Use Doxygen @addtogroup instead of phpdoc @package && @subpackage
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_kz.php
1 <?php
2 /**
3 * Kazakh (Қазақша)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 */
8
9
10 $separatorTransformTable = array(
11 ',' => "\xc2\xa0",
12 '.' => ',',
13 );
14
15 $extraUserToggles = array(
16 'nolangconversion'
17 );
18
19 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
20
21 $linkPrefixExtension = true;
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Таспа',
25 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
26 # NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'Талқылау',
28 NS_USER => 'Қатысушы',
29 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
32 NS_IMAGE => 'Сурет',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
34 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
36 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
38 NS_HELP => 'Анықтама',
39 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
40 NS_CATEGORY => 'Санат',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 # Aliases to kk-tr namespaces
46 'Taspa' => NS_MEDIA,
47 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
48 'Talqılaw' => NS_TALK,
49 'Qatıswşı' => NS_USER,
50 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
51 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
52 'Swret' => NS_IMAGE,
53 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
54 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
55 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
56 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
57 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
58 'Anıqtama' => NS_HELP,
59 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
60 'Sanat' => NS_CATEGORY,
61 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
62 # Aliases to kk-cn namespaces
63 'تاسپا' => NS_MEDIA,
64 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
65 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
66 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
67 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
68 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
69 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
70 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
71 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
72 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
73 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
74 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
75 'انىقتاما' => NS_HELP,
76 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
77 'سانات' => NS_CATEGORY,
78 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
79 );
80
81 $quickbarSettings = array(
82 'Ешқандай', 'Солға бекітілген', 'Оңға бекітілген', 'Солға қалқыған', 'Оңға қалқыған'
83 );
84
85 $skinNames = array(
86 'standard' => 'Дағдылы',
87 'nostalgia' => 'Аңсау',
88 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі',
89 'davinci' => 'Да Винчи',
90 'mono' => 'Дара',
91 'monobook' => 'Дара кітап',
92 'myskin' => 'Өз мәнерім',
93 'chick' => 'Балапан',
94 'simple' => 'Кәдімгі'
95 );
96
97 $defaultDateFormat = 'ymd';
98
99 $dateFormats = array(
100 'mdy time' => 'H:i',
101 'mdy date' => 'xg j, Y',
102 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
103
104 'dmy time' => 'H:i',
105 'dmy date' => 'j F, Y',
106 'dmy both' => 'H:i, j F, Y',
107
108 'ymd time' => 'H:i',
109 'ymd date' => 'Y" ж." xg j',
110 'ymd both' => 'H:i, Y" ж." xg j',
111
112 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
113 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
114 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
115 );
116
117 #-------------------------------------------------------------------
118 # Default messages
119 #-------------------------------------------------------------------
120
121 $messages = array(
122 # User preference toggles
123 'tog-underline' => 'Сілтемені астынан сыз:',
124 'tog-highlightbroken' => 'Жоқталған сілтемелерді <a href="" class="new">былай</a> пішімде (басқаша: былай <a href="" class="internal">?</a> сияқты).',
125 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
126 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерде шағын түзетуді жасыр',
127 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
128 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген Жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
129 'tog-numberheadings' => 'Бөлім тақырыптарын өздік түрде номірле',
130 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
131 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
132 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін ендір',
133 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім атауын оң жақ нұқумен<br />өңдеуін ендір (JavaScript)',
134 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен артық бөлімі барыларға)',
135 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
136 'tog-editwidth' => 'Өңдеу аумағы толық енімен',
137 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме қос',
138 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме қос',
139 'tog-minordefault' => 'Барлық түзетулерді әдепкіден шағын деп белгіле',
140 'tog-previewontop' => 'Қарап шығуды өңдеу аумағының үстіне сал',
141 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
142 'tog-nocache' => 'Бет қосалқы қалтасын өшір',
143 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
144 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
145 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын түзету туралы да маған хат жібер',
146 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-пошта жайымды ескерту хатта ашық көрсет',
147 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
148 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздік сілтемесіз;)',
149 'tog-externaleditor' => 'Сыртқы өңдеуішті әдепкіден қолдан',
150 'tog-externaldiff' => 'Сыртқы айырмағышты әдепкіден қолдан',
151 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін ендір',
152 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақ түрінде)',
153 'tog-autopatrol' => 'Түзетуімді күзетке белгіле',
154 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеу сипаттамасы бос қалғанда маған ескерт',
155 'tog-watchlisthideown' => 'Түзетуімді бақылау тізімнен жасыр',
156 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот түзетуін бақылау тізімнен жасыр',
157 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрін аудармау',
158
159 'underline-always' => 'Әрқашан',
160 'underline-never' => 'Ешқашан',
161 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
162
163 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
164
165 # Dates
166 'sunday' => 'Жексенбі',
167 'monday' => 'Дүйсенбі',
168 'tuesday' => 'Сейсенбі',
169 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
170 'thursday' => 'Бейсенбі',
171 'friday' => 'Жұма',
172 'saturday' => 'Сенбі',
173 'sun' => 'Жек',
174 'mon' => 'Дүй',
175 'tue' => 'Бей',
176 'wed' => 'Сәр',
177 'thu' => 'Бей',
178 'fri' => 'Жұм',
179 'sat' => 'Сен',
180 'january' => 'қаңтар',
181 'february' => 'ақпан',
182 'march' => 'наурыз',
183 'april' => 'cәуір',
184 'may_long' => 'мамыр',
185 'june' => 'маусым',
186 'july' => 'шілде',
187 'august' => 'тамыз',
188 'september' => 'қыркүйек',
189 'october' => 'қазан',
190 'november' => 'қараша',
191 'december' => 'желтоқсан',
192 'january-gen' => 'қантардың',
193 'february-gen' => 'ақпанның',
194 'march-gen' => 'наурыздың',
195 'april-gen' => 'сәуірдің',
196 'may-gen' => 'мамырдың',
197 'june-gen' => 'маусымның',
198 'july-gen' => 'шілденің',
199 'august-gen' => 'тамыздың',
200 'september-gen' => 'қыркүйектің',
201 'october-gen' => 'қазанның',
202 'november-gen' => 'қарашаның',
203 'december-gen' => 'желтоқсанның',
204 'jan' => 'қан',
205 'feb' => 'ақп',
206 'mar' => 'нау',
207 'apr' => 'cәу',
208 'may' => 'мам',
209 'jun' => 'мау',
210 'jul' => 'шіл',
211 'aug' => 'там',
212 'sep' => 'қыр',
213 'oct' => 'қаз',
214 'nov' => 'қар',
215 'dec' => 'жел',
216
217 # Bits of text used by many pages
218 'categories' => 'Барлық санат тізімі',
219 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
220 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
221 'subcategories' => 'Төменгі санаттар',
222 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
223
224 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zäçéğıïñöşüýа-яёәіңғүұқөһA-ZÄÇÉĞİÏÑÖŞÜÝА-ЯЁӘІҢҒҮҰҚӨҺʺʹ«„]+)$/sDu',
225 'mainpage' => 'Басты бет',
226 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бағдарламасы сәтті орнатылды.'''</big>",
227 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламасын пайдалану ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушы нұсқауларымен] танысыңыз.
228
229 == Бастау ==
230
231 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Баптау қалаулары тізімі]
232 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ МедиаУики ЖСЖ]
233 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики хат тарату тізімі]',
234
235 'portal' => 'Қауым порталы',
236 'portal-url' => '{{ns:project}}:Қауым_порталы',
237 'about' => 'Біз туралы',
238 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
239 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Біз_туралы',
240 'article' => 'Мағлұмат',
241 'help' => 'Анықтама',
242 'helppage' => '{{ns:help}}:Мазмұны',
243 'bugreports' => 'Қате есептемелері',
244 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Қате_есептемелері',
245 'sitesupport' => 'Демеушілік',
246 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Жәрдем',
247 'faq' => 'ЖСЖ',
248 'faqpage' => '{{ns:project}}:ЖСЖ',
249 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
250 'newwindow' => '(жаңа терезеде ашылады)',
251 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Өңдеу',
252 'cancel' => 'Болдырмау',
253 'qbfind' => 'Табу',
254 'qbbrowse' => 'Шолу',
255 'qbedit' => 'Өңдеу',
256 'qbpageoptions' => 'Осы бет',
257 'qbpageinfo' => 'Мәтін аралығы',
258 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
259 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
260 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
261 'mypage' => 'Жеке бетім',
262 'mytalk' => 'Талқылауым',
263 'anontalk' => 'IP талқылауы',
264 'navigation' => 'Бағыттау',
265
266 # Metadata in edit box
267 'metadata_help' => 'Мета-деректер (түсіндірмелер үшін [[{{ns:project}}:Мета-деректер]] бетін қараңыз):',
268
269 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
270 'currentevents-url' => 'Ағымдағы_оқиғалар',
271
272 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
273 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Жауапкершіліктен_бас_тарту',
274 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
275 'privacypage' => '{{ns:project}}:Жеке_құпиясын_сақтау',
276 'errorpagetitle' => 'Қате',
277 'returnto' => '$1 дегенге оралу.',
278 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
279 'search' => 'Іздеу',
280 'searchbutton' => 'Іздеу',
281 'go' => 'Өту',
282 'searcharticle' => 'Өту',
283 'history' => 'Бет тарихы',
284 'history_short' => 'Тарихы',
285 'updatedmarker' => 'соңғы кіргеннен бері жаңартылған',
286 'info_short' => 'Ақпарат',
287 'printableversion' => 'Басып шығаруға',
288 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
289 'print' => 'Басып шығару',
290 'edit' => 'Өңдеу',
291 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
292 'delete' => 'Жою',
293 'deletethispage' => 'Бетті жою',
294 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Бір|$1}} түзетуді қайтару',
295 'protect' => 'Қорғау',
296 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
297 'unprotect' => 'Қорғамау',
298 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
299 'newpage' => 'Жаңа бет',
300 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
301 'specialpage' => 'Арнайы бет',
302 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
303 'postcomment' => 'Мәндеме жіберу',
304 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
305 'talk' => 'Талқылау',
306 'views' => 'Көрініс',
307 'toolbox' => 'Құралдар',
308 'userpage' => 'Қатысушының бетін қарау',
309 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
310 'imagepage' => 'Сурет бетін қарау',
311 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
312 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
313 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
314 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
315 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
316 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
317 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
318 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
319 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
320 'viewcount' => 'Бұл бет {{plural:$1|бір|$1}} рет қаралған.',
321 'copyright' => 'Мағлұмат $1 құжаты бойынша қатынаулы.',
322 'protectedpage' => 'Қорғаулы бет',
323 'jumpto' => 'Мынаған өтіп кету:',
324 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
325 'jumptosearch' => 'іздеу',
326
327 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
328 'badaccess-group0' => 'Сұранысқан әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
329 'badaccess-group1' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
330 'badaccess-group2' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
331 'badaccess-groups' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
332
333 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы қажет',
334 'versionrequiredtext' => 'Осы бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы қажет. [[{{ns:special}}:Version]] бетін қараңыз.',
335
336 'ok' => 'Жарайды',
337 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
338 'retrievedfrom' => $1» дегеннен алынған',
339 'youhavenewmessages' => 'Сізде $1 бар ($2).',
340 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
341 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
342 'editsection' => 'өңдеу',
343 'editold' => 'өңдеу',
344 'editsectionhint' => 'Бөлімді өңдеу: $1',
345 'toc' => 'Мазмұны',
346 'showtoc' => 'көрсет',
347 'hidetoc' => 'жасыр',
348 'thisisdeleted' => 'Қараймыз ба, не қайтарамыз ба?: $1',
349 'viewdeleted' => 'Қараймыз ба?: $1',
350 'restorelink' => 'жойылған {{PLURAL:$1|бір|$1}} түзету',
351 'feedlinks' => 'Арна:',
352 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылым арна түрі.',
353
354 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
355 'nstab-main' => 'Мағлұмат',
356 'nstab-user' => 'Жеке беті',
357 'nstab-media' => 'Таспа беті',
358 'nstab-special' => 'Арнайы',
359 'nstab-project' => 'Жоба беті',
360 'nstab-image' => 'Файл',
361 'nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабары',
362 'nstab-template' => 'Үлгі',
363 'nstab-help' => 'Анықтама',
364 'nstab-category' => 'Санат',
365
366 # Main script and global functions
367 'nosuchaction' => 'Мұндай әрекет жоқ',
368 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті
369 осы уики жорамалдап білмеді.',
370 'nosuchspecialpage' => 'Бұл арнайы бет емес',
371 'nospecialpagetext' => 'Сіз сұранысқан арнайы бет жарамсыз. Барлық жарамды арнайы беттер тізімін [[{{ns:special}}:Specialpages]] бетінде таба аласыз.',
372
373 # General errors
374 'error' => 'Қате',
375 'databaseerror' => 'Дерекқордың қатесі',
376 'dberrortext' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
377 Бұл бағдарламаның қатесін көрсету мүмкін.
