Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Malafaya
12 * @author Reedy
13 * @author Remember the dot
14 * @author Renan
15 * @author Valodnieks
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $messages = array(
20 'underline-always' => 'Sempre',
21 'underline-never' => 'Nequande',
22 'underline-default' => 'Criterie de navigator',
23
24 # Dates
25 'sunday' => 'soledí',
26 'monday' => 'lunedí',
27 'tuesday' => 'mardí',
28 'wednesday' => 'mercurdí',
29 'thursday' => 'jovedí',
30 'friday' => 'venerdí',
31 'saturday' => 'saturdí',
32 'sun' => 'sol',
33 'mon' => 'lun',
34 'tue' => 'mar',
35 'wed' => 'mer',
36 'thu' => 'jov',
37 'fri' => 'ven',
38 'sat' => 'sat',
39 'january' => 'januar',
40 'february' => 'februar',
41 'march' => 'marte',
42 'april' => 'april',
43 'may_long' => 'may',
44 'june' => 'junio',
45 'july' => 'julí',
46 'august' => 'august',
47 'september' => 'septembre',
48 'october' => 'octobre',
49 'november' => 'novembre',
50 'december' => 'decembre',
51 'january-gen' => 'januar',
52 'february-gen' => 'februar',
53 'march-gen' => 'marte',
54 'april-gen' => 'april',
55 'may-gen' => 'may',
56 'june-gen' => 'junio',
57 'july-gen' => 'juli',
58 'august-gen' => 'august',
59 'september-gen' => 'septembre',
60 'october-gen' => 'octobre',
61 'november-gen' => 'novembre',
62 'december-gen' => 'decembre',
63 'jan' => 'jan',
64 'feb' => 'feb',
65 'mar' => 'mar',
66 'apr' => 'apr',
67 'may' => 'may',
68 'jun' => 'jun',
69 'jul' => 'jul',
70 'aug' => 'aug',
71 'sep' => 'sep',
72 'oct' => 'oct',
73 'nov' => 'nov',
74 'dec' => 'dec',
75
76 # Categories related messages
77 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
78 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
79 'category-media-header' => 'Multimedia in categorie "$1"',
80 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
81
82 'mainpagetext' => "'''Software del wiki installat con successe.'''",
83
84 'about' => 'Concernent',
85 'article' => 'Articul',
86 'newwindow' => '(inaugurar in nov planca de fenestre)',
87 'cancel' => 'Anullar',
88 'moredotdotdot' => 'Plu...',
89 'mypage' => 'Mi págine',
90 'mytalk' => 'Mi discussion',
91 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
92 'and' => '&#32;e',
93
94 # Cologne Blue skin
95 'qbfind' => 'Constatar',
96 'qbedit' => 'Redacter',
97 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
98 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
99 'qbmyoptions' => 'Mi optiones',
100 'qbspecialpages' => 'Págines special',
101
102 'errorpagetitle' => 'Errore',
103 'returnto' => 'Retornar a $1.',
104 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
105 'help' => 'Auxilie',
106 'search' => 'Serchar',
107 'searchbutton' => 'Serchar',
108 'go' => 'Ear',
109 'searcharticle' => 'Ear',
110 'history' => 'Historie',
111 'history_short' => 'Historie',
112 'updatedmarker' => 'modernisat desde mi ultim visitation',
113 'printableversion' => 'Version por impression',
114 'permalink' => 'Catenun permanent',
115 'edit' => 'Redacter',
116 'editthispage' => 'Redacter',
117 'delete' => 'Deleter',
118 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
119 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
120 'protect' => 'Gardar',
121 'protectthispage' => 'Gardar ti págine',
122 'unprotect' => 'Desgardar',
123 'unprotectthispage' => 'Desgardar ti págine',
124 'newpage' => 'Nov págine',
125 'talkpage' => 'Parlar in ti págine',
126 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
127 'specialpage' => 'Págine special',
128 'personaltools' => 'Utensiles personal',
129 'postcomment' => 'Impostar un comenta',
130 'articlepage' => 'Vider li articul',
131 'talk' => 'Discussion',
132 'views' => 'Vistas',
133 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
134 'userpage' => 'Vider págine del usator',
135 'imagepage' => 'Vider págine del image',
136 'viewtalkpage' => 'Vider li discussion',
137 'otherlanguages' => 'Altri lingues',
138 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
