Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-05-13 23:19 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Steinninn
7 * @author Jóna Þórunn
8 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
9 * @author Cessator
10 * @author S.Örvarr.S
11 * @author Spacebirdy
12 * @author Nike
13 * @author Siebrand
14 * @author SPQRobin
15 * @author לערי ריינהארט
16 * @author M.M.S.
17 * @author Jon Harald Søby
18 */
19
20 $skinNames = array(
21 'standard' => 'Sígilt',
22 'nostalgia' => 'Gamaldags',
23 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
24 'monobook' => 'EinBók',
25 'myskin' => 'Mitt þema',
26 'chick' => 'Gella',
27 'simple' => 'Einfalt',
28 'modern' => 'Nútímalegt',
29 );
30
31 $datePreferences = array(
32 'default',
33 'dmyt',
34 'short dmyt',
35 'tdmy',
36 'short tdmy',
37 'ISO 8601',
38 );
39
40 $datePreferenceMigrationMap = array(
41 'default',
42 'dmyt',
43 'short dmyt',
44 'tdmy',
45 'short tdmy',
46 );
47
48 $defaultDateFormat = 'dmyt';
49
50 $dateFormats = array(
51 'dmyt time' => 'H:i',
52 'dmyt date' => 'j. F Y',
53 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
54
55 'short dmyt time' => 'H:i',
56 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
57 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
58
59 'tdmy time' => 'H:i',
60 'tdmy date' => 'j. F Y',
61 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
62
63 'short tdmy time' => 'H:i',
64 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
65 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
66 );
67
68 $magicWords = array(
69 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
70 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
71 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
72 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
73 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
74 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
75 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
76 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
77 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
78 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
79 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
80 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
81 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
82 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
83 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
84 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
85 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
86 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
87 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
88 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
89 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
90 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
91 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
92 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
93 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
94 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
95 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
96 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
97 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
98 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
99 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
100 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
101 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
102 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
103 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
104 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
105 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
106 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
107 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
108 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
109 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
110 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
111 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
112 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
113 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
114 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
115 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
116 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
117 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
118 );
119
120 $namespaceNames = array(
121 NS_MEDIA => 'Miðill',
122 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
123 NS_MAIN => '',
124 NS_TALK => 'Spjall',
125 NS_USER => 'Notandi',
126 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
127 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
128 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
129 NS_IMAGE => 'Mynd',
130 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
131 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
132 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
133 NS_TEMPLATE => 'Snið',
134 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
135 NS_HELP => 'Hjálp',
136 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
137 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
138 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
139 );
140
141 $specialPageAliases = array(
142 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
143 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
144 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
145 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
146 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
147 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
148 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
149 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
150 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
151 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
152 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
153 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
154 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
155 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
156 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
157 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
158 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
159 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
160 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
161 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
162 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
163 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
164 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
165 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
166 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
167 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
168 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
169 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
170 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
171 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
172 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
173 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
174 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
175 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
176 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
177 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
178 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
179 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
180 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
181 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
182 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
183 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
184 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
185 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
186 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
187 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
188 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
189 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
190 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
191 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
192 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
193 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
194 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
195 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
196 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
197 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
198 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
199 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
200 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
201 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
202 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
203 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
204 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
205 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
206 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
207 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
208 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
209 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
210 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
211 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
212 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
213 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
214 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
215 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
216 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
217 'Search' => array( 'Leit' ),
218 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
219 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
220 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
221 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
222 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
223 );
224
225 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
226 $linkPrefixExtension = true;
227 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
228
229 $messages = array(
230 # User preference toggles
231 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
232 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
233 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
234 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar',
235 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann þannig að hann sýni allar viðkomandi breytingar',
236 'tog-usenewrc' => 'Endurbætt nýjar tengingar (JavaScript)',
237 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
238 'tog-showtoolbar' => 'Sýna verkfærastiku fyrir breytingar (JavaScript)',
239 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðu ef tvísmellt er á tengilinn (JavaScript)',
240 'tog-editsection' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með [breyta] tenglinum',
241 'tog-editsectiononrightclick' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með því að hægrismella á fyrirsagnir (JavaScript)',
242 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
243 'tog-rememberpassword' => 'Muna lykilorðið mitt',
244 'tog-editwidth' => 'Innsláttarsvæði hefur fulla breidd',
245 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
246 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
247 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
248 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
249 'tog-minordefault' => 'Láta breytingar vera sjálfgefnar sem minniháttar',
250 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
251 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
252 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtivistun síðna',
253 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
254 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
255 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
256 'tog-enotifrevealaddr' => 'Sýna netfang mitt í tilkynningarpóstum',
257 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda notenda sem vakta',
258 'tog-fancysig' => 'Nota hráa undirskrift (án sjálfkrafa tengils)',
259 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil að staðaldri',
260 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi breytingarsíðu að staðaldri',
261 'tog-showjumplinks' => 'Leyfa „stökkva á“ aðgengitengla',
262 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu ef útskýring er ekki gefin fyrir breytingu þegar síða er vistuð.',
263 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
264 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
265 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
266 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
267 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
268
269 'underline-always' => 'Alltaf',
270 'underline-never' => 'Aldrei',
271 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
272
273 'skinpreview' => '(Forskoða)',
274
275 # Dates
276 'sunday' => 'sunnudagur',
277 'monday' => 'mánudagur',
278 'tuesday' => 'þriðjudagur',
279 'wednesday' => 'miðvikudagur',
280 'thursday' => 'fimmtudagur',
281 'friday' => 'föstudagur',
282 'saturday' => 'laugardagur',
283 'sun' => 'sun',
284 'mon' => 'mán',
285 'tue' => 'þri',
286 'wed' => 'mið',
287 'thu' => 'fim',
288 'fri' => 'fös',
289 'sat' => 'lau',
290 'january' => 'janúar',
291 'february' => 'febrúar',
292 'march' => 'mars',
293 'april' => 'apríl',
294 'may_long' => 'maí',
295 'june' => 'júní',
296 'july' => 'júlí',
297 'august' => 'ágúst',
298 'september' => 'september',
299 'october' => 'október',
300 'november' => 'nóvember',
301 'december' => 'desember',
302 'january-gen' => 'janúar',
303 'february-gen' => 'febrúar',
304 'march-gen' => 'mars',
305 'april-gen' => 'apríl',
306 'may-gen' => 'maí',
307 'june-gen' => 'júní',
308 'july-gen' => 'júlí',
309 'august-gen' => 'ágúst',
310 'september-gen' => 'september',
311 'october-gen' => 'október',
312 'november-gen' => 'nóvember',
313 'december-gen' => 'desember',
314 'jan' => 'jan',
315 'feb' => 'feb',
316 'mar' => 'mar',
317 'apr' => 'apr',
318 'may' => 'maí',
319 'jun' => 'jún',
320 'jul' => 'júl',
321 'aug' => 'ágú',
322 'sep' => 'sep',
323 'oct' => 'okt',
324 'nov' => 'nóv',
325 'dec' => 'des',
326
327 # Categories related messages
328 'categories' => 'Flokkar',
329 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða margmiðlunarefni.',
330 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
331 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
332 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
333 'category_header' => 'Greinar í flokknum „$1“',
334 'subcategories' => 'Undirflokkar',
335 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
336 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar greinar eða margmiðlunarefni.''",
337 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
338 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
339 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
340 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
341 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
342 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
343 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
344 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
345 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
346
347 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
348 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
349 'mainpagedocfooter' => "Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-kerfisins.