378 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
379 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
380 мына функциясынан «<tt>$2</tt>».
381 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
382 'dberrortextcl' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
383 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
384 «$1»
385 мына функциясынан: «$2».
386 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
387 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, сондықтан дерекқор серверіне қатынасу алмайды. <br />
388 $1',
389 'nodb' => '$1 дерекқоры талғанбады',
390 'cachederror' => 'Төменде сұранған беттің қосалқы қалтадағы көшірмесі, осы бет жаңартылмаған болуы мүмкін.',
391 'laggedslavemode' => 'Назар салыңыз: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
392 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
393 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін енгізіңіз, қай уақытқа дейін
394 құлыпталғанын қоса',
395 'readonlytext' => 'Ағымда дерекқор жаңа жазба және тағы басқа өзгерістер жасаудан құлыпталынған. Бұл дерекқорды жөндету бағдарламаларын орындау үшін болуы мүмкін, бұны бітіргеннен соң қаліпті іске қайтарылады.
396
397 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
398 'missingarticle' => 'Іздестірілген «$1» атаулы бет мәтіні дерекқорда табылмады.
399
400 Бұл дағдыда ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихының сілтемесіне
401 ергеннен болуы мүмкін.
402
403 Егер бұл болжам дұрыс себеп болмаса, бағдарламамыздағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
404 Бұл туралы нақты URL жайын көрсетіп әкімшіге есептеме жіберіңіз.',
405 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер бастауышпен қадамланғанда осы дерекқор өздік түрінде құлыпталынған',
406 'internalerror' => 'Ішкі қате',
407 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
408 'filerenameerror' => $1» файл аты «$2» атына өзгертілмеді.',
409 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
410 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
411 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
412 'formerror' => 'Қате: жіберу үлгіті емес',
413 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
414 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды. (Бұны басқа біреу жойған шығар.)',
415 'badtitle' => 'Жарамсыз атау',
416 'badtitletext' => 'Сұранысқан бет атауы жарамсыз, бос, тілара сілтемесі не уики-ара атауы мүлтік болған. Атауларда сүемелдемеген бірқатар әріптер болуы мүмкін.',
417 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Осы қасиет, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
418 'perfdisabledsub' => 'Мында $1 бетінің сақталған көшірмесі:', # obsolete?
419 'perfcached' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
420 'perfcachedts' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
421 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясында жарамсыз баптар<br />
422 Функция: $1<br />
423 Сұраныс: $2',
424 'viewsource' => 'Қайнарын қарау',
425 'viewsourcefor' => '$1 қайнары',
426 'protectedtext' => 'Бұл бет өңдеу болдырмау үшін құлыпталынған.
427
428 Бұл беттің қайнарын қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
429 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламаның тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянат келтірмеу үшін өзгертуі құлыпталған.',
430 'editinginterface' => "'''Назар салыңыз:''' Бағдарламаға тілдесу мәтінін жетістіретін MediaWiki бетін өңдеп жатырсыз. Бұл беттің өзгертуі барлық пайдаланушылар тілдесуіне әсер етеді.",
431 'sqlhidden' => '(SQL сұранысы жасырылды)',
432
433 # Login and logout pages
434 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
435 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong><br />
436 Бұл компьютерден әлі де жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын
437 шолуыңыз мүмкін, немесе басқа пайдаланушының жүйеге кіруі мүмкін.
438 Кейбір беттерде әлі де жүйеге кіргеніңіздей көрінуі мүмкіндігін
439 ескертеміз; бұл шолғыштың қосалқы қалтасын босату арқылы шешіледі.',
440 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
441
442 Тіркелгіңіз жасалды. {{SITENAME}} баптауыңызды қалауыңызбен өзгертуді ұмытпаңыз.',
443 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
444 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз',
445 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз',
446 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталап енгізіңіз',
447 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
448 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз',
449 'externaldberror' => 'Осында сыртқы теңдестіру дерекқорында қате болды, немесе сыртқы тіркелгіңізді жаңалауға рұқсат жоқ.',
450 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Тағы да қайталап қараңыз.',
451 'alreadyloggedin' => '<strong>$1 деген қатысушы, кіріпсіз түге!<strong><br />',
452 'login' => 'Кіру',
453 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіру үшін «cookies» қасиетін ендіруіңіз қажет.',
454 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
455 'logout' => 'Шығу',
456 'userlogout' => 'Шығу',
457 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
458 'nologin' => 'Тіркелгіңіз жоқ па? $1.',
459 'nologinlink' => 'Жасаңыз',
460 'createaccount' => 'Тіркелгі жаса',
461 'gotaccount' => 'Тіркелгіңіз бар ма? $1.',
462 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
463 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
464 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
465 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңызды біреу пайдаланып жатыр. Басқа атау тандаңыз.',
466 'youremail' => 'Е-пошта жайыңыз *:',
467 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
468 'uid' => 'Қатысушы теңдестіруіңіз:',
469 'yourrealname' => 'Шын атыңыз *:',
470 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
471 'yourvariant' => 'Түрі',
472 'yournick' => 'Лақап атыңыз:',
473 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
474 'email' => 'Е-поштаңыз',
475 'prefs-help-email-enotif' => 'Егер соны баптасаңыз, осы е-пошта жайы сізге ескерту хат жіберуге қолданылады.',
476 'prefs-help-realname' => '* Шын атыңыз (міндетті емес): енгізсеңіз, шығармаңыздың ауторлығын белгілеуі үшін қолданылады.',
477 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
478 'prefs-help-email' => '* Е-поштаңыз (міндетті емес): «Қатысушы» немесе «қатысушы талқылау» бетіңіздер арқылы басқаларға байланысу мүмкіндік береді. Өзіңіздің кім екеніңізді білдіртпейді.',
479 'nocookiesnew' => 'Қатысушы тіркелгісі жасалды, тек әлі кірмегенсіз. {{SITENAME}} жобасына қатысушы кіру үшін «cookies» қасиеті қажет. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
480 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} жобасы «cookies» қасиетін қолданады. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де қайталап кіріңіз.',
481 'noname' => 'Қатысушы атын дұрыс енгізбедіңіз.',
482 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
483 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
484 'nosuchuser' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз, немесе жаңа тіркелгі жасаңыз.',
485 'nosuchusershort' => 'Мында «$1» деген қатысушы атауы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз.',
486 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын енгізіуіңіз қажет.',
487 'wrongpassword' => 'Енгізген құпия сөз жарамсыз. Қайталап көріңіз.',
488 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз босты бопты. Қайталап көріңіз.',
489 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
490 'passwordremindertitle' => 'Құпия сөз туралы {{SITENAME}} жобасының ескертуі',
491 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP жайы: $1, бәлкім, өзіңіз боларсыз)
492 {{SITENAME}} үшін бізден жаңа құпия сөзін жіберуін сұранысқан ($4).
493 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
494 Қазір кіруіңіз және құпия сөзіңізді ауыструыңыз қажет.
495
496 Егер басқа біреу бұл сұранысты жасаса, немесе құпия сөзіңізді ұмытсаңыз да,
497 және бұны өзгерткіңіз келмесе де, осы хабарламаға аңғармауыңызға да болады,
498 ескі құпия сөзіңізді әріғарай қолданып.',
499 'noemail' => 'Мында «$1» қатысушының е-поштасы жоқ.',
500 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін
501 тіркелген е-пошта жайына жіберілді.
502 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
503 'blocked-mailpassword' => 'IP жайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан
504 қиянатшылықтан сақтану үшін құпия сөз жіберу қызметінің әрекеті рұқсат етілмейді.',
505 'eauthentsent' => 'Куәландыру хаты аталған е-пошта жайына жіберілді.
506 Басқа е-пошта хатын жіберудің алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін
507 куәландыру үшін хаттағы нұсқауларға еріңіз.',
508 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы $1 сағатта құпия сөз ескерту хаты жіберілді түге.
509 Қиянатшылыққа кедергі болу үшін, $1 сағат сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту
510 хаты жіберіледі.',
511 'mailerror' => 'Хат жіберу қатесі: $1',
512 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз $1 тіркелгі жасапсыз түге. Онан артық істей алмайсыз.',
513 'emailauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылған кезі: $1.',
514 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз әлі куәландырған жоқ.
515 Төмендегі қасиетттер үшін ешқандай хат жіберілмейді.',
516 'noemailprefs' => 'Осы қасиеттер істеуі үшін е-пошта жайыңызды енгізіңіз.',
517 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта жайыңызды куәландырыңыз',
518 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта жайда жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
519 Дұрыс пішімделген жайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
520 'accountcreated' => 'Тіркелгі жасалды',
521 'accountcreatedtext' => '$1 үшін қатысушы тіркелгісі жасалды.',
522
523 # Edit page toolbar
524 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
525 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
526 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
527 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
528 'link_sample' => 'Сілтеме атауы',
529 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
530 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме атауы',
531 'extlink_tip' => 'Сыртқы сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
532 'headline_sample' => 'Тақырып мәтіні',
533 'headline_tip' => '1-ші деңгейлі тақырып',
534 'math_sample' => 'Формуланы мында енгізіңіз',
535 'math_tip' => 'Математика формуласы (LaTeX)',
536 'nowiki_sample' => 'Пішімделмейтін мәтінді осында енгізіңіз',
537 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
538 'image_sample' => 'Example.jpg',
539 'image_tip' => 'Кіріктірілген сурет',
540 'media_sample' => 'Example.ogg',
541 'media_tip' => 'Таспа файлының сілтемесі',
542 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
543 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
544
545 # Edit pages
546 'summary' => 'Сипаттамасы',
547 'subject' => 'Тақырыбы/басы',
548 'minoredit' => 'Бұл шағын түзету',
549 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
550 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
551 'preview' => 'Қарап шығу',
552 'showpreview' => 'Қарап шығу',
553 'showlivepreview' => 'Тура қарап шығу',
554 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
555 'anoneditwarning' => "'''Назар салыңыз:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз. IP жайыңыз бұл беттің өңдеу тарихында жазылып алынады.",
556 'missingsummary' => "'''Ескерту:''' Түзету сипаттамасын енгізбепсіз. «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, түзетуіңіз мәндемесіз сақталады.",
557 'missingcommenttext' => 'Төменде мәндемеңізді енгізіңіз.',
558 'missingcommentheader' => "'''Ескерту:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз. Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, түзетуіңіз солсыз сақталады.",
559 'summary-preview' => 'Сипаттамасын қарап шығу',
560 'subject-preview' => 'Тақырыбын/басын қарап шығу',
561 'blockedtitle' => 'Пайдаланушы бұғатталған',
562 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP жайыңыз бұғатталған.'''</big>
563
564 бұғаттауды $1 істеген. Белгіленген себебі: ''$2''.