139 'redirectpagesub' => 'Págine de redirecterion',
140 'viewcount' => 'Ti págine ha esset consultat {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
141 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
142 'jumpto' => 'Saltar a:',
143 'jumptonavigation' => 'navigation',
144 'jumptosearch' => 'serchar',
145
146 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
147 'aboutsite' => 'Concernent {{SITENAME}}',
148 'aboutpage' => 'Project:Concernent',
149 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
150 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Jure editorial',
151 'currentevents' => 'Eventus current',
152 'currentevents-url' => 'Project:Eventus current',
153 'disclaimers' => 'Advertimentes',
154 'disclaimerpage' => 'Project:Advertimentes comun',
155 'edithelp' => 'Redacter auxilie',
156 'edithelppage' => 'Redactent págine de auxilie',
157 'helppage' => 'Auxilie:Contenete',
158 'mainpage' => 'Págine principal',
159 'mainpage-description' => 'Págine principal',
160 'portal' => 'Págine de comunité',
161 'portal-url' => 'Project:Págine de comunité',
162 'privacy' => 'Politica de privatie',
163 'privacypage' => 'Project:Politica de privatie',
164
165 'retrievedfrom' => 'Recuperat de "$1"',
166 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
167 'newmessageslink' => 'nov missages',
168 'newmessagesdifflink' => 'vider missages antiqui',
169 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
170 'editsection' => 'redacter',
171 'editold' => 'redacter',
172 'editsectionhint' => 'Redacter division: $1',
173 'toc' => 'Contenetes',
174 'showtoc' => 'monstrar',
175 'hidetoc' => 'ocultar',
176 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
177
178 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
179 'nstab-main' => 'Articul',
180 'nstab-user' => 'Págine de usator',
181 'nstab-special' => 'Págine special',
182 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
183 'nstab-image' => 'Figura',
184 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
185 'nstab-template' => 'Avise',
186 'nstab-help' => 'Auxilie',
187 'nstab-category' => 'Categorie',
188
189 # General errors
190 'error' => 'Erra',
191 'unexpected' => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
192 'wrong_wfQuery_params' => 'Normes íncorect por wfQuery()<br />
193 Function: $1<br />
194 Question: $2',
195 'viewsource' => 'Vider contenete',
196 'viewsourcefor' => 'por $1',
197
198 # Login and logout pages
199 'logouttext' => "'''Vu ha terminat vor session.'''
200
201 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse aperter un session denov quam li sam usator o quam un diferent usator.",
202 'welcomecreation' => '== Benevenit, $1! ==
203 Tui conto hat esset creat.
204 Ne oblivia de mutar tui [[Special:Preferences|preferenties de {{SITENAME}}]].',
205 'yourname' => 'Nómine de usator:',
206 'yourpassword' => 'Parol-clave:',
207 'yourpasswordagain' => 'Parol-clave denov:',
208 'remembermypassword' => 'Memorar mi passa-parol (per cookie) (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
209 'yourdomainname' => 'Tui dominia:',
210 'login' => 'Aperter session',
211 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
212 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
213 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
214 'logout' => 'Surtida',
215 'userlogout' => 'Surtida',
216 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
217 'nologinlink' => 'Crear un conto',
218 'createaccount' => 'Crear un conto',
219 'gotaccount' => 'Ja have un conto? $1.',
220 'gotaccountlink' => 'Intrar',
221 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
222 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
223 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
224 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
225 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
226 'wrongpassword' => 'Parol-clave íncorect inscrit.
227 Pleser prova denov.',
228 'wrongpasswordempty' => 'Parol-clave inscrit esset nud.
