50c5b499ac9d72f750ead57219157f3b1fb5972b
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNds.php
1 <?php
2 /** Low German (Plattdüütsch)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Slomox
7 * @author Nike
8 * @author SPQRobin
9 * @author לערי ריינהארט
10 * @author Siebrand
11 */
12
13 $fallback = 'de';
14
15 $magicWords = array(
16 # ID CASE SYNONYMS
17 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#wiederleiden' ),
18 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__KEENINHOLTVERTEKEN__' ),
19 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__WIESINHOLTVERTEKEN__' ),
20 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__INHOLTVERTEKEN__' ),
21 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__KEENÄNNERNLINK__' ),
22 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'AKTMAAND' ),
23 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'AKTMAANDNAAM' ),
24 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'AKTDAG' ),
25 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'AKTDAGNAAM' ),
26 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'AKTJOHR' ),
27 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AKTTIED' ),
28 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'ARTIKELTALL' ),
29 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'AKTMAANDNAAMGEN' ),
30 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'SIETNAAM' ),
31 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'SIETNAAME' ),
32 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'NAAMRUUM' ),
33 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'duum' ),
34 'img_right' => array( 1, 'right', 'rechts' ),
35 'img_left' => array( 1, 'left', 'links' ),
36 'img_none' => array( 1, 'none', 'keen' ),
37 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1px' ),
38 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'merrn' ),
39 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'rahmt' ),
40 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'STEEDNAAM' ),
41 'ns' => array( 0, 'NS:', 'NR:' ),
42 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'STEEDURL:' ),
43 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'STEEDURLE:' ),
44 'server' => array( 0, 'SERVER', 'SERVER' ),
45 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMMATIK:' )
46 );
47
48 $skinNames = array(
49 'standard' => 'Klassik',
50 'nostalgia' => 'Nostalgie',
51 'cologneblue' => 'Kölsch Blau',
52 'chick' => 'Küken'
53 );
54
55
56 $bookstoreList = array(
57 'Verteken vun leverbore Böker' => 'http://www.buchhandel.de/sixcms/list.php?page=buchhandel_profisuche_frameset&suchfeld=isbn&suchwert=$1=0&y=0',
58 'abebooks.de' => 'http://www.abebooks.de/servlet/BookSearchPL?ph=2&isbn=$1',
59 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
60 'Lehmanns Fachbuchhandlung' => 'http://www.lob.de/cgi-bin/work/suche?flag=new&stich1=$1',
61 );
62
63 $namespaceNames = array(
64 NS_MEDIA => 'Media',
65 NS_SPECIAL => 'Spezial',
66 NS_MAIN => '',
67 NS_TALK => 'Diskuschoon',
68 NS_USER => 'Bruker',
69 NS_USER_TALK => 'Bruker_Diskuschoon',
70 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
71 NS_PROJECT_TALK => '$1_Diskuschoon',
72 NS_IMAGE => 'Bild',
73 NS_IMAGE_TALK => 'Bild_Diskuschoon',
74 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
75 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Diskuschoon',
76 NS_TEMPLATE => 'Vörlaag',
77 NS_TEMPLATE_TALK => 'Vörlaag_Diskuschoon',
78 NS_HELP => 'Hülp',
79 NS_HELP_TALK => 'Hülp_Diskuschoon',
80 NS_CATEGORY => 'Kategorie',
81 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorie_Diskuschoon'
82 );
83 $linkTrail = '/^([äöüßa-z]+)(.*)$/sDu';
84 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
85
86 $dateFormats = array(
87 'mdy time' => 'H:i',
88 'mdy date' => 'M j., Y',
89 'mdy both' => 'H:i, M j., Y',
90
91 'dmy time' => 'H:i',
92 'dmy date' => 'j. M Y',
93 'dmy both' => 'H:i, j. M Y',
94
95 'ymd time' => 'H:i',
96 'ymd date' => 'Y M j.',
97 'ymd both' => 'H:i, Y M j.',
98 );
99
100 $messages = array(
101 # User preference toggles
102 'tog-underline' => 'Verwies ünnerstrieken',
103 'tog-highlightbroken' => 'Verwies op leddige Sieten hervörheven',
104 'tog-justify' => 'Text as Blocksatz',
105 'tog-hideminor' => 'Kene lütten Ännern in letzte Ännern wiesen',
106 'tog-usenewrc' => 'Erwiederte letzte Ännern (nich för alle Browser bruukbor)',
107 'tog-numberheadings' => 'Överschrieven automatsch nummereern',
108 'tog-showtoolbar' => 'Editeer-Warktüüchlist wiesen',
109 'tog-editondblclick' => 'Sieten mit Dubbelklick bearbeiden (JavaScript)',
110 'tog-editsection' => 'Links för dat Bearbeiden vun en Afsatz wiesen',
111 'tog-editsectiononrightclick' => 'En Afsatz mit en Rechtsklick bearbeiden (Javascript)',
112 'tog-showtoc' => "Wiesen vun'n Inholtsverteken bi Sieten mit mehr as dree Överschriften",
113 'tog-rememberpassword' => 'Duersam Inloggen',
114 'tog-editwidth' => 'Text-Ingaavfeld mit vulle Breed',
115 'tog-watchcreations' => 'Nee schrevene Sieden op miene Oppasslist setten',
116 'tog-watchdefault' => 'Op ne’e un ännerte Sieden oppassen',
117 'tog-watchmoves' => 'Sieden, de ik schuuv, to de Oppasslist todoon',
118 'tog-watchdeletion' => 'Sieden, de ik wegsmiet, to de Oppasslist todoon',
119 'tog-minordefault' => 'Alle Ännern as lütt markeern',
120 'tog-previewontop' => 'Vörschau vör dat Editeerfinster wiesen',
121 'tog-previewonfirst' => "Vörschau bi'n eersten Ännern wiesen",
122 'tog-nocache' => 'Sietencache deaktiveern',
123 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Schriev mi en Nettbreef, wenn ene Siet, op de ik oppass, ännert warrt',
124 'tog-enotifusertalkpages' => 'Schriev mi en Nettbreef, wenn ik ne’e Narichten heff',
125 'tog-enotifminoredits' => 'Schriev mi en Nettbreef, ok wenn dat blots en lütte Ännern weer',
126 'tog-enotifrevealaddr' => 'Miene Nettbreefadress in Bestätigungsnettbreven wiesen',
127 'tog-shownumberswatching' => 'Wies de Tall vun Brukers, de op disse Siet oppasst',
128 'tog-fancysig' => 'eenfache Signatur (ahn Lenk)',
129 'tog-externaleditor' => 'Jümmer extern Editor bruken',
130 'tog-externaldiff' => 'Extern Warktüüch to’n Wiesen vun Ünnerscheden as Standard bruken',
131 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vörschau bruken (JavaScript) (Experimental)',
132 'tog-forceeditsummary' => 'Segg mi bescheid, wenn ik keen Tosamenfaten geven heff, wat ik allens ännert heff',
133 'tog-watchlisthideown' => 'Ännern vun mi sülvs op de Oppasslist nich wiesen',
134 'tog-watchlisthidebots' => 'Ännern vun Bots op de Oppasslist nich wiesen',
135 'tog-watchlisthideminor' => 'Lütte Ännern op de Oppasslist nich wiesen',
136 'tog-nolangconversion' => 'Variantenkonverschoon utschalten',
137 'tog-ccmeonemails' => 'vun Nettbreven, de ik wegschick, an mi sülvst Kopien schicken',
138 'tog-diffonly' => "Don't show page content below diffs
139 Na ''Ünnerscheed wiesen'' nich de kumplette Siet wiesen",
140
141 'underline-always' => 'Jümmer',
142 'underline-never' => 'Nienich',
143 'underline-default' => 'so as in’n Nettkieker instellt',
144
145 'skinpreview' => '(Vörschau)',
146
147 # Dates
148 'sunday' => 'Sünndag',
149 'monday' => 'Maandag',
150 'tuesday' => 'Dingsdag',
151 'wednesday' => 'Merrweek',
152 'thursday' => 'Dunnersdag',
153 'friday' => 'Freedag',
154 'saturday' => 'Sünnavend',
155 'sun' => 'Sü',
156 'mon' => 'Ma',
157 'tue' => 'Di',
158 'wed' => 'Mi',
159 'thu' => 'Du',
160 'fri' => 'Fr',
161 'sat' => 'Sa',
162 'january' => 'Januar',
163 'february' => 'Februar',
164 'march' => 'März',
165 'may_long' => 'Mai',
166 'june' => 'Juni',
167 'july' => 'Juli',
168 'october' => 'Oktober',
169 'december' => 'Dezember',
170 'january-gen' => 'Januar',
171 'february-gen' => 'Februar',
172 'march-gen' => 'März',
173 'may-gen' => 'Mai',
174 'june-gen' => 'Juni',
175 'july-gen' => 'Juli',
176 'october-gen' => 'Oktober',
177 'december-gen' => 'Dezember',
178 'mar' => 'Mär',
179 'may' => 'Mai',
180 'oct' => 'Okt',
181 'dec' => 'Dez',
182
183 # Bits of text used by many pages
184 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
185 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
186 'category_header' => 'Sieden in de Kategorie „$1“',
187 'subcategories' => 'Ünnerkategorien',
188 'category-media-header' => 'Mediendatein in de Kategorie „$1“',
189 'category-empty' => "''In disse Kategorie sünd aktuell kene Sieden.''",
190
191 'mainpagetext' => 'De Wiki-Software is mit Spood installeert worrn.',
192 'mainpagedocfooter' => 'Kiek de [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation Dokumentatschoon för dat Anpassen vun de Brukerböversiet]
193 un dat [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Brukerhandbook] för Hülp to de Bruuk un Konfiguratschoon.',
194
195 'about' => 'Över',
196 'article' => 'Artikel',
197 'newwindow' => '(apent sik in en nieg Finster)',
198 'cancel' => 'Afbreken',
199 'qbfind' => 'Finnen',
200 'qbbrowse' => 'Blädern',
201 'qbedit' => 'Ännern',
202 'qbpageoptions' => 'Siedenopschonen',
203 'qbpageinfo' => 'Sietendaten',
204 'qbmyoptions' => 'Instellen',
205 'qbspecialpages' => 'Spezialsieten',
206 'moredotdotdot' => 'Mehr...',
207 'mypage' => 'Mien Siet',
208 'mytalk' => 'Mien Diskuschoon',
209 'anontalk' => 'Diskuschoonssiet vun disse IP',
210 'navigation' => 'Navigatschoon',
211
212 'errorpagetitle' => 'Fehler',
213 'returnto' => 'Trüch to $1.',
214 'tagline' => 'Vun {{SITENAME}}',
215 'help' => 'Hülp',
216 'search' => 'Söken',
217 'searchbutton' => 'Söken',
218 'go' => 'Gah',
219 'searcharticle' => 'Los',
220 'history' => 'Historie',
221 'history_short' => 'Historie',
222 'updatedmarker' => 'bearbeidt, in de Tiet sietdem ik toletzt dor weer',
223 'info_short' => 'Informatschoon',
224 'printableversion' => 'Druckversion',
225 'permalink' => 'Duurlenk',
226 'print' => 'Drucken',
227 'edit' => 'Ännern',
228 'editthispage' => 'Disse Siet ännern',
229 'delete' => 'Wegsmieten',
230 'deletethispage' => 'Disse Siet wegsmieten',
231 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}} wedderhalen',
232 'protect' => 'Schulen',
233 'protect_change' => 'Schuul-Status ännern',
234 'protectthispage' => 'Siet schulen',
235 'unprotect' => 'Freegeven',
236 'unprotectthispage' => 'Schuul opheben',
237 'newpage' => 'Niege Siet',
238 'talkpage' => 'Diskuschoon',
239 'talkpagelinktext' => 'Diskuschoon',
240 'specialpage' => 'Spezialsiet',
241 'personaltools' => 'Persönliche Warktüüch',
242 'postcomment' => 'Kommentar hentofögen',
243 'articlepage' => 'Artikel',
244 'talk' => 'Diskuschoon',
245 'toolbox' => 'Warktüüch',
246 'userpage' => 'Brukersiet ankieken',
247 'projectpage' => 'Meta-Text',
248 'imagepage' => 'Bildsiet',
249 'mediawikipage' => 'Systemnaricht ankieken',
250 'templatepage' => 'Vörlaag ankieken',
251 'viewhelppage' => 'Helpsiet ankieken',
252 'categorypage' => 'Kategorie ankieken',
253 'viewtalkpage' => 'Diskuschoon ankieken',
254 'otherlanguages' => 'Annere Spraken',
255 'redirectedfrom' => '(Wiederleiden vun $1)',
256 'redirectpagesub' => 'Redirectsiet',
257 'lastmodifiedat' => 'Disse Siet is toletzt üm $2, $1 ännert worrn.', # $1 date, $2 time
258 'viewcount' => 'Disse Siet is $1 Maal opropen worrn.',
259 'protectedpage' => 'Schuulte Sieden',
260 'jumpto' => 'Wesseln na:',
261 'jumptonavigation' => 'Navigatschoon',
262 'jumptosearch' => 'Söök',
263
264 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
265 'aboutsite' => 'Över {{SITENAME}}',
266 'aboutpage' => 'Project:Över_{{SITENAME}}',
267 'bugreports' => 'Kontakt',
268 'bugreportspage' => 'Project:Kontakt',
269 'copyright' => 'Inholt is verfögbor ünner de $1.',
270 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} Copyright',
271 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Lizenz',
272 'currentevents' => 'Aktuell Schehn',
273 'currentevents-url' => 'Project:Aktuell Schehn',
274 'disclaimers' => 'Lizenzbestimmen',
275 'disclaimerpage' => 'Project:Lizenzbestimmen',
276 'edithelp' => 'Bearbeidenshülp',
277 'edithelppage' => 'Help:Ännern',
278 'faq' => 'Faken stellte Fragen',
279 'faqpage' => 'Project:Faken stellte Fragen',
280 'helppage' => 'Help:Hülp',
281 'mainpage' => 'Hööftsiet',
282 'portal' => '{{SITENAME}}-Portal',
283 'portal-url' => 'Project:{{SITENAME}}-Portal',
284 'sitesupport' => 'Spennen',
285
286 'badaccess' => 'Fehler bi de Rechten',
287 'badaccess-group0' => 'Du hest keen Verlööf för disse Akschoon.',
288 'badaccess-group1' => 'Disse Akschoon is blots för Brukers ut de Brukergrupp $1.',
289 'badaccess-group2' => 'Disse Akschoon is blots för Brukers ut een vun de Brukergruppen $1.',
290 'badaccess-groups' => 'Disse Akschoon is blots för Brukers ut een vun de Brukergruppen $1.',
291
292 'versionrequired' => 'Version $1 vun MediaWiki nödig',
293 'versionrequiredtext' => 'Version $1 vun MediaWiki is nödig, disse Siet to bruken. Kiek op de Siet [[Special:Version|Version]].',
294
295 'retrievedfrom' => 'Vun „$1“',
296 'youhavenewmessages' => 'Du hest $1 ($2).',
297 'newmessageslink' => 'Ne’e Narichten',
298 'newmessagesdifflink' => 'Ünnerscheed to vörher',
299 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du hest ne’e Narichten op $1',
300 'editsection' => 'bearbeiden',
301 'editold' => 'bearbeiden',
302 'editsectionhint' => 'Ännere Afsnitt: $1',
303 'toc' => 'Inholtsverteken',
304 'showtoc' => 'wiesen',
305 'hidetoc' => 'Nich wiesen',
306 'thisisdeleted' => 'Ankieken oder weerholen vun $1?',
307 'viewdeleted' => '$1 ankieken?',
308 'restorelink' => '$1 löscht Bearbeidensvörgäng',
309
310 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
311 'nstab-main' => 'Artikel',
312 'nstab-user' => 'Siet vun den Bruker',
313 'nstab-media' => 'Media',
314 'nstab-special' => 'Spezial',
315 'nstab-project' => 'Över',
316 'nstab-image' => 'Bild',
317 'nstab-mediawiki' => 'Naricht',
318 'nstab-template' => 'Vörlaag',
319 'nstab-help' => 'Hülp',
320 'nstab-category' => 'Kategorie',
321
322 # Main script and global functions
323 'nosuchaction' => 'Disse Aktschoon gifft dat nich',
324 'nosuchactiontext' => 'Disse Aktschoon warrt vun de MediaWiki-Software nich ünnerstütt',
325 'nosuchspecialpage' => 'Disse Spezialsiet gifft dat nich',
326 'nospecialpagetext' => 'Disse Spezialsiet warrt vun de MediaWiki-Software nich ünnerstütt',
327
328 # General errors
329 'error' => 'Fehler',
330 'databaseerror' => 'Fehler in de Datenbank',
331 'dberrortext' => 'Dor weer en Syntaxfehler in de Datenbankaffraag.