350
351 == Fyrir byrjendur ==
352
353 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
354 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar]
355 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]",
356
357 'about' => 'Um',
358 'article' => 'Innihald síðu',
359 'newwindow' => '(í nýjum glugga)',
360 'cancel' => 'Hætta við',
361 'qbfind' => 'Finna',
362 'qbbrowse' => 'Flakka',
363 'qbedit' => 'Breyta',
364 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
365 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
366 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
367 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
368 'moredotdotdot' => 'Meira...',
369 'mypage' => 'Mín síða',
370 'mytalk' => 'Spjall',
371 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
372 'navigation' => 'Flakk',
373 'and' => 'og',
374
375 # Metadata in edit box
376 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
377
378 'errorpagetitle' => 'Villa',
379 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
380 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
381 'help' => 'Hjálp',
382 'search' => 'Leit',
383 'searchbutton' => 'Leita',
384 'go' => 'Áfram',
385 'searcharticle' => 'Áfram',
386 'history' => 'Breytingaskrá',
387 'history_short' => 'Breytingaskrá',
388 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
389 'info_short' => 'Upplýsingar',
390 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
391 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
392 'print' => 'Prenta',
393 'edit' => 'Breyta',
394 'create' => 'Skapa',
395 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
396 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
397 'delete' => 'Eyða',
398 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
399 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
400 'protect' => 'Vernda',
401 'protect_change' => 'Breyta vernd',
402 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
403 'unprotect' => 'Afvernda',
404 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
405 'newpage' => 'Ný síða',
406 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
407 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
408 'specialpage' => 'Kerfissíða',
409 'personaltools' => 'Tenglar',
410 'postcomment' => 'Komdu með athugasemd',
411 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
412 'talk' => 'Spjall',
413 'views' => 'Sýn',
414 'toolbox' => 'Verkfæri',
415 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
416 'projectpage' => 'Sýna verkefnissíðu',
417 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
418 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
419 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
420 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
421 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
422 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
423 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
424 'redirectedfrom' => '(Tilvísun frá $1)',
425 'redirectpagesub' => 'Þessi síða er tilvísun',
426 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1.', # $1 date, $2 time
427 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{plural:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
428 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
429 'jumpto' => 'Fara á:',
430 'jumptonavigation' => 'flakk',
431 'jumptosearch' => 'leita',
432
433 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
434 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
435 'aboutpage' => 'Project:Um',
436 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
437 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
438 'copyright' => 'Efni síðunnar má nota samkvæmt $1',
439 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
440 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
441 'currentevents' => 'Potturinn',
442 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
443 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
444 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
445 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
446 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
447 'faq' => 'Algengar spurningar',
448 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
449 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
450 'mainpage' => 'Forsíða',
451 'mainpage-description' => 'Forsíða',
452 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
453 'portal' => 'Samfélagsgátt',
454 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
455 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
456 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
457 'sitesupport' => 'Fjárframlög',
458 'sitesupport-url' => 'Project:Fjárframlög',
459
460 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
461 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
462 'badaccess-group1' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum fyrir utan $1.',
463 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
464 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
465
466 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
467 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er nauðsynlegt til að geta skoðað þessa síðu. Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
468
469 'ok' => 'Í lagi',
470 'retrievedfrom' => 'Af „$1“',
471 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
472 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
473 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
474 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
475 'editsection' => 'breyta',
476 'editold' => 'breyta',
477 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
478 'toc' => 'Efnisyfirlit',
479 'showtoc' => 'sýna',
480 'hidetoc' => 'fela',
481 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
482 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
483 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
484 'feedlinks' => 'Streymi:',
485 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
486 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
487 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
488 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
489 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
490 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
491 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
492
493 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
494 'nstab-main' => 'Síða',
495 'nstab-user' => 'Notandi',
496 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
497 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
498 'nstab-project' => 'Um',
499 'nstab-image' => 'Skrá',
500 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
501 'nstab-template' => 'Snið',
502 'nstab-help' => 'Hjálp',
503 'nstab-category' => 'Flokkur',
504
505 # Main script and global functions
506 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
507 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
508 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
509 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:Specialpages|kerfissíður]].',
510
511 # General errors
512 'error' => 'Villa',
513 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
514 'dberrortext' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
515 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
516 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
517 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
518 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
519 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
520 'dberrortextcl' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
521 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
522 "$1"
523 úr aðgerðinni: "$2".
