Localisation updates for core messages from Betawiki (2007-12-27 12:05 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_cyrl.php
1 <?php
2 /**
3 * Kazakh (Қазақша)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * END USERS: DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY!
8 *
9 * Changes in this file will be lost during software upgrades.
10 * You can make your customizations on the wiki.
11 * While logged in as a sysop user, go to [[Special:Allmessages]]
12 * and edit the MediaWiki:* pages listed there.
13 */
14
15
16 $separatorTransformTable = array(
17 ',' => "\xc2\xa0",
18 '.' => ',',
19 );
20
21 $extraUserToggles = array(
22 'nolangconversion'
23 );
24
25 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
26
27 $linkPrefixExtension = true;
28
29 $namespaceNames = array(
30 NS_MEDIA => 'Таспа',
31 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
32 NS_MAIN => '',
33 NS_TALK => 'Талқылау',
34 NS_USER => 'Қатысушы',
35 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
36 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
37 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
38 NS_IMAGE => 'Сурет',
39 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
40 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
41 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
42 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
43 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
44 NS_HELP => 'Анықтама',
45 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
46 NS_CATEGORY => 'Санат',
47 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
48 );
49
50 $namespaceAliases = array(
51 # Aliases to kk-tr namespaces
52 'Taspa' => NS_MEDIA,
53 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
54 'Talqılaw' => NS_TALK,
55 'Qatıswşı' => NS_USER,
56 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
57 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
58 'Swret' => NS_IMAGE,
59 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
60 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
61 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
62 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
63 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
64 'Anıqtama' => NS_HELP,
65 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
66 'Sanat' => NS_CATEGORY,
67 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
68
69 # Aliases to renamed kk-cn namespaces
70 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
71 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
72
73 # Aliases to kk-cn namespaces
74 'تاسپا' => NS_MEDIA,
75 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
76 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
77 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
78 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
79 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
80 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
81 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
82 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
83 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
84 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
85 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
86 'انىقتاما' => NS_HELP,
87 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
88 'سانات' => NS_CATEGORY,
89 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
90 );
91
92 $skinNames = array(
93 'standard' => 'Дағдылы',
94 'nostalgia' => 'Аңсау',
95 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі',
96 'monobook' => 'Дара кітап',
97 'myskin' => 'Өз мәнерім',
98 'chick' => 'Балапан',
99 'simple' => 'Кәдімгі'
100 );
101
102 $datePreferences = array(
103 'default',
104 'mdy',
105 'dmy',
106 'ymd',
107 'yyyy-mm-dd',
108 'persian',
109 'hebrew',
110 'ISO 8601',
111 );
112
113 $defaultDateFormat = 'ymd';
114
115 $datePreferenceMigrationMap = array(
116 'default',
117 'mdy',
118 'dmy',
119 'ymd'
120 );
121
122 $dateFormats = array(
123 'mdy time' => 'H:i',
124 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
125 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
126
127 'dmy time' => 'H:i',
128 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
129 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
130
131 'ymd time' => 'H:i',
132 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
133 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
134
135 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
136 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
137 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
138
139 'persian time' => 'H:i',
140 'persian date' => 'xij xiF xiY',
141 'persian both' => 'xij xiF xiY, H:i',
142
143 'hebrew time' => 'H:i',
144 'hebrew date' => 'xij xjF xjY',
145 'hebrew both' => 'H:i, xij xjF xjY',
146
147 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
148 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
149 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
150 );
151
152 /**
153 * Magic words
154 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere.
155 *
156 * IDs must be valid identifiers, they can't contain hyphens.
157 *
158 * Note to translators:
159 * Please include the English words as synonyms. This allows people
160 * from other wikis to contribute more easily.
161 * Please don't remove deprecated values, them should be keeped for backward compatibility.
162 *
163 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
164 */
165 $magicWords = array(
166 # ID CASE SYNONYMS
167 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
168 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
169 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
170 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
171 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
172 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
173 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
174 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
175 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
176 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
177 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
178 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
179 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
180 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
181 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
182 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
183 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
184 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
185 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
186 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚАША', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
187 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
188 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
189 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
190 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
191 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
192 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
193 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
194 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
195 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
196 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
197 'numberofedits' => array( 1, 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
198 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
199 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
200 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
201 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
202 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
203 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
204 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
205 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
206 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
207 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
208 'subpagename' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
209 'subpagenamee' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ2', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
210 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
211 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
212 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
213 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
214 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
215 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
216 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
217 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
218 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
219 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
220 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
221 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
222 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
223 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
224 'img_width' => array( 1, '$1 px', '$1px' ),
225 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
226 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
227 'img_frameless' => array( 1, 'сүрмесіз', 'frameless' ),
228 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
229 'img_upright' => array( 1, 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
230 'img_border' => array( 1, 'шекті', 'border' ),
231 'img_baseline' => array( 1, 'негізжол', 'baseline' ),
232 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
233 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
234 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
235 'img_text_top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
236 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
237 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
238 'img_text_bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
239 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
240 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
241 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'ЕСІМАЯ:', 'NS:' ),
242 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
243 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
244 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
245 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
246 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
247 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІГІ:', 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
248 'notitleconvert' => array( 0, '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
249 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
250 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАСЫ', 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
251 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
252 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАСЫ', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
253 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
254 'revisionid' => array( 1, 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
255 'revisionday' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ' , 'REVISIONDAY' ),
256 'revisionday2' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
257 'revisionmonth' => array( 1, 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
258 'revisionyear' => array( 1, 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
259 'revisiontimestamp' => array( 1, 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
260 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕТҮРІ:','КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
261 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ:', 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
262 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ2:', 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
263 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'КІШІӘРІППЕН1:', 'LCFIRST:' ),
264 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'БАСӘРІППЕН1:', 'UCFIRST:' ),
265 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'КІШІӘРІППЕН:', 'LC:' ),
266 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'БАСӘРІППЕН:', 'UC:' ),
267 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
268 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
269 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
270 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
271 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
272 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
273 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
274 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
275 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
276 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
277 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
278 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
279 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
280 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
281 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
282 'padleft' => array( 0, 'СОЛҒАЫҒЫС', 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
283 'padright' => array( 0, 'ОҢҒАЫҒЫС', 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
284 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special' ),
285 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСАНАТСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУКІЛТІ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
286 'filepath' => array( 0, 'FILEPATH:', 'ФАЙЛМЕКЕНІ' ),
287 );
288
289 $specialPageAliases = array(
290 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдатулар' ),
291 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдатулар' ),
292 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
293 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
294 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
295 'Preferences' => array( 'Баптау' ),
296 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
297 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
298 'Upload' => array( 'Қотару' ),
299 'Imagelist' => array( 'Сурет_тізімі' ),
300 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
301 'Listusers' => array( 'Қатысушылар', 'Қатысушы_тізімі' ),
302 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
303 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ', 'Кездейсоқ_бет' ),
304 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
305 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
306 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
307 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
308 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Санатсыз_үлгілер' ),
309 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
310 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
311 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер', 'Жарамсыз_сілтемелер' ),
312 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
313 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
314 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_санаттар', 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
315 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_үлгілер', 'Ең_көп_сілтенген_үлгілер' ),
316 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
317 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_суреттер', 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
318 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
319 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
320 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
321 'Longpages' => array( 'Ұзын_беттер', 'Үлкен_беттер' ),
322 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
323 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
324 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
325 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
326 'Protectedtitles' => array( 'Қорғалған_атаулар' ),
327 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
328 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
329 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
330 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
331 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
332 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
333 'Confirmemail' => array( 'Құптау_хат' ),
334 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
335 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері' ),
336 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
337 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау', 'Мені_бұғаттау',),
338 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
339 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
340 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
341 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
342 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
343 'Log' => array( 'Журнал', 'Журналдар' ),
344 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау', 'IP_бұғаттау'),
345 'Undelete' => array( 'Жоюды_болдырмау', 'Жойылғанды_қайтару' ),
346 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
347 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
348 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
349 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
350 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
351 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
352 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
353 'Revisiondelete' => array( 'Нұсқаны_жою' ),
354 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
355 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдату' ),
356 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
357 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
358 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
359 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер', 'Әкімші_тізімі'),
360 'Listbots' => array( 'Боттар', 'Боттар_тізімі' ),
361 'Popularpages' => array( 'Ең_көп_қаралған_беттер', 'Әйгілі_беттер' ),
362 'Search' => array( 'Іздеу' ),
363 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
364 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
365 'MergeHistory' => array( 'Тарих_біріктіру' ),
366 );
367
368 #-------------------------------------------------------------------
369 # Default messages
370 #-------------------------------------------------------------------
371
372 $messages = array(
373 # User preference toggles
374 'tog-underline' => 'Сілтеменің астын сыз:',
375 'tog-highlightbroken' => 'Жарамсыз сілтемелерді <a href="" class="new">былай сияқты</a> пішімде (баламасы: былай сияқты<a href="" class="internal">?</a>).',
376 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
377 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерден шағындарын жасыр',
378 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
379 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
380 'tog-numberheadings' => 'Бөлім тақырыптарын өздіктік түрде номірле',
381 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
382 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
383 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін қос',
384 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім атауын оң жақ нұқумен өңдеуін қос (JavaScript)',
385 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен арта бөлімі барыларға)',
386 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді осы компьютерде ұмытпа',
387 'tog-editwidth' => 'Өңдеу аумағы толық енімен',
388 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме үсте',
389 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме үсте',
390 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме үсте',
391 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме үсте',
392 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық түзетулерді шағын деп белгіле',
393 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы өңдеу аумағы алдында',
394 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
395 'tog-nocache' => 'Бетті қосалқы қалтада сақтауды өшір',
396 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
397 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
398 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын түзету туралы да маған хат жібер',
399 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-пошта жайымды ескерту хатта ашық көрсет',
400 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
401 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз;)',
402 'tog-externaleditor' => 'Сыртқы өңдеуішті әдепкіден қолдан',
403 'tog-externaldiff' => 'Сыртқы айырмағышты әдепкіден қолдан',
404 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін қос',
405 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақтама)',
406 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеу сипаттамасы бос қалғанда маған ескерт',
407 'tog-watchlisthideown' => 'Түзетуімді бақылау тізімнен жасыр',
408 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот түзетуін бақылау тізімнен жасыр',
409 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын түзетулерді бақылау тізімінде көрсетпе',
410 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрі аударысын өшір',
411 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жібер',
412 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
413
414 'underline-always' => 'Әрқашан',
415 'underline-never' => 'Ешқашан',
416 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
417
418 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
419
420 # Dates
421 'sunday' => 'Жексенбі',
422 'monday' => 'Дүйсенбі',
423 'tuesday' => 'Сейсенбі',
424 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
425 'thursday' => 'Бейсенбі',
426 'friday' => 'Жұма',
427 'saturday' => 'Сенбі',
428 'sun' => 'Жек',
429 'mon' => 'Дүй',
430 'tue' => 'Бей',
431 'wed' => 'Сәр',
432 'thu' => 'Бей',
433 'fri' => 'Жұм',
434 'sat' => 'Сен',
435 'january' => 'қаңтар',
436 'february' => 'ақпан',
437 'march' => 'наурыз',
438 'april' => 'cәуір',
439 'may_long' => 'мамыр',
440 'june' => 'маусым',
441 'july' => 'шілде',
442 'august' => 'тамыз',
443 'september' => 'қыркүйек',
444 'october' => 'қазан',
445 'november' => 'қараша',
446 'december' => 'желтоқсан',
447 'january-gen' => 'қаңтардың',
448 'february-gen' => 'ақпанның',
449 'march-gen' => 'наурыздың',
450 'april-gen' => 'сәуірдің',
451 'may-gen' => 'мамырдың',
452 'june-gen' => 'маусымның',
453 'july-gen' => 'шілденің',
454 'august-gen' => 'тамыздың',
455 'september-gen' => 'қыркүйектің',
456 'october-gen' => 'қазанның',
457 'november-gen' => 'қарашаның',
458 'december-gen' => 'желтоқсанның',
459 'jan' => 'қаң',
460 'feb' => 'ақп',
461 'mar' => 'нау',
462 'apr' => 'cәу',
463 'may' => 'мам',
464 'jun' => 'мау',
465 'jul' => 'шіл',
466 'aug' => 'там',
467 'sep' => 'қыр',
468 'oct' => 'қаз',
469 'nov' => 'қар',
470 'dec' => 'жел',
471
472 # Bits of text used by many pages
473 'categories' => 'Санаттар',
474 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
475 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
476 'subcategories' => 'Санатшалар',
477 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
478 'category-empty' => "''Бұл санатта ағымда еш бет не таспа жоқ.''",
479
480 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бағдарламасы сәтті орнатылды.'''</big>",
481 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламасын пайдалану ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушы нұсқауларымен] танысыңыз.
