Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-10-15 22:11 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Cessator
8 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
9 * @author Jóna Þórunn
10 * @author Krun
11 * @author S.Örvarr.S
12 * @author Spacebirdy
13 * @author Steinninn
14 * @author לערי ריינהארט
15 */
16
17 $skinNames = array(
18 'standard' => 'Sígilt',
19 'nostalgia' => 'Gamaldags',
20 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
21 'monobook' => 'EinBók',
22 'myskin' => 'Mitt þema',
23 'chick' => 'Gella',
24 'simple' => 'Einfalt',
25 'modern' => 'Nútímalegt',
26 );
27
28 $datePreferences = array(
29 'default',
30 'dmyt',
31 'short dmyt',
32 'tdmy',
33 'short tdmy',
34 'ISO 8601',
35 );
36
37 $datePreferenceMigrationMap = array(
38 'default',
39 'dmyt',
40 'short dmyt',
41 'tdmy',
42 'short tdmy',
43 );
44
45 $defaultDateFormat = 'dmyt';
46
47 $dateFormats = array(
48 'dmyt time' => 'H:i',
49 'dmyt date' => 'j. F Y',
50 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
51
52 'short dmyt time' => 'H:i',
53 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
54 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
55
56 'tdmy time' => 'H:i',
57 'tdmy date' => 'j. F Y',
58 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
59
60 'short tdmy time' => 'H:i',
61 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
62 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
63 );
64
65 $magicWords = array(
66 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
67 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
68 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
69 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
70 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
71 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
72 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
73 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
74 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
75 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
76 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
77 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
78 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
79 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
80 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
81 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
82 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
83 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
84 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
85 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
86 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
87 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
88 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
89 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
90 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
91 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
92 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
93 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
94 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
95 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
96 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
97 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
98 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
99 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
100 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
101 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
102 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
103 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
104 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
105 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
106 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
107 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
108 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
109 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
110 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
111 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
112 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
113 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
114 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
115 );
116
117 $namespaceNames = array(
118 NS_MEDIA => 'Miðill',
119 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
120 NS_MAIN => '',
121 NS_TALK => 'Spjall',
122 NS_USER => 'Notandi',
123 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
124 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
125 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
126 NS_IMAGE => 'Mynd',
127 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
128 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
129 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
130 NS_TEMPLATE => 'Snið',
131 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
132 NS_HELP => 'Hjálp',
133 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
134 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
135 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
136 );
137
138 $specialPageAliases = array(
139 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
140 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
141 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
142 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
143 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
144 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
145 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
146 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
147 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
148 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
149 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
150 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
151 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
152 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
153 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
154 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
155 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
156 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
157 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
158 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
159 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
160 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
161 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
162 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
163 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
164 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
165 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
166 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
167 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
168 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
169 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
170 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
171 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
172 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
173 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
174 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
175 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
176 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
177 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
178 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
179 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
180 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
181 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
182 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
183 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
184 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
185 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
186 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
187 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
188 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
189 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
190 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
191 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
192 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
193 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
194 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
195 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
196 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
197 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
198 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
199 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
200 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
201 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
202 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
203 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
204 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
205 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
206 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
207 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
208 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
209 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
210 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
211 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
212 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
213 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
214 'Search' => array( 'Leit' ),
215 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
216 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
217 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
218 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
219 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
220 );
221
222 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
223 $linkPrefixExtension = true;
224 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
225
226 $messages = array(
227 # User preference toggles
228 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
229 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
230 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
231 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar í nýlegum breytingum',
232 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann svo hann sýni allar viðeigandi breytingar',
233 'tog-usenewrc' => 'Endurbættar nýlegar breytingar (JavaScript)',
234 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
235 'tog-showtoolbar' => 'Sýna breytingarverkfærastiku (JavaScript)',
236 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðum þegar tvísmellt er (JavaScript)',
237 'tog-editsection' => 'Virkja hlutabreytingu með [breyta] tenglum',
238 'tog-editsectiononrightclick' => 'Virkja hlutabreytingu með því að hægrismella á hlutafyrirsagnir (JavaScript)',
239 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
240 'tog-rememberpassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
241 'tog-editwidth' => 'Breytingarkassi hefur fulla breidd',
242 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
243 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
244 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
245 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
246 'tog-minordefault' => 'Merkja allar breytingar sem minniháttar sjálfgefið',
247 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
248 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
249 'tog-nocache' => 'Óvirkja skyndiminni síðna',
250 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
251 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
252 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér einnig tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
253 'tog-enotifrevealaddr' => 'Gefa upp netfang mitt í tilkynningarpóstum',
254 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda vaktandi notenda',
255 'tog-fancysig' => 'Hráar undirskriftir (án sjálfkrafa tengils)',
256 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
257 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi mismun sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
258 'tog-showjumplinks' => 'Virkja „stökkva á“ aðgengitengla',
259 'tog-uselivepreview' => 'Nota beina forskoðun (JavaScript) (Á tilraunastigi)',
260 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu þegar breytingarágripið er tómt',
261 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
262 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
263 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
264 'tog-watchlisthideliu' => 'Ekki sýna breytingar innskráðra notenda á vaktlistanum',
265 'tog-watchlisthideanons' => 'Ekki sýna breytingar óþekktra notenda á vaktlistanum',
266 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
267 'tog-diffonly' => 'Ekki sýna síðuefni undir mismunum',
268 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
269
270 'underline-always' => 'Alltaf',
271 'underline-never' => 'Aldrei',
272 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
273
274 # Dates
275 'sunday' => 'sunnudagur',
276 'monday' => 'mánudagur',
277 'tuesday' => 'þriðjudagur',
278 'wednesday' => 'miðvikudagur',
279 'thursday' => 'fimmtudagur',
280 'friday' => 'föstudagur',
281 'saturday' => 'laugardagur',
282 'sun' => 'sun',
283 'mon' => 'mán',
284 'tue' => 'þri',
285 'wed' => 'mið',
286 'thu' => 'fim',
287 'fri' => 'fös',
288 'sat' => 'lau',
289 'january' => 'janúar',
290 'february' => 'febrúar',
291 'march' => 'mars',
292 'april' => 'apríl',
293 'may_long' => 'maí',
294 'june' => 'júní',
295 'july' => 'júlí',
296 'august' => 'ágúst',
297 'september' => 'september',
298 'october' => 'október',
299 'november' => 'nóvember',
300 'december' => 'desember',
301 'january-gen' => 'janúar',
302 'february-gen' => 'febrúar',
303 'march-gen' => 'mars',
304 'april-gen' => 'apríl',
305 'may-gen' => 'maí',
306 'june-gen' => 'júní',
307 'july-gen' => 'júlí',
308 'august-gen' => 'ágúst',
309 'september-gen' => 'september',
310 'october-gen' => 'október',
311 'november-gen' => 'nóvember',
312 'december-gen' => 'desember',
313 'jan' => 'jan',
314 'feb' => 'feb',
315 'mar' => 'mar',
316 'apr' => 'apr',
317 'may' => 'maí',
318 'jun' => 'jún',
319 'jul' => 'júl',
320 'aug' => 'ágú',
321 'sep' => 'sep',
322 'oct' => 'okt',
323 'nov' => 'nóv',
324 'dec' => 'des',
325
326 # Categories related messages
327 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
328 'category_header' => 'Síður í flokknum „$1“',
329 'subcategories' => 'Undirflokkar',
330 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
331 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar síður eða margmiðlunarefni.''",
332 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
333 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
334 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
335 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
336 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
337 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
338 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
339 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
340 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
341
342 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
343 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
344 'mainpagedocfooter' => 'Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Notandahandbókina] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-hugbúnaðarins.