524 MySQL skilar villuboðanum "$3: $4"',
525 'noconnect' => 'Því miður! Þetta Wiki-kerfi á við tæknilega örðugleika að stríða og nær ekki sambandi við gagnavefþjóninn. <br /> $1',
526 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
527 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
528 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
529 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
530 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
531 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
532 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
533
534 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
535 'missingarticle' => 'Gagnagrunnurinn finnur ekki texta af síðunni sem þú leitaðir að, „$1“.
536
537 Þetta er venjulega vegna þess að þú hefur skoðað breytingu eða breytingaskrá að síðu sem hefur verið eytt.
538
539 Ef þetta á ekki við, þá gæti verið að þú hafir fundið villu í hugbúnaðinum.
540 Vinsamlegast tilkynntu stjórnanda þessa villu og taktu fram slóðina.',
541 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
542 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
543 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
544 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
545 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
546 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
547 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
548 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
549 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
550 'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".',
551 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
552 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
553 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
554 'badtitle' => 'Ógildur titill',
555 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
556 'perfdisabled' => 'Þessi síða hefur verið gerð óvirk þar sem notkun hennar veldur of miklu álagi á gagnagrunninum.',
557 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
558 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru úr flýtiminni og voru síðast uppfærð $1.',
559 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
560 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
561 Virkni: $1<br />
562 Spurn: $2',
563 'viewsource' => 'Skoða wikikóða',
564 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
565 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
566 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
567 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
568 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóðann á þessari síðu:',
569 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er þess vegna læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
570 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins. Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda. Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], þýðingarverkefni MediaWiki.",
571 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
572 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
573 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notandastillingar fyrir annann notanda.',
574 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
575 'titleprotected' => "Ekki er hægt að búa til síðu með þessum titli því hann var verndaður af [[User:$1|$1]].
576 Ástæðan er ''$2''.",
577
578 # Login and logout pages
579 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
580 'logouttext' => 'Þú hefur verið skráð(ur) út.
581 Þú getur þó haldið áfram að nota {{SITENAME}} nafnlaust og þú getur skráð þig inn sem annar notandi. Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá innskráður, hægt er að koma í veg fyrir það með því að hreinsa biðminnið í vafranum.',
582 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1 ==
583 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
584 Ekki gleyma að breyta stillingunum þínum.',
585 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
586 'yourname' => 'Notandanafn:',
587 'yourpassword' => 'Lykilorð',
588 'yourpasswordagain' => 'Lykilorð (aftur)',
589 'remembermypassword' => 'Muna.',
590 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
591 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br />Reyndu aftur!',
592 'login' => 'Innskrá',
593 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
594 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
595 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
596 'logout' => 'Útskráning',
597 'userlogout' => 'Útskrá',
598 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
599 'nologin' => 'Ekki með notandanafn? $1.',
600 'nologinlink' => 'Búðu til aðgang',
601 'createaccount' => 'Nýskrá',
602 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
603 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
604 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
605 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
606 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
607 'youremail' => 'Netfang:',
608 'username' => 'Notandanafn:',
609 'uid' => 'Raðnúmer:',
610 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
611 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
612 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
613 'yournick' => 'Nafn (fyrir undirskriftir):',
614 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
615 'badsiglength' => 'Gælunafn of langt; það má ekki innihalda fleiri en $1 stafi.',
616 'email' => 'Tölvupóstur',
617 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn (valfrjálst). Ef þú kýst að gefa upp raunverulegt nafn þitt mun það gefa þér heiður af verkum þínum.',
618 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
619 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstur (valfrjálst). Gerir öðrum kleift að hafa samband við þig á notandasíðunni þinni eða spjallinu þínu án þess að þú þurfir að gefa upp persónlegar upplýsingar.',
620 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
621 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
622 'noname' => 'Ógilt notandanafn.',
623 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
624 'loginsuccess' => 'Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „[[User:$1|$1]]“.',
625 'nosuchuser' => 'Enginn notandi er til undir nafninu „$1“.',
626 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
627 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
628 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
629 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
630 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er of stutt eða ógilt. Það verður að hafa að minnsta kosti $1 tákn og má ekki vera notandanafn þitt.',
631 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
632 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
633 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1)
634 bað um að fá sent nýtt lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4).
635 Lykilorðið fyrir notandan „$2“ er núna „$3“.
636 Þú ættir að skrá þig inn núna og breyta lykilorðinu.
637
638 Ef einhver annar hefur sent inn þessa beðni eða þér tókst að muna lykilorðið og
639 þú hefur ekki áhuga á að fá nýtt þá getur þú hundsað þessi skilaboð og haldið áfram
640 að nota gamla lykilorðið.',
641 'noemail' => 'Það er ekkert póstfang skráð fyrir notanda "$1".',
642 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
643 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
644 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
645 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
646 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
647 'acct_creation_throttle_hit' => 'Þú hefur nú þegar búið til $1 notendur. Þú getur ekki búið til fleiri.',
648 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.',
649 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
650 'noemailprefs' => 'Gefðu upp netfang svo þessar aðgerðir virki.',
651 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
652 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því.
653 Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.',
654 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
655 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
656 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
657 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
658
659 # Password reset dialog
660 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
661 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
662 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
663 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
664 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
665 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
666 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
667
668 # Edit page toolbar
669 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
670 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
671 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
672 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
673 'link_sample' => 'Titill tengils',
674 'link_tip' => 'Innri tengill',
675 'extlink_sample' => 'http://www.sýnishorn.is titill tengils',
676 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (muna að setja http:// á undan)',
677 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
678 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
679 'math_sample' => 'Formúlan setjist hér',
680 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
681 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
682 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
683 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
684 'image_tip' => 'Innsteypt skjal',
685 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
686 'media_tip' => 'Tengill skjals',
687 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
688 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
689
690 # Edit pages
691 'summary' => 'Breytingarágrip',
692 'subject' => 'Fyrirsögn',
693 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
694 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
695 'savearticle' => 'Vista síðu',
696 'preview' => 'Forskoða',
697 'showpreview' => 'Forskoða',
698 'showlivepreview' => 'Sýning',
699 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
700 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki skráður inn. Vistfang þitt mun verða skráð niður í breytingaskrá síðunnar.",
