Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-01-08 17:05 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHr.php
1 <?php
2 /** Croatian (Hrvatski)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author MayaSimFan
7 * @author Roberta F.
8 * @author SpeedyGonsales
9 * @author Treecko
10 * @author Luka Krstulovic
11 * @author Nike
12 * @author Siebrand
13 * @author לערי ריינהארט
14 * @author Dnik
15 */
16
17 $skinNames = array(
18 'standard' => 'Standardna',
19 'nostalgia' => 'Nostalgija',
20 'cologneblue' => 'Kölnska plava',
21 'monobook' => 'MonoBook',
22 'myskin' => 'MySkin',
23 'chick' => 'Chick'
24 );
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'Mediji',
28 NS_SPECIAL => 'Posebno',
29 NS_MAIN => '',
30 NS_TALK => 'Razgovor',
31 NS_USER => 'Suradnik',
32 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_suradnikom',
33 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
34 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_$1',
35 NS_IMAGE => 'Slika',
36 NS_IMAGE_TALK => 'Razgovor_o_slici',
37 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
38 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
39 NS_TEMPLATE => 'Predložak',
40 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_predlošku',
41 NS_HELP => 'Pomoć',
42 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
43 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
44 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji'
45 );
46
47 $datePreferences = false;
48
49 $defaultDateFormat = 'dmy';
50
51 $dateFormats = array(
52 'dmy time' => 'H:i',
53 'dmy date' => 'j. F Y.',
54 'dmy both' => 'H:i, j. F Y.',
55 );
56
57 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
58
59 $fallback8bitEncoding = 'iso-8859-2';
60
61 $linkTrail = '/^([čšžćđßa-z]+)(.*)$/sDu';
62
63 $messages = array(
64 # User preference toggles
65 'tog-underline' => 'Podcrtane poveznice',
66 'tog-highlightbroken' => 'Istakni prazne poveznice <font color="#bb0000"><u>crvenom bojom</u></font> (inače, upitnikom na kraju).',
67 'tog-justify' => 'Poravnaj odlomke i zdesna',
68 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene na stranici "Nedavne promjene"',
69 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi popis praćenih stranica tako da prikaže sve odgovarajuće promjene',
70 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan izgled Nedavnih promjena (nije za sve preglednike)',
71 'tog-numberheadings' => 'Automatski označi naslove brojevima',
72 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži traku s alatima za uređivanje',
73 'tog-editondblclick' => 'Dvoklik otvara uređivanje stranice (JavaScript)',
74 'tog-editsection' => 'Prikaži poveznice za uređivanje pojedinih odlomaka',
75 'tog-editsectiononrightclick' => 'Pritiskom na desnu tipku miša otvori uređivanje pojedinih odlomaka (JavaScript)',
76 'tog-showtoc' => 'U člancima s više od tri odlomka prikaži tablicu sadržaja.',
77 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti lozinku između prijava',
78 'tog-editwidth' => 'Okvir za uređivanje zauzima cijelu širinu',
79 'tog-watchcreations' => 'Dodaj članke koje kreiram na moju listu praćenja',
80 'tog-watchdefault' => 'Postavi sve nove i izmijenjene stranice u popis praćenja',
81 'tog-watchmoves' => 'Dodaj sve stranice koje premjestim na popis praćenja',
82 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj sve stranice koje izbrišem na popis praćenja',
83 'tog-minordefault' => 'Normalno označavaj sve moje izmjene kao manje',
84 'tog-previewontop' => 'Prikaži kako će stranica izgledati iznad okvira za uređivanje',
85 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži kako će stranica izgledati čim otvorim uređivanje',
86 'tog-nocache' => 'Isključi međuspremnik (cache) stranica.',
87 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene stranice u popisu praćenja',
88 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene moje stranice za razgovor',
89 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena',
90 'tog-enotifrevealaddr' => 'Prikaži moju e-mail adresu u obavijestima o izmjeni',
91 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj suradnika koji prate stranicu (u nedavnim izmjenama, popisu praćenja i samim člancima)',
92 'tog-fancysig' => 'Običan potpis (bez automatske poveznice)',
93 'tog-externaleditor' => 'Uvijek koristi vanjski editor',
94 'tog-externaldiff' => 'Uvijek koristi vanjski program za usporedbu',
95 'tog-showjumplinks' => 'Uključi pomoćne poveznice "Skoči na"',
96 'tog-uselivepreview' => 'Uključi trenutačni pretpregled (JavaScript) (eksperimentalno)',
97 'tog-forceeditsummary' => 'Podsjeti me ako sažetak uređivanja ostavljam praznim',
98 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moja uređivanja s popisa praćenja',
99 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij uređivanja botova s popisa praćenja',
100 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje promjene s popisa praćenja',
101 'tog-nolangconversion' => 'Isključi pretvaranje pisma (latinica-ćirilica, kineske varijante itd.) ako to wiki podržava',
102 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopiju e-maila kojeg pošaljem drugim suradnicima',
103 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice prilikom usporedbe inačica',
104
105 'underline-always' => 'Uvijek',
106 'underline-never' => 'Nikad',
107 'underline-default' => 'Prema postavkama preglednika',
108
109 'skinpreview' => '(Pregled)',
110
111 # Dates
112 'sunday' => 'nedjelja',
113 'monday' => 'ponedjeljak',
114 'tuesday' => 'utorak',
115 'wednesday' => 'srijeda',
116 'thursday' => 'četvrtak',
117 'friday' => 'petak',
118 'saturday' => 'subota',
119 'sun' => 'Ned',
120 'mon' => 'Pon',
121 'tue' => 'Uto',
122 'wed' => 'Sri',
123 'thu' => 'Čet',
124 'fri' => 'Pet',
125 'sat' => 'Sub',
126 'january' => 'siječnja',
127 'february' => 'veljače',
128 'march' => 'ožujka',
129 'april' => 'travnja',
130 'may_long' => 'svibnja',
131 'june' => 'lipnja',
132 'july' => 'srpnja',
133 'august' => 'kolovoza',
134 'september' => 'rujna',
135 'october' => 'listopada',
136 'november' => 'studenog',
137 'december' => 'prosinca',
138 'january-gen' => 'siječnja',
139 'february-gen' => 'veljače',
140 'march-gen' => 'ožujka',
141 'april-gen' => 'travnja',
142 'may-gen' => 'svibnja',
143 'june-gen' => 'lipnja',
144 'july-gen' => 'srpnja',
145 'august-gen' => 'kolovoza',
146 'september-gen' => 'rujna',
147 'october-gen' => 'listopada',
148 'november-gen' => 'studenog',
149 'december-gen' => 'prosinca',
150 'jan' => 'sij',
151 'feb' => 'velj',
152 'mar' => 'ožu',
153 'apr' => 'tra',
154 'may' => 'svi',
155 'jun' => 'lip',
156 'jul' => 'srp',
157 'aug' => 'kol',
158 'sep' => 'ruj',
159 'oct' => 'lis',
160 'nov' => 'stu',
161 'dec' => 'pro',
162
163 # Bits of text used by many pages
164 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
165 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
166 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
167 'subcategories' => 'Potkategorije',
168 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1":',
169 'category-empty' => "''U ovoj kategoriji trenutno nema članaka ni medija.''",
170
171 'mainpagetext' => 'Softver Wiki je uspješno instaliran.',
172 'mainpagedocfooter' => 'Pogledajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentaciju o prilagodbi sučelja]
173 i [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju.',
174
175 'about' => 'O',
176 'article' => 'Članak',
177 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
178 'cancel' => 'Odustani',
179 'qbfind' => 'Nađi',
180 'qbbrowse' => 'Pregledaj',
181 'qbedit' => 'Uredi',
182 'qbpageoptions' => 'Postavke stranice',
183 'qbpageinfo' => 'O stranici',
184 'qbmyoptions' => 'Moje stranice',
185 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
186 'moredotdotdot' => 'Više...',
187 'mypage' => 'Moja stranica',
188 'mytalk' => 'Moj razgovor',
189 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
190 'navigation' => 'Orijentacija',
191
192 # Metadata in edit box
193 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
194
195 'errorpagetitle' => 'Greška',
196 'returnto' => 'Vrati se na $1.',
197 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
198 'help' => 'Pomoć',
199 'search' => 'Traži',
200 'searchbutton' => 'Traži',
201 'go' => 'Kreni',
202 'searcharticle' => 'Kreni',
203 'history' => 'Stare izmjene',
204 'history_short' => 'Stare izmjene',
205 'updatedmarker' => 'obnovljeno od zadnjeg posjeta',
206 'info_short' => 'Informacija',
207 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
208 'permalink' => 'Trajna poveznica',
209 'print' => 'Ispiši',
210 'edit' => 'Uredi',
211 'editthispage' => 'Uredi ovu stranicu',
212 'delete' => 'Izbriši',
213 'deletethispage' => 'Izbriši ovu stranicu',
214 'undelete_short' => 'Vrati {{PLURAL:$1|$1 uređivanje|$1 uređivanja}}',
215 'protect' => 'Zaštiti',
216 'protect_change' => 'promijeni stupanj zaštite',
217 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
218 'unprotect' => 'Ukloni zaštitu',
219 'unprotectthispage' => 'Ukloni zaštitu s ove stranice',
220 'newpage' => 'Nova stranica',
221 'talkpage' => 'Razgovor o ovoj stranici',
222 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
223 'specialpage' => 'Posebna stranica',
224 'personaltools' => 'Osobni alati',
225 'postcomment' => 'Napiši komentar',
226 'articlepage' => 'Vidi članak',
227 'talk' => 'Razgovor',
228 'views' => 'Pogledi',
229 'toolbox' => 'Traka s alatima',
230 'userpage' => 'Vidi suradnikovu stranicu',
231 'projectpage' => 'Vidi stranicu o projektu',
232 'imagepage' => 'Vidi stranicu slike',
233 'mediawikipage' => 'Vidi stranicu za razgovor',
234 'templatepage' => 'Vidi ovaj predložak',
235 'viewhelppage' => 'Vidi stranicu pomoći',
236 'categorypage' => 'Vidi stranicu s kategorijama',
237 'viewtalkpage' => 'Vidi razgovor',
238 'otherlanguages' => 'Drugi jezici',
239 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno s $1)',
240 'redirectpagesub' => 'Preusmjeravanje',
241 'lastmodifiedat' => 'Datum zadnje promjene na ovoj stranici: $2, $1', # $1 date, $2 time
242 'viewcount' => 'Ova stranica je pogledana {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
243 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
244 'jumpto' => 'Skoči na:',
245 'jumptonavigation' => 'orijentacija',
246 'jumptosearch' => 'traži',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
250 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
251 'bugreports' => 'Poruke o programskim greškama',
252 'bugreportspage' => 'Project:Poruke_o_programskim_greškama',
253 'copyright' => 'Sadržaji se koriste u skladu s $1.',
254 'copyrightpagename' => 'Autorska prava na projektu {{SITENAME}}',
255 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska prava',
256 'currentevents' => 'Aktualno',
257 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
258 'disclaimers' => 'Odricanje od odgovornosti',
259 'disclaimerpage' => 'Project:General_disclaimer',
260 'edithelp' => 'Kako uređivati stranicu',
261 'edithelppage' => 'Help:Kako_uređivati_stranicu',
262 'faq' => 'Najčešća pitanja',
263 'faqpage' => 'Project:FAQ',
264 'helppage' => 'Help:Pomoć',
265 'mainpage' => 'Glavna stranica',
266 'policy-url' => 'Project:Pravila',
267 'portal' => 'Portal zajednice',
268 'portal-url' => 'Project:Portal zajednice',
269 'privacy' => 'Zaštita privatnosti',
270 'privacypage' => 'Project:Zaštita privatnosti',
271 'sitesupport' => 'Novčani prilozi',
272 'sitesupport-url' => 'Project:Donacije',
273
274 'badaccess' => 'Greška u ovlaštenjima',
275 'badaccess-group0' => 'Nije vam dopušteno izvršiti ovaj zahvat.',
276 'badaccess-group1' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz grupe $1.',
277 'badaccess-group2' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
278 'badaccess-groups' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
279
280 'versionrequired' => 'Potrebna inačica $1 MediaWikija',
281 'versionrequiredtext' => 'Za korištenje ove stranice potrebna je inačica $1 MediaWiki softvera. Pogledaj [[Special:Version]]',
282
283 'ok' => 'U redu',
284 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
285 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
286 'newmessageslink' => 'nove poruke',
287 'newmessagesdifflink' => 'zadnja promjena na stranici za razgovor',
288 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
289 'editsection' => 'uredi',
290 'editold' => 'uredi',
291 'editsectionhint' => 'Uređivanje odlomka: $1',
292 'toc' => 'Sadržaj',
293 'showtoc' => 'prikaži',
294 'hidetoc' => 'sakrij',
295 'thisisdeleted' => 'Vidi ili vrati $1?',
296 'viewdeleted' => 'Vidi $1?',
297 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 pobrisanu izmjenu|$1 pobrisane izmjene|$1 pobrisanih izmjena}}',
298 'feedlinks' => 'Izvor:',
299 'feed-invalid' => 'Tip izvora nije valjan.',
300 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
301 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
302 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
303 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
304
305 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
306 'nstab-main' => 'Članak',
307 'nstab-user' => 'Stranica suradnika',
308 'nstab-media' => 'Mediji',
309 'nstab-special' => 'Posebno',
310 'nstab-project' => 'Stranica o projektu',
311 'nstab-image' => 'Slika',
312 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
313 'nstab-template' => 'Predložak',
314 'nstab-help' => 'Pomoć',
315 'nstab-category' => 'Kategorija',
316
317 # Main script and global functions
318 'nosuchaction' => 'Nema takve naredbe',
319 'nosuchactiontext' => 'Navedeni URL označava
320 nepostojeću naredbu',
321 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stranica ne postoji',
322 'nospecialpagetext' => "<big>'''Takva posebna stranica ne postoji.'''</big>
323
324 Za popis svih posebnih stranica posjetite [[Special:Specialpages|ovdje]].",
325
326 # General errors
327 'error' => 'Greška',
328 'databaseerror' => 'Greška baze podataka',
329 'dberrortext' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
330 Možda se radi o bugu u softveru.
331 Posljednji pokušaj upita je glasio:
332 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
333 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
334 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
335 'dberrortextcl' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
336 Možda se radi o bugu u softveru.
337 Posljednji pokušaj upita je glasio:
338 "$1"
339 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
340 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
341 'noconnect' => 'Oprostite! Wiki trenutno ima tehničkih problema i ne može se povezati s bazom podataka. $1',
342 'nodb' => 'Nije bilo moguće odabrati bazu podataka $1',
343 'cachederror' => 'Ova je verzija stranice iz međuspremnika i možda ne sadrži sve promjene.',
344 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: na stranici se možda ne nalaze najnovije promjene.',
345 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
346 'enterlockreason' => 'Upiši razlog zaključavanja i procjenu vremena otključavanja',
347 'readonlytext' => 'Baza podataka je trenutačno zaključana, nije ju moguće uređivati ili mijenjati. Ovo je obično pokazatelj tekućeg redovitog održavanja. Nakon što se potonja privremena akcija završi, baza podataka će se vratiti u uobičajeno stanje.
348
349 Administrator koji je izvršio zaključavanje naveo je ovaj razlog: $1',
350 'missingarticle' => 'U bazi podataka nije pronađena stranica "$1" koja je trebala biti pronađena.
351
352 Ovo se najčešće događa zbog poveznice na zastarjelu usporedbu ili staru promjenu stranice koja je u međuvremenu izbrisana.
