
473 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
474 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
475 'currentevents' => 'Aktuelt',
476 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
477 'disclaimers' => 'Forbehold',
478 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
479 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
480 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
481 'helppage' => 'Help:Innhold',
482 'mainpage' => 'Hovedside',
483 'mainpage-description' => 'Hovedside',
484 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
485 'portal' => 'Prosjektportal',
486 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
487 'privacy' => 'Personvern',
488 'privacypage' => 'Project:Personvern',
489
490 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
491 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
492 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
493
494 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
495 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
496
497 'ok' => 'OK',
498 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
499 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
500 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
501 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
502 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
503 'editsection' => 'rediger',
504 'editold' => 'rediger',
505 'viewsourceold' => 'vis kilde',
506 'editlink' => 'rediger',
507 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
508 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
509 'toc' => 'Innhold',
510 'showtoc' => 'vis',
511 'hidetoc' => 'skjul',
512 'collapsible-collapse' => 'Legg sammen',
513 'collapsible-expand' => 'Utvid',
514 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
515 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
516 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
517 'feedlinks' => 'Mating:',
518 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
519 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
520 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
521 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
522 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
523 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
524 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
525 'sort-descending' => 'Sorter i synkende rekkefølge',
526 'sort-ascending' => 'Sorter i stigende rekkefølge',
527
528 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
529 'nstab-main' => 'Side',
530 'nstab-user' => 'Brukerside',
531 'nstab-media' => 'Mediaside',
532 'nstab-special' => 'Spesialside',
533 'nstab-project' => 'Prosjektside',
534 'nstab-image' => 'Fil',
535 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
536 'nstab-template' => 'Mal',
537 'nstab-help' => 'Hjelp',
538 'nstab-category' => 'Kategori',
539
540 # Main script and global functions
541 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
542 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URLen er ugyldig.
543 Du kan ha skrevet URLen feil, eller fulgt en link som var feil.
544 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.',
545 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
546 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
547
548 # General errors
549 'error' => 'Feil',
550 'databaseerror' => 'databasefeil',
551 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
552 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
553 Forrige databaseforespørsel var:
554 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
555 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
556 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
557 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
558 Forrige databaseforespørsel var:
559 «$1»
560 fra funksjonen «$2».
561 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
562 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
563 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
564 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
565 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
566
567 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
568 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
569
570 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
571
572 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
573 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
574 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
575 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
576 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
577 'internalerror' => 'Intern feil',
578 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
579 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
580 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge "$1" til "$2".',
581 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
582 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
583 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
584 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
585 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
586 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
587 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
588 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
589 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
590 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette fila «$1». Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
591 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
592 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
593 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
594 'perfcached' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen.',
595 'perfcachedts' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ble sist oppdatert $1.',
596 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
597 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
598 Funksjon: $1<br />
599 Spørring: $2',
600 'viewsource' => 'Vis kildetekst',
601 'viewsourcefor' => 'for $1',
602 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
603 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
604 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
605 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
606 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
607 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
608 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
609 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
610 $2',
611 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
612 'customcssprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne CSS-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
613 'customjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne JavaScript-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
614 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
615 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
616 Den angitte grunnen er ''$2''.",
617
618 # Virus scanner
619 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''",
620 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
621 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
622
623 # Login and logout pages
624 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
625
626 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker.
627 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
628 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
629 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
630 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
631 'yourname' => 'Brukernavn:',
632 'yourpassword' => 'Passord:',
633 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
634 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
635 'securelogin-stick-https' => 'Vær fortsatt tilkoblet til HTTPS etter innlogging',
636 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
637 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
638 'login' => 'Logg inn',
639 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
640 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
641 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
642 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
643 'logout' => 'Logg ut',
644 'userlogout' => 'Logg ut',
645 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
646 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.",
647 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
648 'createaccount' => 'Opprett konto',
649 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.",
650 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
651 'userlogin-resetlink' => 'Har du glemt påloggingsdetaljene dine?',
652 'createaccountmail' => 'per e-post',
653 'createaccountreason' => 'Årsak:',
654 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
655 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk. Velg et nytt.',
656 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
657 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
658 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem p åfor å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
659 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
660 'nocookiesfornew' => 'Brukerkontoen ble ikke opprettet siden vi ikke kunne bekrefte dens kilde.
661 Kontroller at du har aktivert informasjonskapsler, oppdater siden og prøv igjen.',
662 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
663 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
664 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
665 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
666 Husk at det er forskjell på store og små bokstaver.
667 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
668 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «$1». Kontroller stavemåten.',
669 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
670 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
671 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
672 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
673 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
674 'password-name-match' => 'Passordet ditt må være anderledes enn brukernavnet.',
675 'password-login-forbidden' => 'Bruken av disse brukernavn og passord har blitt forbudt.',
676 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
677 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
678 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
679 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
680 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
681 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
682
683 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
684 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
685 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
686 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
687 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
688 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
689 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
690 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
691 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
692 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
693 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
694 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
695 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
696 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
697 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
698 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
699 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
700 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
701 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
702 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
703 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
704 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
705 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
706
707 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
708 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
709 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
710 'login-abort-generic' => 'Innleggingen ble avbrutt.',
711 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
712 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
713
714 # E-mail sending
715 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjent feil i PHPs mail()-funksjon',
716
717 # Change password dialog
718 'resetpass' => 'Endre passord',
719 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
720 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
721 'resetpass_header' => 'Endre passord',
722 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
723 'newpassword' => 'Nytt passord:',
724 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
725 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
726 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
727 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
728 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
729 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
730 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
731 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord.
732 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
733 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
734
735 # Special:PasswordReset
736 'passwordreset' => 'Passordresetting',
737 'passwordreset-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å motta en påminnelse om kontoopplysningene dine i en e-post.',
738 'passwordreset-legend' => 'Tilbakestill passord',
739 'passwordreset-disabled' => 'Tilbakestilling av passord har blitt deaktivert på denne wikien.',
740 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Angi en av datadelene nedenfor}}',
741 'passwordreset-username' => 'Brukernavn:',
742 'passwordreset-email' => 'E-postadresse:',
743 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontodetaljer på {{SITENAME}}',
744 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Noen (sannsynligvis deg fra IP-adressen $1) ba om en påminnelse om dine
745 kontodetaljer for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er
746 tilknyttet denne e-postadressen:
747
748 $2
749
750 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
751 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
752 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
753 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
754 passord.',
755 'passwordreset-emailtext-user' => 'Brukeren $1 på {{SITENAME}} ba om en påminnelse om kontodetaljene dine for {{SITENAME}}
756 ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er tilknyttet denne e-postadressen:
757
758 $2
759
760 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{én dag|$5 dager}}.
761 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
762 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
763 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
764 passord.',
765 'passwordreset-emailelement' => 'Brukernavn: $1
766 Midlertidig passord: $2',
767 'passwordreset-emailsent' => 'En påminnelse har blitt sendt på e-post.',
768
769 # Edit page toolbar
770 'bold_sample' => 'Fet tekst',
771 'bold_tip' => 'Fet tekst',
772 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
773 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
774 'link_sample' => 'Lenketittel',
775 'link_tip' => 'Intern lenke',
776 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
777 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
778 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
779 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
780 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
781 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
782 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
783 'image_tip' => 'Innebygd fil',
784 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
785 'media_tip' => 'Fillenke',
786 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
787 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
788
789 # Edit pages
790 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
791 'subject' => 'Emne/overskrift:',
792 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
793 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
794 'savearticle' => 'Lagre siden',
795 'preview' => 'Forhåndsvisning',
796 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
797 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
798 'showdiff' => 'Vis endringer',
799 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
800 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
801 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
802 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
803 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
804 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
805 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
806 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
807 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
808 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
809 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
810 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
811
812 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
813
814 * Blokkeringen begynte: $8
815 * Blokkeringen utgår: $6
816 * Blokkering ment på: $7
817
818 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
819 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
820 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
821 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
822 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
823 Den oppgitte grunnen var:
824
825 :'''$2'''
826
827 * Blokkeringen begynte: $8
828 * Blokkeringen utgår: $6
829 * Blokkeringen er ment for: $7
830
831 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
832
833 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
834
835 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
836 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
837 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
838 'blockedoriginalsource' => "Kildekoden til '''$1''' vises nedenfor:",
839 'blockededitsource' => "Kildekoden '''dine endringer''' på '''$1''' vises nedenfor:",
840 'whitelistedittitle' => 'Du må logge inn for å redigere',
841 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
842 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
843 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
844 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
845 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
846 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
847 'loginreqlink' => 'logge inn',
848 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
849 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
850 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
851
852 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
853 'newarticle' => '(Ny)',
854 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
855 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
856 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
857 'anontalkpagetext' => "----
858 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
859 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
860 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
861 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
862 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
863 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
864 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
865 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
866 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
867 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
868 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «<nowiki>$1</nowiki>» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
869 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
870 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
871 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
872 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter hurtiglageret sitt for at endringene skal tre i kraft.
