* Reformatted
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /**
3 * Magyar (Hungarian)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 */
7
8 $namespaceNames = array(
9 NS_MEDIA => 'Média',
10 NS_SPECIAL => 'Speciális',
11 NS_MAIN => '',
12 NS_TALK => 'Vita',
13 NS_USER => 'User',
14 NS_USER_TALK => 'User_vita',
15 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
16 NS_PROJECT_TALK => '$1_vita',
17 NS_IMAGE => 'Kép',
18 NS_IMAGE_TALK => 'Kép_vita',
19 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
20 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_vita',
21 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
22 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablon_vita',
23 NS_HELP => 'Segítség',
24 NS_HELP_TALK => 'Segítség_vita',
25 NS_CATEGORY => 'Kategória',
26 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategória_vita'
27 );
28
29 $quickbarSettings = array(
30 "Nincs", "Fix baloldali", "Fix jobboldali", "Lebegő baloldali"
31 );
32
33 $skinNames = array(
34 'standard' => "Alap",
35 'nostalgia' => "Nosztalgia",
36 'cologneblue' => "Kölni kék"
37 );
38
39 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
40 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
41
42 $datePreferences = false;
43 $defaultDateFormat = 'ymd';
44 $dateFormats = array(
45 'ymd time' => 'H:i',
46 'ymd date' => 'Y. F j.',
47 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
48 );
49
50 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
51
52 $messages = array(
53 # User preference toggles
54 'tog-underline' => 'Linkek aláhúzása:',
55 'tog-highlightbroken' => 'Törött linkek <a href="" class="new">így</a> (alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>).',
56 'tog-justify' => 'Bekezdések teljes szélességű tördelése („sorkizárás”)',
57 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a Friss változtatások lapon',
58 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlista kiterjesztése minden változtatásra (ne csak az utolsót mutassa)',
59 'tog-usenewrc' => 'Modern változások listája (nem minden böngészőre)',
60 'tog-numberheadings' => 'Címsorok automatikus számozása',
61 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszköz–sor látható',
62 'tog-editondblclick' => 'Lapon duplakattintásra szerkesztés (JavaScript)',
63 'tog-editsection' => 'Linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
64 'tog-editsectiononrightclick' => 'Egyes szakaszok szerkesztése a szakaszcímre klikkeléssel (Javascript)',
65 'tog-showtoc' => 'Három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél mutasson tartalomjegyzéket',
66 'tog-rememberpassword' => 'Jelszó megjegyzése a használatok között',
67 'tog-editwidth' => 'Teljes szélességű szerkesztőterület',
68 'tog-watchcreations' => 'Általad létrehozott lapok felvétele a figyelőlistádra',
69 'tog-watchdefault' => 'Szerkesztett cikkek felvétele a figyelőlistára',
70 'tog-minordefault' => 'Alapból minden szerkesztést jelöljön aprónak',
71 'tog-previewontop' => 'Előnézet a szerkesztőterület előtt és nem utána',
72 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
73 'tog-nocache' => 'Lapok gyorstárazásának letiltása',
74 'tog-fancysig' => 'Aláírás automatikus hivatkozás nélkül',
75 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram alapértelmezett',
76 'tog-externaldiff' => 'Külső különbségképző (diff) program használata',
77 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el linket („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
78 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
79 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
80 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
81
82 'underline-always' => 'Mindig',
83 'underline-never' => 'Soha',
84 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
85
86 'skinpreview' => '(előnézet)',
87
88 # Dates
89 'sunday' => 'vasárnap',
90 'monday' => 'hétfő',
91 'tuesday' => 'kedd',
92 'wednesday' => 'szerda',
93 'thursday' => 'csütörtök',
94 'friday' => 'péntek',
95 'saturday' => 'szombat',
96 'january' => 'január',
97 'february' => 'február',
98 'march' => 'március',
99 'april' => 'április',
100 'may_long' => 'május',
101 'june' => 'június',
102 'july' => 'július',
103 'august' => 'augusztus',
104 'september' => 'szeptember',
105 'october' => 'október',
106 'november' => 'november',
107 'december' => 'december',
108 'mar' => 'Már',
109 'apr' => 'ápr',
110 'may' => 'Máj',
111 'jun' => 'Jún',
112 'jul' => 'Júl',
113 'aug' => 'aug',
114 'oct' => 'Okt',
115
116 # Bits of text used by many pages
117 'categories' => 'Kategóriák',
118 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
119 'category_header' => '„$1” kategóriába tartozó szócikkek',
120 'subcategories' => 'Alkategóriák',
121
122 'mainpage' => 'Kezdőlap',
123 'mainpagetext' => 'Wiki szoftver sikeresen telepítve.',
124
125 'portal' => 'Közösségi portál',
126 'about' => 'Névjegy',
127 'aboutsite' => 'A {{grammar:rol|{{SITENAME}}}}',
128 'aboutpage' => 'Project:Névjegy',
129 'article' => 'Szócikk',
130 'help' => 'Segítség',
131 'helppage' => 'Segítség:Tartalom',
132 'bugreports' => 'Hibajelentés',
133 'bugreportspage' => 'Project:Hibajelentések',
134 'sitesupport' => 'Adományok',
135 'faq' => 'GyIK',
136 'faqpage' => 'Project:GyIK',
137 'edithelp' => 'Segítség a szerkesztéshez',
138 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
139 'edithelppage' => 'Help:Hogyan szerkessz egy lapot',
140 'cancel' => 'Vissza',
141 'qbfind' => 'Keresés',
142 'qbbrowse' => 'Böngészés',
143 'qbedit' => 'Szerkeszt',
144 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
145 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
146 'qbmyoptions' => 'Beállításaim',
147 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
148 'moredotdotdot' => 'Tovább...',
149 'mypage' => 'Lapom',
150 'mytalk' => 'Vitám',
151 'anontalk' => 'Vitalap ehhez az IP-hez',
152 'navigation' => 'Navigáció',
153
154 'currentevents' => 'Friss események',
155
156 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
157 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
158 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
159 'errorpagetitle' => 'Hiba',
160 'returnto' => 'Vissza a $1 cikkhez.',
161 'tagline' => 'A {{SITENAME}}BÓL',
162 'search' => 'Keresés',
163 'searchbutton' => 'Keresés',
164 'go' => 'Menj',
165 'searcharticle' => 'Menj',
166 'history' => 'laptörténet',
167 'history_short' => 'Laptörténet',
168 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
169 'permalink' => 'Link erre a változatra',
170 'edit' => 'Szerkeszt',
171 'editthispage' => 'Szerkeszd ezt a lapot',
172 'delete' => 'Törlés',
173 'deletethispage' => 'Lap törlése',
174 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés helyreállítása',
175 'protect' => 'Lapvédelem',
176 'protectthispage' => 'Védelem a lapnak',
177 'unprotect' => 'Védelem ki',
178 'unprotectthispage' => 'Védelem megszüntetése',
179 'newpage' => 'Új lap',
180 'talkpage' => 'Lap megbeszélése',
181 'specialpage' => 'Speciális Lap',
182 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
183 'postcomment' => 'Üzenethagyás',
184 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
185 'talk' => 'Vitalap',
186 'toolbox' => 'Eszközök',
187 'userpage' => 'Felhasználói lap',
188 'projectpage' => 'Projekt lap megtekintése',
189 'imagepage' => 'Képlap',
190 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
191 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
192 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
193 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása $2, $1.', # $1 date, $2 time
194 'viewcount' => 'Ezt a lapot eddig {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal látogatták meg.',
195 'copyright' => 'A tartalom a $1 feltételei mellett használható.',
196 'protectedpage' => 'Védett lap',
197 'jumpto' => 'Ugrás:',
198 'jumptonavigation' => 'navigáció',
199 'jumptosearch' => 'keresés',
200
201 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe "$1"',
202 'youhavenewmessages' => '$1 van. ($2)',
203 'newmessageslink' => 'Új üzeneted',
204 'newmessagesdifflink' => 'eltérés az előző változattól',
205 'editsection' => 'szerkesztés',
206 'editold' => 'szerkesztés',
207 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
208 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
209 'showtoc' => 'mutat',
210 'hidetoc' => 'elrejt',
211 'thisisdeleted' => '$1 megnézése vagy helyreállítása?',
212 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} törölt szerkesztés',
213
214 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
215 'nstab-main' => 'Szócikk',
216 'nstab-user' => 'User lap',
217 'nstab-media' => 'Média',
218 'nstab-special' => 'Speciális',
219 'nstab-project' => 'Projekt lap',
220 'nstab-image' => 'Kép',
221 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
222 'nstab-template' => 'Sablon',
223 'nstab-help' => 'Segítség',
224 'nstab-category' => 'Kategória',
225
226 # Main script and global functions
227 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen tevékenység',
228 'nosuchactiontext' => 'Az URL által megadott tevékenységet a {{SITENAME}}
229 software nem ismeri fel',
230 'nosuchspecialpage' => 'Nincs ilyen speciális lap',
231 'nospecialpagetext' => 'Olyan speciális lapot kértél amit a {{SITENAME}}
232 software nem ismer fel.',
233
234 # General errors
235 'error' => 'Hiba',
236 'databaseerror' => 'Adatbázis hiba',
237 'dberrortext' => 'Adatbázis formai hiba történt.
