Merging DismissableSiteNotice extension into core.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Cessator
8 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
9 * @author Jóna Þórunn
10 * @author Krun
11 * @author S.Örvarr.S
12 * @author Spacebirdy
13 * @author Steinninn
14 * @author לערי ריינהארט
15 */
16
17 $skinNames = array(
18 'standard' => 'Sígilt',
19 'nostalgia' => 'Gamaldags',
20 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
21 'monobook' => 'EinBók',
22 'myskin' => 'Mitt þema',
23 'chick' => 'Gella',
24 'simple' => 'Einfalt',
25 'modern' => 'Nútímalegt',
26 );
27
28 $datePreferences = array(
29 'default',
30 'dmyt',
31 'short dmyt',
32 'tdmy',
33 'short tdmy',
34 'ISO 8601',
35 );
36
37 $datePreferenceMigrationMap = array(
38 'default',
39 'dmyt',
40 'short dmyt',
41 'tdmy',
42 'short tdmy',
43 );
44
45 $defaultDateFormat = 'dmyt';
46
47 $dateFormats = array(
48 'dmyt time' => 'H:i',
49 'dmyt date' => 'j. F Y',
50 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
51
52 'short dmyt time' => 'H:i',
53 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
54 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
55
56 'tdmy time' => 'H:i',
57 'tdmy date' => 'j. F Y',
58 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
59
60 'short tdmy time' => 'H:i',
61 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
62 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
63 );
64
65 $magicWords = array(
66 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
67 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
68 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
69 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
70 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
71 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
72 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
73 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
74 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
75 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
76 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
77 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
78 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
79 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
80 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
81 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
82 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
83 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
84 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
85 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
86 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
87 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
88 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
89 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
90 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
91 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
92 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
93 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
94 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
95 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
96 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
97 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
98 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
99 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
100 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
101 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
102 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
103 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
104 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
105 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
106 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
107 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
108 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
109 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
110 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
111 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
112 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
113 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
114 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
115 );
116
117 $namespaceNames = array(
118 NS_MEDIA => 'Miðill',
119 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
120 NS_MAIN => '',
121 NS_TALK => 'Spjall',
122 NS_USER => 'Notandi',
123 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
124 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
125 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
126 NS_IMAGE => 'Mynd',
127 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
128 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
129 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
130 NS_TEMPLATE => 'Snið',
131 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
132 NS_HELP => 'Hjálp',
133 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
134 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
135 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
136 );
137
138 $specialPageAliases = array(
139 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
140 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
141 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
142 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
143 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
144 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
145 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
146 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
147 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
148 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
149 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
150 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
151 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
152 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
153 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
154 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
155 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
156 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
157 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
158 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
159 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
160 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
161 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
162 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
163 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
164 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
165 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
166 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
167 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
168 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
169 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
170 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
171 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
172 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
173 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
174 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
175 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
176 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
177 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
178 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
179 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
180 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
181 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
182 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
183 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
184 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
185 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
186 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
187 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
188 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
189 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
190 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
191 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
192 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
193 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
194 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
195 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
196 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
197 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
198 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
199 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
200 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
201 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
202 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
203 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
204 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
205 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
206 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
207 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
208 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
209 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
210 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
211 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
212 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
213 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
214 'Search' => array( 'Leit' ),
215 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
216 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
217 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
218 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
219 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
220 );
221
222 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
223 $linkPrefixExtension = true;
224 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
225
226 $messages = array(
227 # User preference toggles
228 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
229 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
230 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
231 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar í nýlegum breytingum',
232 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann svo hann sýni allar viðeigandi breytingar',
233 'tog-usenewrc' => 'Endurbættar nýlegar breytingar (JavaScript)',
234 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
235 'tog-showtoolbar' => 'Sýna breytingarverkfærastiku (JavaScript)',
236 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðum þegar tvísmellt er (JavaScript)',
237 'tog-editsection' => 'Virkja hlutabreytingu með [breyta] tenglum',
238 'tog-editsectiononrightclick' => 'Virkja hlutabreytingu með því að hægrismella á hlutafyrirsagnir (JavaScript)',
239 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
240 'tog-rememberpassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
241 'tog-editwidth' => 'Breytingarkassi hefur fulla breidd',
242 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
243 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
244 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
245 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
246 'tog-minordefault' => 'Merkja allar breytingar sem minniháttar sjálfgefið',
247 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
248 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
249 'tog-nocache' => 'Óvirkja skyndiminni síðna',
250 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
251 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
252 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér einnig tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
253 'tog-enotifrevealaddr' => 'Gefa upp netfang mitt í tilkynningarpóstum',
254 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda vaktandi notenda',
255 'tog-fancysig' => 'Hráar undirskriftir (án sjálfkrafa tengils)',
256 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
257 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi mismun sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
258 'tog-showjumplinks' => 'Virkja „stökkva á“ aðgengitengla',
259 'tog-uselivepreview' => 'Nota beina forskoðun (JavaScript) (Á tilraunastigi)',
260 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu þegar breytingarágripið er tómt',
261 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
262 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
263 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
264 'tog-watchlisthideliu' => 'Ekki sýna breytingar innskráðra notenda á vaktlistanum',
265 'tog-watchlisthideanons' => 'Ekki sýna breytingar óþekktra notenda á vaktlistanum',
266 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
267 'tog-diffonly' => 'Ekki sýna síðuefni undir mismunum',
268 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
269
270 'underline-always' => 'Alltaf',
271 'underline-never' => 'Aldrei',
272 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
273
274 # Dates
275 'sunday' => 'sunnudagur',
276 'monday' => 'mánudagur',
277 'tuesday' => 'þriðjudagur',
278 'wednesday' => 'miðvikudagur',
279 'thursday' => 'fimmtudagur',
280 'friday' => 'föstudagur',
281 'saturday' => 'laugardagur',
282 'sun' => 'sun',
283 'mon' => 'mán',
284 'tue' => 'þri',
285 'wed' => 'mið',
286 'thu' => 'fim',
287 'fri' => 'fös',
288 'sat' => 'lau',
289 'january' => 'janúar',
290 'february' => 'febrúar',
291 'march' => 'mars',
292 'april' => 'apríl',
293 'may_long' => 'maí',
294 'june' => 'júní',
295 'july' => 'júlí',
296 'august' => 'ágúst',
297 'september' => 'september',
298 'october' => 'október',
299 'november' => 'nóvember',
300 'december' => 'desember',
301 'january-gen' => 'janúar',
302 'february-gen' => 'febrúar',
303 'march-gen' => 'mars',
304 'april-gen' => 'apríl',
305 'may-gen' => 'maí',
306 'june-gen' => 'júní',
307 'july-gen' => 'júlí',
308 'august-gen' => 'ágúst',
309 'september-gen' => 'september',
310 'october-gen' => 'október',
311 'november-gen' => 'nóvember',
312 'december-gen' => 'desember',
313 'jan' => 'jan',
314 'feb' => 'feb',
315 'mar' => 'mar',
316 'apr' => 'apr',
317 'may' => 'maí',
318 'jun' => 'jún',
319 'jul' => 'júl',
320 'aug' => 'ágú',
321 'sep' => 'sep',
322 'oct' => 'okt',
323 'nov' => 'nóv',
324 'dec' => 'des',
325
326 # Categories related messages
327 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
328 'category_header' => 'Síður í flokknum „$1“',
329 'subcategories' => 'Undirflokkar',
330 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
331 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar síður eða margmiðlunarefni.''",
332 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
333 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
334 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
335 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
336 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
337 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
338 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
339 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
340 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
341
342 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
343 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
344 'mainpagedocfooter' => 'Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Notandahandbókina] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-hugbúnaðarins.
