Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-05-05 23:21 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
7 * @author Siebrand
8 * @author SPQRobin
9 * @author GerardM
10 * @author Hamaryns
11 * @author Troefkaart
12 * @author Galwaygirl
13 * @author Effeietsanders
14 * @author Nike
15 * @author לערי ריינהארט
16 * @author Erwin85
17 * @author Annabel
18 */
19
20 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'Media',
24 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
25 NS_MAIN => '',
26 NS_TALK => 'Overleg',
27 NS_USER => 'Gebruiker',
28 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
29 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
30 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
31 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
32 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
33 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
34 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
35 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
36 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
37 NS_HELP => 'Help',
38 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
39 NS_CATEGORY => 'Categorie',
40 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
41 );
42
43 $skinNames = array(
44 'standard' => 'Klassiek',
45 'nostalgia' => 'Nostalgie',
46 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
47 'monobook' => 'Monobook',
48 'myskin' => 'MijnSkin',
49 'simple' => 'Eenvoudig',
50 'modern' => 'Modern',
51 );
52
53 $dateFormats = array(
54 'mdy time' => 'H:i',
55 'mdy date' => 'M j, Y',
56 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
57
58 'dmy time' => 'H:i',
59 'dmy date' => 'j M Y',
60 'dmy both' => 'j M Y H:i',
61
62 'ymd time' => 'H:i',
63 'ymd date' => 'Y M j',
64 'ymd both' => 'Y M j H:i',
65 );
66
67 $bookstoreList = array(
68 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
69 );
70
71 $magicWords = array(
72 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
73 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
74 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALERIJ__' ),
75 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__INHOUD_DWINGEN__', '__FORCEERINHOUD__' ),
76 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INHOUD__' ),
77 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
78 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
79 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
80 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
81 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
82 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
83 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
84 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
85 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
86 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
87 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
88 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'PLAATSELIJKEMAAND', 'LOKALEMAAND' ),
89 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAM', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
90 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAMGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
91 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'PLAATSELIJKEMAANDAFK', 'LOKALEMAANDAFK' ),
92 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'PLAATSELIJKEDAG', 'LOKALEDAG' ),
93 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'PLAATSELIJKEDAG2', 'LOKALEDAG2' ),
94 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'PLAATSELIJKEDAGNAAM', 'LOKALEDAGNAAM' ),
95 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'PLAATSELIJKJAAR', 'LOKAALJAAR' ),
96 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'PLAATSELIJKETIJD', 'LOKALETIJD' ),
97 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'PLAATSELIJKUUR', 'LOKAALUUR' ),
98 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
99 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
100 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
101 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
102 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'AANTALBEWERKINGEN' ),
103 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
104 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
105 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
106 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
107 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
108 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
109 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
110 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
111 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
112 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
113 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
114 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
115 'basepagename' => array( '1', 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
116 'basepagenamee' => array( '1', 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
117 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
118 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
119 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
120 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
121 'msg' => array( '0', 'MSG:', 'BERICHT:' ),
122 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'VERV:' ),
123 'msgnw' => array( '0', 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
124 'img_right' => array( '1', 'right', 'rechts' ),
125 'img_left' => array( '1', 'left', 'links' ),
126 'img_none' => array( '1', 'none', 'geen' ),
127 'img_center' => array( '1', 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
128 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
129 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'kaderloos' ),
130 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
131 'img_upright' => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', '1', 'rechtop', 'rechtop=$1', 'rechtop$1' ),
132 'img_border' => array( '1', 'border', 'rand' ),
133 'img_baseline' => array( '1', 'baseline', 'grondlijn' ),
134 'img_top' => array( '1', 'top', 'boven' ),
135 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'tekst-boven' ),
136 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'midden' ),
137 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'beneden' ),
138 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
139 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
140 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
141 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
142 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
143 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
144 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
145 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
146 'notitleconvert' => array( '0', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
147 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
148 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
149 'currentdow' => array( '1', 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
150 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'PLAATSELIJKEWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
151 'localdow' => array( '1', 'LOCALDOW', 'PLAATSELIJKEDVDW', 'LOKALEDVDW' ),
152 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'VERSIEID' ),
153 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'VERSIEDAG' ),
154 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'VERSIEDAG2' ),
155 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'VERSIEMAAND' ),
156 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'VERSIEJAAR' ),
157 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'VERSIETIJD' ),
158 'plural' => array( '0', 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
159 'fullurl' => array( '0', 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
160 'fullurle' => array( '0', 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
161 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
162 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST:', 'GLEERSTE:' ),
163 'lc' => array( '0', 'LC:', 'KL:' ),
164 'uc' => array( '0', 'UC:', 'HL:' ),
165 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RAUW:', 'RUW:' ),
166 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'TOONTITEL', 'TITELTONEN' ),
167 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
168 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
169 'urlencode' => array( '0', 'URLENCODE:', 'URLCODEREN', 'CODEERURL' ),
170 'anchorencode' => array( '0', 'ANCHORENCODE', 'ANKERCODEREN', 'CODEERANKER' ),
171 'currenttimestamp' => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
172 'localtimestamp' => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'PLAATSELIJKETIJDSTEMPEL', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
173 'directionmark' => array( '1', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
174 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
175 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
176 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
177 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALBEHEERDERS', 'AANTALADMINS' ),
178 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM', 'NUMFORMATTEREN' ),
179 'padleft' => array( '0', 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
180 'padright' => array( '0', 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
181 'special' => array( '0', 'special', 'speciaal' ),
182 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' ),
183 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'BESTANDSPAD:' ),
184 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__VERBORGENCAT__' ),
185 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'PAGINASINCATEGORIE', 'PAGINASINCAT' ),
186 );
187
188 $specialPageAliases = array(
189 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
190 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
191 'Disambiguations' => array( 'Doorverwijspagina\'s', 'Doorverwijspaginas' ),
192 'Userlogin' => array( 'Aanmelden', 'Inloggen' ),
193 'Userlogout' => array( 'Afmelden', 'Uitloggen' ),
194 'CreateAccount' => array( 'GebruikerAanmaken' ),
195 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
196 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
197 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
198 'Upload' => array( 'Uploaden', 'Upload' ),
199 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst', 'Bestandenlijst' ),
200 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
201 'Listusers' => array( 'Gebruikerslijst', 'Gebruikerlijst' ),
202 'Listgrouprights' => array( 'Groepsrechten' ),
203 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
204 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
205 'Lonelypages' => array( 'Weespaginas', 'Weespagina\'s' ),
206 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
207 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
208 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
209 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NietGecategoriseerdeSjablonen' ),
210 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
211 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
212 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
213 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
214 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
215 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
216 'Mostlinkedtemplates' => array( 'MeestVerwezenSjablonen' ),
217 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
218 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
219 'Mostrevisions' => array( 'MeesteVersies', 'MeesteHerzieningen', 'MeesteRevisies' ),
220 'Fewestrevisions' => array( 'MinsteVersies', 'MinsteHerzieningen', 'MinsteRevisies' ),
221 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
222 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
223 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
224 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
225 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
226 'Protectedpages' => array( 'BeveiligdePaginas', 'BeveiligdePagina\'s', 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
227 'Protectedtitles' => array( 'BeveiligdeTitels', 'BeschermdeTitels' ),
228 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
229 'Prefixindex' => array( 'Voorvoegselindex', 'Prefixindex' ),
230 'Ipblocklist' => array( 'IP-blokkeerlijst', 'IPblokkeerlijst', 'IpBlokkeerlijst' ),
231 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
232 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
233 'Emailuser' => array( 'GebruikerE-mailen', 'E-mailGebruiker' ),
234 'Confirmemail' => array( 'Emailbevestigen', 'E-mailbevestigen' ),
235 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen', 'LinksNaarHier' ),
236 'Recentchangeslinked' => array( 'RecenteWijzigingenGelinkt', 'VerwanteWijzigingen' ),
237 'Movepage' => array( 'PaginaHernoemen', 'PaginaVerplaatsen', 'TitelWijzigen', 'VerplaatsPagina' ),
238 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij', 'MijBlokkeren' ),
239 'Booksources' => array( 'Boekbronnen', 'Boekinformatie' ),
240 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
241 'Export' => array( 'Exporteren' ),
242 'Version' => array( 'Softwareversie', 'Versie' ),
243 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten', 'Systeemberichten' ),
244 'Log' => array( 'Logboeken', 'Logboek', 'Log', 'Logs' ),
245 'Blockip' => array( 'IPblokkeren', 'BlokkeerIP', 'BlokkeerIp' ),
246 'Undelete' => array( 'Terugplaatsen', 'Herstellen', 'VerwijderenOngedaanMaken' ),
247 'Import' => array( 'Importeren' ),
248 'Lockdb' => array( 'DBblokkeren', 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
249 'Unlockdb' => array( 'DBvrijgeven', 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
250 'Userrights' => array( 'Gebruikersrechten', 'Gebruikerrechten' ),
251 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken', 'MIME-zoeken' ),
252 'FileDuplicateSearch' => array( 'BestandsduplicatenZoeken' ),
253 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
254 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst', 'Redirectlijst' ),
255 'Revisiondelete' => array( 'VersieVerwijderen', 'HerzieningVerwijderen', 'RevisieVerwijderen' ),
256 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
257 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
258 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
259 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
260 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
261 'Listadmins' => array( 'Beheerderlijst', 'Administratorlijst', 'Adminlijst', 'Beheerderslijst' ),
262 'Listbots' => array( 'Botlijst', 'Lijstbots' ),
263 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
264 'Search' => array( 'Zoeken' ),
265 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
266 'Withoutinterwiki' => array( 'ZonderInterwiki' ),
267 'MergeHistory' => array( 'GeschiedenisSamenvoegen' ),
268 'Filepath' => array( 'Bestandspad' ),
269 'Invalidateemail' => array( 'EmailAnnuleren' ),
270 );
271
272 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
273
274 $messages = array(
275 # User preference toggles
276 'tog-underline' => 'Links onderstrepen:',
277 'tog-highlightbroken' => 'Links naar lege pagina’s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
278 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
279 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
280 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst',
281 'tog-usenewrc' => 'Uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina gebruiken (vereist JavaScript)',
282 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
283 'tog-showtoolbar' => 'Bewerkingswerkbalk weergeven (vereist JavaScript)',
284 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
285 'tog-editsection' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken via [bewerken]-koppelingen',
286 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)',
287 'tog-showtoc' => 'Inhoudsopgave weergeven (voor pagina’s met minstens 3 tussenkoppen)',
288 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
289 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
290 'tog-watchcreations' => 'Pagina’s die ik aanmaak automatisch volgen',
291 'tog-watchdefault' => 'Pagina’s die ik bewerk automatisch volgen',
292 'tog-watchmoves' => 'Pagina’s die ik hernoem automatisch volgen',
293 'tog-watchdeletion' => 'Pagina’s die ik verwijder automatisch volgen',
294 'tog-minordefault' => 'Al mijn bewerkingen als ‘klein’ markeren',
295 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld weergeven',
296 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking weergeven',
297 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
298 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mij e-mailen bij bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
299 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mij e-mailen als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
300 'tog-enotifminoredits' => 'Mij e-mailen bij kleine bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
301 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres weergeven in e-mailberichten',
302 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers weergeven dat deze pagina volgt',
303 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder link naar gebruikerspagina',
304 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken',
305 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken',
306 'tog-showjumplinks' => '“ga naar”-toegankelijkheidslinks inschakelen',
307 'tog-uselivepreview' => '“live voorvertoning” gebruiken (vereist JavaScript – experimenteel)',
308 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
309 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
310 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
311 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
312 'tog-nolangconversion' => 'Variantomzetting uitschakelen',
313 'tog-ccmeonemails' => 'Mij een kopie zenden van e-mails die ik naar andere gebruikers stuur',
