Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEs.php
1 <?php
2 /** Spanish (español)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author -jem-
11 * @author Aleator
12 * @author Alhen
13 * @author Alpertron
14 * @author Alvaro qc
15 * @author Amire80
16 * @author Armando-Martin
17 * @author Ascánder
18 * @author Baiji
19 * @author Bea.miau
20 * @author Benfutbol10
21 * @author Bengoa
22 * @author Bernardom
23 * @author Better
24 * @author BicScope
25 * @author Boivie
26 * @author Candalua
27 * @author Capmo
28 * @author Cerealito
29 * @author Ciencia Al Poder
30 * @author Clerc
31 * @author Crazymadlover
32 * @author Cvmontuy
33 * @author Dalton2
34 * @author Danke7
35 * @author David0811
36 * @author Dferg
37 * @author Diego Grez
38 * @author Dmcdevit
39 * @author Drini
40 * @author Dvortygirl
41 * @author Fibonacci
42 * @author Fitoschido
43 * @author Fluence
44 * @author Fortega
45 * @author Geitost
46 * @author Gustronico
47 * @author Gwickwire
48 * @author Hahc21
49 * @author Hazard-SJ
50 * @author Hercule
51 * @author Icvav
52 * @author Ihojose
53 * @author Imre
54 * @author Invadinado
55 * @author Jatrobat
56 * @author Jens Liebenau
57 * @author Jewbask
58 * @author Jurock
59 * @author Kaganer
60 * @author Larjona
61 * @author Lin linao
62 * @author Linterweb
63 * @author Locos epraix
64 * @author Luckas
65 * @author Luis Felipe Schenone
66 * @author Mahadeva
67 * @author Manuelt15
68 * @author Maor X
69 * @author MarcoAurelio
70 * @author McDutchie
71 * @author Miguel2706
72 * @author Muro de Aguas
73 * @author Omnipaedista
74 * @author Orgullomoore
75 * @author Ovruni
76 * @author Paucabot
77 * @author Penarc
78 * @author PerroVerd
79 * @author Pertile
80 * @author Peter Bowman
81 * @author Pginer
82 * @author Piolinfax
83 * @author Platonides
84 * @author PoLuX124
85 * @author QuimGil
86 * @author Ralgis
87 * @author Remember the dot
88 * @author Remux
89 * @author Richard Wolf VI
90 * @author Sanbec
91 * @author Savh
92 * @author Shirayuki
93 * @author Spacebirdy
94 * @author Stephensuleeman
95 * @author Technorum
96 * @author The Evil IP address
97 * @author TheBITLINK
98 * @author Titoxd
99 * @author Toniher
100 * @author Translationista
101 * @author Urhixidur
102 * @author VegaDark
103 * @author Vivaelcelta
104 * @author Waldir
105 * @author Wilfredor
106 * @author XalD
107 * @author XanaG
108 * @author לערי ריינהארט
109 */
110
111 $namespaceNames = array(
112 NS_MEDIA => 'Medio',
113 NS_SPECIAL => 'Especial',
114 NS_TALK => 'Discusión',
115 NS_USER => 'Usuario',
116 NS_USER_TALK => 'Usuario_discusión',
117 NS_PROJECT_TALK => '$1_discusión',
118 NS_FILE => 'Archivo',
119 NS_FILE_TALK => 'Archivo_discusión',
120 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
121 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_discusión',
122 NS_TEMPLATE => 'Plantilla',
123 NS_TEMPLATE_TALK => 'Plantilla_discusión',
124 NS_HELP => 'Ayuda',
125 NS_HELP_TALK => 'Ayuda_discusión',
126 NS_CATEGORY => 'Categoría',
127 NS_CATEGORY_TALK => 'Categoría_discusión',
128 );
129
130 $namespaceAliases = array(
131 'Imagen' => NS_FILE,
132 'Imagen_Discusión' => NS_FILE_TALK,
133 );
134
135 $namespaceGenderAliases = array(
136 NS_USER => array( 'male' => 'Usuario', 'female' => 'Usuaria' ),
137 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Usuario_Discusión', 'female' => 'Usuaria_Discusión' ),
138 );
139
140 $specialPageAliases = array(
141 'Activeusers' => array( 'UsuariosActivos' ),
142 'Allmessages' => array( 'TodosLosMensajes' ),
143 'AllMyUploads' => array( 'TodasMisSubidas', 'TodosMisArchivos' ),
144 'Allpages' => array( 'Todas', 'Todas_las_páginas' ),
145 'Ancientpages' => array( 'PáginasAntiguas', 'Páginas_antiguas' ),
146 'Badtitle' => array( 'Título_incorrecto' ),
147 'Blankpage' => array( 'PáginaEnBlanco', 'BlanquearPágina', 'Blanquear_página', 'Página_en_blanco' ),
148 'Block' => array( 'Bloquear' ),
149 'Booksources' => array( 'FuentesDeLibros', 'Fuentes_de_libros' ),
150 'BrokenRedirects' => array( 'RedireccionesRotas', 'Redirecciones_rotas' ),
151 'Categories' => array( 'Categorías' ),
152 'ChangeEmail' => array( 'Cambiar_correo_electrónico', 'CambiarEmail', 'CambiarCorreo' ),
153 'ChangePassword' => array( 'Cambiar_contraseña', 'CambiarContraseña', 'ResetearContraseña', 'Resetear_contraseña' ),
154 'ComparePages' => array( 'Comparar_páginas', 'CompararPáginas' ),
155 'Confirmemail' => array( 'Confirmar_correo_electrónico', 'ConfirmarEmail' ),
156 'Contributions' => array( 'Contribuciones' ),
157 'CreateAccount' => array( 'Crear_una_cuenta', 'CrearCuenta' ),
158 'Deadendpages' => array( 'PáginasSinSalida', 'Páginas_sin_salida' ),
159 'DeletedContributions' => array( 'ContribucionesBorradas', 'Contribuciones_Borradas' ),
160 'DoubleRedirects' => array( 'RedireccionesDobles', 'Redirecciones_dobles' ),
161 'EditWatchlist' => array( 'EditarSeguimiento' ),
162 'Emailuser' => array( 'Enviar_correo_electrónico', 'MandarEmailUsuario' ),
163 'ExpandTemplates' => array( 'Sustituir_plantillas', 'Sustituidor_de_plantillas', 'Expandir_plantillas' ),
164 'Export' => array( 'Exportar' ),
165 'Fewestrevisions' => array( 'MenosEdiciones', 'Menos_ediciones' ),
166 'FileDuplicateSearch' => array( 'BuscarArchivosDuplicados', 'Buscar_archivos_duplicados' ),
167 'Filepath' => array( 'RutaDeArchivo', 'Ruta_de_archivo' ),
168 'Import' => array( 'Importar' ),
169 'Invalidateemail' => array( 'InvalidarEmail', 'Invalidar_correo_electrónico' ),
170 'BlockList' => array( 'UsuariosBloqueados', 'Lista_de_usuarios_bloqueados' ),
171 'LinkSearch' => array( 'BúsquedaDeEnlaces', 'Búsqueda_de_enlaces' ),
172 'Listadmins' => array( 'ListaDeAdministradores', 'Lista_de_administradores' ),
173 'Listbots' => array( 'ListaDeBots', 'Lista_de_bots' ),
174 'Listfiles' => array( 'ListaImágenes', 'Lista_de_imágenes' ),
175 'Listgrouprights' => array( 'ListaDerechosGrupos', 'Derechos_de_grupos_de_usuarios' ),
176 'Listredirects' => array( 'TodasLasRedirecciones', 'Todas_las_redirecciones' ),
177 'Listusers' => array( 'ListaUsuarios', 'Lista_de_usuarios' ),
178 'Lockdb' => array( 'BloquearBasedeDatos', 'Bloquear_base_de_datos' ),
179 'Log' => array( 'Registro' ),
180 'Lonelypages' => array( 'PáginasHuérfanas', 'Páginas_huérfanas' ),
181 'Longpages' => array( 'PáginasLargas', 'Páginas_largas' ),
182 'MergeHistory' => array( 'FusionarHistorial', 'Fusionar_historial' ),
183 'MIMEsearch' => array( 'BuscarPorMIME', 'Buscar_por_MIME' ),
184 'Mostcategories' => array( 'MásCategorizadas', 'Más_categorizadas' ),
185 'Mostimages' => array( 'MásImágenes', 'Con_más_imágenes' ),
186 'Mostlinked' => array( 'MásEnlazados', 'Más_enlazados', 'MásEnlazadas' ),
187 'Mostlinkedcategories' => array( 'CategoríasMásUsadas', 'Categorías_más_usadas' ),
188 'Mostlinkedtemplates' => array( 'PlantillasMásUsadas', 'Plantillas_más_usadas' ),
189 'Mostrevisions' => array( 'MásEdiciones', 'Más_ediciones' ),
190 'Movepage' => array( 'MoverPágina', 'Mover_página' ),
191 'Mycontributions' => array( 'MisContribuciones', 'Mis_contribuciones' ),
192 'Mypage' => array( 'MiPágina', 'Mi_página' ),
193 'Mytalk' => array( 'MiDiscusión', 'Mi_discusión' ),
194 'Myuploads' => array( 'MisArchivosSubidos' ),
195 'Newimages' => array( 'NuevasImágenes', 'Nuevas_imágenes' ),
196 'Newpages' => array( 'PáginasNuevas', 'Páginas_nuevas' ),
197 'PasswordReset' => array( 'RestablecerContraseña' ),
198 'PermanentLink' => array( 'EnlacePermanente' ),
199 'Popularpages' => array( 'PáginasMásVisitadas', 'PáginasPopulares', 'Páginas_más_visitadas' ),
200 'Preferences' => array( 'Preferencias' ),
201 'Prefixindex' => array( 'PáginasPorPrefijo', 'Páginas_por_prefijo' ),
202 'Protectedpages' => array( 'PáginasProtegidas', 'Páginas_protegidas' ),
203 'Protectedtitles' => array( 'TítulosProtegidos', 'Títulos_protegidos' ),
204 'Randompage' => array( 'Aleatoria', 'Aleatorio', 'Página_aleatoria' ),
205 'RandomInCategory' => array( 'Aleatorio_en_categoría' ),
206 'Randomredirect' => array( 'RedirecciónAleatoria', 'Redirección_aleatoria' ),
207 'Recentchanges' => array( 'CambiosRecientes', 'Cambios_recientes' ),
208 'Recentchangeslinked' => array( 'CambiosEnEnlazadas', 'Cambios_en_enlazadas' ),
209 'Redirect' => array( 'Redirigir' ),
210 'ResetTokens' => array( 'ReestablecerClaves' ),
211 'Revisiondelete' => array( 'BorrarRevisión', 'Borrar_revisión' ),
212 'Search' => array( 'Buscar' ),
213 'Shortpages' => array( 'PáginasCortas', 'Páginas_cortas' ),
214 'Specialpages' => array( 'PáginasEspeciales', 'Páginas_especiales' ),
215 'Statistics' => array( 'Estadísticas' ),
216 'Tags' => array( 'Etiquetas' ),
217 'Unblock' => array( 'Desbloquear' ),
218 'Uncategorizedcategories' => array( 'CategoríasSinCategorizar', 'Categorías_sin_categorizar' ),
219 'Uncategorizedimages' => array( 'ImágenesSinCategorizar', 'Imágenes_sin_categorizar' ),
220 'Uncategorizedpages' => array( 'PáginasSinCategorizar', 'Páginas_sin_categorizar' ),
221 'Uncategorizedtemplates' => array( 'PlantillasSinCategorizar', 'Plantillas_sin_categorizar' ),
222 'Undelete' => array( 'Restaurar' ),
223 'Unlockdb' => array( 'DesbloquearBasedeDatos', 'Desbloquear_base_de_datos' ),
224 'Unusedcategories' => array( 'CategoríasSinUso', 'Categorías_sin_uso' ),
225 'Unusedimages' => array( 'ImágenesSinUso', 'Imágenes_sin_uso' ),
226 'Unusedtemplates' => array( 'PlantillasSinUso', 'Plantillas_sin_uso' ),
227 'Unwatchedpages' => array( 'PáginasSinVigilar', 'Páginas_sin_vigilar' ),
228 'Upload' => array( 'SubirArchivo', 'Subir_archivo' ),
229 'UploadStash' => array( 'ArchivosEscondidos', 'FicherosEscondidos' ),
230 'Userlogin' => array( 'Entrar', 'Entrada_del_usuario' ),
231 'Userlogout' => array( 'Salida_del_usuario', 'Salir' ),
232 'Userrights' => array( 'PermisosUsuarios', 'Permisos_de_usuarios' ),
233 'Version' => array( 'Versión' ),
234 'Wantedcategories' => array( 'CategoríasRequeridas', 'Categorías_requeridas' ),
235 'Wantedfiles' => array( 'ArchivosRequeridos', 'Archivos_requeridos' ),
236 'Wantedpages' => array( 'PáginasRequeridas', 'Páginas_requeridas' ),
237 'Wantedtemplates' => array( 'PlantillasRequeridas', 'Plantillas_requeridas' ),
238 'Watchlist' => array( 'Seguimiento', 'Lista_de_seguimiento' ),
239 'Whatlinkshere' => array( 'LoQueEnlazaAquí', 'Lo_que_enlaza_aquí' ),
240 'Withoutinterwiki' => array( 'SinInterwikis', 'Sin_interwikis' ),
241 );
242
243 $magicWords = array(
244 'redirect' => array( '0', '#REDIRECCIÓN', '#REDIRECCION', '#REDIRECT' ),
245 'notoc' => array( '0', '__SIN_TDC__', '__NOTDC__', '__NOTOC__' ),
246 'nogallery' => array( '0', '__SIN_GALERÍA__', '__NOGALERÍA__', '__NOGALERIA__', '__NOGALLERY__' ),
247 'forcetoc' => array( '0', '__FORZAR_TDC__', '__FORZARTDC__', '__FORZARTOC__', '__FORCETOC__' ),
248 'toc' => array( '0', '__TDC__', '__TOC__' ),
249 'noeditsection' => array( '0', '__NO_EDITAR_SECCIÓN__', '__NOEDITARSECCIÓN__', '__NOEDITARSECCION__', '__NOEDITSECTION__' ),
250 'currentmonth' => array( '1', 'MESACTUAL', 'MESACTUAL2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
251 'currentmonth1' => array( '1', 'MESACTUAL1', 'CURRENTMONTH1' ),
252 'currentmonthname' => array( '1', 'MESACTUALCOMPLETO', 'NOMBREMESACTUAL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
253 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'MESACTUALGENITIVO', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
254 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'MESACTUALABREVIADO', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
255 'currentday' => array( '1', 'DÍAACTUAL', 'DIAACTUAL', 'DÍA_ACTUAL', 'DIA_ACTUAL', 'CURRENTDAY' ),
256 'currentday2' => array( '1', 'DÍAACTUAL2', 'DIAACTUAL2', 'DÍA_ACTUAL2', 'DIA_ACTUAL2', 'CURRENTDAY2' ),
257 'currentdayname' => array( '1', 'NOMBREDÍAACTUAL', 'NOMBREDIAACTUAL', 'CURRENTDAYNAME' ),
258 'currentyear' => array( '1', 'AÑOACTUAL', 'AÑO_ACTUAL', 'CURRENTYEAR' ),
259 'currenttime' => array( '1', 'HORA_MINUTOS_ACTUAL', 'HORAMINUTOSACTUAL', 'TIEMPOACTUAL', 'CURRENTTIME' ),
260 'currenthour' => array( '1', 'HORAACTUAL', 'HORA_ACTUAL', 'CURRENTHOUR' ),
261 'localmonth' => array( '1', 'MESLOCAL', 'MESLOCAL2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
262 'localmonth1' => array( '1', 'MESLOCAL1', 'LOCALMONTH1' ),
263 'localmonthname' => array( '1', 'MESLOCALCOMPLETO', 'NOMBREMESLOCAL', 'LOCALMONTHNAME' ),
264 'localmonthnamegen' => array( '1', 'MESLOCALGENITIVO', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
265 'localmonthabbrev' => array( '1', 'MESLOCALABREVIADO', 'LOCALMONTHABBREV' ),
266 'localday' => array( '1', 'DÍALOCAL', 'DIALOCAL', 'LOCALDAY' ),
267 'localday2' => array( '1', 'DIALOCAL2', 'DÍALOCAL2', 'LOCALDAY2' ),
268 'localdayname' => array( '1', 'NOMBREDIALOCAL', 'NOMBREDÍALOCAL', 'LOCALDAYNAME' ),
269 'localyear' => array( '1', 'AÑOLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
270 'localtime' => array( '1', 'HORAMINUTOSLOCAL', 'TIEMPOLOCAL', 'LOCALTIME' ),
271 'localhour' => array( '1', 'HORALOCAL', 'LOCALHOUR' ),
272 'numberofpages' => array( '1', 'NÚMERODEPÁGINAS', 'NUMERODEPAGINAS', 'NUMBEROFPAGES' ),
273 'numberofarticles' => array( '1', 'NÚMERODEARTÍCULOS', 'NUMERODEARTICULOS', 'NUMBEROFARTICLES' ),
274 'numberoffiles' => array( '1', 'NÚMERODEARCHIVOS', 'NUMERODEARCHIVOS', 'NUMBEROFFILES' ),
275 'numberofusers' => array( '1', 'NÚMERODEUSUARIOS', 'NUMERODEUSUARIOS', 'NUMBEROFUSERS' ),
276 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NÚMERODEUSUARIOSACTIVOS', 'NUMERODEUSUARIOSACTIVOS', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
277 'numberofedits' => array( '1', 'NÚMERODEEDICIONES', 'NUMERODEEDICIONES', 'NUMBEROFEDITS' ),
278 'numberofviews' => array( '1', 'NÚMERODEVISTAS', 'NUMERODEVISTAS', 'NUMBEROFVIEWS' ),
279 'pagename' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINA', 'NOMBREDEPÁGINA', 'PAGENAME' ),
280 'pagenamee' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINAC', 'NOMBREDEPÁGINAC', 'PAGENAMEE' ),
281 'namespace' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRE', 'NAMESPACE' ),
282 'namespacee' => array( '1', 'ESPACIODENOMBREC', 'NAMESPACEE' ),
283 'namespacenumber' => array( '1', 'NÚMERODELESPACIO', 'NAMESPACENUMBER' ),
284 'talkspace' => array( '1', 'ESPACIODEDISCUSION', 'ESPACIODEDISCUSIÓN', 'TALKSPACE' ),
285 'talkspacee' => array( '1', 'ESPACIODEDISCUSIONC', 'TALKSPACEE' ),
286 'subjectspace' => array( '1', 'ESPACIODEASUNTO', 'ESPACIODETEMA', 'ESPACIODEARTÍCULO', 'ESPACIODEARTICULO', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
287 'subjectspacee' => array( '1', 'ESPACIODETEMAC', 'ESPACIODEASUNTOC', 'ESPACIODEARTICULOC', 'ESPACIODEARTÍCULOC', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
288 'fullpagename' => array( '1', 'NOMBRECOMPLETODEPÁGINA', 'NOMBRECOMPLETODEPAGINA', 'FULLPAGENAME' ),
289 'fullpagenamee' => array( '1', 'NOMBRECOMPLETODEPAGINAC', 'NOMBRECOMPLETODEPÁGINAC', 'FULLPAGENAMEE' ),
290 'subpagename' => array( '1', 'NOMBREDESUBPAGINA', 'NOMBREDESUBPÁGINA', 'SUBPAGENAME' ),
291 'subpagenamee' => array( '1', 'NOMBREDESUBPAGINAC', 'NOMBREDESUBPÁGINAC', 'SUBPAGENAMEE' ),
292 'rootpagename' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINARAIZ', 'NOMBREDEPÁGINARAÍZ', 'ROOTPAGENAME' ),
293 'rootpagenamee' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINARAIZC', 'NOMBREDEPÁGINARAÍZC', 'ROOTPAGENAMEE' ),
294 'basepagename' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINABASE', 'NOMBREDEPÁGINABASE', 'BASEPAGENAME' ),
295 'basepagenamee' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINABASEC', 'NOMBREDEPÁGINABASEC', 'BASEPAGENAMEE' ),
296 'talkpagename' => array( '1', 'NOMBREDEPÁGINADEDISCUSIÓN', 'NOMBREDEPAGINADEDISCUSION', 'NOMBREDEPAGINADISCUSION', 'NOMBREDEPÁGINADISCUSIÓN', 'TALKPAGENAME' ),
297 'talkpagenamee' => array( '1', 'NOMBREDEPÁGINADEDISCUSIÓNC', 'NOMBREDEPAGINADEDISCUSIONC', 'NOMBREDEPAGINADISCUSIONC', 'NOMBREDEPÁGINADISCUSIÓNC', 'TALKPAGENAMEE' ),
298 'subjectpagename' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINADETEMA', 'NOMBREDEPÁGINADETEMA', 'NOMBREDEPÁGINADEASUNTO', 'NOMBREDEPAGINADEASUNTO', 'NOMBREDEPAGINADEARTICULO', 'NOMBREDEPÁGINADEARTÍCULO', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
299 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NOMBREDEPAGINADETEMAC', 'NOMBREDEPÁGINADETEMAC', 'NOMBREDEPÁGINADEASUNTOC', 'NOMBREDEPAGINADEASUNTOC', 'NOMBREDEPAGINADEARTICULOC', 'NOMBREDEPÁGINADEARTÍCULOC', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
300 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
301 'subst' => array( '0', 'SUST:', 'FIJAR:', 'SUBST:' ),
302 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniaturadeimagen', 'miniatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
303 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniaturadeimagen=$1', 'miniatura=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
304 'img_right' => array( '1', 'derecha', 'dcha', 'der', 'right' ),
305 'img_left' => array( '1', 'izquierda', 'izda', 'izq', 'left' ),
306 'img_none' => array( '1', 'ninguna', 'nada', 'no', 'ninguno', 'none' ),
307 'img_center' => array( '1', 'centro', 'centrado', 'centrada', 'centrar', 'center', 'centre' ),
308 'img_framed' => array( '1', 'marco', 'enmarcado', 'enmarcada', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
309 'img_frameless' => array( '1', 'sinmarco', 'sin_enmarcar', 'sinenmarcar', 'frameless' ),
310 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'página=$1', 'pagina_$1', 'página_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
311 'img_border' => array( '1', 'borde', 'border' ),
312 'img_link' => array( '1', 'vínculo=$1', 'vinculo=$1', 'enlace=$1', 'link=$1' ),
313 'sitename' => array( '1', 'NOMBREDELSITIO', 'SITENAME' ),
314 'ns' => array( '0', 'EN:', 'NS:' ),
315 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL', 'LOCALURL:' ),
316 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALC:', 'LOCALURLE:' ),
317 'server' => array( '0', 'SERVIDOR', 'SERVER' ),
318 'servername' => array( '0', 'NOMBRESERVIDOR', 'SERVERNAME' ),
319 'scriptpath' => array( '0', 'RUTASCRIPT', 'RUTADESCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
320 'stylepath' => array( '0', 'RUTAESTILO', 'RUTADEESTILO', 'STYLEPATH' ),
321 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMÁTICA:', 'GRAMMAR:' ),
322 'gender' => array( '0', 'GÉNERO:', 'GENERO:', 'GENDER:' ),
323 'notitleconvert' => array( '0', '__NOCONVERTIRTITULO__', '__NOCONVERTIRTÍTULO__', '__NOCT___', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
324 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONVERTIRCONTENIDO__', '__NOCC___', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
325 'currentweek' => array( '1', 'SEMANAACTUAL', 'CURRENTWEEK' ),
326 'currentdow' => array( '1', 'DDSACTUAL', 'DIADESEMANAACTUAL', 'DÍADESEMANAACTUAL', 'CURRENTDOW' ),
327 'localweek' => array( '1', 'SEMANALOCAL', 'LOCALWEEK' ),
328 'localdow' => array( '1', 'DDSLOCAL', 'DIADESEMANALOCAL', 'DÍADESEMANALOCAL', 'LOCALDOW' ),
329 'revisionid' => array( '1', 'IDDEREVISION', 'IDREVISION', 'IDDEREVISIÓN', 'IDREVISIÓN', 'REVISIONID' ),
330 'revisionday' => array( '1', 'DIADEREVISION', 'DIAREVISION', 'DÍADEREVISIÓN', 'DÍAREVISIÓN', 'REVISIONDAY' ),
331 'revisionday2' => array( '1', 'DIADEREVISION2', 'DIAREVISION2', 'DÍADEREVISIÓN2', 'DÍAREVISIÓN2', 'REVISIONDAY2' ),
332 'revisionmonth' => array( '1', 'MESDEREVISION', 'MESDEREVISIÓN', 'MESREVISION', 'MESREVISIÓN', 'REVISIONMONTH' ),
333 'revisionyear' => array( '1', 'AÑODEREVISION', 'AÑODEREVISIÓN', 'AÑOREVISION', 'AÑOREVISIÓN', 'REVISIONYEAR' ),
334 'revisiontimestamp' => array( '1', 'MARCADEHORADEREVISION', 'MARCADEHORADEREVISIÓN', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
335 'revisionuser' => array( '1', 'USUARIODEREVISION', 'USUARIODEREVISIÓN', 'REVISIONUSER' ),
336 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLETA:', 'FULLURL:' ),
337 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETAC:', 'FULLURLE:' ),
338 'canonicalurl' => array( '0', 'URLCANONICA:', 'CANONICALURL:' ),
339 'canonicalurle' => array( '0', 'URLCANONICAC:', 'CANONICALURLE:' ),
340 'lcfirst' => array( '0', 'PRIMEROMINUS;', 'PRIMEROMINÚS:', 'LCFIRST:' ),
341 'ucfirst' => array( '0', 'PRIMEROMAYUS;', 'PRIMEROMAYÚS:', 'UCFIRST:' ),
342 'lc' => array( '0', 'MINUS:', 'MINÚS:', 'LC:' ),
343 'uc' => array( '0', 'MAYUS:', 'MAYÚS:', 'UC:' ),
344 'raw' => array( '0', 'SINFORMATO', 'SINPUNTOS', 'RAW:' ),
345 'displaytitle' => array( '1', 'MOSTRARTÍTULO', 'MOSTRARTITULO', 'DISPLAYTITLE' ),
346 'rawsuffix' => array( '1', 'SF', 'R' ),
347 'newsectionlink' => array( '1', '__VINCULARANUEVASECCION__', '__ENLACECREARSECCIÓN__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
348 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NOVINCULARANUEVASECCION__', '__SINENLACECREARSECCIÓN__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
349 'currentversion' => array( '1', 'VERSIONACTUAL', 'VERSIÓNACTUAL', 'CURRENTVERSION' ),
350 'urlencode' => array( '0', 'CODIFICARURL:', 'URLENCODE:' ),
351 'currenttimestamp' => array( '1', 'MARCADEHORAACTUAL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
352 'localtimestamp' => array( '1', 'MARCADEHORALOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
353 'language' => array( '0', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
354 'contentlanguage' => array( '1', 'IDIOMADELCONTENIDO', 'IDIOMADELCONT', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
355 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PÁGINASENESPACIO', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
356 'numberofadmins' => array( '1', 'NÚMEROADMINIISTRADORES', 'NÚMEROADMINS', 'NUMEROADMINS', 'NUMEROADMINISTRADORES', 'NUMERODEADMINISTRADORES', 'NUMERODEADMINS', 'NÚMERODEADMINISTRADORES', 'NÚMERODEADMINS', 'NUMBEROFADMINS' ),
357 'formatnum' => array( '0', 'FORMATONÚMERO', 'FORMATONUMERO', 'FORMATNUM' ),
358 'special' => array( '0', 'especial', 'special' ),
359 'defaultsort' => array( '1', 'ORDENAR:', 'CLAVEDEORDENPREDETERMINADO:', 'ORDENDECATEGORIAPREDETERMINADO:', 'ORDENDECATEGORÍAPREDETERMINADO:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
360 'filepath' => array( '0', 'RUTAARCHIVO:', 'RUTARCHIVO:', 'RUTADEARCHIVO:', 'FILEPATH:' ),
361 'tag' => array( '0', 'etiqueta', 'tag' ),
362 'hiddencat' => array( '1', '__CATEGORÍAOCULTA__', '__HIDDENCAT__' ),
363 'pagesincategory' => array( '1', 'PÁGINASENCATEGORÍA', 'PÁGINASENCAT', 'PAGSENCAT', 'PAGINASENCATEGORIA', 'PAGINASENCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
364 'pagesize' => array( '1', 'TAMAÑOPÁGINA', 'TAMAÑODEPÁGINA', 'TAMAÑOPAGINA', 'TAMAÑODEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
365 'index' => array( '1', '__INDEXAR__', '__INDEX__' ),
366 'noindex' => array( '1', '__NOINDEXAR__', '__NOINDEX__' ),
367 'numberingroup' => array( '1', 'NÚMEROENGRUPO', 'NUMEROENGRUPO', 'NUMENGRUPO', 'NÚMENGRUPO', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
368 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECCIONESTATICA__', '__REDIRECCIÓNESTÁTICA__', '__STATICREDIRECT__' ),
369 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVELDEPROTECCIÓN', 'PROTECTIONLEVEL' ),
370 'formatdate' => array( '0', 'formatodefecha', 'formatearfecha', 'formatdate', 'dateformat' ),
371 );
372
373 $datePreferences = false;
374 $defaultDateFormat = 'dmy';
375 $dateFormats = array(
376 'dmy time' => 'H:i',
377 'dmy date' => 'j M Y',
378 'dmy both' => 'H:i j M Y',
379 );
380
381 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
382 $linkTrail = '/^([a-záéíóúñ]+)(.*)$/sDu';
383
384 $messages = array(
385 # User preference toggles
386 'tog-underline' => 'Subrayar los enlaces:',
387 'tog-justify' => 'Justificar los párrafos',
388 'tog-hideminor' => 'Ocultar las ediciones menores en los cambios recientes',
