Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-05-22 08:23 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Steinninn
8 * @author Jóna Þórunn
9 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
10 * @author Cessator
11 * @author S.Örvarr.S
12 * @author Spacebirdy
13 * @author Nike
14 * @author Siebrand
15 * @author SPQRobin
16 * @author לערי ריינהארט
17 * @author M.M.S.
18 * @author Jon Harald Søby
19 */
20
21 $skinNames = array(
22 'standard' => 'Sígilt',
23 'nostalgia' => 'Gamaldags',
24 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
25 'monobook' => 'EinBók',
26 'myskin' => 'Mitt þema',
27 'chick' => 'Gella',
28 'simple' => 'Einfalt',
29 'modern' => 'Nútímalegt',
30 );
31
32 $datePreferences = array(
33 'default',
34 'dmyt',
35 'short dmyt',
36 'tdmy',
37 'short tdmy',
38 'ISO 8601',
39 );
40
41 $datePreferenceMigrationMap = array(
42 'default',
43 'dmyt',
44 'short dmyt',
45 'tdmy',
46 'short tdmy',
47 );
48
49 $defaultDateFormat = 'dmyt';
50
51 $dateFormats = array(
52 'dmyt time' => 'H:i',
53 'dmyt date' => 'j. F Y',
54 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
55
56 'short dmyt time' => 'H:i',
57 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
58 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
59
60 'tdmy time' => 'H:i',
61 'tdmy date' => 'j. F Y',
62 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
63
64 'short tdmy time' => 'H:i',
65 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
66 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
67 );
68
69 $magicWords = array(
70 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
71 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
72 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
73 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
74 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
75 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
76 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
77 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
78 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
79 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
80 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
81 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
82 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
83 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
84 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
85 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
86 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
87 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
88 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
89 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
90 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
91 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
92 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
93 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
94 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
95 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
96 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
97 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
98 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
99 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
100 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
101 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
102 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
103 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
104 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
105 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
106 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
107 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
108 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
109 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
110 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
111 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
112 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
113 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
114 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
115 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
116 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
117 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
118 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
119 );
120
121 $namespaceNames = array(
122 NS_MEDIA => 'Miðill',
123 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
124 NS_MAIN => '',
125 NS_TALK => 'Spjall',
126 NS_USER => 'Notandi',
127 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
128 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
129 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
130 NS_IMAGE => 'Mynd',
131 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
132 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
133 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
134 NS_TEMPLATE => 'Snið',
135 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
136 NS_HELP => 'Hjálp',
137 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
138 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
139 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
140 );
141
142 $specialPageAliases = array(
143 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
144 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
145 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
146 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
147 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
148 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
149 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
150 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
151 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
152 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
153 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
154 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
155 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
156 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
157 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
158 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
159 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
160 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
161 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
162 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
163 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
164 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
165 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
166 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
167 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
168 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
169 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
170 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
171 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
172 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
173 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
174 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
175 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
176 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
177 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
178 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
179 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
180 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
181 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
182 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
183 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
184 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
185 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
186 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
187 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
188 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
189 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
190 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
191 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
192 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
193 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
194 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
195 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
196 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
197 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
198 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
199 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
200 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
201 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
202 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
203 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
204 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
205 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
206 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
207 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
208 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
209 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
210 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
211 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
212 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
213 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
214 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
215 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
216 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
217 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
218 'Search' => array( 'Leit' ),
219 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
220 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
221 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
222 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
223 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
224 );
225
226 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
227 $linkPrefixExtension = true;
228 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
229
230 $messages = array(
231 # User preference toggles
232 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
233 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
234 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
235 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar',
236 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann þannig að hann sýni allar viðkomandi breytingar',
237 'tog-usenewrc' => 'Endurbætt nýjar tengingar (JavaScript)',
238 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
239 'tog-showtoolbar' => 'Sýna verkfærastiku fyrir breytingar (JavaScript)',
240 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðu ef tvísmellt er á tengilinn (JavaScript)',
241 'tog-editsection' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með [breyta] tenglinum',
242 'tog-editsectiononrightclick' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með því að hægrismella á fyrirsagnir (JavaScript)',
243 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
244 'tog-rememberpassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
245 'tog-editwidth' => 'Innsláttarsvæði hefur fulla breidd',
246 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
247 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
248 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
249 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
250 'tog-minordefault' => 'Láta breytingar vera sjálfgefnar sem minniháttar',
251 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
252 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
253 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtivistun síðna',
254 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
255 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
256 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
257 'tog-enotifrevealaddr' => 'Sýna netfang mitt í tilkynningarpóstum',
258 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda notenda sem vakta',
259 'tog-fancysig' => 'Nota hráa undirskrift (án sjálfkrafa tengils)',
260 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil að staðaldri',
261 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi breytingarsíðu að staðaldri',
262 'tog-showjumplinks' => 'Leyfa „stökkva á“ aðgengitengla',
263 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu ef útskýring er ekki gefin fyrir breytingu þegar síða er vistuð.',
264 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
265 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
266 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
267 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
268 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
269
270 'underline-always' => 'Alltaf',
271 'underline-never' => 'Aldrei',
272 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
273
274 'skinpreview' => '(Forskoða)',
275
276 # Dates
277 'sunday' => 'sunnudagur',
278 'monday' => 'mánudagur',
279 'tuesday' => 'þriðjudagur',
280 'wednesday' => 'miðvikudagur',
281 'thursday' => 'fimmtudagur',
282 'friday' => 'föstudagur',
283 'saturday' => 'laugardagur',
284 'sun' => 'sun',
285 'mon' => 'mán',
286 'tue' => 'þri',
287 'wed' => 'mið',
288 'thu' => 'fim',
289 'fri' => 'fös',
290 'sat' => 'lau',
291 'january' => 'janúar',
292 'february' => 'febrúar',
293 'march' => 'mars',
294 'april' => 'apríl',
295 'may_long' => 'maí',
296 'june' => 'júní',
297 'july' => 'júlí',
298 'august' => 'ágúst',
299 'september' => 'september',
300 'october' => 'október',
301 'november' => 'nóvember',
302 'december' => 'desember',
303 'january-gen' => 'janúar',
304 'february-gen' => 'febrúar',
305 'march-gen' => 'mars',
306 'april-gen' => 'apríl',
307 'may-gen' => 'maí',
308 'june-gen' => 'júní',
309 'july-gen' => 'júlí',
310 'august-gen' => 'ágúst',
311 'september-gen' => 'september',
312 'october-gen' => 'október',
313 'november-gen' => 'nóvember',
314 'december-gen' => 'desember',
315 'jan' => 'jan',
316 'feb' => 'feb',
317 'mar' => 'mar',
318 'apr' => 'apr',
319 'may' => 'maí',
320 'jun' => 'jún',
321 'jul' => 'júl',
322 'aug' => 'ágú',
323 'sep' => 'sep',
324 'oct' => 'okt',
325 'nov' => 'nóv',
326 'dec' => 'des',
327
328 # Categories related messages
329 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
330 'category_header' => 'Greinar í flokknum „$1“',
331 'subcategories' => 'Undirflokkar',
332 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
333 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar greinar eða margmiðlunarefni.''",
334 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
335 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
336 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
337 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
338 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
339 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
340 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
341 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
342 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
343
344 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
345 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
346 'mainpagedocfooter' => "Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-kerfisins.