314 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet weergeven',
315 'tog-showhiddencats' => 'Verborgen categorieën weergeven',
316
317 'underline-always' => 'Altijd',
318 'underline-never' => 'Nooit',
319 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
320
321 'skinpreview' => '(Voorvertoning)',
322
323 # Dates
324 'sunday' => 'zondag',
325 'monday' => 'maandag',
326 'tuesday' => 'dinsdag',
327 'wednesday' => 'woensdag',
328 'thursday' => 'donderdag',
329 'friday' => 'vrijdag',
330 'saturday' => 'zaterdag',
331 'sun' => 'zo',
332 'mon' => 'ma',
333 'tue' => 'di',
334 'wed' => 'wo',
335 'thu' => 'do',
336 'fri' => 'vr',
337 'sat' => 'za',
338 'january' => 'januari',
339 'february' => 'februari',
340 'march' => 'maart',
341 'april' => 'april',
342 'may_long' => 'mei',
343 'june' => 'juni',
344 'july' => 'juli',
345 'august' => 'augustus',
346 'september' => 'september',
347 'october' => 'oktober',
348 'november' => 'november',
349 'december' => 'december',
350 'january-gen' => 'januari',
351 'february-gen' => 'februari',
352 'march-gen' => 'maart',
353 'april-gen' => 'april',
354 'may-gen' => 'mei',
355 'june-gen' => 'juni',
356 'july-gen' => 'juli',
357 'august-gen' => 'augustus',
358 'september-gen' => 'september',
359 'october-gen' => 'oktober',
360 'november-gen' => 'november',
361 'december-gen' => 'december',
362 'jan' => 'jan',
363 'feb' => 'feb',
364 'mar' => 'mrt',
365 'apr' => 'apr',
366 'may' => 'mei',
367 'jun' => 'jun',
368 'jul' => 'jul',
369 'aug' => 'aug',
370 'sep' => 'sep',
371 'oct' => 'okt',
372 'nov' => 'nov',
373 'dec' => 'dec',
374
375 # Categories related messages
376 'categories' => 'Categorieën',
377 'categoriespagetext' => "De volgende categorieën bevatten pagina's of media.",
378 'special-categories-sort-count' => 'op aantal sorteren',
379 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetisch sorteren',
380 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
381 'category_header' => 'Pagina’s in categorie “$1”',
382 'subcategories' => 'Ondercategorieën',
383 'category-media-header' => 'Media in categorie “$1”',
384 'category-empty' => "''Deze categorie bevat geen pagina’s of media.''",
385 'hidden-categories' => 'Verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
386 'hidden-category-category' => 'Verborgen categorieën', # Name of the category where hidden categories will be listed
387 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie heeft de volgende ondercategorie.|Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}, van een totaal van $2.}}',
388 'category-subcat-count-limited' => 'Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}.',
389 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat de volgende pagina.|Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}, van in totaal $2.}}",
390 'category-article-count-limited' => "Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}.",
391 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat het volgende bestand.|Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}, van in totaal $2.}}',
392 'category-file-count-limited' => 'Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}.',
393 'listingcontinuesabbrev' => 'meer',
394
395 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
396 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/NL_Help:Inhoudsopgave handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
397
398 == Meer hulp over MediaWiki ==
399
400 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
401 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Veelgestelde vragen (FAQ)]
402 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglijst voor aankondigingen van nieuwe versies]',
403
404 'about' => 'Info',
405 'article' => 'Pagina',
406 'newwindow' => '(opent in een nieuw venster)',
407 'cancel' => 'Annuleren',
408 'qbfind' => 'Zoeken',
409 'qbbrowse' => 'Bladeren',
410 'qbedit' => 'Bewerken',
411 'qbpageoptions' => 'Paginaopties',
412 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
413 'qbmyoptions' => "Mijn pagina's",
414 'qbspecialpages' => 'Speciale pagina’s',
415 'moredotdotdot' => 'Meer …',
416 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
417 'mytalk' => 'Mijn overleg',
418 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
419 'navigation' => 'Navigatie',
420 'and' => 'en',
421
422 # Metadata in edit box
423 'metadata_help' => 'Metadata:',
424
425 'errorpagetitle' => 'Fout',
426 'returnto' => 'Terug naar $1.',
427 'tagline' => 'Uit {{SITENAME}}',
428 'help' => 'Hulp',
429 'search' => 'Zoeken',
430 'searchbutton' => 'Zoeken',
431 'go' => 'OK',
432 'searcharticle' => 'OK',
433 'history' => 'Paginageschiedenis',
434 'history_short' => 'Geschiedenis',
435 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
436 'info_short' => 'Informatie',
437 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
438 'permalink' => 'Permanente link',
439 'print' => 'Afdrukken',
440 'edit' => 'Bewerken',
441 'create' => 'Aanmaken',
442 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
443 'create-this-page' => 'Deze pagina aanmaken',
444 'delete' => 'Verwijderen',
445 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
446 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
447 'protect' => 'Beveiligen',
448 'protect_change' => 'beveiligingsstatus wijzigen',
449 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
450 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
451 'unprotectthispage' => 'Beveiliging van deze pagina opheffen',
452 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
453 'talkpage' => 'Overlegpagina',
454 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
455 'specialpage' => 'Speciale pagina',
456 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
457 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
458 'articlepage' => 'Pagina bekijken',
459 'talk' => 'Overleg',
460 'views' => 'Aspecten/acties',
461 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
462 'userpage' => 'Gebruikerspagina bekijken',
463 'projectpage' => 'Projectpagina bekijken',
464 'imagepage' => 'Mediabestandspagina bekijken',
465 'mediawikipage' => 'Berichtpagina bekijken',
466 'templatepage' => 'Sjabloonpagina bekijken',
467 'viewhelppage' => 'Hulppagina bekijken',
468 'categorypage' => 'Categoriepagina bekijken',
469 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina bekijken',
470 'otherlanguages' => 'Andere talen',
471 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
472 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
473 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $1 om $2.', # $1 date, $2 time
474 'viewcount' => 'Deze pagina is {{PLURAL:$1|1 maal|$1 maal}} bekeken.',
475 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
476 'jumpto' => 'Ga naar:',
477 'jumptonavigation' => 'navigatie',
478 'jumptosearch' => 'zoeken',
479
480 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
481 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
482 'aboutpage' => 'Project:Info',
483 'bugreports' => 'Foutrapporten',
484 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapporten',
485 'copyright' => 'De inhoud is beschikbaar onder de $1.',
486 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrechten',
487 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrechten',
488 'currentevents' => 'In het nieuws',
489 'currentevents-url' => 'Project:In het nieuws',
490 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
491 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
492 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
493 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
494 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
495 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
496 'helppage' => 'Help:Inhoud',
497 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
498 'mainpage-description' => 'Hoofdpagina',
499 'policy-url' => 'Project:Beleid',
500 'portal' => 'Gebruikersportaal',
501 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
502 'privacy' => 'Privacybeleid',
503 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
504 'sitesupport' => 'Donaties',
505 'sitesupport-url' => 'Project:Financieel bijdragen',
506
507 'badaccess' => 'Geen toestemming',
508 'badaccess-group0' => 'U hebt geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
509 'badaccess-group1' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in de groep $1.',
510 'badaccess-group2' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
511 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
512
513 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
514 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken. Meer info is beschikbaar op de pagina [[Special:Version|softwareversie]].',
515
516 'ok' => 'OK',
517 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
518 'youhavenewmessages' => 'U hebt $1 ($2).',
519 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
520 'newmessagesdifflink' => 'de bewerking bekijken',
521 'youhavenewmessagesmulti' => 'U hebt nieuwe berichten op $1',
522 'editsection' => 'bewerken',
523 'editold' => 'bewerken',
524 'viewsourceold' => 'brontekst bekijken',
525 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
526 'toc' => 'Inhoud',
527 'showtoc' => 'bekijken',
528 'hidetoc' => 'verbergen',
529 'thisisdeleted' => '$1 bekijken of terugplaatsen?',
530 'viewdeleted' => '$1 bekijken?',
531 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
532 'feedlinks' => 'Feed:',
533 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
534 'feed-unavailable' => 'Syndicatiefeeds zijn niet beschikbaar op {{SITENAME}}',
535 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
536 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
537 'page-rss-feed' => '“$1” RSS-feed',
538 'page-atom-feed' => '“$1” Atom-feed',
539 'red-link-title' => '$1 (bestaat nog niet)',
540
541 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
542 'nstab-main' => 'Pagina',
543 'nstab-user' => 'Gebruikerspagina',
544 'nstab-media' => 'Mediapagina',
545 'nstab-special' => 'Speciaal',
546 'nstab-project' => 'Projectpagina',
547 'nstab-image' => 'Bestand',
548 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
549 'nstab-template' => 'Sjabloon',
550 'nstab-help' => 'Hulppagina',
551 'nstab-category' => 'Categorie',
552
553 # Main script and global functions
554 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
555 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL werd niet herkend door de wiki',
556 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
557 'nospecialpagetext' => "<big>'''U hebt een onbestaande speciale pagina opgevraagd.'''</big>
558
559 Een lijst met speciale pagina’s staat op [[Special:Specialpages|speciale pagina’s]].",
560
561 # General errors
562 'error' => 'Fout',
563 'databaseerror' => 'Databasefout',
564 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
565 Mogelijk zit er een fout in de software.
566 Het laatste verzoek aan de database was:
567 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
568 vanuit de functie “<tt>$2</tt>”.
569 MySQL gaf de foutmelding “<tt>$3: $4</tt>”.',
570 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
571 Het laatste verzoek aan de database was:
572 $1
573 vanuit de functie “$2”.
574 MySQL gaf de volgende foutmelding: “$3: $4”',
575 'noconnect' => 'Sorry! De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken. <br />
576 $1',
577 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
578 'cachederror' => 'Deze pagina is een kopie uit de cache en kan verouderd zijn.',
579 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: de pagina zou verouderd kunnen zijn.',
580 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
581 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven',
582 'readonlytext' => 'De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud. Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
583
584 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
585 'missingarticle' => 'In de database is geen tekst aangetroffen voor een pagina met de naam “$1”.
586
587 Dit wordt meestal veroorzaakt door het volgen van een link in een vergelijkings- of geschiedenispagina naar een pagina die verwijderd is.
588
589 Als dit niet het geval is, dan hebt u een fout in de software gevonden.
590 Rapporteer dit alstublieft aan een beheerder met vermelding van de URL.',
591 'missingarticle-rev' => '(versienummer: $1)',
592 'missingarticle-diff' => '(Wijziging: $1, $2)',
593 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de ondergeschikte databaseservers synchroniseren met de hoofdserver.',
594 'internalerror' => 'Interne fout',
595 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
596 'filecopyerror' => 'Bestand “$1” kon niet naar “$2” gekopieerd worden.',
597 'filerenameerror' => '“$1” kon niet tot “$2” hernoemd worden.',
598 'filedeleteerror' => 'Bestand “$1” kon niet verwijderd worden.',
599 'directorycreateerror' => 'Map “$1” kon niet aangemaakt worden.',
600 'filenotfound' => 'Bestand “$1” werd niet gevonden.',
601 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand “$1” onmogelijk: bestand bestaat al',
602 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
603 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
604 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
605 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden. Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
606 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
607 'badtitletext' => 'De titel van de opgevraagde pagina was ongeldig, leeg of bevatte een verkeerd gelinkte intertaal- of interwikinaam. Wellicht bevat de titel niet toegestane karakters.',
608 'perfdisabled' => 'Sorry! Deze functionaliteit is tijdelijk uitgeschakeld, omdat deze de database zo langzaam maakt dat niemand de wiki kan gebruiken.',
609 'perfcached' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
610 'perfcachedts' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
611 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan niet bijgewerkt worden. Deze gegevens worden niet ververst.',
612 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
613 Functie: $1<br />
614 Zoekopdracht: $2',
615 'viewsource' => 'Brontekst bekijken',
616 'viewsourcefor' => 'van $1',
617 'actionthrottled' => 'Handeling tegengehouden',
618 'actionthrottledtext' => 'Als maatregel tegen spam is het aantal keren per tijdseenheid dat u deze handeling kunt verrichten beperkt.
619 De limiet is overschreden.
620 Probeer het over een aantal minuten opnieuw.',
621 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd. Bewerken is niet mogelijk.',
622 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
623 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
624 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software. Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen. Overweeg voor vertalingen om [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nl Betawiki] te gebruiken, het vertalingsproject voor MediaWiki.",
625 'sqlhidden' => '(SQL-zoekopdracht verborgen)',
626 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
627 $2",
628 'namespaceprotected' => "U hebt geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
629 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
630 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
631 'titleprotected' => "Het aanmaken van deze pagina is beveiligd door [[User:$1|$1]].
632 De gegeven reden is ''$2''.",
633
634 # Login and logout pages
635 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
636 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
637 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer aanmelden als dezelfde of een andere gebruiker.
638 Mogelijk worden nog een aantal pagina's weergegeven alsof u aangemeld bent totdat u de cache van uw browser leegt.",
639 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
640 Uw gebruiker is geregistreerd. Vergeet niet uw voorkeuren voor {{SITENAME}} aan te passen.',
641 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
642 'yourname' => 'Gebruikersnaam:',
643 'yourpassword' => 'Wachtwoord:',
644 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
645 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
646 'yourdomainname' => 'Uw domein:',
647 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u hebt geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
648 'loginproblem' => '<b>Er was een probleem bij het aanmelden.</b><br />
649 Probeer het alstublieft opnieuw.',
650 'login' => 'Aanmelden',
651 'nav-login-createaccount' => 'Aanmelden / registreren',
652 'loginprompt' => 'U moet cookies ingeschakeld hebben om u te kunnen aanmelden bij {{SITENAME}}.',
653 'userlogin' => 'Aanmelden / registreren',
654 'logout' => 'Afmelden',
655 'userlogout' => 'Afmelden',
656 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
657 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
658 'nologinlink' => 'Registreren',
659 'createaccount' => 'Registreren',
660 'gotaccount' => 'Hebt u al een gebruikersnaam? $1.',
661 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
662 'createaccountmail' => 'per e-mail',
663 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
664 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik.
665 Kies alstublieft een andere naam.',
666 'youremail' => 'Uw e-mailadres:',
667 'username' => 'Gebruikersnaam:',
668 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
669 'yourrealname' => 'Uw echte naam:',
670 'yourlanguage' => 'Taal:',
671 'yourvariant' => 'Taalvariant:',
672 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
673 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
674 'badsiglength' => 'Bijnaam is te lang; het moet onder $1 karakters zijn.',
675 'email' => 'E-mail',
676 'prefs-help-realname' => 'Echte naam is optioneel, als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
677 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
678 'prefs-help-email' => 'E-mailadres is optioneel, maar stelt anderen in staat contact met u op te nemen via uw gebruikers- of overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
679 'prefs-help-email-required' => 'Hiervoor is een e-mailadres nodig.',
680 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is geregistreerd, maar niet aangemeld.
