24a79c9813e0f775584c31446190a39abb718dc6
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNds.php
1 <?php
2 /** Low Saxon (Plattdüütsch)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 */
6 $magicWords = array(
7 # ID CASE SYNONYMS
8 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#wiederleiden' ),
9 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__KEENINHOLTVERTEKEN__' ),
10 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__WIESINHOLTVERTEKEN__' ),
11 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__INHOLTVERTEKEN__' ),
12 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__KEENÄNNERNLINK__' ),
13 'start' => array( 0, '__START__' ),
14 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'AKTMAAND' ),
15 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'AKTMAANDNAAM' ),
16 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'AKTDAG' ),
17 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'AKTDAGNAAM' ),
18 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'AKTJOHR' ),
19 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AKTTIED' ),
20 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'ARTIKELTALL' ),
21 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'AKTMAANDNAAMGEN' ),
22 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'SIETNAAM' ),
23 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'SIETNAAME' ),
24 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'NAAMRUUM' ),
25 'subst' => array( 0, 'SUBST:' ),
26 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:' ),
27 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'duum' ),
28 'img_right' => array( 1, 'right', 'rechts' ),
29 'img_left' => array( 1, 'left', 'links' ),
30 'img_none' => array( 1, 'none', 'keen' ),
31 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1px' ),
32 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'merrn' ),
33 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'rahmt' ),
34 'int' => array( 0, 'INT:' ),
35 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'STEEDNAAM' ),
36 'ns' => array( 0, 'NS:', 'NR:' ),
37 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'STEEDURL:' ),
38 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'STEEDURLE:' ),
39 'server' => array( 0, 'SERVER', 'SERVER' ),
40 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMMATIK:' )
41 );
42
43 $skinNames = array(
44 'standard' => 'Klassik',
45 'nostalgia' => 'Nostalgie',
46 'cologneblue' => 'Kölsch Blau',
47 'chick' => 'Küken'
48 );
49
50
51 $bookstoreList = array(
52 'Verteken vun leverbore Böker' => 'http://www.buchhandel.de/sixcms/list.php?page=buchhandel_profisuche_frameset&suchfeld=isbn&suchwert=$1=0&y=0',
53 'abebooks.de' => 'http://www.abebooks.de/servlet/BookSearchPL?ph=2&isbn=$1',
54 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
55 'Lehmanns Fachbuchhandlung' => 'http://www.lob.de/cgi-bin/work/suche?flag=new&stich1=$1',
56 );
57
58 $namespaceNames = array(
59 NS_MEDIA => 'Media',
60 NS_SPECIAL => 'Spezial',
61 NS_MAIN => '',
62 NS_TALK => 'Diskuschoon',
63 NS_USER => 'Bruker',
64 NS_USER_TALK => 'Bruker_Diskuschoon',
65 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
66 NS_PROJECT_TALK => '$1_Diskuschoon',
67 NS_IMAGE => 'Bild',
68 NS_IMAGE_TALK => 'Bild_Diskuschoon',
69 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
70 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Diskuschoon',
71 NS_TEMPLATE => 'Vörlaag',
72 NS_TEMPLATE_TALK => 'Vörlaag_Diskuschoon',
73 NS_HELP => 'Hülp',
74 NS_HELP_TALK => 'Hülp_Diskuschoon',
75 NS_CATEGORY => 'Kategorie',
76 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorie_Diskuschoon'
77 );
78 $linkTrail = '/^([äöüßa-z]+)(.*)$/sDu';
79 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
80
81 $dateFormats = array(
82 'mdy time' => 'H:i',
83 'mdy date' => 'M j., Y',
84 'mdy both' => 'H:i, M j., Y',
85
86 'dmy time' => 'H:i',
87 'dmy date' => 'j. M Y',
88 'dmy both' => 'H:i, j. M Y',
89
90 'ymd time' => 'H:i',
91 'ymd date' => 'Y M j.',
92 'ymd both' => 'H:i, Y M j.',
93 );
94
95 $messages = array(
96 # User preference toggles
97 'tog-underline' => 'Verwies ünnerstrieken',
98 'tog-highlightbroken' => 'Verwies op leddige Sieten hervörheven',
99 'tog-justify' => 'Text as Blocksatz',
100 'tog-hideminor' => 'Kene lütten Ännern in letzte Ännern wiesen',
101 'tog-usenewrc' => 'Erwiederte letzte Ännern (nich för alle Browser bruukbor)',
102 'tog-numberheadings' => 'Överschrieven automatsch nummereern',
103 'tog-showtoolbar' => 'Editeer-Warktüüchlist wiesen',
104 'tog-editondblclick' => 'Sieten mit Dubbelklick bearbeiden (JavaScript)',
105 'tog-editsection' => 'Links för dat Bearbeiden vun en Afsatz wiesen',
106 'tog-editsectiononrightclick' => 'En Afsatz mit en Rechtsklick bearbeiden (Javascript)',
107 'tog-showtoc' => "Wiesen vun'n Inholtsverteken bi Sieten mit mehr as dree Överschriften",
108 'tog-rememberpassword' => 'Duersam Inloggen',
109 'tog-editwidth' => 'Text-Ingaavfeld mit vulle Breed',
110 'tog-watchcreations' => 'Nee schrevene Sieden op miene Oppasslist setten',
111 'tog-watchdefault' => 'Op ne’e un ännerte Sieden oppassen',
112 'tog-watchmoves' => 'Sieden, de ik schuuv, to de Oppasslist todoon',
113 'tog-watchdeletion' => 'Sieden, de ik wegsmiet, to de Oppasslist todoon',
114 'tog-minordefault' => 'Alle Ännern as lütt markeern',
115 'tog-previewontop' => 'Vörschau vör dat Editeerfinster wiesen',
116 'tog-previewonfirst' => "Vörschau bi'n eersten Ännern wiesen",
117 'tog-nocache' => 'Sietencache deaktiveern',
118 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Schriev mi en Nettbreef, wenn ene Siet, op de ik oppass, ännert warrt',
119 'tog-enotifusertalkpages' => 'Schriev mi en Nettbreef, wenn ik ne’e Narichten heff',
120 'tog-enotifminoredits' => 'Schriev mi en Nettbreef, ok wenn dat blots en lütte Ännern weer',
121 'tog-enotifrevealaddr' => 'Miene Nettbreefadress in Bestätigungsnettbreven wiesen',
122 'tog-shownumberswatching' => 'Wies de Tall vun Brukers, de op disse Siet oppasst',
123 'tog-fancysig' => 'eenfache Signatur (ahn Lenk)',
124 'tog-externaldiff' => 'Extern Warktüüch to’n Wiesen vun Ünnerscheden as Standard bruken',
125 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vörschau bruken (JavaScript) (Experimental)',
126 'tog-forceeditsummary' => 'Segg mi bescheid, wenn ik keen Tosamenfaten geven heff, wat ik allens ännert heff',
127 'tog-watchlisthideown' => 'Ännern vun mi sülvs op de Oppasslist nich wiesen',
128 'tog-watchlisthidebots' => 'Ännern vun Bots op de Oppasslist nich wiesen',
129 'tog-nolangconversion' => 'Variantenkonverschoon utschalten',
130 'tog-ccmeonemails' => 'vun Nettbreven, de ik wegschick, an mi sülvst Kopien schicken',
131
132 'underline-always' => 'Jümmer',
133 'underline-never' => 'Nienich',
134 'underline-default' => 'so as in’n Nettkieker instellt',
135
136 'skinpreview' => '(Vörschau)',
137
138 # Dates
139 'sunday' => 'Sünndag',
140 'monday' => 'Maandag',
141 'tuesday' => 'Dingsdag',
142 'wednesday' => 'Merrweek',
143 'thursday' => 'Dunnersdag',
144 'friday' => 'Freedag',
145 'saturday' => 'Sünnavend',
146 'sun' => 'Sü',
147 'mon' => 'Ma',
148 'tue' => 'Di',
149 'wed' => 'Mi',
150 'thu' => 'Du',
151 'fri' => 'Fr',
152 'sat' => 'Sa',
153 'january' => 'Januar',
154 'february' => 'Februar',
155 'march' => 'März',
156 'april' => 'April',
157 'may_long' => 'Mai',
158 'june' => 'Juni',
159 'july' => 'Juli',
160 'august' => 'August',
161 'september' => 'September',
162 'october' => 'Oktober',
163 'november' => 'November',
164 'december' => 'Dezember',
165 'january-gen' => 'Januar',
166 'february-gen' => 'Februar',
167 'march-gen' => 'März',
168 'april-gen' => 'April',
169 'may-gen' => 'Mai',
170 'june-gen' => 'Juni',
171 'july-gen' => 'Juli',
172 'august-gen' => 'August',
173 'september-gen' => 'September',
174 'october-gen' => 'Oktober',
175 'november-gen' => 'November',
176 'december-gen' => 'Dezember',
177 'jan' => 'Jan',
178 'feb' => 'Feb',
179 'mar' => 'Mär',
180 'apr' => 'Apr',
181 'may' => 'Mai',
182 'jun' => 'Jun',
183 'jul' => 'Jul',
184 'aug' => 'Aug',
185 'sep' => 'Sep',
186 'oct' => 'Okt',
187 'nov' => 'Nov',
188 'dec' => 'Dez',
189
190 # Bits of text used by many pages
191 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
192 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
193 'category_header' => 'Sieden in de Kategorie „$1“',
194 'subcategories' => 'Ünnerkategorien',
195 'category-media-header' => 'Mediendatein in de Kategorie „$1“',
196
197 'mainpagetext' => 'De Wiki-Software is mit Spood installeert worrn.',
198 'mainpagedocfooter' => 'Kiek de [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n Dokumentatschoon för dat Anpassen vun de Brukerböversiet]
199 un dat [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Brukerhandbook] för Hülp to de Bruuk un Konfiguratschoon.',
200
201 'about' => 'Över',
202 'article' => 'Artikel',
203 'newwindow' => '(apent sik in en nieg Finster)',
204 'cancel' => 'Afbreken',
205 'qbfind' => 'Finnen',
206 'qbbrowse' => 'Blädern',
207 'qbedit' => 'Ännern',
208 'qbpageoptions' => 'Sietenoptschonen',
209 'qbpageinfo' => 'Sietendaten',
210 'qbmyoptions' => 'Instellen',
211 'qbspecialpages' => 'Spezialsieten',
212 'moredotdotdot' => 'Mehr...',
213 'mypage' => 'Mien Siet',
214 'mytalk' => 'Mien Diskuschoon',
215 'anontalk' => 'Diskuschoonssiet vun disse IP',
216 'navigation' => 'Navigatschoon',
217
218 'errorpagetitle' => 'Fehler',
219 'returnto' => 'Trüch to $1.',
220 'tagline' => 'Vun {{SITENAME}}',
221 'help' => 'Hülp',
222 'search' => 'Söken',
223 'searchbutton' => 'Söken',
224 'go' => 'Gah',
225 'searcharticle' => 'Los',
226 'history' => 'Historie',
227 'history_short' => 'Historie',
228 'updatedmarker' => 'bearbeidt, in de Tiet sietdem ik toletzt dor weer',
229 'info_short' => 'Informatschoon',
230 'printableversion' => 'Druckversion',
231 'permalink' => 'Duurlenk',
232 'print' => 'Drucken',
233 'edit' => 'Ännern',
234 'editthispage' => 'Siet bearbeiden',
235 'delete' => 'Wegsmieten',