873 * '''Firefox / Safari:''' hold ''Shift'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på en Mac)
874 * '''Google Chrome:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' på en Mac)
875 * '''Internet Explorer:''' hold ''Ctrl'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5''
876 * '''Konqueror:''' klikk ''Oppdater'' eller trykk ''F5''
877 * '''Opera:''' tøm hurtiglageret i ''Verktøy → Innstillinger''",
878 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
879 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
880 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
881 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
882 'sitecsspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne CSS.'''
883 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
884 'sitejspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne JavaScript-koden.'''
885 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
886 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/vector.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Vector.css",
887 'updated' => '(Oppdatert)',
888 'note' => "'''Merk:'''",
889 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
890 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
891 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
892 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
893 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
894
895 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
896
897 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
898 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
899 'edit_form_incomplete' => "'''Deler av redigeringsskjemaet nådde ikke tjeneren; dobbelsjekk at redigeringen er korrekt og prøv igjen.'''",
900 'editing' => 'Redigerer $1',
901 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
902 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
903 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
904 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
905 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
906 Dine endringer vises i den nederste boksen.
907 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
908 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «{{int:savearticle}}».",
909 'yourtext' => 'Din tekst',
910 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
911 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''",
912 'editingold' => "'''ADVARSEL:
913 Du redigerer en gammel versjon av denne siden.
914 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''",
915 'yourdiff' => 'Forskjeller',
916 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer).
917 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br />
918 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett.
919 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
920 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
921 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''",
922 'longpageerror' => "'''FEIL: Teksten du prøvde å lagre er $1&nbsp;kB lang, dvs. lenger enn det maksimale $2&nbsp;kB. Den kan ikke lagres.'''",
923 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
924 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
925 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
926
927 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
928 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
929 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
930 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
931 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
932 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
933 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
934 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
935 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
936 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
937 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
938 'template-protected' => '(beskyttet)',
939 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
940 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
941 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
942 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
943 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
944 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
945 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
946 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
947 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
948 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
949 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
950 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du gjenskaper en side som tidligere har blitt slettet.'''
951
952 Du burde vurdere hvorvidt det er passende å fortsette å redigere denne siden.
953 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
954 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
955 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
956 'log-fulllog' => 'Vis fullstendig logg',
957 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
958 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
959 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
960 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
961 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
962
963 # Parser/template warnings
964 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
965
966 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
967 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
968 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
969 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
970 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
971 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
972 Disse parameterne har blitt utelatt.',
973 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
974 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
975 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
976 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
977
978 # "Undo" feature
979 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
980 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
981 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
982 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])',
983
984 # Account creation failure
985 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
986 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
987
988 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
989
990 # History pages
991 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
992 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
993 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
994 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
995 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
996 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
997 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
998 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
999 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
1000 'cur' => 'nå',
1001 'next' => 'neste',
1002 'last' => 'forrige',
1003 'page_first' => 'første',
1004 'page_last' => 'siste',
1005 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br />
1006 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
1007 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
1008 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
1009 'histfirst' => 'Første',
1010 'histlast' => 'Siste',
1011 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1012 'historyempty' => '(tom)',
1013
1014 # Revision feed
1015 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
1016 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
1017 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
1018 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
1019
1020 # Revision deletion
1021 'rev-deleted-comment' => '(redigeringskommentar fjernet)',
1022 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
1023 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
1024 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
1025 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
1026 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1027 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
1028 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
1029 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
1030 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
1031 Det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelseslogg].
1032 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
1033 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
1034 Som administrator kan du se den. Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1035 'rev-suppressed-text-view' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
1036 Som administrator kan du se den; det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelsesloggen].",
1037 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
1038 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1039 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
1040 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av versjonene i denne forskjellen har blitt '''slettet'''.
1041 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
1042 Som administrator kan du fortsatt [$1 se forskjellen] om du ønsker å fortsette.",
1043 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av sideversjonene i denne diffen har blitt '''skjul'''.
1044 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1045 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker det.",
1046 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
1047 Som administrator kan du se diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1048 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1049 Som administrator kan du se denne diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1050 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
1051 'rev-showdeleted' => 'vis',
1052 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
1053 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1054 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
1055 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
1056 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
1057 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1058 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.',
1059 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
1060 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
1061 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1062 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
1063 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
1064 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
1065 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
1066 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1067 'revdelete-suppress-text' => "Utelatelse bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
1068 * Upassende personlige opplysninger
1069 *: ''hjemmeadresser og -telefonnummer, personnummer og lignende''",
1070 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
1071 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
1072 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
1073 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
1074 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
1075 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
1076 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet',
1077 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
1078 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1079 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1080 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon også fra administratorer',
1081 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
1082 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1083 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
1084 'revdelete-logentry' => 'endre revisjonssynlighet for [[$1]]',
1085 'logdelete-logentry' => 'endre hendelsessynlighet for [[$1]]',
1086 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
1087 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
1088 $1",
1089 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
1090 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
1091 $1",
1092 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
1093 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
1094 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
1095 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1096 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
1097 'revdelete-content' => 'innhold',
1098 'revdelete-summary' => 'redigeringssammendrag',
1099 'revdelete-uname' => 'brukernavn',
1100 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
1101 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
1102 'revdelete-hid' => 'skjulte $1',
1103 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1104 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|revisjon|revisjoner}}',
1105 'logdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|element|elementer}}',
1106 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
1107 Den kan ikke skjules.',
1108 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1109 Du har ikke tilgang til det.',
1110 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1111 Du har ikke tilgang til det.',
1112 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
1113 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2, $1 hadde allerede etterspurt synlighetsinnstillinger.",
1114 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
1115 Vennligst sjekk loggen.',
1116 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
1117 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1118 ** Opphavsrettsbrudd
1119 ** Upassende personopplysninger
1120 ** Mulig falskt sladder',
1121 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
1122 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
1123 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1124 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
1125
1126 # Suppression log
1127 'suppressionlog' => 'Sidefjerningslogg',
1128 'suppressionlogtext' => 'Nedenfor er en liste over sider og blokkeringer med innhold skjult fra administratorer.
1129 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for oversikten over nåværende blokkeringer.',
1130
1131 # History merging
1132 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
1133 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
1134 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
1135 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
1136 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
1137 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1138 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
1139 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
1140 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
1141 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
1142 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
1143 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
1144 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
1145 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
1146 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
1147 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
1148 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
1149 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
1150 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
1151 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
1152 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1153
1154 # Merge log
1155 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1156 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
1157 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
1158 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
1159
1160 # Diffs
1161 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
1162 'difference' => '(Forskjell mellom revisjoner)',
1163 'difference-multipage' => '(Forskjell mellom sider)',
1164 'lineno' => 'Linje $1:',
1165 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
1166 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
1167 'editundo' => 'angre',
1168 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av {{PLURAL:$2|én bruker|$2 brukere}} vises ikke)',
1169 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av mer enn $2 {{PLURAL:$2|bruker|brukere}} vises ikke)',
1170
1171 # Search results
1172 'searchresults' => 'Søkeresultat',
1173 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
1174 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1175 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
1176 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
1177 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
1178 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
1179 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
1180 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
1181 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
1182 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
1183 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1184 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1185 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1186 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
1187 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1188 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
1189 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
1190 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
1191 'searchmenu-new-nocreate' => $1» er et ugyldig sidenavn eller kan ikke opprettes av deg.',
1192 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
1193 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
1194 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
1195 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1196 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1197 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1198 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1199 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1200 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1201 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1202 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
1203 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
1204 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
1205 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1206 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1207 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1208 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1209 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
1210 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
1211 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1212 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1213 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1214 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1215 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1216 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1217 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
1218 'searchrelated' => 'relatert',
1219 'searchall' => 'alle',
1220 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
1221 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
1222 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1223 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
1224 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
1225 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
1226 'powersearch' => 'Avansert søk',
1227 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1228 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
1229 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
1230 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1231 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1232 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1233 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1234 'search-external' => 'Eksternt søk',
1235 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
1236
1237 # Quickbar
1238 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1239 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1240 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1241 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1242 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1243 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1244 'qbsettings-directionality' => 'Fast, avhengig av retningen på skriptet ditt og språket ditt',
1245
1246 # Preferences page
1247 'preferences' => 'Innstillinger',
1248 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1249 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1250 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1251 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1252 'changepassword' => 'Endre passord',
1253 'prefs-skin' => 'Utseende',
1254 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1255 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1256 'prefs-beta' => 'Betafunksjoner',
1257 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1258 'prefs-labs' => 'Lab-funksjoner',
1259 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1260 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1261 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1262 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1263 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimum 7 dager',
1264 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1265 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimum antall: 1000',
1266 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1267 'prefs-misc' => 'Diverse',
1268 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1269 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1270 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1271 'saveprefs' => 'Lagre',
1272 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1273 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1274 'prefs-editing' => 'Redigering',
1275 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1276 'rows' => 'Rader:',
1277 'columns' => 'Kolonner',
1278 'searchresultshead' => 'Søk',
1279 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1280 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1281 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1282 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1283 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1284 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1285 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1286 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall vil lage en RSS-liste for overvåkingslista di.