389 'tog-hidepatrolled' => 'Ocultar las ediciones patrulladas en los cambios recientes',
390 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ocultar las páginas patrulladas de la lista de páginas nuevas',
391 'tog-extendwatchlist' => 'Expandir la lista de seguimiento a todos los cambios, no sólo a los más recientes',
392 'tog-usenewrc' => 'Agrupar los cambios por página en los cambios recientes y en la lista de seguimiento (requiere JavaScript)',
393 'tog-numberheadings' => 'Numerar automáticamente los encabezados',
394 'tog-showtoolbar' => 'Mostrar la barra de edición',
395 'tog-editondblclick' => 'Editar las páginas al pulsar dos veces en ellos con el ratón',
396 'tog-editsection' => 'Activar la edición de secciones mediante el enlace [editar]',
397 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activar la edición de secciones pulsando el botón derecho en los títulos de secciones',
398 'tog-showtoc' => 'Mostrar el índice (para páginas con más de 3 encabezados)',
399 'tog-rememberpassword' => 'Recordar mi nombre de usuario y contraseña entre sesiones en este navegador (por un máximo de $1 {{PLURAL:$1|día|días}})',
400 'tog-watchcreations' => 'Añadir las páginas que cree y los archivos que suba a mi lista de seguimento',
401 'tog-watchdefault' => 'Añadir las páginas y archivos que edite a mi lista de seguimiento',
402 'tog-watchmoves' => 'Añadir las páginas y archivos que mueva a mi lista de seguimiento',
403 'tog-watchdeletion' => 'Añadir las páginas y archivos que borre a mi lista de seguimiento',
404 'tog-minordefault' => 'Marcar todas las ediciones como menores de manera predeterminada',
405 'tog-previewontop' => 'Mostrar previsualización antes del cuadro de edición',
406 'tog-previewonfirst' => 'Mostrar previsualización en la primera edición',
407 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Enviarme un correo electrónico cuando se modifique una página o un archivo de mi lista de seguimiento',
408 'tog-enotifusertalkpages' => 'Enviarme un correo electrónico cuando se modifique mi página de discusión',
409 'tog-enotifminoredits' => 'Notificarme también por correo electrónico los cambios menores de las páginas y archivos',
410 'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar mi dirección de correo electrónico en los correos de notificación',
411 'tog-shownumberswatching' => 'Mostrar el número de usuarios que la vigilan',
412 'tog-oldsig' => 'Firma actual:',
413 'tog-fancysig' => 'Tratar la firma como wikitexto (sin un enlace automático)',
414 'tog-uselivepreview' => 'Usar previsualización dinámica (experimental)',
415 'tog-forceeditsummary' => 'Avisarme cuando grabe la página sin introducir un resumen de edición',
416 'tog-watchlisthideown' => 'Ocultar mis ediciones en la lista de seguimiento',
417 'tog-watchlisthidebots' => 'Ocultar las ediciones de bots en la lista de seguimiento',
418 'tog-watchlisthideminor' => 'Ocultar las ediciones menores en la lista de seguimiento',
419 'tog-watchlisthideliu' => 'Ocultar las ediciones de los usuarios registrados en la lista de seguimiento',
420 'tog-watchlisthideanons' => 'Ocultar las ediciones de los usuarios anónimos en la lista de seguimiento',
421 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ocultar las ediciones patrulladas en la lista de seguimiento',
422 'tog-ccmeonemails' => 'Recibir copias de los correos que envío a otros usuarios',
423 'tog-diffonly' => "No mostrar bajo las ''diferencias'' el contenido de la página",
424 'tog-showhiddencats' => 'Mostrar las categorías escondidas',
425 'tog-noconvertlink' => 'Desactivar la conversión de título de enlace',
426 'tog-norollbackdiff' => "Omitir la ''diferencia'' después de revertir",
427 'tog-useeditwarning' => 'Advertirme cuando abandone una página editada con cambios sin grabar',
428 'tog-prefershttps' => 'Utiliza una conexión segura siempre que haya iniciado una sesión',
429
430 'underline-always' => 'Siempre',
431 'underline-never' => 'Nunca',
432 'underline-default' => 'Aspecto (skin) o valor predeterminado del navegador',
433
434 # Font style option in Special:Preferences
435 'editfont-style' => 'Estilo de tipografía del área de edición:',
436 'editfont-default' => 'Predeterminado del navegador',
437 'editfont-monospace' => 'Tipo de letra monoespaciado',
438 'editfont-sansserif' => 'Tipo de letra de palo seco',
439 'editfont-serif' => 'Tipo de letra con serifas',
440
441 # Dates
442 'sunday' => 'domingo',
443 'monday' => 'lunes',
444 'tuesday' => 'martes',
445 'wednesday' => 'miércoles',
446 'thursday' => 'jueves',
447 'friday' => 'viernes',
448 'saturday' => 'sábado',
449 'sun' => 'dom',
450 'mon' => 'lun',
451 'tue' => 'mar',
452 'wed' => 'mié',
453 'thu' => 'jue',
454 'fri' => 'vie',
455 'sat' => 'sab',
456 'january' => 'enero',
457 'february' => 'febrero',
458 'march' => 'marzo',
459 'april' => 'abril',
460 'may_long' => 'mayo',
461 'june' => 'junio',
462 'july' => 'julio',
463 'august' => 'agosto',
464 'september' => 'septiembre',
465 'october' => 'octubre',
466 'november' => 'noviembre',
467 'december' => 'diciembre',
468 'january-gen' => 'enero',
469 'february-gen' => 'febrero',
470 'march-gen' => 'marzo',
471 'april-gen' => 'abril',
472 'may-gen' => 'mayo',
473 'june-gen' => 'junio',
474 'july-gen' => 'julio',
475 'august-gen' => 'agosto',
476 'september-gen' => 'septiembre',
477 'october-gen' => 'octubre',
478 'november-gen' => 'noviembre',
479 'december-gen' => 'diciembre',
480 'jan' => 'ene',
481 'feb' => 'feb',
482 'mar' => 'mar',
483 'apr' => 'abr',
484 'may' => 'may',
485 'jun' => 'jun',
486 'jul' => 'jul',
487 'aug' => 'ago',
488 'sep' => 'sep',
489 'oct' => 'oct',
490 'nov' => 'nov',
491 'dec' => 'dic',
492 'january-date' => '$1 de enero',
493 'february-date' => '$1 de febrero',
494 'march-date' => '$1 de marzo',
495 'april-date' => '$1 de abril',
496 'may-date' => '$1 de mayo',
497 'june-date' => '$1 de junio',
498 'july-date' => '$1 de julio',
499 'august-date' => '$1 de agosto',
500 'september-date' => '$1 de septiembre',
501 'october-date' => '$1 de octubre',
502 'november-date' => '$1 de noviembre',
503 'december-date' => '$1 de diciembre',
504
505 # Categories related messages
506 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
507 'category_header' => 'Páginas en la categoría «$1»',
508 'subcategories' => 'Subcategorías',
509 'category-media-header' => 'Archivos multimedia en la categoría «$1»',
510 'category-empty' => "''La categoría no contiene ninguna página o archivo.''",
511 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría escondida|Categorías escondidas}}',
512 'hidden-category-category' => 'Categorías ocultas',
513 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría solo contiene la siguiente subcategoría.|Esta categoría contiene {{PLURAL:$1|la siguiente subcategoría|las siguientes $1 subcategorías}}, de un total de $2.}}',
514 'category-subcat-count-limited' => 'Esta categoría contiene {{PLURAL:$1|la siguiente subcategoría|las siguientes $1 subcategorías}}.',
515 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría incluye solamente la siguiente página.|{{PLURAL:$1|La siguiente página página pertenece|Las siguientes $1 páginas pertenecen}} a esta categoría, de un total de $2.}}',
516 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|La siguiente página pertenece|Las siguientes $1 páginas pertenecen}} a esta categoría.',
517 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría contiene solamente el siguiente archivo.|{{PLURAL:$1|El siguiente archivo pertenece|Los siguientes $1 archivos pertenecen}} a esta categoría, de un total de $2.}}',
518 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|El siguiente fichero pertenece|Los siguientes $1 ficheros pertenecen}} a esta categoría.',
519 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
520 'index-category' => 'Páginas indizadas',
521 'noindex-category' => 'Páginas no indizadas',
522 'broken-file-category' => 'Páginas con enlaces rotos a archivos',
523
524 'about' => 'Acerca de',
525 'article' => 'Artículo',
526 'newwindow' => '(se abre en una ventana nueva)',
527 'cancel' => 'Cancelar',
528 'moredotdotdot' => 'Más...',
529 'morenotlisted' => 'Esta lista no está completa.',
530 'mypage' => 'Página',
531 'mytalk' => 'Discusión',
532 'anontalk' => 'Discusión para esta IP',
533 'navigation' => 'Navegación',
534 'and' => '&#32;y',
535
536 # Cologne Blue skin
537 'qbfind' => 'Buscar',
538 'qbbrowse' => 'Navegar',
539 'qbedit' => 'Editar',
540 'qbpageoptions' => 'Opciones de página',
541 'qbmyoptions' => 'Mis páginas',
542 'faq' => 'Preguntas más frecuentes',
543 'faqpage' => 'Project:P+F',
544
545 # Vector skin
546 'vector-action-addsection' => 'Nueva sección',
547 'vector-action-delete' => 'Borrar',
548 'vector-action-move' => 'Trasladar',
549 'vector-action-protect' => 'Proteger',
550 'vector-action-undelete' => 'Restaurar',
551 'vector-action-unprotect' => 'Cambiar protección',
552 'vector-simplesearch-preference' => 'Activar la barra de búsqueda simplificada (sólo con la apariencia Vector)',
553 'vector-view-create' => 'Crear',
554 'vector-view-edit' => 'Editar',
555 'vector-view-history' => 'Ver historial',
556 'vector-view-view' => 'Leer',
557 'vector-view-viewsource' => 'Ver código',
558 'actions' => 'Acciones',
559 'namespaces' => 'Espacios de nombres',
560 'variants' => 'Variantes',
561
562 'navigation-heading' => 'Menú de navegación',
563 'errorpagetitle' => 'Error',
564 'returnto' => 'Volver a $1.',
565 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
566 'help' => 'Ayuda',
567 'search' => 'Buscar',
568 'searchbutton' => 'Buscar',
569 'go' => 'Ir',
570 'searcharticle' => 'Ir',
571 'history' => 'Historial',
572 'history_short' => 'Historial',
573 'updatedmarker' => 'actualizado desde mi última visita',
574 'printableversion' => 'Versión para imprimir',
575 'permalink' => 'Enlace permanente',
576 'print' => 'Imprimir',
577 'view' => 'Ver',
578 'edit' => 'Editar',
579 'create' => 'Crear',
580 'editthispage' => 'Editar esta página',
581 'create-this-page' => 'Crear esta página',
582 'delete' => 'Borrar',
583 'deletethispage' => 'Borrar esta página',
584 'undeletethispage' => 'Restaurar esta página',
585 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|una edición|$1 ediciones}}',
586 'viewdeleted_short' => 'Ver {{PLURAL:$1|una edición borrada|$1 ediciones borradas}}',
587 'protect' => 'Proteger',
588 'protect_change' => 'cambiar',
589 'protectthispage' => 'Proteger esta página',
590 'unprotect' => 'Cambiar protección',
591 'unprotectthispage' => 'Cambiar la protección de esta página',
592 'newpage' => 'Página nueva',
593 'talkpage' => 'Discutir esta página',
594 'talkpagelinktext' => 'Discusión',
595 'specialpage' => 'Página especial',
596 'personaltools' => 'Herramientas personales',
597 'postcomment' => 'Sección nueva',
598 'articlepage' => 'Ver artículo',
599 'talk' => 'Discusión',
600 'views' => 'Vistas',
601 'toolbox' => 'Herramientas',
602 'userpage' => 'Ver página de usuario',
603 'projectpage' => 'Ver página de proyecto',
604 'imagepage' => 'Ver página del archivo',
605 'mediawikipage' => 'Ver página de mensaje',
606 'templatepage' => 'Ver página de plantilla',
607 'viewhelppage' => 'Ver página de ayuda',
608 'categorypage' => 'Ver página de categoría',
609 'viewtalkpage' => 'Ver discusión',
610 'otherlanguages' => 'Otros idiomas',
611 'redirectedfrom' => '(Redirigido desde «$1»)',
612 'redirectpagesub' => 'Página de redirección',
613 'lastmodifiedat' => 'Esta página fue modificada por última vez el $1, a las $2.',
614 'viewcount' => 'Esta página ha sido visitada {{PLURAL:$1|una vez|$1 veces}}.',
615 'protectedpage' => 'Página protegida',
616 'jumpto' => 'Saltar a:',
617 'jumptonavigation' => 'navegación',
618 'jumptosearch' => 'buscar',
619 'view-pool-error' => 'Lo sentimos, los servidores están sobrecargados en este momento.
620 Hay demasiados usuarios que están tratando de ver esta página.
621 Espera un momento antes de tratar de acceder nuevamente a esta página.
622
623 $1',
624 'pool-timeout' => 'Tiempo limite agotado para el bloqueo',
625 'pool-queuefull' => 'La cola de trabajo está llena',
626 'pool-errorunknown' => 'Error desconocido',
627
628 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
629 'aboutsite' => 'Acerca de {{SITENAME}}',
630 'aboutpage' => 'Project:Acerca de',
631 'copyright' => 'El contenido está disponible bajo $1 a menos que se indique lo contrario.',
632 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Derechos de autor',
633 'currentevents' => 'Actualidad',
634 'currentevents-url' => 'Project:Actualidad',
635 'disclaimers' => 'Aviso legal',
636 'disclaimerpage' => 'Project:Limitación general de responsabilidad',
637 'edithelp' => 'Ayuda de edición',
638 'helppage' => 'Help:Contenido',
639 'mainpage' => 'Página principal',
640 'mainpage-description' => 'Página principal',
641 'policy-url' => 'Project:Políticas',
642 'portal' => 'Portal de la comunidad',
643 'portal-url' => 'Project:Portal de la comunidad',
644 'privacy' => 'Política de protección de datos',
645 'privacypage' => 'Project:Política de protección de datos',
646
647 'badaccess' => 'Error de permisos',
648 'badaccess-group0' => 'No estás autorizado a ejecutar la acción solicitada.',
649 'badaccess-groups' => 'La acción que has solicitado está restringida a los usuarios {{PLURAL:$2|del grupo|de uno de estos $2 grupos}}: $1.',
650
651 'versionrequired' => 'Se requiere la versión $1 de MediaWiki.',
652 'versionrequiredtext' => 'Se necesita la versión $1 de MediaWiki para utilizar esta página. Para más información, consultar [[Special:Version|la página de versión]]',
653
654 'ok' => 'Aceptar',
655 'retrievedfrom' => 'Obtenido de «$1»',
656 'youhavenewmessages' => 'Tienes $1 ($2).',
657 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Tienes $1 de {{PLURAL:$3|otro usuario|$3 usuarios}} ($2).',
658 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Tienes $1 de muchos usuarios ($2).',
659 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un mensaje nuevo|999=mensajes nuevos}}',
660 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|último cambio|999=últimos cambios}}',
661 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tienes mensajes nuevos en $1',
662 'editsection' => 'editar',
663 'editold' => 'editar',
664 'viewsourceold' => 'ver código',
665 'editlink' => 'modificar',
666 'viewsourcelink' => 'ver código',
667 'editsectionhint' => 'Editar sección: $1',
668 'toc' => 'Contenido',
669 'showtoc' => 'mostrar',
670 'hidetoc' => 'ocultar',
671 'collapsible-collapse' => 'Contraer',
672 'collapsible-expand' => 'Expandir',
673 'thisisdeleted' => '¿Ver o restaurar $1?',
674 'viewdeleted' => '¿Quieres ver $1?',
675 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edición borrada|$1 ediciones borradas}}',
676 'feedlinks' => 'Canal:',
677 'feed-invalid' => 'El tipo de canal de suscripción no es válido.',
678 'feed-unavailable' => 'Los canales de sindicación no están disponibles',
679 'site-rss-feed' => 'Canal RSS de $1',
680 'site-atom-feed' => 'Canal Atom de $1',
681 'page-rss-feed' => 'Canal RSS «$1»',
682 'page-atom-feed' => 'Canal Atom «$1»',
683 'red-link-title' => '$1 (la página no existe)',
684 'sort-descending' => 'Orden descendente',
685 'sort-ascending' => 'Orden ascendente',
686
687 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
688 'nstab-main' => 'Página',
689 'nstab-user' => 'Página {{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|del usuario|de la usuaria}}',
690 'nstab-media' => 'Multimedia',
691 'nstab-special' => 'Página especial',
692 'nstab-project' => 'Página del proyecto',
693 'nstab-image' => 'Archivo',
694 'nstab-mediawiki' => 'Mensaje',
695 'nstab-template' => 'Plantilla',
696 'nstab-help' => 'Ayuda',
697 'nstab-category' => 'Categoría',
698
699 # Main script and global functions
700 'nosuchaction' => 'No existe esa acción',
701 'nosuchactiontext' => 'La acción especificada en la dirección no es válida.
702 Es posible que hayas escrito mal la URL o que hayas seguido un enlace incorrecto. Esto también podría indicar un error en el software utilizado en {{SITENAME}}.',
703 'nosuchspecialpage' => 'No existe esa página especial',
704 'nospecialpagetext' => '<strong>Ha solicitado una página especial inexistente.</strong>
705
706 Puedes ver una lista de las páginas especiales en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
707
708 # General errors
709 'error' => 'Error',
710 'databaseerror' => 'Error de la base de datos',
711 'databaseerror-text' => 'Se ha producido un error en la base de datos.
712 Esto puede indicar un bug en el software.',
713 'databaseerror-textcl' => 'Se ha producido un error en la base de datos.',
714 'databaseerror-query' => 'Consulta: $1',
715 'databaseerror-function' => 'Función: $1',
716 'databaseerror-error' => 'Error: $1',
717 'laggedslavemode' => "'''Aviso:''' puede que falten las actualizaciones más recientes en esta página.",
718 'readonly' => 'Base de datos bloqueada',
719 'enterlockreason' => 'Explique el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo',
720 'readonlytext' => 'La base de datos no permite nuevas entradas u otras modificaciones de forma temporal, probablemente por mantenimiento rutinario, tras lo cual volverá a la normalidad.
721
722 La explicación dada por el administrador que la bloqueó fue: $1',
723 'missing-article' => "La base de datos no encuentra el texto de una página que debería hallarse, llamada «$1» $2.
724
725 La causa de esto suele deberse a un ''diff'' anacrónico o un enlace al historial de una página que ha sido borrada.
726
727 Si no fuera el caso, puedes haber encontrado un fallo en el software.
728
729 Por favor, avisa a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], tomando nota de la URL.",
730 'missingarticle-rev' => '(n.º de revisión: $1)',
731 'missingarticle-diff' => '(Dif.: $1, $2)',
732 'readonly_lag' => 'La base de datos se ha bloqueado temporalmente mientras los servidores se sincronizan.',
733 'internalerror' => 'Error interno',
734 'internalerror_info' => 'Error interno: $1',
735 'fileappenderrorread' => 'No se ha podido leer «$1» durante la anexión.',
736 'fileappenderror' => 'No se ha podido añadir «$1» a «$2».',
737 'filecopyerror' => 'No se pudo copiar el archivo «$1» a «$2».',
738 'filerenameerror' => 'No se pudo renombrar el archivo «$1» a «$2».',
739 'filedeleteerror' => 'No se pudo borrar el archivo «$1».',
740 'directorycreateerror' => 'No se pudo crear el directorio «$1».',
741 'filenotfound' => 'No se pudo encontrar el archivo «$1».',
742 'fileexistserror' => 'No se pudo escribir en el archivo «$1»: el archivo existe.',
743 'unexpected' => 'Valor inesperado: «$1»=«$2».',
744 'formerror' => 'Error: no se pudo enviar el formulario',
745 'badarticleerror' => 'Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página.',
746 'cannotdelete' => 'La página o archivo «$1» no se pudo borrar.
747 Puede que ya haya sido borrado por alguien más.',
748 'cannotdelete-title' => 'No se puede borrar la página «$1»',
749 'delete-hook-aborted' => 'La modificación que intentaste hacer fue cancelada por un gancho de extensión. No hay explicación disponible.',
750 'no-null-revision' => 'No se pudo crear la nueva revisión nula para la página "$1"',
751 'badtitle' => 'Título incorrecto',
752 'badtitletext' => 'El título de la página solicitada está vacío, no es válido, o es un enlace interidioma o interwiki incorrecto.
753 Puede que contenga uno o más caracteres que no se pueden usar en los títulos.',
754 'perfcached' => 'Los siguientes datos provienen de la caché y pueden no estar actualizados. La caché puede contener {{PLURAL:$1|un resultado|$1 resultados}} como máximo.',
755 'perfcachedts' => 'Los siguientes datos provienen de la caché y su última fecha y hora de actualización es: $1. La caché puede contener {{PLURAL:$4|un resultado|$4 resultados}} como máximo.',
756 'querypage-no-updates' => 'Actualmente las actualizaciones de esta página están desactivadas. Estos datos no serán actualizados a corto plazo.',
757 'viewsource' => 'Ver código',
758 'viewsource-title' => 'Ver el código de «$1»',
759 'actionthrottled' => 'Acción limitada',
760 'actionthrottledtext' => "Como medida contra el ''spam'', la acción que estás realizando está limitada a un número determinado de veces en un periodo corto de tiempo, y has excedido ese límite. Por favor inténtalo de nuevo en unos minutos.",
761 'protectedpagetext' => 'Esta página ha sido protegida para evitar su edición u otras acciones.',
762 'viewsourcetext' => 'Puedes ver y copiar el código fuente de esta página:',
763 'viewyourtext' => "Puedes ver y copiar el código de '''tus ediciones''' a esta página:",
764 'protectedinterface' => 'Esta página proporciona el texto de la interfaz del software en este wiki, y está protegida para prevenir el abuso.
765 Para agregar o cambiar las traducciones para todos los wikis, por favor, usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyecto de localización de MediaWiki.',
766 'editinginterface' => "'''Aviso:''' Estás editando una página usada para proporcionar el texto de la interfaz para el software.
767 Los cambios en esta página afectarán a la apariencia de la interfaz para los demás usuarios de este wiki.
768 Para añadir o cambiar las traducciones, por favor considera usar [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyecto de localización de MediaWiki.",
769 'cascadeprotected' => 'Esta página ha sido protegida para su edición, porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}}, que están protegidas con la opción de «cascada»:
770 $2',
771 'namespaceprotected' => "No tienes permiso para editar las páginas del espacio de nombres '''$1'''.",
772 'customcssprotected' => 'No tienes permiso para editar esta página CSS, porque contiene configuraciones personales de otro usuario.',
773 'customjsprotected' => 'No tienes permiso para editar esta página JavaScript, porque contiene configuraciones personales de otro usuario.',
774 'mycustomcssprotected' => 'No tienes permiso para editar esta página CSS.',
775 'mycustomjsprotected' => 'No tienes permiso para editar esta página JavaScript.',
776 'myprivateinfoprotected' => 'No tienes permiso para editar tu información privada.',
777 'mypreferencesprotected' => 'No tienes permiso para editar tus preferencias.',
778 'ns-specialprotected' => 'Las páginas especiales no se pueden editar',
779 'titleprotected' => 'Esta página ha sido protegida contra creación por [[User:$1|$1]].
780 El motivo dado fue: "\'\'$2\'\'".',
781 'filereadonlyerror' => 'No se puede modificar el archivo "$1" porque el repositorio de archivos "$2" está en modo de sólo lectura.
782 El administrador que lo ha bloqueado ofrece esta explicación: "$3".',
783 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Título no válido con el espacio de nombres "$2" y el texto "$3"',
784 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Título no válido con número de espacio de nombres desconocido $1 y el texto "$2"',
785 'exception-nologin' => 'No has iniciado sesión',
786 'exception-nologin-text' => '[[Special:Userlogin|Inicia sesión]] para acceder a esta página o acción.',
787 'exception-nologin-text-manual' => 'Necesitas $1 para acceder a esta página o acción.',
788
789 # Virus scanner
790 'virus-badscanner' => "Error de configuración: Antivirus desconocido: ''$1''",
791 'virus-scanfailed' => 'Escaneo fallido (código $1)',
792 'virus-unknownscanner' => 'antivirus desconocido:',
793
794 # Login and logout pages
795 'logouttext' => '"\'Usted está ahora desconectado."\'
796 Tenga en cuenta que algunas páginas pueden continuar mostrándose como si todavía estuviera conectado, hasta que borres la caché de tu navegador.',
797 'welcomeuser' => '¡Te damos la bienvenida, $1!',
798 'welcomecreation-msg' => 'Se ha creado tu cuenta.
