Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-10-02 19:53 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Annabel
8 * @author Effeietsanders
9 * @author Erwin85
10 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
11 * @author Galwaygirl
12 * @author GerardM
13 * @author Hamaryns
14 * @author McDutchie
15 * @author SPQRobin
16 * @author Siebrand
17 * @author Troefkaart
18 * @author Tvdm
19 * @author לערי ריינהארט
20 */
21
22 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
23
24 $namespaceNames = array(
25 NS_MEDIA => 'Media',
26 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
27 NS_MAIN => '',
28 NS_TALK => 'Overleg',
29 NS_USER => 'Gebruiker',
30 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
31 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
32 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
33 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
34 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
35 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
37 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
39 NS_HELP => 'Help',
40 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
41 NS_CATEGORY => 'Categorie',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
43 );
44
45 $skinNames = array(
46 'standard' => 'Klassiek',
47 'nostalgia' => 'Nostalgie',
48 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
49 'monobook' => 'Monobook',
50 'myskin' => 'MijnSkin',
51 'simple' => 'Eenvoudig',
52 'modern' => 'Modern',
53 );
54
55 $dateFormats = array(
56 'mdy time' => 'H:i',
57 'mdy date' => 'M j, Y',
58 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
59
60 'dmy time' => 'H:i',
61 'dmy date' => 'j M Y',
62 'dmy both' => 'j M Y H:i',
63
64 'ymd time' => 'H:i',
65 'ymd date' => 'Y M j',
66 'ymd both' => 'Y M j H:i',
67 );
68
69 $bookstoreList = array(
70 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
71 );
72
73 $magicWords = array(
74 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
75 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
76 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALERIJ__' ),
77 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__INHOUD_DWINGEN__', '__FORCEERINHOUD__' ),
78 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INHOUD__' ),
79 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
80 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
81 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
82 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
83 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
84 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
85 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
86 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
87 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
88 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
89 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
90 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'PLAATSELIJKEMAAND', 'LOKALEMAAND' ),
91 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAM', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
92 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAMGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
93 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'PLAATSELIJKEMAANDAFK', 'LOKALEMAANDAFK' ),
94 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'PLAATSELIJKEDAG', 'LOKALEDAG' ),
95 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'PLAATSELIJKEDAG2', 'LOKALEDAG2' ),
96 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'PLAATSELIJKEDAGNAAM', 'LOKALEDAGNAAM' ),
97 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'PLAATSELIJKJAAR', 'LOKAALJAAR' ),
98 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'PLAATSELIJKETIJD', 'LOKALETIJD' ),
99 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'PLAATSELIJKUUR', 'LOKAALUUR' ),
100 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
101 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
102 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
103 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
104 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'AANTALBEWERKINGEN' ),
105 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
106 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
107 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
108 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
109 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
110 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
111 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
112 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
113 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
114 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
115 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
116 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
117 'basepagename' => array( '1', 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
118 'basepagenamee' => array( '1', 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
119 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
120 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
121 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
122 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
123 'msg' => array( '0', 'MSG:', 'BERICHT:' ),
124 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'VERV:' ),
125 'msgnw' => array( '0', 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
126 'img_right' => array( '1', 'right', 'rechts' ),
127 'img_left' => array( '1', 'left', 'links' ),
128 'img_none' => array( '1', 'none', 'geen' ),
129 'img_center' => array( '1', 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
130 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
131 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'kaderloos' ),
132 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
133 'img_upright' => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', '1', 'rechtop', 'rechtop=$1', 'rechtop$1' ),
134 'img_border' => array( '1', 'border', 'rand' ),
135 'img_baseline' => array( '1', 'baseline', 'grondlijn' ),
136 'img_top' => array( '1', 'top', 'boven' ),
137 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'tekst-boven' ),
138 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'midden' ),
139 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'beneden' ),
140 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
141 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
142 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
143 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
144 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
145 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
146 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
147 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
148 'notitleconvert' => array( '0', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
149 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
150 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
151 'currentdow' => array( '1', 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
152 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'PLAATSELIJKEWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
153 'localdow' => array( '1', 'LOCALDOW', 'PLAATSELIJKEDVDW', 'LOKALEDVDW' ),
154 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'VERSIEID' ),
155 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'VERSIEDAG' ),
156 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'VERSIEDAG2' ),
157 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'VERSIEMAAND' ),
158 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'VERSIEJAAR' ),
159 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'VERSIETIJD' ),
160 'plural' => array( '0', 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
161 'fullurl' => array( '0', 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
162 'fullurle' => array( '0', 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
163 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
164 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST:', 'GLEERSTE:' ),
165 'lc' => array( '0', 'LC:', 'KL:' ),
166 'uc' => array( '0', 'UC:', 'HL:' ),
167 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RAUW:', 'RUW:' ),
168 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'TOONTITEL', 'TITELTONEN' ),
169 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
170 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
171 'urlencode' => array( '0', 'URLENCODE:', 'URLCODEREN', 'CODEERURL' ),
172 'anchorencode' => array( '0', 'ANCHORENCODE', 'ANKERCODEREN', 'CODEERANKER' ),
173 'currenttimestamp' => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
174 'localtimestamp' => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'PLAATSELIJKETIJDSTEMPEL', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
175 'directionmark' => array( '1', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
176 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
177 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
178 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
179 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALBEHEERDERS', 'AANTALADMINS' ),
180 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM', 'NUMFORMATTEREN' ),
181 'padleft' => array( '0', 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
182 'padright' => array( '0', 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
183 'special' => array( '0', 'special', 'speciaal' ),
184 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' ),
185 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'BESTANDSPAD:' ),
186 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__VERBORGENCAT__' ),
187 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'PAGINASINCATEGORIE', 'PAGINASINCAT' ),
188 'pagesize' => array( '1', 'PAGESIZE', 'PAGINAGROOTTE' ),
189 'noindex' => array( '1', '__NOINDEX__', '__GEENINDEX__' ),
190 );
191
192 $specialPageAliases = array(
193 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
194 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
195 'Disambiguations' => array( 'Doorverwijspagina\'s', 'Doorverwijspaginas' ),
196 'Userlogin' => array( 'Aanmelden', 'Inloggen' ),
197 'Userlogout' => array( 'Afmelden', 'Uitloggen' ),
198 'CreateAccount' => array( 'GebruikerAanmaken' ),
199 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
200 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
201 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
202 'Upload' => array( 'Uploaden' ),
203 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst', 'Bestandenlijst' ),
204 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
205 'Listusers' => array( 'Gebruikerslijst', 'Gebruikerlijst' ),
206 'Listgrouprights' => array( 'Groepsrechten' ),
207 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
208 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
209 'Lonelypages' => array( 'Weespaginas', 'Weespagina\'s' ),
210 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
211 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
212 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
213 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NietGecategoriseerdeSjablonen' ),
214 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
215 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
216 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
217 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
218 'Wantedfiles' => array( 'GevraagdeBestanden' ),
219 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
220 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
221 'Mostlinkedtemplates' => array( 'MeestVerwezenSjablonen' ),
222 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
223 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
224 'Mostrevisions' => array( 'MeesteVersies', 'MeesteHerzieningen', 'MeesteRevisies' ),
225 'Fewestrevisions' => array( 'MinsteVersies', 'MinsteHerzieningen', 'MinsteRevisies' ),
226 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
227 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
228 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
229 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
230 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
231 'Protectedpages' => array( 'BeveiligdePaginas', 'BeveiligdePagina\'s', 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
232 'Protectedtitles' => array( 'BeveiligdeTitels', 'BeschermdeTitels' ),
233 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
234 'Prefixindex' => array( 'Voorvoegselindex', 'Prefixindex' ),
235 'Ipblocklist' => array( 'IP-blokkeerlijst', 'IPblokkeerlijst', 'IpBlokkeerlijst' ),
236 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
237 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
238 'Emailuser' => array( 'GebruikerE-mailen', 'E-mailGebruiker' ),
239 'Confirmemail' => array( 'Emailbevestigen', 'E-mailbevestigen' ),
240 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen', 'LinksNaarHier' ),
241 'Recentchangeslinked' => array( 'RecenteWijzigingenGelinkt', 'VerwanteWijzigingen' ),
242 'Movepage' => array( 'PaginaHernoemen', 'PaginaVerplaatsen', 'TitelWijzigen', 'VerplaatsPagina' ),
243 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij', 'MijBlokkeren' ),
244 'Booksources' => array( 'Boekbronnen', 'Boekinformatie' ),
245 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
246 'Export' => array( 'Exporteren' ),
247 'Version' => array( 'Softwareversie', 'Versie' ),
248 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten', 'Systeemberichten' ),
249 'Log' => array( 'Logboeken', 'Logboek' ),
250 'Blockip' => array( 'IPblokkeren', 'BlokkeerIP', 'BlokkeerIp' ),
251 'Undelete' => array( 'Terugplaatsen', 'Herstellen', 'VerwijderenOngedaanMaken' ),
252 'Import' => array( 'Importeren' ),
253 'Lockdb' => array( 'DBblokkeren', 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
254 'Unlockdb' => array( 'DBvrijgeven', 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
255 'Userrights' => array( 'Gebruikersrechten', 'Gebruikerrechten' ),
256 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken', 'MIME-zoeken' ),
257 'FileDuplicateSearch' => array( 'BestandsduplicatenZoeken' ),
258 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
259 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst', 'Redirectlijst' ),
260 'Revisiondelete' => array( 'VersieVerwijderen', 'HerzieningVerwijderen', 'RevisieVerwijderen' ),
261 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
262 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
263 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
264 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
265 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
266 'Listadmins' => array( 'Beheerderlijst', 'Administratorlijst', 'Adminlijst', 'Beheerderslijst' ),
267 'Listbots' => array( 'Botlijst', 'Lijstbots' ),
268 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
269 'Search' => array( 'Zoeken' ),
270 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
271 'Withoutinterwiki' => array( 'ZonderInterwiki' ),
272 'MergeHistory' => array( 'GeschiedenisSamenvoegen' ),
273 'Filepath' => array( 'Bestandspad' ),
274 'Invalidateemail' => array( 'EmailAnnuleren' ),
275 'Blankpage' => array( 'LegePagina' ),
276 'LinkSearch' => array( 'VerwijzingenZoeken', 'LinksZoeken' ),
277 'DeletedContributions' => array( 'VerwijderdeBijdragen' ),
278 'ListUserRestrictions' => array( 'Gebruikersbeperkingen' ),
279 'RemoveRestrictions' => array( 'BeperkingenVerwijderen' ),
280 'RestrictUser' => array( 'GebruikerBeperken' ),
281 );
282
283 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
284
285 $messages = array(
286 # User preference toggles
287 'tog-underline' => 'Verwijzingen onderstrepen:',
288 'tog-highlightbroken' => 'Verwijzingen naar lege pagina’s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
289 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
290 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
291 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst gebruiken om alle toepasselijke wijzigingen te bekijken',
292 'tog-usenewrc' => 'Uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina gebruiken (vereist JavaScript)',
293 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
294 'tog-showtoolbar' => 'Bewerkingswerkbalk weergeven (vereist JavaScript)',
295 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
296 'tog-editsection' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken via [bewerken]-koppelingen',
297 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)',
298 'tog-showtoc' => 'Inhoudsopgave weergeven (voor pagina’s met minstens 3 tussenkoppen)',
299 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
300 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
301 'tog-watchcreations' => 'Pagina’s die ik aanmaak automatisch volgen',
302 'tog-watchdefault' => 'Pagina’s die ik bewerk automatisch volgen',
303 'tog-watchmoves' => 'Pagina’s die ik hernoem automatisch volgen',
304 'tog-watchdeletion' => 'Pagina’s die ik verwijder automatisch volgen',
305 'tog-minordefault' => 'Al mijn bewerkingen als ‘klein’ markeren',
306 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld weergeven',
307 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking weergeven',
308 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
309 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mij e-mailen bij bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
310 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mij e-mailen als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
311 'tog-enotifminoredits' => 'Mij e-mailen bij kleine bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
312 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres weergeven in e-mailberichten',
313 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers weergeven dat deze pagina volgt',
314 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder verwijzing naar gebruikerspagina',
315 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken (alleen voor experts - voor deze fucntie zijn speciale instellingen nodig)',
316 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken (alleen voor experts - voor deze functie zijn speciale instellingen nodig)',
317 'tog-showjumplinks' => '“ga naar”-toegankelijkheidsverwijzingen inschakelen',
318 'tog-uselivepreview' => '“live voorvertoning” gebruiken (vereist JavaScript – experimenteel)',
319 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
320 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
321 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
322 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
323 'tog-watchlisthideliu' => 'Bewerkingen van aangemelde gebruikers op mijn volglijst verbergen',
324 'tog-watchlisthideanons' => 'Bewerkingen van anonieme gebruikers op mijn volglijst verbergen',
325 'tog-nolangconversion' => 'Variantomzetting uitschakelen',
326 'tog-ccmeonemails' => 'Mij een kopie zenden van e-mails die ik naar andere gebruikers stuur',
327 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet weergeven',
328 'tog-showhiddencats' => 'Verborgen categorieën weergeven',
329 'tog-noconvertlink' => 'Paginanaamconversie uitschakelen',
330
331 'underline-always' => 'Altijd',
332 'underline-never' => 'Nooit',
333 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
334
335 # Dates
336 'sunday' => 'zondag',
337 'monday' => 'maandag',
338 'tuesday' => 'dinsdag',
339 'wednesday' => 'woensdag',
340 'thursday' => 'donderdag',
341 'friday' => 'vrijdag',
342 'saturday' => 'zaterdag',
343 'sun' => 'zo',
344 'mon' => 'ma',
345 'tue' => 'di',
346 'wed' => 'wo',
347 'thu' => 'do',
348 'fri' => 'vr',
349 'sat' => 'za',
350 'january' => 'januari',
351 'february' => 'februari',
352 'march' => 'maart',
353 'april' => 'april',
354 'may_long' => 'mei',
355 'june' => 'juni',
356 'july' => 'juli',
357 'august' => 'augustus',
358 'september' => 'september',
359 'october' => 'oktober',
360 'november' => 'november',
361 'december' => 'december',
362 'january-gen' => 'januari',
363 'february-gen' => 'februari',
364 'march-gen' => 'maart',
365 'april-gen' => 'april',
366 'may-gen' => 'mei',
367 'june-gen' => 'juni',
368 'july-gen' => 'juli',
369 'august-gen' => 'augustus',
370 'september-gen' => 'september',
371 'october-gen' => 'oktober',
372 'november-gen' => 'november',
373 'december-gen' => 'december',
374 'jan' => 'jan',
375 'feb' => 'feb',
376 'mar' => 'mrt',
377 'apr' => 'apr',
378 'may' => 'mei',
379 'jun' => 'jun',
380 'jul' => 'jul',
381 'aug' => 'aug',
382 'sep' => 'sep',
383 'oct' => 'okt',
384 'nov' => 'nov',
385 'dec' => 'dec',
386
387 # Categories related messages
388 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
389 'category_header' => 'Pagina’s in categorie “$1”',
390 'subcategories' => 'Ondercategorieën',
391 'category-media-header' => 'Media in categorie “$1”',
392 'category-empty' => "''Deze categorie bevat geen pagina’s of media.''",
393 'hidden-categories' => 'Verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
394 'hidden-category-category' => 'Verborgen categorieën', # Name of the category where hidden categories will be listed
395 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie heeft de volgende ondercategorie.|Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}, van een totaal van $2.}}',
396 'category-subcat-count-limited' => 'Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}.',
397 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat de volgende pagina.|Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina’s}}, van in totaal $2.}}',
398 'category-article-count-limited' => "Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}.",
399 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat het volgende bestand.|Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}, van in totaal $2.}}',
400 'category-file-count-limited' => 'Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}.',
401 'listingcontinuesabbrev' => 'meer',
402
403 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
404 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/NL_Help:Inhoudsopgave handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
405
406 == Meer hulp over MediaWiki ==
407
408 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
409 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Veelgestelde vragen (FAQ)]
410 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglijst voor aankondigingen van nieuwe versies]',
411
412 'about' => 'Info',
413 'article' => 'Pagina',
414 'newwindow' => '(opent in een nieuw venster)',
415 'cancel' => 'Annuleren',
416 'qbfind' => 'Zoeken',
417 'qbbrowse' => 'Bladeren',
418 'qbedit' => 'Bewerken',
419 'qbpageoptions' => 'Paginaopties',
420 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
421 'qbmyoptions' => "Mijn pagina's",
422 'qbspecialpages' => 'Speciale pagina’s',
423 'moredotdotdot' => 'Meer …',
424 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
425 'mytalk' => 'Mijn overleg',
426 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
427 'navigation' => 'Navigatie',
428 'and' => 'en',
429
430 # Metadata in edit box
431 'metadata_help' => 'Metadata:',
432
433 'errorpagetitle' => 'Fout',
434 'returnto' => 'Terug naar $1.',
435 'tagline' => 'Uit {{SITENAME}}',
436 'help' => 'Hulp',
437 'search' => 'Zoeken',
438 'searchbutton' => 'Zoeken',
439 'go' => 'OK',
440 'searcharticle' => 'OK',
441 'history' => 'Paginageschiedenis',
442 'history_short' => 'Geschiedenis',
443 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
444 'info_short' => 'Informatie',
445 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
446 'permalink' => 'Permanente verwijzing',
447 'print' => 'Afdrukken',
448 'edit' => 'Bewerken',
449 'create' => 'Aanmaken',
450 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
451 'create-this-page' => 'Deze pagina aanmaken',
452 'delete' => 'Verwijderen',
453 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
454 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
455 'protect' => 'Beveiligen',
456 'protect_change' => 'wijzigen',
457 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
458 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
459 'unprotectthispage' => 'Beveiliging van deze pagina opheffen',
460 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
461 'talkpage' => 'Overlegpagina',
462 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
463 'specialpage' => 'Speciale pagina',
464 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
465 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
466 'articlepage' => 'Pagina bekijken',
467 'talk' => 'Overleg',
468 'views' => 'Aspecten/acties',
469 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
470 'userpage' => 'Gebruikerspagina bekijken',
471 'projectpage' => 'Projectpagina bekijken',
472 'imagepage' => 'Mediabestandspagina bekijken',
473 'mediawikipage' => 'Berichtpagina bekijken',
474 'templatepage' => 'Sjabloonpagina bekijken',
475 'viewhelppage' => 'Hulppagina bekijken',
476 'categorypage' => 'Categoriepagina bekijken',
477 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina bekijken',
478 'otherlanguages' => 'Andere talen',
479 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
480 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
481 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $1 om $2.', # $1 date, $2 time
482 'viewcount' => 'Deze pagina is {{PLURAL:$1|1 maal|$1 maal}} bekeken.',
483 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
484 'jumpto' => 'Ga naar:',
485 'jumptonavigation' => 'navigatie',
486 'jumptosearch' => 'zoeken',
487
488 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
489 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
490 'aboutpage' => 'Project:Info',
491 'bugreports' => 'Foutrapporten',
492 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapporten',
493 'copyright' => 'De inhoud is beschikbaar onder de $1.',
494 'copyrightpagename' => 'Auteursrechten {{SITENAME}}',
495 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrechten',
496 'currentevents' => 'In het nieuws',
497 'currentevents-url' => 'Project:In het nieuws',
498 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
499 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
500 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
501 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
502 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
503 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
504 'helppage' => 'Help:Inhoud',
505 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
506 'mainpage-description' => 'Hoofdpagina',
507 'policy-url' => 'Project:Beleid',
508 'portal' => 'Gebruikersportaal',
509 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
510 'privacy' => 'Privacybeleid',
511 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
512
513 'badaccess' => 'Geen toestemming',
514 'badaccess-group0' => 'U hebt geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
515 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in {{PLURAL:$2|de groep $1|een van de volgende groepen: $1}}.',
516
517 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
518 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken.
