Remove 6 unused core messages
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author S.Örvarr.S
8 * @author Steinninn
9 * @author Jóna Þórunn
10 * @author לערי ריינהארט
11 * @author Siebrand
12 * @author Spacebirdy
13 * @author Krun
14 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
15 * @author Cessator
16 * @author SPQRobin
17 * @author M.M.S.
18 * @author Jon Harald Søby
19 */
20
21 $skinNames = array(
22 'standard' => 'Sígilt',
23 'nostalgia' => 'Gamaldags',
24 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
25 'monobook' => 'EinBók',
26 'myskin' => 'Mitt þema',
27 'chick' => 'Gella',
28 'simple' => 'Einfalt',
29 'modern' => 'Nútímalegt',
30 );
31
32 $datePreferences = array(
33 'default',
34 'dmyt',
35 'short dmyt',
36 'tdmy',
37 'short tdmy',
38 'ISO 8601',
39 );
40
41 $datePreferenceMigrationMap = array(
42 'default',
43 'dmyt',
44 'short dmyt',
45 'tdmy',
46 'short tdmy',
47 );
48
49 $defaultDateFormat = 'dmyt';
50
51 $dateFormats = array(
52 'dmyt time' => 'H:i',
53 'dmyt date' => 'j. F Y',
54 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
55
56 'short dmyt time' => 'H:i',
57 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
58 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
59
60 'tdmy time' => 'H:i',
61 'tdmy date' => 'j. F Y',
62 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
63
64 'short tdmy time' => 'H:i',
65 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
66 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
67 );
68
69 $magicWords = array(
70 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
71 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
72 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
73 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
74 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
75 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
76 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
77 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
78 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
79 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
80 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
81 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
82 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
83 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
84 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
85 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
86 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
87 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
88 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
89 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
90 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
91 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
92 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
93 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
94 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
95 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
96 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
97 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
98 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
99 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
100 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
101 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
102 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
103 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
104 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
105 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
106 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
107 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
108 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
109 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
110 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
111 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
112 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
113 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
114 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
115 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
116 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
117 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
118 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
119 );
120
121 $namespaceNames = array(
122 NS_MEDIA => 'Miðill',
123 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
124 NS_MAIN => '',
125 NS_TALK => 'Spjall',
126 NS_USER => 'Notandi',
127 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
128 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
129 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
130 NS_IMAGE => 'Mynd',
131 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
132 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
133 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
134 NS_TEMPLATE => 'Snið',
135 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
136 NS_HELP => 'Hjálp',
137 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
138 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
139 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
140 );
141
142 $specialPageAliases = array(
143 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
144 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
145 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
146 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
147 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
148 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
149 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
150 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
151 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
152 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
153 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
154 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
155 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
156 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
157 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
158 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
159 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
160 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
161 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
162 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
163 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
164 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
165 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
166 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
167 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
168 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
169 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
170 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
171 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
172 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
173 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
174 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
175 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
176 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
177 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
178 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
179 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
180 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
181 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
182 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
183 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
184 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
185 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
186 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
187 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
188 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
189 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
190 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
191 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
192 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
193 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
194 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
195 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
196 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
197 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
198 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
199 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
200 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
201 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
202 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
203 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
204 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
205 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
206 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
207 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
208 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
209 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
210 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
211 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
212 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
213 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
214 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
215 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
216 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
217 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
218 'Search' => array( 'Leit' ),
219 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
220 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
221 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
222 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
223 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
224 );
225
226 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
227 $linkPrefixExtension = true;
228 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
229
230 $messages = array(
231 # User preference toggles
232 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
233 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
234 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
235 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar',
236 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann þannig að hann sýni allar viðkomandi breytingar',
237 'tog-usenewrc' => 'Endurbætt nýjar tengingar (JavaScript)',
238 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
239 'tog-showtoolbar' => 'Sýna verkfærastiku fyrir breytingar (JavaScript)',
240 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðu ef tvísmellt er á tengilinn (JavaScript)',
241 'tog-editsection' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með [breyta] tenglinum',
242 'tog-editsectiononrightclick' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með því að hægrismella á fyrirsagnir (JavaScript)',
243 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
244 'tog-rememberpassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
245 'tog-editwidth' => 'Innsláttarsvæði hefur fulla breidd',
246 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
247 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
248 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
249 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
250 'tog-minordefault' => 'Láta breytingar vera sjálfgefnar sem minniháttar',
251 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
252 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
253 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtivistun síðna',
254 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
255 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
256 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
257 'tog-enotifrevealaddr' => 'Sýna netfang mitt í tilkynningarpóstum',
258 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda notenda sem vakta',
259 'tog-fancysig' => 'Nota hráa undirskrift (án sjálfkrafa tengils)',
260 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil að staðaldri (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
261 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi breytingar að staðaldri (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
262 'tog-showjumplinks' => 'Leyfa „stökkva á“ aðgengitengla',
263 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu ef útskýring er ekki gefin fyrir breytingu þegar síða er vistuð.',
264 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
265 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
266 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
267 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
268 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
269
270 'underline-always' => 'Alltaf',
271 'underline-never' => 'Aldrei',
272 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
273
274 'skinpreview' => '(Forskoða)',
275
276 # Dates
277 'sunday' => 'sunnudagur',
278 'monday' => 'mánudagur',
279 'tuesday' => 'þriðjudagur',
280 'wednesday' => 'miðvikudagur',
281 'thursday' => 'fimmtudagur',
282 'friday' => 'föstudagur',
283 'saturday' => 'laugardagur',
284 'sun' => 'sun',
285 'mon' => 'mán',
286 'tue' => 'þri',
287 'wed' => 'mið',
288 'thu' => 'fim',
289 'fri' => 'fös',
290 'sat' => 'lau',
291 'january' => 'janúar',
292 'february' => 'febrúar',
293 'march' => 'mars',
294 'april' => 'apríl',
295 'may_long' => 'maí',
296 'june' => 'júní',
297 'july' => 'júlí',
298 'august' => 'ágúst',
299 'september' => 'september',
300 'october' => 'október',
301 'november' => 'nóvember',
302 'december' => 'desember',
303 'january-gen' => 'janúar',
304 'february-gen' => 'febrúar',
305 'march-gen' => 'mars',
306 'april-gen' => 'apríl',
307 'may-gen' => 'maí',
308 'june-gen' => 'júní',
309 'july-gen' => 'júlí',
310 'august-gen' => 'ágúst',
311 'september-gen' => 'september',
312 'october-gen' => 'október',
313 'november-gen' => 'nóvember',
314 'december-gen' => 'desember',
315 'jan' => 'jan',
316 'feb' => 'feb',
317 'mar' => 'mar',
318 'apr' => 'apr',
319 'may' => 'maí',
320 'jun' => 'jún',
321 'jul' => 'júl',
322 'aug' => 'ágú',
323 'sep' => 'sep',
324 'oct' => 'okt',
325 'nov' => 'nóv',
326 'dec' => 'des',
327
328 # Categories related messages
329 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
330 'category_header' => 'Greinar í flokknum „$1“',
331 'subcategories' => 'Undirflokkar',
332 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
333 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar greinar eða margmiðlunarefni.''",
334 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
335 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
336 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
337 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
338 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
339 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
340 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
341 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
342 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
343
344 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
345 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
346 'mainpagedocfooter' => "Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-kerfisins.