236 'deletethispage' => 'Disse Siet wegsmieten',
237 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}} wedderhalen',
238 'protect' => 'Schulen',
239 'protectthispage' => 'Siet schulen',
240 'unprotect' => 'Freegeven',
241 'unprotectthispage' => 'Schuul opheben',
242 'newpage' => 'Niege Siet',
243 'talkpage' => 'Diskuschoon',
244 'specialpage' => 'Spezialsiet',
245 'personaltools' => 'Persönliche Warktüüch',
246 'postcomment' => 'Kommentar hentofögen',
247 'articlepage' => 'Artikel',
248 'talk' => 'Diskuschoon',
249 'toolbox' => 'Warktüüch',
250 'userpage' => 'Brukersiet',
251 'projectpage' => 'Meta-Text',
252 'imagepage' => 'Bildsiet',
253 'mediawikipage' => 'Systemnaricht ankieken',
254 'templatepage' => 'Vörlaag ankieken',
255 'viewhelppage' => 'Helpsiet ankieken',
256 'categorypage' => 'Kategorie ankieken',
257 'viewtalkpage' => 'Diskuschoon',
258 'otherlanguages' => 'Annere Spraken',
259 'redirectedfrom' => '(Wiederleiden vun $1)',
260 'redirectpagesub' => 'Redirectsiet',
261 'lastmodifiedat' => 'Disse Siet is toletzt üm $2, $1 ännert worrn.', # $1 date, $2 time
262 'viewcount' => 'Disse Siet is $1 Maal opropen worrn.',
263 'protectedpage' => 'Schulte Sieten',
264 'jumpto' => 'Wesseln na:',
265 'jumptonavigation' => 'Navigatschoon',
266 'jumptosearch' => 'Söök',
267
268 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
269 'aboutsite' => 'Över {{SITENAME}}',
270 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Över_{{SITENAME}}',
271 'bugreports' => 'Kontakt',
272 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Kontakt',
273 'copyright' => 'Inholt is verfögbor ünner de $1.',
274 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} Copyright',
275 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Lizenz',
276 'currentevents' => 'Aktuell Schehn',
277 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Aktuell Schehn',
278 'disclaimers' => 'Lizenzbestimmen',
279 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Lizenzbestimmen',
280 'edithelp' => 'Bearbeidenshülp',
281 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Editeerhülp',
282 'faq' => 'Faken stellte Fragen',
283 'faqpage' => '{{ns:project}}:Faken stellte Fragen',
284 'helppage' => '{{ns:help}}:Hülp',
285 'mainpage' => 'Hööftsiet',
286 'portal' => '{{SITENAME}}-Portal',
287 'portal-url' => '{{ns:project}}:{{SITENAME}}-Portal',
288 'sitesupport' => 'Spennen',
289
290 'badaccess' => 'Fehler bi de Rechten',
291
292 'versionrequired' => 'Version $1 vun MediaWiki nödig',
293
294 'ok' => 'OK',
295 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
296 'retrievedfrom' => 'Vun „$1“',
297 'youhavenewmessages' => 'Du hest $1 ($2).',
298 'newmessageslink' => 'Ne’e Narichten',
299 'newmessagesdifflink' => 'Ünnerscheed to vörher',
300 'editsection' => 'bearbeiden',
301 'editold' => 'bearbeiden',
302 'editsectionhint' => 'Ännere Afsnitt: $1',
303 'toc' => 'Inholtsverteken',
304 'showtoc' => 'wiesen',
305 'hidetoc' => 'Nich wiesen',
306 'thisisdeleted' => 'Ankieken oder weerholen vun $1?',
307 'viewdeleted' => '$1 ankieken?',
308 'restorelink' => '$1 löscht Bearbeidensvörgäng',
309
310 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
311 'nstab-main' => 'Artikel',
312 'nstab-user' => 'Siet vun den Bruker',
313 'nstab-media' => 'Media',
314 'nstab-special' => 'Spezial',
315 'nstab-project' => 'Över',
316 'nstab-image' => 'Bild',
317 'nstab-mediawiki' => 'Naricht',
318 'nstab-template' => 'Vörlaag',
319 'nstab-help' => 'Hülp',
320 'nstab-category' => 'Kategorie',
321
322 # Main script and global functions
323 'nosuchaction' => 'Disse Aktschoon gifft dat nich',
324 'nosuchactiontext' => 'Disse Aktschoon warrt vun de MediaWiki-Software nich ünnerstütt',
325 'nosuchspecialpage' => 'Disse Spezialsiet gifft dat nich',
326 'nospecialpagetext' => 'Disse Spezialsiet warrt vun de MediaWiki-Software nich ünnerstütt',
327
328 # General errors
329 'error' => 'Fehler',
330 'databaseerror' => 'Fehler in de Datenbank',
331 'dberrortext' => 'Dor weer en Syntaxfehler in de Datenbankaffraag.
332 De letzte Datenbankaffraag weer:
333
334 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
335
336 ut de Funktschoon <tt>$2</tt>.
337 MySQL mell den Fehler <tt>$3: $4</tt>.',
338 'dberrortextcl' => 'Dor weer en Syntaxfehler in de Datenbankaffraag.
339 De letzte Datenbankaffraag weer: $1 ut de Funktschoon <tt>$2</tt>.
340 MySQL mell den Fehler: <tt>$3: $4</tt>.',
341 'noconnect' => 'De Software kunn keen Verbinnen to de Datenbank op $1 opnehmen',
342 'nodb' => 'De Software kunn de Datenbank $1 nich utwählen',
343 'cachederror' => "Disse Siet is en Kopie ut'n Cache un is mööglicherwies nich aktuell.",
344 'laggedslavemode' => 'Wohrschau: Disse Siet is villicht nich mehr op den ne’esten Stand.',
345 'readonly' => 'Datenbank is sparrt',
346 'enterlockreason' => 'Giff den Grund an, worüm de Datenbank sparrt warrn schall un taxeer, wo lang de Sparr duert',
347 'readonlytext' => 'De Datenbank vun {{SITENAME}} is opstunns sparrt. Versöök dat later noch eenmal, duert meist nich lang, denn geiht dat wedder.
348
349 As Grund för de Sparr is angeven: $1',
350 'missingarticle' => "De Text för de Siet '$1' kunn nich in de Datenbank funnen warrn. Dat is wohrschienlich en Fehler in de Software. Bitte mell dat an enen Administrater un giff ok den Sietennaam an.",
351 'internalerror' => 'Internen Fehler',
352 'filecopyerror' => "De Software kunn Datei '$1' nich no '$2' kopeern.",
353 'filerenameerror' => "De Software kunn Datei '$1' nich no '$2' ümnömen.",
354 'filedeleteerror' => "De Software kunn Datei '$1' nich löschen.",
355 'filenotfound' => "De Software kunn Datei '$1' nich finnen.",
356 'unexpected' => "Unvermodten Weert: '$1'='$2'.",
357 'formerror' => 'Fehler: De Software kunn dat Formular nich verarbeiden',
358 'badarticleerror' => 'Disse Aktschoon kann op disse Siet nich anwennt warrn.',
359 'cannotdelete' => 'De Software kunn de spezifizeerte Siet nich löschen. (Mööglicherwies is de al vun en annern löscht worrn.)',
360 'badtitle' => 'Ungülligen Titel',
361 'badtitletext' => 'De Titel vun de födderte Siet weer ungüllig, leddig, oder en ungülligen Spraaklink vun en annern Wiki.',
362 'perfdisabled' => 'Disse Funktschoon is wegen Överlast vun de Servers för enige Tied deaktiveert. Versöök dat doch twüschen 02:00 un 14:00 UTC noch eenmal<br />(Aktuelle Servertied: 21:06:12 UTC).',
363 'perfcached' => 'Disse Daten kamen ut den Cache un sünd mööglicherwies nich aktuell:',
364 'wrong_wfQuery_params' => 'Falschen Parameter för wfQuery()<br />
365 Funktschoon: $1<br />
366 Query: $2',
367 'viewsource' => 'Dokmentborn ankieken',
368 'viewsourcefor' => 'för $1',
369 'protectedinterface' => 'Op disse Siet staht Narichtentexte för dat System un de Siet is dorüm sparrt.',
370 'sqlhidden' => '(SQL-Affraag versteken)',
371
372 # Login and logout pages
373 'logouttitle' => 'Bruker-Afmellen',
374 'logouttext' => 'Du büst nu afmellt. Du kannst {{SITENAME}} nu anonym wiederbruken oder di ünner en annern Brukernaam wedder anmellen.',
375 'welcomecreation' => '<h2>Willkomen, $1!</h2><p>Dien Brukerkonto is nu inricht.
376 Vergeet nich, dien [[Special:Preferences|Instellen]] antopassen.',
377 'loginpagetitle' => 'Bruker-Anmellen',
378 'yourname' => 'Dien Brukernaam',
379 'yourpassword' => 'Dien Passwoort',
380 'yourpasswordagain' => 'Password nochmal ingeven',
381 'remembermypassword' => 'Duersam inloggen',
382 'loginproblem' => '<b>Dor weer en Problem mit dien Anmellen.</b><br />Versöök dat noch eenmal!',
383 'alreadyloggedin' => '<strong>Bruker $1, du büst al anmellt!</strong><br />',
384 'login' => 'Anmellen',
385 'loginprompt' => 'Üm di bi {{SITENAME}} antomellen, musst du Cookies anstellt hebben.',
386 'userlogin' => 'Nee Konto anleggen oder anmellen',
387 'logout' => 'Afmellen',
388 'userlogout' => 'Afmellen',
389 'notloggedin' => 'Nich anmellt',
390 'nologin' => 'Wenn du noch keen Brukerkonto hest, denn kannst di anmellen: $1.',
391 'nologinlink' => 'Brukerkonto inrichten',
392 'createaccount' => 'Nieg Brukerkonto anleggen',
393 'gotaccount' => 'Hebbt Se al en Konto? $1.',
394 'createaccountmail' => 'över E-Mail',
395 'badretype' => 'De beiden Passwöör stimmt nich övereen.',
396 'userexists' => 'Dissen Brukernaam is al vergeven. Bitte wähl en annern.',
397 'youremail' => 'Dien E-Mail (kene Plicht) *',
398 'username' => 'Brukernaam:',
399 'uid' => 'Bruker-ID:',
400 'yourrealname' => 'Dien echten Naam (kene Plicht)',
401 'yourlanguage' => 'Snittstellenspraak',
402 'yourvariant' => 'Dien Spraak',
403 'yournick' => 'Dien Ökelnaam (för dat Ünnerschrieven)',
404 'badsig' => 'De Signatur is nich korrekt, kiek nochmal na de HTML-Tags.',
405 'email' => 'Nettbreef',
406 'loginerror' => 'Fehler bi dat Anmellen',
407 'nocookiesnew' => 'De Brukertogang is anleggt, aver du büst nich inloggt. {{SITENAME}} bruukt för disse Funktschoon Cookies, aktiveer de Cookies un logg di denn mit dien nieg Brukernaam un den Password in.',
408 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruukt Cookies för dat Inloggen vun de Bruker. Du hest Cookies deaktiveert, aktiveer de Cookies un versöök dat noch eenmal.',
409 'noname' => 'Du muttst en Brukernaam angeven.',
410 'loginsuccesstitle' => 'Anmellen hett Spood',
411 'loginsuccess' => 'Du büst nu as „$1“ bi {{SITENAME}} anmellt.',
412 'nosuchuser' => 'De Brukernaam „$1“ existeert nich.
413 Prööv de Schrievwies oder mell di as niegen Bruker an.',
414 'nosuchusershort' => 'De Brukernaam „$1“ existeert nich. Prööv de Schrievwies.',
415 'nouserspecified' => 'Du musst en Brukernaam angeven',
416 'wrongpassword' => 'Dat Passwoort, wat du ingeven hest, is verkehrt. Kannst dat aver noch wedder versöken.',
417 'wrongpasswordempty' => 'Dat ingevene Passwoort is leddig, versöök dat noch wedder.',
418 'mailmypassword' => 'En nieg Password sennen',
419 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} Password',
420 'passwordremindertext' => 'Een (IP-Adress $1) hett för en nee Passwoort to’n Anmellen bi {{SITENAME}} beden ($4).
