* add lower cased messages for Special:Contributions where needed instead of reusing...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLad.php
1 <?php
2 /** Ladino (Ladino)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author ILVI
8 * @author Remember the dot
9 * @author Runningfridgesrule
10 * @author Taichi
11 * @author Universal Life
12 * @author לערי ריינהארט
13 */
14
15 $fallback = 'es';
16
17 $messages = array(
18 # User preference toggles
19 'tog-underline' => 'Subrayar linkes',
20 'tog-justify' => 'Atacanar paragrafos',
21 'tog-hideminor' => 'Esconder ediciones chiquiticas de los «trocamientos frescos»',
22 'tog-showtoolbar' => 'Amostrár la barra de edision',
23 'tog-rememberpassword' => 'Akodrár mis informasiones sobre ésta komputadóra',
24 'tog-watchcreations' => 'Vigilar las páginas que estó creando.',
25 'tog-watchdefault' => 'Vijilar las pajinas ke yo modifike',
26 'tog-watchmoves' => 'Vijilar las pajinas ke renombre',
27 'tog-watchdeletion' => 'Vigilar las pajinas ke efase',
28 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Émbiame una letra electrónica kuando ay trocamientos en una página vigilada',
29 'tog-enotifusertalkpages' => 'Embiame una pósta kuando troka mi pajina de diskusion de uzuario',
30 'tog-shownumberswatching' => 'Amostrár el número de uzuarios ke la vijilan',
31 'tog-showhiddencats' => 'Amostrár kategorías eskondidas',
32
33 'underline-always' => 'Siempre',
34 'underline-never' => 'Nunka',
35
36 # Dates
37 'sunday' => 'alhád',
38 'monday' => 'lúnes',
39 'tuesday' => 'mártes',
40 'wednesday' => 'miércoles',
41 'thursday' => 'djuéves',
42 'friday' => 'viérnes',
43 'saturday' => 'shabat',
44 'sun' => 'Alj',
45 'mon' => 'Lun',
46 'tue' => 'Mar',
47 'wed' => 'Mie',
48 'thu' => 'Jug',
49 'fri' => 'Vie',
50 'sat' => 'Xab',
51 'january' => 'Januario',
52 'february' => 'Februario',
53 'march' => 'Março',
54 'april' => 'Abril',
55 'may_long' => 'Mayo',
56 'june' => 'Junio',
57 'july' => 'Julyo',
58 'august' => 'Agosto',
59 'september' => 'Septiembre',
60 'october' => 'Octubre',
61 'november' => 'Noviembre',
62 'december' => 'Diziembre',
63 'january-gen' => 'de Januario',
64 'february-gen' => 'de Februario',
65 'march-gen' => 'de Março',
66 'april-gen' => 'de Abril',
67 'may-gen' => 'de Mayo',
68 'june-gen' => 'de Junio',
69 'july-gen' => 'de Julyo',
70 'august-gen' => 'de Agosto',
71 'september-gen' => 'de Septiembre',
72 'october-gen' => 'de Octubre',
73 'november-gen' => 'de Noviembre',
74 'december-gen' => 'de Diziembre',
75 'jan' => 'Jan',
76 'feb' => 'Feb',
77 'mar' => 'Mar',
78 'apr' => 'Abr',
79 'may' => 'May',
80 'jun' => 'Jun',
81 'jul' => 'Jul',
82 'aug' => 'Ago',
83 'sep' => 'Sep',
84 'oct' => 'Oct',
85 'nov' => 'Nov',
86 'dec' => 'Diz',
87
88 # Categories related messages
89 'category_header' => 'Artikolos en la kategoría "$1"',
90 'subcategories' => 'Subkategorías',
91 'category-media-header' => 'Archivos multimedia en la kategoría "$1"',
92 'category-empty' => "''La kategoría no kontiene aktualmente ningún artikolo o archivo multimedia''",
93 'hidden-category-category' => 'Kategorías eskondidas', # Name of the category where hidden categories will be listed
94 'listingcontinuesabbrev' => 'kont.',
95
96 'about' => 'Encima de',
97 'article' => 'Artikolo',