353
354 Ako to nije slučaj, možda se radi o softverskoj grešci. Molimo da u tom slučaju pošaljete poruku administratoru navodeći URL.',
355 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok se sekundarni bazni poslužitelji ne usklade s glavnim',
356 'internalerror' => 'Greška sustava',
357 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
358 'filecopyerror' => 'Ne mogu kopirati datoteku "$1" u "$2".',
359 'filerenameerror' => 'Ne mogu preimenovati datoteku "$1" u "$2".',
360 'filedeleteerror' => 'Ne mogu obrisati datoteku "$1".',
361 'directorycreateerror' => 'Nije moguće kreirati direktorij "$1".',
362 'filenotfound' => 'Datoteka "$1" nije nađena.',
363 'fileexistserror' => 'Ne mogu stvoriti datoteku "$1": datoteka s tim imenom već postoji',
364 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
365 'formerror' => 'Greška: Ne mogu poslati podatke',
366 'badarticleerror' => 'Ovu radnju nije moguće izvesti s tom stranicom.',
367 'cannotdelete' => 'Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)',
368 'badtitle' => 'Loš naslov',
369 'badtitletext' => 'Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.',
370 'perfdisabled' => 'Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:',
371 'perfcached' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i možda nisu najsvježiji:',
372 'perfcachedts' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i zadnji puta su ažurirani u $1.',
373 'querypage-no-updates' => 'Osvježavanje ove stranice je trenutno onemogućeno. Nove promjene neće biti vidljive.',
374 'wrong_wfQuery_params' => 'Neispravni parametri poslani u wfQuery()<br />
375 Funkcija: $1<br />
376 Upit: $2',
377 'viewsource' => 'Vidi izvornik',
378 'viewsourcefor' => 'za $1',
379 'actionthrottled' => 'Uređivanje je usporeno',
380 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjeru, ograničeni ste u broju ovih akcija u određenom vremenu, i trenutno ste dosegli to ograničenje. Pokušajte opet za koju minutu.',
381 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se onemogućile izmjene.',
382 'viewsourcetext' => 'Možete pogledati i kopirati izvorni sadržaj ove stranice:',
383 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena od izmjena jer sadrži tekst MediaWiki softvera.',
384 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Uređujete stranicu koja se rabi za prikaz teksta u sučelju softvera. Promjene učinjene na ovoj stranici će se odraziti na izgled korisničkog sučelja kod drugih suradnika.",
385 'sqlhidden' => '(SQL upit sakriven)',
386 'cascadeprotected' => 'Ova je stranica zaključana za uređivanja jer je uključena u {{PLURAL:$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}}, koje su zaštićene "prenosivom zaštitom":
387 $2',
388 'namespaceprotected' => "Ne možete uređivati stranice u imenskom prostoru '''$1'''.",
389 'customcssjsprotected' => 'Ne možete uređivati ovu stranicu zato što ona sadrži osobne postavke drugog suradnika.',
390 'ns-specialprotected' => "Stranice u imenskom prostoru ''{{ns:special}}'' ne mogu se uređivati.",
391 'titleprotected' => 'Ovaj naslov je od kreiranja zaštitio korisnik [[User:$1|$1]], uz razlog: <i>$2</i>.',
392
393 # Login and logout pages
394 'logouttitle' => 'Odjava suradnika',
395 'logouttext' => 'Odjavili ste se.<br />
396 Možete nastaviti s korištenjem projekta {{SITENAME}} anonimno,
397 ili se možete ponovo prijaviti pod istim ili drugim imenom. Neke se stranice mogu
398 prikazivati kao da ste još uvijek prijavljeni, sve dok ne očistite međuspremnik svog preglednika.',
399 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
400
401 Vaš je suradnički račun otvoren. Ne zaboravite podesiti korisničke postavke.',
402 'loginpagetitle' => 'Prijava suradnika',
403 'yourname' => 'Suradničko ime',
404 'yourpassword' => 'Upišite lozinku',
405 'yourpasswordagain' => 'Ponovno upišite lozinku',
406 'remembermypassword' => 'Trajno zapamti moju lozinku.',
407 'yourdomainname' => 'Vaša domena',
408 'externaldberror' => 'Došlo je do greške s vanjskom autorizacijom ili vam nije dozvoljeno osvježavanje vanjskog suradničkog računa.',
409 'loginproblem' => '<b>Došlo je do greške s vašom prijavom.</b><br />Pokušajte iznova!',
410 'login' => 'Prijavi se',
411 'loginprompt' => 'Za prijavu na sustav {{SITENAME}} morate u pregledniku uključiti kolačiće (cookies).',
412 'userlogin' => 'Prijavi se',
413 'logout' => 'Odjavi se',
414 'userlogout' => 'Odjavi se',
415 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
416 'nologin' => 'Nemate suradničko ime? $1.',
417 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
418 'createaccount' => 'Otvori novi suradnički račun',
419 'gotaccount' => 'Već imate suradnički račun? $1.',
420 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
421 'createaccountmail' => 'poštom',
422 'badretype' => 'Unesene lozinke nisu istovjetne.',
423 'userexists' => 'Uneseno suradničko ime već je u upotrebi. Unesite neko drugo ime.',
424 'youremail' => 'Vaša elektronska pošta *',
425 'username' => 'Suradničko ime:',
426 'uid' => 'Suradnički ID-broj:',
427 'yourrealname' => 'Pravo ime (nije obvezno)*',
428 'yourlanguage' => 'Jezik:',
429 'yourvariant' => 'Inačica:',
430 'yournick' => 'Vaš nadimak (za potpisivanje)',
431 'badsig' => 'Kôd vašeg potpisa nije valjan; provjerite HTML tagove.',
432 'badsiglength' => 'Suradničko ime je predugo; može imati maksimalno $1 znakova.',
433 'email' => 'Adresa elektroničke pošte *',
434 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (nije obvezno): za pravnu atribuciju vaših doprinosa.',
435 'loginerror' => 'Greška u prijavi',
436 'prefs-help-email' => '* E-mail (nije obvezno): Omogućuje drugima da vas kontaktiraju na suradničkoj stranici ili stranici za razgovor bez javnog otkrivanja vaše e-mail adrese.
437 Također, ako zaboravite lozinku možemo vam na ovu adresu poslati novu, privremenu.',
438 'prefs-help-email-required' => 'Potrebno je navesti adresu e-pošte (e-mail).',
439 'nocookiesnew' => "Suradnički račun je otvoren, ali niste uspješno prijavljeni. Naime, {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo s vašim novim imenom i lozinkom.",
440 'nocookieslogin' => "{{SITELOGIN}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo.",
441 'noname' => 'Niste unijeli valjano suradničko ime.',
442 'loginsuccesstitle' => 'Prijava uspješna',
443 'loginsuccess' => 'Prijavili ste se na wiki kao "$1".',
444 'nosuchuser' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite jeste li točno utipkali, ili otvorite novi suradnički račun koristeći donji obrazac.',
445 'nosuchusershort' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite vaš unos.',
446 'nouserspecified' => 'Molimo navedite suradničko ime.',
447 'wrongpassword' => 'Lozinka koju ste unijeli nije ispravna. Pokušajte ponovno.',
448 'wrongpasswordempty' => 'Niste unijeli lozinku. Pokušajte ponovno.',
449 'passwordtooshort' => 'Vaša je lozinka prekratka. Lozinke moraju sadržavati najmanje $1 znakova.',
450 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku',
451 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}: nova lozinka.',
452 'passwordremindertext' => 'Netko je (vjerojatno vi, s IP adrese $1)
453 zatražio da vam pošaljemo novu lozinku za sustav {{SITENAME}} ($4).
454 Lozinka za suradnika "$2" je postavljena na "$3".
455 Molimo vas da se odmah prijavite i promijenite lozinku.
456
457 Ukoliko niste zatražili novu lozinku, ili ste se sjetili stare lozinke i
458 više ju ne želite promijeniti, slobodno zanemarite ovu poruku i nastavite
459 koristiti staru lozinku.',
460 'noemail' => 'Suradnik "$1" nema zapisanu e-mail adresu.',
461 'passwordsent' => 'Nova je lozinka poslana na e-mail adresu suradnika "$1"',
462 'blocked-mailpassword' => 'Vašoj IP adresi je blokirano uređivanje stranica, a da bi se spriječila nedozvoljena akcija, mogućnost zahtijevanja nove lozinke je također onemogućena.',
463 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. Prije nego što pošaljemo daljnje poruke,
464 molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva.',
465 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke, u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
466 Da bi spriječili zloupotrebu, moguće je poslati jedan e-mail
467 za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
468 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-maila: $1',
469 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nažalost, ne možete otvoriti nove suradničke račune. Već ste otvorili $1.',
470 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je ovjerena $1.',
471 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije ovjerena.
472 Ne možemo poslati e-mail ni u jednoj od sljedećih naredbi.',
473 'noemailprefs' => '<strong>Nije navedena e-mail adresa</strong>, stoga sljedeće naredbe neće raditi.',
474 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-mail adresu',
475 'invalidemailaddress' => 'Ne mogu prihvatiti e-mail adresu jer nije valjano oblikovana.
476 Molim unesite ispravno oblikovanu adresu ili ostavite polje praznim.',
477 'accountcreated' => 'Suradnički račun otvoren',
478 'accountcreatedtext' => 'Suradnički račun za $1 je otvoren.',
479 'createaccount-title' => 'Otvaranje suradničkog računa za {{SITENAME}}',
480 'createaccount-text' => 'Netko ($1) je stvorio suradnički račun $2 na {{SITENAME}} ($4).
481 Lozinka za "$2" je "$3". Trebali biste se prijaviti i promijeniti lozinku.
482
483 Možete zanemariti ovu poruku, ukoliko je suradnički račun stvoren nenamjerno.',
484 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
485
486 # Password reset dialog
487 'resetpass' => 'Postavi novu lozinku',
488 'resetpass_announce' => 'Prijavljeni ste s privremenom lozinkom. Da završite proces mijenjanja lozinke, upišite ovdje novu lozinku:',
489 'resetpass_header' => 'Resetiraj lozinku',
490 'resetpass_submit' => 'Postavite lozinku i prijavite se',
491 'resetpass_success' => 'Lozinka uspješno postavljena! Prijava u tijeku...',
492 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena lozinka. Možda ste već uspješno promijenili svoju lozinku ili ste zatražili novu privremenu lozinku.',
493 'resetpass_forbidden' => 'Na ovom wikiju ({{SITENAME}}) lozinka ne može biti promijenjena',
494 'resetpass_missing' => 'Forma ne sadrži tražene podatke.',
495
496 # Edit page toolbar
497 'bold_sample' => 'Podebljani tekst',
498 'bold_tip' => 'Podebljani tekst',
499 'italic_sample' => 'Kurzivni tekst',
500 'italic_tip' => 'Kurzivni tekst',
501 'link_sample' => 'Tekst poveznice',
502 'link_tip' => 'Unutarnja poveznica',
503 'extlink_sample' => 'http://www.primjer.hr Tekst poveznice',
504 'extlink_tip' => 'Vanjska poveznica (pazi, nužan je prefiks http://)',
505 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
506 'headline_tip' => 'Podnaslov',
507 'math_sample' => 'Ovdje unesi formulu',
508 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
509 'nowiki_sample' => 'Ovdje unesite neoblikovani tekst',
510 'nowiki_tip' => 'Neoblikovani tekst',
511 'image_sample' => 'Primjer.jpg',
512 'image_tip' => 'Uložena slika',
513 'media_sample' => 'Primjer.ogg',
514 'media_tip' => 'Uloženi medij',
515 'sig_tip' => 'Vaš potpis s datumom',
516 'hr_tip' => 'Vodoravna crta (koristiti rijetko)',
517
518 # Edit pages
519 'summary' => 'Sažetak',
520 'subject' => 'Predmet',
521 'minoredit' => 'Ovo je manja promjena',
522 'watchthis' => 'Prati ovaj članak',
523 'savearticle' => 'Sačuvaj stranicu',
524 'preview' => 'Pregled kako će stranica izgledati',
525 'showpreview' => 'Prikaži kako će izgledati',
526 'showlivepreview' => 'Pregled kako će izgledati, uživo',
527 'showdiff' => 'Prikaži promjene',
528 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni pod suradničkim imenom. Vaša IP adresa bit će zabilježena u popisu izmjena ove stranice.",
529 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak promjena. Ako ponovno kliknete na 'Sačuvaj', vaše će promjene biti snimljene bez sažetka.",
530 'missingcommenttext' => 'Molim unesite sažetak.',
531 'missingcommentheader' => "'''Upozorenje:''' Niste napisali sažetak ovog predmeta. Ako ponovno kliknete \"Sačuvaj stranicu\", vaš će predmet biti snimljen bez sažetka.",
532 'summary-preview' => 'Pregled sažetka',
533 'subject-preview' => 'Pregled predmeta',
534 'blockedtitle' => 'Suradnik je blokiran',
535 'blockedtext' => 'Vaše suradničko ime ili IP adresu blokirao je administrator $1.
536 Razlog je:<br />\'\'$2\'\'
537
538 * Početak bloka: $8
539 * Istek blokiranja: $6
540 * Ime blokiranog suradnika: $7
541
542 Ako želite raspraviti blokiranje
543 javite se administratoru $1 ili nekom drugom [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]].
544
545 Ne možete se koristiti naredbom "piši suradniku" ako niste
546 registrirali valjanu e-mail adresu u svojim [[Special:Preferences|postavkama]].
547
548 Vaša IP adresa je $3, oznaka bloka je $5. Molimo vas da je spomenete u porukama o ovom predmetu.',
549 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa automatski je blokirana zbog toga što ju je koristio drugi suradnik, kojeg je blokirao $1.
550 Razlog blokiranja je sljedeći:
551
552 :\'\'$2\'\'
553
554 * Početak blokade: $8
555 * Blokada istječe: $6
556
557 Možete kontaktirati $1 ili jednog od [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] kako bi vam pojasnili razlog blokiranja.
558
559 Primjetite da ne možete koristiti opciju "Pošalji mu e-mail" ukoliko niste unijeli valjanu e-mail adresu u vašim [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]] i ako niste u tome onemogućeni prilikom blokiranja.
560
561 Vaš broj pod kojim se vodi vaša blokirana IP adresa je $5. Molimo navedite ovaj broj kod svakog upita vezano za razlog blokiranja.',
562 'blockednoreason' => 'bez obrazloženja',
563 'blockedoriginalsource' => "Izvorni tekst članka '''$1''' prikazan je ispod:",
564 'blockededitsource' => "Tekst '''vaše izmjene''' na članku '''$1''' prikazan je ispod:",
565 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje stranice morate se prijaviti',
566 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice morate se $1.',
567 'whitelistreadtitle' => 'Za čitanje stranice morate se prijaviti',
568 'whitelistreadtext' => 'Za čitanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
569 'whitelistacctitle' => 'Ne možete otvoriti suradnički račun',
570 'whitelistacctext' => 'Da biste otvarali suradničke račune na ovom wikiju morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] i posjedovati odgovarajuća ovlaštenja.',
571 'confirmedittitle' => 'Ovjera e-mail adrese nužna za uređivanje',
572 'confirmedittext' => 'Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]].',
573 'nosuchsectiontitle' => 'Odlomak ne postoji',
574 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati odlomak koji ne postoji (moguće je nedavno obrisan). Pošto odlomak $1 ne postoji, nije moguće snimiti vaše promjene.',
575 'loginreqtitle' => 'Nužna prijava',
576 'loginreqlink' => 'prijavite se',
577 'loginreqpagetext' => 'Morate se $1 da biste vidjeli ostale stranice.',
578 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
579 'accmailtext' => "Lozinka za suradnika '$1' poslana je na adresu $2.",
580 'newarticle' => '(Novo)',
581 'newarticletext' => 'Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.<br />
582 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
583 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
584 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite "Natrag" (Back) u svom programu.',
585 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor s anonimnim suradnikom koji nije otvorio suradnički račun ili se njime ne koristi. Zbog toga se moramo služiti brojčanom IP adresom kako bismo ga identificirali. Takvu adresu često koristi više ljudi. Ako ste anonimni suradnik i smatrate da su vam upućeni irelevantni komentari, molimo vas da [[Special:Userlogin|otvorite suradnički račun ili se prijavite]] te tako u budućnosti izbjegnete zamjenu s drugim anonimnim suradnicima.''",
586 'noarticletext' => '(Trenutno na ovoj stranici nema teksta)',
587 'userpage-userdoesnotexist' => 'Suradničko ime "$1" nije prijavljeno. Jeste li sigurni da želite stvoriti/uređivati ovu stranicu?',
588 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
589 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Macu);
590 '''IE:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; korisnici '''Opere''' možda će morati u potpunosti isprazniti međuspremnik u ''Tools&rarr;Preferences''.",
591 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Savjet:</strong> Koristite dugme 'Pokaži kako će izgledati' za testiranje svog CSS/JS prije snimanja.",
592 'usercsspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički CSS, i da još nije snimljen!'''",
593 'userjspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički JavaScript, i da još nije snimljen!'''",
594 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Nema sučelja pod imenom \"\$1\". Ne zaboravite da imena stranica s .css and .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Mate/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Mate/Monobook.css.",
595 'updated' => '(Ažurirano)',
596 'note' => '<strong>Napomena:</strong>',
597 'previewnote' => 'Ne zaboravite da je ovo samo pregled kako će stranica izgledati i da
598 stranica još nije snimljena!',
599 'previewconflict' => 'Ovaj pregled odražava stanje u gornjem polju za unos koje će biti sačuvano
600 ako pritisnete "Sačuvaj stranicu".',
601 'session_fail_preview' => '<strong>Ispričavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi.