347
348 == Fyrir byrjendur ==
349
350 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
351 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar]
352 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]",
353
354 'about' => 'Um',
355 'article' => 'Innihald síðu',
356 'newwindow' => '(í nýjum glugga)',
357 'cancel' => 'Hætta við',
358 'qbfind' => 'Finna',
359 'qbbrowse' => 'Flakka',
360 'qbedit' => 'Breyta',
361 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
362 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
363 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
364 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
365 'moredotdotdot' => 'Meira...',
366 'mypage' => 'Mín síða',
367 'mytalk' => 'Spjall',
368 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
369 'navigation' => 'Flakk',
370 'and' => 'og',
371
372 # Metadata in edit box
373 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
374
375 'errorpagetitle' => 'Villa',
376 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
377 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
378 'help' => 'Hjálp',
379 'search' => 'Leit',
380 'searchbutton' => 'Leita',
381 'go' => 'Áfram',
382 'searcharticle' => 'Áfram',
383 'history' => 'Breytingaskrá',
384 'history_short' => 'Breytingaskrá',
385 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
386 'info_short' => 'Upplýsingar',
387 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
388 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
389 'print' => 'Prenta',
390 'edit' => 'Breyta',
391 'create' => 'Skapa',
392 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
393 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
394 'delete' => 'Eyða',
395 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
396 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
397 'protect' => 'Vernda',
398 'protect_change' => 'Breyta vernd',
399 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
400 'unprotect' => 'Afvernda',
401 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
402 'newpage' => 'Ný síða',
403 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
404 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
405 'specialpage' => 'Kerfissíða',
406 'personaltools' => 'Tenglar',
407 'postcomment' => 'Komdu með athugasemd',
408 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
409 'talk' => 'Spjall',
410 'views' => 'Sýn',
411 'toolbox' => 'Verkfæri',
412 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
413 'projectpage' => 'Sýna verkefnissíðu',
414 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
415 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
416 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
417 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
418 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
419 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
420 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
421 'redirectedfrom' => '(Tilvísun frá $1)',
422 'redirectpagesub' => 'Þessi síða er tilvísun',
423 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1.', # $1 date, $2 time
424 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{plural:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
425 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
426 'jumpto' => 'Fara á:',
427 'jumptonavigation' => 'flakk',
428 'jumptosearch' => 'leita',
429
430 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
431 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
432 'aboutpage' => 'Project:Um',
433 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
434 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
435 'copyright' => 'Efni síðunnar má nota samkvæmt $1',
436 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
437 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
438 'currentevents' => 'Potturinn',
439 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
440 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
441 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
442 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
443 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
444 'faq' => 'Algengar spurningar',
445 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
446 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
447 'mainpage' => 'Forsíða',
448 'mainpage-description' => 'Forsíða',
449 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
450 'portal' => 'Samfélagsgátt',
451 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
452 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
453 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
454 'sitesupport' => 'Fjárframlög',
455 'sitesupport-url' => 'Project:Fjárframlög',
456
457 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
458 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
459 'badaccess-group1' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum fyrir utan $1.',
460 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
461 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
462
463 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
464 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er nauðsynlegt til að geta skoðað þessa síðu. Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
465
466 'ok' => 'Í lagi',
467 'retrievedfrom' => 'Af „$1“',
468 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
469 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
470 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
471 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
472 'editsection' => 'breyta',
473 'editold' => 'breyta',
474 'viewsourceold' => 'skoða wikikóða',
475 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
476 'toc' => 'Efnisyfirlit',
477 'showtoc' => 'sýna',
478 'hidetoc' => 'fela',
479 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
480 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
481 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
482 'feedlinks' => 'Streymi:',
483 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
484 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
485 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
486 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
487 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
488 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
489 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
490
491 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
492 'nstab-main' => 'Síða',
493 'nstab-user' => 'Notandi',
494 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
495 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
496 'nstab-project' => 'Um',
497 'nstab-image' => 'Skrá',
498 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
499 'nstab-template' => 'Snið',
500 'nstab-help' => 'Hjálp',
501 'nstab-category' => 'Flokkur',
502
503 # Main script and global functions
504 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
505 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
506 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
507 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:Specialpages|kerfissíður]].',
508
509 # General errors
510 'error' => 'Villa',
511 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
512 'dberrortext' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
513 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
514 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
515 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
516 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
517 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
518 'dberrortextcl' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
519 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
520 "$1"
521 úr aðgerðinni: "$2".