238 Az utolsó lekérési próbálkozás az alábbi volt:
239 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
240 a "<tt>$2</tt>" függvényből.
241 A MySQL hiba "<tt>$3: $4</tt>".',
242 'dberrortextcl' => 'Egy adatbázis lekérés formai hiba történt.
243 Az utolsó lekérési próbálkozás:
244 "$1"
245 a "$2" függvényből történt.
246 A MySQL hiba "$3: $4".',
247 'noconnect' => 'Nem tudok az adatbázisszerverre csatlakozni.
248 <br />
249 $1',
250 'nodb' => 'Nem tudom elérni a $1 adatbázist',
251 'cachederror' => 'Ez a kért cikk egy régebben elmentett példánya, lehetséges, hogy nem tartalmazza a legújabb módosításokat.',
252 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
253 'readonly' => 'Adatbázis lezárva',
254 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás indoklását valamint egy becslést,
255 hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
256 'readonlytext' => 'Az adatbázis jelenleg le van zárva az új szócikkek és módosítások elől, valószínűleg adatbázis karbantartás miatt, aminek a végén minden visszaáll a régi kerékvágásba.
257
258 Az adminisztrátor aki a lezárást elvégezte az alábbi magyarázatot adta: $1',
259 'missingarticle' => 'Az adatbázis nem találta meg egy létező lap szövegét,
260 aminek a neve "$1".
261
262 Ennek oka általában egy olyan régi link kiválasztása, ami egy
263 már törölt lap történetére hivatkozik.
264
265 Ha nem erről van szó akkor lehetséges, hogy programozási hibát
266 találtál a software-ben. Kérlek értesíts erről egy adminisztrátort,
267 és jegyezd fel neki az URL-t (pontos webcímet) is.',
268 'internalerror' => 'Belső hiba',
269 'filecopyerror' => 'Nem tudom a "$1" file-t a "$2" névre másolni.',
270 'filerenameerror' => 'Nem tudom a "$1" file-t "$2" névre átnevezni.',
271 'filedeleteerror' => 'Nem tudom a "$1" file-t letörölni.',
272 'filenotfound' => 'Nem találom a "$1" file-t.',
273 'unexpected' => 'Váratlan érték: "$1"="$2".',
274 'formerror' => 'Hiba: nem tudom a formot elküldeni',
275 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető ezen a lapon.',
276 'cannotdelete' => 'Nem lehet a megadott lapot vagy képet törölni (talán már valaki más törölte).',
277 'badtitle' => 'Hibás cím',
278 'badtitletext' => 'A kért cím helytelen, üres vagy hibásan hivatkozik
279 egy nyelvek közötti vagy wikik közötti címre.',
280 'perfdisabled' => 'Elnézést, de ez a lehetőség átmenetileg nem elérhető, mert annyira lelassítja az adatbázist, hogy senki nem tudja a wikit használni.',
281 'perfdisabledsub' => 'Íme $1 egy elmentett másolata:', # obsolete?
282 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
283 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
284 'viewsource' => 'Lapforrás',
285
286 # Login and logout pages
287 'logouttitle' => 'Kilépés',
288 'logouttext' => 'Kiléptél.
289 Folytathatod a {{SITENAME}} használatát név nélkül, vagy beléphetsz
290 újra vagy másik felhasználóként.',
291 'welcomecreation' => '== Üdvözöllek, $1! ==
292
293 A felhasználói környezeted létrehoztuk.
294 Ne felejtsd el átnézni a személyes {{SITENAME}} beállításaidat.',
295 'loginpagetitle' => 'Belépés',
296 'yourname' => 'A felhasználói neved',
297 'yourpassword' => 'Jelszavad',
298 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét',
299 'remembermypassword' => 'Jelszó megjegyzése a használatok között.',
300 'loginproblem' => '<b>Valami probléma van a belépéseddel.</b><br />Kérlek, próbáld ismét!',
301 'alreadyloggedin' => '<strong>Kedves $1, már be vagy lépve!</strong><br />',
302 'login' => 'Belépés',
303 'loginprompt' => 'Engedélyezned kell a cookie-kat, hogy bejelentkezhess a {{grammar:ba|{{SITENAME}}}}.',
304 'userlogin' => 'Belépés',
305 'logout' => 'Kilépés',
306 'userlogout' => 'Kilépés',
307 'notloggedin' => 'Nincs belépve',
308 'nologin' => 'Nincsen még felhasználói neved? $1.',
309 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
310 'createaccount' => 'Új felhasználó készítése',
311 'gotaccount' => 'Ha már korábban regisztráltál, $1!',
312 'gotaccountlink' => 'jelentkezz be',
313 'createaccountmail' => 'eMail alapján',
314 'badretype' => 'A két jelszó eltér egymástól.',
315 'userexists' => 'A megadott felhasználói név már foglalt. Kérlek, válassz másikat!',
316 'youremail' => 'Az emailed*:',
317 'username' => 'Felhasználói név:',
318 'uid' => 'Azonosító:',
319 'yourrealname' => 'Valódi neved*',
320 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
321 'yournick' => 'A beceneved (aláírásokhoz):',
322 'loginerror' => 'Belépési hiba.',
323 'prefs-help-email' => '² E-mail cím (nem kötelező megadni): Lehetővé teszi, hogy más szerkesztők kapcsolatba lépjenek veled a felhasználói vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
324 'nocookiesnew' => 'A felhasználói azonosító létrejött, de nem léptél be. A(z) {{SITENAME}} cookie-kat ("sütiket") használ a felhasználók azonosítására, és te ezeket letiltottad. Kérünk, hogy engedélyezd a cookie-kat, majd lépj be azonosítóddal és jelszavaddal.',
325 'nocookieslogin' => 'A(z) {{SITENAME}} cookie-kat ("sütiket") használ az azonosításhoz, de te ezeket letiltottad. Engedélyezd őket, majd próbálkozz ismét.',
326 'noname' => 'Nem adtál meg érvényes felhasználói nevet.',
327 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres belépés',
328 'loginsuccess' => 'Beléptél a {{grammar:ba|{{SITENAME}}}} "$1"-ként.',
329 'nosuchuser' => 'Nincs olyan felhasználó hogy "$1".