519 Meer informatie is beschikbaar op de pagina [[Special:Version|softwareversie]].',
520
521 'ok' => 'OK',
522 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
523 'youhavenewmessages' => 'U hebt $1 ($2).',
524 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
525 'newmessagesdifflink' => 'laatste wijziging',
526 'youhavenewmessagesmulti' => 'U hebt nieuwe berichten op $1',
527 'editsection' => 'bewerken',
528 'editold' => 'bewerken',
529 'viewsourceold' => 'brontekst bekijken',
530 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
531 'toc' => 'Inhoud',
532 'showtoc' => 'bekijken',
533 'hidetoc' => 'verbergen',
534 'thisisdeleted' => '$1 bekijken of terugplaatsen?',
535 'viewdeleted' => '$1 bekijken?',
536 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
537 'feedlinks' => 'Feed:',
538 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
539 'feed-unavailable' => 'Syndicatiefeeds zijn niet beschikbaar',
540 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
541 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
542 'page-rss-feed' => '“$1” RSS-feed',
543 'page-atom-feed' => '“$1” Atom-feed',
544 'red-link-title' => '$1 (bestaat nog niet)',
545
546 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
547 'nstab-main' => 'Pagina',
548 'nstab-user' => 'Gebruikerspagina',
549 'nstab-media' => 'Mediapagina',
550 'nstab-special' => 'Speciaal',
551 'nstab-project' => 'Projectpagina',
552 'nstab-image' => 'Bestand',
553 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
554 'nstab-template' => 'Sjabloon',
555 'nstab-help' => 'Hulppagina',
556 'nstab-category' => 'Categorie',
557
558 # Main script and global functions
559 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
560 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL werd niet herkend door de wiki',
561 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
562 'nospecialpagetext' => "<big>'''U hebt een onbestaande speciale pagina opgevraagd.'''</big>
563
564 Een lijst met bestaande speciale pagina’s staat op [[Special:SpecialPages|speciale pagina’s]].",
565
566 # General errors
567 'error' => 'Fout',
568 'databaseerror' => 'Databasefout',
569 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
570 Mogelijk zit er een fout in de software.
571 Het laatste verzoek aan de database was:
572 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
573 vanuit de functie “<tt>$2</tt>”.
574 MySQL gaf de foutmelding “<tt>$3: $4</tt>”.',
575 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
576 Het laatste verzoek aan de database was:
577 $1
578 vanuit de functie “$2”.
579 MySQL gaf de volgende foutmelding: “$3: $4”',
580 'noconnect' => 'De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken.<br />
581 $1',
582 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
583 'cachederror' => 'Deze pagina is een kopie uit de cache en kan verouderd zijn.',
584 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: de pagina zou verouderd kunnen zijn.',
585 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
586 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven',
587 'readonlytext' => 'De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud.
588 Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
589
590 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
591 'missing-article' => 'In de database is geen inhoud aangetroffen voor de pagina "$1" die er wel zou moeten zijn ($2).
592
593 Dit kan voorkomen als u een verouderde verwijzing naar het verschil tussen twee versies van een pagina volgt of een versie opvraagt die is verwijderd.
594
595 Als dit niet het geval is, hebt u wellicht een fout in de software gevonden.
596 Maak hiervan melding bij een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]] van {{SITENAME}} en vermeld daarbij de URL van deze pagina.',
597 'missingarticle-rev' => '(versienummer: $1)',
598 'missingarticle-diff' => '(Wijziging: $1, $2)',
599 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de ondergeschikte databaseservers synchroniseren met de hoofdserver.',
600 'internalerror' => 'Interne fout',
601 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
602 'filecopyerror' => 'Bestand “$1” kon niet naar “$2” gekopieerd worden.',
603 'filerenameerror' => '“$1” kon niet tot “$2” hernoemd worden.',
604 'filedeleteerror' => 'Bestand “$1” kon niet verwijderd worden.',
605 'directorycreateerror' => 'Map “$1” kon niet aangemaakt worden.',
606 'filenotfound' => 'Bestand “$1” werd niet gevonden.',
607 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand “$1” onmogelijk: bestand bestaat al',
608 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
609 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
610 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
611 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden.
612 Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
613 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
614 'badtitletext' => 'De naam van de opgevraagde pagina was ongeldig, leeg of bevatte een verkeerde intertaal- of interwikinaamverwijzing.
615 Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
616 'perfcached' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
617 'perfcachedts' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
618 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan niet bijgewerkt worden.
619 Deze gegevens worden niet ververst.',
620 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
621 Functie: $1<br />
622 Zoekopdracht: $2',
623 'viewsource' => 'Brontekst bekijken',
624 'viewsourcefor' => 'van $1',
625 'actionthrottled' => 'Handeling tegengehouden',
626 'actionthrottledtext' => 'Als maatregel tegen spam is het aantal keren per tijdseenheid dat u deze handeling kunt verrichten beperkt.
627 De limiet is overschreden.
628 Probeer het over een aantal minuten opnieuw.',
629 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd.
630 Bewerken is niet mogelijk.',
631 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
632 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
633 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software.
634 Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen.
635 Overweeg voor vertalingen om [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nl Betawiki] te gebruiken, het vertalingsproject voor MediaWiki.",
636 'sqlhidden' => '(SQL-zoekopdracht verborgen)',
637 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
638 $2",
639 'namespaceprotected' => "U hebt geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
640 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
641 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
642 'titleprotected' => "Het aanmaken van deze pagina is beveiligd door [[User:$1|$1]].
643 De gegeven reden is ''$2''.",
644
645 # Virus scanner
646 'virus-badscanner' => 'Slechte configuratie: onbekende virusscanner: <i>$1</i>',
647 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislukt (code $1)',
648 'virus-unknownscanner' => 'onbekend antivirus:',
649
650 # Login and logout pages
651 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
652 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
653 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer [[Special:UserLogin|aanmelden]] als dezelfde of een andere gebruiker.
654 Mogelijk worden nog een aantal pagina's weergegeven alsof u aangemeld bent totdat u de cache van uw browser leegt.",
655 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
656 Uw gebruiker is geregistreerd.
657 Vergeet niet uw [[Special:Preferences|voorkeuren voor {{SITENAME}}]] aan te passen.',
658 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
659 'yourname' => 'Gebruikersnaam:',
660 'yourpassword' => 'Wachtwoord:',
661 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
662 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
663 'yourdomainname' => 'Uw domein:',
664 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u hebt geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
665 'login' => 'Aanmelden',
666 'nav-login-createaccount' => 'Aanmelden / registreren',
667 'loginprompt' => 'U moet cookies ingeschakeld hebben om u te kunnen aanmelden bij {{SITENAME}}.',
668 'userlogin' => 'Aanmelden / registreren',
669 'logout' => 'Afmelden',
670 'userlogout' => 'Afmelden',
671 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
672 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
673 'nologinlink' => 'Registreren',
674 'createaccount' => 'Registreren',
675 'gotaccount' => 'Hebt u al een gebruikersnaam? $1.',
676 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
677 'createaccountmail' => 'per e-mail',
678 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
679 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik.
680 Kies een andere naam.',
681 'youremail' => 'Uw e-mailadres:',
682 'username' => 'Gebruikersnaam:',
683 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
684 'prefs-memberingroups' => 'Lid van {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
685 'yourrealname' => 'Uw echte naam:',
686 'yourlanguage' => 'Taal:',
687 'yourvariant' => 'Taalvariant:',
688 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
689 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
690 'badsiglength' => 'De ondertekening is te lang.
691 Deze moet minder dan $1 {{PLURAL:$1|karakters|karakters}} bevatten.',
692 'email' => 'E-mail',
693 'prefs-help-realname' => 'Echte naam is optioneel, als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
694 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
695 'prefs-help-email' => 'E-mailadres is optioneel, maar maakt het mogelijk om u uw wachtwoord te e-mail als u het bent vergeten.
696 U kunt ook anderen in staat stellen per e-mail contact met u op te nemen via een verwijzing op uw gebruikers- en overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
697 'prefs-help-email-required' => 'Hiervoor is een e-mailadres nodig.',
698 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is geregistreerd, maar niet aangemeld.
699 {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
700 Schakel die in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
701 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
702 Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser.
703 Schakel deze optie aan en probeer het opnieuw.',
704 'noname' => 'U hebt geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
705 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
706 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
707 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet.
708 Controleer de schrijfwijze of [[Special:Userlogin/signup|maak een nieuwe gebruiker aan]].',
709 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "<nowiki>$1</nowiki>" bestaat niet.
710 Controleer de schrijfwijze.',
711 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
712 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist.
713 Probeer het opnieuw.',
714 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg.
715 Probeer het opnieuw.',
716 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort.
717 Het moet minstens uit {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} bestaan.',
718 'mailmypassword' => 'Nieuw wachtwoord e-mailen',
719 'passwordremindertitle' => 'Nieuw tijdelijk wachtwoord voor {{SITENAME}}',
720 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek
721 gedaan tot het toezenden van een nieuw wachtwoord voor {{SITENAME}}
722 ($4). Er is een tijdelijk wachtwoord aangemaakt voor gebruiker "$2":
723 "$3". Als dat uw bedoeling was, meld u dan nu aan en kies een nieuw
724 wachtwoord.
725
726 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het
727 wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht
728 dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
729 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
730 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
731 Meld u aan nadat u het hebt ontvangen.',
732 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen.
733 Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
734 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingse-mail naar het opgegeven e-mailadres gezonden.
735 Volg de aanwijzingen in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is.
736 Tot die tijd kunnen er geen e-mails naar het e-mailadres gezonden worden.',
737 'throttled-mailpassword' => 'In {{PLURAL:$1|het laatste uur|de laatste $1 uur}} is er al een wachtwoordherinnering verzonden.
738 Om misbruik te voorkomen wordt er slechts één wachtwoordherinnering per {{PLURAL:$1|uur|$1 uur}} verzonden.',
739 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
740 'acct_creation_throttle_hit' => 'Er {{PLURAL:$1|is al 1 gebruiker|zijn al $1 gebruikers}} geregistreerd vanaf dit IP-adres.
741 U kunt geen nieuwe gebruikers meer registreren.',
742 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $2 om $3.',
743 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>niet bevestigd</strong>.
744 U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
745 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
746 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
747 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet aanvaard omdat het een ongeldige opmaak heeft.
748 Geef een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
749 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
750 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
751 'createaccount-title' => 'Gebruikers registreren voor {{SITENAME}}',
752 'createaccount-text' => 'Iemand heeft een gebruiker op {{SITENAME}} ($4) aangemaakt met de naam "$2" en uw e-mailadres.
753 Het wachtwoord voor "$2" is "$3".
754 Meld u aan en wijzig uw wachtwoord.
755
756 Negeer dit bericht als deze gebruiker zonder uw medeweten is aangemaakt.',
757 'login-throttled' => 'U hebt recentelijk te vaak geprobeerd aan te melden met een onjuist wachtwoord.
758 U moet even wachten voordat u het opnieuw kunt proberen.',
759 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
760
761 # Password reset dialog
762 'resetpass' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
763 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die u per e-mail is toegezonden.
764 Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
765 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
766 'resetpass_header' => 'Wachtwoord herinstellen',
767 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
768 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd.
769 Bezig met aanmelden ...',
770 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord.
