* Add functionality of extension Nuke to core. Messages for other languages will...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Annabel
8 * @author Effeietsanders
9 * @author Erwin85
10 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
11 * @author Galwaygirl
12 * @author GerardM
13 * @author Hamaryns
14 * @author McDutchie
15 * @author SPQRobin
16 * @author Siebrand
17 * @author Troefkaart
18 * @author Tvdm
19 * @author לערי ריינהארט
20 */
21
22 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
23
24 $namespaceNames = array(
25 NS_MEDIA => 'Media',
26 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
27 NS_MAIN => '',
28 NS_TALK => 'Overleg',
29 NS_USER => 'Gebruiker',
30 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
31 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
32 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
33 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
34 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
35 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
37 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
39 NS_HELP => 'Help',
40 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
41 NS_CATEGORY => 'Categorie',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
43 );
44
45 $skinNames = array(
46 'standard' => 'Klassiek',
47 'nostalgia' => 'Nostalgie',
48 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
49 'monobook' => 'Monobook',
50 'myskin' => 'MijnSkin',
51 'simple' => 'Eenvoudig',
52 'modern' => 'Modern',
53 );
54
55 $dateFormats = array(
56 'mdy time' => 'H:i',
57 'mdy date' => 'M j, Y',
58 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
59
60 'dmy time' => 'H:i',
61 'dmy date' => 'j M Y',
62 'dmy both' => 'j M Y H:i',
63
64 'ymd time' => 'H:i',
65 'ymd date' => 'Y M j',
66 'ymd both' => 'Y M j H:i',
67 );
68
69 $bookstoreList = array(
70 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
71 );
72
73 $magicWords = array(
74 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
75 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
76 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALERIJ__' ),
77 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__INHOUD_DWINGEN__', '__FORCEERINHOUD__' ),
78 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INHOUD__' ),
79 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
80 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
81 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
82 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
83 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
84 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
85 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
86 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
87 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
88 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
89 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
90 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'PLAATSELIJKEMAAND', 'LOKALEMAAND' ),
91 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAM', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
92 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAMGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
93 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'PLAATSELIJKEMAANDAFK', 'LOKALEMAANDAFK' ),
94 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'PLAATSELIJKEDAG', 'LOKALEDAG' ),
95 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'PLAATSELIJKEDAG2', 'LOKALEDAG2' ),
96 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'PLAATSELIJKEDAGNAAM', 'LOKALEDAGNAAM' ),
97 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'PLAATSELIJKJAAR', 'LOKAALJAAR' ),
98 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'PLAATSELIJKETIJD', 'LOKALETIJD' ),
99 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'PLAATSELIJKUUR', 'LOKAALUUR' ),
100 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
101 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
102 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
103 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
104 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'AANTALBEWERKINGEN' ),
105 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
106 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
107 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
108 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
109 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
110 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
111 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
112 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
113 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
114 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
115 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
116 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
117 'basepagename' => array( '1', 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
118 'basepagenamee' => array( '1', 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
119 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
120 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
121 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
122 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
123 'msg' => array( '0', 'MSG:', 'BERICHT:' ),
124 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'VERV:' ),
125 'msgnw' => array( '0', 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
126 'img_right' => array( '1', 'right', 'rechts' ),
127 'img_left' => array( '1', 'left', 'links' ),
128 'img_none' => array( '1', 'none', 'geen' ),
129 'img_center' => array( '1', 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
130 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
131 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'kaderloos' ),
132 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
133 'img_upright' => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', '1', 'rechtop', 'rechtop=$1', 'rechtop$1' ),
134 'img_border' => array( '1', 'border', 'rand' ),
135 'img_baseline' => array( '1', 'baseline', 'grondlijn' ),
136 'img_top' => array( '1', 'top', 'boven' ),
137 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'tekst-boven' ),
138 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'midden' ),
139 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'beneden' ),
140 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
141 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
142 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
143 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
144 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
145 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
146 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
147 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
148 'notitleconvert' => array( '0', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
149 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
150 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
151 'currentdow' => array( '1', 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
152 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'PLAATSELIJKEWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
153 'localdow' => array( '1', 'LOCALDOW', 'PLAATSELIJKEDVDW', 'LOKALEDVDW' ),
154 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'VERSIEID' ),
155 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'VERSIEDAG' ),
156 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'VERSIEDAG2' ),
157 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'VERSIEMAAND' ),
158 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'VERSIEJAAR' ),
159 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'VERSIETIJD' ),
160 'plural' => array( '0', 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
161 'fullurl' => array( '0', 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
162 'fullurle' => array( '0', 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
163 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
164 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST:', 'GLEERSTE:' ),
165 'lc' => array( '0', 'LC:', 'KL:' ),
166 'uc' => array( '0', 'UC:', 'HL:' ),
167 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RAUW:', 'RUW:' ),
168 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'TOONTITEL', 'TITELTONEN' ),
169 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
170 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
171 'urlencode' => array( '0', 'URLENCODE:', 'URLCODEREN', 'CODEERURL' ),
172 'anchorencode' => array( '0', 'ANCHORENCODE', 'ANKERCODEREN', 'CODEERANKER' ),
173 'currenttimestamp' => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
174 'localtimestamp' => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'PLAATSELIJKETIJDSTEMPEL', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
175 'directionmark' => array( '1', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
176 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
177 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
178 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
179 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALBEHEERDERS', 'AANTALADMINS' ),
180 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM', 'NUMFORMATTEREN' ),
181 'padleft' => array( '0', 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
182 'padright' => array( '0', 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
183 'special' => array( '0', 'special', 'speciaal' ),
184 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' ),
185 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'BESTANDSPAD:' ),
186 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__VERBORGENCAT__' ),
187 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'PAGINASINCATEGORIE', 'PAGINASINCAT' ),
188 'pagesize' => array( '1', 'PAGESIZE', 'PAGINAGROOTTE' ),
189 'noindex' => array( '1', '__NOINDEX__', '__GEENINDEX__' ),
190 );
191
192 $specialPageAliases = array(
193 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
194 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
195 'Disambiguations' => array( 'Doorverwijspagina\'s', 'Doorverwijspaginas' ),
196 'Userlogin' => array( 'Aanmelden', 'Inloggen' ),
197 'Userlogout' => array( 'Afmelden', 'Uitloggen' ),
198 'CreateAccount' => array( 'GebruikerAanmaken' ),
199 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
200 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
201 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
202 'Upload' => array( 'Uploaden' ),
203 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst', 'Bestandenlijst' ),
204 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
205 'Listusers' => array( 'Gebruikerslijst', 'Gebruikerlijst' ),
206 'Listgrouprights' => array( 'Groepsrechten' ),
207 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
208 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
209 'Lonelypages' => array( 'Weespaginas', 'Weespagina\'s' ),
210 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
211 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
212 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
213 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NietGecategoriseerdeSjablonen' ),
214 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
215 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
216 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
217 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
218 'Wantedfiles' => array( 'GevraagdeBestanden' ),
219 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
220 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
221 'Mostlinkedtemplates' => array( 'MeestVerwezenSjablonen' ),
222 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
223 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
224 'Mostrevisions' => array( 'MeesteVersies', 'MeesteHerzieningen', 'MeesteRevisies' ),
225 'Fewestrevisions' => array( 'MinsteVersies', 'MinsteHerzieningen', 'MinsteRevisies' ),
226 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
227 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
228 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
229 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
230 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
231 'Protectedpages' => array( 'BeveiligdePaginas', 'BeveiligdePagina\'s', 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
232 'Protectedtitles' => array( 'BeveiligdeTitels', 'BeschermdeTitels' ),
233 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
234 'Prefixindex' => array( 'Voorvoegselindex', 'Prefixindex' ),
235 'Ipblocklist' => array( 'IP-blokkeerlijst', 'IPblokkeerlijst', 'IpBlokkeerlijst' ),
236 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
237 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
238 'Emailuser' => array( 'GebruikerE-mailen', 'E-mailGebruiker' ),
239 'Confirmemail' => array( 'Emailbevestigen', 'E-mailbevestigen' ),
240 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen', 'LinksNaarHier' ),
241 'Recentchangeslinked' => array( 'RecenteWijzigingenGelinkt', 'VerwanteWijzigingen' ),
242 'Movepage' => array( 'PaginaHernoemen', 'PaginaVerplaatsen', 'TitelWijzigen', 'VerplaatsPagina' ),
243 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij', 'MijBlokkeren' ),
244 'Booksources' => array( 'Boekbronnen', 'Boekinformatie' ),
245 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
246 'Export' => array( 'Exporteren' ),
247 'Version' => array( 'Softwareversie', 'Versie' ),
248 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten', 'Systeemberichten' ),
249 'Log' => array( 'Logboeken', 'Logboek' ),
250 'Blockip' => array( 'IPblokkeren', 'BlokkeerIP', 'BlokkeerIp' ),
251 'Undelete' => array( 'Terugplaatsen', 'Herstellen', 'VerwijderenOngedaanMaken' ),
252 'Import' => array( 'Importeren' ),
253 'Lockdb' => array( 'DBblokkeren', 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
254 'Unlockdb' => array( 'DBvrijgeven', 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
255 'Userrights' => array( 'Gebruikersrechten', 'Gebruikerrechten' ),
256 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken', 'MIME-zoeken' ),
257 'FileDuplicateSearch' => array( 'BestandsduplicatenZoeken' ),
258 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
259 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst', 'Redirectlijst' ),
260 'Revisiondelete' => array( 'VersieVerwijderen', 'HerzieningVerwijderen', 'RevisieVerwijderen' ),
261 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
262 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
263 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
264 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
265 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
266 'Listadmins' => array( 'Beheerderlijst', 'Administratorlijst', 'Adminlijst', 'Beheerderslijst' ),
267 'Listbots' => array( 'Botlijst', 'Lijstbots' ),
268 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
269 'Search' => array( 'Zoeken' ),
270 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
271 'Withoutinterwiki' => array( 'ZonderInterwiki' ),
272 'MergeHistory' => array( 'GeschiedenisSamenvoegen' ),
273 'Filepath' => array( 'Bestandspad' ),
274 'Invalidateemail' => array( 'EmailAnnuleren' ),
275 'Blankpage' => array( 'LegePagina' ),
276 'LinkSearch' => array( 'VerwijzingenZoeken', 'LinksZoeken' ),
277 'DeletedContributions' => array( 'VerwijderdeBijdragen' ),
278 'ListUserRestrictions' => array( 'Gebruikersbeperkingen' ),
279 'RemoveRestrictions' => array( 'BeperkingenVerwijderen' ),
280 'RestrictUser' => array( 'GebruikerBeperken' ),
281 'Nuke' => array( 'MassaalVerwijderen' ),
282 );
283
284 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
285
286 $messages = array(
287 # User preference toggles
288 'tog-underline' => 'Verwijzingen onderstrepen:',
289 'tog-highlightbroken' => 'Verwijzingen naar lege pagina’s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
290 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
291 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
292 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst gebruiken om alle toepasselijke wijzigingen te bekijken',
293 'tog-usenewrc' => 'Uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina gebruiken (vereist JavaScript)',
294 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
295 'tog-showtoolbar' => 'Bewerkingswerkbalk weergeven (vereist JavaScript)',
296 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
297 'tog-editsection' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken via [bewerken]-koppelingen',
298 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)',
299 'tog-showtoc' => 'Inhoudsopgave weergeven (voor pagina’s met minstens 3 tussenkoppen)',
300 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
301 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
302 'tog-watchcreations' => 'Pagina’s die ik aanmaak automatisch volgen',
303 'tog-watchdefault' => 'Pagina’s die ik bewerk automatisch volgen',
304 'tog-watchmoves' => 'Pagina’s die ik hernoem automatisch volgen',
305 'tog-watchdeletion' => 'Pagina’s die ik verwijder automatisch volgen',
306 'tog-minordefault' => 'Al mijn bewerkingen als ‘klein’ markeren',
307 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld weergeven',
308 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking weergeven',
309 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
310 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mij e-mailen bij bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
311 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mij e-mailen als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
312 'tog-enotifminoredits' => 'Mij e-mailen bij kleine bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
313 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres weergeven in e-mailberichten',
314 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers weergeven dat deze pagina volgt',
315 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder verwijzing naar gebruikerspagina',
316 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken (alleen voor experts - voor deze fucntie zijn speciale instellingen nodig)',
317 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken (alleen voor experts - voor deze functie zijn speciale instellingen nodig)',
318 'tog-showjumplinks' => '“ga naar”-toegankelijkheidsverwijzingen inschakelen',
319 'tog-uselivepreview' => '“live voorvertoning” gebruiken (vereist JavaScript – experimenteel)',
320 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
321 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
322 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
323 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
324 'tog-watchlisthideliu' => 'Bewerkingen van aangemelde gebruikers op mijn volglijst verbergen',
325 'tog-watchlisthideanons' => 'Bewerkingen van anonieme gebruikers op mijn volglijst verbergen',
326 'tog-nolangconversion' => 'Variantomzetting uitschakelen',
327 'tog-ccmeonemails' => 'Mij een kopie zenden van e-mails die ik naar andere gebruikers stuur',
328 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet weergeven',
329 'tog-showhiddencats' => 'Verborgen categorieën weergeven',
330 'tog-noconvertlink' => 'Paginanaamconversie uitschakelen',
331
332 'underline-always' => 'Altijd',
333 'underline-never' => 'Nooit',
334 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
335
336 # Dates
337 'sunday' => 'zondag',
338 'monday' => 'maandag',
339 'tuesday' => 'dinsdag',
340 'wednesday' => 'woensdag',
341 'thursday' => 'donderdag',
342 'friday' => 'vrijdag',
343 'saturday' => 'zaterdag',
344 'sun' => 'zo',
345 'mon' => 'ma',
346 'tue' => 'di',
347 'wed' => 'wo',
348 'thu' => 'do',
349 'fri' => 'vr',
350 'sat' => 'za',
351 'january' => 'januari',
352 'february' => 'februari',
353 'march' => 'maart',
354 'april' => 'april',
355 'may_long' => 'mei',
356 'june' => 'juni',
357 'july' => 'juli',
358 'august' => 'augustus',
359 'september' => 'september',
360 'october' => 'oktober',
361 'november' => 'november',
362 'december' => 'december',
363 'january-gen' => 'januari',
364 'february-gen' => 'februari',
365 'march-gen' => 'maart',
366 'april-gen' => 'april',
367 'may-gen' => 'mei',
368 'june-gen' => 'juni',
369 'july-gen' => 'juli',
370 'august-gen' => 'augustus',
371 'september-gen' => 'september',
372 'october-gen' => 'oktober',
373 'november-gen' => 'november',
374 'december-gen' => 'december',
375 'jan' => 'jan',
376 'feb' => 'feb',
377 'mar' => 'mrt',
378 'apr' => 'apr',
379 'may' => 'mei',
380 'jun' => 'jun',
381 'jul' => 'jul',
382 'aug' => 'aug',
383 'sep' => 'sep',
384 'oct' => 'okt',
385 'nov' => 'nov',
386 'dec' => 'dec',
387
388 # Categories related messages
389 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
390 'category_header' => 'Pagina’s in categorie “$1”',
391 'subcategories' => 'Ondercategorieën',
392 'category-media-header' => 'Media in categorie “$1”',
393 'category-empty' => "''Deze categorie bevat geen pagina’s of media.''",
394 'hidden-categories' => 'Verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
395 'hidden-category-category' => 'Verborgen categorieën', # Name of the category where hidden categories will be listed
396 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie heeft de volgende ondercategorie.|Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}, van een totaal van $2.}}',
397 'category-subcat-count-limited' => 'Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}.',
398 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat de volgende pagina.|Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina’s}}, van in totaal $2.}}',
399 'category-article-count-limited' => "Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}.",
400 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat het volgende bestand.|Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}, van in totaal $2.}}',
401 'category-file-count-limited' => 'Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}.',
402 'listingcontinuesabbrev' => 'meer',
403
404 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
405 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/NL_Help:Inhoudsopgave handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
406
407 == Meer hulp over MediaWiki ==
408
409 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
410 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Veelgestelde vragen (FAQ)]
411 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglijst voor aankondigingen van nieuwe versies]',
412
413 'about' => 'Info',
414 'article' => 'Pagina',
415 'newwindow' => '(opent in een nieuw venster)',
416 'cancel' => 'Annuleren',
417 'qbfind' => 'Zoeken',
418 'qbbrowse' => 'Bladeren',
419 'qbedit' => 'Bewerken',
420 'qbpageoptions' => 'Paginaopties',
421 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
422 'qbmyoptions' => "Mijn pagina's",
423 'qbspecialpages' => 'Speciale pagina’s',
424 'moredotdotdot' => 'Meer …',
425 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
426 'mytalk' => 'Mijn overleg',
427 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
428 'navigation' => 'Navigatie',
429 'and' => 'en',
430
431 # Metadata in edit box
432 'metadata_help' => 'Metadata:',
433
434 'errorpagetitle' => 'Fout',
435 'returnto' => 'Terug naar $1.',
436 'tagline' => 'Uit {{SITENAME}}',
437 'help' => 'Hulp',
438 'search' => 'Zoeken',
439 'searchbutton' => 'Zoeken',
440 'go' => 'OK',
441 'searcharticle' => 'OK',
442 'history' => 'Paginageschiedenis',
443 'history_short' => 'Geschiedenis',
444 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
445 'info_short' => 'Informatie',
446 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
447 'permalink' => 'Permanente verwijzing',
448 'print' => 'Afdrukken',
449 'edit' => 'Bewerken',
450 'create' => 'Aanmaken',
451 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
452 'create-this-page' => 'Deze pagina aanmaken',
453 'delete' => 'Verwijderen',
454 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
455 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
456 'protect' => 'Beveiligen',
457 'protect_change' => 'wijzigen',
458 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
459 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
460 'unprotectthispage' => 'Beveiliging van deze pagina opheffen',
461 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
462 'talkpage' => 'Overlegpagina',
463 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
464 'specialpage' => 'Speciale pagina',
465 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
466 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
467 'articlepage' => 'Pagina bekijken',
468 'talk' => 'Overleg',
469 'views' => 'Aspecten/acties',
470 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
471 'userpage' => 'Gebruikerspagina bekijken',
472 'projectpage' => 'Projectpagina bekijken',
473 'imagepage' => 'Mediabestandspagina bekijken',
474 'mediawikipage' => 'Berichtpagina bekijken',
475 'templatepage' => 'Sjabloonpagina bekijken',
476 'viewhelppage' => 'Hulppagina bekijken',
477 'categorypage' => 'Categoriepagina bekijken',
478 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina bekijken',
479 'otherlanguages' => 'Andere talen',
480 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
481 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
482 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $1 om $2.', # $1 date, $2 time
483 'viewcount' => 'Deze pagina is {{PLURAL:$1|1 maal|$1 maal}} bekeken.',
484 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
485 'jumpto' => 'Ga naar:',
486 'jumptonavigation' => 'navigatie',
487 'jumptosearch' => 'zoeken',
488
489 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
490 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
491 'aboutpage' => 'Project:Info',
492 'bugreports' => 'Foutrapporten',
493 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapporten',
494 'copyright' => 'De inhoud is beschikbaar onder de $1.',
495 'copyrightpagename' => 'Auteursrechten {{SITENAME}}',
496 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrechten',
497 'currentevents' => 'In het nieuws',
498 'currentevents-url' => 'Project:In het nieuws',
499 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
500 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
501 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
502 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
503 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
504 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
505 'helppage' => 'Help:Inhoud',
506 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
507 'mainpage-description' => 'Hoofdpagina',
508 'policy-url' => 'Project:Beleid',
509 'portal' => 'Gebruikersportaal',
510 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
511 'privacy' => 'Privacybeleid',
512 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
513
514 'badaccess' => 'Geen toestemming',
515 'badaccess-group0' => 'U hebt geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
516 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in {{PLURAL:$2|de groep $1|een van de volgende groepen: $1}}.',
517
518 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
519 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken.