1287 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkingslista di, så velg en sikker verdi.
1288 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1289 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1290 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1291 'localtime' => 'Lokaltid:',
1292 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk wikistandard ($1)',
1293 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1294 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1295 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1296 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1297 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1298 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1299 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1300 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1301 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1302 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1303 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1304 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1305 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1306 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1307 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1308 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1309 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1310 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1311 'default' => 'standard',
1312 'prefs-files' => 'Filer',
1313 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1314 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1315 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1316 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1317 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1318 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1319 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1320 'youremail' => 'E-post:',
1321 'username' => 'Brukernavn:',
1322 'uid' => 'Bruker-ID:',
1323 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1324 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1325 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1326 'yourlanguage' => 'Språk:',
1327 'yournick' => 'Signatur:',
1328 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1329 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1330 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1331 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1332 'yourgender' => 'Kjønn:',
1333 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1334 'gender-male' => 'Mann',
1335 'gender-female' => 'Kvinne',
1336 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1337 'email' => 'E-post',
1338 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1339 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men er nødvendig for å få tilsendt nytt passord om du skulle glemme det gamle.',
1340 'prefs-help-email-others' => 'Du kan også velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1341 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1342 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1343 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1344 'prefs-signature' => 'Signatur',
1345 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1346 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1347 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1348 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1349 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1350 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1351 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1352 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1353 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1354 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1355 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1356
1357 # User preference: e-mail validation using jQuery
1358 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressen ser gyldig ut',
1359 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn en gyldig e-postadresse',
1360
1361 # User rights
1362 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1363 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1364 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1365 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1366 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1367 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1368 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1369 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1370 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1371 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1372 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1373 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1374 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1375 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1376 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1377 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1378 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1379 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter.',
1380 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1381 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1382 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1383
1384 # Groups
1385 'group' => 'Gruppe:',
1386 'group-user' => 'Brukere',
1387 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1388 'group-bot' => 'Roboter',
1389 'group-sysop' => 'Administratorer',
1390 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1391 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1392 'group-all' => '(alle)',
1393
1394 'group-user-member' => 'bruker',
1395 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker',
1396 'group-bot-member' => 'robot',
1397 'group-sysop-member' => 'administrator',
1398 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1399 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner',
1400
1401 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1402 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1403 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1404 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1405 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1406 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Sidefjerning',
1407
1408 # Rights
1409 'right-read' => 'Se sider',
1410 'right-edit' => 'Redigere sider',
1411 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1412 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1413 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1414 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1415 'right-move' => 'Flytte sider',
1416 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1417 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1418 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1419 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1420 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1421 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1422 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1423 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1424 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1425 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1426 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1427 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1428 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1429 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1430 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1431 'right-delete' => 'Slette sider',
1432 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1433 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1434 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1435 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1436 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1437 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1438 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1439 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1440 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1441 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1442 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1443 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1444 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1445 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1446 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1447 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1448 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1449 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1450 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1451 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1452 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1453 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1454 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1455 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1456 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1457 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1458 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1459 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1460 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1461 'right-trackback' => 'Gi tilbakemelding',
1462 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1463 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1464 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1465 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1466 'right-reset-passwords' => 'Nullstille andre brukeres passord',
1467 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1468 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1469
1470 # User rights log
1471 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1472 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1473 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1474 'rightslogentry-autopromote' => 'ble automatisk forfremmet fra $2 til $3',
1475 'rightsnone' => '(ingen)',
1476
1477 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1478 'action-read' => 'se denne siden',
1479 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1480 'action-createpage' => 'opprette sider',
1481 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1482 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1483 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1484 'action-move' => 'flytte denne siden',
1485 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1486 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1487 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1488 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1489 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1490 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1491 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1492 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1493 'action-delete' => 'slette denne siden',
1494 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1495 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1496 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1497 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1498 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1499 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1500 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1501 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1502 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1503 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1504 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1505 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1506 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1507 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1508 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1509 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1510 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1511 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1512
1513 # Recent changes
1514 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1515 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1516 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1517 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1518 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1519 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1520 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1521 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1522 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1523 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1524 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1525 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1526 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1527 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1528 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1529 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1530 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1531 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1532 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1533 'diff' => 'diff',
1534 'hist' => 'hist',
1535 'hide' => 'Skjul',
1536 'show' => 'Vis',
1537 'minoreditletter' => 'm',
1538 'newpageletter' => 'N',
1539 'boteditletter' => 'b',
1540 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1541 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1542 'rc_categories_any' => 'Alle',
1543 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1544 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1545 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1546
1547 # Recent changes linked
1548 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1549 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1550 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1551 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1552 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1553 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1554 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1555 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1556 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1557
1558 # Upload
1559 'upload' => 'Last opp fil',
1560 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1561 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1562 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1563 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1564 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1565 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1566 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1567 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1568 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1569
1570 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1571 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1572 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1573
1574 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1575 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1576 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1577 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1578 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1579 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1580 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1581 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1582 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1583 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1584 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1585 'filename' => 'Filnavn',
1586 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1587 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1588 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1589 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1590 'filesource' => 'Kilde:',
1591 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1592 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1593 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1594 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1595 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.',
1596 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1597 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen «.$1» tilsvarer ikke MIME-typen som oppgis i fila ($2).',
1598 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1599 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1600 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1601 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1602 'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Filtypen|Filtypene}} '''«.$1»''' er ikke {{PLURAL:$4|tillatt|tillatte}}.
1603 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1604 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1605 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1606 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1607 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1608 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1609 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1610 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1611 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1612 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1613 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1614 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1615 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1616 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1617 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1618 'emptyfile' => 'Fila du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne fila.',
1619 'windows-nonascii-filename' => 'Denne wikien støtter ikke filnavn med spesialtegn.',
1620 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1621 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1622 [[$1|thumb]]",
1623 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1624 [[$1|thumb]]",
1625 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1626 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1627 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1628 Velg et annet filnavn.",
1629 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1630 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1631 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1632 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1633 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1634 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1635 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1636 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1637 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1638 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1639 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1640 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[:$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1641 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1642 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1643 'savefile' => 'Lagre fil',
1644 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1645 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1646 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1647 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1648 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1649 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1650 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1651 'uploadscripted' => 'Denne fila inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1652 'uploadvirus' => 'Denne fila inneholder virus! Detaljer: $1',
1653 'uploadjava' => 'Fila er en ZIP-fil som inneholder en Java-fil av typen .class.
1654 Det er ikke tillatt å laste opp Java-filer, fordi de kan omgå sikkerhetsrestriksjoner.',
1655 'upload-source' => 'Kildefil',
1656 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1657 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1658 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1659 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1660 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1661 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1662 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1663 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1664 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beksrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1665 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1666 # Syntaksen er som følger:
1667 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1668 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1669 CIMG # Casio
1670 DSC_ # Nikon
1671 DSCF # Fuji
1672 DSCN # Nikon
1673 DUW # noen mobiltelefontyper
1674 IMG # generisk
1675 JD # Jenoptik
1676 MGP # Pentax
1677 PICT # div.
1678 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1679 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1680 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1681 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1682 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1683
1684 $1',
1685 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1686 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1687
1688 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1689 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1690 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1691 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1692 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1693 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1694 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1695 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1696 'upload-too-many-redirects' => 'URLen inneholdt for mange omdirigeringer',
1697 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1698 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1699
1700 # ZipDirectoryReader
1701 'zip-file-open-error' => 'Det oppsto en feil under åpning av fila for ZIP-sjekking.',
1702 'zip-wrong-format' => 'Den angitte fila var ikke en ZIP-fil.',
1703 'zip-bad' => 'Fila er en skadd eller på annen måte uleselig ZIP-fil.