701 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
702 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
703 'subject-preview' => 'Forskoðun viðfangsefnis/fyrirsagnar',
704 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
705 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
706
707 Bannið var sett af $1. Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi: ''$2''.
708
709 * Bannið hófst: $8
710 * Banninu líkur: $6
711 * Sá sem átti að vera bannaður: $7
712
713 Þú getur reynt að hafa samband við $1 eða einhvern annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
714 Athugaðu að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þú hafir ekki verið bannaður frá því að nota það.
715
716 Vistfangið þitt er $3 og bönnunarnúmerið er #$5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
717 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálvirkt bannað því það var notuð af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
718 Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi:
719
720 :''$2''
721
722 * Bann byrjaði: $8
723 * Bannið endist til: $6
724
725 Þú getur haft samband við $1 eða einn af hinum
726 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórendunum]] til að ræða bannið.
727
728 Athugið að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum.
729
730 Vistfangið þitt er $5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
731 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
732 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
733 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er krafist til að breyta',
734 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
735 'whitelistreadtitle' => 'Innskráningar er krafist til að lesa',
736 'whitelistreadtext' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|skrá þig inn]] til að lesa síður.',
737 'whitelistacctitle' => 'Þér er óheimilt að búa til aðgang',
738 'whitelistacctext' => 'Til að geta búið til aðganga á {{SITENAME}} verður þú að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig og hafa viðkomandi réttindi.',
739 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
740 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
741 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
742 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
743 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
744 'loginreqlink' => 'innskrá',
745 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
746 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
747 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
748 'newarticle' => '(Ný)',
749 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
750 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
751 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
752 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappi í vafranum þínum.",
753 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:Userlogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
754 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
755 'clearyourcache' => "'''Ath:''' Eftir að þú hefur vistað breytingar getur þurft að hreinsa flýtiminni vafrans til að sjá þær. Í '''Internet Explorer''': ýttu ''Ctrl-F5'', '''Mozilla''': haltu niðri ''Shift'' og smelltu á Reload (eða ýttu á ''Ctrl-Shift-R''), '''Opera'''/'''Konqueror''': ýttu á ''F5'', '''Safari''': ýttu á ''Cmd-Opt-E''.",
756 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
757 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
758 'updated' => '(Uppfært)',
759 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
760 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
761 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
762 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
763 'editing' => 'Breyti $1',
764 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
765 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
766 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
767 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
768 'yourtext' => 'Þinn texti',
769 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
770 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
771 'yourdiff' => 'Mismunur',
772 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
773 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
774 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
775 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
776 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
777 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
778 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
779 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
780 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
781 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
782 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
783 'readonlywarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo að þú getur ekki vistað breytingar þínar núna. Þú gætir viljað afrita breyttan texta síðunnar yfir í textaskjal og geyma hann þar til síðar.</strong>',
784 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
785 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
786 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
787 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
788 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð á forskoðuninni:',
789 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
790 'template-protected' => '(vernduð)',
791 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
792 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
793 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
794 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
795 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
796 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að búa til síðu sem að hefur áður verið eytt.'''
797
798 Athuga skal hvort viðunandi sé að gera þessa síðu.
799 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
800
801 # "Undo" feature
802 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
803 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
804 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|Spjall]])',
805
806 # Account creation failure
807 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
808 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
809
810 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
811
812 # History pages
813 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
814 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
815 'revnotfound' => 'Breyting ekki fundin',
816 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
817 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
818 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
819 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
820 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
821 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
822 'cur' => 'fyrri',
823 'next' => 'næst',
824 'last' => 'þessa',
825 'page_first' => 'fyrsta',
826 'page_last' => 'síðasta',
827 'histlegend' => 'Skýringar: (nú) = bera saman við núverandi útgáfu,
828 (breyting) = bera saman við útgáfuna á undan, M = minniháttar breyting.',
829 'deletedrev' => '[eytt]',
830 'histfirst' => 'elstu',
831 'histlast' => 'yngstu',
832 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
833 'historyempty' => '(tóm)',
834
835 # Revision feed
836 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
837 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
838 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
839 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
840 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
841
842 # Revision deletion
843 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
844 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
845 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
846 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
847 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir '''$1:'''",
848 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}} fyrir '''$1:'''",
849 'revdelete-legend' => 'Skráðu hamlanir',
850 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
851 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
852 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
853 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
854 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
855 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
856 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
857 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
858 'revdelete-content' => 'efni',
859 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
860 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
861
862 # History merging
863 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
864
865 # Diffs
866 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
867 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
868 'lineno' => 'Lína $1:',
869 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
870 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
871 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
872
873 # Search results
874 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
875 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
876 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
877 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
878 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
879 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
880 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
881 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
882 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
883 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
884 'prevn' => 'síðustu $1',
885 'nextn' => 'næstu $1',
886 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
887 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
888 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
889 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
890 'search-section' => '(hluti $1)',
891 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
892 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
893 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
894 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
895 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
896 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
897 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
898 'searchrelated' => 'tengt',
899 'searchall' => 'öllum',
900 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
901 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
902 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan útkomu '''$1 - $2''' af '''$3'''",
903 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
904 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
905 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
906
907 # Preferences page
908 'preferences' => 'Stillingar',
909 'mypreferences' => 'Stillingar',
910 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
911 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
912 'prefsnologintext' => 'Þú þarft að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] til að breyta notandastillingum.',
913 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
914 'qbsettings' => 'Valblað',
915 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
916 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
917 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
918 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
919 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
920 'skin' => 'Þema',
921 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
922 'dateformat' => 'Tímasnið',
923 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
924 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
925 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
926 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
927 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
928 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
929 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
930 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
931 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
932 'prefs-watchlist' => 'Vaktalistinn',
933 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
934 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktalistinn nær yfir:',
935 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
936 'saveprefs' => 'Vista',
937 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
938 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