520 Meer informatie is beschikbaar op de pagina [[Special:Version|softwareversie]].',
521
522 'ok' => 'OK',
523 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
524 'youhavenewmessages' => 'U hebt $1 ($2).',
525 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
526 'newmessagesdifflink' => 'laatste wijziging',
527 'youhavenewmessagesmulti' => 'U hebt nieuwe berichten op $1',
528 'editsection' => 'bewerken',
529 'editold' => 'bewerken',
530 'viewsourceold' => 'brontekst bekijken',
531 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
532 'toc' => 'Inhoud',
533 'showtoc' => 'bekijken',
534 'hidetoc' => 'verbergen',
535 'thisisdeleted' => '$1 bekijken of terugplaatsen?',
536 'viewdeleted' => '$1 bekijken?',
537 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
538 'feedlinks' => 'Feed:',
539 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
540 'feed-unavailable' => 'Syndicatiefeeds zijn niet beschikbaar',
541 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
542 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
543 'page-rss-feed' => '“$1” RSS-feed',
544 'page-atom-feed' => '“$1” Atom-feed',
545 'red-link-title' => '$1 (bestaat nog niet)',
546
547 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
548 'nstab-main' => 'Pagina',
549 'nstab-user' => 'Gebruikerspagina',
550 'nstab-media' => 'Mediapagina',
551 'nstab-special' => 'Speciaal',
552 'nstab-project' => 'Projectpagina',
553 'nstab-image' => 'Bestand',
554 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
555 'nstab-template' => 'Sjabloon',
556 'nstab-help' => 'Hulppagina',
557 'nstab-category' => 'Categorie',
558
559 # Main script and global functions
560 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
561 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL werd niet herkend door de wiki',
562 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
563 'nospecialpagetext' => "<big>'''U hebt een onbestaande speciale pagina opgevraagd.'''</big>
564
565 Een lijst met bestaande speciale pagina’s staat op [[Special:SpecialPages|speciale pagina’s]].",
566
567 # General errors
568 'error' => 'Fout',
569 'databaseerror' => 'Databasefout',
570 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
571 Mogelijk zit er een fout in de software.
572 Het laatste verzoek aan de database was:
573 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
574 vanuit de functie “<tt>$2</tt>”.
575 MySQL gaf de foutmelding “<tt>$3: $4</tt>”.',
576 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
577 Het laatste verzoek aan de database was:
578 $1
579 vanuit de functie “$2”.
580 MySQL gaf de volgende foutmelding: “$3: $4”',
581 'noconnect' => 'De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken.<br />
582 $1',
583 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
584 'cachederror' => 'Deze pagina is een kopie uit de cache en kan verouderd zijn.',
585 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: de pagina zou verouderd kunnen zijn.',
586 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
587 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven',
588 'readonlytext' => 'De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud.
589 Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
590
591 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
592 'missing-article' => 'In de database is geen inhoud aangetroffen voor de pagina "$1" die er wel zou moeten zijn ($2).
593
594 Dit kan voorkomen als u een verouderde verwijzing naar het verschil tussen twee versies van een pagina volgt of een versie opvraagt die is verwijderd.
595
596 Als dit niet het geval is, hebt u wellicht een fout in de software gevonden.
597 Maak hiervan melding bij een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]] van {{SITENAME}} en vermeld daarbij de URL van deze pagina.',
598 'missingarticle-rev' => '(versienummer: $1)',
599 'missingarticle-diff' => '(Wijziging: $1, $2)',
600 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de ondergeschikte databaseservers synchroniseren met de hoofdserver.',
601 'internalerror' => 'Interne fout',
602 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
603 'filecopyerror' => 'Bestand “$1” kon niet naar “$2” gekopieerd worden.',
604 'filerenameerror' => '“$1” kon niet tot “$2” hernoemd worden.',
605 'filedeleteerror' => 'Bestand “$1” kon niet verwijderd worden.',
606 'directorycreateerror' => 'Map “$1” kon niet aangemaakt worden.',
607 'filenotfound' => 'Bestand “$1” werd niet gevonden.',
608 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand “$1” onmogelijk: bestand bestaat al',
609 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
610 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
611 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
612 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden.
613 Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
614 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
615 'badtitletext' => 'De naam van de opgevraagde pagina was ongeldig, leeg of bevatte een verkeerde intertaal- of interwikinaamverwijzing.
616 Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
617 'perfcached' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
618 'perfcachedts' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
619 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan niet bijgewerkt worden.
620 Deze gegevens worden niet ververst.',
621 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
622 Functie: $1<br />
623 Zoekopdracht: $2',
624 'viewsource' => 'Brontekst bekijken',
625 'viewsourcefor' => 'van $1',
626 'actionthrottled' => 'Handeling tegengehouden',
627 'actionthrottledtext' => 'Als maatregel tegen spam is het aantal keren per tijdseenheid dat u deze handeling kunt verrichten beperkt.
628 De limiet is overschreden.
629 Probeer het over een aantal minuten opnieuw.',
630 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd.
631 Bewerken is niet mogelijk.',
632 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
633 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
634 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software.
635 Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen.
636 Overweeg voor vertalingen om [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nl Betawiki] te gebruiken, het vertalingsproject voor MediaWiki.",
637 'sqlhidden' => '(SQL-zoekopdracht verborgen)',
638 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
639 $2",
640 'namespaceprotected' => "U hebt geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
641 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
642 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
643 'titleprotected' => "Het aanmaken van deze pagina is beveiligd door [[User:$1|$1]].
644 De gegeven reden is ''$2''.",
645
646 # Virus scanner
647 'virus-badscanner' => 'Slechte configuratie: onbekende virusscanner: <i>$1</i>',
648 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislukt (code $1)',
649 'virus-unknownscanner' => 'onbekend antivirus:',
650
651 # Login and logout pages
652 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
653 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
654 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer [[Special:UserLogin|aanmelden]] als dezelfde of een andere gebruiker.
655 Mogelijk worden nog een aantal pagina's weergegeven alsof u aangemeld bent totdat u de cache van uw browser leegt.",
656 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
657 Uw gebruiker is geregistreerd.
658 Vergeet niet uw [[Special:Preferences|voorkeuren voor {{SITENAME}}]] aan te passen.',
659 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
660 'yourname' => 'Gebruikersnaam:',
661 'yourpassword' => 'Wachtwoord:',
662 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
663 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
664 'yourdomainname' => 'Uw domein:',
665 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u hebt geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
666 'login' => 'Aanmelden',
667 'nav-login-createaccount' => 'Aanmelden / registreren',
668 'loginprompt' => 'U moet cookies ingeschakeld hebben om u te kunnen aanmelden bij {{SITENAME}}.',
669 'userlogin' => 'Aanmelden / registreren',
670 'logout' => 'Afmelden',
671 'userlogout' => 'Afmelden',
672 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
673 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
674 'nologinlink' => 'Registreren',
675 'createaccount' => 'Registreren',
676 'gotaccount' => 'Hebt u al een gebruikersnaam? $1.',
677 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
678 'createaccountmail' => 'per e-mail',
679 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
680 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik.
681 Kies een andere naam.',
682 'youremail' => 'Uw e-mailadres:',
683 'username' => 'Gebruikersnaam:',
684 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
685 'prefs-memberingroups' => 'Lid van {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
686 'yourrealname' => 'Uw echte naam:',
687 'yourlanguage' => 'Taal:',
688 'yourvariant' => 'Taalvariant:',
689 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
690 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
691 'badsiglength' => 'De ondertekening is te lang.
692 Deze moet minder dan $1 {{PLURAL:$1|karakters|karakters}} bevatten.',
693 'email' => 'E-mail',
694 'prefs-help-realname' => 'Echte naam is optioneel, als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
695 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
696 'prefs-help-email' => 'E-mailadres is optioneel, maar maakt het mogelijk om u uw wachtwoord te e-mail als u het bent vergeten.
697 U kunt ook anderen in staat stellen per e-mail contact met u op te nemen via een verwijzing op uw gebruikers- en overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
698 'prefs-help-email-required' => 'Hiervoor is een e-mailadres nodig.',
699 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is geregistreerd, maar niet aangemeld.
700 {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
701 Schakel die in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
702 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
703 Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser.
704 Schakel deze optie aan en probeer het opnieuw.',
705 'noname' => 'U hebt geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
706 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
707 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
708 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet.
709 Controleer de schrijfwijze of [[Special:Userlogin/signup|maak een nieuwe gebruiker aan]].',
710 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "<nowiki>$1</nowiki>" bestaat niet.
711 Controleer de schrijfwijze.',
712 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
713 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist.
714 Probeer het opnieuw.',
715 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg.
716 Probeer het opnieuw.',
717 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort.
718 Het moet minstens uit {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} bestaan.',
719 'mailmypassword' => 'Nieuw wachtwoord e-mailen',
720 'passwordremindertitle' => 'Nieuw tijdelijk wachtwoord voor {{SITENAME}}',
721 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek
722 gedaan tot het toezenden van een nieuw wachtwoord voor {{SITENAME}}
723 ($4). Er is een tijdelijk wachtwoord aangemaakt voor gebruiker "$2":
724 "$3". Als dat uw bedoeling was, meld u dan nu aan en kies een nieuw
725 wachtwoord.
726
727 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het
728 wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht
729 dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
730 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
731 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
732 Meld u aan nadat u het hebt ontvangen.',
733 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen.
734 Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
735 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingse-mail naar het opgegeven e-mailadres gezonden.
736 Volg de aanwijzingen in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is.
737 Tot die tijd kunnen er geen e-mails naar het e-mailadres gezonden worden.',
738 'throttled-mailpassword' => 'In {{PLURAL:$1|het laatste uur|de laatste $1 uur}} is er al een wachtwoordherinnering verzonden.
739 Om misbruik te voorkomen wordt er slechts één wachtwoordherinnering per {{PLURAL:$1|uur|$1 uur}} verzonden.',
740 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
741 'acct_creation_throttle_hit' => 'Er {{PLURAL:$1|is al 1 gebruiker|zijn al $1 gebruikers}} geregistreerd vanaf dit IP-adres.
742 U kunt geen nieuwe gebruikers meer registreren.',
743 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $2 om $3.',
744 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>niet bevestigd</strong>.
745 U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
746 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
747 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
748 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet aanvaard omdat het een ongeldige opmaak heeft.
749 Geef een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
750 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
751 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
752 'createaccount-title' => 'Gebruikers registreren voor {{SITENAME}}',
753 'createaccount-text' => 'Iemand heeft een gebruiker op {{SITENAME}} ($4) aangemaakt met de naam "$2" en uw e-mailadres.
754 Het wachtwoord voor "$2" is "$3".
755 Meld u aan en wijzig uw wachtwoord.
756
757 Negeer dit bericht als deze gebruiker zonder uw medeweten is aangemaakt.',
758 'login-throttled' => 'U hebt recentelijk te vaak geprobeerd aan te melden met een onjuist wachtwoord.
759 U moet even wachten voordat u het opnieuw kunt proberen.',
760 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
761
762 # Password reset dialog
763 'resetpass' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
764 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die u per e-mail is toegezonden.
765 Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
766 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
767 'resetpass_header' => 'Wachtwoord herinstellen',
768 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
769 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd.
770 Bezig met aanmelden ...',
771 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord.