347
348 == Fyrir byrjendur ==
349
350 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
351 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar]
352 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]",
353
354 'about' => 'Um',
355 'article' => 'Innihald síðu',
356 'newwindow' => '(opnast í nýjum glugga)',
357 'cancel' => 'Hætta við',
358 'qbfind' => 'Finna',
359 'qbbrowse' => 'Flakka',
360 'qbedit' => 'Breyta',
361 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
362 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
363 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
364 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
365 'moredotdotdot' => 'Meira...',
366 'mypage' => 'Mín síða',
367 'mytalk' => 'Spjall',
368 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
369 'navigation' => 'Flakk',
370 'and' => 'og',
371
372 # Metadata in edit box
373 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
374
375 'errorpagetitle' => 'Villa',
376 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
377 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
378 'help' => 'Hjálp',
379 'search' => 'Leit',
380 'searchbutton' => 'Leita',
381 'go' => 'Áfram',
382 'searcharticle' => 'Áfram',
383 'history' => 'Breytingaskrá',
384 'history_short' => 'Breytingaskrá',
385 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
386 'info_short' => 'Upplýsingar',
387 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
388 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
389 'print' => 'Prenta',
390 'edit' => 'Breyta',
391 'create' => 'Skapa',
392 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
393 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
394 'delete' => 'Eyða',
395 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
396 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
397 'protect' => 'Vernda',
398 'protect_change' => 'Breyta vernd',
399 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
400 'unprotect' => 'Afvernda',
401 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
402 'newpage' => 'Ný síða',
403 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
404 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
405 'specialpage' => 'Kerfissíða',
406 'personaltools' => 'Tenglar',
407 'postcomment' => 'Komdu með athugasemd',
408 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
409 'talk' => 'Spjall',
410 'views' => 'Sýn',
411 'toolbox' => 'Verkfæri',
412 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
413 'projectpage' => 'Sýna verkefnissíðu',
414 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
415 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
416 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
417 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
418 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
419 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
420 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
421 'redirectedfrom' => '(Tilvísun frá $1)',
422 'redirectpagesub' => 'Þessi síða er tilvísun',
423 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1.', # $1 date, $2 time
424 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{PLURAL:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
425 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
426 'jumpto' => 'Fara á:',
427 'jumptonavigation' => 'flakk',
428 'jumptosearch' => 'leita',
429
430 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
431 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
432 'aboutpage' => 'Project:Um',
433 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
434 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
435 'copyright' => 'Efni síðunnar má nota samkvæmt $1',
436 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
437 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
438 'currentevents' => 'Potturinn',
439 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
440 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
441 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
442 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
443 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
444 'faq' => 'Algengar spurningar',
445 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
446 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
447 'mainpage' => 'Forsíða',
448 'mainpage-description' => 'Forsíða',
449 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
450 'portal' => 'Samfélagsgátt',
451 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
452 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
453 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
454
455 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
456 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
457 'badaccess-group1' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum fyrir utan $1.',
458 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
459 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
460
461 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
462 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er nauðsynlegt til að geta skoðað þessa síðu. Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
463
464 'ok' => 'Í lagi',
465 'retrievedfrom' => 'Af „$1“',
466 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
467 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
468 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
469 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
470 'editsection' => 'breyta',
471 'editold' => 'breyta',
472 'viewsourceold' => 'skoða wikikóða',
473 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
474 'toc' => 'Efnisyfirlit',
475 'showtoc' => 'sýna',
476 'hidetoc' => 'fela',
477 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
478 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
479 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
480 'feedlinks' => 'Streymi:',
481 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
482 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
483 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
484 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
485 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
486 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
487 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
488
489 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
490 'nstab-main' => 'Síða',
491 'nstab-user' => 'Notandi',
492 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
493 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
494 'nstab-project' => 'Um',
495 'nstab-image' => 'Skrá',
496 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
497 'nstab-template' => 'Snið',
498 'nstab-help' => 'Hjálp',
499 'nstab-category' => 'Flokkur',
500
501 # Main script and global functions
502 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
503 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
504 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
505 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:Specialpages|kerfissíður]].',
506
507 # General errors
508 'error' => 'Villa',
509 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
510 'dberrortext' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
511 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
512 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
513 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
514 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
515 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
516 'dberrortextcl' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
517 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
518 "$1"
519 úr aðgerðinni: "$2".
520 MySQL skilar villuboðanum "$3: $4"',
521 'noconnect' => 'Því miður! Þetta Wiki-kerfi á við tæknilega örðugleika að stríða og nær ekki sambandi við gagnavefþjóninn. <br /> $1',
522 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
523 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
524 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
525 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
526 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
527 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
528 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
529
530 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
531 'missing-article' => 'Síðan sem vísað var til, „$1 $2, fannst ekki í gagnagrunninum.