681 {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
682 Schakel die alstublieft in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
683 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel deze optie alstublieft aan en probeer het opnieuw.',
684 'noname' => 'U hebt geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
685 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
686 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
687 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze of maak een nieuwe gebruiker aan.',
688 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "<nowiki>$1</nowiki>" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze.',
689 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
690 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist. Probeer het opnieuw.',
691 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg. Probeer het opnieuw.',
692 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort. Het moet minstens uit $1 tekens bestaan.',
693 'mailmypassword' => 'E-mail wachtwoord',
694 'passwordremindertitle' => 'Nieuw tijdelijk wachtwoord voor {{SITENAME}}',
695 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek gedaan tot het toezenden van het wachtwoord voor {{SITENAME}} ($4).
696 Het wachtwoord voor gebruiker "$2" is "$3".
697 Meld u nu aan en wijzig dan uw wachtwoord.
698
699 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
700 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
701 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
702 Meld u alstublieft aan nadat u het hebt ontvangen.',
703 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen. Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
704 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingse-mail naar het opgegeven e-mailadres gezonden. Volg de aanwijzingen in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is. Tot die tijd kunnen er geen e-mails naar het e-mailadres gezonden worden.',
705 'throttled-mailpassword' => 'In de laatste $1 uur is er al een wachtwoordherinnering gestuurd. Om misbruik te voorkomen wordt er slechts één wachtwoordherinnering per $1 uur verzonden.',
706 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
707 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sorry, er zijn al $1 gebruikers geregistreerd vanaf dit IP-adres.
708 U kunt geen nieuwe gebruikers meer registreren.',
709 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $1.',
710 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>niet bevestigd</strong>. U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
711 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
712 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
713 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet aanvaard omdat het een ongeldige opmaak heeft.
714 Geef alstublieft een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
715 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
716 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
717 'createaccount-title' => 'Gebruikers registreren voor {{SITENAME}}',
718 'createaccount-text' => 'Iemand heeft een gebruiker op {{SITENAME}} ($4) aangemaakt met de naam "$2" en uw e-mailadres. Het wachtwoord voor "$2" is "$3". Meld u aan en wijzig uw wachtwoord.
719
720 Negeer dit bericht als deze gebruiker zonder uw medeweten is aangemaakt.',
721 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
722
723 # Password reset dialog
724 'resetpass' => 'Wachtwoord herinstellen',
725 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die u per e-mail is toegezonden. Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
726 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
727 'resetpass_header' => 'Wachtwoord herinstellen',
728 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
729 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd. Bezig met aanmelden ...',
730 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord. U hebt uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
731 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen op {{SITENAME}} niet gewijzigd worden',
732 'resetpass_missing' => 'U hebt geen wachtwoord ingegeven.',
733
734 # Edit page toolbar
735 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
736 'bold_tip' => 'Vet',
737 'italic_sample' => 'Schuingedrukte tekst',
738 'italic_tip' => 'Schuin',
739 'link_sample' => 'Onderwerp',
740 'link_tip' => 'Interne link',
741 'extlink_sample' => 'http://www.voorbeeld.com linktekst',
742 'extlink_tip' => 'Externe link (vergeet http:// niet)',
743 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
744 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
745 'math_sample' => 'Voer de formule in',
746 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
747 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
748 'nowiki_tip' => 'Wiki-opmaak negeren',
749 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
750 'image_tip' => 'Mediabestand',
751 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
752 'media_tip' => 'Link naar bestand',
753 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
754 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
755
756 # Edit pages
757 'summary' => 'Samenvatting',
758 'subject' => 'Onderwerp/kop',
759 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
760 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
761 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
762 'preview' => 'Nakijken',
763 'showpreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
764 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
765 'showdiff' => 'Wijzigingen bekijken',
766 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' u bent niet aangemeld. Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
767 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' u hebt geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking. Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
768 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder, alstublieft.',
769 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U hebt geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven. Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
770 'summary-preview' => 'Samenvatting nakijken',
771 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
772 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
773 'blockedtext' => "<big>'''Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.'''</big>
774
775 De blokkade is uitgevoerd door $1.
776 De opgegeven reden is ''$2''.
777
778 * Aanvang blokkade: $8
779 * Einde blokkade: $6
780 * Bedoeld te blokkeren: $7
781
782 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
783 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet geblokkeerd is.
784 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.",
785 'autoblockedtext' => "Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd, omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
786 De opgegeven reden is:
787
788 :''$2''
789
790 * Aanvang blokkade: $8
791 * Einde blokkade: $6
792
793 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]].
794 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
795 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens over deze blokkade reageert.",
796 'blockednoreason' => 'geen reden opgegeven',
797 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
798 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
799 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
800 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
801 'whitelistreadtitle' => 'Voor leestoegang is aanmelden verplicht',
802 'whitelistreadtext' => "[[Special:Preferences|Meld u aan]] voor leestoegang tot pagina's.",
803 'whitelistacctitle' => 'U kunt geen gebruiker registreren',
804 'whitelistacctext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn en de juiste rechten te hebben om gebruikers aan te maken in {{SITENAME}}.',
805 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
806 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken.
807 Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[Special:Preferences|uw voorkeuren]].',
808 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
809 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkop te bewerken dat niet bestaat. Omdat subkop $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
810 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
811 'loginreqlink' => 'aanmelden',
812 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
813 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
814 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
815 'newarticle' => '(Nieuw)',
816 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat niet. Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
817 Gebruik de knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
818 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen gebruikersnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt. We gebruiken daarom het IP-adres ter identificatie. Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken. Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn. Als u dat wilt voorkomen, [[Special:Userlogin/signup|maak dan een gebruikersnaam aan]] of [[Special:Userlogin|meld u aan]] om verwarring met andere anonieme gebruikers te voorkomen.''",
819 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst.
820 U kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
821 'userpage-userdoesnotexist' => 'U bewerkt een gebruikerspagina van een gebruiker die niet bestaat (gebruiker "$1"). Controleer of u deze pagina wel wilt aanmaken/bewerken.',
822 'clearyourcache' => '\'\'\'Let op!\'\'\' Leeg uw cache nadat u de wijzigingen hebt opgeslagen.
823
824 {| border="1" cellpadding="3" class=toccolours style="border: 1px #AAAAAA solid; border-collapse: collapse;"
825 | Mozilla/Safari/Konqueror || CTRL-SHIFT-R
826 |-
827 | IE || CTRL-F5
828 |-
829 | Opera || F5
830 |-
831 | Safari || CMD-R
832 |-
833 | Konqueror || F5
834 |}',
835 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Bewerking ter controle bekijken' om uw nieuwe CSS/JS te testen alvorens op te slaan.",
836 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke CSS, deze is nog niet opgeslagen!'''",
837 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript. De pagina is niet opgeslagen!'''",
838 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\". Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld {{ns:user}}:Naam/monobook.css in plaats van {{ns:user}}:Naam/Monobook.css.",
839 'updated' => '(Bijgewerkt)',
840 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
841 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is niet opgeslagen!</strong>',
842 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
843 'session_fail_preview' => '<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt, omdat de sessiegegevens verloren zijn gegaan.
844 Probeer het opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meld u zich dan af en weer aan.</strong>',
845 'session_fail_preview_html' => "<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt, omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
846
847 ''Omdat in {{SITENAME}} ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
848
849 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meld u zich dan af en weer aan.</strong>",
850 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw browser de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld.
851 De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen.
852 Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
853 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
854 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
855 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
856 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
857 'explainconflict' => "Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
858 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
859 Uw bewerking staat in het onderste gedeelte.
860 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
861 '''Alleen''' de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op \"Pagina opslaan\" klikt.",
862 'yourtext' => 'Uw tekst',
863 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
864 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode.
865 Hiermee wordt door de MediaWiki-software rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kunt bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
866 'editingold' => '<strong>WAARSCHUWING!
867 U bewerkt een oude versie van deze pagina.
868 Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
869 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
870 'copyrightwarning' => "Opgelet: Alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details).
871 Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor 'Pagina Opslaan'.<br />
872 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf hebt geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
873 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>",
874 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers.
875 Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
876 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
877 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>',
878 'longpagewarning' => "<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb. Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
879 'longpageerror' => '<strong>FOUT: de tekst die u hebt toegevoegd heeft is $1 kilobyte groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte.
880 Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
881 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: de database is geblokkeerd voor onderhoud, dus u kunt deze nu niet opslaan.
882 Het is misschien verstandig om uw tekst tijdelijk in een tekstbestand op te slaan om dit te bewaren voor wanneer de blokkering van de database opgeheven is.</strong>',
883 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
884 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
885 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
886 'titleprotectedwarning' => '<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is beveiligd zodat alleen enkele gebruikers het kunnen aanmaken.</strong>',
887 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
888 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
889 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
890 'template-protected' => '(beveiligd)',
891 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
892 'hiddencategories' => 'Deze pagina valt in de volgende verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}:',
893 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
894 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
895 'nocreatetext' => "{{SITENAME}} heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
896 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[Special:Userlogin|zich aanmelden of registreren]].",
897 'nocreate-loggedin' => "U kunt geen nieuwe pagina's maken op {{SITENAME}}.",
898 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
899 'permissionserrorstext' => 'U hebt geen rechten om dit te doen wegens de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
900 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: u bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
901
902 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina. Voor uw gemak staat hieronder het verwijderingslogboek voor deze pagina:",
903 'expensive-parserfunction-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina gebruikt te veel kostbare parserfuncties.
904
905 Nu zijn het er $1, terwijl het er minder dan $2 moeten zijn.',
906 'expensive-parserfunction-category' => "Pagina's die te veel kostbare parserfuncties gebruiken",
907
908 # "Undo" feature
909 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt. Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
910 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
911 'undo-norev' => 'De bewerking kon niet ongedaan gemaakt worden, omdat die niet bestaat of is verwijderd.',
912 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt.',
913
914 # Account creation failure
915 'cantcreateaccounttitle' => 'Registreren is mislukt.',
916 'cantcreateaccount-text' => "Registreren vanaf dit IP-adres ('''$1''') is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
917
918 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
919
920 # History pages
921 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina bekijken',
922 'nohistory' => 'Deze pagina is niet bewerkt.',
923 'revnotfound' => 'Bewerking niet gevonden',
924 'revnotfoundtext' => 'De opgevraagde oude versie van deze pagina is onvindbaar.
925 Controleer alstublieft de URL die u gebruikte om naar deze pagina te gaan.',
926 'currentrev' => 'Huidige versie',
927 'revisionasof' => 'Versie op $1',
928 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
929 'previousrevision' => '←Oudere versie',
930 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
931 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
932 'cur' => 'huidig',
933 'next' => 'volgende',
934 'last' => 'vorige',
935 'page_first' => 'eerste',
936 'page_last' => 'laatste',
937 'histlegend' => 'Selectie voor verschillen: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
938 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
939 'deletedrev' => '[verwijderd]',
940 'histfirst' => 'Oudste',
941 'histlast' => 'Nieuwste',
942 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
943 'historyempty' => '(leeg)',
944
945 # Revision feed
946 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
947 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
948 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
949 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
950 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
951 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
952
953 # Revision deletion
954 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
955 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
956 'rev-deleted-event' => '(logboekregel verwijderd)',
957 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
958 Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
959 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
960 </div>',
961 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
962 Als beheerder van {{SITENAME}} kunt u deze zien;
963 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].</div>',
964 'rev-delundel' => 'weergeven/verbergen',
965 'revisiondelete' => 'Versies verwijderen/terugplaatsen',
966 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
967 'revdelete-nooldid-text' => 'U hebt geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven, de aangegeven versie bestaat niet, of u probeert de laatste versie te verbergen.',
968 'revdelete-selected' => 'Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van [[:$1]]:',
969 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Geselecteerde logboekactie|Geselecteerde logboekacties}}:',
970 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
971
972 Andere beheerders van {{SITENAME}} kunnen de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er aanvullende beperkingen gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
973 'revdelete-legend' => 'Zichtbaarheidsbeperkingen instellen',
974 'revdelete-hide-text' => 'De bewerkte tekst verbergen',
975 'revdelete-hide-name' => 'Actie en doel verbergen',
976 'revdelete-hide-comment' => 'De bewerkingssamenvatting verbergen',
977 'revdelete-hide-user' => 'Gebruikersnaam/IP van de gebruiker verbergen',
978 'revdelete-hide-restricted' => 'Deze beperkingen toepassen op beheerders en deze interface afsluiten',
979 'revdelete-suppress' => 'Gegevens voor zowel beheerders als anderen onderdrukken',
980 'revdelete-hide-image' => 'Bestandsinhoud verbergen',
981 'revdelete-unsuppress' => 'Beperkingen op teruggezette wijzigingen verwijderen',
982 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
983 'revdelete-submit' => 'Toepassen op de geselecteerde bewerking',
984 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
985 'logdelete-logentry' => 'wijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
986 'revdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de wijziging succesvol ingesteld.'''",
987 'logdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.'''",
988 'revdel-restore' => 'Zichtbaarheid wijzigen',
989 'pagehist' => 'Paginageschiedenis',
990 'deletedhist' => 'Verwijderde geschiedenis',
991 'revdelete-content' => 'inhoud',
992 'revdelete-summary' => 'samenvatting bewerken',
993 'revdelete-uname' => 'gebruikersnaam',
994 'revdelete-restricted' => 'heeft beperkingen aan beheerders opgelegd',
995 'revdelete-unrestricted' => 'heeft beperkingen voor beheerders opgeheven',
996 'revdelete-hid' => 'heeft $1 verborgen',
997 'revdelete-unhid' => 'heeft $1 zichtbaar gemaakt',
998 'revdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|versie|versies}}',
999 'logdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|logboekregel|logboekregels}}',
1000
1001 # Suppression log
1002 'suppressionlog' => 'Verbergingslogboek',
1003 'suppressionlogtext' => 'De onderstaande lijst bevat de verwijderingen en blokkades die voor beheerders verborgen zijn.