482
483 == Бастау үшін ==
484
485 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Баптау қалауларының тізімі]
486 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ МедиаУикидің Жиы Қойылған Сауалдары]
487 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики шығу туралы хат тарату тізімі]',
488
489 'about' => 'Жоба туралы',
490 'article' => 'Мағлұмат беті',
491 'newwindow' => '(жаңа терезеде)',
492 'cancel' => 'Болдырмау',
493 'qbfind' => 'Табу',
494 'qbbrowse' => 'Шолу',
495 'qbedit' => 'Өңдеу',
496 'qbpageoptions' => 'Бұл бет',
497 'qbpageinfo' => 'Мәтін аралығы',
498 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
499 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
500 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
501 'mypage' => 'Жеке бетім',
502 'mytalk' => 'Талқылауым',
503 'anontalk' => 'IP талқылауы',
504 'navigation' => 'Бағыттау',
505
506 # Metadata in edit box
507 'metadata_help' => 'Қосымша деректер:',
508
509 'errorpagetitle' => 'Қателік',
510 'returnto' => '$1 дегенге қайта оралу.',
511 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
512 'help' => 'Анықтама',
513 'search' => 'Іздеу',
514 'searchbutton' => 'Ізде',
515 'go' => 'Өту',
516 'searcharticle' => 'Өт!',
517 'history' => 'Бет тарихы',
518 'history_short' => 'Тарихы',
519 'updatedmarker' => 'соңғы келіп-кетуімнен бері жаңаланған',
520 'info_short' => 'Мәлімет',
521 'printableversion' => 'Басып шығару үшін',
522 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
523 'print' => 'Басып шығару',
524 'edit' => 'Өңдеу',
525 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
526 'delete' => 'Жою',
527 'deletethispage' => 'Бетті жою',
528 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Бір|$1}} түзету жоюын болдырмау',
529 'protect' => 'Қорғау',
530 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
531 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
532 'unprotect' => 'Қорғамау',
533 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
534 'newpage' => 'Жаңа бет',
535 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
536 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
537 'specialpage' => 'Арнайы бет',
538 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
539 'postcomment' => 'Мәндеме жіберу',
540 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
541 'talk' => 'Талқылау',
542 'views' => 'Көрініс',
543 'toolbox' => 'Құралдар',
544 'userpage' => 'Қатысушы бетін қарау',
545 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
546 'imagepage' => 'Сурет бетін қарау',
547 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
548 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
549 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
550 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
551 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
552 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
553 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
554 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
555 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
556 'viewcount' => 'Бұл бет {{PLURAL:$1|бір|$1}} рет қатыналған.',
557 'protectedpage' => 'Қорғалған бет',
558 'jumpto' => 'Мында өту:',
559 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
560 'jumptosearch' => 'іздеу',
561
562 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
563 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
564 'aboutpage' => 'Project:Жоба туралы',
565 'bugreports' => 'Қателік есептемелері',
566 'bugreportspage' => 'Project:Қателік есептемелері',
567 'copyright' => 'Мағлұмат $1 бойынша қатыналады.',
568 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
569 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
570 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
571 'currentevents-url' => 'Project:Ағымдағы оқиғалар',
572 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
573 'disclaimerpage' => 'Project:Жауапкершіліктен бас тарту',
574 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
575 'edithelppage' => 'Help:Өңдеу',
576 'faq' => 'Жиі қойылған сауалдар',
577 'faqpage' => 'Project:Жиі қойылған сауалдар',
578 'helppage' => 'Help:Мазмұны',
579 'mainpage' => 'Басты бет',
580 'policy-url' => 'Project:Ережелер',
581 'portal' => 'Қауым порталы',
582 'portal-url' => 'Project:Қауым порталы',
583 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
584 'privacypage' => 'Project:Жеке құпиясын сақтау',
585 'sitesupport' => 'Демеушілік',
586 'sitesupport-url' => 'Project:Демеушілік',
587
588 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
589 'badaccess-group0' => 'Сұратылған әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
590 'badaccess-group1' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
591 'badaccess-group2' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
592 'badaccess-groups' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
593
594 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы керек',
595 'versionrequiredtext' => 'Осы бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы керек. [[{{ns:special}}:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
596
597 'ok' => 'Жарайды',
598 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
599 'retrievedfrom' => $1» бетінен алынған',
600 'youhavenewmessages' => 'Сізге $1 бар ($2).',
601 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
602 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
603 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенде жаңа хабарлар бар',
604 'editsection' => 'өңдеу',
605 'editold' => 'өңдеу',
606 'editsectionhint' => 'Бөлімді өңдеу: $1',
607 'toc' => 'Мазмұны',
608 'showtoc' => 'көрсет',
609 'hidetoc' => 'жасыр',
610 'thisisdeleted' => 'Қарау, не қалпына келтіру ме?: $1',
611 'viewdeleted' => 'Қарау ма?: $1',
612 'restorelink' => 'жойылған {{PLURAL:$1|бір|$1}} түзету',
613 'feedlinks' => 'Арна:',
614 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылымды арна түрі.',
615 'site-rss-feed' => '$1 RSS арнасы',
616 'site-atom-feed' => '$1 Atom арнасы',
617 'page-rss-feed' => $1» дегеннің RSS арнасы',
618 'page-atom-feed' => $1» дегеннің Atom арнасы',
619
620 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
621 'nstab-main' => 'Бет',
622 'nstab-user' => 'Жеке бет',
623 'nstab-media' => 'Таспа беті',
624 'nstab-special' => 'Арнайы',
625 'nstab-project' => 'Жоба беті',
626 'nstab-image' => 'Файл беті',
627 'nstab-mediawiki' => 'Хабар',
628 'nstab-template' => 'Үлгі',
629 'nstab-help' => 'Анықтама',
630 'nstab-category' => 'Санат',
631
632 # Main script and global functions
633 'nosuchaction' => 'Бұндай әрекет жоқ',
634 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті
635 осы уики жорамалдап білмеді.',
636 'nosuchspecialpage' => 'Бұндай арнайы бет жоқ',
637 'nospecialpagetext' => "<big>'''Сұратылған арнайы бетіңіз жарамсыз.'''</big>
638
639 Жарамды арнайы бет тізімін [[{{ns:special}}:Specialpages]] дегеннен таба аласыз.",
640
641 # General errors
642 'error' => 'Қате',
643 'databaseerror' => 'Дерекқор қатесі',
644 'dberrortext' => 'Дерекқор сұранымында синтаксис қатесі болды.
645 Бұл бағдарлама қатесін белгілеуі мүмкін.
646 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
647 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
648 мына функциясынан «<tt>$2</tt>».
649 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
650 'dberrortextcl' => 'Дерекқор сұранымында синтаксис қатесі болды.
651 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
652 «$1»
653 мына функциясынан: «$2».
654 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
655 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, және де дерекқор серверіне байланыса алмайды.<br />
656 $1',
657 'nodb' => '$1 дерекқоры бөлектенбеді',
658 'cachederror' => 'Төменде сұратылған беттің қосалқы қалтадағы көшірмесі, осы бет жаңартылмаған болуы мүмкін.',
659 'laggedslavemode' => 'Назар салыңыз: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
660 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
661 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін енгізіңіз, қай уақытқа дейін
662 құлыпталғанын қоса',
663 'readonlytext' => 'Ағымда дерекқор жаңа жазба және тағы басқа өзгерістер жасаудан құлыпталынған. Бұл дерекқорды жөндету бағдарламаларын орындау үшін болуы мүмкін, бұны бітіргеннен соң қаліпті іске қайтарылады.
664
665 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
666 'missingarticle' => 'Іздестірілген «$1» атаулы бет мәтіні дерекқорда табылмады.
667
668 Бұл дағдыда ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихының сілтемесіне
669 ергеннен болуы мүмкін.
670
671 Егер бұл болжам дұрыс себеп болмаса, бағдарламамыздағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
672 Бұл туралы нақты URL жайын көрсетіп әкімшіге есептеме жіберіңіз.',
673 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер бастауышпен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
674 'internalerror' => 'Ішкі қате',
675 'internalerror_info' => 'Ішкі қатесі: $1',
676 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
677 'filerenameerror' => $1» файл аты «$2» атына өзгертілмеді.',
678 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
679 'directorycreateerror' => $1» қалтасы жаратылмады.',
680 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
681 'fileexistserror' => $1» файлға жазуға болмайды: осындай файл бар түге',
682 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
683 'formerror' => 'Қателік: пішін жіберілмейді',
684 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
685 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды. (Бұны басқа біреу алдақашан жойған мүмкін.)',
686 'badtitle' => 'Жарамсыз атау',
687 'badtitletext' => 'Сұратылған бет атауы жарамсыз, бос, тілара сілтемесі не уики-ара атауы бұрыс енгізілген. Атауларда сүемелдемеген бірқатар әріптер болуы мүмкін.',
688 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Бұл ерекшелік, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
689 'perfcached' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
690 'perfcachedts' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
691 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
692 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясы үшін бұрыс бапталымдары бар<br />
693 Функция: $1<br />
694 Сұраным: $2',
695 'viewsource' => 'Қайнарын қарау',
696 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
697 'actionthrottled' => 'Әрекет бәсеңдетілді',
698 'actionthrottledtext' => 'Спамға қарсы күрес есебінде, осы әрекетті қысқа уақытта тым көп рет орындауыңыз шектелінді, және бұл шектеу шамасынан асып кеткенсіз. Бірнеше минөттан қайта байқап көріңіз.',
699 'protectedpagetext' => 'Өңдеуді қақпайлау үшін бұл бет құлыпталынған.',
700 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнарын қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
701 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламаның тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін өзгертуі құлыпталған.',
702 'editinginterface' => "'''Назар салыңыз:''' Бағдарламаға тілдесу мәтінін жетістіретін бетін өңдеп жатырсыз. Бұл беттің өзгертуі басқа қатысушыларға пайдаланушылық тілдесуі қалай көрінетіне әсер етеді. Аудару үшін, MediaWiki бағдарламасын жерсіндіру [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Intro Betawiki] жобасы пайдалануы жан-жағын қараңыз.",
703 'sqlhidden' => '(SQL сұранымы жасырылған)',
704 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі келесі «баулы қорғауы» қосылған {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:
705
706 $2',
707 'namespaceprotected' => "'''$1''' есім аясындағы беттерді өңдеу үшін рұқсатыңыз жоқ.",
708 'customcssjsprotected' => 'Бұл бетті өңдеуге рұқсатыңыз жоқ, себебі мында басқа қатысушының жеке баптаулары бар.',
709 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} есім аясындағы беттер өңделінбейді',
710
711 # Login and logout pages
712 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
713 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong><br />
714 Жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын пайдалануын жалғастыра аласыз,
715 немесе дәл сол не басқа қатысушы боп қайта круіңіз мүмкін.
716 Аңғартпа: Кейбір беттер шолғыштың қосалқы қалтасын босатқанша дейін
717 әлі де жүйеге кіргеніңіздей көрінуі мүмкін.',
718 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
719
720 Тіркелгіңіз жаратылды. {{SITENAME}} баптауыңызды қалауыңызбен өзгертуді ұмытпаңыз.',
721 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
722 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
723 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
724 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
725 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
726 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
727 'externaldberror' => 'Осында не сыртқы теңдестіру дерекқорында қате болды, немесе сыртқы тіркелгіңізді жаңалау рұқсаты жоқ.',
728 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Қайта байқап көріңіз.',
729 'login' => 'Кіру',
730 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіруіңіз үшін «cookies» қосылуы тиісті.',
731 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелу',
732 'logout' => 'Шығу',
733 'userlogout' => 'Шығу',
734 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
735 'nologin' => 'Кірмегенсіз бе? $1.',
736 'nologinlink' => 'Тіркеліңіз',
737 'createaccount' => 'Тіркелу',
738 'gotaccount' => 'Алдақашан тіркелдіңіз бе? $1.',
739 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
740 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
741 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
742 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңыз алдақашан пайдалануда. Басқа атау тандаңыз.',
743 'youremail' => 'Е-пошта жайыңыз:',
744 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
745 'uid' => 'Қатысушы теңдестіруіңіз:',
746 'yourrealname' => 'Шын атыңыз:',
747 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
748 'yourvariant' => 'Нұсқаңыз:',
749 'yournick' => 'Лақап атыңыз:',
750 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
751 'badsiglength' => 'Лақап атыңыз тым ұзын; $1 нышаннан аспауы керек.',
752 'email' => 'Е-поштаңыз',
753 'prefs-help-realname' => 'Міндетті емес: Енгізсеңіз, шығармаңыздың ауторлығын белгілеуі үшін қолданылады.',
754 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
755 'prefs-help-email' => 'Міндетті емес: «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы басқаларға байланысу қосылады. Өзіңіздің кім екеніңізді білдіртпейді.',
756 'prefs-help-email-required' => 'Е-пошта жайы керек.',
757 'nocookiesnew' => 'Қатысушы тіркелгісі жаратылды, бірақ кірмегенсіз. Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабы «cookies» дегенді қолданады. Сізде «cookies» өшірілген. Соны қосыңыз да жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
758 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабы «cookies» дегенді қолданады. Сізде «cookies» өшірілген. Соны қосыңыз да кіруді қайта байқап көріңіз.',
759 'noname' => 'Жарамды қатысушы атын енгізбедіңіз.',
760 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
761 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
762 'nosuchuser' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз, немесе жаңадан тіркеліңіз.',
763 'nosuchusershort' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз.',
764 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын енгізіуіңіз керек.',
765 'wrongpassword' => 'Бұрыс құпия сөз енгізілген. Қайта байқап көріңіз.',
766 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз бос болған. Қайта байқап көріңіз.',
767 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа. Ең кемінде $1 әріп және қатысушы атыңыздан басқа болуы керек.',
768 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
769 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} үшін жаңа уақытша құпия сөз',
770 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP жайы: $1, бәлкім өзіңіз боларсыз)
771 {{SITENAME}} үшін бізден жаңа құпия сөзін жіберуін сұратылған ($4).
772 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
773 Қазір кіруіңіз және құпия сөзіңізді ауыструыңыз керек.
774
775 Егер басқа біреу бұны сұратылған болса, немесе құпия сөзіңізді ұмытсаңыз да,
776 және бұны өзгерткіңіз келмесе де, осы хабарламаға аңғармауыңызға да болады,
777 ескі құпия сөзіңізді әріғарай қолданып.',
778 'noemail' => 'Мында «$1» қатысушының е-поштасы жоқ.',
779 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін тіркелген е-пошта
780 жайына жіберілді.
781 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
782 'blocked-mailpassword' => 'IP жайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан
783 қиянатты қақпайлау үшін құпия сөз жіберу қызметінің әрекеті рұқсат етілмейді.',
784 'eauthentsent' => 'Құптау хаты аталмыш е-пошта жайына жіберілді.
785 Басқа е-пошта хатын жіберудің алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін
786 құптау үшін хаттағы нұсқауларға еріңіз.',
787 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы $1 сағатта құпия сөз ескерту хаты алдақашан жіберілді.
788 Қиянатты қақпайлау үшін, $1 сағат сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту
789 хаты жіберіледі.',
790 'mailerror' => 'Хат жіберу қатесі: $1',
791 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз алдақашан $1 рет тіркеіліпсіз. Онан артық істей алмайсыз.',
792 'emailauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз құпталған кезі: $1.',
793 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз әлі құпталған жоқ.
794 Төмендегі ерекшеліктер үшін ешқандай хат жіберілмейді.',
795 'noemailprefs' => 'Осы ерекшеліктер істеуі үшін е-пошта жайыңызды енгізіңіз.',
796 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта жайыңызды құптаңыз',
797 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта жайда жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
798 Дұрыс пішімделген жайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
799 'accountcreated' => 'Тіркелгі жаратылды',
800 'accountcreatedtext' => '$1 үшін қатысушы тіркелгісі жаратылды.',
801 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} үшін тіркелу',
802 'createaccount-text' => 'Кейбіреу ($1) {{SITENAME}} жобасында $2 үшін тіркелген ($4).
