1ebe58a7e0732db086135bc9d847e1aaefe56e84
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_cyrl.php
1 <?php
2 /** Kazakh (Cyrillic) (Қазақша (Кирил))
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author GaiJin
7 * @author AlefZet
8
9 * END USERS: DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY!
10 *
11 * Changes in this file will be lost during software upgrades.
12 * You can make your customizations on the wiki.
13 * While logged in as a sysop user, go to [[Special:Allmessages]]
14 * and edit the MediaWiki:* pages listed there.
15 */
16
17 $separatorTransformTable = array(
18 ',' => "\xc2\xa0",
19 '.' => ',',
20 );
21
22 $extraUserToggles = array(
23 'nolangconversion'
24 );
25
26 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
27
28 $linkPrefixExtension = true;
29
30 $namespaceNames = array(
31 NS_MEDIA => 'Таспа',
32 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
33 NS_MAIN => '',
34 NS_TALK => 'Талқылау',
35 NS_USER => 'Қатысушы',
36 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
37 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
38 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
39 NS_IMAGE => 'Сурет',
40 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
41 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
42 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
43 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
44 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
45 NS_HELP => 'Анықтама',
46 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
47 NS_CATEGORY => 'Санат',
48 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
49 );
50
51 $namespaceAliases = array(
52 # Aliases to kk-latn namespaces
53 'Taspa' => NS_MEDIA,
54 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
55 'Talqılaw' => NS_TALK,
56 'Qatıswşı' => NS_USER,
57 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
58 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
59 'Swret' => NS_IMAGE,
60 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
61 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
62 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
63 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
64 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
65 'Anıqtama' => NS_HELP,
66 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
67 'Sanat' => NS_CATEGORY,
68 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
69
70 # Aliases to renamed kk-arab namespaces
71 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
72 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK ,
73 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE ,
74 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
75 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
76 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
77
78 # Aliases to kk-arab namespaces
79 'تاسپا' => NS_MEDIA,
80 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
81 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
82 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
83 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
84 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
85 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
86 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
87 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
88 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
89 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
90 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
91 'انىقتاما' => NS_HELP,
92 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
93 'سانات' => NS_CATEGORY,
94 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
95 );
96
97 $skinNames = array(
98 'standard' => 'Дағдылы (standard)',
99 'nostalgia' => 'Аңсау (nostalgia)',
100 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі (cologneblue)',
101 'monobook' => 'Дара кітап (monobook)',
102 'myskin' => 'Өз мәнерім (myskin)',
103 'chick' => 'Балапан (chick)',
104 'simple' => 'Кәдімгі (simple)',
105 'modern' => 'Қазіргі заман (modern)',
106 );
107
108 $datePreferences = array(
109 'default',
110 'mdy',
111 'dmy',
112 'ymd',
113 'yyyy-mm-dd',
114 'persian',
115 'hebrew',
116 'ISO 8601',
117 );
118
119 $defaultDateFormat = 'ymd';
120
121 $datePreferenceMigrationMap = array(
122 'default',
123 'mdy',
124 'dmy',
125 'ymd'
126 );
127
128 $dateFormats = array(
129 'mdy time' => 'H:i',
130 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
131 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
132
133 'dmy time' => 'H:i',
134 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
135 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
136
137 'ymd time' => 'H:i',
138 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
139 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
140
141 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
142 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
143 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
144
145 'persian time' => 'H:i',
146 'persian date' => 'xij xiF xiY',
147 'persian both' => 'xij xiF xiY, H:i',
148
149 'hebrew time' => 'H:i',
150 'hebrew date' => 'xjj xjF xjY',
151 'hebrew both' => 'H:i, xjj xjF xjY',
152
153 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
154 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
155 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
156 );
157
158 /**
159 * Magic words
160 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere.
161 *
162 * IDs must be valid identifiers, they can't contain hyphens.
163 *
164 * Note to translators:
165 * Please include the English words as synonyms. This allows people
166 * from other wikis to contribute more easily.
167 * Please don't remove deprecated values, them should be keeped for backward compatibility.
168 *
169 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
170 */
171 $magicWords = array(
172 # ID CASE SYNONYMS
173 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
174 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
175 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
176 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
177 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
178 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
179 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
180 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
181 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
182 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
183 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
184 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
185 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
186 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
187 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
188 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
189 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
190 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
191 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
192 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚАША', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
193 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
194 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
195 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
196 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
197 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
198 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
199 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
200 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
201 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
202 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
203 'numberofedits' => array( 1, 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
204 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
205 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
206 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
207 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
208 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
209 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
210 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
211 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
212 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
213 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
214 'subpagename' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
215 'subpagenamee' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ2', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
216 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
217 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
218 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
219 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
220 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
221 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
222 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
223 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
224 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
225 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
226 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
227 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
228 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
229 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
230 'img_width' => array( 1, '$1 px', '$1px' ),
231 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
232 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
233 'img_frameless' => array( 1, 'сүрмесіз', 'frameless' ),
234 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
235 'img_upright' => array( 1, 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
236 'img_border' => array( 1, 'шекті', 'border' ),
237 'img_baseline' => array( 1, 'негізжол', 'baseline' ),
238 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
239 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
240 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
241 'img_text_top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
242 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
243 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
244 'img_text_bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
245 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
246 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
247 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'ЕСІМАЯ:', 'NS:' ),
248 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
249 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
250 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
251 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
252 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
253 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІГІ:', 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
254 'notitleconvert' => array( 0, '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
255 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
256 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАСЫ', 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
257 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
258 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАСЫ', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
259 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
260 'revisionid' => array( 1, 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
261 'revisionday' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ' , 'REVISIONDAY' ),
262 'revisionday2' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
263 'revisionmonth' => array( 1, 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
264 'revisionyear' => array( 1, 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
265 'revisiontimestamp' => array( 1, 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
266 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕТҮРІ:','КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
267 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ:', 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
268 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ2:', 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
269 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'КІШІӘРІППЕН1:', 'LCFIRST:' ),
270 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'БАСӘРІППЕН1:', 'UCFIRST:' ),
271 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'КІШІӘРІППЕН:', 'LC:' ),
272 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'БАСӘРІППЕН:', 'UC:' ),
273 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
274 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
275 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
276 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
277 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
278 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
279 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
280 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
281 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
282 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
283 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
284 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
285 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
286 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
287 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
288 'padleft' => array( 0, 'СОЛҒАЫҒЫС', 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
289 'padright' => array( 0, 'ОҢҒАЫҒЫС', 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
290 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special' ),
291 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСАНАТСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУКІЛТІ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
292 'filepath' => array( 0, 'ФАЙЛМЕКЕНІ:', 'FILEPATH:' ),
293 'tag' => array( 0, 'белгі', 'tag' ),
294 'hiddencat' => array( 1, '__ЖАСЫРЫНСАНАТ__', '__HIDDENCAT__' ),
295 'pagesincategory' => array( 1, 'САНАТТАҒЫБЕТТЕР', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
296 );
297
298 $specialPageAliases = array(
299 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдатулар' ),
300 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдатулар' ),
301 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
302 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
303 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
304 'CreateAccount' => array( 'Тіркелгі_Жарату' ),
305 'Preferences' => array( 'Баптау' ),
306 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
307 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
308 'Upload' => array( 'Қотару' ),
309 'Imagelist' => array( 'Сурет_тізімі' ),
310 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
311 'Listusers' => array( 'Қатысушылар', 'Қатысушы_тізімі' ),
312 'Listgrouprights' => array( 'Топ_құқықтары_тізімі' ),
313 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
314 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ', 'Кездейсоқ_бет' ),
315 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
316 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
317 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
318 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
319 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Санатсыз_үлгілер' ),
320 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
321 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
322 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер', 'Жарамсыз_сілтемелер' ),
323 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
324 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
325 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_санаттар', 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
326 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_үлгілер', 'Ең_көп_сілтенген_үлгілер' ),
327 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
328 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_суреттер', 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
329 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
330 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
331 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
332 'Longpages' => array( 'Ұзын_беттер', 'Үлкен_беттер' ),
333 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
334 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
335 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
336 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
337 'Protectedtitles' => array( 'Қорғалған_атаулар' ),
338 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
339 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
340 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
341 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
342 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
343 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
344 'Confirmemail' => array( 'Құптау_хат' ),
345 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
346 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері', 'Қатысты_өзгерістер' ),
347 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
348 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау', 'Мені_бұғаттау',),
349 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
350 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
351 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
352 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
353 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
354 'Log' => array( 'Журнал', 'Журналдар' ),
355 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау', 'IP_бұғаттау'),
356 'Undelete' => array( 'Жоюды_болдырмау', 'Жойылғанды_қайтару' ),
357 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
358 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
359 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
360 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
361 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
362 'FileDuplicateSearch' => array( 'Қайталанған_файлдарды_іздеу' ),
363 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
364 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
365 'Revisiondelete' => array( 'Нұсқаны_жою' ),
366 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
367 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдату' ),
368 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
369 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
370 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
371 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер', 'Әкімші_тізімі'),
372 'Listbots' => array( 'Боттар', 'Боттар_тізімі' ),
373 'Popularpages' => array( 'Ең_көп_қаралған_беттер', 'Әйгілі_беттер' ),
374 'Search' => array( 'Іздеу' ),
375 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
376 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
377 'MergeHistory' => array( 'Тарих_біріктіру' ),
378 'Filepath' => array( 'Файл_мекені' ),
379 'Invalidateemail' => array( 'Құптамау_хаты' ),
380 );
381
382 #-------------------------------------------------------------------
383 # Default messages
384 #-------------------------------------------------------------------
385
386 $messages = array(
387 # User preference toggles
388 'tog-underline' => 'Сілтеменің астын сыз:',
389 'tog-highlightbroken' => 'Жарамсыз сілтемелерді <a href="" class="new">былай сияқты</a> пішімде (баламасы: былай сияқты<a href="" class="internal">?</a>).',
390 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
391 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерден шағындарын жасыр',
392 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
393 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
394 'tog-numberheadings' => 'Бас жолдарды өздіктік номірле',
395 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
396 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
397 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін қос',
398 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім атауын оң жақ нұқумен өңдеуін қос (JavaScript)',
399 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен арта бөлімі барыларға)',
400 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді осы компьютерде ұмытпа',
401 'tog-editwidth' => 'Өңдеу аумағы толық енімен',
402 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме үсте',
403 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме үсте',
404 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме үсте',
405 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме үсте',
406 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық түзетулерді шағын деп белгіле',
407 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы өңдеу аумағы алдында',
408 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
409 'tog-nocache' => 'Бетті қосалқы қалтада сақтауды өшір',
410 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
411 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
412 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын түзету туралы да маған хат жібер',
413 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-пошта жайымды ескерту хатта ашық көрсет',
414 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
415 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз;)',
416 'tog-externaleditor' => 'Сыртқы өңдеуішті әдепкіден қолдан',
417 'tog-externaldiff' => 'Сыртқы айырмағышты әдепкіден қолдан',
418 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін қос',
419 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақтама)',
420 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеу сипаттамасы бос қалғанда маған ескерт',
421 'tog-watchlisthideown' => 'Түзетуімді бақылау тізімнен жасыр',
422 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот түзетуін бақылау тізімнен жасыр',
423 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын түзетулерді бақылау тізімінде көрсетпе',
424 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрі аударысын өшір',
425 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жібер',
426 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
427 'tog-showhiddencats' => 'Жасырын санаттарды көрсет',
428
429 'underline-always' => 'Әрқашан',
430 'underline-never' => 'Ешқашан',
431 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
432
433 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
434
435 # Dates
436 'sunday' => 'Жексенбі',
437 'monday' => 'Дүйсенбі',
438 'tuesday' => 'Сейсенбі',
439 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
440 'thursday' => 'Бейсенбі',
441 'friday' => 'Жұма',
442 'saturday' => 'Сенбі',
443 'sun' => 'Жек',
444 'mon' => 'Дүй',
445 'tue' => 'Бей',
446 'wed' => 'Сәр',
447 'thu' => 'Бей',
448 'fri' => 'Жұм',
449 'sat' => 'Сен',
450 'january' => 'қаңтар',
451 'february' => 'ақпан',
452 'march' => 'наурыз',
453 'april' => 'cәуір',
454 'may_long' => 'мамыр',
455 'june' => 'маусым',
456 'july' => 'шілде',
457 'august' => 'тамыз',
458 'september' => 'қыркүйек',
459 'october' => 'қазан',
460 'november' => 'қараша',
461 'december' => 'желтоқсан',
462 'january-gen' => 'қаңтардың',
463 'february-gen' => 'ақпанның',
464 'march-gen' => 'наурыздың',
465 'april-gen' => 'сәуірдің',
466 'may-gen' => 'мамырдың',
467 'june-gen' => 'маусымның',
468 'july-gen' => 'шілденің',
469 'august-gen' => 'тамыздың',
470 'september-gen' => 'қыркүйектің',
471 'october-gen' => 'қазанның',
472 'november-gen' => 'қарашаның',
473 'december-gen' => 'желтоқсанның',
474 'jan' => 'қаң',
475 'feb' => 'ақп',
476 'mar' => 'нау',
477 'apr' => 'cәу',
478 'may' => 'мам',
479 'jun' => 'мау',
480 'jul' => 'шіл',
481 'aug' => 'там',
482 'sep' => 'қыр',
483 'oct' => 'қаз',
484 'nov' => 'қар',
485 'dec' => 'жел',
486
487 # Categories related messages
488 'categories' => 'Санаттар',
489 'categoriespagetext' => 'Келесі санаттар ішінде беттер не таспалар бар.',
490 'special-categories-sort-count' => 'санымен сұрыптау',
491 'special-categories-sort-abc' => 'әліпбиімен сұрыптау',
492 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
493 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
494 'subcategories' => 'Санатшалар',
495 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
496 'category-empty' => "''Бұл санатта ағымда еш бет не таспа жоқ.''",
497 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Жасырын санат|Жасырын санаттар}}',
498 'hidden-category-category' => 'Жасырын санаттар', # Name of the category where hidden categories will be listed
499 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі санатша бар.|Бұл санатта келесі {{PLURAL:$1|санатша|$1 санатша}} бар (не барлығы $2).}}',
500 'category-subcat-count-limited' => 'Бұл санатта келесі {{PLURAL:$1|санатша|$1 санатша}} бар.',
501 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі бет бар.|Келесі {{PLURAL:$1|бет|$1 бет}} бұл санатта жатыр (не барлығы $2).}}',
502 'category-article-count-limited' => 'Келесі {{PLURAL:$1|бет|$1 бет}} ағымдағы санатта жатыр.',
503 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Бұд санатта тек келесі файл бар.|Келесі {{PLURAL:$1|файл|$1 файл}} бұл санатта жатыр (не барлығы $2).}}',
504 'category-file-count-limited' => 'Келесі {{PLURAL:$1|файл|$1 файл}} ағымдағы санатта жатыр.',
505 'listingcontinuesabbrev' => '(жалғ.)',
506
507 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бағдарламасы сәтті орнатылды.'''</big>",
508 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламасын пайдалану ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушы нұсқауларымен] танысыңыз.
