Clean up after r40636.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesMy.php
1 <?php
2 /** Burmese (Myanmasa)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Hakka
8 * @author Hintha
9 */
10
11 $digitTransformTable = array(
12 '0' => '၀',
13 '1' => '၁',
14 '2' => '၂',
15 '3' => '၃',
16 '4' => '၄',
17 '5' => '၅',
18 '6' => '၆',
19 '7' => '၇',
20 '8' => '၈',
21 '9' => '၉',
22 );
23
24 $datePreferences = array(
25 'default',
26 'my normal',
27 'my long',
28 'ISO 8601',
29 );
30
31 $defaultDateFormat = 'my normal';
32
33 $dateFormats = array(
34 'my normal time' => 'H:i',
35 'my normal date' => 'j F Y',
36 'my normal both' => ' H:i"၊" j F Y',
37
38 'my long time' => 'H:i',
39 'my long date' => 'Y "ဇန်နဝါရီ" F"လ" j "ရက်"',
40 'my long both' => 'H:i"၊" Y "ဇန်နဝါရီ" F"လ" j "ရက်"',
41 );
42
43 $messages = array(
44 # User preference toggles
45 'tog-watchcreations' => 'ကျွန်တော်ထွင်သည့်စာမျက်နှာများကို စောင့်​ကြည့်​စာ​ရင်း​ထဲ ပေါင်းထည့်ပါ',
46
47 'underline-always' => 'အမြဲ',
48
49 # Dates
50 'sunday' => 'တ​နင်္ဂ​နွေ​',
51 'monday' => 'တ​နင်္လာ​',
52 'tuesday' => 'အင်္ဂါ​',
53 'wednesday' => 'ဗုဒ္ဒ​ဟူး​',
54 'thursday' => 'ကြာ​သာ​ပ​တေး​',
55 'friday' => 'သော​ကြာ​',
56 'saturday' => 'စ​နေ​',
57 'sun' => 'တနင်္ဂနွေ',
58 'mon' => 'တနင်္ဂလာ',
59 'tue' => 'အင်္ဂါ',
60 'wed' => 'ဗုဒ္ဓဟူး',
61 'thu' => 'ကြာသပတေး',
62 'fri' => 'သောကြာ',
63 'sat' => 'စနေ',
64 'january' => 'ဇန်​န​ဝါ​ရီ​',
65 'february' => 'ဖေ​ဖော်​ဝါ​ရီ​',
66 'march' => 'မတ်​',
67 'april' => 'ဧ​ပြီ​',
68 'may_long' => 'မေ​',
69 'june' => 'ဇွန်​',
70 'july' => 'ဇူ​လိုင်​',
71 'august' => 'ဩ​ဂုတ်​',
72 'september' => 'စက်​တင်​ဘာ​',
73 'october' => 'အောက်​တို​ဘာ​',
74 'november' => 'နို​ဝင်​ဘာ​',
75 'december' => 'ဒီ​ဇင်​ဘာ​',
76 'january-gen' => 'ဇန်​န​ဝါ​ရီ​',
77 'february-gen' => 'ဖေ​ဖော်​ဝါ​ရီ​',
78 'march-gen' => 'မတ်​',
79 'april-gen' => 'ဧ​ပြီ​',
80 'may-gen' => 'မေ​',
81 'june-gen' => 'ဇွန်​',
82 'july-gen' => 'ဇူ​လိုင်​',
83 'august-gen' => 'ဩ​ဂုတ်​',
84 'september-gen' => 'စက်​တင်​ဘာ​',
85 'october-gen' => 'အောက်​တို​ဘာ​',
86 'november-gen' => 'နို​ဝင်​ဘာ​',
87 'december-gen' => 'ဒီ​ဇင်​ဘာ​',
88 'may' => 'မေ​',
89
90 'about' => 'အကြောင်း',
91 'cancel' => 'မ​လုပ်​တော့​ပါ​',
92 'qbfind' => 'ရှာပါ',
93 'qbedit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
94 'qbspecialpages' => 'အ​ထူး​စာ​မျက်​နှာ​',
95 'mytalk' => 'ကျွန်​တော့​ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
96 'navigation' => 'အ​ညွှန်း​',
97
98 'help' => 'အ​ကူ​အ​ညီ​',
99 'search' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
100 'searchbutton' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
101 'go' => 'သွား​ပါ​',
102 'searcharticle' => 'သွား​ပါ​',
103 'history_short' => 'မှတ်​တမ်း​',
104 'printableversion' => 'ပ​ရင်​တာ​ထုတ်​ရန်​',
105 'permalink' => 'ပုံ​သေ​လိပ်​စာ​',
106 'print' => 'ပရင့်',
107 'edit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
108 'delete' => 'ဖျက်​ပါ​',