772 U hebt uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
773 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen niet gewijzigd worden',
774 'resetpass_missing' => 'U hebt geen wachtwoord ingegeven.',
775
776 # Edit page toolbar
777 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
778 'bold_tip' => 'Vet',
779 'italic_sample' => 'Schuingedrukte tekst',
780 'italic_tip' => 'Schuin',
781 'link_sample' => 'Onderwerp',
782 'link_tip' => 'Interne verwijzing',
783 'extlink_sample' => 'http://www.example.com verwijzingstekst',
784 'extlink_tip' => 'Externe verwijzing (vergeet http:// niet)',
785 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
786 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
787 'math_sample' => 'Voer de formule in',
788 'math_tip' => 'Wiskundige formule (in LaTeX)',
789 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
790 'nowiki_tip' => 'Wiki-opmaak negeren',
791 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
792 'image_tip' => 'Mediabestand',
793 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
794 'media_tip' => 'Verwijzing naar bestand',
795 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
796 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
797
798 # Edit pages
799 'summary' => 'Samenvatting',
800 'subject' => 'Onderwerp/kop',
801 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
802 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
803 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
804 'preview' => 'Nakijken',
805 'showpreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
806 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
807 'showdiff' => 'Wijzigingen bekijken',
808 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' u bent niet aangemeld.
809 Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
810 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' u hebt geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking.
811 Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
812 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder.',
813 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U hebt geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven.
814 Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
815 'summary-preview' => 'Samenvatting nakijken',
816 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
817 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
818 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.\'\'\'</big>
819
820 De blokkade is uitgevoerd door $1.
821 De opgegeven reden is \'\'$2\'\'.
822
823 * Aanvang blokkade: $8
824 * Einde blokkade: $6
825 * Bedoeld te blokkeren: $7
826
827 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
828 U kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet geblokkeerd is.
829 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
830 Vermeld alle bovenstaande gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.',
831 'autoblockedtext' => 'Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd, omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
832 De opgegeven reden is:
833
834 :\'\'$2\'\'
835
836 * Aanvang blokkade: $8
837 * Einde blokkade: $6
838 * Bedoeld te blokkeren: $7
839
840 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]].
841
842 U kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
843
844 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
845 Vermeld alle bovenstaande gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.',
846 'blockednoreason' => 'geen reden opgegeven',
847 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
848 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
849 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
850 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
851 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
852 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken.
853 Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[Special:Preferences|uw voorkeuren]].',
854 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
855 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkopje te bewerken dat niet bestaat.
856 Omdat subkopje $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
857 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
858 'loginreqlink' => 'Aanmelden',
859 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
860 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
861 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
862 'newarticle' => '(Nieuw)',
863 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat niet.
864 Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
865 Gebruik de knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
866 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen gebruikersnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt.
867 Daarom wordt het IP-adres ter identificatie gebruikt.
868 Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken.
869 Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn.
870 Als u dat wilt voorkomen, [[Special:UserLogin/signup|registreer u]] of [[Special:UserLogin|meld u aan]] om verwarring met andere anonieme gebruikers te voorkomen.''",
871 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst.
872 U kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
873 'userpage-userdoesnotexist' => 'U bewerkt een gebruikerspagina van een gebruiker die niet bestaat (gebruiker "$1").
874 Controleer of u deze pagina wel wilt aanmaken/bewerken.',
875 'clearyourcache' => "'''Let op! Nadat u de wijzigingen hebt opgeslagen is het wellicht nodig uw browsercache te legen.'''
876
877 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' houd ''Shift'' ingedrukt terwijl u op ''Huidige pagina vernieuwen'' klikt, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op eenMacintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leeg uw cache in ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' houd ''Ctrl'' ingedrukt terwijl u op ''Vernieuwen'' klikt of type ''Ctrl-F5.''",
878 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Bewerking ter controle bekijken' om uw nieuwe CSS/JS te testen alvorens op te slaan.",
879 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke CSS.
880 Deze is nog niet opgeslagen!'''",
881 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript.
882 De pagina is niet opgeslagen!'''",
883 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\".
884 Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld {{ns:user}}:Naam/monobook.css in plaats van {{ns:user}}:Naam/Monobook.css.",
885 'updated' => '(Bijgewerkt)',
886 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
887 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is niet opgeslagen!</strong>',
888 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
889 'session_fail_preview' => '<strong>Uw bewerking is niet verwerkt, omdat de sessiegegevens verloren zijn gegaan.
890 Probeer het opnieuw.
891 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>',
892 'session_fail_preview_html' => "<strong>Uw bewerking is niet verwerkt, omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
893
894 ''Omdat in {{SITENAME}} ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
895
896 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw.
897 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>",
898 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw browser de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld.
899 De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen.
900 Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
901 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
902 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
903 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
904 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
905 'explainconflict' => "Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
906 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
907 Uw bewerking staat in het onderste gedeelte.
908 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
909 '''Alleen''' de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op \"Pagina opslaan\" klikt.",
910 'yourtext' => 'Uw tekst',
911 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
912 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode.
913 Hiermee wordt door de MediaWiki-software rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kunt bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
914 'editingold' => '<strong>WAARSCHUWING!
915 U bewerkt een oude versie van deze pagina.
916 Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
917 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
918 'copyrightwarning' => 'Opgelet: alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details).
919 Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor ‘Pagina opslaan’.<br />
920 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf hebt geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
921 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAAR TOESTEMMING VOOR HEBT!</strong>',
922 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers.
923 Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
924 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
925 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>',
926 'longpagewarning' => "<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb.
927 Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
928 'longpageerror' => '<strong>FOUT: de tekst die u hebt toegevoegd heeft is $1 kilobyte groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte.
929 Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
930 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: de database is geblokkeerd voor onderhoud, dus u kunt deze nu niet opslaan.
931 Het is misschien verstandig om uw tekst tijdelijk in een tekstbestand op te slaan om dit te bewaren voor wanneer de blokkering van de database opgeheven is.</strong>
932
933 Een beheerder heeft de database geblokkeerd om de volgende reden: $1',
934 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
935 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
936 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
937 'titleprotectedwarning' => '<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is beveiligd zodat alleen enkele gebruikers het kunnen aanmaken.</strong>',
938 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
939 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
940 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
941 'template-protected' => '(beveiligd)',
942 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
943 'hiddencategories' => 'Deze pagina valt in de volgende verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}:',
944 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
945 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
946 'nocreatetext' => "{{SITENAME}} heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
947 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[Special:UserLogin|zich aanmelden of registreren]].",
948 'nocreate-loggedin' => "U hebt geen rechten om nieuwe pagina's te maken.",
949 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
950 'permissionserrorstext' => 'U hebt geen rechten om dit te doen wegens de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
951 'permissionserrorstext-withaction' => 'U hebt geen recht om $2 om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
952 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: u bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
953
954 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina.
955 Voor uw gemak staat hieronder het verwijderingslogboek voor deze pagina:",
956 'deleted-notice' => 'Deze pagina is verwijderd.
957 Ter informatie wordt het verwijderingslogboek van deze pagina hieronder weergegeven.',
958 'deletelog-fulllog' => 'Volledige logboek bekijken',
959 'edit-hook-aborted' => 'De bewerking is afgebroken door een hook.
960 Er is geen toelichting beschikbaar.',
961 'edit-gone-missing' => 'De pagina is niet bijgewerkt.
962 Deze lijkt verwijderd te zijn.',
963 'edit-conflict' => 'Bewerkingsconflict.',
964 'edit-no-change' => 'Uw bewerking is genegeerd, omdat er geen wijziging aan de tekst is gemaakt.',
965 'edit-already-exists' => 'De pagina is niet aangemaakt.
966 Deze bestaat al.',
967
968 # Parser/template warnings
969 'expensive-parserfunction-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina gebruikt te veel kostbare parserfuncties.
970
971 Nu {{PLURAL:$1|is|zijn}} het er $1, terwijl het er minder dan $2 {{PLURAL:$2|moet|moeten}} zijn.',
972 'expensive-parserfunction-category' => "Pagina's die te veel kostbare parserfuncties gebruiken",
973 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Waarschuwing: de maximale transclusiegrootte voor sjablonen is overschreden.
974 Sommige sjablonen worden niet getranscludeerd.',
975 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pagina's waarvoor de maximale transclusiegrootte is overschreden",
976 'post-expand-template-argument-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina bevat tenminste een sjabloonparameter met een te grote transclusiegrootte.
977 Deze parameters zijn weggelaten.',
978 'post-expand-template-argument-category' => "Pagina's die missende sjabloonelementen bevatten",
979
980 # "Undo" feature
981 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt.
982 Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
983 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
984 'undo-norev' => 'De bewerking kon niet ongedaan gemaakt worden, omdat die niet bestaat of is verwijderd.',
985 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt.',
986
987 # Account creation failure
988 'cantcreateaccounttitle' => 'Registreren is mislukt.',
989 'cantcreateaccount-text' => "Registreren vanaf dit IP-adres ('''$1''') is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
990
991 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
992
993 # History pages
994 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina bekijken',
995 'nohistory' => 'Deze pagina is niet bewerkt.',
996 'currentrev' => 'Huidige versie',
997 'currentrev-asof' => 'Huidige versie per $1',
998 'revisionasof' => 'Versie op $1',
999 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
1000 'previousrevision' => '←Oudere versie',
1001 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
1002 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
1003 'cur' => 'huidig',
1004 'next' => 'volgende',
1005 'last' => 'vorige',
1006 'page_first' => 'eerste',
1007 'page_last' => 'laatste',
1008 'histlegend' => 'Selectie voor verschillen: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
1009 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
1010 'history-search' => 'Zoeken in geschiedenis',
1011 'deletedrev' => '[verwijderd]',
1012 'histfirst' => 'Oudste',
1013 'histlast' => 'Nieuwste',
1014 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
1015 'historyempty' => '(leeg)',
1016
1017 # Revision feed
1018 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
1019 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
1020 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
1021 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
1022 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
1023 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
1024
1025 # Revision deletion
1026 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
1027 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
1028 'rev-deleted-event' => '(logboekregel verwijderd)',
1029 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1030 Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
1031 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
1032 </div>',
1033 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
1034 Als beheerder van {{SITENAME}} kunt u deze zien;
1035 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].</div>',
1036 'rev-delundel' => 'weergeven/verbergen',
1037 'revisiondelete' => 'Versies verwijderen/terugplaatsen',
1038 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
1039 'revdelete-nooldid-text' => 'U hebt geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven, de aangegeven versie bestaat niet, of u probeert de laatste versie te verbergen.',
1040 'revdelete-selected' => 'Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van [[:$1]]:',
1041 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Geselecteerde logboekactie|Geselecteerde logboekacties}}:',
1042 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
1043
1044 Andere beheerders van {{SITENAME}} kunnen de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er aanvullende beperkingen gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
1045 'revdelete-legend' => 'Zichtbaarheidsbeperkingen instellen',
1046 'revdelete-hide-text' => 'De bewerkte tekst verbergen',
1047 'revdelete-hide-name' => 'Actie en doel verbergen',
1048 'revdelete-hide-comment' => 'De bewerkingssamenvatting verbergen',
1049 'revdelete-hide-user' => 'Gebruikersnaam/IP van de gebruiker verbergen',
1050 'revdelete-hide-restricted' => 'Deze beperkingen toepassen op beheerders en deze interface afsluiten',
1051 'revdelete-suppress' => 'Gegevens voor zowel beheerders als anderen onderdrukken',
1052 'revdelete-hide-image' => 'Bestandsinhoud verbergen',
1053 'revdelete-unsuppress' => 'Beperkingen op teruggezette wijzigingen verwijderen',
1054 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
1055 'revdelete-submit' => 'Toepassen op de geselecteerde bewerking',
1056 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
1057 'logdelete-logentry' => 'wijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
1058 'revdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de wijziging succesvol ingesteld.'''",
1059 'logdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.'''",
1060 'revdel-restore' => 'Zichtbaarheid wijzigen',
1061 'pagehist' => 'Paginageschiedenis',
1062 'deletedhist' => 'Verwijderde geschiedenis',
1063 'revdelete-content' => 'inhoud',
1064 'revdelete-summary' => 'samenvatting bewerken',
1065 'revdelete-uname' => 'gebruikersnaam',
1066 'revdelete-restricted' => 'heeft beperkingen aan beheerders opgelegd',
1067 'revdelete-unrestricted' => 'heeft beperkingen voor beheerders opgeheven',
1068 'revdelete-hid' => 'heeft $1 verborgen',
1069 'revdelete-unhid' => 'heeft $1 zichtbaar gemaakt',
1070 'revdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|versie|versies}}',
1071 'logdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|logboekregel|logboekregels}}',
1072
1073 # Suppression log
1074 'suppressionlog' => 'Verbergingslogboek',
1075 'suppressionlogtext' => 'De onderstaande lijst bevat de verwijderingen en blokkades die voor beheerders verborgen zijn.
1076 In de [[Special:IPBlockList|IP-blokkeerlijst]] zijn de huidige blokkades te bekijken.',
1077
1078 # History merging
1079 'mergehistory' => "Geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1080 'mergehistory-header' => 'Via deze pagina kunt u versies van de geschiedenis van een bronpagina naar een nieuwere pagina samenvoegen.
1081 Zorg dat u deze wijziging de geschiedenisdoorlopendheid van de pagina behoudt.',
1082 'mergehistory-box' => "Versies van twee pagina's samenvoegen:",
1083 'mergehistory-from' => 'Bronpagina:',
1084 'mergehistory-into' => 'Bestemmingspagina:',
1085 'mergehistory-list' => 'Samenvoegbare bewerkingsgeschiedenis',
1086 'mergehistory-merge' => 'De volgende versies van [[:$1]] kunnen samengevoegd worden naar [[:$2]].