345
346 == Fyrir byrjendur ==
347
348 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
349 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar MediaWiki]
350 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]',
351
352 'about' => 'Um',
353 'article' => 'Efnissíða',
354 'newwindow' => '(opnast í nýjum glugga)',
355 'cancel' => 'Hætta við',
356 'qbfind' => 'Finna',
357 'qbbrowse' => 'Flakka',
358 'qbedit' => 'Breyta',
359 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
360 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
361 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
362 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
363 'moredotdotdot' => 'Meira...',
364 'mypage' => 'Mín síða',
365 'mytalk' => 'Spjall',
366 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
367 'navigation' => 'Flakk',
368 'and' => 'og',
369
370 # Metadata in edit box
371 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
372
373 'errorpagetitle' => 'Villa',
374 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
375 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
376 'help' => 'Hjálp',
377 'search' => 'Leit',
378 'searchbutton' => 'Leita',
379 'go' => 'Áfram',
380 'searcharticle' => 'Áfram',
381 'history' => 'Breytingaskrá',
382 'history_short' => 'Breytingaskrá',
383 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
384 'info_short' => 'Upplýsingar',
385 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
386 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
387 'print' => 'Prenta',
388 'edit' => 'Breyta',
389 'create' => 'Skapa',
390 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
391 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
392 'delete' => 'Eyða',
393 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
394 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
395 'protect' => 'Vernda',
396 'protect_change' => 'breyta',
397 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
398 'unprotect' => 'Afvernda',
399 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
400 'newpage' => 'Ný síða',
401 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
402 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
403 'specialpage' => 'Kerfissíða',
404 'personaltools' => 'Tenglar',
405 'postcomment' => 'Senda athugasemd',
406 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
407 'talk' => 'Spjall',
408 'views' => 'Sýn',
409 'toolbox' => 'Verkfæri',
410 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
411 'projectpage' => 'Skoða verkefnissíðu',
412 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
413 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
414 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
415 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
416 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
417 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
418 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
419 'redirectedfrom' => '(Tilvísað frá $1)',
420 'redirectpagesub' => 'Tilvísunarsíða',
421 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, klukkan $1.', # $1 date, $2 time
422 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{PLURAL:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
423 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
424 'jumpto' => 'Stökkva á:',
425 'jumptonavigation' => 'flakk',
426 'jumptosearch' => 'leita',
427
428 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
429 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
430 'aboutpage' => 'Project:Um',
431 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
432 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
433 'copyright' => 'Efni má nota samkvæmt $1.',
434 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
435 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
436 'currentevents' => 'Potturinn',
437 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
438 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
439 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
440 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
441 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
442 'faq' => 'Algengar spurningar',
443 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
444 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
445 'mainpage' => 'Forsíða',
446 'mainpage-description' => 'Forsíða',
447 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
448 'portal' => 'Samfélagsgátt',
449 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
450 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
451 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
452
453 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
454 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
455 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum í {{PLURAL:$2|hópnum|einum af hópunum}}: $1.',
456
457 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
458 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er þörf til að geta skoðað þessa síðu.
459 Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
460
461 'ok' => 'Í lagi',
462 'retrievedfrom' => 'Sótt frá „$1“',
463 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
464 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
465 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
466 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
467 'editsection' => 'breyta',
468 'editold' => 'breyta',
469 'viewsourceold' => 'skoða efni',
470 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
471 'toc' => 'Efnisyfirlit',
472 'showtoc' => 'sýna',
473 'hidetoc' => 'fela',
474 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
475 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
476 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
477 'feedlinks' => 'Streymi:',
478 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
479 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
480 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
481 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
482 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
483 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
484 'sitenotice_close' => 'fela',
485 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
486
487 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
488 'nstab-main' => 'Síða',
489 'nstab-user' => 'Notandi',
490 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
491 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
492 'nstab-project' => 'Um',
493 'nstab-image' => 'Skrá',
494 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
495 'nstab-template' => 'Snið',
496 'nstab-help' => 'Hjálp',
497 'nstab-category' => 'Flokkur',
498
499 # Main script and global functions
500 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
501 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
502 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
503 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:SpecialPages|kerfissíður]].',
504
505 # General errors
506 'error' => 'Villa',
507 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
508 'dberrortext' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
509 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
510 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
511 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
512 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
513 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
514 'dberrortextcl' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
515 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
516 $1
517 úr aðgerðinni: „$2“.
518 MySQL skilar villuboðanum „$3: $4“',
519 'noconnect' => 'Því miður! Þessi wiki á við tæknilega örðugleika að stríða, og nær ekki sambandi við gagnagrunnsvefþjóninn. <br />
520 $1',
521 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
522 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
523 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
524 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
525 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
526 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
527 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
528
529 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
530 'missing-article' => 'Gagnagrunnurinn fann ekki texta síðu sem að hann hefði átt að finna, undir nafninu „$1 $2.
531
532 Þetta orsakast oftast þegar úreltum mismunar- eða breytingaskráartengli er fylgt að síðu sem hefur verið eytt.