771 U hebt uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
772 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen niet gewijzigd worden',
773 'resetpass_missing' => 'U hebt geen wachtwoord ingegeven.',
774
775 # Edit page toolbar
776 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
777 'bold_tip' => 'Vet',
778 'italic_sample' => 'Schuingedrukte tekst',
779 'italic_tip' => 'Schuin',
780 'link_sample' => 'Onderwerp',
781 'link_tip' => 'Interne verwijzing',
782 'extlink_sample' => 'http://www.example.com verwijzingstekst',
783 'extlink_tip' => 'Externe verwijzing (vergeet http:// niet)',
784 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
785 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
786 'math_sample' => 'Voer de formule in',
787 'math_tip' => 'Wiskundige formule (in LaTeX)',
788 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
789 'nowiki_tip' => 'Wiki-opmaak negeren',
790 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
791 'image_tip' => 'Mediabestand',
792 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
793 'media_tip' => 'Verwijzing naar bestand',
794 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
795 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
796
797 # Edit pages
798 'summary' => 'Samenvatting',
799 'subject' => 'Onderwerp/kop',
800 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
801 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
802 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
803 'preview' => 'Nakijken',
804 'showpreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
805 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
806 'showdiff' => 'Wijzigingen bekijken',
807 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' u bent niet aangemeld.
808 Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
809 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' u hebt geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking.
810 Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
811 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder.',
812 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U hebt geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven.
813 Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
814 'summary-preview' => 'Samenvatting nakijken',
815 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
816 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
817 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.\'\'\'</big>
818
819 De blokkade is uitgevoerd door $1.
820 De opgegeven reden is \'\'$2\'\'.
821
822 * Aanvang blokkade: $8
823 * Einde blokkade: $6
824 * Bedoeld te blokkeren: $7
825
826 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
827 U kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet geblokkeerd is.
828 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
829 Vermeld alle bovenstaande gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.',
830 'autoblockedtext' => 'Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd, omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
831 De opgegeven reden is:
832
833 :\'\'$2\'\'
834
835 * Aanvang blokkade: $8
836 * Einde blokkade: $6
837 * Bedoeld te blokkeren: $7
838
839 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]].
840
841 U kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
842
843 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
844 Vermeld alle bovenstaande gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.',
845 'blockednoreason' => 'geen reden opgegeven',
846 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
847 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
848 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
849 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
850 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
851 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken.
852 Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[Special:Preferences|uw voorkeuren]].',
853 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
854 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkopje te bewerken dat niet bestaat.
855 Omdat subkopje $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
856 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
857 'loginreqlink' => 'Aanmelden',
858 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
859 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
860 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
861 'newarticle' => '(Nieuw)',
862 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat niet.
863 Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
864 Gebruik de knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
865 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen gebruikersnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt.
866 Daarom wordt het IP-adres ter identificatie gebruikt.
867 Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken.
868 Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn.
869 Als u dat wilt voorkomen, [[Special:UserLogin/signup|registreer u]] of [[Special:UserLogin|meld u aan]] om verwarring met andere anonieme gebruikers te voorkomen.''",
870 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst.
871 U kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
872 'userpage-userdoesnotexist' => 'U bewerkt een gebruikerspagina van een gebruiker die niet bestaat (gebruiker "$1").
873 Controleer of u deze pagina wel wilt aanmaken/bewerken.',
874 'clearyourcache' => "'''Let op! Nadat u de wijzigingen hebt opgeslagen is het wellicht nodig uw browsercache te legen.'''
875
876 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' houd ''Shift'' ingedrukt terwijl u op ''Huidige pagina vernieuwen'' klikt, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op eenMacintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leeg uw cache in ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' houd ''Ctrl'' ingedrukt terwijl u op ''Vernieuwen'' klikt of type ''Ctrl-F5.''",
877 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Bewerking ter controle bekijken' om uw nieuwe CSS/JS te testen alvorens op te slaan.",
878 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke CSS.
879 Deze is nog niet opgeslagen!'''",
880 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript.
881 De pagina is niet opgeslagen!'''",
882 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\".
883 Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld {{ns:user}}:Naam/monobook.css in plaats van {{ns:user}}:Naam/Monobook.css.",
884 'updated' => '(Bijgewerkt)',
885 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
886 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is niet opgeslagen!</strong>',
887 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
888 'session_fail_preview' => '<strong>Uw bewerking is niet verwerkt, omdat de sessiegegevens verloren zijn gegaan.
889 Probeer het opnieuw.
890 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>',
891 'session_fail_preview_html' => "<strong>Uw bewerking is niet verwerkt, omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
892
893 ''Omdat in {{SITENAME}} ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
894
895 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw.
896 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>",
897 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw browser de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld.
898 De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen.
899 Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
900 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
901 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
902 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
903 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
904 'explainconflict' => "Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
905 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
906 Uw bewerking staat in het onderste gedeelte.
907 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
908 '''Alleen''' de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op \"Pagina opslaan\" klikt.",
909 'yourtext' => 'Uw tekst',
910 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
911 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode.
912 Hiermee wordt door de MediaWiki-software rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kunt bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
913 'editingold' => '<strong>WAARSCHUWING!
914 U bewerkt een oude versie van deze pagina.
915 Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
916 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
917 'copyrightwarning' => 'Opgelet: alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details).
918 Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor ‘Pagina opslaan’.<br />
919 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf hebt geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
920 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAAR TOESTEMMING VOOR HEBT!</strong>',
921 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers.
922 Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
923 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
924 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>',
925 'longpagewarning' => "<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb.
926 Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
927 'longpageerror' => '<strong>FOUT: de tekst die u hebt toegevoegd heeft is $1 kilobyte groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte.
928 Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
929 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: de database is geblokkeerd voor onderhoud, dus u kunt deze nu niet opslaan.
930 Het is misschien verstandig om uw tekst tijdelijk in een tekstbestand op te slaan om dit te bewaren voor wanneer de blokkering van de database opgeheven is.</strong>
931
932 Een beheerder heeft de database geblokkeerd om de volgende reden: $1',
933 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
934 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
935 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
936 'titleprotectedwarning' => '<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is beveiligd zodat alleen enkele gebruikers het kunnen aanmaken.</strong>',
937 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
938 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
939 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
940 'template-protected' => '(beveiligd)',
941 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
942 'hiddencategories' => 'Deze pagina valt in de volgende verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}:',
943 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
944 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
945 'nocreatetext' => "{{SITENAME}} heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
946 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[Special:UserLogin|zich aanmelden of registreren]].",
947 'nocreate-loggedin' => "U hebt geen rechten om nieuwe pagina's te maken.",
948 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
949 'permissionserrorstext' => 'U hebt geen rechten om dit te doen wegens de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
950 'permissionserrorstext-withaction' => 'U hebt geen recht om $2 om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
951 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: u bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
952
953 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina.
954 Voor uw gemak staat hieronder het verwijderingslogboek voor deze pagina:",
955 'deleted-notice' => 'Deze pagina is verwijderd.
956 Ter informatie wordt het verwijderingslogboek van deze pagina hieronder weergegeven.',
957 'deletelog-fulllog' => 'Volledige logboek bekijken',
958 'edit-hook-aborted' => 'De bewerking is afgebroken door een hook.
959 Er is geen toelichting beschikbaar.',
960 'edit-gone-missing' => 'De pagina is niet bijgewerkt.
961 Deze lijkt verwijderd te zijn.',
962 'edit-conflict' => 'Bewerkingsconflict.',
963 'edit-no-change' => 'Uw bewerking is genegeerd, omdat er geen wijziging aan de tekst is gemaakt.',
964 'edit-already-exists' => 'De pagina is niet aangemaakt.
965 Deze bestaat al.',
966
967 # Parser/template warnings
968 'expensive-parserfunction-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina gebruikt te veel kostbare parserfuncties.
969
970 Nu {{PLURAL:$1|is|zijn}} het er $1, terwijl het er minder dan $2 {{PLURAL:$2|moet|moeten}} zijn.',
971 'expensive-parserfunction-category' => "Pagina's die te veel kostbare parserfuncties gebruiken",
972 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Waarschuwing: de maximale transclusiegrootte voor sjablonen is overschreden.
973 Sommige sjablonen worden niet getranscludeerd.',
974 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pagina's waarvoor de maximale transclusiegrootte is overschreden",
975 'post-expand-template-argument-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina bevat tenminste een sjabloonparameter met een te grote transclusiegrootte.
976 Deze parameters zijn weggelaten.',
977 'post-expand-template-argument-category' => "Pagina's die missende sjabloonelementen bevatten",
978
979 # "Undo" feature
980 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt.
981 Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
982 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
983 'undo-norev' => 'De bewerking kon niet ongedaan gemaakt worden, omdat die niet bestaat of is verwijderd.',
984 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt.',
985
986 # Account creation failure
987 'cantcreateaccounttitle' => 'Registreren is mislukt.',
988 'cantcreateaccount-text' => "Registreren vanaf dit IP-adres ('''$1''') is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
989
990 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
991
992 # History pages
993 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina bekijken',
994 'nohistory' => 'Deze pagina is niet bewerkt.',
995 'currentrev' => 'Huidige versie',
996 'currentrev-asof' => 'Huidige versie per $1',
997 'revisionasof' => 'Versie op $1',
998 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
999 'previousrevision' => '←Oudere versie',
1000 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
1001 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
1002 'cur' => 'huidig',
1003 'next' => 'volgende',
1004 'last' => 'vorige',
1005 'page_first' => 'eerste',
1006 'page_last' => 'laatste',
1007 'histlegend' => 'Selectie voor verschillen: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
1008 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
1009 'history-search' => 'Zoeken in geschiedenis',
1010 'deletedrev' => '[verwijderd]',
1011 'histfirst' => 'Oudste',
1012 'histlast' => 'Nieuwste',
1013 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
1014 'historyempty' => '(leeg)',
1015
1016 # Revision feed
1017 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
1018 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
1019 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
1020 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
1021 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
1022 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
1023
1024 # Revision deletion
1025 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
1026 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
1027 'rev-deleted-event' => '(logboekregel verwijderd)',
1028 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1029 Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
1030 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
1031 </div>',
1032 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
1033 Als beheerder van {{SITENAME}} kunt u deze zien;
1034 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].</div>',
1035 'rev-delundel' => 'weergeven/verbergen',
1036 'revisiondelete' => 'Versies verwijderen/terugplaatsen',
1037 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
1038 'revdelete-nooldid-text' => 'U hebt geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven, de aangegeven versie bestaat niet, of u probeert de laatste versie te verbergen.',
1039 'revdelete-selected' => 'Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van [[:$1]]:',
1040 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Geselecteerde logboekactie|Geselecteerde logboekacties}}:',
1041 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
1042
1043 Andere beheerders van {{SITENAME}} kunnen de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er aanvullende beperkingen gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
1044 'revdelete-legend' => 'Zichtbaarheidsbeperkingen instellen',
1045 'revdelete-hide-text' => 'De bewerkte tekst verbergen',
1046 'revdelete-hide-name' => 'Actie en doel verbergen',
1047 'revdelete-hide-comment' => 'De bewerkingssamenvatting verbergen',
1048 'revdelete-hide-user' => 'Gebruikersnaam/IP van de gebruiker verbergen',
1049 'revdelete-hide-restricted' => 'Deze beperkingen toepassen op beheerders en deze interface afsluiten',
1050 'revdelete-suppress' => 'Gegevens voor zowel beheerders als anderen onderdrukken',
1051 'revdelete-hide-image' => 'Bestandsinhoud verbergen',
1052 'revdelete-unsuppress' => 'Beperkingen op teruggezette wijzigingen verwijderen',
1053 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
1054 'revdelete-submit' => 'Toepassen op de geselecteerde bewerking',
1055 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
1056 'logdelete-logentry' => 'wijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
1057 'revdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de wijziging succesvol ingesteld.'''",
1058 'logdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.'''",
1059 'revdel-restore' => 'Zichtbaarheid wijzigen',
1060 'pagehist' => 'Paginageschiedenis',
1061 'deletedhist' => 'Verwijderde geschiedenis',
1062 'revdelete-content' => 'inhoud',
1063 'revdelete-summary' => 'samenvatting bewerken',
1064 'revdelete-uname' => 'gebruikersnaam',
1065 'revdelete-restricted' => 'heeft beperkingen aan beheerders opgelegd',
1066 'revdelete-unrestricted' => 'heeft beperkingen voor beheerders opgeheven',
1067 'revdelete-hid' => 'heeft $1 verborgen',
1068 'revdelete-unhid' => 'heeft $1 zichtbaar gemaakt',
1069 'revdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|versie|versies}}',
1070 'logdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|logboekregel|logboekregels}}',
1071
1072 # Suppression log
1073 'suppressionlog' => 'Verbergingslogboek',
1074 'suppressionlogtext' => 'De onderstaande lijst bevat de verwijderingen en blokkades die voor beheerders verborgen zijn.
1075 In de [[Special:IPBlockList|IP-blokkeerlijst]] zijn de huidige blokkades te bekijken.',
1076
1077 # History merging
1078 'mergehistory' => "Geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1079 'mergehistory-header' => 'Via deze pagina kunt u versies van de geschiedenis van een bronpagina naar een nieuwere pagina samenvoegen.
1080 Zorg dat u deze wijziging de geschiedenisdoorlopendheid van de pagina behoudt.',
1081 'mergehistory-box' => "Versies van twee pagina's samenvoegen:",
1082 'mergehistory-from' => 'Bronpagina:',
1083 'mergehistory-into' => 'Bestemmingspagina:',
1084 'mergehistory-list' => 'Samenvoegbare bewerkingsgeschiedenis',
1085 'mergehistory-merge' => 'De volgende versies van [[:$1]] kunnen samengevoegd worden naar [[:$2]].