421 Dat Passwoort för Bruker „$2“ is nu „$3“. Bitte mell di nu an un änner dien Passwoort.
422
423 Wenn du nich sülvst för en nee Passwoort beden hest, denn bruukst di wegen disse Naricht nich to kümmern un kannst dien oolt Passwoort wiederbruken.',
424 'noemail' => 'Bruker „$1“ hett kene E-Mail-Adress angeven.',
425 'passwordsent' => 'En nieg Password is an de E-Mail-Adress vun Bruker „$1“ send worrn. Mell di an, wenn du dat Password kriegt hest.',
426 'mailerror' => 'Fehler bi dat Sennen vun de E-Mail: $1',
427 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hest al $1 Brukerkontos anleggt. Du kannst nich noch mehr anleggen.',
428 'emailconfirmlink' => 'Nettbreef-Adress bestätigen',
429 'accountcreated' => 'Brukerkonto inricht',
430
431 # Password reset dialog
432 'resetpass_header' => 'Passwoort trüchsetten',
433
434 # Edit page toolbar
435 'bold_sample' => 'Fetten Text',
436 'bold_tip' => 'Fetten Text',
437 'italic_sample' => 'Kursiven Text',
438 'italic_tip' => 'Kursiven Text',
439 'link_sample' => 'Link-Text',
440 'link_tip' => 'Internen Link',
441 'extlink_sample' => 'http://www.bispeel.com Link-Text',
442 'extlink_tip' => 'Externen Link (http:// is wichtig)',
443 'headline_sample' => 'Evene 2 Överschrift',
444 'headline_tip' => 'Evene 2 Överschrift',
445 'math_sample' => 'Formel hier infögen',
446 'math_tip' => 'Mathematsche Formel (LaTeX)',
447 'nowiki_sample' => 'Unformateerten Text hier infögen',
448 'nowiki_tip' => 'Unformateerten Text',
449 'image_sample' => 'Bispeel.jpg',
450 'image_tip' => 'Bild-Verwies',
451 'media_sample' => 'Bispeel.mp3',
452 'media_tip' => 'Mediendatei-Verwies',
453 'sig_tip' => 'Diene Signatur mit Tietstempel',
454 'hr_tip' => 'Waagrechte Lien (sporsam bruken)',
455
456 # Edit pages
457 'summary' => 'Tosamenfaten',
458 'subject' => 'Bedrap',
459 'minoredit' => 'Blots lütte Ännern.',
460 'watchthis' => 'Op disse Siet oppassen',
461 'savearticle' => 'Siet spiekern',
462 'preview' => 'Vörschau',
463 'showpreview' => 'Vörschau wiesen',
464 'showlivepreview' => 'Live-Vörschau',
465 'showdiff' => 'Ännern wiesen',
466 'blockedtitle' => 'Bruker is blockt',
467 'blockedtext' => 'Dien Brukernaam oder dien IP-Adress is vun $1 blockt worrn.
468 As Grund is angeven:
469
470 :$2
471
472 De Duer steiht in’t [[Special:Log/block|Logbook]]. Wenn du glöövst, dat Sparren weer unrecht, denn mell di bi een vun de [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|Administraters]]. Geev bi Fragen jümmer ok dien IP-Adress ($3) oder de ID vun dien Block (#$5) mit an.',
473 'whitelistedittitle' => 'üm de Siet to Bearbeiden is dat neudig anmellt to ween',
474 'whitelistedittext' => 'Du musst di $1, dat du Sieden ännern kannst.',
475 'whitelistreadtitle' => 'üm to Lesen is dat neudig anmellt to ween',
476 'whitelistreadtext' => 'Du musst di [[{{ns:special}}:Userlogin|hier anmellen]], dat du Sieden lesen kannst.',
477 'whitelistacctitle' => 'Du hest nich de Rechten en Konto antoleggen',
478 'whitelistacctext' => 'Üm in dissen Wiki Kontos anleggen to könen muttst du di [[Special:Userlogin|hier anmellen]] un de neudigen Rechten hebben.',
479 'loginreqtitle' => 'Anmellen nödig',
480 'loginreqlink' => 'anmellen',
481 'loginreqpagetext' => 'Du muttst di $1, üm annere Sieten ankieken to könen.',
482 'accmailtitle' => 'Passwort is send worrn.',
483 'accmailtext' => 'Dat Passwort vun $1 is an $2 send worrn.',
484 'newarticle' => '(Nieg)',
485 'newarticletext' => 'Hier den Text vun de niegen Siet indregen. Jümmer in ganze Sätz schrieven un kene Texten vun annern, de enen Oorheverrecht ünnerliggt, hierher kopeern.',
486 'anontalkpagetext' => "---- ''Dit is de Diskuschoonssiet vun en nich anmellt Bruker. Wi mööt hier de numerische [[IP-Adress]]
487 verwennen, üm den Bruker to identifizeern. So en Adress kann vun verscheden Brukern bruukt warrn. Wenn du en anonymen Bruker büst un meenst,
488 dat disse Kommentaren nich an di richt sünd, denn [[Special:Userlogin|mell di doch an]], dormit dat Problem nich mehr besteiht.''",
489 'noarticletext' => 'Dor is keen Text op disse Siet. [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|Na dissen Utdruck in annere Sieden söken]].',
490 'clearyourcache' => "'''Denk doran:''' No den Spiekern muttst du dien Browser noch seggen, de niege Version to laden: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''IE:''' ''Strg-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
491 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tipp:</strong> Bruuk den Vörschau-Knoop, üm dien nieg CSS/JS vör dat Spiekern to testen.',
492 'usercsspreview' => "'''Denk doran, dat du blots en Vörschau vun dien CSS ankiekst, dat is noch nich spiekert!'''",
493 'userjspreview' => "'''Denk doran, dat du blots en Vörschau vun dien JS ankiekst, dat is noch nich spiekert!'''",
494 'updated' => '(Ännert)',
495 'note' => '<strong>Wohrschau:</strong>',
496 'previewnote' => 'Dit is blots en Vörschau, de Siet is noch nich spiekert!',
497 'previewconflict' => 'Disse Vörschau wiest den Inholt vun dat Textfeld baven; so warrt de Siet utseihn, wenn du nu spiekerst.',
498 'editing' => 'Ännern vun $1',
499 'editinguser' => 'Ännern vun $1',
500 'editingsection' => 'Ännern vun $1 (Afsatz)',
501 'editingcomment' => 'Ännern vun $1 (Kommentar)',
502 'editconflict' => 'Konflikt bi dat Bearbeiden: $1',
503 'explainconflict' => 'En anner Bruker hett disse Siet ännert, no de Tied dat du anfungen hest, de Siet to bearbeiden.
504 Dat Textfeld baven wiest de aktuelle Siet.
505 Dat Textfeld nerrn wiest diene Ännern.
506 Föög diene Ännern in dat Textfeld baven in.
507
508 <b>Blots</b> de Text in dat Textfeld baven warrt spiekert, wenn du op Spiekern klickst!<br />',
509 'yourtext' => 'Dien Text',
510 'storedversion' => 'Spiekerte Version',
511 'nonunicodebrowser' => '<strong>Wohrscho: Dien Browser ünnerstütt keen Unicode, wähl en annern Browser, wenn du en Siet ännern wullst.</strong>',
512 'editingold' => '<strong>Wohrscho: Du bearbeidst en ole Version vun disse Siet.
513 Wenn du spiekerst, warrn alle niegeren Versionen överschrieven.</strong>',
514 'yourdiff' => 'Ünnerscheed',
515 'copyrightwarning2' => "Dien Text, de du op {{SITENAME}} stellen wullst, könnt vun elkeen ännert oder wegmaakt warrn.
516 Wenn du dat nich wullst, dröffst du dien Text hier nich apentlich maken.<br />
517
518 Du bestätigst ok, dat du den Text sülvst schreven hest oder ut en „Public Domain“-Born oder en annere fre'e Born kopeert hest (Kiek ok $1 för Details).
519 <strong>Kopeer kene Warken, de enen Oorheverrecht ünnerliggt, ahn Verlööv vun de Copyright-Inhebbers!</strong>",
520 'longpagewarning' => '<strong>Wohrscho: Disse Siet is $1 KB groot; en poor Browser köönt Probleme hebben, Sieten to bearbeiden, de grötter as 32 KB sünd.
521 Bedenk of disse Siet vilicht in lüttere Afsnitten opdeelt warrn kann.</strong>',
522 'readonlywarning' => '<strong>Wohrscho: De Datenbank is wiel dat Ännern vun de
523 Siet för Pleegarbeiden sparrt worrn, so dat du de Siet en Stoot nich
524 spiekern kannst. Seker di den Text un versöök later weer de Ännern to spiekern.</strong>',
525 'protectedpagewarning' => '<strong>Wohrscho: Disse Siet is sparrt worrn, so dat blots
526 Bruker mit Sysop-Rechten doran arbeiden könnt.</strong>',
527 'template-protected' => '(schuult)',
528 'template-semiprotected' => '(half-schuult)',
529
530 # Account creation failure
531 'cantcreateaccounttitle' => 'Brukerkonto kann nich anleggt warrn',
532
533 # History pages
534 'revhistory' => 'Fröhere Versionen',
535 'viewpagelogs' => 'Logbook för disse Siet',
536 'nohistory' => 'Dor sünd kene fröheren Versionen vun disse Siet.',
537 'revnotfound' => 'Kene fröheren Versionen funnen',
538 'revnotfoundtext' => 'De Version vun disse Siet, no de du söökst, kunn nich funnen warrn. Prööv de URL vun disse Siet.',
539 'loadhist' => 'Lade List mit freuhere Versionen',
540 'currentrev' => 'Aktuelle Version',
541 'revisionasof' => "Version vun'n $1",
542 'revision-info' => '<div id="viewingold-warning" style="background: #ffbdbd; border: 1px solid #BB7979; font-weight: bold; padding: .5em 1em;">
543 Dit is en ole Version vun disse Siet, so as <span id="mw-revision-name">$2</span> de <span id="mw-revision-date">$1</span> ännert hett. De Version kann temlich stark vun de <a href="{{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}" title="{{FULLPAGENAME}}">aktuelle Version</a> afwieken.
544 </div>',
545 'previousrevision' => 'Nächstöllere Version→',
546 'nextrevision' => '←Nächstjüngere Version',
547 'cur' => 'Aktuell',
548 'next' => 'Tokamen',
549 'last' => 'Letzte',
550 'orig' => 'Original',
551 'histlegend' => "Ünnerscheed-Utwahl: De Boxen vun de wünschten
552 Versionen markeern un 'Enter' drücken oder den Knoop nerrn klicken/alt-v.<br />
553 Legende:
554 (Aktuell) = Ünnerscheed to de aktuelle Version,
555 (Letzte) = Ünnerscheed to de vörige Version,
556 L = Lütte Ännern",
557
558 # Diffs
559 'difference' => '(Ünnerscheed twischen de Versionen)',
560 'loadingrev' => 'laad Versionen üm Ünnerscheden to wiesen',
561 'lineno' => 'Reeg $1:',
562 'editcurrent' => 'De aktuelle Version vun disse Siet bearbeiden',
563 'selectnewerversionfordiff' => 'En niegere Version för en Vergliek utwählen',
564 'selectolderversionfordiff' => 'En öllere Version för en Vergliek utwählen',
565 'compareselectedversions' => 'Wählte Versionen verglieken',
566 'editundo' => 'rutnehmen',
567
568 # Search results
569 'searchresults' => 'Söökresultaten',
570 'searchresulttext' => 'För mehr Informatschonen över {{SITENAME}}, kiek [[{{MediaWiki:helppage}}|{{SITENAME}} dörsöken]].',
571 'searchsubtitle' => 'För de Söökanfraag „[[:$1]]“',
572 'searchsubtitleinvalid' => 'För de Söökanfraag „$1“',
573 'badquery' => 'Falsche Söökanfraag',
574 'badquerytext' => "De Söökanfraag kunn nich verarbeid warrn.
