Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLv.php
1 <?php
2 /** Latvian (Latviešu)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Dark Eagle
11 * @author FnTmLV
12 * @author Kikos
13 * @author Knakts
14 * @author Marozols
15 * @author Papuass
16 * @author Xil
17 * @author Yyy
18 * @author לערי ריינהארט
19 */
20
21 /*
22 * @copyright Copyright © 2006, Niklas Laxström
23 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License 2.0 or later
24 */
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'Media',
28 NS_SPECIAL => 'Special',
29 NS_TALK => 'Diskusija',
30 NS_USER => 'Lietotājs',
31 NS_USER_TALK => 'Lietotāja_diskusija',
32 NS_PROJECT_TALK => '{{grammar:ģenitīvs|$1}}_diskusija',
33 NS_FILE => 'Attēls',
34 NS_FILE_TALK => 'Attēla_diskusija',
35 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskusija',
37 NS_TEMPLATE => 'Veidne',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Veidnes_diskusija',
39 NS_HELP => 'Palīdzība',
40 NS_HELP_TALK => 'Palīdzības_diskusija',
41 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorijas_diskusija',
43 );
44 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
45
46 $messages = array(
47 # User preference toggles
48 'tog-underline' => 'Pasvītrot saites:',
49 'tog-highlightbroken' => 'Saites uz neesošām lapām rādīt <a href="" class="new">šādi</a> (alternatīva: šādi<a href="" class="internal">?</a>).',
50 'tog-justify' => 'Izlīdzināt rindkopām abas malas',
51 'tog-hideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgus labojumus pēdējo izmaiņu lapā',
52 'tog-hidepatrolled' => 'Slēpt apstiprinātās izmaņas pēdējo izmaiņu sarakstā',
53 'tog-extendwatchlist' => 'Izvērst uzraugāmo lapu sarakstu, lai parādītu visas veiktās izmaiņas (ne tikai pašas svaigākās)',
54 'tog-usenewrc' => "Lietot uzlaboto pēdējo izmaiņu lapu (izmanto ''JavaScript'')",
55 'tog-numberheadings' => 'Automātiski numurēt virsrakstus',
56 'tog-showtoolbar' => 'Rādīt rediģēšanas rīkjoslu',
57 'tog-editondblclick' => "Atvērt rediģēšanas lapu ar dubultklikšķi (izmanto ''JavaScript'')",
58 'tog-editsection' => 'Rādīt sadaļām izmainīšanas saiti "[labot]"',
59 'tog-editsectiononrightclick' => "Atvērt sadaļas rediģēšanas lapu, uzklikšķinot ar labo peles pogu uz sadaļas virsraksta (izmanto ''JavaScript'')",
60 'tog-showtoc' => 'Parādīt satura rādītāju (lapām, kurās ir vairāk par 3 virsrakstiem)',
61 'tog-rememberpassword' => 'Atcerēties paroli pēc pārlūka aizvēršanas',
62 'tog-watchcreations' => 'Pievienot manis radītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
63 'tog-watchdefault' => 'Pievienot manis izmainītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
64 'tog-watchmoves' => 'Pievienot manis pārvietotās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
65 'tog-watchdeletion' => 'Pievienot manis izdzēstās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
66 'tog-minordefault' => 'Atzīmēt visus labojumus jau sākotnēji par maznozīmīgiem',
67 'tog-previewontop' => 'Parādīt priekšskatījumu virs rediģēšanas lauka, nevis zem',
68 'tog-previewonfirst' => 'Parādīt priekšskatījumu jau uzsākot rediģēšanu',
69 'tog-nocache' => 'Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā',
70 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Paziņot pa e-pastu par uzraugāmo rakstu sarakstā esošo rakstu izmaiņām',
71 'tog-enotifusertalkpages' => 'Paziņot pa e-pastu par izmaiņām manā diskusiju lapā',
72 'tog-enotifminoredits' => 'Paziņot pa e-pastu arī par maznozīmīgiem rakstu labojumiem',
73 'tog-enotifrevealaddr' => 'Atklāt manu e-pasta adresi paziņojumu vēstulēs',
74 'tog-shownumberswatching' => 'Rādīt uzraudzītāju skaitu',
75 'tog-oldsig' => 'Pašreizējais paraksts:',
76 'tog-fancysig' => 'Vienkāršs paraksts (bez automātiskās saites)',
77 'tog-externaleditor' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu lapu izmainīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
78 'tog-externaldiff' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu izmaiņu parādīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
79 'tog-showjumplinks' => 'Rādīt pārlēkšanas saites',
80 'tog-uselivepreview' => "Lietot tūlītējo priekšskatījumu (izmanto ''JavaScript''; eksperimentāla iespēja)",
81 'tog-forceeditsummary' => 'Atgādināt man, ja kopsavilkuma ailīte ir tukša',
82 'tog-watchlisthideown' => 'Paslēpt manus labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
83 'tog-watchlisthidebots' => 'Paslēpt botu labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
84 'tog-watchlisthideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgos labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
85 'tog-watchlisthideliu' => 'Paslēpt reģistrēto lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
86 'tog-watchlisthideanons' => 'Paslēpt anonīmo lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
87 'tog-ccmeonemails' => 'Sūtīt sev citiem lietotājiem nosūtīto epastu kopijas',
88 'tog-diffonly' => 'Nerādīt lapu saturu zem izmaiņām',
89 'tog-showhiddencats' => 'Rādīt slēptās kategorijas',
90
91 'underline-always' => 'vienmēr',
92 'underline-never' => 'nekad',
93 'underline-default' => 'kā pārlūkā',
94
95 # Font style option in Special:Preferences
96 'editfont-style' => 'Fonta veids rediģēšanas laukā:',
97 'editfont-default' => 'kā pārlūkā',
98 'editfont-sansserif' => 'Bezserifa fonts',
99 'editfont-serif' => 'Serifa fonts',
100
101 # Dates
102 'sunday' => 'svētdiena',
103 'monday' => 'Pirmdiena',
104 'tuesday' => 'otrdiena',
105 'wednesday' => 'trešdiena',
106 'thursday' => 'ceturtdiena',
107 'friday' => 'piektdiena',
108 'saturday' => 'sestdiena',
109 'sun' => 'Sv',
110 'mon' => 'Pr',
111 'tue' => 'Ot',
112 'wed' => 'Tr',
113 'thu' => 'Ce',
114 'fri' => 'Pk',
115 'sat' => 'Se',
116 'january' => 'janvārī',
117 'february' => 'februārī',
118 'march' => 'martā',
119 'april' => 'aprīlī',
120 'may_long' => 'maijā',
121 'june' => 'jūnijā',
122 'july' => 'jūlijā',
123 'august' => 'augustā',
124 'september' => 'septembrī',
125 'october' => 'oktobrī',
126 'november' => 'novembrī',
127 'december' => 'decembrī',
128 'january-gen' => 'Janvāra',
129 'february-gen' => 'Februāra',
130 'march-gen' => 'Marta',
131 'april-gen' => 'Aprīļa',
132 'may-gen' => 'Maija',
133 'june-gen' => 'Jūnija',
134 'july-gen' => 'Jūlija',
135 'august-gen' => 'Augusta',
136 'september-gen' => 'Septembra',
137 'october-gen' => 'Oktobra',
138 'november-gen' => 'Novembra',
139 'december-gen' => 'Decembra',
140 'jan' => 'janvārī,',
141 'feb' => 'februārī,',
142 'mar' => 'martā,',
143 'apr' => 'aprīlī,',
144 'may' => 'maijā,',
145 'jun' => 'jūnijā,',
146 'jul' => 'jūlijā,',
147 'aug' => 'augustā,',
148 'sep' => 'septembrī,',
149 'oct' => 'oktobrī,',
150 'nov' => 'novembrī,',
151 'dec' => 'decembrī,',
152
153 # Categories related messages
154 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorijas}}',
155 'category_header' => 'Raksti, kas ietverti kategorijā "$1".',
156 'subcategories' => 'Apakškategorijas',
157 'category-media-header' => 'Faili kategorijā "$1"',
158 'category-empty' => "''Šī kategorija šobrīd nesatur ne lapas, ne failus''",
159 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Slēpta kategorija|Slēptas kategorijas}}',
160 'hidden-category-category' => 'Slēptās kategorijas',
161 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Šajai kategorijai ir tikai viena apakškategorija.|Šajai kategorijai ir $2 apakškategorijas, no kurām ir {{PLURAL:$1|redzama viena|redzamas $1}}.}}',
162 'category-subcat-count-limited' => 'Šai kategorijai ir {{PLURAL:$1|viena apakškategorija|$1 apakškategorijas}}.',
163 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu lapu.|Šajā kategorijā kopā ir $2 lapas, šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama viena no tām|redzamas $1 no tām}}.}}',
164 'category-article-count-limited' => 'Šajā kategorijā ir {{PLURAL:$1|šī viena lapa|šīs $1 lapas}}.',
165 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu failu.|Šajā kategorijā ir $2 faili, no kuriem {{PLURAL:$1|redzams ir viens|ir redzami $1}}.}}',
166 'category-file-count-limited' => 'Šajā kategorijā atrodas {{PLURAL:$1|tikai šis fails|šie $1 faili}}.',
167 'listingcontinuesabbrev' => ' (turpinājums)',
168 'index-category' => 'Indeksētās lapas',
169 'noindex-category' => 'Neindeksētās lapas',
170
171 'mainpagetext' => "'''MediaWiki veiksmīgi ieinstalēts'''",
172 'mainpagedocfooter' => 'Izlasi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Lietotāja pamācību], lai iegūtu vairāk informācijas par Wiki programmatūras lietošanu.
173
174 == Pirmie soļi ==
175 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Konfigurācijas iespēju saraksts]
176 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki J&A]
177 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Parakstīties uz paziņojumiem par jaunām MediaWiki versijām]',
178
179 'about' => 'Par',
180 'article' => 'Raksts',
181 'newwindow' => '(atveras jaunā logā)',
182 'cancel' => 'Atcelt',
183 'moredotdotdot' => 'Vairāk...',
184 'mypage' => 'Mana lapa',
185 'mytalk' => 'Mana diskusiju lapa',
186 'anontalk' => 'Šīs IP adreses diskusija',
187 'navigation' => 'Navigācija',
188 'and' => '&#32;un',
189
190 # Cologne Blue skin
191 'qbfind' => 'Meklēšana',
192 'qbbrowse' => 'Navigācija',
193 'qbedit' => 'Izmainīšana',
194 'qbpageoptions' => 'Šī lapa',
195 'qbpageinfo' => 'Konteksts',
196 'qbmyoptions' => 'Manas lapas',
197 'qbspecialpages' => 'Īpašās lapas',
198 'faq' => 'BUJ',
199 'faqpage' => 'Project:BUJ',
200
201 # Vector skin
202 'vector-action-addsection' => 'Jauna sadaļa',
203 'vector-action-delete' => 'Dzēst',
204 'vector-action-move' => 'Pārvietot',
205 'vector-action-protect' => 'Aizsargāt',
206 'vector-action-undelete' => 'Atjaunot',
207 'vector-action-unprotect' => 'Neaizsargāt',
208 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
209 'vector-namespace-help' => 'Palīdzības lapa',
210 'vector-namespace-image' => 'Attēls',
211 'vector-namespace-main' => 'Raksts',
212 'vector-namespace-media' => 'Multivides lapa',
213 'vector-namespace-mediawiki' => 'Paziņojums',
214 'vector-namespace-project' => 'Projekta lapa',
215 'vector-namespace-special' => 'Īpašā lapa',
216 'vector-namespace-talk' => 'Diskusija',
217 'vector-namespace-template' => 'Veidne',
218 'vector-namespace-user' => 'Lietotāja lapa',
219 'vector-view-create' => 'Izveidot',
220 'vector-view-edit' => 'Rediģēt',
221 'vector-view-history' => 'Hronoloģija',
222 'vector-view-view' => 'Skatīt',
223 'vector-view-viewsource' => 'Aplūkot kodu',
224 'actions' => 'Darbības',
225 'variants' => 'Varianti',
226
227 'errorpagetitle' => 'Kļūda',
228 'returnto' => 'Atgriezties: $1.',
229 'tagline' => "No ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}''",
230 'help' => 'Palīdzība',
231 'search' => 'Meklēt',
232 'searchbutton' => 'Meklēt',
233 'go' => 'Aiziet!',
234 'searcharticle' => 'Aiziet!',
235 'history' => 'hronoloģija',
236 'history_short' => 'Hronoloģija',
237 'updatedmarker' => 'atjaunināti kopš pēdējā apmeklējuma',
238 'info_short' => 'Informācija',
239 'printableversion' => 'Drukājama versija',
240 'permalink' => 'Pastāvīgā saite',
241 'print' => 'Drukāt',
242 'edit' => 'Izmainīt šo lapu',
243 'create' => 'Izveidot',
244 'editthispage' => 'Izmainīt šo lapu',
245 'create-this-page' => 'Izveidot šo lapu',
246 'delete' => 'Dzēst',
247 'deletethispage' => 'Dzēst šo lapu',
248 'undelete_short' => 'Atjaunot $1 {{PLURAL:$1|versiju|versijas}}',
249 'protect' => 'Aizsargāt',
250 'protect_change' => 'izmainīt',
251 'protectthispage' => 'Aizsargāt šo lapu',
252 'unprotect' => 'Neaizsargāt',
253 'unprotectthispage' => 'Neaizsargāt šo lapu',
254 'newpage' => 'Jauna lapa',
255 'talkpage' => 'Diskusija par šo lapu',
256 'talkpagelinktext' => 'diskusija',
257 'specialpage' => 'Īpašā Lapa',
258 'personaltools' => 'Lietotāja rīki',
259 'postcomment' => 'Pievienot komentāru',
260 'articlepage' => 'Apskatīt rakstu',
261 'talk' => 'Diskusija',
262 'views' => 'Apskates',
263 'toolbox' => 'Rīki',
264 'userpage' => 'Skatīt lietotāja lapu',
265 'projectpage' => 'Skatīt projekta lapu',
266 'imagepage' => 'Aplūkot faila lapu',
267 'mediawikipage' => 'Skatīt paziņojuma lapu',
268 'templatepage' => 'Skatīt veidnes lapu',
269 'viewhelppage' => 'Atvērt palīdzību',
270 'categorypage' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
271 'viewtalkpage' => 'Skatīt diskusiju',
272 'otherlanguages' => 'Citās valodās',
273 'redirectedfrom' => '(Pāradresēts no $1)',
274 'redirectpagesub' => 'Pāradresācijas lapa',
275 'lastmodifiedat' => 'Šajā lapā pēdējās izmaiņas izdarītas $2, $1.',
276 'viewcount' => 'Šī lapa ir tikusi apskatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}.',
277 'protectedpage' => 'Aizsargāta lapa',
278 'jumpto' => 'Pārlēkt uz:',
279 'jumptonavigation' => 'navigācija',
280 'jumptosearch' => 'meklēt',
281
282 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
283 'aboutsite' => 'Par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
284 'aboutpage' => 'Project:Par',
285 'copyright' => 'Saturs ir pieejams saskaņā ar $1.',
286 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autortiesības',
287 'currentevents' => 'Aktualitātes',
288 'currentevents-url' => 'Project:Aktualitātes',
289 'disclaimers' => 'Saistību atrunas',
290 'disclaimerpage' => 'Project:Saistību atrunas',
291 'edithelp' => 'Palīdzība izmaiņām',
292 'edithelppage' => 'Help:Rediģēšana',
293 'helppage' => 'Help:Saturs',
294 'mainpage' => 'Sākumlapa',
295 'mainpage-description' => 'Sākumlapa',
296 'policy-url' => 'Project:Politika',
297 'portal' => 'Kopienas portāls',
298 'portal-url' => 'Project:Kopienas portāls',
299 'privacy' => 'Privātuma politika',
300 'privacypage' => 'Project:Privātuma politika',
301
302 'badaccess' => 'Atļaujas kļūda',
303 'badaccess-group0' => 'Tev nav atļauts izpildīt darbību, kuru tu pieprasīji.',
304
305 'versionrequired' => "Nepieciešamā ''MediaWiki'' versija: $1.",
306 'versionrequiredtext' => "Lai lietotu šo lapu, nepieciešama ''MediaWiki'' versija $1. Sk. [[Special:Version|versija]].",
307
308 'ok' => 'Labi',
309 'retrievedfrom' => 'Saturs iegūts no "$1"',
310 'youhavenewmessages' => 'Tev ir $1 (skat. $2).',
311 'newmessageslink' => 'jauns vēstījums',
312 'newmessagesdifflink' => 'pēdējā izmaiņa',
313 'editsection' => 'labot',
314 'editold' => 'rediģēt',
315 'viewsourceold' => 'aplūkot kodu',
316 'editlink' => 'labot',
317 'viewsourcelink' => 'Skatīt pirmkodu',
318 'editsectionhint' => 'Rediģēt sadaļu: $1',
319 'toc' => 'Satura rādītājs',
320 'showtoc' => 'parādīt',
321 'hidetoc' => 'paslēpt',
322 'thisisdeleted' => 'Apskatīt vai atjaunot $1?',
323 'viewdeleted' => 'Skatīt $1?',
324 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|dzēsto versiju|dzēstās versijas}}',
325 'feedlinks' => 'Barotne:',
326 'site-rss-feed' => '$1 RSS padeve',
327 'site-atom-feed' => '$1 Atom padeve',
328 'page-rss-feed' => '"$1" RSS barotne',
329 'page-atom-feed' => '"$1" Atom barotne',
330 'red-link-title' => '$1 (lapa neeksistē)',
331
332 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
333 'nstab-main' => 'Raksts',
334 'nstab-user' => 'Lietotāja lapa',
335 'nstab-media' => 'Multivides lapa',
336 'nstab-special' => 'Īpašā lapa',
337 'nstab-project' => 'Projekta lapa',
338 'nstab-image' => 'Attēls',
339 'nstab-mediawiki' => 'paziņojums',
340 'nstab-template' => 'Veidne',
341 'nstab-help' => 'palīdzība',
342 'nstab-category' => 'Kategorija',
343
344 # Main script and global functions
345 'nosuchaction' => 'Šādas darbības nav.',
346 'nosuchactiontext' => 'Iekš URL norādītā darbība ir nederīga.
347 Tas var būt no drukas kļūdas URL, vai arī no kļūdainas saites.
348 Tas arī var būt saistīts ar {{GRAMMAR:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} programmatūras kļūdu.',
349 'nosuchspecialpage' => 'Nav tādas īpašās lapas',
350 'nospecialpagetext' => 'Tu esi pieprasījis īpašo lapu, ko wiki neatpazīst.