799 No olvides personalizar tus [[Special:Preferences|preferencias de {{SITENAME}}]].',
800 'yourname' => 'Nombre de usuario:',
801 'userlogin-yourname' => 'Usuario',
802 'userlogin-yourname-ph' => 'Escribe tu nombre de usuario',
803 'createacct-another-username-ph' => 'Ingrese el nombre de usuario',
804 'yourpassword' => 'Contraseña:',
805 'userlogin-yourpassword' => 'Contraseña',
806 'userlogin-yourpassword-ph' => 'Escribe tu contraseña',
807 'createacct-yourpassword-ph' => 'Escribe una contraseña',
808 'yourpasswordagain' => 'Confirma la contraseña:',
809 'createacct-yourpasswordagain' => 'Confirma la contraseña',
810 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Repite la contraseña',
811 'remembermypassword' => 'Mantenerme conectado en este navegador (hasta $1 {{PLURAL:$1|día|días}})',
812 'userlogin-remembermypassword' => 'Mantener mi sesión iniciada',
813 'userlogin-signwithsecure' => 'Usar conexión segura',
814 'yourdomainname' => 'Dominio',
815 'password-change-forbidden' => 'No puedes cambiar las contraseñas de este wiki.',
816 'externaldberror' => 'Hubo un error de autenticación externa de la base de datos o bien no tienes autorización para actualizar tu cuenta externa.',
817 'login' => 'Iniciar sesión',
818 'nav-login-createaccount' => 'Iniciar sesión / crear cuenta',
819 'loginprompt' => "Necesita activar las ''cookies'' en el navegador para iniciar sesión en {{SITENAME}}.",
820 'userlogin' => 'Iniciar sesión / crear cuenta',
821 'userloginnocreate' => 'Iniciar sesión',
822 'logout' => 'Cerrar sesión',
823 'userlogout' => 'Cerrar sesión',
824 'notloggedin' => 'No has iniciado sesión',
825 'userlogin-noaccount' => '¿No tienes una cuenta?',
826 'userlogin-joinproject' => 'Únete a {{SITENAME}}',
827 'nologin' => '¿No tienes una cuenta? $1.',
828 'nologinlink' => 'Crear una cuenta',
829 'createaccount' => 'Crear una cuenta',
830 'gotaccount' => '¿Ya tienes una cuenta? $1.',
831 'gotaccountlink' => 'Iniciar sesión',
832 'userlogin-resetlink' => '¿Olvidaste tus datos de acceso?',
833 'userlogin-resetpassword-link' => '¿Has olvidado tu contraseña?',
834 'helplogin-url' => 'Help:Inicio de sesión',
835 'userlogin-helplink' => '[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Ayuda]]',
836 'userlogin-loggedin' => 'Ya estás conectado como {{GENDER:$1|$1}}.
837 Usa el formulario de abajo para iniciar sesión como otro usuario.',
838 'userlogin-createanother' => 'Crear otra cuenta',
839 'createacct-join' => 'Introduce tus datos debajo.',
840 'createacct-another-join' => 'Escribe la información de la cuenta nueva a continuación.',
841 'createacct-emailrequired' => 'Dirección de correo electrónico',
842 'createacct-emailoptional' => 'Dirección de correo electrónico (opcional)',
843 'createacct-email-ph' => 'Escribe tu dirección de correo electrónico',
844 'createacct-another-email-ph' => 'Introduzca la dirección de correo electrónico',
845 'createaccountmail' => 'Utilizar una contraseña aleatoria temporal y enviarla a la dirección de correo electrónico especificada',
846 'createacct-realname' => 'Nombre real (opcional)',
847 'createaccountreason' => 'Motivo:',
848 'createacct-reason' => 'Motivo',
849 'createacct-reason-ph' => 'Por qué estás creando otra cuenta',
850 'createacct-captcha' => 'Comprobación de seguridad',
851 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Escribe el texto de arriba',
852 'createacct-submit' => 'Crea tu cuenta',
853 'createacct-another-submit' => 'Crear otra cuenta',
854 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} es hecha por gente como tú.',
855 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|edición|ediciones}}',
856 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|página|páginas}}',
857 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|colaborador reciente|colaboradores recientes}}',
858 'badretype' => 'Las contraseñas no coinciden.',
859 'userexists' => 'El nombre de usuario indicado ya está en uso.
860 Elige un nombre diferente.',
861 'loginerror' => 'Error de inicio de sesión',
862 'createacct-error' => 'Error al crear la cuenta',
863 'createaccounterror' => 'No se pudo crear la cuenta: $1',
864 'nocookiesnew' => 'La cuenta de usuario ha sido creada, pero no has iniciado sesión.
865 {{SITENAME}} usa <em>cookies</em> para identificar a los usuarios registrados.
866 Tu navegador tiene desactivadas las cookies.
867 Por favor, actívalas e inicia sesión con tu nuevo nombre de usuario y contraseña.',
868 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utiliza <em>cookies</em> para la autenticación de usuarios. Las <em>cookies</em> están desactivadas en tu navegador. Por favor, actívalas e inténtalo de nuevo.',
869 'nocookiesfornew' => 'No se pudo crear la cuenta de usuario, porque no pudimos confirmar su origen.
870 Asegúrate de que tienes las cookies activadas, luego recarga esta página e inténtalo de nuevo.',
871 'noname' => 'No se ha especificado un nombre de usuario válido.',
872 'loginsuccesstitle' => 'Inicio de sesión exitoso',
873 'loginsuccess' => "'''Has iniciado sesión en {{SITENAME}} como «$1».'''",
874 'nosuchuser' => 'No existe ningún usuario llamado «$1».
875 Los nombres de usuario son sensibles a las mayúsculas.
876 Revisa la ortografía, o [[Special:UserLogin/signup|crea una cuenta nueva]].',
877 'nosuchusershort' => 'No hay un usuario con el nombre «$1». Comprueba que lo has escrito correctamente.',
878 'nouserspecified' => 'Debes especificar un nombre de usuario.',
879 'login-userblocked' => 'Este usuario está bloqueado. Inicio de sesión no permitido.',
880 'wrongpassword' => 'La contraseña indicada es incorrecta.
881 Inténtalo de nuevo.',
882 'wrongpasswordempty' => 'No has escrito una contraseña.
883 Inténtalo de nuevo.',
884 'passwordtooshort' => 'Las contraseñas deben tener al menos {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caracteres}}.',
885 'password-name-match' => 'Tu contraseña debe ser diferente de tu nombre de usuario.',
886 'password-login-forbidden' => 'El uso de este nombre de usuario y contraseña han sido prohibidos.',
887 'mailmypassword' => 'Restablecer la contraseña',
888 'passwordremindertitle' => 'Recordatorio de contraseña de {{SITENAME}}',
889 'passwordremindertext' => 'Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) solicitó que te enviáramos una nueva contraseña para tu cuenta en {{SITENAME}} ($4).
890 Se ha creado la siguiente contraseña temporal para el usuario «$2»: «$3»
891 Ahora deberías iniciar sesión y cambiar tu contraseña. Tu contraseña temporal expirará en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.
892
893 Si fue otro quien solicitó este mensaje o has recordado tu contraseña y ya no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y seguir usando tu contraseña original.',
894 'noemail' => 'No hay una dirección de correo electrónico registrada para «$1».',
895 'noemailcreate' => 'Necesitas proveer una dirección de correo electrónico válida',
896 'passwordsent' => 'Se ha enviado una nueva contraseña al correo electrónico de «$1».
897 Por favor, identifícate de nuevo tras recibirla.',
898 'blocked-mailpassword' => 'Tu dirección IP está bloqueada, y no se te permite el uso de la función de recuperación de contraseñas para prevenir abusos.',
899 'eauthentsent' => 'Se ha enviado un correo electrónico de confirmación a la dirección especificada.
900 Antes de que se envíe cualquier otro correo a la cuenta tienes que seguir las instrucciones enviadas en el mensaje para así confirmar que la dirección te pertenece.',
901 'throttled-mailpassword' => 'Ya se ha enviado un recordatorio de contraseña en {{PLURAL:$1|la última hora|las últimas $1 horas}}.
902 Para evitar los abusos, solo se enviará un recordatorio de contraseña cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.',
903 'mailerror' => 'Error al enviar correo: $1',
904 'acct_creation_throttle_hit' => 'Los visitantes a este wiki usando tu dirección IP han creado {{PLURAL:$1|una cuenta|$1 cuentas}} en el último día, lo cual es lo máximo permitido en este periodo de tiempo.
905 Como resultado, los visitantes usando esta dirección IP no pueden crear más cuentas en este momento.',
906 'emailauthenticated' => 'Tu dirección de correo electrónico fue confirmada el $2 a las $3.',
907 'emailnotauthenticated' => 'Aún no has confirmado tu dirección de correo electrónico.
908 Hasta que lo hagas, las siguientes funciones no estarán disponibles.',
909 'noemailprefs' => 'Especifica una dirección electrónica para habilitar estas características.',
910 'emailconfirmlink' => 'Confirmar dirección de correo electrónico',
911 'invalidemailaddress' => 'La dirección electrónica no puede ser aceptada, pues parece que tiene un formato no válido.
912 Por favor, escribe una dirección en el formato adecuado o deja el campo en blanco.',
913 'cannotchangeemail' => 'Las direcciones de la correo electrónico de las cuentas de usuario no puedes cambiarse en esta wiki.',
914 'emaildisabled' => 'Este sitio no puede enviar mensajes de correo electrónico.',
915 'accountcreated' => 'Se ha creado la cuenta',
916 'accountcreatedtext' => 'La cuenta de usuario de [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|talk]]) ha sido creada.',
917 'createaccount-title' => 'Creación de cuenta para {{SITENAME}}',
918 'createaccount-text' => 'Alguien creó en {{SITENAME}} ($4) una cuenta asociada a este correo electrónico con el nombre «$2».
919 La contraseña asignada automáticamente es «$3». Por favor entra ahora y cambia tu contraseña.
920
921 Puedes ignorar este mensaje si esta cuenta fue creada por error.',
922 'usernamehasherror' => 'El nombre de usuario no puede contener símbolos de almohadilla/numeral',
923 'login-throttled' => 'Has intentado demasiadas veces iniciar sesión. Por favor espera $1 antes de intentarlo nuevamente.',
924 'login-abort-generic' => 'Tu inicio de sesión no fue exitoso - Cancelado',
925 'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
926 'suspicious-userlogout' => 'Tu solicitud de desconexión ha sido denegada, pues parece haber sido enviada desde un navegador defectuoso o un proxy caché.',
927 'createacct-another-realname-tip' => 'El nombre Real es opcional.
928 Si elige proporcionarlo, se usará para dar al usuario la atribución de su trabajo.',
929
930 # Email sending
931 'php-mail-error-unknown' => 'Error desconocido en la función mail() de PHP.',
932 'user-mail-no-addy' => 'Se ha intentado enviar correo electrónico sin una dirección de correo electrónico.',
933 'user-mail-no-body' => 'Trató de enviar un correo electrónico con un cuerpo vacío o excesivamente corto.',
934
935 # Change password dialog
936 'changepassword' => 'Cambiar contraseña',
937 'resetpass_announce' => 'Has iniciado sesión con una contraseña temporal que fue enviada por correo electrónico.
938 Por favor, introduce una nueva contraseña aquí:',
939 'resetpass_text' => '<!-- Añada texto aquí -->',
940 'resetpass_header' => 'Cambiar la contraseña de la cuenta',
941 'oldpassword' => 'Contraseña antigua:',
942 'newpassword' => 'Contraseña nueva:',
943 'retypenew' => 'Confirmar la contraseña nueva:',
944 'resetpass_submit' => 'Establecer contraseña e iniciar sesión',
945 'changepassword-success' => 'La contraseña ha sido cambiada con éxito.',
946 'resetpass_forbidden' => 'No se pueden cambiar las contraseñas',
947 'resetpass-no-info' => 'Debes iniciar sesión para acceder directamente a esta página.',
948 'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambiar contraseña',
949 'resetpass-submit-cancel' => 'Cancelar',
950 'resetpass-wrong-oldpass' => 'La contraseña antigua no es correcta.
951 Puede que ya hayas cambiado la contraseña o que hayas pedido una temporal.',
952 'resetpass-temp-password' => 'Contraseña temporal:',
953 'resetpass-abort-generic' => 'Una extensión ha cancelado el cambio de la contraseña.',
954
955 # Special:PasswordReset
956 'passwordreset' => 'Restablecimiento de contraseña',
957 'passwordreset-text-one' => 'Completa este formulario para restablecer tu contraseña.',
958 'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Rellena uno de los campos para restablecer la contraseña.}}',
959 'passwordreset-legend' => 'Restablecer contraseña',
960 'passwordreset-disabled' => 'Se ha desactivado el restablecimiento de contraseñas en este wiki.',
961 'passwordreset-emaildisabled' => 'Las funciones de correo electrónico han sido desactivadas en esta wiki.',
962 'passwordreset-username' => 'Nombre de usuario:',
963 'passwordreset-domain' => 'Dominio:',
964 'passwordreset-capture' => '¿Ver el mensaje resultante?',
965 'passwordreset-capture-help' => 'Si marcas esta casilla, se te mostrará el correo electrónico (con la contraseña temporal) además de enviarse al usuario.',
966 'passwordreset-email' => 'Dirección de correo electrónico:',
967 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalles de la cuenta en {{SITENAME}}',
968 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) ha solicitado la renovación de tu clave para {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}}
969 con esta dirección de correo electrónico:
970
971 $2
972
973 {{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.
974 Deberías iniciar sesión y establecer una contraseña nueva ahora. Si otra persona ha realizado este solicitud
975 o si recuerdas tu contraseña original y no deseas cambiarla, puedes
976 ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.',
977 'passwordreset-emailtext-user' => 'El usuario $1 en {{SITENAME}} pidió un recordatorio de tus datos de cuenta para {{SITENAME}}
978 ($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}} con esta dirección de correo electrónico:
979
980 $2
981
982 {{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} expirarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.
983 Deberías iniciar sesión y establecer una contraseña nueva ahora. Si alguien más hizo este pedido,
984 o recuerdas tu contraseña original, y no deseas cambiarla, puedes
985 ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.',
986 'passwordreset-emailelement' => 'Nombre de usuario: $1
987 Contraseña temporal: $2',
988 'passwordreset-emailsent' => 'Se ha enviado un correo electrónico para el restablecimiento de tu contraseña.',
989 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Se ha enviado un correo para el restablecimiento de la contraseña, el cual se muestra a continuación.',
990 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Se generó un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, que se muestra a continuación, pero el envío {{GENDER:$2|al usuario|a la usuaria}} falló. $1',
991
992 # Special:ChangeEmail
993 'changeemail' => 'Cambiar la dirección de correo electrónico',
994 'changeemail-header' => 'Cambiar la dirección de correo de la cuenta',
995 'changeemail-text' => 'Rellena este formulario para cambiar tu dirección de correo electrónico. Debes introducir la contraseña para confirmar este cambio.',
996 'changeemail-no-info' => 'Debes iniciar sesión para acceder directamente a esta página.',
997 'changeemail-oldemail' => 'Dirección de correo electrónico actual:',
998 'changeemail-newemail' => 'Nueva dirección de correo electrónico:',
999 'changeemail-none' => '(ninguna)',
1000 'changeemail-password' => 'Tu contraseña en {{SITENAME}}:',
1001 'changeemail-submit' => 'Cambiar correo electrónico',
1002 'changeemail-cancel' => 'Cancelar',
1003
1004 # Special:ResetTokens
1005 'resettokens' => 'Restablecer claves',
1006 'resettokens-text' => 'Puede restablecer las claves que permiten el acceso a ciertos datos privados asociados a tu cuenta aquí.
1007
1008 Deberías hacerlo si accidentalmente la has compartido con alguien o si su cuenta ha sido comprometida.',
1009 'resettokens-no-tokens' => 'No hay claves para restablecer.',
1010 'resettokens-legend' => 'Restablecer claves',
1011 'resettokens-tokens' => 'Claves:',
1012 'resettokens-token-label' => '$1 (valor actual: $2)',
1013 'resettokens-watchlist-token' => 'Clave para la lista de seguimiento (RSS/Atom) de los [[Special:Watchlist|cambios a las páginas en tu lista de seguimiento]]',
1014 'resettokens-done' => 'Restablecimiento de claves.',
1015 'resettokens-resetbutton' => 'Restablecer las claves',
1016
1017 # Edit page toolbar
1018 'bold_sample' => 'Texto en negrita',
1019 'bold_tip' => 'Texto en negrita',
1020 'italic_sample' => 'Texto en cursiva',
1021 'italic_tip' => 'Texto en cursiva',
1022 'link_sample' => 'Título del enlace',
1023 'link_tip' => 'Enlace interno',
1024 'extlink_sample' => 'http://www.ejemplo.com Título del enlace',
1025 'extlink_tip' => 'Enlace externo (recuerda añadir el prefijo http://)',
1026 'headline_sample' => 'Texto de encabezado',
1027 'headline_tip' => 'Encabezado de nivel 2',
1028 'nowiki_sample' => 'Insertar aquí texto sin formato',
1029 'nowiki_tip' => 'Ignorar el formato wiki',
1030 'image_sample' => 'Ejemplo.jpg',
1031 'image_tip' => 'Archivo incrustado',
1032 'media_sample' => 'Ejemplo.ogg',
1033 'media_tip' => 'Enlace a archivo',
1034 'sig_tip' => 'Tu firma con fecha y hora',
1035 'hr_tip' => 'Línea horizontal (utilizar con moderación)',
1036
1037 # Edit pages
1038 'summary' => 'Resumen:',
1039 'subject' => 'Asunto/encabezado:',
1040 'minoredit' => 'Esta es una edición menor',
1041 'watchthis' => 'Vigilar esta página',
1042 'savearticle' => 'Guardar la página',
1043 'preview' => 'Previsualizar',
1044 'showpreview' => 'Mostrar previsualización',
1045 'showlivepreview' => 'Previsualización dinámica',
1046 'showdiff' => 'Mostrar los cambios',
1047 'anoneditwarning' => "'''Aviso:''' No has iniciado sesión con una cuenta de usuario.
1048 Tu dirección IP se almacenará en el historial de ediciones de la página.",
1049 'anonpreviewwarning' => "''No has iniciado sesión con una cuenta de usuario. Al guardar los cambios se almacenará tu dirección IP en el historial de edición de la página.''",
1050 'missingsummary' => "'''Atención:''' No has escrito un resumen de edición. Si haces clic nuevamente en «{{int:savearticle}}» tu edición se grabará sin él.",
1051 'missingcommenttext' => 'Escribe un comentario a continuación.',
1052 'missingcommentheader' => "'''Recordatorio:''' No has escrito un título para este comentario. Si haces clic nuevamente en \"{{int:savearticle}}\" tu edición se grabará sin él.",
1053 'summary-preview' => 'Previsualización del resumen:',
1054 'subject-preview' => 'Previsualización del tema/título:',
1055 'blockedtitle' => 'El usuario está bloqueado',
1056 'blockedtext' => "'''Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada.'''
1057
1058 El bloqueo fue hecho por $1.
1059 La razón dada es ''$2''.
1060
1061 * Inicio del bloqueo: $8
1062 * Caducidad del bloqueo: $6
1063 * Bloqueo destinado a: $7
1064
1065 Puedes contactar con $1 u otro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir el bloqueo.
1066 No puedes utilizar la función «enviar correo electrónico a este usuario» a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] y que el bloqueo no haya inhabilitado esta función.
1067
1068 Tu dirección IP actual es $3, y el identificador del bloqueo es #$5.
1069 Por favor incluye todos los datos aquí mostrados en cualquier consulta que hagas.",
1070 'autoblockedtext' => "Tu dirección IP ha sido bloqueada automáticamente porque fue utilizada por otro usuario que fue bloqueado por $1.
1071 La razón dada es esta:
1072
1073 :''$2''
1074
1075 * Inicio del bloqueo: $8
1076 * Caducidad del bloqueo: $6
1077 * Bloqueo destinado a: $7
1078
1079 Puedes contactar con $1 o con otro de los [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradores]] para discutir el bloqueo.
1080
1081 Ten en cuenta que no podrás utilizar la herramienta de «enviar correo electrónico a este usuario» a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] y que el bloqueo no haya inhabilitado esta función.
1082
1083 Tu actual dirección IP es $3, y el identificador del bloqueo es #$5.
1084 Por favor, incluye todos los datos mostrados aquí en cualquier consulta que hagas.",
1085 'blockednoreason' => 'no se ha especificado el motivo',
1086 'whitelistedittext' => 'Tienes que $1 para editar artículos.',
1087 'confirmedittext' => 'Debes confirmar tu dirección electrónica antes de editar páginas. Por favor, establece y valida una dirección electrónica a través de tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
1088 'nosuchsectiontitle' => 'Sección no encontrada',
1089 'nosuchsectiontext' => 'Has intentado editar una sección que no existe.
1090 Quizá ha sido movida o borrada mientras visitabas la página.',
1091 'loginreqtitle' => 'Es necesario iniciar sesión',
1092 'loginreqlink' => 'iniciar sesión',
1093 'loginreqpagetext' => 'Debes $1 para ver otras páginas.',
1094 'accmailtitle' => 'Se ha enviado la contraseña',
1095 'accmailtext' => 'Se ha enviado a $2 una contraseña generada aleatoriamente para [[User talk:$1|$1]].
1096
1097 La contraseña para esta nueva cuenta puede cambiarse en [[Special:ChangePassword|la página destinada para ello]] después de haber iniciado sesión.',
1098 'newarticle' => '(Nuevo)',
1099 'newarticletext' => 'Has seguido un enlace a una página que aún no existe.
1100 Para crear esta página, escribe en el campo a continuación. Para más información, consulta la [[{{MediaWiki:Helppage}}|página de ayuda]].
1101 Si llegaste aquí por error, vuelve a la página anterior.',
1102 'anontalkpagetext' => "---- ''Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor [[Special:UserLogin/signup|crea una cuenta]] o si ya la tienes [[Special:UserLogin|identifícate]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''",
1103 'noarticletext' => 'En este momento no hay texto en esta página.
1104 Puedes [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar el título de esta página]] en otras páginas,
1105 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar en los registros],
1106 o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar esta página]</span>.',
1107 'noarticletext-nopermission' => 'Actualmente no hay texto en esta página.
1108 Puedes [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar este título de página]] en otras páginas, o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar en los registros relacionados]</span>, pero no tienes permiso para crear esta página.',
1109 'missing-revision' => 'La revisión n.º $1 de la página llamada «{{PAGENAME}}» no existe.
1110
1111 Normalmente esto ocurre cuando se sigue un enlace de historial obsoleto que apunta a una página ya borrada.
1112 Puedes encontrar detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].',
1113 'userpage-userdoesnotexist' => 'La cuenta de usuario «<nowiki>$1</nowiki>» no está registrada. Por favor comprueba si quieres crear o editar esta página.',
1114 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'La cuenta de usuario «$1» no está registrada.',
1115 'blocked-notice-logextract' => 'Este usuario está actualmente bloqueado.
1116 La última entrada del registro de bloqueos se proporciona debajo para mayor referencia:',
1117 'clearyourcache' => "'''Nota:''' después de guardar, quizás necesites refrescar la caché de tu navegador para ver los cambios.
1118 * '''Firefox / Safari:''' Mantén presionada ''Mayús'' mientras pulsas el botón ''Actualizar'', o presiona ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''⌘+R'' en Mac)
1119 * '''Google Chrome:''' presiona ''Ctrl+Shift+R'' (''⌘+Mayús+R'' en Mac)
1120 * '''Internet Explorer:''' mantén presionada ''Ctrl'' mientras pulsas ''Actualizar'', o presiona ''Ctrl+F5''
1121 * '''Opera:''' vacía la caché en ''Herramientas → Preferencias''",
1122 'usercssyoucanpreview' => "'''Consejo:''' Usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el nuevo CSS antes de guardarlo.",
1123 'userjsyoucanpreview' => "'''Consejo:''' Usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el nuevo JS antes de guardarlo.",
1124 'usercsspreview' => "'''Recuerda que sólo estás previsualizando tu CSS de usuario.'''
1125 '''¡Aún no se ha guardado!'''",
1126 'userjspreview' => "'''¡Recuerda que solo estás previsualizando tu JavaScript de usuario.'''
1127 '''¡Aún no se ha guardado!'''",
1128 'sitecsspreview' => "'''Recuerda que sólo estás previsualizando este CSS'''
1129 '''¡Aún no se ha guardado!'''",
1130 'sitejspreview' => "'''Recuerda que sólo estás previsualizando este código JavaScript.'''
1131 '''¡Aún no se ha guardado!'''",
1132 'userinvalidcssjstitle' => "'''Aviso:''' No existe la apariencia «$1». Recuerda que las páginas personalizadas ''.css'' y ''.js'' tienen un título en minúsculas. Por ejemplo, {{ns:user}}:Ejemplo/vector.css en vez de {{ns:user}}:Ejemplo/Vector.css.",
1133 'updated' => '(Actualizado)',
1134 'note' => "'''Nota:'''",
1135 'previewnote' => "'''Recuerda que esto es solo una previsualización.'''
1136 ¡Tus cambios aún no se han guardado!",
1137 'continue-editing' => 'Ir al área de edición',
1138 'previewconflict' => 'Esta previsualización refleja el texto en el área de edición superior como aparecerá una vez guardados los cambios.',
1139 'session_fail_preview' => "'''No se pudo procesar la edición debido a una pérdida de los datos de sesión.'''
1140 Inténtalo de nuevo.
1141 Si el problema persiste, [[Special:UserLogout|cierra la sesión]] y vuelve a identificarte.",
1142 'session_fail_preview_html' => "'''Lo sentimos, no hemos podido procesar tu cambio debido a una pérdida de datos de sesión.'''
1143
1144 ''Puesto que este wiki tiene el HTML puro habilitado, la visión preliminar está oculta para prevenirse contra ataques en JavaScript.''
1145
1146 '''Si éste es un intento legítimo de modificación, por favor, inténtalo de nuevo. Si aún así no funcionase, [[Special:UserLogout|cierra la sesión]] e ingresa de nuevo.'''",
1147 'token_suffix_mismatch' => "'''Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en el token de edición.
1148 Se rechazó la edición para evitar que el texto de la página se corrompa.
1149 Esto sucede en ocasiones cuando se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.'''",
1150 'edit_form_incomplete' => "'''Algunas partes del formulario de edición no llegaron al servidor, comprueba que tus ediciones están intactas e inténtalo de nuevo'''.",
1151 'editing' => 'Editar $1',
1152 'creating' => 'Crear la página $1',
1153 'editingsection' => 'Editar $1 (sección)',
1154 'editingcomment' => 'Editar $1 (sección nueva)',
1155 'editconflict' => 'Conflicto de edición: $1',
1156 'explainconflict' => "Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste a editarla.
1157 El área de texto superior contiene el texto de la página como existe actualmente.
1158 Tus cambios se muestran en el área de texto inferior.
1159 Si quieres grabar tus cambios, has de trasladarlos al área superior.
1160 '''Sólo''' el texto en el área de texto superior será grabado cuando pulses «{{int:savearticle}}».",
1161 'yourtext' => 'Tu texto',
1162 'storedversion' => 'Versión almacenada',
1163 'nonunicodebrowser' => "'''Atención: Tu navegador no cumple la norma Unicode.'''
1164 Se ha activado un sistema de edición alternativo que te permitirá editar artículos con seguridad: los caracteres no ASCII aparecerán en la caja de edición como códigos hexadecimales.",
1165 'editingold' => "'''Aviso: Estás editando una versión antigua de esta página.'''
1166 Si la guardas, se perderán los cambios realizados desde esta revisión.",
1167 'yourdiff' => 'Diferencias',
1168 'copyrightwarning' => "Por favor observa que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas bajo la $2 (véase $1 para más detalles). Si no deseas la modificación y distribución libre de tu obra, entonces no la pongas aquí.<br />También nos aseguras que tú escribiste esto y te pertenecen de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. '''¡No uses escritos con copyright sin permiso!'''",
1169 'copyrightwarning2' => "Por favor, ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones y las distribuyan libremente, entonces no las pongas aquí.<br />También nos aseguras que tú escribiste esto y te pertenecen de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. (véase $1 para más detalles).