109 'protect' => 'ထိမ်း​သိမ်း​ပါ​',
110 'newpage' => 'စာမျက်နှာအသစ်',
111 'talk' => 'ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
112 'toolbox' => 'တန်​ဆာ​ပ​လာ​',
113 'otherlanguages' => 'အ​ခြား​ဘာ​သာ​ဖြင့်​',
114 'jumptonavigation' => 'အ​ညွှန်း​',
115 'jumptosearch' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
116
117 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
118 'aboutsite' => '{{SITENAME}}အကြောင်း',
119 'currentevents' => 'လက်​ရှိ​လုပ်​ငန်း​များ​',
120 'currentevents-url' => 'Project:လက်​ရှိ​လုပ်​ငန်း​များ​',
121 'disclaimers' => 'သ​တိ​ပေး​ချက်​များ​',
122 'edithelp' => 'ပြင်​ဆင်​ခြင်း​အ​ကူ​အ​ညီ​',
123 'mainpage' => 'ဗ​ဟို​စာ​မျက်​နှာ​',
124 'mainpage-description' => 'ဗ​ဟို​စာ​မျက်​နှာ​',
125 'portal' => 'ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
126
127 'newmessageslink' => 'သ​တင်း​အ​သစ်​',
128 'youhavenewmessagesmulti' => 'သင့်​အ​တွက်​သီ​တင်း​အ​သစ်​ $1 တွင်​ရှိ​သည်​',
129 'editsection' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
130 'editold' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
131 'showtoc' => 'ပြ',
132 'hidetoc' => 'ဝှက်',
133
134 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
135 'nstab-main' => 'စာ​မျက်​နှာ​',
136 'nstab-user' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​သုံး​ပြု​သူ​၏​စာ​မျက်​နှာ​',
137 'nstab-image' => 'ဖိုင်',
138
139 # General errors
140 'viewsource' => 'ဆို့​ကို​ပြ​ပါ​',
141
142 # Login and logout pages
143 'welcomecreation' => 'မင်္ဂ​လာ​ပါ​ $1။ သင့်​အား​မှတ်​ပုံ​တင်​ပြီး​ပါ​ပြီ။​ ဝီ​ကီ​အ​တွက်​သင့်​စိတ်​ကြိုက်​များ​ကို​ရွေး​ချယ်​နိုင်​ပါ​သည်။​',
144 'yourname' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
145 'yourpassword' => 'လှို့​ဝှက်​စ​ကား​လုံး:',
146 'yourpasswordagain' => 'ပြန်​ရိုက်​ပါ:',
147 'remembermypassword' => 'ဤ​ကွန်​ပျူ​တာ​တွင်​ကျွန်​တော့​ကို​မှတ်​ထား​ပါ​',
148 'login' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​',
149 'nav-login-createaccount' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​ / မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
150 'userlogin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​ / မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
151 'logout' => 'ထွက်​ပါ​',
152 'userlogout' => 'ထွက်​ပါ​',
153 'notloggedin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​မ​ဝင်​ရ​သေး​ပါ​',
154 'nologinlink' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
155 'createaccount' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
156 'gotaccountlink' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​',
157 'youremail' => 'အီ​မေး:',
158 'username' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
159 'uid' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ID:',
160 'yourrealname' => 'နာမည်ရင်း:',
161 'yourlanguage' => 'ဘာသာ:',
162 'yournick' => 'ဆိုင်း:',
163 'email' => 'အီ​မေး​',
164 'loginsuccesstitle' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ခြင်းအောင်မြင်သည်။',