565
566 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен не басқа [[{{ns:project}}:Әкімшілер|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
567 [[{{ns:special:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін
568 «Қатысушыға хат жазу» қасиетін пайдаланылмайсыз. Ағымдық IP жайыңыз $3 болған. Бұны әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
569 'blockedoriginalsource' => "Төменде '''$1''' дегеннің қайнары көрсетіледі:",
570 'blockededitsource' => "Төменде '''$1''' дегенге жасалған '''түзетуңіздің''' мәтіні көрсетіледі:",
571 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
572 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
573 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
574 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
575 'whitelistacctitle' => 'Сізге тіркелгі жасауға рұқсат берілмеген',
576 'whitelistacctext' => 'Осы уикиде басқаларға тіркелгі жасау үшін [[{{ns:Special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет және жанасымды рұқсаттарын билеу қажет.',
577 'confirmedittitle' => 'Е-пошта жайын куәландыру хатын қайта өңдеу қажет',
578 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта жайыңызды куәландыруыңыз қажет. Жайыңызды [[{{ns:Special}}:Preferences|қатысушы баптауы]] арқылы енгізіңіз және тексерткіңіз.',
579 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз қажет',
580 'loginreqlink' => 'кіру',
581 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз қажет.',
582 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жіберілді.',
583 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жіберілді.',
584 'newarticle' => '(Жаңа)',
585 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке
586 келіпсіз. Бетті бастау үшін, төмендегі аумақта мәтініңізді
587 теріңіз (көбірек ақпарат үшін [[{{ns:help}}:Мазмұны|көмек бетін]]
588 қараңыз).Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз
589 «Артқа» деген түймесін нұқыңыз.',
590 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) пайдаланушының талқылау беті. Осы пайдаланушыны біз тек сандық IP жайымен теңдестіреміз. Осындай IP жайлар бірнеше пайдаланушыға ортақ болуы мүмкін. Егер сіз тіркелгісіз пайдаланушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз пайдаланушылармен араластырмауы үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|тіркелгі жасаңыз не кіріңіз]].''",
591 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, басқа беттерден осы бет атауын [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|іздеп көруіңізге]] немесе осы бетті [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} түзетуіңізге] болады.',
592 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін өзгерістерді көру үшін шолғыш қосалқы қалтасын босату керегі мүмкін. '''Mozilla / Safari:''' ''Shift'' пернесін басып тұрып ''Reload'' (''Қайта жүктеу'') түймесін нұқыңыз (не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз); ''IE:'' ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Opera / Konqueror''' ''F5'' пернесін басыңыз.",
593 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Басалқы:</strong> Сақтау алдында жаңа CSS/JS файлын тексеру үшін «Қарап шығу» түймесін қолданыңыз.',
594 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
595 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
596 'userinvalidcssjstitle' => "'''Назар салыңыз:''' Мында «$1» атаулы безендіру мәнері жоқ. Пайдаланушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылатынын ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырыңыз.",
597 'updated' => '(Жаңартылған)',
598 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
599 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз; түзетулер әлі сақталған жоқ!</strong>',
600 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.
601 Мәтініңізді сақтап қайталап көріңіз. Егер әлі іс өтпейтін болса, шығып және кері кіріп көріңіз.</strong>',
602 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу жоғарыдағы өңдеу аумағындағы мәтінге сақтаған кезіндегі дей ықпал етеді.',
603 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.</strong>
604
605 ''Осы уикиде қам HTML ендірілген, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
606
607 <strong>Егер бұл өңдеу адал талап болса, қайтарып көріңіз. Егер әлі де істемесе, шығып, сосын кері кіріп көріңіз.</strong>",
608 'importing' => 'Сырттан алуда: $1',
609 'editing' => 'Өңдеуде: $1',
610 'editinguser' => 'Қатысушыны өңдеуде: <b>$1</b>',
611 'editingsection' => 'Өңдеуде: $1 (бөлімі)',
612 'editingcomment' => 'Өңдеуде: $1 (мәндемесі)',
613 'editconflict' => 'Өңдеу егесі: $1',
614 'explainconflict' => 'Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа кейбіреу бетті өзгерткен.
615 Жоғарғы аумақта беттің ағымдық мәтіні бар.
616 Төменгі аумақта сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
617 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
618 "Бетті сақта!" түймесіне басқанда
619 <b>тек</b> жоғарғы аумақтағы мәтін сақталады.<br />',
620 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
621 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
622 'nonunicodebrowser' => '<strong>АҢҒАРТПА: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін. Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, <strong>төменгі өңдеу аумағында ASCII емес әріптер оналтылық санымен көрсетіледі</strong>.',
623 'editingold' => '<strong>АҢҒАРТПА: Осы беттің ертерек нұсқасын
624 өңдеп жатырсыз.
625 Бұны сақтасаңыз, осы нусқадан соңғы барлық түзетулер жойылады.</strong>',
626 'yourdiff' => 'Айырмалар',
627 'copyrightwarning' => '{{SITENAME}} жобасына қосылған бүкіл үлес $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай жіберілген болып саналады. Егер жазуыңыздың еркін көшіріліп түзетілуін қаламасаңыз, мында ұсынбауыңыз жөн.<br />
628 Тағы, қосқан үлесіңіз - өзіңіздің жазғанығыз, не ашық ақпарат көздерінен алынған мағлұмат болғанын уәде етесіз.<br />
629 <strong>АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
630 'copyrightwarning2' => 'Есте тұрсын: барлық {{SITENAME}} жобасына берілген үлестер басқа улес берушілермен түзетуге, өзгертуге, не аластануға мүмкін. Алғыссыз түзетуге енжарлан болсаңыз, онда шығармаңызды мында жарияламаңыз.<br />
631 Тағы, осыны өзіңіз жазғаныңызды, не барша қазынасынан, немесе сондай-ақ ақысыз ашық қайнарынан көшіргеніңізді
632 дәл осындай бізге міндеттеме бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).<br />
633 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
634 'longpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл беттің мөлшері — $1 килобайт; кейбір
635 шолғыштарда бет мөлшері 32 кБ жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
636 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
637 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕ: Жіберетін мәтініңіздін мөлшері — $1 кБ, ең көбі $2 кБ
638 рұқсат етілген мөлшерінен асқан. Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
639 'readonlywarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Дерекқор жөндету үшін құлыпталған,
640 сондықтан дәл қазір түзетуіңізді сақтай алмайсыз. Сосын қолдануға үшін мәтәніңізді көшіріп,
641 өз компүтеріңізде файлға сақтаңыз.</strong>',
642 'protectedpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші рұқсаты бар қатысушылар өңдеу жасай алады.</strong>',
643 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет [[{{ns:project}}:Жартылай қорғау саясаты|қорғалған]], сондықтан осыны тек рұқсаты бар қатысушылар өңдей алады.",
644 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
645 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
646 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
647 'edittools' => '<!-- Мындағы мағлұмат өңдеу және қотару үлгіттріңің астында көрсетіледі. -->',
648 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
649 'nocreatetext' => 'Бұл торапта жаңа бет бастауы шектелген.
650 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңізге не тіркелгі жасауға]] болады.',
651 'cantcreateaccounttitle' => 'Тіркелгі жасалмады',
652 'cantcreateaccounttext' => 'Осы IP жайдан (<b>$1</b>) тіркелгі жасауы бұғатталған.
653 Бәлкім себебі, оқу орныңыздан, немесе Интернет жеткізушіден
654 үзбей бұзақылық болғаны.',
655
656 # History pages
657 'revhistory' => 'Нұсқалар тарихы',
658 'viewpagelogs' => 'Осы бетке қатысты журналдарды қарау',
659 'nohistory' => 'Осы беттінің нұсқалар тарихы жоқ.',
660 'revnotfound' => 'Нұсқа табылмады',
661 'revnotfoundtext' => 'Осы сұранысқан беттің ескі нұсқасы табылған жоқ.
662 Осы бетті ашуға пайдаланған URL жайын қайта тексеріп шығыңыз.',
663 'loadhist' => 'Бет тарихын жүктеуі',
664 'currentrev' => 'Ағымдық нұсқасы',
665 'revisionasof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
666 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 жасаған нұсқасы',
667 'previousrevision' => '← Ескілеу нұсқасы',
668 'nextrevision' => 'Жаңалау нұсқасы →',
669 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық нұсқасы',
670 'cur' => 'ағым.',
671 'next' => 'кел.',
672 'last' => 'соң.',
673 'orig' => 'түп.',
674 'histlegend' => 'Айырмасын көру: салыстырамын деген нұсқаларды таңдап, не <Enter> пернесін, не төмендегі түймені басыңыз.<br />
675 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
676 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын түзету',
677 'deletedrev' => '[жойылған]',
678 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
679 'histlast' => 'Ең соңғысына',
680 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аластатылды)',
681 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аластатылды)',
682 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
683 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
684 Бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтер болуы мүмкін.
685 </div>',
686 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
687 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
688 Соны осы тораптың әкімшісі боп көруіңіз мүмкін;
689 бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтер болуы мүмкін.
690 </div>',
691 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
692
693 'history-feed-title' => 'Нұсқалар тарихы',
694 'history-feed-description' => 'Бұл беттің уикидегі нұсқалар тарихы',
695 'history-feed-item-nocomment' => '$1 деген $2 кезінде', # user at time
696 'history-feed-empty' => 'Сұранған бет жоқ.
697 Бұл бет уикиден жойылған, немесе қайта аталған.
698 Сәйкесі бар жаңа беттерді [[{{ns:special}}:Search|уикиден іздеп]] қараңыз.',
699
700 # Revision deletion
701 'revisiondelete' => 'Нұсқаларды жою/қайтару',
702 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана нұсқасы жоқ',
703 'revdelete-nooldid-text' => 'Осы әрекетті орындау үшін ақырғы нұсқасын
704 не нұсқаларын енгізбепсіз.',
705 'revdelete-selected' => '[[:$1]] дегеннің талғанылған нұсқасы:',
706 'revdelete-text' => 'Жойылған нұсқаларды әлі де бет тарихында көруге болады,
707 бірақ оның мәтін мағлұматы баршаға қатыналмайды.
708
709 Осы уикидің басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады,
710 және торап операторлары қосымша шектеу ендіргенше дейін,
711 осы тілдесу арқылы жойылғанды кері қайтара алады.',
712 'revdelete-legend' => 'Нұсқанының шектеулері:',
713 'revdelete-hide-text' => 'Нұсқа мәтінін жасыр',
714 'revdelete-hide-comment' => 'Түзету мәндемесін жасыр',
715 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP жайын) жасыр',
716 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы шектеулерді баршаға сияқты әкімшілерге де қолдану',
717 'revdelete-log' => 'Журнал мәндемесі:',
718 'revdelete-submit' => 'Талғанған нұсқаға қолдану',
719 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегенге нұсқа көрінісін өзгертті',
720
721 # Diffs
722 'difference' => '(Нұсқалар арасындағы айырмашылық)',
723 'loadingrev' => 'айырма үшін нұсқа жүктеу',
724 'lineno' => 'Жол $1:',
725 'editcurrent' => 'Осы беттің ағымдық нұсқасын өңдеу',
726 'selectnewerversionfordiff' => 'Салыстыру үшін жаңалау нұсқасын талғаңыз',
727 'selectolderversionfordiff' => 'Салыстыру үшін ескілеу нұсқасын талғаңыз',
728 'compareselectedversions' => 'Таңдаған нұсқаларды салыстыру',
729
730 # Search results
731 'searchresults' => 'Іздестіру нәтижелері',
732 'searchresulttext' => 'Осы {{SITENAME}} жобасында іздестіру туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{ns:project}}:Іздеу|{{SITENAME}} іздеу нұсқауларын]] қараңыз.',
733 'searchsubtitle' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''[[:$1]]'''",
734 'searchsubtitleinvalid' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''$1'''",
735 'badquery' => 'Іздестіру сұраныс жарамсыз пішімделген',
736 'badquerytext' => 'Ғафу етіңіз, сұранысыңызды орындай алмадық.
737 Бұл үш әріптен кем сөзді іздестіруге талаптанғаныңыздан
738 болуға мүмкін, ол әлі де сүйемелденбеген.
739 Тағы да бұл сөйлемді дұрыс енгізбегендіктен де болуға мүмкін,
740 мысалы, «балық және және қабыршақ».