1087 Gebruik de kolom met keuzerondjes om alleen de versies gemaakt op en voor de aangegeven tijd samen te voegen.
1088 Let op dat het gebruiken van de navigatieverwijzingen deze kolom opnieuw instelt.',
1089 'mergehistory-go' => 'Samenvoegbare bewerkingen bekijken',
1090 'mergehistory-submit' => 'Versies samenvoegen',
1091 'mergehistory-empty' => 'Er zijn geen versies die samengevoegd kunnen worden.',
1092 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versie|versies}} van [[:$1]] zijn succesvol samengevoegd naar [[:$2]].',
1093 'mergehistory-fail' => 'Kan geen geschiedenis samenvoegen, controleer opnieuw de pagina- en tijdinstellingen.',
1094 'mergehistory-no-source' => 'Bronpagina $1 bestaat niet.',
1095 'mergehistory-no-destination' => 'Bestemmingspagina $1 bestaat niet.',
1096 'mergehistory-invalid-source' => 'De bronpagina moet een geldige titel zijn.',
1097 'mergehistory-invalid-destination' => 'De bestemmingspagina moet een geldige titel zijn.',
1098 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]',
1099 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]: $3',
1100 'mergehistory-same-destination' => 'De bronpagina en doelpagina kunnen niet hetzelfde zijn',
1101
1102 # Merge log
1103 'mergelog' => 'Samenvoegingslogboek',
1104 'pagemerge-logentry' => 'voegde [[$1]] naar [[$2]] samen (versies tot en met $3)',
1105 'revertmerge' => 'Samenvoeging ongedaan maken',
1106 'mergelogpagetext' => 'Hieronder ziet u een lijst van recente samenvoegingen van een paginageschiedenis naar een andere.',
1107
1108 # Diffs
1109 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
1110 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
1111 'lineno' => 'Regel $1:',
1112 'compareselectedversions' => 'Aangevinkte versies vergelijken',
1113 'visualcomparison' => 'Visuele vergelijking',
1114 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstvergelijking',
1115 'editundo' => 'ongedaan maken',
1116 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet weergegeven)',
1117 'diff-movedto' => 'Verplaatst naar $1',
1118 'diff-styleadded' => 'stijl $1 toegevoegd',
1119 'diff-added' => '$1 toegevoegd',
1120 'diff-changedto' => 'gewijzigd in $1',
1121 'diff-movedoutof' => 'verplaatst buiten $1',
1122 'diff-styleremoved' => 'stijl $1 verwijderd',
1123 'diff-removed' => '$1 verwijderd',
1124 'diff-changedfrom' => 'gewijzigd van $1',
1125 'diff-src' => 'bron',
1126 'diff-withdestination' => 'met bestemming $1',
1127 'diff-with' => '&#32;met $1 $2',
1128 'diff-with-final' => '&#32;en $1 $2',
1129 'diff-width' => 'breedte',
1130 'diff-height' => 'hoogte',
1131 'diff-p' => "een '''paragraaf'''",
1132 'diff-blockquote' => "een '''haakje'''",
1133 'diff-h1' => "een '''kopje (niveau 1)'''",
1134 'diff-h2' => "een '''kopje (niveau 2)'''",
1135 'diff-h3' => "een '''kopje (niveau 3)'''",
1136 'diff-h4' => "een '''kopje (niveau 4)'''",
1137 'diff-h5' => "een '''kopje (niveau 5)'''",
1138 'diff-pre' => "een '''voorgeformatteerd tekstblok'''",
1139 'diff-div' => "een '''deling'''",
1140 'diff-ul' => "een '''ongenummerde lijst'''",
1141 'diff-ol' => "een '''genummerde lijst'''",
1142 'diff-li' => "een '''lijstitem'''",
1143 'diff-table' => "een '''tabel'''",
1144 'diff-tbody' => "'''tabelinhoud'''",
1145 'diff-tr' => "een '''rij'''",
1146 'diff-td' => "een '''cel'''",
1147 'diff-th' => "een '''kolomkop'''",
1148 'diff-br' => "een '''nieuwe regel'''",
1149 'diff-hr' => "een '''horizontale lijn'''",
1150 'diff-code' => "een '''tekstblok met programmacode'''",
1151 'diff-dl' => "een '''definitie'''",
1152 'diff-dt' => "een '''te definiëren term'''",
1153 'diff-dd' => "een '''definitie'''",
1154 'diff-input' => "een '''input'''",
1155 'diff-form' => "een '''formulier'''",
1156 'diff-img' => "een '''afbeelding'''",
1157 'diff-span' => "een '''span'''",
1158 'diff-a' => "een '''verwijzing'''",
1159 'diff-i' => "'''cursief'''",
1160 'diff-b' => "'''vet'''",
1161 'diff-strong' => "'''sterk'''",
1162 'diff-em' => "'''nadruk'''",
1163 'diff-font' => "'''lettertype'''",
1164 'diff-big' => "'''groot'''",
1165 'diff-del' => "'''verwijderd'''",
1166 'diff-tt' => "'''vaste breedte'''",
1167 'diff-sub' => "'''subscript'''",
1168 'diff-sup' => "'''superscript'''",
1169 'diff-strike' => "'''doorhaling'''",
1170
1171 # Search results
1172 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
1173 'searchresults-title' => 'Zoekresultaten voor $1',
1174 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1175 'searchsubtitle' => 'U zocht naar \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pagina\'s die beginnen met "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|pagina\'s die verwijzen naar "$1"]])',
1176 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
1177 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina met de naam \"\$1\".''' U kunt deze [[:\$1|aanmaken]].",
1178 'noexactmatch-nocreate' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".'''",
1179 'toomanymatches' => 'Er waren te veel resultaten.
1180 Probeer een andere zoekopdracht.',
1181 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
1182 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
1183 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
1184 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
1185 'prevn' => 'vorige $1',
1186 'nextn' => 'volgende $1',
1187 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) bekijken.',
1188 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 woord|$2 woorden}})',
1189 'search-result-score' => 'Relevantie: $1%',
1190 'search-redirect' => '(doorverwijzing $1)',
1191 'search-section' => '(subkop $1)',
1192 'search-suggest' => 'Bedoelde u: $1',
1193 'search-interwiki-caption' => 'Zusterprojecten',
1194 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
1195 'search-interwiki-more' => '(meer)',
1196 'search-mwsuggest-enabled' => 'met suggesties',
1197 'search-mwsuggest-disabled' => 'geen suggesties',
1198 'search-relatedarticle' => 'Gerelateerd',
1199 'mwsuggest-disable' => 'Suggesties via AJAX uitschakelen',
1200 'searchrelated' => 'gerelateerd',
1201 'searchall' => 'alle',
1202 'showingresults' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat '''1''' resultaat|staan '''$1''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1203 'showingresultsnum' => "Hieronder {{PLURAL:$3|staat '''1''' resultaat|staan '''$3''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1204 'showingresultstotal' => "Hieronder {{PLURAL:$4|wordt resultaat '''$1'''|worden resultaten '''$1 tot $2'''}} van '''$3''' weergegeven",
1205 'nonefound' => "'''Opmerking''': standaard worden niet alle naamruimten doorzocht.
1206 Als u in uw zoekopdracht als voorvoegsel \"''all:''\" gebruikt worden alle pagina's doorzocht (inclusief overlegpagina's, sjablonen, enzovoort).
1207 U kunt ook een naamruimte als voorvoegsel gebruiken.",
1208 'powersearch' => 'Uitgebreid zoeken',
1209 'powersearch-legend' => 'Uitgebreid zoeken',
1210 'powersearch-ns' => 'Zoeken in naamruimten:',
1211 'powersearch-redir' => 'Doorverwijzingen weergeven',
1212 'powersearch-field' => 'Zoeken naar',
1213 'search-external' => 'Extern zoeken',
1214 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk.
1215 U kunt gebruik maken van Google.
1216 De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
1217
1218 # Preferences page
1219 'preferences' => 'Voorkeuren',
1220 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
1221 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
1222 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
1223 'prefsnologintext' => 'U moet <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} aangemeld]</span> zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
1224 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren zijn hersteld.',
1225 'qbsettings' => 'Menubalk',
1226 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
1227 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
1228 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
1229 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
1230 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
1231 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1232 'skin' => 'Vormgeving',
1233 'skin-preview' => 'Voorbeeld',
1234 'math' => 'Formules',
1235 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1236 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1237 'datetime' => 'Datum en tijd',
1238 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1239 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1240 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1241 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1242 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1243 'math_image_error' => 'PNG-omzetting is mislukt.
1244 Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en zet om',
1245 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1246 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1247 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1248 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1249 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1250 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1251 'prefs-watchlist-days' => 'Dagen weer te geven in de volglijst:',
1252 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1253 'prefs-misc' => 'Diversen',
1254 'saveprefs' => 'Opslaan',
1255 'resetprefs' => 'Niet opgeslagen wijzigingen herstellen',
1256 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1257 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1258 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1259 'textboxsize' => 'Bewerken',
1260 'rows' => 'Regels:',
1261 'columns' => 'Kolommen:',
1262 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1263 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1264 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1265 'contextchars' => 'Context per regel:',
1266 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1267 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen weer te geven in de recente wijzigingen:',
1268 'recentchangescount' => "Aantal bewerkingen in recente wijzigingen, geschiedenis en logboekpagina's:",
1269 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1270 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1271 'timezonetext' => '¹Het aantal uren dat uw plaatselijke tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1272 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1273 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1274 'servertime' => 'Servertijd',
1275 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1276 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1277 'prefs-searchoptions' => 'Zoekinstellingen',
1278 'prefs-namespaces' => 'Naamruimten',
1279 'defaultns' => 'Standaard in deze naamruimten zoeken:',
1280 'default' => 'standaard',
1281 'files' => 'Bestanden',
1282
1283 # User rights
1284 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1285 'userrights-lookup-user' => 'Gebruikersgroepen beheren',
1286 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1287 'editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1288 'editinguser' => "Bezig met wijzigen van de gebruikersrechten van gebruiker '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1289 'userrights-editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1290 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1291 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1292 'userrights-groups-help' => 'U kunt de groepen wijzigen waar deze gebruiker lid van is.
1293 * Een aangekruist vakje betekent dat de gebruiker lid is van de groep.
1294 * Een niet aangekruist vakje betekent dat de gebruiker geen lid is van de groep.
1295 * Een "*" betekent dat u een gebruiker niet uit een groep kunt verwijderen nadat u die hebt toegevoegd, of vice versa.',
1296 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1297 'userrights-no-interwiki' => "U hebt geen rechten om gebruikersrechten op andere wiki's te wijzigen.",
1298 'userrights-nodatabase' => 'Database $1 bestaat niet of is geen plaatselijke database.',
1299 'userrights-nologin' => 'U moet zich [[Special:UserLogin|aanmelden]] met een gebruiker met de juiste rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1300 'userrights-notallowed' => 'U hebt geen rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1301 'userrights-changeable-col' => 'Groepen die u kunt beheren',
1302 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepen die u niet kunt beheren',
1303
1304 # Groups
1305 'group' => 'Groep:',
1306 'group-user' => 'gebruikers',
1307 'group-autoconfirmed' => 'bevestigde gebruikers',
1308 'group-bot' => 'bots',
1309 'group-sysop' => 'beheerders',
1310 'group-bureaucrat' => 'bureaucraten',
1311 'group-suppress' => 'toezichthouders',
1312 'group-all' => '(iedereen)',
1313
1314 'group-user-member' => 'gebruiker',
1315 'group-autoconfirmed-member' => 'geregistreerde gebruiker',
1316 'group-bot-member' => 'bot',
1317 'group-sysop-member' => 'beheerder',
1318 'group-bureaucrat-member' => 'bureaucraat',
1319 'group-suppress-member' => 'Toezichthouder',
1320
1321 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Gebruikers',
1322 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1323 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1324 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1325 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1326 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Toezicht',
1327
1328 # Rights
1329 'right-read' => "Pagina's bekijken",
1330 'right-edit' => "Pagina's bewerken",
1331 'right-createpage' => "Pagina's aanmaken",
1332 'right-createtalk' => "Overlegpagina's aanmaken",
1333 'right-createaccount' => 'Nieuwe gebruikers aanmaken',
1334 'right-minoredit' => 'Bewerkingen markeren als klein',
1335 'right-move' => "Pagina's hernoemen",
1336 'right-move-subpages' => "Pagina's inclusief subpagina's verplaatsen",
1337 'right-suppressredirect' => 'Een doorverwijzing op de doelpagina verwijderen bij het hernoemen van een pagina',
1338 'right-upload' => 'Bestanden uploaden',
1339 'right-reupload' => 'Een bestaand bestand overschrijven',
1340 'right-reupload-own' => 'Eigen bestandsuploads overschrijven',
1341 'right-reupload-shared' => 'Media uit de gedeelde mediadatabank lokaal overschrijven',
1342 'right-upload_by_url' => 'Bestanden uploaden via een URL',
1343 'right-purge' => 'De cache voor een pagina legen',
1344 'right-autoconfirmed' => 'Behandeld worden als een geregistreerde gebruiker',
1345 'right-bot' => 'Behandeld worden als een geautomatiseerd proces',
1346 'right-nominornewtalk' => "Kleine bewerkingen aan een overlegpagina leiden niet tot een melding 'nieuwe berichten'",
1347 'right-apihighlimits' => 'Hogere limieten in API-zoekopdrachten gebruiken',
1348 'right-writeapi' => 'Bewerken via de API',
1349 'right-delete' => "Pagina's verwijderen",
1350 'right-bigdelete' => "Pagina's met een grote geschiedenis verwijderen",
1351 'right-deleterevision' => "Versies van pagina's verbergen",
1352 'right-deletedhistory' => 'Verwijderde versies bekijken, zonder te kunnen zien wat verwijderd is',
1353 'right-browsearchive' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1354 'right-undelete' => "Verwijderde pagina's terugplaatsen",
1355 'right-suppressrevision' => 'Verborgen versies bekijken en terugplaatsen',
1356 'right-suppressionlog' => 'Niet-publieke logboeken bekijken',
1357 'right-block' => 'Andere gebruikers de mogelijkheid te bewerken ontnemen',
1358 'right-blockemail' => 'Een gebruiker het recht ontnemen om e-mail te versturen',
1359 'right-hideuser' => 'Een gebruiker voor de overige gebruikers verbergen',
1360 'right-ipblock-exempt' => 'IP-blokkades omzeilen',
1361 'right-proxyunbannable' => "Blokkades voor proxy's gelden niet",
1362 'right-protect' => 'Beveiligingsniveaus wijzigen',
1363 'right-editprotected' => "Beveiligde pagina's bewerken",
1364 'right-editinterface' => 'De gebruikersinterface bewerken',
1365 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-bestanden van andere gebruikers bewerken',
1366 'right-rollback' => 'Snel de laatste bewerking(en) van een gebruiker van een pagina terugdraaien',
1367 'right-markbotedits' => 'Teruggedraaide bewerkingen markeren als botbewerkingen',
1368 'right-noratelimit' => 'Heeft geen tijdsafhankelijke beperkingen',
1369 'right-import' => "Pagina's uit andere wiki's importeren",
1370 'right-importupload' => "Pagina's importeren uit een bestandsupload",
1371 'right-patrol' => 'Bewerkingen als gecontroleerd markeren',
1372 'right-autopatrol' => 'Bewerkingen worden automatisch als gecontroleerd gemarkeerd',
1373 'right-patrolmarks' => 'Controletekens in recente wijzigingen bekijken',
1374 'right-unwatchedpages' => "Een lijst met pagina's die niet op een volglijst staan bekijken",
1375 'right-trackback' => 'Een trackback opgeven',
1376 'right-mergehistory' => "De geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1377 'right-userrights' => 'Alle gebruikersrechten bewerken',
1378 'right-userrights-interwiki' => "Gebruikersrechten van gebruikers in andere wiki's wijzigen",
1379 'right-siteadmin' => 'De database blokkeren en weer vrijgeven',
1380
1381 # User rights log
1382 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1383 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1384 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1385 'rightsnone' => '(geen)',
1386
1387 # Recent changes
1388 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1389 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1390 'recentchanges-legend' => 'Opties voor recente wijzigingen',
1391 'recentchangestext' => 'Op deze pagina kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1392 'recentchanges-feed-description' => 'Met deze feed kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1393 'rcnote' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laatste bewerking|staan de laatste '''$1''' bewerkingen}} in de laatste {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dagen}}, op $4 om $5.",
1394 'rcnotefrom' => "Wijzigingen sinds '''$2''' (met een maximum van '''$1''' wijzigingen).",
1395 'rclistfrom' => 'Wijzigingen bekijken vanaf $1',
1396 'rcshowhideminor' => 'kleine wijzigingen $1',
1397 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1398 'rcshowhideliu' => 'aangemelde gebruikers $1',
1399 'rcshowhideanons' => 'anonieme gebruikers $1',
1400 'rcshowhidepatr' => 'gecontroleerde bewerkingen $1',
1401 'rcshowhidemine' => 'mijn bewerkingen $1',
1402 'rclinks' => 'De $1 laatste wijzigingen bekijken in de laatste $2 dagen<br />$3',
1403 'diff' => 'wijz',
1404 'hist' => 'gesch',
1405 'hide' => 'verbergen',
1406 'show' => 'weergeven',
1407 'minoreditletter' => 'k',
1408 'newpageletter' => 'N',
1409 'boteditletter' => 'b',
1410 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|keer|keer}} op een volglijst]',
1411 'rc_categories' => 'Beperken tot categorieën (scheiden met een "|")',
1412 'rc_categories_any' => 'Elke',
1413 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1414
1415 # Recent changes linked
1416 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1417 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan "$1"',
1418 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn in de opgegeven periode geen bewerkingen geweest op de pagina's waarheen vanaf hier verwezen wordt.",
1419 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina geeft de laatste bewerkingen weer op pagina's waarheen verwezen wordt vanaf een aangegeven pagina, of vanuit pagina's in een aangegeven pagina een categorie.