165 'loginlanguagelabel' => 'ဘာသာ: $1',
166
167 # Edit page toolbar
168 'italic_sample' => 'စာသားဆောင်း',
169 'italic_tip' => 'စာသားဆောင်း',
170 'math_sample' => 'သည်မှာသင်္ချာပုံသေနည်းအားထည့်',
171 'math_tip' => 'သင်္ချာပုံသေနည်း (LaTeX)',
172 'hr_tip' => 'မျဉ်းလဲ',
173
174 # Edit pages
175 'summary' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​',
176 'minoredit' => 'သာ​မန်​ပြင်​ဆင်​မှု​ဖြစ်​ပါ​သည်​',
177 'watchthis' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
178 'savearticle' => 'သိမ်း​ပါ​',
179 'preview' => 'နမူနာ',
180 'showpreview' => 'န​မူ​နာ​ပြ​ပါ​',
181 'showlivepreview' => 'နမူနာအရှင်',
182 'showdiff' => 'ပြင်​ဆင်​ထား​သည်​များ​ကို​ပြ​ပါ​',
183 'summary-preview' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​န​မူ​နာ',
184 'whitelistedittitle' => 'ပြင်​ဆင်​ခြင်း​သည်​မှတ်​ပုံ​တင်​ရန်​လို​သည်​',
185 'loginreqtitle' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ဖို့လိုပါတယ်',
186 'loginreqlink' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​',
187 'accmailtitle' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးကိုပို့ပြီးပြီ',
188 'newarticle' => '(အသစ်)',
189
190 # History pages
191 'page_first' => 'ပထမဆုံး',
192 'page_last' => 'အနောက်ဆုံး',
193
194 # Revision deletion
195 'rev-delundel' => 'ပြ/ဝှက်',
196
197 # Search results
198 'powersearch' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
199
200 # Preferences page
201 'preferences' => 'ကျွန်​တော့​ရွေး​ချယ်​စ​ရာ​များ​',
202 'mypreferences' => 'ကျွန်​တော့​ရွေး​ချယ်​စ​ရာ​များ​',
203 'prefsnologin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​မ​ဝင်​ရ​သေး​ပါ​',
204 'changepassword' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးကိုပြောင်းပါ',
205 'skin-preview' => 'နမူနာ',
206 'math' => 'သင်္ချာ',
207 'datetime' => 'နေ့စွဲနှင့် အချိန်',
208 'oldpassword' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးအဟောင်း:',
209 'newpassword' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးအသစ်:',
210 'retypenew' => 'ဝှက်​စ​ကား​လုံးပအသစ်ကိုထပ်ရိုက်ပါ:',
211 'searchresultshead' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
212
213 # Groups
214 'group-all' => '(အားလုံး)',
215
216 # Recent changes
217 'recentchanges' => 'လတ်​တ​လော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
218 'rcshowhideminor' => 'အသေးအမွှာပြင်ဆင်ရန်$1',
219 'rcshowhidebots' => 'ဆက်ရုပ်များ$1',
220 'hide' => 'ဝှက်',
221 'show' => 'ပြ',
222 'newpageletter' => 'သစ်',
223 'boteditletter' => 'ဆ',
224
225 # Recent changes linked
226 'recentchangeslinked' => 'ဆက်​ဆပ်​သော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
227
228 # Upload
229 'upload' => 'ဖိုင်​တင်​ရန်​',
230 'uploadbtn' => 'ဖိုင်​တင်​ရန်​',
231 'uploadnologin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​မ​ဝင်​ရ​သေး​ပါ​',
232 'filename' => 'ဖိုင်အမည်',
233 'filedesc' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​',