939 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
940 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið',
941 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
942 'rows' => 'Raðir',
943 'columns' => 'Dálkar',
944 'searchresultshead' => 'Leit',
945 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
946 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
947 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
948 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
949 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
950 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
951 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
952 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
953 'localtime' => 'Staðartími',
954 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
955 'servertime' => 'Tími netþjóns',
956 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
957 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
958 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
959 'default' => 'sjálfgefið',
960 'files' => 'Skrár',
961
962 # User rights
963 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
964 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
965 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
966 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
967 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
968 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
969 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
970 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
971 'userrights-groupsremovable' => 'Færanlegir hópar:',
972 'userrights-groupsavailable' => 'Tiltækir flokkar:',
973 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
974 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
975 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
976 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
977 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
978 'userrights-available-none' => 'Þú getur ekki breytt hópaðild notenda.',
979 'userrights-available-add' => 'Þú getur bætt notendum við {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
980 'userrights-available-remove' => 'Þú getur fjarlægt notendur af {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
981 'userrights-available-remove-self' => 'Þú getur fjarlægt sjálfan þig frá {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
982 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
983 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
984 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
985 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
986
987 # Groups
988 'group' => 'Hópur:',
989 'group-user' => 'Notendur',
990 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
991 'group-bot' => 'Vélmenni',
992 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
993 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
994 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
995 'group-all' => '(allir)',
996
997 'group-user-member' => 'Notandi',
998 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
999 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1000 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1001 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1002 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1003
1004 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1005 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1006 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1007 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1008 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1009 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1010
1011 # Rights
1012 'right-read' => 'Lesa síður',
1013 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1014 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1015 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1016 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1017 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1018 'right-move' => 'Færa síður',
1019 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1020 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1021
1022 # User rights log
1023 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1024 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1025 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1026 'rightsnone' => '(engin)',
1027
1028 # Recent changes
1029 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1030 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1031 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1032 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1033 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn dag|síðastliðna '''$2''' daga}}, frá $3.",
1034 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1035 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1036 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1037 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1038 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1039 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1040 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1041 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1042 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1043 'diff' => 'breyting',
1044 'hist' => 'breytingaskrá',
1045 'hide' => 'Fela',
1046 'show' => 'Sýna',
1047 'minoreditletter' => 'm',
1048 'newpageletter' => 'N',
1049 'boteditletter' => 'v',
1050 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1051 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1052 'rc_categories_any' => 'Alla',
1053 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1054
1055 # Recent changes linked
1056 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1057 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1058
1059 # Upload
1060 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1061 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1062 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1063 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1064 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1065 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|skráð(ur) inn]]
1066 til að hlaða inn skrám.',
1067 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1068 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1069 Farðu á [[Special:Imagelist|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1070
1071 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1072 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1073 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1074 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1075 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1076 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1077 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1078 'filename' => 'Skráarnafn',
1079 'filedesc' => 'Lýsing',
1080 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1081 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1082 'filesource' => 'Heimild:',
1083 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1084 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1085 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1086 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1087 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1088 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1089 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1090 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1091 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1092 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1093 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1094 'savefile' => 'Vista',
1095 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1096 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1097 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1098 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1099 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1100 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1101 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1102 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1103 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1104
1105 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1106 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1107 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1108
1109 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1110 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1111 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1112
1113 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1114 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1115 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1116
1117 # Special:Imagelist
1118 'imgfile' => 'skrá',
1119 'imagelist' => 'Skráalisti',
1120 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1121 'imagelist_name' => 'Nafn',
1122 'imagelist_user' => 'Notandi',
1123 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1124 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1125
1126 # Image description page
1127 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1128 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1129 'filehist-deleteone' => 'eyða þessu',
1130 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1131 'filehist-current' => 'núverandi',
1132 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1133 'filehist-user' => 'Notandi',
1134 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1135 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1136 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1137 'imagelinks' => 'Myndatenglar',
1138 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi síður tengjast í mynd þessa:',
1139 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1140 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og er því notanleg þar.',
1141 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til. Þú getur $1.',
1142 'noimage-linktext' => 'hlaðið henni inn',
1143 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1144
1145 # File reversion
1146 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1147 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1148
1149 # File deletion
1150 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1151 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1152 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1153 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1154 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1155 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1156 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1157 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1158 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1159 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1160 ** Höfundarréttarbrot
1161 ** Endurtekin skrá',
1162 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1163
1164 # MIME search
1165 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1166 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1167 'download' => 'Hlaða niður',
1168
1169 # Unwatched pages
1170 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1171
1172 # List redirects
1173 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1174
1175 # Unused templates
1176 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1177 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1178 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1179
1180 # Random page
1181 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1182 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1183
1184 # Random redirect
1185 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1186 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1187
1188 # Statistics
1189 'statistics' => 'Tölfræði',
1190 'sitestats' => 'Tölfræði fyrir {{SITENAME}}',
1191 'userstats' => 'Notandatölfræði',
1192 'sitestatstext' => "Það {{PLURAL:$1|er '''1''' síða|eru '''$1''' síður}} í gagnagrunninum.
1193 Meðtaldar eru „spjallsíður“, síður varðandi {{SITENAME}}, smávægilegir „stubbar“, tilvísanir og aðrar síður sem mundu líklega ekki teljast sem efnislegar síður.
1194 Fyrir utan þær þá {{PLURAL:$2|er '''1''' síða sem líklega getur|eru '''$2''' síður sem líklega geta}} talist
1195 {{PLURAL:$2|efnisleg grein|efnislegar greinar}}.
1196
1197 '''$8''' {{PLURAL:$8|skrá|skrám}} hefur verið hlaðið inn.
1198
1199 Það hafa alls '''$3''' {{PLURAL:$3|síða verið skoðuð|síður verið skoðaðar}} og '''$4''' {{PLURAL:$4|síðubreyting|síðubreytingar}}
1200 síðan {{SITENAME}} hóf göngu sína.