575 Sachts hest du versöökt, en Word to söken, dat kötter as twee Bookstaven is.
576 Dit funktschoneert in'n Momang noch nich.
577 Mööglicherwies hest du ok de Anfraag falsch formuleert, to'n Bispeel 'Lohn un un Stüern'. Versöök en anners formuleerte Anfraag.",
578 'matchtotals' => 'De Anfraag „$1“ stimmt mit $2 Sietenöverschriften un den Text vun $3 Sieten överein.',
579 'noexactmatch' => 'Dor existeert kene Siet mit dissen Naam. Versöök de Vulltextsöök oder legg de Siet [[:$1|nieg]] an.',
580 'titlematches' => 'Övereenstimmen mit Överschriften',
581 'notitlematches' => 'Kene Övereenstimmen',
582 'textmatches' => 'Övereenstimmen mit Texten',
583 'notextmatches' => 'Kene Övereenstimmen',
584 'prevn' => 'vörige $1',
585 'nextn' => 'tokamen $1',
586 'viewprevnext' => 'Wies ($1) ($2) ($3).',
587 'showingresults' => 'Hier sünd <b>$1</b> Resultaten, anfungen mit #<b>$2</b>.',
588 'showingresultsnum' => 'Hier sünd <b>$3</b> Resultaten, anfungen mit #<b>$2</b>.',
589 'nonefound' => '<strong>Henwies</strong>:
590 Söökanfragen ahn Spood hebbt faken de Oorsaak, dat no kotte oder gemeene Wöör söökt warrt, de nich indizeert sünd.',
591 'powersearch' => 'Söken',
592 'powersearchtext' => '
593 Söök in Naamrüüm:<br />
594
595
596 $1<br />
597 $2 Wies ok Wiederleiden Söök no $3 $9',
598 'searchdisabled' => '<p>De Vulltextsöök is wegen Överlast en Stoot deaktiveert. In disse Tied kannst du disse Google-Söök verwennen,
599 de aver nich jümmer den aktuellsten Stand weerspegelt.<p>',
600 'blanknamespace' => '(Hööft-)',
601
602 # Preferences page
603 'preferences' => 'Instellen',
604 'prefsnologin' => 'Nich anmellt',
605 'prefsnologintext' => 'Du muttst [[Special:Userlogin|anmellt]] ween, üm dien Instellen to ännern.',
606 'prefsreset' => 'Instellen sünd op Standard trüchsett.',
607 'qbsettings' => 'Sietenliest',
608 'qbsettings-none' => 'Keen',
609 'qbsettings-fixedleft' => 'Links, fast',
610 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts, fast',
611 'qbsettings-floatingleft' => 'Links, sweven',
612 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts, sweven',
613 'changepassword' => 'Passwoort ännern',
614 'skin' => 'Utsehn vun de Steed',
615 'math' => 'TeX',
616 'dateformat' => 'Datumsformat',
617 'datetime' => 'Datum un Tiet',
618 'math_failure' => 'Parser-Fehler',
619 'math_unknown_error' => 'Unbekannten Fehler',
620 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktschoon',
621 'math_lexing_error' => "'Lexing'-Fehler",
622 'math_syntax_error' => 'Syntaxfehler',
623 'math_image_error' => 'dat Konverteern no PNG hett kenen Spood.',
624 'math_bad_tmpdir' => 'Kann dat Temporärverteken för mathematsche Formeln nich anleggen oder beschrieven.',
625 'math_bad_output' => 'Kann dat Teelverteken för mathematsche Formeln nich anleggen oder beschrieven.',
626 'math_notexvc' => 'Dat texvc-Programm kann nich funnen warrn. Kiek ok math/README.',
627 'prefs-personal' => 'Brukerdaten',
628 'prefs-rc' => 'Letzte Ännern un Wiesen vun kotte Sieten',
629 'prefs-watchlist' => 'Oppasslist',
630 'prefs-misc' => 'Verscheden Instellen',
631 'saveprefs' => 'Instellen spiekern',
632 'resetprefs' => 'Instellen trüchsetten',
633 'oldpassword' => 'Oolt Passwoort:',
634 'newpassword' => 'Nee Passwoort',
635 'retypenew' => 'Nieg Password (nochmal)',
636 'textboxsize' => 'Textfeld-Grött',
637 'rows' => 'Regen',
638 'columns' => 'Spalten',
639 'searchresultshead' => 'Söökresultaten',
640 'resultsperpage' => 'Treffer pro Siet',
641 'contextlines' => 'Lienen pro Treffer',
642 'contextchars' => 'Teken pro Lien',
643 'recentchangescount' => 'Antall „Letzte Ännern“',
644 'savedprefs' => 'Dien Instellen sünd spiekert.',
645 'timezonelegend' => 'Tietrebeet',
646 'timezonetext' => 'Giff de Antall vun de Stünnen an, de twüschen dien Tiedrebeet un UTC liggen.',
647 'localtime' => 'Oortstied',
648 'timezoneoffset' => 'Ünnerscheed',
649 'servertime' => 'Aktuelle Tied op den Server',
650 'guesstimezone' => 'Ut den Browser övernehmen',
651 'allowemail' => 'Nettbreven vun annere Brukers annehmen',
652 'defaultns' => 'In disse Naamrüüm schall standardmatig söökt warrn:',
653 'files' => 'Datein',
654
655 # User rights
656 'editusergroup' => 'Brukergruppen bearbeiden',
657 'userrights-editusergroup' => 'Brukergruppen ännern',
658 'saveusergroups' => 'Brukergruppen spiekern',
659
660 # Groups
661 'group' => 'Grupp:',
662 'group-bot' => 'Bots',
663 'group-bureaucrat' => 'Bürokraten',
664
665 'group-bot-member' => 'Bot',
666 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokraat',
667
668 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
669
670 # User rights log
671 'rightslog' => 'Brukerrechten-Logbook',
672 'rightsnone' => '(kene)',
673
674 # Recent changes
675 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännern|Ännern}}',
676 'recentchanges' => 'Niegest Ännern',
677 'recentchangestext' => '
678 Disse Siet warrt wiel dat Laden automatsch aktualiseert. Wiest warrn Sieten, de toletzt bearbeid worrn sünd, dorto de Tied un de Naam vun de Autor.',
679 'rcnote' => "Hier sünd de letzten '''$1''' Ännern vun de letzten {{PLURAL:$2|Dag|'''$2''' Daag}} (Stand $3). ('''N''' - Ne’e Sieden; '''L''' - Lütte Ännern)",
680 'rcnotefrom' => 'Dit sünd de Ännern siet <b>$2</b> (bet to <b>$1</b> wiest).',
681 'rclistfrom' => 'Wies niege Ännern siet $1',
682 'rcshowhidebots' => '$1 Bots',
683 'rcshowhideliu' => '$1 inloggte Brukers',
684 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme Brukers',
685 'rcshowhidepatr' => '$1 nakekene Ännern',
686 'rcshowhidemine' => '$1 miene Ännern',
687 'rclinks' => "Wies de letzten '''$1''' Ännern vun de letzten '''$2''' Daag. ('''N''' - Ne’e Sieden; '''L''' - Lütte Ännern)<br />$3",
688 'diff' => 'Ünnerscheed',
689 'hist' => 'Versionen',
690 'hide' => 'Nich wiesen',
691 'show' => 'Wiesen',
692 'minoreditletter' => 'L',
693 'newpageletter' => 'N',
694 'boteditletter' => 'b',
695 'sectionlink' => '→',
696
697 # Recent changes linked
698 'recentchangeslinked' => 'Ännern an lenkte Sieden',
699
700 # Upload
701 'upload' => 'Hoochladen',
702 'uploadbtn' => 'Datei hoochladen',
703 'reupload' => 'Nieg hoochladen',
704 'reuploaddesc' => 'Trüch to de Hoochladen-Siet.',
705 'uploadnologin' => 'Nich anmellt',
706 'uploadnologintext' => 'Du muttst [[Spezial:Userlogin|anmellt ween]] üm Datein hoochladen to könen.',
707 'uploaderror' => 'Fehler bi dat Hoochladen',
708 'uploadtext' => "
709 Üm hoochladene Biller to söken un antokieken,
710 geih to de [[Special:Imagelist|List vun hoochladene Biller]].
711
712 Bruuk dat Formular, üm niege Biller hoochtoladen un disse in Sieten to bruken.
713 In de mehrsten Browser warrt en „Durchsuchen“-Feld wiest, dat en Standard-Dateidialog apent.
714 Wähl de Datei ut, de du hoochladen wullst. De Dateinaam warrt denn in dat Textfeld wiest.
715 Bestätig dann den Copyright-Henwies.
716 Toletzt muttst du den „Hoochladen“-Knopp klicken.
717 Dat kann en Stoot duern, sünnerlich bi en langsamen Internet-Verbinnen.
718
719 För Fotos is dat JPEG-Format, för Grafiken un Symbolen dat PNG-Format best.
720 Üm en Bild in en Siet to bruken, schriev an Stell vun dat Bild
721 '''[[Image:datei.jpg]]''' oder
722 '''[[Image:datei.jpg|Beschrieven]]'''.
723
724 Denk doran, dat, lieks as bi de annern Sieten, annere Bruker dien Datein löschen oder ännern könen.',
725 'uploadlog' => 'Datei-Logbook',
726 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbook',
727 'uploadlogpagetext' => 'Hier is de List vun de letzten hoochladenen Datein.
728 Alle Tieden sünd UTC.",
729 'uploadlog' => 'Hoochlade-Logbook',
730 'uploadlogpage' => 'Hoochlade-Logbook',
731 'uploadlogpagetext' => 'Ünnen steiht de List vun de ne’esten hoochladenen Datein.',
732 'filename' => 'Dateinaam',
733 'filedesc' => 'Beschrieven',
734 'filestatus' => 'Copyright-Status',
735 'filesource' => 'Born',
736 'uploadedfiles' => 'Hoochladene Datein',
737 'minlength' => 'Bilddatein möten tominnst dree Bookstaven hebben.',
738 'badfilename' => 'De Bildnaam is na „$1“ ännert worrn.',
739 'emptyfile' => 'De hoochladene Datei is leddig. De Grund kann en Tippfehler in de Dateinaam ween. Kontrolleer, of du de Datei redig hoochladen wullst.',
740 'fileexists' => 'En Datei mit dissen Naam existeert al, prööv $1, wenn du di nich seker büst of du dat ännern wullst.',
741 'successfulupload' => 'Datei hoochladen hett Spood',
742 'fileuploaded' => 'Dat Hoochladen vun de Datei „$1“ hett Spood.