229 Pleser prova denov.',
230 'mailmypassword' => 'Invia me un nov passa-parol per electronic post',
231 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
232 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
233
234 # Change password dialog
235 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
236 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
237 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
238
239 # Special:PasswordReset
240 'passwordreset-username' => 'Vor nómine usatori',
241
242 # Edit page toolbar
243 'bold_tip' => 'Textu in nigri',
244 'italic_tip' => 'Textu cursivmen',
245 'link_tip' => 'Catenun intern',
246 'extlink_tip' => 'Catenun extern (memorar prefixe http://)',
247 'headline_tip' => 'Division de nivelle 2',
248 'nowiki_tip' => 'Ignorar formate wiki',
249 'image_tip' => 'File fixat',
250 'media_tip' => 'Catenun in file de multimedia',
251 'sig_tip' => 'Tui signature che hor e date',
252 'hr_tip' => 'Linea horizontal (use sin excess)',
253
254 # Edit pages
255 'summary' => 'Summarium:',
256 'subject' => 'Tema/Division:',
257 'minoredit' => 'Ti es un redaction minori',
258 'watchthis' => 'Vigilar ti págine',
259 'savearticle' => 'Conservar págine',
260 'preview' => 'Prevision',
261 'showpreview' => 'Monstrar prevision',
262 'showdiff' => 'Monstrar changes',
263 'whitelistedittitle' => 'Exige que vu es identificat por redacter',
264 'whitelistedittext' => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
265 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
266 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
267 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
268 'newarticle' => '(Nov)',
269 'updated' => '(Modernisat)',
270 'previewnote' => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
271 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
272 'editing' => 'Redactent $1',
273 'editingsection' => 'Redactent $1 (division)',
274 'editingcomment' => 'Redactent $1 (nov division)',
275 'yourtext' => 'Tui textu',
276 'yourdiff' => 'Diferenties',
277 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
278 'template-protected' => '(gardat)',
279 'template-semiprotected' => '(medie-gardat)',
280
281 # "Undo" feature
282 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
283 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
284 'undo-norev' => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
285 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
286
287 # History pages
288 'currentrev' => 'Ultim revision',
289 'revisionasof' => 'Revision de $1',
290 'revision-info' => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
291 'previousrevision' => '← Revision antiqui',
292 'nextrevision' => 'Revision sequent →',
293 'currentrevisionlink' => 'Ultim revision',
294 'cur' => 'hod',
295 'next' => 'prox',
296 'page_first' => 'prim',
297 'page_last' => 'ultim',
298 'histfirst' => 'Plu antiqui',
299 'histlast' => 'Plu recent',
300
301 # Revision feed
302 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
303
304 # Diffs
305 'history-title' => 'Revision del historie de "$1"',
306 'lineno' => 'Linea $1:',
307 'editundo' => 'anullar',
308
309 # Search results
310 'toomanymatches' => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
311 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} anteriori',
312 'nextn' => 'proxim {{PLURAL:$1|$1}}',
313 'viewprevnext' => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
314 'searchhelp-url' => 'Help:Contenete',
315 'powersearch' => 'Serchar avansat',
316
317 # Quickbar
318 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
319
320 # Preferences page
321 'preferences' => 'Preferenties',
322 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
323 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
324 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
325 'skin-preview' => 'Prevision',
326 'saveprefs' => 'Conservar',
327 'searchresultshead' => 'Serchar',
328 'youremail' => 'E-mail:',
329 'uid' => 'Identification de usator:',
330 'yourrealname' => 'Nómine real:',
331 'yourlanguage' => 'Lingue:',
332 'yourvariant' => 'Variante:',
333 'yournick' => 'Nov signature:',
334 'yourgender' => 'Génere:',
335
336 # Groups
337 'group-user' => 'Usatores',
338 'group-sysop' => 'Administratores',
339
340 'group-user-member' => 'Usator',
341
342 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
343 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
344 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
345 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Vigilatores',
346
347 # User rights log
348 'rightslog' => 'Diarium de jures de usator',
349 'rightsnone' => '(null)',
350
351 # Recent changes
352 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
353 'recentchanges' => 'Nov changes',
354 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