98 'newwindow' => '(Se abre en una ventana nueva)',
99 'cancel' => 'Suprimir',
100 'qbfind' => 'Buscar',
101 'qbedit' => 'Editar',
102 'qbpageoptions' => 'Opsiones de pajina',
103 'qbmyoptions' => 'Mis opsiones',
104 'qbspecialpages' => 'Pajinas espesiales',
105 'moredotdotdot' => 'Mas...',
106 'mypage' => 'Mi pajina',
107 'mytalk' => 'Mi diścuśión',
108 'anontalk' => 'Diskusion para esta IP',
109 'and' => '&#32;e',
110
111 'errorpagetitle' => 'Yerro',
112 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
113 'help' => 'Ayudo',
114 'search' => 'Buscar',
115 'searchbutton' => 'Buscar',
116 'go' => 'Ir',
117 'searcharticle' => 'Yir',
118 'history' => 'Istoria',
119 'history_short' => 'Istorial',
120 'info_short' => 'Informasion',
121 'printableversion' => 'Versión apropiada para imprimir',
122 'permalink' => 'Link mantenido',
123 'print' => 'Imprimír',
124 'edit' => 'Editar',
125 'create' => 'Krear',
126 'editthispage' => 'Editar esta página',
127 'create-this-page' => 'Krear ésta pajina',
128 'delete' => 'Efasar',
129 'deletethispage' => 'Efasar ésta pajina',
130 'undelete_short' => 'Restorar {{PLURAL:$1|una edision|$1 edisiones}}',
131 'protect' => 'Abrigár',
132 'protectthispage' => 'Abrigar esta página',
133 'unprotect' => 'Desabrigar',
134 'newpage' => 'Pajina mueva',
135 'talkpage' => 'Diścutir esta página',
136 'talkpagelinktext' => 'Diścutir',
137 'personaltools' => 'Aparatos personales',
138 'postcomment' => 'Meter un komentário',
139 'articlepage' => 'Ver artikolo',
140 'talk' => 'Diścuśión',
141 'views' => 'Vistas',
142 'toolbox' => 'Caxa de Aparatos',
143 'userpage' => 'Ver pajina de uzuario',
144 'viewhelppage' => 'Ver pajina de ayúda',
145 'categorypage' => 'Ver pajina de kategoría',
146 'viewtalkpage' => 'Ver diskusion',
147 'otherlanguages' => 'En otras linguas',
148 'redirectedfrom' => '(Redirigido desde $1)',
149 'redirectpagesub' => 'Pajina redirijida',
150 'protectedpage' => 'Pajina abrigida',
151 'jumpto' => 'Saltar a:',
152 'jumptonavigation' => 'paśeo',
153 'jumptosearch' => 'búsqueda',
154
155 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
156 'aboutsite' => 'Encima de {{SITENAME}}',
157 'aboutpage' => 'Project:Encima de',
158 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Derechos de autor',
159 'currentevents' => 'Aktualidad',
160 'currentevents-url' => 'Project:Aktualidad',
161 'disclaimers' => 'Desmintiras',
162 'disclaimerpage' => 'Project:Desmintira general',
163 'edithelp' => 'Ayudo de edición',
164 'edithelppage' => 'Help:Cómo se edita una página',
165 'faq' => 'FAQ',
166 'faqpage' => 'Project:FAQ',
167 'helppage' => 'Help:Ayudo',
168 'mainpage' => 'Página de Entrada',
169 'mainpage-description' => 'Página de Entrada',
170 'policy-url' => 'Project:Politikas',
171 'portal' => 'Portal de la komunidád',
172 'privacy' => 'Politika de protección confidencial',
173 'privacypage' => 'Project:Politika de protección confidencial',
174
175 'badaccess' => 'Falta de permesos',
176
177 'ok' => 'OK',
178 'retrievedfrom' => 'Optenido de "$1"',
179 'newmessageslink' => 'mesajes nuevos',
180 'editsection' => 'editar',
181 'editold' => 'editar',
182 'editsectionhint' => 'Editar la columna: $1',
183 'toc' => 'Contenidos',
184 'showtoc' => 'Amostrar',