522 MySQL skilar villuboðanum "$3: $4"',
523 'noconnect' => 'Því miður! Þetta Wiki-kerfi á við tæknilega örðugleika að stríða og nær ekki sambandi við gagnavefþjóninn. <br /> $1',
524 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
525 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
526 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
527 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
528 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
529 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
530 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
531
532 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
533 'missingarticle' => 'Gagnagrunnurinn finnur ekki texta af síðunni sem þú leitaðir að, „$1“.
534
535 Þetta er venjulega vegna þess að þú hefur skoðað breytingu eða breytingaskrá að síðu sem hefur verið eytt.
536
537 Ef þetta á ekki við, þá gæti verið að þú hafir fundið villu í hugbúnaðinum.
538 Vinsamlegast tilkynntu stjórnanda þessa villu og taktu fram slóðina.',
539 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
540 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
541 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
542 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
543 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
544 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
545 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
546 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
547 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
548 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
549 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
550 'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".',
551 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
552 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
553 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
554 'badtitle' => 'Ógildur titill',
555 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
556 'perfdisabled' => 'Þessi síða hefur verið gerð óvirk þar sem notkun hennar veldur of miklu álagi á gagnagrunninum.',
557 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
558 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru úr flýtiminni og voru síðast uppfærð $1.',
559 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
560 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
561 Virkni: $1<br />
562 Spurn: $2',
563 'viewsource' => 'Skoða wikikóða',
564 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
565 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
566 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
567 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
568 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóðann á þessari síðu:',
569 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er þess vegna læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
570 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins. Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda. Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], þýðingarverkefni MediaWiki.",
571 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
572 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:',
573 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
574 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notandastillingar fyrir annann notanda.',
575 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
576 'titleprotected' => "Ekki er hægt að búa til síðu með þessum titli því hann var verndaður af [[User:$1|$1]].
577 Ástæðan er ''$2''.",
578
579 # Login and logout pages
580 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
581 'logouttext' => 'Þú hefur verið skráð(ur) út.
582 Þú getur þó haldið áfram að nota {{SITENAME}} nafnlaust og þú getur skráð þig inn sem annar notandi. Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá innskráður, hægt er að koma í veg fyrir það með því að hreinsa biðminnið í vafranum.',
583 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1 ==
584 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
585 Ekki gleyma að breyta stillingunum þínum.',
586 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
587 'yourname' => 'Notandanafn:',
588 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
589 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
590 'remembermypassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
591 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
592 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br />Reyndu aftur!',
593 'login' => 'Innskrá',
594 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
595 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
596 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
597 'logout' => 'Útskráning',
598 'userlogout' => 'Útskrá',
599 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
600 'nologin' => 'Ekki með notandanafn? $1.',
601 'nologinlink' => 'Búðu til aðgang',
602 'createaccount' => 'Nýskrá',
603 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
604 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
605 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
606 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
607 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
608 'youremail' => 'Netfang:',
609 'username' => 'Notandanafn:',
610 'uid' => 'Raðnúmer:',
611 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
612 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
613 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
614 'yournick' => 'Undirskrift:',
615 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
616 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
617 Hún þarf að vera undir $1 rittáknum.',
618 'email' => 'Tölvupóstur',
619 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn (valfrjálst). Ef þú kýst að gefa upp raunverulegt nafn þitt mun það gefa þér heiður af verkum þínum.',
620 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
621 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstur (valfrjálst). Gerir öðrum kleift að hafa samband við þig á notandasíðunni þinni eða spjallinu þínu án þess að þú þurfir að gefa upp persónlegar upplýsingar.',
622 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
623 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
624 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
625 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
626 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
627 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
628 'noname' => 'Ógilt notandanafn.',
629 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
630 'loginsuccess' => 'Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „[[User:$1|$1]]“.',
631 'nosuchuser' => 'Enginn notandi er til undir nafninu „$1“.',
632 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
633 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
634 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
635 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
636 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er of stutt eða ógilt. Það verður að hafa að minnsta kosti $1 tákn og má ekki vera notandanafn þitt.',
637 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
638 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
639 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1)
640 bað um að fá sent nýtt lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4).
641 Lykilorðið fyrir notandan „$2“ er núna „$3“.
642 Þú ættir að skrá þig inn núna og breyta lykilorðinu.
643
644 Ef einhver annar hefur sent inn þessa beðni eða þér tókst að muna lykilorðið og
645 þú hefur ekki áhuga á að fá nýtt þá getur þú hundsað þessi skilaboð og haldið áfram
646 að nota gamla lykilorðið.',
647 'noemail' => 'Það er ekkert póstfang skráð fyrir notanda "$1".',
648 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
649 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
650 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
651 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
652 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
653 'acct_creation_throttle_hit' => 'Þú hefur nú þegar búið til $1 notendur. Þú getur ekki búið til fleiri.',
654 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.',
655 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
656 'noemailprefs' => 'Gefðu upp netfang svo þessar aðgerðir virki.',
657 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
658 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því.
659 Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.',
660 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
661 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
662 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
663 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
664
665 # Password reset dialog
666 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
667 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
668 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
669 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
670 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
671 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
672 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
673
674 # Edit page toolbar
675 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
676 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
677 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
678 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
679 'link_sample' => 'Titill tengils',
680 'link_tip' => 'Innri tengill',
681 'extlink_sample' => 'http://www.sýnishorn.is titill tengils',
682 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (muna að setja http:// á undan)',
683 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
684 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
685 'math_sample' => 'Formúlan setjist hér',
686 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
687 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
688 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
689 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
690 'image_tip' => 'Innsteypt skjal',
691 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
692 'media_tip' => 'Tengill skjals',
693 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
694 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
695
696 # Edit pages
697 'summary' => 'Breytingarágrip',
698 'subject' => 'Fyrirsögn',
699 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
700 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
701 'savearticle' => 'Vista síðu',
702 'preview' => 'Forskoða',
703 'showpreview' => 'Forskoða',
704 'showlivepreview' => 'Sýning',
705 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
706 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki skráður inn. Vistfang þitt mun verða skráð niður í breytingaskrá síðunnar.",