803 «$2» дегеннің құпия сөзі — «$3». Қазір кіріңіз де құпия сөзіңізді
804 өзгертіңіз
805
806 Егер осы тіркелгі қателікпен жаратылса, бұл хабарға елемеуіңіз мүмкін.',
807 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
808
809 # Password reset dialog
810 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін өзгерту',
811 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша белгілемемен кіріпсіз. Тіркелуді бітіру үшін жаңа құпия сөзіңізді мында енгізіңіз:',
812 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді өзгерту',
813 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қойыңыз да кіріңіз',
814 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
815 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз. Мүмкін құпия сөзіңізді алдақашан сәтті өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөзін сұратылғансыз.',
816 'resetpass_forbidden' => 'Бұл уикиде құпия сөздер өзгертілмейді',
817 'resetpass_missing' => 'Еш пішін деректері жоқ.',
818
819 # Edit page toolbar
820 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
821 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
822 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
823 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
824 'link_sample' => 'Сілтеме атауы',
825 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
826 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме атауы',
827 'extlink_tip' => 'Сыртқы сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
828 'headline_sample' => 'Бас жол мәтіні',
829 'headline_tip' => '2-ші деңгейлі бас жол',
830 'math_sample' => 'Формуланы мында енгізіңіз',
831 'math_tip' => 'Математика формуласы (LaTeX)',
832 'nowiki_sample' => 'Пішімделмейтін мәтінді осында енгізіңіз',
833 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
834 'image_tip' => 'Кіріктірілген сурет',
835 'media_tip' => 'Таспа файлының сілтемесі',
836 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
837 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
838
839 # Edit pages
840 'summary' => 'Сипаттамасы',
841 'subject' => 'Тақырыбы/бас жолы',
842 'minoredit' => 'Бұл шағын түзету',
843 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
844 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
845 'preview' => 'Қарап шығу',
846 'showpreview' => 'Қарап шық',
847 'showlivepreview' => 'Тура қарап шық',
848 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
849 'anoneditwarning' => "'''Назар салыңыз:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз. IP жайыңыз бұл беттің өңдеу тарихында жазылып алынады.",
850 'missingsummary' => "'''Ескерту:''' Түзету сипаттамасын енгізбепсіз. «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, түзетуіңіз мәндемесіз сақталады.",
851 'missingcommenttext' => 'Төменде мәндемеңізді енгізіңіз.',
852 'missingcommentheader' => "'''Ескерту:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз. Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, түзетуіңіз солсыз сақталады.",
853 'summary-preview' => 'Сипаттамасын қарап шығу',
854 'subject-preview' => 'Тақырыбын/бас жолын қарап шығу',
855 'blockedtitle' => 'Қатысушы бұғатталған',
856 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP жайыңыз бұғатталған.'''</big>
857
858 Осы бұғаттауды $1 істеген. Келтірілген себебі: ''$2''.
859
860 * Бұғаттау басталғаны: $8
861 * Бұғаттау бітетіні: $6
862 * Бұғаттау мақсаты: $7
863
864 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
865 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы
866 бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» ерекшелігін қолдана алмайсыз.
867 Ағымдық IP жайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5. Соның біреуін, немесе екеуін де әрбір сұранымыңызға қосыңыз.",
868 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын басқа қатысушы пайдаланған болғасын осы IP жайыңыз өздіктік бұғатталған.
869 Келтірілген себебі:
870
871 :''$2''
872
873 * Бұғаттау басталғаны: $8
874 * Бұғаттау бітетіні: $6
875
876 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен,
877 не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
878
879 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше
880 дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» ерекшелігін қолдана алмайсыз.
881
882 Бұғатау нөміріңіз: $5. Бұл нөмірді әрбір сұранымыңызға қосыңыз.",
883 'blockednoreason' => 'еш себебі келтірілмеген',
884 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' дегеннің қайнары
885 төменде көрсетіледі:",
886 'blockededitsource' => "'''$1''' дегенге жасалған '''түзетулеріңіздің''' мәтіні төменде көрсетіледі:",
887 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
888 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
889 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
890 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
891 'whitelistacctitle' => 'Тіркелуіңізге рұқсат берілмеген',
892 'whitelistacctext' => 'Осы уикиде тіркелуге үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек және жанасымды рұқсаттарыңыз болу керек.',
893 'confirmedittitle' => 'Е-пошта жайын құптау хаты қайта өңделуі керек',
894 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта жайыңызды құптауыңыз керек. Жайыңызды [[{{ns:special}}:Preferences|қатысушы баптауы]] арқылы қойыңыз да жарамдылығын тексеріп шығыңыз.',
895 'nosuchsectiontitle' => 'Бұндай бөлім жоқ',
896 'nosuchsectiontext' => 'Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз. Мында $1 деген бөлім жоқ екен, өңдеулеріңізді сақтау үшін орын жоқ.',
897 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз керек',
898 'loginreqlink' => 'кіру',
899 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз керек.',
900 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жіберілді.',
901 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жіберілді.',
902 'newarticle' => '(Жаңа)',
903 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке келіпсіз.
904 Бетті бастау үшін, төмендегі аумақта мәтініңізді теріңіз
905 (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]] қараңыз).
906 Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз «Артқа» деген батырмасын нұқыңыз.',
907 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) қатысушы талқылау беті. Осы қатысушыны біз тек сандық IP жайымен теңдестіреміз. Осындай IP жайлар бірнеше қатысушыға ортақ болуы мүмкін. Егер сіз тіркелгісіз қатысушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз қатысушылармен араластырмауы үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|тіркеліңіз не кіріңіз]].''",
908 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, басқа беттерден осы бет атауын [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|іздеп көруіңізге]] немесе осы бетті [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} түзетуіңізге] болады.',
909 'userpage-userdoesnotexist' => $1» қатысушы тіркелгісі жазып алынбаған. Бұл бетті бастау/өңдеу талабыңызды тексеріп шығыңыз.',
910 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін өзгерістерді көру үшін шолғыш қосалқы қалтасын босату керегі мүмкін. '''Mozilla / Safari:''' ''Shift'' пернесін басып тұрып ''Reload'' (''Қайта жүктеу'') батырмасын нұқыңыз (не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз); ''IE:'' ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Opera / Konqueror''' ''F5'' пернесін басыңыз.",
911 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Басалқы:</strong> Сақтау алдында жаңа CSS/JS файлын тексеру үшін «Қарап шығу» батырмасын қолданыңыз.',
912 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
913 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
914 'userinvalidcssjstitle' => "'''Назар салыңыз:''' Бұл «$1» деген безендіру мәнері емес. Қатысушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
915 'updated' => '(Жаңартылған)',
916 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
917 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз; түзетулер әлі сақталған жоқ!</strong>',
918 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу жоғарыдағы өңдеу аумағындағы мәтінге сақтаған кезіндегі дей ықпал етеді.',
919 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.
920 Қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>',
921 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.</strong>
922
923 ''Осы уикиде қам HTML қосылған, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
924
925 <strong>Егер бұл өңдеу адал талап болса, қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>",
926 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Түзетуіңіз тайдырылды, себебі тұтынғышыңыз өңдеу нышанында
927 емле таңбаларын кескілеп тастады. Бет мәтіні бүлінбеу үшін түзетуіңіз тайдырылады.
928 Бұл ғаламторға негізделінген қате толған тіркелуі жоқ прокси-серверді пайдаланған болуы мүмкін.</strong>',
929 'editing' => 'Өңделуде: $1',
930 'editinguser' => 'Өңделуде: <b>$1</b> деген қатысушы',
931 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
932 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
933 'editconflict' => 'Өңдеу қақтығысы: $1',
934 'explainconflict' => 'Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа біреу бетті өзгерткен.
935 Жоғарғы аумақта беттің ағымдық мәтіні бар.
936 Төменгі аумақта сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
937 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
938 "Бетті сақта!" түймесіне басқанда
939 <b>тек</b> жоғарғы аумақтағы мәтін сақталады.<br />',
940 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
941 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
942 'nonunicodebrowser' => '<strong>АҢҒАРТПА: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін. Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төменгі өңдеу аумағында ASCII емес әріптер оналтылық санымен көрсетіледі</strong>.',
943 'editingold' => '<strong>АҢҒАРТПА: Осы беттің ертерек нұсқасын
944 өңдеп жатырсыз.
945 Бұны сақтасаңыз, осы нусқадан соңғы барлық өзгерістер жойылады.</strong>',
946 'yourdiff' => 'Айырмалар',
947 'copyrightwarning' => '{{SITENAME}} жобасына қосылған бүкіл үлес $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай жіберілген болып саналады. Егер жазуыңыздың еркін көшіріліп түзетілуін қаламасаңыз, мында ұсынбауыңыз жөн.<br />
948 Тағы, қосқан үлесіңіз - өзіңіздің жазғанығыз, не ашық ақпарат көздерінен алынған мағлұмат болғанын уәде етесіз.<br />
949 <strong>АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
950 'copyrightwarning2' => 'Есте тұрсын: барлық {{SITENAME}} жобасына берілген үлестер басқа улес берушілермен түзетуге, өзгертуге, не аластатылуға мүмкін. Алғыссыз түзетуге енжарлан болсаңыз, онда шығармаңызды мында жарияламаңыз.<br />
951 Тағы, осыны өзіңіз жазғаныңызды, не қоғам қазынасынан, немесе сондай-ақ ақысыз ашық қайнарынан көшіргеніңізді
952 дәл осындай бізге уаде бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).<br />
953 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
954 'longpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл беттің мөлшері — $1 KB; кейбір
955 шолғыштарда бет мөлшері 32 KB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
956 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
957 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕЛІК: Жіберетін мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB
958 рұқсат етілген мөлшерінен асқан. Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
959 'readonlywarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Дерекқор жөндету үшін құлыпталған,
960 сондықтан дәл қазір түзетуіңізді сақтай алмайсыз. Сосын қолдануға үшін мәтәніңізді көшіріп,
961 өз компүтеріңізде файлға сақтаңыз.</strong>',
962 'protectedpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші рұқсаты бар қатысушылар өңдеу жасай алады.</strong>',
963 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек тіркелген қатысушылар өңдей алады.",
964 'cascadeprotectedwarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар қатысушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:",
965 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
966 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
967 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
968 'template-protected' => '(қорғалған)',
969 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
970 'edittools' => '<!-- Мындағы мағлұмат өңдеу және қотару үлгіттріңің астында көрсетіледі. -->',
971 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
972 'nocreatetext' => 'Бұл торапта жаңа бет бастауы шектелген.
973 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңізге не тіркелуіңізге]] болады.',
974 'nocreate-loggedin' => 'Бұл уикиде жаңа бет бастау рұқсатыңыз жоқ.',
975 'permissionserrors' => 'Рұқсаттар қателері',
976 'permissionserrorstext' => 'Бұны істеуге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
977 'recreate-deleted-warn' => "'''Аңғартпа: Алдында жойылған бетті қайта бастайын деп тұрсыз.'''
978
979 Мына бет өңдеуін жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
980 Қолайлы болуы үшін бұл беттің жою журналы келтірілген:",
981
982 # "Undo" feature
983 'undo-success' => 'Бұл түзету жоққа шығарылуы мүмкін. Талабыңызды біліп тұрып алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, түзетудің жоққа шығаруын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
984 'undo-failure' => 'Бұл түзету жоққа шығарылмайды, себебі арада қақтығыс жасайтын түзетулер бар.',
985 'undo-summary' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|талқылауы]]) істеген нөмір $1 нұсқасын жоққа шығарды',
986
987 # Account creation failure
988 'cantcreateaccounttitle' => 'Тіркелгі жаратылмады',
989 'cantcreateaccount-text' => "Бұл IP жайдан (<b>$1</b>) тіркелуін [[User:$3|$3]] бұғаттаған.
990
991 $3 келтірілген себебі: ''$2''",
992
993 # History pages
994 'viewpagelogs' => 'Осы бетке қатысты журналдарды қарау',
995 'nohistory' => 'Осы беттінің нұсқалар тарихы жоқ.',
996 'revnotfound' => 'Нұсқа табылмады',
997 'revnotfoundtext' => 'Осы сұранысқан беттің ескі нұсқасы табылған жоқ. Осы бетті ашуға пайдаланған URL жайын қайта тексеріп шығыңыз.',
998 'loadhist' => 'Бет тарихы жүктелуде',
999 'currentrev' => 'Ағымдық нұсқасы',
1000 'revisionasof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
1001 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 жасаған нұсқасы',
1002 'previousrevision' => '← Ескілеу нұсқасы',
1003 'nextrevision' => 'Жаңалау нұсқасы →',
1004 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық нұсқасы',
1005 'cur' => 'ағым.',
1006 'next' => 'кел.',
1007 'last' => 'соң.',
1008 'orig' => 'түпн.',
1009 'page_first' => 'алғашқысына',
1010 'page_last' => 'соңғысына',
1011 'histlegend' => 'Айырмасын бөлектеу: салыстырамын деген нұсқаларды таңдап, не <Enter> пернесін басыңыз, не төмендегі батырманы нұқыңыз.<br />
1012 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
1013 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын түзету',
1014 'deletedrev' => '[жойылған]',
1015 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
1016 'histlast' => 'Ең соңғысына',
1017 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1|$1}} байт)',
1018 'historyempty' => '(бос)',
1019
1020 # Revision feed
1021 'history-feed-title' => 'Нұсқа тарихы',
1022 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің нұсқа тарихы',
1023 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
1024 'history-feed-empty' => 'Сұратылған бет жоқ болды.
1025 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
1026 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{ns:special}}:Search|бұл уикиден іздеуді]] байқап көріңіз.',
1027
1028 # Revision deletion
1029 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аласталды)',
1030 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аласталды)',
1031 'rev-deleted-event' => '(жазба аласталды)',
1032 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1033 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аласталған.
1034 Бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.
1035 </div>',
1036 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1037 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аласталған.
1038 Соны осы тораптың әкімшісі боп көруіңіз мүмкін;
1039 бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.
1040 </div>',
1041 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
1042 'revisiondelete' => 'Нұсқаларды жою/жоюды болдырмау',
1043 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана нұсқасы жоқ',
1044 'revdelete-nooldid-text' => 'Осы әрекетті орындау үшін ақырғы нұсқасынне нұсқаларын енгізбепсіз.',
1045 'revdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің бөлектенген {{PLURAL:$2|нұсқасы|нұсқалары}}:",
1046 'logdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің бөлектенген журнал {{PLURAL:$2|оқиғасы|оқиғалары}}:",
1047 'revdelete-text' => 'Жойылған нұсқалар мен жазбаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады,
1048 бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.
1049
1050 Осы уикидің басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша тиымдар
1051 қойылғанша дейін, осы тілдесу арқылы жоюды болдырмауы мүмкін.',
1052 'revdelete-legend' => 'Тиымдарды қою:',
1053 'revdelete-hide-text' => 'Нұсқа мәтінін жасыр',
1054 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен мақсатын жасыр',
1055 'revdelete-hide-comment' => 'Түзету мәндемесін жасыр',
1056 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP жайын) жасыр',
1057 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы тиымдарды баршаға сияқты әкімшілерге де қолдану',
1058 'revdelete-suppress' => 'Әкімшілер жасаған мағлұматты басқаларша перделеу',
1059 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1060 'revdelete-unsuppress' => 'Қалпына келтірілген нұсқалардан тиымдарды аластау',
1061 'revdelete-log' => 'Журнал мәндемесі:',
1062 'revdelete-submit' => 'Бөлектенген нұсқаға қолдану',
1063 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің нұсқа көрінісін өзгертті',
1064 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің жазба көрінісін өзгертті',
1065 'revdelete-logaction' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқаны $2 күйіне қойды',
1066 'logdelete-logaction' => '[[$3]] дегенге {{PLURAL:$1|1|$1}} оқиғаны $2 күйіне қойды',
1067 'revdelete-success' => 'Нұсқа көрінісі сәтті қойылды.',
1068 'logdelete-success' => 'Жазба көрінісі сәтті қойылды.',
1069
1070 # Oversight log
1071 'oversightlog' => 'Нұсқа жасыру журналы',
1072 'overlogpagetext' => 'Төменде әкімшілерден жасырылған мағлұматқа ықпал ететін жуықтағы болған жою және бұғаттау
1073 тізімі беріледі. Ағымдағы амалды бұғаттау мен тиым үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1074
1075 # History merging
1076 'mergehistory' => 'Беттер тарихын біріктіру',
1077 'mergehistory-header' => "Бұл бет арқылы бір қайнар беттің нұсқалар тарихын жаңа бетке біріктіруге мүмкіндік береді.