185 'hidetoc' => 'esconder',
186 'thisisdeleted' => 'Ver o restorar $1?',
187 'viewdeleted' => 'Desea ver $1?',
188 'site-rss-feed' => 'Fuente de RSS de $1',
189 'site-atom-feed' => 'Fuente de Atom de $1',
190
191 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
192 'nstab-main' => 'Página',
193 'nstab-user' => 'Página de usuario',
194 'nstab-special' => 'Espesial',
195 'nstab-image' => 'Archivo',
196 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
197 'nstab-help' => 'Ayudo',
198 'nstab-category' => 'Kategoría',
199
200 # Main script and global functions
201 'nosuchspecialpage' => 'No egziste ésta pajina espesial',
202
203 # General errors
204 'error' => 'Yerro',
205
206 # Login and logout pages
207 'yourname' => 'Su nombre de usuario',
208 'yourpassword' => 'Parola',
209 'nav-login-createaccount' => 'Entrar / Registrarse',
210 'userlogin' => 'Entrar / Registrarse',
211 'logout' => 'Salir',
212 'userlogout' => 'Salir',
213 'accountcreated' => 'Kuenta kreada',
214 'accountcreatedtext' => 'La kuenta de uzuario para $1 ha sido kreada.',
215
216 # Edit page toolbar
217 'italic_tip' => 'Texhto en cursiva',
218 'extlink_sample' => 'http://www.enxemplo.com Título del link',
219 'headline_tip' => 'Titular de nivel 2',
220 'image_tip' => 'Imagen incorporada',
221 'media_tip' => 'Link al arxivo multimedia',
222
223 # Edit pages
224 'summary' => 'Resumen:',
225 'subject' => 'Tema/título:',
226 'minoredit' => 'Esta es una edición chiquitica',
227 'watchthis' => 'Vigilar este artículo',
228 'savearticle' => 'Registrar la página',
229 'showpreview' => 'Mostrar la previsualización',
230 'showdiff' => 'Amostrar trocamientos',
231 'accmailtitle' => 'La kontrasenya ha sido embiada.',
232 'accmailtext' => 'La kontrasenya para "$1" se ha embiado a $2.',
233 'copyrightwarning' => "Si puede ser, que observe que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas abaxo la $2 (ver detayes en $1). Si no quere que la gente endereche tus texhtos escritos sin piedad y los distribuya libbremente, alora no los meta aquí. También él/ella nos está asegurando ansí que escribió este texhto su mismo y es dueño de los derechos de autor, o lo copió desde el dominio público u otra fuente libbero.'''¡QUE N0 USE TEXHTOS ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMIŚIÓN!'''<br />",
234
235 # History pages
236 'revisionasof' => 'Rêvizión de $1',
237 'previousrevision' => '← Rêvizión de antes',
238 'cur' => 'act',
239 'last' => 'dal cabo',
240
241 # Diffs
242 'lineno' => 'Liña $1:',
243 'editundo' => 'deshazer',
244
245 # Search results
246 'searchhelp-url' => 'Help:Ayudo',
247 'powersearch' => 'Búsqueda adelantado',
248
249 # Preferences page
250 'preferences' => 'Preferensias',
251 'mypreferences' => 'Mis preferencias',
252
253 # Recent changes
254 'recentchanges' => 'Trocamientos frescos',
255 'rcnote' => "Debaxo {{PLURAL:$1|ay '''1''' trocamiento realizado|están los dal cabo '''$1''' trocamientos realizados}} en {{PLURAL:$2|el dal cabo día|los dal cabo '''$2''' días}}, hasta el $4, $5.",
256 'rcshowhideminor' => '$1 ediciones chiquiticas',
257 'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rejistrados',
258 'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anonimos',
259 'rcshowhidemine' => '$1 mis edisiones',