532
533 Ástæða þessa er oftast sú að fylgt var úreltum tengli að gamalli útgáfu eyddrar síðu.
534
535 Ef þetta er ekki raunin gætir þú hafa rekist á villu í hugbúnaðinum.
536 Vinsamlegast tilkynntu þá atvikið stjórnanda og gerðu grein fyrir vefslóðinni.',
537 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
538 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
539 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
540 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
541 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
542 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
543 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
544 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
545 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
546 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
547 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
548 'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".',
549 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
550 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
551 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
552 'badtitle' => 'Ógildur titill',
553 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
554 'perfdisabled' => 'Þessi síða hefur verið gerð óvirk þar sem notkun hennar veldur of miklu álagi á gagnagrunninum.',
555 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
556 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru úr flýtiminni og voru síðast uppfærð $1.',
557 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
558 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
559 Virkni: $1<br />
560 Spurn: $2',
561 'viewsource' => 'Skoða wikikóða',
562 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
563 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
564 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
565 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
566 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóða þessarar síðu:',
567 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er þess vegna læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
568 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins. Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda. Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], þýðingarverkefni MediaWiki.",
569 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
570 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
571 $2',
572 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
573 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notandastillingar fyrir annann notanda.',
574 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
575 'titleprotected' => "Ekki er hægt að búa til síðu með þessum titli því hann var verndaður af [[User:$1|$1]].
576 Ástæðan er ''$2''.",
577
578 # Login and logout pages
579 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
580 'logouttext' => 'Þú hefur verið skráð(ur) út.
581 Þú getur þó haldið áfram að nota {{SITENAME}} nafnlaust og þú getur skráð þig inn sem annar notandi. Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá innskráður, hægt er að koma í veg fyrir það með því að hreinsa biðminnið í vafranum.',
582 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1 ==
583 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
584 Ekki gleyma að breyta stillingunum þínum.',
585 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
586 'yourname' => 'Notandanafn:',
587 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
588 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
589 'remembermypassword' => 'Muna innskráningu mína á þessari tölvu',
590 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
591 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br />Reyndu aftur!',
592 'login' => 'Innskrá',
593 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
594 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
595 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
596 'logout' => 'Útskráning',
597 'userlogout' => 'Útskrá',
598 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
599 'nologin' => 'Ekki með notandanafn? $1.',
600 'nologinlink' => 'Stofnaðu til aðgangs',
601 'createaccount' => 'Nýskrá',
602 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
603 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
604 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
605 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
606 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
607 'youremail' => 'Netfang:',
608 'username' => 'Notandanafn:',
609 'uid' => 'Raðnúmer:',
610 'prefs-memberingroups' => 'Meðlimur {{PLURAL:$1|hóps|hópa}}:',
611 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
612 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
613 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
614 'yournick' => 'Undirskrift:',
615 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
616 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
617 Hún þarf að vera færri en $1 {{PLURAL:$1|rittákn|rittákn}}.',
618 'email' => 'Tölvupóstur',
619 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn (valfrjálst). Ef þú kýst að gefa upp raunverulegt nafn þitt mun það gefa þér heiður af verkum þínum.',
620 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
621 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstur (valfrjálst). Gerir öðrum kleift að hafa samband við þig á notandasíðunni þinni eða spjallinu þínu án þess að þú þurfir að gefa upp persónlegar upplýsingar.',
622 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
623 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
624 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
625 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
626 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
627 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
628 'noname' => 'Ógilt notandanafn.',
629 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
630 'loginsuccess' => "'''Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „$1“.'''",
631 'nosuchuser' => 'Enginn notandi er til undir nafninu „$1“.',
632 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
633 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
634 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
635 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
636 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er ógilt eða of stutt.
637 Það verður að hafa að minnsta kosti {{PLURAL:$1|1 rittákn|$1 rittákn}} og einnig frábrugðið notandanafninu þínu.',
638 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
639 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
640 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1)
641 bað um að fá sent nýtt lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4).
642 Lykilorðið fyrir notandan „$2“ er núna „$3“.
643 Þú ættir að skrá þig inn núna og breyta lykilorðinu.
644
645 Ef einhver annar hefur sent inn þessa beðni eða þér tókst að muna lykilorðið og
646 þú hefur ekki áhuga á að fá nýtt þá getur þú hundsað þessi skilaboð og haldið áfram
647 að nota gamla lykilorðið.',
648 'noemail' => 'Það er ekkert póstfang skráð fyrir notanda "$1".',
649 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
650 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
651 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
652 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
653 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
654 'acct_creation_throttle_hit' => 'Þú hefur nú þegar búið til $1 notendur. Þú getur ekki búið til fleiri.',
655 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.',
656 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
657 'noemailprefs' => 'Gefðu upp netfang svo þessar aðgerðir virki.',
658 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
659 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því.
660 Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.',
661 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
662 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
663 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
664 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
665
666 # Password reset dialog
667 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
668 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
669 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
670 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
671 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
672 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
673 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
674
675 # Edit page toolbar
676 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
677 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
678 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
679 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
680 'link_sample' => 'Titill tengils',
681 'link_tip' => 'Innri tengill',
682 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titill tengils',
683 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (munið að setja http:// á undan)',
684 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
685 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
686 'math_sample' => 'Sláið inn formúlu hér',
687 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
688 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
689 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
690 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
691 'image_tip' => 'Innfellt skjal',
692 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
693 'media_tip' => 'Tengill skjals',
694 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
695 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
696
697 # Edit pages
698 'summary' => 'Breytingarágrip',
699 'subject' => 'Fyrirsögn',
700 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
701 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
702 'savearticle' => 'Vista síðu',
703 'preview' => 'Forskoða',
704 'showpreview' => 'Forskoða',
705 'showlivepreview' => 'Sýning',
706 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
707 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki innskráð(ur). Vistfang þitt skráist í breytingaskrá síðunnar.",
708 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
709 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
710 'subject-preview' => 'Forskoðun viðfangsefnis/fyrirsagnar',
711 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
712 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
713
714 Bannið var sett af $1. Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi: ''$2''.
715
716 * Bannið hófst: $8
717 * Banninu lýkur: $6
718 * Sá sem banna átti: $7
719
720 Þú getur reynt að hafa samband við $1 eða einhvern annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
721 Athugaðu að möguleikinn „Senda þessum notanda tölvupóst“ er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið bannaður sá möguleiki.