332 De letzte Datenbankaffraag weer:
333
334 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
335
336 ut de Funktschoon <tt>$2</tt>.
337 MySQL mell den Fehler <tt>$3: $4</tt>.',
338 'dberrortextcl' => 'Dor weer en Syntaxfehler in de Datenbankaffraag.
339 De letzte Datenbankaffraag weer: $1 ut de Funktschoon <tt>$2</tt>.
340 MySQL mell den Fehler: <tt>$3: $4</tt>.',
341 'noconnect' => 'De Software kunn keen Verbinnen to de Datenbank op $1 opnehmen',
342 'nodb' => 'De Software kunn de Datenbank $1 nich utwählen',
343 'cachederror' => "Disse Siet is en Kopie ut'n Cache un is mööglicherwies nich aktuell.",
344 'laggedslavemode' => 'Wohrschau: Disse Siet is villicht nich mehr op den ne’esten Stand.',
345 'readonly' => 'Datenbank is sparrt',
346 'enterlockreason' => 'Giff den Grund an, worüm de Datenbank sparrt warrn schall un taxeer, wo lang de Sparr duert',
347 'readonlytext' => 'De Datenbank vun {{SITENAME}} is opstunns sparrt. Versöök dat later noch eenmal, duert meist nich lang, denn geiht dat wedder.
348
349 As Grund för de Sparr is angeven: $1',
350 'missingarticle' => "De Text för de Siet '$1' kunn nich in de Datenbank funnen warrn. Dat is wohrschienlich en Fehler in de Software. Bitte mell dat an enen Administrater un giff ok den Sietennaam an.",
351 'internalerror' => 'Internen Fehler',
352 'internalerror_info' => 'Internen Fehler: $1',
353 'filecopyerror' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich na ‚$2‘ koperen.',
354 'filerenameerror' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich na ‚$2‘ ümnömen.',
355 'filedeleteerror' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich wegsmieten.',
356 'directorycreateerror' => 'Kunn Orner „$1“ nich anleggen.',
357 'filenotfound' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich finnen.',
358 'fileexistserror' => 'Kunn de Datei „$1“ nich schrieven: de gifft dat al',
359 'unexpected' => 'Unvermoodten Weert: ‚$1‘=‚$2‘.',
360 'formerror' => 'Fehler: De Software kunn dat Formular nich verarbeiden',
361 'badarticleerror' => 'Disse Aktschoon kann op disse Siet nich anwennt warrn.',
362 'cannotdelete' => 'De Software kunn de angevene Siet nich wegsmieten. (Mööglicherwies is de al vun en annern wegsmeten worrn.)',
363 'badtitle' => 'Ungülligen Titel',
364 'badtitletext' => 'De Titel vun de födderte Siet weer ungüllig, leddig, oder en ungülligen Spraaklink vun en annern Wiki.',
365 'perfdisabled' => 'Disse Funktschoon is wegen Överlast vun de Servers för enige Tied deaktiveert. Versöök dat doch twüschen 02:00 un 14:00 UTC noch eenmal<br />(Aktuelle Servertied: 21:06:12 UTC).',
366 'perfcached' => 'Disse Daten kamen ut den Cache un sünd mööglicherwies nich aktuell:',
367 'perfcachedts' => 'Disse Daten sünd ut’n Cache, tolest aktuell maakt worrn sünd se $1.',
368 'wrong_wfQuery_params' => 'Falschen Parameter för wfQuery()<br />
369 Funktschoon: $1<br />
370 Query: $2',
371 'viewsource' => 'Dokmentborn ankieken',
372 'viewsourcefor' => 'för $1',
373 'protectedpagetext' => 'Disse Siet is sparrt, dat een se nich ännern kann.',
374 'viewsourcetext' => 'Kannst den Borntext vun disse Siet ankieken un koperen:',
375 'protectedinterface' => 'Op disse Siet staht Narichtentexte för dat System un de Siet is dorüm sparrt.',
376 'sqlhidden' => '(SQL-Affraag versteken)',
377
378 # Login and logout pages
379 'logouttitle' => 'Bruker-Afmellen',
380 'logouttext' => 'Du büst nu afmellt. Du kannst {{SITENAME}} nu anonym wiederbruken oder di ünner en annern Brukernaam wedder anmellen.',
381 'welcomecreation' => '<h2>Willkomen, $1!</h2><p>Dien Brukerkonto is nu inricht.
382 Vergeet nich, dien [[Special:Preferences|Instellen]] antopassen.',
383 'loginpagetitle' => 'Bruker-Anmellen',
384 'yourname' => 'Dien Brukernaam',
385 'yourpassword' => 'Dien Passwoort',
386 'yourpasswordagain' => 'Passwoort nochmal ingeven',
387 'remembermypassword' => 'Duersam inloggen',
388 'yourdomainname' => 'Diene Domään:',
389 'loginproblem' => '<b>Dor weer en Problem mit dien Anmellen.</b><br />Versöök dat noch eenmal!',
390 'login' => 'Anmellen',
391 'loginprompt' => 'Üm di bi {{SITENAME}} antomellen, musst du Cookies anstellt hebben.',
392 'userlogin' => 'Nee Konto anleggen oder anmellen',
393 'logout' => 'Afmellen',
394 'userlogout' => 'Afmellen',
395 'notloggedin' => 'Nich anmellt',
396 'nologin' => 'Wenn du noch keen Brukerkonto hest, denn kannst di anmellen: $1.',
397 'nologinlink' => 'Brukerkonto inrichten',
398 'createaccount' => 'Nieg Brukerkonto anleggen',
399 'gotaccount' => 'Hebbt Se al en Konto? $1.',
400 'createaccountmail' => 'över E-Mail',
401 'badretype' => 'De beiden Passwöör stimmt nich övereen.',
402 'userexists' => 'Disse Brukernaam is al weg. Bitte söök di en annern ut.',
403 'youremail' => 'Dien E-Mail (kene Plicht) *',
404 'username' => 'Brukernaam:',
405 'uid' => 'Bruker-ID:',
406 'yourrealname' => 'Dien echten Naam (kene Plicht)',
407 'yourlanguage' => 'Snittstellenspraak',
408 'yourvariant' => 'Dien Spraak',
409 'yournick' => 'Dien Ökelnaam (för dat Ünnerschrieven)',
410 'badsig' => 'De Signatur is nich korrekt, kiek nochmal na de HTML-Tags.',
411 'badsiglength' => 'Signatur is to lang; de mutt weniger as $1 Teken lang wesen.',
412 'email' => 'Nettbreef',
413 'prefs-help-realname' => 'De echte Naam mutt nich angeven warrn. Wenn du em angiffst, warrt de Naam bruukt, dat diene Arbeit di torekent warrn kann.',
414 'loginerror' => 'Fehler bi dat Anmellen',
415 'nocookiesnew' => 'De Brukertogang is anleggt, aver du büst nich inloggt. {{SITENAME}} bruukt för disse Funktschoon Cookies, aktiveer de Cookies un logg di denn mit dien nieg Brukernaam un den Password in.',
416 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruukt Cookies för dat Inloggen vun de Bruker. Du hest Cookies deaktiveert, aktiveer de Cookies un versöök dat noch eenmal.',
417 'noname' => 'Du muttst en Brukernaam angeven.',
418 'loginsuccesstitle' => 'Anmellen hett Spood',
419 'loginsuccess' => 'Du büst nu as „$1“ bi {{SITENAME}} anmellt.',
420 'nosuchuser' => 'De Brukernaam „$1“ existeert nich.
421 Prööv de Schrievwies oder mell di as niegen Bruker an.',
422 'nosuchusershort' => 'De Brukernaam „$1“ existeert nich. Prööv de Schrievwies.',
423 'nouserspecified' => 'Du musst en Brukernaam angeven',
424 'wrongpassword' => 'Dat Passwoort, wat du ingeven hest, is verkehrt. Kannst dat aver noch wedder versöken.',
425 'wrongpasswordempty' => 'Dat ingevene Passwoort is leddig, versöök dat noch wedder.',
426 'passwordtooshort' => 'Dat Passwoort is to kort. Dat schall woll beter $1 Teken lang oder noch länger wesen.',
427 'mailmypassword' => 'En nieg Password sennen',
428 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} Password',
429 'passwordremindertext' => 'Een (IP-Adress $1) hett för en nee Passwoort to’n Anmellen bi {{SITENAME}} beden ($4).