1201 Sem gerir að meðaltali '''$5''' breytingar á hverja síðu og '''$6''' skoðanir á hverja breytingu.
1202
1203 Lengdin á [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue vinnsluröðinni] er '''$7'''.",
1204 'userstatstext' => "Hér {{PLURAL:$1|er '''1''' skráður [[{{ns:special}}:Listusers|notandi]]|eru '''$1''' skráðir [[{{ns:special}}:Listusers|notendur]]}}, þar af '''$2''' (eða '''$4%''') {{PLURAL:$2|hefur|hafa}} $5 stjórnendaréttindi (sjá $3).",
1205 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1206
1207 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1208 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1209 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“. Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1210
1211 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1212
1213 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1214 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1215 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1216 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1217
1218 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1219 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1220 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1221
1222 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1223
1224 # Miscellaneous special pages
1225 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1226 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1227 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1228 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1229 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1230 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1231 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1232 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1233 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1234 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1235 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1236 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1237 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1238 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1239 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1240 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1241 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1242 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1243 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1244 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1245 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1246 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1247 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1248 'mostrevisions' => 'Greinar eftir fjölda breytinga',
1249 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1250 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1251 'longpages' => 'Langar síður',
1252 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1253 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1254 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1255 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1256 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1257 'listusers' => 'Notendalisti',
1258 'specialpages' => 'Kerfissíður',
1259 'spheading' => 'Almennar',
1260 'restrictedpheading' => 'Takmarkaðar kerfissíður',
1261 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1262 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1263 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1264 'move' => 'Færa',
1265 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1266 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1267 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1268 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1269
1270 # Book sources
1271 'booksources' => 'Bókaverslanir',
1272 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1273 'booksources-go' => 'Áfram',
1274 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1275
1276 # Special:Log
1277 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1278 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1279 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1280 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1281 'log-search-legend' => 'Leita að aðgerð',
1282 'log-search-submit' => 'Áfram',
1283 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1284 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1285 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1286 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1287
1288 # Special:Allpages
1289 'allpages' => 'Allar síður',
1290 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1291 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1292 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1293 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1294 'allarticles' => 'Allar greinar',
1295 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1296 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1297 'allpagesprev' => 'Síðast',
1298 'allpagesnext' => 'Næst',
1299 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1300 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1301 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1302 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1303
1304 # Special:Listusers
1305 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1306 'listusers-submit' => 'Sýna',
1307 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1308
1309 # E-mail user
1310 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1311 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1312 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1313 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1314 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1315 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1316 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1317 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1318 'emailfrom' => 'Frá',
1319 'emailto' => 'Til',
1320 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1321 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1322 'emailsend' => 'Senda',
1323 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1324 'emailsent' => 'Sending tókst',
1325 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1326
1327 # Watchlist
1328 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1329 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1330 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1331 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1332 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1333 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1334 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1335 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1336 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[{{ns:special}}:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1337 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar.
1338 Þar að auki verður síða þessi '''feitletruð''' á [[{{ns:special}}:Recentchanges|Nýlegum breytingum]]
1339 svo auðveldara sé að sjá hana þar meðal fjöldans.
1340
1341 Til að fjarlægja síðu þessa af vaktlistanum þarft þú að ýta á tengilinn er merktur er „afvakta“.",
1342 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1343 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af vaktlistanum.',
1344 'watch' => 'Vakta',
1345 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1346 'unwatch' => 'Afvakta',
1347 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1348 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1349 'watchlist-details' => 'Fyrir utan spjallsíður {{PLURAL:$1|er $1 síða|eru $1 síður}} á vaktlistanum þínum.',
1350 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1351 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1352 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1353 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1354 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1355 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1356 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1357 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1358 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1359 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1360 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1361 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1362 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1363 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1364
1365 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1366 'watching' => 'Vaktar...',
1367 'unwatching' => 'Afvakta...',
1368
1369 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1370 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1371 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1372 'changed' => 'breytt',
1373 'created' => 'búið til',
1374 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1375
1376 # Delete/protect/revert
1377 'deletepage' => 'Eyða',
1378 'confirm' => 'Staðfesta',
1379 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1380 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]')",
1381 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1382 'exblank' => 'síðan var tóm',
1383 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1384 'delete-legend' => 'Eyða',
1385 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér:',
1386 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu eða mynd ásamt
1387 breytingaskrá hennar úr gagnagrunninum.
1388 Vinsamlegast staðfestu hér bæði að þetta sé vilji þinn
1389 og að þú skiljir afleiðingarnar. Þar að auki að þetta
1390 sé í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1391 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1392 'deletedtext' => '„[[$1]]“ hefur verið eytt. Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1393 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1394 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1395 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1396 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1397 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1398 'deletecomment' => 'Ástæða',
1399 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1400 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1401 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1402 ** Að beiðni höfundar
1403 ** Höfundaréttarbrot
1404 ** Skemmdarverk',
1405 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1406 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1407 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1408 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1409 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1410 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1411 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|spjall]]) til baka;
1412 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1413
1414 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|Spjall]]).',
1415 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user talk}}:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[{{ns:user}}:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1416 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1417 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1418 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1419 Sjáðu [[Special:Protectedpages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1420 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1421 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1422 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1423 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1424 'protectcomment' => 'Ástæða',
1425 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1426 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1427 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1428 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1429 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1430 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1431 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1432 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1433 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1434 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1435 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1436 'protect-cascade' => 'Vernda einnig innifaldar (included) síður',
1437 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1438 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1439 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1440 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1441 'pagesize' => '(bæt)',
1442
1443 # Restrictions (nouns)
1444 'restriction-edit' => 'Breyta',
1445 'restriction-move' => 'Færa',
1446 'restriction-create' => 'Skapa',
1447
1448 # Restriction levels
1449 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1450 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1451 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1452
1453 # Undelete
1454 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1455 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1456 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1457 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1458 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1459 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1460 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1461 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1462 'undeletebtn' => 'Endurvekja!',
1463 'undeletelink' => 'endurvekja',
1464 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1465 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1466 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1467 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1468 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1469 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1470 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1471 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1472
1473 Skoðaðu [[{{ns:special}}:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1474 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1475 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1476 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1477 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1478 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1479
1480 # Namespace form on various pages
1481 'namespace' => 'Nafnrými:',
1482 'invert' => 'allt nema valið',
1483 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1484
1485 # Contributions
1486 'contributions' => 'Framlög notanda',
1487 'mycontris' => 'Framlög',
1488 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1489 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1490 'uctop' => '(nýjast)',
1491 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1492 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1493
1494 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1495 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1496 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1497 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1498 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1499 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1500
1501 # What links here
1502 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1503 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast $1',
1504 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1505 'linklistsub' => '(Listi yfir tengla)',
1506 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1507 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1508 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1509 'isredirect' => 'tilvísun',
1510 'istemplate' => 'innifalið',
1511 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1512 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1513 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1514
1515 # Block/unblock
1516 'blockip' => 'Banna notanda',
1517 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1518 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1519 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1520 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1521 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1522 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1523 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1524 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1525 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1526 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1527 ** Setur inn rangar upplýsingar
1528 ** Fjarlægir efni af síðum
1529 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1530 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1531 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1532 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1533 ** Óásættanlegt notandanafn',
1534 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1535 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1536 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1537 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1538 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1539 'ipbother' => 'Annar tími:',
1540 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1541 'ipbotheroption' => 'annar',
1542 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1543 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1544 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1545 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1546 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1547 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.