1704 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1705 'zip-unsupported' => 'Fila er en ZIP-fil som bruker funksjoner som ikke støttes av MediaWiki.
1706 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1707
1708 # Special:UploadStash
1709 'uploadstash' => 'Last opp stash',
1710 'uploadstash-summary' => 'Denne siden gir tilgang til filer som har blitt lastet opp (eller er i ferd med å bli lastet opp) men som ennå ikke er publisert til wikien. Disse filene er ikke synlige for andre enn brukeren som lastet dem opp.',
1711 'uploadstash-clear' => 'Fjern stashede filer',
1712 'uploadstash-nofiles' => 'Du har ingen stashede filer.',
1713 'uploadstash-badtoken' => 'Utføringen av den handlingen var mislykket, kanskje fordi dine redigeringsrettigheter har utløpt. Prøv igjen.',
1714 'uploadstash-errclear' => 'Fjerning av filene var mislykket.',
1715 'uploadstash-refresh' => 'Oppdater listen over filer',
1716
1717 # img_auth script messages
1718 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1719 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO mangler.
1720 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1721 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1722 Se http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1723 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1724 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1725 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1726 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1727 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1728 Kun filtilgang tillates.',
1729 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1730 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1731 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1732 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1733 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1734 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har en ugyldig spørrestreng.',
1735
1736 # HTTP errors
1737 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1738 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1739 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1740 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1741 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1742 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1743 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1744 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1745
1746 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1747 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1748 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1749 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1750 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1751
1752 'license' => 'Lisens:',
1753 'license-header' => 'Lisensiering',
1754 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1755 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1756 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1757 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1758
1759 # Special:ListFiles
1760 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer. De sist opplastede filene vises på toppen som standard. Klikk på en kolonneoverskrift for å endre sorteringsmetode.',
1761 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1762 'imgfile' => 'fil',
1763 'listfiles' => 'Filliste',
1764 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilde',
1765 'listfiles_date' => 'Dato',
1766 'listfiles_name' => 'Navn',
1767 'listfiles_user' => 'Bruker',
1768 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1769 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1770 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1771
1772 # File description page
1773 'file-anchor-link' => 'Fil',
1774 'filehist' => 'Filhistorikk',
1775 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1776 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1777 'filehist-deleteone' => 'slett',
1778 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1779 'filehist-current' => 'nåværende',
1780 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1781 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1782 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1783 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1784 'filehist-user' => 'Bruker',
1785 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1786 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1787 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1788 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1789 'imagelinks' => 'Fillenker',
1790 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1791 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne fila.
1792 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1793 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1794 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne fila.',
1795 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1796 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1797 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1798 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1799 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1800 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1801 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1802 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1803 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1804 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1805 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1806 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1807 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1808
1809 # File reversion
1810 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1811 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1812 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1813 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1814 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1815 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1816 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1817 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1818
1819 # File deletion
1820 'filedelete' => 'Slett $1',
1821 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1822 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette fila '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1823 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1824 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1825 'filedelete-submit' => 'Slett',
1826 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1827 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1828 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1829 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1830 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1831 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1832 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1833 ** Opphavsrettsbrudd
1834 ** Duplikatfil',
1835 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1836 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1837
1838 # MIME search
1839 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1840 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1841 'mimetype' => 'MIME-type:',
1842 'download' => 'last ned',
1843
1844 # Unwatched pages
1845 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1846
1847 # List redirects
1848 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1849
1850 # Unused templates
1851 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1852 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1853 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1854
1855 # Random page
1856 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1857 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1858
1859 # Random redirect
1860 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1861 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1862
1863 # Statistics
1864 'statistics' => 'Statistikk',
1865 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1866 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
1867 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
1868 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
1869 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
1870 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
1871 'statistics-pages' => 'Sider',
1872 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1873 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
1874 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1875 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1876 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
1877 'statistics-views-total-desc' => 'Visninger av ikke-eksisterende sider og spesielsider inkluderes ikke',
1878 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
1879 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1880 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
1881 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1882 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1883
1884 'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler',
1885 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
1886 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1887 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1888 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1889
1890 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
1891 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1892 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1893 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
1894 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1895 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fikser dobbel omdirigering fra [[$1]] til [[$2]].',
1896 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
1897
1898 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
1899 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1900 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
1901 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1902
1903 'withoutinterwiki' => 'Sider uten språklenker',
1904 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1905 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1906 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1907
1908 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1909
1910 # Miscellaneous special pages
1911 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1912 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1913 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1914 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1915 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1916 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1917 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1918 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1919 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
1920 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
1921 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1922 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1923 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1924 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1925 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
1926 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
1927 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1928 'popularpages' => 'Populære sider',
1929 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
1930 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
1931 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
1932 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
1933 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
1934 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
1935 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
1936 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
1937 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
1938 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1939 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
1940 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
1941 'shortpages' => 'Korte sider',
1942 'longpages' => 'Lange sider',
1943 'deadendpages' => 'Blindveisider',
1944 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
1945 'protectedpages' => 'Låste sider',
1946 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
1947 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
1948 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
1949 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
1950 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
1951 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
1952 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
1953 'listusers' => 'Brukerliste',
1954 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
1955 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
1956 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
1957 'usercreated' => 'Opprettet den $1 $2',
1958 'newpages' => 'Nye sider',
1959 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
1960 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1961 'move' => 'Flytt',
1962 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
1963 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
1964 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
1965 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
1966 'notargettitle' => 'Intet mål',
1967 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
1968 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
1969 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
1970 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
1971 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
1972 'suppress' => 'Sidefjerning',
1973 'querypage-disabled' => 'Denne spesialsiden er deaktivert av ytelsesårsaker.',
1974
1975 # Book sources
1976 'booksources' => 'Bokkilder',
1977 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
1978 'booksources-go' => 'Gå',
1979 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
1980 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
1981
1982 # Special:Log
1983 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
1984 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1985 'log' => 'Logger',
1986 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
1987 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
1988 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
1989 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
1990 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
1991
1992 # Special:AllPages
1993 'allpages' => 'Alle sider',
1994 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1995 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1996 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
1997 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
1998 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
1999 'allarticles' => 'Alle sider',
2000 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
2001 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
2002 'allpagesprev' => 'Forrige',
2003 'allpagesnext' => 'Neste',
2004 'allpagessubmit' => 'Gå',
2005 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
2006 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
2007 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
2008
2009 # Special:Categories
2010 'categories' => 'Kategorier',
2011 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
2012 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
2013 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
2014 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
2015 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
2016 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
2017
2018 # Special:DeletedContributions
2019 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
2020 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
2021 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2022
2023 # Special:LinkSearch
2024 'linksearch' => 'Eksterne lenker',
2025 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
2026 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
2027 'linksearch-ok' => 'Søk',
2028 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>',
2029 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
2030 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
2031
2032 # Special:ListUsers
2033 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
2034 'listusers-submit' => 'Vis',
2035 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
2036 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
2037
2038 # Special:ActiveUsers
2039 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
2040 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
2041 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
2042 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
2043 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
2044 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
2045 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
2046
2047 # Special:Log/newusers
2048 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
2049 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
2050 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
2051 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukerkonto',
2052 'newuserlog-create2-entry' => 'opprettet kontoen $1',
2053 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto opprettet automatisk',
2054
2055 # Special:ListGroupRights
2056 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
2057 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
2058 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2059 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
2060 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
2061 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2062 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
2063 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
2064 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2065 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2066 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2067 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
2068 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2069 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
2070 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
2071 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
2072 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
2073
2074 # E-mail user
2075 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
2076 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
2077 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
2078 'emailpage' => 'E-post til bruker',
2079 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
2080 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
2081 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
2082 'defemailsubject' => 'E-post fra {{SITENAME}}',
2083 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
2084 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
2085 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
2086 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
2087 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
2088 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
2089 'emailnotarget' => 'Ikke-eksisterende eller ugyldig brukernavn for mottaker.',
2090 'emailtarget' => 'Skriv inn brukernavnet på mottakeren',
2091 'emailusername' => 'Brukernavn:',
2092 'emailusernamesubmit' => 'Send',
2093 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
2094 'emailfrom' => 'Fra:',
2095 'emailto' => 'Til:',
2096 'emailsubject' => 'Emne:',
2097 'emailmessage' => 'Beskjed:',
2098 'emailsend' => 'Send',
2099 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
2100 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
2101 'emailsent' => 'E-post sendt',
2102 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
2103 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2104
2105 # User Messenger
2106 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
2107 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
2108
2109 # Watchlist
2110 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2111 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
2112 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2113 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
2114 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
2115 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
2116 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
2117 'addwatch' => 'Legg til i overvåkningslisten',
2118 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
2119 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
2120 'removewatch' => 'Fjern fra overvåkningslisten',
2121 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
2122 'watch' => 'Overvåk',
2123 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
2124 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
2125 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
2126 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
2127 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
2128 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
2129 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
2130 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
2131 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
2132 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2133 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2134 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
2135 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
2136 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste $1 endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}.",
2137 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
2138 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
2139
2140 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2141 'watching' => 'Overvåker…',
2142 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
2143 'watcherrortext' => 'Det oppsto en feil under endring av overvåkningsinnstillingene dine for «$1».',
2144
2145 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
2146 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
2147 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
2148 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
2149 'changed' => 'endret',
2150 'created' => 'opprettet',
2151 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2152 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
2153 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
2154 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
2155 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2156
2157
2158 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
2159
2160 $NEWPAGE
2161
2162 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2163
2164 Kontakt brukeren:
2165 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2166 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2167