345
346 == Fyrir byrjendur ==
347
348 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
349 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar MediaWiki]
350 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]',
351
352 'about' => 'Um',
353 'article' => 'Efnissíða',
354 'newwindow' => '(opnast í nýjum glugga)',
355 'cancel' => 'Hætta við',
356 'qbfind' => 'Finna',
357 'qbbrowse' => 'Flakka',
358 'qbedit' => 'Breyta',
359 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
360 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
361 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
362 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
363 'moredotdotdot' => 'Meira...',
364 'mypage' => 'Mín síða',
365 'mytalk' => 'Spjall',
366 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
367 'navigation' => 'Flakk',
368 'and' => 'og',
369
370 # Metadata in edit box
371 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
372
373 'errorpagetitle' => 'Villa',
374 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
375 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
376 'help' => 'Hjálp',
377 'search' => 'Leit',
378 'searchbutton' => 'Leita',
379 'go' => 'Áfram',
380 'searcharticle' => 'Áfram',
381 'history' => 'Breytingaskrá',
382 'history_short' => 'Breytingaskrá',
383 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
384 'info_short' => 'Upplýsingar',
385 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
386 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
387 'print' => 'Prenta',
388 'edit' => 'Breyta',
389 'create' => 'Skapa',
390 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
391 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
392 'delete' => 'Eyða',
393 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
394 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
395 'protect' => 'Vernda',
396 'protect_change' => 'breyta',
397 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
398 'unprotect' => 'Afvernda',
399 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
400 'newpage' => 'Ný síða',
401 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
402 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
403 'specialpage' => 'Kerfissíða',
404 'personaltools' => 'Tenglar',
405 'postcomment' => 'Senda athugasemd',
406 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
407 'talk' => 'Spjall',
408 'views' => 'Sýn',
409 'toolbox' => 'Verkfæri',
410 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
411 'projectpage' => 'Skoða verkefnissíðu',
412 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
413 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
414 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
415 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
416 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
417 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
418 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
419 'redirectedfrom' => '(Tilvísað frá $1)',
420 'redirectpagesub' => 'Tilvísunarsíða',
421 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, klukkan $1.', # $1 date, $2 time
422 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{PLURAL:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
423 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
424 'jumpto' => 'Stökkva á:',
425 'jumptonavigation' => 'flakk',
426 'jumptosearch' => 'leita',
427
428 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
429 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
430 'aboutpage' => 'Project:Um',
431 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
432 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
433 'copyright' => 'Efni má nota samkvæmt $1.',
434 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
435 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
436 'currentevents' => 'Potturinn',
437 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
438 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
439 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
440 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
441 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
442 'faq' => 'Algengar spurningar',
443 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
444 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
445 'mainpage' => 'Forsíða',
446 'mainpage-description' => 'Forsíða',
447 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
448 'portal' => 'Samfélagsgátt',
449 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
450 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
451 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
452
453 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
454 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
455 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum í {{PLURAL:$2|hópnum|einum af hópunum}}: $1.',
456
457 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
458 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er þörf til að geta skoðað þessa síðu.
459 Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
460
461 'ok' => 'Í lagi',
462 'retrievedfrom' => 'Sótt frá „$1“',
463 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
464 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
465 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
466 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
467 'editsection' => 'breyta',
468 'editold' => 'breyta',
469 'viewsourceold' => 'skoða efni',
470 'editlink' => 'breyta',
471 'viewsourcelink' => 'skoða efni',
472 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
473 'toc' => 'Efnisyfirlit',
474 'showtoc' => 'sýna',
475 'hidetoc' => 'fela',
476 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
477 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
478 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
479 'feedlinks' => 'Streymi:',
480 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
481 'feed-unavailable' => 'Samræmisstreymi eru ekki fáanlegt',
482 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
483 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
484 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
485 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
486 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
487
488 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
489 'nstab-main' => 'Síða',
490 'nstab-user' => 'Notandi',
491 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
492 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
493 'nstab-project' => 'Um',
494 'nstab-image' => 'Skrá',
495 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
496 'nstab-template' => 'Snið',
497 'nstab-help' => 'Hjálp',
498 'nstab-category' => 'Flokkur',
499
500 # Main script and global functions
501 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
502 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
503 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
504 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:SpecialPages|kerfissíður]].',
505
506 # General errors
507 'error' => 'Villa',
508 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
509 'dberrortext' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
510 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
511 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
512 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
513 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
514 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
515 'dberrortextcl' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
516 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
517 $1
518 úr aðgerðinni: „$2“.
519 MySQL skilar villuboðanum „$3: $4“',
520 'noconnect' => 'Því miður! Þessi wiki á við tæknilega örðugleika að stríða, og nær ekki sambandi við gagnagrunnsvefþjóninn. <br />
521 $1',
522 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
523 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
524 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
525 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
526 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
527 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
528 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
529
530 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
531 'missing-article' => 'Gagnagrunnurinn fann ekki texta síðu sem að hann hefði átt að finna, undir nafninu „$1 $2.
532
533 Þetta orsakast oftast þegar úreltum mismunar- eða breytingaskráartengli er fylgt að síðu sem hefur verið eytt.
534
535 Ef þetta er ekki raunin, kann að vera að þú hafir rekist á villu í hugbúnaðinum.
536 Gjörðu svo vel og tilkynntu atvikið til [[Special:ListUsers/sysop|stjórnanda]], og gerðu grein fyrir vefslóðinni.',
537 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
538 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
539 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
540 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
541 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
542 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
543 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
544 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
545 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
546 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
547 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
548 'unexpected' => 'Óvænt gildi: „$1“=„$2“.',
549 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
550 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
551 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
552 'badtitle' => 'Slæmur titill',
553 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
554 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
555 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru í skyndiminninu, og voru síðast uppfærð $1.',
556 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
557 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
558 Virkni: $1<br />
559 Spurn: $2',
560 'viewsource' => 'Skoða efni',
561 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
562 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
563 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
564 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
565 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóða þessarar síðu:',
566 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
567 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins.
568 Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda.
569 Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], staðfæringverkefni MediaWiki.",
570 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
571 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
572 $2',
573 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
574 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síðu, því hún hefur notandastillingar annars notanda.',
575 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
576 'titleprotected' => "Þessi titill hefur verið verndaður fyrir sköpun af [[User:$1|$1]].
577 Ástæðan sem gefin var ''$2''.",
578
579 # Virus scanner
580 'virus-badscanner' => 'Slæm stilling: óþekktur veiruskannari: <i>$1</i>',
581 'virus-scanfailed' => 'skönnun mistókst (kóði $1)',
582 'virus-unknownscanner' => 'óþekkt mótveira:',
583
584 # Login and logout pages
585 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
586 'logouttext' => '<strong>Þú hefur verið skráð(ur) út.</strong>
587
588 Þú getur haldið áfram að nota {{SITENAME}} óþekkt(ur), eða þú getur [[Special:UserLogin|skráð þig inn aftur]] sem sami eða annar notandi.
589 Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá skráð(ur) inn, þangað til að þú hreinsar skyndiminnið í vafranum þínum.',
590 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1! ==
591 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
592 Ekki gleyma að breyta [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-stillingunum]] þínum.',
593 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
594 'yourname' => 'Notandanafn:',
595 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
596 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
597 'remembermypassword' => 'Muna innskráningu mína á þessari tölvu',
598 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
599 'login' => 'Innskrá',
600 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
601 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta [[Special:UserLogin|skráð þig inn á {{SITENAME}}]].',
602 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
603 'logout' => 'Útskráning',
604 'userlogout' => 'Útskrá',
605 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
606 'nologin' => 'Ekki með aðgang? $1.',
607 'nologinlink' => 'Stofnaðu til aðgangs',
608 'createaccount' => 'Nýskrá',
609 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
610 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
611 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
612 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
613 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
614 'youremail' => 'Netfang:',
615 'username' => 'Notandanafn:',
616 'uid' => 'Raðnúmer:',
617 'prefs-memberingroups' => 'Meðlimur {{PLURAL:$1|hóps|hópa}}:',
618 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
619 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
620 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
621 'yournick' => 'Undirskrift:',
622 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
623 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
624 Hún þarf að vera færri en $1 {{PLURAL:$1|rittákn|rittákn}}.',
625 'email' => 'Tölvupóstur',
626 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn er valfrjálst.
627 Ef þú kýst að gefa það upp, verður það notað til að gefa þér heiður af verkum þínum.',
628 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
629 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstfang er valfrjálst, en gerir það kleift að fá nýtt lykilorð sent ef þú gleymir lykilorðinu þínu.