707 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
708 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
709 'subject-preview' => 'Forskoðun viðfangsefnis/fyrirsagnar',
710 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
711 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
712
713 Bannið var sett af $1. Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi: ''$2''.
714
715 * Bannið hófst: $8
716 * Banninu líkur: $6
717 * Sá sem átti að vera bannaður: $7
718
719 Þú getur reynt að hafa samband við $1 eða einhvern annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
720 Athugaðu að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þú hafir ekki verið bannaður frá því að nota það.
721 Vistfangið þitt er $3 og bönnunarnúmerið er #$5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
722 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálvirkt bannað því það var notuð af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
723 Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi:
724
725 :''$2''
726
727 * Bann byrjaði: $8
728 * Bannið endist til: $6
729
730 Þú getur haft samband við $1 eða einn af hinum
731 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórendunum]] til að ræða bannið.
732
733 Athugið að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum.
734
735 Vistfangið þitt er $5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
736 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
737 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
738 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er krafist til að breyta',
739 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
740 'whitelistreadtitle' => 'Innskráningar er krafist til að lesa',
741 'whitelistreadtext' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|skrá þig inn]] til að lesa síður.',
742 'whitelistacctitle' => 'Þér er óheimilt að búa til aðgang',
743 'whitelistacctext' => 'Til að geta búið til aðganga á {{SITENAME}} verður þú að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig og hafa viðkomandi réttindi.',
744 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
745 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
746 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
747 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
748 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
749 'loginreqlink' => 'innskrá',
750 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
751 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
752 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
753 'newarticle' => '(Ný)',
754 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
755 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
756 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
757 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappi í vafranum þínum.",
758 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:Userlogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
759 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
760 'clearyourcache' => "'''Ath:''' Eftir að þú hefur vistað breytingar getur þurft að hreinsa flýtiminni vafrans til að sjá þær. Í '''Internet Explorer''': ýttu ''Ctrl-F5'', '''Mozilla''': haltu niðri ''Shift'' og smelltu á Reload (eða ýttu á ''Ctrl-Shift-R''), '''Opera'''/'''Konqueror''': ýttu á ''F5'', '''Safari''': ýttu á ''Cmd-Opt-E''.",
761 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
762 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
763 'updated' => '(Uppfært)',
764 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
765 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
766 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
767 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
768 'editing' => 'Breyti $1',
769 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
770 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
771 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
772 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
773 'yourtext' => 'Þinn texti',
774 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
775 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
776 'yourdiff' => 'Mismunur',
777 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
778 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
779 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
780 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
781 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
782 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
783 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
784 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
785 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
786 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
787 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
788 'readonlywarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo að þú getur ekki vistað breytingar þínar núna. Þú gætir viljað afrita breyttan texta síðunnar yfir í textaskjal og geyma hann þar til síðar.</strong>',
789 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
790 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
791 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
792 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
793 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð á forskoðuninni:',
794 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
795 'template-protected' => '(vernduð)',
796 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
797 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
798 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
799 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:Userlogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
800 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
801 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
802 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
803 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að búa til síðu sem að hefur áður verið eytt.'''
804
805 Athuga skal hvort viðunandi sé að gera þessa síðu.
806 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
807
808 # "Undo" feature
809 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
810 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
811 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|Spjall]])',
812
813 # Account creation failure
814 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
815 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
816
817 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
818
819 # History pages
820 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
821 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
822 'revnotfound' => 'Breyting ekki fundin',
823 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
824 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
825 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
826 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
827 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
828 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
829 'cur' => 'fyrri',
830 'next' => 'næst',
831 'last' => 'þessa',
832 'page_first' => 'fyrsta',
833 'page_last' => 'síðasta',
834 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
835 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
836 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
837 'deletedrev' => '[eytt]',
838 'histfirst' => 'elstu',
839 'histlast' => 'yngstu',
840 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
841 'historyempty' => '(tóm)',
842
843 # Revision feed
844 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
845 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
846 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
847 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
848 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
849
850 # Revision deletion
851 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
852 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
853 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
854 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
855 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir '''$1:'''",
856 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}} fyrir '''$1:'''",
857 'revdelete-legend' => 'Skráðu hamlanir',
858 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
859 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
860 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
861 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
862 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
863 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
864 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
865 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
866 'revdelete-content' => 'efni',
867 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
868 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
869
870 # History merging
871 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
872
873 # Diffs
874 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
875 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
876 'lineno' => 'Lína $1:',
877 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
878 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
879 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
880
881 # Search results
882 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
883 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
884 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
885 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
886 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
887 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
888 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
889 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
890 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
891 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
892 'prevn' => 'síðustu $1',
893 'nextn' => 'næstu $1',
894 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
895 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
896 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
897 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
898 'search-section' => '(hluti $1)',
899 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
900 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
901 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
902 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
903 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
904 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
905 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
906 'searchrelated' => 'tengt',
907 'searchall' => 'öllum',
908 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
909 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
910 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan útkomu '''$1 - $2''' af '''$3'''",
911 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
912 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
913 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
914
915 # Preferences page
916 'preferences' => 'Stillingar',
917 'mypreferences' => 'Stillingar',
918 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
919 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
920 'prefsnologintext' => 'Þú þarft að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] til að breyta notandastillingum.',
921 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
922 'qbsettings' => 'Valblað',
923 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
924 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
925 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
926 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
927 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
928 'skin' => 'Þema',
929 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
930 'dateformat' => 'Tímasnið',
931 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
932 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
933 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
934 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
935 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
936 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
937 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
938 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
939 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
940 'prefs-watchlist' => 'Vaktalistinn',
941 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
942 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktalistinn nær yfir:',
943 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
944 'saveprefs' => 'Vista',
945 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
946 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
947 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