430 Dat Passwoort för Bruker „$2“ is nu „$3“. Bitte mell di nu an un änner dien Passwoort.
431
432 Wenn du nich sülvst för en nee Passwoort beden hest, denn bruukst di wegen disse Naricht nich to kümmern un kannst dien oolt Passwoort wiederbruken.',
433 'noemail' => 'Bruker „$1“ hett kene E-Mail-Adress angeven.',
434 'passwordsent' => 'En nieg Password is an de E-Mail-Adress vun Bruker „$1“ send worrn. Mell di an, wenn du dat Password kriegt hest.',
435 'mailerror' => 'Fehler bi dat Sennen vun de E-Mail: $1',
436 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hest al $1 Brukerkontos anleggt. Du kannst nich noch mehr anleggen.',
437 'emailconfirmlink' => 'Nettbreef-Adress bestätigen',
438 'accountcreated' => 'Brukerkonto inricht',
439 'loginlanguagelabel' => 'Spraak: $1',
440
441 # Password reset dialog
442 'resetpass' => 'Passwoort vun dat Brukerkonto trüchsetten',
443 'resetpass_header' => 'Passwoort trüchsetten',
444 'resetpass_submit' => 'Passwoort instellen un inloggen',
445
446 # Edit page toolbar
447 'bold_sample' => 'Fetten Text',
448 'bold_tip' => 'Fetten Text',
449 'italic_sample' => 'Kursiven Text',
450 'italic_tip' => 'Kursiven Text',
451 'link_sample' => 'Link-Text',
452 'link_tip' => 'Internen Link',
453 'extlink_sample' => 'http://www.bispeel.com Link-Text',
454 'extlink_tip' => 'Externen Link (http:// is wichtig)',
455 'headline_sample' => 'Evene 2 Överschrift',
456 'headline_tip' => 'Evene 2 Överschrift',
457 'math_sample' => 'Formel hier infögen',
458 'math_tip' => 'Mathematsche Formel (LaTeX)',
459 'nowiki_sample' => 'Unformateerten Text hier infögen',
460 'nowiki_tip' => 'Unformateerten Text',
461 'image_sample' => 'Bispeel.jpg',
462 'image_tip' => 'Bild-Verwies',
463 'media_sample' => 'Bispeel.mp3',
464 'media_tip' => 'Mediendatei-Verwies',
465 'sig_tip' => 'Diene Signatur mit Tietstempel',
466 'hr_tip' => 'Waagrechte Lien (sporsam bruken)',
467
468 # Edit pages
469 'summary' => 'Tosamenfaten',
470 'subject' => 'Bedrap',
471 'minoredit' => 'Blots lütte Ännern',
472 'watchthis' => 'Op disse Siet oppassen',
473 'savearticle' => 'Siet spiekern',
474 'preview' => 'Vörschau',
475 'showpreview' => 'Vörschau wiesen',
476 'showlivepreview' => 'Live-Vörschau',
477 'showdiff' => 'Ünnerscheed wiesen',
478 'anoneditwarning' => "'''Wohrschau:''' Du büst nich anmellt. Diene IP-Adress warrt in de Versionshistorie vun de Siet fasthollen.",
479 'missingsummary' => "'''Wohrschau:''' Du hest keen Tosamenfaten angeven, wat du ännert hest. Wenn du nu Spiekern klickst, warrt de Siet ahn Tosamenfaten spiekert.",
480 'subject-preview' => "Vörschau vun de Reeg ''Tosamenfaten''",
481 'blockedtitle' => 'Bruker is blockt',
482 'blockedtext' => 'Dien Brukernaam oder dien IP-Adress is vun $1 blockt worrn.
483 As Grund is angeven:
484
485 :$2
486
487 De Duer steiht in’t [[Special:Log/block|Logbook]]. Wenn du glöövst, dat Sparren weer unrecht, denn mell di bi een vun de [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administraters]]. Geev bi Fragen jümmer ok dien IP-Adress ($3) oder de ID vun dien Block (#$5) mit an.',
488 'whitelistedittitle' => 'de Siet to ännern is dat nödig anmellt to wesen',
489 'whitelistedittext' => 'Du musst di $1, dat du Sieden ännern kannst.',
490 'whitelistreadtitle' => 'üm to Lesen is dat neudig anmellt to ween',
491 'whitelistreadtext' => 'Du musst di [[{{ns:special}}:Userlogin|hier anmellen]], dat du Sieden lesen kannst.',
492 'whitelistacctitle' => 'Du hest nich de Rechten en Konto antoleggen',
493 'whitelistacctext' => 'Dat du in dit Wiki Kontos anleggen kannst, musst du di [[Special:Userlogin|hier anmellen]] un de nödigen Rechten hebben.',
494 'nosuchsectiontitle' => 'Dissen Afsnitt gifft dat nich',
495 'loginreqtitle' => 'Anmellen nödig',
496 'loginreqlink' => 'anmellen',
497 'loginreqpagetext' => 'Du musst di $1, dat du annere Sieden ankieken kannst.',
498 'accmailtitle' => 'Passwoort is toschickt worrn.',
499 'accmailtext' => 'Dat Passwoort vun $1 is an $2 schickt worrn.',
500 'newarticle' => '(Nee)',
501 'newarticletext' => 'Hier den Text vun de ne’e Siet indregen. Jümmer in ganze Sätz schrieven un kene Texten vun Annern, de en Oorheverrecht ünnerliggt, hierher kopeern.',
502 'anontalkpagetext' => "---- ''Dit is de Diskuschoonssiet vun en nich anmellt Bruker. Wi mööt hier de numerische [[IP-Adress]]
503 verwennen, üm den Bruker to identifizeern. So en Adress kann vun verscheden Brukern bruukt warrn. Wenn du en anonymen Bruker büst un meenst,
504 dat disse Kommentaren nich an di richt sünd, denn [[Special:Userlogin|mell di doch an]], dormit dat Problem nich mehr besteiht.''",
505 'noarticletext' => 'Dor is keen Text op disse Siet. [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|Na dissen Utdruck in annere Sieden söken]].',
506 'clearyourcache' => "'''Denk doran:''' No den Spiekern muttst du dien Browser noch seggen, de niege Version to laden: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''IE:''' ''Strg-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
507 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tipp:</strong> Bruuk den Vörschau-Knoop, üm dien nieg CSS/JS vör dat Spiekern to testen.',
508 'usercsspreview' => "'''Denk doran, dat du blots en Vörschau vun dien CSS ankiekst, dat is noch nich spiekert!'''",
509 'userjspreview' => "'''Denk doran, dat du blots en Vörschau vun dien JS ankiekst, dat is noch nich spiekert!'''",
510 'updated' => '(Ännert)',
511 'note' => '<strong>Wohrschau:</strong>',
512 'previewnote' => 'Dit is blots en Vörschau, de Siet is noch nich spiekert!',
513 'previewconflict' => 'Disse Vörschau wiest den Inholt vun dat Textfeld baven; so warrt de Siet utseihn, wenn du nu spiekerst.',
514 'session_fail_preview' => "'''Deit uns leed! Wi kunnen dien Ännern nich spiekern. Diene Sitzungsdaten weren weg.
515 Versöök dat noch wedder. Wenn dat noch jümmer nich geiht, denn versöch di af- un denn wedder antomellen.'''",
516 'editing' => 'Ännern vun $1',
517 'editinguser' => 'Ännern vun $1',
518 'editingsection' => 'Ännern vun $1 (Afsatz)',
519 'editingcomment' => 'Ännern vun $1 (Kommentar)',
520 'editconflict' => 'Konflikt bi dat Bearbeiden: $1',
521 'explainconflict' => 'En anner Bruker hett disse Siet ännert, no de Tied dat du anfungen hest, de Siet to bearbeiden.
522 Dat Textfeld baven wiest de aktuelle Siet.
523 Dat Textfeld nerrn wiest diene Ännern.
524 Föög diene Ännern in dat Textfeld baven in.
525
526 <b>Blots</b> de Text in dat Textfeld baven warrt spiekert, wenn du op Spiekern klickst!<br />',
527 'yourtext' => 'Dien Text',
528 'storedversion' => 'Spiekerte Version',
529 'nonunicodebrowser' => "'''Wohrschau: Dien Browser kann keen Unicode, bruuk en annern Browser, wenn du en Siet ännern wist.'''",
530 'editingold' => '<strong>Wohrscho: Du bearbeidst en ole Version vun disse Siet.
531 Wenn du spiekerst, warrn alle niegeren Versionen överschrieven.</strong>',
532 'yourdiff' => 'Ünnerscheed',
533 'copyrightwarning' => 'Bitte pass op, dat all diene Bidrääg to de Wikipedia so ansehn warrt, dat se ünner de $2 staht (kiek op $1 för de Details). Wenn du nich willst, dat diene Bidrääg ännert un verdeelt warrt, denn schallst du hier man nix bidragen. Du seggst ok to, dat du dat hier sülvst schreven hest, oder dat du dat ut en fre’e Born (to’n Bispeel Gemeenfree oder so wat in disse Oort) kopeert hest.
534 <strong>Stell hier nix rin, wat ünner Oorheverrecht steiht, wenn de, de dat Oorheverrecht hett, di dorto keen Verlööf geven hett!</strong>',
535 'copyrightwarning2' => "Dien Text, de du op {{SITENAME}} stellen wullst, könnt vun elkeen ännert oder wegmaakt warrn.
536 Wenn du dat nich wullst, dröffst du dien Text hier nich apentlich maken.<br />
537
538 Du bestätigst ok, dat du den Text sülvst schreven hest oder ut en „Public Domain“-Born oder en annere fre'e Born kopeert hest (Kiek ok $1 för Details).
539 <strong>Kopeer kene Warken, de enen Oorheverrecht ünnerliggt, ahn Verlööv vun de Copyright-Inhebbers!</strong>",
540 'longpagewarning' => '<strong>Wohrscho: Disse Siet is $1 KB groot; en poor Browser köönt Probleme hebben, Sieten to bearbeiden, de grötter as 32 KB sünd.
541 Bedenk of disse Siet vilicht in lüttere Afsnitten opdeelt warrn kann.</strong>',
542 'longpageerror' => "'''Fehler: Dien Text is $1 Kilobytes lang. Dat is länger as dat Maximum vun $2 Kilobytes. Kann den Text nich spiekern.'''",
543 'readonlywarning' => '<strong>Wohrscho: De Datenbank is wiel dat Ännern vun de
544 Siet för Pleegarbeiden sparrt worrn, so dat du de Siet en Stoot nich
545 spiekern kannst. Seker di den Text un versöök later weer de Ännern to spiekern.</strong>',
546 'protectedpagewarning' => '<strong>Wohrscho: Disse Siet is sparrt worrn, so dat blots
547 Bruker mit Sysop-Rechten doran arbeiden könnt.</strong>',
548 'semiprotectedpagewarning' => "'''Henwies:''' Disse Siet is sparrt. Blots anmellt Brukers köönt de Siet ännern.",
549 'cascadeprotectedwarning' => "'''Wohrschau:''' Disse Siet is so sparrt, dat blot Brukers mit Admin-Status ehr ännern köönt. Dat liggt dor an, dat se in disse {{PLURAL:$1|kaskadensparrte Siet|kaskadensparrten Sieden}} inbunnen is:",
550 'templatesused' => 'Vörlagen de in disse Siet bruukt warrt:',
551 'templatesusedpreview' => 'Vörlagen de in disse Vörschau bruukt warrt:',
552 'templatesusedsection' => 'Vörlagen de in dissen Afsnitt bruukt warrt:',
553 'template-protected' => '(schuult)',
554 'template-semiprotected' => '(half-schuult)',
555 'edittools' => '<!-- Disse Text warrt ünner de Finstern för dat Ännern un Hoochladen wiest. -->',
556 'nocreate-loggedin' => 'Du hest keen Verlööf, in dit Wiki ne’e Sieden antoleggen.',
557 'permissionserrors' => 'Fehlers mit de Rechten',
558 'permissionserrorstext' => 'Du hest keen Verlööf, dat to doon. De {{PLURAL:$1|Grund is|Grünn sünd}}:',
559
560 # Account creation failure
561 'cantcreateaccounttitle' => 'Brukerkonto kann nich anleggt warrn',
562
563 # History pages
564 'viewpagelogs' => 'Logbook för disse Siet',
565 'nohistory' => 'Disse Siet hett keen Vörgeschicht.',
566 'revnotfound' => 'Kene fröheren Versionen funnen',
567 'revnotfoundtext' => 'De Version vun disse Siet, no de du söökst, kunn nich funnen warrn. Prööv de URL vun disse Siet.',
568 'loadhist' => 'Lade List mit freuhere Versionen',
569 'currentrev' => 'Aktuelle Version',
570 'revisionasof' => 'Version vun’n $1',
571 'revision-info' => '<div id="viewingold-warning" style="background: #ffbdbd; border: 1px solid #BB7979; font-weight: bold; padding: .5em 1em;">
572 Dit is en ole Version vun disse Siet, so as <span id="mw-revision-name">$2</span> de <span id="mw-revision-date">$1</span> ännert hett. De Version kann temlich stark vun de <a href="{{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}" title="{{FULLPAGENAME}}">aktuelle Version</a> afwieken.
573 </div>',
574 'previousrevision' => 'Nächstöllere Version→',
575 'nextrevision' => '←Nächstjüngere Version',
576 'currentrevisionlink' => 'aktuelle Version',
577 'cur' => 'Aktuell',
578 'next' => 'Tokamen',
579 'last' => 'Letzte',
580 'orig' => 'Original',
581 'histlegend' => "Ünnerscheed-Utwahl: De Boxen vun de wünschten
582 Versionen markeern un 'Enter' drücken oder den Knoop nerrn klicken/alt-v.<br />
583 Legende:
584 (Aktuell) = Ünnerscheed to de aktuelle Version,
585 (Letzte) = Ünnerscheed to de vörige Version,
586 L = Lütte Ännern",
587 'deletedrev' => '[wegsmeten]',
588 'historyempty' => '(leddig)',
589
590 # Revision feed
591 'history-feed-title' => 'Versionsgeschicht',
592 'history-feed-description' => 'Versionsgeschicht för disse Siet',
593 'history-feed-empty' => 'De angevene Siet gifft dat nich.