1548 <br />Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1549 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1550 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1551 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1552 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1553 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1554 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1555 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1556 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1557 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1558 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1559 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1560 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
1561 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1562 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1563 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1564 'infiniteblock' => 'aldrei',
1565 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1566 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1567 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra notenda',
1568 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1569 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1570 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1571 'blocklink' => 'banna',
1572 'unblocklink' => 'afbanna',
1573 'contribslink' => 'framlög',
1574 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[{{ns:user}}:$1|$1]]“. Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1575 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1576 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1577 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi. Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér. Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1578 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1579 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1580 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1581 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1582 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1583 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1584 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1585 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Hún gæti nú þegar hafa verið afbönnuð.',
1586 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1587 'blockme' => 'Banna mig',
1588 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1589
1590 # Developer tools
1591 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1592 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1593 'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.',
1594 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1595 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1596 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1597 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks',
1598 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1599 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.
1600 <br />Mundu að [[{{ns:special}}:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1601 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1602 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1603
1604 # Move page
1605 'move-page' => 'Færa $1',
1606 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1607 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu, hún mun ásamt breytingarskrá hennar
1608 verða færð á nýja nafnið og núverandi staðsetning mun
1609 breytast í tilvísun sem vísa mun á nýju staðsetninguna,
1610 tenglar í núverandi nafn munu hinsvegar ekki breytast,
1611 athugaðu að þetta búi ekki til margfaldar
1612 tilvísanir, það er á þína ábyrgð að tryggja það að tenglar haldi áfram
1613 að vísa á rétta síðu.
1614
1615 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' verða færð ef það er þegar síða á nafninu
1616 sem þú hyggst færa hana á, nema síða sú sé tóm eða tilvísun sem á sér enga
1617 breytingarsögu. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að
1618 missa breytingarsöguna, en ekki fært hana venjulega síðu.
1619
1620 '''Varúð:'''
1621 Vertu viss um að skilja afleiðingarnar af þessari aðgerð vel. Þetta gæti þýtt
1622 mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum og valdið titringi hjá öðrum notendum.",
1623 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1624 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1625 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1626 * Þú veljir að færa hana ekki
1627 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1628 'movearticle' => 'Færa',
1629 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1630 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[{{ns:special}}:Userlogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
1631 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður á {{SITENAME}}.',
1632 'newtitle' => 'Yfir á',
1633 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1634 'movepagebtn' => 'Færa síðuna',
1635 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1636 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1637 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli,
1638 eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1639 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1640 'movedto' => 'fært á',
1641 'movetalk' => 'Færa „Spjall“ síðuna líka ef við á.',
1642 'talkpagemoved' => 'Spjallsíðan var einnig færð.',
1643 'talkpagenotmoved' => 'Samsvarandi spjallsíða var <strong>ekki</strong> færð.',
1644 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1645 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1646 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1647 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1648 'movereason' => 'Ástæða:',
1649 'revertmove' => 'taka til baka',
1650 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1651 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1652
1653 Síðan „[[$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1654 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1655 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1656 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1657
1658 # Export
1659 'export' => 'XML útgáfa síðu',
1660 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá',
1661 'export-submit' => 'Flytja',
1662 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1663 'export-addcat' => 'Bæta við',
1664 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1665
1666 # Namespace 8 related
1667 'allmessages' => 'Meldingar',
1668 'allmessagesname' => 'Titill',
1669 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1670 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1671 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1672 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1673 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1674 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1675
1676 # Thumbnails
1677 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1678 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1679 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1680
1681 # Special:Import
1682 'import' => 'Flytja inn síður',
1683 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1684 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1685 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1686 Allir innflutningar eru skráð í [[{{ns:special}}:Log/import|innflutningsskránna]].',
1687 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1688 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1689 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1690 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1691 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1692 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1693 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1694 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1695 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1696 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1697 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1698 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1699
1700 # Import log
1701 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1702 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1703 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1704 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1705 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1706
1707 # Tooltip help for the actions
1708 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1709 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1710 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1711 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1712 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1713 'tooltip-pt-watchlist' => 'Vaktlistinn.',
1714 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1715 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1716 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1717 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1718 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1719 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1720 'tooltip-ca-addsection' => 'Viðbótarumræða.',
1721 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð, þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1722 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1723 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1724 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1725 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1726 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1727 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1728 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1729 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1730 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með einmitt þetta nafn ef hún er til',
1731 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1732 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1733 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1734 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1735 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1736 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1737 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1738 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1739 'tooltip-n-sitesupport' => 'Fjárframlagssíða',
1740 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1741 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1742 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1743 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1744 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1745 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda notanda þessum póst',
1746 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1747 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1748 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1749 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1750 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1751 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1752 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1753 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1754 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1755 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1756 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1757 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1758 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1759 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1760 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1761 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1762 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1763 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1764 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1765 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1766 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1767 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1768
1769 # Stylesheets
1770 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1771 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1772
1773 # Scripts
1774 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1775
1776 # Attribution
1777 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}',
1778 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1779 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1780 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1781 'others' => 'aðrir',