351 Derīgo īpašo lapu saraksts atrodas te: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
352
353 # General errors
354 'error' => 'Kļūda',
355 'databaseerror' => 'Datu bāzes kļūda',
356 'dberrortextcl' => 'Datubāzes vaicājumā pieļauta sintakses kļūda.
357 Pēdējais priekšraksts:
358 "$1"
359 palaists funkcijā "$2".
360 Izdotā MySQL kļūda: "$3: $4"',
361 'laggedslavemode' => 'Uzmanību: Iespējams, šajā lapā nav redzami nesen izdarītie papildinājumi.',
362 'readonly' => 'Datubāze bloķēta',
363 'readonlytext' => 'Datubāze šobrīd ir bloķēta pret jauniem ierakstiem un citām izmaiņām. Visdrīzāk iemesls ir parasts datubāzes uzturēšanas pasākums, pēc kura tā tiks atjaunota normālā stāvoklī. Administrators, kurš nobloķēja datubāzi, norādīja šādu iemeslu:
364 <p>$1',
365 'missing-article' => 'Teksts lapai ar nosaukumu "$1" $2 datubāzē nav atrodams.
366
367 Tas parasti notiek novecojušu saišu gadījumā: pieprasot izmaiņas vai hronoloģiju lapai, kas ir izdzēsta.
368
369 Ja lapai ir jābūt, tad, iespējams, ir kļūda programmā.
370 Par to varat ziņot [[Special:ListUsers/sysop|kādam administratoram]], norādot arī URL.',
371 'missingarticle-rev' => '(Pārskatīšana #: $1)',
372 'missingarticle-diff' => '(Salīdz.: $1, $2)',
373 'internalerror' => 'Iekšēja kļūda',
374 'internalerror_info' => 'Iekšējā kļūda: $1',
375 'filecopyerror' => 'Nav iespējams nokopēt failu "$1" uz "$2"',
376 'filerenameerror' => 'Neizdevās pārdēvēt failu "$1" par "$2".',
377 'filedeleteerror' => 'Nevar izdzēst failu "$1".',
378 'directorycreateerror' => 'Nevar izveidot mapi "$1".',
379 'filenotfound' => 'Neizdevās atrast failu "$1".',
380 'fileexistserror' => 'Nevar saglabāt failā "$1": fails jau pastāv',
381 'unexpected' => 'Negaidīta vērtība: "$1"="$2".',
382 'formerror' => 'Kļūda: neizdevās nosūtīt saturu',
383 'badarticleerror' => 'Šo darbību nevar veikt šajā lapā.',
384 'cannotdelete' => 'Nevar izdzēst lapu vai failu $1. Iespējams, to jau ir izdzēsis kāds cits.',
385 'badtitle' => 'Nepiemērots nosaukums',
386 'badtitletext' => 'Pieprasītā lapa ir kļūdaina, tukša, vai nepareizi saistīts starpvalodu vai starp-vikiju virsrakstas. Tas var saturēt vienu vai vairākus simbolus, ko nedrīkst izmantot nosaukumos.',
387 'perfcached' => 'Šie dati ir no servera kešatmiņas un var būt novecojuši:',
388 'perfcachedts' => "Šie dati ir no servera kešatmiņas (''cache''), kas pēdējo reizi bija atjaunota $1.",
389 'querypage-no-updates' => 'Šīs lapas atjaunošana pagaidām ir atslēgta. Te esošie dati tuvākajā laikā netiks atjaunoti.',
390 'wrong_wfQuery_params' => 'Nekorekti wfQuery() parametri<br />
391 Funkcija: $1<br />
392 Vaicājums: $2',
393 'viewsource' => 'Aplūkot kodu',
394 'viewsourcefor' => 'Lapa: $1',
395 'protectedpagetext' => 'Šī lapa ir aizsargāta lai novērstu tās izmainīšanu.',
396 'viewsourcetext' => 'Tu vari apskatīties un nokopēt šīs lapas wikitekstu:',
397 'protectedinterface' => 'Šī lapa satur programmatūras interfeisā lietotu tekstu un ir bloķēta pret izmaiņām, lai pasargātu no bojājumiem.',
398 'editinginterface' => "'''Brīdinājums:''' Tu izmaini lapu, kuras saturu izmanto wiki programmatūras lietotāja saskarnē (''interfeisā''). Šīs lapas izmaiņas ietekmēs lietotāja saskarni citiem lietotājiem. Pēc modificēšanas, šīs izmaiņas būtu lietderīgi pievienot arī [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], kas ir MediaWiki lokalizēšanas projekts.",
399 'sqlhidden' => '(SQL vaicājums paslēpts)',
400 'namespaceprotected' => "Tev nav atļaujas izmainīt lapas, kas atrodas '''$1''' ''namespacē''.",
401 'customcssjsprotected' => "Tev nav atļaujas izmainīt šo lapu, tāpēc, ka tā satur cita lietotāja personīgos uzstādījumus (''settings'').",
402 'ns-specialprotected' => 'Nevar izmainīt īpašās lapas.',
403 'titleprotected' => "Šī lapa ir aizsargāta pret izveidošanu. To aizsargāja [[User:$1|$1]].
404 Norādītais iemesls bija ''$2''.",
405
406 # Virus scanner
407 'virus-badscanner' => "Nekorekta konfigurācija: nezināms vīrusu skeneris: ''$1''",
408 'virus-scanfailed' => 'skenēšana neizdevās (kods $1)',
409 'virus-unknownscanner' => 'nezināms antivīruss:',
410
411 # Login and logout pages
412 'logouttext' => "'''Tu esi izgājis no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}.'''
413
414 Vari turpināt to izmantot anonīmi, vari [[Special:UserLogin|atgriezties]] kā cits lietotājs vai varbūt tas pats.
415 Ņem vērā, ka arī pēc iziešanas, dažas lapas var tikt parādītas tā, it kā tu vēl būtu iekšā, līdz tiks iztīrīta pārlūka kešatmiņa.",
416 'welcomecreation' => '== Laipni lūdzam, $1! ==
417
418 Tavs lietotāja konts ir izveidots. Neaizmirsti, ka ir iespējams mainīt [[Special:Preferences|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} izmantošanas izvēles]].',
419 'yourname' => 'Tavs lietotājvārds',
420 'yourpassword' => 'Tava parole:',
421 'yourpasswordagain' => 'Atkārto paroli',
422 'remembermypassword' => 'Atcerēties manu paroli pēc pārlūka aizvēršanas.',
423 'yourdomainname' => 'Tavs domēns',
424 'externaldberror' => 'Notikusi vai nu ārējās autentifikācijas datubāzes kļūda, vai arī tev nav atļauts izmainīt savu ārējo kontu.',
425 'login' => 'Ieiet',
426 'nav-login-createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
427 'loginprompt' => 'Lai ieietu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tavam datoram ir jāpieņem sīkdatnes (<i>cookies</i>).',
428 'userlogin' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
429 'logout' => 'Iziet',
430 'userlogout' => 'Iziet',
431 'notloggedin' => 'Neesi iegājis',
432 'nologin' => "Nav lietotājvārda? '''$1'''.",
433 'nologinlink' => 'Reģistrējies',
434 'createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju',
435 'gotaccount' => "Tev jau ir lietotājvārds? '''$1'''!",
436 'gotaccountlink' => 'Dodies iekšā',
437 'createaccountmail' => 'pa e-pastu',
438 'badretype' => 'Tevis ievadītās paroles nesakrīt.',
439 'userexists' => 'Šāds lietotāja vārds jau eksistē. Izvēlies citu vārdu.',
440 'loginerror' => 'Neveiksmīga ieiešana',
441 'createaccounterror' => 'Neizdevās izveidot kontu: $1',
442 'nocookiesnew' => 'Lietotājvārds tika izveidots, bet tu neesi iegājis iekšā. {{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu tajā ieiet. Tavs pārlūks nepieņem tās. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un tad nāc iekšā ar savu lietotājvārdu un paroli.',
443 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu ieiet tajā. Diemžēl tavs pārlūks tos nepieņem. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un mēģini vēlreiz.',
444 'noname' => 'Tu neesi norādījis derīgu lietotāja vārdu.',
445 'loginsuccesstitle' => 'Ieiešana veiksmīga',
446 'loginsuccess' => 'Tu esi ienācis {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} kā "$1".',
447 'nosuchuser' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "$1". Lietotājvārdi ir reģistrjutīgi (lielie un mazie burti nav viens un tas pats) Pārbaudi, vai pareizi uzrakstīts, vai arī [[Special:UserLogin/signup|izveido jaunu kontu]].',
448 'nosuchusershort' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "<nowiki>$1</nowiki>". Pārbaudi, vai nav drukas kļūda.',
449 'nouserspecified' => 'Tev jānorāda lietotājvārds.',
450 'wrongpassword' => 'Tu ievadīji nepareizu paroli. Lūdzu, mēģini vēlreiz.',
451 'wrongpasswordempty' => 'Parole bija tukša. Lūdzu mēģini vēlreiz.',
452 'passwordtooshort' => 'Tava parole ir pārāk īsa.
453 Tajā jābūt vismaz {{PLURAL:$1|1 zīmei|$1 zīmēm}}.',
454 'password-name-match' => 'Tava parole nedrīkst būt tāda pati kā tavs lietotājvārds.',
455 'mailmypassword' => 'Atsūtīt man jaunu paroli',
456 'passwordremindertitle' => 'Jauna pagaidu parole no {{SITENAME}}s',
457 'passwordremindertext' => 'Kads (iespejams, Tu pats, no IP adreses $1)
458 ludza, lai nosutam Tev jaunu {{SITENAME}} ($4) paroli.
459 Lietotajam $2 pagaidu parole tagad ir $3.
460 Ludzu, nomaini paroli, kad esi veiksmigi iekluvis ieksa.
461 Tavas pagaidu paroles deriiguma terminsh beigsies peec {{PLURAL:$5|vienas dienas|$5 dienaam}}.
462
463 Ja paroles pieprasījumu bija nosūtījis kāds cits, vai arī tu atcerējies savu veco paroli, šo var ignorēt. Vecā parole joprojām darbojas.',
464 'noemail' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrējis e-pasta adresi.',
465 'noemailcreate' => 'Tev jānorāda derīgu e-pasta adresi',
466 'passwordsent' => 'Esam nosūtījuši jaunu paroli uz e-pasta adresi, kuru ir norādījis lietotājs $1. Lūdzu, nāc iekšā ar jauno paroli, kad būsi to saņēmis.',
467 'blocked-mailpassword' => "Tava IP adrese ir bloķēta un tāpēc nevar lietot paroles atjaunošanas (''recovery'') funkciju, lai nevarētu apiet bloku.",
468 'eauthentsent' => "Apstiprinājuma e-pasts tika nosūtīts uz norādīto e-pasta adresi. Lai varētu saņemt citus ''meilus'', izpildi vēstulē norādītās instrukcijas, lai apstiprinātu, ka šī tiešām ir tava e-pasta adrese.",
469 'throttled-mailpassword' => 'Paroles atgādinājums jau ir ticis nosūtīts {{PLURAL:$1|pēdējās stundas|pēdējo $1 stundu}} laikā.
470 Lai novērstu šīs funkcijas ļaunprātīgu izmantošanu, iespējams nosūtīt tikai vienu paroles atgādinājumu, {{PLURAL:$1|katru stundu|katras $1 stundas}}.',
471 'mailerror' => 'E-pasta sūtīšanas kļūda: $1',
472 'acct_creation_throttle_hit' => 'Lietotāji no tavas IP adreses šajā viki pēdējo 24 stundu laikā jau ir izveidojuši {{PLURAL:$1|1 kontu|$1 kontus}}, kas ir maksimālais atļautais skaits, šajā laika periodā.
473 Šī iemesla dēļ, šobrīd no šīs IP adreses vairs nevar izveidot jaunus kontus.',
474 'emailauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese tika apstiprināta $2, $3.',
475 'emailnotauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese <strong>vēl nav apstiprināta</strong> un zemāk norādītās iespējas nav pieejamas.',
476 'noemailprefs' => 'Norādi e-pasta adresi, lai lietotu šīs iespējas.',
477 'emailconfirmlink' => 'Apstiprināt tavu e-pasta adresi',
478 'invalidemailaddress' => 'E-pasta adrese nevar tikt apstiprināta, jo izskatās nederīga. Lūdzu ievadi korekti noformētu e-pasta adresi, vai arī atstāj to lauku tukšu.',
479 'accountcreated' => 'Konts izveidots',
480 'accountcreatedtext' => 'Lietotāja konts priekš $1 tika izveidots.',
481 'createaccount-title' => 'Lietotāja konta izveidošana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}',
482 'usernamehasherror' => 'Lietotājvārds nevar saturēt hash simbolus',
483 'loginlanguagelabel' => 'Valoda: $1',
484
485 # Password reset dialog
486 'resetpass' => 'Mainīt paroli',
487 'resetpass_header' => 'Mainīt konta paroli',
488 'oldpassword' => 'Vecā parole',
489 'newpassword' => 'Jaunā parole',
490 'retypenew' => 'Atkārto jauno paroli',
491 'resetpass-submit-loggedin' => 'Mainīt paroli',
492 'resetpass-submit-cancel' => 'Atcelt',
493 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nepareiza pagaidu vai galvenā parole.
494 Tu jau esi veiksmīgi nomainījis savu galveno paroli, vai arī esi pieprasījis jaunu pagaidu paroli.',
495 'resetpass-temp-password' => 'Pagaidu parole:',
496
497 # Edit page toolbar
498 'bold_sample' => 'Teksts boldā',
499 'bold_tip' => 'Teksts boldā',
500 'italic_sample' => 'Teksts kursīvā',
501 'italic_tip' => 'Teksts kursīvā',
502 'link_sample' => 'Lapas nosaukums',
503 'link_tip' => 'Iekšējā saite',
504 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saites apraksts',
505 'extlink_tip' => 'Ārējā saite (neaizmirsti sākumā pierakstīt "http://")',
506 'headline_sample' => 'Virsraksta teksts',
507 'headline_tip' => '2. līmeņa virsraksts',
508 'math_sample' => 'Šeit ievieto formulu',
509 'math_tip' => 'Matemātikas formula (LaTeX)',
510 'nowiki_sample' => 'Šeit raksti neformatētu tekstu',
511 'nowiki_tip' => 'Ignorēt wiki formatējumu',
512 'image_sample' => 'Piemers.jpg',
513 'image_tip' => 'Ievietots attēls',
514 'media_sample' => 'Piemers.ogg',
515 'media_tip' => 'Saite uz multimēdiju failu',
516 'sig_tip' => 'Tavs paraksts ar laika atzīmi',
517 'hr_tip' => 'Horizontāla līnija (neizmanto lieki)',
518
519 # Edit pages
520 'summary' => 'Kopsavilkums:',
521 'subject' => 'Tēma/virsraksts:',
522 'minoredit' => 'maznozīmīgs labojums',
523 'watchthis' => 'uzraudzīt',
524 'savearticle' => 'Saglabāt lapu',
525 'preview' => 'Pirmskats',
526 'showpreview' => 'Rādīt pirmskatu',
527 'showlivepreview' => 'Tūlītējs pirmskats',
528 'showdiff' => 'Rādīt izmaiņas',
529 'anoneditwarning' => "'''Uzmanību:''' tu neesi iegājis. Lapas hronoloģijā tiks ierakstīta tava IP adrese.",
530 'missingsummary' => "'''Atgādinājums''': Tu neesi norādījis izmaiņu kopsavilkumu. Vēlreiz klikšķinot uz \"Saglabāt lapu\", Tavas izmaiņas tiks saglabātas bez kopsavilkuma.",
531 'missingcommenttext' => 'Lūdzu, ievadi tekstu zemāk redzamajā logā!',
532 'missingcommentheader' => "'''Atgādinājums:''' Tu šim komentāram neesi norādījis virsrakstu/tematu.
533 Ja tu vēlreiz uzspiedīsi uz Saglabāt, tavas izmaiņas tiks saglabātas bez tā virsraksta.",
534 'summary-preview' => 'Kopsavilkuma pirmskats:',
535 'subject-preview' => 'Kopsavilkuma/virsraksta pirmskats:',
536 'blockedtitle' => 'Lietotājs ir bloķēts.',
537 'blockedtext' => "'''Tavs lietotāja vārds vai IP adrese ir nobloķēta.'''
538
539 \$1 nobloķēja tavu lietotāja vārdu vai IP adresi.
540 Bloķējot norādītais iemesls bija: ''\$2''.
541
542 *Bloka sākums: \$8
543 *Bloka beigas: \$6
544 *Ar šo mēģināja nobloķēt: \$7
545
546 Tu vari sazināties ar \$1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] lai apspriestu šo bloku.
547
548 Pievērs uzmanību, tam, ka ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi ''[[Special:Preferences|manās izvēlēs]]'', tev nedarbosies \"sūtīt e-pastu\" iespēja.
549
550 Tava IP adrese ir \$3 un bloka identifikators ir #\$5. Lūdzu iekļauj vienu no tiem, vai abus, visos turpmākajos pieprasījumos.",
551 'autoblockedtext' => 'Tava IP adrese ir tikusi automātiski nobloķēta, tāpēc, ka to (nupat kā) ir lietojis cits lietotājs, kuru nobloķēja $1.
552 Norādītais bloķēšanas iemesls bija:
553
554 :\'\'$2\'\'
555
556 * Bloka sākums: $8
557 * Bloka beigas: $6
558 * Bija domāts nobloķēt: $7
559
560 Tu vari sazināties ar $1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminu]] lai apspriestu šo bloku.
561
562 Atceries, ka tu nevari lietot "sūtīt e-pastu šim lietotājam" iespēju, ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi savās [[Special:Preferences|lietotāja izvelēs]] un bloķējot tev nav aizbloķēta iespēja sūtīt e-pastu.
563
564 Tava pašreizējā IP adrese ir $3 un bloka ID ir $5.
565 Lūdzu iekļauj šos visos ziņojumos, kurus sūti adminiem, apspriežot šo bloku.',
566 'blockednoreason' => 'iemesls nav norādīts',
567 'whitelistedittitle' => 'Lai varētu rediģēt, šeit jāielogojas.',
568 'whitelistedittext' => 'Tev $1 lai varētu rediģēt lapas.',
569 'confirmedittext' => 'Lai varētu izmainīt lapas, vispirms jāapstiprina savu e-pasta adresi.