1086 Gebruik de kolom met keuzerondjes om alleen de versies gemaakt op en voor de aangegeven tijd samen te voegen.
1087 Let op dat het gebruiken van de navigatieverwijzingen deze kolom opnieuw instelt.',
1088 'mergehistory-go' => 'Samenvoegbare bewerkingen bekijken',
1089 'mergehistory-submit' => 'Versies samenvoegen',
1090 'mergehistory-empty' => 'Er zijn geen versies die samengevoegd kunnen worden.',
1091 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versie|versies}} van [[:$1]] zijn succesvol samengevoegd naar [[:$2]].',
1092 'mergehistory-fail' => 'Kan geen geschiedenis samenvoegen, controleer opnieuw de pagina- en tijdinstellingen.',
1093 'mergehistory-no-source' => 'Bronpagina $1 bestaat niet.',
1094 'mergehistory-no-destination' => 'Bestemmingspagina $1 bestaat niet.',
1095 'mergehistory-invalid-source' => 'De bronpagina moet een geldige titel zijn.',
1096 'mergehistory-invalid-destination' => 'De bestemmingspagina moet een geldige titel zijn.',
1097 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]',
1098 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]: $3',
1099 'mergehistory-same-destination' => 'De bronpagina en doelpagina kunnen niet hetzelfde zijn',
1100
1101 # Merge log
1102 'mergelog' => 'Samenvoegingslogboek',
1103 'pagemerge-logentry' => 'voegde [[$1]] naar [[$2]] samen (versies tot en met $3)',
1104 'revertmerge' => 'Samenvoeging ongedaan maken',
1105 'mergelogpagetext' => 'Hieronder ziet u een lijst van recente samenvoegingen van een paginageschiedenis naar een andere.',
1106
1107 # Diffs
1108 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
1109 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
1110 'lineno' => 'Regel $1:',
1111 'compareselectedversions' => 'Aangevinkte versies vergelijken',
1112 'visualcomparison' => 'Visuele vergelijking',
1113 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstvergelijking',
1114 'editundo' => 'ongedaan maken',
1115 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet weergegeven)',
1116 'diff-movedto' => 'Verplaatst naar $1',
1117 'diff-styleadded' => 'stijl $1 toegevoegd',
1118 'diff-added' => '$1 toegevoegd',
1119 'diff-changedto' => 'gewijzigd in $1',
1120 'diff-movedoutof' => 'verplaatst buiten $1',
1121 'diff-styleremoved' => 'stijl $1 verwijderd',
1122 'diff-removed' => '$1 verwijderd',
1123 'diff-changedfrom' => 'gewijzigd van $1',
1124 'diff-src' => 'bron',
1125 'diff-withdestination' => 'met bestemming $1',
1126 'diff-with' => '&#32;met $1 $2',
1127 'diff-with-final' => '&#32;en $1 $2',
1128 'diff-width' => 'breedte',
1129 'diff-height' => 'hoogte',
1130 'diff-p' => "een '''paragraaf'''",
1131 'diff-blockquote' => "een '''haakje'''",
1132 'diff-h1' => "een '''kopje (niveau 1)'''",
1133 'diff-h2' => "een '''kopje (niveau 2)'''",
1134 'diff-h3' => "een '''kopje (niveau 3)'''",
1135 'diff-h4' => "een '''kopje (niveau 4)'''",
1136 'diff-h5' => "een '''kopje (niveau 5)'''",
1137 'diff-pre' => "een '''voorgeformatteerd tekstblok'''",
1138 'diff-div' => "een '''deling'''",
1139 'diff-ul' => "een '''ongenummerde lijst'''",
1140 'diff-ol' => "een '''genummerde lijst'''",
1141 'diff-li' => "een '''lijstitem'''",
1142 'diff-table' => "een '''tabel'''",
1143 'diff-tbody' => "'''tabelinhoud'''",
1144 'diff-tr' => "een '''rij'''",
1145 'diff-td' => "een '''cel'''",
1146 'diff-th' => "een '''kolomkop'''",
1147 'diff-br' => "een '''nieuwe regel'''",
1148 'diff-hr' => "een '''horizontale lijn'''",
1149 'diff-code' => "een '''tekstblok met programmacode'''",
1150 'diff-dl' => "een '''definitie'''",
1151 'diff-dt' => "een '''te definiëren term'''",
1152 'diff-dd' => "een '''definitie'''",
1153 'diff-input' => "een '''input'''",
1154 'diff-form' => "een '''formulier'''",
1155 'diff-img' => "een '''afbeelding'''",
1156 'diff-span' => "een '''span'''",
1157 'diff-a' => "een '''verwijzing'''",
1158 'diff-i' => "'''cursief'''",
1159 'diff-b' => "'''vet'''",
1160 'diff-strong' => "'''sterk'''",
1161 'diff-em' => "'''nadruk'''",
1162 'diff-font' => "'''lettertype'''",
1163 'diff-big' => "'''groot'''",
1164 'diff-del' => "'''verwijderd'''",
1165 'diff-tt' => "'''vaste breedte'''",
1166 'diff-sub' => "'''subscript'''",
1167 'diff-sup' => "'''superscript'''",
1168 'diff-strike' => "'''doorhaling'''",
1169
1170 # Search results
1171 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
1172 'searchresults-title' => 'Zoekresultaten voor $1',
1173 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1174 'searchsubtitle' => 'U zocht naar \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pagina\'s die beginnen met "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|pagina\'s die verwijzen naar "$1"]])',
1175 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
1176 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina met de naam \"\$1\".''' U kunt deze [[:\$1|aanmaken]].",
1177 'noexactmatch-nocreate' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".'''",
1178 'toomanymatches' => 'Er waren te veel resultaten.
1179 Probeer een andere zoekopdracht.',
1180 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
1181 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
1182 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
1183 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
1184 'prevn' => 'vorige $1',
1185 'nextn' => 'volgende $1',
1186 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) bekijken.',
1187 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 woord|$2 woorden}})',
1188 'search-result-score' => 'Relevantie: $1%',
1189 'search-redirect' => '(doorverwijzing $1)',
1190 'search-section' => '(subkop $1)',
1191 'search-suggest' => 'Bedoelde u: $1',
1192 'search-interwiki-caption' => 'Zusterprojecten',
1193 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
1194 'search-interwiki-more' => '(meer)',
1195 'search-mwsuggest-enabled' => 'met suggesties',
1196 'search-mwsuggest-disabled' => 'geen suggesties',
1197 'search-relatedarticle' => 'Gerelateerd',
1198 'mwsuggest-disable' => 'Suggesties via AJAX uitschakelen',
1199 'searchrelated' => 'gerelateerd',
1200 'searchall' => 'alle',
1201 'showingresults' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat '''1''' resultaat|staan '''$1''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1202 'showingresultsnum' => "Hieronder {{PLURAL:$3|staat '''1''' resultaat|staan '''$3''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1203 'showingresultstotal' => "Hieronder {{PLURAL:$4|wordt resultaat '''$1'''|worden resultaten '''$1 tot $2'''}} van '''$3''' weergegeven",
1204 'nonefound' => "'''Opmerking''': standaard worden niet alle naamruimten doorzocht.
1205 Als u in uw zoekopdracht als voorvoegsel \"''all:''\" gebruikt worden alle pagina's doorzocht (inclusief overlegpagina's, sjablonen, enzovoort).
1206 U kunt ook een naamruimte als voorvoegsel gebruiken.",
1207 'powersearch' => 'Uitgebreid zoeken',
1208 'powersearch-legend' => 'Uitgebreid zoeken',
1209 'powersearch-ns' => 'Zoeken in naamruimten:',
1210 'powersearch-redir' => 'Doorverwijzingen weergeven',
1211 'powersearch-field' => 'Zoeken naar',
1212 'search-external' => 'Extern zoeken',
1213 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk.
1214 U kunt gebruik maken van Google.
1215 De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
1216
1217 # Preferences page
1218 'preferences' => 'Voorkeuren',
1219 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
1220 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
1221 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
1222 'prefsnologintext' => 'U moet <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} aangemeld]</span> zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
1223 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren zijn hersteld.',
1224 'qbsettings' => 'Menubalk',
1225 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
1226 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
1227 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
1228 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
1229 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
1230 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1231 'skin' => 'Vormgeving',
1232 'skin-preview' => 'Voorbeeld',
1233 'math' => 'Formules',
1234 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1235 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1236 'datetime' => 'Datum en tijd',
1237 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1238 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1239 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1240 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1241 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1242 'math_image_error' => 'PNG-omzetting is mislukt.
1243 Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en zet om',
1244 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1245 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1246 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1247 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1248 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1249 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1250 'prefs-watchlist-days' => 'Dagen weer te geven in de volglijst:',
1251 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1252 'prefs-misc' => 'Diversen',
1253 'saveprefs' => 'Opslaan',
1254 'resetprefs' => 'Niet opgeslagen wijzigingen herstellen',
1255 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1256 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1257 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1258 'textboxsize' => 'Bewerken',
1259 'rows' => 'Regels:',
1260 'columns' => 'Kolommen:',
1261 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1262 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1263 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1264 'contextchars' => 'Context per regel:',
1265 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1266 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen weer te geven in de recente wijzigingen:',
1267 'recentchangescount' => "Aantal bewerkingen in recente wijzigingen, geschiedenis en logboekpagina's:",
1268 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1269 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1270 'timezonetext' => '¹Het aantal uren dat uw plaatselijke tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1271 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1272 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1273 'servertime' => 'Servertijd',
1274 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1275 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1276 'prefs-searchoptions' => 'Zoekinstellingen',
1277 'prefs-namespaces' => 'Naamruimten',
1278 'defaultns' => 'Standaard in deze naamruimten zoeken:',
1279 'default' => 'standaard',
1280 'files' => 'Bestanden',
1281
1282 # User rights
1283 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1284 'userrights-lookup-user' => 'Gebruikersgroepen beheren',
1285 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1286 'editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1287 'editinguser' => "Bezig met wijzigen van de gebruikersrechten van gebruiker '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1288 'userrights-editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1289 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1290 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1291 'userrights-groups-help' => 'U kunt de groepen wijzigen waar deze gebruiker lid van is.
1292 * Een aangekruist vakje betekent dat de gebruiker lid is van de groep.
1293 * Een niet aangekruist vakje betekent dat de gebruiker geen lid is van de groep.
1294 * Een "*" betekent dat u een gebruiker niet uit een groep kunt verwijderen nadat u die hebt toegevoegd, of vice versa.',
1295 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1296 'userrights-no-interwiki' => "U hebt geen rechten om gebruikersrechten op andere wiki's te wijzigen.",
1297 'userrights-nodatabase' => 'Database $1 bestaat niet of is geen plaatselijke database.',
1298 'userrights-nologin' => 'U moet zich [[Special:UserLogin|aanmelden]] met een gebruiker met de juiste rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1299 'userrights-notallowed' => 'U hebt geen rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1300 'userrights-changeable-col' => 'Groepen die u kunt beheren',
1301 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepen die u niet kunt beheren',
1302
1303 # Groups
1304 'group' => 'Groep:',
1305 'group-user' => 'gebruikers',
1306 'group-autoconfirmed' => 'bevestigde gebruikers',
1307 'group-bot' => 'bots',
1308 'group-sysop' => 'beheerders',
1309 'group-bureaucrat' => 'bureaucraten',
1310 'group-suppress' => 'toezichthouders',
1311 'group-all' => '(iedereen)',
1312
1313 'group-user-member' => 'gebruiker',
1314 'group-autoconfirmed-member' => 'geregistreerde gebruiker',
1315 'group-bot-member' => 'bot',
1316 'group-sysop-member' => 'beheerder',
1317 'group-bureaucrat-member' => 'bureaucraat',
1318 'group-suppress-member' => 'Toezichthouder',
1319
1320 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Gebruikers',
1321 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1322 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1323 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1324 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1325 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Toezicht',
1326
1327 # Rights
1328 'right-read' => "Pagina's bekijken",
1329 'right-edit' => "Pagina's bewerken",
1330 'right-createpage' => "Pagina's aanmaken",
1331 'right-createtalk' => "Overlegpagina's aanmaken",
1332 'right-createaccount' => 'Nieuwe gebruikers aanmaken',
1333 'right-minoredit' => 'Bewerkingen markeren als klein',
1334 'right-move' => "Pagina's hernoemen",
1335 'right-move-subpages' => "Pagina's inclusief subpagina's verplaatsen",
1336 'right-suppressredirect' => 'Een doorverwijzing op de doelpagina verwijderen bij het hernoemen van een pagina',
1337 'right-upload' => 'Bestanden uploaden',
1338 'right-reupload' => 'Een bestaand bestand overschrijven',
1339 'right-reupload-own' => 'Eigen bestandsuploads overschrijven',
1340 'right-reupload-shared' => 'Media uit de gedeelde mediadatabank lokaal overschrijven',
1341 'right-upload_by_url' => 'Bestanden uploaden via een URL',
1342 'right-purge' => 'De cache voor een pagina legen',
1343 'right-autoconfirmed' => 'Behandeld worden als een geregistreerde gebruiker',
1344 'right-bot' => 'Behandeld worden als een geautomatiseerd proces',
1345 'right-nominornewtalk' => "Kleine bewerkingen aan een overlegpagina leiden niet tot een melding 'nieuwe berichten'",
1346 'right-apihighlimits' => 'Hogere limieten in API-zoekopdrachten gebruiken',
1347 'right-writeapi' => 'Bewerken via de API',
1348 'right-delete' => "Pagina's verwijderen",
1349 'right-bigdelete' => "Pagina's met een grote geschiedenis verwijderen",
1350 'right-deleterevision' => "Versies van pagina's verbergen",
1351 'right-deletedhistory' => 'Verwijderde versies bekijken, zonder te kunnen zien wat verwijderd is',
1352 'right-browsearchive' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1353 'right-undelete' => "Verwijderde pagina's terugplaatsen",
1354 'right-suppressrevision' => 'Verborgen versies bekijken en terugplaatsen',
1355 'right-suppressionlog' => 'Niet-publieke logboeken bekijken',
1356 'right-block' => 'Andere gebruikers de mogelijkheid te bewerken ontnemen',
1357 'right-blockemail' => 'Een gebruiker het recht ontnemen om e-mail te versturen',
1358 'right-hideuser' => 'Een gebruiker voor de overige gebruikers verbergen',
1359 'right-ipblock-exempt' => 'IP-blokkades omzeilen',
1360 'right-proxyunbannable' => "Blokkades voor proxy's gelden niet",
1361 'right-protect' => 'Beveiligingsniveaus wijzigen',
1362 'right-editprotected' => "Beveiligde pagina's bewerken",
1363 'right-editinterface' => 'De gebruikersinterface bewerken',
1364 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-bestanden van andere gebruikers bewerken',
1365 'right-rollback' => 'Snel de laatste bewerking(en) van een gebruiker van een pagina terugdraaien',
1366 'right-markbotedits' => 'Teruggedraaide bewerkingen markeren als botbewerkingen',
1367 'right-noratelimit' => 'Heeft geen tijdsafhankelijke beperkingen',
1368 'right-import' => "Pagina's uit andere wiki's importeren",
1369 'right-importupload' => "Pagina's importeren uit een bestandsupload",
1370 'right-patrol' => 'Bewerkingen als gecontroleerd markeren',
1371 'right-autopatrol' => 'Bewerkingen worden automatisch als gecontroleerd gemarkeerd',
1372 'right-patrolmarks' => 'Controletekens in recente wijzigingen bekijken',
1373 'right-unwatchedpages' => "Een lijst met pagina's die niet op een volglijst staan bekijken",
1374 'right-trackback' => 'Een trackback opgeven',
1375 'right-mergehistory' => "De geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1376 'right-userrights' => 'Alle gebruikersrechten bewerken',
1377 'right-userrights-interwiki' => "Gebruikersrechten van gebruikers in andere wiki's wijzigen",
1378 'right-siteadmin' => 'De database blokkeren en weer vrijgeven',
1379
1380 # User rights log
1381 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1382 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1383 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1384 'rightsnone' => '(geen)',
1385
1386 # Recent changes
1387 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1388 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1389 'recentchanges-legend' => 'Opties voor recente wijzigingen',
1390 'recentchangestext' => 'Op deze pagina kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1391 'recentchanges-feed-description' => 'Met deze feed kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1392 'rcnote' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laatste bewerking|staan de laatste '''$1''' bewerkingen}} in de laatste {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dagen}}, op $4 om $5.",
1393 'rcnotefrom' => "Wijzigingen sinds '''$2''' (met een maximum van '''$1''' wijzigingen).",
1394 'rclistfrom' => 'Wijzigingen bekijken vanaf $1',
1395 'rcshowhideminor' => 'kleine wijzigingen $1',
1396 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1397 'rcshowhideliu' => 'aangemelde gebruikers $1',
1398 'rcshowhideanons' => 'anonieme gebruikers $1',
1399 'rcshowhidepatr' => 'gecontroleerde bewerkingen $1',
1400 'rcshowhidemine' => 'mijn bewerkingen $1',
1401 'rclinks' => 'De $1 laatste wijzigingen bekijken in de laatste $2 dagen<br />$3',
1402 'diff' => 'wijz',
1403 'hist' => 'gesch',
1404 'hide' => 'verbergen',
1405 'show' => 'weergeven',
1406 'minoreditletter' => 'k',
1407 'newpageletter' => 'N',
1408 'boteditletter' => 'b',
1409 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|keer|keer}} op een volglijst]',
1410 'rc_categories' => 'Beperken tot categorieën (scheiden met een "|")',
1411 'rc_categories_any' => 'Elke',
1412 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1413
1414 # Recent changes linked
1415 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1416 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan "$1"',
1417 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn in de opgegeven periode geen bewerkingen geweest op de pagina's waarheen vanaf hier verwezen wordt.",
1418 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina geeft de laatste bewerkingen weer op pagina's waarheen verwezen wordt vanaf een aangegeven pagina, of vanuit pagina's in een aangegeven pagina een categorie.