2168 Det vil ikke komme flere varsler om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
2169 Du kan også fjerne varslingsflagg for alle overvåkede sider i overvåkningslisten din.
2170
2171 Ditt vennlige varslingssystem for {{SITENAME}}
2172
2173 --
2174 For å endre innstillingene for e-postvarsler, se
2175 {{fullurl:{{#special:Preferences}}}}
2176
2177 For å endre innstillingene for overvåkningslisten, se
2178 {{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2179
2180 For å slette en side fra overvåkningssiden, se
2181 $UNWATCHURL
2182
2183 Tilbakemelding og videre assistanse:
2184 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2185
2186 # Delete
2187 'deletepage' => 'Slett side',
2188 'confirm' => 'Bekreft',
2189 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
2190 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2191 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
2192 'exblank' => 'siden var tom',
2193 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2194 'delete-legend' => 'Slett',
2195 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
2196 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
2197 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
2198 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
2199 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
2200 'deletedtext' => $1» er slettet.
2201 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
2202 'deletedarticle' => 'slettet «[[$1]]»',
2203 'suppressedarticle' => 'fjernet «[[$1]]»',
2204 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
2205 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
2206 'deletionlog' => 'slettingslogg',
2207 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
2208 'deletecomment' => 'Årsak:',
2209 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2210 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
2211 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
2212 ** På forfatters forespørsel
2213 ** Opphavsrettsbrudd
2214 ** Vandalisme',
2215 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2216 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
2217 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
2218
2219 # Rollback
2220 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
2221 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
2222 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
2223 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
2224 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
2225 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
2226
2227 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2228 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
2229 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2230 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2231 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
2232
2233 # Edit tokens
2234 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
2235 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
2236
2237 # Protect
2238 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
2239 'protectlogtext' => 'Nedenfor er en liste over endringer av sidebeskyttelser.
2240 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over gjeldende sidebeskyttelser.',
2241 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
2242 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
2243 'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse av «[[$1]]»',
2244 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2245 'protect-title' => 'Låser «$1»',
2246 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
2247 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
2248 'protectcomment' => 'Årsak:',
2249 'protectexpiry' => 'Utløper:',
2250 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2251 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2252 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2253 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''$1''' her.",
2254 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2255 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2256 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2257 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2258 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2259 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2260 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2261 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2262 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2263 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2264 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2265 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2266 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2267 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2268 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2269 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2270 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2271 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2272 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2273 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2274 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2275 ** Gjentatt hærverk
2276 ** Gjentatt spam
2277 ** Redigeringskrig
2278 ** Side med mange besøkende',
2279 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2280 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2281 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2282 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2283 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2284 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2285 'pagesize' => '(byte)',
2286
2287 # Restrictions (nouns)
2288 'restriction-edit' => 'Redigering',
2289 'restriction-move' => 'Flytting',
2290 'restriction-create' => 'Opprett',
2291 'restriction-upload' => 'Last opp',
2292
2293 # Restriction levels
2294 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2295 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2296 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2297
2298 # Undelete
2299 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2300 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2301 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2302 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2303 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2304 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2305 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele sidens historikk, la alle boksene være tomme og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2306 For å gjenopprette kun deler, kryss av boksene for revisjonene du vil gjenopprette og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2307 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2308 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2309 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2310 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2311 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2312 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2313 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2314 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2315 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2316 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2317 'undeleteviewlink' => 'vis',
2318 'undeletereset' => 'Nullstill',
2319 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2320 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2321 'undeletedarticle' => 'gjenopprettet «[[$1]]»',
2322 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2323 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2324 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2325 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2326 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2327
2328 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2329 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2330 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2331 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2332 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2333 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2334 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2335 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2336 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2337 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2338 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2339 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2340
2341 $1',
2342 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2343 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2344
2345 # Namespace form on various pages
2346 'namespace' => 'Navnerom:',
2347 'invert' => 'Inverter valg',
2348 'tooltip-invert' => 'Kryss av denne boksen for å skjule endringer på sider i det valgte navnerommet (og tilhørende navnerom hvis de er avkrysset også)',
2349 'namespace_association' => 'Tilknyttet navnerom',
2350 'tooltip-namespace_association' => 'Kryss av denne boksen for å også inkludere diskusjons- eller emnenavnerommet som er tilknyttet det valgte navnerommet',
2351 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2352
2353 # Contributions
2354 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2355 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2356 'mycontris' => 'Egne bidrag',
2357 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2358 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2359 'uctop' => '(siste)',
2360 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2361 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2362
2363 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2364 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2365 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2366 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2367 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2368 'sp-contributions-uploads' => 'opplastinger',
2369 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2370 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2371 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2372 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2373 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2374 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2375 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2376 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2377 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2378 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2379 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2380 'sp-contributions-showsizediff' => 'Vis forskjellen i sidestørrelse',
2381
2382 # What links here
2383 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2384 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2385 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2386 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2387 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2388 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2389 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2390 'istemplate' => 'transklusjon',
2391 'isimage' => 'fillenke',
2392 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2393 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2394 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2395 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2396 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2397 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2398 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2399 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2400
2401 # Block/unblock
2402 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2403 'block' => 'Blokker bruker',
2404 'unblock' => 'Fjern blokkering av bruker',
2405 'blockip' => 'Blokker bruker',
2406 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2407 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2408 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2409 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2410 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2411 'ipbreason' => 'Årsak:',
2412 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2413 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2414 ** Legger inn feilinformasjon
2415 ** Fjerner innhold fra sider
2416 ** Lenkespam
2417 ** Legger inn vås
2418 ** Truende oppførsel
2419 ** Misbruk av flere kontoer
2420 ** Uakseptabelt brukernavn',
2421 'ipb-hardblock' => 'Hindre innloggede brukere i å redigere fra denne IP-adressen',
2422 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2423 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2424 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2425 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2426 'ipbother' => 'Annen tid',
2427 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2428 'ipbotheroption' => 'annet',
2429 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2430 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2431 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2432 'ipb-disableusertalk' => 'Hindre denne brukeren i å redigere sin egen diskusjonsside mens han/hun er blokkert',
2433 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2434 'ipb-confirm' => 'Bekreft blokkering',
2435 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2436 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2437 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2438 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2439 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkere deg selv! Er du sikker på at du vil gjøre det?',
2440 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere en bruker med «skjul bruker» aktivert. Dette vil skjule brukerens navn i alle lister og loggoppføringer. Er du sikker på at du vil gjøre dette?',
2441 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2442 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2443 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2444 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2445 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2446 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2447 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2448 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2449 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2450 'unblocked-range' => '$1 har fått løftet blokkeringen',
2451 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2452 'blocklist' => 'Blokkerte brukere',
2453 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2454 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2455 'blocklist-userblocks' => 'Skjul kontoblokkeringer',
2456 'blocklist-tempblocks' => 'Skjul midlertidige blokkeringer',
2457 'blocklist-addressblocks' => 'Skjul individuelle IP-blokkeringer',
2458 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstempel',
2459 'blocklist-target' => 'Mål',
2460 'blocklist-expiry' => 'Utløper',
2461 'blocklist-by' => 'Blokkerende admin',
2462 'blocklist-params' => 'Blokkeringsparametre',
2463 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2464 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2465 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2466 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2467 'infiniteblock' => 'uendelig',
2468 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2469 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2470 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2471 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2472 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2473 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2474 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2475 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2476 'blocklink' => 'blokker',
2477 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2478 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2479 'contribslink' => 'bidrag',
2480 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2481 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2482 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2483 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2484 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2485 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2486 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2487 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2488 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2489 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2490 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2491 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2492 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2493 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2494 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2495 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2496 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2497 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2498 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2499 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2500 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2501 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2502 'ipb-needreblock' => '$1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2503 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2504 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikke løfte blokkeringen av denne brukeren siden dens brukernavn har blitt skjult.',
2505 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2506 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2507 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2508 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2509 'blockme' => 'Blokker meg',
2510 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2511 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2512 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2513 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2514 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2515 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2516 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2517 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2518 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2519 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2520
2521 # Developer tools
2522 'lockdb' => 'Lås database',
2523 'unlockdb' => 'Åpne database',
2524 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2525 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2526 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2527 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2528 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2529 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2530 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2531 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2532 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2533 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2534 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2535 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2536 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2537 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2538 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2539 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2540 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2541 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2542 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2543 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2544 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2, kl $3)',
2545
2546 # Move page
2547 'move-page' => 'Flytt $1',
2548 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2549 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2550 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2551 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2552 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2553 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2554
2555 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2556 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2557
2558 '''Advarsel!'''