570 Norādi un apstiprini e-pasta adresi savos [[Special:Preferences|lietotāja uzstādījumos]].',
571 'nosuchsectiontitle' => 'Nevaru atrast sadaļu',
572 'nosuchsectiontext' => 'Tu mēģināji izmainīt neeksistējošu nodaļu.',
573 'loginreqtitle' => 'Nepieciešama ieiešana',
574 'loginreqlink' => 'login',
575 'accmailtitle' => 'Parole izsūtīta.',
576 'accmailtext' => "Nejauši ģenerēta parole lietotājam [[User talk:$1|$1]], tika nosūtīta uz $2.
577
578 Šī konta paroli, pēc ielogošanās var nomainīt ''[[Special:ChangePassword|šeit]]''.",
579 'newarticle' => '(Jauns raksts)',
580 'newarticletext' => "Tu šeit nonāci sekojot saitei uz, pagaidām vēl neuzrakstītu, lapu.
581 Lai izveidotu lapu, sāc rakstīt teksta logā apakšā (par teksta formatēšanu un sīkākai informācija skatīt [[{{MediaWiki:Helppage}}|palīdzības lapu]]).
582 Ja tu šeit nonāci kļūdas pēc, vienkārši uzspied '''back''' pogu pārlūkprogrammā.",
583 'anontalkpagetext' => "----''Šī ir diskusiju lapa anonīmam lietotājam, kurš vēl nav kļuvis par reģistrētu lietotāju vai arī neizmanto savu lietotājvārdu. Tādēļ mums ir jāizmanto skaitliskā IP adrese, lai viņu identificētu.
584 Šāda IP adrese var būt vairākiem lietotājiem.
585 Ja tu esi anonīms lietotājs un uzskati, ka tev ir adresēti neatbilstoši komentāri, lūdzu, [[Special:UserLogin/signup|kļūsti par lietotāju]] vai arī [[Special:UserLogin|izmanto jau izveidotu lietotājvārdu]], lai izvairītos no turpmākām neskaidrībām un tu netiktu sajaukts ar citiem anonīmiem lietotājiem.''",
586 'noarticletext' => 'Šajā lapā šobrīd nav nekāda teksta, tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt citās lapās pēc šīs lapas nosaukuma]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} meklēt saistītos reģistru ierakstos] vai arī [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} sākt rediģēt šo lapu].',
587 'noarticletext-nopermission' => 'Šajā lapā pašlaik nav nekāda teksta.
588 Tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt šīs lapas nosaukumu]] citās lapās,
589 vai <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} meklēt saistītus reģistru ierakstus]</span>.',
590 'userpage-userdoesnotexist' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrēts.
591 Lūdzu, pārliecinies vai vēlies izveidot/izmainīt šo lapu.',
592 'clearyourcache' => "'''Piezīme - Pēc saglabāšanas, lai būtu redzamas izmaiņas, var būt nepieciešamas iztīrīt pārlūka kešatmiņu.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' turi nospiestu ''Shift'' un klikšķini ''Reload,'' vai arī spied ''Ctrl-F5'' vai ''Ctrl-R'' (''Command-R'' uz Macintosh); '''Konqueror: '''klikšķini ''Reload'' vai spied uz ''F5;'' '''Opera:''' kešu var iztīrīt ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' turi nospiestu ''Ctrl'' un klikšķini ''Refresh,'' vai spied ''Ctrl-F5.''",
593 'usercssyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno CSS pirms saglabāšanas.",
594 'userjsyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno JS pirms saglabāšanas.",
595 'usercsspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja CSS pirmskats, lapa vēl nav saglabāta!'''",
596 'userjspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja JavaScript pirmskats/tests, lapa vēl nav saglabāta!'''",
597 'updated' => '(Atjaunots)',
598 'note' => "'''Piezīme: '''",
599 'previewnote' => "'''Atceries, ka šis ir tikai pirmskats un vēl nav saglabāts!'''",
600 'session_fail_preview' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.
601 Lūdzu mēģini vēlreiz.
602 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
603 'session_fail_preview_html' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.'''
604
605 ''Tā, kā {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} darbojas neapstrādāts HTML, pirmskats ir paslēpts, lai aizsargātos no JavaScripta uzbrukumiem.''
606
607 '''Ja šis bija parasts rediģēšanas mēģinājums, mēģini vēlreiz.
608 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
609 'editing' => 'Izmainīt $1',
610 'editingsection' => 'Izmainīt $1 (sadaļa)',
611 'editingcomment' => 'Izmainīt $1 (jauna sadaļa)',
612 'editconflict' => 'Izmaiņu konflikts: $1',
613 'explainconflict' => "Kāds cits ir izmainījis šo lapu pēc tam, kad tu sāki to mainīt.
614 Augšējā teksta logā ir lapas teksts tā pašreizējā versijā.
615 Tevis veiktās izmaiņas ir redzamas apakšējā teksta logā.
616 Lai saglabātu savas izmaiņas, tev ir jāapvieno savs teksts ar saglabāto pašreizējo variantu.
617 Kad spiedīsi pogu \"Saglabāt lapu\", tiks saglabāts '''tikai''' teksts, kas ir augšējā teksta logā.",
618 'yourtext' => 'Tavs teksts',
619 'storedversion' => 'Saglabātā versija',
620 'nonunicodebrowser' => "'''Brīdinājums: Tavs pārlūks neatbalsta unikodu.
621 Ir pieejams risinājums, kas ļaus tev droši rediģēt lapas: zīmes, kas nav ASCII, parādīsies izmaiņu logā kā heksadecimāli kodi.'''",
622 'editingold' => "'''BRĪDINĀJUMS: Saglabājot šo lapu, tu izmainīsi šīs lapas novecojušu versiju, un ar to tiks dzēstas visas izmaiņas, kas izdarītas pēc šīs versijas.'''",
623 'yourdiff' => 'Atšķirības',
624 'copyrightwarning' => "Lūdzu, ņem vērā, ka viss ieguldījums, kas veikts {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, ir uzskatāms par publiskotu saskaņā ar \$2 (vairāk info skat. \$1).
625 Ja nevēlies, lai Tevis rakstīto kāds rediģē un izplata tālāk, tad, lūdzu, nepievieno to šeit!<br />
626
627 Izvēloties \"Saglabāt lapu\", Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa.
628 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
629 'copyrightwarning2' => "Lūdz ņem vērā, ka visu ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} var rediģēt, mainīt vai izdzēst citi lietotāji. Ja negribi lai ar tavu rakstīto tā izrīkojas, nepievieno to šeit.
630
631 Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa (sīkāk skatīt $1).
632
633 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
634 'longpagewarning' => "'''Šī lapa ir $1 kilobaitus liela. Tas var būt vairāk par lapas optimālo izmēru. Lūdzu apsver iespēju sašķelt to mazākās sekcijās.'''",
635 'longpageerror' => "'''Kļūda: Teksts, kuru tu mēģināji saglabāt, ir $1 kilobaitus garš, kas ir vairāk nekā pieļaujamie $2 kilobaiti.
636 Tas nevar tikt saglabāts.'''",
637 'readonlywarning' => "'''Brīdinājums: Datubāze ir slēgta apkopei, tāpēc tu tagad nevarēsi saglabāt veiktās izmaiņas.
638 Tu vari nokopēt tekstu un saglabāt kā teksta failu vēlākam laikam.'''
639
640 Admins, kas slēdza datubāzi, norādīja šādu paskaidrojumu: $1",
641 'protectedpagewarning' => "'''BRĪDINĀJUMS: Šī lapa ir bloķēta pret izmaiņām, tikai lietotāji ar admina privilēģijām var to izmainīt. To darot, noteikti ievēro [[Project:Norādījumi par aizsargātajām lapām|norādījumus par aizsargātajām lapām]].'''",
642 'semiprotectedpagewarning' => "'''Piezīme:''' Izmaiņu veikšana šajā lapā ir atļauta tikai reģistrētiem lietotājiem.",
643 'titleprotectedwarning' => "'''Brīdinājums: Šī lapa ir slēgta un to var izveidot tikai [[Special:ListGroupRights|noteikti]] lietotāji.'''",
644 'templatesused' => 'Šajā lapā {{PLURAL:$1|izmantotā veidne|izmantotās veidnes}}:',
645 'templatesusedpreview' => 'Šajā pirmskatā {{PLURAL:$1|izmanotā veidne|izmantotās veidnes}}:',
646 'templatesusedsection' => 'Šajā sadaļā {{PLURAL:$1|izmantotā veidne|izmantotās veidnes}}:',
647 'template-protected' => '(aizsargāta)',
648 'template-semiprotected' => '(daļēji aizsargāta)',
649 'hiddencategories' => 'Šī lapa ietilpst {{PLURAL:$1|1 slēptajā kategorijā|$1 slēptajās kategorijās}}:',
650 'nocreatetitle' => 'Lapu veidošana ierobežota',
651 'nocreatetext' => '{{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir atslēgta iespēja izveidot jauinas lapas.
652 Tu vari atgriezties atpakaļ un izmainīt esošu lapu, vai arī [[Special:UserLogin|ielogoties, vai izveidot kontu]].',
653 'sectioneditnotsupported-title' => 'Sadaļa rediģēšana nav atbalstīta',
654 'permissionserrors' => 'Atļaujas kļūdas',
655 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Brīdinājums: Tu atjauno lapu, kas ir tikusi izdzēsta'''
656
657 Tev vajadzētu pārliecināties, vai ir lietderīgi turpināt izmainīt šo lapu.
658 Te var apskatīties dzēšanas un pārvietošanas reģistrus, kuros jābūt datiem par to kas, kad un kāpēc šo lapu izdzēsa.",
659 'moveddeleted-notice' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
660 Te var apskatīties dzēšanas un pārvietošanas reģistru fragmentus, lai noskaidrotu kurš, kāpēc un kad to izdzēsa.',
661 'log-fulllog' => 'Paskatīties pilnu reģistru',
662 'edit-conflict' => 'Labošanas konflikts.',
663 'edit-already-exists' => 'Nevar izveidot jaunu lapu.
664 Tā jau eksistē.',
665
666 # "Undo" feature
667 'undo-success' => 'Šo izmaiņu var atcellt.
668 Lūdzu, pārbaudi zemāk redzamajā salīdzinājumā vai tu to tiešām vēlies darīt un pēc tam saglabā izmaiņas, lai to atceltu.',
669 'undo-norev' => 'Šo izmaiņu nevar atcelt, jo tādas nav vai tā ir izdzēsta.',
670 'undo-summary' => 'Atcēlu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]) izdarīto izmaiņu $1',
671
672 # Account creation failure
673 'cantcreateaccounttitle' => 'Nevar izveidot lietotāju',
674 'cantcreateaccount-text' => "[[Lietotājs:$3|$3]] ir bloķējis lietotāja izveidošanu no šīs IP adreses ('''$1''').
675
676 $3 norādītais iemesls ir ''$2''",
677
678 # History pages
679 'viewpagelogs' => 'Apskatīties ar šo lapu saistītos reģistru ierakstus',
680 'nohistory' => 'Šai lapai nav pieejama versiju hronoloģija.',
681 'currentrev' => 'Pašreizējā versija',
682 'currentrev-asof' => 'Pašreizējā versija, $1',
683 'revisionasof' => 'Versija, kas saglabāta $1',
684 'revision-info' => 'Versija $1 laikā, kādu to atstāja $2',
685 'previousrevision' => '←Senāka versija',
686 'nextrevision' => 'Jaunāka versija →',
687 'currentrevisionlink' => 'skatīt pašreizējo versiju',
688 'cur' => 'ar pašreizējo',
689 'next' => 'nākamais',
690 'last' => 'ar iepriekšējo',
691 'page_first' => 'pirmā',
692 'page_last' => 'pēdējā',
693 'histlegend' => 'Atšķirību izvēle: atzīmē vajadzīgo versiju apaļās pogas un spied "Salīdzināt izvēlētās versijas".<br />
694 Apzīmējumi:
695 "ar pašreizējo" = salīdzināt ar pašreizējo versiju,
696 "ar iepriekšējo" = salīdzināt ar iepriekšējo versiju,
697 m = maznozīmīgs labojums.',
698 'history-fieldset-title' => 'Meklēt hronoloģijā',
699 'histfirst' => 'Senākās',
700 'histlast' => 'Jaunākās',
701 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 baits|$1 baiti}})',
702 'historyempty' => '(tukša)',
703
704 # Revision feed
705 'history-feed-title' => 'Versiju hronoloģija',
706 'history-feed-description' => 'Šīs wiki lapas versiju hronoloģija',
707 'history-feed-item-nocomment' => '$1 : $2',
708 'history-feed-empty' => 'Pieprasītā lapa nepastāv.
709 Iespējams, tā ir izdzēsta vai pārdēvēta.
710 Mēģiniet [[Special:Search|meklēt]], lai atrastu saistītas lapas!',
711
712 # Revision deletion
713 'rev-deleted-comment' => '(komentārs nodzēsts)',
714 'rev-deleted-user' => '(lietotāja vārds nodzēsts)',
715 'rev-deleted-event' => '(reģistra ieraksts nodzēsts)',
716 'rev-delundel' => 'rādīt/slēpt',
717 'rev-showdeleted' => 'parādīt',
718 'revisiondelete' => 'Dzēst / atjaunot versijas',
719 'revdelete-nooldid-title' => 'Nederīga mērķa versija',
720 'revdelete-nologtype-title' => 'Nav dots reģistra veids.',
721 'revdelete-nologid-title' => 'Nederīgs reģistra ieraksts',
722 'revdelete-show-file-submit' => 'Jā',
723 'revdelete-hide-text' => 'Paslēpt versijas tekstu',
724 'revdelete-hide-image' => 'Paslēpt faila saturu',
725 'revdelete-radio-same' => '(nemainīt)',
726 'revdelete-radio-set' => 'Jā',
727 'revdelete-radio-unset' => 'Nē',
728 'revdelete-log' => 'Dzēšanas iemesls:',
729 'revdel-restore' => 'mainīt redzamību',
730 'pagehist' => 'Lapas vēsture',
731 'revdelete-content' => 'saturs',
732 'revdelete-summary' => 'izmaiņu kopsavilkums',
733 'revdelete-uname' => 'lietotāja vārds',
734 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
735
736 # History merging
737 'mergehistory-reason' => 'Iemesls:',
738
739 # Merge log
740 'revertmerge' => 'Atsaukt apvienošanu',
741
742 # Diffs
743 'history-title' => '"$1" versiju hronoloģija',
744 'difference' => '(Atšķirības starp versijām)',
745 'lineno' => '$1. rindiņa:',
746 'compareselectedversions' => 'Salīdzināt izvēlētās versijas',
747 'editundo' => 'atcelt',
748 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Viena starpversija nav parādīta|$1 starpversijas nav parādītas}}.)',
749
750 # Search results
751 'searchresults' => 'Meklēšanas rezultāti',
752 'searchresults-title' => 'Meklēšanas rezultāti "$1"',
753 'searchresulttext' => 'Lai iegūtu vairāk informācijas par meklēšanu {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, skat. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} meklēšana]].',
754 'searchsubtitle' => 'Pieprasījums: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|visas lapas, kas sākas ar "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|visas lapas, kurās ir saite uz "$1"]])',
755 'searchsubtitleinvalid' => 'Pieprasījums: $1',
756 'toomanymatches' => 'Tika atgriezti poārāk daudzi rezultāti, lūdzu pamēģini citādāku pieprasījumu',
757 'titlematches' => 'Rezultāti virsrakstos',
758 'notitlematches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas virsrakstā',
759 'textmatches' => 'Rezultāti lapu tekstos',
760 'notextmatches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas tekstā',
761 'prevn' => 'iepriekšējās {{PLURAL:$1|$1}}',
762 'nextn' => 'nākamās {{PLURAL:$1|$1}}',
763 'viewprevnext' => 'Skatīt ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3 vienā lapā).',
764 'searchmenu-exists' => "'''Šajā projektā ir raksts ar nosaukumu \"[[:\$1]]\"'''",
765 'searchmenu-new' => "'''Izveido rakstu \"[[:\$1]]\" šajā projektā!'''",
766 'searchhelp-url' => 'Help:Saturs',
767 'searchprofile-articles' => 'Rakstos',
768 'searchprofile-project' => 'Palīdzības un projektu lapās',
769 'searchprofile-images' => 'Multivides failos',
770 'searchprofile-everything' => 'Visur',
771 'searchprofile-advanced' => 'Izvēlēties sīkāk',
772 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
773 'searchprofile-project-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
774 'searchprofile-images-tooltip' => 'Meklēt attēlus, audio un video failus',
775 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Meklēt visur (ieskaitot diskusiju lapas)',
776 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Izvēlēties nosaukumvietas, kurās meklēt',
777 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 vārds|$2 vārdi}})',
778 'search-section' => '(sadaļa $1)',
779 'search-suggest' => 'Vai jūs domājāt: $1',
780 'search-interwiki-caption' => 'Citi projekti',
781 'search-interwiki-default' => 'Rezultāti no $1:',
782 'search-interwiki-more' => '(vairāk)',
783 'search-mwsuggest-enabled' => 'ar ieteikumiem',
784 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez ieteikumiem',
785 'mwsuggest-disable' => 'Atslēgt AJAX ieteikumus',
786 'searcheverything-enable' => 'Meklēt visās nosaukumvietās',
787 'showingresults' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama|redzamas}} '''$1''' {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
788 'showingresultsnum' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$3|redzama|redzamas}} '''$3''' {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
789 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Šobrīd ir redzama '''$1''' lapa no '''$3'''|Šobrīd ir redzamas '''$1 $2''' lapas no '''$3'''}}, kas satur '''$4'''",
790 'nonefound' => "'''Piezīme:''' bieži vien meklēšana ir neveiksmīga, meklējot plaši izplatītus vārdus, piemēram, \"un\" vai \"ir\", jo tie netiek iekļauti meklēšanas datubāzē, vai arī meklējot vairāk par vienu vārdu (jo rezultātos parādīsies tikai lapas, kurās ir visi meklētie vārdi). Vēl, pēc noklusējuma, pārmeklē tikai dažas ''namespaces''. Lai meklētu visās, meklēšanas pieprasījumam priekšā jāieliek ''all:'', vai arī analogā veidā jānorāda pārmeklējamo ''namespaci''.",
791 'powersearch' => 'Izvērstā meklēšana',
792 'powersearch-legend' => 'Izvērstā meklēšana',
793 'powersearch-ns' => 'Meklēt šajās lapu grupās:',
794 'powersearch-redir' => 'Parādīt pāradresācijas',
795 'powersearch-field' => 'Meklēt',
796 'search-external' => 'Ārējā meklēšana',
797 'searchdisabled' => 'Meklēšana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} šobrīd ir atslēgta darbības traucējumu dēļ.