630 Þú getur einnig leyft öðrum að hafa samband við þig á notanda- eða spjallsíðunni þinni án þess að opinbera þig.',
631 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
632 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
633 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
634 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
635 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
636 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
637 'noname' => 'Þú hefur ekki tilgreint gilt notandanafn.',
638 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
639 'loginsuccess' => "'''Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „$1“.'''",
640 'nosuchuser' => 'Það er enginn notandi með nafnið „$1“.
641 Athugaðu stafsetning, eða [[Special:UserLogin/signup|búðu til aðgang]].',
642 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
643 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
644 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
645 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
646 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er ógilt eða of stutt.
647 Það verður að hafa að minnsta kosti {{PLURAL:$1|1 rittákn|$1 rittákn}} og einnig frábrugðið notandanafninu þínu.',
648 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
649 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
650 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1) hefur beðið um að fá nýtt
651 lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4). Tímabundið lykilorð fyrir notandan „$2
652 hefur verið búið til og er núna „$3“. Ef þetta var vilji þinn, þarfu að skrá
653 þig inn og velja nýtt lykilorð.
654
655 Ef einhver annar fór fram á þessa beiðni, eða ef þú mannst lykilorðið þitt,
656 og vilt ekki lengur breyta því, skaltu hunsa þetta skilaboð og
657 halda áfram að nota gamla lykilorðið.',
658 'noemail' => 'Það er ekkert netfang skráð fyrir notandan "$1".',
659 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
660 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
661 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
662 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
663 'throttled-mailpassword' => 'Áminning fyrir lykilorð hefur nú þegar verið send, innan við {{PLURAL:$1|síðasta klukkutímans|$1 síðustu klukkutímanna}}.
664 Til að koma í veg fyrir misnotkun, er aðeins ein áminning send {{PLURAL:$1|hvern klukkutíma|hverja $1 klukkutíma}}.',
665 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
666 'acct_creation_throttle_hit' => 'Því miður, þú hefur nú þegar búið til {{PLURAL:$1|1 aðgang|$1 aðganga}}.
667 Þú getur ekki búið til fleiri.',
668 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $2 klukkan $3.',
669 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
670 'noemailprefs' => 'Tilgreindu netfang svo þessar aðgerðir virki.',
671 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
672 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að það er á ógildu formi.
673 Gjörðu svo vel og settu inn netfang á gildu formi eða tæmdu reitinn.',
674 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
675 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
676 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
677 'createaccount-text' => 'Einhver bjó til aðgang fyrir netfangið þitt á {{SITENAME}} ($4) undir nafninu „$2“, með lykilorðið „$3“.
678 Þú ættir að skrá þig inn og breyta lykilorðinu núna.
679
680 Þú getur hunsað þetta skilaboð, ef villa hefur átt sér stað.',
681 'login-throttled' => 'Þú hefur gert of margar tilraunir nýlega á lykilorð þessa aðgangs.
682 Gjörðu svo vel og bíddu áður en að þú reynir aftur.',
683 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
684
685 # Password reset dialog
686 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
687 'resetpass_announce' => 'Þú skráðir þig inn með tímabundnum netfangskóða.
688 Til að klára að skrá þig inn, verður þú að endurstilla lykilorðið hér:',
689 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
690 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
691 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
692 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
693 'resetpass_bad_temporary' => 'Ógilt tímabundið lykilorð.
694 Það kann að vera að þér hafi nú þegar tekist að breyta lykilorðinu þínu eða fengið nýtt tímabundið lykilorð.',
695 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta lykilorðum',
696 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
697
698 # Edit page toolbar
699 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
700 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
701 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
702 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
703 'link_sample' => 'Titill tengils',
704 'link_tip' => 'Innri tengill',
705 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titill tengils',
706 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (munið að setja http:// á undan)',
707 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
708 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
709 'math_sample' => 'Sláið inn formúlu hér',
710 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
711 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
712 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
713 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
714 'image_tip' => 'Innfellt skjal',
715 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
716 'media_tip' => 'Tengill skjals',
717 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
718 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
719
720 # Edit pages
721 'summary' => 'Breytingarágrip',
722 'subject' => 'Fyrirsögn',
723 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
724 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
725 'savearticle' => 'Vista síðu',
726 'preview' => 'Forskoða',
727 'showpreview' => 'Forskoða',
728 'showlivepreview' => 'Forskoða',
729 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
730 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki innskráð(ur). Vistfang þitt skráist í breytingaskrá síðunnar.",
731 'missingsummary' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki skrifað breytingarágrip.
732 Ef þú smellir á Vista aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
733 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
734 'missingcommentheader' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki gefið upp umræðuefni/fyrirsögn.
735 Ef þú smellir á Vista aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
736 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
737 'subject-preview' => 'Forskoðun umræðuefnis/fyrirsagnar',
738 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
739 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
740
741 Bannið var sett af $1.
742 Ástæðan er eftirfarandi: ''$2''.
743
744 * Bannið hófst: $8
745 * Banninu lýkur: $6
746 * Sá sem banna átti: $7
747
748 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
749 Þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
750 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
751 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
752 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálfvirkt bannað því það var notað af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
753 Ástæðan er eftirfarandi:
754
755 :''$2''
756
757 * Bannið hófst: $8
758 * Banninu lýkur: $6
759 * Sá sem banna átti: $7
760
761 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
762
763 Athugaðu að þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
764
765 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
766 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
767 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
768 'blockedoriginalsource' => "Efni '''$1''' er sýnt fyrir neðan:",
769 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
770 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er þörf til að breyta',
771 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
772 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
773 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
774 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
775 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
776 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
777 'loginreqlink' => 'innskrá',
778 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
779 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
780 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
781 'newarticle' => '(Ný)',
782 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
783 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
784 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
785 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappinn í vafranum þínum.",
786 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óþekktan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá, eða notar hann ekki.
787 Þar af leiðandi þurfum við að nota vistfang til að bera kennsli á hann/hana.
788 Nokkrir notendur geta deilt sama vistfangi.
789 Ef þú ert óþekktur notandi og finnst að óviðkomandi athugasemdum hafa verið beint að þér, gjörðu svo vel og [[Special:UserLogin/signup|búðu til aðgang]] eða [[Special:UserLogin|skráðu þig inn]] til þess að koma í veg fyrir þennan rugling við aðra óþekkta notendur í framtíðinni.''",
790 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
791 'userpage-userdoesnotexist' => 'Notandaaðgangurinn „$1“ er ekki skráður.
792 Gjörðu svo vel og athugaðu hvort að þú viljir skapa/breyta þessari síðu.',
793 'clearyourcache' => "'''Athugaðu - Eftir vistun, má vera að þú þurfir að komast hjá skyndiminni vafrans þíns til að sjá breytingarnar.'''
794 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' haltu ''Shift'' og smelltu á ''Reload'', eða ýttu á annaðhvort ''Ctrl-F5'' eða ''Ctrl-R'' (''Command-R'' á Macintosh);
795 '''Konqueror: '''smelltu á ''Reload'' eða ýttu á ''F5'';
796 '''Opera:''' hreinsaðu skyndiminnið í ''Tools → Prefernces'';
797 '''Internet Explorer:''' haltu ''Ctrl'' og smelltu á ''Refresh'', eða ýttu á ''Ctrl-F5''.",
798 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
799 'usercsspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn.'''
800 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
801 'userjspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að prófa/forskoða JavaScript-kóðann þinn.'''
802 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
803 'updated' => '(Uppfært)',
804 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
805 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
806 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
807 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
808 'editing' => 'Breyti $1',
809 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
810 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
811 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
812 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
813 'yourtext' => 'Þinn texti',
814 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
815 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
816 'yourdiff' => 'Mismunur',
817 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
818 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
819 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
820 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
821 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
822 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
823 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
824 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
825 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
826 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
827 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
828 'readonlywarning' => '<strong>AÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo þú getur ekki vistað breytingar þínar núna.