330 Ellenőrizd a gépelést, vagy készíts új nevet a fent látható űrlappal.',
331 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó helytelen.',
332 'mailmypassword' => 'Küldd el nekem a jelszavamat emailben',
333 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} jelszó emlékeztető',
334 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a $1 IP-címről)
335 azt kérte, hogy küldjünk neked új {{SITENAME}} ($4) jelszót.
336 A "$2" felhasználó jelszava most "$3".
337 Lépj be, és változtasd meg a jelszavad.
338
339 Ha nem kértél új jelszót, vagy közben eszedbe jutott a régi,
340 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan figyelmen kívül
341 hagyhatod ezt az értesítést, és használhatod tovább a régi jelszavadat.',
342 'noemail' => 'Nincs a "$1" felhasználóhoz email felvéve.',
343 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük "$1" email címére.
344 Lépj be a levélben található adatokkal.',
345 'acct_creation_throttle_hit' => 'Már létrehoztál $1 azonosítót. Sajnáljuk, de többet nem hozhatsz létre.',
346 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címedet megerősítetted $1-kor.',
347 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még nincs megerősítve. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
348 'emailconfirmlink' => 'Erősítsd meg az e-mail címedet',
349 'accountcreated' => 'Azonosító létrehozva',
350 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói azonosítója sikeresen létrejött.',
351
352 # Edit page toolbar
353 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
354 'math_sample' => 'TeX-képlet ide',
355 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (módjával használd)',
356
357 # Edit pages
358 'summary' => 'Összefoglaló',
359 'subject' => 'Téma/főcím',
360 'minoredit' => 'Ez egy apró változtatás',
361 'watchthis' => 'Figyeld a szócikket',
362 'savearticle' => 'Lap mentése',
363 'preview' => 'Előnézet',
364 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
365 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
366 'anoneditwarning' => 'Nem vagy bejelentkezve. Az IP címed látható lesz a laptörténetben.',
367 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
368 'blockedtitle' => 'A felhasználó fel van függesztve',
369 'blockedtext' => "$1 blokkolta a felhasználónevedet vagy az IP-címedet.
370 Az általa adott indoklás:<br />''$2''<br />Felveheted a kapcsolatot vele vagy egy másik
371 [[Project:Adminisztrátorok|adminisztrátorral]], hogy megvitasd a blokkolást.
372
373 Ügyelj arra, hogy az „e-mail küldése ezen felhasználónak” funkció csak akkor működik, ha megadtál egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].
374
375 Az IP címed $3. Ha kapcsolatba lépsz az adminisztrátorokkal, ne felejtsd el megadni.",
376 'whitelistedittitle' => 'A szerkesztéshez be kell lépned',
377 'whitelistedittext' => 'A szócikkek szerkesztéséhez $1.',
378 'whitelistreadtitle' => 'Az olvasáshoz be kell lépned',
379 'whitelistreadtext' => '[[Special:Userlogin|Be kell lépned]] ahhoz, hogy cikkeket tudj olvasni.',
380 'whitelistacctitle' => 'Nem készíthetsz új bejelentkezési kódot',
381 'whitelistacctext' => 'Ahhoz, hogy ezen a Wikin új nevet regisztrálj [[Special:Userlogin|be kell lépned]] a szükséges engedélyszinttel.',
382 'accmailtitle' => 'Jelszó elküldve.',
383 'accmailtext' => '„$1” jelszavát elküldtük $2 címre.',
384 'newarticle' => '(Új)',
385 'newarticletext' => "Egy olyan lapra jutottál ami még nem létezik.
386 A lap létrehozásához kezdd el írni a szövegét lenti keretbe
387 (a [[Help:Segítség|segítség]] lapon lelsz további
388 információkat).
389 Ha tévedésből jöttél ide, csak nyomd meg a böngésző '''Vissza/Back'''
390 gombját.",
391 'anontalkpagetext' => "---- ''Ez egy olyan anonim felhasználó vitalapja, aki még nem készített magának nevet vagy azt nem használta. Ezért az [[IP-cím]]ét használjuk az azonosítására. Az IP számokon számos felhasználó osztozhat az idők folyamán. Ha anonim felhasználó vagy és úgy érzed, hogy értelmetlen megjegyzéseket írnak neked akkor [[Special:Userlogin|készíts magadnak egy nevet vagy lépj be]] hogy megakadályozd más anonim felhasználókkal való keveredést.''",
392 'noarticletext' => '(Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget)',
393 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés:''' A beállítások elmentése után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy a változások érvénybe lépjenek. '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R''); '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt; '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra (vagy ''Ctrl–R'' vagy ''F5''); '''Opera''' felhasználóknak teljesen ki kell üríteniük a gyorsítótárat a ''Tools→Preferences'' menüben.",
394 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tipp:</strong> Használd az "Előnézet megtekintése" gombot az új css/js teszteléséhez mentés előtt.',
395 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a css előnézete és még nincs elmentve!'''",
396 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el hogy még csak teszteled a felhasználói javascriptedet és az még nincs elmentve!'''",
397 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. Lehet, hogy nagy kezdőbetűt használtál olyan helyen, ahol nem kellene? A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek. (Például ''User:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''User:Gipsz Jakab/Monobook.css''.)",
398 'updated' => '(Frissítve)',
399 'note' => '<strong>Megjegyzés:</strong>',
400 'previewnote' => 'Ne felejtsd el, hogy ez csak egy előnézet, és nincs elmentve!',
401 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztőablakban levő
402 szövegnek megfelelő képet mutatja, ahogy az elmentés után kinézne.',
403 'session_fail_preview' => '<strong>Sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet, mert elveszett a session adat. Kérjük próbálkozz újra! Amennyiben továbbra sem sikerül próbálj meg kijelentkezni, majd ismét bejelentkezni!</strong>',
404 'editing' => '$1 szerkesztés alatt',
405 'editinguser' => '$1 szerkesztés alatt',
406 'editingsection' => '$1 szerkesztés alatt (szakasz)',
407 'editingcomment' => '$1 szerkesztés alatt (üzenet)',
408 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
409 'explainconflict' => 'Valaki megváltoztatta a lapot azóta,
410 mióta szerkeszteni kezdted.
411 A felső szövegablak tartalmazza a szöveget, ahogy az jelenleg létezik.
412 A módosításaid az alsó ablakban láthatóak.
413 Át kell vezetned a módosításaidat a felső szövegbe.