260 'rclinks' => 'Ver los dal cabo $1 trocamientos en los dal cabo $2 días.<br />$3',
261 'diff' => 'dif',
262 'hist' => 'ist',
263 'hide' => 'Esconder',
264 'show' => 'Amostrar',
265 'minoreditletter' => 'c',
266 'newpageletter' => 'N',
267 'boteditletter' => 'b',
268
269 # Recent changes linked
270 'recentchangeslinked' => 'Trocamientos conectados',
271
272 # Upload
273 'upload' => 'Cargar un dosyé',
274
275 # File description page
276 'filehist' => 'Istoria del dosyé',
277 'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
278 'imagelinks' => 'Linkes',
279
280 # Random page
281 'randompage' => 'Página por ventura',
282
283 # Miscellaneous special pages
284 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
285 'ancientpages' => 'Artikolos mas viejos',
286 'move' => 'Trasladar',
287
288 # Special:AllPages
289 'allpages' => 'Todas las pajinas',
290 'alphaindexline' => '$1 a $2',
291 'allarticles' => 'Todos los artikolos',
292 'allinnamespace' => 'Todas las pajinas (espasio $1)',
293 'allpagesnext' => 'Siguiente',
294 'allpagessubmit' => 'Amostrar la lista',
295
296 # Special:Categories
297 'categories' => 'Kategorías',
298 'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
299 'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alefbeticamente',
300
301 # Watchlist
302 'watchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
303 'mywatchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
304 'watch' => 'Vigilar',
305 'unwatch' => 'Dexar de vigilar',
306
307 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
308 'watching' => 'Vigilando...',
309 'unwatching' => 'Dexando de vigilar...',
310
311 # Delete
312 'actioncomplete' => 'Aksion kompleta',
313
314 # Protect
315 'prot_1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
316
317 # Namespace form on various pages
318 'blanknamespace' => '(Principal)',
319
320 # Contributions
321 'mycontris' => 'Mis contribuciones',
322
323 'sp-contributions-talk' => 'Diścutir',
324
325 # What links here
326 'whatlinkshere' => 'Lo que se ata con aquí',
327 'whatlinkshere-links' => '← linkes',
328
329 # Block/unblock
330 'blocklink' => 'bloquear',
331 'contribslink' => 'contribuciones',
332
333 # Move page
334 '1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
335 '1movedto2_redir' => '[[$1]] trasladado a [[$2]] sovre una redireksion',
336
337 # Namespace 8 related
338 'allmessages' => 'Mesajes del sistema',
339 'allmessagesname' => 'Nombre',
340 'allmessagesdefault' => 'Teksto por defekto',
341 'allmessagescurrent' => 'Teksto aktual',
342
343 # Thumbnails
344 'thumbnail-more' => 'Engrandecer',
345
346 # Tooltip help for the actions
347 'tooltip-pt-userpage' => 'Mi página de usuario',
348 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mi página de diścuśión',
349 'tooltip-pt-preferences' => 'Mis preferencias',
350 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de los trocamientos acontecidos en las páginas vigiladas.',
351 'tooltip-pt-mycontris' => 'La lista de mis contribuciones',
352 'tooltip-pt-login' => 'Se le aconseja a entrar, ma no es obligado.',
353 'tooltip-pt-logout' => 'Salir de la seśión',
354 'tooltip-ca-talk' => 'Diścuśión encima del artículo',
355 'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar esta página.