1170 '''¡No uses escritos con copyright sin permiso!'''",
1171 'longpageerror' => "'''Error: El texto que has enviado ocupa {{PLURAL:$1|un kilobyte|$1 kilobytes}}, que excede el máximo de {{PLURAL:$2|un kilobyte|$2 kilobytes}}.'''
1172 No se lo puede guardar.",
1173 'readonlywarning' => "'''Advertencia: La base de datos ha sido bloqueada para mantenimiento, así que no podrás guardar tus ediciones en este momento.'''
1174 Quizás quieras copiar y pegar tu texto en un archivo de texto y guardarlo para después.
1175
1176 El administrador que lo bloqueó ofreció esta explicación: $1",
1177 'protectedpagewarning' => "'''Aviso: Esta página ha sido protegida de manera que solo usuarios con permisos de administrador puedan editarla.'''
1178 A continuación se muestra la última entrada de registro para referencia:",
1179 'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Esta página ha sido protegida para que solo usuarios registrados puedan editarla.
1180 A continuación se provee la última entrada de registro para referencia:",
1181 'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' Esta página está protegida, solo los administradores pueden editarla porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página protegida|las siguientes páginas protegidas}} en cascada:",
1182 'titleprotectedwarning' => "'''Aviso: Esta página está protegida de modo que se necesitan [[Special:ListGroupRights|derechos especificos]] para crearla.'''
1183 A continuación se muestra la última entrada de registro para referencia:",
1184 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Plantilla usada|Plantillas usadas}} en esta página:',
1185 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Plantilla usada|Plantillas usadas}} en esta previsualización:',
1186 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Plantilla usada|Plantillas usadas}} en esta sección:',
1187 'template-protected' => '(protegida)',
1188 'template-semiprotected' => '(semiprotegida)',
1189 'hiddencategories' => 'Esta página es un miembro de {{PLURAL:$1|1 categoría oculta|$1 categorías ocultas}}:',
1190 'edittools' => '<!-- Este texto aparecerá bajo los formularios de edición y subida. -->',
1191 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ha restringido la posibilidad de crear nuevas páginas.
1192 Puede volver atrás y editar una página existente, [[Special:UserLogin|identificarte o crear una cuenta]].',
1193 'nocreate-loggedin' => 'No tienes permiso para crear páginas nuevas.',
1194 'sectioneditnotsupported-title' => 'Edición de sección no compatible',
1195 'sectioneditnotsupported-text' => 'La edición de sección no es compatible con esta página.',
1196 'permissionserrors' => 'Error de permiso',
1197 'permissionserrorstext' => 'No tienes permiso para hacer eso, por {{PLURAL:$1|el siguiente motivo|los siguientes motivos}}:',
1198 'permissionserrorstext-withaction' => 'No tienes permiso para $2, por {{PLURAL:$1|el siguiente motivo|los siguientes motivos}}:',
1199 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atención: estás volviendo a crear una página que ha sido borrada anteriormente.'''
1200
1201 Deberías considerar si es apropiado continuar editando esta página.
1202 El registro de borrado y traslados para esta página están provistos aquí por conveniencia:",
1203 'moveddeleted-notice' => 'Esta página ha sido borrada.
1204 El registro de borrados y traslados para la página están provistos debajo como referencia.',
1205 'log-fulllog' => 'Ver el registro completo',
1206 'edit-hook-aborted' => 'Edición cancelada por la extensión.
1207 No se aportaron explicaciones.',
1208 'edit-gone-missing' => 'No se pudo actualizar la página.
1209 Parece que ha sido borrada.',
1210 'edit-conflict' => 'Conflicto de edición.',
1211 'edit-no-change' => 'Se ignoró tu revisión, porque no se hizo ningún cambio al texto.',
1212 'postedit-confirmation' => 'Se ha guardado tu edición.',
1213 'edit-already-exists' => 'No se pudo crear una página nueva.
1214 Ya existe.',
1215 'defaultmessagetext' => 'Texto de mensaje predeterminado',
1216 'content-failed-to-parse' => 'No se pudo analizar el contenido $2 del modelo $1: $3',
1217 'invalid-content-data' => 'Datos de contenido inválidos',
1218 'content-not-allowed-here' => 'El contenido "$1" no está permitido en la página [[$2]]',
1219 'editwarning-warning' => 'Si abandonas esta página perderás tus cambios.
1220 Si estás identificado, puedes deshabilitar esta advertencia en la sección "Edición" de tus preferencias.',
1221
1222 # Content models
1223 'content-model-wikitext' => 'texto wiki',
1224 'content-model-text' => 'Texto sin formato',
1225 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1226 'content-model-css' => 'CSS',
1227
1228 # Parser/template warnings
1229 'expensive-parserfunction-warning' => 'Aviso: Esta página contiene demasiadas llamadas a funciones sintácticas costosas (#ifexist: y similares)
1230
1231 Tiene {{PLURAL:$1|una llamada|$1 llamadas}}, pero debería tener menos de $2.',
1232 'expensive-parserfunction-category' => 'Páginas con llamadas a funciones sintácticas demasiado costosas',
1233 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Aviso: El tamaño de las plantillas incluidas es muy grande.
1234 Algunas plantillas no serán incluidas.',
1235 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Páginas con sobrecarga de plantillas',
1236 'post-expand-template-argument-warning' => 'Aviso: Esta página contiene al menos un parámetro de plantilla que tiene un tamaño de expansión demasiado grande.
1237 Ese o esos parámetros han sido omitidos.',
1238 'post-expand-template-argument-category' => 'Páginas que contienen plantillas con parámetros descartados',
1239 'parser-template-loop-warning' => 'Detectado bucle de plantilla: [[$1]]',
1240 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Se ha excedido el límite de recursión de plantillas ($1)',
1241 'language-converter-depth-warning' => 'El límite de profundidad del convertidor de idioma ha excedido ($1)',
1242 'node-count-exceeded-category' => 'Páginas donde se supera el número de nodos',
1243 'node-count-exceeded-warning' => 'Página que ha superado el número de nodos',
1244 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Páginas donde se supera la profundidad de expansión',
1245 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Página que ha superado la profundidad de expansión',
1246 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Se ha detectado un bucle "unstrip"',
1247 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Se ha superado el límite de recursión de "unstrip" ($1)',
1248 'converter-manual-rule-error' => 'Error detectado en la regla de conversión manual del lenguaje',
1249
1250 # "Undo" feature
1251 'undo-success' => 'La edición puede deshacerse. Antes de deshacer la edición, comprueba la siguiente comparación para verificar que realmente es lo que quieres hacer, y entonces guarda los cambios para así deshacer la edición.',
1252 'undo-failure' => 'No se puede deshacer la edición ya que otro usuario ha realizado una edición intermedia.',
1253 'undo-norev' => 'La edición no puede ser deshecha porque no existe o ha sido borrada.',
1254 'undo-summary' => 'Deshecha la revisión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]])',
1255 'undo-summary-username-hidden' => 'Deshacer revisión $1 por usuario oculto',
1256
1257 # Account creation failure
1258 'cantcreateaccounttitle' => 'No se puede crear la cuenta',
1259 'cantcreateaccount-text' => "La creación de cuentas desde esta dirección IP ('''$1''') ha sido bloqueada por [[User:$3|$3]].
1260
1261 El motivo dado por $3 es ''$2''",
1262 'cantcreateaccount-range-text' => "La creación de cuentas de usuario desde direcciones IP en el rango '''$1''', que incluye tu dirección IP ('''$4'''), ha sido bloqueada por [[User:$3|$3]].
1263
1264 El motivo dado por $3 es ''$2''",
1265
1266 # History pages
1267 'viewpagelogs' => 'Ver los registros de esta página',
1268 'nohistory' => 'No hay historial de ediciones para esta página.',
1269 'currentrev' => 'Revisión actual',
1270 'currentrev-asof' => 'Última revisión de $1',
1271 'revisionasof' => 'Revisión de $1',
1272 'revision-info' => 'Revisión a fecha de $1; $2',
1273 'previousrevision' => '← Revisión anterior',
1274 'nextrevision' => 'Revisión siguiente →',
1275 'currentrevisionlink' => 'Revisión actual',
1276 'cur' => 'act',
1277 'next' => 'sig',
1278 'last' => 'ant',
1279 'page_first' => 'primeras',
1280 'page_last' => 'últimas',
1281 'histlegend' => "Selección de diferencias: marca los selectores de las versiones a comparar y pulsa ''enter'' o el botón de abajo.<br />
1282 Leyenda: '''(act)''' = diferencias con la versión actual,
1283 '''(ant)''' = diferencias con la versión anterior, '''m''' = edición menor",
1284 'history-fieldset-title' => 'Buscar en el historial',
1285 'history-show-deleted' => 'Solo ediciones ocultadas',
1286 'histfirst' => 'primeras',
1287 'histlast' => 'últimas',
1288 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
1289 'historyempty' => '(vacío)',
1290
1291 # Revision feed
1292 'history-feed-title' => 'Historial de revisiones',
1293 'history-feed-description' => 'Historial de revisiones para esta página en el wiki',
1294 'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2',
1295 'history-feed-empty' => 'La página solicitada no existe.
1296 Puede haber sido borrada del wiki o renombrada.
1297 Prueba a [[Special:Search|buscar en el wiki]] nuevas páginas relevantes.',
1298
1299 # Revision deletion
1300 'rev-deleted-comment' => '(resumen de edición eliminado)',
1301 'rev-deleted-user' => '(nombre de usuario eliminado)',
1302 'rev-deleted-event' => '(entrada borrada)',
1303 'rev-deleted-user-contribs' => '[nombre de usuario o dirección IP eliminada - edición ocultada de la lista de contribuciones]',
1304 'rev-deleted-text-permission' => "Esta revisión de la página ha sido '''borrada'''.
1305 Puede haber detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
1306 'rev-deleted-text-unhide' => "Esta revisión de la página ha sido '''borrada'''.
1307 Puede haber más detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].
1308 Como administrador todavía puedes [$1 ver esta revisión] si así lo deseas.",
1309 'rev-suppressed-text-unhide' => "Esta revisión de la página ha sido '''suprimida'''.
1310 Puede haber más detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de supresiones].
1311 Como administrador podrá seguir [$1 viendo esta revisión] si desea continuar.",
1312 'rev-deleted-text-view' => "Esta revisión de la página ha sido '''borrada'''.
1313 Aún tiene la posibilidad de verla; puede ampliar los detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
1314 'rev-suppressed-text-view' => "Esta revisión de la página ha sido '''suprimida'''.
1315 Aún tiene la posibilidad de verla; puede ampliar los detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de supresiones].",
1316 'rev-deleted-no-diff' => "No puedes ver esta diferencia porque una de las revisiones ha sido '''borrada'''.
1317 Puedes encontrar más detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
1318 'rev-suppressed-no-diff' => "No puedes ver esta diferencia porque una de las revisiones ha sido '''borrada'''.",
1319 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una de las revisiones de esta diferencia ha sido '''borrada'''.
1320 Puede ampliar los detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].
1321 Aún puede [$1 ver este cambio] si así lo desea.",
1322 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una de las revisiones de esta diferencia ha sido '''suprimida'''.
1323 Puede haber detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de supresiones].
1324 Aún puede [$1 ver esta diferencia] si desea así lo desea.",
1325 'rev-deleted-diff-view' => "Una de las revisiones de esta diferencia ha sido '''borrada'''.
1326 Aún tiene la posibilidad de verla; puede ampliar los detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
1327 'rev-suppressed-diff-view' => "Una de las revisiones de esta diferencia ha sido '''suprimida'''.
1328 Aún tiene la posibilidad de verla; puede ampliar los detalles en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de supresiones].",
1329 'rev-delundel' => 'mostrar/ocultar',
1330 'rev-showdeleted' => 'mostrar',
1331 'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar revisiones',
1332 'revdelete-nooldid-title' => 'No hay revisión destino',
1333 'revdelete-nooldid-text' => 'No se ha especificado una revisión o revisiones destino sobre las que realizar esta función.',
1334 'revdelete-no-file' => 'El archivo especificado no existe.',
1335 'revdelete-show-file-confirm' => '¿Quieres ver la revisión borrada del archivo «<nowiki>$1</nowiki>» del $2 a las $3?',
1336 'revdelete-show-file-submit' => 'Sí',
1337 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revisión seleccionada|Revisiones seleccionadas}} de [[:$1]]:'''",
1338 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Seleccionado un evento|Seleccionados eventos}}:'''",
1339 'revdelete-text' => "Las revisiones borradas aún aparecerán en el historial de la página y en los registros, pero sus contenidos no serán accesibles al público.'''
1340 Otros administradores de {{SITENAME}} aún podrán acceder al contenido oculto y podrán deshacer el borrado a través de la misma interfaz, a menos que se establezcan restricciones adicionales.",
1341 'revdelete-confirm' => 'Por favor confirma que deseas realizar la operación, que entiendes las consecuencias y que estás ejecutando dicha acción acorde con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|las políticas]].',
1342 'revdelete-suppress-text' => "La herramienta de supresión '''solo''' debería usarse en los siguientes casos:
1343 * información potencialmente injuriosa o calumniante.
1344 * información personal inapropiada, tal como:
1345 *: ''nombres, domicilios, números de teléfono, números de la seguridad social e información análoga.''",
1346 'revdelete-legend' => 'Establecer restricciones de revisión:',
1347 'revdelete-hide-text' => 'Texto de la revisión',
1348 'revdelete-hide-image' => 'Ocultar el contenido del archivo',
1349 'revdelete-hide-name' => 'Ocultar acción y objetivo',
1350 'revdelete-hide-comment' => 'Resumen de edición',
1351 'revdelete-hide-user' => 'Nombre/IP del editor',
1352 'revdelete-hide-restricted' => 'Suprimir datos a los administradores así como al resto',
1353 'revdelete-radio-same' => '(no cambiar)',
1354 'revdelete-radio-set' => 'Oculta',
1355 'revdelete-radio-unset' => 'Visible',
1356 'revdelete-suppress' => 'Suprimir datos a los administradores así como al resto',
1357 'revdelete-unsuppress' => 'Eliminar restricciones de revisiones restauradas',
1358 'revdelete-log' => 'Motivo:',
1359 'revdelete-submit' => 'Aplicar a {{PLURAL:$1|la revisión seleccionada|las revisiones seleccionadas}}',
1360 'revdelete-success' => "'''La visibilidad de revisiones ha sido cambiada correctamente.'''",
1361 'revdelete-failure' => "'''La visibilidad de la revisión no pudo ser establecida:'''
1362 $1",
1363 'logdelete-success' => 'Visibilidad de eventos cambiada correctamente.',
1364 'logdelete-failure' => "'''La visibilidad del registro no pudo ser ajustada:'''
1365 $1",
1366 'revdel-restore' => 'cambiar visibilidad',
1367 'pagehist' => 'Historial de la página',
1368 'deletedhist' => 'Historial borrado',
1369 'revdelete-hide-current' => 'Error al ocultar el objeto de fecha $1 a las $2: es la revisión actual.
1370 No puede ser ocultada.',
1371 'revdelete-show-no-access' => 'Error mostrando el objeto de fecha $2, $1: este objeto ha sido marcado como "restringido".
1372 No tiene acceso a él.',
1373 'revdelete-modify-no-access' => 'Error modificando el objeto de fecha $2, $1: este objeto ha sido marcado como "restringido".
1374 No tiene acceso a él.',
1375 'revdelete-modify-missing' => 'Error modificando el objeto ID $1: ¡no se encuentra en la base de datos!',
1376 'revdelete-no-change' => "'''Atención:''' la revisión de fecha $1 a las $2 ya tiene las restricciones de visibilidad solicitadas.",
1377 'revdelete-concurrent-change' => 'Error modificando el objeto de fecha $2, $1: su estado parece haber sido cambiado por alguien más cuando tratabas de modificarlo. Por favor verifica los registros.',
1378 'revdelete-only-restricted' => 'Error ocultando el item de fecha $2, $1: no puedes suprimir elementos de vista de los administradores sin seleccionar asímismo una de las otras opciones de visibilidad.',
1379 'revdelete-reason-dropdown' => '*Razones de borrado comunes
1380 ** Violación a los derechos de autor
1381 ** Comentario o información personal inapropiados
1382 ** Nombre de usuario inapropiado
1383 ** Información potencialmente injuriosa o calumniante',
1384 'revdelete-otherreason' => 'Otro motivo:',
1385 'revdelete-reasonotherlist' => 'Otro motivo',
1386 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Editar motivos de borrado',
1387 'revdelete-offender' => 'Autor de la revisión:',
1388
1389 # Suppression log
1390 'suppressionlog' => 'Registro de supresiones',
1391 'suppressionlogtext' => 'A continuación hay una lista con los borrados y bloqueos cuyo contenido se encuentra oculto para los administradores.
1392 Véase la [[Special:BlockList|lista de bloqueos]] que incluye las prohibiciones y bloqueos actualmente operativos.',
1393
1394 # History merging
1395 'mergehistory' => 'Fusionar historiales de páginas',
1396 'mergehistory-header' => 'Esta página te permite fusionar revisiones del historial de una página origen en otra más reciente.
1397 Asegúrate de que esto mantendrá la continuidad histórica de la página.',
1398 'mergehistory-box' => 'Fusionar los historiales de dos páginas:',
1399 'mergehistory-from' => 'Página origen:',
1400 'mergehistory-into' => 'Página destino:',
1401 'mergehistory-list' => 'Historial de ediciones fusionable',
1402 'mergehistory-merge' => 'Las siguientes revisiones de [[:$1]] pueden fusionarse en [[:$2]].
1403 Usa la columna de casillas para fusionar sólo las revisiones creadas en y antes de la fecha especificada.
1404 Nota que usar los enlaces de navegación borrará las selecciones de esta columna.',
1405 'mergehistory-go' => 'Mostrar ediciones fusionables',
1406 'mergehistory-submit' => 'Fusionar revisiones',
1407 'mergehistory-empty' => 'No hay revisiones fusionables.',
1408 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revisión|revisiones}} de [[:$1]] fusionadas de forma exitosa en [[:$2]].',
1409 'mergehistory-fail' => 'No se puede realizar la fusión de historiales, por favor revisa la página y los parámetros de tiempo.',
1410 'mergehistory-no-source' => 'La página origen $1 no existe.',
1411 'mergehistory-no-destination' => 'La página destino $1 no existe.',
1412 'mergehistory-invalid-source' => 'La página origen debe tener un título válido.',
1413 'mergehistory-invalid-destination' => 'La página de destino ha de tener un título válido.',
1414 'mergehistory-autocomment' => 'Fusionando [[:$1]] en [[:$2]]',
1415 'mergehistory-comment' => 'Fusionando [[:$1]] en [[:$2]]: $3',
1416 'mergehistory-same-destination' => 'Las páginas de origen y destino no pueden ser la misma',
1417 'mergehistory-reason' => 'Motivo:',
1418
1419 # Merge log
1420 'mergelog' => 'Registro de fusiones',
1421 'pagemerge-logentry' => 'fusionó [[$1]] en [[$2]] (revisiones hasta $3)',
1422 'revertmerge' => 'Deshacer fusión',
1423 'mergelogpagetext' => 'Debajo está una lista de las fusiones más recientes de historial de una página en otra.',
1424
1425 # Diffs
1426 'history-title' => 'Historial de revisiones para «$1»',
1427 'difference-title' => 'Diferencia entre revisiones de «$1»',
1428 'difference-title-multipage' => 'Diferencia entre las páginas «$1» y «$2»',
1429 'difference-multipage' => '(Diferencia entre las páginas)',
1430 'lineno' => 'Línea $1:',
1431 'compareselectedversions' => 'Comparar versiones seleccionadas',
1432 'showhideselectedversions' => 'Mostrar/ocultar versiones seleccionadas',
1433 'editundo' => 'deshacer',
1434 'diff-empty' => '(Sin diferencias)',
1435 'diff-multi' => '(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia realizada|muestran $1 ediciones intermedias realizadas}} por {{PLURAL:$2|un usuario|$2 usuarios}})',
1436 'diff-multi-manyusers' => '(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} de {{PLURAL:$2|un usuario|$2 usuarios}})',
1437 'difference-missing-revision' => 'No {{PLURAL:$2|se ha encontrado|se han encontrado}} {{PLURAL:$2|una revisión|$2 revisiones}} de esta diferencia ($1).
1438
1439 Esto suele deberse a seguir un enlace obsoleto hacia una página que ya ha sido borrada.
1440 Los detalles pueden encontrarse en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrado].',
1441
1442 # Search results
1443 'searchresults' => 'Resultados de la búsqueda',
1444 'searchresults-title' => 'Resultados de la búsqueda de «$1»',
1445 'toomanymatches' => 'Se han obtenido muchos resultados; por favor intenta una consulta diferente',
1446 'titlematches' => 'Coincidencias de título de artículo',
1447 'textmatches' => 'Coincidencias de texto de artículo',
1448 'notextmatches' => 'No hay coincidencias de texto de artículo',
1449 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} previas',
1450 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} siguientes',
1451 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} previos',
1452 'nextn-title' => 'Próximos $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}}',
1453 'shown-title' => 'Mostrar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por página',
1454 'viewprevnext' => 'Ver ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1455 'searchmenu-exists' => "'''Hay una página llamada \"[[:\$1]]\" en esta wiki.'''",
1456 'searchmenu-new' => "'''¡Crea la página «[[:$1]]» en este wiki!'''",
1457 'searchprofile-articles' => 'Páginas de contenido',
1458 'searchprofile-project' => 'Páginas de ayuda y de proyecto',
1459 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1460 'searchprofile-everything' => 'Todo',
1461 'searchprofile-advanced' => 'Avanzado',
1462 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Buscar en $1',
1463 'searchprofile-project-tooltip' => 'Buscar en $1',
1464 'searchprofile-images-tooltip' => 'Buscar archivos',
1465 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Buscar en todo el contenido (incluyendo páginas de discusión)',
1466 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Buscar en espacios de nombres personalizados',
1467 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
1468 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 miembro|$1 miembros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 fichero|$3 ficheros}})',
1469 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1470 'search-redirect' => '(redirige desde $1)',
1471 'search-section' => '(sección $1)',
1472 'search-suggest' => 'Quizás quieres buscar: $1',
1473 'search-interwiki-caption' => 'Proyectos hermanos',
1474 'search-interwiki-default' => 'Resultados de $1:',
1475 'search-interwiki-more' => '(más)',
1476 'search-relatedarticle' => 'Relacionado',
1477 'searcheverything-enable' => 'Buscar en todos los espacios de nombres',
1478 'searchrelated' => 'relacionado',
1479 'searchall' => 'todos',
1480 'showingresults' => "Abajo se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' resultado|muestran hasta '''$1''' resultados}} comenzando por el n.º '''$2'''.",
1481 'showingresultsnum' => "Abajo se {{PLURAL:$3|muestra '''1''' resultado|muestran los '''$3''' resultados}} comenzando por el n.º '''$2'''.",
1482 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultado '''$1''' de '''$3'''|Resultados '''$1-$2''' de '''$3'''}} para '''$4'''",
1483 'search-nonefound' => 'No hay resultados que cumplan los criterios de búsqueda.',
1484 'powersearch-legend' => 'Búsqueda avanzada',
1485 'powersearch-ns' => 'Buscar en los espacios de nombres:',
1486 'powersearch-redir' => 'Listar redirecciones',
1487 'powersearch-togglelabel' => 'Seleccionar:',
1488 'powersearch-toggleall' => 'Todos',
1489 'powersearch-togglenone' => 'Ninguno',
1490 'search-external' => 'Búsqueda externa',
1491 'searchdisabled' => 'Las búsquedas en {{SITENAME}} están temporalmente desactivadas.
1492 Mientras tanto puedes buscar mediante Google, pero ten en cuenta que sus índices relativos a {{SITENAME}} pueden estar desactualizados.',
1493 'search-error' => 'Ha ocurrido un error al buscar: $1',
1494
1495 # Preferences page
1496 'preferences' => 'Preferencias',
1497 'mypreferences' => 'Preferencias',
1498 'prefs-edits' => 'Cantidad de ediciones:',
1499 'prefsnologintext2' => 'Necesitas $1 para definir las preferencias del usuario.',
1500 'prefs-skin' => 'Apariencia',
1501 'skin-preview' => 'Previsualizar',
1502 'datedefault' => 'Sin preferencia',
1503 'prefs-beta' => 'Funciones en pruebas',
1504 'prefs-datetime' => 'Fecha y hora',
1505 'prefs-labs' => 'Características de los laboratorios',
1506 'prefs-user-pages' => 'Páginas de usuario',
1507 'prefs-personal' => 'Perfil de usuario',
1508 'prefs-rc' => 'Cambios recientes',
1509 'prefs-watchlist' => 'Seguimiento',
1510 'prefs-watchlist-days' => 'Número de días a mostrar en la lista de seguimiento:',
1511 'prefs-watchlist-days-max' => 'Máximo $1 {{PLURAL:$1|día|días}}',
1512 'prefs-watchlist-edits' => 'Número de ediciones a mostrar en la lista expandida:',
1513 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Cantidad máxima: 1000',
1514 'prefs-watchlist-token' => 'Ficha de lista de seguimiento:',
1515 'prefs-misc' => 'Miscelánea',
1516 'prefs-resetpass' => 'Cambiar contraseña',
1517 'prefs-changeemail' => 'Cambiar correo electrónico',
1518 'prefs-setemail' => 'Establecer una dirección de correo electrónico',
1519 'prefs-email' => 'Opciones de correo electrónico',
1520 'prefs-rendering' => 'Apariencia',
1521 'saveprefs' => 'Guardar',
1522 'restoreprefs' => 'Restaurar la configuración predeterminada',
1523 'prefs-editing' => 'Edición',
1524 'rows' => 'Filas:',
1525 'columns' => 'Columnas:',
1526 'searchresultshead' => 'Búsquedas',
1527 'resultsperpage' => 'Resultados por página:',
1528 'stub-threshold' => 'Límite para formato de <a href="#" class="stub">enlace a esbozo</a> (bytes):',
1529 'stub-threshold-disabled' => 'Desactivado',
1530 'recentchangesdays' => 'Días a mostrar en cambios recientes:',
1531 'recentchangesdays-max' => '(máximo {{PLURAL:$1|un día|$1 días}})',
1532 'recentchangescount' => 'Número de ediciones a mostrar de manera predeterminada:',
1533 'prefs-help-recentchangescount' => 'Esto incluye cambios recientes, historiales de página, y registros.',
1534 'prefs-help-watchlist-token2' => 'Esta es la clave secreta para el canal de contenido web de tu lista de seguimiento.
1535 Cualquier persona que la conozca podría leer tu lista, así que no la compartas.
1536 [[Special:ResetTokens|Pulsa aquí si necesitas restablecerla]].',
1537 'savedprefs' => 'Se han guardado tus preferencias.',
1538 'timezonelegend' => 'Huso horario:',
1539 'localtime' => 'Hora local:',
1540 'timezoneuseserverdefault' => 'Usar la hora del servidor ($1)',
1541 'timezoneuseoffset' => 'Otra (especifica la diferencia horaria)',
1542 'servertime' => 'Hora del servidor:',
1543 'guesstimezone' => 'Rellenar a partir de la hora del navegador',
1544 'timezoneregion-africa' => 'África',
1545 'timezoneregion-america' => 'América',
1546 'timezoneregion-antarctica' => 'Antártida',
1547 'timezoneregion-arctic' => 'Ártico',
1548 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1549 'timezoneregion-atlantic' => 'Océano Atlántico',
1550 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1551 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1552 'timezoneregion-indian' => 'Océano Índico',
1553 'timezoneregion-pacific' => 'Océano Pacífico',
1554 'allowemail' => 'Aceptar correo electrónico de otros usuarios',
1555 'prefs-searchoptions' => 'Buscar',
1556 'prefs-namespaces' => 'Espacios de nombres',
1557 'defaultns' => 'De lo contrario, buscar en estos espacios de nombres:',
1558 'default' => 'predeterminado',
1559 'prefs-files' => 'Archivos',
1560 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizado',
1561 'prefs-custom-js' => 'JavaScript personalizado',
1562 'prefs-common-css-js' => 'CSS/JS compartido para todas las skins:',
1563 'prefs-reset-intro' => 'Puedes usar esta página para restaurar tus preferencias a las predeterminadas del sitio.