355 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
356 'rcshowhideminor' => '$ redactiones minori',
357 'rcshowhidebots' => '$1 machines',
358 'rcshowhideliu' => '$1 usatores registrat',
359 'rcshowhideanons' => '$1 usatores anonim',
360 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
361 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
362 'diff' => 'dif',
363 'hist' => 'hist',
364 'hide' => 'Ocultar',
365 'show' => 'Monstrar',
366 'minoreditletter' => 'm',
367 'newpageletter' => 'N',
368
369 # Recent changes linked
370 'recentchangeslinked' => 'Changes referet',
371 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
372 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changes referet',
373
374 # Upload
375 'upload' => 'Cargar file',
376 'uploadbtn' => 'Cargar file',
377 'uploadlogpage' => 'Diarium de cargament',
378 'filedesc' => 'Descrition',
379 'unknown-error' => 'Un errore desconosset ocurret.',
380 'savefile' => 'Conservar file',
381 'uploadedimage' => 'cargat "[[$1]]"',
382 'watchthisupload' => 'Vigilar ti file',
383
384 # Special:ListFiles
385 'imgfile' => 'archive',
386 'listfiles' => 'Archives',
387
388 # File description page
389 'file-anchor-link' => 'Figura',
390 'filehist' => 'Historic de figura',
391 'filehist-current' => 'current',
392 'filehist-datetime' => 'Date/Témpor',
393 'filehist-user' => 'Usator',
394 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
395 'filehist-filesize' => 'Mesura de file',
396 'filehist-comment' => 'Comentarie',
397 'imagelinks' => 'Catenunes por ti file',
398
399 # File deletion
400 'filedelete-submit' => 'Deleter',
401
402 # MIME search
403 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
404
405 # Unwatched pages
406 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
407
408 # List redirects
409 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
410
411 # Unused templates
412 'unusedtemplates' => 'Avises sin use',
413 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
414 'unusedtemplateswlh' => 'altri catenunes',
415
416 # Random page
417 'randompage' => 'Págine sporadic',
418
419 # Statistics
420 'statistics' => 'Statistica',
421
422 'brokenredirects-edit' => 'redacter',
423 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
424
425 'withoutinterwiki' => 'Págines sin catenunes de lingue',
426 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
427 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixe',
428 'withoutinterwiki-submit' => 'Monstrar',
429
430 # Miscellaneous special pages
431 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
432 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
433 'lonelypages' => 'Orfani págines',
434 'uncategorizedpages' => 'Págines íncategorizet',
435 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
436 'uncategorizedimages' => 'Figuras íncategorizet',
437 'uncategorizedtemplates' => 'Avises íncategorizet',
438 'unusedcategories' => 'Categories sin use',
439 'unusedimages' => 'Figuras sin use',
440 'wantedpages' => 'Págines carit',
441 'shortpages' => 'Págines curt',
442 'longpages' => 'Págines long',
443 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
444 'listusers' => 'Liste de usatores',
445 'newpages' => 'Nov págines',
446 'ancientpages' => 'Li max old págines',
447 'move' => 'Mover',
448 'movethispage' => 'Mover ti págine',
449 'unusedimagestext' => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
450 'unusedcategoriestext' => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
451
452 # Book sources
453 'booksources' => 'Librari fontes',
454
455 # Special:Log
456 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
457 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
458 'log' => 'Diariumes',
459 'all-logs-page' => 'Omni li diariumes public',
460
461 # Special:AllPages
462 'allpages' => 'Omni li págines',
463 'alphaindexline' => '$1 til $2',
464 'nextpage' => 'Proxim págine ($1)',
465 'prevpage' => 'Ultim págine ($1)',
466 'allarticles' => 'Omni li articules',
467 'allpagessubmit' => 'Ear',
468
469 # Special:Categories
470 'categories' => 'Categories',
471
472 # Special:LinkSearch
473 'linksearch' => 'Catenunes extern',
474 'linksearch-ns' => 'Spacie de nómine:',
475
476 # E-mail user
477 'emailuser' => 'Parlar che ti usator',
478
479 # Watchlist
480 'watchlist' => 'Liste de págines vigilat',
481 'mywatchlist' => 'Mi liste de págines vigilat',
482 'addedwatch' => 'Adjuntet al liste',
483 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
484 'watch' => 'Vigilar',
485 'watchthispage' => 'Vigilar ti págine',
486 'unwatch' => 'Desvigilar',
487 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
488 'wlheader-enotif' => '* Li notification de e-mail es permisset.',
489 'wlheader-showupdated' => "* Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
490 'wlnote' => "Infra {{PLURAL:$1|es li ultim change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|hor|'''$2''' hores}}.",