1419 Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1420 'recentchangeslinked-page' => 'Paginanaam:',
1421 'recentchangeslinked-to' => "Wijzigingen aan pagina's met verwijzingen naar deze pagina bekijken",
1422
1423 # Upload
1424 'upload' => 'Bestand uploaden',
1425 'uploadbtn' => 'Bestand uploaden',
1426 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1427 'reuploaddesc' => 'Upload annuleren en terugkeren naar het uploadformulier',
1428 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1429 'uploadnologintext' => 'U moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn
1430 om bestanden te uploaden.',
1431 'upload_directory_missing' => 'De uploadmap ($1) is niet aanwezig en kon niet aangemaakt worden door de webserver.',
1432 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1433 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1434 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden.
1435 Om eerder toegevoegde bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[Special:ImageList|bestandslijst]] gaan.
1436 Uploads en bestanden die na verwijdering opnieuw worden toegevoegd zijn na te zien in het [[Special:Log/upload|uploadlogboek]].
1437 Verwijderde bestanden worden bijgehouden in het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]].
1438
1439 Om het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende vormen gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1440 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>''' om de volledige versie van het bestand te gebruiken
1441 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.png|200px|thumb|left|alternatieve tekst]]</nowiki>''' om een 200-pixel brede afbeelding links weer te geven met een rand en met \"alternatieve tekst\" als beschrijving
1442 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>''' om gewoon naar het bestand te verwijzen zonder het weer te geven
1443
1444 De laatste verwijzing is bedoeld voor mediabestanden die geen afbeelding zijn.",
1445 'upload-permitted' => 'Toegelaten bestandstypes: $1.',
1446 'upload-preferred' => 'Aangewezen bestandstypes: $1.',
1447 'upload-prohibited' => 'Verboden bestandstypes: $1.',
1448 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1449 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1450 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.
1451 Zie de [[Special:NewImages|galerij met nieuwe bestanden]] voor een visueler overzicht.',
1452 'filename' => 'Bestandsnaam',
1453 'filedesc' => 'Beschrijving',
1454 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1455 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie:',
1456 'filesource' => 'Bron:',
1457 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1458 'ignorewarning' => 'Deze waarschuwing negeren en het bestand toch opslaan',
1459 'ignorewarnings' => 'Alle waarschuwingen negeren',
1460 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1461 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters.
1462 Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1463 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1464 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om bestanden van MIME-type "$1" te uploaden.',
1465 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandstype.
1466 Aangewezen {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1467 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is geen toegelaten bestandstype.
1468 Toegelaten {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1469 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1470 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1471 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1472 'emptyfile' => 'Het bestand dat u hebt geüpload lijkt leeg te zijn.
1473 Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam.
1474 Ga na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1475 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam.
1476 Controleer <strong><tt>$1</tt></strong> als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1477 'filepageexists' => 'De beschrijvingspagina voor dit bestand bestaat al op <strong><tt>$1</tt></strong>, maar er bestaat geen bestand met deze naam.
1478 De samenvatting die u hebt opgegeven zal niet op de beschrijvingspagina verschijnen.
1479 Bewerk de pagina handmatig om uw beschrijving daar weer te geven.',
1480 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1481 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1482 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1483 Kies een andere naam.',
1484 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bestaande afbeelding'''</center>",
1485 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het bestand lijkt een verkleinde versie te zijn <i>(miniatuurafbeelding)</i>.
1486 Controleer het bestand <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1487 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra miniatuurafbeelding te uploaden.',
1488 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>.
1489 Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(miniatuurafbeelding)</i>.
1490 Als u deze afbeelding in volledige resolutie hebt, upload die afbeelding dan.
1491 Wijzig anders de bestandsnaam.',
1492 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam.
1493 Upload uw bestand onder een andere naam.
1494 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1495 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden.
1496 Als u het bestand alsnog wilt uploaden, ga dan terug en kies een andere naam.
1497 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1498 'file-exists-duplicate' => 'Dit bestand is indentiek aan {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende bestanden}}:',
1499 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1500 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1501 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1502 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1503 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1504 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1505 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld.',
1506 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1507 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie.
1508 Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1509 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1510 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam:',
1511 'destfilename' => 'Opslaan als:',
1512 'upload-maxfilesize' => 'Maximale bestandsgrootte: $1',
1513 'watchthisupload' => 'Deze pagina volgen',
1514 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd.
1515 Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1516 'upload-wasdeleted' => "'''Waarschuwing: u bent een bestand dat eerder verwijderd was aan het uploaden.'''
1517
1518 Controleer of het inderdaad uw bedoeling is dit bestand te uploaden.
1519 Het verwijderingslogboek van dit bestand kunt u hier zien:",
1520 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven.
1521 Kies een duidelijke naam voor uw bestand.',
1522 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1523 # De syntaxis is als volgt:
1524 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1525 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1526 CIMG # Casio
1527 DSC_ # Nikon
1528 DSCF # Fuji
1529 DSCN # Nikon
1530 DUW # sommige mobiele telefoons
1531 IMG # algemeen
1532 JD # Jenoptik
1533 MGP # Pentax
1534 PICT # overig
1535 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1536
1537 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1538 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1539 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1540 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt.
1541 Neem aub contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1542 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1543 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden.
1544 Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw.
1545 Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1546
1547 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1548 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1549 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar.
1550 Controleer of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1551 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1552 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde.
1553 Controleer of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw.
1554 U kunt het misschien proberen als het minder druk is.',
1555
1556 'license' => 'Licentie:',
1557 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1558 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1559 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1560 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1561
1562 # Special:ImageList
1563 'imagelist-summary' => 'Op deze speciale pagina zijn alle toegevoegde bestanden te bekijken.
1564 Standaard worden de laatst toegevoegde bestanden bovenaan de lijst weergegeven.
1565 Klikken op een kolomkop verandert de sortering.',
1566 'imagelist_search_for' => 'Zoeken naar bestand:',
1567 'imgfile' => 'bestand',
1568 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1569 'imagelist_date' => 'Datum',
1570 'imagelist_name' => 'Naam',
1571 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1572 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1573 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1574
1575 # Image description page
1576 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1577 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1578 'filehist-deleteall' => 'alle versies verwijderen',
1579 'filehist-deleteone' => 'verwijderen',
1580 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1581 'filehist-current' => 'huidige versie',
1582 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1583 'filehist-thumb' => 'Miniatuurafbeelding',
1584 'filehist-thumbtext' => 'Miniatuurafbeelding voor versie per $1',
1585 'filehist-nothumb' => 'Geen miniatuurafbeelding',
1586 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1587 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1588 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1589 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1590 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1591 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}} gebruikt:",
1592 'linkstoimage-more' => 'Er {{PLURAL:$2|is|zijn}} meer dan $1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}} naar dit bestand.
1593 De volgende lijst geeft alleen de eerste {{PLURAL:$1|verwijzing|$1 verwijzingen}} naar dit bestand weer.
1594 Er is ook een [[Special:WhatLinksHere/$2|volledige lijst]].',
1595 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1596 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Meer verwijzingen]] naar dit bestand bekijken.',
1597 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand verwijst|De volgende $1 bestanden verwijzen}} door naar dit bestand:',
1598 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand is|De volgende $1 bestanden zijn}} identiek aan dit bestand:',
1599 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1600 'shareduploadwiki' => 'Zie de $1 voor verdere informatie.',
1601 'shareduploadwiki-desc' => 'De $1 in de gedeelde bestandsbank wordt hieronder weergegeven.',
1602 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1603 'shareduploadduplicate' => 'Dit bestand is identiek aan $1 in de gedeelde mediabank.',
1604 'shareduploadduplicate-linktext' => 'een ander bestand',
1605 'shareduploadconflict' => 'Dit bestand heeft dezelfde naam als $1 in de gedeelde mediabank.',
1606 'shareduploadconflict-linktext' => 'een ander bestand',
1607 'noimage' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam, maar u kunt het $1.',
1608 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1609 'uploadnewversion-linktext' => 'Een nieuwe versie van dit bestand uploaden',
1610 'imagepage-searchdupe' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
1611
1612 # File reversion
1613 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1614 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1615 'filerevert-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3].",
1616 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1617 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1618 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1619 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3].",
1620 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige plaatselijke versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1621
1622 # File deletion
1623 'filedelete' => '"$1" verwijderen',
1624 'filedelete-legend' => 'Bestand verwijderen',
1625 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1626 'filedelete-intro-old' => "U bent de versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.",
1627 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1628 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1629 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1630 'filedelete-success-old' => "De versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van $3, $2 is verwijderd.",
1631 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet.",
1632 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1633 'filedelete-otherreason' => 'Andere reden:',
1634 'filedelete-reason-otherlist' => 'Andere reden',
1635 'filedelete-reason-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor verwijdering
1636 ** Auteursrechtenschending
1637 ** Duplicaatbestand',
1638 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1639
1640 # MIME search
1641 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1642 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk.
1643 Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1644 'mimetype' => 'MIME-type:',
1645 'download' => 'downloaden',
1646
1647 # Unwatched pages
1648 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1649
1650 # List redirects
1651 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1652
1653 # Unused templates
1654 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1655 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden.
1656 Vergeet niet de "Verwijzingen naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1657 'unusedtemplateswlh' => 'andere verwijzingen',
1658
1659 # Random page
1660 'randompage' => 'Willekeurige pagina',
1661 'randompage-nopages' => "Er zijn geen pagina's in deze naamruimte.",
1662
1663 # Random redirect
1664 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1665 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen doorverwijzingen in deze naamruimte.',
1666
1667 # Statistics
1668 'statistics' => 'Statistieken',
1669 'statistics-header-pages' => 'Paginastatistieken',
1670 'statistics-header-edits' => 'Bewerkingsstatistieken',
1671 'statistics-header-views' => 'Paginaweergavestatistieken',
1672 'statistics-header-users' => 'Gebruikerstatistieken',
1673 'statistics-articles' => "Inhoudelijke pagina's",
1674 'statistics-pages' => "Pagina's",
1675 'statistics-pages-tooltip' => "Alle pagina's in de wiki, inclusief overlegpagina's, doorverwijzingen, enzovoort.",
1676 'statistics-files' => 'Bestandsuploads',
1677 'statistics-edits' => 'Paginabewerkingen sinds het begin van {{SITENAME}}',
1678 'statistics-edits-average' => 'Gemiddeld aantal bewerkingen per pagina',
1679 'statistics-views-total' => "Totaal aantal weergegeven pagina's",
1680 'statistics-views-peredit' => "Weergegeven pagina's per bewerking",
1681 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobqueuelengte]',
1682 'statistics-users' => 'Geregistreerde [[Special:ListUsers|gebruikers]]',
1683 'statistics-users-active' => 'Actieve gebruikers',
1684 'statistics-users-active-tooltip' => 'Gebruikers die in de afgelopen maand een handeling hebben uitgevoerd',
1685 'statistics-mostpopular' => "Meest bekeken pagina's",
1686
1687 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1688 'disambiguationspage' => 'Template:Doorverwijspagina',
1689 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''.
1690 Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen.
1691 <br />Een pagina wordt gezien als doorverwijspagina als er een sjabloon op staat dat opgenomen is op [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1692
1693 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1694 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's.
1695 Elke rij bevat verwijzingen naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een verwijzing naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina.
1696 Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1697 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is verplaatst en is nu een doorverwijzing naar [[$2]]',
1698 'double-redirect-fixer' => 'Doorverwijzingen opschonen',
1699
1700 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1701 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1702 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1703 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1704
1705 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder verwijzingen naar andere talen",
1706 'withoutinterwiki-summary' => "De volgende pagina's verwijzen niet naar versies in een andere taal.",
1707 'withoutinterwiki-legend' => 'Voorvoegsel',
1708 'withoutinterwiki-submit' => 'Bekijken',
1709
1710 'fewestrevisions' => "Pagina's met de minste bewerkingen",
1711
1712 # Miscellaneous special pages
1713 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1714 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1715 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1716 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1717 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1718 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 keer|$1 keer}} bekeken',
1719 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1720 'lonelypages' => "Weespagina's",
1721 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit {{SITENAME}} niet verwezen.",
1722 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1723 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1724 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde bestanden',
1725 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1726 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1727 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1728 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1729 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1730 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met verwijzingen",
1731 'wantedfiles' => 'Niet-bestaande bestanden met verwijzingen',
1732 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1733 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1734 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1735 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1736 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1737 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1738 'prefixindex' => "Alle pagina's op voorvoegsel",
1739 'shortpages' => "Korte pagina's",
1740 'longpages' => "Lange pagina's",
1741 'deadendpages' => "Pagina's zonder verwijzingen",
1742 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1743 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1744 'protectedpages-indef' => 'Alleen blokkades zonder verloopdatum',
1745 'protectedpages-cascade' => 'Alleen beveiligingen met de cascade-optie',
1746 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1747 'protectedpagesempty' => "Er zijn momenteel geen pagina's beveiligd die aan deze voorwaarden voldoen.",
1748 'protectedtitles' => 'Beveiligde titels',
1749 'protectedtitlestext' => 'De volgende titels zijn beveiligd en kunnen niet aangemaakt worden',
1750 'protectedtitlesempty' => 'Er zijn momenteel geen paginannamen beveiligd die aan deze voorwaarden voldoen.',
1751 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1752 'listusers-editsonly' => 'Alleen gebruikers met bewerkingen weergeven',
1753 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1754 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1755 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1756 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1757 'move' => 'Hernoemen',
1758 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1759 'unusedimagestext' => 'Let op!
1760 Het is mogelijk dat er direct verwezen wordt naar een bestand.
1761 Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1762 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1763 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1764 'notargettext' => 'U hebt niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1765 'nopagetitle' => 'Te hernoemen pagina bestaat niet',
1766 'nopagetext' => 'De pagina die u wilt hernoemen bestaat niet.',
1767 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nieuwere|$1 nieuwere}}',
1768 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 oudere|$1 oudere}}',
1769 'suppress' => 'Toezicht',
1770
1771 # Book sources
1772 'booksources' => 'Boekinformatie',
1773 'booksources-search-legend' => 'Bronnen en informatie over een boek zoeken',
1774 'booksources-go' => 'Zoeken',
1775 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1776
1777 # Special:Log
1778 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1779 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1780 'log' => 'Logboeken',
1781 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1782 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek van {{SITENAME}}.
1783 U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker (hoofdlettergevoelig) en paginanaam (hoofdlettergevoelig).',
1784 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1785 'log-title-wildcard' => "Pagina's zoeken die met deze naam beginnen",
1786
1787 # Special:AllPages
1788 'allpages' => "Alle pagina's",
1789 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1790 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1791 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1792 'allpagesfrom' => "Pagina's bekijken vanaf:",
1793 'allpagesto' => "Pagina's bekijken tot:",
1794 'allarticles' => "Alle pagina's",
1795 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1796 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1797 'allpagesprev' => 'Vorige',
1798 'allpagesnext' => 'Volgende',
1799 'allpagessubmit' => 'OK',
1800 'allpagesprefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1801 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal- of interwikivoorvoegsel.
1802 Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1803 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1804
1805 # Special:Categories
1806 'categories' => 'Categorieën',
1807 'categoriespagetext' => "De volgende categorieën bevatten pagina's of mediabestanden.