1004 In de [[Special:Ipblocklist|IP-blokkeerlijst]] zijn de huidige blokkades te bekijken.',
1005
1006 # History merging
1007 'mergehistory' => "Geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1008 'mergehistory-header' => 'Via deze pagina kunt u versies van de geschiedenis van een bronpagina naar een nieuwere pagina samenvoegen.
1009 Zorg dat u deze wijziging de geschiedenisdoorlopendheid van de pagina behoudt.',
1010 'mergehistory-box' => "Versies van twee pagina's samenvoegen:",
1011 'mergehistory-from' => 'Bronpagina:',
1012 'mergehistory-into' => 'Bestemmingspagina:',
1013 'mergehistory-list' => 'Samenvoegbare bewerkingsgeschiedenis',
1014 'mergehistory-merge' => 'De volgende versies van [[:$1]] kunnen samengevoegd worden naar [[:$2]]. Gebruik de kolom met keuzerondjes om alleen de versies gemaakt op en voor de aangegeven tijd samen te voegen. Let op dat het gebruiken van de navigatielinks deze kolom zal herinstellen.',
1015 'mergehistory-go' => 'Samenvoegbare bewerkingen bekijken',
1016 'mergehistory-submit' => 'Versies samenvoegen',
1017 'mergehistory-empty' => 'Er zijn geen versies die samengevoegd kunnen worden.',
1018 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versie|versies}} van [[:$1]] zijn succesvol samengevoegd naar [[:$2]].',
1019 'mergehistory-fail' => 'Kan geen geschiedenis samenvoegen, controleer opnieuw de pagina- en tijdparameters.',
1020 'mergehistory-no-source' => 'Bronpagina $1 bestaat niet.',
1021 'mergehistory-no-destination' => 'Bestemmingspagina $1 bestaat niet.',
1022 'mergehistory-invalid-source' => 'De bronpagina moet een geldige titel zijn.',
1023 'mergehistory-invalid-destination' => 'De bestemmingspagina moet een geldige titel zijn.',
1024 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]',
1025 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]: $3',
1026
1027 # Merge log
1028 'mergelog' => 'Samenvoegingslogboek',
1029 'pagemerge-logentry' => 'voegde [[$1]] naar [[$2]] samen (versies tot en met $3)',
1030 'revertmerge' => 'Samenvoeging ongedaan maken',
1031 'mergelogpagetext' => 'Hieronder ziet u een lijst van recente samenvoegingen van een paginageschiedenis naar een andere.',
1032
1033 # Diffs
1034 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
1035 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
1036 'lineno' => 'Regel $1:',
1037 'compareselectedversions' => 'Aangevinkte versies vergelijken',
1038 'editundo' => 'ongedaan maken',
1039 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet weergegeven)',
1040
1041 # Search results
1042 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
1043 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1044 'searchsubtitle' => "U zocht naar '''[[:$1]]'''",
1045 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
1046 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".''' U kunt deze [[:\$1|aanmaken]].",
1047 'noexactmatch-nocreate' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".'''",
1048 'toomanymatches' => 'Er waren te veel resultaten. Probeer alstublieft een andere zoekopdracht.',
1049 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
1050 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
1051 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
1052 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
1053 'prevn' => 'vorige $1',
1054 'nextn' => 'volgende $1',
1055 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) bekijken.',
1056 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 woord|$2 woorden}})',
1057 'search-result-score' => 'Relevantie: $1%',
1058 'search-redirect' => '(doorverwijzing $1)',
1059 'search-section' => '(subkop $1)',
1060 'search-suggest' => 'Bedoelde u: $1',
1061 'search-interwiki-caption' => 'Zusterprojecten',
1062 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
1063 'search-interwiki-more' => '(meer)',
1064 'search-mwsuggest-enabled' => 'met suggesties',
1065 'search-mwsuggest-disabled' => 'geen suggesties',
1066 'search-relatedarticle' => 'Gerelateerd',
1067 'mwsuggest-disable' => 'Suggesties via AJAX uitschakelen',
1068 'searchrelated' => 'gerelateerd',
1069 'searchall' => 'alle',
1070 'showingresults' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat '''1''' resultaat|staan '''$1''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1071 'showingresultsnum' => "Hieronder {{PLURAL:$3|staat '''1''' resultaat|staan '''$3''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1072 'showingresultstotal' => "Hieronder worden de resultaten '''$1 tot $2''' van '''$3''' weergegeven",
1073 'nonefound' => "'''Opmerking''': mislukte zoekopdrachten worden vaak veroorzaakt door zoeken naar veelvoorkomende woorden als \"van\" en \"het\", die niet in de indexen worden opgenomen, of door meer dan één zoekterm op te geven. Alleen pagina's die alle zoektermen bevatten worden opgenomen in de resultaten.",
1074 'powersearch' => 'Uitgebreid zoeken',
1075 'powersearch-legend' => 'Uitgebreid zoeken',
1076 'powersearchtext' => 'Zoeken in naamruimten:<br />$1<br />$2 Doorverwijzingen weergeven<br />Zoeken naar $3 $9',
1077 'search-external' => 'Extern zoeken',
1078 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk.
1079 U kunt gebruik maken van Google.
1080 De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
1081
1082 # Preferences page
1083 'preferences' => 'Voorkeuren',
1084 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
1085 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
1086 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
1087 'prefsnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
1088 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren zijn hersteld.',
1089 'qbsettings' => 'Menubalk',
1090 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
1091 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
1092 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
1093 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
1094 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
1095 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1096 'skin' => 'Vormgeving',
1097 'math' => 'Formules',
1098 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1099 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1100 'datetime' => 'Datum en tijd',
1101 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1102 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1103 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1104 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1105 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1106 'math_image_error' => 'PNG-omzetting is mislukt. Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en zet om',
1107 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1108 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1109 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1110 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1111 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1112 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1113 'prefs-watchlist-days' => 'Dagen weer te geven in de volglijst:',
1114 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1115 'prefs-misc' => 'Diversen',
1116 'saveprefs' => 'Opslaan',
1117 'resetprefs' => 'Niet opgeslagen wijzigingen herstellen',
1118 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1119 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1120 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1121 'textboxsize' => 'Bewerken',
1122 'rows' => 'Regels:',
1123 'columns' => 'Kolommen:',
1124 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1125 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1126 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1127 'contextchars' => 'Context per regel:',
1128 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1129 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen weer te geven in de recente wijzigingen:',
1130 'recentchangescount' => "Aantal pagina's in Recente wijzigingen:",
1131 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1132 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1133 'timezonetext' => '¹Het aantal uren dat uw plaatselijke tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1134 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1135 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1136 'servertime' => 'Servertijd',
1137 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1138 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1139 'defaultns' => 'Standaard in deze naamruimten zoeken:',
1140 'default' => 'standaard',
1141 'files' => 'Bestanden',
1142
1143 # User rights
1144 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1145 'userrights-lookup-user' => 'Gebruikersgroepen beheren',
1146 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1147 'editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1148 'editinguser' => "Bezig met wijzigen van de gebruikersrechten van gebruiker '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1149 'userrights-editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1150 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1151 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1152 'userrights-groupsremovable' => 'Verwijderbare groepen:',
1153 'userrights-groupsavailable' => 'Beschikbare groepen:',
1154 'userrights-groups-help' => 'U kunt de groepen wijzigen waar deze gebruiker lid van is.
1155 Een aangekruist vakje betekent dat de gebruiker lid is van de groep.
1156 Een niet aangekruist vakje betekent dat de gebruiker geen lid is van de groep.
1157 Een "*" betekent dat u een gebruiker niet uit een groep kunt verwijderen nadat u die hebt toegevoegd, of vice versa.',
1158 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1159 'userrights-available-none' => 'U mag geen gebruikersrechten veranderen.',
1160 'userrights-available-add' => 'U kunt gebruikers toevoegen aan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1161 'userrights-available-remove' => 'U kunt gebruikers verwijderen uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1162 'userrights-available-add-self' => 'U kunt uzelf toevoegen aan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1163 'userrights-available-remove-self' => 'U kunt uzelf verwijderen uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1164 'userrights-no-interwiki' => "U hebt geen rechten om gebruikersrechten op andere wiki's te wijzigen.",
1165 'userrights-nodatabase' => 'Database $1 bestaat niet of is geen plaatselijke database.',
1166 'userrights-nologin' => 'U moet zich [[Special:Userlogin|aanmelden]] met een gebruiker met de juiste rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1167 'userrights-notallowed' => 'U hebt geen rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1168 'userrights-changeable-col' => 'Groepen die u kunt beheren',
1169 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepen die u niet kunt beheren',
1170
1171 # Groups
1172 'group' => 'Groep:',
1173 'group-user' => 'Gebruikers',
1174 'group-autoconfirmed' => 'Geregistreerde gebruikers',
1175 'group-bot' => 'Bots',
1176 'group-sysop' => 'Beheerders',
1177 'group-bureaucrat' => 'Bureaucraten',
1178 'group-suppress' => 'Toezichthouders',
1179 'group-all' => '(iedereen)',
1180
1181 'group-user-member' => 'Gebruiker',
1182 'group-autoconfirmed-member' => 'Geregistreerde gebruiker',
1183 'group-bot-member' => 'Bot',
1184 'group-sysop-member' => 'Beheerder',
1185 'group-bureaucrat-member' => 'Bureaucraat',
1186 'group-suppress-member' => 'Toezichthouder',
1187
1188 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Gebruikers',
1189 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1190 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1191 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1192 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1193 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Toezicht',
1194
1195 # Rights
1196 'right-read' => "Pagina's bekijken",
1197 'right-edit' => "Pagina's bewerken",
1198 'right-createpage' => "Pagina's aanmaken",
1199 'right-createtalk' => "Overlegpagina's aanmaken",
1200 'right-createaccount' => 'Nieuwe gebruikers aanmaken',
1201 'right-minoredit' => 'Bewerkingen markeren als klein',
1202 'right-move' => "Pagina's hernoemen",
1203 'right-suppressredirect' => 'Een doorverwijzing op de doelpagina verwijderen bij het hernoemen van een pagina',
1204 'right-upload' => 'Bestanden uploaden',
1205 'right-reupload' => 'Een bestaand bestand overschrijven',
1206 'right-reupload-own' => 'Eigen bestandsuploads overschrijven',
1207 'right-reupload-shared' => 'Media uit de gedeelde mediadatabank lokaal overschrijven',
1208 'right-upload_by_url' => 'Bestanden uploaden via een URL',
1209 'right-purge' => 'De cache voor een pagina legen',
1210 'right-autoconfirmed' => 'Behandeld worden als een geregistreerde gebruiker',
1211 'right-bot' => 'Behandeld worden als een geautomatiseerd proces',
1212 'right-nominornewtalk' => "Kleine bewerkingen aan een overlegpagina leiden niet tot een melding 'nieuwe berichten'",
1213 'right-apihighlimits' => 'Hoge API-limieten gebruiken',
1214 'right-delete' => "Pagina's verwijderen",
1215 'right-bigdelete' => "Pagina's met een grote geschiedenis verwijderen",
1216 'right-deleterevision' => "Versies van pagina's verbergen",
1217 'right-deletedhistory' => 'Verwijderde versies bekijken, zonder te kunnen zien wat verwijderd is',
1218 'right-browsearchive' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1219 'right-undelete' => "Verwijderde pagina's terugplaatsen",
1220 'right-hiderevision' => 'Verborgen versies bekijken en terugplaatsen',
1221 'right-suppress' => 'Niet-publieke logboeken bekijken',
1222 'right-block' => 'Andere gebruikers de mogelijkheid te bewerken ontnemen',
1223 'right-blockemail' => 'Een gebruiker het recht ontnemen om e-mail te versturen',
1224 'right-hideuser' => 'Een gebruiker voor de overige gebruikers verbergen',
1225 'right-ipblock-exempt' => 'IP-blokkades omzeilen',
1226 'right-proxyunbannable' => "Blokkades voor proxy's gelden niet",
1227 'right-protect' => 'Beveiligingsniveaus wijzigen',
1228 'right-editprotected' => "Beveiligde pagina's bewerken",
1229 'right-editinterface' => 'De gebruikersinterface bewerken',
1230 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-bestanden van andere gebruikers bewerken',
1231 'right-rollback' => 'Snel de laatste bewerking(en) van een gebruiker van een pagina terugdraaien',
1232 'right-markbotedits' => 'Teruggedraaide bewerkingen markeren als botbewerkingen',
1233 'right-import' => "Pagina's uit andere wiki's importeren",
1234 'right-importupload' => "Pagina's importeren uit een bestandsupload",
1235 'right-patrol' => 'Bewerkingen als gecontroleerd markeren',
1236 'right-autopatrol' => 'Bewerkingen worden automatisch als gecontroleerd gemarkeerd',
1237 'right-patrolmarks' => 'Controletekens in recente wijzigingen bekijken',
1238 'right-unwatchedpages' => "Een lijst met pagina's die niet op een volglijst staan bekijken",
1239 'right-trackback' => 'Een trackback opgeven',
1240 'right-mergehistory' => "De geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1241 'right-userrights' => 'Alle gebruikersrechten bewerken',
1242 'right-userrights-interwiki' => "Gebruikersrechten van gebruikers in andere wiki's wijzigen",
1243 'right-siteadmin' => 'De database blokkeren en weer vrijgeven',
1244
1245 # User rights log
1246 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1247 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1248 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1249 'rightsnone' => '(geen)',
1250
1251 # Recent changes
1252 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1253 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1254 'recentchangestext' => 'Op deze pagina kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1255 'recentchanges-feed-description' => 'Met deze feed kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1256 'rcnote' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laatste bewerking|staan de laatste '''$1''' bewerkingen}} in de laatste {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dagen}}, op $3.",
1257 'rcnotefrom' => "Wijzigingen sinds '''$2''' (met een maximum van '''$1''' wijzigingen).",
1258 'rclistfrom' => 'Wijzigingen bekijken vanaf $1',
1259 'rcshowhideminor' => 'kleine wijzigingen $1',
1260 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1261 'rcshowhideliu' => 'aangemelde gebruikers $1',
1262 'rcshowhideanons' => 'anonieme gebruikers $1',
1263 'rcshowhidepatr' => 'gecontroleerde bewerkingen $1',
1264 'rcshowhidemine' => 'mijn bewerkingen $1',
1265 'rclinks' => 'De $1 laatste wijzigingen bekijken in de laatste $2 dagen<br />$3',
1266 'diff' => 'wijz',
1267 'hist' => 'gesch',
1268 'hide' => 'verbergen',
1269 'show' => 'weergeven',
1270 'minoreditletter' => 'k',
1271 'newpageletter' => 'N',
1272 'boteditletter' => 'b',
1273 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|keer|keer}} op een volglijst]',
1274 'rc_categories' => 'Beperken tot categorieën (scheiden met een "|")',
1275 'rc_categories_any' => 'Elke',
1276 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1277
1278 # Recent changes linked
1279 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1280 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan "$1"',
1281 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn geen bewerkingen in de gegeven periode geweest op de pagina's die vanaf hier gelinkt worden.",
1282 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina geeft de laatste bewerkingen weer op pagina's die gelinkt worden een aangegeven pagina, of vanuit pagina's in een aangegeven pagina een categorie.