1078 Осы өзгеріс беттің тарихи жалғастырушылығын қоштайтынына көзіңіз жетсін.
1079
1080 '''Ең кемінде қайнар бетінің ағымдық нұсқасы қалу керек.'''",
1081 'mergehistory-box' => 'Екі беттің нұсқаларын біріктіру:',
1082 'mergehistory-from' => 'Қайнар беті:',
1083 'mergehistory-into' => 'Нысана беті:',
1084 'mergehistory-list' => 'Біріктірлетін түзету тарихы',
1085 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] дегеннің келесі нұсқалары [[:$2]] дегенге біріктірілуіне мүмкін. Біріктіруге тек енгізілген уақытқа дейін жасалған нұсқаларды бағандан таңдап шығыңыз. Аңғартпа: бағыттау сілтемелерін қолданғанда бұл баған қайта қойылады.',
1086 'mergehistory-go' => 'Біріктірлетін түзетулерді көрсет',
1087 'mergehistory-submit' => 'Нұсқаларды біріктіру',
1088 'mergehistory-empty' => 'Еш нұсқалар біріктірілмейді',
1089 'mergehistory-success' => '[[:$1]] дегеннің $3 нұсқасы [[:$2]] дегенге сәтті біріктірілді.',
1090 'mergehistory-fail' => 'Тарих біріктіруі орындалмады, бет пен уақыт бапталымдарын қайта тексеріп шығыңыз.',
1091 'mergehistory-no-source' => '$1 деген қайнар беті жоқ.',
1092 'mergehistory-no-destination' => '$1 деген нысана беті жоқ.',
1093 'mergehistory-invalid-source' => 'Қайнар бетінде жарамды атау болуы керек.',
1094 'mergehistory-invalid-destination' => 'Нысана бетінде жарамды атау болуы керек.',
1095
1096 # Merge log
1097 'mergelog' => 'Біріктіру журналы',
1098 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] деген [[$2]] дегенге біріктірілді ($3 дейінгі нұсқалары)',
1099 'revertmerge' => 'Біріктіруді болдырмау',
1100 'mergelogpagetext' => 'Төменде бір беттің тарихы басқа бетке ең соңғы біріктіру тізімі келтіріледі.',
1101
1102 # Diffs
1103 'history-title' => $1» нұсқа тарихы',
1104 'difference' => '(Нұсқалар арасындағы айырмашылық)',
1105 'lineno' => 'Жол нөмірі $1:',
1106 'compareselectedversions' => 'Бөлектенген нұсқаларды салыстыру',
1107 'editundo' => 'жоққа шығару',
1108 'diff-multi' => '(Арадағы {{PLURAL:$1|бір|$1}} нұсқа көрсетілмеген.)',
1109
1110 # Search results
1111 'searchresults' => 'Іздестіру нәтижелері',
1112 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздестіру туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}}]] қараңыз.',
1113 'searchsubtitle' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''[[:$1]]'''",
1114 'searchsubtitleinvalid' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''$1'''",
1115 'noexactmatch' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.''' Бұл бетті өзіңіз [[:$1|бастай аласыз]].",
1116 'noexactmatch-nocreate' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.'''",
1117 'titlematches' => 'Бет атауы сәйкесі',
1118 'notitlematches' => 'Еш бет атауы сәйкес емес',
1119 'textmatches' => 'Бет мәтінің сәйкесі',
1120 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1121 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1122 'nextn' => 'келесі $1',
1123 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба',
1124 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап, жеткенше {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} нәтиже көрсетілген.",
1125 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап {{PLURAL:$3|'''1'''|'''$3'''}} нәтиже көрсетілген.",
1126 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Табу сәтсіз бітуі жиі «болған» және «деген» сияқты
1127 тізімделмейтін жалпы сөздермен іздестіруден болуы мүмкін,
1128 немесе бірден артық іздестіру шарт сөздерін егізгеннен (нәтижелерде тек
1129 барлық шарт сөздер кедессе көрсетіледі) болуы мүмкін.",
1130 'powersearch' => 'Іздеу',
1131 'powersearchtext' => 'Мына есім аяларда іздеу:<br />$1<br />$2 Айдатуларды тізімдеу<br />Іздестіру сұранымы: $3 $9',
1132 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} іздеу қызметі өшірілген. Әзірше Google арқылы іздеуге болады. Аңғартпа: {{SITENAME}} мағлұматын тізімідеулері ескірген болуға мүмкін.',
1133
1134 # Preferences page
1135 'preferences' => 'Баптау',
1136 'mypreferences' => 'Баптауым',
1137 'prefs-edits' => 'Түзету саны:',
1138 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1139 'prefsnologintext' => 'Баптауыңызды қою үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] тиісті.',
1140 'prefsreset' => 'Баптау арқаудан қайта қойылды.',
1141 'qbsettings' => 'Мәзір',
1142 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1143 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1144 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1145 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1146 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1147 'changepassword' => 'Құпия сөзді өзгерту',
1148 'skin' => 'Безендіру',
1149 'math' => 'Математика',
1150 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1151 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1152 'datetime' => 'Уақыт',
1153 'math_failure' => 'Өңдету сәтсіз бітті',
1154 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1155 'math_unknown_function' => 'белгісіз функция',
1156 'math_lexing_error' => 'лексика қатесі',
1157 'math_syntax_error' => 'синтаксис қатесі',
1158 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті; latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының дұрыс орнатуын тексеріп шығыңыз',
1159 'math_bad_tmpdir' => 'Математиканың уақытша қалтасына жазылмады, не қалта жаратылмады',
1160 'math_bad_output' => 'Математиканың беріс қалтасына жазылмады, не қалта жаратылмады',
1161 'math_notexvc' => 'texvc бағдарламасы жоғалтылған; баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1162 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1163 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1164 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1165 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізімінде көрсетерін ең көп күндері:',
1166 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылау тізімінде көрсетерін ең көп түзетулері:',
1167 'prefs-misc' => 'Қосымша',
1168 'saveprefs' => 'Сақта',
1169 'resetprefs' => 'Қайта қой',
1170 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөз:',
1171 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөз:',
1172 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзді қайталаңыз:',
1173 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1174 'rows' => 'Жолдар:',
1175 'columns' => 'Бағандар:',
1176 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1177 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1178 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1179 'contextchars' => 'Жол сайын әріп саны:',
1180 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Бітеме сілтемесін</a> пішімдеу табалдырығы (байт):',
1181 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістердегі көрсетілетін күндер:',
1182 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердегі көрсетілетін түзетулер:',
1183 'savedprefs' => 'Баптауыңыз сақталды.',
1184 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1185 'timezonetext' => 'Жергілікті уақытыңыз бен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1186 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1187 'timezoneoffset' => 'Ығыстыру¹',
1188 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1189 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1190 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын қос',
1191 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1192 'default' => 'әдепкі',
1193 'files' => 'Файлдар',
1194
1195 # User rights
1196 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын реттеу',
1197 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1198 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1199 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1200 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1201 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1202 'userrights-groupsavailable' => 'Жетімді топтар:',
1203 'userrights-groupshelp' => 'Қатысушыны топқа үстеймін не топтан аластаймын деген топтарды бөлектеңіз.
1204 Талғауы өшірілген топтар өзгертілімейді. Топтардың бөлектеуін CTRL + Сол жақ нұқумен өшіруіңізге болады.',
1205 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1206 'userrights-available-none' => 'Топ мүшелігін өзгерте алмайсыз.',
1207 'userrights-available-add' => 'Қатысушыларды $1 тобына үстей аласыз.',
1208 'userrights-available-remove' => 'Қатысушыларды $1 тобынан аластай аласыз.',
1209 'userrights-no-interwiki' => 'Басқа уикилердегі пайдаланушы құқықтарын өңдеуге рұқсатыңыз жоқ.',
1210 'userrights-nodatabase' => '$1 дерекқоры жоқ не жергілікті емес.',
1211
1212 # Groups
1213 'group' => 'Топ:',
1214 'group-autoconfirmed' => 'Өзі құпталғандар',
1215 'group-bot' => 'Боттар',
1216 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1217 'group-bureaucrat' => 'Бітікшілер',
1218 'group-all' => '(барлығы)',
1219
1220 'group-autoconfirmed-member' => 'өзі құпталған',
1221 'group-bot-member' => 'бот',
1222 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1223 'group-bureaucrat-member' => 'бітікші',
1224
1225 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Өзі құпталғандар',
1226 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1227 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1228 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бітікшілер',
1229
1230 # User rights log
1231 'rightslog' => 'Қатысушы құқықтары журналы',
1232 'rightslogtext' => 'Бұл қатысушы құқықтарын өзгерту журналы.',
1233 'rightslogentry' => '$1 топ мүшелгін $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1234 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1235
1236 # Recent changes
1237 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} өзгеріс',
1238 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1239 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1240 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1241 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} өзгеріс көрсетілген.",
1242 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> кезінен бері — төменде өзгерістер <b>$1</b> дейін көрсетілген.',
1243 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1244 'rcshowhideminor' => 'Шағын түзетуді $1',
1245 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1246 'rcshowhideliu' => 'Тіркелгенді $1',
1247 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісізді $1',
1248 'rcshowhidepatr' => 'Күзеттегі түзетулерді $1',
1249 'rcshowhidemine' => 'Түзетуімді $1',
1250 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1251 'diff' => 'айырм.',
1252 'hist' => 'тар.',
1253 'hide' => 'жасыр',
1254 'show' => 'көрсет',
1255 'minoreditletter' => 'ш',
1256 'newpageletter' => 'Ж',
1257 'boteditletter' => 'б',
1258 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған {{PLURAL:$1|1|$1}} қатысушы]',
1259 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1260 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1261 'newsectionsummary' => '/* $1 */ жаңа бөлім',
1262
1263 # Recent changes linked
1264 'recentchangeslinked' => 'Қатысты өзгерістер',
1265 'recentchangeslinked-title' => '$1 дегенге қатысты өзгерістер',
1266 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтелген беттерде келтірілген мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1267 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл арнайы бетте сілтелген беттердегі жуықтағы өзгерістер тізімі беріледі. Бақылау тізіміңіздегі беттер '''жуан''' әрбімен белгіленеді.",
1268
1269 # Upload
1270 'upload' => 'Файл қотару',
1271 'uploadbtn' => 'Қотар!',
1272 'reupload' => 'Қайталап қотару',
1273 'reuploaddesc' => 'Қотару пішініне оралу.',
1274 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1275 'uploadnologintext' => 'Файл қотару үшін
1276 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек.',
1277 'upload_directory_read_only' => 'Қотару қалтасына ($1) жазуға веб-серверге рұқсат берілмеген.',
1278 'uploaderror' => 'Қотару қатесі',
1279 'uploadtext' => "Төмендегі пішін файл қотаруға қолданылады, алдындағы суреттерді қарау үшін не іздеу үшін [[{{ns:special}}:Imagelist|қотарылған файлдар тізіміне]] барыңыз, қотару мен жою тағы да [[{{ns:special}}:Log/upload|қотару журналына]] жазылып алынады.
1280
1281 Суретті бетке кіріктіруге, файлға тура сілтеу үшін мына пішіндегі сілтемені қолданыңыз:
1282 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1283 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|балама мәтін]]</nowiki>''' не
1284 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''.",
1285 'upload-permitted' => 'Рұқсат беріген файл түрлері: $1.',
1286 'upload-preferred' => 'Ұнамды файл түрлері $1.',
1287 'upload-prohibited' => 'ұқсат берілмеген файл түрлері: $1.',
1288 'uploadlog' => 'қотару журналы',
1289 'uploadlogpage' => 'Қотару журналы',
1290 'uploadlogpagetext' => 'Төменде жуықтағы қотарылған файл тізімі.',
1291 'filename' => 'Файл аты',
1292 'filedesc' => 'Сипаттамасы',
1293 'fileuploadsummary' => 'Сипаттамасы:',
1294 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтары күйі',
1295 'filesource' => 'Файл қайнары',
1296 'uploadedfiles' => 'Қотарылған файлдар',
1297 'ignorewarning' => 'Назар салуды елемеу және файлды әрдеқашан сақтау.',
1298 'ignorewarnings' => 'Әрқайсы назар салуларды елемеу',
1299 'minlength1' => 'Файл атауында ең кемінде бір әріп болуы керек.',
1300 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет атауларында рұқсат етілмеген нышандар бар. Файлды қайта атаңыз да бұны жуктеді қайта байқап көріңіз.',
1301 'badfilename' => 'Файлдың аты «$1» боп өзгертілді.',
1302 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотаруға рұқсат етілмейді.',
1303 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1304 'large-file' => 'Файлды $1 мөлшерден аспауына тырысыңыз; бұл файл мөлшері — $2.',
1305 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1306 'emptyfile' => 'Қотарылған файлыңыз бос сияқты. Бұл файл атауында қате болуы мүмкін. Осы файлды шынайы қотарғыңыз келетін тексеріп шығыңыз.',
1307 'fileexists' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар, егер бұны өзгертуге сеніміңіз жоқ болса <strong><tt>$1</tt></strong> дегенді тексеріп шығыңыз.',
1308 'fileexists-extension' => 'Ұқсасты файл атауы бар болды:<br />
1309 Қотарылатын файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1310 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1311 Басқа атау таңдаңыз.',
1312 'fileexists-thumb' => "<center>'''Бар болған сурет'''</center>",
1313 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты. Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1314 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотару керекі жоқ.',
1315 'file-thumbnail-no' => 'Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады. Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1316 Егер толық ажыратылымдығы бар суретіңіз болса, соны қотарыңыз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.',
1317 'fileexists-forbidden' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар. Кері қайтыңыз да, және осы файлды басқа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1318 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осылай аталған файл ортақ файл арқауында алдақашан бар. Кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1319 'successfulupload' => 'Қотару сәтті өтті',
1320 'uploadwarning' => 'Қотару туралы назар салу',
1321 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1322 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарды',
1323 'overwroteimage' => '«[[$1]]» файлын жаңа нұсқасын қотарды',
1324 'uploaddisabled' => 'Файл қотаруы өшірілген',
1325 'uploaddisabledtext' => 'Осы уикиде файл қотаруы өшірілген.',
1326 'uploadscripted' => 'Осы файлда, веб шолғышты ағат түсіндікке келтіретің HTML белгілеу, не скрипт коды бар.',
1327 'uploadcorrupt' => 'Осы файл бүлдірілген, не бұрыс кеңейтімі бар. Файлды тексеріп, қотаруын қайталаңыз.',
1328 'uploadvirus' => 'Осы файлда вирус болуы мүмкін! Егжей-тегжей ақпараты: $1',
1329 'sourcefilename' => 'Қайнардағы файл аты',
1330 'destfilename' => 'Нысана файл аты',
1331 'watchthisupload' => 'Осы бетті бақылау',
1332 'filewasdeleted' => 'Осы атауы бар файл бұрын қотарылған, сосын жойылдырылған. Қайта қотару алдынан $1 дегенді тексеріңіз.',
1333 'upload-wasdeleted' => "'''Аңғартпа: Алдында жойылған файлды қотарайын деп тұрсыз.'''