743 Disse ($2) Link föhrt to de Bildsiet. Dor kann indregen warrn, woneem dat Bild kummt, welkeen dat wann mookt hett un wenn neudig, welkeen Copyright-Status dat Bild hett.',
744 'uploadwarning' => 'Wohrscho',
745 'savefile' => 'Datei spiekern',
746 'uploadedimage' => '„$1“ hoochladen',
747 'uploaddisabled' => 'Dat Hoochladen is deaktiveert.',
748 'uploaddisabledtext' => 'Op dit Wiki is dat Hoochladen vun Datein utschalt.',
749 'uploadcorrupt' => 'De Datei is korrupt oder hett en falsch Ennen. Datei pröven un nieg hoochladen.',
750 'uploadvirus' => 'In de Datei stickt en Virus! Mehr: $1',
751 'sourcefilename' => 'Dateinaam op dien Reekner',
752 'destfilename' => 'Dateinaam, so as dat hier spiekert warrn schall',
753 'watchthisupload' => 'Op disse Siet oppassen',
754
755 'upload-proto-error' => 'Verkehrt Protokoll',
756 'upload-file-error' => 'Internen Fehler',
757 'upload-misc-error' => 'Unbekannt Fehler bi dat Hoochladen',
758
759 'nolicense' => 'nix utwählt',
760
761 # Image list
762 'imagelist' => 'Billerlist',
763 'imagelisttext' => 'Hier is en List vun $1 Biller, sorteert $2.',
764 'getimagelist' => 'Billerlist laden',
765 'ilsubmit' => 'Söök',
766 'showlast' => 'Wies de letzten $1 Biller, sorteert $2.',
767 'byname' => 'na Naam',
768 'bydate' => 'na Datum',
769 'bysize' => 'na Grött',
770 'imgdelete' => 'Löschen',
771 'imgdesc' => 'Beschrieven',
772 'imgfile' => 'Datei',
773 'imglegend' => 'Legende: (Beschrieven) = Wies/Änner Bildbeschrieven.',
774 'imghistory' => 'Bild-Versionen',
775 'revertimg' => 'trüchsetten',
776 'deleteimg' => 'Löschen',
777 'deleteimgcompletely' => 'Löschen',
778 'imghistlegend' => 'Legende: (cur) = Dit is dat aktuelle Bild, (Löschen) = lösch
779 disse ole Version, (Trüchsetten) = bruuk weer disse ole Version.',
780 'imagelinks' => 'Bildverwiesen',
781 'linkstoimage' => 'Disse Sieden bruukt dit Bild:',
782 'nolinkstoimage' => 'Kene Siet bruukt dat Bild.',
783 'sharedupload' => 'Disse Datei is en Datei, de mööglicherwies ok vun annere Wikis bruukt warrt.',
784 'noimage-linktext' => 'Hoochladen',
785 'imagelist_date' => 'Datum',
786 'imagelist_name' => 'Naam',
787 'imagelist_user' => 'Bruker',
788 'imagelist_size' => 'Grött (Bytes)',
789
790 # MIME search
791 'mimetype' => 'MIME-Typ:',
792
793 # Unwatched pages
794 'unwatchedpages' => 'Sieden, de op kene Oppasslist staht',
795
796 # Unused templates
797 'unusedtemplates' => 'nich bruukte Vörlagen',
798
799 # Statistics
800 'statistics' => 'Statistik',
801 'sitestats' => 'Sietenstatistik',
802 'userstats' => 'Brukerstatistik',
803 'sitestatstext' => "Dat gifft allens tosamen {{PLURAL:$1|ene Siet|'''$1''' Sieden}} in de Datenbank.
804 Dat slött Diskuschoonsieden, Sieden över {{SITENAME}}, bannig korte Sieden, Wiederleiden un annere Sieden in, de nich as richtige Sieden gellen köönt.
805 Disse utnahmen, gifft dat {{PLURAL:$2|ene Siet, de as Artikel gellen kann|'''$2''' Sieden, de as Artikels gellen köönt}}.
806
807 '''$8''' hoochladene {{PLURAL:$8|Datei|Datein}} gifft dat.
808
809 De Lüüd hebbt {{PLURAL:$3|ene Siet|'''$3'''× Sieden}} opropen, un {{PLURAL:$4|ene Siet ännert|'''$4'''× Sieden ännert}}.
810 Dat heet, jede Siet is '''$5''' Maal ännert un '''$6''' maal ankeken worrn.
811
812 De List, mit de Opgaven, de de Software noch maken mutt, hett {{PLURAL:$7|een Indrag|'''$7''' Indrääg}}.",
813 'userstatstext' => "Dat gifft {{PLURAL:$1|'''een''' anmellt Bruker|'''$1''' anmellt Brukers}}.
814 Dorvun {{PLURAL:$2|hett '''een'''|hebbt '''$2'''}} {{PLURAL:$1||($4 %)}} $5-Rechten (kiek $3).",
815
816 'disambiguations' => 'Mehrdüdige Begrepen',
817 'disambiguationspage' => "Op disse Siet schöölt all Vörlagen un Redirects na sone Vörlagen indragen warrn, de bi Begrepen staht, de mehrdüdig sünd un den Leser op de richtige Siet wiederwiest. Op Sieden mit disse Vörlagen schall keen Lenk wiesen. Lenken, de dor doch op wiest, warrt denn op de Siet [[Special:Disambiguations]] optellt.
818
819 <small>Vun disse Siet warrt blots de Lenken na den Vörlagen-Naamruum utleest ('''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:10}}<nowiki>:...]]</nowiki>''') un allens annere kann geern ännert warrn.</small>
820
821 * [[{{ns:10}}:mehrdüdig Begreep]]",
822
823 'doubleredirects' => 'Dubbelte Wiederleiden',
824 'doubleredirectstext' => '<b>Wohrscho:</b> Disse List kann „falsche Positive“ bargen.
825 Dat passeert denn, wenn en Wiederleiden blangen de Wiederleiden-Verwies noch mehr Text mit annere Verwiesen hett.
826 De schallen denn löscht warrn. Elk Reeg wiest de eerste un tweete Wiederleiden un de eerste Reeg Text ut de Siet,
827 to den vun den tweeten Wiederleiden wiest warrt, un to den de eerste Wiederleiden mehrst wiesen schall.',
828
829 'brokenredirects' => 'Kaputte Wiederleiden',
830 'brokenredirectstext' => 'Disse Wiederleiden wiesen to en Siet, de nich existeert',
831
832 # Miscellaneous special pages
833 'nbytes' => '$1 Bytes',
834 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
835 'nlinks' => '$1 Verwies',
836 'nviews' => '$1 Affragen',
837 'specialpage-empty' => 'Disse Siet is leddig.',
838 'lonelypages' => 'Weetsieden',
839 'uncategorizedpages' => 'Sieden ahn Kategorie',
840 'uncategorizedcategories' => 'Kategorien ahn Kategorie',
841 'uncategorizedimages' => 'Unkategoriseerte Biller',
842 'unusedcategories' => 'Kategorien ahn insorteerte Artikels oder Ünnerkategorien',
843 'unusedimages' => 'Weetbiller',
844 'popularpages' => 'Faken opropene Sieten',
845 'wantedcategories' => 'Kategorien, de veel bruukt warrt, aver noch keen Text hebbt (nich anleggt sünd)',
846 'wantedpages' => 'Wünschte Sieten',
847 'mostlinked' => 'Sieden, op de vele Lenken wiest',
848 'mostcategories' => 'Artikels mit vele Kategorien',
849 'mostimages' => 'Biller, de veel bruukt warrt',
850 'allpages' => 'Alle Sieden',
851 'randompage' => 'Tofällige Siet',
852 'shortpages' => 'Korte Sieden',
853 'longpages' => 'Lange Sieden',
854 'deadendpages' => 'Sackstraatsieten',
855 'protectedpages' => 'Schuulte Sieden',
856 'protectedpagestext' => 'Disse Sieden sünd vör dat Schuven oder Ännern schuult',
857 'protectedpagesempty' => 'No pages are currently protected',
858 'listusers' => 'Brukerlist',
859 'specialpages' => 'Sünnerliche Sieden',
860 'spheading' => 'Spezialsieten för alle Bruker',
861 'rclsub' => '(op Artikel vun „$1“)',
862 'newpages' => 'Ne’e Sieden',
863 'newpages-username' => 'Brukernaam:',
864 'ancientpages' => 'Öllste Sieden',
865 'intl' => 'Interwiki-Links',
866 'move' => 'Schuven',
867 'movethispage' => 'Siet schuven',
868 'unusedimagestext' => 'Denk doran, dat annere Wikis mööglicherwies en poor vun disse Biller bruken.',
869
870 # Book sources
871 'booksources' => 'Bookhannel',
872 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
873
874 'categoriespagetext' => 'In dit Wiki gifft dat disse Kategorien:',
875 'data' => 'Daten',
876 'groups' => 'Brukergruppen',
877 'isbn' => 'ISBN',
878 'alphaindexline' => '$1 bet $2',
879
880 # Special:Log
881 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
882 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
883 'log' => 'Logböker',
884 'alllogstext' => 'Kombineerte Ansicht vun all Logböker bi {{SITENAME}}.
885 Du kannst de List körter maken, wenn du den Logbook-Typ, den Brukernaam oder de Siet angiffst.',
886
887 # Special:Allpages
888 'nextpage' => 'tokamen Siet ($1)',
889 'allpagesfrom' => 'Sieden wiesen, de mit disse Bookstaven anfangt:',
890 'allarticles' => 'Alle Artikels',
891 'allinnamespace' => 'Alle Sieten ($1 Naamruum)',
892 'allpagesprev' => 'vörig',
893 'allpagesnext' => 'tokamen',
894 'allpagessubmit' => 'Los',
895
896 # Special:Listusers
897 'listusersfrom' => 'Wies de Brukers, de anfangt mit:',
898
899 # E-mail user
900 'mailnologin' => 'Du büst nich anmellt.',
901 'mailnologintext' => 'Du muttst [[Spezial:Userlogin|anmellt ween]] un en güllige E-Mail-Adress hebben, dormit du en annern Bruker en E-Mail sennen kannst.',
902 'emailuser' => 'E-Mail an dissen Bruker',
903 'emailpage' => 'E-Mail an Bruker',
904 'emailpagetext' => 'Wenn disse Bruker en güllige E-Mail-Adress angeven hett, kannst du em mit den nerrn stahn Formular en E-Mail sennen. As Afsenner warrt de E-Mail-Adress ut dien Instellen indregen, dormit de Bruker di antern kann.',
905 'usermailererror' => 'Dat Mail-Objekt hett en Fehler trüchgeven:',
906 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} E-Mail',
907 'noemailtitle' => 'Kene E-Mail-Adress',
908 'noemailtext' => 'Disse Bruker hett kene güllige E-Mail-Adress angeven, oder will kene E-Mail vun annere Bruker sennt kriegen.',
909 'emailfrom' => 'Vun',
910 'emailto' => 'An',
911 'emailsubject' => 'Bedrap',
912 'emailmessage' => 'Noricht',
913 'emailsend' => 'Sennen',
914 'emailccsubject' => 'Kopie vun diene Naricht an $1: $2',
915 'emailsent' => 'E-Mail afsennt',
916 'emailsenttext' => 'Dien E-Mail is afsennt worrn.',
917
918 # Watchlist
919 'watchlist' => 'Mien Oppasslist',
920 'mywatchlist' => 'Mien Oppasslist',
921 'nowatchlist' => 'Du hest kene Indreeg op dien Oppasslist.',
922 'clearwatchlist' => 'Oppasslist lerrig maken',
923 'watchlistcleartext' => 'Würklich rutnehmen?',
924 'watchlistclearbutton' => 'Oppasslist leddig maken',
925 'watchlistcleardone' => 'Diene Oppasslist is nu leddig maakt. {{PLURAL:$1|Ene Siet|$1 Sieden}} rutnahmen.',
926 'watchnologin' => 'Du büst nich anmellt',
927 'watchnologintext' => 'Du muttst [[Spezial:Userlogin|anmellt]] ween, wenn du dien Oppasslist ännern willst.',
928 'addedwatch' => 'To de Oppasslist toföögt',
929 'addedwatchtext' => 'De Siet „$1“ is to diene [[Special:Watchlist|Oppasslist]] tofögt worrn.