594 Villicht is se löscht worrn oder hett en annern Naam kregen.
595 Versöök [[Special:Search|dat Söken]] na annere relevante Sieden.',
596
597 # Revision deletion
598 'rev-deleted-comment' => '(Kommentar rutnahmen)',
599 'rev-deleted-user' => '(Brukernaam rutnahmen)',
600 'rev-deleted-event' => '(Indrag rutnahmen)',
601 'rev-delundel' => 'wiesen/versteken',
602 'revisiondelete' => 'Versionen wegsmieten/wedderhalen',
603 'revdelete-nooldid-title' => 'kene Versionen dor, de passt',
604 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|wählte Version|wählte Versionen}} vun '''$1:'''",
605 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|wählt Logbook-Indrag|wählte Logbook-Indrääg}} för '''$1:'''",
606 'revdelete-legend' => 'Inschränkungen setten:',
607 'revdelete-hide-text' => 'Versiontext versteken',
608 'revdelete-hide-name' => 'Akschoon un Teel versteken',
609 'revdelete-hide-comment' => 'Kommentar versteken',
610 'revdelete-log' => 'Kommentar:',
611
612 # Diffs
613 'difference' => '(Ünnerscheed twischen de Versionen)',
614 'lineno' => 'Reeg $1:',
615 'compareselectedversions' => 'Ünnerscheed twischen den utwählten Versionen wiesen',
616 'editundo' => 'rutnehmen',
617
618 # Search results
619 'searchresults' => 'Söökresultaten',
620 'searchresulttext' => 'För mehr Informatschonen över {{SITENAME}}, kiek [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{SITENAME}} dörsöken]].',
621 'searchsubtitle' => 'För de Söökanfraag „[[:$1]]“',
622 'searchsubtitleinvalid' => 'För de Söökanfraag „$1“',
623 'noexactmatch' => 'Gifft kene Siet mit dissen Naam. Bruuk de Vulltextsöök oder legg de Siet [[:$1|nee]] an.',
624 'titlematches' => 'Övereenstimmen mit Överschriften',
625 'notitlematches' => 'Kene Övereenstimmen',
626 'textmatches' => 'Övereenstimmen mit Texten',
627 'notextmatches' => 'Kene Övereenstimmen',
628 'prevn' => 'vörige $1',
629 'nextn' => 'tokamen $1',
630 'viewprevnext' => 'Wies ($1) ($2) ($3).',
631 'showingresults' => "Hier sünd '''$1''' Resultaten, anfungen mit #'''$2'''.",
632 'showingresultsnum' => "Hier sünd '''$3''' Resultaten, anfungen mit #'''$2'''.",
633 'nonefound' => '<strong>Henwies</strong>:
634 Söökanfragen ahn Spood hebbt faken de Oorsaak, dat no kotte oder gemeene Wöör söökt warrt, de nich indizeert sünd.',
635 'powersearch' => 'Söken',
636 'powersearchtext' => '
637 Söök in Naamrüüm:<br />
638
639
640 $1<br />
641 $2 Wies ok Wiederleiden Söök no $3 $9',
642 'searchdisabled' => '<p>De Vulltextsöök is wegen Överlast en Stoot deaktiveert. In disse Tied kannst du disse Google-Söök verwennen,
643 de aver nich jümmer den aktuellsten Stand weerspegelt.<p>',
644
645 # Preferences page
646 'preferences' => 'Instellen',
647 'mypreferences' => 'För mi Instellen',
648 'prefs-edits' => 'Wo faken du in dit Wiki Sieden ännert hest:',
649 'prefsnologin' => 'Nich anmellt',
650 'prefsnologintext' => 'Du musst [[{{ns:special}}:Userlogin|anmellt]] wesen, üm dien Instellen to ännern.',
651 'prefsreset' => 'Instellen sünd op Standard trüchsett.',
652 'qbsettings' => 'Siedenliest',
653 'qbsettings-none' => 'Keen',
654 'qbsettings-fixedleft' => 'Links, fast',
655 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts, fast',
656 'qbsettings-floatingleft' => 'Links, sweven',
657 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts, sweven',
658 'changepassword' => 'Passwoort ännern',
659 'skin' => 'Utsehn vun de Steed',
660 'math' => 'TeX',
661 'dateformat' => 'Datumsformat',
662 'datetime' => 'Datum un Tiet',
663 'math_failure' => 'Parser-Fehler',
664 'math_unknown_error' => 'Unbekannten Fehler',
665 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktschoon',
666 'math_lexing_error' => "'Lexing'-Fehler",
667 'math_syntax_error' => 'Syntaxfehler',
668 'math_image_error' => 'dat Konverteren na PNG harr keen Spood.',
669 'math_bad_tmpdir' => 'Kann dat Temporärverteken för mathematsche Formeln nich anleggen oder beschrieven.',
670 'math_bad_output' => 'Kann dat Teelverteken för mathematsche Formeln nich anleggen oder beschrieven.',
671 'math_notexvc' => 'Dat texvc-Programm kann nich funnen warrn. Kiek ok math/README.',
672 'prefs-personal' => 'Brukerdaten',
673 'prefs-rc' => 'Letzte Ännern un Wiesen vun kotte Sieten',
674 'prefs-watchlist' => 'Oppasslist',
675 'prefs-watchlist-days' => 'Maximumtall Daag, de in de Oppasslist wiest warrt:',
676 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximumtall Daag, de in de verwiederte Oppasslist wiest warrt:',
677 'prefs-misc' => 'Verscheden Instellen',
678 'saveprefs' => 'Instellen spiekern',
679 'resetprefs' => 'Instellen trüchsetten',
680 'oldpassword' => 'Oolt Passwoort:',
681 'newpassword' => 'Nee Passwoort',
682 'retypenew' => 'Nee Passwoort (nochmal)',
683 'textboxsize' => 'Textfeld-Grött',
684 'rows' => 'Regen',
685 'columns' => 'Spalten',
686 'searchresultshead' => 'Söökresultaten',
687 'resultsperpage' => 'Treffer pro Siet',
688 'contextlines' => 'Lienen pro Treffer',
689 'contextchars' => 'Teken je Reeg',
690 'recentchangescount' => 'Antall „Letzte Ännern“',
691 'savedprefs' => 'Dien Instellen sünd spiekert.',
692 'timezonelegend' => 'Tietrebeet',
693 'timezonetext' => 'Giff de Antall vun de Stünnen an, de twüschen dien Tiedrebeet un UTC liggen.',
694 'localtime' => 'Oortstied',
695 'timezoneoffset' => 'Ünnerscheed',
696 'servertime' => 'Tiet op den Server',
697 'guesstimezone' => 'Ut den Browser övernehmen',
698 'allowemail' => 'Nettbreven vun annere Brukers annehmen',
699 'defaultns' => 'In disse Naamrüüm schall standardmatig söökt warrn:',
700 'files' => 'Datein',
701
702 # User rights
703 'userrights-lookup-user' => 'Brukergruppen verwalten',
704 'userrights-user-editname' => 'Brukernaam ingeven:',
705 'editusergroup' => 'Brukergruppen bearbeiden',
706 'userrights-editusergroup' => 'Brukergruppen ännern',
707 'saveusergroups' => 'Brukergruppen spiekern',
708 'userrights-groupsmember' => 'Leed vun:',
709 'userrights-groupsavailable' => 'vörhannene Gruppen:',
710 'userrights-reason' => 'Grund:',
711 'userrights-available-add' => 'Du kannst Brukers to $1 tofögen.',
712 'userrights-available-remove' => 'Du kannst Brukers ut $1 rutnehmen.',
713
714 # Groups
715 'group' => 'Grupp:',
716 'group-sysop' => 'Admins',
717 'group-bureaucrat' => 'Bürokraten',
718
719 'group-sysop-member' => 'Admin',
720 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokraat',
721
722 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraters',
723 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraten',
724
725 # User rights log
726 'rightslog' => 'Brukerrechten-Logbook',
727 'rightslogtext' => 'In dit Logbook staht Ännern an de Brukerrechten.',
728 'rightslogentry' => 'Grupp bi $1 vun $2 op $3 ännert.',
729 'rightsnone' => '(kene)',
730
731 # Recent changes
732 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|Een Ännern|$1 Ännern}}',
733 'recentchanges' => 'Niegest Ännern',
734 'recentchangestext' => '
735 Disse Siet warrt wiel dat Laden automatsch aktualiseert. Wiest warrn Sieten, de toletzt bearbeid worrn sünd, dorto de Tied un de Naam vun de Autor.',
736 'rcnote' => "Hier sünd de letzten '''$1''' Ännern vun de letzten {{PLURAL:$2|Dag|'''$2''' Daag}} (Stand $3). ('''N''' - Ne’e Sieden; '''L''' - Lütte Ännern)",
737 'rcnotefrom' => 'Dit sünd de Ännern siet <b>$2</b> (bet to <b>$1</b> wiest).',
738 'rclistfrom' => 'Wies ne’e Ännern siet $1',
739 'rcshowhideminor' => '$1 lütte Ännern',
740 'rcshowhidebots' => '$1 Bots',
741 'rcshowhideliu' => '$1 inloggte Brukers',
742 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme Brukers',
743 'rcshowhidepatr' => '$1 nakekene Ännern',
744 'rcshowhidemine' => '$1 miene Ännern',
745 'rclinks' => "Wies de letzten '''$1''' Ännern vun de letzten '''$2''' Daag. ('''N''' - Ne’e Sieden; '''L''' - Lütte Ännern)<br />$3",
746 'diff' => 'Ünnerscheed',
747 'hist' => 'Versionen',
748 'hide' => 'Nich wiesen',
749 'show' => 'Wiesen',
750 'minoreditletter' => 'L',
751 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|een Bruker|$1 Brukers}}, de oppasst]',
752 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nee Afsnitt',
753
754 # Recent changes linked
755 'recentchangeslinked' => 'Ännern an lenkte Sieden',
756
757 # Upload
758 'upload' => 'Hoochladen',
759 'uploadbtn' => 'Datei hoochladen',
760 'reupload' => 'Nee hoochladen',
761 'reuploaddesc' => 'Trüch to de Hoochladen-Siet.',
762 'uploadnologin' => 'Nich anmellt',
763 'uploadnologintext' => 'Du musst [[Special:Userlogin|anmellt wesen]], dat du Datein hoochladen kannst.',
764 'upload_directory_read_only' => 'De Server kann nich in’n Orner för dat Hoochladen vun Datein ($1) schrieven.',
765 'uploaderror' => 'Fehler bi dat Hoochladen',
766 'uploadtext' => "
767 Üm hoochladene Biller to söken un antokieken,
768 geih to de [[Special:Imagelist|List vun hoochladene Biller]].
769
770 Bruuk dat Formular, üm niege Biller hoochtoladen un disse in Sieten to bruken.
771 In de mehrsten Browser warrt en „Durchsuchen“-Feld wiest, dat en Standard-Dateidialog apent.
772 Wähl de Datei ut, de du hoochladen wullst. De Dateinaam warrt denn in dat Textfeld wiest.
773 Bestätig dann den Copyright-Henwies.
774 Toletzt muttst du den „Hoochladen“-Knopp klicken.
775 Dat kann en Stoot duern, sünnerlich bi en langsamen Internet-Verbinnen.
776
777 För Fotos is dat JPEG-Format, för Grafiken un Symbolen dat PNG-Format best.
778 Üm en Bild in en Siet to bruken, schriev an Stell vun dat Bild
779 '''[[Image:datei.jpg]]''' oder
780 '''[[Image:datei.jpg|Beschrieven]]'''.
781
782 Denk doran, dat, lieks as bi de annern Sieten, annere Bruker dien Datein löschen oder ännern könen.',
783 'uploadlog' => 'Datei-Logbook',
784 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbook',
785 'uploadlogpagetext' => 'Hier is de List vun de letzten hoochladenen Datein.
786 Alle Tieden sünd UTC.",
787 'uploadlog' => 'Hoochlade-Logbook',
788 'uploadlogpage' => 'Hoochlade-Logbook',
789 'uploadlogpagetext' => 'Ünnen steiht de List vun de ne’esten hoochladenen Datein.',
790 'filename' => 'Dateinaam',
791 'filedesc' => 'Beschrieven',
792 'fileuploadsummary' => 'Tosamenfaten:',
793 'filestatus' => 'Copyright-Status',
794 'filesource' => 'Born',
795 'uploadedfiles' => 'Hoochladene Datein',
796 'ignorewarning' => 'Schiet op dat Wohrschauel un Datei spiekern.',
797 'ignorewarnings' => 'Schiet op all Wohrschauen',
798 'minlength1' => 'Dateinaams mööt opminnst een Teken lang wesen.',
799 'illegalfilename' => 'In den Dateinaam „$1“ snd Teken in, de nich de Naams vun Sieden nich verlööft sünd. Söök di en annern Naam ut un denn versöök de Datei noch wedder hoochtoladen.',
800 'badfilename' => 'De Bildnaam is na „$1“ ännert worrn.',
801 'filetype-badmime' => 'Datein vun den MIME-Typ „$1“ dröfft nich hoochlaadt warrn.',
802 'filetype-missing' => 'Disse Datei hett keen Ennen (so as „.jpg“).',
803 'emptyfile' => 'De hoochladene Datei is leddig. De Grund kann en Tippfehler in de Dateinaam ween. Kontrolleer, of du de Datei redig hoochladen wullst.',
804 'fileexists' => 'En Datei mit dissen Naam existeert al, prööv $1, wenn du di nich seker büst of du dat ännern wullst.',
805 'fileexists-forbidden' => 'En Datei mit dissen Naam gifft dat al; gah trüch un laad de Datei ünner en annern Naam hooch. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
806 'successfulupload' => 'Datei hoochladen hett Spood',
807 'uploadwarning' => 'Wohrschau',
808 'savefile' => 'Datei spiekern',
809 'uploadedimage' => '„$1“ hoochladen',
810 'overwroteimage' => 'Ne’e Version vun „[[$1]]“ hoochlaadt',
811 'uploaddisabled' => 'Dat Hoochladen is deaktiveert.',
812 'uploaddisabledtext' => 'Op dit Wiki is dat Hoochladen vun Datein utschalt.',
813 'uploadscripted' => 'In disse Datei steiht HTML- oder Skriptkood in, de vun welk Browsers verkehrt dorstellt oder utföhrt warrn kann.',
814 'uploadcorrupt' => 'De Datei is korrupt oder hett en falsch Ennen. Datei pröven un nieg hoochladen.',
815 'uploadvirus' => 'In de Datei stickt en Virus! Mehr: $1',
816 'sourcefilename' => 'Dateinaam op dien Reekner',
817 'destfilename' => 'Dateinaam, so as dat hier spiekert warrn schall',
818 'watchthisupload' => 'Op disse Siet oppassen',
819
820 'upload-proto-error' => 'Verkehrt Protokoll',
821 'upload-file-error' => 'Internen Fehler',
822 'upload-file-error-text' => 'An internal error occurred when attempting to create a temporary file on the server. Please contact a system administrator.