1564 Esto no se puede deshacer.',
1565 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmación de correo electrónico:',
1566 'youremail' => 'Correo electrónico:',
1567 'username' => '{{GENDER:$1|Nombre de usuario|Nombre de usuaria}}:',
1568 'uid' => 'ID de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}}:',
1569 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Miembro}} {{PLURAL:$1|del grupo|de los grupos}}:',
1570 'prefs-registration' => 'Fecha y hora de registro:',
1571 'yourrealname' => 'Nombre real:',
1572 'yourlanguage' => 'Idioma:',
1573 'yourvariant' => 'Variante lingüística del contenido:',
1574 'prefs-help-variant' => 'Tu variante u ortografía preferida para mostrar las páginas de contenido de este wiki.',
1575 'yournick' => 'Firma nueva:',
1576 'prefs-help-signature' => 'Los comentarios en páginas de discusión deberían firmarse con «<nowiki>~~~~</nowiki>», que se convertirá en tu firma con fecha y hora.',
1577 'badsig' => 'El código de tu firma no es válido; comprueba las etiquetas HTML.',
1578 'badsiglength' => 'Tu firma es muy larga.
1579 Debe contener un máximo de {{PLURAL:$1|un carácter|$1 caracteres}}.',
1580 'yourgender' => 'Sexo:',
1581 'gender-unknown' => 'Prefiero no especificarlo',
1582 'gender-male' => 'Masculino',
1583 'gender-female' => 'Femenino',
1584 'prefs-help-gender' => 'Opcional: empleado para que sea usado correctamente el género por parte del software. Esta información será pública.',
1585 'email' => 'Correo electrónico',
1586 'prefs-help-realname' => 'El nombre real es opcional. Si decides proporcionarlo, se usará para dar atribución a tu trabajo.',
1587 'prefs-help-email' => 'La dirección de correo electrónico es opcional, pero es necesaria para el restablecimiento de tu contraseña, en caso de que la olvides.',
1588 'prefs-help-email-others' => 'También puedes permitir que otros usuarios te contacten por correo a través de un enlace en tus páginas de usuario y de discusión.
1589 Tu dirección de correo no se revela cuando otros usuarios te contactan.',
1590 'prefs-help-email-required' => 'Es necesario proporcionar una dirección de correo electrónico.',
1591 'prefs-info' => 'Información básica',
1592 'prefs-i18n' => 'Internacionalización',
1593 'prefs-signature' => 'Firma',
1594 'prefs-dateformat' => 'Formato de fecha',
1595 'prefs-timeoffset' => 'Diferencia horaria',
1596 'prefs-advancedediting' => 'Opciones generales',
1597 'prefs-editor' => 'Editor',
1598 'prefs-preview' => 'Previsualización',
1599 'prefs-advancedrc' => 'Opciones avanzadas',
1600 'prefs-advancedrendering' => 'Opciones avanzadas',
1601 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opciones avanzadas',
1602 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opciones avanzadas',
1603 'prefs-displayrc' => 'Opciones de mostrado',
1604 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opciones de visualización',
1605 'prefs-displaywatchlist' => 'Opciones de visualización',
1606 'prefs-tokenwatchlist' => 'Clave',
1607 'prefs-diffs' => 'Diferencias',
1608 'prefs-help-prefershttps' => 'Esta preferencia tendrá efecto en tu próximo inicio de sesión.',
1609 'prefs-tabs-navigation-hint' => 'Sugerencia: Puede utilizar las teclas de flecha izquierda y derecha para navegar entre las pestañas de la lista de pestañas.',
1610
1611 # User preference: email validation using jQuery
1612 'email-address-validity-valid' => 'La dirección de correo electrónico parece ser válida',
1613 'email-address-validity-invalid' => 'Introduce una dirección de correo válida',
1614
1615 # User rights
1616 'userrights' => 'Gestión de permisos del usuario',
1617 'userrights-lookup-user' => 'Configurar grupos de usuarios',
1618 'userrights-user-editname' => 'Escriba un nombre de usuario:',
1619 'editusergroup' => 'Modificar grupos de usuarios',
1620 'editinguser' => "Cambiando los derechos del usuario '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1621 'userrights-editusergroup' => 'Modificar grupos de usuarios',
1622 'saveusergroups' => 'Guardar grupos de usuarios',
1623 'userrights-groupsmember' => 'Miembro de:',
1624 'userrights-groupsmember-auto' => 'Miembro implícito de:',
1625 'userrights-groups-help' => 'Puedes modificar los grupos a los que pertenece {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}}:
1626 * Un recuadro marcado significa que {{GENDER:$1|el usuario|la usuaria}} está en ese grupo.
1627 * Un recuadro no marcado significa que {{GENDER:$1|el usuario|la usuaria}} no está en ese grupo.
1628 * Un * indica que no podrás eliminar el grupo una vez que lo agregues, o viceversa.',
1629 'userrights-reason' => 'Motivo:',
1630 'userrights-no-interwiki' => 'No tienes permiso para editar los grupos a los que pertenece un usuario en otros wikis.',
1631 'userrights-nodatabase' => 'La base de datos $1 no existe o no es local.',
1632 'userrights-nologin' => 'Debes [[Special:UserLogin|iniciar sesión]] con una cuenta de administrador para poder editar los grupos de los usuarios.',
1633 'userrights-notallowed' => 'No tienes permiso para agregar o quitar derechos de usuario.',
1634 'userrights-changeable-col' => 'Grupos que puedes cambiar',
1635 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupos que no puedes cambiar',
1636 'userrights-conflict' => '¡Conflicto de cambio de los derechos de usuario! Por favor, revisar y confirmar tus cambios.',
1637 'userrights-removed-self' => 'Usted eliminado con éxito sus propios derechos. Por lo tanto, usted ya no es capaz de acceder a esta página.',
1638
1639 # Groups
1640 'group' => 'Grupo:',
1641 'group-user' => 'Usuarios',
1642 'group-autoconfirmed' => 'Usuarios autoconfirmados',
1643 'group-bot' => 'Bots',
1644 'group-sysop' => 'Administradores',
1645 'group-bureaucrat' => 'Burócratas',
1646 'group-suppress' => 'Supresores de ediciones',
1647 'group-all' => '(todos)',
1648
1649 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|usuario|usuaria}}',
1650 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|usuario autoconfirmado|usuaria autoconfirmada}}',
1651 'group-bot-member' => 'bot',
1652 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrador|administradora}}',
1653 'group-bureaucrat-member' => 'burócrata',
1654 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supresor|supresora}} de ediciones',
1655
1656 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios',
1657 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmados',
1658 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1659 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
1660 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas',
1661 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supresores de ediciones',
1662
1663 # Rights
1664 'right-read' => 'Leer páginas',
1665 'right-edit' => 'Editar páginas',
1666 'right-createpage' => 'Crear páginas que no sean páginas de discusión',
1667 'right-createtalk' => 'Crear páginas de discusión',
1668 'right-createaccount' => 'Crear cuentas de usuario nuevas',
1669 'right-minoredit' => 'Marcar ediciones como menores',
1670 'right-move' => 'Trasladar páginas',
1671 'right-move-subpages' => 'Trasladar páginas con sus subpáginas',
1672 'right-move-rootuserpages' => 'Trasladar páginas de usuario raíz',
1673 'right-movefile' => 'Trasladar archivos',
1674 'right-suppressredirect' => 'No crear redirecciones de las páginas fuente al trasladar páginas',
1675 'right-upload' => 'Subir archivos',
1676 'right-reupload' => 'Subir una nueva versión de un archivo existente',
1677 'right-reupload-own' => 'Subir una nueva versión de un archivo creado por uno mismo',
1678 'right-reupload-shared' => 'Sobreescribir localmente ficheros del repositorio multimedia',
1679 'right-upload_by_url' => 'Subir un archivo a traves de un URL',
1680 'right-purge' => 'Purgar la caché en el servidor sin tener que dar confirmación',
1681 'right-autoconfirmed' => 'No ser afectado por los límites de frecuencia basados en el IP',
1682 'right-bot' => 'Ser tratado como un programa automático',
1683 'right-nominornewtalk' => 'No accionar el aviso de nuevos mensajes al realizar ediciones menores de páginas de discusión',
1684 'right-apihighlimits' => 'Tener límites más altos de peticiones a través del API',
1685 'right-writeapi' => 'Hacer uso del API para escribir',
1686 'right-delete' => 'Borrar páginas',
1687 'right-bigdelete' => 'Borrar páginas con historiales grandes',
1688 'right-deletelogentry' => 'Borrar y recuperar entradas de registro específicas',
1689 'right-deleterevision' => 'Borrar y restaurar revisiones específicas de páginas',
1690 'right-deletedhistory' => 'Ver el historial de páginas borradas, sin el texto asociado',
1691 'right-deletedtext' => 'Ver texto borrado y cambios entre revisiones borradas',
1692 'right-browsearchive' => 'Buscar páginas borradas',
1693 'right-undelete' => 'Restaurar una página',
1694 'right-suppressrevision' => 'Revisar y restaurar revisiones escondidas por administradores',
1695 'right-suppressionlog' => 'Ver registros privados',
1696 'right-block' => 'Bloquear a otros usuarios para que no editen',
1697 'right-blockemail' => 'Bloquear a un usuario para que no pueda mandar correos electrónicos',
1698 'right-hideuser' => 'Bloquear un nombre de usuario, haciéndolo invisible',
1699 'right-ipblock-exempt' => 'Pasar por encima de bloqueos de IPs, auto-bloqueos y bloqueos de rangos.',
1700 'right-proxyunbannable' => 'Pasar por encima de bloqueos automáticos de proxies',
1701 'right-unblockself' => 'Desbloquearse uno mismo',
1702 'right-protect' => 'Cambiar niveles de protección y editar páginas protegidas en cascada',
1703 'right-editprotected' => 'Editar páginas protegidas como «{{int:protect-level-sysop}}»',
1704 'right-editsemiprotected' => 'Editar páginas protegidas como «{{int:protect-level-autoconfirmed}}»',
1705 'right-editinterface' => 'Editar la interfaz de usuario',
1706 'right-editusercssjs' => 'Editar las páginas de CSS y JS de otros usuarios',
1707 'right-editusercss' => 'Editar las páginas de CSS de otros usuarios',
1708 'right-edituserjs' => 'Editar las páginas de JS de otros usuarios',
1709 'right-editmyusercss' => 'Editar tus archivos de usuario CSS',
1710 'right-editmyuserjs' => 'Editar tus propios archivos JavaScript de usuario',
1711 'right-viewmywatchlist' => 'Ver tu lista de seguimiento',
1712 'right-editmywatchlist' => 'Editar tu lista de seguimiento. Algunas acciones seguirán agregando páginas aún sin este derecho.',
1713 'right-viewmyprivateinfo' => 'Ver tu información privada (ej. email, nombre real)',
1714 'right-editmyprivateinfo' => 'Editar tus propios datos privados (ej: email, nombre real)',
1715 'right-editmyoptions' => 'Editar tus propias preferencias',
1716 'right-rollback' => 'Revertir rápidamente las ediciones del último usuario que modificó una página en particular',
1717 'right-markbotedits' => 'Marcar ediciones deshechas como ediciones de un bot',
1718 'right-noratelimit' => 'No afectado por límites de frecuencia',
1719 'right-import' => 'Importar páginas desde otras wikis',
1720 'right-importupload' => 'Importar páginas de un archivo subido',
1721 'right-patrol' => 'Marcar ediciones de otros como patrulladas',
1722 'right-autopatrol' => 'Marcar como patrulladas sus ediciones automáticamente',
1723 'right-patrolmarks' => 'Ver las marcas de patrullaje de cambios recientes',
1724 'right-unwatchedpages' => 'Ver una lista de páginas no vigiladas',
1725 'right-mergehistory' => 'Fusionar historiales',
1726 'right-userrights' => 'Modificar todos los derechos de usuario',
1727 'right-userrights-interwiki' => 'Modificar los derechos de usuarios en otros wikis',
1728 'right-siteadmin' => 'Bloquear y desbloquear la base de datos',
1729 'right-override-export-depth' => 'Exporta páginas incluyendo aquellas enlazadas hasta una profundidad de 5',
1730 'right-sendemail' => 'Enviar un correo electrónico a otros usuarios',
1731 'right-passwordreset' => 'Ver os correos electrónicos de restablecimiento de contraseñas',
1732
1733 # Special:Log/newusers
1734 'newuserlogpage' => 'Registro de creación de usuarios',
1735 'newuserlogpagetext' => 'Este es un registro de creación de usuarios.',
1736
1737 # User rights log
1738 'rightslog' => 'Cambios de perfil de usuario',
1739 'rightslogtext' => 'Este es un registro de cambios en los permisos de usuarios.',
1740
1741 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1742 'action-read' => 'leer esta página',
1743 'action-edit' => 'modificar esta página',
1744 'action-createpage' => 'crear páginas',
1745 'action-createtalk' => 'crear páginas de discusión',
1746 'action-createaccount' => 'crear esta cuenta de usuario',
1747 'action-minoredit' => 'marcar este cambio como menor',
1748 'action-move' => 'trasladar esta página',
1749 'action-move-subpages' => 'trasladar esta página y sus subpáginas',
1750 'action-move-rootuserpages' => 'trasladar páginas de usuario raíz',
1751 'action-movefile' => 'trasladar este archivo',
1752 'action-upload' => 'subir este archivo',
1753 'action-reupload' => 'reemplazar este archivo existente',
1754 'action-reupload-shared' => 'reemplazar este archivo existente en un depósito compartido',
1755 'action-upload_by_url' => 'subir este archivo desde una dirección URL',
1756 'action-writeapi' => 'utilizar el API de escritura',
1757 'action-delete' => 'borrar esta página',
1758 'action-deleterevision' => 'borrar esta revisión',
1759 'action-deletedhistory' => 'ver el historial borrado de esta página',
1760 'action-browsearchive' => 'buscar páginas borradas',
1761 'action-undelete' => 'recuperar esta página',
1762 'action-suppressrevision' => 'revisar y restaurar esta revisión escondida',
1763 'action-suppressionlog' => 'ver este registro privado',
1764 'action-block' => 'bloquear a este usuario para que no edite',
1765 'action-protect' => 'cambiar los niveles de protección para esta página',
1766 'action-rollback' => 'revertir rápidamente las ediciones del último usuario que modificó una página en particular',
1767 'action-import' => 'importar páginas desde otro wiki',
1768 'action-importupload' => 'importar páginas mediante la carga de un archivo',
1769 'action-patrol' => 'marcar ediciones de otros como patrulladas',
1770 'action-autopatrol' => 'marcar como patrulladas tus propias ediciones',
1771 'action-unwatchedpages' => 'ver la lista de páginas no vigiladas',
1772 'action-mergehistory' => 'fusionar el historial de esta página',
1773 'action-userrights' => 'modificar todos los derechos de usuario',
1774 'action-userrights-interwiki' => 'modificar los derechos de usuarios en otros wikis',
1775 'action-siteadmin' => 'bloquear o desbloquear la base de datos',
1776 'action-sendemail' => 'enviar correos electrónicos',
1777 'action-editmywatchlist' => 'Editar tu lista de seguimiento',
1778 'action-viewmywatchlist' => 'Ver tu lista de seguimiento',
1779 'action-viewmyprivateinfo' => 'ver tu información privada',
1780 'action-editmyprivateinfo' => 'Editar tu información privada',
1781
1782 # Recent changes
1783 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
1784 'enhancedrc-since-last-visit' => '$1 {{PLURAL:$1|desde la última visita}}',
1785 'enhancedrc-history' => 'historial',
1786 'recentchanges' => 'Cambios recientes',
1787 'recentchanges-legend' => 'Opciones sobre cambios recientes',
1788 'recentchanges-summary' => 'Sigue los cambios más recientes de la wiki en esta página.',
1789 'recentchanges-noresult' => 'No hubo cambios durante el período seleccionado que respondan a esos criterios.',
1790 'recentchanges-feed-description' => 'Realiza un seguimiento de los cambios más recientes en el wiki en este canal.',
1791 'recentchanges-label-newpage' => 'Esta edición creó una nueva página',
1792 'recentchanges-label-minor' => 'Esta es una edición menor',
1793 'recentchanges-label-bot' => 'Esta edición fue realizada por un robot',
1794 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Esta edición todavía no se ha patrullado',
1795 'recentchanges-label-plusminus' => 'El tamaño de la página cambió esta cantidad de bytes',
1796 'recentchanges-legend-heading' => "'''Leyenda:'''",
1797 'recentchanges-legend-newpage' => '(véase también la [[Special:NewPages|lista de páginas nuevas]])',
1798 'rcnotefrom' => 'A continuación se muestran los cambios desde <b>$2</b> (hasta <b>$1</b>).',
1799 'rclistfrom' => 'Mostrar nuevos cambios desde $1',
1800 'rcshowhideminor' => '$1 ediciones menores',
1801 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
1802 'rcshowhideliu' => '$1 usuarios registrados',
1803 'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos',
1804 'rcshowhidepatr' => '$1 ediciones patrulladas',
1805 'rcshowhidemine' => '$1 mis ediciones',
1806 'rclinks' => 'Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días.<br />$3',
1807 'diff' => 'dif',
1808 'hist' => 'hist',
1809 'hide' => 'Ocultar',
1810 'show' => 'mostrar',
1811 'minoreditletter' => 'm',
1812 'newpageletter' => 'N',
1813 'boteditletter' => 'b',
1814 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} vigilando]',
1815 'rc_categories' => 'Limitar a las categorías (separadas por «|»)',
1816 'rc_categories_any' => 'Cualquiera',
1817 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} después del cambio',
1818 'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */',
1819 'rc-enhanced-expand' => 'Mostrar detalles',
1820 'rc-enhanced-hide' => 'Ocultar detalles',
1821 'rc-old-title' => 'originalmente creado como "$1"',
1822
1823 # Recent changes linked
1824 'recentchangeslinked' => 'Cambios relacionados',
1825 'recentchangeslinked-feed' => 'Cambios relacionados',
1826 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cambios relacionados',
1827 'recentchangeslinked-title' => 'Cambios relacionados con «$1»',
1828 'recentchangeslinked-summary' => "Esta página es una lista de los últimos cambios en las páginas enlazadas desde una página (o en las pertenecientes a una categoría). Las páginas que están en tu [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]] aparecen en '''negrita'''.",
1829 'recentchangeslinked-page' => 'Nombre de la página:',
1830 'recentchangeslinked-to' => 'Muestra los cambios recientes en lugar de la página indicada',
1831
1832 # Upload
1833 'upload' => 'Subir un archivo',
1834 'uploadbtn' => 'Subir un archivo',
1835 'reuploaddesc' => 'Regresar al formulario para subir.',
1836 'upload-tryagain' => 'Envíe la descripción del archivo modificado',
1837 'uploadnologin' => 'No has iniciado sesión',
1838 'uploadnologintext' => 'Tienes que $1 para subir archivos.',
1839 'upload_directory_missing' => 'El directorio de subida de archivos ($1) no existe, y no puede ser creado por el servidor.',
1840 'upload_directory_read_only' => 'El servidor web no puede escribir en el directorio de subida de archivos ($1).',
1841 'uploaderror' => 'Error al intentar subir archivo',
1842 'upload-recreate-warning' => "'''Aviso: Un archivo con ese nombre ha sido eliminado o renombrado.'''
1843
1844 A continuación se muestra el registro de borrados y traslados de esta página:",
1845 'uploadtext' => "Utiliza el siguiente formulario para subir archivos.
1846 Para ver o buscar archivos subidos con anterioridad, ve a la [[Special:FileList|lista de archivos subidos]].
1847 Los archivos subidos quedarán registrados además en el [[Special:Log/upload|registro de archivos subidos]] y los borrados en el [[Special:Log/delete|registro de borrados]].
1848
1849 Para incluir un archivo en una página, usa un enlace como los mostrados a continuación:
1850 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' para usar el fichero en tamaño completo
1851 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto descriptivo]]</nowiki></code>''' para una versión de 200 píxeles de ancho en una caja en el margen izquierdo con 'texto descriptivo' como descripción
1852 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' para enlazar directamente al fichero sin mostrarlo.",
1853 'upload-permitted' => 'Tipos de archivo permitidos: $1.',
1854 'upload-preferred' => 'Tipos de archivo preferidos: $1.',
1855 'upload-prohibited' => 'Tipos de archivo prohibidos: $1.',
1856 'uploadlog' => 'registro de subidas',
1857 'uploadlogpage' => 'Subidas de archivos',
1858 'uploadlogpagetext' => 'Abajo hay una lista de los últimos archivos subidos.
1859 Mira la [[Special:NewFiles|galería de archivos nuevos]] para una descripción visual',
1860 'filename' => 'Nombre del archivo',
1861 'filedesc' => 'Sumario',
1862 'fileuploadsummary' => 'Descripción:',
1863 'filereuploadsummary' => 'Cambios de archivo:',
1864 'filestatus' => 'Estado de copyright:',
1865 'filesource' => 'Fuente:',
1866 'uploadedfiles' => 'Archivos subidos',
1867 'ignorewarning' => 'Ignorar aviso y guardar de todos modos',
1868 'ignorewarnings' => 'Ignorar cualquier aviso',
1869 'minlength1' => 'Los nombres de archivo deben tener al menos una letra.',
1870 'illegalfilename' => 'El nombre de archivo «$1» contiene caracteres que no están permitidos en títulos de páginas. Por favor, renombra el archivo e intenta volver a subirlo.',
1871 'filename-toolong' => 'Los nombres de archivo no pueden tener más de 240 bytes.',
1872 'badfilename' => 'El nombre de la imagen se ha cambiado a «$1».',
1873 'filetype-mime-mismatch' => 'La extensión de archivo «.$1» no coincide con el tipo detectado de MIME del archivo ($2).',
1874 'filetype-badmime' => 'No se permite subir archivos de tipo MIME «$1».',
1875 'filetype-bad-ie-mime' => 'No se puede subir este archivo porque Internet Explorer podría considerarlo como «$1», que es un tipo de archivo no permitido y potencialmente peligroso.',
1876 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' no está entre los tipos de fichero aconsejados.
1877 {{PLURAL:$3|El único tipo aconsejado es|Los tipos aconsejados son}} $2.",
1878 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|no es un tipo de archivo permitido|no son tipos de archivos permitidos}}.
1879 {{PLURAL:$3|El tipo de archivo permitido es|Los tipos de archivos permitidos son}} $2.',
1880 'filetype-missing' => 'El archivo no tiene extensión (como «.jpg»).',
1881 'empty-file' => 'El archivo que enviaste estaba vacío.',
1882 'file-too-large' => 'El archivo que enviste era demasiado grande.',
1883 'filename-tooshort' => 'El nombre de archivo es demasiado corto.',
1884 'filetype-banned' => 'El tipo de archivo está prohibido.',
1885 'verification-error' => 'Este archivo no pasó la verificación de archivos.',
1886 'hookaborted' => 'La modificación que ha intentado realizar fue cancelada por un adicional de extensión.',
1887 'illegal-filename' => 'El nombre de archivo no está permitido.',
1888 'overwrite' => 'Sobrescribir un archivo existente no está permitido.',
1889 'unknown-error' => 'Ocurrió un error desconocido.',
1890 'tmp-create-error' => 'No se pudo crear archivo temporal.',
1891 'tmp-write-error' => 'Error al escribir archivo temporal.',
1892 'large-file' => 'Se recomienda que los archivos no sean mayores de $1; este archivo ocupa $2.',
1893 'largefileserver' => 'El tamaño de este archivo es mayor del que este servidor admite por configuración.',
1894 'emptyfile' => 'El archivo que has intentado subir parece estar vacío; por favor, verifica que realmente se trate del archivo que intentabas subir.',
1895 'windows-nonascii-filename' => 'Este wiki no admite nombres de archivo con caracteres especiales.',
1896 'fileexists' => 'Ya existe un archivo con este nombre, por favor comprueba <strong>[[:$1]]</strong> si no estás seguro de querer cambiarlo.
1897 [[$1|thumb]]',
1898 'filepageexists' => 'La página de descripción de este archivo ya ha sido creada en <strong>[[:$1]]</strong>, pero no existe actualmente ningún fichero con este nombre.
1899 El resumen que ha ingresado no aparecerá en la página de descripción. Para que el sumario aparezca, deberá editarlo manualmente.
1900 [[$1|thumb]]',
1901 'fileexists-extension' => 'Existe un archivo con un nombre similar: [[$2|thumb]]
1902 * Nombre del archivo que se está subiendo: <strong>[[:$1]]</strong>
1903 * Nombre del archivo ya existente: <strong>[[:$2]]</strong>
1904 Por favor, elige un nombre diferente.',
1905 'fileexists-thumbnail-yes' => "El archivo parece ser una imagen de tamaño reducido ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1906 Por favor comprueba el archivo <strong>[[:$1]]</strong>.
1907 Si el archivo comprobado es la misma imagen a tamaño original no es necesario subir un thumbnail más.",
1908 'file-thumbnail-no' => "El nombre del archivo comienza con <strong>$1</strong>.
1909 Parece ser una imagen de tamaño reducido ''(thumbnail)''.
1910 Si tiene esta imagen a toda resolución súbala, si no, por favor cambie el nombre del archivo.",
1911 'fileexists-forbidden' => 'Ya existe un archivo con este nombre, y no puede ser grabado encima de otro. Si quiere subir su archivo de todos modos, por favor vuelva atrás y utilice otro nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1912 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya existe un archivo con este nombre en el repositorio compartido.
1913 Si todavía quiere subir su archivo, por favor, regrese a la página anterior y use otro nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1914 'file-exists-duplicate' => 'Este archivo es un duplicado {{PLURAL:$1|del siguiente|de los siguientes}}:',
1915 'file-deleted-duplicate' => 'Un archivo idéntico a este ([[:$1]]) ha sido borrado con anterioridad. Debes comprobar el historial de borrado del archivo ante de volver a subirlo.',
1916 'file-deleted-duplicate-notitle' => 'Un archivo idéntico a este ha sido borrado con anterioridad, y el título ha sido suprimido. Deberías contactar con alguien capaz de ver los datos de archivos borrados para que revise esta situación antes de proceder a subir de nuevo este archivo.',
1917 'uploadwarning' => 'Advertencia de subida de archivo',
1918 'uploadwarning-text' => 'Por favor, modifique la descripción del archivo abajo indicada e inténtelo de nuevo.',
1919 'savefile' => 'Guardar archivo',
1920 'uploadedimage' => 'subió «[[$1]]»',
1921 'overwroteimage' => 'subió una nueva versión de «[[$1]]»',
1922 'uploaddisabled' => 'Subida de archivos deshabilitada',
1923 'copyuploaddisabled' => 'Carga por URL deshabilitada.',
1924 'uploadfromurl-queued' => 'Tu carga ha sido enviada a la cola.',
1925 'uploaddisabledtext' => 'No es posible subir archivos.',
1926 'php-uploaddisabledtext' => 'La subida de archivos está deshabilitada en PHP. Por favor compruebe <code>file_uploads</code> en php.ini.',
1927 'uploadscripted' => 'Este archivo contiene script o código HTML que puede ser interpretado erróneamente por un navegador web.',
1928 'uploadvirus' => '¡El archivo contiene un virus!