602 Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se odjaviti i ponovno prijaviti.</strong>',
603 'session_fail_preview_html' => "<strong>Oprostite! Pretpregled nije moguć jer je ''session'' istekao.</strong>
604
605 ''Budući da je na ovom wikiju ({{SITENAME}}) omogućen unos HTML oznaka (tagova), pretpregled je skriven kao mjera predstrožnosti protiv napada pomoću JavaScripta.''
606
607 <strong>Ukoliko ste pokušali vidjeti kako stranica izgleda, molimo probajte opet. Ako ne uspije, odjavite se i prijavite se ponovo.</strong>",
608 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaše uređivanje je odbačeno jer je vaš web preglednik ubacio znak/znakove interpunkcije u token uređivanja.
609 Stoga je uređivanje odbačeno da se spriječi uništavanje stranice.
610 To se događa ponekad kad rabite neispravan web-baziran anonimni proxy.</strong>',
611 'editing' => 'Uređujete $1',
612 'editinguser' => 'Uređujete $1',
613 'editingsection' => 'Uređujete $1 (odlomak)',
614 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (komentar)',
615 'editconflict' => 'Istovremeno uređivanje: $1',
616 'explainconflict' => 'Netko je u međuvremenu promijenio stranicu. Gornje polje sadrži sadašnji tekst stranice.
617 U donjem polju prikazane su vaše promjene. Morat ćete unijeti vaše promjene u sadašnji tekst. <b>Samo</b> će tekst
618 u u gornjem polju biti sačuvan kad pritisnete "Snimi stranicu".',
619 'yourtext' => 'Vaš tekst',
620 'storedversion' => 'Pohranjena inačica',
621 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova, molim promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka.</strong>',
622 'editingold' => '<strong>UPOZORENJE: Uređujete stariju inačicu
623 ove stranice. Ako je sačuvate, sve će promjene učinjene nakon ove inačice biti izgubljene.</strong>',
624 'yourdiff' => 'Razlike',
625 'copyrightwarning' => '<div style="display:block;vertical-align: top;width:100%; background:#FFFFFF; color:#000000; text-align:center; font-weight:bold; font-size:100%;margin-bottom:5px;margin-top:0;margin-left:-5px;margin-right:-4px;">NE POSTAVLJAJTE RADOVE ZAŠTIĆENE AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!</div>
626 *<strong>Nemojte</strong> izravno kopirati sadržaje s drugih internetskih stranica ako nemate izričitu dozvolu. Ako imate dozvolu, napišite to na pripadnoj stranici za razgovor članka. Molimo uočite da se svi doprinosi {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima $2 (vidi $1 za detalje).
627 *Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom.',
628 'copyrightwarning2' => 'Svi doprinosi {{SITENAME}} mogu biti mijenjani od strane svih suradnika. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje, nemojte ga slati ovdje.<br> Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom (vidi $1 za detalje). <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOZVOLE!</strong>',
629 'longpagewarning' => 'PAŽNJA: Ova stranica je dugačka $1 kilobajta; neki bi preglednici mogli imati problema pri uređivanju stranica koje se približavaju ili su duže od 32 kb.
630 Molimo razmislite o rastavljanju stranice na manje odjeljke.',
631 'longpageerror' => '<strong>POGRJEŠKA: Tekst koji ste unijeli dug je $1 kilobajta, što je više od maksimalnih $2 kilobajta. Nije ga moguće snimiti.</strong>',
632 'readonlywarning' => '<strong>UPOZORENJE: Baza podataka je zaključana zbog održavanja, pa trenutno ne možete sačuvati svoje
633 promjene. Najbolje je da kopirate i zaljepite tekst u tekstualnu datoteku te je snimite za kasnije.</strong>',
634 'protectedpagewarning' => '<strong>UPOZORENJE: ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima.</strong>',
635 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ovu stranicu mogu uređivati samo prijavljeni suradnici.",
636 'cascadeprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE:''' Ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima, jer je uključena u {{PLURAL:\$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}} koje su zaštićene \"prenosivom\" zaštitom:",
637 'titleprotectedwarning' => '<strong>UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana i samo je neki suradnici mogu stvoriti.</strong>',
638 'templatesused' => 'Predlošci korišteni na ovoj stranici:',
639 'templatesusedpreview' => 'Predlošci koji se koriste u ovom predpregledu:',
640 'templatesusedsection' => 'Predlošci koji se koriste u odjeljku:',
641 'template-protected' => '(zaštićen)',
642 'template-semiprotected' => '(djelomično zaštićen)',
643 'nocreatetitle' => 'Otvaranje novih stranica ograničeno',
644 'nocreatetext' => 'Na ovom je projektu ograničeno otvaranje novih stranica.
645 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:Userlogin|prijaviti ili otvoriti suradnički račun]].',
646 'nocreate-loggedin' => 'Nemate ovlasti za stvaranje novih stranica na {{SITENAME}}.',
647 'permissionserrors' => 'Greška u pravima',
648 'permissionserrorstext' => 'Nemate ovlasti za tu radnju iz sljedećih {{PLURAL:$1|razlog|razloga}}:',
649 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
650
651 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
652 Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
653
654 # "Undo" feature
655 'undo-success' => 'Izmjena je uklonjena (tekst u okviru ispod ne sadrži zadnju izmjenu). Molim sačuvajte stranicu (provjerite sažetak).',
656 'undo-failure' => 'Ova izmjena ne može biti uklonjena zbog postojanja međuinačica.',
657 'undo-summary' => 'Uklanjanje izmjene $1 što ju je unio/unijela [[Posebno:Contributions/$2|$2]] ([[Razgovor sa suradnikom:$2]])',
658
659 # Account creation failure
660 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće stvoriti suradnički račun',
661 'cantcreateaccount-text' => "Otvaranje suradničkog računa ove IP adrese (<b>$1</b>) blokirao/la je [[User:$3|$3]].
662
663 Razlog koji je dao/la $3 je ''$2''",
664
665 # History pages
666 'viewpagelogs' => 'Vidi evidencije za ovu stranicu',
667 'nohistory' => 'Ova stranica nema starijih izmjena.',
668 'revnotfound' => 'Stara izmjena nije nađena.',
669 'revnotfoundtext' => 'Ne mogu pronaći staru izmjenu stranice koju ste zatražili.
670 Molimo provjerite URL koji vas je doveo ovamo.',
671 'loadhist' => 'Učitavam stare izmjene',
672 'currentrev' => 'Trenutna inačica',
673 'revisionasof' => 'Inačica od $1',
674 'revision-info' => 'Inačica od $1 koju je unio/unijela $2',
675 'previousrevision' => '←Starija inačica',
676 'nextrevision' => 'Novija inačica→',
677 'currentrevisionlink' => 'vidi trenutnu inačicu',
678 'cur' => 'sad',
679 'next' => 'sljed',
680 'last' => 'pret',
681 'orig' => 'izvo',
682 'page_first' => 'prva',
683 'page_last' => 'zadnja',
684 'histlegend' => 'Uputa: (sad) = razlika od trenutne inačice,
685 (pret) = razlika od prethodne inačice, m = manja promjena',
686 'deletedrev' => '[izbrisano]',
687 'histfirst' => 'Najstarije',
688 'histlast' => 'Najnovije',
689 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
690 'historyempty' => '(prazna stranica)',
691
692 # Revision feed
693 'history-feed-title' => 'Povijest promjena',
694 'history-feed-description' => 'Povijest promjena ove stranice na wikiju',
695 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u (test) $2', # user at time
696 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
697 Stranica je vjerojatno prethodno izbrisana s wikija, ili preimenovana.
698 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti]] važnije nove stranice na wikiju.',
699
700 # Revision deletion
701 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
702 'rev-deleted-user' => '(suradničko ime uklonjeno)',
703 'rev-deleted-event' => '(zapis uklonjen)',
704 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
705 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
706 Detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
707 </div>',
708 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
709 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
710 Kao administrator na ovom projektu možete ju vidjeti;
711 detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
712 </div>',
713 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
714 'revisiondelete' => 'Izbriši/vrati izmjene',
715 'revdelete-nooldid-title' => 'Nema tražene izmjene',
716 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste naveli željene izmjenu (izmjene).',
717 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrana je izmjena|Odabrane su izmjene|Odabrane su izmjene}} stranice '''$1''':",
718 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrani zapis u evidenciji|Odabrana zapisa u evidenciji|Odabrani zapisi u evidenciji}} za '''$1:'''",
719 'revdelete-text' => 'Obrisane će se izmjene i dalje nalaziti u javnom popisu izmjena,
720 ali njihov sadržaj neće biti dostupan javnosti.
721
722 Drugi administratori ovoga projekta moći će i dalje pristupiti skrivenom sadržaju i
723 vratiti ga u javni pristup putem ovog sučelja, osim ako operateri na projektu nisu
724 postavili dodatna ograničenja.',
725 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja na izmjenu:',
726 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst izmjene',
727 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij uređivanje i njegov predmet',
728 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij komentar (sažetak)',
729 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij suradnikovo ime/IP adresu',
730 'revdelete-hide-restricted' => 'Postavi ograničenja i za administratore kao i za ostale suradnike',
731 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora i ostalih suradnika',
732 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke (sakrij sliku)',
733 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim izmjenama',
734 'revdelete-log' => 'Komentar za evidenciju:',
735 'revdelete-submit' => 'Izvrši brisanje/sakrivanje',
736 'revdelete-logentry' => 'promijenjena su prava pristupa za stranicu [[$1]]',
737 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost uređivanja [[$1]]',
738 'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}} postavljena u mod $2',
739 'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|događaj|događaja|događaja}} od [[$3]] postavljena u mod $2',
740 'revdelete-success' => 'Vidljivost promjene uspješno postavljena.',
741 'logdelete-success' => 'Vidljivost uređivanja uspješno postavljena.',
742
743 # Oversight log
744 'oversightlog' => 'Oversight log',
745 'overlogpagetext' => 'Slijedi popis posljednjih brisanja stranica i blokiranja koja uključuju sadržaj sakriven od Administratora.
746 Vidi [[Special:Ipblocklist|IP popis blokiranja]] za popis trenutno blokiranih IP adresa.',
747
748 # History merging
749 'mergehistory' => 'Spoji povijesti starih izmjena stranice',
750 'mergehistory-header' => "Na ovoj stranici spajate povijest jedne stranice u drugu (noviju) stranicu.
751 Budite sigurni da ta promjena čuva kontinuitet stranice.
752
753 '''Najmanje posljednja promjena početne stranice mora biti zadržana.'''",
754 'mergehistory-box' => 'Spoji povijesti starih izmjena dvije stranice:',
755 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
756 'mergehistory-into' => 'Ciljna stranica:',
757 'mergehistory-list' => 'Spojiva povijest uređivanja',
758 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće promjene stranice [[:$1|$1]] mogu biti spojene u [[:$2|$2]].
759 Rabite kolonu s radio gumbima za spajanje samo određenih promjena.
760 Primijetite da uporaba navigacijskih poveznica resetira vaše izbore u koloni.',
761 'mergehistory-go' => 'Pokaži spojivu povijest uređivanja',
762 'mergehistory-submit' => 'Spoji povijesti uređivanja stranica',
763 'mergehistory-empty' => 'Nema spojivih promjena (spajanje nije moguće)',
764 'mergehistory-success' => '$3 promjene stranice [[:$1|$1]] uspješno spojene u povijest stranice [[:$2|$2]].',
765 'mergehistory-fail' => 'Nemoguće spojiti povijest stranica, molimo provjerite stranice i vremenske parametre.',
766 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
767 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stranica $1 ne postoji.',
768 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjani naziv.',
769 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati valjani naziv.',
770
771 # Merge log
772 'mergelog' => 'Evidencija spajanja povijesti stranica',
773 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (promjene do $3)',
774 'revertmerge' => 'Razdvoji',
775 'mergelogpagetext' => 'Slijedi popis posljednjih spajanja povijesti stranica.',
776
777 # Diffs
778 'history-title' => 'Povijest izmjena stranice "$1"',
779 'difference' => '(Usporedba među inačicama)',
780 'lineno' => 'Redak $1:',
781 'compareselectedversions' => 'Usporedi odabrane inačice',
782 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
783 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuinačica|Nisu prikazane $1 međuinačice|Nije prikazano $1 međuinačica}})',
784
785 # Search results
786 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
787 'searchresulttext' => 'Za više obavijesti o pretraživanju projekta {{SITENAME}} vidi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
788 'searchsubtitle' => "Za upit '''[[:$1]]'''",
789 'searchsubtitleinvalid' => 'Za upit "$1"',
790 'noexactmatch' => "'''Ne postoji stranica naziva \"\$1\".''' Možete [[:\$1|kreirati tu stranicu]].",
791 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nema stranice s imenom: \"\$1\".'''",
792 'titlematches' => 'Pronađene stranice prema naslovu',
793 'notitlematches' => 'Nema pronađenih stranica prema naslovu',
794 'textmatches' => 'Pronađene stranice prema tekstu članka',
795 'notextmatches' => 'Nema pronađenih stranica prema tekstu članka',
796 'prevn' => 'prethodnih $1',
797 'nextn' => 'sljedećih $1',
798 'viewprevnext' => 'Vidi ($1) ($2) ($3).',
799 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''$1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}}, počevši od '''$2'''.",
800 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''$3''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}}, počevši s brojem '''$2'''.",
801 'nonefound' => '<b>Napomena</b>: pretrage su neuspješne ako tražite česte riječi koje ne indeksiramo, ili u upitu navedete previše pojmova (u rezultatu se pojavlju samo stranice koje sadrže sve tražene pojmove).',
802 'powersearch' => 'Traženje',
803 'powersearchtext' => '
804 Traženje u prostoru :<br />
805 $1<br />
806 $2 Popis se preusmjerava Traženje za $3 $9',
807 'searchdisabled' => '<p>Oprostite! Pretraga po cjelokupnoj bazi je zbog bržeg rada projekta {{SITENAME}} trenutno onomogućena. Možete se poslužiti tražilicom Google.</p>',
808
809 # Preferences page
810 'preferences' => 'Postavke',
811 'mypreferences' => 'Moje postavke',
812 'prefs-edits' => 'Broj vaših uređivanja:',
813 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
814 'prefsnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
815 za podešavanje korisničkih postavki.',
816 'prefsreset' => 'Postavke su vraćene na prvotne vrijednosti.',
817 'qbsettings' => 'Traka',
818 'qbsettings-none' => 'Bez',
819 'qbsettings-fixedleft' => 'Lijevo nepomično',
820 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
821 'qbsettings-floatingleft' => 'Lijevo leteće',
822 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteće',
823 'changepassword' => 'Promjena lozinke',
824 'skin' => 'Izgled',
825 'math' => 'Prikaz matematičkih formula',
826 'dateformat' => 'Format datuma',
827 'datedefault' => 'Nemoj postaviti',
828 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
829 'math_failure' => 'Obrada nije uspjela.',
830 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
831 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
832 'math_lexing_error' => 'rječnička greška (lexing error)',
833 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
834 'math_image_error' => 'Konverzija u PNG nije uspjela; provjerite jesu li dobro instalirani latex, dvips, gs, i convert',
835 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u privremeni direktorij za matematiku',
836 'math_bad_output' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u odredišni direktorij za matematiku',
837 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršna datoteka texvc-a; pogledajte math/README za postavke.',
838 'prefs-personal' => 'Podaci o suradniku',
839 'prefs-rc' => 'Nedavne promjene i kratki članci',
840 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
841 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana koji će se prikazati na popisu praćenja:',
842 'prefs-watchlist-edits' => 'Broj uređivanja koji će se prikazati na proširenom popisu praćenja:',
843 'prefs-misc' => 'Razno',
844 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
845 'resetprefs' => 'Vrati na prvotne postavke',
846 'oldpassword' => 'Stara lozinka',
847 'newpassword' => 'Nova lozinka',
848 'retypenew' => 'Ponovno unesite lozinku',
849 'textboxsize' => 'Širina okvira za uređivanje',
850 'rows' => 'Redova',
851 'columns' => 'Stupaca',
852 'searchresultshead' => 'Prikaz rezultata pretrage',
853 'resultsperpage' => 'Koliko pogodaka na jednoj stranici',
854 'contextlines' => 'Koliko redova teksta po pogotku',
855 'contextchars' => 'Koliko znakova po retku',
856 'stub-threshold' => 'Prag za formatiranje poput <a href="#" class="stub">poveznice mrve</a>:',
857 'recentchangesdays' => 'Broj dana prikazanih u nedavnim promjenama:',
858 'recentchangescount' => 'Broj naslova u nedavnim izmjenama',
859 'savedprefs' => 'Vaše postavke su sačuvane.',
860 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
861 'timezonetext' => 'Unesite razliku između vašeg lokalnog vremena i vremena na poslužitelju (UTC).',
862 'localtime' => 'Lokalno vrijeme',
863 'timezoneoffset' => 'Razlika',
864 'servertime' => 'Vrijeme na poslužitelju',
865 'guesstimezone' => 'Vrijeme dobiveno od preglednika',
866 'allowemail' => 'Omogući primanje e-maila od drugih suradnika',
867 'defaultns' => 'Ako ne navedem drugačije, traži u ovim prostorima:',
868 'default' => 'prvotno',
869 'files' => 'Datoteke',
870
871 # User rights
872 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj skupinama suradnika',
873 'userrights-user-editname' => 'Unesite suradničko ime:',
874 'editusergroup' => 'Uredi suradničke skupine',
875 'userrights-editusergroup' => 'Uredi skupine suradnika',
876 'saveusergroups' => 'Snimi skupine suradnika',
877 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
878 'userrights-groupsremovable' => 'Uklonjive grupe:',
879 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupne skupine:',
880 'userrights-groupshelp' => 'Izaberite skupine u koje želite dodati ili iz njih ukloniti suradnika.