930 Ännern, de in Tokumst an disse Siet un an de tohörige Diskuschoonssiet maakt warrt, sünd dor op list un de Siet is op de [[Special:Recentchanges|List vun de letzten Ännern]] fett markt. Wenn du de Siet nich mehr op diene Oppasslist hebben willst, klick op „Nich mehr oppassen“ in de Linklist.',
931 'removedwatch' => 'De Siet is nich mehr op de Oppasslist',
932 'removedwatchtext' => 'De Siet „$1“ is nich mehr op de Oppasslist.',
933 'watch' => 'Oppassen',
934 'watchthispage' => 'Op disse Siet oppassen',
935 'unwatch' => 'nich mehr oppassen',
936 'unwatchthispage' => 'Nich mehr oppassen',
937 'notanarticle' => 'Keen Artikel',
938 'watchnochange' => 'Kene Siet, op de du oppasst, is in den wiesten Tiedruum bearbeid worrn.',
939 'watchdetails' => '($1 Sieten sünd op de Oppasslist (ahn Diskuschoonssieten);
940 $2 Sieten werrn in de instellte Tied bearbeid;
941 $3... [$4 komplette List wiesen un bearbeiden].)',
942 'watchmethod-recent' => 'letzte Ännern no Oppasslist pröven',
943 'watchmethod-list' => 'Oppasslist no letzte Ännern pröven',
944 'removechecked' => 'Markeerte Indreeg löschen',
945 'watchlistcontains' => 'Dien Oppasslist bargt $1 Sieten.',
946 'watcheditlist' => "Hier is ene alphabetsche List vun de Sieten op de du oppasst. Markeer de Sieten, de vun de Oppasslist löscht warrn schallt un klick den 'markeerte Indreeg löschen'-Knoop.",
947 'removingchecked' => 'Indreeg warrt vun de Oppasslist löscht...',
948 'couldntremove' => "De Indrag '$1' kann nich löscht warrn...",
949 'iteminvalidname' => "Problem mit den Indrag '$1', ungülligen Naam...",
950 'wlnote' => "Ünnen staht de letzten Ännern vun de {{PLURAL:$2|letzte Stünn|letzten '''$2''' Stünnen}}.",
951 'wlshowlast' => 'Wies de letzten $1 Stünnen $2 Daag $3',
952 'wlsaved' => 'Dit is en spiekerte Version vun dien Oppasslist.',
953 'wldone' => 'Trech.',
954
955 'enotif_newpagetext' => 'Dit is en ne’e Siet.',
956
957 # Delete/protect/revert
958 'deletepage' => 'Siet löschen',
959 'confirm' => 'Bestätigen',
960 'excontent' => 'Olen Inholt: ‚$1‘',
961 'exbeforeblank' => 'Inholt vör dat Leddigmaken vun de Siet: ‚$1‘',
962 'exblank' => 'Siet weer leddig',
963 'confirmdelete' => 'Löschen bestätigen',
964 'deletesub' => '(Lösche „$1“)',
965 'historywarning' => 'Wohrscho: De Siet, de du versöökst to löschen, hett en Versionshistorie:',
966 'confirmdeletetext' => 'Du büst dorbi, en Siet oder en Bild un alle ölleren Versionen duersam ut de Datenbank to löschen.
967 Segg to, dat du över de Folgen Bescheed weetst un dat du in Övereenstimmen mit uns [[Special:Leidlienen|Leidlienen]] hannelst.',
968 'actioncomplete' => 'Aktschoon beennt',
969 'deletedtext' => '„$1“ is löscht.
970 In $2 kannst du en List vun de letzten Löschen finnen.',
971 'deletedarticle' => '„$1“ löscht',
972 'dellogpage' => 'Lösch-Logbook',
973 'dellogpagetext' => 'Hier is en List vun de letzten Löschen (UTC).
974
975 <ul>
976
977 </ul>',
978 'deletionlog' => 'Lösch-Logbook',
979 'reverted' => 'Op en ole Version trüchsett',
980 'deletecomment' => 'Grund för dat Löschen',
981 'imagereverted' => 'Op en ole Version trüchsett.',
982 'rollback' => 'Trüchnahm vun de Ännern',
983 'rollback_short' => 'Trüchnehmen',
984 'rollbacklink' => 'Trüchnehmen',
985 'rollbackfailed' => 'Trüchnahm hett kenen Spood',
986 'cantrollback' => 'De Ännern kann nich trüchnahmen warrn; de letzte Autor is de eenzige.',
987 'alreadyrolled' => 'Dat Trüchnehmen vun de Ännern an de Siet [[:$1]] vun [[User:$2|$2]]
988 ([[User_talk:$2|Diskuschoonssiet]]) is nich mööglich, vun wegen dat dor en annere Ännern oder Trüchnahm ween is.
989
990 De letzte Ännern is vun [[User:$3|$3]]
991 ([[User talk:$3|Diskuschoon]])',
992 'editcomment' => 'De Ännerkommentar weer: <i>$1</i>.', # only shown if there is an edit comment
993 'revertpage' => 'Ännern vun [[Special:Contributions/$2|$2]] rut un de Version vun [[{{ns:user}}:$1]] wedderhaalt',
994 'protectlogpage' => 'Sietenschuul-Logbook',
995 'protectlogtext' => 'Dit is en List vun de blockten Sieten. Kiek [[Special:Protectedpages|Schulte Sieten]] för mehr Informatschonen.',
996 'protectedarticle' => 'Siet $1 schuult',
997 'unprotectedarticle' => 'Siet $1 freegeven',
998 'protectsub' => '(Sparren vun „$1“)',
999 'confirmprotecttext' => 'Schall disse Siet redig schuult warrn?',
1000 'confirmprotect' => 'Sparr bestätigen',
1001 'protectmoveonly' => 'Blots dat Schuven sparren',
1002 'protectcomment' => 'Grund för de Sparr',
1003 'unprotectsub' => '(Beennen vun de Sparr vun „$1“)',
1004
1005 # Undelete
1006 'undelete' => 'Löschte Siet weerholen',
1007 'undeletepage' => 'Löschte Sieten weerholen',
1008 'undeletepagetext' => 'Disse Sieten sünd löscht worrn, aver jümmer noch
1009 spiekert un könnt weerholt warrn.',
1010 'undeleterevisions' => '$1 Versionen archiveert',
1011 'undeletehistory' => 'Wenn du disse Siet weerholst, warrt ok alle olen Versionen weerholt. Wenn siet dat Löschen en nieg Siet mit lieken
1012 Naam schreven worrn is, warrt de weerholten Versionen as ole Versionen vun disse Siet wiest.',
1013 'undeletebtn' => 'Weerholen!',
1014 'undeletedarticle' => '„$1“ weerholt',
1015
1016 # Namespace form on various pages
1017 'namespace' => 'Naamruum:',
1018
1019 # Contributions
1020 'contributions' => 'Bidrääg vun den Bruker',
1021 'mycontris' => 'Mien Arbeid',
1022 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
1023 'nocontribs' => 'Kene Ännern för disse Kriterien funnen.',
1024 'ucnote' => 'Dit sünd de letzten <b>$1</b> Bidreeg vun de Bruker in de letzten <b>$2</b> Doog.',
1025 'uclinks' => 'Wies de letzten $1 Bidreeg; wies de letzten $2 Daag.',
1026 'uctop' => ' (aktuell)',
1027
1028 'sp-contributions-blocklog' => 'Sparr-Logbook',
1029
1030 # What links here
1031 'whatlinkshere' => 'Wat wiest na disse Siet hen',
1032 'notargettitle' => 'Kene Siet angeven',
1033 'notargettext' => 'Du hest nich angeven, op welke Siet du disse Funktschoon anwennen willst.',
1034 'linklistsub' => '(List vun de Verwiesen)',
1035 'linkshere' => 'Disse Sieden wiest hierher:',
1036 'nolinkshere' => 'Kene Siet wiest hierher.',
1037 'isredirect' => 'Wiederleiden',
1038
1039 # Block/unblock
1040 'blockip' => 'IP-Adress blocken',
1041 'blockiptext' => 'Bruuk dat Formular, üm en IP-Adress to blocken.
1042 Dit schall blots maakt warrn, üm Vandalismus to vermasseln, aver jümmer in Övereenstimmen mit uns [[Project:Leidlienen|Leidlienen]].
1043 Ok den Grund för dat Blocken indregen.',
1044 'ipaddress' => 'IP-Adress',
1045 'ipbexpiry' => 'Aflöptied',
1046 'ipbreason' => 'Grund',
1047 'ipbsubmit' => 'Adress blocken',
1048 'badipaddress' => 'De IP-Adress hett en falsch Format.',
1049 'blockipsuccesssub' => 'Blocken hett Spood',
1050 'blockipsuccesstext' => 'De IP-Adress „$1“ is nu blockt.
1051
1052 <br />Op de [[Special:Ipblocklist|IP-Blocklist]] is en List vun alle Blocks to finnen.',
1053 'unblockip' => 'IP-Adress freegeven',
1054 'unblockiptext' => 'Bruuk dat Formular, üm en blockte IP-Adress freetogeven.',
1055 'ipusubmit' => 'Disse Adress freegeven',
1056 'ipblocklist' => 'List vun blockte IP-Adressen',
1057 'blocklistline' => '$1, $2 hett $3 blockt ($4)',
1058 'blocklink' => 'blocken',
1059 'unblocklink' => 'freegeven',
1060 'contribslink' => 'Bidrääg',
1061 'autoblocker' => 'Automatisch Block, vun wegen dat du en IP-Adress bruukst mit „$1“. Grund: „$2“.',
1062 'blocklogpage' => 'Brukerblock-Logbook',
1063 'blocklogentry' => 'block [[User:$1]] - ([[Special:Contributions/$1|Bidreeg]]) för en Tiedruum vun: $2',
1064 'blocklogtext' => 'Dit is en Logbook över Blocks un Freegaven vun Brukern. Automatisch blockte IP-Adressen sünd nich opföhrt.
1065 Kiek [[Special:Ipblocklist|IP-Blocklist]] för en List vun den blockten Brukern.',
1066 'unblocklogentry' => 'Block vun [[User:$1]] ophoven',
1067 'block-log-flags-anononly' => 'blots anonyme Brukers',
1068 'range_block_disabled' => 'De Mööglichkeit, ganze Adressrüüm to sparren, is nich aktiveert.',
1069 'ipb_expiry_invalid' => 'De angeven Aflöptied is ungüllig.',
1070 'ipb_already_blocked' => '„$1“ is al blockt',
1071 'ip_range_invalid' => 'Ungüllig IP-Addressrebeet.',
1072 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
1073 'proxyblockreason' => 'Dien IP-Adress is blockt, vun wegen dat se en apenen Proxy is.
1074 Kontakteer dien Provider oder diene Systemtechnik un informeer se över dat möögliche Sekerheitsproblem.',
1075 'proxyblocksuccess' => 'Fardig.',
1076
1077 # Developer tools
1078 'lockdb' => 'Datenbank sparren',
1079 'unlockdb' => 'Datenbank freegeven',
1080 'lockdbtext' => 'Mit de Sparr vun de Datenbank warrt alle Ännern an de Brukerinstellen, Oppasslisten, Sieten un so wieder verhinnert.
1081 Schall de Datenbank redig sparrt warrn?',
1082 'unlockdbtext' => 'Dat Beennen vun de Datenbank-Sparr maakt alle Ännern weer mööglich.
1083 Schall de Datenbank-Sparr redig beennt warrn?',
1084 'lockconfirm' => 'Ja, ik will de Datenbank sparren.',
1085 'unlockconfirm' => 'Ja, ik will de Datenbank freegeven.',
1086 'lockbtn' => 'Datenbank sparren',
1087 'unlockbtn' => 'Datenbank freegeven',
1088 'locknoconfirm' => 'Du hest dat Bestätigungsfeld nich markeert.',
1089 'lockdbsuccesssub' => 'Datenbanksparr hett Spood',
1090 'unlockdbsuccesssub' => 'Datenbankfreegaav hett Spood',
1091 'lockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank is sparrt.