2559 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2560 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2561 'movepagetext-noredirectfixer' => "Skjemaet nedenfor vil gi en side ny tittel og flytte historikken dens til det nye navnet.
2562 Den gamle tittelen vil bli en omdirigering til den nye.
2563 Sjekk om det blir [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2564 Du er ansvarlig for å sjekke at lenker fortsetter å gå dit de skal.
2565
2566 Merk at sider '''ikke''' blir flyttet om det allerede finnes en side med den tittelen, med mindre siden er tom eller en omdirigering og ikke har noen redigeringshistorikk.
2567 Dette betyr at du kan endre tittelen til en tittel siden hadde tidligere, og at du ikke kan skrive over en eksisterende side.
2568
2569 '''Advarsel!'''
2570 Dette kan være en drastisk og uventen endring for en populær side;
2571 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2572 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2573 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2574 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2575
2576 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2577 'movearticle' => 'Flytt side:',
2578 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2579 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2580 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2581 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2582 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2583 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2584 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2585 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2586 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2587 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2588 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2589 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2590 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2591 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2592 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2593 Velg et annet navn.',
2594 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2595 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2596 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2597 'movedto' => 'flyttet til',
2598 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2599 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2600 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2601 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2602 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2603 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2604 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2605 '1movedto2' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]]',
2606 '1movedto2_redir' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]] over omdirigeringsside',
2607 'move-redirect-suppressed' => 'ingen omdirigering',
2608 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2609 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2610 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2611 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2612 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2613 'movereason' => 'Årsak:',
2614 'revertmove' => 'tilbakestill',
2615 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2616 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2617 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2618 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2619 'delete_and_move_reason' => 'Slettet grunnet flytting',
2620 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2621 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2622 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2623 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2624 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2625 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2626 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2627 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2628 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2629 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2630 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2631 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2632 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2633 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2634 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2635 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2636 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2637 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2638 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2639 Vennligst velg et annet navn.',
2640
2641 # Export
2642 'export' => 'Eksporter sider',
2643 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2644 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2645
2646 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2647
2648 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2649 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2650 'exportnohistory' => "----
2651 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2652 'export-submit' => 'Eksporter',
2653 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2654 'export-addcat' => 'Legg til',
2655 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2656 'export-addns' => 'Legg til',
2657 'export-download' => 'Lagre som fil',
2658 'export-templates' => 'Ta med maler',
2659 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2660
2661 # Namespace 8 related
2662 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2663 'allmessagesname' => 'Navn',
2664 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2665 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2666 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2667 Besøk [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2668 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2669 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2670 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2671 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2672 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2673 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2674 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2675 'allmessages-language' => 'Språk:',
2676 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2677
2678 # Thumbnails
2679 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2680 'filemissing' => 'Fila mangler',
2681 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2682 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2683 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2684 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2685 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2686 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2687 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2688 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å mangle: $1',
2689
2690 # Special:Import
2691 'import' => 'Importer sider',
2692 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2693 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2694 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2695 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2696 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2697 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2698 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2699 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2700 'import-comment' => 'Kommentar:',
2701 'importtext' => 'Importer fila fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]].
2702 Lagre den på din egen datamaskin og last den opp her.',
2703 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2704 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2705 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2706 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2707 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2708 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2709 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2710 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2711 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2712 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2713 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2714 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2715 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2716 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2717 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2718 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2719 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2720 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2721 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2722 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2723 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2724 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2725 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2726
2727 # Import log
2728 'importlogpage' => 'Importlogg',
2729 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2730 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2731 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2732 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2733 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2734
2735 # Tooltip help for the actions
2736 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2737 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2738 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2739 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2740 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2741 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2742 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2743 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2744 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2745 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2746 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2747 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2748 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2749 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2750 Du kan se på kildeteksten',
2751 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2752 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2753 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
2754 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2755 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2756 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2757 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2758 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2759 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2760 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2761 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2762 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2763 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2764 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2765 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2766 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2767 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2768 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2769 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2770 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2771 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2772 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2773 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2774 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2775 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2776 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2777 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2778 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2779 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2780 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2781 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2782 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2783 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2784 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2785 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2786 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2787 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2788 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2789 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2790 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2791 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2792 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2793 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2794 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2795 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2796 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2797 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2798 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2799 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2800 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2801 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2802
2803 # Stylesheets
2804 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2805 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2806 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2807 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2808 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2809 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta MySkin */',
2810 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2811 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2812 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2813
2814 # Scripts
2815 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2816 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2817 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2818 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2819 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2820 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta MySkin */',
2821 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2822 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2823 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2824
2825 # Metadata
2826 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2827
2828 # Attribution
2829 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2830 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2831 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2832 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2833 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2834 'others' => 'andre',
2835 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2836 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2837 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2838 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2839
2840 # Spam protection
2841 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2842 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2843 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2844 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2845 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
2846 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2847 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2848
2849 # Info page
2850 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
2851 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringer',
2852 'pageinfo-header-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2853 'pageinfo-header-views' => 'Visninger',
2854 'pageinfo-subjectpage' => 'Side',
2855 'pageinfo-talkpage' => 'Diskusjonsside',
2856 'pageinfo-watchers' => 'Antall overvåkere',
2857 'pageinfo-edits' => 'Antall redigeringer',
2858 'pageinfo-authors' => 'Antall forskjellige forfattere',
2859 'pageinfo-views' => 'Antall visninger',
2860 'pageinfo-viewsperedit' => 'Visninger per redigering',
2861
2862 # Skin names
2863 'skinname-standard' => 'Standard',
2864 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2865 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2866 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2867 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
2868 'skinname-simple' => 'Enkel',
2869 'skinname-modern' => 'Moderne',
2870
2871 # Patrolling
2872 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
2873 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
2874 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
2875 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2876 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2877 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2878 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
2879 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2880 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2881
2882 # Patrol log
2883 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
2884 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2885 'patrol-log-line' => 'merket $1 av $2 godkjent $3',
2886 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2887 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2888 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2889
2890 # Image deletion
2891 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2892 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
2893 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
2894
2895 $1',
2896 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2897 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2898 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2899 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2900
2901 # Browsing diffs
2902 'previousdiff' => '← Forrige endring',
2903 'nextdiff' => 'Neste endring →',
2904
2905 # Media information
2906 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne fila kan inneholde farlig kode.
2907 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
2908 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2909 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2910 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2911 'file-info' => 'filstørrelse: $1, MIME-type: $2',
2912 'file-info-size' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4',
2913 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4, $5 {{PLURAL:$5|side|sider}}',
2914 'file-nohires' => '<small>Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.</small>',
2915 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
2916 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
2917 'show-big-image-preview' => '<small>Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1.</small>',
2918 'show-big-image-other' => '<small>Andre oppløsninger: $1.</small>',
2919 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksler',
2920 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2921 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2922 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2923 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2924 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2925
2926 # Special:NewFiles
2927 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
2928 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
2929 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
2930 'newimages-legend' => 'Filnavn',
2931 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
2932 'showhidebots' => '($1 roboter)',
2933 'noimages' => 'Ingenting å se.',
2934 'ilsubmit' => 'Søk',
2935 'bydate' => 'etter dato',
2936 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
2937
2938 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2939 'hours-abbrev' => 't',
2940
2941 # Bad image list
2942 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
2943
2944 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
2945 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
2946 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
2947
2948 # Metadata
2949 'metadata' => 'Metadata',
2950 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
2951 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
2952 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
2953 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
2954 'metadata-fields' => 'Bildemetadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden når metadatatabellen er slått sammen.