829 Þú kannt að vilja að klippa og líma textann í textaskjal og vista hann fyrir síðar.</strong>
830
831 Stjórnandinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
832 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
833 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
834 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
835 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
836 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð í forskoðuninni:',
837 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
838 'template-protected' => '(vernduð)',
839 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
840 'hiddencategories' => 'Þessi síða er meðlimur í {{PLURAL:$1|1 földum flokki|$1 földum flokkum}}:',
841 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
842 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
843 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:UserLogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
844 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki leyfi til að skapa nýjar síður.',
845 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
846 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
847 'permissionserrorstext-withaction' => 'Þú hefur ekki réttindi til að $2, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
848 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að endurskapa síðu sem áður hefur verið eytt.'''
849
850 Athuga skal hvort viðeigandi sé að gera þessa síðu.
851 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
852 'deleted-notice' => 'Þessari síðu hefur verið eytt.
853 Eyðingaskrá síðunnar er gefin fyrir neðan til tilvísunar.',
854 'deletelog-fulllog' => 'Skoða alla atburðaskrá',
855 'edit-gone-missing' => 'Gat ekki uppfært síðu.
856 Svo virðist sem henni hafi verið eytt.',
857 'edit-conflict' => 'Breytingaárekstur.',
858 'edit-no-change' => 'Breyting þín var hunsuð, því engin breyting var á textanum.',
859 'edit-already-exists' => 'Gat ekki skapað nýja síðu.
860 Hún er nú þegar til.',
861
862 # "Undo" feature
863 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
864 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
865 'undo-norev' => 'Ekki var hægt að taka breytinguna aftr því að hún er ekki til eða henni var eytt.',
866 'undo-summary' => 'Taka aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Spjall]])',
867
868 # Account creation failure
869 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
870 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
871
872 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
873
874 # History pages
875 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
876 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
877 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
878 'currentrev-asof' => 'Núverandi breyting frá og með $1',
879 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
880 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
881 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
882 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
883 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
884 'cur' => 'fyrri',
885 'next' => 'næst',
886 'last' => 'þessa',
887 'page_first' => 'fyrsta',
888 'page_last' => 'síðasta',
889 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
890 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
891 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
892 'deletedrev' => '[eytt]',
893 'histfirst' => 'elstu',
894 'histlast' => 'yngstu',
895 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
896 'historyempty' => '(tóm)',
897
898 # Revision feed
899 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
900 'history-feed-description' => 'Breytingaskrá fyrir þessa síðu á wiki-síðunni',
901 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
902 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
903 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
904 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
905
906 # Revision deletion
907 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
908 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
909 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
910 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
911 'revisiondelete' => 'Eyða/endurvekja breytingar',
912 'revdelete-nooldid-title' => 'Ógild markbreyting',
913 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir [[:$1]]:',
914 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}}:',
915 'revdelete-legend' => 'Setja sjáanlegar hamlanir',
916 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
917 'revdelete-hide-name' => 'Fela aðgerð og mark',
918 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
919 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
920 'revdelete-hide-restricted' => 'Setja þessar hömlur á fyrir stjórnendur og læsa viðmótinu',
921 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
922 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
923 'revdelete-submit' => 'Setja á valda breytingu',
924 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
925 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
926 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
927 'revdelete-content' => 'efni',
928 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
929 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
930 'revdelete-restricted' => 'hömlur settar á stjórnendur',
931 'revdelete-unrestricted' => 'fjarlægja hömlur á stjórnendur',
932 'revdelete-log-message' => '$1 fyrir $2 {{PLURAL:$2|breytingu|breytingar}}',
933
934 # History merging
935 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
936 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
937
938 # Diffs
939 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
940 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
941 'lineno' => 'Lína $1:',
942 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
943 'visualcomparison' => 'Sjónrænn samanburður',
944 'wikicodecomparison' => 'Wiki-texta samanburður',
945 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
946 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
947 'diff-width' => 'breidd',
948 'diff-height' => 'hæð',
949 'diff-p' => "'''klausa'''",
950 'diff-blockquote' => "'''tilvitnun'''",
951 'diff-h1' => "'''fyrirsögn (stig 1)'''",
952 'diff-h2' => "'''fyrirsögn (stig 2)'''",
953 'diff-h3' => "'''fyrirsögn (stig 3)'''",
954 'diff-h4' => "'''fyrirsögn (stig 4)'''",
955 'diff-h5' => "'''fyrirsögn (stig 5)'''",
956 'diff-table' => "'''tafla'''",
957 'diff-tbody' => "'''innihald töflu'''",
958 'diff-tr' => "'''röð'''",
959 'diff-td' => "'''dálkur'''",
960 'diff-th' => "'''haus'''",
961 'diff-br' => "'''línubil'''",
962 'diff-hr' => "'''lárétt strik'''",
963 'diff-input' => "'''inntak'''",
964 'diff-form' => "'''eyðublað'''",
965 'diff-img' => "'''mynd'''",
966 'diff-a' => "'''tengill'''",
967 'diff-i' => "'''skáletur'''",
968 'diff-b' => "'''feitletur'''",
969 'diff-strong' => "'''feitletur'''",
970 'diff-em' => "'''skáletur'''",
971 'diff-font' => "'''leturgerð'''",
972 'diff-big' => "'''stór'''",
973 'diff-del' => "'''gegnumstrikað'''",
974 'diff-tt' => "'''föst breidd'''",
975 'diff-sub' => "'''undirskrift'''",
976 'diff-sup' => "'''uppskrift'''",
977 'diff-strike' => "'''gegnumstrikað'''",
978
979 # Search results
980 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
981 'searchresults-title' => 'Leitarniðurstöður fyrir $1',
982 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
983 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|öllum síðum sem hefjast á „$1“]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|öllum síðum sem tengja í „$1“]])",
984 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
985 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
986 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
987 'toomanymatches' => 'Of mörgum niðurstöðum var skilað, gjörðu svo vel og reyndu aðra fyrirspurn',
988 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
989 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
990 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
991 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
992 'prevn' => 'síðustu $1',
993 'nextn' => 'næstu $1',
994 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
995 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
996 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
997 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
998 'search-section' => '(hluti $1)',
999 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
1000 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
1001 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
1002 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
1003 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
1004 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
1005 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
1006 'mwsuggest-disable' => 'Gera AJAX-uppástungur óvirkar',
1007 'searchrelated' => 'tengt',
1008 'searchall' => 'öllum',
1009 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
1010 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
1011 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan {{PLURAL:$4|útkomu '''$1''' af '''$3'''|útkomur '''$1 - $2''' af '''$3'''}}",
1012 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
1013 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
1014 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
1015 'powersearch-ns' => 'Leita í nafnrýmum:',
1016 'powersearch-redir' => 'Lista tilvísanir',
1017 'powersearch-field' => 'Leita að',
1018 'search-external' => 'Ytri leit',
1019 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}-leit er óvirk.
1020 Þú getur leitað í genum Google á meðan.