741 Басқа сұраныс жасап көріңіз',
742 'matchtotals' => $1» іздестіру сұранысы $2 беттің атауына
743 және $3 беттің мәтініне сәйкес.',
744 'noexactmatch' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.''' Бұл бетті өзіңіз '''[[:$1|бастай аласыз]].'''",
745 'titlematches' => 'Бет атауы сәйкесі',
746 'notitlematches' => 'Еш бет атауы сәйкес емес',
747 'textmatches' => 'Бет мәтінің сәйкесі',
748 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
749 'prevn' => 'алдыңғы $1',
750 'nextn' => 'келесі $1',
751 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба.',
752 'showingresults' => 'Төменде нөмір <b>$2</b> дегеннен бастап <b>$1</b> нәтижеге дейін көрсетілген.',
753 'showingresultsnum' => 'Төменде нөмір <b>$2</b> дегеннен бастап <b>$3</b> нәтиже көрсетілген.',
754 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Табу сәтсіз бітуі жиі «болған» және «деген» сияқты
755 тізімделмейтін жалпы сөздермен іздестіруден болуы мүмкін,
756 немесе бірден артық іздестіру шарт сөздерін егізгеннен (нәтижелерде тек
757 барлық шарт сөздер кедессе көрсетіледі) болуы мүмкін.",
758 'powersearch' => 'Іздеу',
759 'powersearchtext' => 'Мына есім аяларда іздеу:<br />$1<br />$2 Айдатуларды тізімдеу<br />Іздестіру сұранысы: $3 $9',
760 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} жобасында ішкі іздеуі өшірілген. Әзірше Google немесе Yahoo! арқылы іздеуге болады. Аңғартпа: {{SITENAME}} мағлұмат тізімідеулері оларда ескірген болуға мүмкін.',
761 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
762
763 # Preferences page
764 'preferences' => 'Баптаулар',
765 'mypreferences' => 'Баптауым',
766 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
767 'prefsnologintext' => 'Баптауларды қалау үшін алдын ала [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
768 'prefsreset' => 'Баптаулар арқаудан қайта орнатылды.',
769 'qbsettings' => 'Мәзір аймағы',
770 'changepassword' => 'Құпия сөз өзгерту',
771 'skin' => 'Безендіру',
772 'math' => 'Математика',
773 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
774 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
775 'datetime' => 'Уақыт',
776 'math_failure' => 'Өңдету сәтсіз бітті',
777 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
778 'math_unknown_function' => 'белгісіз функция',
779 'math_lexing_error' => 'лексика қатесі',
780 'math_syntax_error' => 'синтаксис қатесі',
781 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті; latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының мүлтіксіз орнатуын тексеріңіз',
782 'math_bad_tmpdir' => 'Математиканың уақытша қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
783 'math_bad_output' => 'Математиканың беріс қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
784 'math_notexvc' => 'texvc бағдарламасы жоғалтылған; баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
785 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
786 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
787 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
788 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізімінде көрсетерін күн саны:',
789 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылау тізімі түзету көрсетерін саны:',
790 'prefs-misc' => 'Қосымша',
791 'saveprefs' => 'Сақта',
792 'resetprefs' => 'Таста',
793 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөз:',
794 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөз:',
795 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзді қайталаңыз:',
796 'textboxsize' => 'Өңдеу',
797 'rows' => 'Жолдар:',
798 'columns' => 'Бағандар:',
799 'searchresultshead' => 'Іздеу',
800 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
801 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
802 'contextchars' => 'Жол сайын әріп саны:',
803 'stubthreshold' => 'Бітеме көрстетуін анықтау табалдырығы:',
804 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердегі атаулар:',
805 'savedprefs' => 'Баптауларыңыз сақталды.',
806 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
807 'timezonetext' => 'Жергілікті уақытыңызбен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
808 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
809 'timezoneoffset' => 'Ығыстыру¹',
810 'servertime' => 'Сервер уақыты',
811 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
812 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын ендіру',
813 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
814 'default' => 'әдепкі',
815 'files' => 'Файлдар',
816
817 # User rights
818 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын меңгеру',
819 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
820 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
821 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
822 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
823 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
824 'userrights-groupsavailable' => 'Қатынаулы топтар:',
825 'userrights-groupshelp' => 'Қатысушыны үстейтін не аластатын топтарды талғаңыз.
826 Талғауы өшірілген топтар өзгертілімейді. Топтардың талғауын CTRL + Сол жақ нұқумен өшіруіңізге болады.',
827
828 # Groups
829 'group' => 'Топ:',
830 'group-bot' => 'Боттар',
831 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
832 'group-bureaucrat' => 'Төрешілер',
833 'group-all' => '(барлығы)',
834
835 'group-bot-member' => 'бот',
836 'group-sysop-member' => 'әкімші',
837 'group-bureaucrat-member' => 'төреші',
838
839 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
840 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
841 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Төрешілер',
842
843 # Recent changes
844 'changes' => 'өзгеріс',
845 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
846 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
847 'rcnote' => '$3 кезіне дейін — төменде соңғы <strong>$2</strong> күндегі, соңғы <strong>$1</strong> өзгеріс көрсетілген.',
848 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> кезінен бері — төменде өзгерістер <b>$1</b> дейін көрсетілген.',
849 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
850 'rcshowhideminor' => 'Шағын түзетуді $1',
851 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
852 'rcshowhideliu' => 'Тіркелгенді $1',
853 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісізді $1',
854 'rcshowhidepatr' => 'Күзеттегі түзетулерді $1',
855 'rcshowhidemine' => 'Түзетуімді $1',
856 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
857 'diff' => 'айырм.',
858 'hist' => 'тар.',
859 'hide' => 'жасыр',
860 'show' => 'көрсет',
861 'minoreditletter' => 'ш',
862 'newpageletter' => 'Ж',
863 'boteditletter' => 'б',
864 'sectionlink' => '→',
865 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған $1 қатысушы]',
866 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
867 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
868
869 # Upload
870 'upload' => 'Файл қотару',
871 'uploadbtn' => 'Қотар!',
872 'reupload' => 'Қайталап қотару',
873 'reuploaddesc' => 'Қотару үлгітіне оралу.',
874 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
875 'uploadnologintext' => 'Файл қотару үшін
876 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
877 'upload_directory_read_only' => 'Қотару қалтасына ($1) жазуға веб-серверге рұқсат берілмеген.',
878 'uploaderror' => 'Қотару қатесі',
879 'uploadtext' => "Төмендегі үлгіт файл қотаруға қолданылады, алдындағы суреттерді қарау үшін не іздеу үшін [[{{ns:special}}:Imagelist|қотарылған файлдар тізіміне]] барыңыз, қотару мен жою тағы да [[{{ns:special}}:Log/upload|қотару журналына]] жазылып алынады.
880
881 Суреттерді бетке кіргізу үшін, файлға тура байланыстратын
882 '''<nowiki>[[{{ns:image}}:File.jpg]]</nowiki>''',
883 '''<nowiki>[[{{ns:image}}:File.png|балама мәтін]]</nowiki>''' немесе
884 '''<nowiki>[[{{ns:media}}:File.ogg]]</nowiki>''' сілтеме пішімін қолданыңыз.",
885 'uploadlog' => 'қотару журналы',
886 'uploadlogpage' => 'Қотару журналы',
887 'uploadlogpagetext' => 'Төменде жуықтағы қотарылған файл тізімі.',
888 'filename' => 'Файл аты',
889 'filedesc' => 'Сипаттамасы',
890 'fileuploadsummary' => 'Сипаттамасы:',
891 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтары күйі',
892 'filesource' => 'Файл қайнары',
893 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
894 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
895 'uploadedfiles' => 'Қотарылған файлдар',
896 'ignorewarning' => 'Назар салуды елемеу және файлды әрдеқашан сақтау.',
897 'ignorewarnings' => 'Әрқайсы назар салуларды елемеу',
898 'minlength' => 'Файл атында ең кемінде үш әріп болуы керек.',
899 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет атауларында рұқсат етілмеген нышандар бар. Файлды қайта атаңыз, сосын қайта жуктеп көріңіз.',
900 'badfilename' => 'Файлдың аты «$1» боп өзгертілді.',
901 'badfiletype' => '«.$1» ұсынылмаған сурет файлының кеңейтімі.',
902 'largefile' => 'Файл мөлшерін $1 Байттан асырмауға тырысыңыз, бұл файл мөлшері $2 Байт',
903 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
904 'emptyfile' => 'Қотарылған файлыңыз бос сияқты. Бұл файл атауы жансақ енгізілгенінен болуы мүмкін. Қотарғыңыз келген файл шынында да осы файл болғанын тексеріп алыңыз.',
905 'fileexists' => 'Осындай атаулы файл бар түге. Қайта жазудың алдынан $1 тексеріп шығыңыз.',
906 'fileexists-forbidden' => 'Осындай атаулы файл бар түге. Кері қайтыңыз да, және осы файлды басқа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
907 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осындай атаулы файл ортақ файл арқауында бар түге. Кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
908 'successfulupload' => 'Қотару сәтті өтті',
909 'fileuploaded' => $1» файлы сәтті қотарылды!
910 Осы сілтемеге еріп — $2, сипаттама бетіне барыңыз да, және осы файл туралы
911 ақпарат толтырыңыз: қайдан алынғанын, қашан жасалғанын, кім жасағанын,
912 тағы басқа білетіңізді. Бұл сурет болса, мынадай пішімімен кірістіруге болады: <tt><nowiki>[[Сурет:$1|thumb|Сипаттамасы]]</nowiki></tt>',
913 'uploadwarning' => 'Қотару туралы назар салу',
914 'savefile' => 'Файлды сақтау',
915 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарды',
916 'uploaddisabled' => 'Файл қотаруы өшірілген',
917 'uploaddisabledtext' => 'Осы уикиде файл қотаруы өшірілген.',
918 'uploadscripted' => 'Осы файлда, веб шолғышты ағат түсіндікке келтіретің HTML белгілеу, не скрипт коды бар.',
919 'uploadcorrupt' => 'Осы файл бүлдірілген, не әдепсіз кеңейтімі бар. Файлды тексеріп, қотаруын қайталаңыз.',
920 'uploadvirus' => 'Осы файлда вирус болуы мүмкін! Егжей-тегжей ақпараты: $1',
921 'sourcefilename' => 'Қайнардағы файл аты',
922 'destfilename' => 'Ақырғы файл аты',
923 'watchthisupload' => 'Осы бетті бақылау',
924 'filewasdeleted' => 'Осы атауы бар файл бұрын қотарылған, сосын жойылдырылған. Қайта қотару алдынан $1 дегенді тексеріңіз.',
925
926 'upload-proto-error' => 'Жарамсыз хаттамалық',
927 'upload-proto-error-text' => 'Сырттан қотару үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу қажет.',
928 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
929 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл жасауы ішкі қатеге ұшырасты. Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
930 'upload-misc-error' => 'Белгісіз қотару қатесі',
931 'upload-misc-error-text' => 'Қотару кезінде белгісіз қате ұшырасты. Қайсы URL жайы жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайталап көріңіз. Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
932
933 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
934 'upload-curl-error6' => 'URL жайы жетілмеді',
935 'upload-curl-error6-text' => 'Берілген URL жайы жетілмеді. Қайсы URL жайы дұрыс екенін және торап істе екенін қайталап қатаң тексеріңіз.',
936 'upload-curl-error28' => 'Қотаруға берілген уақыт бітті',
937 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды. Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, аз уақыт кідіре тұрыңыз да тағы қайталап көріңіз. Талабыңызды жүктелуі аздау кезінде қайталауға болмыс.',
938
939 'license' => 'Лицензиясы',
940 'nolicense' => 'Ештеңе талғанбаған',
941 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL жай)',
942 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
943
944 # Image list
945 'imagelist' => 'Файл тізімі',
946 'imagelisttext' => "Төменде ''$2'' сұрыпталған '''$1''' файл тізімі.",
947 'imagelistforuser' => 'Мында тек $1 жүктеген суреттер көрсетіледі.',
948 'getimagelist' => 'файл тізімдеуі',
949 'ilsubmit' => 'Іздеу',
950 'showlast' => 'Соңғы $1 файл $2 сұрыптап көрсет.',
951 'byname' => 'атымен',
952 'bydate' => 'күн-аймен',
953 'bysize' => 'мөлшерімен',
954 'imgdelete' => 'жою',
955 'imgdesc' => 'сипп.',
956 'imgfile' => 'файл',
957 'imglegend' => 'Шартты белгілер: (сипп.) — файл сипаттамасын көрсету/өңдеу.',
958 'imghistory' => 'Файл тарихы',
959 'revertimg' => 'қайт.',
960 'deleteimg' => 'жою',
961 'deleteimgcompletely' => 'Осы файлдың барлық нұсқаларын жой',
962 'imghistlegend' => 'Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық файл, (жою) = ескі нұсқасын
963 жою, (қай.) = ескі нұсқасына қайтару.