948 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
949 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
950 'rows' => 'Raðir',
951 'columns' => 'Dálkar',
952 'searchresultshead' => 'Leit',
953 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
954 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
955 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
956 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
957 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
958 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
959 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
960 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
961 'localtime' => 'Staðartími',
962 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
963 'servertime' => 'Tími netþjóns',
964 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
965 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
966 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
967 'default' => 'sjálfgefið',
968 'files' => 'Skrár',
969
970 # User rights
971 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
972 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
973 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
974 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
975 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
976 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
977 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
978 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
979 'userrights-groupsremovable' => 'Færanlegir hópar:',
980 'userrights-groupsavailable' => 'Tiltækir flokkar:',
981 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
982 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
983 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
984 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
985 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
986 'userrights-available-none' => 'Þú getur ekki breytt hópaðild notenda.',
987 'userrights-available-add' => 'Þú getur bætt notendum við {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
988 'userrights-available-remove' => 'Þú getur fjarlægt notendur af {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
989 'userrights-available-remove-self' => 'Þú getur fjarlægt sjálfan þig frá {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
990 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
991 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
992 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
993 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
994
995 # Groups
996 'group' => 'Hópur:',
997 'group-user' => 'Notendur',
998 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
999 'group-bot' => 'Vélmenni',
1000 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
1001 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
1002 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
1003 'group-all' => '(allir)',
1004
1005 'group-user-member' => 'Notandi',
1006 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1007 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1008 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1009 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1010 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1011
1012 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1013 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1014 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1015 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1016 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1017 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1018
1019 # Rights
1020 'right-read' => 'Lesa síður',
1021 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1022 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1023 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1024 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1025 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1026 'right-move' => 'Færa síður',
1027 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1028 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1029
1030 # User rights log
1031 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1032 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1033 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1034 'rightsnone' => '(engin)',
1035
1036 # Recent changes
1037 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1038 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1039 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1040 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1041 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn dag|síðastliðna '''$2''' daga}}, frá $3.",
1042 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1043 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1044 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1045 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1046 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1047 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1048 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1049 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1050 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1051 'diff' => 'breyting',
1052 'hist' => 'breytingaskrá',
1053 'hide' => 'Fela',
1054 'show' => 'Sýna',
1055 'minoreditletter' => 'm',
1056 'newpageletter' => 'N',
1057 'boteditletter' => 'v',
1058 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1059 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1060 'rc_categories_any' => 'Alla',
1061 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1062
1063 # Recent changes linked
1064 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1065 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1066 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1067 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1068 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1069
1070 # Upload
1071 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1072 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1073 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1074 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1075 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1076 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|skráð(ur) inn]]
1077 til að hlaða inn skrám.',
1078 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1079 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1080 Farðu á [[Special:Imagelist|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1081
1082 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1083 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1084 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1085 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1086 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1087 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1088 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1089 'filename' => 'Skráarnafn',
1090 'filedesc' => 'Lýsing',
1091 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1092 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1093 'filesource' => 'Heimild:',
1094 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1095 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1096 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1097 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1098 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1099 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1100 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1101 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1102 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1103 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1104 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1105 'savefile' => 'Vista',
1106 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1107 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1108 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1109 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1110 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1111 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1112 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1113 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1114 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1115
1116 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1117 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1118 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1119
1120 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1121 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1122 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1123
1124 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1125 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1126 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1127
1128 # Special:Imagelist
1129 'imgfile' => 'skrá',
1130 'imagelist' => 'Skráalisti',
1131 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1132 'imagelist_name' => 'Nafn',
1133 'imagelist_user' => 'Notandi',
1134 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1135 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1136
1137 # Image description page
1138 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1139 'filehist-help' => 'Smellur á einn stefnumót/tími fyrir sýna skrá eins og það birtast þar að auki tími.',
1140 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1141 'filehist-deleteone' => 'eyða þessu',
1142 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1143 'filehist-current' => 'núverandi',
1144 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1145 'filehist-user' => 'Notandi',
1146 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1147 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1148 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1149 'imagelinks' => 'Tenglar',
1150 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi síður tengjast í þessa skrá:',
1151 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1152 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og er því notanleg þar.',
1153 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til. Þú getur $1.',
1154 'noimage-linktext' => 'hlaðið henni inn',
1155 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1156
1157 # File reversion
1158 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1159 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1160
1161 # File deletion
1162 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1163 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1164 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1165 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1166 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1167 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1168 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1169 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1170 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1171 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1172 ** Höfundarréttarbrot
1173 ** Endurtekin skrá',
1174 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1175
1176 # MIME search
1177 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1178 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1179 'download' => 'Hlaða niður',
1180
1181 # Unwatched pages
1182 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1183
1184 # List redirects
1185 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1186
1187 # Unused templates
1188 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1189 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1190 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1191
1192 # Random page
1193 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1194 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1195
1196 # Random redirect
1197 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1198 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1199
1200 # Statistics
1201 'statistics' => 'Tölfræði',
1202 'sitestats' => 'Tölfræði fyrir {{SITENAME}}',
1203 'userstats' => 'Notandatölfræði',
1204 'sitestatstext' => "Það {{PLURAL:$1|er '''1''' síða|eru '''$1''' síður}} í gagnagrunninum.
1205 Meðtaldar eru „spjallsíður“, síður varðandi {{SITENAME}}, smávægilegir „stubbar“, tilvísanir og aðrar síður sem mundu líklega ekki teljast sem efnislegar síður.
1206 Fyrir utan þær þá {{PLURAL:$2|er '''1''' síða sem líklega getur|eru '''$2''' síður sem líklega geta}} talist
1207 {{PLURAL:$2|efnisleg grein|efnislegar greinar}}.
1208
1209 '''$8''' {{PLURAL:$8|skrá|skrám}} hefur verið hlaðið inn.
1210
1211 Það hafa alls '''$3''' {{PLURAL:$3|síða verið skoðuð|síður verið skoðaðar}} og '''$4''' {{PLURAL:$4|síðubreyting|síðubreytingar}}
1212 síðan {{SITENAME}} hóf göngu sína.