533
534 Ef þetta er ekki raunin, kann að vera að þú hafir rekist á villu í hugbúnaðinum.
535 Gjörðu svo vel og tilkynntu atvikið til [[Special:ListUsers/sysop|stjórnanda]], og gerðu grein fyrir vefslóðinni.',
536 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
537 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
538 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
539 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
540 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
541 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
542 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
543 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
544 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
545 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
546 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
547 'unexpected' => 'Óvænt gildi: „$1“=„$2“.',
548 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
549 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
550 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
551 'badtitle' => 'Slæmur titill',
552 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
553 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
554 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru í skyndiminninu, og voru síðast uppfærð $1.',
555 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
556 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
557 Virkni: $1<br />
558 Spurn: $2',
559 'viewsource' => 'Skoða efni',
560 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
561 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
562 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
563 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
564 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóða þessarar síðu:',
565 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
566 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins.
567 Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda.
568 Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], staðfæringverkefni MediaWiki.",
569 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
570 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
571 $2',
572 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
573 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síðu, því hún hefur notandastillingar annars notanda.',
574 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
575 'titleprotected' => "Þessi titill hefur verið verndaður fyrir sköpun af [[User:$1|$1]].
576 Ástæðan sem gefin var ''$2''.",
577
578 # Virus scanner
579 'virus-badscanner' => 'Slæm stilling: óþekktur veiruskannari: <i>$1</i>',
580 'virus-scanfailed' => 'skönnun mistókst (kóði $1)',
581 'virus-unknownscanner' => 'óþekkt mótveira:',
582
583 # Login and logout pages
584 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
585 'logouttext' => '<strong>Þú hefur verið skráð(ur) út.</strong>
586
587 Þú getur haldið áfram að nota {{SITENAME}} óþekkt(ur), eða þú getur [[Special:UserLogin|skráð þig inn aftur]] sem sami eða annar notandi.
588 Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá skráð(ur) inn, þangað til að þú hreinsar skyndiminnið í vafranum þínum.',
589 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1! ==
590 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
591 Ekki gleyma að breyta [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-stillingunum]] þínum.',
592 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
593 'yourname' => 'Notandanafn:',
594 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
595 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
596 'remembermypassword' => 'Muna innskráningu mína á þessari tölvu',
597 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
598 'login' => 'Innskrá',
599 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
600 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta [[Special:UserLogin|skráð þig inn á {{SITENAME}}]].',
601 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
602 'logout' => 'Útskráning',
603 'userlogout' => 'Útskrá',
604 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
605 'nologin' => 'Ekki með aðgang? $1.',
606 'nologinlink' => 'Stofnaðu til aðgangs',
607 'createaccount' => 'Nýskrá',
608 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
609 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
610 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
611 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
612 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
613 'youremail' => 'Netfang:',
614 'username' => 'Notandanafn:',
615 'uid' => 'Raðnúmer:',
616 'prefs-memberingroups' => 'Meðlimur {{PLURAL:$1|hóps|hópa}}:',
617 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
618 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
619 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
620 'yournick' => 'Undirskrift:',
621 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
622 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
623 Hún þarf að vera færri en $1 {{PLURAL:$1|rittákn|rittákn}}.',
624 'email' => 'Tölvupóstur',
625 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn er valfrjálst.
626 Ef þú kýst að gefa það upp, verður það notað til að gefa þér heiður af verkum þínum.',
627 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
628 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstfang er valfrjálst, en gerir það kleift að fá nýtt lykilorð sent ef þú gleymir lykilorðinu þínu.
629 Þú getur einnig leyft öðrum að hafa samband við þig á notanda- eða spjallsíðunni þinni án þess að opinbera þig.',
630 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
631 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
632 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
633 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
634 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
635 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
636 'noname' => 'Þú hefur ekki tilgreint gilt notandanafn.',
637 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
638 'loginsuccess' => "'''Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „$1“.'''",
639 'nosuchuser' => 'Það er enginn notandi með nafnið „$1“.
640 Athugaðu stafsetning, eða [[Special:Userlogin/signup|búðu til aðgang]].',
641 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
642 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
643 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
644 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
645 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er ógilt eða of stutt.
646 Það verður að hafa að minnsta kosti {{PLURAL:$1|1 rittákn|$1 rittákn}} og einnig frábrugðið notandanafninu þínu.',
647 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
648 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
649 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1) hefur beðið um að fá nýtt
650 lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4). Tímabundið lykilorð fyrir notandan „$2
651 hefur verið búið til og er núna „$3“. Ef þetta var vilji þinn, þarfu að skrá
652 þig inn og velja nýtt lykilorð.
653
654 Ef einhver annar fór fram á þessa beiðni, eða ef þú mannst lykilorðið þitt,
655 og vilt ekki lengur breyta því, skaltu hunsa þetta skilaboð og
656 halda áfram að nota gamla lykilorðið.',
657 'noemail' => 'Það er ekkert netfang skráð fyrir notandan "$1".',
658 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
659 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
660 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
661 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
662 'throttled-mailpassword' => 'Áminning fyrir lykilorð hefur nú þegar verið send, innan við {{PLURAL:$1|síðasta klukkutímans|$1 síðustu klukkutímanna}}.
663 Til að koma í veg fyrir misnotkun, er aðeins ein áminning send {{PLURAL:$1|hvern klukkutíma|hverja $1 klukkutíma}}.',
664 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
665 'acct_creation_throttle_hit' => 'Því miður, þú hefur nú þegar búið til {{PLURAL:$1|1 aðgang|$1 aðganga}}.
666 Þú getur ekki búið til fleiri.',
667 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $2 klukkan $3.',
668 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
669 'noemailprefs' => 'Tilgreindu netfang svo þessar aðgerðir virki.',
670 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
671 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að það er á ógildu formi.
672 Gjörðu svo vel og settu inn netfang á gildu formi eða tæmdu reitinn.',
673 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
674 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
675 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
676 'createaccount-text' => 'Einhver bjó til aðgang fyrir netfangið þitt á {{SITENAME}} ($4) undir nafninu „$2“, með lykilorðið „$3“.
677 Þú ættir að skrá þig inn og breyta lykilorðinu núna.
678
679 Þú getur hunsað þetta skilaboð, ef villa hefur átt sér stað.',
680 'login-throttled' => 'Þú hefur gert of margar tilraunir nýlega á lykilorð þessa aðgangs.
681 Gjörðu svo vel og bíddu áður en að þú reynir aftur.',
682 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
683
684 # Password reset dialog
685 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
686 'resetpass_announce' => 'Þú skráðir þig inn með tímabundnum netfangskóða.
687 Til að klára að skrá þig inn, verður þú að endurstilla lykilorðið hér:',
688 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
689 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
690 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
691 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
692 'resetpass_bad_temporary' => 'Ógilt tímabundið lykilorð.