1283 Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1284 'recentchangeslinked-page' => 'Paginanaam:',
1285 'recentchangeslinked-to' => "Wijzigingen aan pagina's met links naar deze pagina weergeven",
1286
1287 # Upload
1288 'upload' => 'Bestand uploaden',
1289 'uploadbtn' => 'Bestand uploaden',
1290 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1291 'reuploaddesc' => 'Upload annuleren en terugkeren naar het uploadformulier',
1292 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1293 'uploadnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn
1294 om bestanden te uploaden.',
1295 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1296 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1297 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden.
1298 Om eerder toegevoegde bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[Special:Imagelist|bestandslijst]] gaan.
1299 Uploads en verwijderingen worden bijgehouden in het [[Special:Log/upload|uploadlogboek]].
1300
1301 Om het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende codes gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1302 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>'''
1303 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.png|alternatieve tekst]]</nowiki>'''
1304 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>'''
1305
1306 De laatste link is bedoeld voor mediabestanden die geen afbeelding zijn.",
1307 'upload-permitted' => 'Toegelaten bestandstypes: $1.',
1308 'upload-preferred' => 'Aangewezen bestandstypes: $1.',
1309 'upload-prohibited' => 'Verboden bestandstypes: $1.',
1310 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1311 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1312 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.',
1313 'filename' => 'Bestandsnaam',
1314 'filedesc' => 'Samenvatting',
1315 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1316 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie:',
1317 'filesource' => 'Bron:',
1318 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1319 'ignorewarning' => 'Deze waarschuwing negeren en het bestand toch opslaan',
1320 'ignorewarnings' => 'Alle waarschuwingen negeren',
1321 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1322 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters. Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1323 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1324 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om bestanden van MIME-type "$1" te uploaden.',
1325 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandstype.
1326 Aangewezen bestandstypes zijn \$2.",
1327 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is geen toegelaten bestandstype.
1328 Toegelaten bestandstypes zijn \$2.",
1329 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1330 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1331 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1332 'emptyfile' => 'Het bestand dat u hebt geüpload lijkt leeg te zijn.
1333 Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam.
1334 Ga alstublieft na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1335 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Controleer <strong><tt>$1</tt></strong> als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1336 'filepageexists' => 'De beschrijvingspagina voor dit bestand bestaat al op <strong><tt>$1</tt></strong>, maar er bestaat geen bestand met deze naam.
1337 De samenvatting die u hebt opgegeven zal niet op de beschrijvingspagina verschijnen.
1338 Bewerk de pagina handmatig om uw beschrijving daar weer te geven.',
1339 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1340 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1341 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1342 Kies een andere naam.',
1343 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bestaande afbeelding'''</center>",
1344 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het bestand lijkt een verkleinde versie te zijn <i>(thumbnail)</i>. Controleer het bestand <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1345 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra thumbnail te uploaden.',
1346 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>.
1347 Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(thumbnail)</i>.
1348 Als u deze afbeelding in volledige resolutie hebt, upload die afbeelding dan.
1349 Wijzig anders alstublieft de bestandsnaam.',
1350 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Upload uw bestand onder een andere naam.
1351 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1352 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden. Upload het bestand onder een andere naam. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1353 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1354 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1355 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1356 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1357 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1358 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1359 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld op {{SITENAME}}.',
1360 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1361 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie. Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1362 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1363 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam:',
1364 'destfilename' => 'Opslaan als:',
1365 'upload-maxfilesize' => 'Maximale bestandsgrootte: $1',
1366 'watchthisupload' => 'Deze pagina volgen',
1367 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd. Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1368 'upload-wasdeleted' => "'''Waarschuwing: u bent een bestand dat eerder verwijderd was aan het uploaden.'''
1369
1370 Controleer of het inderdaad uw bedoeling is dit bestand te uploaden.
1371 Het verwijderingslogboek van dit bestand kunt u hier zien:",
1372 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven. Kies alstublieft een duidelijke naam voor uw bestand.',
1373 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1374 # De syntaxis is as volgt:
1375 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1376 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1377 CIMG # Casio
1378 DSC_ # Nikon
1379 DSCF # Fuji
1380 DSCN # Nikon
1381 DUW # sommige mobiele telefoons
1382 IMG # algemeen
1383 JD # Jenoptik
1384 MGP # Pentax
1385 PICT # overig
1386 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1387
1388 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1389 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1390 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1391 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt. Neem aub contact op met een systeembeheerder.',
1392 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1393 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden. Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een systeembeheerder.',
1394
1395 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1396 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1397 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar. Controleer alstublieft of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1398 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1399 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde.
1400 Controleer alstublieft of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw.
1401 U kunt het misschien proberen als het minder druk is.',
1402
1403 'license' => 'Licentie:',
1404 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1405 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1406 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1407 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1408
1409 # Special:Imagelist
1410 'imagelist-summary' => 'Op deze speciale pagina zijn alle toegevoegde bestanden te bekijken.
1411 Standaard worden de laatst toegevoegde bestanden bovenaan de lijst weergegeven.
1412 Klikken op een kolomkop verandert de sortering.',
1413 'imagelist_search_for' => 'Zoeken naar bestand:',
1414 'imgfile' => 'bestand',
1415 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1416 'imagelist_date' => 'Datum',
1417 'imagelist_name' => 'Naam',
1418 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1419 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1420 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1421
1422 # Image description page
1423 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1424 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1425 'filehist-deleteall' => 'alles verwijderen',
1426 'filehist-deleteone' => 'dit verwijderen',
1427 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1428 'filehist-current' => 'huidig',
1429 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1430 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1431 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1432 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1433 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1434 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1435 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende pagina's gebruikt:",
1436 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1437 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1438 'shareduploadwiki' => 'Zie $1 voor verdere informatie.',
1439 'shareduploadwiki-desc' => 'De $1 daar wordt hieronder weergegeven.',
1440 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1441 'shareduploadduplicate' => 'Dit bestand is een duplicaat van $1 in de gedeelde mediabank.',
1442 'shareduploadduplicate-linktext' => 'een ander bestand',
1443 'shareduploadconflict' => 'Dit bestand heeft dezelfde naam als $1 in de gedeelde mediabank.',
1444 'shareduploadconflict-linktext' => 'een ander bestand',
1445 'noimage' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam.
1446 U kunt het $1.',
1447 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1448 'uploadnewversion-linktext' => 'Een nieuwe versie van dit bestand uploaden',
1449 'imagepage-searchdupe' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
1450
1451 # File reversion
1452 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1453 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1454 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">U bent \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1455 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1456 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1457 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1458 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1459 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige plaatselijke versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1460
1461 # File deletion
1462 'filedelete' => '"$1" verwijderen',
1463 'filedelete-legend' => 'Bestand verwijderen',
1464 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1465 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">U bent de versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.</span>',
1466 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1467 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1468 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1469 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">De versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van $3, $2 is verwijderd.</span>',
1470 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet in {{SITENAME}}.",
1471 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1472 'filedelete-iscurrent' => 'U probeert de nieuwste versie van dit bestand te verwijderen. Plaats alstublieft een oudere versie terug.',
1473 'filedelete-otherreason' => 'Andere reden:',
1474 'filedelete-reason-otherlist' => 'Andere reden',
1475 'filedelete-reason-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor verwijdering
1476 ** Auteursrechtenschending
1477 ** Duplicaatbestand',
1478 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1479
1480 # MIME search
1481 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1482 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk. Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1483 'mimetype' => 'MIME-type:',
1484 'download' => 'downloaden',
1485
1486 # Unwatched pages
1487 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1488
1489 # List redirects
1490 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1491
1492 # Unused templates
1493 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1494 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden. Vergeet niet de "Links naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1495 'unusedtemplateswlh' => 'andere links',
1496
1497 # Random page
1498 'randompage' => 'Willekeurige pagina',
1499 'randompage-nopages' => "Er zijn geen pagina's in deze naamruimte.",
1500
1501 # Random redirect
1502 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1503 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen doorverwijzingen in deze naamruimte.',
1504
1505 # Statistics
1506 'statistics' => 'Statistieken',
1507 'sitestats' => 'Statistieken van {{SITENAME}}',
1508 'userstats' => 'Gebruikerstatistieken',
1509 'sitestatstext' => "In de database {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan '''$1''' pagina's}}, inclusief overlegpagina's, pagina's over {{SITENAME}}, beginnetjes, doorverwijzingen en andere pagina's die waarschijnlijk geen content zijn.
1510 Er {{PLURAL:$2|is waarschijnlijk 1 pagina|zijn waarschijnlijk '''$2''' pagina's}} met een echte inhoud.
1511
1512 Er {{PLURAL:$8|is '''1''' bestand|zijn '''$8''' bestanden}} toegevoegd.
1513
1514 Er {{PLURAL:$3|is '''1''' pagina|zijn '''$3''' pagina's}} weergegeven en '''$4''' {{PLURAL:$4|bewerking|bewerkingen}} gemaakt sinds {{SITENAME}} is opgezet.
1515 Dat komt uit op gemiddeld '''$5''' bewerkingen per pagina en '''$6''' weergegeven pagina's per bewerking.
1516
1517 De lengte van de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] is '''$7'''.",
1518 'userstatstext' => "Er {{PLURAL:$1|is '''1''' geregistreerde gebruiker|zijn '''$1''' geregistreerde gebruikers}}, waarvan er
1519 '''$2''' (of '''$4%''') $5rechten {{PLURAL:$2|heeft|hebben}}.",
1520 'statistics-mostpopular' => "Meestbekeken pagina's",
1521
1522 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1523 'disambiguationspage' => 'Template:Doorverwijspagina',
1524 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''. Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen. <br />Een pagina wordt gezien als dooverwijspagina als er een sjabloon op staat dat gelinkt is vanaf [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1525
1526 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1527 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's. Elke rij bevat links naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een link naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina. Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1528
1529 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1530 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1531 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1532 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1533
1534 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder links naar andere talen",
1535 'withoutinterwiki-summary' => "De volgende pagina's linken niet naar versies in een andere taal:",
1536 'withoutinterwiki-legend' => 'Voorvoegsel',
1537 'withoutinterwiki-submit' => 'Bekijken',
1538
1539 'fewestrevisions' => "Pagina's met de minste bewerkingen",
1540
1541 # Miscellaneous special pages
1542 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1543 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1544 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1545 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1546 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1547 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 keer|$1 keer}} bekeken',
1548 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1549 'lonelypages' => "Weespagina's",
1550 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit {{SITENAME}} niet verwezen.",
1551 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1552 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1553 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde bestanden',
1554 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1555 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1556 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1557 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1558 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1559 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met de meeste verwijzingen",
1560 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1561 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1562 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1563 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1564 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1565 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1566 'prefixindex' => "Alle pagina's op voorvoegsel",
1567 'shortpages' => "Korte pagina's",
1568 'longpages' => "Lange pagina's",
1569 'deadendpages' => "Pagina's zonder links",
1570 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1571 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1572 'protectedpages-indef' => 'Alleen blokkades zonder verloopdatum',
1573 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1574 'protectedpagesempty' => "Er zijn momenteel geen pagina's beveiligd die aan deze parameters voldoen.",
1575 'protectedtitles' => 'Beveiligde titels',
1576 'protectedtitlestext' => 'De volgende titels zijn beveiligd en kunnen niet aangemaakt worden',
1577 'protectedtitlesempty' => 'Er zijn momenteel geen titels beveiligd die aan deze parameters voldoen.',
1578 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1579 'specialpages' => "Speciale pagina's",
1580 'spheading' => "Speciale pagina's voor alle gebruikers",
1581 'restrictedpheading' => "Speciale pagina's met beperkte toegang",
1582 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1583 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1584 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1585 'move' => 'Hernoemen',
1586 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1587 'unusedimagestext' => 'Let op! Het is mogelijk dat er via een directe link verwezen wordt naar een bestand. Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1588 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1589 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1590 'notargettext' => 'U hebt niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1591 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nieuwere|$1 nieuwere}}',
1592 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 oudere|$1 oudere}}',
1593 'suppress' => 'Toezicht',
1594
1595 # Book sources
1596 'booksources' => 'Boekinformatie',
1597 'booksources-search-legend' => 'Bronnen en informatie over een boek zoeken',
1598 'booksources-go' => 'Zoeken',
1599 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1600
1601 # Special:Log
1602 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1603 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1604 'log' => 'Logboeken',
1605 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1606 'log-search-legend' => 'Zoek logboeken',
1607 'log-search-submit' => 'OK',
1608 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek.