509
510 == Бастау үшін ==
511 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Баптау қалауларының тізімі]
512 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ МедиаУикидің Жиы Қойылған Сауалдары]
513 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики шығу туралы хат тарату тізімі]',
514
515 'about' => 'Жоба туралы',
516 'article' => 'Мағлұмат беті',
517 'newwindow' => '(жаңа терезеде)',
518 'cancel' => 'Болдырмау',
519 'qbfind' => 'Табу',
520 'qbbrowse' => 'Шолу',
521 'qbedit' => 'Өңдеу',
522 'qbpageoptions' => 'Бұл бет',
523 'qbpageinfo' => 'Мәтін аралығы',
524 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
525 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
526 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
527 'mypage' => 'Жеке бетім',
528 'mytalk' => 'Талқылауым',
529 'anontalk' => 'IP талқылауы',
530 'navigation' => 'Бағыттау',
531 'and' => 'және',
532
533 # Metadata in edit box
534 'metadata_help' => 'Қосымша деректер:',
535
536 'errorpagetitle' => 'Қателік',
537 'returnto' => '$1 дегенге қайта оралу.',
538 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
539 'help' => 'Анықтама',
540 'search' => 'Іздеу',
541 'searchbutton' => 'Ізде',
542 'go' => 'Өту',
543 'searcharticle' => 'Өт!',
544 'history' => 'Бет тарихы',
545 'history_short' => 'Тарихы',
546 'updatedmarker' => 'соңғы келіп-кетуімнен бері жаңаланған',
547 'info_short' => 'Мәлімет',
548 'printableversion' => 'Басып шығару үшін',
549 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
550 'print' => 'Басып шығару',
551 'edit' => 'Өңдеу',
552 'create' => 'Бастау',
553 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
554 'create-this-page' => 'Бетті бастау',
555 'delete' => 'Жою',
556 'deletethispage' => 'Бетті жою',
557 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Бір|$1}} түзету жоюын болдырмау',
558 'protect' => 'Қорғау',
559 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
560 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
561 'unprotect' => 'Қорғамау',
562 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
563 'newpage' => 'Жаңа бет',
564 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
565 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
566 'specialpage' => 'Арнайы бет',
567 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
568 'postcomment' => 'Мәндеме жіберу',
569 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
570 'talk' => 'Талқылау',
571 'views' => 'Көрініс',
572 'toolbox' => 'Құралдар',
573 'userpage' => 'Қатысушы бетін қарау',
574 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
575 'imagepage' => 'Таспа бетін қарау',
576 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
577 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
578 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
579 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
580 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
581 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
582 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
583 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
584 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
585 'viewcount' => 'Бұл бет {{PLURAL:$1|бір|$1}} рет қатыналған.',
586 'protectedpage' => 'Қорғалған бет',
587 'jumpto' => 'Мында өту:',
588 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
589 'jumptosearch' => 'іздеу',
590
591 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
592 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
593 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Жоба туралы',
594 'bugreports' => 'Қателік есептемелері',
595 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Қателік есептемелері',
596 'copyright' => 'Мағлұмат $1 бойынша қатыналады.',
597 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
598 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
599 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
600 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Ағымдағы оқиғалар',
601 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
602 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Жауапкершіліктен бас тарту',
603 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
604 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Өңдеу',
605 'faq' => 'Жиі қойылған сауалдар',
606 'faqpage' => '{{ns:project}}:Жиі қойылған сауалдар',
607 'helppage' => '{{ns:help}}:Мазмұны',
608 'mainpage' => 'Басты бет',
609 'mainpage-description' => 'Басты бет',
610 'policy-url' => '{{ns:project}}:Ережелер',
611 'portal' => 'Қауым порталы',
612 'portal-url' => '{{ns:project}}:Қауым порталы',
613 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
614 'privacypage' => '{{ns:project}}:Жеке құпиясын сақтау',
615 'sitesupport' => 'Демеушілік',
616 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Демеушілік',
617
618 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
619 'badaccess-group0' => 'Сұратылған әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
620 'badaccess-group1' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
621 'badaccess-group2' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
622 'badaccess-groups' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
623
624 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы керек',
625 'versionrequiredtext' => 'Бұл бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы керек. [[{{ns:special}}:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
626
627 'ok' => 'Жарайды',
628 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
629 'retrievedfrom' => $1» бетінен алынған',
630 'youhavenewmessages' => 'Сізге $1 бар ($2).',
631 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
632 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
633 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенде жаңа хабарлар бар',
634 'editsection' => 'өңдеу',
635 'editold' => 'өңдеу',
636 'viewsourceold' => 'қайнарын қарау',
637 'editsectionhint' => 'Бөлімді өңдеу: $1',
638 'toc' => 'Мазмұны',
639 'showtoc' => 'көрсет',
640 'hidetoc' => 'жасыр',
641 'thisisdeleted' => 'Қарау, не қалпына келтіру ме?: $1',
642 'viewdeleted' => 'Қарау ма?: $1',
643 'restorelink' => 'жойылған {{PLURAL:$1|бір|$1}} түзету',
644 'feedlinks' => 'Арна:',
645 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылымды арна түрі.',
646 'feed-unavailable' => '{{SITENAME}} жобасында таратылатын арналар жоқ',
647 'site-rss-feed' => '$1 RSS арнасы',
648 'site-atom-feed' => '$1 Atom арнасы',
649 'page-rss-feed' => $1» дегеннің RSS арнасы',
650 'page-atom-feed' => $1» дегеннің Atom арнасы',
651 'red-link-title' => '$1 (әлі жазылмаған)',
652
653 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
654 'nstab-main' => 'Бет',
655 'nstab-user' => 'Жеке бет',
656 'nstab-media' => 'Таспа беті',
657 'nstab-special' => 'Арнайы',
658 'nstab-project' => 'Жоба беті',
659 'nstab-image' => 'Файл беті',
660 'nstab-mediawiki' => 'Хабар',
661 'nstab-template' => 'Үлгі',
662 'nstab-help' => 'Анықтама',
663 'nstab-category' => 'Санат',
664
665 # Main script and global functions
666 'nosuchaction' => 'Бұндай әрекет жоқ',
667 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті осы уики жорамалдап білмеді.',
668 'nosuchspecialpage' => 'Бұндай арнайы бет жоқ',
669 'nospecialpagetext' => "<big>'''Сұратылған арнайы бетіңіз жарамсыз.'''</big>
670
671 Жарамды арнайы бет тізімін [[{{#special:Specialpages}}]] дегеннен таба аласыз.",
672
673 # General errors
674 'error' => 'Қате',
675 'databaseerror' => 'Дерекқор қатесі',
676 'dberrortext' => 'Дерекқор сұранымында синтаксис қатесі болды.
677 Бұл бағдарлама қатесін белгілеуі мүмкін.
678 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
679 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
680 мына функциясынан «<tt>$2</tt>».
681 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
682 'dberrortextcl' => 'Дерекқор сұранымында синтаксис қатесі болды.
683 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
684 «$1»
685 мына функциясынан: «$2».
686 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
687 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, және де дерекқор серверіне байланыса алмайды.<br />
688 $1',
689 'nodb' => '$1 дерекқоры бөлектенбеді',
690 'cachederror' => 'Төменде сұратылған беттің қосалқы қалтадағы көшірмесі, осы бет жаңартылмаған болуы мүмкін.',
691 'laggedslavemode' => 'Құлақтандыру: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
692 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
693 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін, қай уақытқа дейін құлыпталғанын кірістіріп, енгізіңіз',
694 'readonlytext' => 'Ағымда дерекқор жаңа жазба және тағы басқа өзгерістер жасаудан құлыпталынған. Бұл дерекқорды жөндету бағдарламаларын орындау үшін болуы мүмкін, бұны бітіргеннен соң қаліпті іске қайтарылады.
695
696 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
697 'missingarticle' => 'Іздестірілген «$1» атаулы бет мәтіні дерекқорда табылмады.
698
699 Бұл дағдыда ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихының сілтемесіне ергеннен болуы мүмкін.
700
701 Егер бұл болжам дұрыс себеп болмаса, бағдарламамыздағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
702 Бұл туралы нақты URL жайына аңғартып, әкімшіге есептеме жіберіңіз.',
703 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер бастауышпен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
704 'internalerror' => 'Ішкі қате',
705 'internalerror_info' => 'Ішкі қатесі: $1',
706 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
707 'filerenameerror' => $1» файл аты «$2» атына өзгертілмеді.',
708 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
709 'directorycreateerror' => $1» қалтасы жаратылмады.',
710 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
711 'fileexistserror' => $1» файлға жазуға болмайды: осындай файл бар түге',
712 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
713 'formerror' => 'Қателік: пішін жіберілмейді',
714 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
715 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды.
716 Бұны басқа біреу алдақашан жойған мүмкін.',
717 'badtitle' => 'Жарамсыз атау',
718 'badtitletext' => 'Сұратылған бет атауы жарамсыз, бос, тілара сілтемесі не уики-ара атауы бұрыс енгізілген.
719 Атауларда сүемелдемеген бірқатар әріптер болуы мүмкін.',
720 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Бұл мүмкіндік, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
721 'perfcached' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
722 'perfcachedts' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
723 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
724 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясы үшін бұрыс бапталымдары бар<br />
725 Функция: $1<br />
726 Сұраным: $2',
727 'viewsource' => 'Қайнарын қарау',
728 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
729 'actionthrottled' => 'Әрекет бәсеңдетілді',
730 'actionthrottledtext' => 'Спамға қарсы күрес есебінде, осы әрекетті қысқа уақытта тым көп рет орындауыңыз шектелінді, және бұл шектеу шамасынан асып кеткенсіз.
731 Бірнеше минөттан қайта байқап көріңіз.',
732 'protectedpagetext' => 'Өңдеуді қақпайлау үшін бұл бет құлыпталынған.',
733 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнарын қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
734 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламаның тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін өзгертуі құлыпталған.',
735 'editinginterface' => "'''Құлақтандыру:''' Бағдарламаға тілдесу мәтінін жетістіретін бетін өңдеп жатырсыз.
736 Бұл беттің өзгертуі басқа қатысушыларға пайдаланушылық тілдесуі қалай көрінетіне әсер етеді.
737 Аудару үшін, MediaWiki бағдарламасын жерсіндіру [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=kk Betawiki жобасын] пайдалануы жан-жағын қарап көріңіз.",
738 'sqlhidden' => '(SQL сұранымы жасырылған)',
739 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі келесі «баулы қорғауы» қосылған {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген:
740 $2',
741 'namespaceprotected' => "'''$1''' есім аясындағы беттерді өңдеу үшін рұқсатыңыз жоқ.",
742 'customcssjsprotected' => 'Бұл бетті өңдеуге рұқсатыңыз жоқ, себебі мында басқа қатысушының жеке баптаулары бар.',
743 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} есім аясындағы беттер өңделінбейді',
744 'titleprotected' => "Бұл атауды жаратдан [[{{ns:user}}:$1|$1]] қорғады.
745 Келтірілген себебі: ''$2''.",
746
747 # Login and logout pages
748 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
749 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong>
750
751 Жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын пайдалануын жалғастыра аласыз, немесе дәл сол не басқа қатысушы боп қайта круіңіз мүмкін.
752 Аңғартпа: Кейбір беттер шолғыштың қосалқы қалтасын босатқанша дейін әлі де жүйеге кіргеніңіздей көрінуі мүмкін.',
753 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
754 Тіркелгіңіз жаратылды.
755 {{SITENAME}} баптауыңызды қалауыңызбен өзгертуді ұмытпаңыз.',
756 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
757 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
758 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
759 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
760 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
761 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
762 'externaldberror' => 'Осында не сыртқы теңдестіру дерекқорында қате болды, немесе сыртқы тіркелгіңізді жаңалау рұқсаты жоқ.',
763 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Қайта байқап көріңіз.',
764 'login' => 'Кіру',
765 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіруіңіз үшін «cookies» қосылуы тиісті.',
766 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелу',
767 'logout' => 'Шығу',
768 'userlogout' => 'Шығу',
769 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
770 'nologin' => 'Кірмегенсіз бе? $1.',
771 'nologinlink' => 'Тіркеліңіз',
772 'createaccount' => 'Тіркелу',
773 'gotaccount' => 'Алдақашан тіркелдіңіз бе? $1.',
774 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
775 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
776 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
777 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңыз алдақашан пайдалануда.
778 Басқа атау тандаңыз.',
779 'youremail' => 'Е-пошта жайыңыз:',
780 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
781 'uid' => 'Қатысушы теңдестіруіңіз:',
782 'yourrealname' => 'Шын атыңыз:',
783 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
784 'yourvariant' => 'Нұсқаңыз:',
785 'yournick' => 'Лақап атыңыз:',
786 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
787 'badsiglength' => 'Лақап атыңыз тым ұзын; $1 нышаннан аспауы керек.',
788 'email' => 'Е-поштаңыз',
789 'prefs-help-realname' => 'Шын атыңыз міндетті емес
790 Егер бұны жетістірсеңіз, шығармаңызға өзіңіздің таңдатыруды беру үшін қолданылады.',
791 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
792 'prefs-help-email' => 'Міндетті емес: «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы басқаларға байланысу қосылады. Өзіңіздің кім екеніңізді білдіртпейді.',
793 'prefs-help-email-required' => 'Е-пошта жайы керек.',
794 'nocookiesnew' => 'Қатысушы тіркелгісі жаратылды, бірақ кірмегенсіз.
795 Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookies» деген қолданылады.
796 Сізде «cookies» өшірілген.
797 Соны қосыңыз да жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
798 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookies» деген қолданылады.
799 Сізде «cookies» өшірілген.
800 Соны қосыңыз да кіруді қайта байқап көріңіз.',
801 'noname' => 'Жарамды қатысушы атын енгізбедіңіз.',
802 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
803 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
804 'nosuchuser' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ.
805 Емлеңізді тексеріңіз, немесе жаңадан тіркеліңіз.',
806 'nosuchusershort' => 'Мында «<nowiki>$1</nowiki>» атаулы қатысушы жоқ.
807 Емлеңізді тексеріңіз.',
808 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын енгізіуіңіз керек.',
809 'wrongpassword' => 'Бұрыс құпия сөз енгізілген. Қайта байқап көріңіз.',
810 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз бос болған. Қайта байқап көріңіз.',
811 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа.
812 Ең кемінде $1 әріп және қатысушы атыңыздан басқа болуы керек.',
813 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
814 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} үшін жаңа уақытша құпия сөз',
815 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP жайы: $1, бәлкім өзіңіз боларсыз)
816 {{SITENAME}} үшін бізден жаңа құпия сөзін жіберуін сұратылған ($4).
817 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
818 Қазір кіруіңіз және құпия сөзіңізді ауыструыңыз керек.
819
820 Егер басқа біреу бұны сұратылған болса, немесе құпия сөзіңізді ұмытсаңыз да, және бұны өзгерткіңіз келмесе де, осы хабарламаға аңғармауыңызға да болады, ескі құпия сөзіңізді әріғарай қолданып.',
821 'noemail' => 'Мында «$1» қатысушының е-поштасы жоқ.',
822 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін тіркелген е-пошта жайына жіберілді.
823 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
824 'blocked-mailpassword' => 'IP жайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін құпия сөз жіберу қызметінің әрекеті рұқсат етілмейді.',
825 'eauthentsent' => 'Құптау хаты аталмыш е-пошта жайына жіберілді.
826 Басқа е-пошта хатын жіберудің алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін құптау үшін хаттағы нұсқауларға еріңіз.',
827 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы $1 сағатта құпия сөз ескерту хаты алдақашан жіберілді.
828 Қиянатты қақпайлау үшін, $1 сағат сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту хаты жіберіледі.',
829 'mailerror' => 'Хат жіберу қатесі: $1',
830 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз алдақашан $1 рет тіркеіліпсіз.
831 Онан артық істей алмайсыз.',
832 'emailauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз құпталған кезі: $1.',
833 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз әлі құпталған жоқ.
834 Төмендегі мүмкіндіктер үшін ешқандай хат жіберілмейді.',
835 'noemailprefs' => 'Осы мүмкіндіктер істеуі үшін е-пошта жайыңызды енгізіңіз.',
836 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта жайыңызды құптаңыз',
837 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта жайда жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
838 Дұрыс пішімделген жайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
839 'accountcreated' => 'Тіркелгі жаратылды',
840 'accountcreatedtext' => '$1 үшін қатысушы тіркелгісі жаратылды.',
841 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} үшін тіркелу',
842 'createaccount-text' => 'Кейбіреу е-пошта жайыңызды пайдаланып {{SITENAME}} жобасында ($4) «$2» атауымен, «$3» құпия сөзімен тіркелген.
843 Қазір кіріңіз де құпия сөзіңізді өзгертіңіз
844
845 Егер осы тіркелгі қателікпен жаратылса, бұл хабарға елемеуіңіз мүмкін.',
846 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
847
848 # Password reset dialog
849 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін өзгерту',
850 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша белгілемемен кіріпсіз.
851 Тіркелуді бітіру үшін жаңа құпия сөзіңізді мында енгізіңіз:',
852 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді өзгерту',
853 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қойыңыз да кіріңіз',
854 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
855 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз.
856 Мүмкін құпия сөзіңізді алдақашан сәтті өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөзін сұратылғансыз.',
857 'resetpass_forbidden' => '{{SITENAME}} жобасында құпия сөздер өзгертілмейді',
858 'resetpass_missing' => 'Еш пішін деректері жоқ.',
859
860 # Edit page toolbar
861 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
862 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
863 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
864 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
865 'link_sample' => 'Сілтеме атауы',
866 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
867 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме атауы',
868 'extlink_tip' => 'Сыртқы сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
869 'headline_sample' => 'Бас жол мәтіні',
870 'headline_tip' => '2-ші деңгейлі бас жол',
871 'math_sample' => 'Формуланы мында енгізіңіз',
872 'math_tip' => 'Математика формуласы (LaTeX)',
873 'nowiki_sample' => 'Пішімделмеген мәтінді мында енгізіңіз',
874 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
875 'image_tip' => 'Ендірілген файл',
876 'media_tip' => 'Файл сілтемесі',
877 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
878 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
879
880 # Edit pages
881 'summary' => 'Сипаттамасы',
882 'subject' => 'Тақырыбы/бас жолы',
883 'minoredit' => 'Бұл шағын түзету',
884 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
885 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
886 'preview' => 'Қарап шығу',
887 'showpreview' => 'Қарап шық',
888 'showlivepreview' => 'Тура қарап шық',
889 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
890 'anoneditwarning' => "'''Құлақтандыру:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз.