693 Það kann að vera að þér hafi nú þegar tekist að breyta lykilorðinu þínu eða fengið nýtt tímabundið lykilorð.',
694 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
695 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
696
697 # Edit page toolbar
698 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
699 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
700 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
701 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
702 'link_sample' => 'Titill tengils',
703 'link_tip' => 'Innri tengill',
704 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titill tengils',
705 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (munið að setja http:// á undan)',
706 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
707 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
708 'math_sample' => 'Sláið inn formúlu hér',
709 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
710 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
711 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
712 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
713 'image_tip' => 'Innfellt skjal',
714 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
715 'media_tip' => 'Tengill skjals',
716 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
717 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
718
719 # Edit pages
720 'summary' => 'Breytingarágrip',
721 'subject' => 'Fyrirsögn',
722 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
723 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
724 'savearticle' => 'Vista síðu',
725 'preview' => 'Forskoða',
726 'showpreview' => 'Forskoða',
727 'showlivepreview' => 'Forskoða',
728 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
729 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki innskráð(ur). Vistfang þitt skráist í breytingaskrá síðunnar.",
730 'missingsummary' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki skrifað breytingarágrip.
731 Ef þú smellir á Vista aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
732 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
733 'missingcommentheader' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki gefið upp umræðuefni/fyrirsögn.
734 Ef þú smellir á Vista aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
735 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
736 'subject-preview' => 'Forskoðun umræðuefnis/fyrirsagnar',
737 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
738 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
739
740 Bannið var sett af $1.
741 Ástæðan er eftirfarandi: ''$2''.
742
743 * Bannið hófst: $8
744 * Banninu lýkur: $6
745 * Sá sem banna átti: $7
746
747 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
748 Þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
749 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
750 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
751 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálfvirkt bannað því það var notað af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
752 Ástæðan er eftirfarandi:
753
754 :''$2''
755
756 * Bannið hófst: $8
757 * Banninu lýkur: $6
758 * Sá sem banna átti: $7
759
760 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
761
762 Athugaðu að þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
763
764 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
765 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
766 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
767 'blockedoriginalsource' => "Efni '''$1''' er sýnt fyrir neðan:",
768 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
769 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er þörf til að breyta',
770 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
771 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
772 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
773 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
774 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
775 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
776 'loginreqlink' => 'innskrá',
777 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
778 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
779 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
780 'newarticle' => '(Ný)',
781 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
782 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
783 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
784 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappinn í vafranum þínum.",
785 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:UserLogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
786 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
787 'clearyourcache' => "'''Athugaðu - Eftir vistun, má vera að þú þurfir að komast hjá skyndiminni vafrans þíns til að sjá breytingarnar.'''
788 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' haltu ''Shift'' og smelltu á ''Reload'', eða ýttu á annaðhvort ''Ctrl-F5'' eða ''Ctrl-R'' (''Command-R'' á Macintosh);
789 '''Konqueror: '''smelltu á ''Reload'' eða ýttu á ''F5'';
790 '''Opera:''' hreinsaðu skyndiminnið í ''Tools → Prefernces'';
791 '''Internet Explorer:''' haltu ''Ctrl'' og smelltu á ''Refresh'', eða ýttu á ''Ctrl-F5''.",
792 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
793 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
794 'updated' => '(Uppfært)',
795 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
796 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
797 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
798 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
799 'editing' => 'Breyti $1',
800 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
801 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
802 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
803 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
804 'yourtext' => 'Þinn texti',
805 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
806 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
807 'yourdiff' => 'Mismunur',
808 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
809 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
810 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
811 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
812 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
813 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
814 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
815 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
816 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
817 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
818 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
819 'readonlywarning' => '<strong>AÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo þú getur ekki vistað breytingar þínar núna.
820 Þú kannt að vilja að klippa og líma textann í textaskjal og vista hann fyrir síðar.</strong>
821
822 Stjórnandinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
823 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
824 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
825 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
826 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
827 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð í forskoðuninni:',
828 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
829 'template-protected' => '(vernduð)',
830 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
831 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
832 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
833 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:UserLogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
834 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
835 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
836 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
837 'permissionserrorstext-withaction' => 'Þú hefur ekki réttindi til að $2, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
838 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að endurskapa síðu sem áður hefur verið eytt.'''
839
840 Athuga skal hvort viðeigandi sé að gera þessa síðu.
841 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
842
843 # "Undo" feature
844 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
845 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
846 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Spjall]])',
847
848 # Account creation failure
849 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
850 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
851
852 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
853
854 # History pages
855 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
856 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
857 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
858 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
859 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
860 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
861 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
862 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
863 'cur' => 'fyrri',
864 'next' => 'næst',
865 'last' => 'þessa',
866 'page_first' => 'fyrsta',
867 'page_last' => 'síðasta',
868 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
869 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
870 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
871 'deletedrev' => '[eytt]',
872 'histfirst' => 'elstu',
873 'histlast' => 'yngstu',
874 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
875 'historyempty' => '(tóm)',
876
877 # Revision feed
878 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
879 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
880 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
881 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
882 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
883
884 # Revision deletion
885 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
886 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
887 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
888 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
889 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir [[:$1]]:',
890 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}}:',
891 'revdelete-legend' => 'Setja sjáanlegar hamlanir',
892 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
893 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
894 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
895 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
896 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
897 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
898 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
899 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
900 'revdelete-content' => 'efni',
901 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
902 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
903 'revdelete-log-message' => '$1 fyrir $2 {{PLURAL:$2|breytingu|breytingar}}',
904
905 # History merging
906 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
907 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
908
909 # Diffs
910 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
911 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
912 'lineno' => 'Lína $1:',
913 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
914 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
915 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
916
917 # Search results
918 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
919 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
920 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
921 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
922 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
923 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
924 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
925 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
926 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
927 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
928 'prevn' => 'síðustu $1',
929 'nextn' => 'næstu $1',
930 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
931 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
932 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
933 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
934 'search-section' => '(hluti $1)',
935 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
936 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
937 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
938 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
939 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
940 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
941 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
942 'mwsuggest-disable' => 'Gera AJAX-uppástungur óvirkar',
943 'searchrelated' => 'tengt',
944 'searchall' => 'öllum',
945 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
946 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
947 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan {{PLURAL:$4|útkomu '''$1''' af '''$3'''|útkomur '''$1 - $2''' af '''$3'''}}",
948 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
949 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
950 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
951 'powersearch-ns' => 'Leita í nafnrýmum:',
952 'powersearch-field' => 'Leita að',
953
954 # Preferences page
955 'preferences' => 'Stillingar',
956 'mypreferences' => 'Stillingar',
957 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
958 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
959 'prefsnologintext' => 'Þú verður að vera <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} skráð(ur) inn]</span> til að breyta notandastillingum.',
960 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
961 'qbsettings' => 'Valblað',
962 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
963 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
964 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
965 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