964 <br /><i>Қотарылған файлды көру үшін күн-айына нұқыңыз</i>.',
965 'imagelinks' => 'Сілтемелері',
966 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі беттер сілтейді:',
967 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
968 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ арқауына қотарылған сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
969 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
970 'shareduploadwiki-linktext' => 'файл сипаттамасы беті',
971 'noimage' => 'Мынадай атаулы файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
972 'noimage-linktext' => 'осыны қотару',
973 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотару',
974 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
975 'imagelist_name' => 'Атауы',
976 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
977 'imagelist_size' => 'Мөлшері (байт)',
978 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
979 'imagelist_search_for' => 'Суретті атымен іздеу:',
980
981 # MIME search
982 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
983 'mimetype' => 'MIME түрі:',
984 'download' => 'жүктеу',
985
986 # Unwatched pages
987 'unwatchedpages' => 'Бақыланбаған беттер',
988
989 # List redirects
990 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
991
992 # Unused templates
993 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
994 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді. Үлгілерді жою алдынан бұның басқа сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
995 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
996
997 # Random redirect
998 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдату',
999
1000 # Statistics
1001 'statistics' => 'Жоба санағы',
1002 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1003 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1004 'sitestatstext' => "Мындағы дерекқорда бұлайша '''$1''' бет бар.
1005 Бұның ішінде «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, кішкене «бітеме»
1006 беттер, айдатулар, мағлұмат бет деп саналмайтын, бәлкім, тағы да басқалар.
1007 Осыны есептен шығарғанда, мында мағлұматты деп саналатын
1008 '''$2''' бет бар шығар.
1009
1010 Торапқа '''$8''' файл қотарылған.
1011
1012 Осы уики жобасы орнатылғаннан бері бұлайша беттер '''$3''' рет қаралған,
1013 және беттер '''$4''' рет өңделген.
1014 Бұның нәтижесінде орта есеппен бір бет сайын '''$5''' өңдеу істелінген, және бір өңдеу сайын '''$6''' рет қарау келген.
1015
1016 Ағымдық [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue тапсырым кезегі] ұзындылығы: '''$7'''.",
1017 'userstatstext' => "Мында '''$1''' тіркелген қатысушы бар, соның ішінде
1018 '''$2''' (немесе '''$4 %''') $5 бар.",
1019 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1020
1021 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1022 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Disambig',
1023 'disambiguationstext' => 'Келесі беттер <i>айрықты бетке</i> сілтейді. Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі қажет.<br />Бетке $1 сілтеген жағдайда, бет айрықты деп саналады.<br />Басқа есім аясынан нұсқайтын сілтемелер мында <i>тізімделмейді</i>.',
1024
1025 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдатулар',
1026 'doubleredirectstext' => 'Әрбір жолдағы бірінші мен екінші айдату сілтемелері бар, сонымен бірге екінші айдату мәтіннің бірінші жолы бар. Әдетте бірінші сілтеме айдайтын «шын» ақырғы беттің атауы болуы қажет.',
1027
1028 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдатулар',
1029 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдатулар жоқ беттерге сілтейді:',
1030
1031 # Miscellaneous special pages
1032 'nbytes' => '$1 Байт',
1033 'ncategories' => '$1 санат',
1034 'nlinks' => '$1 сілтеме',
1035 'nmembers' => '$1 буын',
1036 'nrevisions' => '$1 нұсқа',
1037 'nviews' => '$1 рет қаралған',
1038 'lonelypages' => 'Еш бет сілтемеген беттер',
1039 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге осы жобадағы басқа беттер сілтемейді.',
1040 'uncategorizedpages' => 'Еш санатқа кірмеген беттер',
1041 'uncategorizedcategories' => 'Еш санатқа кірмеген санаттар',
1042 'uncategorizedimages' => 'Еш санатқа кірмеген суреттер',
1043 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1044 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1045 'popularpages' => 'Әйгілі беттер',
1046 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1047 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1048 'mostlinked' => 'Ең көп сілтенген беттер',
1049 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп сілтенген санаттар',
1050 'mostcategories' => 'Ең көп санаттарға кірген беттер',
1051 'mostimages' => 'Ең көп сілтенген суреттер',
1052 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1053 'allpages' => 'Барлық бет тізімі',
1054 'prefixindex' => 'Бет бастау тізімі',
1055 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1056 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1057 'longpages' => 'Ең үлкен беттер',
1058 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1059 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер осы жобадағы басқа беттерге сілтемейді.',
1060 'listusers' => 'Барлық қатысушы тізімі',
1061 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
1062 'spheading' => 'Баршаның арнайы беттері',
1063 'restrictedpheading' => 'Шектеулі арнайы беттер',
1064 'recentchangeslinked' => 'Қатысты түзетулер',
1065 'rclsub' => '(«$1» бетінен сілтенген беттерге)',
1066 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1067 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1068 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1069 'intl' => 'Тіларалық сілтемелер',
1070 'move' => 'Жылжыту',
1071 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1072 'unusedimagestext' => '<p>Ескерту: Басқа веб тораптар файлдың
1073 URL жайына тікелей сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай,
1074 осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1075 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттер бар болып тұр, бірақ оған ешқандай бет, не санат кірмейді.',
1076 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1077 'categoriespagetext' => 'Осында уикидегі барлық санаттарының тізімі беріліп тұр.',
1078 'data' => 'Деректер',
1079 'userrights' => 'Қатысушылар құқықтарын меңгеру',
1080 'groups' => 'Қатысушы топтары',
1081 'booksourcetext' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататын
1082 тораптарының сілтемелері тізімделген. Бұл тораптарда ізделген кітаптар
1083 туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1084 'isbn' => 'ISBN белгісі',
1085 'alphaindexline' => '$1 $2',
1086 'version' => 'Жүйе нұсқасы',
1087 'log' => 'Журналдар',
1088 'alllogstext' => 'Біріккен қотару, жою, қорғау, бұғаттау және әкімшілік журналдарын көрсету.
1089 Журнал түрін, қатысушы атын, тиісті бетін талғап, тарылтып қарауыңызға болады.',
1090 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1091
1092 # Special:Allpages
1093 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1094 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1095 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1096 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1097 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1098 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1099 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1100 'allpagessubmit' => 'Өту',
1101 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1102 'allpagesbadtitle' => 'Алынған бет атауы жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды. Атауда қолдануға болмайтын нышандар болуы мүмкін.',
1103
1104 # Special:Listusers
1105 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1106
1107 # E-mail user
1108 'mailnologin' => 'Е-пошта жайы жіберілген жоқ',
1109 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жіберу үшін
1110 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет, және [[{{ns:special}}:Preferences|баптауыңызда]]
1111 куәландырылған е-пошта жайы болуы жөн.',
1112 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1113 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жіберу',
1114 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында куәландырған е-пошта
1115 жайын енгізсе, төмендегі үлгіт арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жіберуге болады.
1116 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта жайыңыз
1117 «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан
1118 хат алушысы тура жауап бере алады.',
1119 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1120 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1121 'noemailtitle' => 'Бұл е-пошта жайы емес',
1122 'noemailtext' => 'Осы қатысушы жарамды Е-пошта жайын енгізбеген,
1123 немесе басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1124 'emailfrom' => 'Кімнен',
1125 'emailto' => 'Кімге',
1126 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1127 'emailmessage' => 'Хат',
1128 'emailsend' => 'Жіберу',
1129 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жібер.',
1130 'emailccsubject' => '$1 дегенге жіберілген хатыңыздың көшірмесі: $2',
1131 'emailsent' => 'Хат жіберілді',
1132 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жіберілді.',
1133
1134 # Watchlist
1135 'watchlist' => 'Бақылауым',
1136 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1137 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде ешбір дана жоқ',
1138 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 қажет.',
1139 'watchlistcount' => "'''Бақылау тізіміңізде (талқылау беттерді қоса) $1 дана бар.'''",
1140 'clearwatchlist' => 'Бақылау тізімін тазалау',
1141 'watchlistcleartext' => 'Соларды толық аластатуға батылсыз ба?',
1142 'watchlistclearbutton' => 'Бақылау тізімін тазалау',
1143 'watchlistcleardone' => 'Бақылау тізіміңіз тазартылды. $1 дана аластатылды.',
1144 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1145 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
1146 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне қосылды',
1147 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{ns:special}}:Watchlist|бақылау тізіміңізге]] қосылды.
1148 Осы беттің және соның талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделеді.
1149 Сонда беттің атауы табуға жеңілдетіп [[{{ns:special}}:Recentchanges|жуықтағы өзгерістер тізімінде]]
1150 '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.
1151
1152 Осы бетті соңынан бақылау тізімнен аластатыңыз келсе «Бақыламау» парағын нұқыңыз.",
1153 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аластатылды',
1154 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аластатылды.',
1155 'watch' => 'Бақылау',
1156 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1157 'unwatch' => 'Бақыламау',
1158 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1159 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1160 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде ешбір бақыланған дана өңделген жоқ.',
1161 'watchdetails' => "* Бақылау тізімінде (талқылау беттерісіз) '''$1''' бет бар.
1162 * [[{{ns:special}}:Watchlist/edit|Бүкіл тізімді қарау және өзгерту]].
1163 * [[{{ns:special}}:Watchlist/clear|Тізімдегі барлық дана аластату]].",
1164 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі ендірілген.',
1165 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы кіргенімнен бері түзетілген беттерді '''жуан''' мәтінмен көрсет",
1166 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттердің жуықтағы өзгерістерін тексеру',
1167 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістерде бақылаулы беттерді тексеру',
1168 'removechecked' => 'Белгіленгенді бақылау тізімінен аластату',
1169 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде $1 бет бар.',
1170 'watcheditlist' => "Осында әліппем сұрыпталған бақыланған мағлұмат беттеріңіз тізімделінген.
1171 Беттерді аластату үшін оның қасындағы қабашақтарды белгілеп, төмендегі ''Белгіленгенді аластат'' түймесін нұқыңыз
1172 (мағлұмат бетін жойғанда талқылау беті де бірге жойылады).",
1173 'removingchecked' => 'Сұранған даналарды бақылау тізімнен аластауы…',
1174 'couldntremove' => $1» деген дана аластатылмады…',
1175 'iteminvalidname' => $1» данасының жарамсыз атауынан шатақ туды…',
1176 'wlnote' => 'Төменде соңғы <b>$2</b> сағаттағы, соңғы $1 өзгеріс көрсетілген.',
1177 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1178 'wlsaved' => 'Бұл бақылу тізіміңіздің сақталған нұсқасы.',
1179 'wlhideshowown' => 'Түзетуімді $1',
1180 'wlhideshowbots' => 'Боттарды $1',
1181 'wldone' => 'Іс бітті.',
1182
1183 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1184 'enotif_reset' => 'Барлық бет каралді деп белгіле',
1185 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1186 'changed' => 'өзгертті',
1187 'created' => 'жасады',
1188 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1189 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы кіруіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1190 'enotif_body' => 'Құрметті $WATCHINGUSERNAME,
1191
1192 {{SITENAME}} жобасыда $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасын $PAGETITLE_URL жайынан қараңыз.
1193
1194 $NEWPAGE
1195
1196 Өңдеуші сипаттамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1197
1198 Өңдеушімен қатынасу:
1199 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1200 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1201
1202 Былайғы өзгерістер болғанда да сіз осы бетке барғанша дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді. Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін әдепке күйіне келтіріңіз.
1203
1204 Сіздің досты {{SITENAME}} ескерту қызметі
1205
1206 ----
1207 Бақылау тізіміңізді баптау үшін, мында барыңыз
1208 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1209
1210 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1211 {{fullurl:{{ns:help}}:Мазмұны}}',
1212
1213 # Delete/protect/revert
1214 'deletepage' => 'Бетті жою',
1215 'confirm' => 'Растау',
1216 'excontent' => 'болған мағлұматы: «$1»',
1217 'excontentauthor' => 'болған мағлұматы: «$1» (тек «[[Special:Contributions/$2|$2]]» үлесі)',
1218 'exbeforeblank' => 'тазарту алдындағы болған мағлұматы: «$1»',
1219 'exblank' => 'бет босты болды',
1220 'confirmdelete' => 'Жоюды растау',
1221 'deletesub' => '(«$1» жоюы)',
1222 'historywarning' => 'Назар салыңыз: Жоюға арналған бетте өз тарихы бар:',
1223 'confirmdeletetext' => 'Бетті немесе суретті барлық тарихымен
1224 бірге дерекқордан әрдайым жойығыңыз келетін сияқты.
1225 Бұны жоюдың зардабын түсініп шын ниеттенгеніңізді, және
1226 [[{{ns:project}}:Саясат]]қа лайықты деп
1227 сенгеніңізді растаңыз.',
1228 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1229 'deletedtext' => $1» жойылды.