881 Neoznačene skupine neće se promijeniti. Skupinu možete deselektirati istovremenim pritiskom CTRL + lijeva tipka miša',
882 'userrights-reason' => 'Razlog za promjenu:',
883 'userrights-available-none' => 'Ne možete mijenjati prava grupe.',
884 'userrights-available-add' => 'Možete dodavati suradnike {{PLURAL:$2|grupi|grupama|grupama}}: $1.',
885 'userrights-available-remove' => 'Možete uklanjati suradnike iz {{PLURAL:$2|grupe|grupa|grupa}}: $1.',
886 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate prava da uređujete prava suradnika na drugim wikijima.',
887 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalno dostupna.',
888 'userrights-nologin' => 'Trebate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] s administratorskim računom da bi mogli dodijeliti suradnička prava.',
889 'userrights-notallowed' => 'Vaš trenutačni suradnički račun nema ovlasti mijenjanja suradničkih prava.',
890
891 # Groups
892 'group' => 'Grupa:',
893 'group-autoconfirmed' => 'Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
894 'group-bot' => 'Botovi',
895 'group-sysop' => 'Administratori',
896 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
897 'group-all' => '(svi)',
898
899 'group-autoconfirmed-member' => 'Suradnik prijavljen duže od 4 dana',
900 'group-bot-member' => 'Bot',
901 'group-sysop-member' => 'Administrator',
902 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
903
904 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
905 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
906 'grouppage-sysop' => 'Project:Administrators',
907 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
908
909 # User rights log
910 'rightslog' => 'Evidencija suradničkih prava',
911 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija promjena suradničkih prava.',
912 'rightslogentry' => 'promijenjena suradnička prava za $1 iz $2 u $3',
913 'rightsnone' => '(suradnik)',
914
915 # Recent changes
916 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}}',
917 'recentchanges' => 'Nedavne promjene',
918 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
919 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
920 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Slijedi zadnja '''$1''' promjena|Slijede zadnje '''$1''' promjene|Slijedi zadnjih '''$1''' promjena}} u {{PLURAL:$2|zadnjem '''$2''' danu|zadnja '''$2''' dana|zadnjih '''$2''' dana}}, od $3.",
921 'rcnotefrom' => 'Slijede promjene od <b>$2</b> (prikazano ih je do <b>$1</b>).',
922 'rclistfrom' => 'Prikaži nove promjene počevši od $1',
923 'rcshowhideminor' => '$1 manje promjene',
924 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
925 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene suradnike',
926 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne suradnike',
927 'rcshowhidepatr' => '$1 provjerene promjene',
928 'rcshowhidemine' => '$1 moje promjene',
929 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 promjena u zadnjih $2 dana; $3',
930 'diff' => 'razl',
931 'hist' => 'pov',
932 'hide' => 'sakrij',
933 'show' => 'prikaži',
934 'minoreditletter' => 'm',
935 'newpageletter' => 'N',
936 'boteditletter' => 'b',
937 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|suradnik|suradnika|suradnika}} prati ovu stranicu]',
938 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (odvojene znakom "|")',
939 'rc_categories_any' => 'Sve',
940 'newsectionsummary' => '/* $1 */ Novi odlomak',
941
942 # Recent changes linked
943 'recentchangeslinked' => 'Povezane stranice',
944 'recentchangeslinked-title' => 'Povezane promjene sa $1',
945 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema promjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
946 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama. Stranice koje su na vašem popisu praćenja su '''podebljane'''.",
947
948 # Upload
949 'upload' => 'Postavi datoteku',
950 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
951 'reupload' => 'Ponovno postavi',
952 'reuploaddesc' => 'Vratite se u obrazac za postavljanje.',
953 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
954 'uploadnologintext' => 'Za postavljanje datoteka morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
955 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može pisati u direktorij za postavljanje ($1).',
956 'uploaderror' => 'Greška kod postavljanja',
957 'uploadtext' => "Ovaj obrazac služi za postavljanje novih slika. Za pregledavanje i pretraživanje već postavljenih slika
958 vidi [[Special:Imagelist|popis postavljenih datoteka]]. Postavljanja i brisanja bilježe se i u [[Special:Log|evidenciji]].
959
960 Stavljanjem oznake u odgovarajući kvadratić morate potvrditi da postavljanjem slike ne kršite ničija autorska prava.
961 Na kraju pritisnite dugme \"Postavi datoteku\".
962
963 Da biste na stranicu stavili sliku, koristite poveznice tipa
964 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:datoteka.jpg]]</nowiki>''',
965 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:datoteka.png|popratni tekst]]</nowiki>''' ili
966 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:datoteka.ogg]]</nowiki>''' za izravnu poveznicu na datoteku.",
967 'upload-permitted' => 'Dozvoljeni tipovi datoteka: $1.',
968 'upload-preferred' => 'Poželjni tipovi datoteka: $1.',
969 'upload-prohibited' => 'Zabranjeni tipovi datoteka: $1.',
970 'uploadlog' => 'evidencija postavljanja',
971 'uploadlogpage' => 'Evidencija_postavljanja',
972 'uploadlogpagetext' => 'Dolje je popis nedavno postavljenih slika.',
973 'filename' => 'Ime datoteke',
974 'filedesc' => 'Opis',
975 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
976 'filestatus' => 'Status autorskih prava',
977 'filesource' => 'Izvor',
978 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
979 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i snimi datoteku.',
980 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
981 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
982 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži znakove koji nisu dozvoljeni u imenima stranica. Preimenujte datoteku i ponovno je postavite.',
983 'badfilename' => 'Ime slike automatski je promijenjeno u "$1".',
984 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME tipa "$1" ne mogu se snimati.',
985 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je neželjena vrsta datoteke. Preporučene vrste su \$2.",
986 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' je nedozvoljena vrsta datoteke. Dozvoljene vrste su \$2.",
987 'filetype-missing' => 'Datoteka nema nastavak koji određuje tip (poput ".jpg").',
988 'large-file' => 'Preporučljivo je da datoteke ne prelaze $1; Ova datoteka je $2.',
989 'largefileserver' => 'Veličina ove datoteke veća je od one dopuštene postavkama poslužitelja.',
990 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste postavili je prazna. Možda se radi o krivo utipkanom imenu datoteke. Provjerite želite li zaista postaviti ovu datoteku.',
991 'fileexists' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji, pogledajte $1 ako niste sigurni želite li je uistinu promijeniti.',
992 'fileexists-extension' => 'Već postoji datoteka sa sličnim imenom:<br />
993 Ime datoteke koju postavljate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
994 Ime postojeće datoteke: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
995 Molimo da izaberete drugo ime.',
996 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeća slika'''</center>",
997 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Datoteka je najvjerojatnije slika u smanjenoj veličini <i>(thumbnail)</i>. Molimo provjerite datoteku <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
998 Ukoliko je ta datoteka ista kao i ova koju ste upravo pokušali snimiti, samo u višoj rezoluciji, nije nužno snimanje smanjenje slike<br />
999 <i>(thumbnaila)</i>, prikazivanje smanjene slike iz izvornika radi se softverski.',
1000 'file-thumbnail-no' => 'Ime datoteke počinje s <strong><tt>$1</tt></strong>. Čini se da je to slika smanjene veličine <i>(thumbnail)</i>.
1001 Ukoliko imate ovu sliku u punoj razlučljivosti (rezoluciji) postavite tu sliku, u protivnom, molimo promijenite ime datoteke.',
1002 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1003 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji u središnjem spremniku datoteka; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1004 'successfulupload' => 'Postavljanje uspješno.',
1005 'uploadwarning' => 'Upozorenje kod postavljanja',
1006 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1007 'uploadedimage' => 'postavljeno "$1"',
1008 'overwroteimage' => 'postavljena nova inačica od "[[$1]]"',
1009 'uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno',
1010 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka na ovom je wikiju onemogućeno.',
1011 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptu, što može dovesti do grešaka u web pregledniku.',
1012 'uploadcorrupt' => 'Ova je datoteka oštećena ili ima nepravilan nastavak. Provjerite i pokušajte ponovo.',
1013 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Podrobnije: $1',
1014 'sourcefilename' => 'Ime datoteke na vašem računalu',
1015 'destfilename' => 'Ime datoteke na wikiju',
1016 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
1017 'filewasdeleted' => 'Datoteka istog imena već je bila postavljena, a kasnije i obrisana. Trebali bi provjeriti $1 prije nego što ponovno postavite datoteku.',
1018 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Pokušavate postaviti datoteku koja je prethodno obrisana.'''
1019
1020 Razmislite je li prigodno nastaviti s postavljanjem ove datoteke.
1021 Slijedi evidencija brisanja ove datoteke s obrazloženjem prethodnog brisanja:",
1022 'filename-bad-prefix' => 'Ime datoteke koju snimate počinje s <strong>"$1"</strong>, što je ime koje slikama tipično dodjeljuju digitalni fotoaparati. Molimo izaberite bolje ime (neko koje bolje opisuje sliku nego $1).',
1023
1024 'upload-proto-error' => 'Protokol nije valjan',
1025 'upload-proto-error-text' => 'Udaljeno snimanje zahtijeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1026 'upload-file-error' => 'Interna greška',
1027 'upload-file-error-text' => 'Interna greška se dogodila pri pokušaju stvaranja privremene datoteke na poslužitelju. Molimo javite to administratoru web stranice.',
1028 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri snimanju',
1029 'upload-misc-error-text' => 'Dogodila se nepoznata greška pri snimanju. Provjerite valjanost i dostupnost URL-a i pokušajte opet. Ukoliko se problem ponovi, javite to administratoru web stranica.',
1030
1031 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1032 'upload-curl-error6' => 'URL nije dostupan',
1033 'upload-curl-error6-text' => 'Dani URL nije dostupan. Provjerite da li je URL ispravno upisan i da li su web stranice dostupne.',
1034 'upload-curl-error28' => "Istek vremena snimanja (''timeout'')",
1035 'upload-curl-error28-text' => 'Poslužitelj ne odgovara na upit. Provjerite da li su web stranice dostupne, pričekajte i pokušajte ponovo. Možete pokušati kasnije, kad bude manja gužva.',
1036
1037 'license' => 'Dozvola',
1038 'nolicense' => 'Molim odaberite:',
1039 'license-nopreview' => '(Prikaz nije moguć)',
1040 'upload_source_url' => ' (valjani, javno dostupni URL)',
1041 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalu)',
1042
1043 # Image list
1044 'imagelist' => 'Popis slika',
1045 'imagelisttext' => 'Ispod je popis {{PLURAL:$1|$1 slike|$1 slike|$1 slika}} složen $2.',
1046 'getimagelist' => 'dobavljam popis slika',
1047 'ilsubmit' => 'Traži',
1048 'showlast' => 'Prikaži $1 slika složenih $2.',
1049 'byname' => 'po imenu',
1050 'bydate' => 'po datumu',
1051 'bysize' => 'po veličini',
1052 'imgdelete' => 'bris',
1053 'imgdesc' => 'opis',
1054 'imgfile' => 'datoteka',
1055 'filehist' => 'Povijest datoteke',
1056 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme kako biste vidjeli datoteku kakva je tada bila.',
1057 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1058 'filehist-deleteone' => 'izbriši ovu',
1059 'filehist-revert' => 'vrati',
1060 'filehist-current' => 'sadašnja',
1061 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1062 'filehist-user' => 'Suradnik',
1063 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1064 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1065 'filehist-comment' => 'Komentar',
1066 'imagelinks' => 'Poveznice slike',
1067 'linkstoimage' => 'Sljedeće stranice povezuju na ovu sliku:',
1068 'nolinkstoimage' => 'Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku.',
1069 'sharedupload' => 'Ova je datoteka postavljena na zajedničkom poslužitelju i mogu je koristiti i ostali wikiji',
1070 'shareduploadwiki' => 'Za podrobnije informacije vidi $1.',
1071 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranica s opisom datoteke',
1072 'noimage' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom. Možete ju $1.',
1073 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1074 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavi novu inačicu datoteke',
1075 'imagelist_date' => 'Datum',
1076 'imagelist_name' => 'Naziv slike',
1077 'imagelist_user' => 'Suradnik',
1078 'imagelist_size' => 'Veličina (u bajtovima)',
1079 'imagelist_description' => 'Opis',
1080 'imagelist_search_for' => 'Traži ime slike:',
1081
1082 # File reversion
1083 'filerevert' => 'Ukloni ← $1',
1084 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku',
1085 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vraćate \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1086 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1087 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na inačicu od $2, $1',
1088 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1089 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' je vraćena na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1090 'filerevert-badversion' => 'Nema prethodne lokalne inačice datoteke s zadanim datumom i vremenom.',
1091
1092 # File deletion
1093 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1094 'filedelete-legend' => 'Izbriši datoteku',
1095 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1096 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Brišete inačicu \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od [$4 $3, $2].</span>',
1097 'filedelete-comment' => 'Komentar:',
1098 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1099 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je izbrisana.",
1100 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Inačica datoteke \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od $3, $2 je obrisana.</span>',
1101 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji na {{SITENAME}}.",
1102 'filedelete-nofile-old' => "Nema arhivirane verzije datoteke '''$1''' s zadanim parametrima.",
1103 'filedelete-iscurrent' => 'Pokušavate obrisati najnoviju inačicu ove datoteke. Molimo vas da prije toga vratite na stariju inačicu.',
1104
1105 # MIME search
1106 'mimesearch' => 'MIME tražilica',
1107 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućuje pretraživanje datoteka prema njihovim MIME zaglavljima. Ulazni parametar: tip_datoteke/podtip, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1108 'mimetype' => 'MIME tip datoteke:',
1109 'download' => 'skidanje',
1110
1111 # Unwatched pages
1112 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
1113
1114 # List redirects
1115 'listredirects' => 'Popis preusmjeravanja',
1116
1117 # Unused templates
1118 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni predlošci',
1119 'unusedtemplatestext' => 'Slijedi popis svih stranica imenskog prostora "Predlošci", koje nisu umetnute na drugim stranicama. Pripazite da prije brisanja provjerite druge poveznice koje vode na te predloške.',
1120 'unusedtemplateswlh' => 'druge poveznice',
1121
1122 # Random page
1123 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1124 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u ovom imenskom prostoru.',
1125
1126 # Random redirect
1127 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjeravanje',
1128 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjeravanja u ovom imenskom prostoru.',
1129
1130 # Statistics
1131 'statistics' => 'Statistika',
1132 'sitestats' => 'Statistika ovog wikija',
1133 'userstats' => 'Statistika suradnika',
1134 'sitestatstext' => "U bazi podataka ukupno {{PLURAL:$1|je '''$1''' članak|su '''$1''' članka|je '''$1''' članaka}}.