1808 [[Special:UnusedCategories|Ongebruikte categorieën]] worden hier niet weergegeven.
1809 Zie ook [[Special:WantedCategories|niet-bestaande categorieën met verwijzingen]].",
1810 'categoriesfrom' => 'Categorieën weergeven vanaf:',
1811 'special-categories-sort-count' => 'op aantal sorteren',
1812 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetisch sorteren',
1813
1814 # Special:DeletedContributions
1815 'deletedcontributions' => 'Verwijderde gebruikersbijdragen',
1816
1817 # Special:LinkSearch
1818 'linksearch' => 'Externe verwijzingen zoeken',
1819 'linksearch-pat' => 'Zoekpatroon:',
1820 'linksearch-ns' => 'Naamruimte:',
1821 'linksearch-ok' => 'Zoeken',
1822 'linksearch-text' => 'Wildcards zoals "*.wikipedia.org" of "*.org" zijn toegestaan.<br />
1823 Ondersteunde protocollen: <tt>$1</tt>',
1824 'linksearch-line' => '$1 heeft een verwijzing in $2',
1825 'linksearch-error' => 'Wildcards zijn alleen toegestaan aan het begin van een hostnaam.',
1826
1827 # Special:ListUsers
1828 'listusersfrom' => 'Gebruikers bekijken vanaf:',
1829 'listusers-submit' => 'Weergeven',
1830 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker gevonden.',
1831
1832 # Special:Log/newusers
1833 'newuserlogpage' => 'Logboek nieuwe gebruikers',
1834 'newuserlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuw ingeschreven gebruikers',
1835 'newuserlog-byemail' => 'wachtwoord is verzonden per e-mail',
1836 'newuserlog-create-entry' => 'Nieuwe gebruiker',
1837 'newuserlog-create2-entry' => 'heeft gebruiker $1 ingeschreven',
1838 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Gebruiker automatisch aangemaakt',
1839
1840 # Special:ListGroupRights
1841 'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen',
1842 'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten.
1843 Er kan [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|extra informatie]] over individuele rechten aanwezig zijn.',
1844 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1845 'listgrouprights-rights' => 'Rechten',
1846 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gebruikersrechten',
1847 'listgrouprights-members' => '(ledenlijst)',
1848 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan gebruikers aan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} toevoegen: $1',
1849 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan gebruikers uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} verwijderen: $1',
1850 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan gebruikers aan alle groepen toevoegen',
1851 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan gebruikers uit alle groepen verwijderen',
1852
1853 # E-mail user
1854 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1855 'mailnologintext' => 'U moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] vermelden om andere gebruikers te kunnen e-mailen.',
1856 'emailuser' => 'Deze gebruiker e-mailen',
1857 'emailpage' => 'Gebruiker e-mailen',
1858 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven, dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden.
1859 Het e-mailadres dat u hebt opgegeven bij [[Special:Preferences|uw voorkeuren]] wordt als afzender gebruikt.
1860 De ontvanger kan dus direct naar u reageren.',
1861 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1862 'defemailsubject' => 'E-mail van {{SITENAME}}',
1863 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1864 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1865 'email-legend' => 'Een e-mail versturen naar een andere gebruiker van {{SITENAME}}',
1866 'emailfrom' => 'Van:',
1867 'emailto' => 'Aan:',
1868 'emailsubject' => 'Onderwerp:',
1869 'emailmessage' => 'Bericht:',
1870 'emailsend' => 'Versturen',
1871 'emailccme' => 'Een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres sturen.',
1872 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1873 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1874 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1875 'emailuserfooter' => 'Deze e-mail is verstuurd door $1 aan $2 door de functie "Deze gebruiker e-mailen" van {{SITENAME}}.',
1876
1877 # Watchlist
1878 'watchlist' => 'Volglijst',
1879 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1880 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1881 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1882 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1883 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1884 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:UserLogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1885 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1886 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[Special:Watchlist|volglijst]].
1887 Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[Special:RecentChanges|lijst van recente wijzigingen]].",
1888 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1889 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van [[Special:Watchlist|uw volglijst]] verwijderd.',
1890 'watch' => 'Volgen',
1891 'watchthispage' => 'Pagina volgen',
1892 'unwatch' => 'Niet volgen',
1893 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1894 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1895 'notvisiblerev' => 'Bewerking is verwijderd',
1896 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1897 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1898 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1899 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1900 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1901 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1902 'watchlistcontains' => "Er {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst.",
1903 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam ...",
1904 'wlnote' => 'Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laaste wijziging|staan de laatste $1 wijzigingen}} in {{PLURAL:$2|het laatste uur|de laatste $2 uur}}.',
1905 'wlshowlast' => 'Laatste $1 uur, $2 dagen bekijken ($3)',
1906 'watchlist-show-bots' => 'Botbewerkingen weergeven',
1907 'watchlist-hide-bots' => 'Botbewerkingen verbergen',
1908 'watchlist-show-own' => 'Mijn bewerkingen weergeven',
1909 'watchlist-hide-own' => 'Mijn bewerkingen verbergen',
1910 'watchlist-show-minor' => 'Kleine bewerkingen weergeven',
1911 'watchlist-hide-minor' => 'Kleine bewerkingen verbergen',
1912 'watchlist-show-anons' => 'Anonieme bewerkingen weergeven',
1913 'watchlist-hide-anons' => 'Anonieme bewerkingen verbergen',
1914 'watchlist-show-liu' => 'Aangemelde bewerkingen weergeven',
1915 'watchlist-hide-liu' => 'Aangemelde bewerkingen verbergen',
1916 'watchlist-options' => 'Opties voor volglijst',
1917
1918 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1919 'watching' => 'Bezig met plaatsen op volglijst ...',
1920 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van volglijst ...',
1921
1922 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1923 'enotif_reset' => "Alle pagina's markeren als bezocht",
1924 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1925 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1926 'changed' => 'gewijzigd',
1927 'created' => 'aangemaakt',
1928 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1929 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1930 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
1931 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1932 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1933
1934 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1935
1936 $NEWPAGE
1937
1938 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1939
1940 Contactgevevens van de auteur:
1941 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1942 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1943
1944 Tenzij u deze pagina bezoekt, komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1945
1946 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1947
1948 --
1949 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1950 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1951
1952 Feedback en andere assistentie:
1953 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1954
1955 # Delete
1956 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
1957 'confirm' => 'Bevestig',
1958 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1959 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[Special:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
1960 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1961 'exblank' => 'pagina was leeg',
1962 'delete-confirm' => '"$1" verwijderen',
1963 'delete-legend' => 'Verwijderen',
1964 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1965 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina te verwijderen, inclusief de geschiedenis.
1966 Bevestig hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat de verwijdering overeenstemt met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
1967 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid',
1968 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is verwijderd.
1969 Zie het $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1970 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1971 'suppressedarticle' => 'heeft "[[$1]]" verborgen',
1972 'dellogpage' => 'Verwijderingslogboek',
1973 'dellogpagetext' => "Hieronder is een lijst van recent verwijderde pagina's en bestanden weergegeven.",
1974 'deletionlog' => 'Verwijderingslogboek',
1975 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1976 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen:',
1977 'deleteotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1978 'deletereasonotherlist' => 'Andere reden',
1979 'deletereason-dropdown' => '*Veelvoorkomende verwijderingsredenen
1980 ** Op aanvraag van auteur
1981 ** Schending van auteursrechten
1982 ** Vandalisme',
1983 'delete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1984 'delete-toobig' => "Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
1985 Het verwijderen van dit soort pagina's is met rechten beperkt om het per ongeluk verstoren van de werking van {{SITENAME}} te voorkomen.",
1986 'delete-warning-toobig' => 'Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
1987 Het verwijderen van deze pagina kan de werking van de database van {{SITENAME}} verstoren.
1988 Wees voorzichtig.',
1989
1990 # Rollback
1991 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1992 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1993 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1994 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1995 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1996 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]] | [[Special:Contributions/$2|bijdragen]]) ongedaan te maken.
1997 Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1998
1999 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]| [[Special:Contributions/$3|bijdragen]]).',
2000 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
2001 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Overleg]]) hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
2002 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
2003 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie.
2004 Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie).
2005 Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
2006
2007 # Protect
2008 'protectlogpage' => 'Beveiligingslogboek',
2009 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven.
2010 Zie de [[Special:ProtectedPages|lijst met beveiligde pagina's]] voor alle beveiligde pagina's.",
2011 'protectedarticle' => 'beveiligde "[[$1]]"',
2012 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
2013 'unprotectedarticle' => 'heeft de beveiliging van "[[$1]]" opgeheven',
2014 'movedarticleprotection' => 'heeft beveiligingsinstellingen verplaatst van "[[$2]]" naar "[[$1]]"',
2015 'protect-title' => 'Instellen van beveiligingsniveau voor "$1"',
2016 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2017 'protect-legend' => 'Beveiliging bevestigen',
2018 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
2019 'protectexpiry' => 'Duur:',
2020 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
2021 'protect_expiry_old' => 'Verloopsdatum is in het verleden.',
2022 'protect-unchain' => 'Hernoemen mogelijk maken',
2023 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> bekijken en wijzigen.',
2024 'protect-locked-blocked' => 'U kunt het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
2025 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
2026 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
2027 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
2028 'protect-locked-access' => "'''U hebt geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
2029 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
2030 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is beveiligd omdat die in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie.
2031 Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
2032 'protect-default' => '(standaard)',
2033 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
2034 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
2035 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
2036 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
2037 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
2038 'protect-expiry-indefinite' => 'verloopt niet',
2039 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging: hiermee worden alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn beveiligd (let op: dit kan grote gevolgen hebben)",
2040 'protect-cantedit' => 'U kunt het beveiligingsniveau van deze pagina niet wijzigen, omdat u geen rechten hebt om het te bewerken.',
2041 'protect-othertime' => 'Andere duur:',
2042 'protect-othertime-op' => 'andere duur',
2043 'protect-existing-expiry' => 'Bestaande verloopdatum: $1',
2044 'protect-otherreason' => 'Overige/additionele reden:',
2045 'protect-otherreason-op' => 'overige/additionele reden',
2046 'protect-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor beveiliging
2047 ** Vandalisme
2048 ** Spam
2049 ** Bewerkingsoorlog
2050 ** Preventieve beveiliging veelbezochte pagina',
2051 'protect-edit-reasonlist' => 'Redenen voor beveiliging bewerken',
2052 'protect-expiry-options' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2053 'restriction-type' => 'Rechten:',
2054 'restriction-level' => 'Beperkingsniveau:',
2055 'minimum-size' => 'Min. grootte',
2056 'maximum-size' => 'Max. grootte:',
2057 'pagesize' => '(bytes)',
2058
2059 # Restrictions (nouns)
2060 'restriction-edit' => 'Bewerken',
2061 'restriction-move' => 'Hernoemen',
2062 'restriction-create' => 'Aanmaken',
2063 'restriction-upload' => 'Uploaden',
2064
2065 # Restriction levels
2066 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
2067 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
2068 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
2069
2070 # Undelete
2071 'undelete' => "Verwijderde pagina's bekijken",
2072 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's bekijken en terugplaatsen",
2073 'undeletepagetitle' => "'''Hieronder staan de verwijderde bewerkingen van [[:$1]]'''.",
2074 'viewdeletedpage' => "Verwijderde pagina's bekijken",
2075 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
2076 'undelete-fieldset-title' => 'Versies terugplaatsen',
2077 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''.
2078 Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''.
2079 Als u op '''''Herinstellen''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
2080 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} gearchiveerd',
2081 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld.
2082 Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt sinds de pagina is verwijderd, worden de eerder verwijderde versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie intact.',
2083 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina of het bestand gedeeltelijk wordt verwijderd.
2084 Verwijder in die gevallen de meest recent verwijderde versie uit de selectie.',
2085 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd.
2086 De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering.
2087 De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
2088 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $4 om $5) door $3:',
2089 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie.
2090 Mogelijk hebt u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
2091 'undelete-nodiff' => 'Geen eerdere versie gevonden.',
2092 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
2093 'undeletelink' => 'terugplaatsen',
2094 'undeletereset' => 'Herinstellen',
2095 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
2096 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
2097 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
2098 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versie|$1 versies}} en {{PLURAL:$2|1 bestand|$2 bestanden}} teruggeplaatst',
2099 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 bestand|$1 bestanden}} teruggeplaatst',
2100 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt.
2101 Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
2102 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
2103
2104 In het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
2105 'undelete-header' => "Zie het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] voor recent verwijderde pagina's.",
2106 'undelete-search-box' => "Verwijderde pagina's doorzoeken",
2107 'undelete-search-prefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
2108 'undelete-search-submit' => 'Zoeken',
2109 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
2110 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
2111 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
2112 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
2113 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is.
2114 Misschien is het al teruggeplaatst.',
2115 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
2116 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
2117
2118 $1',
2119
2120 # Namespace form on various pages
2121 'namespace' => 'Naamruimte:',
2122 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
2123 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
2124
2125 # Contributions
2126 'contributions' => 'Gebruikersbijdragen',
2127 'contributions-title' => 'Bijdragen van $1',
2128 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2129 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
2130 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
2131 'uctop' => '(laatste wijziging)',
2132 'month' => 'Van maand (en eerder):',
2133 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
2134
2135 'sp-contributions-newbies' => 'Alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers bekijken',
2136 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
2137 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bijdragen van nieuwe gebruikers',
2138 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
2139 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
2140 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
2141 'sp-contributions-submit' => 'Bekijken',
2142
2143 # What links here
2144 'whatlinkshere' => 'Verwijzingen naar deze pagina',
2145 'whatlinkshere-title' => 'Pagina\'s die verwijzen naar "$1"',
2146 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
2147 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
2148 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
2149 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina in de gekozen naamruimte verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
2150 'isredirect' => 'doorverwijspagina',
2151 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
2152 'isimage' => 'bestandsverwijzing',
2153 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
2154 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
2155 'whatlinkshere-links' => '← verwijzingen naar deze pagina',
2156 'whatlinkshere-hideredirs' => 'doorverwijzingen $1',
2157 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusies $1',
2158 'whatlinkshere-hidelinks' => 'verwijzingen $1',
2159 'whatlinkshere-hideimages' => 'bestandsverwijzingen $1',
2160 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
2161
2162 # Block/unblock
2163 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
2164 'blockip-legend' => 'Een gebruiker of IP-adres blokkeren',
2165 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken.
2166 Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].