356 Si puede ser, que use el botón de previsualización antes de registrarla.',
357 'tooltip-search' => 'Buscar en este viki',
358 'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar la Página de Entrada',
359 'tooltip-n-portal' => 'Encima del proyecto, ¿qué se puede hazer y ánde topar todo?',
360 'tooltip-n-currentevents' => 'Topar informaciones encima de los acontecimientos actuales',
361 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de los trocamientos frescos en el viki',
362 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una página por ventura',
363 'tooltip-n-help' => 'El lugar para ambezarse',
364 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'La lista de todas las páginas del viki que se atan con ésta',
365 'tooltip-t-upload' => 'Mandar imágenes o arxivos de multimedia al servidor',
366 'tooltip-t-specialpages' => 'La lista de todas las páginas especiales',
367 'tooltip-save' => 'Guardar los trocamientos',
368 'tooltip-preview' => 'Que previzualize sus trocamientos, ¡si puede ser, que use esto antes de enregistrar!',
369 'tooltip-diff' => 'Mostra los trocamientos que él/ella hizo en el texhto.',
370
371 # Attribution
372 'anonymous' => 'Uzuario(s) anonimo(s) de {{SITENAME}}',
373
374 # Bad image list
375 'bad_image_list' => 'El formato es ansina:
376
377 Solamente elementos listados (satires que empeçan con *) se aprecian.
378 El primer link del satir debe de ser un link al foto negro (al que se quere bloquear).
379 El resto de los linkes del mismo satir se juzgan como eccepciones (por enxemplo, artículos encima de los cualos la foto puede aparecer).',
380
381 # EXIF tags
382 'exif-filesource' => 'Manadéro de archivo',
383 'exif-gpstimestamp' => 'Tiémpo GPS (óra atómica)',
384 'exif-gpsdatestamp' => 'Dáta GPS',
385
386 'exif-meteringmode-255' => 'Otro',
387
388 'exif-lightsource-9' => 'Bueno tiémpo',
389 'exif-lightsource-10' => 'Tiémpo nuvlozo',
390
391 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
392 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometros por óra',
393
394 # External editor support
395 'edit-externally' => 'Editar ésto archivo uzándo una aplikasion externa',
396
397 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
398 'recentchangesall' => 'todos',
399 'imagelistall' => 'todas',
400 'watchlistall2' => 'todos',
401 'namespacesall' => 'todos',
402 'monthsall' => '(todos)',
403
404 # E-mail address confirmation
405 'confirmemail' => 'Konfirmar direksion e-pósta',
406 'confirmemail_send' => 'Embiar el kodigo de konfirmasion.',
407 'confirmemail_sent' => 'Konfirmasion de pósta embiada.',
408 'confirmemail_success' => 'Su direksion de pósta a sido konfirmada. Agóra puedes registrarse e kolaborar en el wiki.',
409
410 # Trackbacks
411 'trackbackremove' => '([$1 Efasár])',
412
413 # Delete conflict
414 'recreate' => 'Krear de muevo',
415
416 # action=purge
417 'confirm_purge_button' => 'Akseptár',
418
419 # Multipage image navigation
420 'imgmultipageprev' => '← pajina anterior',
421 'imgmultipagenext' => 'siguiente pajina →',
422 'imgmultigo' => 'Ir!',
423
424 # Table pager
425 'table_pager_next' => 'Pajina siguiente',
426 'table_pager_prev' => 'Pajina anterior',
427 'table_pager_first' => 'Primera pajina',
428 'table_pager_last' => 'Ultima pajina',
429 'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
430 'table_pager_empty' => 'No hay resultados',
431
432 # Auto-summaries
433 'autoredircomment' => 'Redireksionado a [[$1]]',
434 'autosumm-new' => 'Pajina mueva: $1',
435
436 # Special:Version
437 'version' => 'Versión', # Not used as normal message but as header for the special page itself
438 'version-specialpages' => 'Pajinas espesiales',
439 'version-other' => 'Otros',
440 'version-version' => 'Versión',
441 'version-software-version' => 'Versión',
442
443 # Special:FileDuplicateSearch
444 'fileduplicatesearch-submit' => 'Buscar',
445
446 # Special:SpecialPages
447 'specialpages' => 'Páginas especiales',
448
449 );