1092 <br />Du muttst de Datenbank weer freegeven, wenn de Pleegarbeiden beennt sünd.',
1093 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank is weer freegeven.',
1094
1095 # Move page
1096 'movepage' => 'Siet schuven',
1097 'movepagetext' => 'Mit dissen Formular kannst du en Siet ümnömen, tosamen mit allen Versionen. De ole Titel warrt to den niegen wiederleid. Verwies op den olen Titel warrn nich ännert un de Diskuschoonssiet warrt ok nich mitschuven.',
1098 'movepagetalktext' => "De tohören Diskuschoonssiet warrt, wenn een dor is, mitschuuvt, '''mit disse Utnahmen:''
1099 * Du schuuvst de Siet in en annern Naamruum oder
1100 * dat existeert al en Diskuschoonssiet mit dissen Naam, oder
1101 * du wählst de nerrn stahn Optschoon af
1102
1103 In disse Fäll muttst du de Siet, wenn du dat wullst, vun Hand schuven.",
1104 'movearticle' => 'Siet schuven',
1105 'movenologin' => 'Du büst nich anmellt',
1106 'movenologintext' => 'Du muttst en registreert Bruker un
1107 [[Special:Userlogin|anmellt]] ween,
1108 üm en Siet to schuven.',
1109 'newtitle' => 'To niegen Titel',
1110 'movepagebtn' => 'Siet schuven',
1111 'pagemovedsub' => 'Schuven hett Spood',
1112 'pagemovedtext' => 'Siet „[[$1]]“ no „[[$2]]“ schuuvt.',
1113 'articleexists' => 'Ünner dissen Naam existeert al en Siet.
1114 Bitte wähl en annern Naam.',
1115 'talkexists' => 'Dat Schuven vun de Siet sülvst hett Spood, aver dat Schuven vun de
1116 Diskuschoonssiet nich, vun wegen dat dor al en Siet mit dissen Titel existeert. De Inholt muss vun Hand anpasst warrn.',
1117 'movedto' => 'schaven na',
1118 'movetalk' => 'De Diskuschoonssiet ok schuven, wenn mööglich.',
1119 'talkpagemoved' => 'De Diskuschoonssiet is ok schuven worrn.',
1120 'talkpagenotmoved' => 'De Diskuschoonssiet is <strong>nich</strong> schuven worrn.',
1121 '1movedto2' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven.',
1122 '1movedto2_redir' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven un hett den olen Redirect överschreven.',
1123 'movelogpage' => 'Schuuv-Logbook',
1124 'movereason' => 'Grund',
1125 'delete_and_move_confirm' => 'Jo, de Siet wegsmieten',
1126
1127 # Export
1128 'export' => 'Sieden exporteren',
1129 'exporttext' => 'Du kannst de Text un de Bearbeidenshistorie vun een oder mehr Sieten no XML exporteern. Dat Resultat kann in en annern Wiki mit Mediawiki-Software inspeelt warrn, bearbeid oder archiveert warrn.',
1130 'exportcuronly' => 'Blots de aktuelle Version vun de Siet exporteern',
1131
1132 # Namespace 8 related
1133 'allmessages' => 'Alle Systemnarichten',
1134 'allmessagesname' => 'Naam',
1135 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
1136 'allmessagescurrent' => 'Text nu',
1137 'allmessagestext' => 'Dit is de List vun all de Systemnarichten, de dat in den Mediawiki-Naamruum gifft.',
1138 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Dien aktuelle Snittstellenspraak <b>$1</b> warrt vun special:Allmessages op disse Steed nich ünnerstütt.',
1139 'allmessagesnotsupportedDB' => 'special:Allmessages is nich ünnerstütt, vun wegen dat wgUseDatabaseMessages utstellt is.',
1140
1141 # Thumbnails
1142 'thumbnail-more' => 'grötter maken',
1143 'missingimage' => '<b>Bild fehlt</b><br /><i>$1</i>',
1144 'filemissing' => 'Datei fehlt',
1145 'thumbnail_error' => 'Fehler bi dat Maken vun’t Duumnagel-Bild: $1',
1146
1147 # Special:Import
1148 'import' => 'Import vun Sieden',
1149 'importtext' => 'Exporteer de Siet vun dat Utgangswiki mit Special:Export un laad de Datei denn över disse Siet weer hooch.',
1150 'importstart' => 'Sieden warrt rinhaalt...',
1151 'importnopages' => 'Gifft kene Sieden to’n Rinhalen.',
1152 'importfailed' => 'Import hett kenen Spood: $1',
1153 'importcantopen' => 'Kunn de Import-Datei nich apen maken',
1154 'importnotext' => 'Leddig oder keen Text',
1155 'importsuccess' => 'Import hett Spood!',
1156 'importhistoryconflict' => 'Dor sünd al öllere Versionen, de mit dissen kollideert. (Mööglicherwies is de Siet al vörher importeert worrn)',
1157 'importnofile' => 'Kene Import-Datei hoochladen.',
1158 'importuploaderror' => 'Hoochladen vun de Import-Datei wull nich klappen; kann angahn de Datei is grötter as de maximale Dateigrött för’t Hoochladen.',
1159
1160 # Import log
1161 'importlogpage' => 'Import-Logbook',
1162
1163 # Tooltip help for the actions
1164 'tooltip-pt-userpage' => 'Mien Brukersiet',
1165 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'De Brukersiet för de IP-Adress ünner de du schriffst',
1166 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mien Diskuschoonssiet',
1167 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuschoon över Ännern vun disse IP-Adress',
1168 'tooltip-pt-preferences' => 'Mien Instellen',
1169 'tooltip-pt-watchlist' => 'Mien Oppasslist',
1170 'tooltip-pt-mycontris' => 'List vun mien Bidreeg',
1171 'tooltip-pt-login' => 'Du kannst di geern anmellen, dat is aver nich neudig, üm Sieten to bearbeiden.',
1172 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du kannst di geern anmellen, dat is aver nich neudig, üm Sieten to bearbeiden.',
1173 'tooltip-pt-logout' => 'Afmellen',
1174 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuschoon över disse Siet',
1175 'tooltip-ca-edit' => 'Du kannst disse Siet ännern. Bruuk dat vör dat Spiekern.',
1176 'tooltip-ca-addsection' => 'En Kommentar to disse Diskuschoonssiet hentofögen.',
1177 'tooltip-ca-viewsource' => 'Disse Siet is schuult. Du kannst den Borntext ankieken.',
1178 'tooltip-ca-history' => 'Historie vun disse Siet.',
1179 'tooltip-ca-protect' => 'Disse Siet schulen',
1180 'tooltip-ca-delete' => 'Disse Siet löschen',
1181 'tooltip-ca-undelete' => 'Weerholen vun de Siet, so as se vör dat löschen ween is',
1182 'tooltip-ca-move' => 'Disse Siet schuven',
1183 'tooltip-ca-watch' => 'Disse Siet to de Oppasslist hentofögen',
1184 'tooltip-ca-unwatch' => 'Disse Siet vun de Oppasslist löschen',
1185 'tooltip-search' => 'Söken in dit Wiki',
1186 'tooltip-p-logo' => 'Hööftsiet',
1187 'tooltip-n-mainpage' => 'Besöök de Hööftsiet',
1188 'tooltip-n-portal' => 'över dat Projekt, wat du doon kannst, woans du de Saken finnen kannst',
1189 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrünn to aktuellen Schehn finnen',
1190 'tooltip-n-recentchanges' => 'List vun de letzten Ännern in dissen Wiki.',
1191 'tooltip-n-randompage' => 'Tofällige Siet',
1192 'tooltip-n-help' => 'Hier kriegst du Hülp.',
1193 'tooltip-n-sitesupport' => 'Gaven',
1194 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Wat wiest hierher',
1195 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Verlinkte Sieten',
1196 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed för disse Siet',
1197 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed för disse Siet',
1198 'tooltip-t-contributions' => 'List vun de Bidreeg vun dissen Bruker',
1199 'tooltip-t-emailuser' => 'En E-Mail an dissen Bruker sennen',
1200 'tooltip-t-upload' => 'Biller oder Mediendatein hoochladen',
1201 'tooltip-t-specialpages' => 'List vun alle Spezialsieten',
1202 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Siet ankieken',
1203 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brukersiet ankieken',
1204 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediensiet ankieken',
1205 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is en Spezialsiet, du kannst disse Siet nich ännern.',
1206 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalsiet ankieken',
1207 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bildsiet ankieken',
1208 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systemnorichten ankieken',
1209 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vörlaag ankieken',
1210 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hülpsiet ankieken',
1211 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategoriesiet ankieken',
1212 'tooltip-minoredit' => 'Dit as en lütt Ännern markeern',
1213 'tooltip-save' => 'Sekern, wat du ännert hest',
1214 'tooltip-preview' => 'Vörschau för dien Ännern, bruuk dat vör dat Spiekern.',
1215 'tooltip-diff' => 'Den Ünnerscheed to vörher ankieken.',
1216 'tooltip-compareselectedversions' => 'De Ünnerscheed twüschen de twee wählten Versionen vun disse Siet ankieken.',
1217 'tooltip-watch' => 'Op disse Siet oppassen.',
1218 'tooltip-recreate' => 'Siet wedder nee anleggen, ok wenn se wegsmeten worrn is',
1219
1220 # Stylesheets
1221 'monobook.css' => '/* disse Datei editeern üm den Monobook-Skin för de ganze Siet antopassen */',
1222
1223 # Metadata
1224 'nodublincore' => 'Dublin-Core-RDF-Metadaten sünd för dissen Server nich aktiveert.',
1225 'nocreativecommons' => 'Creative-Commons-RDF-Metadaten sünd för dissen Server nich aktiveert.',
1226 'notacceptable' => 'Dat Wiki-Server kann kene Daten in enen Format levern, dat dien Klient lesen kann.',
1227
1228 # Attribution
1229 'anonymous' => 'Anonyme Bruker vun {{SITENAME}}',
1230 'siteuser' => '{{SITENAME}}-Bruker $1',
1231 'lastmodifiedatby' => 'Disse Siet weer dat letzte Maal $2, $1 vun $3 ännert.', # $1 date, $2 time, $3 user
1232 'and' => 'un',
1233 'othercontribs' => 'Grünnt op Arbeid vun $1.',
1234 'others' => 'annere',
1235 'siteusers' => '{{SITENAME}}-Bruker $1',
1236 'creditspage' => 'Sieten-Autoren',
1237 'nocredits' => 'Dor is keen Autorenlist för disse Siet verfögbor.',
1238
1239 # Spam protection
1240 'spamprotectiontitle' => 'Spamschild',
1241 'spamprotectiontext' => 'De Siet, de du spiekern wullst, weer vun de Spamschild blockt. Dat kann vun en Link to en externe Siet kamen.',
1242 'spamprotectionmatch' => 'Dit Text hett den Spamschild utlöst: $1',
1243 'subcategorycount' => 'Disse Kategorie hett $1 Ünnerkategorien.',
1244 'categoryarticlecount' => 'To disse Kategorie höört {{PLURAL:$1|ene Siet|$1 Sieden}} to.',
1245 'listingcontinuesabbrev' => ' wieder',
1246
1247 # Info page
1248 'infosubtitle' => 'Informatschonen för de Siet',
1249 'numedits' => 'Antall vun Ännern (Siet): $1',
1250 'numtalkedits' => 'Antall vun Ännern (Diskuschoonssiet): $1',
1251 'numwatchers' => 'Antall vun Oppassers: $1',
1252 'numauthors' => 'Antall vun verschedene Autoren (Siet): $1',
1253 'numtalkauthors' => 'Antall vun verschedene Autoren (Diskuschoonssiet): $1',
1254
1255 # Math options