966 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
967 'skin' => 'Þema',
968 'skin-preview' => 'Forskoða',
969 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
970 'dateformat' => 'Tímasnið',
971 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
972 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
973 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
974 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
975 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
976 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
977 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
978 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
979 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
980 'prefs-watchlist' => 'Vaktlistinn',
981 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
982 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktlistinn nær yfir:',
983 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
984 'saveprefs' => 'Vista',
985 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
986 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
987 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
988 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
989 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
990 'rows' => 'Raðir',
991 'columns' => 'Dálkar',
992 'searchresultshead' => 'Leit',
993 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
994 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
995 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
996 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
997 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
998 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
999 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
1000 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
1001 'localtime' => 'Staðartími',
1002 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
1003 'servertime' => 'Tími netþjóns',
1004 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
1005 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
1006 'prefs-namespaces' => 'Nafnrými',
1007 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
1008 'default' => 'sjálfgefið',
1009 'files' => 'Skrár',
1010
1011 # User rights
1012 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1013 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
1014 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
1015 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1016 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1017 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1018 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
1019 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
1020 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
1021 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
1022 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
1023 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
1024 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
1025 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:UserLogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
1026 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
1027 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
1028 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
1029
1030 # Groups
1031 'group' => 'Hópur:',
1032 'group-user' => 'Notendur',
1033 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1034 'group-bot' => 'Vélmenni',
1035 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
1036 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
1037 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
1038 'group-all' => '(allir)',
1039
1040 'group-user-member' => 'Notandi',
1041 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1042 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1043 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1044 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1045 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1046
1047 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1048 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1049 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1050 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Stjórnendur',
1051 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1052 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1053
1054 # Rights
1055 'right-read' => 'Lesa síður',
1056 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1057 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1058 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1059 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1060 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1061 'right-move' => 'Færa síður',
1062 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1063 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1064
1065 # User rights log
1066 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1067 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1068 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1069 'rightsnone' => '(engin)',
1070
1071 # Recent changes
1072 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1073 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1074 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1075 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1076 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} síðast {{PLURAL:$2|liðinn dag|liðna '''$2''' daga}}, frá $5, $4.",
1077 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1078 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1079 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1080 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1081 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1082 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1083 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1084 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1085 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1086 'diff' => 'breyting',
1087 'hist' => 'breytingaskrá',
1088 'hide' => 'Fela',
1089 'show' => 'Sýna',
1090 'minoreditletter' => 'm',
1091 'newpageletter' => 'N',
1092 'boteditletter' => 'v',
1093 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1094 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1095 'rc_categories_any' => 'Alla',
1096 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1097
1098 # Recent changes linked
1099 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1100 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1101 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1102 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1103 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1104 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1105
1106 # Upload
1107 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1108 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1109 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1110 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1111 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1112 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|skráð(ur) inn]]
1113 til að hlaða inn skrám.',
1114 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1115 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1116 Farðu á [[Special:ImageList|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1117
1118 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1119 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1120 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1121 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1122 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1123 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1124 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1125 'filename' => 'Skráarnafn',
1126 'filedesc' => 'Lýsing',
1127 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1128 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1129 'filesource' => 'Heimild:',
1130 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1131 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1132 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1133 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1134 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1135 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1136 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1137 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1138 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1139 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1140 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1141 'savefile' => 'Vista',
1142 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1143 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1144 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1145 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1146 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1147 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1148 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1149 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1150 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1151
1152 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1153 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1154 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1155
1156 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1157 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1158 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1159
1160 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1161 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1162 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1163
1164 # Special:ImageList
1165 'imgfile' => 'skrá',
1166 'imagelist' => 'Skráalisti',
1167 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1168 'imagelist_name' => 'Nafn',
1169 'imagelist_user' => 'Notandi',
1170 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1171 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1172
1173 # Image description page
1174 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1175 'filehist-help' => 'Smelltu á dagsetningu eða tímasetningu til að sjá hvernig hún leit þá út.',
1176 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1177 'filehist-deleteone' => 'eyða',
1178 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1179 'filehist-current' => 'núverandi',
1180 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1181 'filehist-user' => 'Notandi',
1182 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1183 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1184 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1185 'imagelinks' => 'Tenglar',
1186 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða tengist|$1 síður tengjast}} í þessa skrá:',
1187 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1188 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.',
1189 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til, en þú getur $1.',
1190 'noimage-linktext' => 'hlaða einni inn',
1191 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1192
1193 # File reversion
1194 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1195 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1196
1197 # File deletion
1198 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1199 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1200 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1201 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1202 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1203 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1204 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1205 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1206 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1207 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1208 ** Höfundarréttarbrot
1209 ** Endurtekin skrá',
1210 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1211
1212 # MIME search
1213 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1214 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1215 'download' => 'Hlaða niður',
1216
1217 # Unwatched pages
1218 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1219
1220 # List redirects
1221 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1222
1223 # Unused templates
1224 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1225 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1226 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1227
1228 # Random page
1229 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1230 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1231
1232 # Random redirect
1233 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1234 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1235
1236 # Statistics
1237 'statistics' => 'Tölfræði',
1238 'statistics-header-pages' => 'Síðutölfræði',
1239 'statistics-header-edits' => 'Breytingatölfræði',
1240 'statistics-header-views' => 'Uppflettitölfræði',
1241 'statistics-header-users' => 'Notandatölfræði',
1242 'statistics-articles' => 'Greinar alls',
1243 'statistics-pages' => 'Síður',
1244 'statistics-pages-tooltip' => 'Allar síður wiki-verkefnisins, þar á meðal spjallsíður, tilvísanir o.fl.',
1245 'statistics-files' => 'Skráafjöldi',
1246 'statistics-edits' => 'Síðubreytingar frá því {{SITENAME}} byrjaði',
1247 'statistics-edits-average' => 'Meðal breytingafjöldi á síðu',
1248 'statistics-views-total' => 'Uppflettingar alls',
1249 'statistics-views-peredit' => 'Uppflettingar á hverja breytingu (meðaltal)',
1250 'statistics-jobqueue' => 'Lengd [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vinnuraðar]',
1251 'statistics-users' => 'Skráðir [[Special:ListUsers|notendur]]',
1252 'statistics-users-active' => 'Virkir notendur',
1253 'statistics-users-active-tooltip' => 'Notendur sem hafa gert minnst eina breytingu síðasta mánuðinn',
1254 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1255
1256 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1257 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1258 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“.