234 'fileuploadsummary' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်:',
235 'watchthisupload' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
236
237 # Special:ImageList
238 'imgfile' => 'ဖိုင်',
239 'imagelist' => 'ဖိုင်စာရင်း',
240 'imagelist_date' => 'နေ့စွဲ',
241
242 # Image description page
243 'filehist' => 'ဖိုင်မှတ်တမ်း',
244 'filehist-deleteall' => 'အားလုံးဖျက်',
245 'filehist-deleteone' => 'ဖျက်',
246 'filehist-current' => 'ကာလပေါ်',
247 'filehist-datetime' => 'နေ့စွဲ/အချိန်',
248 'filehist-filesize' => 'ဖိုင်ဆိုက်',
249
250 # File deletion
251 'filedelete' => '$1 ကိုဖျက်ပါ',
252 'filedelete-legend' => 'ဖိုင်ကိုဖျက်ပါ',
253 'filedelete-submit' => 'ဖျက်',
254
255 # Unused templates
256 'unusedtemplateswlh' => 'အခြားလိပ်စာများ',
257
258 # Random page
259 'randompage' => 'ကျ​ပန်း​စာ​မျက်​နှာ​',
260
261 # Statistics
262 'statistics' => 'စာရင်းအင်း',
263
264 'brokenredirects-edit' => '(ပြင်​ဆင်​ရန်)',
265 'brokenredirects-delete' => '(ဖျက်​ပါ)',
266
267 'withoutinterwiki-submit' => 'ပြ',
268
269 # Miscellaneous special pages
270 'shortpages' => 'စာမျက်နှာတို',
271 'newpages' => 'စာမျက်နှာအသစ်',
272 'newpages-username' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
273 'ancientpages' => 'အဟောင်းဆုံးစာမျက်နှာ',
274 'move' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
275 'movethispage' => 'ဤစာမျက်နှာအားရွှေ့ပြောင်းပါ',
276
277 # Book sources
278 'booksources-go' => 'သွား​ပါ​',
279
280 # Special:AllPages
281 'allpages' => 'စာမျက်နှာအားလုံး',
282 'allarticles' => 'စာမျက်နှာအားလုံး',
283 'allpagessubmit' => 'သွား​ပါ​',
284
285 # Special:ListUsers
286 'listusers-submit' => 'ပြ',
287
288 # E-mail user
289 'emailsend' => 'ပို့',
290
291 # Watchlist
292 'watchlist' => 'စောင့်​ကြည့်​စာ​ရင်း​',
293 'mywatchlist' => 'စောင့်​ကြည့်​စာ​ရင်း​',
294 'watchlistfor' => "('''$1'''အတွက်)",
295 'watch' => 'စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
296 'watchthispage' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
297
298 # Delete/protect/revert
299 'deletepage' => 'စာမျက်နှာကိုဖျက်ပါ',
300 'confirm' => 'အတည်ပြု',
301 'delete-confirm' => '"$1"ကို ဖျက်ပါ',
302 'delete-legend' => 'ဖျက်',
303 'restriction-type' => 'အခွင့်:',
304
305 # Restrictions (nouns)
306 'restriction-edit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
307 'restriction-move' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
308 'restriction-create' => 'ထွင်',
309
310 # Undelete
311 'undelete-search-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
312
313 # Contributions
314 'contributions' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​သုံး​ပြု​သူ​:ပံ​ပိုး​မှု​များ​',
315 'mycontris' => 'ကျွန်​တော်​ပေး​သော​ပံ​ပိုး​မှု​များ​',
316 'contribsub2' => '$1အတွက် ($2)',
317 'uctop' => '(အထိပ်)',
318
319 'sp-contributions-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
320
321 # What links here