2955 Andre vil skjules som standard.
2956 * make
2957 * model
2958 * datetimeoriginal
2959 * exposuretime
2960 * fnumber
2961 * isospeedratings
2962 * focallength
2963 * artist
2964 * copyright
2965 * imagedescription
2966 * gpslatitude
2967 * gpslongitude
2968 * gpsaltitude',
2969
2970 # EXIF tags
2971 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
2972 'exif-imagelength' => 'Høyde',
2973 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
2974 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
2975 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
2976 'exif-orientation' => 'Retning',
2977 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
2978 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2979 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
2980 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
2981 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
2982 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
2983 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
2984 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
2985 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
2986 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2987 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
2988 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
2989 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
2990 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
2991 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
2992 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
2993 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
2994 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2995 'exif-model' => 'Kameramodell',
2996 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2997 'exif-artist' => 'Skaper',
2998 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
2999 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
3000 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
3001 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
3002 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
3003 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
3004 'exif-pixelydimension' => 'Bildebredde',
3005 'exif-pixelxdimension' => 'Bildehøyde',
3006 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
3007 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
3008 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
3009 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
3010 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
3011 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
3012 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
3013 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
3014 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
3015 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
3016 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
3017 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
3018 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
3019 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX lukkerhastighet',
3020 'exif-aperturevalue' => 'APEX blenderåpning',
3021 'exif-brightnessvalue' => 'APEX lysstyrke',
3022 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
3023 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
3024 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
3025 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
3026 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
3027 'exif-flash' => 'Blits',
3028 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
3029 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
3030 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
3031 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
3032 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
3033 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
3034 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
3035 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
3036 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
3037 'exif-filesource' => 'Filkilde',
3038 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
3039 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
3040 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
3041 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
3042 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
3043 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
3044 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
3045 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
3046 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3047 'exif-saturation' => 'Metning',
3048 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
3049 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
3050 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
3051 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
3052 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
3053 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
3054 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
3055 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
3056 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
3057 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
3058 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
3059 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
3060 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
3061 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
3062 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
3063 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
3064 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
3065 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
3066 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
3067 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
3068 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
3069 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
3070 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
3071 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
3072 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
3073 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
3074 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
3075 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3076 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3077 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
3078 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
3079 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
3080 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
3081 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3082 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
3083 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3084 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
3085 'exif-worldregioncreated' => 'Verdensregionen som bildet ble tatt i',
3086 'exif-countrycreated' => 'Landet som bildet ble tatt i',
3087 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bildet ble tatt i',
3088 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinsen eller delstaten som bildet ble tatt i',
3089 'exif-citycreated' => 'Byen som bildet ble tatt i',
3090 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen som bildet ble tatt i',
3091 'exif-worldregiondest' => 'Verdensregionen vises',
3092 'exif-countrydest' => 'Landet vises',
3093 'exif-countrycodedest' => 'Landskoden vises',
3094 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsen eller delstaten vises',
3095 'exif-citydest' => 'Byen vises',
3096 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen vises',
3097 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
3098 'exif-specialinstructions' => 'Spesielle instruksjoner',
3099 'exif-headline' => 'Overskrift',
3100 'exif-credit' => 'Kreditt/Leverandør',
3101 'exif-source' => 'Kilde',
3102 'exif-editstatus' => 'Bildets redaksjonelle status',
3103 'exif-urgency' => 'Prioritet',
3104 'exif-fixtureidentifier' => 'Fiksturnavn',
3105 'exif-locationdest' => 'Avbildet plass',
3106 'exif-locationdestcode' => 'Avbildet plasseringskode',
3107 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen mediet er ment for',
3108 'exif-contact' => 'Kontaktinformasjon',
3109 'exif-writer' => 'Forfatter',
3110 'exif-languagecode' => 'Språk',
3111 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
3112 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3113 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilleggskategorier',
3114 'exif-datetimeexpires' => 'Ikke bruk etter',
3115 'exif-datetimereleased' => 'Utgitt den',
3116 'exif-originaltransmissionref' => 'Opprinnelig lokasjonskode for transmisjon',
3117 'exif-identifier' => 'Identifikator',
3118 'exif-lens' => 'Objektiv',
3119 'exif-serialnumber' => 'Kameraets serienummer',
3120 'exif-cameraownername' => 'Kameraets eier',
3121 'exif-label' => 'Etikett',
3122 'exif-datetimemetadata' => 'Dato metadata sist ble endret',
3123 'exif-nickname' => 'Bildets uformelle navn',
3124 'exif-rating' => 'Vurdering (av 5)',
3125 'exif-rightscertificate' => 'Rettighetsforvaltningssertifikat',
3126 'exif-copyrighted' => 'Opphavsrettsstatus',
3127 'exif-copyrightowner' => 'Opphavsrettsinnehaver',
3128 'exif-usageterms' => 'Bruksvilkår',
3129 'exif-webstatement' => 'Opphavsrettserklæring på internett',
3130 'exif-originaldocumentid' => 'Unik ID for originaldokumentet',
3131 'exif-licenseurl' => 'URL for opphavsrettslisens',
3132 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ lisensieringsinformasjon',
3133 'exif-attributionurl' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst inkluder en lenke til',
3134 'exif-preferredattributionname' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst gi kreditt til',
3135 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3136 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfraskrivelse',
3137 'exif-contentwarning' => 'Innholdsadvarsel',
3138 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3139 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
3140 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
3141 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
3142 'exif-event' => 'Avbildet hendelse',
3143 'exif-organisationinimage' => 'Avbildet organisasjon',
3144 'exif-personinimage' => 'Avbildet person',
3145 'exif-originalimageheight' => 'Høyde på bildet før det ble beskåret',
3146 'exif-originalimagewidth' => 'Bredde på bildet før det ble beskåret',
3147
3148 # EXIF attributes
3149 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3150 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjøring lengdekoding',
3151 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
3152 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
3153
3154 'exif-copyrighted-true' => 'Opphavsrettsbeskyttet',
3155 'exif-copyrighted-false' => 'Ikke beskyttet av opphavsrett',
3156
3157 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
3158
3159 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3160 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
3161 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3162 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
3163 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
3164
3165 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
3166 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° med klokka',
3167 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
3168 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° mot klokka',
3169
3170 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3171 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3172
3173 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
3174
3175 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
3176
3177 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
3178 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
3179 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3180 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
3181 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
3182 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
3183 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
3184 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
3185 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
3186
3187 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3188
3189 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3190 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
3191 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
3192 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3193 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3194 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3195 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3196 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
3197
3198 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3199 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3200 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
3201 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3202 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3203 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
3204 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
3205 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
3206 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
3207 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
3208 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
3209 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
3210 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3211 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3212 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3213 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3214 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
3215
3216 # Flash modes
3217 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
3218 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
3219 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
3220 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
3221 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
3222 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
3223 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
3224 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3225 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3226 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
3227
3228 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
3229
3230 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
3231 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
3232 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
3233 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
3234 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3235 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
3236 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
3237
3238 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbildekamera',
3239
3240 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
3241
3242 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3243 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
3244
3245 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
3246 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
3247 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3248
3249 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
3250 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
3251
3252 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3253 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3254 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3255 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3256
3257 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3258 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
3259 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
3260 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
3261 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
3262
3263 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3264 'exif-contrast-1' => 'Myk',
3265 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3266
3267 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3268 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3269 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3270
3271 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3272 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3273 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3274
3275 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3276 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3277 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3278 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3279
3280 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3281 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3282 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3283
3284 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3285 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3286 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3287
3288 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3289 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter over havet',
3290 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter under havet',
3291
3292 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3293 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3294
3295 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3296 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3297
3298 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3299 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3300 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3301 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3302
3303 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3304 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3305 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3306 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3307
3308 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmerket ($1)',
3309 'exif-gpsdop-good' => 'God ($1)',
3310 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3311 'exif-gpsdop-fair' => 'Middelmådig ($1)',
3312 'exif-gpsdop-poor' => 'Dårlig ($1)',
3313
3314 'exif-objectcycle-a' => 'Kun morgen',