1929 Detalles: $1',
1930 'uploadjava' => 'El archivo es un ZIP que contiene un archivo .class de Java.
1931 No se permite subir archivos Java, porque pueden causar que se puedan saltar restricciones de seguridad.',
1932 'upload-source' => 'Archivo origen',
1933 'sourcefilename' => 'Nombre del archivo origen:',
1934 'sourceurl' => 'Dirección original:',
1935 'destfilename' => 'Nombre del archivo de destino:',
1936 'upload-maxfilesize' => 'Tamaño máximo del archivo: $1',
1937 'upload-description' => 'Descripción de archivo',
1938 'upload-options' => 'Opciones de carga',
1939 'watchthisupload' => 'Vigilar este archivo',
1940 'filewasdeleted' => 'Un archivo con este nombre se subió con anterioridad y posteriormente ha sido borrado. Deberías revisar el $1 antes de subirlo de nuevo.',
1941 'filename-bad-prefix' => "El nombre del archivo que estás subiendo comienza por '''«$1»''', un nombre nada descriptivo de su contenido. Es un típico nombre de los que asignan automáticamente las cámaras digitales.
1942
1943 Por favor, elige un nombre más descriptivo.",
1944 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- deja esta línea exactamente como está --> <pre>
1945 # La sintaxis de esta página es la siguiente:
1946 # * Todo texto que se encuentre después del carácter "#" hasta el final de la línea se tratará como un comentario y será ignorado
1947 # * Cualquier línea que no esté en blanco será interpretada como un prefijo típico en nombres de archivo que suelen asignar automáticamente las cámaras digitales
1948 CIMG # Casio
1949 DSC_ # Nikon
1950 DSCF # Fuji
1951 DSCN # Nikon
1952 DUW # algunos teléfonos móviles / celulares
1953 IMG # genérico
1954 JD # Jenoptik
1955 MGP # Pentax
1956 PICT # misc.
1957 #</pre> <!-- deja esta línea exactamente como está -->',
1958 'upload-success-subj' => 'Subida con éxito',
1959 'upload-success-msg' => 'Tu carga de [$2] fue exitosa. Está disponible aquí: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1960 'upload-failure-subj' => 'Problema en la carga',
1961 'upload-failure-msg' => 'Hubo un problema durante la carga desde [$2]:
1962
1963 $1',
1964 'upload-warning-subj' => 'Alerta de carga',
1965 'upload-warning-msg' => 'Hubo un problema con tu carga de [$2]. Puedes regresar al [[Special:Upload/stash/$1|formulario de carga]] para corregir este problema.',
1966
1967 'upload-proto-error' => 'Protocolo incorrecto',
1968 'upload-proto-error-text' => 'Para subir archivos desde otra página la URL debe comenzar por <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
1969 'upload-file-error' => 'Error interno al subir el archivo',
1970 'upload-file-error-text' => 'Ha ocurrido un error interno mientras se intentaba crear un fichero temporal en el servidor. Por favor, contacta con un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].',
1971 'upload-misc-error' => 'Error desconocido en la subida',
1972 'upload-misc-error-text' => 'Ha ocurrido un error durante la subida. Por favor verifica que la URL es válida y accesible e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, contacta con un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].',
1973 'upload-too-many-redirects' => 'La URL contenía demasiadas redirecciones',
1974 'upload-unknown-size' => 'Tamaño desconocido',
1975 'upload-http-error' => 'Ha ocurrido un error HTTP: $1',
1976 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'No se pueden realizar cargas remotas desde este dominio.',
1977
1978 # File backend
1979 'backend-fail-stream' => 'No se pudo transmitir el archivo «$1».',
1980 'backend-fail-backup' => 'No pudo hacer copia de seguridad del archivo «$1».',
1981 'backend-fail-notexists' => 'El archivo $1 no existe.',
1982 'backend-fail-hashes' => 'No se pudieron obtener los hashes de los ficheros para compararlos.',
1983 'backend-fail-notsame' => 'Ya existe un fichero distinto en $1.',
1984 'backend-fail-invalidpath' => '$1 no es una ruta de almacenamiento válida',
1985 'backend-fail-delete' => 'No se pudo borrar el archivo «$1».',
1986 'backend-fail-describe' => 'No pudieron cambiar los metadatos del archivo "$1".',
1987 'backend-fail-alreadyexists' => 'El archivo $1 ya existe.',
1988 'backend-fail-store' => 'No se pudo almacenar el archivo $1 en $2.',
1989 'backend-fail-copy' => 'No se pudo copiar el archivo $1 a $2.',
1990 'backend-fail-move' => 'No se pudo trasladar el archivo $1 a $2.',
1991 'backend-fail-opentemp' => 'No se pudo crear archivo temporal.',
1992 'backend-fail-writetemp' => 'No se pudo escribir en el archivo temporal.',
1993 'backend-fail-closetemp' => 'No se pudo cerrar el archivo temporal.',
1994 'backend-fail-read' => 'No se pudo leer el archivo «$1».',
1995 'backend-fail-create' => 'No se pudo escribir el archivo $1.',
1996 'backend-fail-maxsize' => 'No se pudo escribir el archivo $1 porque es mayor de {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.',
1997 'backend-fail-readonly' => 'El servidor (back-end) de almacenamiento "$1" está actualmente en estado de sólo lectura. La razón aducida fue: "$2"',
1998 'backend-fail-synced' => 'El archivo "$1" se encuentra en un estado incoherente dentro de los servidores (backends) de almacenamiento interno',
1999 'backend-fail-connect' => 'No se pudo conectar al servidor (backend) de almacenamiento "$1".',
2000 'backend-fail-internal' => 'Se ha producido un error desconocido en el servidor (backend) de almacenamiento "$1".',
2001 'backend-fail-contenttype' => 'No se pudo determinar el tipo de contenido del archivo a guardar en " $1 ".',
2002 'backend-fail-batchsize' => 'El servidor (back-end) de almacenamiento ha suministrado un lote de $1 {{PLURAL:$1|operación|operaciones}} de archivo; el límite es de $2 {{PLURAL:$2|operación|operaciones}}.',
2003 'backend-fail-usable' => 'No se pudo leer o escribir el archivo "$1" debido a permisos insuficientes o directorios/contenedores desaparecidos.',
2004
2005 # File journal errors
2006 'filejournal-fail-dbconnect' => 'No se pudo conectar a la base de datos del registro del sistema de almacenamiento "$1".',
2007 'filejournal-fail-dbquery' => 'No se pudo actualizar la base de datos del registro del sistema de almacenamiento "$1".',
2008
2009 # Lock manager
2010 'lockmanager-notlocked' => 'No se pudo desbloquear "$1": no se encontraba bloqueado.',
2011 'lockmanager-fail-closelock' => 'No se pudo cerrar la referencia para el archivo de bloqueo de "$1".',
2012 'lockmanager-fail-deletelock' => 'No se pudo eliminar el archivo de bloqueo para "$1".',
2013 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'No pudo adquirir el bloqueo para "$1".',
2014 'lockmanager-fail-openlock' => 'No se pudo abrir el archivo de bloqueo para "$1".',
2015 'lockmanager-fail-releaselock' => 'No se pudo liberar el bloqueo de "$1".',
2016 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'No se pudo contactar con las suficientes bases de datos del conjunto $1.',
2017 'lockmanager-fail-db-release' => 'No se pudieron liberar los bloqueos registrados en la base de datos $1.',
2018 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'No se pudieron obtener bloqueos en el servidor $1.',
2019 'lockmanager-fail-svr-release' => 'No se pudieron liberar los bloqueos registrados en el servidor $1.',
2020
2021 # ZipDirectoryReader
2022 'zip-file-open-error' => 'Se encontró un error al abrir el archivo ZIP para su comprobación.',
2023 'zip-wrong-format' => 'El archivo especificado no es un archivo ZIP.',
2024 'zip-bad' => 'El archivo es un ZIP dañado o que no se puede leer.
2025 No se puede comprobar su seguridad.',
2026 'zip-unsupported' => 'El archivo es un archivo que utiliza características ZIP no compatibles con MediaWiki.
2027 No puede comprobarse adecuadamente su seguridad.',
2028
2029 # Special:UploadStash
2030 'uploadstash' => 'Ficheros escondidos',
2031 'uploadstash-summary' => 'Esta página da acceso a los ficheros enviados (o que están en el proceso de envío) pero que aún no han sido publicados en la wiki. Estos ficheros no son visibles para nadie, excepto para el usuario que los envió.',
2032 'uploadstash-clear' => 'Borrar los ficheros escondidos',
2033 'uploadstash-nofiles' => 'No tienes archivos escondidos.',
2034 'uploadstash-badtoken' => 'No fue posible ejecutar esa operación, tal vez porque sus credenciales de edición expiraron. Reinténtelo.',
2035 'uploadstash-errclear' => 'El borrado de los archivos no tuvo éxito.',
2036 'uploadstash-refresh' => 'Actualizar la lista de archivos',
2037 'invalid-chunk-offset' => 'Desplazamiento inválido del fragmento',
2038
2039 # img_auth script messages
2040 'img-auth-accessdenied' => 'Acceso denegado',
2041 'img-auth-nopathinfo' => 'Falta PATH_INFO.
2042 El servidor no está configurado para proporcionar esta información.
2043 Es posible que esté basado en CGI y que no sea compatible con img_auth.
2044 Consulte https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
2045 'img-auth-notindir' => 'Ruta solicitad no esá en el directorio de cargas configurado',
2046 'img-auth-badtitle' => 'Incapaz de construir un título válido de «$1».',
2047 'img-auth-nologinnWL' => 'No has iniciado sesión y «$1» no está en la lista blanca.',
2048 'img-auth-nofile' => 'El archivo «$1» no existe.',
2049 'img-auth-isdir' => 'Estás tratando de acceder a un directorio «$1».
2050 Solo se permite el acceso a los archivos.',
2051 'img-auth-streaming' => 'Streaming «$1».',
2052 'img-auth-public' => 'La función de img_auth.php es mostrar archivos desde una wiki privada.
2053 Esta wiki está configurada como pública.
2054 Para óptima seguridad, img_auth.php está desactivado.',
2055 'img-auth-noread' => 'El usuario no tiene acceso para leer «$1».',
2056 'img-auth-bad-query-string' => 'La dirección URL tiene una cadena de consulta no válida.',
2057
2058 # HTTP errors
2059 'http-invalid-url' => 'URL inválida: $1',
2060 'http-invalid-scheme' => 'Las URLs con el esquema «$1» no son compatibles.',
2061 'http-request-error' => 'La solicitud HTTP falló debido a un error desconocido.',
2062 'http-read-error' => 'Error de lectura HTTP.',
2063 'http-timed-out' => 'La solicitud HTTP ha expirado.',
2064 'http-curl-error' => 'Error al recuperar el URL: $1',
2065 'http-bad-status' => 'Ha habido un problema durante la solicitud HTTP: $1 $2',
2066
2067 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
2068 'upload-curl-error6' => 'No se pudo alcanzar la URL',
2069 'upload-curl-error6-text' => 'La URL no pudo ser alcanzada. Por favor comprueba que la URL es correcta y el sitio web está funcionando.',
2070 'upload-curl-error28' => 'Tiempo de espera excedido',
2071 'upload-curl-error28-text' => 'La página tardó demasiado en responder. Por favor, comprueba que el servidor está funcionando, espera un poco y vuelva a intentarlo. Quizás desees intentarlo en otro momento de menos carga.',
2072
2073 'license' => 'Licencia:',
2074 'license-header' => 'Licencia',
2075 'nolicense' => 'Ninguna seleccionada',
2076 'license-nopreview' => '(Previsualización no disponible)',
2077 'upload_source_url' => ' (una URL válida y accesible públicamente)',
2078 'upload_source_file' => ' (un archivo en tu disco)',
2079
2080 # Special:ListFiles
2081 'listfiles-summary' => 'Esta página especial muestra todos los archivos subidos.
2082 Cuando el usuario la filtra, solo se muestran los archivos cargados por el usuario en su versión más reciente.',
2083 'listfiles_search_for' => 'Buscar por nombre de imagen:',
2084 'imgfile' => 'archivo',
2085 'listfiles' => 'Lista de archivos',
2086 'listfiles_thumb' => 'Miniatura',
2087 'listfiles_date' => 'Fecha',
2088 'listfiles_name' => 'Nombre',
2089 'listfiles_user' => 'Usuario',
2090 'listfiles_size' => 'Tamaño (bytes)',
2091 'listfiles_description' => 'Descripción',
2092 'listfiles_count' => 'Versiones',
2093 'listfiles-show-all' => 'Incluir versiones antiguas de las imágenes',
2094 'listfiles-latestversion' => 'Versión actual',
2095 'listfiles-latestversion-yes' => 'Sí',
2096 'listfiles-latestversion-no' => 'No',
2097
2098 # File description page
2099 'file-anchor-link' => 'Archivo',
2100 'filehist' => 'Historial del archivo',
2101 'filehist-help' => 'Haz clic sobre una fecha/hora para ver el
2102 archivo a esa fecha.',
2103 'filehist-deleteall' => 'borrar todo',
2104 'filehist-deleteone' => 'borrar',
2105 'filehist-revert' => 'revertir',
2106 'filehist-current' => 'act',
2107 'filehist-datetime' => 'Fecha y hora',
2108 'filehist-thumb' => 'Miniatura',
2109 'filehist-thumbtext' => 'Miniatura de la versión de $1',
2110 'filehist-nothumb' => 'Sin miniatura',
2111 'filehist-user' => 'Usuario',
2112 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
2113 'filehist-filesize' => 'Tamaño',
2114 'filehist-comment' => 'Comentario',
2115 'filehist-missing' => 'No se encuentra el archivo',
2116 'imagelinks' => 'Usos del archivo',
2117 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La siguiente página enlaza|Las siguientes páginas enlazan}} a este archivo:',
2118 'linkstoimage-more' => 'Hay más de {{PLURAL:$1|una página que enlaza|$1 páginas que enlazan}} con este archivo.
2119
2120 La lista siguiente sólo muestra {{PLURAL:$1|la primera página que enlaza|las primeras $1 páginas que enlazan}} con este archivo.
2121 También puedes consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
2122 'nolinkstoimage' => 'No hay páginas que enlacen a esta imagen.',
2123 'morelinkstoimage' => 'Vea [[Special:WhatLinksHere/$1|más enlaces]] a este archivo.',
2124 'linkstoimage-redirect' => '$1 (archivo de redirección) $2',
2125 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|El siguiente archivo es un duplicado|Los siguientes $1 archivos son duplicados}} de éste ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|más detalles]]):',
2126 'sharedupload' => 'Este archivo es de $1 y puede ser usado por otros proyectos.',
2127 'sharedupload-desc-there' => 'Este archivo es de $1 y puede ser usado por otros proyectos.
2128 Por favor mira la [$2 página de descripción del archivo] para información adicional.',
2129 'sharedupload-desc-here' => 'Este archivo es de $1 y puede ser usado por otros proyectos.
2130 La descripción en su [$2 página de descripción del archivo] está mostrada debajo.',
2131 'sharedupload-desc-edit' => 'Este archivo es de $1 y puede ser utilizado por otros proyectos.
2132 Tal vez desee editar la descripción de su [$2 página de descripción del archivo] allí.',
2133 'sharedupload-desc-create' => 'Este archivo es de $1 y puede ser utilizado por otros proyectos.
2134 Tal vez desee editar la descripción de su [$2 página de descripción del archivo] allí.',
2135 'filepage-nofile' => 'No existe ningún archivo con este nombre.',
2136 'filepage-nofile-link' => 'No existe ningún archivo con este nombre, pero puedes [$1 subirlo].',
2137 'uploadnewversion-linktext' => 'Subir una nueva versión de este archivo',
2138 'shared-repo-from' => 'de $1',
2139 'shared-repo' => 'un repositorio compartido',
2140 'filepage.css' => '/* Los estilos CSS colocados aquí se incluirán en las páginas de descripción de archivos, incluso en los wikis externos que incluyan estas páginas */',
2141 'upload-disallowed-here' => 'No puedes sobrescribir este archivo.',
2142
2143 # File reversion
2144 'filerevert' => 'Revertir $1',
2145 'filerevert-legend' => 'Reversión de archivos',
2146 'filerevert-intro' => "Estás revirtiendo '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 versión del $2 a las $3].",
2147 'filerevert-comment' => 'Motivo:',
2148 'filerevert-defaultcomment' => 'Revertido a la versión subida el $1 a las $2',
2149 'filerevert-submit' => 'Revertir',
2150 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ha sido revertido a la [$4 versión del $2 a las $3].",
2151 'filerevert-badversion' => 'No existe version local previa de este archivo con esa marca de tiempo.',
2152
2153 # File deletion
2154 'filedelete' => 'Borrar $1',
2155 'filedelete-legend' => 'Borrar archivo',
2156 'filedelete-intro' => "Estás borrando el archivo '''[[Media:$1|$1]]''' así como todo su historial.",
2157 'filedelete-intro-old' => "Estás borrando la versión de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $2 a las $3].",
2158 'filedelete-comment' => 'Motivo:',
2159 'filedelete-submit' => 'Eliminar',
2160 'filedelete-success' => "'''$1''' ha sido borrado.",
2161 'filedelete-success-old' => "La version de '''[[Media:$1|$1]]''' del $2 a las $3 ha sido borrada.",
2162 'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existe.",
2163 'filedelete-nofile-old' => "No existe una versión guardada de '''$1''' con los atributos especificados.",
2164 'filedelete-otherreason' => 'Otra razón:',
2165 'filedelete-reason-otherlist' => 'Otra razón',
2166 'filedelete-reason-dropdown' => '*Razones de borrado habituales
2167 ** Violación de copyright
2168 ** Archivo duplicado',
2169 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Edita los motivos del borrado',
2170 'filedelete-maintenance' => 'Borrado y restauración de archivos temporalmente deshabilitados durante el mantenimiento.',
2171 'filedelete-maintenance-title' => 'No se puede eliminar el archivo',
2172
2173 # MIME search
2174 'mimesearch' => 'Búsqueda por MIME',
2175 'mimesearch-summary' => 'Esta página permite el filtrado de ficheros por su tipo MIME.
2176 Entrada: contenttype/subtype, p. ej. <code>image/jpeg</code>.',
2177 'mimetype' => 'Tipo MIME:',
2178 'download' => 'descargar',
2179
2180 # Unwatched pages
2181 'unwatchedpages' => 'Páginas no vigiladas',
2182
2183 # List redirects
2184 'listredirects' => 'Lista de redirecciones',
2185
2186 # Unused templates
2187 'unusedtemplates' => 'Plantillas sin uso',
2188 'unusedtemplatestext' => 'Aquí se enumeran todas las páginas en el espacio de nombres {{ns:template}} que no están incluidas en otras páginas. Recuerda mirar lo que enlaza a las plantillas antes de borrarlas.',
2189 'unusedtemplateswlh' => 'otros enlaces',
2190
2191 # Random page
2192 'randompage' => 'Página aleatoria',
2193 'randompage-nopages' => 'No hay páginas en los siguientes {{PLURAL:$2|espacio de nombre|espacios de nombre}}: $1.',
2194
2195 # Random page in category
2196 'randomincategory' => 'Página aleatoria en categoría',
2197 'randomincategory-invalidcategory' => '"$1" no es una categoría válida.',
2198 'randomincategory-nopages' => 'No hay páginas en la categoría [[:Category:$1|$1]].',
2199 'randomincategory-selectcategory' => 'Obtener una página aleatoria de categoría: $1 $2.',
2200 'randomincategory-selectcategory-submit' => 'Ir',
2201
2202 # Random redirect
2203 'randomredirect' => 'Ir a una redirección cualquiera',
2204 'randomredirect-nopages' => 'No hay redirecciones en el espacio de nombres «$1».',
2205
2206 # Statistics
2207 'statistics' => 'Estadísticas',
2208 'statistics-header-pages' => 'Estadísticas de páginas',
2209 'statistics-header-edits' => 'Estadísticas de ediciones',
2210 'statistics-header-views' => 'Estadísticas de visitas',
2211 'statistics-header-users' => 'Estadísticas de usuario',
2212 'statistics-header-hooks' => 'Otras estadísticas',
2213 'statistics-articles' => 'Páginas de contenido',
2214 'statistics-pages' => 'Páginas',
2215 'statistics-pages-desc' => 'Todas las páginas en el wiki, incluyendo páginas de discusión, redirecciones, etc.',
2216 'statistics-files' => 'Archivos subidos',
2217 'statistics-edits' => 'Ediciones en páginas desde que {{SITENAME}} fue instalado',
2218 'statistics-edits-average' => 'Media de ediciones por página',
2219 'statistics-views-total' => 'Visitas totales',
2220 'statistics-views-total-desc' => 'No se incluyen accesos a páginas no existentes ni páginas especiales',
2221 'statistics-views-peredit' => 'Visitas por edición',
2222 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuarios]] registrados',
2223 'statistics-users-active' => 'Usuarios activos',
2224 'statistics-users-active-desc' => 'Usuarios que han ejecutado una acción en {{PLURAL:$1|el último día|los últimos $1 días}}',
2225 'statistics-mostpopular' => 'Páginas más vistas',
2226
2227 'pageswithprop' => 'Páginas con una propiedad de página',
2228 'pageswithprop-legend' => 'Páginas con una propiedad de página',
2229 'pageswithprop-text' => 'Esta página muestra las páginas que usan la propiedad de una página en particular',
2230 'pageswithprop-prop' => 'Nombre de la propiedad',
2231 'pageswithprop-submit' => 'Ir',
2232 'pageswithprop-prophidden-long' => 'hay un largo valor en la propiedad texto oculta ($1)',
2233 'pageswithprop-prophidden-binary' => 'valor de la propiedad binaria oculta ($1)',
2234
2235 'doubleredirects' => 'Redirecciones dobles',
2236 'doubleredirectstext' => 'Esta página contiene una lista de páginas que redirigen a otras páginas de redirección.
2237 Cada fila contiene enlaces a la segunda y tercera redirección, así como la primera línea de la segunda redirección, en la que usualmente se encontrará el artículo «real» al que la primera redirección debería apuntar.
2238 Las entradas <del>tachadas</del> han sido resueltas.',
2239 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] ha sido trasladado, ahora es una redirección a [[$2]]',
2240 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Corrigiendo la doble redirección desde [[$1]] a [[$2]].',
2241 'double-redirect-fixer' => 'Corrector de redirecciones',
2242
2243 'brokenredirects' => 'Redirecciones incorrectas',
2244 'brokenredirectstext' => 'Las siguientes redirecciones enlazan a páginas que no existen:',
2245 'brokenredirects-edit' => 'editar',
2246 'brokenredirects-delete' => 'borrar',
2247
2248 'withoutinterwiki' => 'Páginas sin interwikis',
2249 'withoutinterwiki-summary' => 'Las siguientes páginas no enlazan a versiones en otros idiomas:',
2250 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefijo',
2251 'withoutinterwiki-submit' => 'Mostrar',
2252
2253 'fewestrevisions' => 'Artículos con menos ediciones',
2254
2255 # Miscellaneous special pages
2256 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
2257 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoría|categorías}}',
2258 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki|interwikis}}',
2259 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|enlace|enlaces}}',
2260 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}}',
2261 'nmemberschanged' => '$1 $2 {{PLURAL:$2|miembro|miembros}}',
2262 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}',
2263 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}',
2264 'nimagelinks' => 'Usado en {{PLURAL:$1|una página|$1 páginas}}',
2265 'ntransclusions' => 'usado en {{PLURAL:$1|una página|$1 páginas}}',
2266 'specialpage-empty' => 'Esta página está vacía.',
2267 'lonelypages' => 'Páginas huérfanas',
2268 'lonelypagestext' => 'Las siguientes páginas no están enlazadas ni transcluídas en otras páginas de {{SITENAME}}.',
2269 'uncategorizedpages' => 'Páginas sin categorizar',
2270 'uncategorizedcategories' => 'Categorías sin categorizar',
2271 'uncategorizedimages' => 'Imágenes sin categorizar',
2272 'uncategorizedtemplates' => 'Plantillas sin categorizar',
2273 'unusedcategories' => 'Categorías sin uso',
2274 'unusedimages' => 'Imágenes sin uso',
2275 'popularpages' => 'Páginas populares',
2276 'wantedcategories' => 'Categorías requeridas',
2277 'wantedpages' => 'Páginas requeridas',
2278 'wantedpages-badtitle' => 'Título inválido en conjunto de resultados: $1',
2279 'wantedfiles' => 'Ficheros requeridos',
2280 'wantedfiletext-cat' => 'Los siguientes archivos están en uso, pero no existen. Es posible que algunos de ellos estén almacenados en repositorios externos y se hayan incluido aquí por error; dichas entradas aparecen <del>tachadas</del>. De igual manera, las páginas que incluyen archivos inexistentes se enumeran en [[:$1]].',
2281 'wantedfiletext-nocat' => 'Los siguientes archivos están en uso, pero no existen. Es posible que algunos de ellos estén almacenados en repositorios externos y se hayan incluido aquí por error; dichas entradas aparecen <del>tachadas</del>.',
2282 'wantedtemplates' => 'Plantillas requeridas',
2283 'mostlinked' => 'Artículos más enlazados',
2284 'mostlinkedcategories' => 'Categorías más enlazadas',
2285 'mostlinkedtemplates' => 'Plantillas más enlazadas',
2286 'mostcategories' => 'Páginas con más categorías',
2287 'mostimages' => 'Imágenes más usadas',
2288 'mostinterwikis' => 'Páginas con más interwikis',
2289 'mostrevisions' => 'Artículos con más ediciones',
2290 'prefixindex' => 'Todas las páginas con prefijo',
2291 'prefixindex-namespace' => 'Todas las páginas con el prefijo (espacio de nombres $1)',
2292 'prefixindex-strip' => 'Prefijo de la hilera en la lista',
2293 'shortpages' => 'Páginas cortas',
2294 'longpages' => 'Páginas largas',
2295 'deadendpages' => 'Páginas sin salida',
2296 'deadendpagestext' => 'Las siguientes páginas no enlazan a otras páginas de {{SITENAME}}.',
2297 'protectedpages' => 'Páginas protegidas',
2298 'protectedpages-indef' => 'Sólo protecciones indefinidas',
2299 'protectedpages-cascade' => 'Sólo protecciones en cascada',
2300 'protectedpages-noredirect' => 'Ocultar redirecciones',
2301 'protectedpagesempty' => 'Actualmente no hay ninguna página protegida con esos parámetros.',
2302 'protectedtitles' => 'Títulos protegidos',
2303 'protectedtitlesempty' => 'Actualmente no existen entradas protegidas con esos parámetros.',
2304 'listusers' => 'Lista de usuarios',
2305 'listusers-editsonly' => 'Muestra sólo usuarios con ediciones',
2306 'listusers-creationsort' => 'Ordenado por fecha de creación',
2307 'listusers-desc' => 'Ordenar de forma descendente',
2308 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}}',
2309 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Registrado|Registrada}} el $1 a las $2',
2310 'newpages' => 'Páginas nuevas',
2311 'newpages-username' => 'Nombre de usuario',
2312 'ancientpages' => 'Artículos más antiguos',
2313 'move' => 'Trasladar',
2314 'movethispage' => 'Trasladar esta página',
2315 'unusedimagestext' => 'Los siguientes archivos existen pero no están insertados en ninguna página.