322 'whatlinkshere' => 'မည်​သည့်​စာ​မျက်​နှာ​များ​မှ​ညွန်း​ထား​သည်​',
323
324 # Block/unblock
325 'ipbreason' => 'အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်:',
326 'ipbother' => 'အခြားအချိန်:',
327 'ipboptions' => '၂ နာရီ:2 hours,၁ နေ့:1 day,၃ နေ့:3 days,၁ ပတ်:1 week,၂ ပတ်:2 weeks,၁ လ:1 month,၃ လ:3 months,၆ လ:6 months,၁ နှစ်:1 year,အနန္တ:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
328 'ipbotheroption' => 'အခြား',
329 'ipblocklist-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
330 'expiringblock' => '$1 ဆုံးမည်',
331
332 # Move page
333 'move-page-legend' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
334 'movearticle' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
335 'movepagebtn' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
336 'pagemovedsub' => 'ပြောင်းရွှေ့ခြင်းအောင်မြင်သည်',
337 'movedto' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ရန်​နေ​ရာ​',
338 '1movedto2' => '[[$1]] မှ​ [[$2]] သို့​',
339 'movereason' => 'အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်​',
340
341 # Namespace 8 related
342 'allmessages' => 'စ​နစ်​၏​သ​တင်း​များ​',
343 'allmessagesname' => 'အမည်',
344
345 # Thumbnails
346 'thumbnail-more' => 'ချဲ့',
347
348 # Tooltip help for the actions
349 'tooltip-pt-userpage' => 'ကျွန်တော့စာမျက်နှာ',
350 'tooltip-pt-mytalk' => 'ကျွန်​တော့​ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
351 'tooltip-pt-preferences' => 'ကျွန်​တော့​ရွေး​ချယ်​စ​ရာ​များ​',
352 'tooltip-pt-logout' => 'ထွက်​ပါ​',
353 'tooltip-ca-protect' => 'ဤစာမျက်နှာကို ထိန်းသိမ်းပါ',
354 'tooltip-ca-delete' => 'ဤစာမျက်နှာဖျက်ပါ',
355 'tooltip-ca-move' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
356 'tooltip-t-upload' => 'ဖိုင်တင်ပါ',
357 'tooltip-save' => 'ပြင်ဆင်ရန်သိမ်းပါ',
358
359 # Special:NewImages
360 'ilsubmit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
361
362 # EXIF tags
363 'exif-exposuretime-format' => '$1 စက္ကန့် ($2)',
364 'exif-gpsaltitude' => 'အမြင့်',
365
366 'exif-meteringmode-255' => 'အခြား',
367
368 'exif-lightsource-1' => 'နေ့အလင်း',
369
370 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'လက်မှတ်',
371
372 'exif-scenecapturetype-3' => 'ညနေပုံ',
373
374 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
375 'recentchangesall' => 'အားလုံး',
376 'imagelistall' => 'အားလုံး',
377 'watchlistall2' => 'အားလုံး',
378 'namespacesall' => 'အားလုံး',
379 'monthsall' => 'အားလုံး',
380
381 # E-mail address confirmation
382 'confirmemail' => 'အီးမေးကိုအတည်ပြုပါ',
383
384 # Multipage image navigation
385 'imgmultigo' => 'သွား​ပါ!',
386
387 # Table pager
388 'table_pager_limit_submit' => 'သွား​ပါ​',
389
390 # Auto-summaries
391 'autosumm-new' => 'စာမျက်နှာအသစ်: $1',
392
393 # Special:Version
394 'version-other' => 'အခြား',
395
396 # Special:FilePath
397 'filepath-page' => 'ဖိုင်:',
398
399 # Special:SpecialPages
400 'specialpages' => 'အ​ထူး​စာ​မျက်​နှာ​',
401
402 );