823 Dat geev en internen Fehler bi dat Anleggen vun en temporäre Datei op’n Server. Segg man en System-Administrater bescheed.',
824 'upload-misc-error' => 'Unbekannt Fehler bi dat Hoochladen',
825
826 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
827 'upload-curl-error28' => 'Tied-Ut bi dat Hoochladen',
828
829 'nolicense' => 'nix utwählt',
830 'license-nopreview' => '(Vörschau nich mööglich)',
831 'upload_source_file' => ' (en Datei op dien Reekner)',
832
833 # Image list
834 'imagelist' => 'Billerlist',
835 'imagelisttext' => 'Hier is en List vun $1 Biller, sorteert $2.',
836 'getimagelist' => 'Billerlist laden',
837 'ilsubmit' => 'Söken',
838 'showlast' => 'Wies de letzten $1 Biller, sorteert $2.',
839 'byname' => 'na Naam',
840 'bydate' => 'na Datum',
841 'bysize' => 'na Grött',
842 'imgdelete' => 'wegsmieten',
843 'imgdesc' => 'Beschrieven',
844 'imgfile' => 'Datei',
845 'filehist' => 'Datei-Historie',
846 'filehist-deleteall' => 'all wegsmieten',
847 'filehist-deleteone' => 'dit wegsmieten',
848 'filehist-datetime' => 'Datum/Tiet',
849 'filehist-user' => 'Bruker',
850 'filehist-filesize' => 'Dateigrött',
851 'filehist-comment' => 'Kommentar',
852 'imagelinks' => 'Bildverwiesen',
853 'linkstoimage' => 'Disse Sieden bruukt dit Bild:',
854 'nolinkstoimage' => 'Kene Siet bruukt dat Bild.',
855 'sharedupload' => 'Disse Datei is en Datei, de mööglicherwies ok vun annere Wikis bruukt warrt.',
856 'shareduploadwiki' => 'Kiek bi $1 för mehr Informatschoon.',
857 'noimage-linktext' => 'Hoochladen',
858 'uploadnewversion-linktext' => 'Ne’e Version vun disse Datei hoochladen',
859 'imagelist_date' => 'Datum',
860 'imagelist_name' => 'Naam',
861 'imagelist_user' => 'Bruker',
862 'imagelist_size' => 'Grött (Bytes)',
863 'imagelist_description' => 'Beschrieven',
864
865 # File reversion
866 'filerevert-legend' => 'Datei trüchsetten',
867 'filerevert-comment' => 'Kommentar:',
868
869 # File deletion
870 'filedelete' => '$1 wegsmieten',
871 'filedelete-legend' => 'Datei wegsmieten',
872 'filedelete-intro' => "Du smittst '''[[Media:$1|$1]]''' weg.",
873 'filedelete-comment' => 'Kommentar:',
874 'filedelete-submit' => 'Wegsmieten',
875 'filedelete-success' => "'''$1''' wegsmeten.",
876 'filedelete-nofile' => "'''$1''' gifft dat nich op disse Websteed.",
877
878 # MIME search
879 'mimesearch' => 'MIME-Söök',
880 'mimetype' => 'MIME-Typ:',
881 'download' => 'Dalladen',
882
883 # Unwatched pages
884 'unwatchedpages' => 'Sieden, de op kene Oppasslist staht',
885
886 # Unused templates
887 'unusedtemplates' => 'Nich bruukte Vörlagen',
888
889 # Random page
890 'randompage' => 'Tofällige Siet',
891 'randompage-nopages' => 'Gifft kene Sieden in dissen Naamruum.',
892
893 # Random redirect
894 'randomredirect' => 'Tofällig Redirect',
895 'randomredirect-nopages' => 'Gifft kene Redirects in dissen Naamruum.',
896
897 # Statistics
898 'statistics' => 'Statistik',
899 'sitestats' => 'Sietenstatistik',
900 'userstats' => 'Brukerstatistik',
901 'sitestatstext' => "Dat gifft allens tosamen {{PLURAL:$1|ene Siet|'''$1''' Sieden}} in de Datenbank.
902 Dat slött Diskuschoonsieden, Sieden över {{SITENAME}}, bannig korte Sieden, Wiederleiden un annere Sieden in, de nich as richtige Sieden gellen köönt.
903 Disse utnahmen, gifft dat {{PLURAL:$2|ene Siet, de as Artikel gellen kann|'''$2''' Sieden, de as Artikels gellen köönt}}.
904
905 '''$8''' hoochladene {{PLURAL:$8|Datei|Datein}} gifft dat.
906
907 De Lüüd hebbt {{PLURAL:$3|ene Siet|'''$3'''× Sieden}} opropen, un {{PLURAL:$4|ene Siet ännert|'''$4'''× Sieden ännert}}.
908 Dat heet, jede Siet is '''$5''' Maal ännert un '''$6''' maal ankeken worrn.
909
910 De List, mit de Opgaven, de de Software noch maken mutt, hett {{PLURAL:$7|een Indrag|'''$7''' Indrääg}}.",
911 'userstatstext' => "Dat gifft {{PLURAL:$1|'''een''' anmellt Bruker|'''$1''' anmellt Brukers}}.
912 Dorvun {{PLURAL:$2|hett '''een'''|hebbt '''$2'''}} {{PLURAL:$1||($4 %)}} $5-Rechten (kiek $3).",
913 'statistics-mostpopular' => 'opmehrst ankekene Sieden',
914
915 'disambiguations' => 'Mehrdüdige Begrepen',
916 'disambiguationspage' => 'Template:Mehrdüdig_Begreep',
917
918 'doubleredirects' => 'Dubbelte Wiederleiden',
919 'doubleredirectstext' => '<b>Wohrscho:</b> Disse List kann „falsche Positive“ bargen.
920 Dat passeert denn, wenn en Wiederleiden blangen de Wiederleiden-Verwies noch mehr Text mit annere Verwiesen hett.
921 De schallen denn löscht warrn. Elk Reeg wiest de eerste un tweete Wiederleiden un de eerste Reeg Text ut de Siet,
922 to den vun den tweeten Wiederleiden wiest warrt, un to den de eerste Wiederleiden mehrst wiesen schall.',
923
924 'brokenredirects' => 'Kaputte Wiederleiden',
925 'brokenredirectstext' => 'Disse Wiederleiden wiest na en Siet, de dat nich gifft.',
926 'brokenredirects-edit' => '(ännern)',
927 'brokenredirects-delete' => '(wegsmieten)',
928
929 'withoutinterwiki' => 'Sieden ahn Spraaklenken',
930 'withoutinterwiki-header' => 'Disse Sieden hebbt keen Lenken na annere Spraakversionen:',
931
932 'fewestrevisions' => 'Sieden mit de wenigsten Versionen',
933
934 # Miscellaneous special pages
935 'nbytes' => '$1 Bytes',
936 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
937 'nlinks' => '$1 Verwies',
938 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|Maat|Maten}}',
939 'nviews' => '$1 Affragen',
940 'specialpage-empty' => 'Disse Siet is leddig.',
941 'lonelypages' => 'Weetsieden',
942 'lonelypagestext' => 'Op disse Sieden wiest kene annern Sieden in dit Wiki.',
943 'uncategorizedpages' => 'Sieden ahn Kategorie',
944 'uncategorizedcategories' => 'Kategorien ahn Kategorie',
945 'uncategorizedimages' => 'Biller ahn Kategorie',
946 'uncategorizedtemplates' => 'Vörlagen ahn Kategorie',
947 'unusedcategories' => 'Kategorien ahn insorteerte Artikels oder Ünnerkategorien',
948 'unusedimages' => 'Weetbiller',
949 'popularpages' => 'Faken opropene Sieden',
950 'wantedcategories' => 'Kategorien, de veel bruukt warrt, aver noch keen Text hebbt (nich anleggt sünd)',
951 'wantedpages' => 'Wünschte Sieden',
952 'mostlinked' => 'Sieden, op de vele Lenken wiest',
953 'mostlinkedcategories' => 'Kategorien, op de vele Lenken wiest',
954 'mostlinkedtemplates' => 'Vörlagen, op de vele Lenken wiest',
955 'mostcategories' => 'Artikels mit vele Kategorien',
956 'mostimages' => 'Biller, de veel bruukt warrt',
957 'mostrevisions' => 'Sieden mit de mehrsten Versionen',
958 'allpages' => 'Alle Sieden',
959 'shortpages' => 'Korte Sieden',
960 'longpages' => 'Lange Sieden',
961 'deadendpages' => 'Sackstraatsieden',
962 'deadendpagestext' => 'Disse Sieden wiest op kene annern Sieden in dit Wiki.',
963 'protectedpages' => 'Schuulte Sieden',
964 'protectedpagestext' => 'Disse Sieden sünd vör dat Schuven oder Ännern schuult',
965 'protectedpagesempty' => 'Opstunns sünd kene Sieden schuult',
966 'listusers' => 'Brukerlist',
967 'specialpages' => 'Sünnerliche Sieden',
968 'spheading' => 'Spezialsieden för all Brukers',
969 'restrictedpheading' => 'Spezialsieden mit inschränkt Togang',
970 'newpages' => 'Ne’e Sieden',
971 'newpages-username' => 'Brukernaam:',
972 'ancientpages' => 'Öllste Sieden',
973 'intl' => 'Interwiki-Links',
974 'move' => 'Schuven',
975 'movethispage' => 'Siet schuven',
976 'unusedimagestext' => 'Denk doran, dat annere Wikis mööglicherwies en poor vun disse Biller bruken.',
977 'unusedcategoriestext' => 'Disse Kategorien sünd leddig, keen Artikel un kene Ünnerkategorie steiht dor in.',
978 'notargettitle' => 'Kene Siet angeven',
979 'notargettext' => 'Du hest nich angeven, op welke Siet du disse Funktschoon anwennen willst.',
980
981 # Book sources
982 'booksources' => 'Bookhannel',
983 'booksources-search-legend' => 'Na Böker bi Bookhökers söken',
984 'booksources-go' => 'Los',
985 'booksources-text' => 'Hier staht Lenken na Websteden, woneem dat Böker to köpen gifft, de mitünner ok mehr Informatschonen to dat Book anbeden doot:',
986
987 'categoriespagetext' => 'In dit Wiki gifft dat disse Kategorien:',
988 'data' => 'Daten',
989 'userrights' => 'Brukerrechten inrichten',
990 'groups' => 'Brukergruppen',
991 'alphaindexline' => '$1 bet $2',
992
993 # Special:Log
994 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
995 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
996 'log' => 'Logböker',
997 'all-logs-page' => 'All Logböker',
998 'log-search-legend' => 'Na Logbook-Indrääg söken',
999 'log-search-submit' => 'Los',
1000 'alllogstext' => 'Kombineerte Ansicht vun all Logböker bi {{SITENAME}}.