414 <b>Csak</b> a felső ablakban levő szöveg kerül elmentésre akkor, mikor
415 a "Lap mentését" választod.<br />',
416 'yourtext' => 'A te szöveged',
417 'storedversion' => 'A tárolt változat',
418 'editingold' => '<strong>VIGYÁZAT! A lap egy elavult
419 változatát szerkeszted.
420 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes
421 módosítás elvész.</strong>',
422 'yourdiff' => 'Eltérések',
423 'longpagewarning' => '<strong>FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobyte hosszú;
424 néhány böngészőnek problémái vannak a 32KB körüli vagy nagyobb lapok
425 szerkesztésével.
426 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.</strong>',
427 'readonlywarning' => '<strong>FIGYELEM: Az adatbázis karbantartás miatt le van zárva,
428 ezért a módosításaidat most nem lehetséges elmenteni. Érdemes a szöveget
429 kimásolni és elmenteni egy szövegszerkesztőben a későbbi mentéshez.</strong>',
430 'protectedpagewarning' => '<strong>FIGYELEM: A lap lezárásra került és ilyenkor
431 csak a Sysop jogú adminisztrátorok tudják szerkeszteni. Ellenőrizd, hogy
432 betartod a [[Project:Zárt_lapok_irányelve|zárt lapok irányelvét]].</strong>',
433 'templatesused' => 'Sablonok ezen a lapon:',
434
435 # History pages
436 'revhistory' => 'Változások története',
437 'nohistory' => 'Nincs szerkesztési történet ehhez a laphoz.',
438 'revnotfound' => 'A változat nem található',
439 'revnotfoundtext' => 'A lap általad kért régi változatát nem találom. Kérlek, ellenőrizd az URL-t, amivel erre a lapra jutottál.',
440 'loadhist' => 'Laptörténet beolvasása',
441 'currentrev' => 'Aktuális változat',
442 'revisionasof' => '$1 változat',
443 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
444 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
445 'currentrevisionlink' => 'legfrissebb változat',
446 'cur' => 'akt',
447 'next' => 'köv',
448 'last' => 'előző',
449 'orig' => 'eredeti',
450 'histlegend' => 'Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól,
451 (előző) = eltérés az előző változattól,
452 A = Apró változtatás',
453 'histfirst' => 'legkorábbi',
454 'histlast' => 'legutolsó',
455
456 # Diffs
457 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
458 'loadingrev' => 'különbségképzéshez olvasom a változatokat',
459 'lineno' => '$1. sor:',
460 'editcurrent' => 'A lap aktuális változatának szerkesztése',
461 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
462
463 # Search results
464 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
465 'searchresulttext' => 'További információkkal a keresésről a [[Project:Keresés|Keresés]] szolgál.',
466 'searchsubtitle' => 'Erre kerestél: „[[:$1]]”',
467 'searchsubtitleinvalid' => 'A "$1" kereséshez',
468 'badquery' => 'Hibás formájú keresés',
469 'badquerytext' => 'Nem tudjuk a kérésedet végrehajtani. Ennek oka valószínűleg az, hogy három betűnél rövidebb karaktersorozatra próbáltál keresni, ami jelenleg nem lehetséges. Lehet az is, hogy elgépelted a kifejezést, például „hal and and mérleg”. Kérlek, próbálj másik kifejezést keresni.',
470 'matchtotals' => 'A "$1" keresés $2 címszót talált és
471 $3 szócikk szövegét.',
472 'noexactmatch' => "'''Nincs „$1” című lap.''' [[:$1|Létrehozhatsz egy új lapot]] ezen a néven.",
473 'titlematches' => 'Címszó egyezik',
474 'notitlematches' => 'Nincs egyező címszó',
475 'textmatches' => 'Szócikk szövege egyezik',
476 'notextmatches' => 'Nincs szócikk szöveg egyezés',
477 'prevn' => 'előző $1',
478 'nextn' => 'következő $1',
479 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3)',
480 'showingresults' => 'Lent látható <b>$1</b> találat, az eleje <b>$2</b>.',
481 'showingresultsnum' => 'Lent látható <b>$3</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.',
482 'nonefound' => '<strong>Megyjegyzés</strong>: a sikertelen keresések
483 gyakori oka olyan szavak keresése (pl. "have" és "from") amiket a
484 rendszer nem indexel fel, vagy több független keresési szó szerepeltetése
485 (csak minden megadott szót tartalmazó találatok jelennek meg a
486 végeredményben).',
487 'powersearch' => 'Keresés',
488 'powersearchtext' => '
489 Keresés a névterekben:<br />
490 $1<br />
491 $2 Átirányítások listája &nbsp; Keresés:$3 $9',
492 'searchdisabled' => '<p>Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.</p>',
493 'blanknamespace' => '(Alap)',
494
495 # Preferences page
496 'preferences' => 'Beállításaim',
497 'prefsnologin' => 'Nem vagy belépve',
498 'prefsnologintext' => 'Ahhoz, hogy a
499 beállításaidat rögzíthesd, [[Special:Belépés|be kell lépned]].',
500 'prefsreset' => 'A beállítások törlődtek a tárolóból vett értékekre.',
501 'qbsettings' => 'Gyorsmenü beállítások',
502 'changepassword' => 'Jelszó változtatása',
503 'skin' => 'Felület',
504 'math' => 'Képletek',
505 'dateformat' => 'Dátum formátuma',
506 'datetime' => 'Dátum és idő',
507 'math_failure' => 'Értelmezés sikertelen',
508 'math_unknown_error' => 'ismertlen hiba',
509 'math_unknown_function' => 'ismeretlen függvény',
510 'math_syntax_error' => 'formai hiba',
511 'math_image_error' => 'Sikertelen PNG-vé alakítás (szerver oldali hiba)',
512 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
513 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
514 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
515 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
516 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
517 'prefs-misc' => 'Egyéb',
518 'saveprefs' => 'Beállítások mentése',
519 'resetprefs' => 'Beállítások törlése',
520 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
521 'newpassword' => 'Új jelszó:',
522 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
523 'textboxsize' => 'Szerkesztés',
524 'rows' => 'Sor',
525 'columns' => 'Oszlop',
526 'searchresultshead' => 'Keresés',
527 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
528 'contextlines' => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
529 'contextchars' => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
530 'stubthreshold' => 'Csonkok kijelzésének küszöbértéke:',
531 'recentchangescount' => 'Címszavak száma a friss változtatásokban:',
532 'savedprefs' => 'A beállításaidat letároltam.',
533 'timezonelegend' => 'Időzóna',
534 'timezonetext' => 'Add meg az órák számát, amennyivel a helyi
535 idő a GMT-től eltér (Magyarországon nyáron 2, télen 1).',
536 'localtime' => 'Helyi idő:',
537 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
538 'servertime' => 'A szerver ideje:',
539 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
540 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más felhasználóktól',
541 'defaultns' => 'Alapértelmezésben az alábbi névterekben keressünk:',
542 'files' => 'Képek',
543
544 # Recent changes
545 'changes' => 'változtatás',
546 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
547 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon követheted a wikiben történt legutóbbi változtatásokat.',
548 'rcnote' => 'Lentebb az utolsó <strong>$2</strong> nap utolsó <strong>$1</strong> változtatása látható. A lap generálásának időpontja $3.',
549 'rcnotefrom' => 'Lentebb láthatóak a <b>$2</b> óta történt változások (<b>$1</b>-ig).',
550 'rclistfrom' => 'Az új változtatások kijelzése $1 után',
551 'rcshowhideminor' => 'apró módosítások $1',
552 'rcshowhidebots' => 'robotok szerkesztéseinek $1',
553 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
554 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
555 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
556 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
557 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
558 'diff' => 'eltér',
559 'hist' => 'történet',
560 'hide' => 'elrejtése',
561 'show' => 'megjelenítése',
562 'minoreditletter' => 'A',
563 'newpageletter' => 'Ú',
564
565 # Upload
566 'upload' => 'Fájl felküldése',
567 'uploadbtn' => 'Fájl felküldése',
568 'reupload' => 'Újraküldés',
569 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a felküldési űrlaphoz.',
570 'uploadnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
571 'uploadnologintext' => 'Ahhoz, hogy fájlokat tudj feltölteni, [[Special:Userlogin|be kell jelentkezned]].',
572 'uploaderror' => 'Felküldési hiba',
573 'uploadtext' => "Az alábbi űrlappal küldhetsz fel új fájlt. A régebben felküldött képek megnézéséhez vagy kereséséhez nézd meg a [[Special:Imagelist|felküldött képek listáját]]. A felküldések és törlések naplója a [[Special:Log/upload|felküldési naplóban]] található.