1021 Athugaðu að skrár þeirra yfir {{SITENAME}}-efni kunna að vera úreltar.',
1022
1023 # Preferences page
1024 'preferences' => 'Stillingar',
1025 'mypreferences' => 'Stillingar',
1026 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
1027 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
1028 'prefsnologintext' => 'Þú verður að vera <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} skráð(ur) inn]</span> til að breyta notandastillingum.',
1029 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
1030 'qbsettings' => 'Valblað',
1031 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
1032 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
1033 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
1034 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
1035 'qbsettings-floatingright' => 'Fljótandi til hægri',
1036 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
1037 'skin' => 'Þema',
1038 'skin-preview' => 'Forskoða',
1039 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
1040 'dateformat' => 'Tímasnið',
1041 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
1042 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
1043 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
1044 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
1045 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
1046 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
1047 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
1048 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
1049 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
1050 'prefs-watchlist' => 'Vaktlistinn',
1051 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
1052 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktlistinn nær yfir:',
1053 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
1054 'saveprefs' => 'Vista',
1055 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
1056 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
1057 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
1058 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
1059 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
1060 'rows' => 'Raðir',
1061 'columns' => 'Dálkar',
1062 'searchresultshead' => 'Leit',
1063 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
1064 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
1065 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
1066 'stub-threshold' => 'Þröskuldur fyrir sniði <a href="#" class="stub">stubbatengla</a> (bæt):',
1067 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
1068 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
1069 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
1070 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
1071 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
1072 'localtime' => 'Staðartími',
1073 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
1074 'servertime' => 'Tími netþjóns',
1075 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
1076 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
1077 'prefs-searchoptions' => 'Leitarvalmöguleikar',
1078 'prefs-namespaces' => 'Nafnrými',
1079 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
1080 'default' => 'sjálfgefið',
1081 'files' => 'Skrár',
1082
1083 # User rights
1084 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1085 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
1086 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
1087 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1088 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1089 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1090 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
1091 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
1092 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
1093 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
1094 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
1095 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
1096 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
1097 'userrights-no-interwiki' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta notandaréttindum á öðrum wiki-síðum.',
1098 'userrights-nodatabase' => 'Gagnagrunnurinn $1 er ekki til eða ekki staðbundinn.',
1099 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:UserLogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
1100 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
1101 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
1102 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
1103
1104 # Groups
1105 'group' => 'Hópur:',
1106 'group-user' => 'Notendur',
1107 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1108 'group-bot' => 'Vélmenni',
1109 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
1110 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
1111 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
1112 'group-all' => '(allir)',
1113
1114 'group-user-member' => 'Notandi',
1115 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1116 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1117 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1118 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1119 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1120
1121 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1122 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1123 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1124 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Stjórnendur',
1125 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1126 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1127
1128 # Rights
1129 'right-read' => 'Lesa síður',
1130 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1131 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1132 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1133 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1134 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1135 'right-move' => 'Færa síður',
1136 'right-move-subpages' => 'Færa síður með undirsíðum þeirra',
1137 'right-suppressredirect' => 'Ekki búa til tilvísun frá gamla nafninu þegar síða er færð',
1138 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1139 'right-reupload' => 'Yfirrita núverandi skrá',
1140 'right-reupload-own' => 'Yfirrita núverandi skrá sem að ég hlóð inn sjálf(ur)',
1141 'right-purge' => 'Hreinsa skyndiminni síðu án staðfestingar',
1142 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1143 'right-nominornewtalk' => 'Ekki láta minniháttar breytingar á spjallsíðum kveða upp áminningu um ný skilaboð',
1144 'right-delete' => 'Eyða síðum',
1145 'right-bigdelete' => 'Eyða síðum með stórum breytingaskrám',
1146 'right-deleterevision' => 'Eyða og endurvekja sérstaka breytignar á síðum',
1147 'right-browsearchive' => 'Leita í eyddum síðum',
1148 'right-undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1149 'right-suppressrevision' => 'Skoða og endurvekja breytingar faldar fyrir stjórnendum',
1150 'right-suppressionlog' => 'Skoða einrænar aðgerðaskrár',
1151 'right-block' => 'Banna öðrum notendum að gera breytingar',
1152 'right-blockemail' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1153 'right-hideuser' => 'Banna notandanafn, og þannig fela það frá almenningi',
1154 'right-editinterface' => 'Breyta notandaviðmótinu',
1155 'right-editusercssjs' => 'Breyta CSS- og JS-skrám annarra',
1156
1157 # User rights log
1158 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1159 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1160 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1161 'rightsnone' => '(engin)',
1162
1163 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1164 'action-read' => 'lesa þessa síðu',
1165 'action-edit' => 'breyta þessari síðu',
1166 'action-createpage' => 'skapa síður',
1167 'action-createtalk' => 'skapa spjallsíður',
1168 'action-createaccount' => 'skapa þennan notandaaðgang',
1169 'action-minoredit' => 'merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1170 'action-move' => 'færa þessa síðu',
1171 'action-move-subpages' => 'færa þessa síðu, og undirsíður hennar',
1172 'action-upload' => 'hlaða inn þessari skrá',
1173 'action-reupload' => 'yfirrita þessa skrá',
1174 'action-delete' => 'eyða þessari síðu',
1175 'action-deleterevision' => 'eyða þessari breytingu',
1176 'action-deletedhistory' => 'skoða breytingaskrá þessarar síðu',
1177 'action-browsearchive' => 'leita í eyddum síðum',
1178 'action-undelete' => 'endurvekja þessa síðu',
1179 'action-protect' => 'breyta verndunarstigum fyrir þessa síðu',
1180 'action-siteadmin' => 'læsa eða opna gagnagrunninn',
1181
1182 # Recent changes
1183 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1184 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1185 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1186 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1187 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} síðast {{PLURAL:$2|liðinn dag|liðna '''$2''' daga}}, frá $5, $4.",
1188 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1189 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1190 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1191 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1192 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1193 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1194 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1195 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1196 'diff' => 'breyting',
1197 'hist' => 'breytingaskrá',
1198 'hide' => 'Fela',
1199 'show' => 'Sýna',
1200 'minoreditletter' => 'm',
1201 'newpageletter' => 'N',
1202 'boteditletter' => 'v',
1203 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1204 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1205 'rc_categories_any' => 'Alla',
1206 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1207
1208 # Recent changes linked
1209 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1210 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1211 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1212 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1213 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1214 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1215
1216 # Upload
1217 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1218 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1219 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1220 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1221 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1222 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|skráð(ur) inn]]
1223 til að hlaða inn skrám.',
1224 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1225 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða inn skrám.
1226 Til að skoða eða leita í áður innhlöðnum skrám ferðu á [[Special:ImageList|skráarlistann]], (endur)innhlaðnar skrár eru skráðar í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]], eyðingar í [[Special:Log/delete|eyðingaskránni]].
1227
1228 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skrá.jpg]]</nowiki></tt>'''
1229 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skrá.png|200px|thumb|left|alt-texti]]</nowiki></tt>'''
1230 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skrá.ogg]]</nowiki></tt>'''",
1231 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1232 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1233 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1234 'filename' => 'Skráarnafn',
1235 'filedesc' => 'Lýsing',
1236 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1237 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1238 'filesource' => 'Heimild:',
1239 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1240 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1241 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1242 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1243 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1244 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1245 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1246 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1247 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1248 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1249 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1250 'savefile' => 'Vista',
1251 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1252 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1253 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1254 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1255 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1256 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1257 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1258 'upload-maxfilesize' => 'Hámarks skráarstærð: $1',
1259 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1260 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1261
1262 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1263 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1264 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1265
1266 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1267 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1268 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1269
1270 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1271 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1272 'license-nopreview' => '(Forskoðun ekki fáanleg)',
1273 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1274
1275 # Special:ImageList
1276 'imagelist_search_for' => 'Leita að miðilsnafni:',
1277 'imgfile' => 'skrá',
1278 'imagelist' => 'Skráalisti',
1279 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1280 'imagelist_name' => 'Nafn',
1281 'imagelist_user' => 'Notandi',
1282 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1283 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1284
1285 # Image description page
1286 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1287 'filehist-help' => 'Smelltu á dagsetningu eða tímasetningu til að sjá hvernig hún leit þá út.',
1288 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1289 'filehist-deleteone' => 'eyða',
1290 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1291 'filehist-current' => 'núverandi',
1292 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1293 'filehist-user' => 'Notandi',
1294 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1295 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1296 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1297 'imagelinks' => 'Tenglar',
1298 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða tengist|$1 síður tengjast}} í þessa skrá:',
1299 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1300 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.',
1301 'shareduploadwiki-linktext' => 'skráarlýsingarsíða',
1302 'shareduploadduplicate-linktext' => 'önnur skrá',
1303 'shareduploadconflict-linktext' => 'önnur skrá',
1304 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til, en þú getur $1.',
1305 'noimage-linktext' => 'hlaða einni inn',
1306 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1307
1308 # File reversion
1309 'filerevert' => 'Taka aftur $1',
1310 'filerevert-legend' => 'Taka aftur skrá',
1311 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1312 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1313
1314 # File deletion
1315 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1316 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1317 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1318 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1319 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1320 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1321 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1322 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1323 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1324 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1325 ** Höfundarréttarbrot
1326 ** Endurtekin skrá',
1327 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1328
1329 # MIME search
1330 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1331 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1332 'download' => 'Hlaða niður',
1333
1334 # Unwatched pages
1335 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1336
1337 # List redirects
1338 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1339
1340 # Unused templates
1341 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1342 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1343 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1344
1345 # Random page
1346 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1347 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1348
1349 # Random redirect
1350 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1351 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1352
1353 # Statistics
1354 'statistics' => 'Tölfræði',
1355 'statistics-header-pages' => 'Síðutölfræði',
1356 'statistics-header-edits' => 'Breytingatölfræði',
1357 'statistics-header-views' => 'Uppflettitölfræði',
1358 'statistics-header-users' => 'Notandatölfræði',
1359 'statistics-articles' => 'Greinar alls',
1360 'statistics-pages' => 'Síður',
1361 'statistics-pages-tooltip' => 'Allar síður wiki-verkefnisins, þar á meðal spjallsíður, tilvísanir o.fl.',
1362 'statistics-files' => 'Skráafjöldi',
1363 'statistics-edits' => 'Síðubreytingar frá því {{SITENAME}} byrjaði',
1364 'statistics-edits-average' => 'Meðal breytingafjöldi á síðu',
1365 'statistics-views-total' => 'Uppflettingar alls',
1366 'statistics-views-peredit' => 'Uppflettingar á hverja breytingu (meðaltal)',
1367 'statistics-jobqueue' => 'Lengd [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vinnuraðar]',
1368 'statistics-users' => 'Skráðir [[Special:ListUsers|notendur]]',
1369 'statistics-users-active' => 'Virkir notendur',
1370 'statistics-users-active-tooltip' => 'Notendur sem hafa gert minnst eina breytingu síðasta mánuðinn',
1371 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1372
1373 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1374 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1375 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“.