1001 Du kannst de List körter maken, wenn du den Logbook-Typ, den Brukernaam oder de Siet angiffst.',
1002 'logempty' => 'In’e Logböker nix funnen, wat passt.',
1003
1004 # Special:Allpages
1005 'nextpage' => 'tokamen Siet ($1)',
1006 'prevpage' => 'Vörige Siet ($1)',
1007 'allpagesfrom' => 'Sieden wiesen, de mit disse Bookstaven anfangt:',
1008 'allarticles' => 'Alle Artikels',
1009 'allinnamespace' => 'Alle Sieden (Naamruum $1)',
1010 'allnotinnamespace' => 'Alle Sieden (nich in Naamruum $1)',
1011 'allpagesprev' => 'vörig',
1012 'allpagesnext' => 'tokamen',
1013 'allpagessubmit' => 'Los',
1014 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hett keen Naamruum „$1“.',
1015
1016 # Special:Listusers
1017 'listusersfrom' => 'Wies de Brukers, de anfangt mit:',
1018 'listusers-submit' => 'Wiesen',
1019 'listusers-noresult' => 'Keen Bruker funnen.',
1020
1021 # E-mail user
1022 'mailnologin' => 'Du büst nich anmellt.',
1023 'mailnologintext' => 'Du musst [[Spezial:Userlogin|anmellt wesen]] un en güllige E-Mail-Adress hebben, dat du en annern Bruker en E-Mail sennen kannst.',
1024 'emailuser' => 'E-Mail an dissen Bruker',
1025 'emailpage' => 'E-Mail an Bruker',
1026 'emailpagetext' => 'Wenn disse Bruker en güllige E-Mail-Adress angeven hett, kannst du em mit den nerrn stahn Formular en E-Mail sennen. As Afsenner warrt de E-Mail-Adress ut dien Instellen indregen, dormit de Bruker di antern kann.',
1027 'usermailererror' => 'Dat Mail-Objekt hett en Fehler trüchgeven:',
1028 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} E-Mail',
1029 'noemailtitle' => 'Kene E-Mail-Adress',
1030 'noemailtext' => 'Disse Bruker hett kene güllige E-Mail-Adress angeven, oder will kene E-Mail vun annere Bruker sennt kriegen.',
1031 'emailfrom' => 'Vun',
1032 'emailto' => 'An',
1033 'emailsubject' => 'Bedrap',
1034 'emailmessage' => 'Naricht',
1035 'emailsend' => 'Sennen',
1036 'emailccme' => 'Ik will en Kopie vun mien Naricht an mien egen E-Mail-Adress hebben.',
1037 'emailccsubject' => 'Kopie vun diene Naricht an $1: $2',
1038 'emailsent' => 'E-Mail afsennt',
1039 'emailsenttext' => 'Dien E-Mail is afsennt worrn.',
1040
1041 # Watchlist
1042 'watchlist' => 'Mien Oppasslist',
1043 'mywatchlist' => 'Mien Oppasslist',
1044 'watchlistfor' => "(för '''$1''')",
1045 'nowatchlist' => 'Du hest kene Indreeg op dien Oppasslist.',
1046 'watchlistanontext' => '$1, dat du dien Oppasslist ankieken oder ännern kannst.',
1047 'watchnologin' => 'Du büst nich anmellt',
1048 'watchnologintext' => 'Du must [[Spezial:Userlogin|anmellt]] wesen, wenn du dien Oppasslist ännern willst.',
1049 'addedwatch' => 'To de Oppasslist toföögt',
1050 'addedwatchtext' => 'De Siet „$1“ is to diene [[Special:Watchlist|Oppasslist]] toföögt worrn.
1051 Ännern, de in Tokumst an disse Siet un an de tohörige Diskuschoonssiet maakt warrt, sünd dor op oplist un de Siet is op de [[Special:Recentchanges|List vun de letzten Ännern]] fett markt. Wenn du de Siet nich mehr op diene Oppasslist hebben willst, klick op „Nich mehr oppassen“.',
1052 'removedwatch' => 'De Siet is nich mehr op de Oppasslist',
1053 'removedwatchtext' => 'De Siet „$1“ is nich mehr op de Oppasslist.',
1054 'watch' => 'Oppassen',
1055 'watchthispage' => 'Op disse Siet oppassen',
1056 'unwatch' => 'nich mehr oppassen',
1057 'unwatchthispage' => 'Nich mehr oppassen',
1058 'notanarticle' => 'Keen Artikel',
1059 'watchnochange' => 'Kene Siet op dien Oppasslist is in den wiesten Tietruum ännert worrn.',
1060 'watchlist-details' => '($1 Sieden sünd op de Oppasslist (ahn Diskuschoonssieden).',
1061 'wlheader-enotif' => 'Benarichtigen per E-Mail is anstellt.',
1062 'watchmethod-recent' => 'letzte Ännern no Oppasslist pröven',
1063 'watchmethod-list' => 'Oppasslist na letzte Ännern nakieken',
1064 'watchlistcontains' => 'Dien Oppasslist bargt $1 Sieden.',
1065 'iteminvalidname' => "Problem mit den Indrag '$1', ungülligen Naam...",
1066 'wlnote' => "Ünnen {{PLURAL:$1|steiht de letzte Ännern|staht de letzten $1 Ännern}} vun de {{PLURAL:$2|letzte Stünn|letzten '''$2''' Stünnen}}.",
1067 'wlshowlast' => 'Wies de letzten $1 Stünnen $2 Daag $3',
1068 'watchlist-show-bots' => 'Ännern vun Bots wiesen',
1069 'watchlist-hide-bots' => 'Ännern vun Bots versteken',
1070 'watchlist-show-own' => 'Miene Ännern wiesen',
1071 'watchlist-hide-own' => 'Miene Ännern versteken',
1072 'watchlist-show-minor' => 'Lütte Ännern wiesen',
1073 'watchlist-hide-minor' => 'Lütte Ännern versteken',
1074
1075 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1076 'watching' => 'warrt op de Oppasslist ropsett...',
1077 'unwatching' => 'warrt vun de Oppasslist rünnernahmen...',
1078
1079 'enotif_reset' => 'All Sieden as besöcht marken',
1080 'enotif_newpagetext' => 'Dit is en ne’e Siet.',
1081 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-Bruker',
1082 'changed' => 'ännert',
1083
1084 # Delete/protect/revert
1085 'deletepage' => 'Siet wegsmieten',
1086 'confirm' => 'Bestätigen',
1087 'excontent' => 'Olen Inholt: ‚$1‘',
1088 'excontentauthor' => 'Inholt weer: ‚$1‘ (un de eenzige Autor weer ‚[[Special:Contributions/$2|$2]]‘)',
1089 'exbeforeblank' => 'Inholt vör dat Leddigmaken vun de Siet: ‚$1‘',
1090 'exblank' => 'Siet weer leddig',
1091 'confirmdelete' => 'Wegsmieten bestätigen',
1092 'deletesub' => '(Smiet „$1“ weg)',
1093 'historywarning' => 'Wohrschau: De Siet, de du bi büst to löschen, hett en Versionshistorie:',
1094 'confirmdeletetext' => 'Du büst dorbi, en Siet oder en Bild un alle ölleren Versionen duersam ut de Datenbank to löschen.
1095 Segg to, dat du över de Folgen Bescheed weetst un dat du in Övereenstimmen mit uns [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Leidlienen]] hannelst.',
1096 'actioncomplete' => 'Akschoon trech',
1097 'deletedtext' => 'De Artikel „$1“ is nu wegsmeten. Op $2 gifft dat en Logbook vun de letzten Löschakschonen.',
1098 'deletedarticle' => '„$1“ wegsmeten',
1099 'dellogpage' => 'Lösch-Logbook',
1100 'dellogpagetext' => 'Hier is en List vun de letzten Löschen (UTC).',
1101 'deletionlog' => 'Lösch-Logbook',
1102 'reverted' => 'Op en ole Version trüchsett',
1103 'deletecomment' => 'Grund för dat Löschen',
1104 'rollback' => 'Trüchnahm vun de Ännern',
1105 'rollback_short' => 'Trüchnehmen',
1106 'rollbacklink' => 'Trüchnehmen',
1107 'rollbackfailed' => 'Trüchnahm hett kenen Spood',
1108 'cantrollback' => 'De Ännern kann nich trüchnahmen warrn; de letzte Autor is de eenzige.',
1109 'alreadyrolled' => 'Dat Trüchnehmen vun de Ännern an de Siet [[:$1]] vun [[User:$2|$2]]
1110 ([[User_talk:$2|Diskuschoonssiet]]) is nich mööglich, vun wegen dat dor en annere Ännern oder Trüchnahm ween is.
1111
1112 De letzte Ännern is vun [[User:$3|$3]]
1113 ([[User talk:$3|Diskuschoon]])',
1114 'editcomment' => "De Ännerkommentar weer: ''$1''.", # only shown if there is an edit comment
1115 'revertpage' => 'Ännern vun [[Special:Contributions/$2|$2]] rut un de Version vun [[User:$1]] wedderhaalt',
1116 'rollback-success' => 'Ännern vun $1 trüchsett op letzte Version vun $2.',
1117 'protectlogpage' => 'Sietenschuul-Logbook',
1118 'protectlogtext' => 'Dit is en List vun de blockten Sieten. Kiek [[Special:Protectedpages|Schulte Sieten]] för mehr Informatschonen.',
1119 'protectedarticle' => 'Siet $1 schuult',
1120 'modifiedarticleprotection' => 'Schuul op „[[$1]]“ sett',
1121 'unprotectedarticle' => 'Siet $1 freegeven',
1122 'protectsub' => '(Sparren vun „$1“)',
1123 'confirmprotect' => 'Sparr bestätigen',
1124 'protectcomment' => 'Grund för de Sparr',
1125 'protectexpiry' => 'Löppt ut:',
1126 'protect_expiry_invalid' => 'Utlooptiet ungüllig',
1127 'protect_expiry_old' => 'Utlooptiet al vörbi.',
1128 'unprotectsub' => '(Beennen vun de Sparr vun „$1“)',
1129 'protect-level-autoconfirmed' => 'nich registreerte Brukers blocken',
1130 'protect-level-sysop' => 'Blots Admins',
1131
1132 # Restrictions (nouns)
1133 'restriction-edit' => 'Ännern',
1134
1135 # Undelete
1136 'undelete' => 'Wegsmetene Siet wedderhalen',
1137 'undeletepage' => 'Wegsmetene Sieden wedderhalen',
1138 'viewdeletedpage' => 'Wegsmetene Sieden ankieken',
1139 'undeletepagetext' => 'Disse Sieden sünd wegsmeten worrn, aver jümmer noch spiekert un köönt wedderhaalt warrn.',
1140 'undeleterevisions' => '$1 Versionen archiveert',
1141 'undeletehistory' => 'Wenn du disse Siet weerholst, warrt ok alle olen Versionen weerholt. Wenn siet dat Löschen en nieg Siet mit lieken
1142 Naam schreven worrn is, warrt de weerholten Versionen as ole Versionen vun disse Siet wiest.',
1143 'undeletebtn' => 'Wedderhalen!',
1144 'undeletedarticle' => '„$1“ wedderhaalt',
1145 'undeletedrevisions' => '{{Plural:$1|ene Version|$1 Versionen}} wedderhaalt',
1146 'undeletedrevisions-files' => '{{Plural:$1|ene Version|$1 Versionen}} un {{Plural:$1|ene Datei|$1 Datein}} wedderhaalt',
1147 'undeletedfiles' => '{{Plural:$1|ene Datei|$1 Datein}} wedderhaalt',
1148 'undelete-search-box' => 'Wegsmetene Sieden söken',
1149 'undelete-search-submit' => 'Söken',
1150
1151 # Namespace form on various pages
1152 'namespace' => 'Naamruum:',
1153 'blanknamespace' => '(Hööft-)',
1154
1155 # Contributions
1156 'contributions' => 'Bidrääg vun den Bruker',
1157 'mycontris' => 'Mien Arbeid',
1158 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
1159 'nocontribs' => 'Kene Ännern för disse Kriterien funnen.',
1160 'ucnote' => 'Dit sünd de letzten <b>$1</b> Bidreeg vun de Bruker in de letzten <b>$2</b> Doog.',
1161 'uclinks' => 'Wies de letzten $1 Bidreeg; wies de letzten $2 Daag.',
1162 'uctop' => ' (aktuell)',
1163 'month' => 'bet Maand:',
1164 'year' => 'Bet Johr:',
1165
1166 'sp-contributions-newbies-sub' => 'För ne’e Kontos',
1167 'sp-contributions-blocklog' => 'Sparr-Logbook',
1168 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oder Brukernaam:',
1169
1170 # What links here
1171 'whatlinkshere' => 'Wat wiest na disse Siet hen',
1172 'linklistsub' => '(List vun de Verwiesen)',
1173 'linkshere' => 'Disse Sieden wiest hierher:',
1174 'nolinkshere' => 'Kene Siet wiest hierher.',
1175 'nolinkshere-ns' => "Kene Sieden wiest na '''[[:$1]]''' in’n utwählten Naamruum.",
1176 'isredirect' => 'Wiederleiden',
1177
1178 # Block/unblock
1179 'blockip' => 'IP-Adress blocken',
1180 'blockiptext' => 'Bruuk dat Formular, ene IP-Adress to blocken.
1181 Dit schall blots maakt warrn, Vandalismus to vermasseln, aver jümmer in Övereenstimmen mit uns [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Leidlienen]].
1182 Ok den Grund för dat Blocken indregen.',
1183 'ipaddress' => 'IP-Adress',
1184 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Brukernaam:',
1185 'ipbexpiry' => 'Aflooptiet',
1186 'ipbreason' => 'Grund',
1187 'ipbreasonotherlist' => 'Annern Grund',
1188 'ipbcreateaccount' => 'Anleggen vun Brukerkonto verhinnern',
1189 'ipbsubmit' => 'Adress blocken',
1190 'ipbother' => 'Annere Tiet:',
1191 'ipbotherreason' => 'Annern Grund:',
1192 'badipaddress' => 'De IP-Adress hett en falsch Format.',
1193 'blockipsuccesssub' => 'Blocken hett Spood',
1194 'blockipsuccesstext' => 'De IP-Adress „$1“ is nu blockt.