891 IP жайыңыз бұл беттің өңдеу тарихында жазылып алынады.",
892 'missingsummary' => "'''Ескертпе:''' Түзету сипаттамасын енгізбепсіз.
893 «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, түзетуіңіз мәндемесіз сақталады.",
894 'missingcommenttext' => 'Төменде мәндемеңізді енгізіңіз.',
895 'missingcommentheader' => "'''Ескертпе:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз.
896 Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, түзетуіңіз солсыз сақталады.",
897 'summary-preview' => 'Сипаттамасын қарап шығу',
898 'subject-preview' => 'Тақырыбын/бас жолын қарап шығу',
899 'blockedtitle' => 'Қатысушы бұғатталған',
900 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP жайыңыз бұғатталған.'''</big>
901
902 Осы бұғаттауды $1 істеген. Келтірілген себебі: ''$2''.
903
904 * Бұғаттау басталғаны: $8
905 * Бұғаттау бітетіні: $6
906 * Бұғаттау мақсаты: $7
907
908 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
909 [[{{#special:Preferences}}|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» мүмкіндігін қолдана алмайсыз.
910 Ағымдық IP жайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5. Соның біреуін, немесе екеуін де әрбір сұранымыңызға кірістіріңіз.",
911 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын басқа қатысушы пайдаланған болғасын осы IP жайыңыз өздіктік бұғатталған.
912 Келтірілген себебі:
913
914 :''$2''
915
916 * Бұғаттау басталғаны: $8
917 * Бұғаттау бітетіні: $6
918
919 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
920
921 Аңғартпа: [[{{#special:Preferences}}|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» мүмкіндігін қолдана алмайсыз.
922
923 Бұғатау нөміріңіз: $5.
924 Бұл нөмірді әрбір сұранымыңыздарға кірістіріңіз.",
925 'blockednoreason' => 'еш себебі келтірілмеген',
926 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' дегеннің қайнары төменде көрсетіледі:",
927 'blockededitsource' => "'''$1''' дегенге жасалған '''түзетулеріңіздің''' мәтіні төменде көрсетіледі:",
928 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
929 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
930 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
931 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
932 'whitelistacctitle' => 'Тіркелуіңізге рұқсат берілмеген',
933 'whitelistacctext' => '{{SITENAME}} жобасына тіркелуге үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] керек және жанасымды рұқсаттарыңыз болу керек.',
934 'confirmedittitle' => 'Е-пошта жайын құптау хаты қайта өңделуі керек',
935 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта жайыңызды құптауыңыз керек.
936 Жайыңызды [[{{#special:Preferences}}|қатысушы баптауы]] арқылы қойыңыз да жарамдылығын тексеріп шығыңыз.',
937 'nosuchsectiontitle' => 'Бұндай бөлім жоқ',
938 'nosuchsectiontext' => 'Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз.
939 Мында $1 деген бөлім жоқ екен, өңдеулеріңізді сақтау үшін орын жоқ.',
940 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз керек',
941 'loginreqlink' => 'кіру',
942 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз керек.',
943 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жіберілді.',
944 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жіберілді.',
945 'newarticle' => '(Жаңа)',
946 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке келіпсіз.
947 Бетті бастау үшін, төмендегі аумақта мәтініңізді теріңіз (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]] қараңыз).
948 Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз «Артқа» деген батырмасын нұқыңыз.',
949 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) қатысушы талқылау беті.
950 Осы қатысушыны біз тек сандық IP жайымен теңдестіреміз. Осындай IP жайлар бірнеше қатысушыға ортақ болуы мүмкін.
951 Егер сіз тіркелгісіз қатысушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз қатысушылармен араластырмауы үшін [[{{#special:Userlogin}}|тіркеліңіз не кіріңіз]].''",
952 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, басқа беттерден осы бет атауын [[{{#special:Search}}/{{PAGENAME}}|іздеп көруіңізге]] немесе осы бетті [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} түзетуіңізге] болады.',
953 'userpage-userdoesnotexist' => $1» қатысушы тіркелгісі жазып алынбаған. Бұл бетті бастау/өңдеу талабыңызды тексеріп шығыңыз.',
954 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін өзгерістерді көру үшін шолғыш қосалқы қалтасын босату керегі мүмкін. '''Mozilla / Safari:''' ''Shift'' пернесін басып тұрып ''Reload'' (''Қайта жүктеу'') батырмасын нұқыңыз (не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз); ''IE:'' ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Opera / Konqueror''' ''F5'' пернесін басыңыз.",
955 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Басалқы:</strong> Сақтау алдында жаңа CSS/JS файлын тексеру үшін «Қарап шығу» батырмасын қолданыңыз.',
956 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
957 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
958 'userinvalidcssjstitle' => "'''Құлақтандыру:''' Бұл «$1» деген безендіру мәнері емес.
959 Қатысушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
960 'updated' => '(Жаңартылған)',
961 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
962 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз;
963 түзетулер әлі сақталған жоқ!</strong>',
964 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу жоғарыдағы өңдеу аумағындағы мәтінге сақтаған кезіндегі дей ықпал етеді.',
965 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.
966 Қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>',
967 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.</strong>
968
969 ''{{SITENAME}} жобасында қам HTML қосылған, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
970
971 <strong>Егер бұл өңдеу адал талап болса, қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>",
972 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Түзетуіңіз тайдырылды, себебі тұтынғышыңыз өңдеу нышанында емле таңбаларын кескілеп тастады.
973 Бет мәтіні бүлінбеу үшін түзетуіңіз тайдырылады.
974 Бұл ғаламторға негізделінген қате толған тіркелуі жоқ прокси-серверді пайдаланған болуы мүмкін.</strong>',
975 'editing' => 'Өңделуде: $1',
976 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
977 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
978 'editconflict' => 'Өңдеу қақтығысы: $1',
979 'explainconflict' => "Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа біреу бетті өзгерткен.
980 Жоғарғы аумақта беттің ағымдық мәтіні бар.
981 Төменгі аумақта сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
982 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
983 «Бетті сақта!» батырмасын басқанда '''тек''' жоғарғы аумақтағы мәтін сақталады.",
984 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
985 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
986 'nonunicodebrowser' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін.
987 Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төменгі өңдеу аумағында ASCII емес әріптер оналтылық санымен көрсетіледі</strong>.',
988 'editingold' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Осы беттің ертерек нұсқасын өңдеп жатырсыз.
989 Бұны сақтасаңыз, осы нусқадан соңғы барлық өзгерістер жойылады.</strong>',
990 'yourdiff' => 'Айырмалар',
991 'copyrightwarning' => 'Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестер $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай деп саналады.
992 Егер жазуыңыздың еркін түзетілуін және ақысыз көпшілікке таратуын қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
993 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қайнарлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз.
994 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!</strong>',
995 'copyrightwarning2' => 'Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестерді басқа үлескерлер түзетуге, өзгертуге, не аластауға мүмкін.
996 Егер жазуыңыздың еркін түзетілуін қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
997 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қайнарлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).
998 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!</strong>',
999 'longpagewarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл беттің мөлшері — $1 KB;
1000 кейбір шолғыштарда бет мөлшері 32 KB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
1001 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
1002 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕЛІК: Жіберетін мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB рұқсат етілген мөлшерінен асқан.
1003 Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
1004 'readonlywarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Дерекқор жөндету үшін құлыпталған, сондықтан дәл қазір түзетуіңізді сақтай алмайсыз.
1005 Сосын қолдануға үшін мәтәніңізді көшіріп, өз компүтеріңізде файлға сақтаңыз.</strong>',
1006 'protectedpagewarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші рұқсаты бар қатысушылар өңдеу жасай алады.</strong>',
1007 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек тіркелген қатысушылар өңдей алады.",
1008 'cascadeprotectedwarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар қатысушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген:",
1009 'titleprotectedwarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет құлыпталған, сондықтан тек бірқатар қатысушылар бұны жарата алады.</strong>',
1010 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
1011 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
1012 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
1013 'template-protected' => '(қорғалған)',
1014 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
1015 'hiddencategories' => 'Бұл бет {{PLURAL:$1|1 жасырын санаттың|$1 жасырын санаттың}} мүшесі:',
1016 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
1017 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастауы шектелген.
1018 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңізге не тіркелуіңізге]] болады.',
1019 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастау рұқсатыңыз жоқ.',
1020 'permissionserrors' => 'Рұқсаттар қателері',
1021 'permissionserrorstext' => 'Бұны істеуге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
1022 'recreate-deleted-warn' => "'''Құлақтандыру: Алдында жойылған бетті қайта бастайын деп тұрсыз.'''
1023
1024 Мына бет өңдеуін жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1025 Қолайлы болуы үшін бұл беттің жою журналы келтірілген:",
1026 'expensive-parserfunction-warning' => 'Құлақтандыру: Бұл бетте тым көп шығыс алатын құрылым талдатқыштың функциялары шақырымы бар.
1027
1028 Бұның шамасы $2 санынан кем болуы керек, Мында қазір $1 саны.',
1029 'expensive-parserfunction-category' => 'Тым көп шығыс алатын құрылым талдатқыштың функциялары шақырымы бар беттер',
1030
1031 # "Undo" feature
1032 'undo-success' => 'Бұл түзету жоққа шығарылуы мүмкін. Талабыңызды біліп тұрып алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, түзетудің жоққа шығаруын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
1033 'undo-failure' => 'Бұл түзету жоққа шығарылмайды, себебі арада қақтығыс жасайтын түзетулер бар.',
1034 'undo-summary' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген нөмір $1 нұсқасын жоққа шығарды',
1035
1036 # Account creation failure
1037 'cantcreateaccounttitle' => 'Тіркелгі жаратылмады',
1038 'cantcreateaccount-text' => "Бұл IP жайдан ('''$1''') тіркелуін [[{{ns:user}}:$3|$3]] бұғаттаған.
1039
1040 $3 келтірілген себебі: ''$2''",
1041
1042 # History pages
1043 'viewpagelogs' => 'Осы бетке қатысты журналдарды қарау',
1044 'nohistory' => 'Осы беттінің нұсқалар тарихы жоқ.',
1045 'revnotfound' => 'Нұсқа табылмады',
1046 'revnotfoundtext' => 'Осы сұранысқан беттің ескі нұсқасы табылған жоқ. Осы бетті ашуға пайдаланған URL жайын қайта тексеріп шығыңыз.',
1047 'currentrev' => 'Ағымдық нұсқасы',
1048 'revisionasof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
1049 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 жасаған нұсқасы',
1050 'previousrevision' => '← Ескілеу нұсқасы',
1051 'nextrevision' => 'Жаңалау нұсқасы →',
1052 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық нұсқасы',
1053 'cur' => 'ағым.',
1054 'next' => 'кел.',
1055 'last' => 'соң.',
1056 'page_first' => 'алғашқысына',
1057 'page_last' => 'соңғысына',
1058 'histlegend' => 'Айырмасын бөлектеу: салыстырамын деген нұсқаларды айырып-қосқышпен белгілеп және де <Enter> пернесін басыңыз, немесе астындағы батырманы нұқыңыз.<br />
1059 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
1060 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын түзету',
1061 'deletedrev' => '[жойылған]',
1062 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
1063 'histlast' => 'Ең соңғысына',
1064 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1|$1}} байт)',
1065 'historyempty' => '(бос)',
1066
1067 # Revision feed
1068 'history-feed-title' => 'Нұсқа тарихы',
1069 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің нұсқа тарихы',
1070 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
1071 'history-feed-empty' => 'Сұратылған бет жоқ болды.
1072 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
1073 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{#special:Search}}|бұл уикиден іздеуді]] байқап көріңіз.',
1074
1075 # Revision deletion
1076 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аласталды)',
1077 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аласталды)',
1078 'rev-deleted-event' => '(журнал жазбасы аласталды)',
1079 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1080 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аласталған.
1081 Бұл жайтқа [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.</div>',
1082 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1083 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аласталған.
1084 {{SITENAME}} әкімшісі боп соны көре аласыз;
1085 [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.</div>',
1086 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
1087 'revisiondelete' => 'Нұсқаларды жою/жоюды болдырмау',
1088 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана нұсқасы жоқ',
1089 'revdelete-nooldid-text' => 'Осы әрекетті орындау үшін ақырғы нұсқасын не нұсқаларын енгізбепсіз,
1090 келтірілген нұсқа жоқ, не ағымдық нұсқаны жасыру әрекетін жасадыңыз.',
1091 'revdelete-selected' => '[[:$1]] дегеннің бөлектенген {{PLURAL:$2|нұсқасы|нұсқалары}}:',
1092 'logdelete-selected' => 'Бөлектенген журнал {{PLURAL:$1|оқиғасы|оқиғалары}}:',
1093 'revdelete-text' => 'Жойылған нұсқалар мен жазбаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады, бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.
1094
1095 {{SITENAME}} жобасының басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша тиымдар қойылғанша дейін, осы тілдесу арқылы жоюды болдырмауы мүмкін.',
1096 'revdelete-legend' => 'Көрініс тиымдарын қою:',
1097 'revdelete-hide-text' => 'Нұсқа мәтінін жасыр',
1098 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен мақсатын жасыр',
1099 'revdelete-hide-comment' => 'Түзету мәндемесін жасыр',
1100 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP жайын) жасыр',
1101 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы тиымдарды баршаға сияқты әкімшілерге де қолдану',
1102 'revdelete-suppress' => 'Әкімшілер жасаған мағлұматты басқаларша перделеу',
1103 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1104 'revdelete-unsuppress' => 'Қалпына келтірілген нұсқалардан тиымдарды аластау',
1105 'revdelete-log' => 'Журнал мәндемесі:',
1106 'revdelete-submit' => 'Бөлектенген нұсқаға қолдану',
1107 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің нұсқа көрінісін өзгертті',
1108 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің жазба көрінісін өзгертті',
1109 'revdelete-success' => "'''Нұсқа көрінісі сәтті қойылды.'''",
1110 'logdelete-success' => "'''Журнал көрінісі сәтті қойылды.'''",
1111 'revdel-restore' => 'Көрінісін өзгерту',
1112 'pagehist' => 'Бет тарихы',
1113 'deletedhist' => 'Жойылған тарих',
1114 'revdelete-content' => 'мағлұмат',
1115 'revdelete-summary' => 'түзету мәндемесі',
1116 'revdelete-uname' => 'қатысушы аты',
1117 'revdelete-restricted' => 'әкімшілерге тиымдар қолдады',
1118 'revdelete-unrestricted' => 'әкімшілерден тиымдарды аластады',
1119 'revdelete-hid' => '$1 жасырды',
1120 'revdelete-unhid' => '$1 ашты',
1121 'revdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|нұсқа|нұсқа}} үшін $1',
1122 'logdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|оқиға|оқиға}} үшін $1',
1123
1124 # Suppression log
1125 'suppressionlog' => 'Өшіру журналы',
1126 'suppressionlogtext' => 'Төмендегі тізімде әкімшілерден жасырылған мағлұматқа қатысты жоюлар мен бұғаттаулар беріледі.
1127 Ағымда әрекеттегі тиым мен бұғаттау тізімі үшін [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1128
1129 # History merging
1130 'mergehistory' => 'Беттер тарихын біріктіру',
1131 'mergehistory-header' => 'Бұл бет арқылы бір қайнар беттің нұсқалар тарихын жаңа бетке біріктіруге мүмкіндік береді.
1132 Осы өзгеріс беттің тарихи жалғастырушылығын қоштайтынына көзіңіз жетсін.',
1133 'mergehistory-box' => 'Екі беттің нұсқаларын біріктіру:',
1134 'mergehistory-from' => 'Қайнар беті:',
1135 'mergehistory-into' => 'Нысана беті:',
1136 'mergehistory-list' => 'Біріктірлетін түзету тарихы',
1137 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] дегеннің келесі нұсқалары [[:$2]] дегенге біріктірілуі мүмкін.