1213 Sem gerir að meðaltali '''$5''' breytingar á hverja síðu og '''$6''' skoðanir á hverja breytingu.
1214
1215 Lengdin á [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue vinnsluröðinni] er '''$7'''.",
1216 'userstatstext' => "Hér {{PLURAL:$1|er '''1''' skráður [[{{ns:special}}:Listusers|notandi]]|eru '''$1''' skráðir [[{{ns:special}}:Listusers|notendur]]}}, þar af '''$2''' (eða '''$4%''') {{PLURAL:$2|hefur|hafa}} $5 stjórnendaréttindi (sjá $3).",
1217 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1218
1219 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1220 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1221 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“. Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1222
1223 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1224
1225 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1226 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1227 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1228 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1229
1230 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1231 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1232 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1233
1234 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1235
1236 # Miscellaneous special pages
1237 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1238 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1239 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1240 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1241 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1242 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1243 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1244 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1245 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1246 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1247 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1248 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1249 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1250 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1251 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1252 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1253 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1254 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1255 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1256 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1257 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1258 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1259 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1260 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1261 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1262 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1263 'longpages' => 'Langar síður',
1264 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1265 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1266 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1267 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1268 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1269 'listusers' => 'Notendalisti',
1270 'specialpages' => 'Kerfissíður',
1271 'spheading' => 'Almennar',
1272 'restrictedpheading' => 'Takmarkaðar kerfissíður',
1273 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1274 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1275 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1276 'move' => 'Færa',
1277 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1278 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1279 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1280 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1281
1282 # Book sources
1283 'booksources' => 'Bókaverslanir',
1284 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1285 'booksources-go' => 'Áfram',
1286 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1287
1288 # Special:Log
1289 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1290 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1291 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1292 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1293 'log-search-legend' => 'Leita að aðgerð',
1294 'log-search-submit' => 'Áfram',
1295 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1296 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1297 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1298 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1299
1300 # Special:Allpages
1301 'allpages' => 'Allar síður',
1302 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1303 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1304 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1305 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1306 'allarticles' => 'Allar greinar',
1307 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1308 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1309 'allpagesprev' => 'Síðast',
1310 'allpagesnext' => 'Næst',
1311 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1312 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1313 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1314 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1315
1316 # Special:Categories
1317 'categories' => 'Flokkar',
1318 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða margmiðlunarefni.',
1319 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1320 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1321
1322 # Special:Listusers
1323 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1324 'listusers-submit' => 'Sýna',
1325 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1326
1327 # E-mail user
1328 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1329 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1330 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1331 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1332 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1333 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1334 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1335 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1336 'emailfrom' => 'Frá',
1337 'emailto' => 'Til',
1338 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1339 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1340 'emailsend' => 'Senda',
1341 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1342 'emailsent' => 'Sending tókst',
1343 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1344
1345 # Watchlist
1346 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1347 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1348 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1349 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1350 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1351 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1352 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1353 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1354 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[{{ns:special}}:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1355 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:Recentchanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1356 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1357 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af vaktlistanum þínum.',
1358 'watch' => 'Vakta',
1359 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1360 'unwatch' => 'Afvakta',
1361 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1362 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1363 'watchlist-details' => 'Fyrir utan spjallsíður {{PLURAL:$1|er $1 síða|eru $1 síður}} á vaktlistanum þínum.',
1364 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1365 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1366 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1367 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1368 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1369 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1370 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1371 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1372 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1373 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1374 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1375 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1376 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1377 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1378
1379 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1380 'watching' => 'Vaktar...',
1381 'unwatching' => 'Afvakta...',
1382
1383 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1384 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1385 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1386 'changed' => 'breytt',
1387 'created' => 'búið til',
1388 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1389
1390 # Delete/protect/revert
1391 'deletepage' => 'Eyða',
1392 'confirm' => 'Staðfesta',
1393 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1394 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]')",
1395 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1396 'exblank' => 'síðan var tóm',
1397 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1398 'delete-legend' => 'Eyða',
1399 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér:',
1400 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1401 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1402 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1403 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ hefur verið eytt.
1404 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1405 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1406 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1407 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1408 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1409 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1410 'deletecomment' => 'Ástæða fyrir eyðingu:',
1411 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1412 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1413 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1414 ** Að beiðni höfundar
1415 ** Höfundaréttarbrot
1416 ** Skemmdarverk',
1417 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1418 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1419 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1420 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1421 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1422 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1423 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|spjall]]) til baka;
1424 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1425
1426 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|Spjall]]).',
1427 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user talk}}:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[{{ns:user}}:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1428 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1429 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1430 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1431 Sjáðu [[Special:Protectedpages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1432 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1433 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1434 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1435 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1436 'protectcomment' => 'Ástæða',
1437 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1438 'protect_expiry_invalid' => 'Varanleiki er ónýting.',
1439 'protect_expiry_old' => 'Varaleiki had þegar ögra.',
1440 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1441 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1442 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1443 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1444 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1445 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1446 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1447 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1448 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1449 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1450 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1451 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1452 'protect-cascade' => 'Vernda einnig innifaldar (included) síður',
1453 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1454 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1455 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1456 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1457 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1458 'pagesize' => '(bæt)',
1459
1460 # Restrictions (nouns)
1461 'restriction-edit' => 'Breyta',
1462 'restriction-move' => 'Færa',
1463 'restriction-create' => 'Skapa',
1464
1465 # Restriction levels
1466 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1467 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1468 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1469
1470 # Undelete
1471 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1472 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1473 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1474 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1475 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1476 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1477 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1478 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1479 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1480 'undeletelink' => 'endurvekja',
1481 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1482 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1483 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1484 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1485 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1486 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1487 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1488 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1489
1490 Skoðaðu [[{{ns:special}}:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1491 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1492 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1493 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1494 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1495 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1496
1497 # Namespace form on various pages
1498 'namespace' => 'Nafnrými:',
1499 'invert' => 'allt nema valið',
1500 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1501
1502 # Contributions
1503 'contributions' => 'Framlög notanda',
1504 'mycontris' => 'Framlög',
1505 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1506 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1507 'uctop' => '(nýjast)',
1508 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1509 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1510
1511 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1512 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1513 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1514 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1515 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1516 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1517
1518 # What links here
1519 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1520 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast $1',
1521 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1522 'linklistsub' => '(Listi yfir tengla)',
1523 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1524 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1525 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1526 'isredirect' => 'tilvísunarsíða',
1527 'istemplate' => 'innifalið',
1528 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1529 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1530 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1531
1532 # Block/unblock
1533 'blockip' => 'Banna notanda',
1534 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1535 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1536 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1537 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1538 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1539 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1540 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1541 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1542 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1543 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1544 ** Setur inn rangar upplýsingar
1545 ** Fjarlægir efni af síðum
1546 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1547 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1548 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1549 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1550 ** Óásættanlegt notandanafn',
1551 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1552 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1553 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1554 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1555 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1556 'ipbother' => 'Annar tími:',
1557 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1558 'ipbotheroption' => 'annar',
1559 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1560 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1561 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1562 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1563 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1564 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.