1259 Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />
1260 Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1261
1262 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1263
1264 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1265 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1266 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1267 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1268
1269 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1270 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1271 'withoutinterwiki-legend' => 'Forskeyti',
1272 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1273
1274 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1275
1276 # Miscellaneous special pages
1277 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1278 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1279 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1280 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1281 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1282 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1283 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1284 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1285 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1286 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1287 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1288 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1289 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1290 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1291 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1292 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1293 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1294 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1295 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1296 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1297 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1298 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1299 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1300 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1301 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1302 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1303 'longpages' => 'Langar síður',
1304 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1305 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1306 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1307 'protectedpages-indef' => 'Aðeins óendanlegar verndanir',
1308 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1309 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1310 'listusers' => 'Notendalisti',
1311 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1312 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1313 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1314 'move' => 'Færa',
1315 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1316 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1317 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1318 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1319 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldri|$1 eldri}}',
1320 'suppress' => 'Yfirsýn',
1321
1322 # Book sources
1323 'booksources' => 'Bókaleit',
1324 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1325 'booksources-go' => 'Áfram',
1326 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1327
1328 # Special:Log
1329 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1330 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1331 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1332 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1333 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1334 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1335 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1336 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1337
1338 # Special:AllPages
1339 'allpages' => 'Allar síður',
1340 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1341 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1342 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1343 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1344 'allarticles' => 'Allar greinar',
1345 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1346 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1347 'allpagesprev' => 'Síðast',
1348 'allpagesnext' => 'Næst',
1349 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1350 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1351 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1352 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1353
1354 # Special:Categories
1355 'categories' => 'Flokkar',
1356 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða skrár.
1357 [[Special:UnusedCategories|Ónotaðir flokkar]] birtast ekki hér.
1358 Sjá einnig [[Special:WantedCategories|eftirsótta flokka]].',
1359 'categoriesfrom' => 'Sýna flokka frá:',
1360 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1361 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1362
1363 # Special:DeletedContributions
1364 'deletedcontributions' => 'Eyddar breytingar notenda',
1365
1366 # Special:LinkSearch
1367 'linksearch' => 'Leita að vefföngum',
1368 'linksearch-ns' => 'Nafnrými:',
1369 'linksearch-ok' => 'Leita',
1370
1371 # Special:ListUsers
1372 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1373 'listusers-submit' => 'Sýna',
1374 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1375
1376 # Special:Log/newusers
1377 'newuserlogpage' => 'Skrá yfir nýja notendur',
1378 'newuserlogpagetext' => 'Þetta er skrá yfir nýskráða notendur.',
1379 'newuserlog-create-entry' => 'Nýr notandi',
1380 'newuserlog-create2-entry' => 'bjó til notanda fyrir $1',
1381 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Aðgangur búinn til sjálfkrafa',
1382
1383 # Special:ListGroupRights
1384 'listgrouprights' => 'Notandahópréttindi',
1385 'listgrouprights-group' => 'Hópur',
1386 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
1387 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Hópréttindi',
1388 'listgrouprights-members' => '(listi yfir meðlimi)',
1389
1390 # E-mail user
1391 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1392 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1393 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1394 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1395 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1396 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1397 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1398 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1399 'emailfrom' => 'Frá',
1400 'emailto' => 'Til',
1401 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1402 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1403 'emailsend' => 'Senda',
1404 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1405 'emailsent' => 'Sending tókst',
1406 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1407
1408 # Watchlist
1409 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1410 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1411 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1412 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1413 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1414 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1415 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1416 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1417 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[Special:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1418 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:RecentChanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1419 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1420 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]].',
1421 'watch' => 'Vakta',
1422 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1423 'unwatch' => 'Afvakta',
1424 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1425 'notanarticle' => 'Ekki efnisleg síða',
1426 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1427 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 síða|$1 síður}} á vaktlistanum þínum, fyrir utan spjallsíður.',
1428 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1429 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1430 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1431 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1432 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1433 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1434 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1435 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1436 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1437 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1438 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1439 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1440 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1441 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1442
1443 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1444 'watching' => 'Vakta...',
1445 'unwatching' => 'Afvakta...',
1446
1447 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1448 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1449 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1450 'changed' => 'breytt',
1451 'created' => 'búið til',
1452 'enotif_lastdiff' => 'Sjá $1 til að skoða þessa breytingu.',
1453 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1454
1455 # Delete
1456 'deletepage' => 'Eyða',
1457 'confirm' => 'Staðfesta',
1458 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1459 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1460 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1461 'exblank' => 'síðan var tóm',
1462 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1463 'delete-legend' => 'Eyða',
1464 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér',
1465 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1466 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1467 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1468 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ hefur verið eytt.