798 Pagaidām vari meklēt, izmantojot Google vai Yahoo.
799 Ņem vērā, ka meklētāju indeksētais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} saturs var būt novecojis.',
800
801 # Quickbar
802 'qbsettings' => 'Rīku joslas stāvoklis',
803
804 # Preferences page
805 'preferences' => 'Izvēles',
806 'mypreferences' => 'Mani uzstādījumi',
807 'prefs-edits' => 'Izmaiņu skaits:',
808 'prefsnologin' => 'Neesi iegājis',
809 'prefsnologintext' => 'Tev jābūt <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} iegājušam], lai mainītu lietotāja izvēles.',
810 'changepassword' => 'Mainīt paroli',
811 'prefs-skin' => 'Apdare',
812 'skin-preview' => 'Priekšskats',
813 'prefs-math' => 'Formulas',
814 'datedefault' => 'Vienalga',
815 'prefs-datetime' => 'Datums un laiks',
816 'prefs-personal' => 'Lietotāja dati',
817 'prefs-rc' => 'Pēdējās izmaiņas',
818 'prefs-watchlist' => 'Uzraugāmie raksti',
819 'prefs-watchlist-days' => 'Dienu skaits, kuras parādīt uzraugāmo rakstu sarakstā:',
820 'prefs-watchlist-days-max' => 'Ne vairāk kā 7 dienas',
821 'prefs-watchlist-edits' => 'Izmaiņu skaits, kuras rādīt izvērstajā uzraugāmo rakstu sarakstā:',
822 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Ne vairāk kā 1000',
823 'prefs-watchlist-token' => 'Uzraugāmo lapu saraksta marķieris:',
824 'prefs-misc' => 'Dažādi',
825 'prefs-resetpass' => 'Mainīt paroli',
826 'prefs-email' => 'E-pasta uzstādījumi',
827 'prefs-rendering' => 'Izskats',
828 'saveprefs' => 'Saglabāt',
829 'resetprefs' => 'Atcelt nesaglabātās izmaiņas',
830 'restoreprefs' => 'Atjaunot noklusētos uzstādījumus',
831 'prefs-editing' => 'Rediģēšana',
832 'rows' => 'Rindiņu skaits:',
833 'columns' => 'Simbolu skaits rindiņā:',
834 'searchresultshead' => 'Meklēšana',
835 'resultsperpage' => 'Lappusē parādāmo rezultātu skaits',
836 'contextlines' => 'Cik rindiņas parādīt katram atrastajam rezultātam',
837 'contextchars' => 'Konteksta simbolu skaits vienā rindiņā',
838 'recentchangesdays' => 'Dienu skaits, kuru rādīt pēdējajās izmaiņās:',
839 'recentchangesdays-max' => 'Ne vairāk kā $1 {{PLURAL:$1|diena|dienas}}',
840 'recentchangescount' => 'Izmaiņu skaits, kuru rāda pēc noklusējuma:',
841 'prefs-help-recentchangescount' => 'Šis parametrs attiecas uz pēdējo izmaiņu un hronoloģijas lapām, kā arī uz sistēmas žurnāliem',
842 'prefs-help-watchlist-token' => 'Šajā laukā tu vari ievadīt slepenu kodu, lai izveidotu RSS barotni savam uzraugāmo lapu sarakstam.
843 Izvēlies drošu kodu, jo katrs, kam ir zināms šis kods, varēs redzēt tavu uzraugāmo lapu sarakstu.
844 Ja vēlies, tu vari izmantot šo nejauši uzģenerēto kodu: $1',
845 'savedprefs' => 'Tavas izvēles ir saglabātas.',
846 'timezonelegend' => 'Laika josla:',
847 'localtime' => 'Vietējais laiks:',
848 'timezoneuseserverdefault' => 'Lietot servera noklusēto',
849 'timezoneuseoffset' => 'Cita (norādi starpību)',
850 'timezoneoffset' => 'Starpība¹:',
851 'servertime' => 'Servera laiks šobrīd:',
852 'guesstimezone' => 'Izmantot datora sistēmas laiku',
853 'timezoneregion-africa' => 'Āfrika',
854 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
855 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktīda',
856 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
857 'timezoneregion-asia' => 'Āzija',
858 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantijas okeāns',
859 'timezoneregion-australia' => 'Austrālija',
860 'timezoneregion-europe' => 'Eiropa',
861 'timezoneregion-indian' => 'Indijas okeāns',
862 'timezoneregion-pacific' => 'Klusais okeāns',
863 'allowemail' => 'Atļaut saņemt e-pastus no citiem lietotājiem',
864 'prefs-searchoptions' => 'Meklēšanas opcijas',
865 'defaultns' => 'Meklēt šajās palīglapās pēc noklusējuma:',
866 'default' => 'pēc noklusējuma',
867 'prefs-files' => 'Attēli',
868 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-pasta statuss:',
869 'prefs-textboxsize' => 'Rediģēšanas loga izmērs',
870 'youremail' => 'Tava e-pasta adrese:',
871 'username' => 'Lietotājvārds:',
872 'uid' => 'Lietotāja ID:',
873 'prefs-memberingroups' => 'Pieder {{PLURAL:$1|grupai|grupām}}:',
874 'prefs-registration' => 'Reģistrēšanās datums:',
875 'yourrealname' => 'Tavs īstais vārds:',
876 'yourlanguage' => 'Lietotāja saskarnes valoda:',
877 'yournick' => 'Tava iesauka (parakstam):',
878 'prefs-help-signature' => 'Komentāri diskusiju lapās ir jāparaksta, pievienojot simbolu virkni "<nowiki>~~~~</nowiki>", kas tiek automātiski aizstāta ar tavu parakstu un parakstīšanās laiku.',
879 'badsig' => "Kļūdains ''paraksta'' kods; pārbaudi HTML (ja tāds ir lietots).",
880 'badsiglength' => 'Paraksts ir pārāk garš.
881 Tam ir jābūt īsākam par $1 {{PLURAL:$1|simbolu|simboliem}}.',
882 'yourgender' => 'Dzimums:',
883 'gender-unknown' => 'Nav norādīts',
884 'gender-male' => 'Vīrietis',
885 'gender-female' => 'Sieviete',
886 'prefs-help-gender' => 'Dzimums nav obligāti jānorāda (šo parametru programmatūra izmanto, lai ģenerētu paziņojumus, kas atkarīgi no lietotāja dzimuma).
887 Norādītā parametra vērtība būs publiski pieejama.',
888 'email' => 'E-pasts',
889 'prefs-help-realname' => 'Īstais vārds nav obligāti jānorāda.
890 Ja tu izvēlies to norādīt, tas tiks izmantots, lai identificētu tavu darbu (ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}).',
891 'prefs-help-email' => 'E-pasts nav obligāti jānorāda, taču tā norādīšana nodrošina iespēju atsūtīt paroli, ja tu to esi aizmirsis. Šī iespēja arī ļauj citiem sazināties ar tevi, izmantojot tavu lietotāja lapu vai lietotāja diskusiju lapu, tev nekur neatklājot savu identitāti.',
892 'prefs-help-email-required' => 'E-pasta adrese ir obligāta.',
893 'prefs-info' => 'Pamatinformācija',
894 'prefs-i18n' => 'Internacionalizācija',
895 'prefs-signature' => 'Paraksts',
896 'prefs-dateformat' => 'Datuma formāts',
897 'prefs-timeoffset' => 'Laika nobīde',
898 'prefs-advancedediting' => 'Papildus uzstādījumi',
899 'prefs-advancedrc' => 'Papildus uzstādījumi',
900 'prefs-advancedrendering' => 'Papildus uzstādījumi',
901 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Papildus uzstādījumi',
902 'prefs-advancedwatchlist' => 'Papildus uzstādījumi',
903 'prefs-display' => 'Pamatuzstādījumi',
904 'prefs-diffs' => 'Izmaiņas',
905
906 # User rights
907 'userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība',
908 'userrights-lookup-user' => 'Pārvaldīt lietotāja grupas',
909 'userrights-user-editname' => 'Ievadi lietotājvārdu:',
910 'editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
911 'editinguser' => "Izmainīt lietotāja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) statusu",
912 'userrights-editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
913 'saveusergroups' => 'Saglabāt lietotāja grupas',
914 'userrights-groupsmember' => 'Šobrīd ietilpst grupās:',
915 'userrights-groups-help' => 'Tu vari izmainīt kādās grupās šis lietotājs ir:
916 * Ieķeksēts lauciņš noāda, ka lietotājs ir attiecīgajā grupā.
917 * Neieķeksēts lauciņš norāda, ka lietotājs nav attiecīgajā grupā.
918 * * norāda, ka šo grupu tu nevarēsi noņemt, pēc tam, kad to būsi pielicis, vai otrādāk (tu nevarēsi atcelt savas izmaiņas).',
919 'userrights-reason' => 'Izmaiņas iemesls:',
920 'userrights-no-interwiki' => 'Tev nav atļaujas izmainīt lietotāju tiesības citos wiki.',
921 'userrights-nodatabase' => 'Datubāze $1 neeksistē vai nav lokāla.',
922 'userrights-nologin' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet iekšā]] kā adminam, lai varētu izmainīt lietotāju grupas.',
923 'userrights-notallowed' => 'Tavam lietotājvārdam nav atļauju izmainīt lietotāju grupas.',
924 'userrights-changeable-col' => 'Grupas, kuras tu vari izmainīt',
925 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupas, kuras tu nevari izmainīt',
926
927 # Groups
928 'group' => 'Grupa:',
929 'group-user' => 'Lietotāji',
930 'group-bot' => 'Boti',
931 'group-sysop' => 'Administratori',
932 'group-bureaucrat' => 'Birokrāti',
933
934 'group-user-member' => 'Lietotājs',
935 'group-bot-member' => 'Bots',
936 'group-sysop-member' => 'Administrators',
937 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrāts',
938
939 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
940
941 # Rights
942 'right-read' => 'Lasīt lapas',
943 'right-edit' => 'Izmainīt lapas',
944 'right-createpage' => 'Izveidot lapas (kuras nav diskusiju lapas)',
945 'right-createtalk' => 'Izveidot diskusiju lapas',
946 'right-createaccount' => 'Izveidot jaunus lietotāja kontus',
947 'right-minoredit' => 'Atzīmēt izmaiņas kā maznozīmīgas',
948 'right-move' => 'Pārvietot lapas',
949 'right-move-subpages' => 'Pārvietot lapas kopā ar to apakšlapām',
950 'right-suppressredirect' => 'Neveidot pāradresāciju no vecā nosaukuma, pārvietojot lapu',
951 'right-upload' => 'Augšuplādēt failus',
952 'right-reupload' => 'Pārrakstīt esošu failu',
953 'right-reupload-own' => 'Pārrakstīt paša augšuplādētu esošu failu',
954 'right-upload_by_url' => 'Augšuplādēt failu no URL',
955 'right-autoconfirmed' => 'Izmainīt daļēji aizsargātas lapas',
956 'right-delete' => 'Dzēst lapas',
957 'right-bigdelete' => 'Dzēst lapas ar lielām hronoloģijām',
958 'right-deleterevision' => 'Dzēst un atjaunot lapu noteiktas versijas',
959 'right-deletedhistory' => 'Skatīt izdzēstos hronoloģijas ierakstus, bez tiem piesaistītā teksta',
960 'right-undelete' => 'Atjaunot lapu',
961 'right-suppressrevision' => 'Apskatīt un atjaunot versijas, kas paslēptas no adminiem',
962 'right-block' => 'Bloķēt citus lietotājus (lapu izmainīšana)',
963 'right-blockemail' => 'Bloķēt citus lietotājus (iespēja sūtīt e-pastu)',
964 'right-ipblock-exempt' => 'Apiet IP blokus, autoblokus un IP apgabalu blokus',
965 'right-proxyunbannable' => "Apiet ''proxy'' automātiskos blokus",
966 'right-protect' => 'Izmainīt aizsargātās lapas un to aizsardzības līmeni',
967 'right-editinterface' => 'Izmainīt lietotāja interfeisu',
968 'right-editusercssjs' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS un JS failus',
969 'right-editusercss' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS failus',
970 'right-edituserjs' => 'Izmainīt citu lietotāju JS failus',
971 'right-import' => 'Importēt lapas no citiem wiki',
972 'right-importupload' => 'Importēt lapas no failu augšuplādes',
973
974 # User rights log
975 'rightslog' => 'Lietotāju tiesību reģistrs',
976 'rightslogtext' => 'Šis ir lietotāju tiesību izmaiņu reģistrs.',
977 'rightslogentry' => 'izmainīja $1 grupas no $2 uz $3',
978
979 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
980 'action-edit' => 'labot šo lapu',
981
982 # Recent changes
983 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
984 'recentchanges' => 'Pēdējās izmaiņas',
985 'recentchanges-legend' => 'Pēdējo izmaiņu opcijas',
986 'recentchangestext' => 'Šajā lapā ir šitajā viki izdarītās pēdējās izmaiņas.',
987 'recentchanges-feed-description' => 'Sekojiet līdzi jaunākajām izmaiņām vikijā izmantojot šo barotni.',
988 'recentchanges-label-legend' => 'Apzīmējumu skaidrojums: $1.',
989 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - jauna lapa',
990 'recentchanges-label-newpage' => 'Šī ir jaunizveidota lapa',
991 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - maznozīmīga izmaiņa',
992 'recentchanges-label-minor' => 'Šī ir maznozīmīga izmaiņa',
993 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - bota veikta izmaiņa',
994 'recentchanges-label-bot' => 'Šī ir bota veikta izmaiņa',
995 'rcnote' => 'Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama pēdējā <strong>$1</strong> izmaiņa, kas izdarīta|redzamas pēdējās <strong>$1</strong> izmaiņas, kas izdarītas}} {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} <strong>$2</strong> {{PLURAL:$2|dienā|dienās}} (līdz $4, $5).',
996 'rcnotefrom' => "Šobrīd redzamas izmaiņas kopš '''$2''' (parādītas ne vairāk par '''$1''').",
997 'rclistfrom' => 'Parādīt jaunas izmaiņas kopš $1',
998 'rcshowhideminor' => '$1 maznozīmīgos',
999 'rcshowhidebots' => '$1 botus',
1000 'rcshowhideliu' => '$1 reģistrētos',
1001 'rcshowhideanons' => '$1 anonīmos',
1002 'rcshowhidemine' => '$1 manus',
1003 'rclinks' => 'Parādīt pēdējās $1 izmaiņas pēdējās $2 dienās.<br />$3',
1004 'diff' => 'izmaiņas',
1005 'hist' => 'hronoloģija',
1006 'hide' => 'paslēpt',
1007 'show' => 'parādīt',
1008 'minoreditletter' => 'm',
1009 'newpageletter' => 'J',
1010 'boteditletter' => 'b',
1011 'number_of_watching_users_pageview' => '[šo lapu uzrauga $1 {{PLURAL:$1|lietotājs|lietotāji}}]',
1012 'rc_categories_any' => 'Jebkas',
1013 'newsectionsummary' => '/* $1 */ jauna sadaļa',
1014 'rc-enhanced-expand' => 'Rādīt informāciju (nepieciešams JavaScript)',
1015 'rc-enhanced-hide' => 'Paslēpt detaļas',
1016
1017 # Recent changes linked
1018 'recentchangeslinked' => 'Saistītās izmaiņas',
1019 'recentchangeslinked-feed' => 'Saistītās izmaiņas',
1020 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Saistītās izmaiņas',
1021 'recentchangeslinked-title' => 'Izmaiņas, kas saistītas ar "$1"',
1022 'recentchangeslinked-noresult' => 'Norādītajā laika periodā saistītajās lapās izmaiņu nebija.',
1023 'recentchangeslinked-summary' => "Šiet ir nesen izdarītās izmaiņas lapās, uz kurām ir saites no norādītās lapas (vai norādītajā kategorijā ietilpstošās lapas).
1024 Lapas, kas ir tavā [[Special:Watchlist|uzraugāmo rakstu sarakstā]] ir '''treknas'''.",
1025 'recentchangeslinked-page' => 'Lapas nosaukums:',
1026 'recentchangeslinked-to' => 'Rādīt izmaiņas lapās, kurās ir saites uz šo lapu (nevis lapās uz kurām ir saites no šīs lapas)',
1027
1028 # Upload
1029 'upload' => 'Augšuplādēt failu',
1030 'uploadbtn' => 'Augšuplādēt',
1031 'reuploaddesc' => 'Atcelt augšupielādi un atgriezties pie augšupielādes veidnes.',
1032 'uploadnologin' => 'Neesi iegājis',
1033 'uploadnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], lai augšuplādētu failus.',
1034 'uploaderror' => 'Augšupielādes kļūda',
1035 'uploadtext' => "'''STOP!''' Pirms tu kaut ko augšupielādē, noteikti izlasi un ievēro [[Project:Attēlu izmantošanas noteikumi|attēlu izmantošanas noteikumus]].
1036
1037 Lai aplūkotu vai meklētu agrāk augšuplādētus attēlus,
1038 dodies uz [[Special:FileList|augšupielādēto attēlu sarakstu]].
1039 Augšupielādes un dzēšanas tiek reģistrētas [[Special:Log/upload|augšupielādes reģistrā]].
1040
1041 Izmanto šo veidni, lai augšupielādētu jaunus attēlu failus, ar kuriem ilustrēt tevis izmainītās lapas.
1042 Gandrīz visos pārlūkos tev vajadzētu redzēt pogu '''\"Choose...\",''' kuru spiežot parādīsies faila atvēršanas dialogs.
1043 Izvēloties kādu failu, tā adrese parādīsies ailītē blakus šai pogai.
1044 Tev ir arī jāatzīmē ailīte, kas apstiprina, ka tu nepārkāp nekādas autortiesības, augšupielādējot šo failu.
1045 Spied pogu '''Augšuplādēt''', lai pabeigtu augšupielādi.
1046 Tas var ieilgt, ja tavs interneta pieslēgums ir lēns.
1047
1048 Ieteicamie formāti ir:
1049 * JPEG - ja tā ir fotogrāfija,
1050 * PNG - ja tas ir zīmējums vai kāda ikona, un
1051 * OGG - ja tas ir skaņas fails.