491 'wlshowlast' => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
492
493 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
494 'watching' => 'Vigilant...',
495 'unwatching' => 'Desvigilant...',
496
497 'created' => 'creat',
498
499 # Delete
500 'deletepage' => 'Deleter págine',
501 'delete-legend' => 'Deleter',
502 'actioncomplete' => 'Processu complet',
503 'deletedarticle' => 'deletet "[[$1]]"',
504 'dellogpage' => 'Diarium de deletion',
505 'deletecomment' => 'Motive:',
506 'deleteotherreason' => 'Altri motive:',
507 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
508
509 # Rollback
510 'rollbacklink' => 'desfar',
511
512 # Protect
513 'protectlogpage' => 'Diarium de protection',
514 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
515 'protectcomment' => 'Motive:',
516 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
517 'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
518 'restriction-type' => 'Permission:',
519
520 # Restrictions (nouns)
521 'restriction-edit' => 'Redacter',
522 'restriction-move' => 'Mover',
523
524 # Undelete
525 'undeletebtn' => 'Restaurar',
526 'undelete-search-submit' => 'Serchar',
527
528 # Namespace form on various pages
529 'namespace' => 'Spacie de nómine:',
530 'invert' => 'Inverter selection',
531 'blanknamespace' => '(Principal)',
532
533 # Contributions
534 'contributions' => 'Contributiones de usator',
535 'mycontris' => 'Mi contributiones',
536 'uctop' => '(prim)',
537 'month' => 'De mensu (e anterioris):',
538 'year' => 'De annu (e anterioris):',
539
540 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
541 'sp-contributions-blocklog' => 'diarium de bloc',
542 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
543
544 # What links here
545 'whatlinkshere' => 'Quo catenunes ci',
546 'whatlinkshere-title' => 'Págines quo liga por "$1"',
547 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
548 'isredirect' => 'págine de redirecterion',
549 'istemplate' => 'inclusion',
550 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
551 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
552 'whatlinkshere-links' => '← catenunes',
553 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
554 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusiones',
555 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 catenunes',
556 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 catenunes de figura',
557 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
558
559 # Block/unblock
560 'blockip' => 'Blocar usator',
561 'ipbreason' => 'Motive:',
562 'ipbotheroption' => 'altri',
563 'ipblocklist' => 'Blocat adresses e usatores',
564 'ipblocklist-submit' => 'Serchar',
565 'infiniteblock' => 'infinit',
566 'blocklink' => 'blocar',
567 'unblocklink' => 'desblocar',
568 'contribslink' => 'contribs',
569 'blocklogpage' => 'Diarium de bloc',
570 'blocklogentry' => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
571
572 # Move page
573 'movearticle' => 'Mover págine:',
574 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
575 'newtitle' => 'Por nov titul:',
576 'move-watch' => 'Vigilar ti págine',
577 'movepagebtn' => 'Mover págine',
578 'movedto' => 'movet por',
579 '1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
580 'movelogpage' => 'Diarium de movementiones',
581 'movereason' => 'Motive:',
582 'revertmove' => 'reverter',
583
584 # Export
585 'export' => 'Exportar págines',
586
587 # Namespace 8 related
588 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
589
590 # Thumbnails
591 'thumbnail-more' => 'Expander',
592
593 # Special:Import
594 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
595
596 # Tooltip help for the actions
597 'tooltip-pt-userpage' => 'Tui págine de usator',
598 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
599 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tui págine de discussion',
600 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
601 'tooltip-pt-preferences' => 'Tui preferenties',
602 'tooltip-pt-watchlist' => 'Li liste de págines quo vu controla li changes',
603 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de tui contributiones',
604 'tooltip-pt-login' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
605 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
606 'tooltip-pt-logout' => 'Surtida',
607 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion pri li contenete de págine',
608 'tooltip-ca-edit' => 'Vu posse redacter ti págine. Pleser usar li buton "Monstrar prevision" ante de conservar',
609 'tooltip-ca-addsection' => 'Comensar un nov division',
610 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ti págine es gardat. Vu posse vider li contenete',
611 'tooltip-ca-history' => 'Revisiones passat de ti págine',
612 'tooltip-ca-protect' => 'Gardar ti págine',