2316 Por favor note que otros sitios web pueden vincular a un archivo con un URL directo, y por tanto pueden ser listados aquí a pesar de estar en uso activo.',
2317 'unusedcategoriestext' => 'Las siguientes categorías han sido creadas, pero ningún artículo o categoría las utiliza.',
2318 'notargettitle' => 'No hay página objetivo',
2319 'notargettext' => 'Especifique sobre qué página desea llevar a cabo esta acción.',
2320 'nopagetitle' => 'No existe la página destino',
2321 'nopagetext' => 'La página destino que ha especificado no existe.',
2322 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 siguiente|$1 siguientes}}',
2323 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 anterior|$1 anteriores}}',
2324 'suppress' => 'Supresor de ediciones',
2325 'querypage-disabled' => 'Esta página especial está deshabilitada por motivos de rendimiento.',
2326
2327 # Book sources
2328 'booksources' => 'Fuentes de libros',
2329 'booksources-search-legend' => 'Buscar fuentes de libros',
2330 'booksources-go' => 'Ir',
2331 'booksources-text' => 'Abajo hay una lista de enlaces a otros sitios que venden libros nuevos y usados, puede que contengan más información sobre los libros que estás buscando.',
2332 'booksources-invalid-isbn' => 'El número de ISBN no parece ser válido; comprueba los errores copiándolo de la fuente original.',
2333
2334 # Special:Log
2335 'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
2336 'speciallogtitlelabel' => 'Objetivo (título o usuario):',
2337 'log' => 'Registros',
2338 'all-logs-page' => 'Todos los registros públicos',
2339 'alllogstext' => 'Vista combinada de todos los registros de {{SITENAME}}.
2340 Puedes filtrar la vista seleccionando un tipo de registro, el nombre del usuario o la página afectada. Se distinguen mayúsculas de minúsculas.',
2341 'logempty' => 'No hay elementos en el registro con esas condiciones.',
2342 'log-title-wildcard' => 'Buscar títulos que empiecen con este texto',
2343 'showhideselectedlogentries' => 'Mostrar u ocultar las entradas seleccionadas del registro',
2344
2345 # Special:AllPages
2346 'allpages' => 'Todas las páginas',
2347 'alphaindexline' => '$1 a $2',
2348 'nextpage' => 'Siguiente página ($1)',
2349 'prevpage' => 'Página anterior ($1)',
2350 'allpagesfrom' => 'Mostrar páginas que empiecen por:',
2351 'allpagesto' => 'Mostrar páginas terminadas con:',
2352 'allarticles' => 'Todos los artículos',
2353 'allinnamespace' => 'Todas las páginas (espacio de nombres $1)',
2354 'allpagessubmit' => 'Mostrar',
2355 'allpagesprefix' => 'Mostrar páginas con el prefijo:',
2356 'allpagesbadtitle' => 'El título dado era inválido o tenía un prefijo de enlace inter-idioma o inter-wiki. Puede contener uno o más caracteres que no se pueden usar en títulos.',
2357 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} no tiene un espacio de nombres llamado «$1».',
2358 'allpages-hide-redirects' => 'Ocultar redirecciones',
2359
2360 # SpecialCachedPage
2361 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Usted está viendo una versión en caché de esta página, que puede tener hasta $1 días de antigüedad.',
2362 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Está viendo una versión en caché de esta página, que puede no estar completamente actualizada.',
2363 'cachedspecial-refresh-now' => 'Ver lo más reciente.',
2364
2365 # Special:Categories
2366 'categories' => 'Categorías',
2367 'categoriespagetext' => 'Las siguientes {{PLURAL:$1|categoría contiene|categorías contienen}} páginas o medios.
2368 No se muestran aquí las [[Special:UnusedCategories|categorías sin uso]].
2369 Véase también las [[Special:WantedCategories|categorías requeridas]].',
2370 'categoriesfrom' => 'Mostrar categorías que empiecen por:',
2371 'special-categories-sort-count' => 'ordenar por conteo',
2372 'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabéticamente',
2373
2374 # Special:DeletedContributions
2375 'deletedcontributions' => 'Contribuciones borradas de usuario',
2376 'deletedcontributions-title' => 'Contribuciones borradas de usuario',
2377 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuciones',
2378
2379 # Special:LinkSearch
2380 'linksearch' => 'Enlaces externos',
2381 'linksearch-pat' => 'Patrón de búsqueda:',
2382 'linksearch-ns' => 'Espacio de nombre:',
2383 'linksearch-ok' => 'Buscar',
2384 'linksearch-text' => 'Se pueden usar caracteres comodín como "*.wikipedia.org".
2385 Es necesario, por lo menos, un dominio de alto nivel, por ejemplo "*.org".<br />
2386 {{PLURAL:$2|Protocolo|Protocolos}} soportados: <code>$1</code> (si no se especifica ninguno, el protocolo por defecto es http://).',
2387 'linksearch-line' => '$1 enlazado desde $2',
2388 'linksearch-error' => 'Los comodines sólo pueden aparecer al principio del nombre de sitio.',
2389
2390 # Special:ListUsers
2391 'listusersfrom' => 'Mostrar usuarios que empiecen por:',
2392 'listusers-submit' => 'Mostrar',
2393 'listusers-noresult' => 'No se encontró al usuario.',
2394 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}})',
2395
2396 # Special:ActiveUsers
2397 'activeusers' => 'Lista de usuarios activos',
2398 'activeusers-intro' => 'Esta es una lista de usuarios que han tenido alguna actividad en los últimos $1 {{PLURAL:$1|día|días}}.',
2399 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|acción|acciones}} en los últimos {{PLURAL:$3|día|$3 días}}',
2400 'activeusers-from' => 'Mostrando a los usuarios empezando por:',
2401 'activeusers-hidebots' => 'Ocultar robots',
2402 'activeusers-hidesysops' => 'Ocultar administradores',
2403 'activeusers-noresult' => 'No se encontraron usuarios.',
2404
2405 # Special:ListGroupRights
2406 'listgrouprights' => 'Permisos del grupo de usuarios',
2407 'listgrouprights-summary' => 'La siguiente es una lista de los grupos de usuario definidos en esta wiki y de sus privilegios de acceso asociados.
2408 Puede haber información adicional sobre privilegios individuales en [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]]',
2409 'listgrouprights-key' => 'Leyenda:
2410 * <span class="listgrouprights-granted">Derecho concedido</span>
2411 * <span class="listgrouprights-revoked">Derecho revocado</span>',
2412 'listgrouprights-group' => 'Grupo',
2413 'listgrouprights-rights' => 'Derechos',
2414 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Derechos de grupos',
2415 'listgrouprights-members' => '(ver los miembros de este grupo)',
2416 'listgrouprights-addgroup' => 'Agregar {{PLURAL:$2|grupo|grupos}}: $1',
2417 'listgrouprights-removegroup' => 'Eliminar {{PLURAL:$2|grupo|grupos}}: $1',
2418 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Agregar todos los grupos',
2419 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Eliminar todos los grupos',
2420 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Agregar {{PLURAL:$2|grupo|grupos}} a tu propia cuenta: $1',
2421 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Eliminar {{PLURAL:$2|grupo|grupos}} de tu propia cuenta: $1',
2422 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Agregar todos los grupos a tu propia cuenta',
2423 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Eliminar todos los grupos de tu propia cuenta',
2424
2425 # Email user
2426 'mailnologin' => 'Ninguna dirección de envio',
2427 'mailnologintext' => 'Debes [[Special:UserLogin|iniciar sesión]] y tener una dirección electrónica válida en tus [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar un correo electrónico a otros usuarios.',
2428 'emailuser' => 'Enviar un correo electrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este usuario|esta usuaria}}',
2429 'emailuser-title-target' => 'Enviar un correo electrónico a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}}',
2430 'emailuser-title-notarget' => 'Enviar un correo electrónico al usuario',
2431 'emailpage' => 'Enviar un correo electrónico a un usuario',
2432 'emailpagetext' => 'Puedes usar el formulario de abajo para enviar un correo electrónico a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}}.
2433 La dirección de correo electrónico que indicaste en [[Special:Preferences|tus preferencias de usuario]] aparecerá en el campo "Remitente" o "De" para que el destinatario pueda responderte.',
2434 'usermailererror' => 'El sistema de correo devolvió un error:',
2435 'defemailsubject' => 'Correo electrónico enviado por el usuario «$1» desde {{SITENAME}}',
2436 'usermaildisabled' => 'Correo electrónico del usuario deshabilitado',
2437 'usermaildisabledtext' => 'No puedes enviar correos electrónicos a otros usuarios en esta wiki',
2438 'noemailtitle' => 'No hay dirección de correo electrónico',
2439 'noemailtext' => 'Este usuario no ha especificado una dirección de correo electrónico válida.',
2440 'nowikiemailtitle' => 'correos electrónicos no permitidos',
2441 'nowikiemailtext' => 'Este usuario ha elegido no recibir correos electrónicos de otros usuarios.',
2442 'emailnotarget' => 'Nombre de usuario no existente o no válido para el destinatario.',
2443 'emailtarget' => 'Introduce el nombre de usuario del destinatario',
2444 'emailusername' => 'Nombre de usuario:',
2445 'emailusernamesubmit' => 'Enviar',
2446 'email-legend' => 'Enviar un correo electrónico a otro usuario de {{SITENAME}}',
2447 'emailfrom' => 'De:',
2448 'emailto' => 'Para:',
2449 'emailsubject' => 'Asunto:',
2450 'emailmessage' => 'Mensaje:',
2451 'emailsend' => 'Enviar',
2452 'emailccme' => 'Enviarme una copia de mi mensaje.',
2453 'emailccsubject' => 'Copia de tu mensaje a $1: $2',
2454 'emailsent' => 'Correo electrónico enviado',
2455 'emailsenttext' => 'Se ha enviado tu mensaje de correo electrónico.',
2456 'emailuserfooter' => 'Este correo electrónico fue enviado por $1 a $2 a través de la función «Enviar un correo electrónico a este usuario» en {{SITENAME}}.',
2457
2458 # User Messenger
2459 'usermessage-summary' => 'Dejando un mensaje de sistema.',
2460 'usermessage-editor' => 'Mensajero del sistema',
2461
2462 # Watchlist
2463 'watchlist' => 'Lista de seguimiento',
2464 'mywatchlist' => 'Lista de seguimiento',
2465 'watchlistfor2' => 'Para $1 $2',
2466 'nowatchlist' => 'No tienes ninguna página en tu lista de seguimiento.',
2467 'watchlistanontext' => 'Para ver o editar las entradas de tu lista de seguimiento es necesario $1.',
2468 'watchnologin' => 'No has iniciado sesión',
2469 'watchnologintext' => 'Debes [[Special:UserLogin|iniciar sesión]] para modificar tu lista de seguimiento.',
2470 'addwatch' => 'Añadir a la lista de seguimiento',
2471 'addedwatchtext' => 'La página «[[:$1]]» ha sido añadida a tu [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]]. Los cambios futuros en esta página y en su página de discusión asociada se indicarán ahí.',
2472 'removewatch' => 'Quitar de la lista de seguimiento',
2473 'removedwatchtext' => 'La página «[[:$1]]» ha sido eliminada de tu [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].',
2474 'watch' => 'Vigilar',
2475 'watchthispage' => 'Vigilar esta página',
2476 'unwatch' => 'Dejar de vigilar',
2477 'unwatchthispage' => 'Dejar de vigilar',
2478 'notanarticle' => 'No es un artículo',
2479 'notvisiblerev' => 'La última revisión de un usuario diferente ha sido borrada',
2480 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 página|$1 páginas}} en su lista de seguimiento, sin contar las de discusión.',
2481 'wlheader-enotif' => 'La notificación por correo está activada.',
2482 'wlheader-showupdated' => "Las páginas modificadas desde su última visita aparecen en '''negrita'''.",
2483 'watchmethod-recent' => 'revisando cambios recientes en páginas vigiladas',
2484 'watchmethod-list' => 'revisando las páginas vigiladas en busca de cambios recientes',
2485 'watchlistcontains' => 'Tu lista de seguimiento posee $1 {{PLURAL:$1|página|páginas}}.',
2486 'iteminvalidname' => "Problema con el artículo '$1', nombre inválido...",
2487 'wlnote' => "A continuación {{PLURAL:$1|se muestra el último cambio|se muestran los últimos '''$1''' cambios}} en {{PLURAL:$2|la última hora|las últimas '''$2''' horas}} a fecha de $4 $3.",
2488 'wlshowlast' => 'Ver los cambios de las últimas $1 horas, $2 días $3',
2489 'watchlist-options' => 'Opciones de la lista de seguimiento',
2490
2491 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2492 'watching' => 'Vigilando...',
2493 'unwatching' => 'Eliminando de la lista de seguimiento...',
2494 'watcherrortext' => 'Ocurrió un error al cambiar la configuración de tu lista de seguimiento para «$1».',
2495
2496 'enotif_mailer' => 'Notificación por correo de {{SITENAME}}',
2497 'enotif_reset' => 'Marcar todas las páginas como visitadas',
2498 'enotif_impersonal_salutation' => 'usuario de {{SITENAME}}',
2499 'enotif_subject_deleted' => '$2 ha borrado la página $1 de {{SITENAME}}',
2500 'enotif_subject_created' => '$2 ha creado la página $1 en {{SITENAME}}',
2501 'enotif_subject_moved' => '$2 ha trasladado la página $1 de {{SITENAME}}',
2502 'enotif_subject_restored' => '$2 ha restaurado la página $1 de {{SITENAME}}',
2503 'enotif_subject_changed' => '$2 ha modificado la página $1 de {{SITENAME}}',
2504 'enotif_body_intro_deleted' => 'La página $1 de {{SITENAME}} ha sido borrada el $PAGEEDITDATE por {{GENDER:$2|$2}}, véase $3.',
2505 'enotif_body_intro_created' => 'La página $1 de {{SITENAME}} ha sido creada el $PAGEEDITDATE por {{GENDER:$2|$2}}, véase $3 para la revisión actual.',
2506 'enotif_body_intro_moved' => 'La página $1 de {{SITENAME}} ha sido trasladada el $PAGEEDITDATE por {{GENDER:$2|$2}}, véase $3 para la revisión actual.',
2507 'enotif_body_intro_restored' => 'La página $1 de {{SITENAME}} ha sido restaurada el $PAGEEDITDATE por {{GENDER:$2|$2}}, véase $3 para la revisión actual.',
2508 'enotif_body_intro_changed' => 'La página $1 de {{SITENAME}} ha sido cambiada el $PAGEEDITDATE por {{GENDER:$2|$2}}, véase $3 para la revisión actual.',
2509 'enotif_lastvisited' => 'Consulta $1 para ver todos los cambios realizados desde tu última visita.',
2510 'enotif_lastdiff' => 'Consulta $1 para ver este cambio.',
2511 'enotif_anon_editor' => 'usuario anónimo $1',
2512 'enotif_body' => 'Hola, $WATCHINGUSERNAME:
2513
2514 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2515
2516 Resumen del editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2517
2518 Contacta al editor:
2519 correo: $PAGEEDITOR_EMAIL
2520 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2521
2522 No enviaremos más notificaciones si ocurre más actividad, a menos que visites esta página con la sesión iniciada. También puedes restablecer los estados de notificación para todas las páginas en tu lista de seguimiento.
2523
2524 Atentamente, el sistema de notificaciones de {{SITENAME}}
2525
2526 --
2527 Para cambiar tus ajustes de notificación por correo, visita
2528 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2529
2530 Para cambiar los ajustes de tu lista de seguimiento, visita
2531 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2532
2533 Para quitar la página de tu lista de seguimiento, visita
2534 $UNWATCHURL
2535
2536 Para ayuda y comentarios:
2537 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2538 'created' => 'creada',
2539 'changed' => 'modificada',
2540
2541 # Delete
2542 'deletepage' => 'Borrar esta página',
2543 'confirm' => 'Confirmar',
2544 'excontent' => 'el contenido era: «$1»',
2545 'excontentauthor' => 'el contenido era: «$1» (y el único autor fue «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)',
2546 'exbeforeblank' => 'El contenido antes de blanquear era: «$1»',
2547 'exblank' => 'la página estaba vacía',
2548 'delete-confirm' => 'Borrar «$1»',
2549 'delete-legend' => 'Borrar',
2550 'historywarning' => "'''Aviso:''' La página que estás a punto de borrar tiene un historial de aproximadamente $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}:",
2551 'confirmdeletetext' => 'Estás a punto de borrar una página en forma permanente, así como todo su historial.
2552 Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las
2553 consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|las políticas]].',
2554 'actioncomplete' => 'Acción completada',
2555 'actionfailed' => 'Acción fallida',
2556 'deletedtext' => $1» ha sido borrado.
2557 Véase $2 para un registro de los borrados recientes.',
2558 'dellogpage' => 'Registro de borrados',
2559 'dellogpagetext' => 'A continuación se muestra una lista de los borrados más recientes.',
2560 'deletionlog' => 'registro de borrados',
2561 'reverted' => 'Revertido a una revisión anterior',
2562 'deletecomment' => 'Motivo:',
2563 'deleteotherreason' => 'Otro motivo:',
2564 'deletereasonotherlist' => 'Otro motivo',
2565 'deletereason-dropdown' => '*Razones comunes de borrado
2566 ** Spam
2567 ** Vandalismo
2568 ** Violación de copyright
2569 ** A petición del mismo autor
2570 ** Redirección incorrecta',
2571 'delete-edit-reasonlist' => 'Editar razones de borrado',
2572 'delete-toobig' => 'Esta página tiene un historial muy grande, con más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}. Borrar este tipo de páginas ha sido restringido para prevenir posibles problemas en {{SITENAME}}.',
2573 'delete-warning-toobig' => 'Esta página tiene un historial de más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}. Eliminarla puede perturbar las operaciones de la base de datos de {{SITENAME}}. Ten cuidado al borrar.',
2574 'deleting-backlinks-warning' => "'''Advertencia:''' Hay enlaces desde otras páginas a la página que estás a punto de borrar.",
2575
2576 # Rollback
2577 'rollback' => 'Revertir ediciones',
2578 'rollback_short' => 'Revertir',
2579 'rollbacklink' => 'revertir',
2580 'rollbacklinkcount' => 'revertir $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}}',
2581 'rollbacklinkcount-morethan' => 'revertir más de $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}}',
2582 'rollbackfailed' => 'No se pudo revertir',
2583 'cantrollback' => 'No se puede revertir la edición;
2584 el último colaborador es el único autor de esta página.',
2585 'alreadyrolled' => 'No se puede revertir la última edición de [[:$1]] hecha por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discusión]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
2586 alguien más ya ha editado o revertido esa página.
2587
2588 La última edición fue hecha por [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discusión]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2589 'editcomment' => "El resumen de la edición fue: ''«$1»''.",
2590 'revertpage' => 'Revertidos los cambios de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]]) a la última edición de [[User:$1|$1]]',
2591 'revertpage-nouser' => 'Revertidas las ediciones hechas por un usuario oculto a la última revisión hecha por [[User:$1|$1]]',
2592 'rollback-success' => 'Revertidas las ediciones de $1; recuperada la última versión de $2.',
2593
2594 # Edit tokens
2595 'sessionfailure-title' => 'Error de sesión',
2596 'sessionfailure' => 'Parece que hay un problema con tu sesión;
2597 esta acción ha sido cancelada como medida de precaución contra secuestros de sesión.
2598 Por favor, pulsa «Atrás», recarga la página de la que viniste e inténtalo de nuevo.',
2599
2600 # Protect
2601 'protectlogpage' => 'Registro de protección',
2602 'protectlogtext' => 'Abajo se presenta una lista de protección y desprotección de página.
2603 Véase [[Special:ProtectedPages|la lista de páginas protegidas]] para ver las protecciones activas en páginas.',
2604 'protectedarticle' => 'protegió «[[$1]]»',
2605 'modifiedarticleprotection' => 'cambió el nivel de protección de «[[$1]]»',
2606 'unprotectedarticle' => 'desprotegió «[[$1]]»',
2607 'movedarticleprotection' => 'cambiadas protecciones de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
2608 'protect-title' => 'Cambiando el nivel de protección de «$1»',
2609 'protect-title-notallowed' => 'Ver el nivel de protección de «$1»',
2610 'prot_1movedto2' => 'heredando la protección al trasladar [[$1]] a [[$2]]',
2611 'protect-badnamespace-title' => 'Espacio de nombres no protegible',
2612 'protect-badnamespace-text' => 'Las páginas de este espacio de nombres no pueden ser protegidas',
2613 'protect-norestrictiontypes-text' => 'Esta página no se puede proteger ya que no hay ningún tipo de restricción disponible.',
2614 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Página no protegible',
2615 'protect-legend' => 'Confirmar protección',
2616 'protectcomment' => 'Motivo:',
2617 'protectexpiry' => 'Caducidad:',
2618 'protect_expiry_invalid' => 'Tiempo de caducidad incorrecto.',
2619 'protect_expiry_old' => 'El tiempo de expiración está en el pasado.',
2620 'protect-unchain-permissions' => 'Desbloquear opciones de protección adicionales',
2621 'protect-text' => "Puedes ver y modificar el nivel de protección de la página '''$1'''.",
2622 'protect-locked-blocked' => "No puede cambiar los niveles de protección estando bloqueado. A continuación se muestran las opciones actuales de la página '''$1''':",
2623 'protect-locked-dblock' => "Los niveles de protección no se pueden cambiar debido a un bloqueo activo de la base de datos.
2624 A continuación se muestran las opciones actuales de la página '''$1''':",
2625 'protect-locked-access' => "Su cuenta no tiene permiso para cambiar los niveles de protección de una página.
2626 A continuación se muestran las opciones actuales de la página '''$1''':",
2627 'protect-cascadeon' => 'Actualmente esta página está protegida porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}}, que tienen activada la opción de protección en cascada. Puedes cambiar el nivel de protección de esta página, pero no afectará a la protección en cascada.',
2628 'protect-default' => 'Permitir todos los usuarios',
2629 'protect-fallback' => 'Solo permitir usuarios con el permiso «$1»',
2630 'protect-level-autoconfirmed' => 'Solo permitir usuarios autoconfirmados',
2631 'protect-level-sysop' => 'Solo permitir administradores',
2632 'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
2633 'protect-expiring' => 'caduca el $1 (UTC)',
2634 'protect-expiring-local' => 'caduca el $1',
2635 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinido',
2636 'protect-cascade' => 'Protección en cascada - proteger todas las páginas incluidas en ésta.',
2637 'protect-cantedit' => 'No puedes cambiar el nivel de protección porque no tienes permiso para hacer ediciones.',
2638 'protect-othertime' => 'Especificar caducidad:',
2639 'protect-othertime-op' => 'otra (especificar)',
2640 'protect-existing-expiry' => 'Fecha de caducidad actual: $2 a las $3',
2641 'protect-otherreason' => 'Otra razón:',
2642 'protect-otherreason-op' => 'Otra razón',
2643 'protect-dropdown' => '*Razones de protección habituales
2644 **Vandalismo excesivo
2645 **Spam excesivo
2646 **Guerra de ediciones
2647 **Página muy visitada',
2648 'protect-edit-reasonlist' => 'Editar las razones de protección',
2649 'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 día:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 año:1 year,para siempre:infinite',
2650 'restriction-type' => 'Permiso:',
2651 'restriction-level' => 'Nivel de restricción:',
2652 'minimum-size' => 'Tamaño mínimo',
2653 'maximum-size' => 'Tamaño máximo:',
2654 'pagesize' => '(bytes)',
2655
2656 # Restrictions (nouns)
2657 'restriction-edit' => 'Editar',
2658 'restriction-move' => 'Pueden trasladar',
2659 'restriction-create' => 'Crear',
2660 'restriction-upload' => 'Subir',
2661
2662 # Restriction levels
2663 'restriction-level-sysop' => 'completamente protegida',
2664 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotegida',
2665 'restriction-level-all' => 'cualquier nivel',
2666
2667 # Undelete
2668 'undelete' => 'Restaurar una página borrada',
2669 'undeletepage' => 'Ver y restaurar páginas borradas',
2670 'undeletepagetitle' => "'''Las siguientes son las revisiones borradas de [[:$1|$1]]'''.",
2671 'viewdeletedpage' => 'Ver páginas borradas',
2672 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|La siguiente página ha sido borrada pero aún está en el archivo y puede ser restaurada.|Las siguientes $1 páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas.}}
2673 Puede que el archivo se limpie periódicamente.',
2674 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar revisiones',
2675 'undeleteextrahelp' => "Para restaurar todo el historial de la página, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa '''''{{int:undeletebtn}}'''''. Para realizar una restauración selectiva, marca las revisiones a ser restauradas y pulsa '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2676 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}} archivadas',
2677 'undeletehistory' => 'Si restauras una página, todas sus revisiones serán restauradas al historial.
2678 Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde que se borró la original, las versiones restauradas aparecerán como historial anterior, y la revisión actual de la página actual no se reemplazará automáticamente.',
2679 'undeleterevdel' => 'No se deshará el borrado si éste resulta en el borrado parcial de la última revisión de la página. En tal caso, desmarque o muestre las revisiones borradas más recientes. Las revisiones de archivos que no tiene permitido ver no se restaurarán.',
2680 'undeletehistorynoadmin' => 'El artículo ha sido borrado. La razón de su eliminación se indica abajo en el resumen, así como los detalles de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de administrador.',
2681 'undelete-revision' => 'Edición borrada de $1 (fechada $4, a $5) por $3:',
2682 'undeleterevision-missing' => 'Revisión no válida o perdida. Puede deberse a un enlace incorrecto,
2683 o a que la revisión haya sido restaurada o eliminada del archivo.',
2684 'undelete-nodiff' => 'No existe una revisión previa.',
2685 'undeletebtn' => 'Restaurar',
2686 'undeletelink' => 'ver/restaurar',
2687 'undeleteviewlink' => 'ver',
2688 'undeleteinvert' => 'Invertir selección',
2689 'undeletecomment' => 'Razón:',
2690 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una edición restaurada|$1 ediciones restauradas}}',
2691 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|ediciones restauradas y $2 archivo restaurado|ediciones y $2 archivos restaurados}}',
2692 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|archivo restaurado|archivos restaurados}}',
2693 'cannotundelete' => 'Hubo un error durante la restauración:
2694 $1',
2695 'undeletedpage' => "'''Se ha restaurado $1'''
2696
2697 Consulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados y restauraciones.",
2698 'undelete-header' => 'En el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] se listan las páginas eliminadas.',
2699 'undelete-search-title' => 'Buscar páginas borradas',
2700 'undelete-search-box' => 'Buscar páginas borradas',
2701 'undelete-search-prefix' => 'Mostrar páginas que empiecen por:',
2702 'undelete-search-submit' => 'Buscar',
2703 'undelete-no-results' => 'No se encontraron páginas borradas para ese criterio de búsqueda.',
2704 'undelete-filename-mismatch' => 'No se puede restaurar la versión con marca de tiempo $1: No concuerda el nombre de fichero',
2705 'undelete-bad-store-key' => 'No se puede restaurar la versión con marca de tiempo $1: el fichero fue omitido antes del borrado.',
2706 'undelete-cleanup-error' => 'Error al borrar el archivo no utilizado "$1".',
2707 'undelete-missing-filearchive' => 'No se ha podido restaurar el archivo de ID $1 debido a que no está en la base de datos.