1195
1196 <br />Op de [[Special:Ipblocklist|IP-Blocklist]] is en List vun alle Blocks to finnen.',
1197 'unblockip' => 'IP-Adress freegeven',
1198 'unblockiptext' => 'Bruuk dat Formular, üm en blockte IP-Adress freetogeven.',
1199 'ipusubmit' => 'Disse Adress freegeven',
1200 'ipblocklist' => 'List vun blockte IP-Adressen',
1201 'ipblocklist-legend' => 'Blockten Bruker finnen',
1202 'ipblocklist-username' => 'Brukernaam oder IP-Adress:',
1203 'blocklistline' => '$1, $2 hett $3 blockt ($4)',
1204 'infiniteblock' => 'unbegrenzt',
1205 'expiringblock' => 'löppt $1 af',
1206 'blocklink' => 'blocken',
1207 'unblocklink' => 'freegeven',
1208 'contribslink' => 'Bidrääg',
1209 'autoblocker' => 'Automatisch Block, vun wegen dat du en IP-Adress bruukst mit „$1“. Grund: „$2“.',
1210 'blocklogpage' => 'Brukerblock-Logbook',
1211 'blocklogentry' => 'block [[User:$1|$1]] - ([[Special:Contributions/$1|Bidreeg]]) för en Tiedruum vun: $2 $3',
1212 'blocklogtext' => 'Dit is en Logbook över Blocks un Freegaven vun Brukern. Automatisch blockte IP-Adressen sünd nich opföhrt.
1213 Kiek [[Special:Ipblocklist|IP-Blocklist]] för en List vun den blockten Brukern.',
1214 'unblocklogentry' => 'Block vun [[User:$1]] ophoven',
1215 'block-log-flags-anononly' => 'blots anonyme Brukers',
1216 'range_block_disabled' => 'De Mööglichkeit, ganze Adressrüüm to sparren, is nich aktiveert.',
1217 'ipb_expiry_invalid' => 'De angeven Aflooptiet is nich güllig.',
1218 'ipb_already_blocked' => '„$1“ is al blockt',
1219 'ip_range_invalid' => 'Ungüllig IP-Addressrebeet.',
1220 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
1221 'proxyblockreason' => 'Dien IP-Adress is blockt, vun wegen dat se en apenen Proxy is.
1222 Kontakteer dien Provider oder diene Systemtechnik un informeer se över dat möögliche Sekerheitsproblem.',
1223 'proxyblocksuccess' => 'Trech.',
1224
1225 # Developer tools
1226 'lockdb' => 'Datenbank sparren',
1227 'unlockdb' => 'Datenbank freegeven',
1228 'lockdbtext' => 'Mit de Sparr vun de Datenbank warrt alle Ännern an de Brukerinstellen, Oppasslisten, Sieten un so wieder verhinnert.
1229 Schall de Datenbank redig sparrt warrn?',
1230 'unlockdbtext' => 'Dat Beennen vun de Datenbank-Sparr maakt alle Ännern weer mööglich.
1231 Schall de Datenbank-Sparr redig beennt warrn?',
1232 'lockconfirm' => 'Ja, ik will de Datenbank sparren.',
1233 'unlockconfirm' => 'Ja, ik will de Datenbank freegeven.',
1234 'lockbtn' => 'Datenbank sparren',
1235 'unlockbtn' => 'Datenbank freegeven',
1236 'locknoconfirm' => 'Du hest dat Bestätigungsfeld nich markeert.',
1237 'lockdbsuccesssub' => 'Datenbanksparr hett Spood',
1238 'unlockdbsuccesssub' => 'Datenbankfreegaav hett Spood',
1239 'lockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank is sparrt.
1240 <br />Du muttst de Datenbank weer freegeven, wenn de Pleegarbeiden beennt sünd.',
1241 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank is weer freegeven.',
1242
1243 # Move page
1244 'movepage' => 'Siet schuven',
1245 'movepagetext' => 'Mit dit Formular kannst du en Siet ümnömen, tosamen mit all Versionen. De ole Titel warrt to den ne’en wiederleidt. Verwiesen op den olen Titel warrt nich ännert un de Diskuschoonssiet warrt ok nich mitschaven.',
1246 'movepagetalktext' => "De tohören Diskuschoonssiet warrt, wenn een dor is, mitverschaven, ''mit disse Utnahmen:''
1247 * Du schuffst de Siet in en annern Naamruum oder
1248 * dat gifft al en Diskuschoonssiet mit dissen Naam, oder
1249 * du wählst de nerrn stahn Opschoon af
1250
1251 In disse Fäll musst du de Siet, wenn du dat willst, vun Hand schuven.",
1252 'movearticle' => 'Siet schuven',
1253 'movenologin' => 'Du büst nich anmellt',
1254 'movenologintext' => 'Du muttst en registreert Bruker un
1255 [[Special:Userlogin|anmellt]] ween,
1256 üm en Siet to schuven.',
1257 'newtitle' => 'To ne’en Titel',
1258 'movepagebtn' => 'Siet schuven',
1259 'pagemovedsub' => 'Schuven hett Spood',
1260 'articleexists' => 'Ünner dissen Naam existeert al en Siet.
1261 Bitte wähl en annern Naam.',
1262 'talkexists' => 'Dat Schuven vun de Siet sülvst hett Spood, aver dat Schuven vun de
1263 Diskuschoonssiet nich, vun wegen dat dor al en Siet mit dissen Titel existeert. De Inholt muss vun Hand anpasst warrn.',
1264 'movedto' => 'schaven na',
1265 'movetalk' => 'De Diskuschoonssiet ok schuven, wenn mööglich.',
1266 'talkpagemoved' => 'De Diskuschoonssiet is ok schuven worrn.',
1267 'talkpagenotmoved' => 'De Diskuschoonssiet is <strong>nich</strong> schuven worrn.',
1268 '1movedto2' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven.',
1269 '1movedto2_redir' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven un hett den olen Redirect överschreven.',
1270 'movelogpage' => 'Schuuv-Logbook',
1271 'movereason' => 'Grund',
1272 'delete_and_move_confirm' => 'Jo, de Siet wegsmieten',
1273
1274 # Export
1275 'export' => 'Sieden exporteren',
1276 'exporttext' => 'Du kannst de Text un de Bearbeidenshistorie vun een oder mehr Sieten no XML exporteern. Dat Resultat kann in en annern Wiki mit Mediawiki-Software inspeelt warrn, bearbeid oder archiveert warrn.',
1277 'exportcuronly' => 'Blots de aktuelle Version vun de Siet exporteern',
1278 'export-addcattext' => 'Sieden ut Kategorie tofögen:',
1279 'export-addcat' => 'Tofögen',
1280
1281 # Namespace 8 related
1282 'allmessages' => 'Alle Systemnarichten',
1283 'allmessagesname' => 'Naam',
1284 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
1285 'allmessagescurrent' => 'Text nu',
1286 'allmessagestext' => 'Dit is de List vun all de Systemnarichten, de dat in den Mediawiki-Naamruum gifft.',
1287 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:Allmessages is nich ünnerstütt, vun wegen dat wgUseDatabaseMessages utstellt is.',
1288 'allmessagesfilter' => 'Narichtennaamfilter:',
1289
1290 # Thumbnails
1291 'thumbnail-more' => 'grötter maken',
1292 'missingimage' => "'''Bild fehlt'''<br />''$1''",
1293 'filemissing' => 'Datei fehlt',
1294 'thumbnail_error' => 'Fehler bi dat Maken vun’t Duumnagel-Bild: $1',
1295 'thumbnail_dest_directory' => 'Kann Zielorner nich anleggen',
1296
1297 # Special:Import
1298 'import' => 'Import vun Sieden',
1299 'importtext' => 'Exporteer de Siet vun dat Utgangswiki mit Special:Export un laad de Datei denn över disse Siet weer hooch.',
1300 'importstart' => 'Sieden warrt rinhaalt...',
1301 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}',
1302 'importnopages' => 'Gifft kene Sieden to’n Rinhalen.',
1303 'importfailed' => 'Import hett kenen Spood: $1',
1304 'importcantopen' => 'Kunn de Import-Datei nich apen maken',
1305 'importnotext' => 'Leddig oder keen Text',
1306 'importsuccess' => 'Import hett Spood!',
1307 'importhistoryconflict' => 'Dor sünd al öllere Versionen, de mit dissen kollideert. (Mööglicherwies is de Siet al vörher importeert worrn)',
1308 'importnofile' => 'Kene Import-Datei hoochladen.',
1309 'importuploaderror' => 'Hoochladen vun de Import-Datei wull nich klappen; kann angahn de Datei is grötter as de maximale Dateigrött för’t Hoochladen.',
1310
1311 # Import log
1312 'importlogpage' => 'Import-Logbook',
1313 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}}',
1314 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}} vun $2',
1315
1316 # Tooltip help for the actions
1317 'tooltip-pt-userpage' => 'Mien Brukersiet',
1318 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'De Brukersiet för de IP-Adress ünner de du schriffst',
1319 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mien Diskuschoonssiet',
1320 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuschoon över Ännern vun disse IP-Adress',
1321 'tooltip-pt-preferences' => 'Mien Instellen',
1322 'tooltip-pt-watchlist' => 'Mien Oppasslist',
1323 'tooltip-pt-mycontris' => 'List vun mien Bidreeg',
1324 'tooltip-pt-login' => 'Du kannst di geern anmellen, dat is aver nich neudig, üm Sieten to bearbeiden.',
1325 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du kannst di geern anmellen, dat is aver nich neudig, üm Sieten to bearbeiden.',
1326 'tooltip-pt-logout' => 'Afmellen',
1327 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuschoon över disse Siet',
1328 'tooltip-ca-edit' => 'Du kannst disse Siet ännern. Bruuk dat vör dat Spiekern.',
1329 'tooltip-ca-addsection' => 'En Kommentar to disse Diskuschoonssiet hentofögen.',
1330 'tooltip-ca-viewsource' => 'Disse Siet is schuult. Du kannst den Borntext ankieken.',
1331 'tooltip-ca-history' => 'Historie vun disse Siet.',
1332 'tooltip-ca-protect' => 'Disse Siet schulen',
1333 'tooltip-ca-delete' => 'Disse Siet löschen',
1334 'tooltip-ca-undelete' => 'Weerholen vun de Siet, so as se vör dat löschen ween is',
1335 'tooltip-ca-move' => 'Disse Siet schuven',
1336 'tooltip-ca-watch' => 'Disse Siet to de Oppasslist hentofögen',
1337 'tooltip-ca-unwatch' => 'Disse Siet vun de Oppasslist löschen',
1338 'tooltip-search' => 'Söken in dit Wiki',
1339 'tooltip-p-logo' => 'Hööftsiet',
1340 'tooltip-n-mainpage' => 'Besöök de Hööftsiet',
1341 'tooltip-n-portal' => 'över dat Projekt, wat du doon kannst, woans du de Saken finnen kannst',
1342 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrünn to aktuellen Schehn finnen',
1343 'tooltip-n-recentchanges' => 'List vun de letzten Ännern in dissen Wiki.',
1344 'tooltip-n-randompage' => 'Tofällige Siet',
1345 'tooltip-n-help' => 'Hier kriegst du Hülp.',
1346 'tooltip-n-sitesupport' => 'Gaven',
1347 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Wat wiest hierher',
1348 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Verlinkte Sieden',
1349 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed för disse Siet',
1350 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed för disse Siet',
1351 'tooltip-t-contributions' => 'List vun de Bidreeg vun dissen Bruker',
1352 'tooltip-t-emailuser' => 'En E-Mail an dissen Bruker sennen',
1353 'tooltip-t-upload' => 'Biller oder Mediendatein hoochladen',
1354 'tooltip-t-specialpages' => 'List vun alle Spezialsieden',
1355 'tooltip-t-print' => 'Druckversion vun disse Siet',
1356 'tooltip-t-permalink' => 'Permanentlenk na disse Version vun de Siet',
1357 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Siet ankieken',
1358 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brukersiet ankieken',
1359 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediensiet ankieken',
1360 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is en Spezialsiet, du kannst disse Siet nich ännern.',
1361 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalsiet ankieken',
1362 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bildsiet ankieken',
1363 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systemnarichten ankieken',
1364 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vörlaag ankieken',
1365 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hülpsiet ankieken',
1366 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategoriesiet ankieken',
1367 'tooltip-minoredit' => 'Dit as en lütt Ännern markeern',
1368 'tooltip-save' => 'Sekern, wat du ännert hest',
1369 'tooltip-preview' => 'Vörschau för dien Ännern, bruuk dat vör dat Spiekern.',
1370 'tooltip-diff' => 'Den Ünnerscheed to vörher ankieken.',
1371 'tooltip-compareselectedversions' => 'De Ünnerscheed twüschen de twee wählten Versionen vun disse Siet ankieken.',