1230 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1231 'deletedarticle' => '«[[$1]]» бетін жойды',
1232 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1233 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1234 'deletionlog' => 'жою журналы',
1235 'reverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтарылған',
1236 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі',
1237 'imagereverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтару сәтті өтті.',
1238 'rollback' => 'Түзетулерді қайтару',
1239 'rollback_short' => 'Қайтару',
1240 'rollbacklink' => 'қайтару',
1241 'rollbackfailed' => 'Қайтару сәтсіз аяқталды',
1242 'cantrollback' => 'Түзету қайтарылмайды. Бұл беттің соңғы үлескері тек бастауыш ауторы.',
1243 'alreadyrolled' => '[[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) дегенді жасаған [[:$1]]
1244 бетінің соңғы өңдеуінен қайтару өтпеді; кейбіреу осы қазір бетті өңдеп не қайтарып жатыр түге.
1245
1246 Соңғы өңдеуді [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) дегенді жасаған.',
1247 'editcomment' => 'Түзетудің болған мәндемесі: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1248 'revertpage' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) түзетуінен [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына қайтарды',
1249 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1250 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1251 «Артқа» түймесін басыңыз, және бетті кері жүктеңіз, сосын қайталап көріңіз.',
1252 'protectlogpage' => 'Қорғау_журналы',
1253 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген.',
1254 'protectedarticle' => $1» қорғалды',
1255 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалмады',
1256 'protectsub' => '(«$1» қорғауда)',
1257 'confirmprotecttext' => 'Осы бетті расында да қорғау қажет пе?',
1258 'confirmprotect' => 'Қорғауды растау',
1259 'protectmoveonly' => 'Тек жылжытудан қорғау',
1260 'protectcomment' => 'Қорғау себебі',
1261 'unprotectsub' => '(«$1» қорғамауда)',
1262 'confirmunprotecttext' => 'Осы бетті растан қорғамау қажет пе?',
1263 'confirmunprotect' => 'Қорғамауды растау',
1264 'unprotectcomment' => 'Қорғамау себебі',
1265 'protect-unchain' => 'Жылжытуға рұқсат беру',
1266 'protect-text' => '<strong>$1</strong> бетінің қорғау деңгейін қарай және өзгерте аласыз.',
1267 'protect-viewtext' => 'Тіркелгіңіз бет қорғанысы денгейлерін өзгертуге рұқсат бермейді.
1268 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1269 'protect-default' => '(әдепкі)',
1270 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіз пайдаланушыларға тиым',
1271 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілерге рұқсат',
1272
1273 # Restrictions (nouns)
1274 'restriction-edit' => 'Өңдеу',
1275 'restriction-move' => 'Жылжыту',
1276
1277 # Undelete
1278 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1279 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қайтару',
1280 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1281 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта жатқан,
1282 сондықтан кері қайтаруға әзір. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1283 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қайтару үшін, барлық қабашақтарды бос қалдырып
1284 '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. Бөлекше қайтару орындау үшін, қайтарайын деген нұсқаларына сәйкес
1285 қабашақтарын белгілеңіз де, және '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Таста''''' түймесін
1286 нұқығанда мәндеме аумағы мен барлық қабашақтар тазаланады.",
1287 'undeletearticle' => 'Жойылған бетті қайтару',
1288 'undeleterevisions' => '$1 нұсқа мұрағатталған',
1289 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қайтарсаңыз,тарихында барлық нұсқалар да
1290 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет жасалса, қайтарылған нұсқалар
1291 тарихтың ең адында көрсетіледі, және көрсетіліп тұрған беттің ағымдық нұсқасы
1292 өздік түрде алмастырылмайды.',
1293 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған. Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар
1294 егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі сипаттамасында көрсетілген.
1295 Осы жойылған нұсқалардың мәтіні тек әкімшілерге қатынаулы.',
1296 'undeleterevision' => '$1 кезіндегі жойылған нұсқасын',
1297 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған нұсқа. Сілтемеңіз жарамсыз болуы мүмкін, не
1298 нұсқа қайтарылған түге немесе мұрағаттан аластатылған.',
1299 'undeletebtn' => 'Қайтар!',
1300 'undeletereset' => 'Таста',
1301 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1302 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қайтарды',
1303 'undeletedrevisions' => '$1 нұсқасы қайтарылған',
1304 'undeletedrevisions-files' => '$1 нұсқа және $2 файл қайтарылды',
1305 'undeletedfiles' => '$1 файл қайтарылды',
1306 'cannotundelete' => 'Қайтару сәтсіз бітті; тағы біреу сізден бұрын сол бетті қайтарған болар.',
1307 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қайтарылды'''</big>
1308
1309 Жуықтағы жою мен қайтару жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1310
1311 # Namespace form on various pages
1312 'namespace' => 'Есім аясы:',
1313 'invert' => 'Талғауды керілеу',
1314
1315 # Contributions
1316 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
1317 'mycontris' => 'Үлесім',
1318 'contribsub' => '$1 үлесі',
1319 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
1320 'ucnote' => 'Төменде осы қатысушының соңғы <b>$2</b> күндегі, соңғы <b>$1</b> өзгерісі көрсетледі.',
1321 'uclinks' => 'Соңғы $2 күндегі, соңғы $1 өзгерісін қарау.',
1322 'uctop' => ' (үсті)',
1323 'newbies' => 'жаңа қатысушылар',
1324
1325 'sp-newimages-showfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
1326
1327 'sp-contributions-newest' => 'Ең жаңасына',
1328 'sp-contributions-oldest' => 'Ең ескісіне',
1329 'sp-contributions-newer' => 'Жаңалау $1',
1330 'sp-contributions-older' => 'Ескілеу $1',
1331 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңа қатысушыларға',
1332
1333 # What links here
1334 'whatlinkshere' => 'Сілтеген беттер',
1335 'notargettitle' => 'Ақырғы атау жоқ',
1336 'notargettext' => 'Осы әрекет орындалатын нысана бет,
1337 не қатысушы көрсетілмеген.',
1338 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
1339 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
1340 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
1341 'isredirect' => 'айдату беті',
1342 'istemplate' => 'кіріктіру',
1343
1344 # Block/unblock
1345 'blockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1346 'blockiptext' => 'Төмендегі үлгіт пайдаланушының жазу рұқсатын
1347 белгілі IP жайымен не атауымен бұғаттау үшін қолданылады.
1348 Бұны тек бұзақылыққа кедергі істеу үшін және де
1349 [[{{ns:project}}:Саясат|саясат]] бойынша атқаруыңыз жөн.
1350 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен
1351 өзгерткен беттерді келтіріп).',
1352 'ipaddress' => 'IP жай',
1353 'ipadressorusername' => 'IP жай не қатысушы аты',
1354 'ipbexpiry' => 'Бітетін мерзімі',
1355 'ipbreason' => 'Себебі',
1356 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісізді бұғаттау',
1357 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелгі жасауын кедергілеу',
1358 'ipbenableautoblock' => 'Бұл қатысушының қолданған соңғы IP жайын, және әрқайсы кейін түзету істеуге үмітеліген жайларын өздік түрде бұғаттау',
1359 'ipbsubmit' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1360 'ipbother' => 'Басқа мерзім',
1361 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite',
1362 'ipbotheroption' => 'басқа',
1363 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP жай',
1364 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
1365 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] деген бұғатталған.
1366 <br />Бұғаттауларды [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімінде]] қарап шығыңыз.',
1367 'unblockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттамау',
1368 'unblockiptext' => 'Төмендегі үлгіт белгілі IP жайымен не атауымен
1369 бұрын бұғатталған пайдаланушының жазу рұқсатын қайтару үшін қолданылады.',
1370 'ipusubmit' => 'Осы жайды бұғаттамау',
1371 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
1372 'ipblocklist' => 'Бұғатталған пайдаланушы / IP- жай тізімі',
1373 'blocklistline' => '$1, $2 «$3» дегенді бұғаттады ($4)',
1374 'infiniteblock' => 'мәнгі',
1375 'expiringblock' => 'бітуі: $1',
1376 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісізді',
1377 'noautoblockblock' => 'өздік бұғаттау өшіріленген',
1378 'createaccountblock' => 'тіркелгі жасауы бұғатталған',
1379 'ipblocklistempty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
1380 'blocklink' => 'бұғаттау',
1381 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
1382 'contribslink' => 'үлесі',
1383 'autoblocker' => "IP жайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өздік түрде бұғатталған. $1 бұғаттау себебі: «'''$2'''».",
1384 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
1385 'blocklogentry' => '«[[$1]]» бұғаттады, бітетін мерзімі: $2',
1386 'blocklogtext' => 'Бұл пайдаланушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы. Өздік түрде
1387 бұғатталған IP жайлар осында тізімделгемеген. Ағымдағы белсенді бұғаттауларын
1388 [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімінен]] қарауға болады.',
1389 'unblocklogentry' => $1» бұғаттауын өшірді',
1390 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
1391 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1392 'ipb_already_blocked' => $1» бұғатталған түге',
1393 'ip_range_invalid' => 'IP жай ауқымы жарамсыз.',
1394 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
1395 'ipb_cant_unblock' => 'Қате: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы өшірлген сияқты.',
1396 'proxyblockreason' => 'IP жайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған. Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық медеу қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
1397 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
1398 'sorbs' => 'DNSBL қара тізімі',
1399 'sorbsreason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
1400 'sorbs_create_account_reason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады. Тіркелгі жасай алмайсыз.',
1401
1402 # Developer tools
1403 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
1404 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
1405 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық пайдаланушының
1406 бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа
1407 дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
1408 Осы мақсатыңызды, және жөндеуіңіз біткенде
1409 дерекқорды ашатыңызды растаңыз.',
1410 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық пайдаланушының бет өңдеу,
1411 баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін
1412 мүмкіндіктерін қайта ашады.
1413 Осы мақсатыңызды растаңыз.',
1414 'lockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптаймын.',
1415 'unlockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптамаймын.',
1416 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
1417 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
1418 'locknoconfirm' => 'Растау белгісін қоймапсыз.',
1419 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқорды құлыптау сәтті өтті',
1420 'unlockdbsuccesssub' => 'Құлыпталған дерекқор ашылды',
1421 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.
1422 <br />Жөндеуіңіз біткеннен кейін [[{{ns:special}}:Unlockdb|құлыптауын өшіруге]] ұмытпаңыз.',
1423 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
1424 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды. Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу қажет.',
1425 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
1426
1427 # Make sysop
1428 'rightslog' => 'Қатысушы_құқықтары_журналы',
1429 'rightslogtext' => 'Бұл пайдаланушы құқықтарын өзгерту журналы.',
1430 'rightslogentry' => ' $1 топ мүшелгін $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1431 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1432
1433 # Move page
1434 'movepage' => 'Бетті жылжыту',
1435 'movepagetext' => "Төмендегі үлгітті қолданып беттерді қайта атайды,
1436 барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
1437 Бұрынғы бет атауы жаңа атауға айдататын бет болады.
1438 Ескі атауына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді; жылжытудан соң
1439 шынжырлы айдатулар бар-жоғын тексеріңіз.
1440 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне
1441 сіз міндетті боласыз.
1442
1443 Ескеріңіз, егер жылжытылатын атауда бет болса, сол ескі бетке айдату
1444 болғанша және тарихы болса, бет '''жылжытылмайды'''.
1445 Осының мағынасы: егер бетті қателік пен қайта аталса,
1446 бұрынғы атауына қайта атауға болады,
1447 бірақ бар беттің үстіне жазуға болмайды.
1448
1449 <b>НАЗАР САЛЫҢЫЗ!</b>
1450 Бұл дәріпті бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
1451 әрекеттің алдынан осының зардаптарын түсінгеніңізге батыл
1452 болыңыз.",
1453 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті өздік түрде бірге жылжытылады:
1454 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда болғанда, немесе
1455 * Төмендегі қабышақта белгіні аластатқанда.
1456
1457 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
1458 'movearticle' => 'Бетті жылжыту',
1459 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
1460 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және
1461 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1462 'newtitle' => 'Жаңа атауға',
1463 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
1464 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
1465 'pagemovedtext' => '«[[$1]]» беті «[[$2]]» бетіне жылжытылды.',
1466 'articleexists' => 'Былай атаулы бет бар болды, не таңдаған
1467 атауыңыз жарамды емес.