1376 Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />
1377 Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1378
1379 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1380
1381 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1382 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1383 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1384 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1385
1386 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1387 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1388 'withoutinterwiki-legend' => 'Forskeyti',
1389 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1390
1391 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1392
1393 # Miscellaneous special pages
1394 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1395 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1396 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1397 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1398 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1399 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1400 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1401 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1402 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1403 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1404 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1405 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1406 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1407 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1408 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1409 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1410 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1411 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1412 'wantedfiles' => 'Eftirsóttar skrár',
1413 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1414 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1415 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1416 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1417 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1418 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1419 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1420 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1421 'longpages' => 'Langar síður',
1422 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1423 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1424 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1425 'protectedpages-indef' => 'Aðeins óendanlegar verndanir',
1426 'protectedpages-cascade' => 'Keðjuverndun eingöngu',
1427 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1428 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1429 'listusers' => 'Notendalisti',
1430 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1431 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1432 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1433 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1434 'move' => 'Færa',
1435 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1436 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1437 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1438 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1439 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldri|$1 eldri}}',
1440 'suppress' => 'Yfirsýn',
1441
1442 # Book sources
1443 'booksources' => 'Bókaleit',
1444 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1445 'booksources-go' => 'Áfram',
1446 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1447
1448 # Special:Log
1449 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1450 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1451 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1452 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1453 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1454 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1455 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1456 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1457
1458 # Special:AllPages
1459 'allpages' => 'Allar síður',
1460 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1461 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1462 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1463 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1464 'allpagesto' => 'Sýna síður sem enda á:',
1465 'allarticles' => 'Allar greinar',
1466 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1467 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1468 'allpagesprev' => 'Síðast',
1469 'allpagesnext' => 'Næst',
1470 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1471 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1472 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1473 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1474
1475 # Special:Categories
1476 'categories' => 'Flokkar',
1477 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða skrár.
1478 [[Special:UnusedCategories|Ónotaðir flokkar]] birtast ekki hér.
1479 Sjá einnig [[Special:WantedCategories|eftirsótta flokka]].',
1480 'categoriesfrom' => 'Sýna flokka frá:',
1481 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1482 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1483
1484 # Special:DeletedContributions
1485 'deletedcontributions' => 'Eyddar breytingar notenda',
1486
1487 # Special:LinkSearch
1488 'linksearch' => 'Leita að vefföngum',
1489 'linksearch-ns' => 'Nafnrými:',
1490 'linksearch-ok' => 'Leita',
1491
1492 # Special:ListUsers
1493 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1494 'listusers-submit' => 'Sýna',
1495 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1496
1497 # Special:Log/newusers
1498 'newuserlogpage' => 'Skrá yfir nýja notendur',
1499 'newuserlogpagetext' => 'Þetta er skrá yfir nýskráða notendur.',
1500 'newuserlog-byemail' => 'lykilorð sent með tölvupósti',
1501 'newuserlog-create-entry' => 'Nýr notandi',
1502 'newuserlog-create2-entry' => 'bjó til notanda fyrir $1',
1503 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Aðgangur búinn til sjálfkrafa',
1504
1505 # Special:ListGroupRights
1506 'listgrouprights' => 'Notandahópréttindi',
1507 'listgrouprights-group' => 'Hópur',
1508 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
1509 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Hópréttindi',
1510 'listgrouprights-members' => '(listi yfir meðlimi)',
1511
1512 # E-mail user
1513 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1514 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1515 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1516 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1517 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1518 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1519 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1520 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1521 'email-legend' => 'Senda tölvupóst á annan {{SITENAME}}-notanda',
1522 'emailfrom' => 'Frá:',
1523 'emailto' => 'Til:',
1524 'emailsubject' => 'Fyrirsögn:',
1525 'emailmessage' => 'Skilaboð:',
1526 'emailsend' => 'Senda',
1527 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1528 'emailccsubject' => 'Afrit af skilaboðinu þínu til $1: $2',
1529 'emailsent' => 'Sending tókst',
1530 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1531
1532 # Watchlist
1533 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1534 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1535 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1536 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1537 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1538 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1539 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1540 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1541 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[Special:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1542 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:RecentChanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1543 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1544 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]].',
1545 'watch' => 'Vakta',
1546 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1547 'unwatch' => 'Afvakta',
1548 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1549 'notanarticle' => 'Ekki efnisleg síða',
1550 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1551 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 síða|$1 síður}} á vaktlistanum þínum, fyrir utan spjallsíður.',
1552 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1553 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1554 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1555 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1556 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1557 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1558 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1559 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1560 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1561 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1562 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1563 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1564 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1565 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1566
1567 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1568 'watching' => 'Vakta...',
1569 'unwatching' => 'Afvakta...',
1570
1571 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1572 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1573 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1574 'changed' => 'breytt',
1575 'created' => 'búið til',
1576 'enotif_lastdiff' => 'Sjá $1 til að skoða þessa breytingu.',
1577 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1578
1579 # Delete
1580 'deletepage' => 'Eyða',
1581 'confirm' => 'Staðfesta',
1582 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1583 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1584 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1585 'exblank' => 'síðan var tóm',
1586 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1587 'delete-legend' => 'Eyða',
1588 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér',
1589 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1590 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1591 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1592 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ hefur verið eytt.