1565 <br />Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1566 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1567 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1568 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1569 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1570 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1571 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1572 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1573 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1574 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1575 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1576 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1577 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
1578 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1579 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1580 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1581 'infiniteblock' => 'aldrei',
1582 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1583 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1584 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra notenda',
1585 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1586 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1587 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1588 'blocklink' => 'banna',
1589 'unblocklink' => 'afbanna',
1590 'contribslink' => 'framlög',
1591 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[{{ns:user}}:$1|$1]]“. Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1592 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1593 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1594 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi. Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér. Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1595 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1596 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1597 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1598 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1599 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1600 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1601 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1602 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Hún gæti nú þegar hafa verið afbönnuð.',
1603 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1604 'blockme' => 'Banna mig',
1605 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1606
1607 # Developer tools
1608 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1609 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1610 'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.',
1611 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1612 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1613 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1614 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks',
1615 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1616 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.
1617 <br />Mundu að [[{{ns:special}}:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1618 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1619 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1620
1621 # Move page
1622 'move-page' => 'Færa $1',
1623 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1624 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu, hún mun ásamt breytingarskrá hennar
1625 verða færð á nýja nafnið og núverandi staðsetning mun
1626 breytast í tilvísun sem vísa mun á nýju staðsetninguna,
1627 tenglar í núverandi nafn munu hinsvegar ekki breytast,
1628 athugaðu að þetta búi ekki til margfaldar
1629 tilvísanir, það er á þína ábyrgð að tryggja það að tenglar haldi áfram
1630 að vísa á rétta síðu.
1631
1632 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' verða færð ef það er þegar síða á nafninu
1633 sem þú hyggst færa hana á, nema síða sú sé tóm eða tilvísun sem á sér enga
1634 breytingarsögu. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að
1635 missa breytingarsöguna, en ekki fært hana venjulega síðu.
1636
1637 '''Varúð:'''
1638 Vertu viss um að skilja afleiðingarnar af þessari aðgerð vel. Þetta gæti þýtt
1639 mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum og valdið titringi hjá öðrum notendum.",
1640 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1641 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1642 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1643 * Þú veljir að færa hana ekki
1644 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1645 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1646 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1647 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[{{ns:special}}:Userlogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
1648 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður á {{SITENAME}}.',
1649 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1650 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1651 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1652 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1653 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1654 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1655 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1656 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1657 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1658 'movedto' => 'fært á',
1659 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1660 'talkpagemoved' => 'Spjallsíðan var einnig færð.',
1661 'talkpagenotmoved' => 'Samsvarandi spjallsíða var <strong>ekki</strong> færð.',
1662 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1663 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1664 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1665 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1666 'movereason' => 'Ástæða:',
1667 'revertmove' => 'taka til baka',
1668 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1669 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1670
1671 Síðan „[[$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1672 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1673 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1674 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1675
1676 # Export
1677 'export' => 'Flytja út síður',
1678 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá',
1679 'export-submit' => 'Flytja',
1680 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1681 'export-addcat' => 'Bæta við',
1682 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1683
1684 # Namespace 8 related
1685 'allmessages' => 'Meldingar',
1686 'allmessagesname' => 'Titill',
1687 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1688 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1689 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1690 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1691 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1692 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1693
1694 # Thumbnails
1695 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1696 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1697 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1698
1699 # Special:Import
1700 'import' => 'Flytja inn síður',
1701 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1702 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1703 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1704 Allir innflutningar eru skráð í [[{{ns:special}}:Log/import|innflutningsskránna]].',
1705 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1706 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1707 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1708 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1709 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1710 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1711 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1712 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1713 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1714 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1715 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1716 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1717
1718 # Import log
1719 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1720 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1721 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1722 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1723 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1724
1725 # Tooltip help for the actions
1726 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1727 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1728 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1729 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1730 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1731 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
1732 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1733 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1734 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1735 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1736 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1737 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1738 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta athugasemd við þessa umræðu.',
1739 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1740 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1741 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1742 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1743 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1744 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1745 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1746 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1747 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1748 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með einmitt þetta nafn ef hún er til',
1749 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1750 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1751 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1752 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1753 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1754 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1755 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1756 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1757 'tooltip-n-sitesupport' => 'Fjárframlagssíða',
1758 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1759 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1760 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1761 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1762 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1763 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda notanda þessum póst',
1764 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1765 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1766 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1767 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1768 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1769 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1770 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1771 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1772 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1773 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1774 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1775 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1776 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1777 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1778 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1779 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1780 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1781 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1782 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1783 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1784 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1785 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1786
1787 # Stylesheets
1788 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1789 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1790
1791 # Scripts
1792 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1793
1794 # Attribution
1795 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}',
1796 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1797 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1798 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1799 'others' => 'aðrir',
1800 'siteusers' => '{{SITENAME}} notandi/notendur $1',
1801
1802 # Info page
1803 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1804 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1805 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1806 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1807 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1808 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1809
1810 # Math options
1811 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1812 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1813 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1814 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1815 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1816 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1817
1818 # Patrolling
1819 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1820 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1821 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1822 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1823 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1824 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1825 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1826 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1827 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1828
1829 # Patrol log
1830 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1831 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1832 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1833
1834 # Image deletion
1835 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1836 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1837 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1838 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1839
1840 # Browsing diffs
1841 'previousdiff' => '← Fyrri breyting',
1842 'nextdiff' => 'Næsta breyting →',
1843
1844 # Media information
1845 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
1846 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
1847 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1848 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
1849 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1850 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1851 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1852 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, lágmark $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1853 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1854 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1855
1856 # Special:Newimages
1857 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1858 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1859 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár',
1860 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1861 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1862 'ilsubmit' => 'Leita',
1863 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1864 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
1865
1866 # Bad image list
1867 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
1868
1869 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
1870 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
1871 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að komua fyrir innfelld.',
1872
1873 # Metadata
1874 'metadata' => 'Lýsigögn',
1875 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
1876 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
1877 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1878 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1879 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
1880 Önnur verða sjálfkrafa falin.