1420 Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1421 'recentchangeslinked-page' => 'Paginanaam:',
1422 'recentchangeslinked-to' => "Wijzigingen aan pagina's met verwijzingen naar deze pagina bekijken",
1423
1424 # Upload
1425 'upload' => 'Bestand uploaden',
1426 'uploadbtn' => 'Bestand uploaden',
1427 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1428 'reuploaddesc' => 'Upload annuleren en terugkeren naar het uploadformulier',
1429 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1430 'uploadnologintext' => 'U moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn
1431 om bestanden te uploaden.',
1432 'upload_directory_missing' => 'De uploadmap ($1) is niet aanwezig en kon niet aangemaakt worden door de webserver.',
1433 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1434 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1435 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden.
1436 Om eerder toegevoegde bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[Special:ImageList|bestandslijst]] gaan.
1437 Uploads en bestanden die na verwijdering opnieuw worden toegevoegd zijn na te zien in het [[Special:Log/upload|uploadlogboek]].
1438 Verwijderde bestanden worden bijgehouden in het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]].
1439
1440 Om het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende vormen gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1441 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>''' om de volledige versie van het bestand te gebruiken
1442 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.png|200px|thumb|left|alternatieve tekst]]</nowiki>''' om een 200-pixel brede afbeelding links weer te geven met een rand en met \"alternatieve tekst\" als beschrijving
1443 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>''' om gewoon naar het bestand te verwijzen zonder het weer te geven
1444
1445 De laatste verwijzing is bedoeld voor mediabestanden die geen afbeelding zijn.",
1446 'upload-permitted' => 'Toegelaten bestandstypes: $1.',
1447 'upload-preferred' => 'Aangewezen bestandstypes: $1.',
1448 'upload-prohibited' => 'Verboden bestandstypes: $1.',
1449 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1450 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1451 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.
1452 Zie de [[Special:NewImages|galerij met nieuwe bestanden]] voor een visueler overzicht.',
1453 'filename' => 'Bestandsnaam',
1454 'filedesc' => 'Beschrijving',
1455 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1456 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie:',
1457 'filesource' => 'Bron:',
1458 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1459 'ignorewarning' => 'Deze waarschuwing negeren en het bestand toch opslaan',
1460 'ignorewarnings' => 'Alle waarschuwingen negeren',
1461 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1462 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters.
1463 Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1464 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1465 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om bestanden van MIME-type "$1" te uploaden.',
1466 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandstype.
1467 Aangewezen {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1468 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is geen toegelaten bestandstype.
1469 Toegelaten {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1470 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1471 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1472 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1473 'emptyfile' => 'Het bestand dat u hebt geüpload lijkt leeg te zijn.
1474 Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam.
1475 Ga na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1476 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam.
1477 Controleer <strong><tt>$1</tt></strong> als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1478 'filepageexists' => 'De beschrijvingspagina voor dit bestand bestaat al op <strong><tt>$1</tt></strong>, maar er bestaat geen bestand met deze naam.
1479 De samenvatting die u hebt opgegeven zal niet op de beschrijvingspagina verschijnen.
1480 Bewerk de pagina handmatig om uw beschrijving daar weer te geven.',
1481 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1482 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1483 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1484 Kies een andere naam.',
1485 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bestaande afbeelding'''</center>",
1486 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het bestand lijkt een verkleinde versie te zijn <i>(miniatuurafbeelding)</i>.
1487 Controleer het bestand <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1488 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra miniatuurafbeelding te uploaden.',
1489 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>.
1490 Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(miniatuurafbeelding)</i>.
1491 Als u deze afbeelding in volledige resolutie hebt, upload die afbeelding dan.
1492 Wijzig anders de bestandsnaam.',
1493 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam.
1494 Upload uw bestand onder een andere naam.
1495 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1496 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden.
1497 Als u het bestand alsnog wilt uploaden, ga dan terug en kies een andere naam.
1498 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1499 'file-exists-duplicate' => 'Dit bestand is indentiek aan {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende bestanden}}:',
1500 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1501 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1502 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1503 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1504 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1505 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1506 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld.',
1507 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1508 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie.
1509 Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1510 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1511 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam:',
1512 'destfilename' => 'Opslaan als:',
1513 'upload-maxfilesize' => 'Maximale bestandsgrootte: $1',
1514 'watchthisupload' => 'Deze pagina volgen',
1515 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd.
1516 Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1517 'upload-wasdeleted' => "'''Waarschuwing: u bent een bestand dat eerder verwijderd was aan het uploaden.'''
1518
1519 Controleer of het inderdaad uw bedoeling is dit bestand te uploaden.
1520 Het verwijderingslogboek van dit bestand kunt u hier zien:",
1521 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven.
1522 Kies een duidelijke naam voor uw bestand.',
1523 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1524 # De syntaxis is als volgt:
1525 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1526 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1527 CIMG # Casio
1528 DSC_ # Nikon
1529 DSCF # Fuji
1530 DSCN # Nikon
1531 DUW # sommige mobiele telefoons
1532 IMG # algemeen
1533 JD # Jenoptik
1534 MGP # Pentax
1535 PICT # overig
1536 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1537
1538 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1539 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1540 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1541 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt.
1542 Neem aub contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1543 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1544 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden.
1545 Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw.
1546 Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1547
1548 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1549 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1550 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar.
1551 Controleer of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1552 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1553 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde.
1554 Controleer of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw.
1555 U kunt het misschien proberen als het minder druk is.',
1556
1557 'license' => 'Licentie:',
1558 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1559 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1560 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1561 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1562
1563 # Special:ImageList
1564 'imagelist-summary' => 'Op deze speciale pagina zijn alle toegevoegde bestanden te bekijken.
1565 Standaard worden de laatst toegevoegde bestanden bovenaan de lijst weergegeven.
1566 Klikken op een kolomkop verandert de sortering.',
1567 'imagelist_search_for' => 'Zoeken naar bestand:',
1568 'imgfile' => 'bestand',
1569 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1570 'imagelist_date' => 'Datum',
1571 'imagelist_name' => 'Naam',
1572 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1573 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1574 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1575
1576 # Image description page
1577 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1578 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1579 'filehist-deleteall' => 'alle versies verwijderen',
1580 'filehist-deleteone' => 'verwijderen',
1581 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1582 'filehist-current' => 'huidige versie',
1583 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1584 'filehist-thumb' => 'Miniatuurafbeelding',
1585 'filehist-thumbtext' => 'Miniatuurafbeelding voor versie per $1',
1586 'filehist-nothumb' => 'Geen miniatuurafbeelding',
1587 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1588 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1589 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1590 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1591 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1592 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}} gebruikt:",
1593 'linkstoimage-more' => 'Er {{PLURAL:$2|is|zijn}} meer dan $1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}} naar dit bestand.
1594 De volgende lijst geeft alleen de eerste {{PLURAL:$1|verwijzing|$1 verwijzingen}} naar dit bestand weer.
1595 Er is ook een [[Special:WhatLinksHere/$2|volledige lijst]].',
1596 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1597 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Meer verwijzingen]] naar dit bestand bekijken.',
1598 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand verwijst|De volgende $1 bestanden verwijzen}} door naar dit bestand:',
1599 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand is|De volgende $1 bestanden zijn}} identiek aan dit bestand:',
1600 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1601 'shareduploadwiki' => 'Zie de $1 voor verdere informatie.',
1602 'shareduploadwiki-desc' => 'De $1 in de gedeelde bestandsbank wordt hieronder weergegeven.',
1603 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1604 'shareduploadduplicate' => 'Dit bestand is identiek aan $1 in de gedeelde mediabank.',
1605 'shareduploadduplicate-linktext' => 'een ander bestand',
1606 'shareduploadconflict' => 'Dit bestand heeft dezelfde naam als $1 in de gedeelde mediabank.',
1607 'shareduploadconflict-linktext' => 'een ander bestand',
1608 'noimage' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam, maar u kunt het $1.',
1609 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1610 'uploadnewversion-linktext' => 'Een nieuwe versie van dit bestand uploaden',
1611 'imagepage-searchdupe' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
1612
1613 # File reversion
1614 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1615 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1616 'filerevert-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3].",
1617 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1618 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1619 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1620 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3].",
1621 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige plaatselijke versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1622
1623 # File deletion
1624 'filedelete' => '"$1" verwijderen',
1625 'filedelete-legend' => 'Bestand verwijderen',
1626 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1627 'filedelete-intro-old' => "U bent de versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.",
1628 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1629 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1630 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1631 'filedelete-success-old' => "De versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van $3, $2 is verwijderd.",
1632 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet.",
1633 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1634 'filedelete-otherreason' => 'Andere reden:',
1635 'filedelete-reason-otherlist' => 'Andere reden',
1636 'filedelete-reason-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor verwijdering
1637 ** Auteursrechtenschending
1638 ** Duplicaatbestand',
1639 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1640
1641 # MIME search
1642 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1643 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk.
1644 Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1645 'mimetype' => 'MIME-type:',
1646 'download' => 'downloaden',
1647
1648 # Unwatched pages
1649 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1650
1651 # List redirects
1652 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1653
1654 # Unused templates
1655 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1656 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden.
1657 Vergeet niet de "Verwijzingen naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1658 'unusedtemplateswlh' => 'andere verwijzingen',
1659
1660 # Random page
1661 'randompage' => 'Willekeurige pagina',
1662 'randompage-nopages' => "Er zijn geen pagina's in deze naamruimte.",
1663
1664 # Random redirect
1665 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1666 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen doorverwijzingen in deze naamruimte.',
1667
1668 # Statistics
1669 'statistics' => 'Statistieken',
1670 'statistics-header-pages' => 'Paginastatistieken',
1671 'statistics-header-edits' => 'Bewerkingsstatistieken',
1672 'statistics-header-views' => 'Paginaweergavestatistieken',
1673 'statistics-header-users' => 'Gebruikerstatistieken',
1674 'statistics-articles' => "Inhoudelijke pagina's",
1675 'statistics-pages' => "Pagina's",
1676 'statistics-pages-tooltip' => "Alle pagina's in de wiki, inclusief overlegpagina's, doorverwijzingen, enzovoort.",
1677 'statistics-files' => 'Bestandsuploads',
1678 'statistics-edits' => 'Paginabewerkingen sinds het begin van {{SITENAME}}',
1679 'statistics-edits-average' => 'Gemiddeld aantal bewerkingen per pagina',
1680 'statistics-views-total' => "Totaal aantal weergegeven pagina's",
1681 'statistics-views-peredit' => "Weergegeven pagina's per bewerking",
1682 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobqueuelengte]',
1683 'statistics-users' => 'Geregistreerde [[Special:ListUsers|gebruikers]]',
1684 'statistics-users-active' => 'Actieve gebruikers',
1685 'statistics-users-active-tooltip' => 'Gebruikers die in de afgelopen maand een handeling hebben uitgevoerd',
1686 'statistics-mostpopular' => "Meest bekeken pagina's",
1687
1688 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1689 'disambiguationspage' => 'Template:Doorverwijspagina',
1690 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''.
1691 Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen.
1692 <br />Een pagina wordt gezien als doorverwijspagina als er een sjabloon op staat dat opgenomen is op [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1693
1694 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1695 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's.
1696 Elke rij bevat verwijzingen naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een verwijzing naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina.
1697 Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1698 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is verplaatst en is nu een doorverwijzing naar [[$2]]',
1699 'double-redirect-fixer' => 'Doorverwijzingen opschonen',
1700
1701 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1702 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1703 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1704 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1705
1706 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder verwijzingen naar andere talen",
1707 'withoutinterwiki-summary' => "De volgende pagina's verwijzen niet naar versies in een andere taal.",
1708 'withoutinterwiki-legend' => 'Voorvoegsel',
1709 'withoutinterwiki-submit' => 'Bekijken',
1710
1711 'fewestrevisions' => "Pagina's met de minste bewerkingen",
1712
1713 # Miscellaneous special pages
1714 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1715 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1716 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1717 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1718 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1719 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 keer|$1 keer}} bekeken',
1720 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1721 'lonelypages' => "Weespagina's",
1722 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit {{SITENAME}} niet verwezen.",
1723 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1724 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1725 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde bestanden',
1726 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1727 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1728 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1729 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1730 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1731 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met verwijzingen",
1732 'wantedfiles' => 'Niet-bestaande bestanden met verwijzingen',
1733 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1734 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1735 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1736 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1737 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1738 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1739 'prefixindex' => "Alle pagina's op voorvoegsel",
1740 'shortpages' => "Korte pagina's",
1741 'longpages' => "Lange pagina's",
1742 'deadendpages' => "Pagina's zonder verwijzingen",
1743 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1744 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1745 'protectedpages-indef' => 'Alleen blokkades zonder verloopdatum',
1746 'protectedpages-cascade' => 'Alleen beveiligingen met de cascade-optie',
1747 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1748 'protectedpagesempty' => "Er zijn momenteel geen pagina's beveiligd die aan deze voorwaarden voldoen.",
1749 'protectedtitles' => 'Beveiligde titels',
1750 'protectedtitlestext' => 'De volgende titels zijn beveiligd en kunnen niet aangemaakt worden',
1751 'protectedtitlesempty' => 'Er zijn momenteel geen paginannamen beveiligd die aan deze voorwaarden voldoen.',
1752 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1753 'listusers-editsonly' => 'Alleen gebruikers met bewerkingen weergeven',
1754 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1755 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1756 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1757 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1758 'move' => 'Hernoemen',
1759 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1760 'unusedimagestext' => 'Let op!
1761 Het is mogelijk dat er direct verwezen wordt naar een bestand.
1762 Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1763 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1764 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1765 'notargettext' => 'U hebt niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1766 'nopagetitle' => 'Te hernoemen pagina bestaat niet',
1767 'nopagetext' => 'De pagina die u wilt hernoemen bestaat niet.',
1768 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nieuwere|$1 nieuwere}}',
1769 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 oudere|$1 oudere}}',
1770 'suppress' => 'Toezicht',
1771
1772 # Book sources
1773 'booksources' => 'Boekinformatie',
1774 'booksources-search-legend' => 'Bronnen en informatie over een boek zoeken',
1775 'booksources-go' => 'Zoeken',
1776 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1777
1778 # Special:Log
1779 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1780 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1781 'log' => 'Logboeken',
1782 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1783 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek van {{SITENAME}}.
1784 U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker (hoofdlettergevoelig) en paginanaam (hoofdlettergevoelig).',
1785 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1786 'log-title-wildcard' => "Pagina's zoeken die met deze naam beginnen",
1787
1788 # Special:AllPages
1789 'allpages' => "Alle pagina's",
1790 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1791 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1792 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1793 'allpagesfrom' => "Pagina's bekijken vanaf:",
1794 'allpagesto' => "Pagina's bekijken tot:",
1795 'allarticles' => "Alle pagina's",
1796 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1797 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1798 'allpagesprev' => 'Vorige',
1799 'allpagesnext' => 'Volgende',
1800 'allpagessubmit' => 'OK',
1801 'allpagesprefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1802 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal- of interwikivoorvoegsel.
1803 Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1804 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1805
1806 # Special:Categories
1807 'categories' => 'Categorieën',
1808 'categoriespagetext' => "De volgende categorieën bevatten pagina's of mediabestanden.