2167 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
2168 'ipaddress' => 'IP-adres:',
2169 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
2170 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze):',
2171 'ipbreason' => 'Reden:',
2172 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
2173 'ipbreason-dropdown' => "*Veel voorkomende redenen voor blokkades
2174 ** Foutieve informatie invoeren
2175 ** Verwijderen van informatie uit pagina's
2176 ** Spamverwijzing naar externe websites
2177 ** Invoegen van nonsens in pagina's
2178 ** Intimiderend gedrag
2179 ** Misbruik door meerdere gebruikers
2180 ** Onaanvaardbare gebruikersnaam",
2181 'ipbanononly' => 'Alleen anonieme gebruikers blokkeren',
2182 'ipbcreateaccount' => 'Registreren gebruikers blokkeren',
2183 'ipbemailban' => 'Gebruiker weerhouden van het sturen van e-mail',
2184 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
2185 'ipbsubmit' => 'Deze gebruiker blokkeren',
2186 'ipbother' => 'Andere duur:',
2187 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2188 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
2189 'ipbotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
2190 'ipbhidename' => 'Gebruiker in het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst verbergen',
2191 'ipbwatchuser' => 'Gebruikerspagina en overlegpagina op volglijst plaatsen',
2192 'ipballowusertalk' => 'Deze gebruiker toestaan tijdens de blokkade de eigen overlegpagina te bewerken',
2193 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
2194 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
2195 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
2196 Zie de [[Special:IPBlockList|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]] voor recente blokkades.',
2197 'ipb-edit-dropdown' => 'lijst van redenen bewerken',
2198 'ipb-unblock-addr' => '$1 deblokkeren',
2199 'ipb-unblock' => 'Een gebruiker of IP-adres deblokkeren',
2200 'ipb-blocklist-addr' => 'bestaande blokkades voor $1 bekijken',
2201 'ipb-blocklist' => 'Bestaande blokkades bekijken',
2202 'unblockip' => 'Gebruiker deblokkeren',
2203 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
2204 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
2205 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
2206 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
2207 'ipblocklist' => 'Geblokkeerde IP-adressen en gebruikers',
2208 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
2209 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
2210 'ipblocklist-submit' => 'Zoeken',
2211 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
2212 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
2213 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
2214 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
2215 'noautoblockblock' => 'autoblok uitgeschakeld',
2216 'createaccountblock' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2217 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
2218 'blocklist-nousertalk' => 'kan eigen overlegpagina niet bewerken',
2219 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
2220 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
2221 'blocklink' => 'blokkeren',
2222 'unblocklink' => 'deblokkeren',
2223 'contribslink' => 'bijdragen',
2224 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
2225 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
2226 'blocklog-fulllog' => 'Volledige blokkeerlogboek',
2227 'blocklogentry' => 'blokkeerde "[[$1]]" voor de duur van $2 $3',
2228 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen.
2229 Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek.
2230 Zie de [[Special:IPBlockList|Ipblocklist]] voor geblokkeerde adressen.',
2231 'unblocklogentry' => 'heeft de blokkade van $1 opgeheven',
2232 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
2233 'block-log-flags-nocreate' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2234 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkeren is uitgeschakeld',
2235 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
2236 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan eigen overlegpagina niet bewerken',
2237 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'uitgebreide automatische blokkade ingeschakeld',
2238 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
2239 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
2240 'ipb_expiry_temp' => 'Blokkades voor verborgen gebruikers moeten permanent zijn.',
2241 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
2242 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: blokkadenummer $1 niet gevonden.
2243 Misschien is de blokkade al opgeheven.',
2244 'ipb_blocked_as_range' => 'Fout: het IP-adres $1 is niet direct geblokkeerd en de blokkade kan niet opgeheven worden.
2245 De blokkade is onderdeel van de reeks $2, waarvan de blokkade wel opgeheven kan worden.',
2246 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
2247 'blockme' => 'Mij blokkeren',
2248 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
2249 'proxyblocker-disabled' => 'Deze functie is uitgeschakeld.',
2250 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver.
2251 Neem contact op met uw Internet-provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
2252 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
2253 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.',
2254 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.
2255 U kunt geen gebruiker registreren.',
2256 'cant-block-while-blocked' => 'U kunt andere gebruikers niet blokkeren terwijl u zelf geblokkeerd bent.',
2257
2258 # Developer tools
2259 'lockdb' => 'Database blokkeren',
2260 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
2261 'lockdbtext' => "Waarschuwing: de database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
2262
2263 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
2264 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
2265
2266 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
2267 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
2268 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
2269 'lockbtn' => 'Database blokkeren',
2270 'unlockbtn' => 'Database vrijgeven',
2271 'locknoconfirm' => 'U hebt uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
2272 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
2273 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
2274 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.<br />
2275 Vergeet niet de [[Special:UnlockDB|database vrij te geven]] zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
2276 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
2277 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand.
2278 Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
2279 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
2280
2281 # Move page
2282 'move-page' => '"$1" hernoemen',
2283 'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
2284 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
2285 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
2286 * De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
2287 * Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
2288 * De pagina's die doorverwijzen naar de oorspronkelijke titel worden automatisch bijgewerkt.
2289 Als u dit niet wenst, controleer dan of er geen [[Special:DoubleRedirects|dubbele]] of [[Special:BrokenRedirects|onjuiste doorverwijzingen]] zijn ontstaan.
2290
2291 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam niet bestaat of een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
2292
2293 '''WAARSCHUWING!'''
2294 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
2295 Zorg ervoor dat u die gevolgen overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
2296 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
2297 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
2298 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
2299 'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
2300 'movenotallowed' => "U hebt geen rechten om pagina's te hernoemen.",
2301 'moverootuserpagesnotallowed' => "U hebt geen rechten om gebruikerspagina's te hernoemen.",
2302 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
2303 'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
2304 'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
2305 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
2306 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2307 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
2308 Kies een andere paginanaam.',
2309 'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
2310 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
2311 Combineer de overlegpagina's handmatig.'''",
2312 'movedto' => 'hernoemd naar',
2313 'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
2314 'move-subpages' => "Alle subpagina's hernoemen",
2315 'move-talk-subpages' => "Alle subpagina's van overlegpagina's hernoemen",
2316 'movepage-page-exists' => 'De pagina $1 bestaat al en kan niet automatisch verwijderd worden.',
2317 'movepage-page-moved' => 'De pagina $1 is hernoemd naar $2.',
2318 'movepage-page-unmoved' => 'De pagina $1 kon niet hernoemd worden naar $2.',
2319 'movepage-max-pages' => "Het maximale aantal automatisch te hernoemen pagina's is bereikt ({{PLURAL:$1|$1|$1}}).
2320 De overige pagina's worden niet automatisch hernoemd.",
2321 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2322 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
2323 'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
2324 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
2325 'movereason' => 'Reden:',
2326 'revertmove' => 'terugdraaien',
2327 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
2328 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
2329 Onder de naam "[[:$1]]" bestaat al een pagina.
2330 Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
2331 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
2332 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
2333 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
2334 'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type.
2335 Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
2336 'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
2337 'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
2338 'imageinvalidfilename' => 'De nieuwe bestandsnaam is ongeldig',
2339 'fix-double-redirects' => 'Alle doorverwijzingen bijwerken die verwijzen naar de originele paginanaam',
2340
2341 # Export
2342 'export' => 'Exporteren',
2343 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML.
2344 Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de [[Special:Import|importpagina]].
2345
2346 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
2347
2348 In het laatste geval kunt u ook een verwijzing gebruiken, bijvoorbeeld [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
2349 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
2350 'exportnohistory' => "----
2351 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
2352 'export-submit' => 'Exporteren',
2353 'export-addcattext' => "Pagina's toevoegen van categorie:",
2354 'export-addcat' => 'Toevoegen',
2355 'export-download' => 'Als bestand opslaan',
2356 'export-templates' => 'Sjablonen toevoegen',
2357
2358 # Namespace 8 related
2359 'allmessages' => 'Systeemteksten',
2360 'allmessagesname' => 'Naam',
2361 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
2362 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
2363 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte.
2364 Ga naar [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-localisatie] en [http://translatewiki.net Betawiki] als u wilt bijdragen aan de algemene vertaling voor MediaWiki.',
2365 'allmessagesnotsupportedDB' => "Deze pagina kan niet gebruikt worden omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
2366 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
2367 'allmessagesmodified' => 'Alleen gewijzigde systeemteksten bekijken',
2368
2369 # Thumbnails
2370 'thumbnail-more' => 'Groter',
2371 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
2372 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van de miniatuurafbeelding: $1',
2373 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
2374 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
2375 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste parameters voor miniatuurafbeelding',
2376 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doelmap aan te maken',
2377
2378 # Special:Import
2379 'import' => "Pagina's importeren",
2380 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2381 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
2382 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij bewaard.
2383 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[Special:Log/import|importlogboek]].',
2384 'import-interwiki-history' => 'Volledige geschiedenis van deze pagina ook kopiëren',
2385 'import-interwiki-submit' => 'Importeren',
2386 'import-interwiki-namespace' => 'Pagina in de volgende naamruimte plaatsen:',
2387 'importtext' => 'Gebruik de [[Special:Export|exportfunctie]] in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
2388 'importstart' => "Pagina's aan het importeren ...",
2389 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2390 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
2391 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
2392 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
2393 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
2394 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikiverwijzing',
2395 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
2396 'importsuccess' => 'Import afgerond!',
2397 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
2398 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
2399 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
2400 'importuploaderrorsize' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2401 Het bestand is groter dan de ingestelde limiet.',
2402 'importuploaderrorpartial' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2403 Het bestand is slechts gedeeltelijk aangekomen.',
2404 'importuploaderrortemp' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2405 De tijdelijke map is niet aanwezig.',
2406 'import-parse-failure' => 'Fout bij het verwerken van de XML-import',
2407 'import-noarticle' => "Er zijn geen te importeren pagina's!",
2408 'import-nonewrevisions' => 'Alle versies zijn al eerder geïmporteerd.',
2409 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2410 'import-upload' => 'XML-gegevens uploaden',
2411
2412 # Import log
2413 'importlogpage' => 'Importlogboek',
2414 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
2415 'import-logentry-upload' => 'importeerde [[$1]] via een bestandsupload',
2416 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2417 'import-logentry-interwiki' => 'importeerde $1 via transwiki',
2418 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} van $2',
2419
2420 # Tooltip help for the actions
2421 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
2422 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
2423 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
2424 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
2425 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
2426 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
2427 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2428 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2429 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2430 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
2431 'tooltip-ca-talk' => 'Overleg over deze pagina',
2432 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken.
2433 Gebruik de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren.',
2434 'tooltip-ca-addsection' => 'Een opmerking aan de overlegpagina toevoegen',
2435 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd.
2436 U kunt wel de broncode bekijken.',
2437 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
2438 'tooltip-ca-protect' => 'Deze pagina beveiligen',
2439 'tooltip-ca-delete' => 'Deze pagina verwijderen',
2440 'tooltip-ca-undelete' => 'Verwijderde bewerkingen van deze pagina terugplaatsen',
2441 'tooltip-ca-move' => 'Deze pagina hernoemen',
2442 'tooltip-ca-watch' => 'Deze pagina aan mijn volglijst toevoegen',
2443 'tooltip-ca-unwatch' => 'Deze pagina van mijn volglijst verwijderen',
2444 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} doorzoeken',
2445 'tooltip-search-go' => 'Naar een pagina met deze exacte naam gaan als die bestaat',
2446 'tooltip-search-fulltext' => "De pagina's voor deze tekst zoeken",
2447 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
2448 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
2449 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
2450 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
2451 'tooltip-n-recentchanges' => 'De lijst van recente wijzigingen in deze wiki.',
2452 'tooltip-n-randompage' => 'Een willekeurige pagina bekijken',
2453 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
2454 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lijst van alle pagina's die naar deze pagina verwijzen",
2455 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Recente wijzigingen in pagina's waar deze pagina naar verwijst",
2456 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
2457 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
2458 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
2459 'tooltip-t-emailuser' => 'Een e-mail naar deze gebruiker verzenden',
2460 'tooltip-t-upload' => 'Bestanden uploaden',
2461 'tooltip-t-specialpages' => "Lijst van alle speciale pagina's",
2462 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
2463 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente verwijzing naar deze versie van de pagina',
2464 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Inhoudspagina bekijken',
2465 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Gebruikerspagina bekijken',
2466 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediapagina bekijken',
2467 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is een speciale pagina, u kunt de pagina zelf niet bewerken',
2468 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projectpagina bekijken',
2469 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bestandspagina bekijken',
2470 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeembericht bekijken',
2471 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloon bekijken',
2472 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hulppagina bekijken',
2473 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Categoriepagina bekijken',
2474 'tooltip-minoredit' => 'Dit als een kleine wijziging markeren',
2475 'tooltip-save' => 'Uw wijzigen opslaan',
2476 'tooltip-preview' => 'Een voorvertoning maken.
2477 Gebruik dit!',
2478 'tooltip-diff' => 'Gemaakte wijzigingen bekijken (zoals het in de geschiedenis zal te zien zijn)',
2479 'tooltip-compareselectedversions' => 'De verschillen tussen de geselecteerde versies van deze pagina bekijken.',
2480 'tooltip-watch' => 'Deze pagina aan uw volglijst toevoegen',
2481 'tooltip-recreate' => 'Deze pagina opnieuw aanmaken ondanks eerdere verwijdering',
2482 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
2483 'tooltip-rollback' => 'Met "terugdraaien" draait u met één klik de bewerking(en) terug van de laatste gebruiker die deze pagina heeft bewerkt.',
2484 'tooltip-undo' => 'Met "ongedaan maken" draait u deze bewerking terug en komt in het bewerkingsvenster.
2485 U kunt in de bewerkingssamenvatting een reden opgeven.',
2486
2487 # Stylesheets
2488 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
2489 'standard.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Standard */',
2490 'nostalgia.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Nostalgie */',
2491 'cologneblue.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Keuls blauw */',
2492 'monobook.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Monobook */',
2493 'myskin.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin MijnSkin */',
2494 'chick.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Chick */',
2495 'simple.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Eenvoudig */',
2496 'modern.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Modern */',
2497 'print.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de printuitvoer */',
2498 'handheld.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op handheldapparaten gebaseerd op de skin die is ingesteld in $wgHandheldStyle */',
2499
2500 # Scripts
2501 'common.js' => "/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle pagina's voor alle gebruikers */",
2502 'standard.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Standaard gebruiken */',
2503 'nostalgia.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Nostalgie gebruiken */',
2504 'cologneblue.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Keuls blauw gebruiken */',
2505 'monobook.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Monobook gebruiken */',
2506 'myskin.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin MijnSkin gebruiken */',
2507 'chick.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Chick gebruiken */',
2508 'simple.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Eenvoudig gebruiken */',
2509 'modern.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Modern gebruiken */',
2510
2511 # Metadata
2512 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2513 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF-metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2514 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw browser kan lezen.',
2515
2516 # Attribution
2517 'anonymous' => 'Anonieme {{PLURAL:$1|gebruiker|gebruikers}} van {{SITENAME}}',
2518 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
2519 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2520 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
2521 'others' => 'anderen',
2522 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|gebruikers|gebruikers}} $1',
2523 'creditspage' => 'Auteurspagina',
2524 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
2525
2526 # Spam protection
2527 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2528 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter.
2529 Meestal wordt dit door een externe verwijzing op een zwarte lijst veroorzaakt.',
2530 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
2531 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
2532 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
2533 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een verwijzing naar $1 worden verwijderd',
2534
2535 # Info page
2536 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
2537 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
2538 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
2539 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
2540 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
2541 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
2542
2543 # Math options
2544 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
2545 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
2546 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
2547 'mw_math_source' => 'De TeX-broncode behouden (voor tekstbrowsers)',
2548 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
2549 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
2550
2551 # Patrolling
2552 'markaspatrolleddiff' => 'Markeren als gecontroleerd',
2553 'markaspatrolledtext' => 'Deze pagina markeren als gecontroleerd',
2554 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
2555 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
2556 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
2557 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
2558 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
2559 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2560 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2561
2562 # Patrol log
2563 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2564 'patrol-log-header' => 'Dit logboek bevat versies die gemarkeerd zijn als gecontroleerd.',
2565 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2566 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2567 'patrol-log-diff' => '$1',
2568
2569 # Image deletion
2570 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2571 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2572 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2573
2574 $1',
2575 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2576 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2577 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2578 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2579
2580 # Browsing diffs
2581 'previousdiff' => '← Eerdere bewerking',
2582 'nextdiff' => 'Nieuwere bewerking →',
2583
2584 # Visual comparison
2585 'visual-comparison' => 'Visuele vergelijking',
2586
2587 # Media information
2588 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2589 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2590 'thumbsize' => 'Grootte miniatuurafbeelding:',
2591 'widthheight' => '$1x$2',
2592 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagina's}}",
2593 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2594 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2595 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2596 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2597 'show-big-image' => 'Volledige resolutie',
2598 'show-big-image-thumb' => '<small>Afmetingen van deze weergave: $1 × $2 pixels</small>',
2599
2600 # Special:NewImages
2601 'newimages' => 'Nieuwe bestanden',
2602 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
2603 'newimages-summary' => 'Op deze speciale pagina worden de meest recent toegevoegde bestanden weergegeven.',
2604 'newimages-legend' => 'Bestandsnaam',
2605 'newimages-label' => 'Bestandsnaam (of deel daarvan):',
2606 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2607 'noimages' => 'Niets te zien.',
2608 'ilsubmit' => 'Zoeken',
2609 'bydate' => 'op datum',
2610 'sp-newimages-showfrom' => 'Nieuwe bestanden bekijken vanaf $1 om $2.',
2611
2612 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2613 'hours-abbrev' => 'u',
2614
2615 # Bad image list
2616 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2617
2618 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt.