1881 * make
1882 * model
1883 * datetimeoriginal
1884 * exposuretime
1885 * fnumber
1886 * focallength', # Do not translate list items
1887
1888 # EXIF tags
1889 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1890 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1891 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1892 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1893 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1894 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1895 'exif-model' => 'Tegund',
1896 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1897 'exif-artist' => 'Höfundur',
1898 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1899 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1900 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1901 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1902 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1903 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1904
1905 # EXIF attributes
1906 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1907
1908 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1909
1910 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1911
1912 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1913
1914 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1915 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1916 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1917 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1918
1919 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
1920
1921 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1922 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund',
1923 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
1924 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
1925
1926 # External editor support
1927 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
1928 'edit-externally-help' => 'Sjá [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar.',
1929
1930 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1931 'recentchangesall' => 'allt',
1932 'imagelistall' => 'allar',
1933 'watchlistall2' => 'allt',
1934 'namespacesall' => 'öll',
1935 'monthsall' => 'allir',
1936
1937 # E-mail address confirmation
1938 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
1939 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[{{ns:special}}:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
1940 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
1941 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1942 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
1943 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
1944 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
1945 </div>',
1946 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
1947 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
1948 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
1949 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú munt þurfa gefa hann upp áður
1950 en opnað verður fyrir valmöguleika tengda netfanginu á þessu wiki-verkefni.',
1951 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
1952
1953 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
1954 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
1955 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
1956 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
1957 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
1958 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
1959 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
1960 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
1961
1962 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
1963
1964 $3
1965
1966 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
1967
1968 $5
1969
1970 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
1971 'confirmemail_invalidated' => 'Staðfesting netfangs aflýst',
1972 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
1973
1974 # Scary transclusion
1975 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
1976 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
1977
1978 # Trackbacks
1979 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1980 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
1981 $1
1982 </div>',
1983 'trackbackremove' => '([$1 {{plural:$1|eydd|eyddar}}])',
1984 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
1985 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
1986
1987 # Delete conflict
1988 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
1989 'confirmrecreate' => "Notandi [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af: ''$2''
1990 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
1991 'recreate' => 'Endurvekja',
1992
1993 # HTML dump
1994 'redirectingto' => 'Tilvísun á [[$1]]...',
1995
1996 # action=purge
1997 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
1998
1999 $1',
2000 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2001
2002 # AJAX search
2003 'searchcontaining' => "Leita að greinum sem innihalda ''$1''.",
2004 'searchnamed' => "Leita að greinum sem heita ''$1''.",
2005 'articletitles' => "Greinar sem hefjast á ''$1''",
2006 'hideresults' => 'Fela niðurstöður',
2007 'useajaxsearch' => 'Nota AJAX-leit',
2008
2009 # Multipage image navigation
2010 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2011 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2012 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2013 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2014
2015 # Table pager
2016 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2017 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2018 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2019 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2020 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2021 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2022 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
2023 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2024 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2025
2026 # Auto-summaries
2027 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2028 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2029 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2030 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2031
2032 # Live preview
2033 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2034 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2035
2036 # Friendlier slave lag warnings
2037 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 sekúndur gætu ekki verið sýndar á þessum lista.',
2038 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna munu breytingar yngry en $1 sekúndur ekki vera sýndar á þessum lista.',
2039
2040 # Watchlist editor
2041 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2042 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktalistinn þinn inniheldur enga titla.',
2043 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktalistanum',
2044 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktalistanum',
2045 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2046 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2047 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2048 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2049 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2050 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2051 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2052 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktalistann',
2053 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktalistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2054 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2055 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2056
2057 # Watchlist editing tools
2058 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2059 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktalistanum',
2060 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2061
2062 # Special:Version
2063 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2064 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2065 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2066 'version-variables' => 'Breytur',
2067 'version-other' => 'Aðrar',
2068 'version-version' => 'Útgáfa',
2069 'version-license' => 'Leyfi',
2070 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2071 'version-software-product' => 'Vara',
2072 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2073
2074 # Special:Filepath
2075 'filepath' => 'Slóð skráar',
2076 'filepath-page' => 'Skrá:',
2077 'filepath-submit' => 'Slóð',
2078
2079 # Special:FileDuplicateSearch
2080 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2081 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2082 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2083 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2084 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2085 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2086
2087 # Special:SpecialPages
2088 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2089 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2090 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2091 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2092 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2093 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2094 'specialpages-group-needy' => 'Síður sem þarf að bæta',
2095 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2096
2097 );