1135 Ovaj broj uključuje stranice za raspravu, stranice o projektu u prostoru {{SITENAME}}, kratke članke,
1136 preusmjerene stranice, i sve ostale članke koje najvjerojatnije ne možemo računati kao sadržaj.
1137
1138 Trenutno je '''$2''' članaka koji predstavljaju valjan sadržaj (nalaze se u glavnom prostoru i sadrže
1139 barem jednu unutarnju poveznicu).
1140
1141 Snimljeno je '''$8''' datoteka.
1142
1143 Ukupno je '''$3''' pregleda stranica, i '''$4''' uređivanja članaka od pokretanja projekta {{SITENAME}}.
1144 U prosjeku to iznosi '''$5''' uređivanja po stranici, i '''$6''' pregleda po uređivanju.
1145
1146 Duljina [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue zadataka za izvršavanje] je '''$7'''.",
1147 'userstatstext' => "Broj prijavljenih [[Special:Listusers|suradnika]] je '''$1'''. Od toga {{PLURAL:$2|je '''$2''' (ili '''$4%''') administrator|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratora|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratori}}, tj. imaju $5 prava.",
1148 'statistics-mostpopular' => 'Najposjećenije stranice',
1149
1150 'disambiguations' => 'Razdvojbene stranice',
1151 'disambiguationspage' => 'Template:Razdvojba',
1152 'disambiguations-text' => "Sljedeće stranice povezuju na '''razdvojbenu stranicu'''. Umjesto toga bi trebale povezivati na prikladnu temu. <br />Stranica se tretira kao razdvojbena stranica ako koristi predložak na kojega vodi [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1153
1154 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjeravanja',
1155 'doubleredirectstext' => 'Ovo je popis preusmjeravanja na stranice za preusmjeravanje.
1156 Svaki redak sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, te na prvi redak teksta drugog preusmjeravanja
1157 koja obično ukazuje na "pravu" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje.',
1158
1159 'brokenredirects' => 'Kriva preusmjeravanja',
1160 'brokenredirectstext' => 'Sljedeća preusmjeravanja pokazuju na nepostojeće članke.',
1161 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1162 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1163
1164 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez međuwiki poveznica',
1165 'withoutinterwiki-header' => 'Sljedeće stranice nemaju poveznice na projekte na drugim jezicima:',
1166
1167 'fewestrevisions' => 'Članci s najmanje izmjena',
1168
1169 # Miscellaneous special pages
1170 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}}',
1171 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije|kategorija}}',
1172 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|poveznica|poveznice|poveznica}}',
1173 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1174 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica|inačice|inačica}}',
1175 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|put pogledano|puta pogledano|puta pogledano}}',
1176 'specialpage-empty' => 'Nema rezultata za traženi izvještaj.',
1177 'lonelypages' => 'Stranice siročad',
1178 'lonelypagestext' => 'Na sljedeće članke ne vode poveznice s drugih stranica na ovom wikiju ({{SITENAME}}).',
1179 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane stranice',
1180 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1181 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane slike',
1182 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirani predlošci',
1183 'unusedcategories' => 'Nekorištene kategorije',
1184 'unusedimages' => 'Nekorištene slike',
1185 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1186 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1187 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1188 'mostlinked' => 'Stranice na koje vodi najviše poveznica',
1189 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije na koje vodi najviše poveznica',
1190 'mostlinkedtemplates' => 'Predlošci na koje vodi najviše poveznica',
1191 'mostcategories' => 'Popis članaka po broju kategorija',
1192 'mostimages' => 'Slike na koje vodi najviše poveznica',
1193 'mostrevisions' => 'Popis članaka po broju uređivanja',
1194 'allpages' => 'Sve stranice',
1195 'prefixindex' => 'Kazalo prema početku naslova',
1196 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1197 'longpages' => 'Duge stranice',
1198 'deadendpages' => 'Slijepe ulice',
1199 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju poveznice na druge stranice na ovom wikiju ({{SITENAME}}).',
1200 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1201 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od premještanja ili uređivanja',
1202 'protectedpagesempty' => 'Nema zaštićenih stranica koje ispunjavaju uvjete koje ste postavili.',
1203 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1204 'protectedtitlestext' => 'Sljedeći naslovi su zaštićeni od kreiranja',
1205 'protectedtitlesempty' => 'Nijedan naslov nije trenutno zaštićen s tim parametrima.',
1206 'listusers' => 'Popis suradnika',
1207 'specialpages' => 'Posebne stranice',
1208 'specialpages-summary' => 'Slijedi popis posebnih stranica koje služe kako administratorima tako i suradnicima za lakše održavanje projekta. Molim ovdje navesti posebne stranice/kategorije za održavanje projekta.',
1209 'spheading' => 'Posebne stranice za sve suradnike',
1210 'restrictedpheading' => 'Posebne stranice s ograničenim pristupom',
1211 'newpages' => 'Nove stranice',
1212 'newpages-username' => 'Suradničko ime:',
1213 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1214 'intl' => 'Interwiki poveznice',
1215 'move' => 'Premjesti',
1216 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1217 'unusedimagestext' => '<p>Moguće je da su druge mrežne stranice izvan ovog
1218 wikija povezane na sliku neposrednim URLom, a nisu ovdje navedene unatoč aktivnoj uporabi.</p>',
1219 'unusedcategoriestext' => 'Na navedenim stranicama kategorija nema ni jednog članka ili potkategorije.',
1220 'notargettitle' => 'Nema odredišta',
1221 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili suradnika za izvršavanje ove funkcije.',
1222 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija $1|novije $1|novijih $1}}',
1223 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija $1|starije $1|starijih $1}}',
1224
1225 # Book sources
1226 'booksources' => 'Pretraživanje po ISBN-u',
1227 'booksources-search-legend' => 'Traženje izvora za knjigu',
1228 'booksources-go' => 'Idi',
1229 'booksources-text' => 'Ovdje je popis vanjskih poveznica na internetskim stranicama koje prodaju nove i rabljene knjige, ali mogu sadržavati i ostale podatke o knjigama koje tražite:',
1230
1231 'categoriespagetext' => 'Na ovom wikiju postoje sljedeće kategorije.',
1232 'data' => 'Podaci',
1233 'userrights' => 'Upravljanje suradničkim pravima',
1234 'groups' => 'Suradničke skupine',
1235 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1236 'version' => 'Verzija softvera',
1237
1238 # Special:Log
1239 'specialloguserlabel' => 'Suradnik:',
1240 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1241 'log' => 'Evidencije',
1242 'all-logs-page' => 'Sve evidencije',
1243 'log-search-legend' => 'Pretraži evidencije',
1244 'log-search-submit' => 'Kreni',
1245 'alllogstext' => 'Skupni prikaz evidencija postavljenih datoteka, brisanja, zaštite, blokiranja, i administratorskih prava.
1246 Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u pitanju.',
1247 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki.',
1248 'log-title-wildcard' => 'Traži stranice koje počinju s navedenim izrazom',
1249
1250 # Special:Allpages
1251 'nextpage' => 'Sljedeća stranica ($1)',
1252 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1253 'allpagesfrom' => 'Pokaži stranice počevši od:',
1254 'allarticles' => 'Svi članci',
1255 'allinnamespace' => 'Svi članci (prostor $1)',
1256 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice koje nisu u prostoru $1',
1257 'allpagesprev' => 'Prijašnje',
1258 'allpagesnext' => 'Sljedeće',
1259 'allpagessubmit' => 'Kreni',
1260 'allpagesprefix' => 'Stranice čiji naslov počinje s:',
1261 'allpagesbadtitle' => 'Zadana stranica nije valjana, ili je imala međuwiki predmetak. Možda sadrži jedan ili više znakova koji ne mogu biti uporabljeni u nazivu stranice.',
1262 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1263
1264 # Special:Listusers
1265 'listusersfrom' => 'Prikaži suradnike počevši od:',
1266 'listusers-submit' => 'Prikaži',
1267 'listusers-noresult' => 'Nema takvih suradnika.',
1268
1269 # E-mail user
1270 'mailnologin' => 'Nema adrese pošiljaoca',
1271 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1272 i imati valjanu adresu e-pošte u svojim [[Special:Preferences|postavkama]]
1273 da bi mogli slati poštu drugim suradnicima.',
1274 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom suradniku',
1275 'emailpage' => 'Pošalji e-poštu suradniku',
1276 'emailpagetext' => 'Ako je suradnik unio valjanu e-mail adresu u svojim postavkama,
1277 bit će mu poslana poruka s tekstom iz donjeg obrasca.
1278 E-mail adresa iz vaših postavki nalazit će se u "From" polju poruke i primatelj će vam moći odgovoriti.',
1279 'usermailererror' => 'Sustav pošte se vratio s greškom:',
1280 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} elektronička pošta (e-mail)',
1281 'noemailtitle' => 'Nema adrese primaoca',
1282 'noemailtext' => 'Ovaj suradnik nije unio valjanu e-mail adresu ili se odlučio na neće primati poštu od drugih suradnika.',
1283 'emailfrom' => 'Od',
1284 'emailto' => 'Za',
1285 'emailsubject' => 'Tema',
1286 'emailmessage' => 'Poruka',
1287 'emailsend' => 'Pošalji',
1288 'emailccme' => 'Pošalji mi e-mailom kopiju moje poruke.',
1289 'emailccsubject' => 'Kopija vaše poruke suradniku $1: $2',
1290 'emailsent' => 'E-mail poslan',
1291 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslana.',
1292
1293 # Watchlist
1294 'watchlist' => 'Moj popis praćenja',
1295 'mywatchlist' => 'Moj popis praćenja',
1296 'watchlistfor' => "(suradnika '''$1''')",
1297 'nowatchlist' => 'Na vašem popisu praćenja nema nijednog članka.',
1298 'watchlistanontext' => 'Molimo Vas $1 kako bi mogli vidjeti ili uređivati vaš popis praćenih stranica.',
1299 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1300 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1301 za promjene u popisu praćenja.',
1302 'addedwatch' => 'Dodano u popis praćenja',
1303 'addedwatchtext' => 'Stranica "$1" je dodana na vaš [[Special:Watchlist|popis praćenja]].
1304 Promjene na ovoj stranici i njenoj stranici za razgovor bit će tamo prikazani, a stranica će biti ispisana
1305 <b>podebljano</b> u [[Special:Recentchanges|popisu nedavnih promjena]], da biste je lakše primijetili.
1306 <p>Ako poželite ukloniti stranicu s popisa praćenja, pritisnite "Prekini praćenje" u traci s naredbama.</p>',
1307 'removedwatch' => 'Odstranjena s popisa praćenja',
1308 'removedwatchtext' => 'Stranica "$1" je odstranjena s vašeg popisa praćenja.',
1309 'watch' => 'Prati',
1310 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1311 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
1312 'unwatchthispage' => 'Prekini praćenje',
1313 'notanarticle' => 'Nije članak',
1314 'watchnochange' => 'Niti jedna od praćenih stranica nije promijenjena od vašeg zadnjeg posjeta.',
1315 'watchlist-details' => 'pratite $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}} (ne brojeći stranice za razgovor).',
1316 'wlheader-enotif' => '* Uključeno je izvješćivanje e-mailom.',
1317 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su promijenjene od vašeg zadnjeg posjeta prikazane su '''podebljano'''",
1318 'watchmethod-recent' => 'provjera nedavnih promjena praćenih stranica',
1319 'watchmethod-list' => 'provjera praćanih stranica za nedavne promjene',
1320 'watchlistcontains' => 'Vaš popis praćenja sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}}.',
1321 'iteminvalidname' => "Problem s izborom '$1', ime nije valjano...",
1322 'wlnote' => "Ovdje {{PLURAL:$1|je posljednja $1 promjena|su posljednje $1 promjene|je posljednjih $1 promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' satu|posljednja '''$2''' sata|posljednjih '''$2''' sati}}.",
1323 'wlshowlast' => 'Pokaži zadnjih $1 sati $2 dana $3',
1324 'watchlist-show-bots' => 'prikaži botovske promjene',
1325 'watchlist-hide-bots' => 'sakrij botovske promjene',
1326 'watchlist-show-own' => 'prikaži moje promjene',
1327 'watchlist-hide-own' => 'sakrij moje promjene',
1328 'watchlist-show-minor' => 'prikaži manje promjene',
1329 'watchlist-hide-minor' => 'sakrij manje promjene',
1330
1331 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1332 'watching' => 'Pratim...',
1333 'unwatching' => 'Prestajem pratiti...',
1334
1335 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - izvješća o promjenama',
1336 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao već posjećene',
1337 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1338 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} suradnik',
1339 'changed' => 'promijenio',
1340 'created' => 'stvorio',
1341 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: Stranicu $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR',
1342 'enotif_lastvisited' => 'Pogledaj $1 za promjene od zadnjeg posjeta.',
1343 'enotif_lastdiff' => 'Pogledajte $1 kako biste mogli vidjeti tu izmjenu.',
1344 'enotif_anon_editor' => 'anonimni suradnik $1',
1345 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1346
1347 stranicu na projektu {{SITENAME}} s naslovom $PAGETITLE je dana $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR,
1348 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu inačicu.
1349
1350 $NEWPAGE
1351
1352 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1353
1354 Možete se javiti uredniku:
1355 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1356 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1357
1358 Do vašeg ponovnog posjeta stranici nećete dobivati daljnja izviješća.
1359 Postavke za izvješćivanje možete resetirati na svom popisu praćenja.
1360
1361 Vaš sustav izvješćivanja - hrvatska {{SITENAME}}.
1362
1363 --
1364 Za promjene svog popisa praćenja posjetite
1365 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1366
1367 Za pomoć posjetite:
1368 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1369
1370 # Delete/protect/revert
1371 'deletepage' => 'Izbriši stranicu',
1372 'confirm' => 'Potvrdi',
1373 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
1374 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedini urednik '$2')",
1375 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1376 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
1377 'confirmdelete' => 'Potvrdi brisanje',
1378 'deletesub' => '(Brišem "$1")',
1379 'historywarning' => 'UPOZORENJE: Stranica koju želite obrisati ima prijašnje inačice:',
1380 'confirmdeletetext' => 'Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama.
1381 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1382 'actioncomplete' => 'Zahvat završen',
1383 'deletedtext' => '"$1" je izbrisana.
1384 Vidi $2 za evidenciju nedavnih brisanja.',
1385 'deletedarticle' => 'izbrisano "$1"',
1386 'dellogpage' => 'Evidencija_brisanja',
1387 'dellogpagetext' => 'Dolje je popis nedavnih brisanja.