1593 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1594 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1595 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1596 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1597 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1598 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1599 'deletecomment' => 'Ástæða fyrir eyðingu:',
1600 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1601 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1602 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1603 ** Að beiðni höfundar
1604 ** Höfundaréttarbrot
1605 ** Skemmdarverk',
1606 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1607
1608 # Rollback
1609 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1610 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1611 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1612 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1613 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1614 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]) til baka;
1615 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1616
1617 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Spjall]]).',
1618 'editcomment' => 'Beytingarágripið var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1619 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1620 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1621
1622 # Protect
1623 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1624 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1625 Sjáðu [[Special:ProtectedPages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1626 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1627 'modifiedarticleprotection' => 'breytti verndunarstigi fyrir "[[$1]]"',
1628 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1629 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1630 'prot_1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1631 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1632 'protectcomment' => 'Ástæða',
1633 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1634 'protect_expiry_invalid' => 'Ógildur tími.',
1635 'protect_expiry_old' => 'Tíminn er þegar runninn út.',
1636 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1637 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1638 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1639 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1640 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1641 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1642 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1643 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1644 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1645 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1646 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1647 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1648 'protect-cascade' => 'Vernda innifaldar síður í þessari síðu (keðjuvörn)',
1649 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1650 'protect-othertime' => 'Annar tími:',
1651 'protect-othertime-op' => 'annar tími',
1652 'protect-expiry-options' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1653 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1654 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1655 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1656 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1657 'pagesize' => '(bæt)',
1658
1659 # Restrictions (nouns)
1660 'restriction-edit' => 'Breyta',
1661 'restriction-move' => 'Færa',
1662 'restriction-create' => 'Skapa',
1663 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
1664
1665 # Restriction levels
1666 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1667 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1668 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1669
1670 # Undelete
1671 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1672 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1673 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1674 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1675 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1676 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1677 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1678 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1679 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1680 'undeletelink' => 'endurvekja',
1681 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1682 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1683 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1684 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1685 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1686 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1687 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1688 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1689
1690 Skoðaðu [[Special:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1691 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1692 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1693 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1694 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1695 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1696
1697 # Namespace form on various pages
1698 'namespace' => 'Nafnrými:',
1699 'invert' => 'allt nema valið',
1700 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1701
1702 # Contributions
1703 'contributions' => 'Framlög notanda',
1704 'contributions-title' => 'Framlög notanda $1',
1705 'mycontris' => 'Framlög',
1706 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1707 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1708 'uctop' => '(nýjast)',
1709 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1710 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1711
1712 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1713 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1714 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1715 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1716 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1717 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1718
1719 # What links here
1720 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1721 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast „$1“',
1722 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1723 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1724 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1725 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1726 'isredirect' => 'tilvísun',
1727 'istemplate' => 'innifalið',
1728 'isimage' => 'myndatengill',
1729 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1730 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1731 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1732 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 tilvísanir',
1733 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 ítengingar',
1734 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 tenglar',
1735 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 myndatenglar',
1736 'whatlinkshere-filters' => 'Síur',
1737
1738 # Block/unblock
1739 'blockip' => 'Banna notanda',
1740 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1741 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1742 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1743 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1744 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1745 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1746 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1747 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1748 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1749 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1750 ** Setur inn rangar upplýsingar
1751 ** Fjarlægir efni af síðum
1752 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1753 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1754 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1755 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1756 ** Óásættanlegt notandanafn',
1757 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1758 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1759 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1760 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1761 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1762 'ipbother' => 'Annar tími:',
1763 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1764 'ipbotheroption' => 'annar',
1765 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1766 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1767 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1768 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1769 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1770 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.<br />
1771 Sjá [[Special:IPBlockList|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1772 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1773 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1774 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1775 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1776 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1777 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1778 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1779 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1780 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1781 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1782 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1783 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðan notanda',
1784 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1785 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1786 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1787 'infiniteblock' => 'aldrei',
1788 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1789 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1790 'noautoblockblock' => 'sjálfbönnun óvirk',
1791 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra aðganga',
1792 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1793 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1794 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1795 'blocklink' => 'banna',
1796 'unblocklink' => 'afbanna',
1797 'contribslink' => 'framlög',
1798 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[User:$1|$1]]“.
1799 Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1800 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1801 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1802 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi.
1803 Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér.
1804 Sjá [[Special:IPBlockList|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1805 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1806 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1807 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1808 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1809 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1810 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1811 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1812 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Bannið gæti verið útrunnið eða hún afbönnuð.',
1813 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1814 'blockme' => 'Banna mig',
1815 'proxyblocker-disabled' => 'Þessi virkni er óvirk.',
1816 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1817 'cant-block-while-blocked' => 'Þú getur ekki bannað aðra notendur á meðan þú ert í banni.',
1818
1819 # Developer tools
1820 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1821 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1822 'lockconfirm' => 'Já, ég vil læsa gagnagrunninum.',
1823 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1824 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1825 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1826 'locknoconfirm' => 'Þú hakaðir ekki í staðfestingarrammann.',
1827 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tókst',
1828 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1829 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.<br />
1830 Mundu að [[Special:UnlockDB|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1831 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1832 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1833
1834 # Move page
1835 'move-page' => 'Færa $1',
1836 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1837 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu. Hún færist, ásamt breytingaskránni, yfir á nýtt heiti og eldra heitið myndar tilvísun á það. Þú getur sjálfkrafa uppfært tilvísanir á nýja heitið. Ef þú vilt það síður, athugaðu þá hvort nokkuð myndist [[Special:DoubleRedirects|tvöfaldar]] eða [[Special:BrokenRedirects|brotnar tilvísanir]].
1838 Þú berð ábyrgð á því að tenglar vísi á rétta staði.
1839
1840 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' færast ef þegar er síða á nafninu sem þú hyggst færa hana á, nema sú síða sé tóm eða tilvísun sem vísar á síðuna sem þú ætlar að færa. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að missa breytingarsöguna, en ekki fært hana yfir venjulega síðu.
1841
1842 '''Varúð:'''
1843 Athugaðu að þessi aðgerð getur kallað fram viðbrögð annarra notenda og getur þýtt mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum.",
1844 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1845 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1846 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1847 * Þú veljir að færa hana ekki
1848 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1849 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1850 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1851 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
1852 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður.',
1853 'cant-move-user-page' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa notandasíðu (fyrir utan undirsíður).',
1854 'cant-move-to-user-page' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síðu á notandasíðu (að frátöldum undirsíðum notanda).',
1855 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1856 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1857 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1858 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1859 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1860 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1861 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1862 'cantmove-titleprotected' => 'Þú getur ekki fært síðu á þessa staðsetningu, því nýi titillinn hefur verið verndaður gegn sköpun',
1863 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1864 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1865 'movedto' => 'fært á',
1866 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1867 'move-subpages' => 'Færa allar undirsíður ef það er hægt',
1868 'move-talk-subpages' => 'Færa allar undirsíður spjallsíðunnar ef það er hægt',
1869 'movepage-page-exists' => 'Síðan $1 er nú þegar til og er ekki hægt að yfirskrifa sjálfkrafa.',
1870 'movepage-page-moved' => 'Síðan $1 hefur verið færð á $2.',
1871 'movepage-page-unmoved' => 'Ekki var hægt að færa síðuna $1 á $2.',
1872 'movepage-max-pages' => 'Hámarkinu, $1 {{PLURAL:$1|síða|síður}}, hefur verið náð og verða engar fleiri færðar sjálfvirkt.',
1873 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1874 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1875 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1876 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1877 'movereason' => 'Ástæða:',
1878 'revertmove' => 'taka til baka',
1879 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1880 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1881
1882 Síðan „[[:$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1883 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1884 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1885 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1886 'immobile-source-namespace' => 'Get ekki fært síður í nafnrýminu „$1“',
1887 'immobile-target-namespace' => 'Get ekki fært síður inn í nafnrýmið „$1“',
1888 'immobile-source-page' => 'Þessi síða er ekki færanleg.',
1889 'immobile-target-page' => 'Get ekki fært á áætlaðan titil.',
1890 'imagenocrossnamespace' => 'Get ekki fært skrá í skrálaust nafnrými',
1891 'imagetypemismatch' => 'Nýi nafnaukinn passar ekki við tegund hennar',
1892 'imageinvalidfilename' => 'Markskráarnafnið er ógilt',
1893 'fix-double-redirects' => 'Uppfæra tilvísanir sem vísa á upphaflegan titil',
1894 'move-leave-redirect' => 'Skilja tilvísun eftir',
1895
1896 # Export
1897 'export' => 'Flytja út síður',
1898 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingaskrár',
1899 'exportnohistory' => "----
1900 '''Athugaðu:''' Að flytja út alla breytingasögu síðna á þennan hátt hefur verið óvirkjað vegna ástæðna afkasta.",
1901 'export-submit' => 'Flytja',
1902 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1903 'export-addcat' => 'Bæta við',
1904 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1905
1906 # Namespace 8 related
1907 'allmessages' => 'Meldingar',
1908 'allmessagesname' => 'Titill',
1909 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1910 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1911 'allmessagestext' => 'Þetta er listi yfir kerfismeldingar í Melding-nafnrýminu.