1138 Біріктіруге тек енгізілген уақытқа дейін жасалған нұсқаларды айырып-қосқыш бағанды қолданыңыз.
1139 Аңғартпа: бағыттау сілтемелерін қолданғанда бұл баған қайта қойылады.',
1140 'mergehistory-go' => 'Біріктірлетін түзетулерді көрсет',
1141 'mergehistory-submit' => 'Нұсқаларды біріктіру',
1142 'mergehistory-empty' => 'Еш нұсқалар біріктірілмейді',
1143 'mergehistory-success' => '[[:$1]] дегеннің $3 {{PLURAL:$3|нұсқасы|нұсқасы}} [[:$2]] дегенге сәтті біріктірілді.',
1144 'mergehistory-fail' => 'Тарих біріктіруі орындалмады, бет пен уақыт бапталымдарын қайта тексеріп шығыңыз.',
1145 'mergehistory-no-source' => '$1 деген қайнар беті жоқ.',
1146 'mergehistory-no-destination' => '$1 деген нысана беті жоқ.',
1147 'mergehistory-invalid-source' => 'Қайнар бетінде жарамды атау болуы керек.',
1148 'mergehistory-invalid-destination' => 'Нысана бетінде жарамды атау болуы керек.',
1149 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді',
1150 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді: $3',
1151
1152 # Merge log
1153 'mergelog' => 'Біріктіру журналы',
1154 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] деген [[$2]] дегенге біріктірілді ($3 дейінгі нұсқалары)',
1155 'revertmerge' => 'Біріктіруді болдырмау',
1156 'mergelogpagetext' => 'Төменде бір беттің тарихы басқа бетке ең соңғы біріктіру тізімі келтіріледі.',
1157
1158 # Diffs
1159 'history-title' => $1» дегеннің нұсқа тарихы',
1160 'difference' => '(Нұсқалар арасындағы айырмашылық)',
1161 'lineno' => 'Жол нөмірі $1:',
1162 'compareselectedversions' => 'Бөлектенген нұсқаларды салыстыру',
1163 'editundo' => 'жоққа шығару',
1164 'diff-multi' => '(Арадағы {{PLURAL:$1|бір|$1}} нұсқа көрсетілмеген.)',
1165
1166 # Search results
1167 'searchresults' => 'Іздестіру нәтижелері',
1168 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздестіру туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}}]] қараңыз.',
1169 'searchsubtitle' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''[[:$1]]'''",
1170 'searchsubtitleinvalid' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''$1'''",
1171 'noexactmatch' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.'''
1172 Бұл бетті өзіңіз [[:$1|бастай аласыз]].",
1173 'noexactmatch-nocreate' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.'''",
1174 'toomanymatches' => 'Тым көп сәйкес қайтарылды, өзге сұранымды байқап көріңіз',
1175 'titlematches' => 'Бет атауы сәйкесі',
1176 'notitlematches' => 'Еш бет атауы сәйкес емес',
1177 'textmatches' => 'Бет мәтінің сәйкесі',
1178 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1179 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1180 'nextn' => 'келесі $1',
1181 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба',
1182 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 сөз|$2 сөз}})',
1183 'search-result-score' => 'Арақатынастылығы: $1%',
1184 'search-redirect' => '(айдату $1)',
1185 'search-section' => '(бөлім $1)',
1186 'search-suggest' => 'Бұны іздедіңіз бе: $1',
1187 'searchall' => 'барлық',
1188 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап, жеткенше {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} нәтиже көрсетілген.",
1189 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап {{PLURAL:$3|'''1'''|'''$3'''}} нәтиже көрсетілген.",
1190 'showingresultstotal' => "Мына төмендегі нәтижелер '''$1 $2''' (не барлығы '''$3''' арасынан) көрсетіледі",
1191 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Табу сәтсіз бітуі жиі «болған» және «деген» сияқты тізімделмейтін жалпы сөздермен іздестіруден болуы мүмкін, немесе бірден артық іздестіру шарт сөздерін егізгеннен (нәтижелерде тек барлық шарт сөздер кедессе көрсетіледі) болуы мүмкін.",
1192 'powersearch' => 'Кеңейтілген іздеу',
1193 'powersearch-legend' => 'Кеңейтілген іздеу',
1194 'powersearchtext' => 'Мына есім аяларда іздеу:<br />$1<br />$2 Айдатуларды тізімдеу<br />Іздестіру сұранымы: $3 $9',
1195 'search-external' => 'Сыртқы іздестіргіш',
1196 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} іздеу қызметі өшірілген.
1197 Әзірше Google арқылы іздеуге болады.
1198 Аңғартпа: {{SITENAME}} торабының мағлұмат тізбелері ескірген болуы мүмкін.',
1199
1200 # Preferences page
1201 'preferences' => 'Баптау',
1202 'mypreferences' => 'Баптауым',
1203 'prefs-edits' => 'Түзету саны:',
1204 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1205 'prefsnologintext' => 'Баптауыңызды қою үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] тиісті.',
1206 'prefsreset' => 'Баптау арқаудан қайта қойылды.',
1207 'qbsettings' => 'Мәзір',
1208 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1209 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1210 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1211 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1212 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1213 'changepassword' => 'Құпия сөзді өзгерту',
1214 'skin' => 'Безендіру',
1215 'math' => 'Математика',
1216 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1217 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1218 'datetime' => 'Уақыт',
1219 'math_failure' => 'Өңдету сәтсіз бітті',
1220 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1221 'math_unknown_function' => 'белгісіз функция',
1222 'math_lexing_error' => 'лексика қатесі',
1223 'math_syntax_error' => 'синтаксис қатесі',
1224 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті;
1225 latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының дұрыс орнатуын тексеріп шығыңыз',
1226 'math_bad_tmpdir' => 'Математиканың уақытша қалтасына жазылмады, не қалта жаратылмады',
1227 'math_bad_output' => 'Математиканың беріс қалтасына жазылмады, не қалта жаратылмады',
1228 'math_notexvc' => 'texvc бағдарламасы жоғалтылған;
1229 баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1230 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1231 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1232 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1233 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізімінде көрсететін күндер саны:',
1234 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылау тізімінде көрсететін ең көп түзетулері:',
1235 'prefs-misc' => 'Қосымша',
1236 'saveprefs' => 'Сақта',
1237 'resetprefs' => 'Сақталмаған өзгерістерді тазарт',
1238 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөз:',
1239 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөз:',
1240 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзді қайталаңыз:',
1241 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1242 'rows' => 'Жолдар:',
1243 'columns' => 'Бағандар:',
1244 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1245 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1246 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1247 'contextchars' => 'Жол сайын әріп саны:',
1248 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Бітеме сілтемесін</a> пішімдеу табалдырығы (байт):',
1249 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістердегі көрсетілетін күндер:',
1250 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердегі көрсетілетін түзетулер:',
1251 'savedprefs' => 'Баптауыңыз сақталды.',
1252 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1253 'timezonetext' => 'Жергілікті уақытыңыз бен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1254 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1255 'timezoneoffset' => 'Ығыстыру¹',
1256 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1257 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1258 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын қос',
1259 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1260 'default' => 'әдепкі',
1261 'files' => 'Файлдар',
1262
1263 # User rights
1264 'userrights' => 'Қатысушы құқықтарын реттеу', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1265 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын реттеу',
1266 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1267 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1268 'editinguser' => "Қатысушы құқықтарын өзгерту: '''[[{{ns:user}}:$1|$1]]''' ([[{{ns:user_talk}}:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[{{#special:Contributions}}/$1|{{int:contribslink}}]])",
1269 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1270 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1271 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1272 'userrights-groupsremovable' => 'Аласталатын топтар:',
1273 'userrights-groupsavailable' => 'Жетімді топтар:',
1274 'userrights-groups-help' => 'Бұл қатысушы кіретін топтарды реттей аласыз.
1275 Бөлектенген қабашақ бұл қатысушы қай топқа кіргенін көрсетеді.
1276 Бос қабашақ болса қатысушы осы топқа кірмегенін көрсетеді.',
1277 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1278 'userrights-available-none' => 'Топ мүшелігін өзгерте алмайсыз.',
1279 'userrights-available-add' => 'Қатысушыларды мына {{PLURAL:$2|топқа|топтарға}} үстей аласыз: $1.',
1280 'userrights-available-remove' => 'Әрқайсы қатысушыларды мына {{PLURAL:$2|топтан|топтардан}} аластай аласыз: $1.',
1281 'userrights-available-add-self' => 'Өзіңізді мына {{PLURAL:$2|топқа|топтарға}} үстей аласыз: $1.',
1282 'userrights-available-remove-self' => 'Өзіңізді мына {{PLURAL:$2|топтан|топтардан}} аластай аласыз: $1.',
1283 'userrights-no-interwiki' => 'Басқа уикилердегі пайдаланушы құқықтарын өңдеуге рұқсатыңыз жоқ.',
1284 'userrights-nodatabase' => '$1 дерекқоры жоқ не жергілікті емес.',
1285 'userrights-nologin' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін әкімші тіркелгісімен [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1286 'userrights-notallowed' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін тіркелгіңізде рұқсат жоқ.',
1287 'userrights-changeable-col' => 'Ауыстыра алатын топтар',
1288 'userrights-unchangeable-col' => 'Ауыстыра алмайтын топтар',
1289
1290 # Groups
1291 'group' => 'Топ:',
1292 'group-autoconfirmed' => 'Өзі құпталғандар',
1293 'group-bot' => 'Боттар',
1294 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1295 'group-bureaucrat' => 'Бітікшілер',
1296 'group-suppress' => 'Анықтаушылар',
1297 'group-all' => '(барлығы)',
1298
1299 'group-autoconfirmed-member' => 'өзі құпталған',
1300 'group-bot-member' => 'бот',
1301 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1302 'group-bureaucrat-member' => 'бітікші',
1303 'group-suppress-member' => 'анықтаушы',
1304
1305 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Өзі құпталғандар',
1306 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1307 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1308 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бітікшілер',
1309 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Анықтаушылар',
1310
1311 # User rights log
1312 'rightslog' => 'Қатысушы құқықтары журналы',
1313 'rightslogtext' => 'Бұл қатысушы құқықтарын өзгерту журналы.',
1314 'rightslogentry' => '$1 кіретін топтарды $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1315 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1316
1317 # Recent changes
1318 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} өзгеріс',
1319 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1320 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1321 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1322 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} өзгеріс көрсетілген.",
1323 'rcnotefrom' => "'''$2''' кезінен бері — төменде өзгерістер '''$1''' дейін көрсетілген.",
1324 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1325 'rcshowhideminor' => 'Шағын түзетуді $1',
1326 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1327 'rcshowhideliu' => 'Тіркелгенді $1',
1328 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісізді $1',
1329 'rcshowhidepatr' => 'Күзеттегі түзетулерді $1',
1330 'rcshowhidemine' => 'Түзетуімді $1',
1331 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1332 'diff' => 'айырм.',
1333 'hist' => 'тар.',
1334 'hide' => 'жасыр',
1335 'show' => 'көрсет',
1336 'minoreditletter' => 'ш',
1337 'newpageletter' => 'Ж',
1338 'boteditletter' => 'б',
1339 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған {{PLURAL:$1|1|$1}} қатысушы]',
1340 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1341 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1342 'newsectionsummary' => '/* $1 */ жаңа бөлім',
1343
1344 # Recent changes linked
1345 'recentchangeslinked' => 'Қатысты өзгерістер',
1346 'recentchangeslinked-title' => $1» дегенге қатысты өзгерістер',
1347 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтелген беттерде келтірілген мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1348 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл арнайы бетте сілтелген беттердегі жуықтағы өзгерістер тізімі беріледі.
1349 Бақылау тізіміңіздегі беттер '''жуан''' болып белгіленеді.",
1350 'recentchangeslinked-page' => 'Бет атауы',
1351
1352 # Upload
1353 'upload' => 'Файл қотару',
1354 'uploadbtn' => 'Қотарып бер!',
1355 'reupload' => 'Қайталап қотару',
1356 'reuploaddesc' => 'Қотару пішініне оралу.',
1357 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1358 'uploadnologintext' => 'Файл қотару үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] керек.',
1359 'upload_directory_read_only' => 'Қотару қалтасына ($1) жазуға веб-серверге рұқсат берілмеген.',
1360 'uploaderror' => 'Қотару қатесі',
1361 'uploadtext' => "Төмендегі пішінді файл қотару үшін қолданыңыз.
1362 Алдындағы суреттерді қарау үшін не іздеу үшін [[{{#special:Imagelist}}|қотарылған файлдар тізіміне]] барыңыз, қотару мен жою тағы да [[{{#special:Log}}/upload|қотару журналына]] жазылып алынады.
1363
1364 Суретті бетке кірістіруге, файлға тура сілтеу үшін мына пішіндегі сілтемені қолданыңыз:
1365 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1366 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|балама мәтін]]</nowiki>''' не
1367 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''.",
1368 'upload-permitted' => 'Рұқсат берілген файл түрлері: $1.',
1369 'upload-preferred' => 'Ұнамды файл түрлері $1.',
1370 'upload-prohibited' => 'Рұқсат берілмеген файл түрлері: $1.',
1371 'uploadlog' => 'қотару журналы',
1372 'uploadlogpage' => 'Қотару журналы',
1373 'uploadlogpagetext' => 'Төменде ең соңғы қотарылған файл тізімі.',
1374 'filename' => 'Файл аты',
1375 'filedesc' => 'Сипаттамасы',
1376 'fileuploadsummary' => 'Сипаттамасы:',
1377 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтар күйі:',
1378 'filesource' => 'Файл қайнары:',
1379 'uploadedfiles' => 'Қотарылған файлдар',
1380 'ignorewarning' => 'Құлақтандыруға елеме де файлды әрқайсы жолымен сақта.',
1381 'ignorewarnings' => 'Әрқайсы құлақтандыруларға елеме',
1382 'minlength1' => 'Файл атауында ең кемінде бір әріп болуы керек.',
1383 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет атауларында рұқсат етілмеген нышандар бар.
1384 Файлды қайта атаңыз да бұны жуктеді қайта байқап көріңіз.',
1385 'badfilename' => 'Файлдың аты «$1» боп өзгертілді.',
1386 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотаруға рұқсат етілмейді.',
1387 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' — күтілмеген файл түрі. Ұнамды файл түрлері: $2.",
1388 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — рұқсатталмаған файл түрі. Рұқсатталған файл түрлері: $2.",
1389 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1390 'large-file' => 'Файлды $1 мөлшерден аспауына тырысыңыз;
1391 бұл файл мөлшері — $2.',
1392 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1393 'emptyfile' => 'Қотарылған файлыңыз бос сияқты. Бұл файл атауында қате болуы мүмкін.
1394 Осы файлды шынайы қотарғыңыз келетін тексеріп шығыңыз.',
1395 'fileexists' => 'Былай аталған файл алдақашан бар, егер бұны өзгертуге батылыңыз жоқ болса <strong><tt>$1</tt></strong> дегенді тексеріп шығыңыз.',
1396 'filepageexists' => 'Бұл файлдың сипаттама беті алдақашан <strong><tt>$1</tt></strong> дегенде жасалған, бірақ ағымда былай аталған файл жоқ.
1397 Енгізген мәндемеңіз сипаттама бетінде көрсетілмейді.
1398 Мәндемеңіз мына жерде көрсетілу үшін, бұны қолмен өңдеуіңіз керек болады',
1399 'fileexists-extension' => 'Ұқсасты атауымен файл табылды:<br />
1400 Қотарылатын файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1401 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1402 Басқа атау таңдаңыз.',
1403 'fileexists-thumb' => "<center>'''Бар болған сурет'''</center>",
1404 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1405 Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1406 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотару керекі жоқ.',
1407 'file-thumbnail-no' => 'Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады.
1408 Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1409 Егер толық ажыратылымдығы бар суретіңіз болса, соны қотарыңыз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.',
1410 'fileexists-forbidden' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар;
1411 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1412 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осылай аталған файл ортақ файл арқауында алдақашан бар;
1413 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1414 'successfulupload' => 'Қотару сәтті өтті',
1415 'uploadwarning' => 'Қотару жөнінде құлақтандыру',
1416 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1417 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарды',
1418 'overwroteimage' => '«[[$1]]» файлын жаңа нұсқасын қотарды',
1419 'uploaddisabled' => 'Файл қотаруы өшірілген',
1420 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} жобасында файл қотаруы өшірілген.',
1421 'uploadscripted' => 'Осы файлда, веб шолғышты ағат түсіндікке келтіретің HTML белгілеу, не скрипт коды бар.',
1422 'uploadcorrupt' => 'Осы файл бүлдірілген, не бұрыс кеңейтімі бар.