1388 Sva vremena su prema poslužiteljevom vremenu (UTC).',
1389 'deletionlog' => 'evidencija brisanja',
1390 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju inačicu',
1391 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
1392 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1393 'deletereasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1394 'deletereason-dropdown' => '*Razlozi brisanja stranica
1395 ** Zahtjev autora
1396 ** Kršenje autorskih prava
1397 ** Vandalizam',
1398 'rollback' => 'Ukloni posljednju promjenu',
1399 'rollback_short' => 'Ukloni',
1400 'rollbacklink' => 'ukloni',
1401 'rollbackfailed' => 'Uklanjanje neuspješno',
1402 'cantrollback' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu, postoji samo jedna promjena.',
1403 'alreadyrolled' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu članka [[:$1]] koju je napravio suradnik [[User:$2|$2]]
1404 ([[User talk:$2|Talk]]); netko je već promijenio stranicu ili uklonio promjenu.
1405
1406 Posljednju promjenu napravio je suradnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1407 'editcomment' => 'Komentar promjene je: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1408 'revertpage' => 'Uklonjena promjena suradnika $2, vraćeno na zadnju inačicu suradnika $1',
1409 'rollback-success' => 'Uklonjeno uređivanje suradnika $1; vraćeno na zadnju inačicu suradnika $2.',
1410 'sessionfailure' => 'Uočili smo problem s vašom prijavom. Zadnja naredba nije izvršena
1411 kako bi izbjegla zloupotreba. Molimo vas da u pregledniku pritisnete "Natrag" (Back) i ponovno učitate stranicu
1412 s koje ste stigli.',
1413 'protectlogpage' => 'Evidencija zaštićivanja',
1414 'protectlogtext' => 'Ispod je evidencija zaštićivanja i uklanjanja zaštite pojedinih stranica.
1415 Pogledajte [[Special:Protectedpages|zaštićene stranice]] za popis trenutno zaštićenih stranica.',
1416 'protectedarticle' => 'članak "[[$1]]" je zaštićen',
1417 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stupanj zaštite za "[[$1]]"',
1418 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita članka "[[$1]]"',
1419 'protectsub' => '(Zaštićujem "$1")',
1420 'confirmprotect' => 'Potvrda zaštite',
1421 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
1422 'protectexpiry' => 'Trajanje zaštite:',
1423 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
1424 'protect_expiry_old' => 'Vrijeme isteka je u prošlosti.',
1425 'unprotectsub' => '(Uklanjam zaštitu stranice "$1")',
1426 'protect-unchain' => 'Otključaj ovlaštenja za premještanje',
1427 'protect-text' => 'Ovdje možete pregledati i promijeniti razinu zaštite za stranicu <strong>$1</strong>.
1428 Molim pripazite da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1429 'protect-locked-blocked' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite dok ste blokirani.
1430 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1431 'protect-locked-dblock' => 'Razina zaštite ne može biti promijenjena jer je baza zaključana.
1432 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1433 'protect-locked-access' => 'Nemate ovlasti za mijenjanje razine zaštite.
1434 Slijede trenutne postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1435 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu kaskadnu zaštitu. Možete promijeniti stupanj zaštite ove stranice, no to neće utjecati na kaskadnu zaštitu.',
1436 'protect-default' => '(bez zaštite)',
1437 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
1438 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrirane suradnike',
1439 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1440 'protect-summary-cascade' => 'prenosiva zaštita',
1441 'protect-expiring' => 'istječe $1 (UTC)',
1442 'protect-cascade' => 'Prenosiva zaštita - zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu.',
1443 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati razinu zaštite ove stranice, jer nemate prava uređivati ju.',
1444 'restriction-type' => 'Dozvola:',
1445 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
1446 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
1447 'maximum-size' => 'Najveća veličina',
1448 'pagesize' => '(bajtova)',
1449
1450 # Restrictions (nouns)
1451 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
1452 'restriction-move' => 'Premještanje',
1453 'restriction-create' => 'Stvori',
1454
1455 # Restriction levels
1456 'restriction-level-sysop' => 'samo administratori',
1457 'restriction-level-autoconfirmed' => 'samo prijavljeni suradnici',
1458 'restriction-level-all' => 'sve razine',
1459
1460 # Undelete
1461 'undelete' => 'Vrati izbrisanu stranicu',
1462 'undeletepage' => 'Vidi i/ili vrati izbrisane stranice',
1463 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisanu stranicu',
1464 'undeletepagetext' => 'Sljedeće su stranice izbrisane, ali se još uvijek nalaze u bazi i mogu se obnoviti. Baza se povremeno čisti od ovakvih stranica.',
1465 'undeleteextrahelp' => "Da biste vratili cijelu stranicu, ostavite sve ''kućice'' neoznačene i kliknite '''Vrati!'''. Ako želite vratiti određenu reviziju, označite je i kliknite '''Vrati!'''. Klik na gumb '''Reset''' će odznačiti sve ''kućice'' i obrisati polje za komentar.",
1466 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica je arhivirana|inačice su arhivirane|inačica je arhivirano}}',
1467 'undeletehistory' => 'Ako vratite izbrisanu stranicu, bit će vraćene i sve prijašnje promjene. Ako je u međuvremenu stvorena nova stranica s istim imenom, vraćena stranica bit će upisana kao prijašnja promjena sadašnje. Sadašnja stranica neće biti zamijenjena.',
1468 'undeleterevdel' => 'Vraćanje stranice neće biti izvršeno ako je rezultat toga djelomično brisanje zadnjeg uređivanja.
1469 U takvim slučajevima morate isključiti ili otkriti najnovije obrisane promjene.
1470 Promjene datoteka koje ne možete vidjeti neće biti vraćene.',
1471 'undeletehistorynoadmin' => 'Ovaj je članak izbrisan. Razlog za brisanje prikazan je u donjem sažetku, zajedno s
1472 detaljima o suradnicima koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
1473 Tekst izbrisanih inačica dostupan je samo administratorima.',
1474 'undelete-revision' => 'Izbrisana inačica članka $1 (dana $2), obrisao $3:',
1475 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nepostojeća promjena. Poveznica je nevaljana,
1476 ili je promjena vraćena ili uklonjena iz arhive.',
1477 'undelete-nodiff' => 'Prethodne promjene nisu nađene.',
1478 'undeletebtn' => 'Vrati!',
1479 'undeletereset' => 'Obriši razlog',
1480 'undeletecomment' => 'Komentar:',
1481 'undeletedarticle' => 'vraćena stranica "$1"',
1482 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 inačica vraćena|$1 inačice vraćene|$1 inačica vraćeno}}',
1483 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}} i {{PLURAL:$2|$2 datoteka vraćena|$2 datototeke vraćene|$2 datoteka vraćeno}}',
1484 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|$1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
1485 'cannotundelete' => 'Vraćanje obrisane inačice nije uspjelo; netko drugi je stranicu već vratio.',
1486 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
1487
1488 Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise nedavnih brisanja i vraćanja.",
1489 'undelete-header' => 'Pogledaj [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
1490 'undelete-search-box' => 'Pretraži obrisane stranice',
1491 'undelete-search-prefix' => 'Pretraži stranice koje počinju s:',
1492 'undelete-search-submit' => 'Pretraži',
1493 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivu brisanja.',
1494 'undelete-filename-mismatch' => "Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: imena se ne slažu (''filename mismatch'')",
1495 'undelete-bad-store-key' => 'Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: datoteka ne postoji (obrisana je) prije vašeg pokušaja brisanja.',
1496 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
1497 'undelete-missing-filearchive' => 'Vraćanje arhivske datoteke s oznakom $1 nije moguće jer ne postoji u bazi podataka. Moguće je već vraćena.',
1498 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
1499 'undelete-error-long' => 'Dogodila se greška pri vraćanju datoteke:
1500
1501 $1',
1502
1503 # Namespace form on various pages
1504 'namespace' => 'Prostor:',
1505 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1506 'blanknamespace' => '(Glavni)',
1507
1508 # Contributions
1509 'contributions' => 'Doprinosi suradnika',
1510 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
1511 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
1512 'nocontribs' => 'Nema promjena koje udovoljavaju ovim kriterijima.',
1513 'ucnote' => 'Ovdje je zadnjih <b>$1</b> promjena ovog suradnika u zadnjih <b>$2</b> dana.',
1514 'uclinks' => 'Pogledaj zadnjih $1 promjena; pogledaj zadnjih $2 dana.',
1515 'uctop' => ' (vrh)',
1516 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
1517 'year' => 'Od godine (i ranije):',
1518
1519 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih suradnika',
1520 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove suradnike',
1521 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
1522 'sp-contributions-search' => 'Pretraži doprinose',
1523 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili suradnik:',
1524 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
1525
1526 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži nove slike počevši od $1',
1527
1528 # What links here
1529 'whatlinkshere' => 'Što vodi ovamo',
1530 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na $1',
1531 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
1532 'linklistsub' => '(Popis poveznica)',
1533 'linkshere' => 'Sljedeće stranice povezuju ovamo ([[:$1]]):',
1534 'nolinkshere' => 'Nijedna stranica ne vodi ovamo (tj. nema poveznica na stranicu [[:$1]]).',
1535 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica ne vodi na '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
1536 'isredirect' => 'stranica za preusmjeravanje',
1537 'istemplate' => 'kao predložak',
1538 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodna|prethodne|prethodnih}} $1',
1539 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|slijedeća|slijedeće|slijedećih}} $1',
1540 'whatlinkshere-links' => '← poveznice',
1541
1542 # Block/unblock
1543 'blockip' => 'Blokiraj suradnika',
1544 'blockiptext' => 'Koristite donji obrazac za blokiranje pisanja pojedinih suradnika ili IP adresa .
1545 To biste trebali raditi samo zbog sprječavanja vandalizma i u skladu
1546 sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
1547 Upišite i razlog za ovo blokiranje (npr. stranice koje su
1548 vandalizirane).',
1549 'ipaddress' => 'IP adresa',
1550 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili suradničko ime',
1551 'ipbexpiry' => 'Rok (na engleskom)',
1552 'ipbreason' => 'Razlog',
1553 'ipbreasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1554 'ipbreason-dropdown' => "*Najčešći razlozi za blokiranje
1555 ** Netočne informacije
1556 ** Uklanjanje sadržaja stranica
1557 ** Postavljanje ''spam'' vanjskih poveznica
1558 ** Grafiti
1559 ** Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
1560 ** Čarapare (zloporaba više suradničkih računa)
1561 ** Neprihvatljivo suradničko ime",
1562 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimnu IP adresu (ne prijavljenog suradnika koji ima navedenu IP adresu)',
1563 'ipbcreateaccount' => 'Spriječi da se s blokirane IP adrese napravi novi suradnički račun',
1564 'ipbemailban' => 'Onemogući blokiranom suradniku slanje e-mailova',
1565 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj IP adrese koje koristi ovaj suradnik',
1566 'ipbsubmit' => 'Blokiraj ovog suradnika',
1567 'ipbother' => 'Neki drugi rok (na engleskom, npr. 6 days',
1568 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 tjedan:1 week,2 tjedna:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1569 'ipbotheroption' => 'drugo',
1570 'ipbotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1571 'ipbhidename' => 'Sakrij suradničko ime/IP adresu iz evidencije blokiranja, popisa blokiranja i popisa suradnika',
1572 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa.',
1573 'blockipsuccesssub' => 'Uspješno blokirano',
1574 'blockipsuccesstext' => 'Suradnik [[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
1575 <br />Pogledaj [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP block list]] za pregled blokiranja.',
1576 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
1577 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokiraj $1',
1578 'ipb-unblock' => 'Odblokiraj suradničko ime ili IP adresu',
1579 'ipb-blocklist-addr' => 'Vidi postojeća blokiranja za $1',
1580 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeća blokiranja',
1581 'unblockip' => 'Deblokiraj suradnika',
1582 'unblockiptext' => 'Ovaj se obrazac koristi za vraćanje prava na pisanje prethodno blokiranoj IP adresi.',
1583 'ipusubmit' => 'Deblokiraj ovu adresu',
1584 'unblocked' => '[[Suradnik:$1|$1]] je deblokiran',
1585 'unblocked-id' => 'Blok $1 je uklonjen',
1586 'ipblocklist' => 'Popis blokiranih IP adresa',
1587 'ipblocklist-legend' => 'Pronađi blokiranog suradnika',
1588 'ipblocklist-username' => 'Ime suradnika ili IP adresa:',
1589 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
1590 'blocklistline' => '$1, $2 je blokirao $3 ($4)',
1591 'infiniteblock' => 'neograničeno',
1592 'expiringblock' => 'istječe $1',
1593 'anononlyblock' => 'samo IP adrese',
1594 'noautoblockblock' => 'blokiranje samoga sebe je onemogućeno',
1595 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje suradničkog računa',
1596 'emailblock' => 'e-mail je blokiran',
1597 'ipblocklist-empty' => 'Popis blokiranja je prazan.',
1598 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili suradničko ime nije blokirano.',
1599 'blocklink' => 'blokiraj',
1600 'unblocklink' => 'deblokiraj',
1601 'contribslink' => 'doprinosi',
1602 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu nedavno koristio "[[User:$1|$1]]" koji je blokiran zbog: "$2".',
1603 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
1604 'blocklogentry' => 'Blokiran je "[[$1]]" na rok $2 $3',
1605 'blocklogtext' => 'Ovo je evidencija blokiranja i deblokiranja. Na popisu
1606 nema automatski blokiranih IP adresa. Za popis trenutnih zabrana i
1607 blokiranja vidi [[Special:Ipblocklist|listu IP blokiranja]].',
1608 'unblocklogentry' => 'Deblokiran "$1"',
1609 'block-log-flags-anononly' => 'samo za neprijavljene (anonimne) suradnike',
1610 'block-log-flags-nocreate' => 'otvaranje novih suradničkih imena nije moguće',
1611 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblok je onemogućen',
1612 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
1613 'range_block_disabled' => 'Isključena je administratorska naredba za blokiranje raspona IP adresa.',
1614 'ipb_expiry_invalid' => 'Vremenski rok nije valjan.',
1615 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
1616 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: blok ID $1 nije nađen. Moguće je da je suradnik već odblokiran.',
1617 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije blokirana direktno te stoga ne može biti odblokirana. Blokirana je kao dio opsega $2, koji može biti odblokiran.',
1618 'ip_range_invalid' => 'Raspon IP adresa nije valjan.',
1619 'blockme' => 'Blokiraj me',
1620 'proxyblocker' => 'Zaštita od otvorenih posrednika (proxyja)',
1621 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
1622 'proxyblockreason' => 'Vaša je IP adresa blokirana jer se radi o otvorenom posredniku (proxyju). Molim stupite u vezu s vašim davateljem internetskih usluga (ISP-om) ili službom tehničke podrške i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
1623 'proxyblocksuccess' => 'Napravljeno.',
1624 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL.',
1625 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL. Ne možete otvoriti račun.',
1626
1627 # Developer tools
1628 'lockdb' => 'Zaključaj bazu podataka',
1629 'unlockdb' => 'Otključaj bazu podataka',
1630 'lockdbtext' => 'Zaključavanjem baze će se suradnicima onemogućiti uređivanje stranica, mijenjanje postavki i popisa praćenja, i sve drugo što zahtijeva promjene u bazi podataka.
1631 Molim potvrdite svoju namjeru zaključavanja, te da ćete otključati bazu čim završite s održavanjem.',
1632 'unlockdbtext' => 'Otključavanjem baze omogućit ćete suradnicima uređivanje stranica,
1633 mijenjanje postavki, uređivanje popisa praćenja i druge stvari koje zahtijevaju promjene u bazi. Molim potvrdite svoju namjeru.',
1634 'lockconfirm' => 'Da, sigurno želim zaključati bazu.',
1635 'unlockconfirm' => 'Da, sigurno želim otključati bazu.',
1636 'lockbtn' => 'Zaključaj bazu podataka',
1637 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu podataka',
1638 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoje namjere.',
1639 'lockdbsuccesssub' => 'Zaključavanje baze podataka uspjelo',
1640 'unlockdbsuccesssub' => 'Otključavanje baze podataka uspjelo',
1641 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.