1256 'mw_math_png' => 'Jümmer as PNG dorstellen',
1257 'mw_math_simple' => 'Eenfach TeX as HTML dorstellen, sünst PNG',
1258 'mw_math_html' => 'Wenn mööglich as HTML dorstellen, sünst PNG',
1259 'mw_math_source' => 'As TeX laten (för Textbrowser)',
1260 'mw_math_modern' => 'Anratenswert för moderne Browser',
1261 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentell)',
1262
1263 # Patrolling
1264 'markaspatrolleddiff' => 'As nakeken marken',
1265 'markaspatrolledtext' => 'Disse Siet as nakeken marken',
1266 'markedaspatrolled' => 'As nakeken marken',
1267 'markedaspatrolledtext' => 'Disse Version is as nakeken markt.',
1268 'rcpatroldisabled' => 'Nakieken vun Letzte Ännern nich anstellt',
1269 'rcpatroldisabledtext' => 'Dat Nakieken vun de Letzten Ännern is in’n Momang nich anstellt.',
1270 'markedaspatrollederror' => 'As nakeken marken klappt nich',
1271 'markedaspatrollederrortext' => 'Du musst ene Version angeven, dat du de as nakeken marken kannst.',
1272 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kannst de Saken, de du sülvst ännert hest, nich as nakeken marken.',
1273
1274 # Patrol log
1275 'patrol-log-page' => 'Nakiek-Logbook',
1276 'patrol-log-line' => '$1 vun $2 as nakeken markt $3',
1277 'patrol-log-auto' => '(automaatsch)',
1278 'patrol-log-diff' => 'r$1',
1279
1280 # Image deletion
1281 'deletedrevision' => 'Löschte ole Version $1.',
1282
1283 # Browsing diffs
1284 'previousdiff' => '← Gah to den vörigen Ünnerscheed',
1285 'nextdiff' => 'Gah to den tokamen Ünnerscheed →',
1286
1287 # Media information
1288 'imagemaxsize' => 'Biller op de Bildbeschrievensiet begrenzen op:',
1289 'thumbsize' => 'Grött vun dat Duumnagel-Bild:',
1290 'file-info' => '(Grött: $1, MIME-Typ: $2)',
1291 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixel, Grött: $3, MIME-Typ: $4)',
1292 'file-nohires' => '<small>Gifft dat Bild nich grötter.</small>',
1293 'file-svg' => '<small>Dit is en gröttenännerbor Vektorbild (SVG). De vörinstellte Grött is: $1 × $2 Pixels.</small>',
1294 'show-big-image' => 'Dat Bild wat grötter',
1295 'show-big-image-thumb' => '<small>Grött vun disse Vörschau: $1 × $2 Pixels</small>',
1296
1297 'newimages' => 'Ne’e Biller',
1298 'showhidebots' => '($1 Bots)',
1299 'noimages' => 'Kene Biller.',
1300
1301 'passwordtooshort' => 'Dat Passwoort is to kort. Dat schall woll beter $1 Teken lang oder noch länger wesen.',
1302
1303 # EXIF tags
1304 'exif-imagewidth' => 'Breed',
1305 'exif-imagelength' => 'Hööchd',
1306 'exif-orientation' => 'Utrichtung',
1307 'exif-model' => 'Kameramodell',
1308 'exif-software' => 'bruukte Software',
1309 'exif-artist' => 'Autor',
1310 'exif-exifversion' => 'Exif-Version',
1311 'exif-colorspace' => 'Farvruum',
1312 'exif-exposuretime-format' => '$1 Sek. ($2)',
1313 'exif-fnumber' => 'F-Nummer',
1314 'exif-flash' => 'Blitz',
1315 'exif-whitebalance' => 'Wittutgliek',
1316 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1317 'exif-gpslatitude' => 'Breed',
1318 'exif-gpslongitude' => 'Läng',
1319 'exif-gpsaltitude' => 'Hööch',
1320 'exif-gpsspeedref' => 'Tempo-Eenheit',
1321
1322 # EXIF attributes
1323 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
1324 'exif-orientation-2' => 'waagrecht kippt', # 0th row: top; 0th column: right
1325 'exif-orientation-3' => '180° dreiht', # 0th row: bottom; 0th column: right
1326 'exif-orientation-4' => 'Vertikal kippt', # 0th row: bottom; 0th column: left
1327 'exif-orientation-5' => '90° gegen de Klock dreiht un vertikal kippt', # 0th row: left; 0th column: top
1328 'exif-orientation-6' => '90° mit de Klock dreiht', # 0th row: right; 0th column: top
1329 'exif-orientation-7' => '90° mit de Klock dreiht un vertikal kippt', # 0th row: right; 0th column: bottom
1330 'exif-orientation-8' => '90° gegen de Klock dreiht', # 0th row: left; 0th column: bottom
1331
1332 'exif-componentsconfiguration-0' => 'gifft dat nich',
1333
1334 'exif-subjectdistance-value' => '$1 Meter',
1335
1336 'exif-lightsource-0' => 'unbekannt',
1337 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
1338 'exif-lightsource-4' => 'Blitz',
1339 'exif-lightsource-9' => 'Good Weder',
1340 'exif-lightsource-11' => 'Schatten',
1341
1342 'exif-whitebalance-0' => 'Automaatsch Wittutgliek',
1343 'exif-whitebalance-1' => 'Wittutgliek vun Hand',
1344
1345 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
1346 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschop',
1347 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträt',
1348 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nacht',
1349
1350 'exif-contrast-0' => 'Normal',
1351 'exif-contrast-1' => 'Wiek',
1352 'exif-contrast-2' => 'Hart',
1353
1354 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
1355 'exif-sharpness-1' => 'Wiek',
1356 'exif-sharpness-2' => 'Hart',
1357
1358 'exif-subjectdistancerange-0' => 'unbekannt',
1359 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1360 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nahopnahm',
1361 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Feernopnahm',
1362
1363 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1364 'exif-gpslatitude-n' => 'Breed Noord',
1365 'exif-gpslatitude-s' => 'Breed Süüd',
1366
1367 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1368 'exif-gpslongitude-e' => 'Läng Oost',
1369 'exif-gpslongitude-w' => 'Läng West',
1370
1371 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1372 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometers in’e Stünn',
1373 'exif-gpsspeed-m' => 'Mielen in’e Stünn',
1374 'exif-gpsspeed-n' => 'Knoten',
1375
1376 # E-mail address confirmation
1377 'confirmemail' => 'Nettbreefadress bestätigen',
1378 'confirmemail_noemail' => 'Du hest kene bestätigte Nettbreefadress in diene [[Special:Preferences|Instellen]] angeven.',
1379 'confirmemail_text' => 'Du musst diene Nettbreefadress bestätigen, ehrder du de Nettbreeffunkschonen bruken kannst. Klick op den Knopp wieder ünnen, dat die en Bestätigungskood schickt warrt.',
1380 'confirmemail_send' => 'Bestätigungskood schicken.',
1381 'confirmemail_sent' => 'Bestätigungsnettbreef afschickt.',
1382 'confirmemail_sendfailed' => 'Bestätigungsnettbreef kunn nich sennt warrn. Schasst man nakieken, wat de Adress ok nich verkehrt schreven is.
1383
1384 Fehler bi’t Versennen: $1',
1385 'confirmemail_invalid' => 'Bestätigungskood weer nich korrekt. De Kood is villicht to oolt.',
1386 'confirmemail_needlogin' => 'Du musst $1, dat diene Nettbreefadress bestätigt warrt.',
1387 'confirmemail_success' => 'Diene Nettbreefadress is nu bestätigt.',
1388 'confirmemail_loggedin' => 'Diene Nettbreefadress is nu bestätigt.',
1389 'confirmemail_error' => 'Dat Spiekern vun diene Bestätigung hett nich klappt.',
1390 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} Nettbreefadress-Bestätigung',
1391 'confirmemail_body' => 'Een, villicht du vun de IP-Adress $1 ut, hett dat Brukerkonto „$2“ mit disse Nettbreefadress op {{SITENAME}} anmellt.
1392
1393 Dat wi weet, dat dit Brukerkonto würklich di tohöört un dat wi de Nettbreeffunkschonen freeschalten köönt, roop dissen Lenk op:
1394
1395 $3
1396
1397 Wenn du dat nich sülvst wesen büst, denn folg den Lenk nich. De Bestätigungskood warrt $4 ungüllig.',
1398
1399 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1400 'tryexact' => 'exakte Söök versöken',
1401 'searchfulltext' => 'in’n Vulltext söken',
1402 'createarticle' => 'Artikel anleggen',
1403
1404 # Scary transclusion
1405 'scarytranscludefailed' => '[Vörlaag halen för $1 hett nich klappt]',
1406 'scarytranscludetoolong' => '[URL is to lang]',
1407
1408 # Trackbacks
1409 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1410 Trackbacks för dissen Artikel:<br />
1411 $1
1412 </div>',
1413 'trackbackdeleteok' => 'Trackback mit Spood wegsmeten.',
1414
1415 # Delete conflict
1416 'deletedwhileediting' => 'Wohrschau: Disse Siet is wegsmeten worrn, as du se graad ännert hest!',
1417 'confirmrecreate' => "De Bruker [[{{NS:2}}:$1|$1]] ([[{{NS:3}}:$1|talk]]) hett disse Siet wegsmeten, nadem du dat Ännern anfungen hest. He hett as Grund schreven:
1418 : ''$2''
1419 Wist du de Siet würklich nee anleggen?",
1420 'recreate' => 'wedder nee anleggen',
1421
1422 'unit-pixel' => 'px',
1423
1424 # HTML dump
1425 'redirectingto' => 'Redirect sett na [[$1]]...',
1426
1427 # action=purge
1428 'confirm_purge' => 'Den Cache vun disse Siet leddig maken?
1429
1430 $1',
1431 'confirm_purge_button' => 'Jo',
1432
1433 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du hest ne’e Narichten op $1',
1434
1435 'searchcontaining' => "Na Artikels söken, in de ''$1'' binnen is.",
1436 'searchnamed' => "Na Artikels söken, de ''$1'' heten doot.",
1437 'articletitles' => 'Artikels, de mit „$1“ anfangt',
1438 'hideresults' => 'Resultaten verstecken',
1439
1440 'loginlanguagelabel' => 'Spraak: $1',
1441
1442 # Multipage image navigation
1443 'imgmultipageprev' => '← vörige Siet',
1444 'imgmultipagenext' => 'nächste Siet →',
1445 'imgmultigo' => 'Los!',
1446 'imgmultigotopre' => 'Gah na de Siet',
1447
1448 # Table pager
1449 'table_pager_next' => 'Nächste Siet',
1450 'table_pager_prev' => 'Vörige Siet',
1451 'table_pager_first' => 'Eerste Siet',
1452 'table_pager_last' => 'Letzte Siet',
1453 'table_pager_limit' => 'Wies $1 Indrääg je Siet',
1454 'table_pager_limit_submit' => 'Los',
1455 'table_pager_empty' => 'Kene Resultaten',
1456
1457 # Auto-summaries
1458 'autosumm-blank' => '[[{{ns:12}}:Autokommentar|AK]]: Siet leddig maakt',
1459 'autosumm-replace' => '[[{{ns:12}}:Autokommentar|AK]]: Siet leddig maakt un ‚$1‘ rinschreven',
1460 'autoredircomment' => '[[{{ns:12}}:Autokommentar|AK]]: Redirect sett na [[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
1461 'autosumm-new' => '[[{{ns:12}}:Autokommentar|AK]]: Ne’e Siet: ‚$1‘',
1462
1463 # Size units
1464 'size-bytes' => '$1 B',
1465 'size-kilobytes' => '$1 KB',
1466 'size-megabytes' => '$1 MB',
1467 'size-gigabytes' => '$1 GB',
1468
1469 # Live preview
1470 'livepreview-loading' => 'Läädt…',
1471 'livepreview-ready' => 'Läädt… Trech!',
1472 'livepreview-failed' => 'Live-Vörschau klapp nich!
1473 Versöök de normale Vörschau.',
1474 'livepreview-error' => 'Verbinnen klapp nich: $1 $2
1475 Versöök de normale Vörschau.',
1476
1477 );
1478
1479 ?>