1809 [[Special:UnusedCategories|Ongebruikte categorieën]] worden hier niet weergegeven.
1810 Zie ook [[Special:WantedCategories|niet-bestaande categorieën met verwijzingen]].",
1811 'categoriesfrom' => 'Categorieën weergeven vanaf:',
1812 'special-categories-sort-count' => 'op aantal sorteren',
1813 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetisch sorteren',
1814
1815 # Special:DeletedContributions
1816 'deletedcontributions' => 'Verwijderde gebruikersbijdragen',
1817
1818 # Special:LinkSearch
1819 'linksearch' => 'Externe verwijzingen zoeken',
1820 'linksearch-pat' => 'Zoekpatroon:',
1821 'linksearch-ns' => 'Naamruimte:',
1822 'linksearch-ok' => 'Zoeken',
1823 'linksearch-text' => 'Wildcards zoals "*.wikipedia.org" of "*.org" zijn toegestaan.<br />
1824 Ondersteunde protocollen: <tt>$1</tt>',
1825 'linksearch-line' => '$1 heeft een verwijzing in $2',
1826 'linksearch-error' => 'Wildcards zijn alleen toegestaan aan het begin van een hostnaam.',
1827
1828 # Special:ListUsers
1829 'listusersfrom' => 'Gebruikers bekijken vanaf:',
1830 'listusers-submit' => 'Weergeven',
1831 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker gevonden.',
1832
1833 # Special:Log/newusers
1834 'newuserlogpage' => 'Logboek nieuwe gebruikers',
1835 'newuserlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuw ingeschreven gebruikers',
1836 'newuserlog-byemail' => 'wachtwoord is verzonden per e-mail',
1837 'newuserlog-create-entry' => 'Nieuwe gebruiker',
1838 'newuserlog-create2-entry' => 'heeft gebruiker $1 ingeschreven',
1839 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Gebruiker automatisch aangemaakt',
1840
1841 # Special:ListGroupRights
1842 'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen',
1843 'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten.
1844 Er kan [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|extra informatie]] over individuele rechten aanwezig zijn.',
1845 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1846 'listgrouprights-rights' => 'Rechten',
1847 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gebruikersrechten',
1848 'listgrouprights-members' => '(ledenlijst)',
1849 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan gebruikers aan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} toevoegen: $1',
1850 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan gebruikers uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} verwijderen: $1',
1851 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan gebruikers aan alle groepen toevoegen',
1852 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan gebruikers uit alle groepen verwijderen',
1853
1854 # E-mail user
1855 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1856 'mailnologintext' => 'U moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] vermelden om andere gebruikers te kunnen e-mailen.',
1857 'emailuser' => 'Deze gebruiker e-mailen',
1858 'emailpage' => 'Gebruiker e-mailen',
1859 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven, dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden.
1860 Het e-mailadres dat u hebt opgegeven bij [[Special:Preferences|uw voorkeuren]] wordt als afzender gebruikt.
1861 De ontvanger kan dus direct naar u reageren.',
1862 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1863 'defemailsubject' => 'E-mail van {{SITENAME}}',
1864 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1865 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1866 'email-legend' => 'Een e-mail versturen naar een andere gebruiker van {{SITENAME}}',
1867 'emailfrom' => 'Van:',
1868 'emailto' => 'Aan:',
1869 'emailsubject' => 'Onderwerp:',
1870 'emailmessage' => 'Bericht:',
1871 'emailsend' => 'Versturen',
1872 'emailccme' => 'Een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres sturen.',
1873 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1874 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1875 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1876 'emailuserfooter' => 'Deze e-mail is verstuurd door $1 aan $2 door de functie "Deze gebruiker e-mailen" van {{SITENAME}}.',
1877
1878 # Watchlist
1879 'watchlist' => 'Volglijst',
1880 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1881 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1882 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1883 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1884 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1885 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:UserLogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1886 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1887 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[Special:Watchlist|volglijst]].
1888 Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[Special:RecentChanges|lijst van recente wijzigingen]].",
1889 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1890 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van [[Special:Watchlist|uw volglijst]] verwijderd.',
1891 'watch' => 'Volgen',
1892 'watchthispage' => 'Pagina volgen',
1893 'unwatch' => 'Niet volgen',
1894 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1895 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1896 'notvisiblerev' => 'Bewerking is verwijderd',
1897 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1898 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1899 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1900 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1901 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1902 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1903 'watchlistcontains' => "Er {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst.",
1904 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam ...",
1905 'wlnote' => 'Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laaste wijziging|staan de laatste $1 wijzigingen}} in {{PLURAL:$2|het laatste uur|de laatste $2 uur}}.',
1906 'wlshowlast' => 'Laatste $1 uur, $2 dagen bekijken ($3)',
1907 'watchlist-show-bots' => 'Botbewerkingen weergeven',
1908 'watchlist-hide-bots' => 'Botbewerkingen verbergen',
1909 'watchlist-show-own' => 'Mijn bewerkingen weergeven',
1910 'watchlist-hide-own' => 'Mijn bewerkingen verbergen',
1911 'watchlist-show-minor' => 'Kleine bewerkingen weergeven',
1912 'watchlist-hide-minor' => 'Kleine bewerkingen verbergen',
1913 'watchlist-show-anons' => 'Anonieme bewerkingen weergeven',
1914 'watchlist-hide-anons' => 'Anonieme bewerkingen verbergen',
1915 'watchlist-show-liu' => 'Aangemelde bewerkingen weergeven',
1916 'watchlist-hide-liu' => 'Aangemelde bewerkingen verbergen',
1917 'watchlist-options' => 'Opties voor volglijst',
1918
1919 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1920 'watching' => 'Bezig met plaatsen op volglijst ...',
1921 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van volglijst ...',
1922
1923 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1924 'enotif_reset' => "Alle pagina's markeren als bezocht",
1925 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1926 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1927 'changed' => 'gewijzigd',
1928 'created' => 'aangemaakt',
1929 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1930 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1931 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
1932 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1933 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1934
1935 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1936
1937 $NEWPAGE
1938
1939 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1940
1941 Contactgevevens van de auteur:
1942 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1943 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1944
1945 Tenzij u deze pagina bezoekt, komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1946
1947 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1948
1949 --
1950 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1951 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1952
1953 Feedback en andere assistentie:
1954 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1955
1956 # Delete
1957 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
1958 'confirm' => 'Bevestig',
1959 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1960 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[Special:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
1961 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1962 'exblank' => 'pagina was leeg',
1963 'delete-confirm' => '"$1" verwijderen',
1964 'delete-legend' => 'Verwijderen',
1965 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1966 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina te verwijderen, inclusief de geschiedenis.
1967 Bevestig hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat de verwijdering overeenstemt met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
1968 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid',
1969 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is verwijderd.
1970 Zie het $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1971 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1972 'suppressedarticle' => 'heeft "[[$1]]" verborgen',
1973 'dellogpage' => 'Verwijderingslogboek',
1974 'dellogpagetext' => "Hieronder is een lijst van recent verwijderde pagina's en bestanden weergegeven.",
1975 'deletionlog' => 'Verwijderingslogboek',
1976 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1977 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen:',
1978 'deleteotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1979 'deletereasonotherlist' => 'Andere reden',
1980 'deletereason-dropdown' => '*Veelvoorkomende verwijderingsredenen
1981 ** Op aanvraag van auteur
1982 ** Schending van auteursrechten
1983 ** Vandalisme',
1984 'delete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1985 'delete-toobig' => "Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
1986 Het verwijderen van dit soort pagina's is met rechten beperkt om het per ongeluk verstoren van de werking van {{SITENAME}} te voorkomen.",
1987 'delete-warning-toobig' => 'Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
1988 Het verwijderen van deze pagina kan de werking van de database van {{SITENAME}} verstoren.
1989 Wees voorzichtig.',
1990
1991 # Rollback
1992 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1993 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1994 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1995 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1996 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1997 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]] | [[Special:Contributions/$2|bijdragen]]) ongedaan te maken.
1998 Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1999
2000 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]| [[Special:Contributions/$3|bijdragen]]).',
2001 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
2002 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Overleg]]) hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
2003 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
2004 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie.
2005 Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie).
2006 Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
2007
2008 # Protect
2009 'protectlogpage' => 'Beveiligingslogboek',
2010 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven.
2011 Zie de [[Special:ProtectedPages|lijst met beveiligde pagina's]] voor alle beveiligde pagina's.",
2012 'protectedarticle' => 'beveiligde "[[$1]]"',
2013 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
2014 'unprotectedarticle' => 'heeft de beveiliging van "[[$1]]" opgeheven',
2015 'movedarticleprotection' => 'heeft beveiligingsinstellingen verplaatst van "[[$2]]" naar "[[$1]]"',
2016 'protect-title' => 'Instellen van beveiligingsniveau voor "$1"',
2017 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2018 'protect-legend' => 'Beveiliging bevestigen',
2019 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
2020 'protectexpiry' => 'Duur:',
2021 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
2022 'protect_expiry_old' => 'Verloopsdatum is in het verleden.',
2023 'protect-unchain' => 'Hernoemen mogelijk maken',
2024 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> bekijken en wijzigen.',
2025 'protect-locked-blocked' => 'U kunt het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
2026 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
2027 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
2028 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
2029 'protect-locked-access' => "'''U hebt geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
2030 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
2031 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is beveiligd omdat die in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie.
2032 Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
2033 'protect-default' => '(standaard)',
2034 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
2035 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
2036 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
2037 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
2038 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
2039 'protect-expiry-indefinite' => 'verloopt niet',
2040 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging: hiermee worden alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn beveiligd (let op: dit kan grote gevolgen hebben)",
2041 'protect-cantedit' => 'U kunt het beveiligingsniveau van deze pagina niet wijzigen, omdat u geen rechten hebt om het te bewerken.',
2042 'protect-othertime' => 'Andere duur:',
2043 'protect-othertime-op' => 'andere duur',
2044 'protect-existing-expiry' => 'Bestaande verloopdatum: $1',
2045 'protect-otherreason' => 'Overige/additionele reden:',
2046 'protect-otherreason-op' => 'overige/additionele reden',
2047 'protect-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor beveiliging
2048 ** Vandalisme
2049 ** Spam
2050 ** Bewerkingsoorlog
2051 ** Preventieve beveiliging veelbezochte pagina',
2052 'protect-edit-reasonlist' => 'Redenen voor beveiliging bewerken',
2053 'protect-expiry-options' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2054 'restriction-type' => 'Rechten:',
2055 'restriction-level' => 'Beperkingsniveau:',
2056 'minimum-size' => 'Min. grootte',
2057 'maximum-size' => 'Max. grootte:',
2058 'pagesize' => '(bytes)',
2059
2060 # Restrictions (nouns)
2061 'restriction-edit' => 'Bewerken',
2062 'restriction-move' => 'Hernoemen',
2063 'restriction-create' => 'Aanmaken',
2064 'restriction-upload' => 'Uploaden',
2065
2066 # Restriction levels
2067 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
2068 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
2069 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
2070
2071 # Undelete
2072 'undelete' => "Verwijderde pagina's bekijken",
2073 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's bekijken en terugplaatsen",
2074 'undeletepagetitle' => "'''Hieronder staan de verwijderde bewerkingen van [[:$1]]'''.",
2075 'viewdeletedpage' => "Verwijderde pagina's bekijken",
2076 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
2077 'undelete-fieldset-title' => 'Versies terugplaatsen',
2078 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''.
2079 Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''.
2080 Als u op '''''Herinstellen''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
2081 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} gearchiveerd',
2082 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld.
2083 Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt sinds de pagina is verwijderd, worden de eerder verwijderde versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie intact.',
2084 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina of het bestand gedeeltelijk wordt verwijderd.
2085 Verwijder in die gevallen de meest recent verwijderde versie uit de selectie.',
2086 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd.
2087 De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering.
2088 De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
2089 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $4 om $5) door $3:',
2090 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie.
2091 Mogelijk hebt u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
2092 'undelete-nodiff' => 'Geen eerdere versie gevonden.',
2093 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
2094 'undeletelink' => 'terugplaatsen',
2095 'undeletereset' => 'Herinstellen',
2096 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
2097 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
2098 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
2099 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versie|$1 versies}} en {{PLURAL:$2|1 bestand|$2 bestanden}} teruggeplaatst',
2100 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 bestand|$1 bestanden}} teruggeplaatst',
2101 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt.
2102 Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
2103 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
2104
2105 In het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
2106 'undelete-header' => "Zie het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] voor recent verwijderde pagina's.",
2107 'undelete-search-box' => "Verwijderde pagina's doorzoeken",
2108 'undelete-search-prefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
2109 'undelete-search-submit' => 'Zoeken',
2110 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
2111 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
2112 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
2113 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
2114 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is.
2115 Misschien is het al teruggeplaatst.',
2116 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
2117 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
2118
2119 $1',
2120
2121 # Namespace form on various pages
2122 'namespace' => 'Naamruimte:',
2123 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
2124 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
2125
2126 # Contributions
2127 'contributions' => 'Gebruikersbijdragen',
2128 'contributions-title' => 'Bijdragen van $1',
2129 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2130 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
2131 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
2132 'uctop' => '(laatste wijziging)',
2133 'month' => 'Van maand (en eerder):',
2134 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
2135
2136 'sp-contributions-newbies' => 'Alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers bekijken',
2137 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
2138 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bijdragen van nieuwe gebruikers',
2139 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
2140 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
2141 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
2142 'sp-contributions-submit' => 'Bekijken',
2143
2144 # What links here
2145 'whatlinkshere' => 'Verwijzingen naar deze pagina',
2146 'whatlinkshere-title' => 'Pagina\'s die verwijzen naar "$1"',
2147 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
2148 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
2149 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
2150 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina in de gekozen naamruimte verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
2151 'isredirect' => 'doorverwijspagina',
2152 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
2153 'isimage' => 'bestandsverwijzing',
2154 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
2155 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
2156 'whatlinkshere-links' => '← verwijzingen naar deze pagina',
2157 'whatlinkshere-hideredirs' => 'doorverwijzingen $1',
2158 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusies $1',
2159 'whatlinkshere-hidelinks' => 'verwijzingen $1',
2160 'whatlinkshere-hideimages' => 'bestandsverwijzingen $1',
2161 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
2162
2163 # Block/unblock
2164 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
2165 'blockip-legend' => 'Een gebruiker of IP-adres blokkeren',
2166 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken.
2167 Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].