3315 'exif-objectcycle-p' => 'Kun kveld',
3316 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgen og kveld',
3317
3318 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3319 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3320 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3321
3322 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrert',
3323 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-lokalisert',
3324
3325 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsytere',
3326 'exif-dc-coverage' => 'Romlig eller timelig omfang av mediet',
3327 'exif-dc-date' => 'Dato(er)',
3328 'exif-dc-publisher' => 'Utgiver',
3329 'exif-dc-relation' => 'Relaterte media',
3330 'exif-dc-rights' => 'Rettigheter',
3331 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3332 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3333
3334 'exif-rating-rejected' => 'Avvist',
3335
3336 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3337
3338 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underholdning',
3339 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3340 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer og ulykker',
3341 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3342 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3343 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3344 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3345 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskelig interesse',
3346 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3347 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3348 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3349 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3350 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitenskap og teknologi',
3351 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problemer',
3352 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3353 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3354 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3355
3356 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3357 'exif-urgency-low' => 'Lav ($1)',
3358 'exif-urgency-high' => 'Høy ($1)',
3359 'exif-urgency-other' => 'Brukerdefinert prioritet ($1)',
3360
3361 # External editor support
3362 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3363 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3364
3365 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3366 'watchlistall2' => 'alle',
3367 'namespacesall' => 'alle',
3368 'monthsall' => 'alle',
3369 'limitall' => 'alle',
3370
3371 # E-mail address confirmation
3372 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3373 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3374 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3375 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3376 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3377 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3378 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3379 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3380 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3381
3382 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3383 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3384 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3385 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3386 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3387 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3388 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3389 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3390
3391 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3392
3393 $3
3394
3395 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3396
3397 $5
3398
3399 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3400 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3401 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3402
3403 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3404
3405 $3
3406
3407 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3408 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3409
3410 $5
3411
3412 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3413 'confirmemail_body_set' => 'Noen, trolig deg, har satt e-postadressen for kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3414
3415 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å slå på e-posttjenestene på {{SITENAME}}, åpne denne lenka i nettleseren din:
3416
3417 $3
3418
3419 Om kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenka for å avbryte bekreftelsen:
3420
3421 $5
3422
3423 Denne bekreftelseskoden går ut på dato $4.',
3424 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3425 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3426
3427 # Scary transclusion
3428 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3429 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3430 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3431
3432 # Trackbacks
3433 'trackbackbox' => 'Tilbakesporinger for denne siden:<br />
3434 $1',
3435 'trackbackremove' => '([$1 Slett])',
3436 'trackbacklink' => 'Tilbakesporing',
3437 'trackbackdeleteok' => 'Tilbakesporingen ble slettet.',
3438
3439 # Delete conflict
3440 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3441 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3442 'confirmrecreate-noreason' => 'Brukeren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet denne siden etter at du begynte å redigere. Bekreft at du virkelig ønsker å gjenopprette denne siden.',
3443 'recreate' => 'Gjenopprett',
3444
3445 # action=purge
3446 'confirm_purge_button' => 'OK',
3447 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3448 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3449
3450 # action=watch/unwatch
3451 'confirm-watch-button' => 'OK',
3452 'confirm-watch-top' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din?',
3453 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3454 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne siden fra overvåkningslisten din?',
3455
3456 # Multipage image navigation
3457 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3458 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3459 'imgmultigo' => 'Gå!',
3460 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3461
3462 # Table pager
3463 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3464 'descending_abbrev' => 'synk.',
3465 'table_pager_next' => 'Neste side',
3466 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3467 'table_pager_first' => 'Første side',
3468 'table_pager_last' => 'Siste side',
3469 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3470 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3471 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3472 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3473
3474 # Auto-summaries
3475 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3476 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3477 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3478 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3479
3480 # Live preview
3481 'livepreview-loading' => 'Laster…',
3482 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3483 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3484 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3485 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3486
3487 # Friendlier slave lag warnings
3488 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3489 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3490
3491 # Watchlist editor
3492 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3493 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3494 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3495 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3496 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3497 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3498 Du kan også [[Special:EditWatchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3499 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3500 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3501 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3502 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3503 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3504 én tittel per linje.
3505 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3506 Du kan også [[Special:EditWatchlist|bruke standardverktøyet]].',
3507 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3508 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3509 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3510 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3511 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3512
3513 # Watchlist editing tools
3514 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3515 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3516 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3517
3518 # Hebrew month names
3519 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3520 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3521 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3522 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3523 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3524 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3525 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3526 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3527 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3528 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3529 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3530 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3531 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3532 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3533 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3534 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3535 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3536 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3537 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3538 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3539 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3540 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3541 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3542 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3543 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3544 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3545 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3546 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3547
3548 # Core parser functions
3549 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3550 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3551
3552 # Special:Version
3553 'version' => 'Versjon',
3554 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3555 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3556 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3557 'version-variables' => 'Variabler',
3558 'version-antispam' => 'Søppelpostforebygging',
3559 'version-skins' => 'Drakter',
3560 'version-other' => 'Annet',
3561 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3562 'version-hooks' => 'Haker',
3563 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3564 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3565 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3566 'version-hook-name' => 'Navn',
3567 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3568 'version-version' => '(versjon $1)',
3569 'version-license' => 'Lisens',
3570 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er drevet av '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3571 'version-poweredby-others' => 'andre',
3572 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller modifisere det under betingelsene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter eget valg) enhver senere versjon.
3573
3574 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI; ikke engang implisitt garanti av SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer.
3575
3576 Du skal ha mottatt [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi av GNU General Public License] sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3577 'version-software' => 'Installert programvare',
3578 'version-software-product' => 'Produkt',
3579 'version-software-version' => 'Versjon',
3580
3581 # Special:FilePath
3582 'filepath' => 'Filsti',
3583 'filepath-page' => 'Fil:',
3584 'filepath-submit' => 'Gå',
3585 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden gir den fullstendige stien for en fil. Bilder vises i full oppløsning; andre filtyper startes direkte i sine assosierte programmer.
3586
3587 Skriv inn filnavnet uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3588
3589 # Special:FileDuplicateSearch
3590 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3591 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.',
3592 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3593 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3594 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3595 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3596 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3597 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3598 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen ved navn «$1» funnet.',
3599
3600 # Special:SpecialPages
3601 'specialpages' => 'Spesialsider',
3602 'specialpages-note' => '---
3603 Normale spesialsider.
3604 * <span class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med begrenset tilgang.</span>
3605 * <span class="mw-specialpagecached">Spesialsider som oppdateres periodisk.</span>',
3606 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3607 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3608 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3609 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3610 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3611 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3612 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3613 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3614 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3615 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3616 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3617 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3618
3619 # Special:BlankPage
3620 'blankpage' => 'Tom side',
3621 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3622
3623 # External image whitelist
3624 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3625 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3626 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3627 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3628 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3629 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3630
3631 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3632
3633 # Special:Tags
3634 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3635 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3636 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3637 'tags-title' => 'Tagger',
3638 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke en endring med, og hva de betyr.',
3639 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3640 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3641 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3642 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3643 'tags-edit' => 'rediger',
3644 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3645
3646 # Special:ComparePages
3647 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3648 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3649 'compare-page1' => 'Side 1',
3650 'compare-page2' => 'Side 2',
3651 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3652 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3653 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3654
3655 # Database error messages
3656 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3657 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3658 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3659 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3660 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3661 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3662 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3663
3664 # HTML forms
3665 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3666 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3667 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3668 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3669 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3670 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3671 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3672 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3673 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3674 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3675
3676 # SQLite database support
3677 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3678 'sqlite-no-fts' => '$1 uten støtte for fulltekstsøk',
3679
3680 # Add categories per AJAX
3681 'ajax-add-category' => 'Legg til kategori',
3682 'ajax-remove-category' => 'Fjern kategori',
3683 'ajax-edit-category' => 'Rediger kategori',
3684 'ajax-add-category-submit' => 'Legg til',
3685 'ajax-confirm-ok' => 'OK',
3686 'ajax-confirm-title' => 'Bekreft handling',
3687 'ajax-confirm-save' => 'Lagre',
3688 'ajax-confirm-save-all' => 'Lagre alle endringer',
3689 'ajax-cancel' => 'Avbryt redigeringer',
3690 'ajax-add-category-summary' => 'Legg til kategorien «$1»',
3691 'ajax-edit-category-summary' => 'Endre kategori «$1» til «$2»',
3692 'ajax-remove-category-summary' => 'Fjern kategorien «$1»',
3693 'ajax-error-title' => 'Feil',
3694 'ajax-remove-category-error' => 'Det var umulig å fjerne kategorien.
3695 Dette skjer som regel fordi kategorien har blitt lagt til via en mal.',
3696 'ajax-edit-category-error' => 'Det var ikke mulig å redigere denne kategorien.
3697 Dette skjer vanligvis når kategorien har blitt lagt til siden gjennom en mal.',
3698 'ajax-category-already-present' => 'Denne siden tilhører allerede kategorien $1',
3699
3700 );