722 Vistfangið þitt er $3 og bönnunarnúmerið er #$5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
723 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálvirkt bannað því það var notuð af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
724 Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi:
725
726 :''$2''
727
728 * Bann byrjaði: $8
729 * Bannið endist til: $6
730
731 Þú getur haft samband við $1 eða einn af hinum
732 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórendunum]] til að ræða bannið.
733
734 Athugið að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum.
735
736 Vistfangið þitt er $5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
737 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
738 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
739 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er krafist til að breyta',
740 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
741 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
742 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
743 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
744 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
745 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
746 'loginreqlink' => 'innskrá',
747 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
748 'newarticle' => '(Ný)',
749 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
750 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
751 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
752 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappinn í vafranum þínum.",
753 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:Userlogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
754 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
755 'clearyourcache' => "'''Athugaðu - Eftir vistun, má vera að þú þurfir að komast hjá flýtiminni vafrans þíns til að sjá breytingarnar.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' haltu niðri ''Shift'' og smelltu á ''Reload,'' eða ýttu á annaðhvort ''Ctrl-F5'' eða ''Ctrl-R'' (''Command-R'' á Macintosh); '''Konqueror: '''smelltu á ''Reload'' eða ýttu á ''F5;'' '''Opera:''' hreinsaðu flýtiminnið í ''Tools → Prefernces;'' '''Internet Explorer:''' haltu niðri ''Ctrl'' og smelltu á ''Refresh,'' eða ýttu á ''Ctrl-F5.''",
756 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
757 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
758 'updated' => '(Uppfært)',
759 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
760 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
761 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
762 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
763 'editing' => 'Breyti $1',
764 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
765 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
766 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
767 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
768 'yourtext' => 'Þinn texti',
769 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
770 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
771 'yourdiff' => 'Mismunur',
772 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
773 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
774 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
775 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
776 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
777 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
778 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
779 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
780 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
781 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
782 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
783 'readonlywarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo að þú getur ekki vistað breytingar þínar núna. Þú gætir viljað afrita breyttan texta síðunnar yfir í textaskjal og geyma hann þar til síðar.</strong>',
784 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
785 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
786 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
787 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
788 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð í forskoðuninni:',
789 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
790 'template-protected' => '(vernduð)',
791 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
792 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
793 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
794 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:Userlogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
795 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
796 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
797 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
798 'permissionserrorstext-withaction' => 'Þú hefur ekki réttindi til að $2, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
799 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að endurskapa síðu sem áður hefur verið eytt.'''
800
801 Athuga skal hvort viðeigandi sé að gera þessa síðu.
802 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
803
804 # "Undo" feature
805 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
806 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
807 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Spjall]])',
808
809 # Account creation failure
810 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
811 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
812
813 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
814
815 # History pages
816 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
817 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
818 'revnotfound' => 'Breyting ekki fundin',
819 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
820 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
821 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
822 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
823 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
824 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
825 'cur' => 'fyrri',
826 'next' => 'næst',
827 'last' => 'þessa',
828 'page_first' => 'fyrsta',
829 'page_last' => 'síðasta',
830 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
831 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
832 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
833 'deletedrev' => '[eytt]',
834 'histfirst' => 'elstu',
835 'histlast' => 'yngstu',
836 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
837 'historyempty' => '(tóm)',
838
839 # Revision feed
840 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
841 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
842 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
843 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
844 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
845
846 # Revision deletion
847 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
848 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
849 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
850 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
851 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir [[:$1]]:',
852 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}}:',
853 'revdelete-legend' => 'Setja sjáanlegar hamlanir',
854 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
855 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
856 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
857 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
858 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
859 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
860 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
861 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
862 'revdelete-content' => 'efni',
863 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
864 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
865 'revdelete-log-message' => '$1 fyrir $2 {{PLURAL:$2|breytingu|breytingar}}',
866
867 # History merging
868 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
869 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
870
871 # Diffs
872 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
873 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
874 'lineno' => 'Lína $1:',
875 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
876 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
877 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
878
879 # Search results
880 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
881 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
882 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
883 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
884 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
885 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
886 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
887 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
888 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
889 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
890 'prevn' => 'síðustu $1',
891 'nextn' => 'næstu $1',
892 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
893 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
894 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
895 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
896 'search-section' => '(hluti $1)',
897 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
898 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
899 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
900 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
901 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
902 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
903 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
904 'searchrelated' => 'tengt',
905 'searchall' => 'öllum',
906 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
907 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
908 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan {{PLURAL:$3|útkomu '''$1''' af '''$3'''|útkomur '''$1 - $2''' af '''$3'''}}",
909 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
910 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
911 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
912 'powersearch-ns' => 'Leita í nafnrýmum:',
913 'powersearch-field' => 'Leita að',
914
915 # Preferences page
916 'preferences' => 'Stillingar',
917 'mypreferences' => 'Stillingar',
918 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
919 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
920 'prefsnologintext' => 'Þú þarft að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] til að breyta notandastillingum.',
921 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
922 'qbsettings' => 'Valblað',
923 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
924 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
925 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
926 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
927 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
928 'skin' => 'Þema',
929 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
930 'dateformat' => 'Tímasnið',
931 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
932 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
933 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
934 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
935 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
936 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
937 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
938 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
939 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
940 'prefs-watchlist' => 'Vaktalistinn',
941 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
942 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktalistinn nær yfir:',
943 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
944 'saveprefs' => 'Vista',
945 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
946 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
947 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
948 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
949 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
950 'rows' => 'Raðir',
951 'columns' => 'Dálkar',
952 'searchresultshead' => 'Leit',
953 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
954 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
955 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
956 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