2168 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
2169 'ipaddress' => 'IP-adres:',
2170 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
2171 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze):',
2172 'ipbreason' => 'Reden:',
2173 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
2174 'ipbreason-dropdown' => "*Veel voorkomende redenen voor blokkades
2175 ** Foutieve informatie invoeren
2176 ** Verwijderen van informatie uit pagina's
2177 ** Spamverwijzing naar externe websites
2178 ** Invoegen van nonsens in pagina's
2179 ** Intimiderend gedrag
2180 ** Misbruik door meerdere gebruikers
2181 ** Onaanvaardbare gebruikersnaam",
2182 'ipbanononly' => 'Alleen anonieme gebruikers blokkeren',
2183 'ipbcreateaccount' => 'Registreren gebruikers blokkeren',
2184 'ipbemailban' => 'Gebruiker weerhouden van het sturen van e-mail',
2185 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
2186 'ipbsubmit' => 'Deze gebruiker blokkeren',
2187 'ipbother' => 'Andere duur:',
2188 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2189 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
2190 'ipbotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
2191 'ipbhidename' => 'Gebruiker in het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst verbergen',
2192 'ipbwatchuser' => 'Gebruikerspagina en overlegpagina op volglijst plaatsen',
2193 'ipballowusertalk' => 'Deze gebruiker toestaan tijdens de blokkade de eigen overlegpagina te bewerken',
2194 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
2195 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
2196 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
2197 Zie de [[Special:IPBlockList|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]] voor recente blokkades.',
2198 'ipb-edit-dropdown' => 'lijst van redenen bewerken',
2199 'ipb-unblock-addr' => '$1 deblokkeren',
2200 'ipb-unblock' => 'Een gebruiker of IP-adres deblokkeren',
2201 'ipb-blocklist-addr' => 'bestaande blokkades voor $1 bekijken',
2202 'ipb-blocklist' => 'Bestaande blokkades bekijken',
2203 'unblockip' => 'Gebruiker deblokkeren',
2204 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
2205 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
2206 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
2207 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
2208 'ipblocklist' => 'Geblokkeerde IP-adressen en gebruikers',
2209 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
2210 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
2211 'ipblocklist-submit' => 'Zoeken',
2212 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
2213 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
2214 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
2215 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
2216 'noautoblockblock' => 'autoblok uitgeschakeld',
2217 'createaccountblock' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2218 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
2219 'blocklist-nousertalk' => 'kan eigen overlegpagina niet bewerken',
2220 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
2221 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
2222 'blocklink' => 'blokkeren',
2223 'unblocklink' => 'deblokkeren',
2224 'contribslink' => 'bijdragen',
2225 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
2226 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
2227 'blocklog-fulllog' => 'Volledige blokkeerlogboek',
2228 'blocklogentry' => 'blokkeerde "[[$1]]" voor de duur van $2 $3',
2229 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen.
2230 Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek.
2231 Zie de [[Special:IPBlockList|Ipblocklist]] voor geblokkeerde adressen.',
2232 'unblocklogentry' => 'heeft de blokkade van $1 opgeheven',
2233 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
2234 'block-log-flags-nocreate' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2235 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkeren is uitgeschakeld',
2236 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
2237 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan eigen overlegpagina niet bewerken',
2238 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'uitgebreide automatische blokkade ingeschakeld',
2239 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
2240 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
2241 'ipb_expiry_temp' => 'Blokkades voor verborgen gebruikers moeten permanent zijn.',
2242 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
2243 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: blokkadenummer $1 niet gevonden.
2244 Misschien is de blokkade al opgeheven.',
2245 'ipb_blocked_as_range' => 'Fout: het IP-adres $1 is niet direct geblokkeerd en de blokkade kan niet opgeheven worden.
2246 De blokkade is onderdeel van de reeks $2, waarvan de blokkade wel opgeheven kan worden.',
2247 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
2248 'blockme' => 'Mij blokkeren',
2249 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
2250 'proxyblocker-disabled' => 'Deze functie is uitgeschakeld.',
2251 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver.
2252 Neem contact op met uw Internet-provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
2253 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
2254 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.',
2255 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.
2256 U kunt geen gebruiker registreren.',
2257 'cant-block-while-blocked' => 'U kunt andere gebruikers niet blokkeren terwijl u zelf geblokkeerd bent.',
2258
2259 # Developer tools
2260 'lockdb' => 'Database blokkeren',
2261 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
2262 'lockdbtext' => "Waarschuwing: de database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
2263
2264 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
2265 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
2266
2267 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
2268 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
2269 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
2270 'lockbtn' => 'Database blokkeren',
2271 'unlockbtn' => 'Database vrijgeven',
2272 'locknoconfirm' => 'U hebt uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
2273 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
2274 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
2275 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.<br />
2276 Vergeet niet de [[Special:UnlockDB|database vrij te geven]] zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
2277 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
2278 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand.
2279 Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
2280 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
2281
2282 # Move page
2283 'move-page' => '"$1" hernoemen',
2284 'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
2285 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
2286 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
2287 * De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
2288 * Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
2289 * De pagina's die doorverwijzen naar de oorspronkelijke titel worden automatisch bijgewerkt.
2290 Als u dit niet wenst, controleer dan of er geen [[Special:DoubleRedirects|dubbele]] of [[Special:BrokenRedirects|onjuiste doorverwijzingen]] zijn ontstaan.
2291
2292 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam niet bestaat of een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
2293
2294 '''WAARSCHUWING!'''
2295 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
2296 Zorg ervoor dat u die gevolgen overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
2297 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
2298 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
2299 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
2300 'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
2301 'movenotallowed' => "U hebt geen rechten om pagina's te hernoemen.",
2302 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
2303 'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
2304 'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
2305 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
2306 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2307 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
2308 Kies een andere paginanaam.',
2309 'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
2310 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
2311 Combineer de overlegpagina's handmatig.'''",
2312 'movedto' => 'hernoemd naar',
2313 'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
2314 'move-subpages' => "Alle subpagina's hernoemen",
2315 'move-talk-subpages' => "Alle subpagina's van overlegpagina's hernoemen",
2316 'movepage-page-exists' => 'De pagina $1 bestaat al en kan niet automatisch verwijderd worden.',
2317 'movepage-page-moved' => 'De pagina $1 is hernoemd naar $2.',
2318 'movepage-page-unmoved' => 'De pagina $1 kon niet hernoemd worden naar $2.',
2319 'movepage-max-pages' => "Het maximale aantal automatisch te hernoemen pagina's is bereikt ({{PLURAL:$1|$1|$1}}).
2320 De overige pagina's worden niet automatisch hernoemd.",
2321 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2322 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
2323 'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
2324 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
2325 'movereason' => 'Reden:',
2326 'revertmove' => 'terugdraaien',
2327 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
2328 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
2329 Onder de naam "[[:$1]]" bestaat al een pagina.
2330 Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
2331 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
2332 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
2333 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
2334 'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type.
2335 Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
2336 'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
2337 'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
2338 'imageinvalidfilename' => 'De nieuwe bestandsnaam is ongeldig',
2339 'fix-double-redirects' => 'Alle doorverwijzingen bijwerken die verwijzen naar de originele paginanaam',
2340
2341 # Export
2342 'export' => 'Exporteren',
2343 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML.
2344 Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de [[Special:Import|importpagina]].
2345
2346 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
2347
2348 In het laatste geval kunt u ook een verwijzing gebruiken, bijvoorbeeld [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
2349 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
2350 'exportnohistory' => "----
2351 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
2352 'export-submit' => 'Exporteren',
2353 'export-addcattext' => "Pagina's toevoegen van categorie:",
2354 'export-addcat' => 'Toevoegen',
2355 'export-download' => 'Als bestand opslaan',
2356 'export-templates' => 'Sjablonen toevoegen',
2357
2358 # Namespace 8 related
2359 'allmessages' => 'Systeemteksten',
2360 'allmessagesname' => 'Naam',
2361 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
2362 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
2363 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte.
2364 Ga naar [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-localisatie] en [http://translatewiki.net Betawiki] als u wilt bijdragen aan de algemene vertaling voor MediaWiki.',
2365 'allmessagesnotsupportedDB' => "Deze pagina kan niet gebruikt worden omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
2366 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
2367 'allmessagesmodified' => 'Alleen gewijzigde systeemteksten bekijken',
2368
2369 # Thumbnails
2370 'thumbnail-more' => 'Groter',
2371 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
2372 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van de miniatuurafbeelding: $1',
2373 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
2374 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
2375 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste parameters voor miniatuurafbeelding',
2376 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doelmap aan te maken',
2377
2378 # Special:Import
2379 'import' => "Pagina's importeren",
2380 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2381 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
2382 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij bewaard.
2383 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[Special:Log/import|importlogboek]].',
2384 'import-interwiki-history' => 'Volledige geschiedenis van deze pagina ook kopiëren',
2385 'import-interwiki-submit' => 'Importeren',
2386 'import-interwiki-namespace' => 'Pagina in de volgende naamruimte plaatsen:',
2387 'importtext' => 'Gebruik de [[Special:Export|exportfunctie]] in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
2388 'importstart' => "Pagina's aan het importeren ...",
2389 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2390 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
2391 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
2392 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
2393 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
2394 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikiverwijzing',
2395 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
2396 'importsuccess' => 'Import afgerond!',
2397 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
2398 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
2399 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
2400 'importuploaderrorsize' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2401 Het bestand is groter dan de ingestelde limiet.',
2402 'importuploaderrorpartial' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2403 Het bestand is slechts gedeeltelijk aangekomen.',
2404 'importuploaderrortemp' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2405 De tijdelijke map is niet aanwezig.',
2406 'import-parse-failure' => 'Fout bij het verwerken van de XML-import',
2407 'import-noarticle' => "Er zijn geen te importeren pagina's!",
2408 'import-nonewrevisions' => 'Alle versies zijn al eerder geïmporteerd.',
2409 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2410 'import-upload' => 'XML-gegevens uploaden',
2411
2412 # Import log
2413 'importlogpage' => 'Importlogboek',
2414 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
2415 'import-logentry-upload' => 'importeerde [[$1]] via een bestandsupload',
2416 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2417 'import-logentry-interwiki' => 'importeerde $1 via transwiki',
2418 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} van $2',
2419
2420 # Tooltip help for the actions
2421 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
2422 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
2423 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
2424 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
2425 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
2426 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
2427 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2428 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2429 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2430 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
2431 'tooltip-ca-talk' => 'Overleg over deze pagina',
2432 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken.
2433 Gebruik de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren.',
2434 'tooltip-ca-addsection' => 'Een opmerking aan de overlegpagina toevoegen',
2435 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd.
2436 U kunt wel de broncode bekijken.',
2437 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
2438 'tooltip-ca-protect' => 'Deze pagina beveiligen',
2439 'tooltip-ca-delete' => 'Deze pagina verwijderen',
2440 'tooltip-ca-undelete' => 'Verwijderde bewerkingen van deze pagina terugplaatsen',
2441 'tooltip-ca-move' => 'Deze pagina hernoemen',
2442 'tooltip-ca-watch' => 'Deze pagina aan mijn volglijst toevoegen',
2443 'tooltip-ca-unwatch' => 'Deze pagina van mijn volglijst verwijderen',
2444 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} doorzoeken',
2445 'tooltip-search-go' => 'Naar een pagina met deze exacte naam gaan als die bestaat',
2446 'tooltip-search-fulltext' => "De pagina's voor deze tekst zoeken",
2447 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
2448 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
2449 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
2450 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
2451 'tooltip-n-recentchanges' => 'De lijst van recente wijzigingen in deze wiki.',
2452 'tooltip-n-randompage' => 'Een willekeurige pagina bekijken',
2453 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
2454 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lijst van alle pagina's die naar deze pagina verwijzen",
2455 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Recente wijzigingen in pagina's waar deze pagina naar verwijst",
2456 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
2457 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
2458 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
2459 'tooltip-t-emailuser' => 'Een e-mail naar deze gebruiker verzenden',
2460 'tooltip-t-upload' => 'Bestanden uploaden',
2461 'tooltip-t-specialpages' => "Lijst van alle speciale pagina's",
2462 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
2463 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente verwijzing naar deze versie van de pagina',
2464 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Inhoudspagina bekijken',
2465 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Gebruikerspagina bekijken',
2466 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediapagina bekijken',
2467 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is een speciale pagina, u kunt de pagina zelf niet bewerken',
2468 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projectpagina bekijken',
2469 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bestandspagina bekijken',
2470 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeembericht bekijken',
2471 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloon bekijken',
2472 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hulppagina bekijken',
2473 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Categoriepagina bekijken',
2474 'tooltip-minoredit' => 'Dit als een kleine wijziging markeren',
2475 'tooltip-save' => 'Uw wijzigen opslaan',
2476 'tooltip-preview' => 'Een voorvertoning maken.
2477 Gebruik dit!',
2478 'tooltip-diff' => 'Gemaakte wijzigingen bekijken (zoals het in de geschiedenis zal te zien zijn)',
2479 'tooltip-compareselectedversions' => 'De verschillen tussen de geselecteerde versies van deze pagina bekijken.',
2480 'tooltip-watch' => 'Deze pagina aan uw volglijst toevoegen',
2481 'tooltip-recreate' => 'Deze pagina opnieuw aanmaken ondanks eerdere verwijdering',
2482 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
2483 'tooltip-rollback' => 'Met "terugdraaien" draait u met één klik de bewerking(en) terug van de laatste gebruiker die deze pagina heeft bewerkt.',
2484 'tooltip-undo' => 'Met "ongedaan maken" draait u deze bewerking terug en komt in het bewerkingsvenster.
2485 U kunt in de bewerkingssamenvatting een reden opgeven.',
2486
2487 # Stylesheets
2488 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
2489 'standard.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Standard */',
2490 'nostalgia.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Nostalgie */',
2491 'cologneblue.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Keuls blauw */',
2492 'monobook.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Monobook */',
2493 'myskin.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin MijnSkin */',
2494 'chick.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Chick */',
2495 'simple.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Eenvoudig */',
2496 'modern.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Modern */',
2497 'print.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de printuitvoer */',
2498 'handheld.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op handheldapparaten gebaseerd op de skin die is ingesteld in $wgHandheldStyle */',
2499
2500 # Scripts
2501 'common.js' => "/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle pagina's voor alle gebruikers */",
2502 'standard.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Standaard gebruiken */',
2503 'nostalgia.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Nostalgie gebruiken */',
2504 'cologneblue.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Keuls blauw gebruiken */',
2505 'monobook.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Monobook gebruiken */',
2506 'myskin.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin MijnSkin gebruiken */',
2507 'chick.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Chick gebruiken */',
2508 'simple.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Eenvoudig gebruiken */',
2509 'modern.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Modern gebruiken */',
2510
2511 # Metadata
2512 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2513 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF-metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2514 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw browser kan lezen.',
2515
2516 # Attribution
2517 'anonymous' => 'Anonieme {{PLURAL:$1|gebruiker|gebruikers}} van {{SITENAME}}',
2518 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
2519 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2520 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
2521 'others' => 'anderen',
2522 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|gebruikers|gebruikers}} $1',
2523 'creditspage' => 'Auteurspagina',
2524 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
2525
2526 # Spam protection
2527 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2528 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter.
2529 Meestal wordt dit door een externe verwijzing op een zwarte lijst veroorzaakt.',
2530 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
2531 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
2532 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
2533 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een verwijzing naar $1 worden verwijderd',
2534
2535 # Info page
2536 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
2537 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
2538 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
2539 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
2540 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
2541 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
2542
2543 # Math options
2544 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
2545 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
2546 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
2547 'mw_math_source' => 'De TeX-broncode behouden (voor tekstbrowsers)',
2548 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
2549 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
2550
2551 # Patrolling
2552 'markaspatrolleddiff' => 'Markeren als gecontroleerd',
2553 'markaspatrolledtext' => 'Deze pagina markeren als gecontroleerd',
2554 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
2555 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
2556 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
2557 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
2558 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
2559 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2560 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2561
2562 # Patrol log
2563 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2564 'patrol-log-header' => 'Dit logboek bevat versies die gemarkeerd zijn als gecontroleerd.',
2565 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2566 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2567 'patrol-log-diff' => '$1',
2568
2569 # Image deletion
2570 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2571 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2572 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2573
2574 $1',
2575 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2576 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2577 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2578 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2579
2580 # Browsing diffs
2581 'previousdiff' => '← Eerdere bewerking',
2582 'nextdiff' => 'Nieuwere bewerking →',
2583
2584 # Visual comparison
2585 'visual-comparison' => 'Visuele vergelijking',
2586
2587 # Media information
2588 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2589 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2590 'thumbsize' => 'Grootte miniatuurafbeelding:',
2591 'widthheight' => '$1x$2',
2592 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagina's}}",
2593 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2594 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2595 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2596 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2597 'show-big-image' => 'Volledige resolutie',
2598 'show-big-image-thumb' => '<small>Afmetingen van deze weergave: $1 × $2 pixels</small>',
2599
2600 # Special:NewImages
2601 'newimages' => 'Nieuwe bestanden',
2602 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
2603 'newimages-summary' => 'Op deze speciale pagina worden de meest recent toegevoegde bestanden weergegeven.',
2604 'newimages-legend' => 'Bestandsnaam',
2605 'newimages-label' => 'Bestandsnaam (of deel daarvan):',
2606 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2607 'noimages' => 'Niets te zien.',
2608 'ilsubmit' => 'Zoeken',
2609 'bydate' => 'op datum',
2610 'sp-newimages-showfrom' => 'Nieuwe bestanden bekijken vanaf $1 om $2.',
2611
2612 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2613 'hours-abbrev' => 'u',
2614
2615 # Bad image list
2616 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2617
2618 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt.