1423 Файлды тексеріп, қотаруын қайталаңыз.',
1424 'uploadvirus' => 'Осы файлда вирус болуы мүмкін! Егжей-тегжей ақпараты: $1',
1425 'sourcefilename' => 'Қайнардағы файл аты:',
1426 'destfilename' => 'Нысана файл аты:',
1427 'upload-maxfilesize' => 'Файлдың ең көп мөлшері: $1',
1428 'watchthisupload' => 'Осы бетті бақылау',
1429 'filewasdeleted' => 'Осы атауы бар файл бұрын қотарылған, сосын жойылдырылған.
1430 Қайта қотару алдынан $1 дегенді тексеріңіз.',
1431 'upload-wasdeleted' => "'''Құлақтандыру: Алдында жойылған файлды қотарайын деп тұрсыз.'''
1432
1433 Мына файл қотаруын жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1434 Қолайлы болуы үшін бұл файлдың жою журналы келтірілген:",
1435 'filename-bad-prefix' => 'Қотарайын деген файлыңыздың атауы <strong>«$1» </strong> деп басталады, мынадай сипаттаусыз атауды әдетте сандық камералар өздіктік береді.
1436 Файлыңызға сипаттылау атау тандап беріңіз.',
1437
1438 'upload-proto-error' => 'Бұрыс хаттамалық',
1439 'upload-proto-error-text' => 'Сырттан қотару үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу керек.',
1440 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1441 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл жаратылуы ішкі қатесіне ұшырасты.
1442 Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1443 'upload-misc-error' => 'Белгісіз қотару қатесі',
1444 'upload-misc-error-text' => 'Қотару кезінде белгісіз қатеге ұшырасты.
1445 URL жайы жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайта байқап көріңіз.
1446 Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1447
1448 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1449 'upload-curl-error6' => 'URL жайы жетілмеді',
1450 'upload-curl-error6-text' => 'Берілген URL жайы жетілмеді.
1451 Қайсы URL жайы дұрыс екенін және торап істе екенін қайталап қатаң тексеріңіз.',
1452 'upload-curl-error28' => 'Қотаруға берілген уақыт бітті',
1453 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды.
1454 Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, азғана кідіре тұрыңыз да қайта байқап көріңіз.
1455 Талабыңызды қол тиген кезінде қайта байқап көруіңіз мүмкін.',
1456
1457 'license' => 'Лицензияландыруы:',
1458 'nolicense' => 'Ештеңе бөлектенбеген',
1459 'license-nopreview' => '(Қарап шығу қатыналмайды)',
1460 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL жайы)',
1461 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1462
1463 # Special:Imagelist
1464 'imagelist-summary' => 'Бұл арнайы бетте барлық қотарылған файлдар көрсетіледі.
1465 Әдепкіден соңғы қотарылған файлдар тізімнің устінде көрсетіледі.
1466 Бағанның бас жолын нұқығанда сұрыптау реті озгертіледі.',
1467 'imagelist_search_for' => 'Таспа атауын іздеу:',
1468 'imgdesc' => 'сипп.',
1469 'imgfile' => 'файл',
1470 'imagelist' => 'Файл тізімі',
1471 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
1472 'imagelist_name' => 'Атауы',
1473 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
1474 'imagelist_size' => 'Мөлшері',
1475 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
1476
1477 # Image description page
1478 'filehist' => 'Файл тарихы',
1479 'filehist-help' => 'Файлдың қай уақытта қалай көрінетін үшін Күн-ай/Уақыт дегенді нұқыңыз.',
1480 'filehist-deleteall' => 'барлығын жой',
1481 'filehist-deleteone' => 'бұны жой',
1482 'filehist-revert' => 'қайтар',
1483 'filehist-current' => 'ағымдағы',
1484 'filehist-datetime' => 'Күн-ай/Уақыт',
1485 'filehist-user' => 'Қатысушы',
1486 'filehist-dimensions' => 'Өлшемдері',
1487 'filehist-filesize' => 'Файл мөлшері',
1488 'filehist-comment' => 'Мәндемесі',
1489 'imagelinks' => 'Сілтемелер',
1490 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі беттер сілтейді:',
1491 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1492 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ арқауына қотарылған сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1493 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1494 'shareduploadwiki-desc' => 'Бұл $1 мәліметтері төменде көрсетіледі.',
1495 'shareduploadwiki-linktext' => 'файлдың сипаттама беті',
1496 'noimage' => 'Былай аталған файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1497 'noimage-linktext' => 'бұны қотару',
1498 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотару',
1499 'imagepage-searchdupe' => 'Қайталанған файлдарды іздеу',
1500
1501 # File reversion
1502 'filerevert' => '$1 дегенді қайтару',
1503 'filerevert-legend' => 'Файлды қайтару',
1504 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегенді [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарудасыз.</span>',
1505 'filerevert-comment' => 'Мәндемесі:',
1506 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 кезіндегі нұсқасына қайтарылды',
1507 'filerevert-submit' => 'Қайтар',
1508 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' деген [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарылды.</span>',
1509 'filerevert-badversion' => 'Келтірілген уақыт белгісімен бұл файлдың алдыңғы жергілікті нұсқасы жоқ.',
1510
1511 # File deletion
1512 'filedelete' => '$1 дегенді жою',
1513 'filedelete-legend' => 'Файлды жою',
1514 'filedelete-intro' => "'''[[{{ns:media}}:$1|$1]]''' дегенді жоюдасыз.",
1515 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасын] жоюдасыз.</span>',
1516 'filedelete-comment' => 'Жою себебі:',
1517 'filedelete-submit' => 'Жой',
1518 'filedelete-success' => "'''$1''' деген жойылды.",
1519 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің $3, $2 кезіндегі нұсқасы жойылды.</span>',
1520 'filedelete-nofile' => "'''$1''' деген {{SITENAME}} жобасында жоқ.",
1521 'filedelete-nofile-old' => "Келтірілген анықтауыштарымен '''$1''' дегеннің мұрағатталған нұсқасы мында жоқ.",
1522 'filedelete-iscurrent' => 'Бұл файлдың ең соңғы нұсқасын жою талап еткенсіз.
1523 Ең алдынан ескілеу нұсқасына қайтарыңыз.',
1524 'filedelete-otherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1525 'filedelete-reason-otherlist' => 'Басқа себеп',
1526 'filedelete-reason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1527 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1528 ** Қайталанған файл',
1529 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1530
1531 # MIME search
1532 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1533 'mimesearch-summary' => 'Бұл бетте файлдарды MIME түрімен сүзгілеуі қосылған.
1534 Кірісі: мағлұмат_түрі/түр_тарауы, мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1535 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1536 'download' => 'жүктеп алу',
1537
1538 # Unwatched pages
1539 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1540
1541 # List redirects
1542 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1543
1544 # Unused templates
1545 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1546 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді.
1547 Үлгілерді жою алдынан бұның басқа сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1548 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1549
1550 # Random page
1551 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1552 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1553
1554 # Random redirect
1555 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдату',
1556 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдату жоқ.',
1557
1558 # Statistics
1559 'statistics' => 'Санақ',
1560 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1561 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1562 'sitestatstext' => "Дерекқорда {{PLURAL:$1|'''1'''|бұлайша '''$1'''}} бет бар.
1563 Бұған «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, ең аз «бітеме» беттері, айдатулар, тағы да басқа мағлұмат деп танылмайтын беттер кірістірледі.
1564 Соларды есептен шығарғанда, мында мағлұмат {{PLURAL:$2|беті|беттері}} деп саналатын {{PLURAL:$2|'''1'''|'''$2'''}} бет бар шығар.
1565
1566 Қотарылған {{PLURAL:$8|'''1'''|'''$8'''}} файл сақталады.
1567
1568 {{SITENAME}} орнатылғаннан бері беттер {{PLURAL:$3|'''1'''|бұлайша '''$3'''}} рет қаралған, және беттер {{PLURAL:$4|'''1'''|'''$4'''}} рет түзетілген.
1569 Бұның нәтижесінде орташа есеппен әрбір бетке '''$5''' рет түзету келеді, және әрбір түзетуге '''$6''' рет қарау келеді.
1570
1571 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Тапсырымалар кезек] ұзындылығы: '''$7'''.",
1572 'userstatstext' => "Мында {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} [[{{#special:Listusers}}|тіркелген қатысушы]] бар, соның ішінде {{PLURAL:$2|'''1'''|'''$2'''}} (не '''$4 %''') қатысушысында $5 құқықтары бар",
1573 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1574
1575 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1576 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
1577 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді.
1578 Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі керек.<br />
1579 Егер [[{{ns:mediawiki}}:Disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1580
1581 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдатулар',
1582 'doubleredirectstext' => 'Бұл бетте басқа айдату беттерге сілтейтін беттер тізімі беріледі. Әрбір жолақта бірінші және екінші айдатуға сілтемелер бар, сонымен бірге екінші айдату нысанасы бар, әдетте бұл бірінші айдату бағыттайтын «шын» нысана бет атауы болуы керек.',
1583
1584 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдатулар',
1585 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдатулар жоқ беттерге сілтейді:',
1586 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1587 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1588
1589 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1590 'withoutinterwiki-header' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді:',
1591 'withoutinterwiki-submit' => 'Көрсет',
1592
1593 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1594
1595 # Miscellaneous special pages
1596 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} байт',
1597 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} санат',
1598 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} сілтеме',
1599 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} буын',
1600 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
1601 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} рет қаралған',
1602 'specialpage-empty' => 'Бұл баянатқа еш нәтиже жоқ.',
1603 'lonelypages' => 'Еш беттен сілтелмеген беттер',
1604 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттер сілтемейді.',
1605 'uncategorizedpages' => 'Санатсыз беттер',
1606 'uncategorizedcategories' => 'Санатсыз санаттар',
1607 'uncategorizedimages' => 'Санатсыз файлдар',
1608 'uncategorizedtemplates' => 'Санатсыз үлгілер',
1609 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1610 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1611 'popularpages' => 'Ең көп қаралған беттер',
1612 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1613 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1614 'mostlinked' => 'Ең көп сілтелген беттер',
1615 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп пайдаланылған санаттар',
1616 'mostlinkedtemplates' => 'Ең көп пайдаланылған үлгілер',
1617 'mostcategories' => 'Ең көп санаты бар беттер',
1618 'mostimages' => 'Ең көп пайдаланылған файлдар',
1619 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1620 'prefixindex' => 'Атау бастауыш тізімі',
1621 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1622 'longpages' => 'Ең ұзын беттер',
1623 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1624 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттерге сілтемейді.',
1625 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1626 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1627 'protectedpagesempty' => 'Ағымда мынадай бапталымдарымен ешбір бет қорғалмаған',
1628 'protectedtitles' => 'Қорғалған атаулар',
1629 'protectedtitlestext' => 'Келесі атаулардың жаратуына рұқсат берілмеген',
1630 'protectedtitlesempty' => 'Бұл бапталымдармен ағымда еш атаулар қорғалмаған.',
1631 'listusers' => 'Қатысушы тізімі',
1632 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
1633 'spheading' => 'Баршаның арнайы беттері',
1634 'restrictedpheading' => 'Тиымды арнайы беттер',
1635 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1636 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1637 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1638 'move' => 'Жылжыту',
1639 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1640 'unusedimagestext' => '<p>Аңғартпа: Ғаламтордағы басқа тораптар файлдың URL жайына тікелей сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай, осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1641 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттері бар болып тұр, бірақ оған ешқандай бет, не санат кірмейді.',
1642 'notargettitle' => 'Нысана жоқ',
1643 'notargettext' => 'Бұл әрекет орындалатын нысана бетті, не қатысушыны енгізбепсіз.',
1644 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|жаңалау 1|жаңалау $1}}',
1645 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|ескілеу 1|ескілеу $1}}',
1646 'suppress' => 'Анықтау',
1647
1648 # Book sources
1649 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1650 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1651 'booksources-go' => 'Өту',
1652 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататынтораптарының сілтемелері тізімделген. Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1653
1654 # Special:Log
1655 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1656 'speciallogtitlelabel' => 'Атау:',
1657 'log' => 'Журналдар',
1658 'all-logs-page' => 'Барлық журналдар',
1659 'log-search-legend' => 'Журналдардан іздеу',
1660 'log-search-submit' => 'Өт',
1661 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1662 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін бөлектеп, тарылтып қарауыңызға болады.',
1663 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1664 'log-title-wildcard' => 'Мынадай мәтіннең басталытын атаулардан іздеу',
1665
1666 # Special:Allpages
1667 'allpages' => 'Барлық беттер',
1668 'alphaindexline' => '$1 $2',
1669 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1670 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1671 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1672 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1673 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1674 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1675 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1676 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1677 'allpagessubmit' => 'Өту',
1678 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1679 'allpagesbadtitle' => 'Келтірілген бет атауы жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды.
1680 Атауда қолдануға болмайтын нышандар болуы мүмкін.',
1681 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} жобасында «$1» есім аясы жоқ.',
1682
1683 # Special:Listusers
1684 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1685 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1686 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1687
1688 # Special:Listgrouprights
1689 'listgrouprights' => 'Қатысушы тобы құқықтары',
1690 'listgrouprights-summary' => 'Келесі бетте бұл уикиде белгіленген қатысушы құқықтарының (байланысты қатынау құқықтарымен бірге) тізімі көрсетіледі.',
1691 'listgrouprights-group' => 'Тобы',
1692 'listgrouprights-rights' => 'Құқықтары',
1693 'listgrouprights-helppage' => '{{ns:help}}:Топ құқықтары',
1694
1695 # E-mail user
1696 'mailnologin' => 'Еш жіберілетін жай жоқ',
1697 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жіберу үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] керек, және [[{{#special:Preferences}}|баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайы болуы жөн.',
1698 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жіберу',
1699 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жазу',
1700 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында жарамды е-пошта жайын енгізсе, төмендегі пішін арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жіберуге болады.
1701 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта жайыңыз «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан хат алушысы тура жауап бере алады.',
1702 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1703 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1704 'noemailtitle' => 'Еш е-пошта жайы жоқ',
1705 'noemailtext' => 'Бұл қатысушы жарамды Е-пошта жайын енгізбеген, не басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1706 'emailfrom' => 'Кімнен',
1707 'emailto' => 'Кімге',
1708 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1709 'emailmessage' => 'Хат',
1710 'emailsend' => 'Жіберу',
1711 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жібер.',
1712 'emailccsubject' => '$1 дегенге жіберілген хатыңыздың көшірмесі: $2',
1713 'emailsent' => 'Хат жіберілді',
1714 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жіберілді.',
1715 'emailuserfooter' => '--
1716 Бұл хат {{SITENAME}} жобасының «Қатысушыға хат жіберу» ерекшелігін қолданып жіберілді',
1717
1718 # Watchlist
1719 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1720 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1721 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1722 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде ешбір дана жоқ',
1723 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 керек.',
1724 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1725 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1726 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне үстелді',
1727 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{#special:Watchlist}}|бақылау тізіміңізге]] үстелді.
1728 Осы беттің және соның талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделінеді де, және беттің атауын табуға жеңілдету үшін [[{{#special:Recentchanges}}|жуықтағы өзгерістер тізімінде]] '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.",
1729 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аласталды',
1730 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аласталды.',
1731 'watch' => 'Бақылау',
1732 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1733 'unwatch' => 'Бақыламау',
1734 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1735 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1736 'notvisiblerev' => 'Нұсқа жойылды',
1737 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде еш бақыланған дана өңделген жоқ.',
1738 'watchlist-details' => 'Талқылау беттерін санамағанда {{PLURAL:$1|1|$1}} бет бақланған.',
1739 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі қосылған.',
1740 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы келіп-кетуіңізден бері өзгертілген беттерді '''жуан''' қаріпімен көрсет",
1741 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттердің жуықтағы өзгерістерін тексеру',
1742 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістерде бақылаулы беттерді тексеру',
1743 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде {{PLURAL:$1|1|$1}} бет бар.',
1744 'iteminvalidname' => "'$1' данасының жарамсыз атауынан шатақ туды…",
1745 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1746 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1747 'watchlist-show-bots' => 'Боттарды көрсет',
1748 'watchlist-hide-bots' => 'Боттарды жасыр',
1749 'watchlist-show-own' => 'Түзетуімді көрсет',
1750 'watchlist-hide-own' => 'Түзетуімді жасыр',
1751 'watchlist-show-minor' => 'Шағын түзетуді көрсет',
1752 'watchlist-hide-minor' => 'Шағын түзетуді жасыр',
1753
1754 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1755 'watching' => 'Бақылау…',
1756 'unwatching' => 'Бақыламау…',
1757
1758 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1759 'enotif_reset' => 'Барлық бет келіп-кетілді деп белгіле',
1760 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1761 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} қатысушысы',
1762 'changed' => 'өзгертті',
1763 'created' => 'жаратты',
1764 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1765 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы келіп-кетуіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1766 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1767 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз қатысушы $1',
1768 'enotif_body' => 'Қадірлі $WATCHINGUSERNAME,
1769
1770
1771 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасын $PAGETITLE_URL жайынан қараңыз.