1469 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1470 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1471 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1472 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1473 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1474 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1475 'deletecomment' => 'Ástæða fyrir eyðingu:',
1476 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1477 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1478 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1479 ** Að beiðni höfundar
1480 ** Höfundaréttarbrot
1481 ** Skemmdarverk',
1482 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1483
1484 # Rollback
1485 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1486 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1487 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1488 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1489 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1490 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]) til baka;
1491 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1492
1493 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Spjall]]).',
1494 'editcomment' => 'Beytingarágripið var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1495 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1496 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1497
1498 # Protect
1499 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1500 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1501 Sjáðu [[Special:ProtectedPages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1502 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1503 'modifiedarticleprotection' => 'breytti verndunarstigi fyrir "[[$1]]"',
1504 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1505 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1506 'prot_1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1507 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1508 'protectcomment' => 'Ástæða',
1509 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1510 'protect_expiry_invalid' => 'Ógildur tími.',
1511 'protect_expiry_old' => 'Tíminn er þegar runninn út.',
1512 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1513 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1514 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1515 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1516 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1517 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1518 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1519 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1520 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1521 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1522 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1523 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1524 'protect-cascade' => 'Vernda innifaldar síður í þessari síðu (keðjuvörn)',
1525 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1526 'protect-expiry-options' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1527 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1528 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1529 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1530 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1531 'pagesize' => '(bæt)',
1532
1533 # Restrictions (nouns)
1534 'restriction-edit' => 'Breyta',
1535 'restriction-move' => 'Færa',
1536 'restriction-create' => 'Skapa',
1537 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
1538
1539 # Restriction levels
1540 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1541 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1542 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1543
1544 # Undelete
1545 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1546 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1547 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1548 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1549 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1550 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1551 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1552 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1553 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1554 'undeletelink' => 'endurvekja',
1555 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1556 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1557 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1558 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1559 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1560 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1561 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1562 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1563
1564 Skoðaðu [[Special:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1565 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1566 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1567 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1568 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1569 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1570
1571 # Namespace form on various pages
1572 'namespace' => 'Nafnrými:',
1573 'invert' => 'allt nema valið',
1574 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1575
1576 # Contributions
1577 'contributions' => 'Framlög notanda',
1578 'contributions-title' => 'Framlög notanda $1',
1579 'mycontris' => 'Framlög',
1580 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1581 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1582 'uctop' => '(nýjast)',
1583 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1584 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1585
1586 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1587 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1588 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1589 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1590 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1591 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1592
1593 # What links here
1594 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1595 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast „$1“',
1596 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1597 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1598 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1599 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1600 'isredirect' => 'tilvísun',
1601 'istemplate' => 'innifalið',
1602 'isimage' => 'myndatengill',
1603 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1604 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1605 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1606 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 tilvísanir',
1607 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 ítengingar',
1608 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 tenglar',
1609 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 myndatenglar',
1610 'whatlinkshere-filters' => 'Síur',
1611
1612 # Block/unblock
1613 'blockip' => 'Banna notanda',
1614 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1615 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1616 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1617 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1618 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1619 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1620 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1621 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1622 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1623 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1624 ** Setur inn rangar upplýsingar
1625 ** Fjarlægir efni af síðum
1626 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1627 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1628 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1629 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1630 ** Óásættanlegt notandanafn',
1631 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1632 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1633 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1634 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1635 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1636 'ipbother' => 'Annar tími:',
1637 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1638 'ipbotheroption' => 'annar',
1639 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1640 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1641 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1642 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1643 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1644 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.<br />
1645 Sjá [[Special:IPBlockList|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1646 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1647 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1648 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1649 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1650 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1651 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1652 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1653 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1654 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1655 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1656 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1657 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðan notanda',
1658 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1659 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1660 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1661 'infiniteblock' => 'aldrei',
1662 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1663 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1664 'noautoblockblock' => 'sjálfbönnun óvirk',
1665 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra aðganga',
1666 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1667 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1668 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1669 'blocklink' => 'banna',
1670 'unblocklink' => 'afbanna',
1671 'contribslink' => 'framlög',
1672 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[User:$1|$1]]“.
1673 Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1674 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1675 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1676 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi.
1677 Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér.
1678 Sjá [[Special:IPBlockList|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1679 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1680 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1681 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1682 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1683 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1684 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1685 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1686 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Bannið gæti verið útrunnið eða hún afbönnuð.',
1687 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1688 'blockme' => 'Banna mig',
1689 'proxyblocker-disabled' => 'Þessi virkni er óvirk.',
1690 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1691
1692 # Developer tools
1693 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1694 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1695 'lockconfirm' => 'Já, ég vil læsa gagnagrunninum.',
1696 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1697 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1698 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1699 'locknoconfirm' => 'Þú hakaðir ekki í staðfestingarrammann.',
1700 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tókst',
1701 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1702 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.<br />
1703 Mundu að [[Special:UnlockDB|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1704 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1705 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1706
1707 # Move page
1708 'move-page' => 'Færa $1',
1709 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1710 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu. Hún færist, ásamt breytingaskránni, yfir á nýtt heiti og eldra heitið myndar tilvísun á það. Þú getur sjálfkrafa uppfært tilvísanir á nýja heitið. Ef þú vilt það síður, athugaðu þá hvort nokkuð myndist [[Special:DoubleRedirects|tvöfaldar]] eða [[Special:BrokenRedirects|brotnar tilvísanir]].
1711 Þú berð ábyrgð á því að tenglar vísi á rétta staði.
1712
1713 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' færast ef þegar er síða á nafninu sem þú hyggst færa hana á, nema sú síða sé tóm eða tilvísun sem vísar á síðuna sem þú ætlar að færa. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að missa breytingarsöguna, en ekki fært hana yfir venjulega síðu.
1714
1715 '''Varúð:'''
1716 Athugaðu að þessi aðgerð getur kallað fram viðbrögð annarra notenda og getur þýtt mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum.",
1717 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1718 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1719 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1720 * Þú veljir að færa hana ekki
1721 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1722 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1723 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður.',
1724 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1725 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1726 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1727 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1728 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1729 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1730 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1731 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1732 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1733 'movedto' => 'fært á',
1734 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1735 'move-subpages' => 'Færa allar undirsíður ef það er hægt',
1736 'move-talk-subpages' => 'Færa allar undirsíður spjallsíðunnar ef það er hægt',
1737 'movepage-page-exists' => 'Síðan $1 er nú þegar til og er ekki hægt að yfirskrifa sjálfkrafa.',
1738 'movepage-page-moved' => 'Síðan $1 hefur verið færð á $2.',
1739 'movepage-page-unmoved' => 'Ekki var hægt að færa síðuna $1 á $2.',
1740 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1741 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1742 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1743 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1744 'movereason' => 'Ástæða:',
1745 'revertmove' => 'taka til baka',
1746 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1747 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1748
1749 Síðan „[[:$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1750 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1751 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1752 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1753 'fix-double-redirects' => 'Uppfæra tilvísanir sem vísa á upphaflegan titil',
1754
1755 # Export
1756 'export' => 'Flytja út síður',
1757 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingaskrár',
1758 'export-submit' => 'Flytja',
1759 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1760 'export-addcat' => 'Bæta við',
1761 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1762
1763 # Namespace 8 related
1764 'allmessages' => 'Meldingar',
1765 'allmessagesname' => 'Titill',
1766 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1767 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1768 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1769 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1770 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1771 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1772
1773 # Thumbnails
1774 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1775 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1776 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1777
1778 # Special:Import
1779 'import' => 'Flytja inn síður',
1780 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1781 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1782 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1783 Allir innflutningar eru skráð í [[Special:Log/import|innflutningsskránna]].',
1784 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1785 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1786 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1787 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1788 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1789 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1790 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1791 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1792 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1793 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1794 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1795 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1796