2619 De eerste verwijzing op een regel moet een verwijzing zijn naar een ongewenst bestand.
2620 Alle volgende verwijzingen die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop het bestand in de tekst is opgenomen.",
2621
2622 # Metadata
2623 'metadata' => 'Metadata',
2624 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn.
2625 Als het bestand aangepast is, komen details mogelijk niet overeen met het gewijzigde bestand.',
2626 'metadata-expand' => 'Uitgebreide gegevens bekijken',
2627 'metadata-collapse' => 'Uitgebreide gegevens verbergen',
2628 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatavelden in dit bericht worden ook weergegeven op een afbeeldingspagina als de metadatatabel ingeklapt is.
2629 Andere velden worden verborgen.
2630 * make
2631 * model
2632 * datetimeoriginal
2633 * exposuretime
2634 * fnumber
2635 * focallength', # Do not translate list items
2636
2637 # EXIF tags
2638 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2639 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2640 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2641 'exif-compression' => 'Compressiemethode',
2642 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2643 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2644 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2645 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2646 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2647 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2648 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2649 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2650 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2651 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2652 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2653 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2654 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2655 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2656 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2657 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2658 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaciteit van primaire kleuren',
2659 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2660 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2661 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2662 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2663 'exif-make' => 'Merk camera',
2664 'exif-model' => 'Cameramodel',
2665 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2666 'exif-artist' => 'Auteur',
2667 'exif-copyright' => 'Auteursrechtenhouder',
2668 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2669 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2670 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2671 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2672 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2673 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2674 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2675 'exif-makernote' => 'Opmerkingen fabrikant',
2676 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2677 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2678 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2679 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2680 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2681 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2682 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2683 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2684 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2685 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2686 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2687 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2688 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2689 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2690 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2691 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2692 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2693 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2694 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2695 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2696 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2697 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2698 'exif-flash' => 'Flitser',
2699 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2700 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2701 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2702 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Ruimtelijke frequentiereactie',
2703 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2704 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2705 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2706 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2707 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2708 'exif-sensingmethod' => 'Meetmethode',
2709 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2710 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2711 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2712 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2713 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2714 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2715 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2716 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2717 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2718 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2719 'exif-contrast' => 'Contrast',
2720 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2721 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2722 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2723 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2724 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2725 'exif-gpsversionid' => 'GPS-versienummer',
2726 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2727 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2728 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2729 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2730 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2731 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2732 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2733 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2734 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2735 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2736 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2737 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2738 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2739 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2740 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2741 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2742 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2743 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2744 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2745 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2746 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2747 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2748 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2749 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2750 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2751 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2752 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2753 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2754 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2755 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2756
2757 # EXIF attributes
2758 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2759
2760 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2761
2762 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2763 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2764 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2765 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2766 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2767 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2768 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2769 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2770
2771 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky gegevensformaat',
2772 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar gegevensformaat',
2773
2774 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gekalibreerd',
2775
2776 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2777
2778 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet bepaald',
2779 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2780 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2781 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2782 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2783 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherptediepte)',
2784 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2785 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2786 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2787
2788 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2789
2790 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2791 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2792 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2793 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2794 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2795 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2796 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2797 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2798
2799 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2800 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2801 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2802 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2803 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2804 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2805 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2806 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2807 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2808 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2809 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2810 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2811 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2812 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2813 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2814 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiotungsten',
2815 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2816
2817 # Flash modes
2818 'exif-flash-fired-0' => 'Flits is niet afgegaan',
2819 'exif-flash-fired-1' => 'Met flitser',
2820 'exif-flash-return-0' => 'geen stroboscoopontvangstfunctie',
2821 'exif-flash-return-2' => 'geen stroboscoopontvangst gedetecteerd',
2822 'exif-flash-return-3' => 'stroboscoopontvangst gedetecteerd',
2823 'exif-flash-mode-1' => 'verplicht met flitser',
2824 'exif-flash-mode-2' => 'flitser verplicht onderdrukt',
2825 'exif-flash-mode-3' => 'automatische modus',
2826 'exif-flash-function-1' => 'Geen flitersfunctie',
2827 'exif-flash-redeye-1' => 'filter rode ogen verwijderen',
2828
2829 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2830
2831 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2832 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2833 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2834 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2835 'exif-sensingmethod-5' => 'Kleurvolgende gebiedssensor',
2836 'exif-sensingmethod-7' => 'Drielijnige sensor',
2837 'exif-sensingmethod-8' => 'Kleurvolgende lijnsensor',
2838
2839 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2840
2841 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2842 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2843
2844 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2845 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2846 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2847
2848 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2849 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2850
2851 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2852 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2853 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2854 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2855
2856 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2857 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2858 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2859 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2860 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2861
2862 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2863 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2864 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2865
2866 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2867 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2868 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2869
2870 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2871 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2872 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2873
2874 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2875 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2876 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2877 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2878
2879 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2880 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2881 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2882
2883 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2884 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2885 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2886
2887 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2888 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2889
2890 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2891 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2892
2893 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2894 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2895 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2896 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2897
2898 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2899 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2900 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2901
2902 # External editor support
2903 'edit-externally' => 'Dit bestand in een extern programma bewerken',
2904 'edit-externally-help' => 'In de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2905
2906 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2907 'recentchangesall' => 'alles',
2908 'imagelistall' => 'alle',
2909 'watchlistall2' => 'alles',
2910 'namespacesall' => 'alle',
2911 'monthsall' => 'alle',
2912
2913 # E-mail address confirmation
2914 'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen',
2915 'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2916 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken.
2917 Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen.
2918 Dit bericht bevat een verwijzing met een code.
2919 Open die verwijzing om uw e-mailadres te bevestigen.',
2920 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden.
2921 Als u recentelijk uw gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
2922 'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden',
2923 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2924 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden.
2925 Deze code is niet nodig om u aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2926 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kon uw bevestigingscode niet verzenden.
2927 Controleer uw e-mailadres op ongeldige tekens.
2928
2929 Het e-mailprogramma meldde: $1',
2930 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode.
2931 Mogelijk is de code verlopen.',
2932 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2933 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd.
2934 U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2935 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2936 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2937 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2938 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2939
2940 Open de volgende verwijzing om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2941
2942 $3
2943
2944 Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende verwijzing om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren:
2945
2946 $5
2947
2948 De bevestigingscode verloopt op $4.',
2949 'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd',
2950 'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren',
2951
2952 # Scary transclusion
2953 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablonen is uitgeschakeld]',
2954 'scarytranscludefailed' => '[Het sjabloon $1 kon niet opgehaald worden]',
2955 'scarytranscludetoolong' => '[De URL is te lang]',
2956
2957 # Trackbacks
2958 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2959 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2960 $1</div>",
2961 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2962 'trackbacklink' => 'Trackback',
2963 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2964
2965 # Delete conflict
2966 'deletedwhileediting' => "'''Let op''': deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!",
2967 'confirmrecreate' => "Nadat u begonnen bent met uw wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd met opgave van de volgende reden:
2968 : ''$2''
2969 Bevestig dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2970 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2971
2972 # action=purge
2973 'confirm_purge' => 'De cache van deze pagina legen?
2974
2975 $1',
2976 'confirm_purge_button' => 'OK',
2977
2978 # Multipage image navigation
2979 'imgmultipageprev' => '← vorige pagina',
2980 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina →',
2981 'imgmultigo' => 'OK',
2982 'imgmultigoto' => 'Ga naar pagina $1',
2983
2984 # Table pager
2985 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2986 'descending_abbrev' => 'afl.',
2987 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2988 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2989 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2990 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2991 'table_pager_limit' => '$1 resultaten per pagina bekijken',
2992 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2993 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2994
2995 # Auto-summaries
2996 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2997 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2998 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
2999 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
3000
3001 # Size units
3002 'size-kilobytes' => '$1 kB',
3003
3004 # Live preview
3005 'livepreview-loading' => 'Laden …',
3006 'livepreview-ready' => 'Laden … Klaar!',
3007 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
3008 Probeer normale voorvertoning.',
3009 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 $2”.
3010 Probeer normale voorvertoning.',
3011
3012 # Friendlier slave lag warnings
3013 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} worden misschien niet weergegeven in deze lijst.',
3014 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
3015
3016 # Watchlist editor
3017 'watchlistedit-numitems' => 'Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina’s}}, zonder overlegpagina’s.',
3018 'watchlistedit-noitems' => 'Uw volglijst bevat geen pagina’s.',
3019 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
3020 'watchlistedit-normal-legend' => 'Pagina’s van uw volglijst verwijderen',
3021 'watchlistedit-normal-explain' => 'Hieronder worden de pagina’s op uw volglijst weergegeven.
3022 Klik op het vierkantje ernaast en daarna op ‘Pagina’s verwijderen’ om een pagina te verwijderen.
3023 U kunt ook [[Special:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]].',
3024 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
3025 'watchlistedit-normal-done' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd van uw volglijst:',
3026 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3027 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3028 'watchlistedit-raw-explain' => 'Hieronder staan pagina’s op uw volglijst.
3029 U kunt de lijst bewerken door pagina’s te verwijderen en toe te voegen.
3030 Eén pagina per regel.
3031 Als u klaar bent, klik dan op ‘Volglijst bijwerken’.
3032 U kunt ook [[Special:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].',
3033 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagina’s:',
3034 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
3035 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is bijgewerkt.',
3036 'watchlistedit-raw-added' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} toegevoegd:',
3037 'watchlistedit-raw-removed' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd:',
3038
3039 # Watchlist editing tools
3040 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
3041 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
3042 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3043
3044 # Iranian month names
3045 'iranian-calendar-m1' => 'Eerste Perzische maand',
3046 'iranian-calendar-m2' => 'Tweede Perzische maand',
3047 'iranian-calendar-m3' => 'Derde Perzische maand',
3048 'iranian-calendar-m4' => 'Vierde Perzische maand',
3049 'iranian-calendar-m5' => 'Vijfde Perzische maand',
3050 'iranian-calendar-m6' => 'Zesde Perzische maand',
3051 'iranian-calendar-m7' => 'Zevende Perzische maand',
3052 'iranian-calendar-m8' => 'Achtste Perzische maand',
3053 'iranian-calendar-m9' => 'Negende Perzische maand',
3054 'iranian-calendar-m10' => 'Tiende Perzische maand',
3055 'iranian-calendar-m11' => 'Elfde Perzische maand',
3056 'iranian-calendar-m12' => 'Twaalfde Perzische maand',
3057
3058 # Core parser functions
3059 'unknown_extension_tag' => 'Onbekende tag "$1"',
3060
3061 # Special:Version
3062 'version' => 'Softwareversie', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3063 'version-extensions' => 'Geïnstalleerde uitbreidingen',
3064 'version-specialpages' => "Speciale pagina's",
3065 'version-parserhooks' => 'Parserhooks',
3066 'version-variables' => 'Variabelen',
3067 'version-other' => 'Overige',
3068 'version-mediahandlers' => 'Mediaverwerkers',
3069 'version-hooks' => 'Hooks',
3070 'version-extension-functions' => 'Uitbreidingsfuncties',
3071 'version-parser-extensiontags' => 'Parseruitbreidingstags',
3072 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunctiehooks',
3073 'version-skin-extension-functions' => 'Vormgevingsuitbreidingsfuncties',
3074 'version-hook-name' => 'Hooknaam',
3075 'version-hook-subscribedby' => 'Geabonneerd door',
3076 'version-version' => 'Versie',
3077 'version-license' => 'Licentie',
3078 'version-software' => 'Geïnstalleerde software',
3079 'version-software-product' => 'Product',
3080 'version-software-version' => 'Versie',
3081
3082 # Special:FilePath
3083 'filepath' => 'Bestandslocatie',
3084 'filepath-page' => 'Bestand:',
3085 'filepath-submit' => 'Zoeken',
3086 'filepath-summary' => 'Deze speciale pagina geeft het volledige pad voor een bestand.
3087 Afbeeldingen worden in hun volledige resolutie weergegeven.
3088 Andere bestandstypen worden direct in het met het MIME-type verbonden programma geopend.
3089
3090 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
3091
3092 # Special:FileDuplicateSearch
3093 'fileduplicatesearch' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
3094 'fileduplicatesearch-summary' => 'Duplicaatbestanden zoeken op basis van de hashwaarde.
3095
3096 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
3097 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
3098 'fileduplicatesearch-filename' => 'Bestandsnaam:',
3099 'fileduplicatesearch-submit' => 'Zoeken',
3100 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Bestandsgrootte: $3<br />MIME-type: $4',
3101 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Het bestand "$1" heeft geen duplicaten.',
3102 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Het bestand "$1" heeft {{PLURAL:$2|één duplicaat|$2 duplicaten}}.',
3103
3104 # Special:SpecialPages
3105 'specialpages' => "Speciale pagina's",
3106 'specialpages-note' => '----
3107 * Normale speciale pagina\'s
3108 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beperkt toegankelijke speciale pagina\'s</span>',
3109 'specialpages-group-maintenance' => 'Onderhoudsrapporten',
3110 'specialpages-group-other' => "Overige speciale pagina's",
3111 'specialpages-group-login' => 'Aanmelden / registreren',
3112 'specialpages-group-changes' => 'Recente wijzigingen en logboeken',
3113 'specialpages-group-media' => 'Mediaoverzichten en uploads',
3114 'specialpages-group-users' => 'Gebruikers en rechten',
3115 'specialpages-group-highuse' => "Veelgebruikte pagina's",
3116 'specialpages-group-pages' => 'Paginalijsten',
3117 'specialpages-group-pagetools' => 'Paginahulpmiddelen',
3118 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -hulpmiddelen',
3119 'specialpages-group-redirects' => "Doorverwijzende speciale pagina's",
3120 'specialpages-group-spam' => 'Spamhulpmiddelen',
3121
3122 # Special:BlankPage
3123 'blankpage' => 'Lege pagina',
3124 'intentionallyblankpage' => 'Deze pagina is bewust leeg gelaten en wordt gebruikt voor benchmarks, enzovoort.',
3125
3126 # External image whitelist
3127 'external_image_whitelist' => ' #Laat deze regel onveranderd<pre>
3128 #Zet hieronder reguliere expressiefragmenten (alleen het deel dat tussen de // staat)
3129 #Deze worden gehouden tegen de URL\'s van externe (gehotlinkte) afbeeldingen
3130 #Als de reguliere expressie van toegang is, wordt een afbeelding weergegeven, anders wordt alleen een link weergegeven
3131 #Regels die beginnen met "#" worden als opmerking behandeld
3132
3133 #Zet alle Put all reguliere expressiefragmenten boven deze regel. Laat deze regel onveranderd</pre>',
3134
3135 );