1642 <br />Ne zaboravite otključati po završetku održavanja.',
1643 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
1644 'lockfilenotwritable' => "Web poslužitelj ne može pisati u ''lock'' datoteku. Za zaključavanje ili otključavanje baze podataka, web poslužitelj mora moći pisati u ovu datoteku.",
1645 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
1646
1647 # Move page
1648 'movepage' => 'Premjesti stranicu',
1649 'movepagetext' => "Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene
1650 na novo ime.
1651 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
1652 Poveznice na stari naslov ostat će iste; bilo bi dobro da
1653 [[Special:Maintenance|provjerite]] je li preusmjeravanje ispravno.
1654 Na vama je da se pobrinete da poveznice i dalje vode tamo
1655 gdje bi trebale.
1656
1657 Stranica se '''neće''' premjestiti ako već postoji stranica s novim naslovom,
1658 osim u slučaju prazne stranice ili stranice za preusmjeravanje koja nema
1659 nikakvih starih izmjena. To znači: 1. ako pogriješite, možete opet preimenovati
1660 stranicu na stari naslov, 2. ne može vam se dogoditi da izbrišete neku postojeću stranicu.
1661
1662 <b>OPREZ!</b>
1663 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice,
1664 i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.",
1665 'movepagetalktext' => "Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. '''Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:'''
1666 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
1667 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
1668 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
1669
1670 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
1671 ako to želite.",
1672 'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
1673 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
1674 'movenologintext' => 'Ako želite premjestiti stranicu morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
1675 'movenotallowed' => 'Nemate pravo premještanja stranica na ovom projektu ({{SITENAME}}).',
1676 'newtitle' => 'Na novi naslov',
1677 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
1678 'movepagebtn' => 'Premjesti stranicu',
1679 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
1680 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premješteno na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1681 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
1682 Molimo odaberite drugo ime.',
1683 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti ovu stranicu na ovo mjesto, jer je novi naslov zaštićen od kreiranja',
1684 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.'''",
1685 'movedto' => 'premješteno na',
1686 'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
1687 'talkpagemoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor također je premještena.',
1688 'talkpagenotmoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor <strong>nije</strong> premještena.',
1689 '1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
1690 '1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
1691 'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
1692 'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
1693 'movereason' => 'Razlog',
1694 'revertmove' => 'vrati',
1695 'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
1696 'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
1697
1698 Odredišni članak "[[$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
1699 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
1700 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
1701 'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.',
1702 'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
1703
1704 # Export
1705 'export' => 'Izvezi stranice',
1706 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i prijašnje promjene jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki softvera bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
1707
1708 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu inačicu zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu inačicu s informacijom o zadnjoj promjeni.
1709
1710 U potonjem slučaju možete koristiti i poveznicu, npr. [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
1711 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutnu inačicu, ne i sve prijašnje',
1712 'exportnohistory' => "----
1713 '''Napomena:''' izvoz cjelokupne stranice sa svim prethodnim izmjenama onemogućen je zbog opterećenja poslužitelja.",
1714 'export-submit' => 'Izvezi',
1715 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
1716 'export-addcat' => 'Dodaj',
1717 'export-download' => 'Ponudi opciju snimanja u datoteku',
1718
1719 # Namespace 8 related
1720 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
1721 'allmessagesname' => 'Ime',
1722 'allmessagesdefault' => 'Prvotni tekst',
1723 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
1724 'allmessagestext' => 'Ovo je popis svih sistemskih poruka u prostoru MediaWiki: .',
1725 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Uređivanje {{ns:special}}:AllMessages trenutno nije podržano jer je isključen parametar wgUseDatabaseMessages.',
1726 'allmessagesfilter' => 'Filter imena poruka:',
1727 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo promijenjene',
1728
1729 # Thumbnails
1730 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
1731 'missingimage' => '<b>Nedostaje slika</b><br /><i>$1</i>',
1732 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
1733 'thumbnail_error' => 'Pogrješka pri izradbi sličice: $1',
1734 'djvu_page_error' => "DjVu stranica nije dohvatljiva (''out of range'')",
1735 'djvu_no_xml' => 'Ne mogu dohvatiti XML za DjVu datoteku',
1736 'thumbnail_invalid_params' => "Nevaljani parametri za smanjenu sliku (''thumbnail'')",
1737 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne mogu stvoriti ciljni direktorij',
1738
1739 # Special:Import
1740 'import' => 'Uvezi stranice',
1741 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1742 'import-interwiki-text' => 'Izaberite wiki i ime stranice za uvoz.
1743 Povijest stranice i imena suradnika će biti sačuvani.
1744 Transwiki uvoz stranica je zabilježen u [[Special:Log/import|evidenciji uvoza stranica]].',
1745 'import-interwiki-history' => 'Prenesi sve inačice ove stranice',
1746 'import-interwiki-submit' => 'Uvezi',
1747 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi stranice u imenski prostor:',
1748 'importtext' => 'Molim da izvezete ovu datoteku iz izvorišnog wikija koristeći pomagalo Special:Export, snimite je na svoj disk i postavite je ovdje.',
1749 'importstart' => 'Uvozim stranice...',
1750 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1751 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
1752 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: $1',
1753 'importunknownsource' => 'Nepoznat tip stranica za uvoz',
1754 'importcantopen' => 'Ne mogu otvoriti datoteku za uvoz',
1755 'importbadinterwiki' => 'Neispravna međuwiki poveznica',
1756 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
1757 'importsuccess' => 'Uvoz je uspio!',
1758 'importhistoryconflict' => 'Došlo je do konflikta među prijašnjim inačicama (ova je stranica možda već uvezena)',
1759 'importnosources' => 'Nije unesen nijedan izvor za transwiki uvoz i neposredno postavljanje povijesti je onemogućeno.',
1760 'importnofile' => 'Nije postavljena uvozna datoteka.',
1761 'importuploaderrorsize' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Datoteka je veća od dozvoljene veličine.',
1762 'importuploaderrorpartial' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Datoteka je djelomično uvezena/snimljena.',
1763 'importuploaderrortemp' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Nema privremenog direktorija.',
1764
1765 # Import log
1766 'importlogpage' => 'Evidencija uvoza članaka',
1767 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvoz stranica s poviješću uređivanja s drugih wikija.',
1768 'import-logentry-upload' => 'uvezeno [[$1]] uvozom datoteke',
1769 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1770 'import-logentry-interwiki' => 'transwiki uvezeno $1',
1771 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}} od $2',
1772
1773 # Tooltip help for the actions
1774 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja suradnička stranica',
1775 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Suradnička stranica za IP adresu pod kojom uređujete',
1776 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja stranica za razgovor',
1777 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o suradnicima s ove IP adrese',
1778 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje postavke',
1779 'tooltip-pt-watchlist' => 'Popis stranica koje pratite.',
1780 'tooltip-pt-mycontris' => 'Popis mojih doprinosa',
1781 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1782 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1783 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavi se',
1784 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o stranici',
1785 'tooltip-ca-edit' => 'Možete uređivati ovu stranicu. Koristite Pregled kako će izgledati prije nego što snimite.',
1786 'tooltip-ca-addsection' => 'Dodaj komentar ovom razgovoru.',
1787 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena. Možete pogledati izvorni kod.',
1788 'tooltip-ca-history' => 'Ranije izmjene na ovoj stranici.',
1789 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
1790 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
1791 'tooltip-ca-undelete' => 'Vrati uređivanja na ovoj stranici prije nego što je izbrisana',
1792 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
1793 'tooltip-ca-watch' => 'Dodaj ovu stranicu na svoj popis praćenja',
1794 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ukloni ovu stranicu s popisa praćenja',
1795 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
1796 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s ovim imenom ako ona postoji',
1797 'tooltip-search-fulltext' => 'Traži ovaj tekst na svim stranicama',
1798 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
1799 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjeti glavnu stranicu',
1800 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje je što',
1801 'tooltip-n-currentevents' => 'O trenutnim događajima',
1802 'tooltip-n-recentchanges' => 'Popis nedavnih promjena u wikiju.',
1803 'tooltip-n-randompage' => 'Učitaj slučajnu stranicu',
1804 'tooltip-n-help' => 'Mjesto za pomoć suradnicima.',
1805 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podržite nas materijalno',
1806 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Popis svih stranica koje sadrže poveznice ovamo',
1807 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne promjene na stranicama na koje vode ovdašnje poveznice',
1808 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
1809 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
1810 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledaj popis suradnikovih doprinosa',
1811 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošalji suradniku e-mail',
1812 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
1813 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis posebnih stranica',
1814 'tooltip-t-print' => 'Verzija za ispis ove stranice',
1815 'tooltip-t-permalink' => 'Trajna poveznica na ovu verziju stranice',
1816 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledaj sadržaj',
1817 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledaj suradničku stranicu',
1818 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledaj stranicu s opisom medija',
1819 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica koju nije moguće izravno uređivati.',
1820 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledaj stranicu o projektu',
1821 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledaj stranicu o slici',
1822 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledaj sistemske poruke',
1823 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledaj predložak',
1824 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledaj stranicu za pomoć',
1825 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
1826 'tooltip-minoredit' => 'Označi kao manju promjenu',
1827 'tooltip-save' => 'Sačuvaj promjene',
1828 'tooltip-preview' => 'Prikaži kako će izgledati, molimo koristite prije snimanja!',
1829 'tooltip-diff' => 'Prikaži promjene učinjene u tekstu.',
1830 'tooltip-compareselectedversions' => 'Prikaži usporedbu izabranih inačica ove stranice.',
1831 'tooltip-watch' => 'Dodaj na popis praćenja',
1832 'tooltip-recreate' => 'Vrati stranicu unatoč tome što je obrisana',
1833 'tooltip-upload' => "Pokreni snimanje (''upload'')",
1834
1835 # Stylesheets
1836 'common.css' => '/** Uređivanje ove CSS datoteke će se odraziti na sve skinove */',
1837 'monobook.css' => '/** Ovdje idu izmjene monobook stylesheeta */',
1838
1839 # Scripts
1840 'common.js' => '/* JavaScript kod na ovoj stranici će biti izvršen kod svakog suradnika pri svakom učitavanju svake stranice wikija. */',
1841 'monobook.js' => '/* Ne rabi se više; molimo rabite [[MediaWiki:common.js]] */',
1842
1843 # Metadata
1844 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1845 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1846 'notacceptable' => 'Wiki server ne može dobaviti podatke u obliku kojega vaš klijent može pročitati.',
1847
1848 # Attribution
1849 'anonymous' => 'Anonimni suradnik projekta {{SITENAME}}',
1850 'siteuser' => 'Suradnik $1 na projektu {{SITENAME}}',
1851 'lastmodifiedatby' => 'Ovu je stranicu zadnji put mijenjao dana $2, $1 suradnik $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1852 'and' => 'i',
1853 'othercontribs' => 'Temelji se na doprinosu suradnika $1.',
1854 'others' => 'drugih',
1855 'siteusers' => '{{SITENAME}} suradnik(ci) $1',
1856 'creditspage' => 'Autori stranice',
1857 'nocredits' => 'Za ovu stranicu nema podataka o autorima.',
1858
1859 # Spam protection
1860 'spamprotectiontitle' => 'Zaštita od spama',
1861 'spamprotectiontext' => 'Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.',
1862 'spamprotectionmatch' => 'Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: $1',
1863 'subcategorycount' => 'Ova kategoriji sadrži {{PLURAL:$1|$1 potkategoriju|$1 potkategorije|$1 potkategorija}}.',
1864 'categoryarticlecount' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|$1 članak|$1 članka|$1 članaka}}.',
1865 'category-media-count' => 'Postoji {{PLURAL:$1|jedna datoteka|$1 datoteka}} u kategoriji.',
1866 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
1867 'spambot_username' => 'MediaWiki zaštita od spama',
1868 'spam_reverting' => 'Vraćam na zadnju inačicu koja ne sadrži poveznice na $1',
1869 'spam_blanking' => 'Sve inačice sadrže poveznice na $1, brišem cjelokupni sadržaj',
1870
1871 # Info page
1872 'infosubtitle' => 'Podaci o stranici',
1873 'numedits' => 'Broj promjena (članak): $1',
1874 'numtalkedits' => 'Broj promjena (stranica za razgovor): $1',
1875 'numwatchers' => 'Broj pratitelja: $1',
1876 'numauthors' => 'Broj autora (članak): $1',
1877 'numtalkauthors' => 'Broj autora (stranica za razgovor): $1',
1878
1879 # Math options
1880 'mw_math_png' => 'Uvijek kao PNG',
1881 'mw_math_simple' => 'Ako je vrlo jednostavno HTML, inače PNG',
1882 'mw_math_html' => 'Ako je moguće HTML, inače PNG',
1883 'mw_math_source' => 'Ostavi u formatu TeX (za tekstualne preglednike)',
1884 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za današnje preglednike',
1885 'mw_math_mathml' => 'Ako je moguće MathML (u pokusnoj fazi)',
1886
1887 # Patrolling
1888 'markaspatrolleddiff' => 'Označi za pregledano',
1889 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak pregledanim',
1890 'markedaspatrolled' => 'Pregledano',
1891 'markedaspatrolledtext' => 'Odabrana promjena već je pregledana.',
1892 'rcpatroldisabled' => 'Nadzor nedavnih promjena isključen',
1893 'rcpatroldisabledtext' => 'Naredba "Nadziri nedavne promjene" trenutno je isključena.',
1894 'markedaspatrollederror' => 'Ne mogu označiti za pregledano',
1895 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate odabrati inačicu koju treba označiti za pregledanu.',
1896 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ne možete vlastite promjene označiti patroliranima.',
1897
1898 # Patrol log
1899 'patrol-log-page' => 'Evidencija pregledavanja promjena',
1900 'patrol-log-line' => 'promjena broj $1 stranice $2 pregledana $3',
1901 'patrol-log-auto' => '(automatski pregledano)',
1902
1903 # Image deletion
1904 'deletedrevision' => 'Izbrisana stara inačica $1',
1905 'filedeleteerror-short' => 'Greška u brisanju datoteke: $1',
1906 'filedeleteerror-long' => 'Dogodila se greška prilikom brisanja datoteke:
1907
1908 $1',
1909 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
1910 'filedelete-old-unregistered' => 'Navedena promjena datoteke "$1" ne postoji u bazi podataka.',
1911 'filedelete-current-unregistered' => 'Navedene datoteke "$1" nema u bazi podataka.',
1912 'filedelete-archive-read-only' => 'Web poslužitelj nema pravo pisanja u direktorij "$1".',
1913
1914 # Browsing diffs
1915 'previousdiff' => '← Usporedba s prethodnom',
1916 'nextdiff' => 'Usporedba sa sljedećom →',
1917
1918 # Media information
1919 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka možda sadrži zlonamjerni program čije bi izvršavanje moglo ugroziti vaš računalni sustav.
1920 <hr />",
1921 'imagemaxsize' => 'Ograniči veličinu slike na stranici s opisom:',
1922 'thumbsize' => 'Veličina sličice (umanjene inačice slike):',
1923 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stranice (slike)',
1924 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
1925 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
1926 'file-nohires' => '<small>Viša rezolucija nije dostupna.</small>',
1927 'svg-long-desc' => '(SVG datoteka, nominalno $1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3)',
1928 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
1929 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina pretpregleda: $1 × $2 piksela</small>',
1930
1931 # Special:Newimages
1932 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
1933 'showhidebots' => '($1 botova)',
1934 'noimages' => 'Nema slika.',
1935
1936 # Bad image list
1937 'bad_image_list' => "Rabi se slijedeći format:
1938
1939 Samo retci koji počinju sa zvjezdicom su prikazani. Prva poveznica u retku mora biti poveznica na nevaljanu sliku.
1940 Svaka slijedeća poveznica u istom retku je izuzetak, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
1941
1942 # Variants for Serbian language
1943 'variantname-sr-ec' => 'ћирилица',
1944 'variantname-sr-el' => 'latinica',
1945
1946 # Metadata
1947 'metadata' => 'Metapodaci',
1948 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
1949 'metadata-expand' => 'Pokaži sve podatke',
1950 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
1951 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na poveznicu ''Pokaži sve podatke'').