1609 U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker en paginanaam.',
1610 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1611 'log-title-wildcard' => "Pagina's zoeken die met deze naam beginnen",
1612
1613 # Special:Allpages
1614 'allpages' => "Alle pagina's",
1615 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1616 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1617 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1618 'allpagesfrom' => "Pagina's bekijken vanaf:",
1619 'allarticles' => "Alle pagina's",
1620 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1621 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1622 'allpagesprev' => 'Vorige',
1623 'allpagesnext' => 'Volgende',
1624 'allpagessubmit' => 'OK',
1625 'allpagesprefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1626 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal- of interwikivoorvoegsel. Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1627 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1628
1629 # Special:Listusers
1630 'listusersfrom' => 'Gebruikers bekijken vanaf:',
1631 'listusers-submit' => 'Weergeven',
1632 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker(s) gevonden.',
1633
1634 # Special:Listgrouprights
1635 'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen',
1636 'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten. Meer informatie over individuele rechten is [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|hier]] te vinden.',
1637 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1638 'listgrouprights-rights' => 'Rechten',
1639 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gebruikersrechten',
1640 'listgrouprights-members' => '(ledenlijst)',
1641
1642 # E-mail user
1643 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1644 'mailnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] vermelden om andere gebruikers te kunnen e-mailen.',
1645 'emailuser' => 'Deze gebruiker e-mailen',
1646 'emailpage' => 'Gebruiker e-mailen',
1647 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven, dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden.
1648 Het e-mailadres dat u hebt opgegeven bij uw voorkeuren wordt als afzender gebruikt.',
1649 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1650 'defemailsubject' => 'E-mail van {{SITENAME}}',
1651 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1652 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1653 'emailfrom' => 'Van',
1654 'emailto' => 'Aan',
1655 'emailsubject' => 'Onderwerp',
1656 'emailmessage' => 'Bericht',
1657 'emailsend' => 'Versturen',
1658 'emailccme' => 'Een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres sturen.',
1659 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1660 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1661 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1662
1663 # Watchlist
1664 'watchlist' => 'Volglijst',
1665 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1666 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1667 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1668 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1669 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1670 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1671 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1672 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[Special:Watchlist|volglijst]]. Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[Special:Recentchanges|lijst van recente wijzigingen]].
1673
1674 Indien u een pagina niet langer wilt volgen, ga dan naar de pagina en klik op \"Niet volgen\" in het menu.",
1675 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1676 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van uw volglijst verwijderd.',
1677 'watch' => 'Volgen',
1678 'watchthispage' => 'Pagina volgen',
1679 'unwatch' => 'Niet volgen',
1680 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1681 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1682 'notvisiblerev' => 'Bewerking is verwijderd',
1683 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1684 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1685 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1686 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1687 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1688 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1689 'watchlistcontains' => "Er {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst.",
1690 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam ...",
1691 'wlnote' => 'Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laaste wijziging|staan de laatste $1 wijzigingen}} in {{PLURAL:$2|het laatste uur|de laatste $2 uur}}.',
1692 'wlshowlast' => 'Laatste $1 uur, $2 dagen bekijken ($3)',
1693 'watchlist-show-bots' => 'Botbewerkingen weergeven',
1694 'watchlist-hide-bots' => 'Botbewerkingen verbergen',
1695 'watchlist-show-own' => 'Mijn bewerkingen weergeven',
1696 'watchlist-hide-own' => 'Mijn bewerkingen verbergen',
1697 'watchlist-show-minor' => 'Kleine bewerkingen weergeven',
1698 'watchlist-hide-minor' => 'Kleine bewerkingen verbergen',
1699
1700 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1701 'watching' => 'Bezig met plaatsen op volglijst ...',
1702 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van volglijst ...',
1703
1704 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1705 'enotif_reset' => "Alle pagina's markeren als bezocht",
1706 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1707 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1708 'changed' => 'gewijzigd',
1709 'created' => 'aangemaakt',
1710 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1711 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1712 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
1713 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1714 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1715
1716 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1717
1718 $NEWPAGE
1719
1720 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1721
1722 Contactgevevens van de auteur:
1723 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1724 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1725
1726 Tenzij u deze pagina bezoekt, komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1727
1728 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1729
1730 --
1731 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1732 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1733
1734 Feedback en andere assistentie:
1735 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1736
1737 # Delete/protect/revert
1738 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
1739 'confirm' => 'Bevestig',
1740 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1741 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[Special:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
1742 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1743 'exblank' => 'pagina was leeg',
1744 'delete-confirm' => '"$1" verwijderen',
1745 'delete-legend' => 'Verwijderen',
1746 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1747 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina te verwijderen, inclusief de geschiedenis. Bevestig alstublieft hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat de verwijdering overeenstemt met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
1748 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid',
1749 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is verwijderd. Zie het $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1750 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1751 'suppressedarticle' => 'heeft "[[$1]]" verborgen',
1752 'dellogpage' => 'Verwijderingslogboek',
1753 'dellogpagetext' => "Hieronder is een lijst van recent verwijderde pagina's en bestanden weergegeven.",
1754 'deletionlog' => 'Verwijderingslogboek',
1755 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1756 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen:',
1757 'deleteotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1758 'deletereasonotherlist' => 'Andere reden',
1759 'deletereason-dropdown' => '*Veelvoorkomende verwijderingsredenen
1760 ** Op aanvraag van auteur
1761 ** Schending van auteursrechten
1762 ** Vandalisme',
1763 'delete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1764 'delete-toobig' => "Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 versies. Het verwijderen van dit soort pagina's is met rechten beperkt om het per ongeluk verstoren van de werking van {{SITENAME}} te voorkomen.",
1765 'delete-warning-toobig' => 'Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 versies. Het verwijderen van deze pagina kan de werking van de database van {{SITENAME}} verstoren. Wees voorzichtig.',
1766 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1767 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1768 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1769 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1770 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1771 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan te maken.
1772 Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1773
1774 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]).',
1775 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1776 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Overleg]]); hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1777 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
1778 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie. Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie). Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
1779 'protectlogpage' => 'Beveiligingslogboek',
1780 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven. Zie de [[Special:Protectedpages|lijst met beveiligde pagina's]] voor alle beveiligde pagina's.",
1781 'protectedarticle' => '"[[$1]]" beveiligd',
1782 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
1783 'unprotectedarticle' => 'beveiliging "[[$1]]" opgeheven',
1784 'protect-title' => 'Instellen van beveiligingsniveau voor "$1"',
1785 'protect-legend' => 'Beveiliging bevestigen',
1786 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
1787 'protectexpiry' => 'Duur:',
1788 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
1789 'protect_expiry_old' => 'Verloopsdatum is in het verleden.',
1790 'protect-unchain' => 'Hernoemen mogelijk maken',
1791 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> bekijken en wijzigen.',
1792 'protect-locked-blocked' => 'U kunt het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
1793 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1794 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
1795 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1796 'protect-locked-access' => "'''U hebt geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
1797 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
1798 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is beveiligd omdat die in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie. Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
1799 'protect-default' => '(standaard)',
1800 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
1801 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
1802 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
1803 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
1804 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
1805 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging - beveilig alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn (let op; dit kan grote gevolgen hebben).",
1806 'protect-cantedit' => 'U kunt het beveiligingsniveau van deze pagina niet wijzigen, omdat u geen rechten hebt om het te bewerken.',
1807 'restriction-type' => 'Rechten:',
1808 'restriction-level' => 'Beperkingsniveau:',
1809 'minimum-size' => 'Min. grootte',
1810 'maximum-size' => 'Max. grootte:',
1811 'pagesize' => '(bytes)',
1812
1813 # Restrictions (nouns)
1814 'restriction-edit' => 'Bewerken',
1815 'restriction-move' => 'Hernoemen',
1816 'restriction-create' => 'Aanmaken',
1817 'restriction-upload' => 'Uploaden',
1818
1819 # Restriction levels
1820 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
1821 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
1822 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
1823
1824 # Undelete
1825 'undelete' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1826 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's bekijken en terugplaatsen",
1827 'undeletepagetitle' => "'''Het volgende bestaat uit verwijderde bewerkingen van [[:$1]]'''.",
1828 'viewdeletedpage' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1829 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
1830 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Als u op '''''Herinstellen''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
1831 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} gearchiveerd',
1832 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld. Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt sinds de pagina is verwijderd, worden de eerder verwijderde versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie intact. Beperkingen op bestandsversies worden opgeheven bij terugplaatsen.',
1833 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina of het bestand gedeeltelijk wordt verwijderd.
1834 Verwijder in die gevallen de meest recent verwijderde versie uit de selectie.',
1835 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd. De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering. De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
1836 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $2) door $3:',
1837 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie.
1838 Mogelijk hebt u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
1839 'undelete-nodiff' => 'Geen eerdere versie gevonden.',
1840 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
1841 'undeletelink' => 'terugplaatsen',
1842 'undeletereset' => 'Herinstellen',
1843 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
1844 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
1845 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
1846 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versie|$1 versies}} en {{PLURAL:$2|1 bestand|$2 bestanden}} teruggeplaatst',
1847 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 bestand|$1 bestanden}} teruggeplaatst',
1848 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt. Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
1849 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
1850
1851 In het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
1852 'undelete-header' => "Zie het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] voor recent verwijderde pagina's.",
1853 'undelete-search-box' => "Verwijderde pagina's doorzoeken",
1854 'undelete-search-prefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1855 'undelete-search-submit' => 'Zoeken',
1856 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
1857 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
1858 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
1859 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
1860 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is. Misschien is het al teruggeplaatst.',
1861 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
1862 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
1863
1864 $1',
1865
1866 # Namespace form on various pages
1867 'namespace' => 'Naamruimte:',
1868 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
1869 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
1870
1871 # Contributions
1872 'contributions' => 'Bijdragen gebruiker',
1873 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1874 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
1875 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
1876 'uctop' => '(laatste wijziging)',
1877 'month' => 'Van maand (en eerder):',
1878 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
1879
1880 'sp-contributions-newbies' => 'Alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers bekijken',
1881 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
1882 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
1883 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
1884 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1885 'sp-contributions-submit' => 'Bekijken',
1886
1887 # What links here
1888 'whatlinkshere' => 'Links naar deze pagina',
1889 'whatlinkshere-title' => "Pagina's die verwijzen naar $1",
1890 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
1891 'linklistsub' => '(Lijst van verwijzingen)',
1892 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
1893 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1894 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina linkt naar '''[[:$1]]''' in de gekozen naamruimte.",
1895 'isredirect' => 'doorverwijspagina',
1896 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
1897 'isimage' => 'bestandslink',
1898 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
1899 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
1900 'whatlinkshere-links' => '← links daarnaar',
1901 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 bestandslinks',
1902 'whatlinkshere-hideredirs' => 'doorverwijzingen $1',
1903 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusies $1',
1904 'whatlinkshere-hidelinks' => 'verwijzingen $1',
1905 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
1906
1907 # Block/unblock
1908 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
1909 'blockip-legend' => 'Een gebruiker of IP-adres blokkeren',
1910 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken. Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].