574
575 A képet a cikkbe az
576 * '''<nowiki>[[{{ns:Image}}:File.jpg]]</nowiki>'''
577 * '''<nowiki>[[{{ns:Image}}:File.png|leírás]]</nowiki>'''
578 formában illesztehted be. Közvetlenül is hivatkozhatsz a fájlra
579 * '''<nowiki>[[{{ns:Media}}:File.ogg]]</nowiki>'''
580 formában.",
581 'uploadlog' => 'felküldési napló',
582 'uploadlogpage' => 'Felküldési_napló',
583 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
584 Minden időpont a server idejében (UTC) van megadva.
585 <ul>
586 </ul>',
587 'filename' => 'Filenév',
588 'filedesc' => 'Összefoglaló',
589 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
590 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot',
591 'filesource' => 'Forrás',
592 'copyrightpage' => 'Project:Copyright',
593 'uploadedfiles' => 'Felküldött file-ok',
594 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni.',
595 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
596 'minlength' => 'A kép nevének legalább három betűből kell állnia.',
597 'badfilename' => 'A kép új neve "$1".',
598 'badfiletype' => '".$1" nem javasolt képformátumnak.',
599 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
600 'fileexists' => 'Ezzel a névvel már létezik egy file: $1. Ellenőrizd hogy biztosan felül akarod-e írni azt!',
601 'successfulupload' => 'Sikeresen felküldve',
602 'fileuploaded' => 'A(z) „$1” fájl felküldése sikeres volt.
603 Kérlek, a $2 linken adj meg minél több információt a
604 fájlról, például hogy honnan való, mikor és ki készítette, vagy bármi
605 mást, amit fontosnak tartasz. Ha egy képet töltöttél fel, így tudod beilleszteni: <tt><nowiki>[[Image:$1|thumb|Leírás]]</nowiki></tt>',
606 'uploadwarning' => 'Felküldési figyelmeztetés',
607 'savefile' => 'File mentése',
608 'uploadedimage' => '"[[$1]]" felküldve',
609 'uploadscripted' => 'Ez a file olyan HTML vagy script kódot tartalmaz melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
610 'uploadcorrupt' => 'A fájl sérült vagy hibás a kiterjesztése. Légy szíves ellenőrizd a fájlt és próbálkozz újra!',
611 'uploadvirus' => 'Ez a file vírust tartalmaz! A részletek: $1',
612 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve',
613 'destfilename' => 'Célmédiafájl neve',
614
615 'license' => 'Licenc',
616 'nolicense' => 'Nem választok, kézzel fogom beírni',
617
618 # Image list
619 'imagelist' => 'Képlista',
620 'imagelisttext' => 'Lentebb látható $1 kép, $2 rendezve.',
621 'getimagelist' => 'képlista lehívása',
622 'ilsubmit' => 'Keresés',
623 'showlast' => 'Az utolsó $1 kép $2.',
624 'byname' => 'név szerint',
625 'bydate' => 'dátum szerint',
626 'bysize' => 'méret szerint',
627 'imgdelete' => 'töröl',
628 'imgdesc' => 'leírás',
629 'imglegend' => 'Jelmagyarázat: (leírás) = kép leírás megtekintés/szerkesztés.',
630 'imghistory' => 'Kép története',
631 'revertimg' => 'régi',
632 'deleteimg' => 'töröl',
633 'deleteimgcompletely' => 'töröl',
634 'imghistlegend' => 'Jelmagyarázat: (akt) = ez az aktuális kép,
635 (töröl) = ezen régi változat törlése,
636 (régi) = visszaállás erre a régi változatra.
637 <br /><i>Klikkelj a dátumra hogy megnézhesd az akkor felküldött képet</i>.',
638 'imagelinks' => 'Képhivatkozások',
639 'linkstoimage' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre a képre:',
640 'nolinkstoimage' => 'Erre a képre nem hivatkozik lap.',
641 'noimage' => 'Ezen a néven nem létezik médiafájl. Ha szeretnél, $1 egyet.',
642 'noimage-linktext' => 'feltölthetsz',
643 'uploadnewversion-linktext' => 'A fájl újabb változatának felküldése',
644
645 # MIME search
646 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
647 'mimetype' => 'MIME-típus:',
648
649 # Unwatched pages
650 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
651
652 # List redirects
653 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
654
655 # Unused templates
656 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
657 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon sablon névtérben lévő lapokat gyűjti össze, melyek nem találhatók meg más lapokon. Ellenőrizd a linkeket, mielőtt törölnéd őket.',
658
659 # Random redirect
660 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
661
662 # Statistics
663 'statistics' => 'Statisztikák',
664 'sitestats' => 'Server statisztika',
665 'userstats' => 'Felhasználói statisztikák',
666 'sitestatstext' => "Az adatbázisban összesen '''$1''' lap található.
667 Ebben benne vannak a „vita”-lapok, a {{grammar:rol|{{SITENAME}}}} szóló lapok, a
668 nagyon rövid („csonk”) lapok, átirányítások, és más olyan lapok, amik vélhetően nem
669 számítanak igazi lapnak.
670 Ezeket nem számítva ''$2'' lapunk van.
671
672 '''$8''' fájlt töltöttek fel.
673
674 A wiki elindítása óta '''$3''' alkalommal néztek meg
675 lapot, és '''$4''' alkalommal szerkesztettek.
676 Ez átlagosan '''$5''' szerkesztés laponként, és
677 '''$6''' megnézés szerkesztésenként.