1772
1773 $NEWPAGE
1774
1775 Өңдеуші түйіндемесі: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1776
1777 Өңдеушімен қатынасу:
1778 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1779 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1780
1781 Былайғы өзгерістер болғанда да осы бетке келіп-кетуіңізгенше дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді.
1782 Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін қайта қойыңыз.
1783
1784 Сіздің достық {{SITENAME}} жобасының ескерту қызметі
1785
1786 ----
1787 Бақылау тізіміңіздің баптаулырын өзгерту үшін, мында келіп-кетіңіз:
1788 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
1789
1790 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1791 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:Helppage}}}}',
1792
1793 # Delete/protect/revert
1794 'deletepage' => 'Бетті жою',
1795 'confirm' => 'Құптау',
1796 'excontent' => "болған мағлұматы: '$1'",
1797 'excontentauthor' => "болған мағлұматы (тек '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]]' үлесі): '$1'",
1798 'exbeforeblank' => "тазарту алдындағы болған мағлұматы: '$1'",
1799 'exblank' => 'бет бос болды',
1800 'delete-confirm' => $1» дегенді жою',
1801 'delete-legend' => 'Жою',
1802 'historywarning' => 'Құлақтандыру: Жоюға арналған бетте өз тарихы бар:',
1803 'confirmdeletetext' => 'Бетті немесе суретті барлық тарихымен бірге дерекқордан әрдайым жойығыңыз келетін сияқты.
1804 Бұны жоюдың зардабын түсініп шын ниеттенгеніңізді, және [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}]] дегенге лайықты деп сенгеніңізді құптаңыз.',
1805 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1806 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» жойылды.
1807 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1808 'deletedarticle' => '«[[$1]]» бетін жойды',
1809 'suppressedarticle' => '«[[$1]]» бетін өшірді',
1810 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1811 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1812 'deletionlog' => 'жою журналы',
1813 'reverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтарылған',
1814 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі:',
1815 'deleteotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1816 'deletereasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1817 'deletereason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1818 ** Аутордың сұранымы бойынша
1819 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1820 ** Бұзақылық',
1821 'delete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1822 'delete-toobig' => 'Бұл бетте байтақ өңдеу тарихы бар, $1 нұсқадан астам.
1823 Бұндай беттердің жоюы {{SITENAME}} торабын әлдеқалай үзіп тастауына бөгет салу үшін тиымдалған.',
1824 'delete-warning-toobig' => 'Бұл бетте байтақ өңдеу тарихы бар, $1 нұсқадан астам.
1825 Бұның жоюы {{SITENAME}} торабындағы дерекқор әрекеттерді үзіп тастауын мүмкін;
1826 бұны абайлап өткізіңіз.',
1827 'rollback' => 'Түзетулерді кері қайтару',
1828 'rollback_short' => 'Кері қайтару',
1829 'rollbacklink' => 'кері қайтару',
1830 'rollbackfailed' => 'Кері қайтару сәтсіз бітті',
1831 'cantrollback' => 'Түзету қайтарылмайды;
1832 бұл беттің ауторы тек соңғы үлескер болған.',
1833 'alreadyrolled' => '[[:$1]] бетінің [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) соңғы түзетуі кері қайтарылмады;
1834 басқа біреу бетті алдақашан өңдеген не қайтарған.
1835
1836 [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) соңғы өңдеуін істеген.',
1837 'editcomment' => 'Болған түзету мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1838 'revertpage' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) түзетулерінен қайтарған;
1839 [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына өзгертті.', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1840 'rollback-success' => '$1 түзетулерінен қайтарған;
1841 $2 соңғы нұсқасына өзгертті.',
1842 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1843 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1844 «Артқа» дегенді басыңыз, және бетті қайта жүктеңіз де, қайта байқап көріңіз.',
1845 'protectlogpage' => 'Қорғау журналы',
1846 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген.
1847 Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{#special:Protectedpages}}|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1848 'protectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалды',
1849 'modifiedarticleprotection' => '«[[$1]]» дегеннің қорғалу деңгейі өзгерді',
1850 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалмады',
1851 'protect-title' => $1» қорғау деңгейін өзгерту',
1852 'protect-legend' => 'Қорғауды құптау',
1853 'protectcomment' => 'Мәндемесі:',
1854 'protectexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1855 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1856 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1857 'protect-unchain' => 'Жылжыту рұқсаттарын беру',
1858 'protect-text' => '<strong><nowiki>$1</nowiki></strong> бетінің қорғау деңгейін қарап және өзгертіп шыға аласыз.',
1859 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1860 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1861 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1862 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1863 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1864 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1865 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі: осы бет баулы қорғауы бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген.
1866 Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1867 'protect-default' => '(әдепкі)',
1868 'protect-fallback' => $1» рұқсаты керек',
1869 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіздерге тиым',
1870 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілер',
1871 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1872 'protect-expiring' => 'бітетін кезі: $1 (UTC)',
1873 'protect-cascade' => 'Бұл бетке кірістірілген беттерді қорғау (баулы қорғау).',
1874 'protect-cantedit' => 'Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз, себебі бұны өңдеуге рұқстаңыз жоқ.',
1875 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1876 'restriction-level' => 'Тиымдық деңгейі:',
1877 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1878 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері',
1879 'pagesize' => '(байт)',
1880
1881 # Restrictions (nouns)
1882 'restriction-edit' => 'Өңдеуге',
1883 'restriction-move' => 'Жылжытуға',
1884 'restriction-create' => 'Жаратуға',
1885
1886 # Restriction levels
1887 'restriction-level-sysop' => 'толық қорғалған',
1888 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1889 'restriction-level-all' => 'әрқайсы деңгейде',
1890
1891 # Undelete
1892 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1893 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қалпына келтіру',
1894 'undeletepagetitle' => "'''Келесі тізім [[:$1|$1]] дегеннің жойылған нұсқаларынан тұрады'''.",
1895 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1896 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта бар
1897 және қалпына келтіруге мүмкін. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1898 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қалпына келтіру үшін, барлық шаршыларды құсбелгілерден босатып '''''Қалпына келтір!''''' батырмасын нұқыңыз.
1899 Бөлектеумен қалпына келтіру орындау үшін, келтіремін деген нұсқаларына сәйкес қабашақтарын белгілеңіз де, және '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Қайта қой''''' түймесін нұқығанда мәндеме аумағы тазартады және барлық шаршыларды құсбелгілерден босатады.",
1900 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа мұрағатталды',
1901 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қалпына келтірсеңіз, тарихында барлық нұсқалар да
1902 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет басталса, қалпына келтірілген нұсқалар
1903 тарихтың алдында көрсетіледі. Тағы да файл нұсқаларының қалпына келтіргенде тиымдары жойылатын ұмытпаңыз.',
1904 'undeleterevdel' => 'Егер беттің үстіңгі нұсқасы жарым-жартылай жойылған болса жою болдырмауы атқарылмайды.
1905 Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған нұсқа белгілеуін немесе жасыруын болдырмаңыз. Көруіңізге рұқсат етілмеген файл нұсқалары қалпына келтірілмейді.',
1906 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған.
1907 Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі сипаттамасында көрсетілген.
1908 Мына жойылған нұсқалардың көкейкесті мәтіні тек әкімшілерге қатынаулы.',
1909 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $1 дегеннің нұсқасы ($3 жойған):',
1910 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған нұсқа. Сілтемеңіз жарамсыз болуы мүмкін, не
1911 нұсқа алдақашан қалпына келтірілген немесе мұрағаттан аласталған.',
1912 'undelete-nodiff' => 'Еш алдыңғы нұсқа табылмады.',
1913 'undeletebtn' => 'Қалпына келтір!',
1914 'undeletelink' => 'қалпына келтіру',
1915 'undeletereset' => 'Қайта қой',
1916 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1917 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қалпына келтірілді',
1918 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа қалпына келтірілді',
1919 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа және {{PLURAL:$2|1|$2}} файл қалпына келтірілді',
1920 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} файл қалпына келтірілді',
1921 'cannotundelete' => 'Жою болдырмауы сәтсіз бітті;
1922 басқа біреу алғашында беттің жоюдың болдырмауы мүмкін.',
1923 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қалпына келтірілді'''</big>
1924
1925 Жуықтағы жоюлар мен қалпына келтірулер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1926 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1927 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1928 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
1929 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
1930 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
1931 'undelete-filename-mismatch' => '$1 уақыт белгісімен файл нұсқасы жоюды болдырмау атқарылмады: файл аты сәйкессіз',
1932 'undelete-bad-store-key' => '$1 уақыт белгісімен файл нұсқасы жоюды болдырмау атқарылмады: жоюдың алдынан файл жоқ болған.',
1933 'undelete-cleanup-error' => $1» пайдаланылмаған мұрағатталған файл жою қатесі.',
1934 'undelete-missing-filearchive' => 'Мұрағатталған файл (нөмірі $1) қалпына келтірілмеді, себебі ол дерекқорда жоқ.
1935 Бұның жоюын болдырмауы алдақашан болғаны мүмкін.',
1936 'undelete-error-short' => 'Файл жоюын болдырмау қатесі: $1',
1937 'undelete-error-long' => 'Файл жоюын болдырмау кезінде мына қателер кездесті:
1938
1939 $1',
1940
1941 # Namespace form on various pages
1942 'namespace' => 'Есім аясы:',
1943 'invert' => 'Бөлектеуді керілеу',
1944 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
1945
1946 # Contributions
1947 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
1948 'mycontris' => 'Үлесім',
1949 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
1950 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
1951 'uctop' => ' (үсті)',
1952 'month' => 'Айдағы (және ертеректен):',
1953 'year' => 'Жылдағы (және ертеректен):',
1954
1955 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
1956 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
1957 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
1958 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
1959 'sp-contributions-username' => 'IP жай не қатысушы аты:',
1960 'sp-contributions-submit' => 'Ізде',
1961
1962 # What links here
1963 'whatlinkshere' => 'Сілтелген беттер',
1964 'whatlinkshere-title' => '$1 дегенге сілтейтін беттер',
1965 'whatlinkshere-page' => 'Бет:',
1966 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
1967 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
1968 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
1969 'nolinkshere-ns' => "Талғанған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
1970 'isredirect' => 'айдату беті',
1971 'istemplate' => 'кіріктіру',
1972 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
1973 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
1974 'whatlinkshere-links' => '← сілтемелер',
1975 'whatlinkshere-hideredirs' => 'айдатуларды $1',
1976 'whatlinkshere-hidetrans' => 'ендірілгендерді $1',
1977 'whatlinkshere-hidelinks' => 'сілтемелерді $1',
1978
1979 # Block/unblock
1980 'blockip' => 'Қатысушыны бұғаттау',
1981 'blockip-legend' => 'Қатысушыны бұғаттау',
1982 'blockiptext' => 'Төмендегі пішін қатысушының жазу рұқсатын белгілі IP жайымен не атауымен бұғаттау үшін қолданылады.
1983 Бұны тек бұзақылықты қақпайлау үшін және де [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
1984 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен өзгерткен беттерді келтіріп).',
1985 'ipaddress' => 'IP жайы:',
1986 'ipadressorusername' => 'IP жайы не аты:',
1987 'ipbexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1988 'ipbreason' => 'Себебі:',
1989 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1990 'ipbreason-dropdown' => '* Бұғаттаудың жалпы себебтері
1991 ** Жалған мәлімет енгізу
1992 ** Беттердегі мағлұматты аластау
1993 ** Сыртқы тораптар сілтемелерін жаудыру
1994 ** Беттерге мағынасыздық/балдырлау кірістіру
1995 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
1996 ** Бірнеше рет тіркеліп қиянаттау
1997 ** Өрескел қатысушы атауы',
1998 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз қатысушыларды бұғаттау',
1999 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелуді қақпайлау',
2000 'ipbemailban' => 'Қатысушы е-поштамен хат жіберуін қақпайлау',
2001 'ipbenableautoblock' => 'Бұл қатысушы соңғы қолданған IP жайы, және кейін өңдеуге байқап көрген әрқайсы IP жайлары өздіктік бұғатталсын',
2002 'ipbsubmit' => 'Қатысушыны бұғатта',
2003 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
2004 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2005 'ipbotheroption' => 'басқа',
2006 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
2007 'ipbhidename' => 'Бұғаттау журналыннан, белсенді бұғаттау тізімінен, қатысушы тізімінен қатысушы атын жасыру',
2008 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP жай',
2009 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
2010 'blockipsuccesstext' => '[[{{#special:Contributions}}/$1|$1]] деген бұғатталған.<br />
2011 Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
2012 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
2013 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
2014 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP жайын бұғаттамау',
2015 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
2016 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
2017 'unblockip' => 'Қатысушыны бұғаттамау',
2018 'unblockiptext' => 'Төмендегі пішінді алдындағы IP жайымен не атауымен бұғатталған қатысушыға жазу қатынауын қалпына келтіріуі үшін қолданыңыз.',
2019 'ipusubmit' => 'Осы жайды бұғаттамау',
2020 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
2021 'unblocked-id' => '$1 деген бұғаттау аласталды',
2022 'ipblocklist' => 'Бұғатталған қатысушы / IP жай тізімі',
2023 'ipblocklist-legend' => 'Бұғатталған қатысушыны табу',
2024 'ipblocklist-username' => 'Қатысушы аты / IP жай:',
2025 'ipblocklist-submit' => 'Ізде',
2026 'blocklistline' => '$1, $2 $3 дегенді бұғаттады ($4)',
2027 'infiniteblock' => 'мәнгі',
2028 'expiringblock' => 'бітуі: $1',
2029 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісіздер',
2030 'noautoblockblock' => 'өздіктік бұғаттау өшірілген',
2031 'createaccountblock' => 'тіркелу бұғатталған',
2032 'emailblock' => 'е-пошта бұғатталған',
2033 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
2034 'ipblocklist-no-results' => 'Сұратылған IP жай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
2035 'blocklink' => 'бұғаттау',
2036 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
2037 'contribslink' => 'үлесі',
2038 'autoblocker' => 'IP жайыңызды жуықта «[[User:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өздіктік бұғатталған.
2039 $1 бұғаттауы үшін келтірілген себебі: «$2».',
2040 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
2041 'blocklogentry' => '[[$1]] дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
2042 'blocklogtext' => 'Бұл қатысушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы. Өздіктік
2043 бұғатталған IP жайлар осында тізімделгемеген. Ағымдағы белсенді бұғаттауларын
2044 [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімінен]] қарауға болады.',
2045 'unblocklogentry' => $1» дегеннің бұғаттауын өшірді',
2046 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелгісіздер',
2047 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелу өшірілген',
2048 'block-log-flags-noautoblock' => 'өздіктік бұғаттау өшірілген',
2049 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта бұғатталған',
2050 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауларын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
2051 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
2052 'ipb_already_blocked' => $1» алдақашан бұғатталған',
2053 'ipb_cant_unblock' => 'Қателік: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы алдақашан өшірлген мүмкін.',
2054 'ipb_blocked_as_range' => 'Қателік: IP $1 тікелей бұғатталмаған және бұғаттауы өшірілмейді.
2055 Бірақ, бұл бұғаттауы өшірілуі мүмкін $2 ауқымы бөлігі боп бұғатталған.',
2056 'ip_range_invalid' => 'IP жай ауқымы жарамсыз.',
2057 'blockme' => 'Өздіктік_бұғаттау',
2058 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
2059 'proxyblocker-disabled' => 'Бұл функция өшірілген.',
2060 'proxyblockreason' => 'IP жайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған.
2061 Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық қолдау қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
2062 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
2063 'sorbsreason' => 'Сіздің IP жайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
2064 'sorbs_create_account_reason' => 'Сіздің IP жайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.
2065 Тіркелгі жарата алмайсыз.',
2066
2067 # Developer tools
2068 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
2069 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
2070 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
2071 Осы мақсатыңызды, және жөндеуіңіз біткенде дерекқорды ашатыңызды құптаңыз.',
2072 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін қалпына келтіреді.