1372 'tooltip-watch' => 'Op disse Siet oppassen.',
1373 'tooltip-recreate' => 'Siet wedder nee anleggen, ok wenn se wegsmeten worrn is',
1374
1375 # Stylesheets
1376 'common.css' => '/** CSS-Kood hier binnen warrt för all Stilvörlagen (Skins) inbunnen */',
1377 'monobook.css' => '/* disse Datei ännern üm de Monobook-Stilvörlaag för de ganze Siet antopassen */',
1378
1379 # Metadata
1380 'nodublincore' => 'Dublin-Core-RDF-Metadaten sünd för dissen Server nich aktiveert.',
1381 'nocreativecommons' => 'Creative-Commons-RDF-Metadaten sünd för dissen Server nich aktiveert.',
1382 'notacceptable' => 'Dat Wiki-Server kann kene Daten in enen Format levern, dat dien Klient lesen kann.',
1383
1384 # Attribution
1385 'anonymous' => 'Anonyme Bruker vun {{SITENAME}}',
1386 'siteuser' => '{{SITENAME}}-Bruker $1',
1387 'lastmodifiedatby' => 'Disse Siet weer dat letzte Maal $2, $1 vun $3 ännert.', # $1 date, $2 time, $3 user
1388 'and' => 'un',
1389 'othercontribs' => 'Grünnt op Arbeid vun $1.',
1390 'others' => 'annere',
1391 'siteusers' => '{{SITENAME}}-Bruker $1',
1392 'creditspage' => 'Sieten-Autoren',
1393 'nocredits' => 'Dor is keen Autorenlist för disse Siet verfögbor.',
1394
1395 # Spam protection
1396 'spamprotectiontitle' => 'Spamschild',
1397 'spamprotectiontext' => 'De Siet, de du spiekern wullst, weer vun de Spamschild blockt. Dat kann vun en Link to en externe Siet kamen.',
1398 'spamprotectionmatch' => 'Dit Text hett den Spamschild utlöst: $1',
1399 'subcategorycount' => 'Disse Kategorie hett $1 Ünnerkategorien.',
1400 'categoryarticlecount' => 'To disse Kategorie höört {{PLURAL:$1|ene Siet|$1 Sieden}} to.',
1401 'listingcontinuesabbrev' => 'wieder',
1402
1403 # Info page
1404 'infosubtitle' => 'Informatschonen för de Siet',
1405 'numedits' => 'Antall vun Ännern (Siet): $1',
1406 'numtalkedits' => 'Antall vun Ännern (Diskuschoonssiet): $1',
1407 'numwatchers' => 'Antall vun Oppassers: $1',
1408 'numauthors' => 'Antall vun verschedene Autoren (Siet): $1',
1409 'numtalkauthors' => 'Antall vun verschedene Autoren (Diskuschoonssiet): $1',
1410
1411 # Math options
1412 'mw_math_png' => 'Jümmer as PNG dorstellen',
1413 'mw_math_simple' => 'Eenfach TeX as HTML dorstellen, sünst PNG',
1414 'mw_math_html' => 'Wenn mööglich as HTML dorstellen, sünst PNG',
1415 'mw_math_source' => 'As TeX laten (för Textbrowser)',
1416 'mw_math_modern' => 'Anratenswert för moderne Browser',
1417 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentell)',
1418
1419 # Patrolling
1420 'markaspatrolleddiff' => 'As nakeken marken',
1421 'markaspatrolledtext' => 'Disse Siet as nakeken marken',
1422 'markedaspatrolled' => 'As nakeken marken',
1423 'markedaspatrolledtext' => 'Disse Version is as nakeken markt.',
1424 'rcpatroldisabled' => 'Nakieken vun Letzte Ännern nich anstellt',
1425 'rcpatroldisabledtext' => 'Dat Nakieken vun de Letzten Ännern is in’n Momang nich anstellt.',
1426 'markedaspatrollederror' => 'As nakeken marken klappt nich',
1427 'markedaspatrollederrortext' => 'Du musst ene Version angeven, dat du de as nakeken marken kannst.',
1428 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kannst de Saken, de du sülvst ännert hest, nich as nakeken marken.',
1429
1430 # Patrol log
1431 'patrol-log-page' => 'Nakiek-Logbook',
1432 'patrol-log-line' => '$1 vun $2 as nakeken markt $3',
1433 'patrol-log-auto' => '(automaatsch)',
1434
1435 # Image deletion
1436 'deletedrevision' => 'Löschte ole Version $1',
1437
1438 # Browsing diffs
1439 'previousdiff' => '← Gah to den vörigen Ünnerscheed',
1440 'nextdiff' => 'Gah to den tokamen Ünnerscheed →',
1441
1442 # Media information
1443 'imagemaxsize' => 'Biller op de Bildbeschrievensiet begrenzen op:',
1444 'thumbsize' => 'Grött vun dat Duumnagel-Bild:',
1445 'file-info' => '(Grött: $1, MIME-Typ: $2)',
1446 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixel, Grött: $3, MIME-Typ: $4)',
1447 'file-nohires' => '<small>Gifft dat Bild nich grötter.</small>',
1448 'show-big-image' => 'Dat Bild wat grötter',
1449 'show-big-image-thumb' => '<small>Grött vun disse Vörschau: $1 × $2 Pixels</small>',
1450
1451 # Special:Newimages
1452 'newimages' => 'Ne’e Biller',
1453 'showhidebots' => '($1 Bots)',
1454 'noimages' => 'Kene Biller.',
1455
1456 # EXIF tags
1457 'exif-imagewidth' => 'Breed',
1458 'exif-imagelength' => 'Hööchd',
1459 'exif-orientation' => 'Utrichtung',
1460 'exif-model' => 'Kameramodell',
1461 'exif-software' => 'bruukte Software',
1462 'exif-artist' => 'Autor',
1463 'exif-exifversion' => 'Exif-Version',
1464 'exif-colorspace' => 'Farvruum',
1465 'exif-exposuretime-format' => '$1 Sek. ($2)',
1466 'exif-fnumber' => 'F-Nummer',
1467 'exif-flash' => 'Blitz',
1468 'exif-whitebalance' => 'Wittutgliek',
1469 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1470 'exif-gpslatitude' => 'Breed',
1471 'exif-gpslongitude' => 'Läng',
1472 'exif-gpsaltitude' => 'Hööch',
1473 'exif-gpsspeedref' => 'Tempo-Eenheit',
1474
1475 'exif-orientation-2' => 'waagrecht kippt', # 0th row: top; 0th column: right
1476 'exif-orientation-3' => '180° dreiht', # 0th row: bottom; 0th column: right
1477 'exif-orientation-4' => 'Vertikal kippt', # 0th row: bottom; 0th column: left
1478 'exif-orientation-5' => '90° gegen de Klock dreiht un vertikal kippt', # 0th row: left; 0th column: top
1479 'exif-orientation-6' => '90° mit de Klock dreiht', # 0th row: right; 0th column: top
1480 'exif-orientation-7' => '90° mit de Klock dreiht un vertikal kippt', # 0th row: right; 0th column: bottom
1481 'exif-orientation-8' => '90° gegen de Klock dreiht', # 0th row: left; 0th column: bottom
1482
1483 'exif-componentsconfiguration-0' => 'gifft dat nich',
1484
1485 'exif-subjectdistance-value' => '$1 Meter',
1486
1487 'exif-lightsource-0' => 'unbekannt',
1488 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
1489 'exif-lightsource-4' => 'Blitz',
1490 'exif-lightsource-9' => 'Good Weder',
1491 'exif-lightsource-11' => 'Schatten',
1492
1493 'exif-whitebalance-0' => 'Automaatsch Wittutgliek',
1494 'exif-whitebalance-1' => 'Wittutgliek vun Hand',
1495
1496 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschop',
1497 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträt',
1498 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nacht',
1499
1500 'exif-contrast-1' => 'Wiek',
1501 'exif-contrast-2' => 'Hart',
1502
1503 'exif-sharpness-1' => 'Wiek',
1504 'exif-sharpness-2' => 'Hart',
1505
1506 'exif-subjectdistancerange-0' => 'unbekannt',
1507 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1508 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nahopnahm',
1509 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Feernopnahm',
1510
1511 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1512 'exif-gpslatitude-n' => 'Breed Noord',
1513 'exif-gpslatitude-s' => 'Breed Süüd',
1514
1515 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1516 'exif-gpslongitude-e' => 'Läng Oost',
1517 'exif-gpslongitude-w' => 'Läng West',
1518
1519 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1520 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometers in’e Stünn',
1521 'exif-gpsspeed-m' => 'Mielen in’e Stünn',
1522 'exif-gpsspeed-n' => 'Knoten',
1523
1524 # E-mail address confirmation
1525 'confirmemail' => 'Nettbreefadress bestätigen',
1526 'confirmemail_noemail' => 'Du hest kene bestätigte Nettbreefadress in diene [[Special:Preferences|Instellen]] angeven.',
1527 'confirmemail_text' => 'Du musst diene Nettbreefadress bestätigen, ehrder du de Nettbreeffunkschonen bruken kannst. Klick op den Knopp wieder ünnen, dat die en Bestätigungskood schickt warrt.',
1528 'confirmemail_send' => 'Bestätigungskood schicken.',
1529 'confirmemail_sent' => 'Bestätigungsnettbreef afschickt.',
1530 'confirmemail_sendfailed' => 'Bestätigungsnettbreef kunn nich sennt warrn. Schasst man nakieken, wat de Adress ok nich verkehrt schreven is.
1531
1532 Fehler bi’t Versennen: $1',
1533 'confirmemail_invalid' => 'Bestätigungskood weer nich korrekt. De Kood is villicht to oolt.',
1534 'confirmemail_needlogin' => 'Du musst $1, dat diene Nettbreefadress bestätigt warrt.',
1535 'confirmemail_success' => 'Diene Nettbreefadress is nu bestätigt.',
1536 'confirmemail_loggedin' => 'Diene Nettbreefadress is nu bestätigt.',
1537 'confirmemail_error' => 'Dat Spiekern vun diene Bestätigung hett nich klappt.',
1538 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} Nettbreefadress-Bestätigung',
1539 'confirmemail_body' => 'Een, villicht du vun de IP-Adress $1 ut, hett dat Brukerkonto „$2“ mit disse Nettbreefadress op {{SITENAME}} anmellt.
1540
1541 Dat wi weet, dat dit Brukerkonto würklich di tohöört un dat wi de Nettbreeffunkschonen freeschalten köönt, roop dissen Lenk op:
1542
1543 $3
1544
1545 Wenn du dat nich sülvst wesen büst, denn folg den Lenk nich. De Bestätigungskood warrt $4 ungüllig.',
1546
1547 # Scary transclusion
1548 'scarytranscludefailed' => '[Vörlaag halen för $1 hett nich klappt]',
1549 'scarytranscludetoolong' => '[URL is to lang]',
1550
1551 # Trackbacks
1552 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1553 Trackbacks för dissen Artikel:<br />
1554 $1
1555 </div>',
1556 'trackbackdeleteok' => 'Trackback mit Spood wegsmeten.',
1557
1558 # Delete conflict
1559 'deletedwhileediting' => 'Wohrschau: Disse Siet is wegsmeten worrn, as du se graad ännert hest!',
1560 'confirmrecreate' => "De Bruker [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) hett disse Siet wegsmeten, nadem du dat Ännern anfungen hest. He hett as Grund schreven:
1561 : ''$2''
1562 Wist du de Siet würklich nee anleggen?",
1563 'recreate' => 'wedder nee anleggen',
1564
1565 # HTML dump
1566 'redirectingto' => 'Redirect sett na [[$1]]...',
1567
1568 # action=purge
1569 'confirm_purge' => 'Den Cache vun disse Siet leddig maken?
1570
1571 $1',
1572 'confirm_purge_button' => 'Jo',
1573
1574 # AJAX search
1575 'searchcontaining' => "Na Artikels söken, in de ''$1'' binnen is.",
1576 'searchnamed' => "Na Artikels söken, de ''$1'' heten doot.",
1577 'articletitles' => 'Artikels, de mit „$1“ anfangt',
1578 'hideresults' => 'Resultaten verstecken',
1579
1580 # Multipage image navigation
1581 'imgmultipageprev' => '← vörige Siet',
1582 'imgmultipagenext' => 'nächste Siet →',
1583 'imgmultigo' => 'Los!',
1584 'imgmultigotopre' => 'Gah na de Siet',
1585
1586 # Table pager
1587 'table_pager_next' => 'Nächste Siet',
1588 'table_pager_prev' => 'Vörige Siet',
1589 'table_pager_first' => 'Eerste Siet',
1590 'table_pager_last' => 'Letzte Siet',
1591 'table_pager_limit' => 'Wies $1 Indrääg je Siet',
1592 'table_pager_limit_submit' => 'Los',
1593 'table_pager_empty' => 'Kene Resultaten',
1594
1595 # Auto-summaries
1596 'autosumm-blank' => '[[{{ns:help}}:Autokommentar|AK]]: Siet leddig maakt',
1597 'autosumm-replace' => '[[{{ns:help}}:Autokommentar|AK]]: Siet leddig maakt un ‚$1‘ rinschreven',
1598 'autoredircomment' => '[[{{ns:help}}:Autokommentar|AK]]: Redirect sett na [[$1]]',
1599 'autosumm-new' => '[[{{ns:help}}:Autokommentar|AK]]: Ne’e Siet: ‚$1‘',
1600
1601 # Live preview
1602 'livepreview-loading' => 'Läädt…',
1603 'livepreview-ready' => 'Läädt… Trech!',
1604 'livepreview-failed' => 'Live-Vörschau klapp nich!
1605 Versöök de normale Vörschau.',
1606 'livepreview-error' => 'Verbinnen klapp nich: $1 $2
1607 Versöök de normale Vörschau.',
1608
1609 );