1334
1335 Мына файл қотаруын жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1336 Қолайлы болуы үшін бұл файлдың жою журналы келтірілген:",
1337 'filename-bad-prefix' => 'Қотарайын деген файлыңыздың атауы <strong>«$1» </strong> деп басталады, мынадай сипаттаусыз атауды әдетте сандық камералар өздіктік береді. Файлыңызға сипаттылау атау тандап беріңіз.',
1338
1339 'upload-proto-error' => 'Бұрыс хаттамалық',
1340 'upload-proto-error-text' => 'Сырттан қотару үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу керек.',
1341 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1342 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл жаратылуы ішкі қатесіне ұшырасты. Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1343 'upload-misc-error' => 'Белгісіз қотару қатесі',
1344 'upload-misc-error-text' => 'Қотару кезінде белгісіз қатеге ұшырасты. URL жайы жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайта байқап көріңіз. Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1345
1346 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1347 'upload-curl-error6' => 'URL жайы жетілмеді',
1348 'upload-curl-error6-text' => 'Берілген URL жайы жетілмеді. Қайсы URL жайы дұрыс екенін және торап істе екенін қайталап қатаң тексеріңіз.',
1349 'upload-curl-error28' => 'Қотаруға берілген уақыт бітті',
1350 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды. Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, азғана кідіре тұрыңыз да қайта байқап көріңіз. Талабыңызды қол тиген кезінде қайта байқап көруіңіз мүмкін.',
1351
1352 'license' => 'Лицензиясы',
1353 'nolicense' => 'Ештеңе бөлектенбеген',
1354 'license-nopreview' => '(Қарап шығу қатыналмайды)',
1355 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL жай)',
1356 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1357
1358 # Image list
1359 'imagelist' => 'Файл тізімі',
1360 'imagelisttext' => "Төменде $2 сұрыпталған {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} файл тізімі.",
1361 'getimagelist' => 'файл тізімін келтіруде',
1362 'ilsubmit' => 'Ізде',
1363 'showlast' => 'Соңғы $1 файлды $2 сұрыптап көрсет.',
1364 'byname' => 'атауымен',
1365 'bydate' => 'күн-айымен',
1366 'bysize' => 'мөлшерімен',
1367 'imgdelete' => 'жою',
1368 'imgdesc' => 'сипп.',
1369 'imgfile' => 'файл',
1370 'filehist' => 'Файл тарихы',
1371 'filehist-help' => 'Файлдың қай уақытта қалай көрінетін үшін Күн-ай/Уақыт дегенді нұқыңыз.',
1372 'filehist-deleteall' => 'барлығын жой',
1373 'filehist-deleteone' => 'бұны жой',
1374 'filehist-revert' => 'қайтар',
1375 'filehist-current' => 'ағымдағы',
1376 'filehist-datetime' => 'Күн-ай/Уақыт',
1377 'filehist-user' => 'Қатысушы',
1378 'filehist-dimensions' => 'Өлшемдері',
1379 'filehist-filesize' => 'Файл мөлшері',
1380 'filehist-comment' => 'Мәндемесі',
1381 'imagelinks' => 'Сілтемелер',
1382 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі беттер сілтейді:',
1383 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1384 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ арқауына қотарылған сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1385 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1386 'shareduploadwiki-linktext' => 'файл сипаттамасы беті',
1387 'noimage' => 'Мынадай атаулы файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1388 'noimage-linktext' => 'бұны қотару',
1389 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотару',
1390 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
1391 'imagelist_name' => 'Атауы',
1392 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
1393 'imagelist_size' => 'Мөлшері',
1394 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
1395 'imagelist_search_for' => 'Суретті атауымен іздеу:',
1396
1397 # File reversion
1398 'filerevert' => '$1 дегенді қайтару',
1399 'filerevert-legend' => 'Файлды қайтару',
1400 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегенді [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарудасыз.</span>',
1401 'filerevert-comment' => 'Мәндемесі:',
1402 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 кезіндегі нұсқасына қайтарылды',
1403 'filerevert-submit' => 'Қайтар',
1404 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' деген [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарылды.</span>',
1405 'filerevert-badversion' => 'Келтірілген уақыт белгісімен бұл файлдың алдыңғы жергілікті нұсқасы жоқ.',
1406
1407 # File deletion
1408 'filedelete' => '$1 дегенді жою',
1409 'filedelete-legend' => 'Файлды жою',
1410 'filedelete-intro' => "'''[[{{ns:media}}:$1|$1]]''' дегенді жоюдасыз.",
1411 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасын] жоюдасыз.</span>',
1412 'filedelete-comment' => 'Мәндемесі:',
1413 'filedelete-submit' => 'Жой',
1414 'filedelete-success' => "'''$1''' деген жойылды.",
1415 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің $3, $2 кезіндегі нұсқасы жойылды.</span>',
1416 'filedelete-nofile' => "'''$1''' деген мына торапта жоқ болды.",
1417 'filedelete-nofile-old' => "Келтірілген анықтауыштарымен '''$1''' дегеннің мұрағатталған нұсқасы мында жоқ.",
1418 'filedelete-iscurrent' => 'Бұл файлдың ең соңғы нұсқасын жою талап еткенсіз. Алдынан ескі нұсқасына қайтарыңыз.',
1419
1420 # MIME search
1421 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1422 'mimesearch-summary' => 'Бұл бетте файлдарды MIME түрімен сүзгілеуі қосылған. Кірісі: «мағлұмат түрі»/«түр тарауы», мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1423 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1424 'download' => 'жүктеу',
1425
1426 # Unwatched pages
1427 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1428
1429 # List redirects
1430 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1431
1432 # Unused templates
1433 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1434 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді. Үлгілерді жою алдынан бұның басқа сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1435 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1436
1437 # Random page
1438 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1439 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1440
1441 # Random redirect
1442 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдату',
1443 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдату жоқ.',
1444
1445 # Statistics
1446 'statistics' => 'Санақ',
1447 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1448 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1449 'sitestatstext' => "Дерекқорда {{PLURAL:\$1|'''1'''|бұлайша '''\$1'''}} бет бар.
1450 Бұның ішінде: «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, ең аз «бітеме»
1451 беттері, айдатулар, тағы да басқа мағлұмат деп танылмайтын беттер болуы мүмкін .
1452 Соларды есептен шығарғанда, мында мағлұмат {{PLURAL:\$2|беті|беттері}} деп саналатын
1453 {{PLURAL:\$2|'''1'''|'''\$2'''}} бет бар шығар.
1454
1455 Қотарылған {{PLURAL:\$8|'''1'''|'''\$8'''}} файл сақталады.
1456
1457 {{SITENAME}} орнатылғаннан бері беттер {{PLURAL:\$3|'''1'''|бұлайша '''\$3'''}} рет қаралған,
1458 және беттер {{PLURAL:\$4|'''1'''|'''\$4'''}} рет түзетілген.
1459 Бұның нәтижесінде орташа есеппен әрбір бетке '''\$5''' рет түзету келеді, және әрбір түзетуге '''\$6''' рет қарау келеді.
1460
1461 Ағымдық [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue тапсырым кезегі] ұзындылығы: '''\$7'''.",
1462 'userstatstext' => "Мында {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} [[{{ns:special}}:Listusers|тіркелген қатысушы]] бар, соның ішінде
1463 {{PLURAL:$2|'''1'''|'''$2'''}} (не '''$4 %''') қатысушысында $5 құқықтары бар",
1464 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1465
1466 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1467 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
1468 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді. Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі керек.<br />Егер [[{{ns:mediawiki}}:Disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1469
1470 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдатулар',
1471 'doubleredirectstext' => 'Бұл бетте басқа айдату беттерге сілтейтін беттер тізімі беріледі. Әрбір жолақта бірінші және екінші айдатуға сілтемелер бар, сонымен бірге екінші айдату нысанасы бар, әдетте бұл бірінші айдату бағыттайтын «шын» нысана бет атауы болуы керек.',
1472
1473 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдатулар',
1474 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдатулар жоқ беттерге сілтейді:',
1475 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1476 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1477
1478 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1479 'withoutinterwiki-header' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді:',
1480
1481 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1482
1483 # Miscellaneous special pages
1484 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} байт',
1485 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} санат',
1486 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} сілтеме',
1487 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} буын',
1488 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
1489 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} рет қаралған',
1490 'specialpage-empty' => 'Бұл баянатқа еш нәтиже жоқ.',
1491 'lonelypages' => 'Еш беттен сілтелмеген беттер',
1492 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге осы жобадағы басқа беттер сілтемейді.',
1493 'uncategorizedpages' => 'Санатсыз беттер',
1494 'uncategorizedcategories' => 'Санатсыз санаттар',
1495 'uncategorizedimages' => 'Санатсыз суреттер',
1496 'uncategorizedtemplates' => 'Санатсыз үлгілер',
1497 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1498 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1499 'popularpages' => 'Ең көп көрілген беттер',
1500 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1501 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1502 'mostlinked' => 'Ең көп сілтелген беттер',
1503 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп пайдаланылған санаттар',
1504 'mostlinkedtemplates' => 'Ең көп пайдаланылған үлгілер',
1505 'mostcategories' => 'Ең көп санаты бар беттер',
1506 'mostimages' => 'Ең көп пайдаланылған суреттер',
1507 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1508 'allpages' => 'Барлық беттер',
1509 'prefixindex' => 'Атау бастауы тізімі',
1510 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1511 'longpages' => 'Ең ұзын беттер',
1512 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1513 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер осы жобадағы басқа беттерге сілтемейді.',
1514 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1515 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1516 'protectedpagesempty' => 'Ағымда мынадай бапталымдарымен ешбір бет қорғалмаған',
1517 'protectedtitles' => 'Қорғалған атаулар',
1518 'protectedtitlestext' => 'Келесі атаулардың жаратуына рұқсат берілмеген',
1519 'protectedtitlesempty' => 'Бұл бапталымдармен ағымда еш атаулар қорғалмаған.',
1520 'listusers' => 'Қатысушы тізімі',
1521 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
1522 'spheading' => 'Баршаның арнайы беттері',
1523 'restrictedpheading' => 'Тиымды арнайы беттер',
1524 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1525 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1526 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1527 'intl' => 'Тіларалық сілтемелер',
1528 'move' => 'Жылжыту',
1529 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1530 'unusedimagestext' => '<p>Ескерту: Басқа веб тораптар файлдың
1531 URL жайына тікелей сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай,
1532 осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1533 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттері бар болып тұр, бірақ оған ешқандай бет, не санат кірмейді.',
1534 'notargettitle' => 'Нысана жоқ',
1535 'notargettext' => 'Бұл әрекет орындалатын нысана бетті, не қатысушыны енгізбепсіз.',
1536 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|жаңалау 1|жаңалау $1}}',
1537 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|ескілеу 1|ескілеу $1}}',
1538
1539 # Book sources
1540 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1541 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1542 'booksources-go' => 'Өту',
1543 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататынтораптарының сілтемелері тізімделген.
1544 Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1545
1546 'categoriespagetext' => 'Осында уикидегі барлық санаттарының тізімі беріліп тұр.',
1547 'data' => 'Деректер',
1548 'userrights' => 'Қатысушылар құқықтарын реттеу',
1549 'groups' => 'Қатысушы топтары',
1550 'alphaindexline' => '$1 $2',
1551 'version' => 'Жүйе нұсқасы',
1552
1553 # Special:Log
1554 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1555 'speciallogtitlelabel' => 'Атау:',
1556 'log' => 'Журналдар',
1557 'all-logs-page' => 'Барлық журналдар',
1558 'log-search-legend' => 'Журналдардан іздеу',
1559 'log-search-submit' => 'Өт',
1560 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1561 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін бөлектеп, тарылтып қарауыңызға болады.',
1562 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1563 'log-title-wildcard' => 'Мынадай мәтіннең басталытын атаулардан іздеу',
1564
1565 # Special:Allpages
1566 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1567 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1568 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1569 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1570 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1571 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1572 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1573 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1574 'allpagessubmit' => 'Өту',
1575 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1576 'allpagesbadtitle' => 'Келтірілген бет атауы жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды. Атауда қолдануға болмайтын нышандар болуы мүмкін.',
1577 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} жобасында «$1» есім аясы жоқ.',
1578
1579 # Special:Listusers
1580 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1581 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1582 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1583
1584 # E-mail user
1585 'mailnologin' => 'Еш жіберілетін жай жоқ',
1586 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жіберу үшін
1587 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек, және [[{{ns:special}}:Preferences|баптауыңызда]]
1588 жарамды е-пошта жайы болуы жөн.',
1589 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1590 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жіберу',
1591 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында жарамды е-пошта
1592 жайын енгізсе, төмендегі пішін арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жіберуге болады.
1593 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта жайыңыз
1594 «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан
1595 хат алушысы тура жауап бере алады.',
1596 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1597 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1598 'noemailtitle' => 'Еш е-пошта жайы жоқ',
1599 'noemailtext' => 'Бұл қатысушы жарамды Е-пошта жайын енгізбеген,
1600 не басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1601 'emailfrom' => 'Кімнен',
1602 'emailto' => 'Кімге',
1603 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1604 'emailmessage' => 'Хат',
1605 'emailsend' => 'Жіберу',
1606 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жібер.',
1607 'emailccsubject' => '$1 дегенге жіберілген хатыңыздың көшірмесі: $2',
1608 'emailsent' => 'Хат жіберілді',
1609 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жіберілді.',
1610
1611 # Watchlist
1612 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1613 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1614 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1615 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде ешбір дана жоқ',
1616 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 керек.',
1617 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1618 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
1619 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне үстелді',
1620 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{ns:special}}:Watchlist|бақылау тізіміңізге]] үстелді.
1621 Осы беттің және соның талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделеді.
1622 Сонда беттің атауы табуға жеңілдетіп [[{{ns:special}}:Recentchanges|жуықтағы өзгерістер тізімінде]]
1623 '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.