1052
1053 Lūdzu, pārliecinies, ka faila nosaukums ir pietiekami aprakstošs, lai izvairītos no neskaidrībām. Lai attēlu pēc tam ievietotu kādā lapā, izmanto šādi noformētu linkus:
1054 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.jpg|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
1055 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.png|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
1056 vai skaņām
1057 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fails.ogg]]</nowiki>'''
1058
1059 Lūdzu, ņem vērā, ka tāpat kā citas wiki lapas arī tevis augšuplādētos failus citi var mainīt vai dzēst, ja uzskata, ka tas nāktu par labu šim projektam, kā arī atceries, ka tev var tikt liegta augšupielādes iespēja, ja tu šo sistēmu.",
1060 'upload-permitted' => 'Atļautie failu tipi: $1.',
1061 'upload-preferred' => 'Ieteicamie failu tipi: $1.',
1062 'upload-prohibited' => 'Aizliegtie failu tipi: $1.',
1063 'uploadlog' => 'augšupielādes reģistrs',
1064 'uploadlogpage' => 'Augšupielādes reģistrs',
1065 'uploadlogpagetext' => 'Failu augšupielādes reģistrs.',
1066 'filename' => 'Faila nosaukums',
1067 'filedesc' => 'Kopsavilkums',
1068 'fileuploadsummary' => 'Informācija par failu:',
1069 'filestatus' => 'Autortiesību statuss:',
1070 'filesource' => 'Izejas kods:',
1071 'uploadedfiles' => 'Augšupielādēja failus',
1072 'ignorewarning' => 'Ignorēt brīdinājumu un saglabāt failu',
1073 'ignorewarnings' => 'Ignorēt visus brīdinājumus',
1074 'minlength1' => 'Failu vārdiem jābūt vismaz vienu simbolu gariem.',
1075 'illegalfilename' => 'Faila nosaukumā "$1" ir simboli, kas nav atļauti virsrakstos. Lūdzu, pārdēvē failu un mēģini to vēlreiz augšuplādēt.',
1076 'badfilename' => 'Attēla nosaukums ir nomainīts, tagad tas ir "$1".',
1077 'filetype-badmime' => 'Šeit nav atļauts augšuplādēt failus ar MIME tipu "$1".',
1078 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' ir nevēlams failu tips. {{PLURAL:\$3|Ieteicamais faila tips|Ieteicamie failu tipi}} ir \$2.",
1079 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nav atļautais failu tips. {{PLURAL:\$3|Atļautais faila tips|Atļautie failu tipi}} ir \$2.",
1080 'filetype-missing' => 'Failam nav paplašinājuma (piem. tāda kā ".jpg").',
1081 'large-file' => 'Ieteicams, lai faili nebūtu lielāki par $1;
1082 šī faila izmērs ir $2.',
1083 'largefileserver' => 'Šis fails ir lielāks nekā serveris ņem pretī.',
1084 'emptyfile' => 'Šķiet, ka tu esi augšuplādējis tukšu failu. Iespējams, faila nosaukumā esi pieļāvis kļūdu. Lūdzu, pārbaudi, vai tiešām tu vēlies augšuplādēt tieši šo failu.',
1085 'fileexists' => "Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu, pārbaudi '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ja neesi drošs, ka vēlies to mainīt.
1086 [[$1|thumb]]",
1087 'file-thumbnail-no' => "Faila vārds sākas ar '''<tt>$1</tt>'''.
1088 Izskatās, ka šis ir samazināts attēls ''(thumbnail)''.
1089 Ja tev ir šis pats attēls pilnā izmērā, augšuplādē to, ja nav, tad nomaini faila vārdu.",
1090 'fileexists-forbidden' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē un to nevar aizvietot ar jaunu.
1091 Ja tu joprojām gribi augšuplādēt šo failu, tad mēģini vēlreiz, ar citu faila vārdu. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1092 'successfulupload' => 'Augšupielāde veiksmīga',
1093 'uploadwarning' => 'Augšupielādes brīdinājums',
1094 'savefile' => 'Saglabāt failu',
1095 'uploadedimage' => 'augšupielādēju "$1"',
1096 'overwroteimage' => 'augšupielādēta jauna "[[$1]]" versija',
1097 'uploaddisabled' => 'Augšupielāde atslēgta',
1098 'uploaddisabledtext' => 'Failu augšupielāde ir atslēgta.',
1099 'uploadscripted' => 'Šis fails satur HTML vai skriptu kodu, kuru, interneta pārlūks, var kļūdas pēc, mēģināt interpretēt (ar potenciāli sliktām sekām).',
1100 'uploadvirus' => 'Šis fails satur vīrusu! Sīkāk: $1',
1101 'sourcefilename' => 'Augšuplādējamais fails:',
1102 'destfilename' => 'Vajadzīgais faila nosaukums:',
1103 'upload-maxfilesize' => 'Maksimālais faila izmērs: $1',
1104 'watchthisupload' => 'Uzraudzīt šo failu',
1105 'filewasdeleted' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau ir bijis augšuplādēts un pēc tam izdzēsts.
1106 Apskaties $1 pirms turpini šo failu augšuplādēt atkārtoti.',
1107 'upload-wasdeleted' => "'''Brīdinājums: Tu augšuplādē failu kas agrāk jau ir ticis izdzēsts.'''
1108
1109 Apdomā labi, vai tiešām ir lietderīgi turpināt šī faila augšuplādi.
1110 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, lai noskaidrotu kāpēc šo failu toreiz izdzēsa:",
1111 'filename-bad-prefix' => "Faila vārds failam, kuru tu mēģini augšpulādēt, sākas ar '''\"\$1\"''', kas ir neaprakstošs vārds, kādu parasti uzģenerē digitālais fotoaparāts.
1112 Lūdzu izvēlies aprakstošāku vārdu šim failam.",
1113
1114 'license' => 'Licence:',
1115 'license-header' => 'Licence',
1116
1117 # Special:ListFiles
1118 'listfiles-summary' => 'Šajā lapā ir redzami visi augšuplādētie faili.
1119 Pēc noklusējuma, pēdējie ielādētie faili atrodas saraksta augšā.
1120 Uzklikšķinot uz kādas kolonnas virsraksta, var sakārtot pēc kāda cita parametra.',
1121 'listfiles_search_for' => 'Meklēt failu pēc vārda:',
1122 'imgfile' => 'fails',
1123 'listfiles' => 'Attēlu uzskaitījums',
1124 'listfiles_date' => 'Datums',
1125 'listfiles_name' => 'Nosaukums',
1126 'listfiles_user' => 'Lietotājs',
1127 'listfiles_size' => 'Izmērs',
1128 'listfiles_description' => 'Apraksts',
1129
1130 # File description page
1131 'file-anchor-link' => 'Attēls',
1132 'filehist' => 'Faila hronoloģija',
1133 'filehist-help' => 'Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.',
1134 'filehist-deleteall' => 'dzēst visus',
1135 'filehist-deleteone' => 'dzēst',
1136 'filehist-revert' => 'atjaunot',
1137 'filehist-current' => 'tagadējais',
1138 'filehist-datetime' => 'Datums/Laiks',
1139 'filehist-thumb' => 'Attēls',
1140 'filehist-user' => 'Lietotājs',
1141 'filehist-dimensions' => 'Izmēri',
1142 'filehist-filesize' => 'Faila izmērs',
1143 'filehist-comment' => 'Komentārs',
1144 'imagelinks' => 'Failu saites',
1145 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Šajā lapā ir saite|Šajās $1 lapās ir saites}} uz šo failu:',
1146 'nolinkstoimage' => 'Nevienā lapā nav norāžu uz šo attēlu.',
1147 'sharedupload' => 'Šis fails ir augšupielādēts no $1 un ir koplietojams citos projektos.',
1148 'uploadnewversion-linktext' => 'Augšupielādēt jaunu šī faila versiju',
1149
1150 # File reversion
1151 'filerevert' => 'Atjaunot $1',
1152 'filerevert-legend' => 'Atjaunot failu',
1153 'filerevert-intro' => "Tu atjauno failu '''[[Media:$1|$1]]''' uz [$4 versiju kāda bija $3, $2].",
1154 'filerevert-comment' => 'Komentārs:',
1155 'filerevert-defaultcomment' => 'Atjaunots uz $2, $1 versiju',
1156 'filerevert-submit' => 'Atjaunot',
1157 'filerevert-success' => "Fails '''[[Media:$1|$1]]''' tika atjaunots uz [$4 versiju, kāda tā bija $3, $2].",
1158 'filerevert-badversion' => 'Šajam failam nav iepriekšējās versijas, kas atbilstu norādītajam datumam un laikam.',
1159
1160 # File deletion
1161 'filedelete' => 'Dzēst $1',
1162 'filedelete-legend' => 'Dzēst failu',
1163 'filedelete-intro' => "Tu taisies izdzēst '''[[Media:$1|$1]]''', kopā ar visu tā hronoloģiju.",
1164 'filedelete-intro-old' => "Tu tagad taisies izdzēst faila '''[[Media:$1|$1]]''' versiju, kas tika augšuplādēta [$4 $3, $2].",
1165 'filedelete-comment' => 'Dzēšanas iemesls:',
1166 'filedelete-submit' => 'Izdzēst',
1167 'filedelete-success' => "'''$1''' tika veiksmīgi izdzēsts.",
1168 'filedelete-success-old' => "Faila '''[[Media:$1|$1]]''' versija $3, $2 tika izdzēsta.",
1169 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nav atrodams.",
1170 'filedelete-nofile-old' => "Failam '''$1''' nav vecas versijas ar norādītajiem parametriem.",
1171 'filedelete-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1172 'filedelete-reason-otherlist' => 'Cits iemesls',
1173 'filedelete-reason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1174 ** Autortiesību pārkāpums
1175 ** Viens tāds jau ir',
1176 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1177
1178 # MIME search
1179 'mimesearch' => 'MIME meklēšana',
1180
1181 # Unwatched pages
1182 'unwatchedpages' => 'Neuzraudzītās lapas',
1183
1184 # List redirects
1185 'listredirects' => 'Pāradresāciju uzskaitījums',
1186
1187 # Unused templates
1188 'unusedtemplates' => 'Neizmantotās veidnes',
1189 'unusedtemplatestext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas visas veidnes, kas nav iekļautas nevienā citā lapā. Ja tās paredzēts dzēst, pirms dzēšanas jāpārbauda citu veidu saites uz dzēšamajām veidnēm.',
1190 'unusedtemplateswlh' => 'citas saites',
1191
1192 # Random page
1193 'randompage' => 'Nejauša lapa',
1194
1195 # Random redirect
1196 'randomredirect' => 'Nejauša pāradresācijas lapa',
1197
1198 # Statistics
1199 'statistics' => 'Statistika',
1200 'statistics-header-pages' => 'Lapu statistika',
1201 'statistics-header-edits' => 'Izmaiņu statistika',
1202 'statistics-header-users' => 'Statistika par lietotājiem',
1203 'statistics-articles' => 'Satura lapas',
1204 'statistics-pages' => 'Lapas',
1205 'statistics-pages-desc' => 'Visas šajā wiki esošās lapas, ieskaitot diskusiju lapas, pāradresācijas, utt.',
1206 'statistics-files' => 'Augšuplādētie faili',
1207 'statistics-edits' => 'Lapu izmaiņas kopš {{grammar:ģenitīvs{{SITENAME}}}} izveidošanas',
1208 'statistics-edits-average' => 'Vidējais izmaiņu skaits uz lapu',
1209 'statistics-users' => 'Reģistrēti lietotāji',
1210 'statistics-users-active' => 'Aktīvi lietotāji',
1211 'statistics-users-active-desc' => 'Lietotāji, kas ir veikuši jebkādu darbību {{PLURAL:$1|iepriekšējā dienā|iepriekšējās $1 dienās}}',
1212
1213 'disambiguations' => 'Nozīmju atdalīšanas lapas',
1214 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
1215 'disambiguations-text' => "Šeit esošajās lapās ir saite uz '''nozīmju atdalīšanas lapu'''.
1216 Šīs saites vajadzētu izlabot, lai tās vestu tieši uz attiecīgo lapu.<br />
1217 Lapu uzskata par nozīmju atdalīšanas lapu, ja tā satur veidni, uz kuru ir saite no [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1218
1219 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas',
1220 'doubleredirectstext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas pāradresācijas lapas, kuras pāradresē uz citām pāradresācijas lapām.
1221 Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā.
1222 <s>Nosvītrotie</s> ieraksti jau ir tikuši salaboti.',
1223 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bija ticis pārvietots, tas tagad ir pāradresācija uz [[$2]]',
1224
1225 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas',
1226 'brokenredirectstext' => 'Šīs ir pāradresācijas lapas uz neesošām lapām:',
1227
1228 'withoutinterwiki' => 'Lapas bez interwiki',
1229 'withoutinterwiki-summary' => "Šajās lapās nav saišu uz citu valodu projektiem (''interwiki''):",
1230
1231 'fewestrevisions' => 'Lapas, kurām ir vismazāk veco versiju',
1232
1233 # Miscellaneous special pages
1234 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|baits|baitu}}',
1235 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorijas}}',
1236 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|saite|saites}}',
1237 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}',
1238 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}',
1239 'nviews' => 'skatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}',
1240 'lonelypages' => 'Lapas bez saitēm uz tām',
1241 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizētās lapas',
1242 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizētās kategorijas',
1243 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizētie attēli',
1244 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizētās veidnes',
1245 'unusedcategories' => 'Neizmantotas kategorijas',
1246 'unusedimages' => 'Neizmantoti attēli',
1247 'popularpages' => 'Populārākās lapas',
1248 'wantedcategories' => 'Sarkanas kategorijas',
1249 'wantedpages' => 'Pieprasītās lapas',
1250 'mostlinked' => 'Lapas, uz kurām ir visvairāk norāžu',
1251 'mostlinkedcategories' => 'Kategorijas, uz kurām ir visvairāk saišu',
1252 'mostcategories' => 'Raksti ar visvairāk kategorijām',
1253 'mostimages' => 'Attēli, uz kuriem ir visvairāk saišu',
1254 'mostrevisions' => 'Raksti, kuriem ir visvairāk iepriekšēju versiju',
1255 'prefixindex' => 'Meklēt pēc virsraksta pirmajiem burtiem',
1256 'shortpages' => 'Īsākās lapas',
1257 'longpages' => 'Garākās lapas',
1258 'deadendpages' => 'Lapas bez izejošām saitēm',
1259 'protectedpages' => 'Aizsargātās lapas',
1260 'protectedtitles' => 'Aizsargātie nosaukumi',
1261 'protectedtitlestext' => 'Lapas ar šādiem nosaukumiem ir aizsargātas pret lapas izveidošanu',
1262 'protectedtitlesempty' => 'Pagaidām nevienas lapas nosaukums nav aizsargāts ar šiem paraametriem.',
1263 'listusers' => 'Lietotāju uzskaitījums',
1264 'listusers-editsonly' => 'Rādīt tikai lietotājus, kas ir izdarījuši kādas izmaiņas',
1265 'listusers-creationsort' => 'Kārtot pēc izveidošanas datuma',
1266 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
1267 'usercreated' => 'Izveidots $1, $2',
1268 'newpages' => 'Jaunas lapas',
1269 'newpages-username' => 'Lietotājs:',
1270 'ancientpages' => 'Senākās lapas',
1271 'move' => 'Pārvietot',
1272 'movethispage' => 'Pārvietot šo lapu',
1273 'unusedcategoriestext' => 'Šīs kategorijas eksistē, tomēr nevienā rakstā vai kategorijās tās nav izmantotas.',
1274 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|jaunāko 1|jaunākās $1}}',
1275 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|senāko 1|senākās $1}}',
1276
1277 # Book sources
1278 'booksources' => 'Grāmatu avoti',
1279 'booksources-search-legend' => 'Meklēt grāmatu avotus',
1280 'booksources-go' => 'Meklēt',
1281
1282 # Special:Log
1283 'specialloguserlabel' => 'Lietotājs:',
1284 'speciallogtitlelabel' => 'Virsraksts:',
1285 'log' => 'Reģistri',
1286 'all-logs-page' => 'Visi publiski pieejamie reģistri',
1287 'alllogstext' => 'Visi pieejamie {{grammar:akuzatīvs{{SITENAME}}}} reģistri.
1288 Tu vari sašaurināt aplūkojamo reģistru, izvēloties reģistra veidu, lietotāja vārdu vai reģistrēto lapu. Visi teksta lauki izšķir lielos un mazos burtus.',
1289 'logempty' => 'Reģistrā nav atbilstošu ierakstu.',
1290 'log-title-wildcard' => 'Meklēt virsrakstus, kas sākas ar šo tekstu',
1291
1292 # Special:AllPages
1293 'allpages' => 'Visas lapas',
1294 'alphaindexline' => 'no $1 līdz $2',
1295 'nextpage' => 'Nākamā lapa ($1)',
1296 'prevpage' => 'Iepriekšējā lapa ($1)',
1297 'allpagesfrom' => 'Parādīt lapas sākot ar:',
1298 'allpagesto' => 'Parādīt lapas līdz:',
1299 'allarticles' => 'Visi raksti',
1300 'allpagessubmit' => 'Aiziet!',
1301 'allpagesprefix' => 'Parādīt lapas ar šādu virsraksta sākumu:',
1302
1303 # Special:Categories
1304 'categories' => 'Kategorijas',
1305 'categoriespagetext' => "{{PLURAL:$1|Šī kategorija|Šīs kategorijas}} satur lapas vai failus.
1306 Šeit nav parādītas [[Special:UnusedCategories|neizmantotās kategorijas]].
1307 Skatīt arī [[Special:WantedCategories|''sarkanās'' kategorijas]].",
1308 'categoriesfrom' => 'Parādīt kategorijas sākot ar:',
1309
1310 # Special:DeletedContributions
1311 'deletedcontributions' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1312 'deletedcontributions-title' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1313
1314 # Special:LinkSearch
1315 'linksearch' => 'Ārējās saites',
1316
1317 # Special:ListUsers
1318 'listusersfrom' => 'Parādīt lietotājus sākot ar:',
1319
1320 # Special:Log/newusers
1321 'newuserlogpage' => 'Jauno lietotāju reģistrs',
1322 'newuserlogpagetext' => 'Jauno lietotājvārdu reģistrs.',
1323 'newuserlog-create-entry' => 'Reģistrēts lietotājvārds',
1324
1325 # Special:ListGroupRights
1326 'listgrouprights' => 'Lietotāju grupu tiesības',
1327 'listgrouprights-summary' => 'Šis ir šajā wiki definēto lietotāju grupu uskaitījums, kopā ar tām atbilstošajām piekļuves tiesībām.
1328 Papildu informāciju par katru individuālu piekļuves tiesību veidu, iespējams, var atrast [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|šeit]].',
1329 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1330 'listgrouprights-rights' => 'Tiesības',
1331 'listgrouprights-members' => '(dalībnieku saraksts)',
1332
1333 # E-mail user
1334 'mailnologin' => 'Nav adreses, uz kuru sūtīt',
1335 'mailnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], kā arī tev jābūt [[Special:Preferences|norādītai]] derīgai e-pasta adresei, lai sūtītu e-pastu citiem lietotājiem.',
1336 'emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1337 'emailpage' => 'Sūtīt e-pastu lietotājam',
1338 'emailpagetext' => 'Ar šo veidni ir iespējams nosūtīt e-pastu šim lietotājam.