1468 Басқа атау тандаңыз',
1469 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа атаудың талқылау беті бар түге. Бұны қолмен қосыңыз.'''",
1470 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
1471 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетімен бірге жылжыту',
1472 'talkpagemoved' => 'Қатысты талқылау беті де жылжытылды.',
1473 'talkpagenotmoved' => 'Қатысты талқылау беті <strong>жылжытылмады</strong>.',
1474 '1movedto2' => '«[[$1]]» бетінде айдату қалдырып «[[$2]]» бетіне жылжытты',
1475 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» бетін «[[$2]]» айдату бетінің үстіне жылжытты',
1476 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
1477 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
1478 'movereason' => 'Себебі',
1479 'revertmove' => 'қайтару',
1480 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
1481 'delete_and_move_text' => '==Жою қажет==
1482
1483 Ақырғы «[[$1]]» бет атауы бар түге.
1484 Жылжытуға жол беру үшін жоямыз ба?',
1485 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, осы бетті жой',
1486 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
1487 'selfmove' => 'Қайнар және ақырғы атауы бірдей; бет өзіне жылжытылмайды.',
1488 'immobile_namespace' => 'Қайнар немесе ақырғы атауы арнайы түрінде болды; осындай есім аясы жағына және жағынан беттер жылжытылмайды.',
1489
1490 # Export
1491 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
1492 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы
1493 мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз. Осыны, басқа уики-ге
1494 {{ns:special}}:Import page MediaWiki құралы арқылы, сырттан алуға болады.
1495
1496 Беттерді сыртқа беру үшін, атауларын төмендегі мәтін аумағына енгізіңіз,
1497 бір жолда бір атау, және тандаңыз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен
1498 және тарихы жолдары мен бірге, не дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдеу туралы ақпараты мен бірге.
1499
1500 Соңғы жағдайда сілтемені де қолдануға болады, мысалы {{int:mainpage}} беті үшін [[{{ns:Special}}:Export/{{int:mainpage}}]].',
1501 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық нұсқасын кірістіріңіз',
1502 'exportnohistory' => "----
1503 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттер толық тарихын сыртқа беруі өшірілген.",
1504 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
1505
1506 # Namespace 8 related
1507 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
1508 'allmessagesname' => 'Атауы',
1509 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
1510 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
1511 'allmessagestext' => 'Мында «MediaWiki:» есім аясындағы барлық қатынаулы жүйе хабар тізімі беріліп тұр.',
1512 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:Allmessages at this site.',
1513 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''wgUseDatabaseMessages''' бабы өшірілген себебінен '''{{ns:special}}:AllMessages''' сипаты сүемелденбейді.",
1514 'allmessagesfilter' => 'Хабарды атауы бойынша сүзгілеу:',
1515 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
1516
1517 # Thumbnails
1518 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
1519 'missingimage' => '<b>Жоғалған сурет </b><br /><i>$1</i>',
1520 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
1521 'thumbnail_error' => 'Нобай құру қатесі: $1',
1522
1523 # Special:Import
1524 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
1525 'importinterwiki' => 'Уики-тасымалдап сырттан алу',
1526 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алатын уики жобасын және бет атауын тандаңыз.
1527 Нұсқа күн-айы және өңдеуші аттары сақталады.
1528 Барлық уики-тасымалдап сырттан алу әрекеттер [[{{ns:special}}:Log/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
1529 'import-interwiki-history' => 'Осы беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
1530 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
1531 'import-interwiki-namespace' => 'Мына есім аясына беттерді тасымалдау:',
1532 'importtext' => 'Қайнар уикиден «Special:Export» қуралын қолданып, файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз, сосын мында қотарыңыз.',
1533 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуы…',
1534 'import-revision-count' => '$1 нұсқа',
1535 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
1536 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: $1',
1537 'importunknownsource' => 'Cырттан алу қайнар түрі танымалсыз',
1538 'importcantopen' => 'Сырттан алу файлы ашылмайды',
1539 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
1540 'importnotext' => 'Босты, не мәтіні жоқ',
1541 'importsuccess' => 'Сырттан алу сәтті аяқталды!',
1542 'importhistoryconflict' => 'Тарихының егес нұсқалары бар (бұл бетті алдында сырттан алынған сияқты)',
1543 'importnosources' => 'Ешқандай уики-тасымалдап сырттан алу қайнары белгіленмеген, және тарихын тікелей қотаруы өшірілген.',
1544 'importnofile' => 'Сырттан алынатын файл қотарылған жоқ.',
1545 'importuploaderror' => 'Сырттан алу файлдың қотаруы сәтсіз бітті; осы файл мөлшері рұқсат етілген мөлшерден асуы мүмкін.',
1546
1547 # Import log
1548 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
1549 'importlogpagetext' => 'Басқа уикилерден өңдеу тарихымен бірге беттерді әкімшілік ретінде сырттан алу.',
1550 'import-logentry-upload' => 'файл қотаруымен сырттан «[[$1]]» беті алынды',
1551 'import-logentry-upload-detail' => '$1 нұсқа',
1552 'import-logentry-interwiki' => 'уики-тасымалданған $1',
1553 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен $1 нұсқа',
1554
1555 # Keyboard access keys for power users
1556 'accesskey-search' => 'f',
1557 'accesskey-minoredit' => 'i',
1558 'accesskey-save' => 's',
1559 'accesskey-preview' => 'p',
1560 'accesskey-diff' => 'v',
1561 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1562 'accesskey-watch' => 'w',
1563
1564 # Tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1565 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасынан іздестіру',
1566 'tooltip-minoredit' => 'Осыны шағын түзету деп белгілеу',
1567 'tooltip-save' => 'Түзетуіңізді сақтау',
1568 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан түзетуіңізді қарап шығыңыз!',
1569 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
1570 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі нұсқасының айырмасын қарау.',
1571 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
1572
1573 # Stylesheets
1574 'common.css' => '/** Мындағы CSS әмірлері барлық безендіру мәнеріндерде қолданылады */',
1575 'monobook.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері «Дара кітап» безендіру мәнерін пайдаланушыларға әсер етеді */',
1576
1577 # Metadata
1578 'nodublincore' => 'Осы серверге «Dublin Core RDF» мета-деректері өшірілген.',
1579 'nocreativecommons' => 'Осы серверге «Creative Commons RDF» мета-деректері өшірілген.',
1580 'notacceptable' => 'Осы уики сервері сіздің «пайдаланушы әрекеткіші» оқи алатын пішімі бар деректерді жібере алмайды.',
1581
1582 # Attribution
1583 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз пайдаланушы(лар)',
1584 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
1585 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
1586 'and' => 'және',
1587 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
1588 'others' => 'басқалар',
1589 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
1590 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
1591 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
1592
1593 # Spam protection
1594 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
1595 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады. Бұның себебі сыртқы торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
1596 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
1597 'subcategorycount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} төменгі санат бар.',
1598 'categoryarticlecount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} бет бар.',
1599 'category-media-count' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} файл бар.',
1600 'listingcontinuesabbrev' => ' (жалғ.)',
1601 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
1602 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемесі жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
1603 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемесі бар барлық нұсқалар тазартылды',
1604
1605 # Info page
1606 'infosubtitle' => 'Бет туралы ақпарат',
1607 'numedits' => 'Түзету саны (негізгі беті): $1',
1608 'numtalkedits' => 'Түзету саны (талқылау беті): $1',
1609 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
1610 'numauthors' => 'Әртүрлі ауторлар саны (негізгі беті): $1',
1611 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
1612
1613 # Math options
1614 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG түрімен көрсет',
1615 'mw_math_simple' => 'Кәдімгі болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
1616 'mw_math_html' => 'Ықтимал болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
1617 'mw_math_source' => 'TeX пішімінде қалдыру (мәтіндік шолғыштарына)',
1618 'mw_math_modern' => 'Осы заманның шолғыштарына ұсынылған',
1619 'mw_math_mathml' => 'Ықтимал болса MathML пшімімен (сынақ түрінде)',
1620
1621 # Patrolling
1622 'markaspatrolleddiff' => 'Күзетте деп белгілеу',
1623 'markaspatrolledtext' => 'Осы бетті күзетуде деп белгілеу',
1624 'markedaspatrolled' => 'Күзетте деп белгіленді',
1625 'markedaspatrolledtext' => 'Талғанған нұсқа күзетте деп белгіленді.',
1626 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті өшірілген',
1627 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті қасиеті ағымда өшірілген.',
1628 'markedaspatrollederror' => 'Күзетте деп белгіленбейді',
1629 'markedaspatrollederrortext' => 'Күзетте деп белгілеу үшін нұсқасын енгізіңіз.',
1630
1631 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1632 'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */',
1633
1634 'accesskey-pt-userpage' => '.',
1635 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
1636 'accesskey-pt-anonuserpage' => '.',
1637 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Осы IP жайдың жеке беті',
1638 'accesskey-pt-mytalk' => 'n',
1639 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
1640 'accesskey-pt-anontalk' => 'n',
1641 'tooltip-pt-anontalk' => 'Осы IP жай түзетулерін талқылау',
1642 'accesskey-pt-preferences' => '',
1643 'tooltip-pt-preferences' => 'Баптауым',
1644 'accesskey-pt-watchlist' => 'l',
1645 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
1646 'accesskey-pt-mycontris' => 'y',
1647 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
1648 'accesskey-pt-login' => 'o',
1649 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
1650 'accesskey-pt-anonlogin' => 'o',
1651 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
1652 'accesskey-pt-logout' => '',
1653 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
1654 'accesskey-ca-talk' => 't',
1655 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
1656 'accesskey-ca-edit' => 'e',
1657 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» түймесін нұқыңыз.',
1658 'accesskey-ca-addsection' => '+',
1659 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
1660 'accesskey-ca-viewsource' => 'e',
1661 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған, бірақ, қайнарын қарауға болады.',
1662 'accesskey-ca-history' => 'h',
1663 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
1664 'accesskey-ca-protect' => '=',
1665 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
1666 'accesskey-ca-unprotect' => '=',
1667 'tooltip-ca-unprotect' => 'Бұл бетті қорғамау',
1668 'accesskey-ca-delete' => 'd',
1669 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
1670 'accesskey-ca-undelete' => 'd',
1671 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған түзетулерін қайтару',
1672 'accesskey-ca-move' => 'm',
1673 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
1674 'accesskey-ca-nomove' => 'm',
1675 'tooltip-ca-nomove' => 'Бұл бетті жылжытуға рұқсатыңыз жоқ',
1676 'accesskey-ca-watch' => 'w',
1677 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
1678 'accesskey-ca-unwatch' => 'w',
1679 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластату',
1680 'accesskey-ca-varlang-0' => '',
1681 'tooltip-ca-varlang-0' => 'Кирилл жазуы',
1682 'accesskey-ca-varlang-1' => '',
1683 'tooltip-ca-varlang-1' => 'Латын жазуы',
1684 'accesskey-ca-varlang-2' => '',
1685 'tooltip-ca-varlang-2' => 'Араб жазуы',
1686 'accesskey-search' => 'f',
1687 'tooltip-search' => 'Осы уикиден іздеу',
1688 'accesskey-p-logo' => '',
1689 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
1690 'accesskey-n-mainpage' => 'z',
1691 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке барып кетіңіз',
1692 'accesskey-n-portal' => '',
1693 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
1694 'accesskey-n-currentevents' => '',
1695 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты ақпарат',
1696 'accesskey-n-recentchanges' => 'r',
1697 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
1698 'accesskey-n-randompage' => 'x',
1699 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
1700 'accesskey-n-help' => '',
1701 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
1702 'accesskey-n-sitesupport' => '',
1703 'tooltip-n-sitesupport' => 'Бізге жәрдем етіңіз',
1704 'accesskey-t-whatlinkshere' => 'j',
1705 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
1706 'accesskey-t-recentchangeslinked' => 'k',
1707 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
1708 'accesskey-feed-rss' => '',
1709 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
1710 'accesskey-feed-atom' => '',
1711 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
1712 'accesskey-t-contributions' => '',
1713 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
1714 'accesskey-t-emailuser' => '',
1715 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға email жіберу',
1716 'accesskey-t-upload' => 'u',
1717 'tooltip-t-upload' => 'Сурет не медиа файлдарын қотару',
1718 'accesskey-t-specialpages' => 'q',
1719 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
1720 'accesskey-t-print' => '',
1721 'tooltip-t-print' => 'Осы беттің басып шығару нұсқасы',
1722 'accesskey-t-permalink' => '',
1723 'tooltip-t-permalink' => 'Беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
1724 'accesskey-ca-nstab-main' => 'c',
1725 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
1726 'accesskey-ca-nstab-user' => 'c',
1727 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
1728 'accesskey-ca-nstab-media' => 'c',
1729 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
1730 'accesskey-ca-nstab-special' => '',
1731 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
1732 'accesskey-ca-nstab-project' => 'a',
1733 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
1734 'accesskey-ca-nstab-image' => 'c',
1735 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Сурет бетін қарау',
1736 'accesskey-ca-nstab-mediawiki' => 'c',
1737 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
1738 'accesskey-ca-nstab-template' => 'c',
1739 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
1740 'accesskey-ca-nstab-help' => 'c',
1741 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
1742 'accesskey-ca-nstab-category' => 'c',
1743 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
1744
1745 # Common.js: contains nothing but a placeholder comment
1746 'common.js' => '/* Мындағы кез келген JavaScript әмірлері әрқайсы бет жүктелгенде барлық пайдаланушыларға жүктеледі. */
1747
1748 // BEGIN workaround for RTL
1749 if (wgUserLanguage == "kk-cn"){
1750 document.direction="rtl";
1751 document.write(\'<style type="text/css">html {direction: rtl;}</style>\');
1752 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
1753 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/\'+skin+\'/rtl.css">\');
1754 }
1755 // END workaround for RTL',
1756
1757 # Image deletion
1758 'deletedrevision' => 'Мына ескі нұсқасын жойды: $1.',
1759
1760 # Browsing diffs
1761 'previousdiff' => '← Алдыңғымен айырмасы',
1762 'nextdiff' => 'Келесімен айырмасы →',
1763
1764 'imagemaxsize' => 'Сурет түйіндеме бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
1765 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
1766 'showbigimage' => 'Жоғары ажыратылымды ($1×$2, $3 кБ) нұсқасын жүктеу',
1767
1768 'newimages' => 'Ең жаңа файлдар қоймасы',
1769 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
1770 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
1771
1772 # Variants for Kazakh language
1773 'variantname-kk-tr' => 'Latın',
1774 'variantname-kk-kz' => 'Кирил',
1775 'variantname-kk-cn' => 'توتە',
1776 'variantname-kk' => 'disable',
1777
1778 # Labels for User: and Title: on Special:Log pages
1779 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1780 'speciallogtitlelabel' => 'Атау:',
1781
1782 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз тым қысқа. Ең кемінде $1 әріп болуы қажет.',
1783
1784 # Media Warning
1785 'mediawarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл файл түрінде қаскүнемді әмірдің бар болуы ықтимал; файлды жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
1786
1787 'fileinfo' => '$1 кБ, MIME түрі: <code>$2</code>',
1788
1789 # Metadata
1790 'metadata' => 'Мета-деректері',
1791 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша ақпарат бар. Бәлкім, осы ақпарат файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған. Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
1792 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
1793 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
1794 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF мета-дерек аумақтары,
1795 сурет беті көрсету кезінде мета-дерек кесте жасырылығанда кірістірледі.