2073 Осы мақсатыңызды құптаңыз.',
2074 'lockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптаймын.',
2075 'unlockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптамаймын.',
2076 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
2077 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
2078 'locknoconfirm' => 'Құптау белгісін қоймапсыз.',
2079 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы сәтті өтті',
2080 'unlockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы аласталды',
2081 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.<br />
2082 Жөндеуіңіз біткеннен кейін [[{{#special:Unlockdb}}|құлыптауын аластауға]] ұмытпаңыз.',
2083 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
2084 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды.
2085 Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу керек.',
2086 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
2087
2088 # Move page
2089 'move-page' => '$1 жылжытуы',
2090 'move-page-legend' => 'Бетті жылжыту',
2091 'movepagetext' => "Төмендегі пішінді қолданып беттерді қайта атайды, барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
2092 Бұрынғы бет атауы жаңа атауға айдататын бет болады.
2093 Ескі атауына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді;
2094 жылжытудан соң шынжырлы не жарамсыз айдатулар бар-жоғын тексеріп шығыңыз.
2095 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне өзіңіз міндетті боласыз.
2096
2097 Аңғартпа: егер мында алдақашан жаңа атауы бар бет болса, және соңғы түзету тарихсыз бос бет не айдату болғанша дейін, бет '''жылжытылмайды'''. Осының мағынасы: егер бетті қателікпен қайта атасаңыз, бұрынғы атауына қайта атауға болады, және бар беттің үстіне жазуыңызға болмайды.
2098
2099 '''ҚҰЛАҚТАНДЫРУ!'''
2100 Бұл көп қаралатын бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
2101 әрекеттің алдынан осының зардаптарын түсінгеніңізге батыл болыңыз.",
2102 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті бұнымен бірге өздіктік жылжытылады:
2103 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда алдақашан болғанда, не
2104 * Төмендегі қабышақта белгіні болдырмағанда.
2105
2106 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
2107 'movearticle' => 'Бетті жылжыту:',
2108 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
2109 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] керек.',
2110 'movenotallowed' => '{{SITENAME}} жобасында беттерді жылжыту руқсатыңыз жоқ.',
2111 'newtitle' => 'Жаңа атауға:',
2112 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
2113 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
2114 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
2115 'movepage-moved' => "<big>'''«$1» деген «$2» дегенге жылжытылды'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2116 'articleexists' => 'Осылай аталған бет алдақашан бар, не таңдаған атауыңыз жарамды емес.
2117 Басқа атау тандаңыз',
2118 'cantmove-titleprotected' => 'Бетті мына орынға жылжыта алмайсыз, себебі осы жаңа атау жаратылуы қорғалған',
2119 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа атаудың талқылау беті алдақашан бар.
2120 Бұны қолмен қосыңыз.'''",
2121 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
2122 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетімен бірге жылжыту',
2123 'talkpagemoved' => 'Қатысты талқылау беті де жылжытылды.',
2124 'talkpagenotmoved' => 'Қатысты талқылау беті <strong>жылжытылмады</strong>.',
2125 '1movedto2' => '«[[$1]]» бетінде айдату қалдырып «[[$2]]» бетіне жылжытты',
2126 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» бетін «[[$2]]» айдату бетінің үстіне жылжытты',
2127 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
2128 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
2129 'movereason' => 'Себебі:',
2130 'revertmove' => 'қайтару',
2131 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
2132 'delete_and_move_text' => '==Жою керек==
2133 Нысана бет «[[$1]]» алдақашан бар.
2134 Жылжытуға жол беру үшін жоямыз ба?',
2135 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, бұл бетті жой',
2136 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
2137 'selfmove' => 'Қайнар және нысана атауы бірдей;
2138 бет өзіне жылжытылмайды.',
2139 'immobile_namespace' => 'Қайнар не нысана атауы арнайы түріне жатады;
2140 осындай есім аясына және есім аясынан беттер жылжытылмайды.',
2141
2142 # Export
2143 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
2144 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз.
2145 MediaWiki жүйесінің [[{{#special:Import}}|сырттан алу бетін]] пайдаланып, бұны басқа уикиге алуға болады.
2146
2147 Беттерді сыртқа беру үшін, атауларын төмендегі мәтін аумағына енгізіңіз (бір жолда бір атау), және де бөлектеңіз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен және тарихы жолдары мен бірге, немесе дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдеу туралы ақпараты мен бірге.
2148
2149 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы «{{{{ns:mediawiki}}:Mainpage}}» беті үшін [[{{#special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] қолдануға болады.',
2150 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық нұсқасын кірістіріңіз',
2151 'exportnohistory' => "----
2152 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттердің толық тарихын бұл пішінмен сыртқа беруі өшірілген.",
2153 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
2154 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
2155 'export-addcat' => 'Үсте',
2156 'export-download' => 'Файл түрінде сақтау',
2157 'export-templates' => 'Үлгілерді қоса алып',
2158
2159 # Namespace 8 related
2160 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
2161 'allmessagesname' => 'Атауы',
2162 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
2163 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
2164 'allmessagestext' => 'Мында {{ns:mediawiki}} есім аясында жетімді жүйе хабар тізімі беріледі.
2165 Егер әмбебап MediaWiki жерсіндіруге үлес қосқыңыз келсе [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki жерсіндіру бетіне] және [http://translatewiki.net Betawiki жобасына] барып шығыңыз.',
2166 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' өшірілген себебінен '''{{#special:AllMessages}}''' беті қолданылмайды.",
2167 'allmessagesfilter' => 'Хабарды атауымен сүзгілеу:',
2168 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
2169
2170 # Thumbnails
2171 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
2172 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
2173 'thumbnail_error' => 'Нобай жаратылу қатесі: $1',
2174 'djvu_page_error' => 'DjVu беті мүмкінді аумақтың сыртындда',
2175 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлына XML келтіруге болмайды',
2176 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың бапталымдары жарамсыз',
2177 'thumbnail_dest_directory' => 'Нысана қалта жаратылмады',
2178
2179 # Special:Import
2180 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
2181 'importinterwiki' => 'Уики-тасымалдап сырттан алу',
2182 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алатын уики жобасын және бет атауын бөлектеңіз.
2183 Нұсқа күн-айы және өңдеуші аттары сақталады.
2184 Барлық уики-тасымалдап сырттан алу әрекеттер [[{{#special:Log}}/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
2185 'import-interwiki-history' => 'Осы беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
2186 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
2187 'import-interwiki-namespace' => 'Мына есім аясына беттерді тасымалдау:',
2188 'importtext' => 'Қайнар уикиден «{{#special:Export}}» қуралын қолданып, файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз, сосын мында қотарыңыз.',
2189 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуы…',
2190 'import-revision-count' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
2191 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
2192 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: <nowiki>$1</nowiki>',
2193 'importunknownsource' => 'Cырттан алу қайнар түрі танымалсыз',
2194 'importcantopen' => 'Сырттан алу файлы ашылмайды',
2195 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
2196 'importnotext' => 'Босты, не мәтіні жоқ',
2197 'importsuccess' => 'Сырттан алуы аяқталды!',
2198 'importhistoryconflict' => 'Тарихының егес нұсқалары бар (бұл бетті алдында сырттан алынған сияқты)',
2199 'importnosources' => 'Ешқандай уики-тасымалдап сырттан алу қайнары белгіленмеген, және тарихын тікелей қотаруы өшірілген.',
2200 'importnofile' => 'Сырттан алынатын файл қотарылған жоқ.',
2201 'importuploaderrorsize' => 'Сырттан алынатын файлдың қотаруы сәтсіз өтті. Файл мөлшері қотаруға руқсат етілгеннен артық.',
2202 'importuploaderrorpartial' => 'Сырттан алынатын файлдың қотаруы сәтсіз өтті. Осы файлдың тек бөліктері қотарылды.',
2203 'importuploaderrortemp' => 'Сырттан алынатын файлдың қотаруы сәтсіз өтті. Уақытша қалта табылмады.',
2204 'import-parse-failure' => 'Сырттан алғанда XML өндетуі бұзылды',
2205 'import-noarticle' => 'Сырттан алатын еш бет жоқ!',
2206 'import-nonewrevisions' => 'Барлық нұсқалары алдында сырттан алынған.',
2207 'xml-error-string' => '$1 нөмір $2 жолда, баған $3 (байт $4): $5',
2208
2209 # Import log
2210 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
2211 'importlogpagetext' => 'Басқа уикилерден өңдеу тарихымен бірге беттерді әкімшілік ретінде сырттан алу.',
2212 'import-logentry-upload' => 'файл қотаруымен сырттан «[[$1]]» беті алынды',
2213 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
2214 'import-logentry-interwiki' => 'уики арасынан тасымалданған $1',
2215 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен {{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
2216
2217 # Tooltip help for the actions
2218 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
2219 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Осы IP жайдың жеке беті',
2220 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
2221 'tooltip-pt-anontalk' => 'Осы IP жай түзетулерін талқылау',
2222 'tooltip-pt-preferences' => 'Баптауым',
2223 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
2224 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2225 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2226 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2227 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2228 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2229 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» батырмасын нұқыңыз.',
2230 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2231 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған, бірақ, қайнарын қарауға болады.',
2232 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2233 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2234 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2235 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған түзетулерін қалпына келтіру',
2236 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2237 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2238 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластау',
2239 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасынан іздестіру',
2240 'tooltip-search-go' => 'Егер дәл осы атауымен болса бетке өтіп кету',
2241 'tooltip-search-fulltext' => 'Осы мәтіні бар бетті іздеу',
2242 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2243 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке келіп-кетіңіз',
2244 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2245 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты ақпарат',
2246 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2247 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2248 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2249 'tooltip-n-sitesupport' => 'Бізге жәрдем етіңіз',
2250 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2251 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2252 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2253 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2254 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2255 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға email жіберу',
2256 'tooltip-t-upload' => 'Файлдарды қотарып беру',
2257 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2258 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2259 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2260 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2261 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2262 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2263 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2264 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2265 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Файл бетін қарау',
2266 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2267 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2268 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2269 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2270 'tooltip-minoredit' => 'Осыны шағын түзету деп белгілеу',
2271 'tooltip-save' => 'Жасаған өзгерістеріңізді сақтау',
2272 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан жасаған өзгерістеріңізді қарап шығыңыз!',
2273 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2274 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі бөлектенген нұсқасы айырмасын қарау.',
2275 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2276 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта бастау',
2277 'tooltip-upload' => 'Қотаруды бастау',
2278
2279 # Metadata
2280 'nodublincore' => 'Бұл серверде «Dublin Core RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2281 'nocreativecommons' => 'Бұл серверде «Creative Commons RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2282 'notacceptable' => 'Тұтынғышыңыз оқып алу үшін пішімделінген деректерді осы уики сервер жетістіре алмайды.',
2283
2284 # Attribution
2285 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз қатысушы(лары)',
2286 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2287 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2288 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2289 'others' => 'басқалар',
2290 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2291 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2292 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2293
2294 # Spam protection
2295 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2296 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады.
2297 Бұның себебі сыртқы торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2298 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2299 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2300 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемесі жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2301 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемесі бар барлық нұсқалар тазартылды',
2302
2303 # Info page
2304 'infosubtitle' => 'Бет туралы мәлімет',
2305 'numedits' => 'Түзету саны (бет): $1',
2306 'numtalkedits' => 'Түзету саны (талқылау беті): $1',
2307 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2308 'numauthors' => 'Әртүрлі ауторлар саны (бет): $1',
2309 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2310
2311 # Math options
2312 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG көрсеткіз',
2313 'mw_math_simple' => 'Егер өте қарапайым болса — HTML, әйтпесе PNG',
2314 'mw_math_html' => 'Егер ықтимал болса — HTML, әйтпесе PNG',
2315 'mw_math_source' => 'Бұны TeX пішімінде қалдыр (мәтіндік шолғыштарға)',
2316 'mw_math_modern' => 'Осы заманғы шолғыштарына ұсынылады',
2317 'mw_math_mathml' => 'Егер ықтимал болса — MathML (сынақтама)',
2318
2319 # Patrolling
2320 'markaspatrolleddiff' => 'Күзетте деп белгілеу',
2321 'markaspatrolledtext' => 'Осы бетті күзетуде деп белгілеу',
2322 'markedaspatrolled' => 'Күзетте деп белгіленді',
2323 'markedaspatrolledtext' => 'Талғанған нұсқа күзетте деп белгіленді.',
2324 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті өшірілген',
2325 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті мүмкіндігі ағымда өшірілген.',
2326 'markedaspatrollederror' => 'Күзетте деп белгіленбейді',
2327 'markedaspatrollederrortext' => 'Күзетте деп белгілеу үшін нұсқасын енгізіңіз.',
2328 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өзіңіз жасаған өзгерістеріңізді күзетке қоя алмайсыз.',
2329
2330 # Patrol log
2331 'patrol-log-page' => 'Күзет журналы',
2332 'patrol-log-line' => 'күзеттегі $2 дегеннің $1 нұсқасын белгіледі $3',
2333 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2334 'patrol-log-diff' => 'нөмір $1',
2335
2336 # Image deletion
2337 'deletedrevision' => 'Мына ескі нұсқасын жойды: $1',
2338 'filedeleteerror-short' => 'Файл жою қатесі: $1',
2339 'filedeleteerror-long' => 'Мына файлды жойғанда қателер кездесті:
2340
2341 $1',
2342 'filedelete-missing' => $1» файлы жойылмайды, себебі ол жоқ.',
2343 'filedelete-old-unregistered' => 'Файлдын келтірілген «$1» нұсқасы дерекқорда жоқ.',
2344 'filedelete-current-unregistered' => 'Келтірілген «$1» файл дерекқорда жоқ.',
2345 'filedelete-archive-read-only' => $1» деген мұрағат қалтасына вебсервер жаза алмайды.',
2346
2347 # Browsing diffs
2348 'previousdiff' => '← Алдыңғы айырм.',
2349 'nextdiff' => 'Келесі айырм. →',
2350
2351 # Media information
2352 'mediawarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл файл түрінде қаскүнемді әмірлердің бар болуы ықтимал; бұны жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2353 'imagemaxsize' => 'Сипаттамасы бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2354 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2355 'widthheight' => '$1 × $2',
2356 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 бет',
2357 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2358 'file-info-size' => '($1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2359 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2360 'svg-long-desc' => '(SVG файлы, кесімді $1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3)',
2361 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2362 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 пиксел</small>',
2363
2364 # Special:Newimages
2365 'newimages' => 'Жаңа файлдар көрмесі',
2366 'imagelisttext' => "Төменде $2 сұрыпталған {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} файл тізімі.",
2367 'newimages-summary' => 'Бұл арнайы бетінде соңғы қотарылған файлдар көрсетіледі',
2368 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2369 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2370 'ilsubmit' => 'Ізде',
2371 'bydate' => 'күн-айымен',
2372 'sp-newimages-showfrom' => '$2, $1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
2373
2374 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2375 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2376 'seconds-abbrev' => 'с',
2377 'minutes-abbrev' => 'мин',
2378 'hours-abbrev' => 'сағ',
2379
2380 # Bad image list
2381 'bad_image_list' => 'Пішімі төмендегідей:
2382
2383 Тек тізім даналары (* нышанымен басталытын жолдар) есептеледі.
2384 Жолдың бірінші сілтемесі жарамсыз суретке сілтеу керек.
2385 Сол жолдағы кейінгі әрбір сілтемелер ерен болып есептеледі, мысалы жол ішіндегі кездесетін суреті бар беттер.',
2386
2387 # Metadata
2388 'metadata' => 'Қосымша мәліметтер',
2389 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша мәліметтер бар. Бәлкім, осы мәліметтер файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған.
2390 Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2391 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2392 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2393 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF қосымша мәліметтер аумақтары, сурет беті көрсету кезінде қосымша мәліметтер кесте жасырылығанда кірістірледі.
2394 Басқалары әдепкіден жасырылады.