678
679 $7 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue elvégzetlen feladat] van.",
680 'userstatstext' => "Jelenleg '''$1''' regisztrált felhasználó van, ebből '''$2''' darab (azaz '''$4%''') adminisztrátor (lásd: $3).",
681
682 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
683 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
684
685 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
686 'doubleredirectstext' => 'Minden sor tartalmaz egy-egy hivatkozást az első és a második átirányításra, valamint a második átirányítás szövegének első sorát, ami általában a „valódi” célt tartalmazza, amire az első átirányításnak mutatnia kellene.',
687
688 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
689 'brokenredirectstext' => 'Az alábbi átirányítások nem létező lapokra mutatnak.',
690
691 # Miscellaneous special pages
692 'nbytes' => '$1 bájt',
693 'ncategories' => '$1 kategória',
694 'nlinks' => '{{FORMATNUM:$1}} link',
695 'nmembers' => '$1 elem',
696 'nrevisions' => '$1 revízió',
697 'nviews' => '$1 megtekintés',
698 'lonelypages' => 'Magányos lapok',
699 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
700 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
701 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan képek',
702 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
703 'unusedimages' => 'Nem használt képek',
704 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
705 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
706 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
707 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
708 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
709 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
710 'mostimages' => 'Legtöbbet használt képek',
711 'mostrevisions' => 'Legtöbbet szerkesztett lapok',
712 'allpages' => 'Az összes lap listája',
713 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
714 'randompage' => 'Lap találomra',
715 'shortpages' => 'Rövid lapok',
716 'longpages' => 'Hosszú lapok',
717 'deadendpages' => 'Zsákutca lapok',
718 'listusers' => 'Felhasználók',
719 'specialpages' => 'Speciális lapok',
720 'spheading' => 'Speciális lapok',
721 'restrictedpheading' => 'Korlátozott hozzáférésű speciális lapok',
722 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
723 'rclsub' => '(a "$1" lapról hivatkozott lapok)',
724 'newpages' => 'Új lapok',
725 'ancientpages' => 'Leghosszabb ideje nem szerkesztett lapok',
726 'intl' => 'Nyelvek közötti linkek',
727 'move' => 'Átmozgat',
728 'movethispage' => 'Mozgasd ezt a lapot',
729 'unusedimagestext' => '<p>Vedd figyelembe azt hogy más
730 lapok - mint például a nemzetközi {{grammar:k|{{SITENAME}}}} - közvetlenül
731 hivatkozhatnak egy file URL-jére, ezért szerepelhet itt annak
732 ellenére hogy aktívan használják.</p>',
733 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen cikk, illetve alkategória sem szerepel.',
734
735 # Book sources
736 'booksources' => 'Könyvforrások',
737
738 'categoriespagetext' => 'A wikiben az alábbi kategóriák találhatóak.',
739 'alphaindexline' => '$1 $2',
740 'version' => 'Névjegy',
741 'log' => 'Rendszernaplók',
742 'alllogstext' => 'A feltöltési, törlési, lapvédelmi, blokkolási és sysop naplók kombinált listája. Szűkítheted a nézetet a naplótípus, a műveletet végző felhasználó vagy az érintett oldal megadásával.',
743 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
744
745 # Special:Allpages
746 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
747 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása ettől kezdve:',
748 'allarticles' => 'Az összes szócikk',
749 'allinnamespace' => 'Az összes lap ($1 névtér)',
750 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
751 'allpagesprev' => 'Előző',
752 'allpagesnext' => 'Következő',
753 'allpagessubmit' => 'Menj',
754 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
755 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
756
757 # E-mail user
758 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
759 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak emailt küldhess
760 [[Special:Belépés|be kell jelentkezned]]
761 és meg kell adnod egy érvényes email címet a [[Special:Beállítások|beállításaidban]].',
762 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen felhasználónak',
763 'emailpage' => 'E-mail küldése',
764 'emailpagetext' => 'Ha ez a felhasználó érvényes e-mail-címet adott meg, akkor ezen űrlap kitöltésével e-mailt tudsz neki küldeni. Feladóként a beállításaid között megadott e-mail-címed fog szerepelni, hogy a címzett válaszolni tudjon.',
765 'noemailtitle' => 'Nincs email cím',
766 'noemailtext' => 'Ez a felhasználó nem adott meg email címet, vagy
767 nem kíván másoktól leveleket kapni.',
768 'emailfrom' => 'Feladó',
769 'emailto' => 'Címzett',
770 'emailsubject' => 'Téma',
771 'emailmessage' => 'Üzenet',
772 'emailsend' => 'Küldés',
773 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
774 'emailsenttext' => 'Az email üzenetedet elküldtem.',
775
776 # Watchlist
777 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
778 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
779 'watchlistcount' => "'''$1 lap van a figyelőlistádon, beleértve a vitalapokat is.'''",
780 'clearwatchlist' => 'Figyelőlista törlése',
781 'watchlistcleartext' => 'Biztosan el akarod őket távolítani?',
782 'watchlistclearbutton' => 'Figyelőlista törlése',
783 'watchnologin' => 'Nincs belépve',
784 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:Login|be kell lépned]].',
785 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
786 'addedwatchtext' => "A „[[:\$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
787 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást látni fogsz ott, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:Recentchanges|friss változtatások]]
788 között, hogy könnyen észrevehető legyen.
789
790 Ha később el akarod távolítani a lapot a figyelőlistádról, az
791 oldalmenü \"lapfigyelés vége\" pontjával teheted meg.",
792 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
793 'removedwatchtext' => 'A „$1” lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.',
794 'watch' => 'Lap figyelése',
795 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
796 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
797 'unwatchthispage' => 'Figyelés vége',
798 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
799 'watchdetails' => '* $1 figyelt lap (a vitalapokat nem számítva)
800 * [[Special:Watchlist/edit|A teljes lista áttekintése és szerkesztése]]
801 * [[Special:Watchlist/clear|Az összes lap eltávolítása]]',
802 'wlheader-enotif' => '* Email értesítés engedélyezve.',
803 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
804 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
805 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
806 'removechecked' => 'A kijelölt lapok eltávolítása a figyelésből',
807 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistád $1 lapot tartalmaz.',
808 'watcheditlist' => "Íme a figyelőlistádban található lapok betűrendes listája. Ha egyes lapokat el szeretnél távolítani, jelöld ki őket, és válaszd a 'Kijelöltek eltávolítása' gombot a lap alján.",
809 'removingchecked' => 'A kért lapok eltávolítása a figyelőlistáról...',
810 'couldntremove' => "'$1' nem távolítható el...",
811 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
812 'wlnote' => 'Lentebb az utolsó <b>$2</b> óra $1 változtatása látható.',
813 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
814 'wlsaved' => 'Ez a figyelőlistád egy elmentett példánya.',
815
816 # Delete/protect/revert
817 'deletepage' => 'Lap törlése',
818 'confirm' => 'Megerősítés',
819 'excontent' => "a lap tartalma: '$1'",
820 'excontentauthor' => "a lap tartalma: '$1' (és csak '$2' szerkesztette)",
821 'exbeforeblank' => "a kiürítés előtti tartalom: '$1'",
822 'exblank' => 'a lap üres volt',
823 'confirmdelete' => 'Törlés megerősítése',
824 'historywarning' => 'Figyelem: a lapnak, amit törölni készülsz, története van:',
825 'confirmdeletetext' => 'Egy lap vagy kép teljes laptörténetével együtti végleges törlésére készülsz. Kérlek, erősítsd meg, hogy valóban ezt szándékozod tenni, átlátod a következményeit, és az [[Project:Irányelvek|irányelvekkel]] összhangban cselekedsz.',
826 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
827 'deletedtext' => 'A(z) „$1” lapot törölted. A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
828 'deletedarticle' => '"$1" törölve',
829 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
830 'dellogpagetext' => 'Lentebb a mostanában törölt lapok láthatóak.