957 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
958 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
959 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
960 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
961 'localtime' => 'Staðartími',
962 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
963 'servertime' => 'Tími netþjóns',
964 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
965 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
966 'prefs-namespaces' => 'Nafnrými',
967 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
968 'default' => 'sjálfgefið',
969 'files' => 'Skrár',
970
971 # User rights
972 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
973 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
974 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
975 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
976 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
977 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
978 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
979 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
980 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
981 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
982 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
983 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
984 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
985 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
986 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
987 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
988 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
989
990 # Groups
991 'group' => 'Hópur:',
992 'group-user' => 'Notendur',
993 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
994 'group-bot' => 'Vélmenni',
995 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
996 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
997 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
998 'group-all' => '(allir)',
999
1000 'group-user-member' => 'Notandi',
1001 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1002 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1003 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1004 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1005 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1006
1007 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1008 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1009 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1010 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Stjórnendur',
1011 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1012 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1013
1014 # Rights
1015 'right-read' => 'Lesa síður',
1016 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1017 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1018 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1019 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1020 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1021 'right-move' => 'Færa síður',
1022 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1023 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1024
1025 # User rights log
1026 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1027 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1028 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1029 'rightsnone' => '(engin)',
1030
1031 # Recent changes
1032 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1033 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1034 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1035 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1036 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} síðast {{PLURAL:$2|liðinn dag|liðna '''$2''' daga}}, frá $5, $4.",
1037 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1038 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1039 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1040 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1041 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1042 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1043 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1044 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1045 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1046 'diff' => 'breyting',
1047 'hist' => 'breytingaskrá',
1048 'hide' => 'Fela',
1049 'show' => 'Sýna',
1050 'minoreditletter' => 'm',
1051 'newpageletter' => 'N',
1052 'boteditletter' => 'v',
1053 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1054 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1055 'rc_categories_any' => 'Alla',
1056 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1057
1058 # Recent changes linked
1059 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1060 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1061 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1062 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1063 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1064 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1065
1066 # Upload
1067 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1068 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1069 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1070 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1071 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1072 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|skráð(ur) inn]]
1073 til að hlaða inn skrám.',
1074 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1075 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1076 Farðu á [[Special:Imagelist|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1077
1078 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1079 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1080 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1081 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1082 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1083 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1084 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1085 'filename' => 'Skráarnafn',
1086 'filedesc' => 'Lýsing',
1087 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1088 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1089 'filesource' => 'Heimild:',
1090 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1091 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1092 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1093 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1094 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1095 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1096 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1097 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1098 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1099 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1100 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1101 'savefile' => 'Vista',
1102 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1103 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1104 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1105 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1106 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1107 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1108 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1109 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1110 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1111
1112 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1113 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1114 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1115
1116 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1117 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1118 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1119
1120 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1121 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1122 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1123
1124 # Special:Imagelist
1125 'imgfile' => 'skrá',
1126 'imagelist' => 'Skráalisti',
1127 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1128 'imagelist_name' => 'Nafn',
1129 'imagelist_user' => 'Notandi',
1130 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1131 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1132
1133 # Image description page
1134 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1135 'filehist-help' => 'Smelltu á dagsetningu eða tímasetningu til að sjá hvernig hún leit þá út.',
1136 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1137 'filehist-deleteone' => 'eyða þessu',
1138 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1139 'filehist-current' => 'núverandi',
1140 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1141 'filehist-user' => 'Notandi',
1142 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1143 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1144 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1145 'imagelinks' => 'Tenglar',
1146 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða tengist|$1 síður tengjast}} í þessa skrá:',
1147 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1148 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.',
1149 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til. Þú getur $1.',
1150 'noimage-linktext' => 'hlaðið henni inn',
1151 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1152
1153 # File reversion
1154 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1155 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1156
1157 # File deletion
1158 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1159 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1160 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1161 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1162 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1163 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1164 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1165 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1166 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1167 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1168 ** Höfundarréttarbrot
1169 ** Endurtekin skrá',
1170 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1171
1172 # MIME search
1173 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1174 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1175 'download' => 'Hlaða niður',
1176
1177 # Unwatched pages
1178 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1179
1180 # List redirects
1181 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1182
1183 # Unused templates
1184 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1185 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1186 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1187
1188 # Random page
1189 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1190 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1191
1192 # Random redirect
1193 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1194 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1195
1196 # Statistics
1197 'statistics' => 'Tölfræði',
1198 'sitestats' => 'Tölfræði fyrir {{SITENAME}}',
1199 'userstats' => 'Notandatölfræði',
1200 'sitestatstext' => "Það {{PLURAL:$1|er '''1''' síða|eru '''$1''' síður}} í gagnagrunninum.
1201 Meðtaldar eru „spjallsíður“, síður varðandi {{SITENAME}}, smávægilegir „stubbar“, tilvísanir og aðrar síður sem mundu líklega ekki teljast sem efnislegar síður.
1202 Fyrir utan þær þá {{PLURAL:$2|er '''1''' síða sem líklega getur|eru '''$2''' síður sem líklega geta}} talist
1203 {{PLURAL:$2|efnisleg grein|efnislegar greinar}}.
1204
1205 '''$8''' {{PLURAL:$8|skrá|skrám}} hefur verið hlaðið inn.
1206
1207 Það hafa alls '''$3''' {{PLURAL:$3|síða verið skoðuð|síður verið skoðaðar}} og '''$4''' {{PLURAL:$4|síðubreyting|síðubreytingar}}
1208 síðan {{SITENAME}} hóf göngu sína.
1209 Sem gerir að meðaltali '''$5''' breytingar á hverja síðu og '''$6''' skoðanir á hverja breytingu.
1210
1211 Lengdin á [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vinnsluröðinni] er '''$7'''.",
1212 'userstatstext' => "Hér {{PLURAL:$1|er '''1''' skráður [[Special:Listusers|notandi]]|eru '''$1''' skráðir [[Special:Listusers|notendur]]}}, þar af '''$2''' (eða '''$4%''') {{PLURAL:$2|hefur|hafa}} $5 stjórnendaréttindi.",
1213 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1214
1215 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1216 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1217 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“.