1339 Tā e-pasta adrese, kuru tu esi norādījis [[Special:Preferences|savā izvēļu lapā]], parādīsies e-pasta "From" lauciņā, tādejādi saņēmējs varēs tev atbildēt.',
1340 'defemailsubject' => 'E-pasts par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
1341 'noemailtitle' => 'Nav e-pasta adreses',
1342 'noemailtext' => 'Šis lietotājs nav norādījis derīgu e-pasta adresi.',
1343 'emailfrom' => 'No:',
1344 'emailto' => 'Kam:',
1345 'emailsubject' => 'Temats:',
1346 'emailmessage' => 'Vēstījums:',
1347 'emailsend' => 'Nosūtīt',
1348 'emailsent' => 'E-pasts nosūtīts',
1349 'emailsenttext' => 'Tavs e-pasts ir nosūtīts.',
1350
1351 # Watchlist
1352 'watchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1353 'mywatchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1354 'watchlistfor' => "(priekš '''$1''')",
1355 'nowatchlist' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā nav neviena raksta.',
1356 'watchnologin' => 'Neesi iegājis',
1357 'watchnologintext' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet]], lai mainītu uzraugāmo lapu sarakstu.',
1358 'addedwatch' => 'Pievienots uzraugāmo sarakstam.',
1359 'addedwatchtext' => "Lapa \"<nowiki>\$1</nowiki>\" ir pievienota [[Special:Watchlist|tevis uzraudzītajām lapām]], kur tiks parādītas izmaiņas, kas izdarītas šajā lapā vai šīs lapas diskusiju lapā, kā arī šī lapa tiks iezīmēta '''pustrekna''' [[Special:RecentChanges|pēdējo izmaiņu lapā]], lai to būtu vieglāk pamanīt.
1360
1361 Ja vēlāk pārdomāsi un nevēlēsies vairs uzraudzīt šo lapu, klikšķini uz saites '''neuzraudzīt''' rīku joslā.",
1362 'removedwatch' => 'Lapa vairs netiek uzraudzīta',
1363 'removedwatchtext' => 'Lapa "[[:$1]]" ir izņemta no tava [[Special:Watchlist|uzraugāmo lapu saraksta]].',
1364 'watch' => 'Uzraudzīt',
1365 'watchthispage' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1366 'unwatch' => 'Neuzraudzīt',
1367 'unwatchthispage' => 'Pārtraukt uzraudzīšanu',
1368 'watchnochange' => 'Neviena no tevis uzraudzītajām lapām nav mainīta parādītajā laika posmā.',
1369 'watchlist-details' => '(Tu uzraugi $1 {{PLURAL:$1|lapu|lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.)',
1370 'wlheader-showupdated' => "* Lapas, kuras ir tikušas izmainītas, kopš tu tās pēdējoreiz apskatījies, te rādās ar '''pustrekniem''' burtiem",
1371 'watchlistcontains' => 'Tavā uzraugāmo lapu sarakstā ir $1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}.',
1372 'wlshowlast' => 'Parādīt izmaiņas pēdējo $1 stundu laikā vai $2 dienu laikā, vai arī $3.',
1373 'watchlist-options' => 'Uzraugāmo rakstu saraksta opcijas',
1374
1375 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1376 'watching' => 'Uzrauga...',
1377 'unwatching' => 'Neuzrauga...',
1378
1379 'enotif_reset' => 'Atzīmēt visas lapas kā apskatītas',
1380 'enotif_newpagetext' => 'Šī ir jauna lapa.',
1381 'changed' => 'izmainīja',
1382 'created' => 'izveidoja',
1383 'enotif_subject' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED lietotājs $PAGEEDITOR',
1384 'enotif_lastvisited' => '$1 lai apskatītos visas izmaiņas kopš tava pēdējā apmeklējuma.',
1385 'enotif_lastdiff' => '$1 lai apskatītos šo izmaiņu.',
1386 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1387
1388
1389 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR, $PAGEEDITDATE, pašreizējā versja ir $PAGETITLE_URL.
1390
1391 $NEWPAGE
1392
1393 Izmaiņu kopsavilkums bija: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1394
1395 Sazināties ar attiecīgo lietotāju:
1396 e-pasts: $PAGEEDITOR_EMAIL
1397 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1398
1399 Ja šo uzraugāmo lapu izmainīs vēl, turpmāku paziņojumu par to nebūs, kamēr tu to neatvērsi.
1400 Tu arī vari noresetot visu uzraugāmo lapu paziņojumu statusus uzraugāmo lapu sarakstā.
1401
1402 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} paziņojumu sistēma
1403
1404 --
1405 Lai izmainītu uzraugāmo lapu saraksta uzstādījumus:
1406 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
1407
1408 Papildus informācija:
1409 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1410
1411 # Delete
1412 'deletepage' => 'Dzēst lapu',
1413 'confirm' => 'Apstiprināt',
1414 'excontent' => "lapas saturs bija: '$1'",
1415 'excontentauthor' => 'saturs bija: "$1" (vienīgais autors: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1416 'exbeforeblank' => "lapas saturs pirms satura dzēšanas bija šāds: '$1'",
1417 'exblank' => 'lapa bija tukša',
1418 'delete-confirm' => 'Dzēst "$1"',
1419 'delete-legend' => 'Dzēšana',
1420 'historywarning' => "'''Brīdinājums:'' Tu grasies dzēst lapu, kurai ir saglabātas izmaiņu vēsture ar $1 {{PLURAL:versiju|versijām}}
1421 iepriekšējas versijas.",
1422 'confirmdeletetext' => 'Tu tūlīt no datubāzes dzēsīsi lapu vai attēlu, kā arī to iepriekšējās versijas. Lūdzu, apstiprini, ka tu tiešām to vēlies darīt, ka tu apzinies sekas un ka tu to dari saskaņā ar [[{{MediaWiki:Policy-url}}|vadlīnijām]].',
1423 'actioncomplete' => 'Darbība pabeigta',
1424 'deletedtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izdzēsta.
1425 Šeit var apskatīties pēdējos izdzēstos: "$2".',
1426 'deletedarticle' => 'izdzēsu "$1"',
1427 'dellogpage' => 'Dzēšanas reģistrs',
1428 'dellogpagetext' => 'Šajā lapā ir pēdējo dzēsto lapu saraksts.',
1429 'deletionlog' => 'dzēšanas reģistrs',
1430 'reverted' => 'Atjaunots uz iepriekšējo versiju',
1431 'deletecomment' => 'Dzēšanas iemesls',
1432 'deleteotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1433 'deletereasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1434 'deletereason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1435 ** Autora pieprsījums
1436 ** Autortiesību pārkāpums
1437 ** Vandālisms',
1438 'delete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1439 'delete-toobig' => 'Šai lapai ir liela izmaiņu hronoloģija, vairāk nekā $1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}.
1440 Šādu lapu dzēšana ir atslēgta, lai novērstu nejaušus traucējumus {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}.',
1441
1442 # Rollback
1443 'rollback' => 'Novērst labojumus',
1444 'rollback_short' => 'Novērst',
1445 'rollbacklink' => 'novērst',
1446 'rollbackfailed' => 'Novēršana neizdevās',
1447 'cantrollback' => 'Nav iespējams novērst labojumu; iepriekšējais labotājs ir vienīgais lapas autors.',
1448 'alreadyrolled' => 'Nav iespējams novērst pēdējās izmaiņas, ko lapā [[:$1]] saglabāja [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Kāds cits jau ir rediģējis šo lapu vai novērsis izmaiņas.
1449
1450 Pēdējās izmaiņas saglabāja [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1451 'editcomment' => "Attiecīgās izmaiņas kopsavilkums bija: \"''\$1''\".",
1452 'revertpage' => 'Novērsu izmaiņas, ko izdarīja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]), atjaunoju versiju, ko saglabāja [[User:$1|$1]]',
1453 'rollback-success' => 'Tika novērstas $1 izdarītās izmaiņas;
1454 un tika atjaunota iepriekšējā versija, kuru bija izveidojis $2.',
1455 'sessionfailure' => "Ir radusies problēma ar sesijas autentifikāciju;
1456 šī darbība ir atcelta, lai novērstu lietotājvārda iespējami ļaunprātīgu izmantošanu.
1457 Lūdzu, spied \"''back''\" un atjaunini iepriekšējo lapu. Tad mēģini vēlreiz.",
1458
1459 # Protect
1460 'protectlogpage' => 'Aizsargāšanas reģistrs',
1461 'protectedarticle' => 'aizsargāja $1',
1462 'modifiedarticleprotection' => 'izmainīja aizsardzības līmeni "[[$1]]"',
1463 'unprotectedarticle' => 'atcēla aizsardzību: $1',
1464 'protect-title' => 'Izmainīt "$1" aizsargāšanas līmeni?',
1465 'prot_1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1466 'protect-legend' => 'Apstiprināt aizsargāšanu',
1467 'protectcomment' => 'Aizsargāšanas iemesls:',
1468 'protectexpiry' => 'Beidzas:',
1469 'protect_expiry_invalid' => 'Beigu termiņš ir nederīgs.',
1470 'protect_expiry_old' => 'Beigu termiņs ir pagātnē.',
1471 'protect-text' => "Šeit var apskatīties un izmainīt lapas '''<nowiki>$1</nowiki>''' aizsardzības līmeni.",
1472 'protect-locked-access' => "Jūsu kontam nav atļaujas mainīt lapas aizsardzības pakāpi.
1473 Pašreizējie lapas '''$1''' iestatījumi ir:",
1474 'protect-cascadeon' => 'Šī lapa pašlaik ir aizsargāta, jo tā ir iekļauta {{PLURAL:$1|sekojošā lapā|sekojošās lapās}} (mainot šīs lapas aizsardzības līmeni aizsardzība netiks noņemta):',
1475 'protect-default' => 'Atļaut visiem lietotājiem',
1476 'protect-fallback' => 'Nepieciešama atļauja "$1"',
1477 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloķēt jauniem un nereģistrētiem lietotājiem',
1478 'protect-level-sysop' => 'Tikai adminiem',
1479 'protect-summary-cascade' => 'kaskāde',
1480 'protect-expiring' => 'līdz $1 (UTC)',
1481 'protect-cascade' => "Aizsargāt šajā lapā iekļautās lapas (veidnes) ''(cascading protection)''",
1482 'protect-cantedit' => 'Tu nevari izmainīt šīs lapas aizsardzības līmeņus, tāpēc, ka tur nevari izmainīt šo lapu.',
1483 'protect-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1484 'protect-otherreason-op' => 'Cits iemesls',
1485 'protect-dropdown' => '*Izplatīti aizsargāšanas iemesli
1486 ** Pārmērīgs vandālisms
1487 ** Pārmērīgs spams
1488 ** Neproduktīvi izmaiņu kari
1489 ** Bieži apskatīta lapa',
1490 'protect-edit-reasonlist' => 'Izmainīt aizsargāšanas iemeslus',
1491 'protect-expiry-options' => '1 stunda:1 hour,1 diena:1 day,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite',
1492 'restriction-type' => 'Atļauja:',
1493 'restriction-level' => 'Aizsardzības līmenis:',
1494
1495 # Restrictions (nouns)
1496 'restriction-edit' => 'Izmainīt',
1497 'restriction-move' => 'Pārvietot',
1498 'restriction-create' => 'Izveidot',
1499 'restriction-upload' => 'Augšuplādēt',
1500
1501 # Restriction levels
1502 'restriction-level-sysop' => 'pilnā aizsardzība',
1503 'restriction-level-autoconfirmed' => 'daļējā aizsardzība',
1504
1505 # Undelete
1506 'undelete' => 'Atjaunot dzēstu lapu',
1507 'undeletepage' => 'Skatīt un atjaunot dzēstās lapas',
1508 'undeletepagetitle' => "'''Šeit ir [[:$1|$1]] izdzēstās versijas'''.",
1509 'viewdeletedpage' => 'Skatīt izdzēstās lapas',
1510 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Šī lapa ir dzēsta, bet ir saglabāta arhīvā. To ir iespējams atjaunot|Šīs $1 lapas ir dzēstas, bet ir saglabātas arhīvā. Tās ir iespējams atjaunot}}, bet ņemiet vērā, ka arhīvs reizēm tiek tīrīts.',
1511 'undeleteextrahelp' => "Lai atjaunotu visu lapu, atstāj visus ķekšus (pie \"Lapas hronoloģija\") neieķeksētus uz uzspied uz '''''Atjaunot!'''''.
1512 Lai atjaunotu tikai noteiktas versijas, ieķeksē vajadzīgās versijas un spied uz '''''Atjaunot!'''''. Uzspiešana uz '''''Notīrīt''''' notīrīs komentāru lauku un visus keķšus.",
1513 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|arhivēta|arhivētas}}',
1514 'undeletehistory' => 'Ja tu atjauno lapu, visas versijas tiks atjaunotas tās hronoloģijā.
1515 Ja pēc dzēšanas ir izveidota jauna lapa ar tādu pašu nosaukumu, atjaunotās versijas tiks ievietotas lapas hronoloģijā attiecīgā secībā un konkrētās lapas pašreizējā versija netiks automātiski nomainīta.',
1516 'undeleterevdel' => 'Atjaunošana nenotiks, ja tas izraisīs jaunākās versijas izdzēšanu.
1517 Šādos gadījumos ir vai nu jāizņem ķeksis no jaunākās versijas, vai arī jāatslēpj jaunākā versija.',
1518 'undeletehistorynoadmin' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
1519 Dzēšanas iemesls ir redzams apakšā, kopsavilkumā, kopā ar informāciju par lietotājiem, kas bija rediģējuši šo lapu pirs tās izdzēšanas.
1520 Šo izdzēsto versiju teksts ir pieejams tikai administratoriem.',
1521 'undelete-revision' => 'Lapas $1 izdzēstā versija (kāda tā bija $4, $5) (autors $3):',
1522 'undeleterevision-missing' => 'Nederīga vai neeksistējoša versija.
1523 Vai nu tu šeit esi nonācis lietojot kļūdainu saiti, vai arī šī versija jau ir tikusi atjaunota, vai arī tā ir izdzēsta pavisam.',
1524 'undelete-nodiff' => 'Netika atrastas iepriekšējās versijas.',
1525 'undeletebtn' => 'Atjaunot!',
1526 'undeletelink' => 'apskatīt/atjaunot',
1527 'undeletereset' => 'Notīrīt',
1528 'undeletecomment' => 'Komentārs:',
1529 'undeletedarticle' => 'atjaunoju "$1"',
1530 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|atjaunota|atjaunotas}}',
1531 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versija|$1 versijas}} un {{PLURAL:$2|1 fails|$2 faili}} atjaunoti',
1532 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 fails atjaunots|$1 faili atjaunoti}}',
1533 'cannotundelete' => 'Atjaunošana neizdevās;
1534 kāds cits iespējams to ir atjaunojis ātrāk.',
1535 'undeletedpage' => "'''$1 tika atjaunots'''
1536
1537 [[Special:Log/delete|Dzēšanas reģistrā]] ir informācija par pēdējām dzēšanām un atjaunošanām.",
1538
1539 # Namespace form on various pages
1540 'namespace' => 'Lapas veids:',
1541 'invert' => 'Izvēlēties pretēji',
1542 'blanknamespace' => '(Pamatlapa)',
1543
1544 # Contributions
1545 'contributions' => 'Lietotāja devums',
1546 'contributions-title' => 'Lietotāja $1 devums',
1547 'mycontris' => 'Mans devums',
1548 'contribsub2' => 'Lietotājs: $1 ($2)',
1549 'nocontribs' => 'Netika atrastas izmaiņas, kas atbilstu šiem kritērijiem.',
1550 'uctop' => '(pēdējā izmaiņa)',
1551 'month' => 'No mēneša (un senāki):',
1552 'year' => 'No gada (un senāki):',
1553
1554 'sp-contributions-newbies' => 'Rādīt jauno lietotāju devumu',
1555 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Jaunie lietotāji',
1556 'sp-contributions-blocklog' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1557 'sp-contributions-deleted' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1558 'sp-contributions-logs' => 'reģistri',
1559 'sp-contributions-talk' => 'diskusija',
1560 'sp-contributions-userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība',
1561 'sp-contributions-search' => 'Meklēt lietotāju veiktās izmaiņas',
1562 'sp-contributions-username' => 'IP adrese vai lietotāja vārds:',
1563 'sp-contributions-submit' => 'Meklēt',
1564
1565 # What links here
1566 'whatlinkshere' => 'Norādes uz šo rakstu',
1567 'whatlinkshere-title' => 'Lapas, kurās ir saites uz lapu "$1"',
1568 'whatlinkshere-page' => 'Lapa:',
1569 'linkshere' => "Šajās lapās ir norādes uz lapu '''[[:$1]]''':",
1570 'nolinkshere' => "Nevienā lapā nav norāžu uz lapu '''[[:$1]]'''.",
1571 'isredirect' => 'pāradresācijas lapa',
1572 'istemplate' => 'izsaukts',
1573 'isimage' => 'attēla saite',
1574 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|iepriekšējo|iepriekšējos $1}}',
1575 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nākamo|nākamos $1}}',
1576 'whatlinkshere-links' => '← saites',
1577 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 pāradresācijas',
1578 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 saites',
1579 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
1580
1581 # Block/unblock
1582 'blockip' => 'Bloķēt lietotāju',
1583 'blockip-legend' => 'Bloķēt lietotāju',
1584 'blockiptext' => 'Šo veidni izmanto, lai bloķētu kādas IP adreses vai lietotājvārda piekļuvi wiki lapu saglabāšanai. Dari to tikai, lai novērstu vandālismu atbilstoši [[{{MediaWiki:Policy-url}}|noteikumiem]].