1797 # Import log
1798 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1799 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1800 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1801 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1802 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1803
1804 # Tooltip help for the actions
1805 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1806 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1807 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1808 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1809 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1810 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
1811 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1812 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1813 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1814 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1815 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1816 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1817 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta athugasemd við þessa umræðu.',
1818 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1819 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1820 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1821 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1822 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1823 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1824 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1825 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1826 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1827 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með þessu nafni ef hún er til',
1828 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1829 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1830 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1831 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1832 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1833 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1834 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1835 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1836 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1837 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1838 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1839 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1840 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1841 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1842 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1843 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1844 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1845 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1846 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1847 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1848 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1849 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1850 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1851 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1852 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1853 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1854 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1855 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1856 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1857 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1858 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1859 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1860 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1861 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1862 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1863 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1864
1865 # Stylesheets
1866 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1867 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1868
1869 # Scripts
1870 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1871
1872 # Attribution
1873 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Óþekktur notandi|Óþekktir notendur}} á {{SITENAME}}',
1874 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1875 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1876 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1877 'others' => 'aðrir',
1878 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|notandi|notendur}} $1',
1879
1880 # Info page
1881 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1882 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1883 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1884 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1885 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1886 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1887
1888 # Math options
1889 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1890 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1891 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1892 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1893 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1894 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1895
1896 # Patrolling
1897 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1898 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1899 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1900 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1901 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1902 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1903 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1904 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1905 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1906
1907 # Patrol log
1908 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1909 'patrol-log-header' => 'Þetta er skrá yfir yfirfarna breytingar.',
1910 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1911 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1912
1913 # Image deletion
1914 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1915 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1916 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1917 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1918
1919 # Browsing diffs
1920 'previousdiff' => '← Eldri breyting',
1921 'nextdiff' => 'Nýrri breyting →',
1922
1923 # Media information
1924 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
1925 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
1926 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1927 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
1928 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1929 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1930 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1931 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, að nafni til $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1932 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1933 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1934
1935 # Special:NewImages
1936 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1937 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1938 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár.',
1939 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1940 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1941 'ilsubmit' => 'Leita',
1942 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1943 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
1944
1945 # Bad image list
1946 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
1947
1948 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
1949 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
1950 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að koma fyrir innfelld.',
1951
1952 # Metadata
1953 'metadata' => 'Lýsigögn',
1954 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
1955 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
1956 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1957 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1958 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
1959 Önnur verða sjálfkrafa falin.
1960 * make
1961 * model
1962 * datetimeoriginal
1963 * exposuretime
1964 * fnumber
1965 * focallength', # Do not translate list items
1966
1967 # EXIF tags
1968 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1969 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1970 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1971 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1972 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1973 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1974 'exif-model' => 'Tegund',
1975 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1976 'exif-artist' => 'Höfundur',
1977 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
1978 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1979 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1980 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1981 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1982 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1983 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1984
1985 # EXIF attributes
1986 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1987
1988 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1989
1990 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1991
1992 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1993
1994 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1995 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1996 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1997 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1998
1999 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
2000
2001 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2002 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetrar á klukkustund',
2003 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
2004 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
2005
2006 # External editor support
2007 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
2008 'edit-externally-help' => 'Sjá [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar.',
2009
2010 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2011 'recentchangesall' => 'allt',
2012 'imagelistall' => 'allar',
2013 'watchlistall2' => 'allt',
2014 'namespacesall' => 'öll',
2015 'monthsall' => 'allir',
2016
2017 # E-mail address confirmation
2018 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
2019 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
2020 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
2021 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2022 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
2023 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
2024 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
2025 </div>',
2026 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
2027 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
2028 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
2029 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú þarft að gefa hann upp áður
2030 en opnað verður fyrir valmöguleika tengdum netfangi á þessu wiki-verkefni.',
2031 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
2032
2033 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
2034 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
2035 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
2036 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
2037 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
2038 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
2039 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
2040 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
2041
2042 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
2043
2044 $3
2045
2046 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
2047
2048 $5
2049
2050 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
2051 'confirmemail_invalidated' => 'Hætt við staðfestingu netfangs',
2052 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
2053
2054 # Scary transclusion
2055 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
2056 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
2057
2058 # Trackbacks
2059 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2060 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
2061 $1
2062 </div>',
2063 'trackbackremove' => '([$1 {{PLURAL:$1|eydd|eyddar}}])',
2064 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
2065 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
2066
2067 # Delete conflict
2068 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
2069 'confirmrecreate' => "Notandi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af:
2070 : ''$2''
2071 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
2072 'recreate' => 'Endurvekja',
2073
2074 # action=purge
2075 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
2076
2077 $1',
2078 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2079
2080 # Multipage image navigation
2081 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2082 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2083 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2084 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2085
2086 # Table pager
2087 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2088 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2089 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2090 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2091 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2092 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2093 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
2094 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2095 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2096
2097 # Auto-summaries
2098 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2099 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2100 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2101 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2102
2103 # Live preview
2104 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2105 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2106
2107 # Friendlier slave lag warnings
2108 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} kunna að vera ekki á þessm lista.',
2109 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna, kunna breytingar yngri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} ekki að vera á þessum lista.',
2110
2111 # Watchlist editor
2112 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2113 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur enga titla.',
2114 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktlistanum',
2115 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktlistanum',
2116 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2117 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2118 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2119 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2120 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2121 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2122 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2123 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktlistann',
2124 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktlistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2125 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2126 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2127
2128 # Watchlist editing tools
2129 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2130 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktlistanum',
2131 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2132
2133 # Special:Version
2134 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2135 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2136 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2137 'version-variables' => 'Breytur',
2138 'version-other' => 'Aðrar',
2139 'version-version' => 'Útgáfa',
2140 'version-license' => 'Leyfi',
2141 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2142 'version-software-product' => 'Vara',
2143 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2144
2145 # Special:FilePath
2146 'filepath' => 'Slóð skráar',
2147 'filepath-page' => 'Skrá:',
2148 'filepath-submit' => 'Slóð',
2149
2150 # Special:FileDuplicateSearch
2151 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2152 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2153 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2154 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2155 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2156 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2157
2158 # Special:SpecialPages
2159 'specialpages' => 'Kerfissíður',
2160 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2161 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2162 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2163 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2164 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2165 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2166 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2167
2168 # Special:BlankPage
2169 'blankpage' => 'Tóm síða',
2170
2171 # Special:Nuke
2172 'nuke-submit-user' => 'Áfram',
2173
2174 );