1912 Gjörðu svo vel og heimsæktu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-staðfæringuna] og [http://translatewiki.net Betawiki] ef þú vilt taka þátt í almennri MediaWiki-staðfæringu.',
1913 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1914 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1915
1916 # Thumbnails
1917 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1918 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1919 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1920
1921 # Special:Import
1922 'import' => 'Flytja inn síður',
1923 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1924 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1925 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1926 Allir innflutningar eru skráð í [[Special:Log/import|innflutningsskránna]].',
1927 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1928 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1929 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1930 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1931 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1932 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1933 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1934 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1935 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1936 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1937 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1938 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1939 'import-upload' => 'Hlaða inn XML-gögnum',
1940
1941 # Import log
1942 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1943 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1944 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1945 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1946 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1947
1948 # Tooltip help for the actions
1949 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1950 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1951 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1952 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1953 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1954 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
1955 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1956 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1957 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1958 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1959 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1960 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1961 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta athugasemd við þessa umræðu.',
1962 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1963 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1964 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1965 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1966 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1967 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1968 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1969 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1970 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1971 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með þessu nafni ef hún er til',
1972 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1973 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1974 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1975 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1976 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1977 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1978 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1979 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1980 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1981 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1982 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1983 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1984 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1985 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1986 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1987 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1988 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1989 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1990 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1991 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1992 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1993 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1994 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1995 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1996 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1997 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1998 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1999 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
2000 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
2001 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
2002 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
2003 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
2004 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
2005 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
2006 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
2007 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
2008
2009 # Stylesheets
2010 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
2011 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
2012
2013 # Scripts
2014 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
2015
2016 # Attribution
2017 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Óþekktur notandi|Óþekktir notendur}} á {{SITENAME}}',
2018 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
2019 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2020 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
2021 'others' => 'aðrir',
2022 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|notandi|notendur}} $1',
2023
2024 # Info page
2025 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
2026 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
2027 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
2028 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
2029 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
2030 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
2031
2032 # Math options
2033 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
2034 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
2035 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
2036 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
2037 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
2038 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
2039
2040 # Patrolling
2041 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
2042 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
2043 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
2044 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
2045 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
2046 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
2047 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
2048 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
2049 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
2050
2051 # Patrol log
2052 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
2053 'patrol-log-header' => 'Þetta er skrá yfir yfirfarna breytingar.',
2054 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
2055 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
2056
2057 # Image deletion
2058 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
2059 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
2060 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
2061 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
2062
2063 # Browsing diffs
2064 'previousdiff' => '← Eldri breyting',
2065 'nextdiff' => 'Nýrri breyting →',
2066
2067 # Visual comparison
2068 'visual-comparison' => 'Sjónrænn samanburður',
2069
2070 # Media information
2071 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
2072 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
2073 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
2074 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
2075 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
2076 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
2077 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
2078 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, að nafni til $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
2079 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
2080 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
2081
2082 # Special:NewImages
2083 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
2084 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
2085 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár.',
2086 'newimages-legend' => 'Sía',
2087 'newimages-label' => 'Skráarnafn (eða hluti þess):',
2088 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
2089 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
2090 'ilsubmit' => 'Leita',
2091 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
2092 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
2093
2094 # Bad image list
2095 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
2096
2097 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
2098 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
2099 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að koma fyrir innfelld.',
2100
2101 # Metadata
2102 'metadata' => 'Lýsigögn',
2103 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
2104 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
2105 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
2106 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
2107 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
2108 Önnur verða sjálfkrafa falin.
2109 * make
2110 * model
2111 * datetimeoriginal
2112 * exposuretime
2113 * fnumber
2114 * focallength', # Do not translate list items
2115
2116 # EXIF tags
2117 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
2118 'exif-imagelength' => 'Hæð',
2119 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
2120 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
2121 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
2122 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
2123 'exif-model' => 'Tegund',
2124 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
2125 'exif-artist' => 'Höfundur',
2126 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
2127 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
2128 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
2129 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
2130 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
2131 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
2132 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
2133
2134 # EXIF attributes
2135 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
2136
2137 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
2138
2139 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
2140
2141 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
2142
2143 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
2144 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
2145 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
2146 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
2147
2148 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
2149
2150 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2151 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetrar á klukkustund',
2152 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
2153 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
2154
2155 # External editor support
2156 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
2157 'edit-externally-help' => 'Sjá [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar.',
2158
2159 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2160 'recentchangesall' => 'allt',
2161 'imagelistall' => 'allar',
2162 'watchlistall2' => 'allt',
2163 'namespacesall' => 'öll',
2164 'monthsall' => 'allir',
2165
2166 # E-mail address confirmation
2167 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
2168 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
2169 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
2170 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2171 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
2172 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
2173 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
2174 </div>',
2175 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
2176 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
2177 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
2178 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú þarft að gefa hann upp áður
2179 en opnað verður fyrir valmöguleika tengdum netfangi á þessu wiki-verkefni.',
2180 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
2181
2182 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
2183 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
2184 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
2185 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
2186 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
2187 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
2188 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
2189 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
2190
2191 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
2192
2193 $3
2194
2195 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
2196
2197 $5
2198
2199 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
2200 'confirmemail_invalidated' => 'Hætt við staðfestingu netfangs',
2201 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
2202
2203 # Scary transclusion
2204 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
2205 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
2206
2207 # Trackbacks
2208 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2209 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
2210 $1
2211 </div>',
2212 'trackbackremove' => '([$1 {{PLURAL:$1|eydd|eyddar}}])',
2213 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
2214 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
2215
2216 # Delete conflict
2217 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
2218 'confirmrecreate' => "Notandi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af:
2219 : ''$2''
2220 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
2221 'recreate' => 'Endurvekja',
2222
2223 # action=purge
2224 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
2225
2226 $1',
2227 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2228
2229 # Multipage image navigation
2230 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2231 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2232 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2233 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2234
2235 # Table pager
2236 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2237 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2238 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2239 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2240 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2241 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2242 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
2243 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2244 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2245
2246 # Auto-summaries
2247 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2248 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2249 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2250 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2251
2252 # Live preview
2253 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2254 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2255
2256 # Friendlier slave lag warnings
2257 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} kunna að vera ekki á þessm lista.',
2258 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna, kunna breytingar yngri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} ekki að vera á þessum lista.',
2259
2260 # Watchlist editor
2261 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2262 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur enga titla.',
2263 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktlistanum',
2264 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktlistanum',
2265 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2266 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2267 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2268 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2269 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2270 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2271 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2272 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktlistann',
2273 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktlistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2274 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2275 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2276
2277 # Watchlist editing tools
2278 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2279 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktlistanum',
2280 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2281
2282 # Special:Version
2283 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2284 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2285 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2286 'version-variables' => 'Breytur',
2287 'version-other' => 'Aðrar',
2288 'version-version' => 'Útgáfa',
2289 'version-license' => 'Leyfi',
2290 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2291 'version-software-product' => 'Vara',
2292 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2293
2294 # Special:FilePath
2295 'filepath' => 'Slóð skráar',
2296 'filepath-page' => 'Skrá:',
2297 'filepath-submit' => 'Slóð',
2298
2299 # Special:FileDuplicateSearch
2300 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2301 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2302 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2303 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2304 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2305 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2306
2307 # Special:SpecialPages
2308 'specialpages' => 'Kerfissíður',
2309 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2310 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2311 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2312 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2313 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2314 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2315 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2316 'specialpages-group-pages' => 'Listi yfir síður',
2317 'specialpages-group-pagetools' => 'Síðuverkfæri',
2318
2319 # Special:BlankPage
2320 'blankpage' => 'Tóm síða',
2321
2322 # Special:Nuke
2323 'nuke' => 'Fjöldaeyða',
2324 'nuke-submit-user' => 'Áfram',
2325
2326 );