1585 Norādi konkrētu iemeslu (piemēram, linkus uz vandalizētajām lapām).',
1586 'ipaddress' => 'IP adrese/lietotājvārds',
1587 'ipadressorusername' => 'IP adrese vai lietotājvārds',
1588 'ipbexpiry' => 'Termiņš',
1589 'ipbreason' => 'Iemesls',
1590 'ipbreasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1591 'ipbreason-dropdown' => '*Biežākie bloķēšanas iemesli
1592 ** Ievieto nepatiesu informāciju
1593 ** Dzēš lapu saturu
1594 ** Spamo ārējās saitēs
1595 ** Ievieto nesakarīgus simbolus sakopojumus
1596 ** Nepieņemama uzvedība un apvainojumi
1597 ** Vairāku kontu ļaunprātīga izmantošana
1598 ** Nepieņemams lietotājvārds',
1599 'ipbanononly' => 'Bloķēt tikai anonīmos lietotājus',
1600 'ipbcreateaccount' => 'Neļaut izveidot lietotājvārdu',
1601 'ipbemailban' => 'Neļaut lietotājam sūtīt e-pastu',
1602 'ipbenableautoblock' => 'Automātiski bloķēt lietotāja pēdējo IP adresi un jebkuru IP adresi, no kuras šis lietotājs piekļūst šim wiki',
1603 'ipbsubmit' => 'Bloķēt šo lietotāju',
1604 'ipbother' => 'Cits laiks',
1605 'ipboptions' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite',
1606 'ipbotheroption' => 'cits',
1607 'ipbotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1608 'ipbwatchuser' => 'Uzraudzīt šī lietotāja lietotāja un lietotāja diskusijas lapas',
1609 'ipballowusertalk' => 'Ļaut šim lietotājam izmainīt savu diskusiju lapu, bloka laikā',
1610 'ipb-change-block' => 'Pārbloķēt ar šiem uzstādījumiem',
1611 'badipaddress' => 'Nederīga IP adrese',
1612 'blockipsuccesssub' => 'Nobloķēts veiksmīgi',
1613 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] tika nobloķēts.<br />
1614 Visus blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|IP bloku sarakstā]].',
1615 'ipb-edit-dropdown' => 'Izmainīt bloķēšanas iemeslus',
1616 'ipb-unblock-addr' => 'Atbloķēt $1',
1617 'ipb-unblock' => 'Atbloķēt lietotāju vai IP adresi',
1618 'ipb-blocklist-addr' => 'Skatīt $1 uzliktos, esošos blokus',
1619 'ipb-blocklist' => 'Apskatīties esošos blokus',
1620 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 devums',
1621 'unblockip' => 'Atbloķēt lietotāju',
1622 'unblockiptext' => 'Šeit var atbloķēt iepriekš nobloķētu IP adresi vai lietotāja vārdu (atjaunot viņiem rakstīšanas piekļuvi).',
1623 'ipusubmit' => 'Noņemt šo bloku',
1624 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] tika atbloķēts',
1625 'unblocked-id' => 'Bloks $1 tika noņemts',
1626 'ipblocklist' => 'Bloķētās IP adreses un lietotājvārdi',
1627 'ipblocklist-legend' => 'Meklēt bloķētu lietotāju',
1628 'ipblocklist-username' => 'Lietotāja vārds vai IP adrese:',
1629 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 kontu blokus',
1630 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 pagaidu blokus',
1631 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 vienas IP adreses blokus',
1632 'ipblocklist-submit' => 'Meklēt',
1633 'blocklistline' => '$1 $2 bloķēja $3 (termiņš $4)',
1634 'expiringblock' => 'beidzas $1 $2',
1635 'ipblocklist-no-results' => 'Norādītā IP adrese vai lietotājs nav bloķēts.',
1636 'blocklink' => 'bloķēt',
1637 'unblocklink' => 'atbloķēt',
1638 'change-blocklink' => 'izmainīt bloku',
1639 'contribslink' => 'devums',
1640 'autoblocker' => 'Tava IP ir nobloķēta automātiski, tāpēc, ka to nesen lietojis "[[User:$1|$1]]".
1641 Viņa bloķēšanas iemesls bija: "$2"',
1642 'blocklogpage' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1643 'blocklog-showlog' => 'Šis lietotājs ir bijis bloķēts jau agrāk.
1644 Te apakšā var apskatīties bloķēšanas reģistru:',
1645 'blocklogentry' => 'nobloķēja [[$1]] uz $2 $3',
1646 'blocklogtext' => 'Šajā lapā ir pēdējo nobloķēto un atbloķēto lietotāju un IP adrešu saraksts. Te neparādās automātiski nobloķētās IP adreses.
1647 Šobrīd aktīvos blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|bloķēto lietotāju un IP adrešu sarakstā]].',
1648 'unblocklogentry' => 'atbloķēja $1',
1649 'block-log-flags-nocreate' => 'kontu veidošana atslēgta',
1650 'ipb_expiry_invalid' => 'Nederīgs beigu termiņš',
1651 'ipb_already_blocked' => '"$1" jau ir bloķēts',
1652 'ipb-needreblock' => '== Jau bloķēts ==
1653 $1 jau ir bloķēts.
1654 Vai tu gribi izmainīt bloka uzstādījumus?',
1655 'ipb_cant_unblock' => 'Kļūda: Bloka ID $1 nav atrasts.
1656 Tas, iespējams, jau ir atbloķēts.',
1657 'ipb_blocked_as_range' => 'Kļūda: IP $1 nav bloķēta tieši, tāpēc to nevar atbloķēt.
1658 Tā ir bloķēta kā daļa no IP adrešu diapazona $2, kuru var atbloķēt.',
1659 'ip_range_invalid' => 'Nederīgs IP diapazons',
1660 'proxyblocker' => 'Starpniekservera bloķētājs',
1661 'proxyblocksuccess' => 'Darīts.',
1662 'cant-block-while-blocked' => 'Tu nevari bloķēt citus lietotājus, kamēr pats esi bloķēts.',
1663
1664 # Move page
1665 'move-page' => 'Pārvietot $1',
1666 'move-page-legend' => 'Pārvietot lapu',
1667 'movepagetext' => "Šajā lapā tu vari pārdēvēt vai pārvietot lapu, kopā tās izmaiņu hronoloģiju pārvietojot to uz citu nosaukumu.
1668 Iepriekšējā lapa kļūs par lapu, kas pāradresēs uz jauno lapu.
1669 Šeit var automātiski izmainīt visas pāradresācijas (redirektus) uz šo lapu (2. ķeksis apakšā).
1670 Saites pārējās lapās uz iepriekšējo lapu netiks mainītas. Ja izvēlies neizmainīt pāradresācijas automātiski, noteikti pārbaudi un izlabo, izskaužot [[Special:DoubleRedirects|dubultu pāradresāciju]] vai [[Special:BrokenRedirects|pāradresāciju uz neesošu lapu]].
1671 Tev ir jāpārliecinās, vai saites vēl aizvien ved tur, kur tās ir paredzētas.
1672
1673 Ņem vērā, ka lapa '''netiks''' pārvietota, ja jau eksistē kāda cita lapa ar vēlamo nosaukumu (izņemot gadījumus, kad tā ir tukša vai kad tā ir pāradresācijas lapa, kā arī tad, ja tai nav izmaiņu hronoloģijas).
1674 Tas nozīmē, ka tu vari pārvietot lapu atpakaļ, no kurienes tu jau reiz to esi pārvietojis, ja būsi kļūdījies, bet tu nevari pārrakstīt jau esošu lapu.
1675
1676 '''BRĪDINĀJUMS!'''
1677 Populārām lapām tā var būt krasa un negaidīta pārmaiņa;
1678 pirms turpināšanas vēlreiz pārdomā, vai tu izproti visas iespējamās sekas.",
1679 'movepagetalktext' => "Saistītā diskusiju lapa, ja tāda eksistē, tiks automātiski pārvietota, '''izņemot gadījumus, kad''':
1680 *tu pārvieto lapu uz citu palīglapu,
1681 *ar jauno nosaukumu jau eksistē diskusiju lapa, vai arī
1682 *atzīmēsi zemāk atrodamo lauciņu.
1683
1684 Ja tomēr vēlēsies, tad tev šī diskusiju lapa būs jāpārvieto vai jāapvieno pašam.",
1685 'movearticle' => 'Pārvietot lapu',
1686 'movenologin' => 'Neesi iegājis kā reģistrēts lietotājs',
1687 'movenologintext' => 'Tev ir jābūt reģistrētam lietotājam un jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]] {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, lai pārvietotu lapu.',
1688 'movenotallowed' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lapas.',
1689 'movenotallowedfile' => 'Tev nav atļaujas pārvietot failus.',
1690 'cant-move-user-page' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lietotāju lapas (neskaitot apakšlapas).',
1691 'cant-move-to-user-page' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lapu uz lietotāja lapu (neskaitot lietotāja lapas apakšlapu).',
1692 'newtitle' => 'Uz šādu lapu',
1693 'move-watch' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1694 'movepagebtn' => 'Pārvietot lapu',
1695 'pagemovedsub' => 'Pārvietošana notikusi veiksmīgi',
1696 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" tika pārvietots uz "$2"\'\'\'',
1697 'movepage-moved-redirect' => 'Tika izveidota pāradresācija.',
1698 'articleexists' => 'Lapa ar tādu nosaukumu jau pastāv vai arī tevis izvēlētais nosaukums ir nederīgs. Lūdzu, izvēlies citu nosaukumu.',
1699 'cantmove-titleprotected' => 'Tu nevari pārvietot lapu uz šo nosaukumu, tāpēc, ka jaunais nosaukums (lapa) ir aizsargāta pret izveidošanu',
1700 'talkexists' => "'''Šī lapa pati tika pārvietota veiksmīgi, bet tās diskusiju lapu nevarēja pārvietot, tapēc, ka jaunā nosaukuma lapai jau ir diskusiju lapa. Lūdzu apvieno šīs diskusiju lapas manuāli.'''",
1701 'movedto' => 'pārvietota uz',
1702 'movetalk' => 'Pārvietot arī diskusiju lapu, ja tāda ir.',
1703 'move-subpages' => 'Pārvietot apakšlapas (līdz $1 gab.)',
1704 'move-talk-subpages' => 'Pārvietot diskusiju lapas apakšlapas (līdz $1 gab.)',
1705 'movepage-page-exists' => 'Lapa $1 jau eksistē un to nevar pārrakstīt automātiski.',
1706 'movepage-page-moved' => 'Lapa $1 tika pārvietota uz $2.',
1707 'movepage-page-unmoved' => 'Lapu $1 nevarēja pārvietot uz $2.',
1708 '1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1709 '1movedto2_redir' => '[[$1]] tika pārdēvēts par [[$2]], izmantojot pāradresāciju',
1710 'movelogpage' => 'Pārvietošanas reģistrs',
1711 'movelogpagetext' => 'Lapu pārvietošanas (pārdēvēšanas) reģistrs.',
1712 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Apakšlapa|Apakšlapas}}',
1713 'movesubpagetext' => 'Šai lapai ir $1 {{PLURAL:$1|apakšlapa|apakšlapas}}, kas redzamas zemāk.',
1714 'movenosubpage' => 'Šai lapai nav apakšlapu.',
1715 'movereason' => 'Iemesls',
1716 'revertmove' => 'atcelt',
1717 'delete_and_move' => 'Dzēst un pārvietot',
1718 'delete_and_move_text' => '==Nepieciešama dzēšana==
1719 Mērķa lapa "[[:$1]]" jau eksistē.
1720 Vai tu to gribi izdzēst, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai?',
1721 'delete_and_move_confirm' => 'Jā, dzēst lapu',
1722 'delete_and_move_reason' => 'Izdzēsts, lai atbrīvotu vietu parvietošanai',
1723 'selfmove' => 'Izejas un mērķa lapu nosaukumi ir vienādi;
1724 nevar pārvietot lapu uz sevi.',
1725 'fix-double-redirects' => 'Automātiski izmainīt visas pāradresācijas, kas ved uz sākotnējo nosaukumu',
1726
1727 # Export
1728 'export' => 'Eksportēt lapas',
1729 'exporttext' => 'Šeit var eksportēt kādas noteiktas lapas vai lapu kopas tekstus un rediģēšanas hronoloģijas, XML formātā.
1730 Šādus datus pēc tam varēs ieimportēt citā MediaWiki wiki lietojot [[Special:Import|Importēt lapas]]
1731
1732 Lai eksportētu lapas, šajā laukā ievadi to nosaukumus, katrā rindiņā pa vienam, un izvēlies vai gribi tikai pašreizējo versiju ar informāciju par pēdējo izmaiņu, vai arī pašreizējo versiju kopā ar visām vecajām versijām un hronoloģiju
1733
1734 Pirmajā gadījumā var arī lietot šādu metodi, piem., [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] lapai "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
1735 'exportcuronly' => 'Iekļaut tikai esošo versiju (bez pilnās hronoloģijas)',
1736 'exportnohistory' => "----
1737 '''Piezīme:''' Lapu eksportēšana kopā ar visu hronoloģiju šobrīd ir atslēgta, jo tas bremzē serveri.",
1738 'export-submit' => 'Eksportēt',
1739 'export-addcattext' => 'Pievienot lapas no kategorijas:',
1740 'export-addcat' => 'Pievienot',
1741 'export-download' => 'Saglabāt kā failu',
1742 'export-templates' => 'Iekļaut veidnes',
1743
1744 # Namespace 8 related
1745 'allmessages' => 'Visi sistēmas paziņojumi',
1746 'allmessagesname' => 'Nosaukums',
1747 'allmessagesdefault' => 'Sākotnējais teksts',
1748 'allmessagescurrent' => 'Pašreizējais teksts',
1749 'allmessagestext' => "Šajā lapā ir visu \"'''MediaWiki:'''\" lapās atrodamo sistēmas paziņojumu uzskaitījums.
1750 Šos paziņojumus var izmainīt tikai admini. Izmainot tos šeit, tie tiks izmainīti tikai šajā mediawiki instalācijā. Lai tos izmainītu visām pārējām, apskatieties [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] un [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
1751 'allmessagesnotsupportedDB' => "Šī lapa nedarbojas, tāpēc, ka '''wgUseDatabaseMessages''' nedarbojas.",
1752 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrs',
1753 'allmessages-filter' => 'Filtrēt pēc izmainīšanas statusa:',
1754 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificēti',
1755 'allmessages-filter-all' => 'Visi',
1756 'allmessages-filter-modified' => 'Modificēti',
1757 'allmessages-prefix' => 'Filtrēt pēc prefiksa:',
1758 'allmessages-language' => 'Valoda:',
1759 'allmessages-filter-submit' => 'Parādīt',
1760
1761 # Thumbnails
1762 'thumbnail-more' => 'Palielināt',
1763 'filemissing' => 'Trūkst faila',
1764 'thumbnail_error' => 'Kļūda, veidojot sīktēlu: $1',
1765
1766 # Special:Import
1767 'import' => 'Importēt lapas',
1768 'import-comment' => 'Komentārs:',
1769 'importnosources' => "Tiešā hronoloģijas augšuplāde ir atslēgta. Nav definēts neviens ''Transwiki'' importa avots (''source'').",
1770
1771 # Import log
1772 'importlogpage' => 'Importēšanas reģistrs',
1773
1774 # Tooltip help for the actions
1775 'tooltip-pt-userpage' => 'Tava lietotāja lapa',
1776 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Manas IP adreses lietotāja lapa',
1777 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tava diskusiju lapa',
1778 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusija par labojumiem, kas izdarīti no šīs IP adreses',
1779 'tooltip-pt-preferences' => 'Mani uzstādījumi',
1780 'tooltip-pt-watchlist' => 'Manis uzraudzītās lapas.',
1781 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tavi ieguldījumi',
1782 'tooltip-pt-login' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1783 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1784 'tooltip-pt-logout' => 'Iziet',
1785 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusija par šī raksta lapu',
1786 'tooltip-ca-edit' => 'Izmainīt šo lapu. Lūdzam izmantot pirmskatu pirms lapas saglabāšanas.',
1787 'tooltip-ca-addsection' => 'Sākt jaunu sadaļu',
1788 'tooltip-ca-viewsource' => 'Šī lapa ir aizsargāta. Tu vari apskatīties tās izejas kodu.',
1789 'tooltip-ca-history' => 'Šīs lapas iepriekšējās versijas.',
1790 'tooltip-ca-protect' => 'Aizsargāt šo lapu',
1791 'tooltip-ca-unprotect' => 'NEaizsargāt šo lapu',
1792 'tooltip-ca-delete' => 'Dzēst šo lapu',
1793 'tooltip-ca-undelete' => 'Atjaunot labojumus, kas izdarīti šajā lapā pirms lapas dzēšanas.',
1794 'tooltip-ca-move' => 'Pārvietot šo lapu',
1795 'tooltip-ca-watch' => 'Pievienot šo lapu manis uzraudzītajām lapām',
1796 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izņemt šo lapu no uzraudzītajām lapām',
1797 'tooltip-search' => 'Meklēt šajā wiki',
1798 'tooltip-search-go' => 'Aiziet uz lapu ar precīzi šādu nosaukumu, ja tāda pastāv',
1799 'tooltip-search-fulltext' => 'Meklēt lapās šo tekstu',
1800 'tooltip-p-logo' => 'Sākumlapa',
1801 'tooltip-n-mainpage' => 'Iet uz sākumlapu',
1802 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Šī projekta sākumlapa',
1803 'tooltip-n-portal' => 'Par šo projektu, par to, ko tu vari šeit darīt un kur ko atrast',
1804 'tooltip-n-currentevents' => 'Uzzini papildinformāciju par šobrīd aktuālajiem notikumiem',
1805 'tooltip-n-recentchanges' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas šajā wiki.',
1806 'tooltip-n-randompage' => 'Iet uz nejauši izvēlētu lapu',
1807 'tooltip-n-help' => 'Vieta, kur uzzināt.',
1808 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Visas wiki lapas, kurās ir saites uz šejieni',
1809 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas lapās, kurās ir saites uz šo lapu',
1810 'tooltip-feed-rss' => 'Šīs lapas RSS barotne',
1811 'tooltip-feed-atom' => 'Šīs lapas Atom barotne',
1812 'tooltip-t-contributions' => 'Apskatīt šā lietotāja ieguldījumu uzskaitījumu.',
1813 'tooltip-t-emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1814 'tooltip-t-upload' => 'Augšuplādēt attēlus vai multimēdiju failus',
1815 'tooltip-t-specialpages' => 'Visu īpašo lapu uzskaitījums',
1816 'tooltip-t-print' => 'Drukājama lapas versija',
1817 'tooltip-t-permalink' => 'Paliekoša saite uz šo lapas versiju',
1818 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Apskatīt rakstu',
1819 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Apskatīt lietotāja lapu',
1820 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Apskatīt multimēdiju lapu',
1821 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Šī ir īpašā lapa, tu nevari izmainīt pašu lapu.',
1822 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Apskatīt projekta lapu',
1823 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Apskatīt attēla lapu',
1824 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Apskatīt sistēmas paziņojumu',
1825 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Apskatīt veidni',
1826 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Apskatīt palīdzības lapu',
1827 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
1828 'tooltip-minoredit' => 'Atzīmēt šo par maznozīmīgu labojumu',
1829 'tooltip-save' => 'Saglabāt veiktās izmaiņas',
1830 'tooltip-preview' => 'Parādīt izmaiņu priekšskatījumu. Lūdzam izmantot šo iespēju pirms saglabāšanas.',
1831 'tooltip-diff' => 'Parādīt, kā esi izmainījis tekstu.',
1832 'tooltip-compareselectedversions' => 'Aplūkot atšķirības starp divām izvēlētajām lapas versijām.',
1833 'tooltip-watch' => 'Pievienot šo lapu uzraugāmo lapu sarakstam',
1834 'tooltip-recreate' => 'Atjaunot lapu, lai arī tā ir bijusi izdzēsta',
1835 'tooltip-upload' => 'Sākt augšuplādi',
1836 'tooltip-undo' => '"Atgriezt" atgriež šīs izmaiņas un atver labošanas formu priekšskatījuma veidā.