831 Minden időpont a server órája ([[UTC]]) szerinti.
832 <ul>
833 </ul>',
834 'deletionlog' => 'törlési napló',
835 'deletecomment' => 'A törlés oka',
836 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
837 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni: időközben valakimár visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
838
839 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]) végezte.',
840 'editcomment' => 'A változtatás összefoglalója "<i>$1</i>" volt.', # only shown if there is an edit comment
841 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztései visszaállítva [[User:$1|$1]] utolsó változatára',
842 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
843 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
844 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) "[[$1]]" lapról',
845 'protectsub' => '(„$1” levédése)',
846 'confirmprotecttext' => 'Tényleg le akarod védeni ezt a lapot?',
847 'confirmprotect' => 'Levédés megerősítése',
848 'protectmoveonly' => 'Csak átmozgatás elleni védelem',
849 'protectcomment' => 'A védelem oka',
850 'unprotectsub' => '(„$1” védelmének feloldása)',
851 'confirmunprotecttext' => 'Tényleg fel akarod oldani ezen lap védelmét?',
852 'confirmunprotect' => 'Védelemfeloldás megerősítése',
853 'unprotectcomment' => 'Védelem feloldásának oka',
854 'protect-unchain' => 'Mozgatási jogok állítása külön',
855 'protect-default' => '(alapértelmezett)',
856 'protect-level-autoconfirmed' => 'Csak regisztrált felhasználók',
857 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
858
859 # Restrictions (nouns)
860 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
861 'restriction-move' => 'Átmozgatás',
862
863 # Undelete
864 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
865 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
866 'undeletepagetext' => 'Az alábbi lapokat törölték, de még helyreállíthatók az archívumból. Az archívum időről időre ürítődik.',
867 'undeleterevisions' => '$1 változat archiválva',
868 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát. Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított változatok a laptörténet elejére kerülnek be, az jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
869 'undeletebtn' => 'Helyreállítás!',
870 'undeletedarticle' => '"$1" helyreállítva',
871 'undeletedrevisions' => '$1 változat helyreállítva',
872
873 # Namespace form on various pages
874 'namespace' => 'Névtér:',
875 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
876
877 # Contributions
878 'contributions' => 'User közreműködései',
879 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
880 'contribsub' => '$1 cikkhez',
881 'nocontribs' => 'Nem találtam a feltételnek megfelelő módosítást.',
882 'ucnote' => 'Lentebb <b>$1</b> módosításai láthatóak az elmúlt <b>$2</b> napban.',
883 'uctop' => ' (utolsó)',
884
885 'sp-contributions-newest' => 'Legfrissebb',
886 'sp-contributions-oldest' => 'Legkorábbi',
887 'sp-contributions-newer' => '$1 frissebb',
888 'sp-contributions-older' => '$1 korábbi',
889 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
890
891 # What links here
892 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
893 'notargettitle' => 'Nincs cél',
894 'notargettext' => 'Nem adtál meg lapot vagy usert keresési célpontnak.',
895 'linklistsub' => '(Linkek )',
896 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre:',
897 'nolinkshere' => 'Erre a lapra semmi nem hivatkozik.',
898 'isredirect' => 'átirányítás',
899 'istemplate' => 'beillesztve',
900
901 # Block/unblock
902 'blockip' => 'IP-cím blokkolása',
903 'ipaddress' => 'IP cím',
904 'ipadressorusername' => 'IP cím vagy felhasználói név',
905 'ipbexpiry' => 'Lejárat',
906 'ipbreason' => 'Blokkolás oka',
907 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
908 'ipbother' => 'Más időtartam',
909 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
910 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
911 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
912 'ipusubmit' => 'Blokk feloldása',
913 'ipblocklist' => 'Blokkolt IP címek listája',
914 'blocklistline' => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót (lejárat: $4)',
915 'blocklink' => 'blokkolás',
916 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
917 'contribslink' => 'szerkesztései',
918 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a blokkolt „[[User:$1|$1]]” használta. $1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”",
919 'blocklogpage' => 'Blokkolási_napló',
920 'blocklogentry' => '"$1" blokkolva $2 lejárattal',
921 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:Ipblocklist|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
922 'unblocklogentry' => '"$1" blokkolása feloldva',
923 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
924 'proxyblockreason' => "Az IP címed ''open proxy'' probléma miatt le van tiltva. Vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internet szolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
925 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
926
927 # Move page
928 'movepage' => 'Lap mozgatása',
929 'movepagetext' => "A lentebb található űrlap segítségével lehetséges egy lapot átnevezni, és átmozgatni a teljes történetével együtt egy új névre. A régi név átirányítássá válik az új szócikkre. A régi szócikkre hivatkozások nem változnak meg; győződj meg arról, hogy nem hagysz magad után a régi szócikkre hivatkozó linkeket. A te feladatod biztosítani, hogy a linkek oda mutassanak, ahova kell nekik.
930
931 Vedd figyelembe azt, hogy az átnevezés '''nem''' történik meg akkor, ha már létezik olyan nevű lap, kivéve ha az üres, átirányítás vagy nincs szerkesztési története. Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, de nem tudsz egy már létező aktív lapot felülírni.
932
933 '''FIGYELEM!''' Egy népszerű lap esetén ez egy drasztikus és váratlan változás; mielőtt átnevezel valamit, győződj meg arról, hogy tudatában vagy a következményeknek.",
934 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
935
936 *a lapot névterek között mozgatod át,
937 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
938 *nem jelölöd be a lenti pipát.
939 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
940 'movearticle' => 'Lap mozgatás',
941 'movenologin' => 'Nincs belépve',
942 'movenologintext' => 'Ahhoz hogy mozgass egy lapot [[Special:Belépés|be kell lépned]].',
943 'newtitle' => 'Az új névre',
944 'movepagebtn' => 'Lap mozgatása',
945 'pagemovedsub' => 'Átmozgatás sikeres',
946 'pagemovedtext' => "A(z) „[[$1]]” lapot átmozgattam a(z) „[[$2]]” névre.
947
948 '''Kérlek, [[Special:Whatlinkshere/$2|ellenőrizd]]''', hogy az átmozgatás nem hozott-e létre [[Special:DoubleRedirects|dupla átirányításokat]], és javítsd őket, ha szükséges.",
949 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad
950 választott név érvénytelen.
951 Kérlek válassz egy másik nevet.',
952 'talkexists' => 'A lap átmozgatása sikerült, de a hozzá tartozó
953 vitalapot nem tudtam átmozgatni mert már létezik egy egyező nevű
954 lap az új helyen. Kérlek gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
955 'movedto' => 'átmozgatva',
956 'movetalk' => 'Mozgasd a "vita" lapokat is ha lehetséges.',
957 'talkpagemoved' => 'Az oldal vitalapját is átmozgattam.',
958 'talkpagenotmoved' => 'Az oldal vitalapja <strong>nem került</strong> átmozgatásra.',
959 '1movedto2' => '[[$1]] átmozgatva [[$2]] névre',
960 '1movedto2_redir' => '[[$1]] átmozgatva [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
961 'movelogpage' => 'Átmozgatási napló',
962 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átmozgatott lapok listája látható.',
963 'movereason' => 'Indoklás',
964 'revertmove' => 'visszaállítás',
965 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
966 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
967
968 Az átnevezés céljaként megadott „[[$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
969 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
970 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
971
972 # Export
973 'export' => 'Lapok exportálása',
974 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe a Special:Import lapon keresztül.