1218 Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />
1219 Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1220
1221 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1222
1223 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1224 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1225 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1226 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1227
1228 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1229 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1230 'withoutinterwiki-legend' => 'Forskeyti',
1231 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1232
1233 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1234
1235 # Miscellaneous special pages
1236 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1237 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1238 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1239 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1240 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1241 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1242 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1243 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1244 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1245 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1246 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1247 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1248 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1249 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1250 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1251 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1252 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1253 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1254 'missingfiles' => 'Skrá vantar',
1255 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1256 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1257 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1258 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1259 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1260 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1261 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1262 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1263 'longpages' => 'Langar síður',
1264 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1265 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1266 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1267 'protectedpages-indef' => 'Aðeins óendanlegar verndanir',
1268 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1269 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1270 'listusers' => 'Notendalisti',
1271 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1272 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1273 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1274 'move' => 'Færa',
1275 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1276 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1277 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1278 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1279 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldri|$1 eldri}}',
1280 'suppress' => 'Yfirsýn',
1281
1282 # Book sources
1283 'booksources' => 'Bókaleit',
1284 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1285 'booksources-go' => 'Áfram',
1286 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1287
1288 # Special:Log
1289 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1290 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1291 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1292 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1293 'log-search-legend' => 'Leita að aðgerð',
1294 'log-search-submit' => 'Áfram',
1295 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1296 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1297 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1298 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1299
1300 # Special:Allpages
1301 'allpages' => 'Allar síður',
1302 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1303 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1304 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1305 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1306 'allarticles' => 'Allar greinar',
1307 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1308 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1309 'allpagesprev' => 'Síðast',
1310 'allpagesnext' => 'Næst',
1311 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1312 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1313 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1314 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1315
1316 # Special:Categories
1317 'categories' => 'Flokkar',
1318 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða margmiðlunarefni.',
1319 'categoriesfrom' => 'Sýna flokka frá:',
1320 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1321 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1322
1323 # Special:Listusers
1324 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1325 'listusers-submit' => 'Sýna',
1326 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1327
1328 # Special:Listgrouprights
1329 'listgrouprights' => 'Notandahópréttindi',
1330 'listgrouprights-group' => 'Hópur',
1331 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
1332 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Hópréttindi',
1333 'listgrouprights-members' => '(listi yfir meðlimi)',
1334
1335 # E-mail user
1336 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1337 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1338 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1339 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1340 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1341 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1342 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1343 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1344 'emailfrom' => 'Frá',
1345 'emailto' => 'Til',
1346 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1347 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1348 'emailsend' => 'Senda',
1349 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1350 'emailsent' => 'Sending tókst',
1351 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1352
1353 # Watchlist
1354 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1355 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1356 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1357 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1358 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1359 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1360 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1361 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1362 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[Special:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1363 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:Recentchanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1364 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1365 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af vaktlistanum þínum.',
1366 'watch' => 'Vakta',
1367 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1368 'unwatch' => 'Afvakta',
1369 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1370 'notanarticle' => 'Ekki efnisleg síða',
1371 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1372 'watchlist-details' => 'Fyrir utan spjallsíður {{PLURAL:$1|er $1 síða|eru $1 síður}} á vaktlistanum þínum.',
1373 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1374 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1375 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1376 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1377 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1378 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1379 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1380 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1381 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1382 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1383 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1384 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1385 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1386 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1387
1388 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1389 'watching' => 'Vakta...',
1390 'unwatching' => 'Afvakta...',
1391
1392 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1393 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1394 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1395 'changed' => 'breytt',
1396 'created' => 'búið til',
1397 'enotif_lastdiff' => 'Sjá $1 til að skoða þessa breytingu.',
1398 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1399
1400 # Delete/protect/revert
1401 'deletepage' => 'Eyða',
1402 'confirm' => 'Staðfesta',
1403 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1404 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1405 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1406 'exblank' => 'síðan var tóm',
1407 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1408 'delete-legend' => 'Eyða',
1409 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér',
1410 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1411 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1412 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1413 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ hefur verið eytt.
1414 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1415 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1416 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1417 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1418 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1419 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1420 'deletecomment' => 'Ástæða fyrir eyðingu:',
1421 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1422 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1423 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1424 ** Að beiðni höfundar
1425 ** Höfundaréttarbrot
1426 ** Skemmdarverk',
1427 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1428 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1429 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1430 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1431 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1432 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1433 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]) til baka;
1434 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1435
1436 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Spjall]]).',
1437 'editcomment' => 'Beytingarágripið var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1438 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1439 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1440 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1441 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1442 Sjáðu [[Special:Protectedpages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1443 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1444 'modifiedarticleprotection' => 'breytti verndunarstigi fyrir "[[$1]]"',
1445 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1446 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1447 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1448 'protectcomment' => 'Ástæða',
1449 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1450 'protect_expiry_invalid' => 'Ógildur tími.',
1451 'protect_expiry_old' => 'Tíminn er þegar runninn út.',
1452 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1453 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1454 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1455 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1456 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1457 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1458 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1459 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1460 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1461 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1462 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1463 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1464 'protect-cascade' => 'Vernda innifaldar síður í þessari síðu (keðjuvörn)',
1465 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1466 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1467 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1468 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1469 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1470 'pagesize' => '(bæt)',
1471
1472 # Restrictions (nouns)
1473 'restriction-edit' => 'Breyta',
1474 'restriction-move' => 'Færa',
1475 'restriction-create' => 'Skapa',
1476 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
1477
1478 # Restriction levels
1479 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1480 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1481 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1482
1483 # Undelete
1484 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1485 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1486 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1487 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1488 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1489 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1490 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1491 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1492 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1493 'undeletelink' => 'endurvekja',
1494 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1495 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1496 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1497 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1498 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1499 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1500 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1501 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1502
1503 Skoðaðu [[Special:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1504 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1505 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1506 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1507 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1508 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1509
1510 # Namespace form on various pages
1511 'namespace' => 'Nafnrými:',
1512 'invert' => 'allt nema valið',
1513 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1514
1515 # Contributions
1516 'contributions' => 'Framlög notanda',
1517 'mycontris' => 'Framlög',
1518 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1519 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1520 'uctop' => '(nýjast)',
1521 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1522 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1523
1524 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1525 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1526 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1527 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1528 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1529 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1530
1531 # What links here
1532 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1533 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast $1',
1534 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1535 'linklistsub' => '(Listi yfir tengla)',
1536 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1537 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1538 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1539 'isredirect' => 'tilvísunarsíða',
1540 'istemplate' => 'innifalið',
1541 'isimage' => 'myndatengill',
1542 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1543 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1544 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1545 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 tilvísanir',
1546 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 ítengingar',
1547 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 tenglar',
1548 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 myndatenglar',
1549
1550 # Block/unblock
1551 'blockip' => 'Banna notanda',
1552 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1553 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1554 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1555 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1556 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1557 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1558 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1559 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1560 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1561 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1562 ** Setur inn rangar upplýsingar
1563 ** Fjarlægir efni af síðum