613 'tooltip-ca-unprotect' => 'Desgardar ti págine',
614 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
615 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
616 'tooltip-ca-move' => 'Mover ti págine',
617 'tooltip-ca-watch' => 'Adjunter ti págine pro tui liste de págines vigilat',
618 'tooltip-ca-unwatch' => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
619 'tooltip-search' => 'Serchar {{SITENAME}}',
620 'tooltip-search-go' => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
621 'tooltip-search-fulltext' => 'Serchar págines che ti textu',
622 'tooltip-p-logo' => 'Visita li págine principal',
623 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li págine principal',
624 'tooltip-n-portal' => 'Pri li projecte, quo vu posse executer, u constatar coses',
625 'tooltip-n-currentevents' => 'Constata funde de information sur eventus current',
626 'tooltip-n-recentchanges' => 'Li liste de nov changes vice wiki',
627 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar un págine sporadic',
628 'tooltip-n-help' => 'Li loco por constatar auxilie',
629 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de omni págines que liga quel por ci',
630 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nov changes in págines ligat in ti págine',
631 'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS por ti págine',
632 'tooltip-feed-atom' => 'Feed atom por ti págine',
633 'tooltip-t-contributions' => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
634 'tooltip-t-emailuser' => 'Inviar un e-mail por ti usator',
635 'tooltip-t-upload' => 'Cargar files',
636 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni págines special',
637 'tooltip-t-print' => 'Version por impression de ti págine',
638 'tooltip-t-permalink' => 'Catenun permanent por ti revision de págine',
639 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vider li págine de contenete',
640 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vider li págine de usator',
641 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vider li págine de media',
642 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
643 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vider li págine de projecte',
644 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vider li págine de figura',
645 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vider li missage de sistema',
646 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vider li avise',
647 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vider li págine de auxilie',
648 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vider li págine de categorie',
649 'tooltip-minoredit' => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
650 'tooltip-save' => 'Conservar tui changes',
651 'tooltip-preview' => 'Monstrar tui changes, pleser usar ante de conservar!',
652 'tooltip-diff' => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
653 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
654 'tooltip-watch' => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
655 'tooltip-recreate' => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
656 'tooltip-upload' => 'Comensar cargament de file',
657 'tooltip-rollback' => '"Rollback" reverte redaction(es) de ti págine executet per li ultim contributor in un claccar',
658 'tooltip-undo' => '"Undo" reverte ti redaction e inaugura li forme de redaction in modo de prevision. It concede adjuntent un rason in li summarium.',
659 'tooltip-preferences-save' => 'Conservar preferenties',
660 'tooltip-summary' => 'Intrar un summarium curt',
661
662 # Browsing diffs
663 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
664 'nextdiff' => 'Proxim redaction →',
665
666 # Media information
667 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
668 'show-big-image' => 'Resolution complet',
669
670 # Special:NewFiles
671 'newimages' => 'Galerie de nov images',
672 'ilsubmit' => 'Serchar',
673
674 # Metadata
675 'metadata' => 'Metadata',
676 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
677
678 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
679 'watchlistall2' => 'omni',
680 'namespacesall' => 'omni',
681 'monthsall' => 'omni',
682
683 # Trackbacks
684 'trackbackbox' => 'Tracies de dorse por ti págine:<br /> $1',
685 'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
686 'trackbackremove' => '([$1 Deleter])',
687 'trackbacklink' => 'Tracie de dorse',
688 'trackbackdeleteok' => 'Li tracie de dorse esset deletet che successe',
689
690 # Multipage image navigation
691 'imgmultigo' => 'Ear!',
692
693 # Table pager
694 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
695
696 # Special:Version
697 'version' => 'Version',
698 'version-other' => 'Altri',
699
700 # Special:FilePath
701 'filepath-page' => 'Figura:',
702
703 # Special:SpecialPages
704 'specialpages' => 'Págines special',
705
706 );