975
976 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki, hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
977
978 Az utóbbi esetben közvetlen linket is használhatsz, például a [[Special:Export/{{msg:MediaWiki:Mainpage}}]] a [[{{msg:MediaWiki:Mainpage}}]] nevű lapot exportálja.',
979 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
980
981 # Namespace 8 related
982 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
983 'allmessagesname' => 'Név',
984 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
985 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
986 'allmessagestext' => 'Ez a MediaWiki névtérben megtalálható összes rendszerüzenet listája.',
987 'allmessagesnotsupportedUI' => "A felhasználói felületedhez jelenleg megadott nyelvet (<b>$1</b>) ezen a wikin a ''Special:Allmessages'' nem támogatja.",
988 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''Special:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
989 'allmessagesfilter' => 'Üzenetnevek szűrése:',
990 'allmessagesmodified' => 'Csak a módosítottak mutatása',
991
992 # Thumbnails
993 'thumbnail-more' => 'Nagyít',
994 'missingimage' => '<b>Hiányzó kép</b><br /><i>$1</i>',
995 'thumbnail_error' => 'Hiba az indexkép létrehozásakor: $1',
996
997 # Special:Import
998 'import' => 'Lapok importálása',
999 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
1000
1001 # Tooltip help for the actions
1002 'tooltip-pt-userpage' => 'A felhasználói lapod',
1003 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP címhez tartozó felhasználói lap',
1004 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
1005 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
1006 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
1007 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
1008 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
1009 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
1010 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
1011 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
1012 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
1013 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mielőtt elmentenéd, használd az előnézetet.',
1014 'tooltip-ca-addsection' => 'Újabb fejezet nyitása a vitában.',
1015 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
1016 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
1017 'tooltip-ca-protect' => 'Lap levédése',
1018 'tooltip-ca-delete' => 'Lap törlése',
1019 'tooltip-ca-undelete' => 'Törölt lapváltozatok visszaállítása',
1020 'tooltip-ca-move' => 'Lap átmozgatása',
1021 'tooltip-ca-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
1022 'tooltip-ca-unwatch' => 'Lap eltávolítása a figyelőlistádról',
1023 'tooltip-search' => 'Keresés a wikiben',
1024 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
1025 'tooltip-n-mainpage' => 'Kezdőlap megtekintése',
1026 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
1027 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
1028 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikin történt legutóbbi változtatások listája',
1029 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
1030 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
1031 'tooltip-n-sitesupport' => 'Támogass minket!',
1032 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
1033 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
1034 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS feed formájában',
1035 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom feed formájában',
1036 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
1037 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
1038 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
1039 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
1040 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Lap megtekintése',
1041 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Felhasználói lap megtekintése',
1042 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Fájlleíró lap megtekintése',
1043 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem lehet szerkeszteni.',
1044 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projekt lap megtekintése',
1045 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Képleíró lap megtekintése',
1046 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Rendszerüzenet megtekintése',
1047 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sablon megtekintése',
1048 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Segítő lap megtekintése',
1049 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategória megtekintése',
1050 'tooltip-minoredit' => 'Szerkesztés megjelölése apróként',
1051 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
1052 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
1053 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
1054 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
1055
1056 # Scripts
1057 'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */',
1058
1059 # Attribution
1060 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-felhasználó(k)',
1061 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.', # $1 date, $2 time, $3 user
1062 'and' => 'és',
1063
1064 # Spam protection
1065 'spamprotectiontext' => "Az általad elmenteni kívánt lap fennakadt a ''spam'' szűrőn. Ezt valószínűleg egy külső weblapra hivatkozás okozta.",
1066 'spamprotectionmatch' => "A ''spam'' szűrőn az alábbi szöveg akadt fenn: $1",
1067 'subcategorycount' => 'Ennek a kategóriának {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategóriája van.',
1068 'categoryarticlecount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szócikk van ebben a kategóriában.',
1069 'listingcontinuesabbrev' => ' folyt.',
1070
1071 # Math options
1072 'mw_math_png' => 'Mindig készítsen PNG-t',
1073 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
1074 'mw_math_html' => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
1075 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
1076 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
1077 'mw_math_mathml' => 'MathML',
1078
1079 # Patrolling
1080 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
1081 'markaspatrolledtext' => 'Ezt a cikket ellenőrzöttnek jelölöd',
1082 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
1083 'markedaspatrolledtext' => 'A kiválasztott változatot ellenőrzöttnek jelölted.',
1084 'rcpatroldisabled' => 'A Friss Változtatások Ellenőrzése kikapcsolva',
1085 'rcpatroldisabledtext' => 'A Friss Változtatások Ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
1086
1087 # Browsing diffs
1088 'previousdiff' => '← Előző változtatások',
1089 'nextdiff' => 'Következő változtatások →',
1090
1091 'imagemaxsize' => 'A képlapokon mutatott maximális képméret:',
1092 'thumbsize' => 'Indexkép mérete:',
1093 'showbigimage' => 'Nagyfelbontású változat letöltése ($1x$2, $3 KB)',
1094
1095 'newimages' => 'Új képek galériája',
1096
1097 # Labels for User: and Title: on Special:Log pages
1098 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
1099 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
1100
1101 'passwordtooshort' => 'Túl rövid a jelszavad. Legalább $1 karakterből kell állnia.',
1102
1103 # Metadata
1104 'metadata' => 'Metaadatok',
1105 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
1106 'metadata-expand' => 'További képadatok',
1107
1108 # EXIF tags
1109 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
1110 'exif-imagelength' => 'Magasság',
1111 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
1112 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
1113 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
1114 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
1115 'exif-stripoffsets' => 'Csík ofszet',
1116 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
1117 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
1118 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
1119 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
1120 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
1121 'exif-software' => 'Használt szoftver',
1122 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
1123 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
1124 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
1125
1126 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
1127
1128 # External editor support
1129 'edit-externally' => 'A file szerkesztése külső alkalmazással',
1130 'edit-externally-help' => 'Lásd a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors „setup instructions”] leírást (angolul) ennek használatához.',
1131
1132 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1133 'recentchangesall' => 'összes',
1134 'imagelistall' => 'összes',
1135 'watchlistall1' => 'összes',
1136 'watchlistall2' => 'bármikor',
1137 'namespacesall' => 'Összes',
1138
1139 # E-mail address confirmation
1140 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
1141 'confirmemail_text' => 'Ennek a wikinek a használatához meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használni kezded a levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet. Köszönjük!',
1142 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
1143 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
1144 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem tudjuk elküldeni a megerősítéshez szükséges e-mailt. Kérünk, ellenőrizd a címet.',
1145 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
1146 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
1147 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
1148 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
1149 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, a $1 IP címről regisztrált a(z) {{SITENAME}}RA a(z) "$2" azonosítóval, ezzel az e-mail címmel.
1150
1151 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik, és hogy aktiváld az e-mail címedet a(z) {{SITENAME}}ON, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
1152
1153 $3
1154
1155 Ha ez *nem* te vagy, ne kattints a linkre. Ennek a megerősítésre szánt kódnak a felhasználhatósági ideje lejár: $4.',
1156
1157 'articletitles' => "''$1'' kezdetű szócikkek",
1158
1159 # Auto-summaries
1160 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
1161
1162 );
1163
1164 ?>