1911 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
1912 'ipaddress' => 'IP-adres:',
1913 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1914 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze):',
1915 'ipbreason' => 'Reden:',
1916 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
1917 'ipbreason-dropdown' => "*Veel voorkomende redenen voor blokkades
1918 ** Foutieve informatie invoeren
1919 ** Verwijderen van informatie uit pagina's
1920 ** Spamlinks naar externe websites
1921 ** Invoegen van nonsens in pagina's
1922 ** Intimiderend gedrag
1923 ** Misbruik door meerdere gebruikers
1924 ** Onaanvaardbare gebruikersnaam",
1925 'ipbanononly' => 'Alleen anonieme gebruikers blokkeren',
1926 'ipbcreateaccount' => 'Registreren gebruikers blokkeren',
1927 'ipbemailban' => 'Gebruiker weerhouden van het sturen van e-mail',
1928 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
1929 'ipbsubmit' => 'Deze gebruiker blokkeren',
1930 'ipbother' => 'Andere duur:',
1931 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1932 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
1933 'ipbotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1934 'ipbhidename' => 'Gebruiker in het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst verbergen',
1935 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
1936 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
1937 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
1938 Zie de [[Special:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]] voor recente blokkades.',
1939 'ipb-edit-dropdown' => 'lijst van redenen bewerken',
1940 'ipb-unblock-addr' => '$1 deblokkeren',
1941 'ipb-unblock' => 'een gebruiker of IP-adres deblokkeren',
1942 'ipb-blocklist-addr' => 'bestaande blokkades voor $1 bekijken',
1943 'ipb-blocklist' => 'Bestaande blokkades bekijken',
1944 'unblockip' => 'Gebruiker deblokkeren',
1945 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
1946 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
1947 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
1948 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
1949 'ipblocklist' => 'Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen',
1950 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
1951 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
1952 'ipblocklist-submit' => 'Zoeken',
1953 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
1954 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
1955 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
1956 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
1957 'noautoblockblock' => 'autoblok uitgeschakeld',
1958 'createaccountblock' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
1959 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
1960 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
1961 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
1962 'blocklink' => 'blokkeren',
1963 'unblocklink' => 'deblokkeren',
1964 'contribslink' => 'bijdragen',
1965 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
1966 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
1967 'blocklogentry' => 'blokkeerde "[[$1]]" voor de duur van $2 $3',
1968 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen. Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek. Zie de [[Special:Ipblocklist|Ipblocklist]] voor geblokkeerde adressen.',
1969 'unblocklogentry' => 'heeft de blokkade van $1 opgeheven',
1970 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
1971 'block-log-flags-nocreate' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
1972 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkeren is uitgeschakeld',
1973 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
1974 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
1975 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
1976 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
1977 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: blokkadenummer $1 niet gevonden. Misschien is de blokkade al opgeheven.',
1978 'ipb_blocked_as_range' => 'Fout: het IP-adres $1 is niet direct geblokkeerd en de blokkade kan niet opgeheven worden. De blokkade is onderdeel van de reeks $2, waarvan de blokkade wel opgeheven kan worden.',
1979 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
1980 'blockme' => 'Mij blokkeren',
1981 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
1982 'proxyblocker-disabled' => 'Deze functie is uitgeschakeld.',
1983 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver.
1984 Neem alstublieft contact op met uw Internet-provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
1985 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
1986 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.',
1987 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.
1988 U kunt geen gebruiker registreren.',
1989
1990 # Developer tools
1991 'lockdb' => 'Database blokkeren',
1992 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
1993 'lockdbtext' => "Waarschuwing: de database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
1994
1995 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
1996 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
1997
1998 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
1999 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
2000 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
2001 'lockbtn' => 'Database blokkeren',
2002 'unlockbtn' => 'Database vrijgeven',
2003 'locknoconfirm' => 'U hebt uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
2004 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
2005 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
2006 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.<br />
2007 Vergeet niet de [[Special:Unlockdb|database vrij te geven]] zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
2008 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
2009 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand. Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
2010 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
2011
2012 # Move page
2013 'move-page' => '"$1" hernoemen',
2014 'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
2015 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
2016 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
2017 De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
2018 Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
2019 Controleer na het hernoemen of er geen dubbele of onjuiste doorverwijzingen zijn onstaan.
2020 U bent verantwoordelijk voor de doorverwijzingen.
2021
2022 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam:
2023 * niet bestaat, of
2024 * een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
2025
2026 '''WAARSCHUWING!'''
2027 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
2028 Zorg ervoor dat u die gevolgen overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
2029 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
2030 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
2031 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
2032 'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
2033 'movenologin' => 'Niet aangemeld',
2034 'movenologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn om een pagina te hernoemen.',
2035 'movenotallowed' => "U kunt geen pagina's hernoemen op {{SITENAME}}.",
2036 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
2037 'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
2038 'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
2039 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
2040 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2041 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
2042 Kies alstublieft een andere paginanaam.',
2043 'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
2044 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
2045 Combineer de overlegpagina's alstublieft handmatig.'''",
2046 'movedto' => 'hernoemd naar',
2047 'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
2048 'talkpagemoved' => 'De bijbehorende overlegpagina is ook hernoemd.',
2049 'talkpagenotmoved' => 'De bijhorende overlegpagina is <strong>niet</strong> hernoemd.',
2050 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2051 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
2052 'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
2053 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
2054 'movereason' => 'Reden:',
2055 'revertmove' => 'terugdraaien',
2056 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
2057 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
2058 Onder de naam "[[$1]]" bestaat al een pagina.
2059 Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
2060 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
2061 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
2062 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
2063 'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type. Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
2064 'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
2065 'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
2066
2067 # Export
2068 'export' => 'Exporteren',
2069 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML.
2070 Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de [[Special:Import|importpagina]].
2071
2072 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
2073
2074 In het laatste geval kunt u ook een link gebruiken, bijvoorbeeld [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
2075 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
2076 'exportnohistory' => "----
2077 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
2078 'export-submit' => 'Exporteren',
2079 'export-addcattext' => "Pagina's toevoegen van categorie:",
2080 'export-addcat' => 'Toevoegen',
2081 'export-download' => 'Als bestand opslaan',
2082 'export-templates' => 'Sjablonen toevoegen',
2083
2084 # Namespace 8 related
2085 'allmessages' => 'Systeemteksten',
2086 'allmessagesname' => 'Naam',
2087 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
2088 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
2089 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte.
2090 Ga alstublieft naar [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-localisatie] en [http://translatewiki.net Betawiki] als u wilt bijdragen aan de algemene vertaling voor MediaWiki.',
2091 'allmessagesnotsupportedDB' => "Deze pagina kan niet gebruikt worden omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
2092 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
2093 'allmessagesmodified' => 'Alleen gewijzigde systeemteksten bekijken',
2094
2095 # Thumbnails
2096 'thumbnail-more' => 'Groter',
2097 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
2098 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van thumbnail: $1',
2099 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
2100 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
2101 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste thumbnailparameters',
2102 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doelmap aan te maken',
2103
2104 # Special:Import
2105 'import' => "Pagina's importeren",
2106 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2107 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
2108 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij bewaard.
2109 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[Special:Log/import|importlogboek]].',
2110 'import-interwiki-history' => 'Volledige geschiedenis van deze pagina ook kopiëren',
2111 'import-interwiki-submit' => 'Importeren',
2112 'import-interwiki-namespace' => 'Pagina in de volgende naamruimte plaatsen:',
2113 'importtext' => 'Gebruik de functie Special:Export in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
2114 'importstart' => "Pagina's aan het importeren ...",
2115 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2116 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
2117 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
2118 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
2119 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
2120 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikilink',
2121 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
2122 'importsuccess' => 'Import afgerond!',
2123 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
2124 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
2125 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
2126 'importuploaderrorsize' => 'Upload van het importbestand in mislukt. Het bestand is groter dan de ingestelde limiet.',
2127 'importuploaderrorpartial' => 'Upload van het importbestand in mislukt. Het bestand is slechts gedeeltelijk aangekomen.',
2128 'importuploaderrortemp' => 'Upload van het importbestand in mislukt. De tijdelijke map is niet aanwezig.',
2129 'import-parse-failure' => 'Fout bij het verwerken van de XML-import',
2130 'import-noarticle' => "Er zijn geen te importeren pagina's!",
2131 'import-nonewrevisions' => 'Alle versies zijn al eerder geïmporteerd.',
2132 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2133
2134 # Import log
2135 'importlogpage' => 'Importlogboek',
2136 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
2137 'import-logentry-upload' => 'importeerde [[$1]] via een bestandsupload',
2138 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2139 'import-logentry-interwiki' => 'importeerde $1 via transwiki',
2140 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} van $2',
2141
2142 # Tooltip help for the actions
2143 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
2144 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
2145 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
2146 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
2147 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
2148 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
2149 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2150 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2151 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2152 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
2153 'tooltip-ca-talk' => 'Overleg over deze pagina',
2154 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken.
2155 Gebruik alstublieft de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren.',
2156 'tooltip-ca-addsection' => 'Een opmerking aan de overlegpagina toevoegen',
2157 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd.
2158 U kunt wel de broncode bekijken.',
2159 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
2160 'tooltip-ca-protect' => 'Deze pagina beveiligen',
2161 'tooltip-ca-delete' => 'Deze pagina verwijderen',
2162 'tooltip-ca-undelete' => 'Verwijderde bewerkingen van deze pagina terugplaatsen',
2163 'tooltip-ca-move' => 'Deze pagina hernoemen',
2164 'tooltip-ca-watch' => 'Deze pagina aan mijn volglijst toevoegen',
2165 'tooltip-ca-unwatch' => 'Deze pagina van mijn volglijst verwijderen',
2166 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} doorzoeken',
2167 'tooltip-search-go' => 'Naar een pagina met deze exacte naam gaan als die bestaat',
2168 'tooltip-search-fulltext' => "De pagina's voor deze tekst zoeken",
2169 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
2170 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
2171 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
2172 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
2173 'tooltip-n-recentchanges' => 'De lijst van recente wijzigingen in deze wiki.',
2174 'tooltip-n-randompage' => 'Een willekeurige pagina bekijken',
2175 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
2176 'tooltip-n-sitesupport' => 'Ondersteun ons financieel',
2177 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lijst van alle pagina's die naar deze pagina verwijzen",
2178 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Recente wijzigingen in pagina's gelinkt vanaf deze pagina",
2179 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
2180 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
2181 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
2182 'tooltip-t-emailuser' => 'Een e-mail naar deze gebruiker verzenden',
2183 'tooltip-t-upload' => 'Bestanden uploaden',
2184 'tooltip-t-specialpages' => "Lijst van alle speciale pagina's",
2185 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
2186 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente link naar deze versie van de pagina',
2187 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Inhoudspagina bekijken',
2188 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Gebruikerspagina bekijken',
2189 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediapagina bekijken',
2190 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is een speciale pagina, u kunt de pagina zelf niet bewerken',
2191 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projectpagina bekijken',
2192 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bestandspagina bekijken',
2193 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeembericht bekijken',
2194 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloon bekijken',
2195 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hulppagina bekijken',
2196 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Categoriepagina bekijken',
2197 'tooltip-minoredit' => 'Dit als een kleine wijziging markeren',
2198 'tooltip-save' => 'Uw wijzigen opslaan',
2199 'tooltip-preview' => 'Een voorvertoning maken. Gebruik dit!',
2200 'tooltip-diff' => 'Gemaakte wijzigingen bekijken (zoals het in de geschiedenis zal te zien zijn)',
2201 'tooltip-compareselectedversions' => 'De verschillen tussen de geselecteerde versies van deze pagina bekijken.',
2202 'tooltip-watch' => 'Deze pagina aan uw volglijst toevoegen',
2203 'tooltip-recreate' => 'Deze pagina opnieuw aanmaken ondanks eerdere verwijdering',
2204 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
2205
2206 # Stylesheets
2207 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
2208 'monobook.css' => '/* Een CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle gebruikers van de skin Monobook */',
2209
2210 # Scripts
2211 'common.js' => '/* JavaScript hier zal invloed hebben op elke pagina voor elke gebruiker. */',
2212 'monobook.js' => '/* Het wordt aangeraden om [[MediaWiki:Common.js]] te gebruiken */',
2213
2214 # Metadata
2215 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2216 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2217 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw browser kan lezen.',
2218
2219 # Attribution
2220 'anonymous' => 'Anonieme gebruiker(s) van {{SITENAME}}',
2221 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
2222 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2223 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
2224 'others' => 'anderen',
2225 'siteusers' => '{{SITENAME}}-gebruiker(s) $1',
2226 'creditspage' => 'Auteurspagina',
2227 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
2228
2229 # Spam protection
2230 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2231 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter. Meestal wordt dit door een externe link veroorzaakt.',
2232 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
2233 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
2234 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
2235 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een link naar $1 worden verwijderd',
2236
2237 # Info page
2238 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
2239 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
2240 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
2241 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
2242 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
2243 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
2244
2245 # Math options
2246 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
2247 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
2248 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
2249 'mw_math_source' => 'De TeX-broncode behouden (voor tekstbrowsers)',
2250 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
2251 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
2252
2253 # Patrolling
2254 'markaspatrolleddiff' => 'Markeren als gecontroleerd',
2255 'markaspatrolledtext' => 'Deze pagina markeren als gecontroleerd',
2256 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
2257 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
2258 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
2259 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
2260 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
2261 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2262 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2263
2264 # Patrol log
2265 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2266 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2267 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2268 'patrol-log-diff' => '$1',
2269
2270 # Image deletion
2271 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2272 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2273 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2274
2275 $1',
2276 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2277 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2278 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2279 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2280
2281 # Browsing diffs
2282 'previousdiff' => '← Vorige wijziging',
2283 'nextdiff' => 'Volgende wijziging →',
2284
2285 # Media information
2286 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2287 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2288 'thumbsize' => 'Grootte thumbnail:',
2289 'widthheight' => '$1x$2',
2290 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 pagina's",
2291 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2292 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2293 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2294 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2295 'show-big-image' => 'Hogere resolutie',
2296 'show-big-image-thumb' => '<small>Grootte van deze afbeelding: $1 × $2 pixels</small>',
2297
2298 # Special:Newimages
2299 'newimages' => 'Nieuwe bestanden',
2300 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
2301 'newimages-summary' => 'Op deze speciale pagina worden de meest recent toegevoegde bestanden weergegeven',
2302 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2303 'noimages' => 'Niets te zien.',
2304 'ilsubmit' => 'Zoeken',
2305 'bydate' => 'op datum',
2306 'sp-newimages-showfrom' => 'Nieuwe bestanden bekijken vanaf $1 om $2.',
2307
2308 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2309 'hours-abbrev' => 'u',
2310
2311 # Bad image list
2312 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2313
2314 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt. De eerste link op een regel moet een link zijn naar een ongewenst bestand.