2619 De eerste verwijzing op een regel moet een verwijzing zijn naar een ongewenst bestand.
2620 Alle volgende verwijzingen die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop het bestand in de tekst is opgenomen.",
2621
2622 # Metadata
2623 'metadata' => 'Metadata',
2624 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn.
2625 Als het bestand aangepast is, komen details mogelijk niet overeen met het gewijzigde bestand.',
2626 'metadata-expand' => 'Uitgebreide gegevens bekijken',
2627 'metadata-collapse' => 'Uitgebreide gegevens verbergen',
2628 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatavelden in dit bericht worden ook weergegeven op een afbeeldingspagina als de metadatatabel ingeklapt is.
2629 Andere velden worden verborgen.
2630 * make
2631 * model
2632 * datetimeoriginal
2633 * exposuretime
2634 * fnumber
2635 * focallength', # Do not translate list items
2636
2637 # EXIF tags
2638 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2639 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2640 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2641 'exif-compression' => 'Compressiemethode',
2642 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2643 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2644 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2645 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2646 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2647 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2648 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2649 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2650 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2651 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2652 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2653 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2654 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2655 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2656 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2657 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2658 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaciteit van primaire kleuren',
2659 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2660 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2661 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2662 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2663 'exif-make' => 'Merk camera',
2664 'exif-model' => 'Cameramodel',
2665 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2666 'exif-artist' => 'Auteur',
2667 'exif-copyright' => 'Auteursrechtenhouder',
2668 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2669 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2670 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2671 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2672 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2673 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2674 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2675 'exif-makernote' => 'Opmerkingen fabrikant',
2676 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2677 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2678 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2679 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2680 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2681 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2682 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2683 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2684 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2685 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2686 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2687 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2688 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2689 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2690 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2691 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2692 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2693 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2694 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2695 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2696 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2697 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2698 'exif-flash' => 'Flitser',
2699 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2700 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2701 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2702 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Ruimtelijke frequentiereactie',
2703 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2704 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2705 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2706 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2707 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2708 'exif-sensingmethod' => 'Meetmethode',
2709 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2710 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2711 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2712 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2713 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2714 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2715 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2716 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2717 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2718 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2719 'exif-contrast' => 'Contrast',
2720 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2721 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2722 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2723 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2724 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2725 'exif-gpsversionid' => 'GPS-versienummer',
2726 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2727 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2728 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2729 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2730 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2731 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2732 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2733 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2734 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2735 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2736 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2737 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2738 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2739 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2740 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2741 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2742 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2743 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2744 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2745 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2746 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2747 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2748 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2749 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2750 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2751 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2752 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2753 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2754 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2755 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2756
2757 # EXIF attributes
2758 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2759
2760 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2761
2762 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2763 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2764 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2765 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2766 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2767 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2768 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2769 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2770
2771 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky gegevensformaat',
2772 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar gegevensformaat',
2773
2774 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gekalibreerd',
2775
2776 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2777
2778 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet bepaald',
2779 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2780 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2781 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2782 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2783 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherptediepte)',
2784 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2785 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2786 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2787
2788 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2789
2790 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2791 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2792 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2793 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2794 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2795 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2796 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2797 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2798
2799 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2800 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2801 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2802 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2803 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2804 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2805 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2806 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2807 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2808 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2809 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2810 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2811 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2812 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2813 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2814 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiotungsten',
2815 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2816
2817 # Flash modes
2818 'exif-flash-fired-0' => 'Flits is niet afgegaan',
2819 'exif-flash-fired-1' => 'Met flitser',
2820 'exif-flash-return-0' => 'geen stroboscoopontvangstfunctie',
2821 'exif-flash-return-2' => 'geen stroboscoopontvangst gedetecteerd',
2822 'exif-flash-return-3' => 'stroboscoopontvangst gedetecteerd',
2823 'exif-flash-mode-1' => 'verplicht met flitser',
2824 'exif-flash-mode-2' => 'flitser verplicht onderdrukt',
2825 'exif-flash-mode-3' => 'automatische modus',
2826 'exif-flash-function-1' => 'Geen flitersfunctie',
2827 'exif-flash-redeye-1' => 'filter rode ogen verwijderen',
2828
2829 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2830
2831 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2832 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2833 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2834 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2835 'exif-sensingmethod-5' => 'Kleurvolgende gebiedssensor',
2836 'exif-sensingmethod-7' => 'Drielijnige sensor',
2837 'exif-sensingmethod-8' => 'Kleurvolgende lijnsensor',
2838
2839 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2840
2841 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2842 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2843
2844 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2845 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2846 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2847
2848 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2849 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2850
2851 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2852 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2853 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2854 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2855
2856 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2857 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2858 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2859 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2860 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2861
2862 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2863 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2864 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2865
2866 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2867 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2868 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2869
2870 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2871 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2872 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2873
2874 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2875 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2876 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2877 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2878
2879 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2880 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2881 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2882
2883 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2884 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2885 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2886
2887 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2888 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2889
2890 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2891 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2892
2893 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2894 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2895 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2896 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2897
2898 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2899 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2900 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2901
2902 # External editor support
2903 'edit-externally' => 'Dit bestand in een extern programma bewerken',
2904 'edit-externally-help' => 'In de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2905
2906 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2907 'recentchangesall' => 'alles',
2908 'imagelistall' => 'alle',
2909 'watchlistall2' => 'alles',
2910 'namespacesall' => 'alle',
2911 'monthsall' => 'alle',
2912
2913 # E-mail address confirmation
2914 'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen',
2915 'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2916 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken.
2917 Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen.
2918 Dit bericht bevat een verwijzing met een code.
2919 Open die verwijzing om uw e-mailadres te bevestigen.',
2920 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden.
2921 Als u recentelijk uw gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
2922 'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden',
2923 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2924 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden.
2925 Deze code is niet nodig om u aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2926 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kon uw bevestigingscode niet verzenden.
2927 Controleer uw e-mailadres op ongeldige tekens.
2928
2929 Het e-mailprogramma meldde: $1',
2930 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode.
2931 Mogelijk is de code verlopen.',
2932 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2933 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd.
2934 U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2935 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2936 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2937 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2938 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2939
2940 Open de volgende verwijzing om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2941
2942 $3
2943
2944 Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende verwijzing om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren:
2945
2946 $5
2947
2948 De bevestigingscode verloopt op $4.',
2949 'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd',
2950 'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren',
2951
2952 # Scary transclusion
2953 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablonen is uitgeschakeld]',
2954 'scarytranscludefailed' => '[Het sjabloon $1 kon niet opgehaald worden]',
2955 'scarytranscludetoolong' => '[De URL is te lang]',
2956
2957 # Trackbacks
2958 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2959 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2960 $1</div>",
2961 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2962 'trackbacklink' => 'Trackback',
2963 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2964
2965 # Delete conflict
2966 'deletedwhileediting' => "'''Let op''': deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!",
2967 'confirmrecreate' => "Nadat u begonnen bent met uw wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd met opgave van de volgende reden:
2968 : ''$2''
2969 Bevestig dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2970 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2971
2972 # action=purge
2973 'confirm_purge' => 'De cache van deze pagina legen?
2974
2975 $1',
2976 'confirm_purge_button' => 'OK',
2977
2978 # Multipage image navigation
2979 'imgmultipageprev' => '← vorige pagina',
2980 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina →',
2981 'imgmultigo' => 'OK',
2982 'imgmultigoto' => 'Ga naar pagina $1',
2983
2984 # Table pager
2985 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2986 'descending_abbrev' => 'afl.',
2987 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2988 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2989 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2990 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2991 'table_pager_limit' => '$1 resultaten per pagina bekijken',
2992 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2993 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2994
2995 # Auto-summaries
2996 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2997 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2998 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
2999 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
3000
3001 # Size units
3002 'size-kilobytes' => '$1 kB',
3003
3004 # Live preview
3005 'livepreview-loading' => 'Laden …',
3006 'livepreview-ready' => 'Laden … Klaar!',
3007 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
3008 Probeer normale voorvertoning.',
3009 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 $2”.
3010 Probeer normale voorvertoning.',
3011
3012 # Friendlier slave lag warnings
3013 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} worden misschien niet weergegeven in deze lijst.',
3014 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
3015
3016 # Watchlist editor
3017 'watchlistedit-numitems' => 'Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina’s}}, zonder overlegpagina’s.',
3018 'watchlistedit-noitems' => 'Uw volglijst bevat geen pagina’s.',
3019 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
3020 'watchlistedit-normal-legend' => 'Pagina’s van uw volglijst verwijderen',
3021 'watchlistedit-normal-explain' => 'Hieronder worden de pagina’s op uw volglijst weergegeven.
3022 Klik op het vierkantje ernaast en daarna op ‘Pagina’s verwijderen’ om een pagina te verwijderen.
3023 U kunt ook [[Special:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]].',
3024 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
3025 'watchlistedit-normal-done' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd van uw volglijst:',
3026 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3027 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3028 'watchlistedit-raw-explain' => 'Hieronder staan pagina’s op uw volglijst.
3029 U kunt de lijst bewerken door pagina’s te verwijderen en toe te voegen.
3030 Eén pagina per regel.
3031 Als u klaar bent, klik dan op ‘Volglijst bijwerken’.
3032 U kunt ook [[Special:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].',
3033 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagina’s:',
3034 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
3035 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is bijgewerkt.',
3036 'watchlistedit-raw-added' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} toegevoegd:',
3037 'watchlistedit-raw-removed' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd:',
3038
3039 # Watchlist editing tools
3040 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
3041 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
3042 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3043
3044 # Iranian month names
3045 'iranian-calendar-m1' => 'Eerste Perzische maand',
3046 'iranian-calendar-m2' => 'Tweede Perzische maand',
3047 'iranian-calendar-m3' => 'Derde Perzische maand',
3048 'iranian-calendar-m4' => 'Vierde Perzische maand',
3049 'iranian-calendar-m5' => 'Vijfde Perzische maand',
3050 'iranian-calendar-m6' => 'Zesde Perzische maand',
3051 'iranian-calendar-m7' => 'Zevende Perzische maand',
3052 'iranian-calendar-m8' => 'Achtste Perzische maand',
3053 'iranian-calendar-m9' => 'Negende Perzische maand',
3054 'iranian-calendar-m10' => 'Tiende Perzische maand',
3055 'iranian-calendar-m11' => 'Elfde Perzische maand',
3056 'iranian-calendar-m12' => 'Twaalfde Perzische maand',
3057
3058 # Core parser functions
3059 'unknown_extension_tag' => 'Onbekende tag "$1"',
3060
3061 # Special:Version
3062 'version' => 'Softwareversie', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3063 'version-extensions' => 'Geïnstalleerde uitbreidingen',
3064 'version-specialpages' => "Speciale pagina's",
3065 'version-parserhooks' => 'Parserhooks',
3066 'version-variables' => 'Variabelen',
3067 'version-other' => 'Overige',
3068 'version-mediahandlers' => 'Mediaverwerkers',
3069 'version-hooks' => 'Hooks',
3070 'version-extension-functions' => 'Uitbreidingsfuncties',
3071 'version-parser-extensiontags' => 'Parseruitbreidingstags',
3072 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunctiehooks',
3073 'version-skin-extension-functions' => 'Vormgevingsuitbreidingsfuncties',
3074 'version-hook-name' => 'Hooknaam',
3075 'version-hook-subscribedby' => 'Geabonneerd door',
3076 'version-version' => 'Versie',
3077 'version-license' => 'Licentie',
3078 'version-software' => 'Geïnstalleerde software',
3079 'version-software-product' => 'Product',
3080 'version-software-version' => 'Versie',
3081
3082 # Special:FilePath
3083 'filepath' => 'Bestandslocatie',
3084 'filepath-page' => 'Bestand:',
3085 'filepath-submit' => 'Zoeken',
3086 'filepath-summary' => 'Deze speciale pagina geeft het volledige pad voor een bestand.
3087 Afbeeldingen worden in hun volledige resolutie weergegeven.
3088 Andere bestandstypen worden direct in het met het MIME-type verbonden programma geopend.
3089
3090 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
3091
3092 # Special:FileDuplicateSearch
3093 'fileduplicatesearch' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
3094 'fileduplicatesearch-summary' => 'Duplicaatbestanden zoeken op basis van de hashwaarde.
3095
3096 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
3097 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
3098 'fileduplicatesearch-filename' => 'Bestandsnaam:',
3099 'fileduplicatesearch-submit' => 'Zoeken',
3100 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Bestandsgrootte: $3<br />MIME-type: $4',
3101 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Het bestand "$1" heeft geen duplicaten.',
3102 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Het bestand "$1" heeft {{PLURAL:$2|één duplicaat|$2 duplicaten}}.',
3103
3104 # Special:SpecialPages
3105 'specialpages' => "Speciale pagina's",
3106 'specialpages-note' => '----
3107 * Normale speciale pagina\'s
3108 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beperkt toegankelijke speciale pagina\'s</span>',
3109 'specialpages-group-maintenance' => 'Onderhoudsrapporten',
3110 'specialpages-group-other' => "Overige speciale pagina's",
3111 'specialpages-group-login' => 'Aanmelden / registreren',
3112 'specialpages-group-changes' => 'Recente wijzigingen en logboeken',
3113 'specialpages-group-media' => 'Mediaoverzichten en uploads',
3114 'specialpages-group-users' => 'Gebruikers en rechten',
3115 'specialpages-group-highuse' => "Veelgebruikte pagina's",
3116 'specialpages-group-pages' => 'Paginalijsten',
3117 'specialpages-group-pagetools' => 'Paginahulpmiddelen',
3118 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -hulpmiddelen',
3119 'specialpages-group-redirects' => "Doorverwijzende speciale pagina's",
3120 'specialpages-group-spam' => 'Spamhulpmiddelen',
3121
3122 # Special:BlankPage
3123 'blankpage' => 'Lege pagina',
3124 'intentionallyblankpage' => 'Deze pagina is bewust leeg gelaten en wordt gebruikt voor benchmarks, enzovoort.',
3125
3126 # External image whitelist
3127 'external_image_whitelist' => ' #Laat deze regel onveranderd<pre>
3128 #Zet hieronder reguliere expressiefragmenten (alleen het deel dat tussen de // staat)
3129 #Deze worden gehouden tegen de URL\'s van externe (gehotlinkte) afbeeldingen
3130 #Als de reguliere expressie van toegang is, wordt een afbeelding weergegeven, anders wordt alleen een link weergegeven
3131 #Regels die beginnen met "#" worden als opmerking behandeld
3132
3133 #Zet alle Put all reguliere expressiefragmenten boven deze regel. Laat deze regel onveranderd</pre>',
3134
3135 );