1564 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1565 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1566 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1567 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1568 ** Óásættanlegt notandanafn',
1569 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1570 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1571 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1572 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1573 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1574 'ipbother' => 'Annar tími:',
1575 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1576 'ipbotheroption' => 'annar',
1577 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1578 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1579 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1580 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1581 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1582 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.<br />
1583 Sjá [[Special:Ipblocklist|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1584 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1585 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1586 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1587 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1588 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1589 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1590 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1591 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1592 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1593 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1594 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1595 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
1596 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1597 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1598 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1599 'infiniteblock' => 'aldrei',
1600 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1601 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1602 'noautoblockblock' => 'sjálfbönnun óvirk',
1603 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra notenda',
1604 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1605 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1606 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1607 'blocklink' => 'banna',
1608 'unblocklink' => 'afbanna',
1609 'contribslink' => 'framlög',
1610 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[User:$1|$1]]“.
1611 Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1612 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1613 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1614 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi.
1615 Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér.
1616 Sjá [[Special:Ipblocklist|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1617 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1618 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1619 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1620 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1621 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1622 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1623 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1624 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Hún gæti nú þegar hafa verið afbönnuð.',
1625 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1626 'blockme' => 'Banna mig',
1627 'proxyblocker-disabled' => 'Þessi virkni er óvirk.',
1628 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1629
1630 # Developer tools
1631 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1632 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1633 'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.',
1634 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1635 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1636 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1637 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks',
1638 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1639 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.<br />
1640 Mundu að [[Special:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1641 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1642 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1643
1644 # Move page
1645 'move-page' => 'Færa $1',
1646 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1647 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu, hún mun ásamt breytingarskrá hennar
1648 verða færð á nýja nafnið og núverandi staðsetning mun
1649 breytast í tilvísun sem vísa mun á nýju staðsetninguna,
1650 tenglar í núverandi nafn munu hinsvegar ekki breytast,
1651 athugaðu að þetta búi ekki til margfaldar
1652 tilvísanir, það er á þína ábyrgð að tryggja það að tenglar haldi áfram
1653 að vísa á rétta síðu.
1654
1655 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' verða færð ef það er þegar síða á nafninu
1656 sem þú hyggst færa hana á, nema síða sú sé tóm eða tilvísun sem á sér enga
1657 breytingarsögu. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að
1658 missa breytingarsöguna, en ekki fært hana venjulega síðu.
1659
1660 '''Varúð:'''
1661 Vertu viss um að skilja afleiðingarnar af þessari aðgerð vel. Þetta gæti þýtt
1662 mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum og valdið titringi hjá öðrum notendum.",
1663 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1664 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1665 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1666 * Þú veljir að færa hana ekki
1667 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1668 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1669 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður á {{SITENAME}}.',
1670 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1671 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1672 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1673 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1674 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1675 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1676 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1677 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1678 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1679 'movedto' => 'fært á',
1680 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1681 'movepage-page-exists' => 'Síðan $1 er nú þegar til og er ekki hægt að yfirskrifá sjálfkrafa.',
1682 'movepage-page-moved' => 'Síðan $1 hefur verið fær á $2.',
1683 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1684 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1685 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1686 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1687 'movereason' => 'Ástæða:',
1688 'revertmove' => 'taka til baka',
1689 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1690 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1691
1692 Síðan „[[$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1693 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1694 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1695 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1696
1697 # Export
1698 'export' => 'Flytja út síður',
1699 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá',
1700 'export-submit' => 'Flytja',
1701 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1702 'export-addcat' => 'Bæta við',
1703 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1704
1705 # Namespace 8 related
1706 'allmessages' => 'Meldingar',
1707 'allmessagesname' => 'Titill',
1708 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1709 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1710 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1711 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1712 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1713 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1714
1715 # Thumbnails
1716 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1717 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1718 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1719
1720 # Special:Import
1721 'import' => 'Flytja inn síður',
1722 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1723 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1724 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1725 Allir innflutningar eru skráð í [[Special:Log/import|innflutningsskránna]].',
1726 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1727 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1728 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1729 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1730 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1731 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1732 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1733 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1734 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1735 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1736 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1737 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1738
1739 # Import log
1740 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1741 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1742 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1743 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1744 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1745
1746 # Tooltip help for the actions
1747 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1748 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1749 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1750 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1751 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1752 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
1753 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1754 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1755 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1756 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1757 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1758 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1759 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta athugasemd við þessa umræðu.',
1760 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1761 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1762 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1763 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1764 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1765 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1766 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1767 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1768 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1769 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með einmitt þetta nafn ef hún er til',
1770 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1771 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1772 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1773 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1774 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1775 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1776 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1777 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1778 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1779 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1780 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1781 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1782 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1783 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1784 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1785 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1786 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1787 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1788 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1789 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1790 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1791 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1792 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1793 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1794 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1795 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1796 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1797 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1798 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1799 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1800 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1801 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1802 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1803 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1804 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1805 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1806
1807 # Stylesheets
1808 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1809 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1810
1811 # Scripts
1812 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1813
1814 # Attribution
1815 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}',
1816 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1817 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1818 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1819 'others' => 'aðrir',
1820 'siteusers' => '{{SITENAME}} notandi/notendur $1',
1821
1822 # Info page
1823 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1824 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1825 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1826 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1827 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1828 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1829
1830 # Math options
1831 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1832 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1833 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1834 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1835 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1836 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1837
1838 # Patrolling
1839 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1840 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1841 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1842 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1843 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1844 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1845 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1846 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1847 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1848
1849 # Patrol log
1850 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1851 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1852 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1853
1854 # Image deletion
1855 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1856 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1857 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1858 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1859
1860 # Browsing diffs
1861 'previousdiff' => '← Fyrri breyting',
1862 'nextdiff' => 'Næsta breyting →',
1863
1864 # Media information
1865 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
1866 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
1867 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1868 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
1869 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1870 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1871 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1872 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, að nafni til $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1873 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1874 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1875
1876 # Special:Newimages
1877 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1878 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1879 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár.',
1880 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1881 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1882 'ilsubmit' => 'Leita',
1883 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1884 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
1885
1886 # Bad image list
1887 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
1888
1889 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
1890 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
1891 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að koma fyrir innfelld.',
1892
1893 # Metadata
1894 'metadata' => 'Lýsigögn',
1895 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
1896 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
1897 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1898 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1899 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
1900 Önnur verða sjálfkrafa falin.