1624
1625 Осы бетті соңынан бақылау тізімнен аластағыңыз келсе «Бақыламау» парағын нұқыңыз.",
1626 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аласталды',
1627 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аласталды.',
1628 'watch' => 'Бақылау',
1629 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1630 'unwatch' => 'Бақыламау',
1631 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1632 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1633 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде еш бақыланған дана өңделген жоқ.',
1634 'watchlist-details' => 'Талқылау беттерін санамағанда {{PLURAL:$1|1|$1}} бет бақланған.',
1635 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі қосылған.',
1636 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы келіп-кетуіңізден бері өзгертілген беттерді '''жуан''' қаріпімен көрсет",
1637 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттердің жуықтағы өзгерістерін тексеру',
1638 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістерде бақылаулы беттерді тексеру',
1639 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде {{PLURAL:$1|1|$1}} бет бар.',
1640 'iteminvalidname' => "'$1' данасының жарамсыз атауынан шатақ туды…",
1641 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1642 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1643 'watchlist-show-bots' => 'Боттарды көрсет',
1644 'watchlist-hide-bots' => 'Боттарды жасыр',
1645 'watchlist-show-own' => 'Түзетуімді көрсет',
1646 'watchlist-hide-own' => 'Түзетуімді жасыр',
1647 'watchlist-show-minor' => 'Шағын түзетуді көрсет',
1648 'watchlist-hide-minor' => 'Шағын түзетуді жасыр',
1649
1650 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1651 'watching' => 'Бақылау…',
1652 'unwatching' => 'Бақыламау…',
1653
1654 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1655 'enotif_reset' => 'Барлық бет келіп-кетілді деп белгіле',
1656 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1657 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} қатысушысы',
1658 'changed' => 'өзгертті',
1659 'created' => 'жаратты',
1660 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1661 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы келіп-кетуіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1662 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1663 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз қатысушы $1',
1664 'enotif_body' => 'Құрметті $WATCHINGUSERNAME,
1665
1666 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасын $PAGETITLE_URL жайынан қараңыз.
1667
1668 $NEWPAGE
1669
1670 Өңдеуші сипаттамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1671
1672 Өңдеушімен қатынасу:
1673 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1674 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1675
1676 Былайғы өзгерістер болғанда да осы бетке келіп-кетуіңізгенше дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді. Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін қайта қойыңыз.
1677
1678 Сіздің досты {{SITENAME}} ескерту қызметі
1679
1680 ----
1681 Бақылау тізіміңіздің баптаулырын өзгерту үшін, мында келіп-кетіңіз:
1682 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1683
1684 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1685 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:Helppage}}}}',
1686
1687 # Delete/protect/revert
1688 'deletepage' => 'Бетті жою',
1689 'confirm' => 'Құптау',
1690 'excontent' => "болған мағлұматы: '$1'",
1691 'excontentauthor' => "болған мағлұматы (тек '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]' үлесі): '$1'",
1692 'exbeforeblank' => "тазарту алдындағы болған мағлұматы: '$1'",
1693 'exblank' => 'бет бос болды',
1694 'confirmdelete' => 'Жоюды құптау',
1695 'deletesub' => '(«$1» жоюы)',
1696 'historywarning' => 'Назар салыңыз: Жоюға арналған бетте өз тарихы бар:',
1697 'confirmdeletetext' => 'Бетті немесе суретті барлық тарихымен
1698 бірге дерекқордан әрдайым жойығыңыз келетін сияқты.
1699 Бұны жоюдың зардабын түсініп шын ниеттенгеніңізді, және
1700 [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}]] дегенге лайықты деп
1701 сенгеніңізді құптаңыз.',
1702 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1703 'deletedtext' => $1» жойылды.
1704 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1705 'deletedarticle' => '«[[$1]]» бетін жойды',
1706 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1707 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1708 'deletionlog' => 'жою журналы',
1709 'reverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтарылған',
1710 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі',
1711 'deleteotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1712 'deletereasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1713 'deletereason-dropdown' => '
1714 *Жоюдың жалпы себептері
1715 ** Ауторы сұратылған
1716 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1717 ** Бұзақылық',
1718 'rollback' => 'Түзетулерді кері қайтару',
1719 'rollback_short' => 'Кері қайтару',
1720 'rollbacklink' => 'кері қайтару',
1721 'rollbackfailed' => 'Кері қайтару сәтсіз бітті',
1722 'cantrollback' => 'Түзету қайтарылмайды; бұл беттің ауторы тек соңғы үлескер болған.',
1723 'alreadyrolled' => '[[:$1]] бетінің [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|талқылауы]])
1724 соңғы түзетуі кері қайтарылмады; басқа біреу бетті алдақашан өңдеген не қайтарған.
1725
1726 Соңғы өңдеуді [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|талқылауы]]) істеген.',
1727 'editcomment' => 'Болған түзету мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1728 'revertpage' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|талқылауы]]) түзетулерінен қайтарған; [[User:$1|$1]] соңғы нұсқасына өзгертті.',
1729 'rollback-success' => '$1 түзетулерінен қайтарған; $2 соңғы нұсқасына өзгертті.',
1730 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1731 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1732 «Артқа» түймесін басыңыз, және бетті кері жүктеңіз, сосын қайта байқап көріңіз.',
1733 'protectlogpage' => 'Қорғау_журналы',
1734 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген. Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{ns:special}}:Protectedpages|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1735 'protectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалды',
1736 'modifiedarticleprotection' => '«[[$1]]» дегеннің қорғалу деңгейі өзгерді',
1737 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалмады',
1738 'protectsub' => '(«$1» қорғау деңгейін қою)',
1739 'confirmprotect' => 'Қорғауды құптау',
1740 'protectcomment' => 'Мәндемесі:',
1741 'protectexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1742 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1743 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1744 'unprotectsub' => '(«$1» қорғамауда)',
1745 'protect-unchain' => 'Жылжыту рұқсаттарын беру',
1746 'protect-text' => '<strong>$1</strong> бетінің қорғау деңгейін қарап және өзгертіп шыға аласыз.',
1747 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1748 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1749 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1750 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1751 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1752 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1753 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі: осы бет баулы қорғауы бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген. Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1754 'protect-default' => '(әдепкі)',
1755 'protect-fallback' => $1» рұқсаты керек болды',
1756 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіздерге тиым',
1757 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілерге рұқсат',
1758 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1759 'protect-expiring' => 'бітуі: $1 (UTC)',
1760 'protect-cascade' => 'Бұл бетке кіріктірілген беттерді қорғау (баулы қорғау).',
1761 'protect-cantedit' => 'Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз, себебі бұны өңдеуге рұқстаңыз жоқ.',
1762 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1763 'restriction-level' => 'Тиым деңгейі:',
1764 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1765 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері',
1766 'pagesize' => '(байт)',
1767
1768 # Restrictions (nouns)
1769 'restriction-edit' => 'Өңдеуге',
1770 'restriction-move' => 'Жылжытуға',
1771
1772 # Restriction levels
1773 'restriction-level-sysop' => 'толық қорғалған',
1774 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1775 'restriction-level-all' => 'әрқайсы деңгейде',
1776
1777 # Undelete
1778 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1779 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қалпына келтіру',
1780 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1781 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта бар
1782 және қалпына келтіруге мүмкін. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1783 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қалпына келтіру үшін, барлық қабашақтарды бос қалдырып
1784 '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. Бөлектеумен қалпына келтіру орындау үшін, келтіремін деген нұсқаларына сәйкес
1785 қабашақтарын белгілеңіз де, және '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Қайта қой''''' түймесін
1786 нұқығанда мәндеме аумағы мен барлық қабашақтар тазаланады.",
1787 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа мұрағатталды',
1788 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қалпына келтірсеңіз, тарихында барлық нұсқалар да
1789 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет басталса, қалпына келтірілген нұсқалар
1790 тарихтың ең алдында көрсетіледі. Файл нұсқаларының қалпына келтіргенде тиымдары жойылатын ұмытпаңыз.',
1791 'undeleterevdel' => 'Егер беттің үстіңгі нұсқасы жарым-жартылай жойылған болса жою болдырмауы
1792 атқарылмайды. Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған нұсқа белгілеуін немесе жасыруын болдырмаңыз.
1793 Көруіңізге рұқсат етілмеген файл нұсқалары қалпына келтірілмейді.',
1794 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған. Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар
1795 егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі сипаттамасында көрсетілген.
1796 Осы жойылған нұсқалардың мәтіні тек әкімшілерге қатынаулы.',
1797 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $1 дегеннің нұсқасы ($3 жойған):',
1798 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған нұсқа. Сілтемеңіз жарамсыз болуы мүмкін, не
1799 нұсқа алдақашан қалпына келтірілген немесе мұрағаттан аласталған.',
1800 'undelete-nodiff' => 'Еш алдыңғы нұсқа табылмады.',
1801 'undeletebtn' => 'Қалпына келтір!',
1802 'undeletereset' => 'Қайта қой',
1803 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1804 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қалпына келтірілді',
1805 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа қалпына келтірілді',
1806 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа және {{PLURAL:$2|1|$2}} файл қалпына келтірілді',
1807 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} файл қалпына келтірілді',
1808 'cannotundelete' => 'Жою болдырмауы сәтсіз бітті; басқа біреу алғашында беттің жоюдың болдырмауы мүмкін.',
1809 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қалпына келтірілді'''</big>
1810
1811 Жуықтағы жоюлар мен қалпына келтірулер жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1812 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1813 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1814 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
1815 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
1816 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
1817 'undelete-filename-mismatch' => '$1 уақыт белгісімен файл нұсқасы жоюды болдырмау атқарылмады: файл аты сәйкессіз',
1818 'undelete-bad-store-key' => '$1 уақыт белгісімен файл нұсқасы жоюды болдырмау атқарылмады: жоюдың алдынан файл жоқ болған.',
1819 'undelete-cleanup-error' => $1» пайдаланылмаған мұрағатталған файл жою қатесі.',
1820 'undelete-missing-filearchive' => 'Мұрағатталған файл (нөмірі $1) қалпына келтірілмеді, себебі ол дерекқорда жоқ. Бұның жоюын болдырмауы алдақашан болғаны мүмкін.',
1821 'undelete-error-short' => 'Файл жоюын болдырмау қатесі: $1',
1822 'undelete-error-long' => 'Файл жоюын болдырмау кезінде мына қателер кездесті:\n\n$1',
1823
1824 # Namespace form on various pages
1825 'namespace' => 'Есім аясы:',
1826 'invert' => 'Бөлектеуді керілеу',
1827 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
1828
1829 # Contributions
1830 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
1831 'mycontris' => 'Үлесім',
1832 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
1833 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
1834 'ucnote' => 'Төменде осы қатысушы жасаған соңғы <b>$2</b> күндегі, соңғы <b>$1</b> өзгерісі көрсетледі.',
1835 'uclinks' => 'Соңғы $2 күндегі, соңғы жасалған $1 өзгерісін қарау.',
1836 'uctop' => ' (үсті)',
1837 'month' => 'Айдағы (және ертеректен):',
1838 'year' => 'Жылдағы (және ертеректен):',
1839
1840 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
1841 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
1842 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
1843 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
1844 'sp-contributions-username' => 'IP жай не қатысушы аты:',
1845 'sp-contributions-submit' => 'Ізде',
1846
1847 'sp-newimages-showfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
1848
1849 # What links here
1850 'whatlinkshere' => 'Сілтелген беттер',
1851 'whatlinkshere-title' => '$1 дегенге сілтейтін беттер',
1852 'whatlinkshere-page' => 'Бет:',
1853 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
1854 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
1855 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
1856 'nolinkshere-ns' => "Талғанған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
1857 'isredirect' => 'айдату беті',
1858 'istemplate' => 'кіріктіру',
1859 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
1860 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
1861 'whatlinkshere-links' => '← сілтемелер',
1862
1863 # Block/unblock
1864 'blockip' => 'Қатысушыны бұғаттау',
1865 'blockiptext' => 'Төмендегі пішін қатысушының жазу
1866 рұқсатын белгілі IP жайымен не атауымен бұғаттау үшін қолданылады.
1867 Бұны тек бұзақылықты қақпайлау үшін және де
1868 [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
1869 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен
1870 өзгерткен беттерді келтіріп).',
1871 'ipaddress' => 'IP жайы:',
1872 'ipadressorusername' => 'IP жайы не аты:',
1873 'ipbexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1874 'ipbreason' => 'Себебі:',
1875 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1876 'ipbreason-dropdown' => '
1877 * Бұғаттаудың жалпы себебтері
1878 ** Жалған мәлімет енгізу
1879 ** Беттердегі мағлұматты аластау
1880 ** Сыртқы тораптар сілтемелерін жаудыру
1881 ** Беттерге мағынасыздық/балдырлау кірістіру
1882 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
1883 ** Бірнеше рет тіркеліп қиянаттау
1884 ** Қолайсыз қатысушы атауы',
1885 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз қатысушыларды бұғаттау',
1886 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелуді қақпайлау',
1887 'ipbemailban' => 'Қатысушы е-поштамен хат жіберуін қақпайлау',
1888 'ipbenableautoblock' => 'Бұл қатысушы соңғы қолданған IP жайы, және кейін өңдеуге байқап көрген әрқайсы IP жайлары өздіктік бұғатталсын',
1889 'ipbsubmit' => 'Қатысушыны бұғатта',
1890 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
1891 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1892 'ipbotheroption' => 'басқа',
1893 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1894 'ipbhidename' => 'Бұғаттау журналындағы, белсенді бұғаттау тізіміндегі, қатысушы тізіміннегі аты/IP жасырылсын',
1895 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP жай',
1896 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
1897 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] деген бұғатталған.