2315 Alle volgende links die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop het bestand in de tekst is opgenomen.",
2316
2317 # Metadata
2318 'metadata' => 'Metadata',
2319 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn. Als het bestand is aangepast, dan komen details mogelijk niet overeen met het gewijzigde bestand.',
2320 'metadata-expand' => 'Uitgebreide gegevens bekijken',
2321 'metadata-collapse' => 'Uitgebreide gegevens verbergen',
2322 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatavelden in dit bericht worden ook weergegeven op een afbeeldingspagina als de metadatatabel ingeklapt is. Andere velden worden verborgen.
2323 * make
2324 * model
2325 * datetimeoriginal
2326 * exposuretime
2327 * fnumber
2328 * focallength', # Do not translate list items
2329
2330 # EXIF tags
2331 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2332 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2333 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2334 'exif-compression' => 'Compressieschema',
2335 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2336 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2337 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2338 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2339 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2340 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2341 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2342 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2343 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2344 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2345 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2346 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2347 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2348 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2349 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2350 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2351 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primaries',
2352 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2353 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2354 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2355 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2356 'exif-make' => 'Merk camera',
2357 'exif-model' => 'Cameramodel',
2358 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2359 'exif-artist' => 'Auteur',
2360 'exif-copyright' => 'Auteursrechtenhouder',
2361 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2362 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2363 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2364 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2365 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2366 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2367 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2368 'exif-makernote' => 'Opmerkingen maker',
2369 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2370 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2371 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2372 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2373 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2374 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2375 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2376 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2377 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2378 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2379 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2380 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2381 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2382 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2383 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2384 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2385 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2386 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2387 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2388 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2389 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2390 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2391 'exif-flash' => 'Flitser',
2392 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2393 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2394 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2395 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Ruimtelijke frequentiereactie',
2396 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2397 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2398 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2399 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2400 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2401 'exif-sensingmethod' => 'Opvangmethode',
2402 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2403 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2404 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2405 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2406 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2407 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2408 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2409 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2410 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2411 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2412 'exif-contrast' => 'Contrast',
2413 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2414 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2415 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2416 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2417 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2418 'exif-gpsversionid' => 'GPS versienummer',
2419 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2420 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2421 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2422 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2423 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2424 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2425 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2426 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2427 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2428 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2429 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2430 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2431 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2432 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2433 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2434 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2435 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2436 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2437 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2438 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2439 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2440 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2441 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2442 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2443 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2444 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2445 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2446 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2447 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2448 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2449
2450 # EXIF attributes
2451 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2452
2453 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2454
2455 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2456 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2457 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2458 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2459 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2460 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2461 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2462 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2463
2464 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky gegevensformaat',
2465 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar gegevensformaat',
2466
2467 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gecalibreerd',
2468
2469 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2470
2471 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet bepaald',
2472 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2473 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2474 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2475 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2476 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherpte/diepte)',
2477 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2478 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2479 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2480
2481 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2482
2483 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2484 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2485 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2486 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2487 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2488 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2489 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2490 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2491
2492 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2493 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2494 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2495 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2496 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2497 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2498 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2499 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2500 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2501 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2502 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2503 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2504 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2505 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2506 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2507 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiotungsten',
2508 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2509
2510 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2511
2512 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2513 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2514 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2515 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2516 'exif-sensingmethod-5' => 'Kleurvolgende gebiedssensor',
2517 'exif-sensingmethod-7' => 'Drielijnige sensor',
2518 'exif-sensingmethod-8' => 'Kleurvolgende lijnsensor',
2519
2520 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2521
2522 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2523 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2524
2525 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2526 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2527 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2528
2529 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2530 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2531
2532 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2533 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2534 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2535 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2536
2537 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2538 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2539 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2540 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2541 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2542
2543 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2544 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2545 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2546
2547 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2548 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2549 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2550
2551 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2552 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2553 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2554
2555 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2556 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2557 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2558 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2559
2560 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2561 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2562 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2563
2564 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2565 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2566 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2567
2568 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2569 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2570
2571 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2572 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2573
2574 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2575 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2576 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2577 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2578
2579 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2580 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2581 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2582
2583 # External editor support
2584 'edit-externally' => 'Dit bestand in een extern programma bewerken',
2585 'edit-externally-help' => 'In de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2586
2587 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2588 'recentchangesall' => 'alles',
2589 'imagelistall' => 'alle',
2590 'watchlistall2' => 'alles',
2591 'namespacesall' => 'alle',
2592 'monthsall' => 'alle',
2593
2594 # E-mail address confirmation
2595 'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen',
2596 'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2597 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken.
2598 Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen.
2599 Dit bericht bevat een link met een code.
2600 Open die link om uw e-mailadres te bevestigen.',
2601 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden.
2602 Als u recentelijk uw gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
2603 'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden',
2604 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2605 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden.
2606 Deze code is niet nodig om u aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2607 'confirmemail_sendfailed' => 'Het was niet mogelijk een bevestigingscode te verzenden. Controleer het adres op ongeldige tekens.
2608
2609 Het e-mailprogramma meldde: $1',
2610 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. Mogelijk is de code verlopen.',
2611 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2612 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd.
2613 U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2614 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2615 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2616 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2617 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2618
2619 Open de volgende link om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2620
2621 $3
2622
2623 Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende link om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren:
2624
2625 $5
2626
2627 De bevestigingscode verloopt op $4.',
2628 'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd',
2629 'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren',
2630
2631 # Scary transclusion
2632 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablonen is uitgeschakeld]',
2633 'scarytranscludefailed' => '[Sjabloon $1 kon niet opgehaald worden; sorry]',
2634 'scarytranscludetoolong' => '[URL is te lang; sorry]',
2635
2636 # Trackbacks
2637 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2638 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2639 $1</div>",
2640 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2641 'trackbacklink' => 'Trackback',
2642 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2643
2644 # Delete conflict
2645 'deletedwhileediting' => 'Let op: deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!',
2646 'confirmrecreate' => "Nadat u begonnen bent met uw wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd met opgave van de volgende reden:
2647 : ''$2''
2648 Bevestig alstublieft dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2649 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2650
2651 # HTML dump
2652 'redirectingto' => 'Aan het doorverwijzen naar [[$1]] ...',
2653
2654 # action=purge
2655 'confirm_purge' => 'De cache van deze pagina legen?
2656
2657 $1',
2658 'confirm_purge_button' => 'OK',
2659
2660 # AJAX search
2661 'searchcontaining' => "Zoeken naar pagina's die ''$1'' bevatten.",
2662 'searchnamed' => "Zoeken naar pagina's met de naam ''$1''.",
2663 'articletitles' => "Pagina's die met ''$1'' beginnen",
2664 'hideresults' => 'Resultaten verbergen',
2665 'useajaxsearch' => 'AJAX-zoeken gebruiken',
2666
2667 # Multipage image navigation
2668 'imgmultipageprev' => '← vorige pagina',
2669 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina →',
2670 'imgmultigo' => 'OK',
2671 'imgmultigotopre' => 'Gaan naar pagina',
2672
2673 # Table pager
2674 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2675 'descending_abbrev' => 'afl.',
2676 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2677 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2678 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2679 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2680 'table_pager_limit' => '$1 resultaten per pagina bekijken',
2681 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2682 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2683
2684 # Auto-summaries
2685 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2686 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2687 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
2688 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
2689
2690 # Size units
2691 'size-kilobytes' => '$1 kB',
2692
2693 # Live preview
2694 'livepreview-loading' => 'Laden …',
2695 'livepreview-ready' => 'Laden … Klaar!',
2696 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
2697 Probeer normale voorvertoning.',
2698 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 $2”.
2699 Probeer normale voorvertoning.',
2700
2701 # Friendlier slave lag warnings
2702 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 seconden worden misschien niet weergegeven in deze lijst.',
2703 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 seconden mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
2704
2705 # Watchlist editor
2706 'watchlistedit-numitems' => 'Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina’s}}, zonder overlegpagina’s.',
2707 'watchlistedit-noitems' => 'Uw volglijst bevat geen pagina’s.',
2708 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
2709 'watchlistedit-normal-legend' => 'Pagina’s van uw volglijst verwijderen',
2710 'watchlistedit-normal-explain' => 'Hieronder worden de pagina’s op uw volglijst weergegeven.
2711 Klik op het vierkantje ernaast en daarna op ‘Pagina’s verwijderen’ om een pagina te verwijderen.
2712 U kunt ook [[Special:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]].',
2713 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
2714 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 pagina werd|$1 pagina’s werden}} verwijderd van uw volglijst:',
2715 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2716 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2717 'watchlistedit-raw-explain' => 'Hieronder staan pagina’s op uw volglijst.
2718 U kunt de lijst bewerken door pagina’s te verwijderen en toe te voegen.
2719 Eén pagina per regel.
2720 Als u klaar bent, klik dan op ‘Volglijst bijwerken’.
2721 U kunt ook [[Special:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].',
2722 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagina’s:',
2723 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
2724 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is bijgewerkt.',
2725 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 pagina werd|$1 pagina’s werden}} toegevoegd:',
2726 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 pagina werd|$1 pagina’s werden}} verwijderd:',
2727
2728 # Watchlist editing tools
2729 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
2730 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
2731 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2732
2733 # Iranian month names
2734 'iranian-calendar-m1' => 'Eerste Perzische maand',
2735 'iranian-calendar-m2' => 'Tweede Perzische maand',
2736 'iranian-calendar-m3' => 'Derde Perzische maand',
2737 'iranian-calendar-m4' => 'Vierde Perzische maand',
2738 'iranian-calendar-m5' => 'Vijfde Perzische maand',
2739 'iranian-calendar-m6' => 'Zesde Perzische maand',
2740 'iranian-calendar-m7' => 'Zevende Perzische maand',
2741 'iranian-calendar-m8' => 'Achtste Perzische maand',
2742 'iranian-calendar-m9' => 'Negende Perzische maand',
2743 'iranian-calendar-m10' => 'Tiende Perzische maand',
2744 'iranian-calendar-m11' => 'Elfde Perzische maand',
2745 'iranian-calendar-m12' => 'Twaalfde Perzische maand',
2746
2747 # Core parser functions
2748 'unknown_extension_tag' => 'Onbekende tag "$1"',
2749
2750 # Special:Version
2751 'version' => 'Softwareversie', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2752 'version-extensions' => 'Geïnstalleerde uitbreidingen',
2753 'version-specialpages' => "Speciale pagina's",
2754 'version-parserhooks' => 'Parserhooks',
2755 'version-variables' => 'Variabelen',
2756 'version-other' => 'Overige',
2757 'version-mediahandlers' => 'Mediaverwerkers',
2758 'version-hooks' => 'Hooks',
2759 'version-extension-functions' => 'Uitbreidingsfuncties',
2760 'version-parser-extensiontags' => 'Parseruitbreidingstags',
2761 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunctiehooks',
2762 'version-skin-extension-functions' => 'Vormgevingsuitbreidingsfuncties',
2763 'version-hook-name' => 'Hooknaam',
2764 'version-hook-subscribedby' => 'Geabonneerd door',
2765 'version-version' => 'Versie',
2766 'version-license' => 'Licentie',
2767 'version-software' => 'Geïnstalleerde software',
2768 'version-software-product' => 'Product',
2769 'version-software-version' => 'Versie',
2770
2771 # Special:Filepath
2772 'filepath' => 'Bestandslocatie',
2773 'filepath-page' => 'Bestand:',
2774 'filepath-submit' => 'Zoeken',
2775 'filepath-summary' => 'Deze speciale pagina geeft het volledige pad voor een bestand. Afbeeldingen worden in hun volledige resolutie weergegeven. Andere bestandstypen worden direct in het met het MIME-type verbonden programma geopend.
2776
2777 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
2778
2779 # Special:FileDuplicateSearch
2780 'fileduplicatesearch' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
2781 'fileduplicatesearch-summary' => 'Duplicaatbestanden zoeken op basis van de hashwaarde.
2782
2783 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
2784 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
2785 'fileduplicatesearch-filename' => 'Bestandsnaam:',
2786 'fileduplicatesearch-submit' => 'Zoeken',
2787 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Bestandsgrootte: $3<br />MIME-type: $4',
2788 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Het bestand "$1" heeft geen duplicaten.',
2789 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Het bestand "$1" heeft {{PLURAL:$2|één duplicaat|$2 duplicaten}}.',
2790
2791 # Special:SpecialPages
2792 'specialpages-group-maintenance' => 'Onderhoudsrapporten',
2793 'specialpages-group-other' => "Overige speciale pagina's",
2794 'specialpages-group-login' => 'Aanmelden / registreren',
2795 'specialpages-group-changes' => 'Recente wijzigingen en logboeken',
2796 'specialpages-group-media' => 'Mediaoverzichten en uploads',
2797 'specialpages-group-users' => 'Gebruikers en rechten',
2798 'specialpages-group-needy' => "Pagina's die aandacht nodig hebben",
2799 'specialpages-group-highuse' => "Veelgebruikte pagina's",
2800
2801 );