1782 'siteusers' => '{{SITENAME}} notandi/notendur $1',
1783
1784 # Info page
1785 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1786 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1787 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1788 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1789 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1790 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1791
1792 # Math options
1793 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1794 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1795 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1796 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1797 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1798 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1799
1800 # Patrolling
1801 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1802 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1803 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1804 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1805 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1806 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1807 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1808 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1809 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1810
1811 # Patrol log
1812 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1813 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1814 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1815
1816 # Image deletion
1817 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1818 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1819 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1820 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1821
1822 # Browsing diffs
1823 'previousdiff' => '← Fyrri breyting',
1824 'nextdiff' => 'Næsta breyting →',
1825
1826 # Media information
1827 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
1828 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
1829 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1830 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
1831 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1832 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1833 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1834 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, lágmark $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1835 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1836 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1837
1838 # Special:Newimages
1839 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1840 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1841 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár',
1842 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1843 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1844 'ilsubmit' => 'Leita',
1845 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1846 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
1847
1848 # Metadata
1849 'metadata' => 'Lýsigögn',
1850 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1851 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1852
1853 # EXIF tags
1854 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1855 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1856 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1857 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1858 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1859 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1860 'exif-model' => 'Tegund',
1861 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1862 'exif-artist' => 'Höfundur',
1863 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1864 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1865 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1866 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1867 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1868 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1869
1870 # EXIF attributes
1871 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1872
1873 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1874
1875 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1876
1877 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1878
1879 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1880 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1881 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1882 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1883
1884 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
1885
1886 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1887 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund',
1888 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
1889 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
1890
1891 # External editor support
1892 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
1893
1894 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1895 'recentchangesall' => 'allt',
1896 'imagelistall' => 'allar',
1897 'watchlistall2' => 'allt',
1898 'namespacesall' => 'öll',
1899 'monthsall' => 'allir',
1900
1901 # E-mail address confirmation
1902 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
1903 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[{{ns:special}}:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
1904 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
1905 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1906 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
1907 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
1908 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
1909 </div>',
1910 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
1911 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
1912 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
1913 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú munt þurfa gefa hann upp áður
1914 en opnað verður fyrir valmöguleika tengda netfanginu á þessu wiki-verkefni.',
1915 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
1916
1917 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
1918 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
1919 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
1920 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
1921 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
1922 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
1923 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
1924 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
1925
1926 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
1927
1928 $3
1929
1930 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
1931
1932 $5
1933
1934 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
1935 'confirmemail_invalidated' => 'Staðfesting netfangs aflýst',
1936 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
1937
1938 # Scary transclusion
1939 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
1940 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
1941
1942 # Trackbacks
1943 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1944 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
1945 $1
1946 </div>',
1947 'trackbackremove' => '([$1 {{plural:$1|eydd|eyddar}}])',
1948 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
1949 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
1950
1951 # Delete conflict
1952 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
1953 'confirmrecreate' => "Notandi [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af: ''$2''
1954 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
1955 'recreate' => 'Endurvekja',
1956
1957 # HTML dump
1958 'redirectingto' => 'Tilvísun á [[$1]]...',
1959
1960 # action=purge
1961 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
1962
1963 $1',
1964 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
1965
1966 # AJAX search
1967 'searchcontaining' => "Leita að greinum sem innihalda ''$1''.",
1968 'searchnamed' => "Leita að greinum sem heita ''$1''.",
1969 'articletitles' => "Greinar sem hefjast á ''$1''",
1970 'hideresults' => 'Fela niðurstöður',
1971 'useajaxsearch' => 'Nota AJAX-leit',
1972
1973 # Multipage image navigation
1974 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
1975 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
1976 'imgmultigo' => 'Áfram!',
1977 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
1978
1979 # Table pager
1980 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
1981 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
1982 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
1983 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
1984 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
1985 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
1986 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
1987 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
1988 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
1989
1990 # Auto-summaries
1991 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
1992 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
1993 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
1994 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
1995
1996 # Live preview
1997 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
1998 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
1999
2000 # Friendlier slave lag warnings
2001 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 sekúndur gætu ekki verið sýndar á þessum lista.',
2002 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna munu breytingar yngry en $1 sekúndur ekki vera sýndar á þessum lista.',
2003
2004 # Watchlist editor
2005 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2006 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktalistinn þinn inniheldur enga titla.',
2007 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktalistanum',
2008 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktalistanum',
2009 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2010 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2011 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2012 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2013 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2014 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2015 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2016 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktalistann',
2017 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktalistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2018 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2019 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2020
2021 # Watchlist editing tools
2022 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2023 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktalistanum',
2024 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2025
2026 # Special:Version
2027 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2028 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2029 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2030 'version-variables' => 'Breytur',
2031 'version-other' => 'Önnur',
2032 'version-version' => 'Útgáfa',
2033 'version-license' => 'Leyfi',
2034 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2035 'version-software-product' => 'Vara',
2036 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2037
2038 # Special:Filepath
2039 'filepath' => 'Slóð skráar',
2040 'filepath-page' => 'Skrá:',
2041 'filepath-submit' => 'Slóð',
2042
2043 # Special:FileDuplicateSearch
2044 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2045 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2046 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2047 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2048 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2049 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2050
2051 # Special:SpecialPages
2052 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2053 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2054 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2055 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2056 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2057 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2058 'specialpages-group-needy' => 'Síður sem þarf að bæta',
2059 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2060
2061 );