1898 <br />Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1899 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
1900 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
1901 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP жайын бұғаттамау',
1902 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
1903 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
1904 'unblockip' => 'Қатысушыны бұғаттамау',
1905 'unblockiptext' => 'Төмендегі пішінді алдындағы IP жайымен не атауымен бұғатталған қатысушыға жазу қатынауын қалпына келтіріуі үшін қолданыңыз.',
1906 'ipusubmit' => 'Осы жайды бұғаттамау',
1907 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
1908 'unblocked-id' => '$1 деген бұғаттау аласталды',
1909 'ipblocklist' => 'Бұғатталған қатысушы / IP жай тізімі',
1910 'ipblocklist-legend' => 'Бұғатталған қатысушыны табу',
1911 'ipblocklist-username' => 'Қатысушы аты / IP жай:',
1912 'ipblocklist-submit' => 'Ізде',
1913 'blocklistline' => '$1, $2 $3 дегенді бұғаттады ($4)',
1914 'infiniteblock' => 'мәнгі',
1915 'expiringblock' => 'бітуі: $1',
1916 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісіздер',
1917 'noautoblockblock' => 'өздіктік бұғаттау өшірілген',
1918 'createaccountblock' => 'тіркелу бұғатталған',
1919 'emailblock' => 'е-пошта бұғатталған',
1920 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
1921 'ipblocklist-no-results' => 'Сұратылған IP жай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
1922 'blocklink' => 'бұғаттау',
1923 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
1924 'contribslink' => 'үлесі',
1925 'autoblocker' => 'IP жайыңызды жуықта «[[User:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өздіктік бұғатталған. $1 бұғаттауы үшін келтірілген себебі: «$2».',
1926 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
1927 'blocklogentry' => '[[$1]] дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
1928 'blocklogtext' => 'Бұл қатысушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы. Өздіктік
1929 бұғатталған IP жайлар осында тізімделгемеген. Ағымдағы белсенді бұғаттауларын
1930 [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімінен]] қарауға болады.',
1931 'unblocklogentry' => $1» дегеннің бұғаттауын өшірді',
1932 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелгісіздер',
1933 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелу өшірілген',
1934 'block-log-flags-noautoblock' => 'өздіктік бұғаттау өшірілген',
1935 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта бұғатталған',
1936 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауларын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
1937 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1938 'ipb_already_blocked' => $1» алдақашан бұғатталған',
1939 'ipb_cant_unblock' => 'Қателік: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы алдақашан өшірлген мүмкін.',
1940 'ipb_blocked_as_range' => 'Қателік: IP $1 тікелей бұғатталмаған және бұғаттауы өшірілмейді. Бірақ, бұл бұғаттауы өшірілуі мүмкін $2 ауқымы бөлігі боп бұғатталған.',
1941 'ip_range_invalid' => 'IP жай ауқымы жарамсыз.',
1942 'blockme' => 'Өздіктік_бұғаттау',
1943 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
1944 'proxyblocker-disabled' => 'Бұл функция өшірілген.',
1945 'proxyblockreason' => 'IP жайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған. Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық медеу қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
1946 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
1947 'sorbsreason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
1948 'sorbs_create_account_reason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады. Тіркеле алмайсыз.',
1949
1950 # Developer tools
1951 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
1952 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
1953 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық қатысушылардың
1954 бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа
1955 дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
1956 Осы мақсатыңызды, және жөндеуіңіз біткенде
1957 дерекқорды ашатыңызды құптаңыз.',
1958 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық қатысушылардың бет өңдеу,
1959 баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін
1960 мүмкіндіктерін қалпына келтіреді.
1961 Осы мақсатыңызды құптаңыз.',
1962 'lockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптаймын.',
1963 'unlockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптамаймын.',
1964 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
1965 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
1966 'locknoconfirm' => 'Құптау белгісін қоймапсыз.',
1967 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы сәтті өтті',
1968 'unlockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы аласталды',
1969 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.
1970 <br />Жөндеуіңіз біткеннен кейін [[{{ns:special}}:Unlockdb|құлыптауын аластауға]] ұмытпаңыз.',
1971 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
1972 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды. Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу керек.',
1973 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
1974
1975 # Move page
1976 'movepage' => 'Бетті жылжыту',
1977 'movepagetext' => "Төмендегі пішінді қолданып беттерді қайта атайды,
1978 барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
1979 Бұрынғы бет атауы жаңа атауға айдататын бет болады.
1980 Ескі атауына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді; жылжытудан соң
1981 шынжырлы не жарамсыз айдатулар бар-жоғын тексеріп шығыңыз.
1982 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне
1983 сіз міндетті боласыз.
1984
1985 Аңғартпа: егер мында алдақашан жаңа атауы бар бет болса, және соңғы түзету тарихсыз
1986 бос бет не айдату болғанша дейін, бет '''жылжытылмайды'''.
1987 Осының мағынасы: егер бетті қателікпен қайта атасаңыз,
1988 бұрынғы атауына қайта атауға болады, және бар беттің үстіне
1989 жазуыңызға болмайды.
1990
1991 <b>НАЗАР САЛЫҢЫЗ!</b>
1992 Бұл көп қаралатын бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
1993 әрекеттің алдынан осының зардаптарын түсінгеніңізге батыл
1994 болыңыз.",
1995 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті бұнымен бірге өздіктік жылжытылады:
1996 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда алдақашан болғанда, не
1997 * Төмендегі қабышақта белгіні болдырмағанда.
1998
1999 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
2000 'movearticle' => 'Бетті жылжыту:',
2001 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
2002 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек.',
2003 'movenotallowed' => 'Бұл уикиде беттерді жылжыту руқсатыңыз жоқ.',
2004 'newtitle' => 'Жаңа атауға:',
2005 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
2006 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
2007 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
2008 'movepage-moved' => "<big>'''«$1» деген «$2» дегенге жылжытылды'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2009 'articleexists' => 'Осылай аталған бет алдақашан бар, не
2010 таңдаған атауыңыз жарамды емес.
2011 Басқа атау тандаңыз',
2012 'cantmove-titleprotected' => 'Бетті мына орынға жылжыта алмайсыз, себебі осы жаңа атау жаратылуы қорғалған',
2013 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа атаудың талқылау беті алдақашан бар. Бұны қолмен қосыңыз.'''",
2014 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
2015 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетімен бірге жылжыту',
2016 'talkpagemoved' => 'Қатысты талқылау беті де жылжытылды.',
2017 'talkpagenotmoved' => 'Қатысты талқылау беті <strong>жылжытылмады</strong>.',
2018 '1movedto2' => '«[[$1]]» бетінде айдату қалдырып «[[$2]]» бетіне жылжытты',
2019 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» бетін «[[$2]]» айдату бетінің үстіне жылжытты',
2020 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
2021 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
2022 'movereason' => 'Себебі:',
2023 'revertmove' => 'қайтару',
2024 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
2025 'delete_and_move_text' => '==Жою керек==
2026
2027 Нысана бет «[[$1]]» алдақашан бар. Жылжытуға жол беру үшін жоямыз ба?',
2028 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, бұл бетті жой',
2029 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
2030 'selfmove' => 'Қайнар және нысана атауы бірдей; бет өзіне жылжытылмайды.',
2031 'immobile_namespace' => 'Қайнар не нысана атауы арнайы түріне жатады; осындай есім аясына және есім аясынан беттер жылжытылмайды.',
2032
2033 # Export
2034 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
2035 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы
2036 мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз. Осыны, басқа уикиге
2037 жүйенің [[{{ns:special}}:Import|сырттан алу бетін]] пайдаланып, алуға болады.
2038
2039 Беттерді сыртқа беру үшін, атауларын төмендегі мәтін аумағына енгізіңіз
2040 (бір жолда бір атау), және де бөлектеңіз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен
2041 және тарихы жолдары мен бірге, немесе дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдеу туралы ақпараты мен бірге.
2042
2043 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы «{{{{ns:mediawiki}}:Mainpage}}» беті үшін [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] қолдануға болады.',
2044 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық нұсқасын кірістіріңіз',
2045 'exportnohistory' => "----
2046 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттердің толық тарихын бұл пішінмен сыртқа беруі өшірілген.",
2047 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
2048 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
2049 'export-addcat' => 'Үсте',
2050 'export-download' => 'Файл түрінде сақтау',
2051
2052 # Namespace 8 related
2053 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
2054 'allmessagesname' => 'Атауы',
2055 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
2056 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
2057 'allmessagestext' => 'Бұл {{ns:mediawiki}} есім аясында қатынаулы жүйе хабар тізімі.',
2058 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''wgUseDatabaseMessages''' өшірілген себебінен '''{{ns:special}}:AllMessages''' беті қолданылмайды.",
2059 'allmessagesfilter' => 'Хабар атауымен сүзгілеу:',
2060 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
2061
2062 # Thumbnails
2063 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
2064 'missingimage' => '<b>Жоғалған сурет </b><br /><i>$1</i>',
2065 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
2066 'thumbnail_error' => 'Нобай жаратылу қатесі: $1',
2067 'djvu_page_error' => 'DjVu беті мүмкінді аумақтың сыртындда',
2068 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлына XML келтіруге болмайды',
2069 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың бапталымдары жарамсыз',
2070 'thumbnail_dest_directory' => 'Нысана қалта жаратылмады',
2071
2072 # Special:Import
2073 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
2074 'importinterwiki' => 'Уики-тасымалдап сырттан алу',
2075 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алатын уики жобасын және бет атауын бөлектеңіз.
2076 Нұсқа күн-айы және өңдеуші аттары сақталады.
2077 Барлық уики-тасымалдап сырттан алу әрекеттер [[{{ns:special}}:Log/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
2078 'import-interwiki-history' => 'Осы беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
2079 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
2080 'import-interwiki-namespace' => 'Мына есім аясына беттерді тасымалдау:',
2081 'importtext' => 'Қайнар уикиден «Special:Export» қуралын қолданып, файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз, сосын мында қотарыңыз.',
2082 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуы…',
2083 'import-revision-count' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
2084 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
2085 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: $1',
2086 'importunknownsource' => 'Cырттан алу қайнар түрі танымалсыз',
2087 'importcantopen' => 'Сырттан алу файлы ашылмайды',
2088 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
2089 'importnotext' => 'Босты, не мәтіні жоқ',
2090 'importsuccess' => 'Сырттан алу сәтті аяқталды!',
2091 'importhistoryconflict' => 'Тарихының егес нұсқалары бар (бұл бетті алдында сырттан алынған сияқты)',
2092 'importnosources' => 'Ешқандай уики-тасымалдап сырттан алу қайнары белгіленмеген, және тарихын тікелей қотаруы өшірілген.',
2093 'importnofile' => 'Сырттан алынатын файл қотарылған жоқ.',
2094 'importuploaderror' => 'Сырттан алу файлдың қотаруы сәтсіз бітті; осы файл мөлшері рұқсат етілген мөлшерден асуы мүмкін.',
2095
2096 # Import log
2097 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
2098 'importlogpagetext' => 'Басқа уикилерден өңдеу тарихымен бірге беттерді әкімшілік ретінде сырттан алу.',
2099 'import-logentry-upload' => 'файл қотаруымен сырттан «[[$1]]» беті алынды',
2100 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
2101 'import-logentry-interwiki' => 'уики-тасымалданған $1',
2102 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен {{PLURAL:$1|1|$1}} нұсқа',
2103
2104 # Tooltip help for the actions
2105 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
2106 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Осы IP жайдың жеке беті',
2107 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
2108 'tooltip-pt-anontalk' => 'Осы IP жай түзетулерін талқылау',
2109 'tooltip-pt-preferences' => 'Баптауым',
2110 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
2111 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2112 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2113 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2114 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2115 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2116 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» батырмасын нұқыңыз.',
2117 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2118 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған, бірақ, қайнарын қарауға болады.',
2119 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2120 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2121 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2122 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған түзетулерін қалпына келтіру',
2123 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2124 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2125 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластау',
2126 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасынан іздестіру',
2127 'tooltip-search-go' => 'Егер дәл осы атауымен болса бетке өтіп кету',
2128 'tooltip-search-fulltext' => 'Осы мәтіні бар бетті іздеу',
2129 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2130 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке келіп-кетіңіз',
2131 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2132 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты ақпарат',
2133 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2134 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2135 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2136 'tooltip-n-sitesupport' => 'Бізге жәрдем етіңіз',
2137 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2138 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2139 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2140 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2141 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2142 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға email жіберу',
2143 'tooltip-t-upload' => 'Сурет не таспа файлдарын қотару',
2144 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2145 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2146 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2147 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2148 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2149 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2150 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2151 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2152 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Сурет бетін қарау',
2153 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2154 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2155 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2156 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2157 'tooltip-minoredit' => 'Осыны шағын түзету деп белгілеу',
2158 'tooltip-save' => 'Жасаған өзгерістеріңізді сақтау',
2159 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан жасаған өзгерістеріңізді қарап шығыңыз!',
2160 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2161 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі бөлектенген нұсқасы айырмасын қарау.',
2162 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2163 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта бастау',
2164 'tooltip-upload' => 'Қотаруды бастау',
2165
2166 # Metadata
2167 'nodublincore' => 'Бұл серверде «Dublin Core RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2168 'nocreativecommons' => 'Бұл серверде «Creative Commons RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2169 'notacceptable' => 'Тұтынғышыңыз оқып алу үшін пішімделінген деректерді осы уики сервер жетістіре алмайды.',
2170
2171 # Attribution
2172 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз қатысушы(лары)',
2173 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2174 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2175 'and' => 'және',
2176 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2177 'others' => 'басқалар',
2178 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2179 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2180 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2181
2182 # Spam protection
2183 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2184 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады. Бұның себебі сыртқы торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2185 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2186 'subcategorycount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} санатша бар.',
2187 'categoryarticlecount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} бет бар.',
2188 'category-media-count' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} файл бар.',
2189 'listingcontinuesabbrev' => '(жалғ.)',
2190 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2191 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемесі жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2192 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемесі бар барлық нұсқалар тазартылды',
2193
2194 # Info page
2195 'infosubtitle' => 'Бет туралы мәлімет',
2196 'numedits' => 'Түзету саны (бет): $1',
2197 'numtalkedits' => 'Түзету саны (талқылау беті): $1',
2198 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2199 'numauthors' => 'Әртүрлі ауторлар саны (бет): $1',
2200 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2201
2202 # Math options
2203 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG көрсеткіз',
2204 'mw_math_simple' => 'Егер өте қарапайым болса — HTML, әйтпесе PNG',
2205 'mw_math_html' => 'Егер ықтимал болса — HTML, әйтпесе PNG',
2206 'mw_math_source' => 'Бұны TeX пішімінде қалдыр (мәтіндік шолғыштарға)',
2207 'mw_math_modern' => 'Осы заманғы шолғыштарына ұсынылады',
2208 'mw_math_mathml' => 'Егер ықтимал болса — MathML (сынақтама)',
2209
2210 # Patrolling
2211 'markaspatrolleddiff' => 'Күзетте деп белгілеу',
2212 'markaspatrolledtext' => 'Осы бетті күзетуде деп белгілеу',
2213 'markedaspatrolled' => 'Күзетте деп белгіленді',
2214 'markedaspatrolledtext' => 'Талғанған нұсқа күзетте деп белгіленді.',
2215 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті өшірілген',
2216 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті ерекшелігі ағымда өшірілген.',
2217 'markedaspatrollederror' => 'Күзетте деп белгіленбейді',
2218 'markedaspatrollederrortext' => 'Күзетте деп белгілеу үшін нұсқасын енгізіңіз.',
2219 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өзіңіз жасаған өзгерістеріңізді күзетке қоя алмайсыз.',
2220
2221 # Patrol log
2222 'patrol-log-page' => 'Күзет журналы',
2223 'patrol-log-line' => 'күзеттегі $2 дегеннің $1 нұсқасын белгіледі $3',
2224 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2225 'patrol-log-diff' => 'нөмір $1',
2226
2227 # Image deletion
2228 'deletedrevision' => 'Мына ескі нұсқасын жойды: $1',
2229 'filedeleteerror-short' => 'Файл жою қатесі: $1',
2230 'filedeleteerror-long' => 'Мына файлды жойғанда қателер кездесті:
2231
2232 $1',
2233 'filedelete-missing' => $1» файлы жойылмайды, себебі ол жоқ.',
2234 'filedelete-old-unregistered' => 'Файлдын келтірілген «$1» нұсқасы дерекқорда жоқ.',
2235 'filedelete-current-unregistered' => 'Келтірілген «$1» файл дерекқорда жоқ.',
2236 'filedelete-archive-read-only' => $1» деген мұрағат қалтасына вебсервер жаза алмайды.',
2237
2238 # Browsing diffs
2239 'previousdiff' => '← Алдыңғы айырм.',
2240 'nextdiff' => 'Келесі айырм. →',
2241
2242 # Media information
2243 'mediawarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл файл түрінде қаскүнемді әмірдің бар болуы ықтимал; файлды жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2244 'imagemaxsize' => 'Сипаттамасы бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2245 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2246 'widthheight' => '$1 × $2',
2247 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 бет',
2248 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2249 'file-info-size' => '($1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2250 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2251 'svg-long-desc' => '(SVG файлы, кесімді $1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3)',
2252 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2253 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 пиксел</small>',
2254
2255 # Special:Newimages
2256 'newimages' => 'Ең жаңа файлдар қоймасы',
2257 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2258 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2259
2260 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2261 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2262 'seconds-abbrev' => 'с',
2263 'minutes-abbrev' => 'мин',
2264 'hours-abbrev' => 'сағ',
2265
2266 # Bad image list
2267 'bad_image_list' => 'Пішімі төмендегідей:
2268
2269 Тек тізім даналары (* нышанымен басталытын жолдар) есептеледі. Жолдың бірінші сілтемесі жарамсыз суретке сілтеу керек.