1952 * make
1953 * model
1954 * datetimeoriginal
1955 * exposuretime
1956 * fnumber
1957 * focallength", # Do not translate list items
1958
1959 # EXIF tags
1960 'exif-imagewidth' => 'Širina',
1961 'exif-imagelength' => 'Visina',
1962 'exif-bitspersample' => 'Dubina boje',
1963 'exif-compression' => 'Način sažimanja',
1964 'exif-photometricinterpretation' => 'Kolor model',
1965 'exif-orientation' => 'Orijentacija kadra',
1966 'exif-samplesperpixel' => 'Broj kolor komponenata',
1967 'exif-planarconfiguration' => 'Princip rasporeda podataka',
1968 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Omjer kompnente Y prema C',
1969 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmještaj komponenata Y i C',
1970 'exif-xresolution' => 'Vodoravna razlučivost',
1971 'exif-yresolution' => 'Okomita razlučivost',
1972 'exif-resolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti',
1973 'exif-stripoffsets' => 'Položaj bloka podataka',
1974 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redova u bloku',
1975 'exif-stripbytecounts' => 'Veličina komprimiranog bloka',
1976 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Udaljenost JPEG previewa od početka datoteke',
1977 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Količina bajtova JPEG previewa',
1978 'exif-transferfunction' => 'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
1979 'exif-whitepoint' => 'Kromaticitet bijele točke',
1980 'exif-primarychromaticities' => 'Kromaticitet primarnih boja',
1981 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Matrični koeficijenti preobrazbe kolor prostora',
1982 'exif-referenceblackwhite' => 'Mjesto bijele i crne točke',
1983 'exif-datetime' => 'Datum zadnje promjene datoteke',
1984 'exif-imagedescription' => 'Ime slike',
1985 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
1986 'exif-model' => 'Model kamere',
1987 'exif-software' => 'Korišteni softver',
1988 'exif-artist' => 'Autor',
1989 'exif-copyright' => 'Nositelj prava',
1990 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
1991 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpixa',
1992 'exif-colorspace' => 'Kolor prostor',
1993 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje pojedinih komponenti',
1994 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Dubina boje poslije sažimanja',
1995 'exif-pixelydimension' => 'Puna visina slike',
1996 'exif-pixelxdimension' => 'Puna širina slike',
1997 'exif-makernote' => 'Napomene proizvođača',
1998 'exif-usercomment' => 'Suradnički komentar',
1999 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezani zvučni zapis',
2000 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme slikanja',
2001 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2002 'exif-subsectime' => 'Dio sekunde u kojem je slikano',
2003 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dio sekunde u kojem je fotografirano',
2004 'exif-subsectimedigitized' => 'Dio sekunde u kojem je digitalizirano',
2005 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicija',
2006 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekunda ($2)',
2007 'exif-fnumber' => 'F broj dijafragme',
2008 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2009 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2010 'exif-isospeedratings' => 'ISO vrijednost',
2011 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konverzije',
2012 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina zatvarača',
2013 'exif-aperturevalue' => 'Dijafragma',
2014 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2015 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompenzacija ekspozicije',
2016 'exif-maxaperturevalue' => 'Minimalni broj dijafragme',
2017 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost do objekta',
2018 'exif-meteringmode' => 'Režim mjerača vremena',
2019 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2020 'exif-flash' => 'Bljeskalica',
2021 'exif-focallength' => 'Žarišna duljina leće',
2022 'exif-subjectarea' => 'Položaj i površina objekta snimke',
2023 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeskalice',
2024 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencijska karakteristika',
2025 'exif-focalplanexresolution' => 'Vodoravna razlučivost žarišne ravnine',
2026 'exif-focalplaneyresolution' => 'Okomita razlučivost žarišne ravnine',
2027 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti žarišne ravnine',
2028 'exif-subjectlocation' => 'Položaj subjekta',
2029 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2030 'exif-sensingmethod' => 'Tip senzora',
2031 'exif-filesource' => 'Izvorna datoteka',
2032 'exif-scenetype' => 'Tip scene',
2033 'exif-cfapattern' => 'Tip kolor filtera',
2034 'exif-customrendered' => 'Dodatna obrada slike',
2035 'exif-exposuremode' => 'Režim izbora ekspozicije',
2036 'exif-whitebalance' => 'Balans bijele',
2037 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmjer digitalnog zooma',
2038 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent žarišne daljine za 35 mm film',
2039 'exif-scenecapturetype' => 'Tip scene na snimci',
2040 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola osvijetljenosti',
2041 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2042 'exif-saturation' => 'Zasićenje',
2043 'exif-sharpness' => 'Oštrina',
2044 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2045 'exif-subjectdistancerange' => 'Raspon udaljenosti subjekata',
2046 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni identifikator slike',
2047 'exif-gpsversionid' => 'Verzija bloka GPS-informacije',
2048 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2049 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2050 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2051 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2052 'exif-gpsaltituderef' => 'Visina ispod ili iznad mora',
2053 'exif-gpsaltitude' => 'Visina',
2054 'exif-gpstimestamp' => 'Vrijeme po GPS-u (atomski sat)',
2055 'exif-gpssatellites' => 'Korišteni sateliti',
2056 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2057 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim mjerenja',
2058 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2059 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2060 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2061 'exif-gpstrackref' => 'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
2062 'exif-gpstrack' => 'Azimut prijemnika',
2063 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
2064 'exif-gpsimgdirection' => 'Azimut slike',
2065 'exif-gpsmapdatum' => 'Korišteni geodetski koordinatni sustav',
2066 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Indeks zemlj. širine objekta',
2067 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemlj. širina objekta',
2068 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Indeks zemlj. dužine objekta',
2069 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljopisna dužina objekta',
2070 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks pelenga objekta',
2071 'exif-gpsdestbearing' => 'Peleng objekta',
2072 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Mjerne jedinice udaljenosti objekta',
2073 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost objekta',
2074 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime metode obrade GPS podataka',
2075 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS područja',
2076 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2077 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2078
2079 # EXIF attributes
2080 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
2081
2082 'exif-unknowndate' => 'Datum nepoznat',
2083
2084 'exif-orientation-1' => 'Normalno', # 0th row: top; 0th column: left
2085 'exif-orientation-2' => 'Zrcaljeno po horizontali', # 0th row: top; 0th column: right
2086 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2087 'exif-orientation-4' => 'Zrcaljeno po vertikali', # 0th row: bottom; 0th column: left
2088 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: left; 0th column: top
2089 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata', # 0th row: right; 0th column: top
2090 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: right; 0th column: bottom
2091 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata', # 0th row: left; 0th column: bottom
2092
2093 'exif-planarconfiguration-1' => 'zrnasti format',
2094 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarni format',
2095
2096 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2097
2098 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
2099 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2100 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2101 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet dijafragme',
2102 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
2103 'exif-exposureprogram-5' => 'Umjetnički program (na temelju nužne dubine polja)',
2104 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na temelju što bržeg zatvarača)',
2105 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne planove s neoštrom pozadinom)',
2106 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajolika (za slike krajolika s oštrom pozadinom)',
2107
2108 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2109
2110 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
2111 'exif-meteringmode-1' => 'Prosjek',
2112 'exif-meteringmode-2' => 'Prosjek s težištem na sredini',
2113 'exif-meteringmode-3' => 'Točka',
2114 'exif-meteringmode-4' => 'Više točaka',
2115 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
2116 'exif-meteringmode-6' => 'Djelomični',
2117 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
2118
2119 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
2120 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svjetlost',
2121 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
2122 'exif-lightsource-3' => 'Volframska žarulja',
2123 'exif-lightsource-4' => 'Bljeskalica',
2124 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2125 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2126 'exif-lightsource-11' => 'Sjena',
2127 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svjetlost (D 5700 – 7100K)',
2128 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svjetlost (N 4600 – 5400K)',
2129 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svjetlost (W 3900 – 4500K)',
2130 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2131 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2132 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2133 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2134 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska svjetiljka',
2135 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svjetla',
2136
2137 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2138
2139 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinirano',
2140 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
2141 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
2142 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
2143 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
2144 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
2145 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
2146
2147 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
2148
2149 'exif-scenetype-1' => 'Izravno fotografirana slika',
2150
2151 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2152 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
2153
2154 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
2155 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
2156 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadanim rasponom',
2157
2158 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
2159 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
2160
2161 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
2162 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
2163 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2164 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
2165
2166 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
2167 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2168 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
2169 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
2170 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
2171
2172 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
2173 'exif-contrast-1' => 'Meko',
2174 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
2175
2176 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
2177 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
2178 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
2179
2180 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
2181 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
2182 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
2183
2184 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
2185 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni plan',
2186 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski plan',
2187 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Udaljeno',
2188
2189 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2190 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjever',
2191 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
2192
2193 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2194 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
2195 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
2196
2197 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u tijeku',
2198 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prijenos',
2199
2200 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno mjerenje',
2201 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno mjerenje',
2202
2203 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2204 'exif-gpsspeed-k' => 'kmh',
2205 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
2206 'exif-gpsspeed-n' => 'čv',
2207
2208 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2209 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi sjever',
2210 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni sjever',
2211
2212 # External editor support
2213 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom',
2214 'edit-externally-help' => 'Vidi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup upute] za više informacija.',
2215
2216 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2217 'recentchangesall' => 'sve',
2218 'imagelistall' => 'sve',
2219 'watchlistall2' => 'sve',
2220 'namespacesall' => 'sve',
2221 'monthsall' => 'sve',
2222
2223 # E-mail address confirmation
2224 'confirmemail' => 'Potvrda e-mail adrese',
2225 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli važeću e-mail adresu u vaše [[Special:Preferences|suradničke postavke]].',
2226 'confirmemail_text' => 'U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste
2227 poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u
2228 svom web pregledniku da biste verificirali adresu.',
2229 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2230 Već vam je e-mailom poslan potvrdni kôd; ako ste upravo otvorili suradnički račun, molimo pričekajte još nekoliko minuta na e-mailu, prije nego što postavite zahtjev za novi kôd.
2231 </div>',
2232 'confirmemail_send' => 'Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese',
2233 'confirmemail_sent' => 'Poruka s potvrdom je poslana.',
2234 'confirmemail_oncreate' => 'Potvrdni kôd poslan je na vašu elektroničku adresu.
2235 Ovaj kôd nije potreban za prijavljivanje, no bit će vam potreban kako biste osposobili neke od postavki na Wikipediji koje uključuju elektroničku poštu.',
2236 'confirmemail_sendfailed' => 'Poruka s potvrdom nije se mogla poslati. Provjerite pravilnost adrese.
2237
2238 Poruka o grešci e-mail poslužitelja: $1',
2239 'confirmemail_invalid' => 'Pogrešna potvrda. Kôd je možda istekao.',
2240 'confirmemail_needlogin' => 'Trebate se $1, kako bi se potvrdila vaša e-mail adresa.',
2241 'confirmemail_success' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju.',
2242 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena.',
2243 'confirmemail_error' => 'Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde.',
2244 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese',
2245 'confirmemail_body' => 'Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili
2246 suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji.
2247
2248 Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i
2249 uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem
2250 pregledniku sljedeću poveznicu:
2251
2252 $3
2253
2254 Ako ovo *niste* vi, nemojte otvarati poveznicu.
2255
2256 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4.',
2257
2258 # Scary transclusion
2259 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transkluzija isključena]',
2260 'scarytranscludefailed' => '[Dobava predloška nije uspjela; $1; ispričavam se]',
2261 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predug; ispričavam se]',
2262
2263 # Trackbacks
2264 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2265 ''Trackbackovi'' za ovaj članak:<br />
2266 $1
2267 </div>",
2268 'trackbackremove' => ' ([$1 izbrisati])',
2269 'trackbacklink' => 'Trackback',
2270 'trackbackdeleteok' => 'Trackback izbrisan.',
2271
2272 # Delete conflict
2273 'deletedwhileediting' => 'Upozorenje: dok ste uređivali stranicu netko ju je izbrisao!',
2274 'confirmrecreate' => "Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja
2275 : ''$2''
2276 Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka.",
2277 'recreate' => 'Vrati',
2278
2279 # HTML dump
2280 'redirectingto' => 'Preusmjeravam na [[$1]]...',
2281
2282 # action=purge
2283 'confirm_purge' => 'Isprazniti međuspremnik stranice?
2284
2285 $1',
2286 'confirm_purge_button' => 'U redu',
2287
2288 # AJAX search
2289 'searchcontaining' => "Traži članke koji sadržavaju ''$1''.",
2290 'searchnamed' => "Traži članke po imenu ''$1''.",
2291 'articletitles' => "Članci koji počinju s ''$1''",
2292 'hideresults' => 'Sakrij rezultate',
2293 'useajaxsearch' => 'Koristite AJAX-pretragu',
2294
2295 # Multipage image navigation
2296 'imgmultipageprev' => '← prethodna slika',
2297 'imgmultipagenext' => 'slijedeća slika →',
2298 'imgmultigo' => 'Idi!',
2299 'imgmultigotopre' => 'Idi na stranicu',
2300 'imgmultiparseerror' => 'Slika je neispravna, te {{SITENAME}} ne može prikazati popis stranica slike.',
2301
2302 # Table pager
2303 'ascending_abbrev' => 'rast',
2304 'descending_abbrev' => 'pad',
2305 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
2306 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
2307 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
2308 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
2309 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 slika po stranici',
2310 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
2311 'table_pager_empty' => 'Nema rezultata',
2312
2313 # Auto-summaries
2314 'autosumm-blank' => 'Uklonjen cjelokupni sadržaj stranice',
2315 'autosumm-replace' => "Tekst stranice se zamjenjuje s '$1'",
2316 'autoredircomment' => 'Preusmjeravanje na [[$1]]',
2317 'autosumm-new' => 'Nova stranica: $1',
2318
2319 # Live preview
2320 'livepreview-loading' => 'Učitavam…',
2321 'livepreview-ready' => 'Učitavam… gotovo!',
2322 'livepreview-failed' => 'Lokalni (JavaScript) pretpregled nije uspio! Pokušajte normalni pretpregled.',
2323 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2". Pokušajte normalni pretpregled.',
2324
2325 # Friendlier slave lag warnings
2326 'lag-warn-normal' => 'Moguće je da izmjene nastale u zadnjih $1 sek. neće biti vidljive na ovom popisu.',
2327 'lag-warn-high' => 'Zbog kašnjenja baze podataka, promjene napravljene u zadnjih $1 sekundi moguće nisu prikazane u popisu.',
2328
2329 # Watchlist editor
2330 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš popis praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 stranicu|$1 stranica}}, bez stranica za razgovor.',
2331 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš popis praćenja je prazan.',
2332 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi popis praćenih stranica',
2333 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni stranice iz popisa praćenja',
2334 'watchlistedit-normal-explain' => "Prikazane su stranice na vašem popisu praćenja. Da uklonite neku s popisa praćenja, označite kućicu kraj nje, i kliknite na gumb '''Ukloni stranice''' na dnu ove stranice. Možete također [[Special:Watchlist/raw|uređivati ovaj popis u okviru za uređivanje]].",
2335 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni stranice',
2336 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su uklonjene}} iz vašeg popisa praćenja. Slijedi popis uklonjenih:',
2337 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi praćene stranice u okviru za uređivanje',
2338 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi praćene stranice',
2339 'watchlistedit-raw-explain' => "Imena stranica na vašoj listi praćenja su prikazana ispod, možete uređivati taj popis dodavanjem novih stranica,
2340 ili brisanjem postojećih; u jednom retku je ime jedne stranice.
2341
2342 Kad završite s uređivanjem, kliknite na '''Snimi promjene'''.
2343 Također možete koristiti [[Special:Watchlist/edit|uređivanje popisa putem ''kućica za označivanje (checkboxova)'']].",
2344 'watchlistedit-raw-titles' => 'Imena stranica:',
2345 'watchlistedit-raw-submit' => 'Snimi promjene',
2346 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš popis praćenja je snimljen.',
2347 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je dodana|$1 stranice su dodane}}:',
2348 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su ukonjene}}:',
2349
2350 # Watchlist editing tools
2351 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
2352 'watchlisttools-edit' => 'Pregled i uređivanje praćenih stranica',
2353 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru za uređivanje',
2354
2355 );