2395 * make
2396 * model
2397 * datetimeoriginal
2398 * exposuretime
2399 * fnumber
2400 * focallength', # Do not translate list items
2401
2402 # EXIF tags
2403 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2404 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2405 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2406 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2407 'exif-photometricinterpretation' => 'Пиксел қиысуы',
2408 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2409 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2410 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2411 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2412 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2413 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2414 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2415 'exif-resolutionunit' => 'X және Y ажыратылымдықтарығының өлшемі',
2416 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2417 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2418 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2419 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегенге ығысуы',
2420 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2421 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау функциясы',
2422 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2423 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2424 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2425 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2426 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2427 'exif-imagedescription' => 'Сурет атауы',
2428 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2429 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2430 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарлама',
2431 'exif-artist' => 'Жығармашысы',
2432 'exif-copyright' => 'Жығармашылық құқықтар иесі',
2433 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2434 'exif-flashpixversion' => 'Қолданған Flashpix нұсқасы',
2435 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2436 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2437 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2438 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2439 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2440 'exif-makernote' => 'Өндірушінің аңғартпалары',
2441 'exif-usercomment' => 'Қатысушының мәндемелері',
2442 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2443 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2444 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2445 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2446 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2447 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2448 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2449 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2450 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2451 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2452 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2453 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2454 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2455 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2456 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2457 'exif-brightnessvalue' => 'Ашықтық',
2458 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2459 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2460 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2461 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу тәртібі',
2462 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2463 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2464 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2465 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2466 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2467 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2468 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2469 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2470 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2471 'exif-subjectlocation' => 'Нысана мекендеуі',
2472 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2473 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2474 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2475 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2476 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2477 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2478 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2479 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2480 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2481 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2482 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2483 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны меңгеру',
2484 'exif-contrast' => 'Қарама-қарсылық',
2485 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2486 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2487 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттамасы',
2488 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2489 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2490 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2491 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2492 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2493 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2494 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2495 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2496 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2497 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2498 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2499 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2500 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2501 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2502 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2503 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2504 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2505 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2506 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2507 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2508 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2509 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2510 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2511 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2512 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2513 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2514 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2515 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2516 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2517 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2518 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2519 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2520 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған дұрыстау',
2521
2522 # EXIF attributes
2523 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2524
2525 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2526
2527 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2528 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2529 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2530 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2531 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2532 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2533 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2534 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2535
2536 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2537 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2538
2539 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2540
2541 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2542 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2543 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2544 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2545 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2546 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2547 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2548 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2549 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2550
2551 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2552
2553 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2554 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2555 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2556 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2557 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2558 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2559 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2560 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2561
2562 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2563 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2564 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2565 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2566 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2567 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2568 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2569 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2570 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2571 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2572 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2573 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2574 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2575 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2576 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2577 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2578 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық қайнары',
2579
2580 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм',
2581
2582 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2583 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2584 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2585 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2586 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2587 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2588 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2589
2590 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2591
2592 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2593 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2594
2595 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2596 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2597 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2598
2599 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсі өздіктік тендестірілген',
2600 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсі қолмен тендестірілген',
2601
2602 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпты',
2603 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2604 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2605 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2606
2607 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2608 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2609 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2610 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2611 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2612
2613 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2614 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2615 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2616
2617 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2618 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2619 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2620
2621 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2622 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2623 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2624
2625 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2626 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2627 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2628 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2629
2630 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2631 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2632 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2633
2634 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2635 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2636 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2637
2638 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2639 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2640
2641 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2642 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2643
2644 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2645 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2646 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2647 'exif-gpsspeed-n' => 'knot',
2648
2649 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2650 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2651 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2652
2653 # External editor support
2654 'edit-externally' => 'Бұл файлды сыртқы құрал/бағдарлама арқылы өңдеу',
2655 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқауларын] қараңыз.',
2656
2657 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2658 'recentchangesall' => 'барлығын',
2659 'imagelistall' => 'барлығы',
2660 'watchlistall2' => 'барлық',
2661 'namespacesall' => 'барлығы',
2662 'monthsall' => 'барлығы',
2663
2664 # E-mail address confirmation
2665 'confirmemail' => 'Е-пошта жайын құптау',
2666 'confirmemail_noemail' => '[[{{#special:Preferences}}|Қатысушы баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайын қоймапсыз.',
2667 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} е-пошта мүмкіндіктерін пайдалану үшін алдынан е-пошта жайыңыздың
2668 жарамдылығын тексеріп шығуыңыз керек. Өзіңіздің жайыңызға құптау хатын жіберу үшін төмендегі батырманы нұқыңыз.
2669 Хаттың ішінде арнайы коды бар сілтеме кірістірледі; е-пошта жайыңыздың жарамдылығын құптау үшін
2670 сілтемені шолғыштың мекен-жай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2671 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Құптау белгілемеңіз алдақашан хатпен жіберіліпті;
2672 егер жуықта тіркелсеңіз, жаа белгілемені сұрату алдынан хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.</div>',
2673 'confirmemail_send' => 'Құптау белгілемесін жіберу',
2674 'confirmemail_sent' => 'Құптау хаты жіберілді.',
2675 'confirmemail_oncreate' => 'Құптау белгілемесі е-пошта адресіңізге жіберілді.
2676 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ е-пошта негізіндегі уики мүмкіндіктерді қосу үшін бұны жетістіруіңіз керек.',
2677 'confirmemail_sendfailed' => 'Құптау хаты жіберілмеді.
2678 Жайды жарамсыз әріптеріне тексеріп шығыңыз.
2679
2680 Пошта жібергіштің қайтарған мәліметі: $1',
2681 'confirmemail_invalid' => 'Құптау белгілемесі жарамсыз.
2682 Белгілеменің мерзімі біткен шығар.',
2683 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта жайыңызды құптау үшін $1 керек.',
2684 'confirmemail_success' => 'Е-пошта жайыңыз құпталды.
2685 Енді уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2686 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта жайыңыз енді құпталды.',
2687 'confirmemail_error' => 'Құптауңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2688 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта жайыңызды құптау хаты',
2689 'confirmemail_body' => 'Кейбіреу, $1 деген IP жайынан,
2690 өзіңіз болуы мүмкін, {{SITENAME}} жобасында бұл Е-пошта жайын қолданып «$2» деген тіркелгі жасапты.
2691
2692 Осы тіркелгі шынынан сіздікі екенін құптау үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2693 е-пошта мүмкіндіктерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышыңызбен ашыңыз:
2694
2695 $3
2696
2697 Егер бұл тіркелгіні жасаған өзіңіз *емес* болса, мына сілтемеге еріп
2698 е-пошта жай құптауын болдырмаңыз:
2699
2700 $5
2701
2702 Құптау белгілемесінің мерзімі бітетін кезі: $4.',
2703 'confirmemail_invalidated' => 'Е-пошта жайын құптауы болдырылмады',
2704 'invalidateemail' => 'Е-пошта жайын құптауы болдырмау',
2705
2706 # Scary transclusion
2707 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-ара кірегуі өшірілген]',
2708 'scarytranscludefailed' => '[$1 үшін үлгі келтіруі сәтсіз бітті; ғафу етіңіз]',
2709 'scarytranscludetoolong' => '[URL жайы тым ұзын; ғафу етіңіз]',
2710
2711 # Trackbacks
2712 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">Бұл беттің аңыстаулары:<br />$1</div>',
2713 'trackbackremove' => '([$1 Жою])',
2714 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2715 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау сәтті жойылды.',
2716
2717 # Delete conflict
2718 'deletedwhileediting' => 'Құлақтандыру: Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда, осы бет жойылды!',
2719 'confirmrecreate' => "Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда [[User:$1|$1]] ([[User_talk:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, келтірген себебі:
2720 : ''$2''
2721 Осы бетті шынынан қайта бастауын құптаңыз.",
2722 'recreate' => 'Қайта бастау',
2723
2724 'unit-pixel' => ' px',
2725
2726 # HTML dump
2727 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2728
2729 # action=purge
2730 'confirm_purge' => 'Қосалқы қалтадағы осы бетін тазалаймыз ба?
2731
2732 $1',
2733 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2734
2735 # AJAX search
2736 'searchcontaining' => "''$1'' мағлұматы бар беттерден іздеу.",
2737 'searchnamed' => "''$1'' атауы бар беттерден іздеу.",
2738 'articletitles' => "''$1'' деп басталған беттерді",
2739 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2740 'useajaxsearch' => 'AJAX қолданып іздеу',
2741
2742 # Separators for various lists, etc.
2743 'semicolon-separator' => ';',
2744 'comma-separator' => ',&#32;',
2745 'colon-separator' => ':&#32;',
2746
2747 # Multipage image navigation
2748 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2749 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2750 'imgmultigo' => 'Өт!',
2751 'imgmultigotopre' => 'Мына бетке өту',
2752
2753 # Table pager
2754 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2755 'descending_abbrev' => 'кему',
2756 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2757 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2758 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2759 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2760 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2761 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2762 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2763
2764 # Auto-summaries
2765 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластатты',
2766 'autosumm-replace' => "Бетті '$1' дегенмен алмастырды",
2767 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады',
2768 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2769
2770 # Size units
2771 'size-bytes' => '$1 байт',
2772
2773 # Live preview
2774 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2775 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2776 'livepreview-failed' => 'Тура қарап шығу сәтсіз! Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2777 'livepreview-error' => 'Қосылу сәтсіз: $1 «$2». Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2778
2779 # Friendlier slave lag warnings
2780 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2781 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2782
2783 # Watchlist editor
2784 'watchlistedit-numitems' => 'Бақылау тізіміңізде, талқылау беттерсіз, {{PLURAL:$1|1|$1}} атау бар.',
2785 'watchlistedit-noitems' => 'Бақылау тізіміңізде еш атау жоқ.',
2786 'watchlistedit-normal-title' => 'Бақылау тізімді өңдеу',
2787 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бақылау тізімдегі атауларды аластау',
2788 'watchlistedit-normal-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі.
2789 Атауды аластау үшін, қасындағы қабашақты белгілеңіз, және Атауларды аластау дегенді нұқыңыз.
2790 Тағы да [[{{#special:Watchlist}}/raw|қам тізімді өңдей]] аласыз.',
2791 'watchlistedit-normal-submit' => 'Атауларды аластау',
2792 'watchlistedit-normal-done' => 'Бақылау тізіміңізден {{PLURAL:$1|1|$1}} атау аласталды:',
2793 'watchlistedit-raw-title' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2794 'watchlistedit-raw-legend' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2795 'watchlistedit-raw-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі, және де тізмге үстеп және тізмден аластап өңдеуге болады;
2796 бір жолда бір атау келеді.
2797 Бітіргеннен соң Бақылау тізімді жаңарту дегенді нұқыңыз.
2798 Тағы да [[{{#special:Watchlist}}/edit|қалыпты өңдеуішті пайдалана]] аласыз.',
2799 'watchlistedit-raw-titles' => 'Атаулар:',
2800 'watchlistedit-raw-submit' => 'Бақылау тізімді жаңарту',
2801 'watchlistedit-raw-done' => 'Бақылау тізіміңіз жаңартылды.',
2802 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} атау үстелді:',
2803 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} атау аласталды:',
2804
2805 # Watchlist editing tools
2806 'watchlisttools-view' => 'Қатысты өзгерістерді қарау',
2807 'watchlisttools-edit' => 'Бақылау тізімді қарау және өңдеу',
2808 'watchlisttools-raw' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2809
2810 # Iranian month names
2811 'iranian-calendar-m1' => 'пыруардин',
2812 'iranian-calendar-m2' => 'әрдибешт',
2813 'iranian-calendar-m3' => 'хырдад',
2814 'iranian-calendar-m4' => 'тир',
2815 'iranian-calendar-m5' => 'мырдад',
2816 'iranian-calendar-m6' => 'шерияр',
2817 'iranian-calendar-m7' => 'мер',
2818 'iranian-calendar-m8' => 'абан',
2819 'iranian-calendar-m9' => 'азар',
2820 'iranian-calendar-m10' => 'ди',
2821 'iranian-calendar-m11' => 'бемін',
2822 'iranian-calendar-m12' => 'аспанд',
2823
2824 # Hebrew month names
2825 'hebrew-calendar-m1' => 'тішри',
2826 'hebrew-calendar-m2' => 'xышуан',
2827 'hebrew-calendar-m3' => 'кіслу',
2828 'hebrew-calendar-m4' => 'тот',
2829 'hebrew-calendar-m5' => 'шыбат',
2830 'hebrew-calendar-m6' => 'адар',
2831 'hebrew-calendar-m6a' => 'адар',
2832 'hebrew-calendar-m6b' => 'уадар',
2833 'hebrew-calendar-m7' => 'нисан',
2834 'hebrew-calendar-m8' => 'аяр',
2835 'hebrew-calendar-m9' => 'сиуан',
2836 'hebrew-calendar-m10' => 'тымоз',
2837 'hebrew-calendar-m11' => 'аб',
2838 'hebrew-calendar-m12' => 'айлол',
2839 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'тішридің',
2840 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'хышуандың',
2841 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'кіслудің',
2842 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'тоттың',
2843 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'шыбаттың',
2844 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'адардың',
2845 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'адардың',
2846 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'уадардың',
2847 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'нисанның',
2848 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'аярдың',
2849 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'сиуанның',
2850 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'тымоздың',
2851 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'абтың',
2852 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'айлолдың',
2853
2854 # Core parser functions
2855 'unknown_extension_tag' => 'Танылмаған кеңейтпе белгісі «$1»',
2856
2857 # Special:Version
2858 'version' => 'Жүйе нұсқасы', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2859 'version-extensions' => 'Орнатылған кеңейтімдер',
2860 'version-specialpages' => 'Арнайы беттер',
2861 'version-parserhooks' => 'Құрылымдық талдатқыштың тұзақтары',
2862 'version-variables' => 'Айнымалылар',
2863 'version-other' => 'Тағы басқалар',
2864 'version-mediahandlers' => 'Таспа өңдеткіштері',
2865 'version-hooks' => 'Функция тұзақтары',
2866 'version-extension-functions' => 'Кеңейтімдер функциялары',
2867 'version-parser-extensiontags' => 'Құрылымдық талдатқыш кеңейтімдерінің белгілемері',
2868 'version-parser-function-hooks' => 'Құрылымдық талдатқыш функцияларының тұзақтары',
2869 'version-skin-extension-functions' => 'Безендіру кеңейтімдерінің функциялары',
2870 'version-hook-name' => 'Тұзақ атауы',
2871 'version-hook-subscribedby' => 'Тұзақ тартқыштары',
2872 'version-version' => 'Нұсқасы',
2873 'version-license' => 'Лицензиясы',
2874 'version-software' => 'Орнатылған бағдарламалық өнімдер',
2875 'version-software-product' => 'Өнім',
2876 'version-software-version' => 'Нұсқасы',
2877
2878 # Special:Filepath
2879 'filepath' => 'Файл орналасуы',
2880 'filepath-page' => 'Файл аты:',
2881 'filepath-submit' => 'Орналасуын тап',
2882 'filepath-summary' => 'Бұл арнайы бет файл орналасуы толық жолын қайтарады.
2883 Суреттер толық ажыратылымдығымен көрсетіледі, басқа файл түрлеріне қатысты бағдарламасы тура жегіледі.
2884
2885 Файл атауын «{{ns:image}}:» деген бастауышсыз еңгізіңіз.',
2886
2887 # Special:FileDuplicateSearch
2888 'fileduplicatesearch' => 'Қайталанған файлдарды іздеу',
2889 'fileduplicatesearch-summary' => 'Қайталанған файлдарды олардың хеш мағынасы негізінде іздеу.
2890
2891 Файл атауын «{{ns:image}}:» деген бастауышсыз енгізіңіз.',
2892 'fileduplicatesearch-legend' => 'Қайталанғанды іздеу',
2893 'fileduplicatesearch-filename' => 'Файл аты:',
2894 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ізде',
2895 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пиксел<br />Файл мөлшері: $3<br />MIME түрі: $4',
2896 'fileduplicatesearch-result-1' => $1» файлына тең қайталанған жоқ.',
2897 'fileduplicatesearch-result-n' => $1» файлына {{PLURAL:$2|1 тең қайталанған|$2 тең қайталанған}}.',
2898
2899 # Special:SpecialPages
2900 'specialpages-group-maintenance' => 'Қызмет көрсету туралы баянаттар',
2901 'specialpages-group-other' => 'Басқа арнайы беттер',
2902 'specialpages-group-login' => 'Кіру / тіркелу',
2903 'specialpages-group-changes' => 'Жуықтағы өзгерістер мен журналдар',
2904 'specialpages-group-media' => 'Таспалар туралы баянаттар',
2905 'specialpages-group-users' => 'Қатысушылар және олардың құқықтары',
2906 'specialpages-group-needy' => 'Өңдеуі тиісті беттер',
2907 'specialpages-group-highuse' => 'Өте көп пайдаланылған беттер',
2908 'specialpages-group-permissions' => 'Қатысушы рұқсаттары',
2909
2910 );