1796 Басқасы әдепкіден жасырылады.
1797 * make
1798 * model
1799 * datetimeoriginal
1800 * exposuretime
1801 * fnumber
1802 * focallength',
1803
1804 # EXIF tags
1805 'exif-imagewidth' => 'Ені',
1806 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
1807 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
1808 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
1809 'exif-photometricinterpretation' => 'Пиксел қиысуы',
1810 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
1811 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
1812 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
1813 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
1814 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
1815 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
1816 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
1817 'exif-resolutionunit' => 'X және Y ажыратылымдықтарығының өлшемі',
1818 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
1819 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
1820 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
1821 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегеннен ығысуы',
1822 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
1823 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау функциясы',
1824 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
1825 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
1826 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
1827 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
1828 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
1829 'exif-imagedescription' => 'Сурет атауы',
1830 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
1831 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
1832 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарлама',
1833 'exif-artist' => 'Жығармашысы',
1834 'exif-copyright' => 'Жығармашылық құқықтар иесі',
1835 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
1836 'exif-flashpixversion' => 'Сүйемделінген Flashpix нұсқасы',
1837 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
1838 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
1839 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
1840 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
1841 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
1842 'exif-makernote' => 'Өндіруші ескертпелері',
1843 'exif-usercomment' => 'Пайдаланушы мәндемелері',
1844 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
1845 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
1846 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
1847 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
1848 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
1849 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
1850 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
1851 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
1852 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
1853 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1854 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
1855 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
1856 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
1857 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
1858 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
1859 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
1860 'exif-brightnessvalue' => 'Ашықтық',
1861 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
1862 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
1863 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
1864 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу тәртібі',
1865 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
1866 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
1867 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
1868 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1869 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
1870 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
1871 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
1872 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
1873 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
1874 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
1875 'exif-subjectlocation' => 'Нысана мекендеуі',
1876 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
1877 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
1878 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
1879 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
1880 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
1881 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
1882 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
1883 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
1884 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
1885 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
1886 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
1887 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны меңгеру',
1888 'exif-contrast' => 'Қарама-қарсылық',
1889 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
1890 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
1891 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттары',
1892 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
1893 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
1894 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
1895 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
1896 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
1897 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
1898 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
1899 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
1900 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
1901 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
1902 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
1903 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
1904 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
1905 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
1906 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
1907 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
1908 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
1909 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
1910 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
1911 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
1912 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
1913 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
1914 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
1915 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
1916 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
1917 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
1918 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
1919 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
1920 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
1921 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
1922 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
1923 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
1924 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған түзету',
1925
1926 # EXIF attributes
1927 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
1928 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1929
1930 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1931 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1932
1933 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
1934 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
1935 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
1936 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
1937 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
1938 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
1939 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
1940 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
1941
1942 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
1943 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
1944
1945 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1946 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1947
1948 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1949 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1950
1951 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
1952 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1953 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1954 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1955 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1956 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1957 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1958
1959 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
1960 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
1961 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
1962 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
1963 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
1964 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
1965 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
1966 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
1967 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
1968
1969 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
1970
1971 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
1972 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
1973 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
1974 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
1975 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
1976 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
1977 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
1978 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
1979
1980 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
1981 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
1982 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
1983 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
1984 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
1985 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
1986 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
1987 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
1988 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
1989 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
1990 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
1991 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
1992 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
1993 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
1994 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
1995 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1996 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1997 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1998 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1999 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2000 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық қайнары',
2001
2002 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм',
2003
2004 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2005 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2006 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2007 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2008 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2009 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2010 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2011
2012 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2013
2014 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2015
2016 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2017 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2018
2019 'exif-exposuremode-0' => 'Өздік ұсталымдау',
2020 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2021 'exif-exposuremode-2' => 'Өздік жарқылдау',
2022
2023 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсінің өздік тендестіру',
2024 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсінің қолмен тендестіру',
2025
2026 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпты',
2027 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2028 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2029 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2030
2031 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2032 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2033 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2034 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2035 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2036
2037 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2038 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2039 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2040
2041 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2042 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2043 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2044
2045 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2046 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2047 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2048
2049 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2050 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2051 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2052 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2053
2054 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2055 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2056 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2057
2058 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2059 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2060 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2061
2062 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2063 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2064
2065 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2066 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2067
2068 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2069 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2070 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2071 'exif-gpsspeed-n' => 'Ж. түйін',
2072
2073 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2074 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2075 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2076
2077 # External editor support
2078 'edit-externally' => 'Бұл файлды сыртқы құрал/бағдарлама арқылы өңдеу',
2079 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқауларын] қараңыз.',
2080
2081 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2082 'recentchangesall' => 'барлығын',
2083 'imagelistall' => 'барлығы',
2084 'watchlistall1' => 'барлығы',
2085 'watchlistall2' => 'барлық',
2086 'namespacesall' => 'барлығы',
2087
2088 # E-mail address confirmation
2089 'confirmemail' => 'Е-пошта жайын куәландыру',
2090 'confirmemail_noemail' => '[[{{ns:special}}:Preferences|Қатысушы баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайын енгізбепсіз.',
2091 'confirmemail_text' => 'Бұл уикиде е-пошта қасиеттерін пайдаланудың алдынан е-пошта жайыңызды
2092 куәландыру қажет. Өзіңіздің жайыңызға куәландыру хатын жіберу үшін төмендегі түймені нұқыңыз.
2093 Хаттың ішінде арнайы коды бар сілтеме кірістірледі; е-пошта жайыңыздың жарамдығын куәландыру үшін
2094 сілтемені шолғыштың мекен-жай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2095 'confirmemail_send' => 'Куәландыру кодын жіберу',
2096 'confirmemail_sent' => 'Куәландыру Е-пошта хаты жіберілді.',
2097 'confirmemail_sendfailed' => 'Куәландыру хаты жіберілмеді. Енгізілген жайды жарамсыз әрітеріне тексеріп шығыңыз.
2098
2099 Е-пошта қызметі қайтарғаны: $1',
2100 'confirmemail_invalid' => 'Куәландыру коды жарамсыз. Кодтың мерзімі біткен шығар.',
2101 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта жайыңызды куәландыру үшін $1 қажет.',
2102 'confirmemail_success' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды. Енді Уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2103 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды.',
2104 'confirmemail_error' => 'Куәландыруыңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2105 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта жайыңызды куәландыру хаты',
2106 'confirmemail_body' => "Кейбіреу, мына $1 IP жайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2107 {{SITENAME}} жобасындағы Е-пошта жайын қолданып «$2» тіркелгі жасапты.
2108
2109 Осы тіркелгі растан сіздікі екенін куәландыру үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2110 е-пошта қасиеттерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышпен ашыңыз:
2111
2112 $3
2113
2114 Бұл сіздікі '''емес''' болса, сілтемеге ермеңіз. Куәландыру кодының
2115 мерзімі $4 кезінде бітеді.",
2116
2117 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2118 'tryexact' => 'Дәл сәйкесін сынап көріңіз',
2119 'searchfulltext' => 'Толық мәтінімен іздеу',
2120 'createarticle' => 'Бетті бастау',
2121
2122 # Scary transclusion
2123 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-ара кірегу өшірілген]',
2124 'scarytranscludefailed' => '[$1 бетіне үлгі өңдету сәтсіз бітті; кешіріңіз]',
2125 'scarytranscludetoolong' => '[URL жайы тым ұзын; кешіріңіз]',
2126
2127 # Trackbacks
2128 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2129 Бұл беттің аңыстаулары:<br />
2130 $1
2131 </div>',
2132 'trackbackremove' => '([$1 Жойылды])',
2133 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2134 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау жоюы сәтті өтті.',
2135
2136 # Delete conflict
2137 'deletedwhileediting' => 'Назар салыңыз:Сіз бұл беттің өңдеуін бастағанда, осы бет жойылды!',
2138 'confirmrecreate' => "Сіз бұл беттің өндеуін бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, көрсеткен себебі:
2139 : ''$2''
2140 Осы бетті шынынан қайта жасауын растаңыз.",
2141 'recreate' => 'Қайта жасау',
2142 'tooltip-recreate' => 'Бұл бетті жойылуына қарамай қайта жасау',
2143
2144 'unit-pixel' => ' px',
2145
2146 # HTML dump
2147 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2148
2149 # action=purge
2150 'confirm_purge' => 'Қосалқы қалтадағы осы бетін тазалаймыз ба?<br /><br />$1',
2151 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2152
2153 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенге жаңа хабарлар түсті',
2154
2155 'searchcontaining' => "Мына сөзі бар бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2156 'searchnamed' => "Мына атаулы бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2157 'articletitles' => "Атаулары мынадан басталған беттер: ''$1''",
2158 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2159
2160 # DISPLAYTITLE
2161 'displaytitle' => '(Бұл беттің сілтемесі: [[$1]])',
2162
2163 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
2164
2165 # Multipage image navigation
2166 'imgmultipageprev' => '&larr; алдыңғы бетке',
2167 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке &rarr;',
2168 'imgmultigo' => 'Өту!',
2169 'imgmultigotopre' => 'Мына бетке өту',
2170
2171 # Table pager
2172 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2173 'descending_abbrev' => 'кему',
2174 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2175 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2176 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2177 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2178 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2179 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2180 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2181
2182 # Auto-summaries
2183 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластатты',
2184 'autosumm-replace' => "Бетті '$1' дегенмен алмастырды",
2185 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2186 'autosumm-new' => 'Жаңа бет мағлұматы: $1',
2187 );
2188
2189 ?>