2270 Сол жолдағы кейінгі әрбір сілтемелер ерен болып есептеледі, мысалы жол ішіндегі кездесетін суреті бар беттер.',
2271
2272 # Metadata
2273 'metadata' => 'Қосымша мәліметтер',
2274 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша мәліметтер бар. Бәлкім, осы мәліметтер файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған. Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2275 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2276 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2277 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF қосымша мәліметтер аумақтары,
2278 сурет беті көрсету кезінде мета-дерек кесте жасырылығанда кірістірледі.
2279 Басқасы әдепкіден жасырылады.
2280 * make
2281 * model
2282 * datetimeoriginal
2283 * exposuretime
2284 * fnumber
2285 * focallength',
2286
2287 # EXIF tags
2288 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2289 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2290 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2291 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2292 'exif-photometricinterpretation' => 'Пиксел қиысуы',
2293 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2294 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2295 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2296 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2297 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2298 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2299 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2300 'exif-resolutionunit' => 'X және Y ажыратылымдықтарығының өлшемі',
2301 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2302 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2303 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2304 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегенге ығысуы',
2305 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2306 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау функциясы',
2307 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2308 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2309 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2310 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2311 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2312 'exif-imagedescription' => 'Сурет атауы',
2313 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2314 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2315 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарлама',
2316 'exif-artist' => 'Жығармашысы',
2317 'exif-copyright' => 'Жығармашылық құқықтар иесі',
2318 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2319 'exif-flashpixversion' => 'Сүйемделінген Flashpix нұсқасы',
2320 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2321 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2322 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2323 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2324 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2325 'exif-makernote' => 'Өндіруші ескертпелері',
2326 'exif-usercomment' => 'Қатысушы мәндемелері',
2327 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2328 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2329 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2330 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2331 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2332 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2333 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2334 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2335 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2336 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2337 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2338 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2339 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2340 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2341 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2342 'exif-brightnessvalue' => 'Ашықтық',
2343 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2344 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2345 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2346 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу тәртібі',
2347 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2348 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2349 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2350 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2351 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2352 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2353 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2354 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2355 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2356 'exif-subjectlocation' => 'Нысана мекендеуі',
2357 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2358 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2359 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2360 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2361 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2362 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2363 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2364 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2365 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2366 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2367 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2368 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны меңгеру',
2369 'exif-contrast' => 'Қарама-қарсылық',
2370 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2371 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2372 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттамасы',
2373 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2374 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2375 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2376 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2377 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2378 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2379 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2380 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2381 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2382 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2383 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2384 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2385 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2386 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2387 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2388 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2389 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2390 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2391 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2392 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2393 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2394 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2395 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2396 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2397 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2398 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2399 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2400 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2401 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2402 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2403 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2404 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2405 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған дұрыстау',
2406
2407 # EXIF attributes
2408 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2409
2410 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2411
2412 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2413 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2414 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2415 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2416 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2417 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2418 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2419 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2420
2421 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2422 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2423
2424 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2425
2426 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2427 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2428 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2429 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2430 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2431 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2432 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2433 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2434 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2435
2436 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2437
2438 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2439 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2440 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2441 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2442 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2443 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2444 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2445 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2446
2447 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2448 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2449 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2450 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2451 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2452 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2453 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2454 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2455 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2456 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2457 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2458 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2459 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2460 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2461 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2462 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2463 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық қайнары',
2464
2465 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм',
2466
2467 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2468 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2469 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2470 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2471 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2472 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2473 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2474
2475 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2476
2477 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2478 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2479
2480 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2481 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2482 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2483
2484 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсі өздіктік тендестірілген',
2485 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсі қолмен тендестірілген',
2486
2487 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпты',
2488 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2489 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2490 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2491
2492 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2493 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2494 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2495 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2496 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2497
2498 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2499 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2500 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2501
2502 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2503 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2504 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2505
2506 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2507 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2508 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2509
2510 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2511 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2512 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2513 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2514
2515 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2516 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2517 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2518
2519 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2520 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2521 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2522
2523 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2524 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2525
2526 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2527 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2528
2529 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2530 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2531 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2532 'exif-gpsspeed-n' => 'knot',
2533
2534 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2535 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2536 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2537
2538 # External editor support
2539 'edit-externally' => 'Бұл файлды сыртқы құрал/бағдарлама арқылы өңдеу',
2540 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқауларын] қараңыз.',
2541
2542 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2543 'recentchangesall' => 'барлығын',
2544 'imagelistall' => 'барлығы',
2545 'watchlistall2' => 'барлық',
2546 'namespacesall' => 'барлығы',
2547 'monthsall' => 'барлығы',
2548
2549 # E-mail address confirmation
2550 'confirmemail' => 'Е-пошта жайын құптау',
2551 'confirmemail_noemail' => '[[{{ns:special}}:Preferences|Қатысушы баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайын қоймапсыз.',
2552 'confirmemail_text' => 'Бұл уикиде е-пошта ерекшелітерін пайдалану алдынан е-пошта жайыңыздың
2553 жарамдылығын тексеріп шығуыңыз керек. Өзіңіздің жайыңызға құптау хатын жіберу үшін төмендегі батырманы нұқыңыз.
2554 Хаттың ішінде арнайы коды бар сілтеме кірістірледі; е-пошта жайыңыздың жарамдылығын құптау үшін
2555 сілтемені шолғыштың мекен-жай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2556 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2557 Құптау белгілемеңіз алдақашан хатпен жіберіліпті; егер жуықта
2558 тіркелсеңіз, жаңа белгілемені сұрату алдынан
2559 хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.
2560 </div>',
2561 'confirmemail_send' => 'Құптау белгілемесін жіберу',
2562 'confirmemail_sent' => 'Құптау хаты жіберілді.',
2563 'confirmemail_oncreate' => 'Құптау белгілемесі е-пошта адресіңізге жіберілді.
2564 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ е-пошта негізіндегі
2565 уики ерекшеліктерді қосу үшін бұны жетістіруіңіз керек.',
2566 'confirmemail_sendfailed' => 'Құптау хаты жіберілмеді. Жайды жарамсыз әріптеріне тексеріп шығыңыз.
2567
2568 Пошта жібергіштің қайтарғаны: $1',
2569 'confirmemail_invalid' => 'Құптау белгілемесі жарамсыз. Белгілеменің мерзімі біткен шығар.',
2570 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта жайыңызды құптау үшін $1 керек.',
2571 'confirmemail_success' => 'Е-пошта жайыңыз құпталды. Енді уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2572 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта жайыңыз енді құпталды.',
2573 'confirmemail_error' => 'Құптауңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2574 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта жайыңызды құптау хаты',
2575 'confirmemail_body' => "Кейбіреу, $1 деген IP жайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2576 {{SITENAME}} жобасында бұл Е-пошта жайын қолданып «$2» деген тіркелгі жасапты.
2577
2578 Осы тіркелгі шынынан сіздікі екенін құптау үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2579 е-пошта ерекшеліктерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышпен ашыңыз:
2580
2581 $3
2582
2583 Бұл сіздікі '''емес''' болса, сілтемеге ермеңіз. Құптау белгілемесінің
2584 мерзімі $4 кезінде бітеді.",
2585
2586 # Scary transclusion
2587 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-ара кірегуі өшірілген]',
2588 'scarytranscludefailed' => '[$1 үшін үлгі келтіруі сәтсіз бітті; ғафу етіңіз]',
2589 'scarytranscludetoolong' => '[URL жайы тым ұзын; ғафу етіңіз]',
2590
2591 # Trackbacks
2592 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2593 Бұл беттің аңыстаулары:<br />
2594 $1
2595 </div>',
2596 'trackbackremove' => '([$1 Жою])',
2597 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2598 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау сәтті жойылды.',
2599
2600 # Delete conflict
2601 'deletedwhileediting' => 'Назар салыңыз: Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда, осы бет жойылды!',
2602 'confirmrecreate' => "Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда [[User:$1|$1]] ([[User_talk:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, келтірген себебі:
2603 : ''$2''
2604 Осы бетті шынынан қайта бастауын құптаңыз.",
2605 'recreate' => 'Қайта бастау',
2606
2607 'unit-pixel' => ' px',
2608
2609 # HTML dump
2610 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2611
2612 # action=purge
2613 'confirm_purge' => 'Қосалқы қалтадағы осы бетін тазалаймыз ба?
2614
2615 $1',
2616 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2617
2618 # AJAX search
2619 'searchcontaining' => "''$1'' мағлұматы бар беттерден іздеу.",
2620 'searchnamed' => "''$1'' атауы бар беттерден іздеу.",
2621 'articletitles' => "''$1'' деп басталған беттерді",
2622 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2623 'useajaxsearch' => 'AJAX қолданып іздеу',
2624
2625 # Separators for various lists
2626 'semicolon-separator' => ';',
2627 'filetype-separator' => ',&#20;',
2628
2629 # Multipage image navigation
2630 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2631 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2632 'imgmultigo' => 'Өт!',
2633 'imgmultigotopre' => 'Мына бетке өту',
2634 'imgmultiparseerror' => 'Сурет файлы қираған не бұрыс сияқты, сондықтан {{SITENAME}} бет тізімін келтіре алмайды.',
2635
2636 # Table pager
2637 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2638 'descending_abbrev' => 'кему',
2639 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2640 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2641 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2642 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2643 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2644 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2645 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2646
2647 # Auto-summaries
2648 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластатты',
2649 'autosumm-replace' => "Бетті '$1' дегенмен алмастырды",
2650 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады',
2651 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2652
2653 # Size units
2654 'size-bytes' => '$1 байт',
2655
2656 # Live preview
2657 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2658 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2659 'livepreview-failed' => 'Тура қарап шығу сәтсіз! Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2660 'livepreview-error' => 'Қосылу сәтсіз: $1 «$2». Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2661
2662 # Friendlier slave lag warnings
2663 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2664 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2665
2666 # Watchlist editor
2667 'watchlistedit-numitems' => 'Бақылау тізіміңізде, талқылау беттерсіз, {{PLURAL:$1|1|$1}} атау бар.',
2668 'watchlistedit-noitems' => 'Бақылау тізіміңізде еш атау жоқ.',
2669 'watchlistedit-normal-title' => 'Бақылау тізімді өңдеу',
2670 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бақылау тізімдегі атауларды аластау',
2671 'watchlistedit-normal-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі. Атауды аластау үшін, қасындағы қабашақты
2672 белгілеңіз, және Атауларды аластау дегенді нұқыңыз. Тағы да [[{{ns:special}}:Watchlist/raw|қам тізімді өңдей]] аласыз.',
2673 'watchlistedit-normal-submit' => 'Атауларды аластау',
2674 'watchlistedit-normal-done' => 'Бақылау тізіміңізден {{PLURAL:$1|1|$1}} атау аласталды:',
2675 'watchlistedit-raw-title' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2676 'watchlistedit-raw-legend' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2677 'watchlistedit-raw-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі, және де тізмге үстеп және
2678 тізмден аластап өңдеуге болады; бір жолда бір атау келеді. Бітіргеннен соң Бақылау тізімді жаңарту дегенді нұқыңыз.
2679 Тағы да [[Special:Watchlist/edit|қалыпты өңдеуішті пайдалана]] аласыз.',
2680 'watchlistedit-raw-titles' => 'Атаулар:',
2681 'watchlistedit-raw-submit' => 'Бақылау тізімді жаңарту',
2682 'watchlistedit-raw-done' => 'Бақылау тізіміңіз жаңартылды.',
2683 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} атау үстелді:',
2684 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} атау аласталды:',
2685
2686 # Watchlist editing tools
2687 'watchlisttools-view' => 'Қатысты өзгерістерді қарау',
2688 'watchlisttools-edit' => 'Бақылау тізімді қарау және өңдеу',
2689 'watchlisttools-raw' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2690
2691 # Iranian month names
2692 'iranian-calendar-m1' => 'пыруардин',
2693 'iranian-calendar-m2' => 'әрдибешт',
2694 'iranian-calendar-m3' => 'хырдад',
2695 'iranian-calendar-m4' => 'тир',
2696 'iranian-calendar-m5' => 'мырдад',
2697 'iranian-calendar-m6' => 'шерияр',
2698 'iranian-calendar-m7' => 'мер',
2699 'iranian-calendar-m8' => 'абан',
2700 'iranian-calendar-m9' => 'азар',
2701 'iranian-calendar-m10' => 'ди',
2702 'iranian-calendar-m11' => 'бемін',
2703 'iranian-calendar-m12' => 'аспанд',
2704
2705 # Hebrew month names
2706 'hebrew-calendar-m1' => 'тішри',
2707 'hebrew-calendar-m2' => 'xышуан',
2708 'hebrew-calendar-m3' => 'кіслу',
2709 'hebrew-calendar-m4' => 'тот',
2710 'hebrew-calendar-m5' => 'шыбат',
2711 'hebrew-calendar-m6' => 'адар',
2712 'hebrew-calendar-m6a' => 'адар',
2713 'hebrew-calendar-m6b' => 'уадар',
2714 'hebrew-calendar-m7' => 'нисан',
2715 'hebrew-calendar-m8' => 'аяр',
2716 'hebrew-calendar-m9' => 'сиуан',
2717 'hebrew-calendar-m10' => 'тымоз',
2718 'hebrew-calendar-m11' => 'аб',
2719 'hebrew-calendar-m12' => 'айлол',
2720 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'тішридің',
2721 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'xышуандың',
2722 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'кіслудің',
2723 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'тоттың',
2724 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'шыбаттың',
2725 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'адардың',
2726 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'адардың',
2727 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'уадардың',
2728 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'нисанның',
2729 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'аярдың',
2730 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'сиуанның',
2731 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'тымоздың',
2732 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'абтың',
2733 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'айлолдың',
2734
2735 );