1837 Tas atļauj pievienot iemeslu kopsavilkumā.',
1838
1839 # Attribution
1840 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonīmais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs|Anonīmie {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotāji}}',
1841 'siteuser' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs $1',
1842 'lastmodifiedatby' => 'Šo lapu pēdējoreiz izmainīja $3, $2, $1.',
1843
1844 # Spam protection
1845 'spamprotectiontitle' => 'Spama filtrs',
1846 'spamprotectiontext' => 'Lapu, kuru tu gribēji saglabāt, nobloķēja spama filtrs.
1847 To visticamāk izraisīja ārēja saite uz melnajā sarakstā esošu interneta vietni.',
1848 'spamprotectionmatch' => 'Spama filtram radās iebildumi pret šo tekstu: $1',
1849 'spam_reverting' => 'Atjauno iepriekšējo versiju, kas nesatur saiti uz $1',
1850
1851 # Info page
1852 'numwatchers' => 'Uzraudzītāju skaits: $1',
1853 'numauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (lapai): $1',
1854 'numtalkauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (diskusiju lapai): $1',
1855
1856 # Math options
1857 'mw_math_png' => 'Vienmēr attēlot PNG',
1858 'mw_math_simple' => 'HTML, ja ļoti vienkārši, vai arī PNG',
1859 'mw_math_html' => 'HTML, ja iespējams, vai arī PNG',
1860 'mw_math_source' => 'Saglabāt kā TeX (teksta pārlūkiem)',
1861 'mw_math_modern' => 'Moderniem pārlūkiem ieteiktais variants',
1862 'mw_math_mathml' => 'MathML, ja iespējams (eksperimentāla iespēja)',
1863
1864 # Math errors
1865 'math_unknown_error' => 'nezināma kļūda',
1866 'math_unknown_function' => 'nezināma funkcija',
1867 'math_syntax_error' => 'sintakses kļūda',
1868
1869 # Browsing diffs
1870 'previousdiff' => '← Vecāka versija',
1871 'nextdiff' => 'Jaunāka versija →',
1872
1873 # Media information
1874 'mediawarning' => "'''Brīdinājums''': Šis fails var saturēt kaitīgu kodu, kuru izpildot tavā datorā var salīst vīrusi (un citas nejaucības).<hr />",
1875 'imagemaxsize' => 'Attēlu apraksta lapās parādāmo attēlu maksimālais izmērs:',
1876 'thumbsize' => 'Sīkbildes izmērs:',
1877 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}',
1878 'file-info' => '(faila izmērs: $1, MIME tips: $2)',
1879 'file-info-size' => '($1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3, MIME tips: $4)',
1880 'file-nohires' => '<small>Augstāka izšķirtspēja nav pieejama.</small>',
1881 'svg-long-desc' => '(SVG fails, definētais izmērs $1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3)',
1882 'show-big-image' => 'Pilnā izmērā',
1883 'show-big-image-thumb' => '<small>Šī priekšskata izmērs: $1 × $2 pikseļi</small>',
1884
1885 # Special:NewFiles
1886 'newimages' => 'Jauno attēlu galerija',
1887 'imagelisttext' => 'Šobrīd redzams $1 {{PLURAL:$1|attēla|attēlu}} uzskaitījums, kas sakārtots $2.',
1888 'newimages-summary' => 'Šeit var apskatīties pēdējos šeit augšuplādētos failus.',
1889 'showhidebots' => '($1 botus)',
1890 'noimages' => 'Nav nekā ko redzēt.',
1891 'ilsubmit' => 'Meklēt',
1892 'bydate' => '<b>pēc datuma</b>',
1893 'sp-newimages-showfrom' => 'Rādīt jaunos attēlus sākot no $1, $2',
1894
1895 # Metadata
1896 'metadata' => 'Metadati',
1897 'metadata-help' => 'Šis fails satur papildu informāciju, kuru visticamk ir pievienojis digitālais fotoaparāts vai skeneris, kas šo failu izveidoja. Ja šis fails pēc tam ir ticis modificēts, šie dati var neatbilst izmaiņām (var būt novecojuši).',
1898 'metadata-expand' => 'Parādīt papildu detaļas',
1899 'metadata-collapse' => 'Paslēpt papildu detaļas',
1900 'metadata-fields' => 'Šajā paziņojumā esošie metadatu lauki būs redzami attēla lapā arī tad, kad metadatu tabula būs sakļauta.
1901 Pārējie lauki, pēc noklusējuma, būs paslēpti.
1902 * make
1903 * model
1904 * datetimeoriginal
1905 * exposuretime
1906 * fnumber
1907 * isospeedratings
1908 * focallength',
1909
1910 # EXIF tags
1911 'exif-imagewidth' => 'platums',
1912 'exif-imagelength' => 'augstums',
1913 'exif-bitspersample' => 'biti komponentē',
1914 'exif-compression' => 'Saspiešanas veids',
1915 'exif-orientation' => 'Orientācija',
1916 'exif-samplesperpixel' => 'Komponentu skaits',
1917 'exif-xresolution' => 'Horizontālā izšķirtspēja',
1918 'exif-yresolution' => 'Vertikālā izšķirtspēja',
1919 'exif-resolutionunit' => 'X un Y izšķirtspējas mērvienība',
1920 'exif-make' => 'Fotoaparāta ražotājs',
1921 'exif-model' => 'Fotoaparāta modelis',
1922 'exif-software' => 'Lietotā programma',
1923 'exif-artist' => 'Autors',
1924 'exif-copyright' => 'Autortiesību īpašnieks',
1925 'exif-exifversion' => 'EXIF versija',
1926 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
1927 'exif-datetimeoriginal' => 'Izveidošanas datums un laiks',
1928 'exif-contrast' => 'Kontrasts',
1929 'exif-saturation' => 'Piesātinājums',
1930 'exif-sharpness' => 'Asums',
1931 'exif-gpslatituderef' => 'Ziemeļu vai dienvidu platums',
1932 'exif-gpslatitude' => 'Platums',
1933 'exif-gpslongituderef' => 'Austrumu vai rietumu garums',
1934 'exif-gpslongitude' => 'Garums',
1935 'exif-gpsaltitude' => 'Augstums',
1936
1937 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1938 'exif-gpslatitude-n' => 'Ziemeļu platums',
1939 'exif-gpslatitude-s' => 'Dienvidu platums',
1940
1941 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1942 'exif-gpslongitude-e' => 'Austrumu garums',
1943 'exif-gpslongitude-w' => 'Rietumu garums',
1944
1945 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1946 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri stundā',
1947 'exif-gpsspeed-m' => 'Jūdzes stundā',
1948
1949 # External editor support
1950 'edit-externally' => 'Izmainīt šo failu ar ārēju programmu',
1951 'edit-externally-help' => '(Skat. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcijas] Mediawiki.org, lai iegūtu vairāk informācijas).',
1952
1953 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1954 'recentchangesall' => 'visi',
1955 'imagelistall' => 'visas',
1956 'watchlistall2' => 'visas',
1957 'namespacesall' => 'visas',
1958 'monthsall' => 'visi',
1959
1960 # E-mail address confirmation
1961 'confirmemail' => 'Apstiprini e-pasta adresi',
1962 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Tavās izvēlēs]] nav norādīta derīga e-pasta adrese.',
1963 'confirmemail_text' => 'Šajā wiki ir nepieciešams apstiprināt savu e-pasta adresi, lai izmantotu e-pasta funkcijas.
1964 Spied uz zemāk esošās pogas, lai uz tavu e-pasta adresi nosūtītu apstiprināšanas e-pastu.
1965 Tajā būs saite ar kodu; spied uz tās saites vai atver to savā interneta pārlūkā,
1966 lai apstiprinātu tavas e-pasta adreses derīgumu.',
1967 'confirmemail_pending' => 'Apstiprināšanas kods jau tev tika nosūtīts pa e-pastu;
1968 ja tu nupat izveidoji savu kontu, varētu drusku pagaidīt, kamēr tas kods pienāk, pirms mēģināt dabūt jaunu.',
1969 'confirmemail_send' => 'Nosūtīt apstiprināšanas kodu',
1970 'confirmemail_sent' => 'Apstiprināšanas e-pasts nosūtīts.',
1971 'confirmemail_oncreate' => 'Apstiprinājuma kods tika nosūtīts uz tavu e-pasta adresi.
1972 Šīs kods nav nepieciešams, lai varētu ielogoties, bet tas būs vajadzīgs lai pieslēgtu visas e-pasta bāzētās funkcijas šajā wiki.',
1973 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nevarēja nosūtīt apstiprināšanas e-pastu. Pārbaudi, vai adresē nav kāds nepareizs simbols.
1974
1975 Nosūtīšanas programma atmeta atpakaļ: $1',
1976 'confirmemail_invalid' => 'Nederīgs apstiprināšanas kods. Iespējams, beidzies tā termiņš.',
1977 'confirmemail_needlogin' => 'Lai apstiprinātu e-pasta adresi, tev vispirms jāielogojas ($1).',
1978 'confirmemail_success' => 'Tava e-pasta adrese ir apstiprināta. Tagad vari doties iekšā ar savu lietotājvārdu un pilnvērtīgi izmantot wiki iespējas.',
1979 'confirmemail_loggedin' => 'Tava e-pasta adrese tagad ir apstiprināta.',
1980 'confirmemail_error' => 'Notikusi kāda kļūme ar tava apstiprinājuma saglabāšanu.',
1981 'confirmemail_subject' => 'E-pasta adreses apstiprinajums no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}',
1982 'confirmemail_body' => 'Kads, iespejams, tu pats, no IP adreses $1 ir registrejis {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotaja vardu "$2" ar so e-pasta adresi.
1983
1984 Lai apstiprinatu, ka so lietotaja vardu esi izveidojis tu pats, un aktivizetu e-pasta izmantosanu {{SITENAME}}, atver so saiti sava interneta parluka:
1985
1986 $3
1987
1988 Ja tu *neesi* registrejis sadu lietotaja vardu, atver sho saiti savaa interneta browserii, lai atceltu shiis e-pasta adreses apstiprinaashanu:
1989
1990 $5
1991
1992 Si apstiprinajuma koda deriguma termins ir $4.',
1993 'confirmemail_invalidated' => 'E-pasta adreses apstiprināšana atcelta',
1994 'invalidateemail' => 'Atcelt e-pasta adreses apstiprināšanu',
1995
1996 # Scary transclusion
1997 'scarytranscludedisabled' => '[Starpviki saišu iekļaušana ir atspējota.]',
1998 'scarytranscludefailed' => '[Neizdevās ienest veidni $1.]',
1999 'scarytranscludetoolong' => '[URL adrese ir pārāk gara.]',
2000
2001 # Delete conflict
2002 'deletedwhileediting' => "'''Brīdinājums:''' Šī lapa tika izdzēsta, pēc tam, kad tu to sāki izmainīt!",
2003 'confirmrecreate' => "Lietotājs [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusija]]) izdzēsa šo lapu, pēc tam, kad tu to biji sācis rediģēt, ar iemeslu:
2004 : ''$2''
2005 Lūdzu apstiprini, ka tiešām gribi izveidot šo lapu no jauna.",
2006 'recreate' => 'Izveidot no jauna',
2007
2008 # action=purge
2009 'confirm_purge_button' => 'OK',
2010 'confirm-purge-top' => "Iztīrīt šīs lapas kešu (''cache'')?",
2011
2012 # Multipage image navigation
2013 'imgmultipageprev' => '← iepriekšējā lapa',
2014 'imgmultipagenext' => 'nākamā lapa →',
2015
2016 # Table pager
2017 'table_pager_next' => 'Nākamā lapa',
2018 'table_pager_prev' => 'Iepriekšējā lapa',
2019 'table_pager_first' => 'Pirmā lapa',
2020 'table_pager_last' => 'Pēdējā lapa',
2021 'table_pager_limit' => 'Rādīt $1 ierakstus vienā lapā',
2022 'table_pager_limit_submit' => 'Parādīt',
2023 'table_pager_empty' => 'Neko neatrada',
2024
2025 # Auto-summaries
2026 'autosumm-blank' => 'Nodzēsa lapu pa tīro',
2027 'autosumm-replace' => "Aizvieto lapas saturu ar '$1'",
2028 'autoredircomment' => 'Pāradresē uz [[$1]]',
2029 'autosumm-new' => 'Jauna lapa: $1',
2030
2031 # Live preview
2032 'livepreview-loading' => 'Cits pārlūks:',
2033 'livepreview-ready' => 'Ielādējas… Gatavs!',
2034 'livepreview-failed' => 'Tūlītējais pirmskats nobruka! Pamēģini parasto pirmskatu.',
2035 'livepreview-error' => 'Neizdevās pievienoties: $1 "$2". Pamēģini parasto pirmskatu.',
2036
2037 # Friendlier slave lag warnings
2038 'lag-warn-normal' => 'Izmaiņas, kas ir jaunākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, var neparādīties šajā sarakstā.',
2039 'lag-warn-high' => 'Sakarā ar lielu datubāzes servera lagu, izmaiņas, kas svaigākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, šajā sarakstā var neparādīties.',
2040
2041 # Watchlist editor
2042 'watchlistedit-numitems' => 'Tavs uzraugāmo lapu saraksts satur {{PLURAL:$1|1 lapu|$1 lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.',
2043 'watchlistedit-noitems' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts ir tukšs.',
2044 'watchlistedit-normal-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
2045 'watchlistedit-normal-legend' => 'Noņemt lapas (virsrakstus) no uzraugāmo rakstu saraksta',
2046 'watchlistedit-normal-explain' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk.
2047 Lai noņemtu lapu, ieķeksē lodziņā pretī lapai un uzspied Noņemt lapas.
2048 Var arī izmainīt [[Special:Watchlist/raw|neapstrādātu sarakstu]] (viens liels teksta lauks).',
2049 'watchlistedit-normal-submit' => 'Noņemt lapas',
2050 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}} no uzraugāmo rakstu saraksta:',
2051 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
2052 'watchlistedit-raw-legend' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
2053 'watchlistedit-raw-explain' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk, un šo sarakstu var izmainīt lapas pievienojot vai izdzēšot no saraksta;
2054 katrai rindai te atbilst viena lapa.
2055 Tad, kad pabeigts, uzspied Atjaunot sarakstu.
2056 Var arī lietot [[Special:Watchlist/edit|standarta izmainīšanas lapu]].',
2057 'watchlistedit-raw-titles' => 'Lapas:',
2058 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atjaunot sarakstu',
2059 'watchlistedit-raw-done' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts tika atjaunots.',
2060 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika pievienota|$1 lapas tika pievienotas}}:',
2061 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}}:',
2062
2063 # Watchlist editing tools
2064 'watchlisttools-view' => 'Skatīt atbilstošās izmaiņas',
2065 'watchlisttools-edit' => 'Apskatīt un izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
2066 'watchlisttools-raw' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
2067
2068 # Special:Version
2069 'version' => 'Versija',
2070 'version-extensions' => 'Ieinstalētie paplašinājumi',
2071 'version-specialpages' => 'Īpašās lapas',
2072 'version-version' => '(Versija $1)',
2073 'version-software-version' => 'Versija',
2074
2075 # Special:FilePath
2076 'filepath' => 'Failu adreses',
2077 'filepath-page' => 'Fails:',
2078 'filepath-submit' => 'Atrast adresi',
2079
2080 # Special:FileDuplicateSearch
2081 'fileduplicatesearch-filename' => 'Faila vārds:',
2082 'fileduplicatesearch-submit' => 'Meklēt',
2083
2084 # Special:SpecialPages
2085 'specialpages' => 'Īpašās lapas',
2086 'specialpages-note' => '----
2087 * Normālas īpašās lapas.
2088 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Ierobežotas pieejas īpašās lapas.</strong>',
2089 'specialpages-group-maintenance' => 'Uzturēšanas atskaites',
2090 'specialpages-group-other' => 'Citas īpašās lapas',
2091 'specialpages-group-changes' => 'Pēdējās izmaiņas un reģistri',
2092 'specialpages-group-media' => 'Failu atskaites un augšuplāde',
2093 'specialpages-group-users' => 'Lietotāji un piekļuves tiesības',
2094 'specialpages-group-highuse' => 'Bieži izmantotās lapas',
2095 'specialpages-group-pages' => 'Lapu saraksti',
2096 'specialpages-group-pagetools' => 'Lapu rīki',
2097 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki dati un rīki',
2098 'specialpages-group-redirects' => 'Pāradresējošas īpašās lapas',
2099 'specialpages-group-spam' => 'Spama rīki',
2100
2101 # Special:BlankPage
2102 'blankpage' => 'Tukša lapa',
2103 'intentionallyblankpage' => 'Šī lapa ar nodomu ir atstāta tukša.',
2104
2105 # Special:Tags
2106 'tags-edit' => 'rediģēt',
2107
2108 # Database error messages
2109 'dberr-header' => 'Šim viki ir problēma',
2110
2111 # HTML forms
2112 'htmlform-reset' => 'Atcelt izmaiņas',
2113
2114 # Add categories per AJAX
2115 'ajax-add-category' => 'Pievienot kategoriju',
2116 'ajax-add-category-submit' => 'Pievienot',
2117 'ajax-confirm-prompt' => 'Te apakšā var norādīt izmaiņu kopsavilkumu.
2118 Uzspied uz "Saglabāt" lai saglabātu izmaiņas.',
2119 'ajax-confirm-save' => 'Saglabāt',
2120 'ajax-add-category-summary' => 'Pievienot kategoriju "$1"',
2121 'ajax-error-title' => 'Kļūda (Error)',
2122 'ajax-error-dismiss' => 'OK',
2123
2124 );