1901 * make
1902 * model
1903 * datetimeoriginal
1904 * exposuretime
1905 * fnumber
1906 * focallength', # Do not translate list items
1907
1908 # EXIF tags
1909 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1910 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1911 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1912 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1913 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1914 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1915 'exif-model' => 'Tegund',
1916 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1917 'exif-artist' => 'Höfundur',
1918 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
1919 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1920 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1921 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1922 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1923 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1924 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1925
1926 # EXIF attributes
1927 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1928
1929 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1930
1931 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1932
1933 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1934
1935 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1936 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1937 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1938 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1939
1940 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
1941
1942 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1943 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund',
1944 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
1945 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
1946
1947 # External editor support
1948 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
1949 'edit-externally-help' => 'Sjá [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar.',
1950
1951 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1952 'recentchangesall' => 'allt',
1953 'imagelistall' => 'allar',
1954 'watchlistall2' => 'allt',
1955 'namespacesall' => 'öll',
1956 'monthsall' => 'allir',
1957
1958 # E-mail address confirmation
1959 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
1960 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
1961 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
1962 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1963 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
1964 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
1965 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
1966 </div>',
1967 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
1968 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
1969 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
1970 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú munt þurfa gefa hann upp áður
1971 en opnað verður fyrir valmöguleika tengda netfanginu á þessu wiki-verkefni.',
1972 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
1973
1974 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
1975 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
1976 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
1977 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
1978 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
1979 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
1980 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
1981 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
1982
1983 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
1984
1985 $3
1986
1987 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
1988
1989 $5
1990
1991 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
1992 'confirmemail_invalidated' => 'Staðfesting netfangs aflýst',
1993 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
1994
1995 # Scary transclusion
1996 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
1997 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
1998
1999 # Trackbacks
2000 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2001 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
2002 $1
2003 </div>',
2004 'trackbackremove' => '([$1 {{PLURAL:$1|eydd|eyddar}}])',
2005 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
2006 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
2007
2008 # Delete conflict
2009 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
2010 'confirmrecreate' => "Notandi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af:
2011 : ''$2''
2012 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
2013 'recreate' => 'Endurvekja',
2014
2015 # HTML dump
2016 'redirectingto' => 'Tilvísun á [[$1]]...',
2017
2018 # action=purge
2019 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
2020
2021 $1',
2022 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2023
2024 # AJAX search
2025 'searchcontaining' => "Leita að greinum sem innihalda ''$1''.",
2026 'searchnamed' => "Leita að greinum sem heita ''$1''.",
2027 'articletitles' => "Greinar sem hefjast á ''$1''",
2028 'hideresults' => 'Fela niðurstöður',
2029 'useajaxsearch' => 'Nota AJAX-leit',
2030
2031 # Multipage image navigation
2032 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2033 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2034 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2035 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2036
2037 # Table pager
2038 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2039 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2040 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2041 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2042 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2043 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2044 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
2045 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2046 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2047
2048 # Auto-summaries
2049 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2050 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2051 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2052 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2053
2054 # Live preview
2055 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2056 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2057
2058 # Friendlier slave lag warnings
2059 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 sekúndur gætu ekki verið sýndar á þessum lista.',
2060 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna munu breytingar yngry en $1 sekúndur ekki vera sýndar á þessum lista.',
2061
2062 # Watchlist editor
2063 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2064 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktalistinn þinn inniheldur enga titla.',
2065 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktalistanum',
2066 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktalistanum',
2067 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2068 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2069 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2070 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2071 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2072 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2073 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2074 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktalistann',
2075 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktalistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2076 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2077 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2078
2079 # Watchlist editing tools
2080 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2081 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktlistanum',
2082 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2083
2084 # Special:Version
2085 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2086 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2087 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2088 'version-variables' => 'Breytur',
2089 'version-other' => 'Aðrar',
2090 'version-version' => 'Útgáfa',
2091 'version-license' => 'Leyfi',
2092 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2093 'version-software-product' => 'Vara',
2094 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2095
2096 # Special:Filepath
2097 'filepath' => 'Slóð skráar',
2098 'filepath-page' => 'Skrá:',
2099 'filepath-submit' => 'Slóð',
2100
2101 # Special:FileDuplicateSearch
2102 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2103 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2104 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2105 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2106 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2107 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2108
2109 # Special:SpecialPages
2110 'specialpages' => 'Kerfissíður',
2111 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2112 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2113 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2114 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2115 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2116 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2117 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2118
2119 );