2708 Puede que ya haya sido restaurado.',
2709 'undelete-error' => 'Error restaurando la página',
2710 'undelete-error-short' => 'Error restaurando archivo: $1',
2711 'undelete-error-long' => 'Se encontraron errores mientras se restauraba el archivo:
2712
2713 $1',
2714 'undelete-show-file-confirm' => '¿Estás seguro de que quieres ver una revisión borrada del archivo «<nowiki>$1</nowiki>» del $2 a las $3?',
2715 'undelete-show-file-submit' => 'Sí',
2716
2717 # Namespace form on various pages
2718 'namespace' => 'Espacio de nombres:',
2719 'invert' => 'Invertir selección',
2720 'tooltip-invert' => 'Marca esta casilla para ocultar los cambios a las páginas dentro del espacio de nombres seleccionado (y el espacio de nombres asociado si está activada)',
2721 'namespace_association' => 'Espacio de nombres asociado',
2722 'tooltip-namespace_association' => 'Marca esta casilla para incluir también el espacio de nombres de discusión asociado con el espacio de nombres seleccionado',
2723 'blanknamespace' => '(Principal)',
2724
2725 # Contributions
2726 'contributions' => 'Contribuciones {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}}',
2727 'contributions-title' => 'Contribuciones {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}} $1',
2728 'mycontris' => 'Contribuciones',
2729 'contribsub2' => 'Para {{GENDER:$3|$1}} ($2)',
2730 'nocontribs' => 'No se encontraron cambios que cumplieran estos criterios.',
2731 'uctop' => '(edición actual)',
2732 'month' => 'Desde el mes (y anteriores):',
2733 'year' => 'Desde el año (y anteriores):',
2734
2735 'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar solo las contribuciones de usuarios nuevos',
2736 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Para cuentas nuevas',
2737 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuciones de usuarios nuevos',
2738 'sp-contributions-blocklog' => 'registro de bloqueos',
2739 'sp-contributions-deleted' => 'contribuciones de usuario borradas',
2740 'sp-contributions-uploads' => 'subidas',
2741 'sp-contributions-logs' => 'registros',
2742 'sp-contributions-talk' => 'discusión',
2743 'sp-contributions-userrights' => 'administración de derechos de usuarios',
2744 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Este usuario está actualmente bloqueado. La última entrada del registro de bloqueos es presentada debajo para mayor referencia:',
2745 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Esta dirección IP se encuentra actualmente bloqueada.
2746 A continuación se muestra la última entrada del registro de bloqueos para mayor referencia.',
2747 'sp-contributions-search' => 'Buscar contribuciones',
2748 'sp-contributions-username' => 'Dirección IP o nombre de usuario:',
2749 'sp-contributions-toponly' => 'Solo mostrar últimas ediciones de página',
2750 'sp-contributions-submit' => 'Buscar',
2751
2752 # What links here
2753 'whatlinkshere' => 'Lo que enlaza aquí',
2754 'whatlinkshere-title' => 'Páginas que enlazan con «$1»',
2755 'whatlinkshere-page' => 'Página:',
2756 'linkshere' => "Las siguientes páginas enlazan a '''[[:$1]]''':",
2757 'nolinkshere' => "Ninguna página enlaza con '''[[:$1]]'''.",
2758 'nolinkshere-ns' => "Ninguna página enlaza con '''[[:$1]]''' en el espacio de nombres elegido.",
2759 'isredirect' => 'página redirigida',
2760 'istemplate' => 'inclusión',
2761 'isimage' => 'Enlace de imagen',
2762 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|previa|previas $1}}',
2763 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguiente|siguientes $1}}',
2764 'whatlinkshere-links' => '← enlaces',
2765 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecciones',
2766 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inclusiones',
2767 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 enlaces',
2768 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 enlaces a archivos',
2769 'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
2770
2771 # Block/unblock
2772 'autoblockid' => 'Bloqueo automático #$1',
2773 'block' => 'Bloquear usuario',
2774 'unblock' => 'Desbloquear usuario',
2775 'blockip' => 'Bloquear usuario',
2776 'blockip-legend' => 'Bloquear usuario',
2777 'blockiptext' => 'Usa el siguiente formulario para bloquear el acceso de escritura desde una dirección IP específica o nombre de usuario.
2778 Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismos, y de acuerdo a las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas]].
2779 Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando las páginas en particular que han sido objeto de vandalismo).',
2780 'ipadressorusername' => 'Dirección IP o nombre de usuario:',
2781 'ipbexpiry' => 'Caducidad:',
2782 'ipbreason' => 'Motivo:',
2783 'ipbreason-dropdown' => '*Motivos comunes de bloqueo
2784 ** Añadir información falsa
2785 ** Eliminar contenido de las páginas
2786 ** Publicitar enlaces a otras páginas web
2787 ** Añadir basura a las páginas
2788 ** Comportamiento intimidatorio u hostil
2789 ** Abuso de múltiples cuentas
2790 ** Nombre de usuario inaceptable',
2791 'ipb-hardblock' => 'Impedir que los usuarios identificados editen desde esta dirección IP',
2792 'ipbcreateaccount' => 'Prevenir la creación de cuentas de usuario',
2793 'ipbemailban' => 'Prevenir que el usuario envíe correo electrónico',
2794 'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automáticamente la dirección IP usada por este usuario y cualquier IP posterior desde la cual intente editar',
2795 'ipbsubmit' => 'Bloquear a este usuario',
2796 'ipbother' => 'Especificar caducidad',
2797 'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 año:1 year,para siempre:infinite',
2798 'ipbhidename' => 'Ocultar nombre de usuario de ediciones y listas',
2799 'ipbwatchuser' => 'Vigilar las páginas de usuario y de discusión de este usuario',
2800 'ipb-disableusertalk' => 'Impedir que este usuario edite su propia página de discusión mientras esté bloqueado',
2801 'ipb-change-block' => 'Rebloquear al usuario con estos datos',
2802 'ipb-confirm' => 'Confirmar bloqueo',
2803 'badipaddress' => 'La dirección IP no tiene el formato correcto.',
2804 'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo realizado con éxito',
2805 'blockipsuccesstext' => '"[[Special:Contributions/$1|$1]]" ha sido bloqueado.<br />
2806 Véase la [[Special:BlockList|lista de bloqueos]] para revisarlo.',
2807 'ipb-blockingself' => '¡Estás a punto de bloquearte a ti mismo! ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?',
2808 'ipb-confirmhideuser' => 'Estás a punto de bloquear un usuario con la opción de supresión activada. Esto suprimirá el nombre de usuario en todas las listas y entradas de registro. ¿Estás seguro de que deseas proceder?',
2809 'ipb-confirmaction' => 'Si estás seguro de querer hacerlo, por favor, marca el campo «{{int:ipb-confirm}}» que hay al final.',
2810 'ipb-edit-dropdown' => 'Editar motivo del bloqueo',
2811 'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear $1',
2812 'ipb-unblock' => 'Desbloquear un usuario o una IP',
2813 'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos vigentes',
2814 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuciones de $1',
2815 'unblockip' => 'Desbloquear usuario',
2816 'unblockiptext' => 'Use el formulario a continuación para devolver los permisos de escritura a una dirección IP que ha sido bloqueada.',
2817 'ipusubmit' => 'Desactivar este bloqueo',
2818 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha sido {{GENDER:$1|desbloqueado|desbloqueada}}',
2819 'unblocked-range' => '$1 ha sido desbloqueado',
2820 'unblocked-id' => 'Se ha eliminado el bloqueo $1',
2821 'blocklist' => 'Usuarios bloqueados',
2822 'ipblocklist' => 'Usuarios bloqueados',
2823 'ipblocklist-legend' => 'Encontrar a un usuario bloqueado',
2824 'blocklist-userblocks' => 'Ocultar bloqueos de cuenta',
2825 'blocklist-tempblocks' => 'Ocultar bloqueos temporales',
2826 'blocklist-addressblocks' => 'Ocultar bloqueos de una sola dirección IP',
2827 'blocklist-rangeblocks' => 'Ocultar bloqueos de rango',
2828 'blocklist-timestamp' => 'Fecha y hora',
2829 'blocklist-target' => 'Destino',
2830 'blocklist-expiry' => 'Caduca',
2831 'blocklist-by' => 'Administrador bloqueante',
2832 'blocklist-params' => 'Parámetros de bloqueo',
2833 'blocklist-reason' => 'Motivo',
2834 'ipblocklist-submit' => 'Buscar',
2835 'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueo local',
2836 'ipblocklist-otherblocks' => 'Otros {{PLURAL:$1|bloqueo| bloqueos}}',
2837 'infiniteblock' => 'infinito',
2838 'expiringblock' => 'expira el $1 a las $2',
2839 'anononlyblock' => 'sólo anón.',
2840 'noautoblockblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
2841 'createaccountblock' => 'creación de cuenta bloqueada',
2842 'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado',
2843 'blocklist-nousertalk' => 'no puede editar su propia página de discusión',
2844 'ipblocklist-empty' => 'La lista de bloqueos está vacía.',
2845 'ipblocklist-no-results' => 'El nombre de usuario o IP indicado no está bloqueado.',
2846 'blocklink' => 'bloquear',
2847 'unblocklink' => 'desbloquear',
2848 'change-blocklink' => 'cambiar bloqueo',
2849 'contribslink' => 'contribuciones',
2850 'emaillink' => 'enviar correo electrónico',
2851 'autoblocker' => 'Has sido bloqueado automáticamente porque tu dirección IP ha sido usada recientemente por «[[User:$1|$1]]». La razón dada para bloquear a «[[User:$1|$1]]» fue «$2».',
2852 'blocklogpage' => 'Registro de bloqueos',
2853 'blocklog-showlog' => 'Este usuario ha sido bloqueado previamente. Debajo se provee el registro de bloqueos para mayor referencia:',
2854 'blocklog-showsuppresslog' => 'Este usuario ha sido bloqueado y ocultado. Se provee el registro de supresiones para más detalle:',
2855 'blocklogentry' => 'bloqueó a [[$1]] $3 durante un plazo de $2',
2856 'reblock-logentry' => 'cambió el bloqueo para [[$1]] con una caducidad de $2 $3',
2857 'blocklogtext' => 'Esto es un registro de acciones de bloqueo y desbloqueo de usuarios.
2858 Las direcciones IP bloqueadas automáticamente no aparecen aquí.
2859 Consulta la [[Special:BlockList|lista de bloqueos]] para ver la lista de bloqueos y prohibiciones de operar en vigor.',
2860 'unblocklogentry' => 'desbloqueó a $1',
2861 'block-log-flags-anononly' => 'sólo anónimos',
2862 'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada la creación de cuentas',
2863 'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático desactivado',
2864 'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico deshabilitado',
2865 'block-log-flags-nousertalk' => 'no puede editar su propia página de discusión',
2866 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autobloqueo avanzado habilitado',
2867 'block-log-flags-hiddenname' => 'nombre de usuario ocultado',
2868 'range_block_disabled' => 'La facultad de administrador de crear bloqueos por rangos está deshabilitada.',
2869 'ipb_expiry_invalid' => 'El tiempo de caducidad no es válido.',
2870 'ipb_expiry_temp' => 'Los bloqueos a nombres de usuario ocultos deben ser permanentes.',
2871 'ipb_hide_invalid' => 'Incapaz de suprimir esta cuenta; puede tener muchas ediciones.',
2872 'ipb_already_blocked' => '"$1" ya se encuentra bloqueado.',
2873 'ipb-needreblock' => '$1 ya está bloqueado. ¿Quieres cambiar el bloqueo?',
2874 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Otro bloqueo|Otros bloqueos}}',
2875 'unblock-hideuser' => 'No se puede desbloquear a este usuario, porque su nombre de usuario está oculto.',
2876 'ipb_cant_unblock' => "'''Error''': Número ID $1 de bloqueo no encontrado. Pudo haber sido desbloqueado ya.",
2877 'ipb_blocked_as_range' => 'Error: la dirección IP $1 no está bloqueada directamente y no puede ser desbloqueada.
2878 Sin embargo, está bloqueada como parte del rango $2, que puede ser desbloqueado.',
2879 'ip_range_invalid' => 'El rango de IP no es válido.',
2880 'ip_range_toolarge' => 'Los bloqueos de rango superiores a /$1 no están permitidos.',
2881 'proxyblocker' => 'Bloqueador de proxies',
2882 'proxyblockreason' => 'Su dirección IP ha sido bloqueada porque es un proxy abierto. Por favor, contacte con su proveedor de servicios de Internet o con su servicio de asistencia técnica e infórmeles de este grave problema de seguridad.',
2883 'sorbsreason' => 'Su dirección IP está listada como proxy abierto en DNSBL.',
2884 'sorbs_create_account_reason' => 'Su dirección IP está listada como proxy abierto en DNSBL. No puede crear una cuenta',
2885 'xffblockreason' => 'Una dirección IP presente en la cabecera X-Forwarded-For, tuya o del servidor proxy que estás usando, ha sido bloqueada. El motivo original del bloqueo fue: $1',
2886 'cant-see-hidden-user' => 'El usuario que está intentando bloquear ya ha sido bloqueado y oculto. Puesto que usted no tiene el derecho hideuser, usted no puede ver o editar los bloqueos del usuario.',
2887 'ipbblocked' => 'No puedes bloquear o desbloquear a otros usuarios porque estás bloqueado',
2888 'ipbnounblockself' => 'No puedes desbloquearte',
2889
2890 # Developer tools
2891 'lockdb' => 'Bloquear la base de datos',
2892 'unlockdb' => 'Desbloquear la base de datos',
2893 'lockdbtext' => 'El bloqueo de la base de datos impedirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualquier otra función que requiera realizar cambios en la base de datos. Por favor, confirme que ésto es precisamente lo que quiere hacer y que desbloqueará la base de datos tan pronto haya finalizado las operaciones de mantenimiento.',
2894 'unlockdbtext' => 'El desbloqueo de la base de datos permitirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualesquiera otras funciones que impliquen modificar la base de datos. Por favor, confirme que esto es precisamente lo que quiere hacer.',
2895 'lockconfirm' => 'Sí, realmente quiero bloquear la base de datos.',
2896 'unlockconfirm' => 'Sí, realmente quiero desbloquear la base de datos.',
2897 'lockbtn' => 'Bloquear la base de datos',
2898 'unlockbtn' => 'Desbloquear la base de datos',
2899 'locknoconfirm' => 'No ha confirmado lo que desea hacer.',
2900 'lockdbsuccesssub' => 'El bloqueo se ha realizado con éxito',
2901 'unlockdbsuccesssub' => 'El desbloqueo se ha realizado con éxito',
2902 'lockdbsuccesstext' => 'La base de datos de {{SITENAME}} ha sido bloqueada.
2903 <br />Recuerde retirar el bloqueo después de completar las tareas de mantenimiento.',
2904 'unlockdbsuccesstext' => 'La base de datos de {{SITENAME}} ha sido desbloqueada.',
2905 'lockfilenotwritable' => 'El archivo-cerrojo de la base de datos no tiene permiso de escritura. Para bloquear o desbloquear la base de datos, este archivo tiene que ser escribible por el servidor web.',
2906 'databasenotlocked' => 'La base de datos no está bloqueada.',
2907 'lockedbyandtime' => '(por {{GENDER:$1|$1}} el $2 a las $3)',
2908
2909 # Move page
2910 'move-page' => 'Trasladar $1',
2911 'move-page-legend' => 'Renombrar página',
2912 'movepagetext' => "Mediante el siguiente formulario puedes renombrar una página, moviendo todo su historial al nombre nuevo.
2913 El título anterior redirigirá al nuevo.
2914 Puedes actualizar automáticamente las redirecciones que apuntan al título original.
2915 Si eliges no hacerlo, asegúrate de revisar posibles redirecciones [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|rotas]].
2916 Tú eres responsable de asegurar que los enlaces continúen funcionando correctamente.
2917
2918 Nota que la página '''no''' se moverá si ya hay una página con el título nuevo, a menos de que ésta sea una redirección y no tenga historial de ediciones pasadas.
2919 Esto significa que puedes deshacer el renombrado en caso de un error, y que no puedes sobreescribir una página existente.
2920
2921 '''Aviso'''
2922 Esto puede representar un cambio drástico e inesperado para una página popular;
2923 asegúrate de entender las consecuencias de esta acción antes de proceder.",
2924 'movepagetext-noredirectfixer' => "Usando el siguiente formulario se renombrará una página, trasladando todo su historial al nuevo nombre.
2925 El título anterior se convertirá en una redirección al nuevo título.
2926 Asegúrate de no dejar [[Special:DoubleRedirects|redirecciones dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|rotas]].
2927 Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que deberían hacerlo.
2928
2929 Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o una redirección sin historial.
2930 Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si has cometido un error, pero que no podrás sobrescribir una página existente.
2931
2932 '''¡Aviso!'''
2933 Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular;
2934 por favor, asegúrate de entender las consecuencias del procedimiento antes de seguir adelante.",
2935 'movepagetalktext' => "La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:'''
2936 *Estés trasladando la página entre espacios de nombres diferentes,
2937 *Una página de discusión no vacía ya exista con el nombre nuevo, o
2938 *No marques el recuadro «Renombrar la página de discusión asociada».
2939
2940 En estos casos, deberás trasladar manualmente el contenido de la página de discusión.",
2941 'movearticle' => 'Renombrar página',
2942 'moveuserpage-warning' => "'''Aviso:''' estás a punto de trasladar una página de usuario. Ten en cuenta que solo será trasladada la página; el usuario '''no''' será renombrado.",
2943 'movenologintext' => 'Es necesario ser usuario registrado y [[Special:UserLogin|haber iniciado sesión]] para renombrar una página.',
2944 'movenotallowed' => 'No tienes permiso para trasladar páginas.',
2945 'movenotallowedfile' => 'No tienes permiso para trasladar archivos.',
2946 'cant-move-user-page' => 'No tienes permiso para trasladar páginas de usuario (excepto subpáginas).',
2947 'cant-move-to-user-page' => 'No tienes permiso para trasladar una página a una página de usuario (excepto a subpáginas de usuario).',
2948 'newtitle' => 'A título nuevo:',
2949 'move-watch' => 'Vigilar páginas de origen y destino',
2950 'movepagebtn' => 'Renombrar página',
2951 'pagemovedsub' => 'Renombrado realizado con éxito',
2952 'movepage-moved' => "'''«$1» ha sido trasladado a «$2».'''",
2953 'movepage-moved-redirect' => 'Se ha creado una redirección.',
2954 'movepage-moved-noredirect' => 'Se ha suprimido la creación de la redirección.',
2955 'articleexists' => 'Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has escogido no es válido.
2956 Por favor, elige otro nombre.',
2957 'cantmove-titleprotected' => 'No puedes trasladar la página a esta ubicación, porque el nuevo título ha sido protegido para evitar su creación.',
2958 'movetalk' => 'Renombrar la página de discusión asociada',
2959 'move-subpages' => 'Intentar trasladar las subpáginas (hasta $1)',
2960 'move-talk-subpages' => 'Intentar trasladar las subpáginas de discusión (hasta $1)',
2961 'movepage-page-exists' => 'La página $1 ya existe, por lo que no puede ser renombrada automáticamente.',
2962 'movepage-page-moved' => 'La página $1 ha sido trasladada a $2.',
2963 'movepage-page-unmoved' => 'La página $1 no se ha podido trasladar a $2.',
2964 'movepage-max-pages' => 'Se {{PLURAL:$1|ha trasladado un máximo de una página|han trasladado un máximo de $1 páginas}}, y no van a trasladarse más automáticamente.',
2965 'movelogpage' => 'Registro de traslados',
2966 'movelogpagetext' => 'Abajo se encuentra una lista de páginas trasladadas.',
2967 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpágina|Subpáginas}}',
2968 'movesubpagetext' => 'Esta página tiene {{PLURAL:$1|la siguiente subpágina|las siguientes $1 subpáginas}}:',
2969 'movenosubpage' => 'Esta página no tiene subpáginas.',
2970 'movereason' => 'Motivo:',
2971 'revertmove' => 'revertir',
2972 'delete_and_move' => 'Borrar y trasladar',
2973 'delete_and_move_text' => '==Se necesita borrado==
2974
2975 La página de destino ("[[:$1]]") ya existe. ¿Quiere borrarla para permitir al traslado?',
2976 'delete_and_move_confirm' => 'Sí, borrar la página',
2977 'delete_and_move_reason' => 'Borrada para trasladar [[$1]]',
2978 'selfmove' => 'Los títulos de origen y destino son los mismos;
2979 no se puede trasladar una página sobre sí misma.',
2980 'immobile-source-namespace' => 'No se pueden trasladar páginas en el espacio de nombres «$1»',
2981 'immobile-target-namespace' => 'No se puede trasladar páginas al espacio de nombres «$1»',
2982 'immobile-target-namespace-iw' => 'Un enlace interwiki no es un destino válido para trasladar una página.',
2983 'immobile-source-page' => 'Esta página no se puede renombrar.',
2984 'immobile-target-page' => 'No se puede trasladar a tal título.',
2985 'bad-target-model' => 'El destino deseado utiliza un modelo diferente de contenido. No se puede realizar la conversión de $1 a $2.',
2986 'imagenocrossnamespace' => 'No se puede trasladar el fichero a otro espacio de nombres',
2987 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'No es posible trasladar lo que no es un archivo al espacio de nombres de archivo',
2988 'imagetypemismatch' => 'La nueva extensión de archivo no corresponde con su tipo',
2989 'imageinvalidfilename' => 'El nombre del fichero de destino no es válido',
2990 'fix-double-redirects' => 'Actualizar las redirecciones que apuntan al título original',
2991 'move-leave-redirect' => 'Dejar una redirección',
2992 'protectedpagemovewarning' => "'''Advertencia:''' Esta página ha sido bloqueada de tal manera que solamente usuarios con privilegios de administrador puedan trasladarla.
2993 A continuación se muestra la última entrada de registro para referencia:",
2994 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nota:''' Esta página ha sido bloqueada para que solamente usuarios registrados pueden moverla.
2995 A continuación se muestra la última entrada de registro para referencia:",
2996 'move-over-sharedrepo' => '== El archivo existe ==
2997 [[:$1]] existe en un repositorio compartido. El traslado a este título invalidará la compartición del archivo.',
2998 'file-exists-sharedrepo' => 'El nombre de archivo elegido ya está siendo usado en un repositorio compartido.
2999 Por favor, elige otro nombre.',
3000
3001 # Export
3002 'export' => 'Exportar páginas',
3003 'exporttext' => 'Puedes exportar el texto y el historial de ediciones de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría importarse en otro wiki que ejecutase MediaWiki a través de [[Special:Import|importar página]].
3004
3005 Para exportar páginas, escribe los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y selecciona si quieres la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición.
3006
3007 En el último caso también puedes usar un enlace, por ejemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] para la página "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
3008 'exportall' => 'Exportar todas las páginas',
3009 'exportcuronly' => 'Incluye sólo la revisión actual, no el historial de revisiones al completo.',
3010 'exportnohistory' => "----
3011 '''Nota:''' Exportar el historial completo de páginas a través de este formulario ha sido deshabilitado debido a problemas de rendimiento del servidor.",
3012 'exportlistauthors' => 'Incluir una lista completa de colaboradores para cada página',
3013 'export-submit' => 'Exportar',
3014 'export-addcattext' => 'Añadir páginas desde la categoría:',
3015 'export-addcat' => 'Añadir',
3016 'export-addnstext' => 'Agregar páginas del nombre del sitio:',
3017 'export-addns' => 'Agregar',
3018 'export-download' => 'Guardar como archivo',
3019 'export-templates' => 'Incluir plantillas',
3020 'export-pagelinks' => 'Incluir páginas enlazadas a una profundidad de:',
3021
3022 # Namespace 8 related
3023 'allmessages' => 'Todos los mensajes de MediaWiki',
3024 'allmessagesname' => 'Nombre',
3025 'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado',
3026 'allmessagescurrent' => 'Texto actual',
3027 'allmessagestext' => 'Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki:
3028 Por favor visita [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localización MediaWiki] y [//translatewiki.net translatewiki.net] si deseas contribuir con la localización genérica MediaWiki.',
3029 'allmessagesnotsupportedDB' => "Esta página no está disponible porque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está deshabilitado.",
3030 'allmessages-filter-legend' => 'Filtro',
3031 'allmessages-filter' => 'Filtrar por estado de personalización:',
3032 'allmessages-filter-unmodified' => 'Sin modificar',
3033 'allmessages-filter-all' => 'Todos',
3034 'allmessages-filter-modified' => 'Modificados',
3035 'allmessages-prefix' => 'Filtrar por prefijo:',
3036 'allmessages-language' => 'Idioma:',
3037 'allmessages-filter-submit' => 'Ir',
3038
3039 # Thumbnails
3040 'thumbnail-more' => 'Aumentar',
3041 'filemissing' => 'Falta archivo',
3042 'thumbnail_error' => 'Error al crear miniatura: $1',
3043 'thumbnail_error_remote' => 'Mensaje de error de $1 :
3044 $2',
3045 'djvu_page_error' => 'Página DjVu fuera de rango',
3046 'djvu_no_xml' => 'Imposible obtener XML para el archivo DjVu',
3047 'thumbnail-temp-create' => 'No se ha podido crear el archivo temporal de la miniatura',
3048 'thumbnail-dest-create' => 'No se ha podido guardar la miniatura',
3049 'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros del thumbnail no válidos',
3050 'thumbnail_dest_directory' => 'Incapaz de crear el directorio de destino',
3051 'thumbnail_image-type' => 'Tipo de imagen no contemplado',
3052 'thumbnail_gd-library' => 'Configuración de la librería GD incompleta: falta la función $1',
3053 'thumbnail_image-missing' => 'El fichero parece no existir: $1',
3054
3055 # Special:Import
3056 'import' => 'Importar páginas',
3057 'importinterwiki' => 'Importación transwiki',
3058 'import-interwiki-text' => 'Selecciona un wiki y un título de página para importar.
3059 Las fechas de revisiones y los nombres de editores se preservarán.
3060 Todas las importaciones transwiki se registran en el [[Special:Log/import|registro de importaciones]].',
3061 'import-interwiki-source' => 'Wiki o página origen:',
3062 'import-interwiki-history' => 'Copiar todas las versiones históricas para esta página',
3063 'import-interwiki-templates' => 'Incluir todas las plantillas',
3064 'import-interwiki-submit' => 'Importar',
3065 'import-interwiki-namespace' => 'Espacio de nombres de destino:',
3066 'import-interwiki-rootpage' => 'Página raíz del destino (opcional):',
3067 'import-upload-filename' => 'Nombre de archivo:',
3068 'import-comment' => 'Comentario:',
3069 'importtext' => 'Por favor, exporta el archivo desde el wiki de origen usando la [[Special:Export|herramienta de exportación]], guárdalo en tu disco y súbelo aquí.',
3070 'importstart' => 'Importando páginas...',
3071 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}',
3072 'importnopages' => 'No hay páginas que importar.',
3073 'imported-log-entries' => 'Importados $1 {{PLURAL:$1|entradas de registro|entradas de registro}}.',
3074 'importfailed' => 'La importación ha fallado: $1',
3075 'importunknownsource' => 'Tipo de fuente de importación desconocida',
3076 'importcantopen' => 'No se pudo importar el archivo',
3077 'importbadinterwiki' => 'Enlace interwiki anómalo',
3078 'importnotext' => 'Vacío o sin texto',
3079 'importsuccess' => '¡La importación se ha realizado con éxito!',
3080 'importhistoryconflict' => 'Existen revisiones en conflicto en el historial (puede que se haya importado esta página antes)',
3081 'importnosources' => 'No hay fuentes de importación transwiki y no está permitido subir directamente el historial.',
3082 'importnofile' => 'No se subieron archivos de importación.',
3083 'importuploaderrorsize' => 'Falló la carga del archivo de importaciones.
3084 Su tamaño es superior al máximo permitido.',
3085 'importuploaderrorpartial' => 'Falló la subida del fichero de importación.
3086 Se subió sólo parcialmente.',
3087 'importuploaderrortemp' => 'Falló la subida del fichero de importación.
3088 No hay un directorio temporal.',
3089 'import-parse-failure' => 'Error de lectura al importar XML',
3090 'import-noarticle' => '¡No hay páginas para importar!',
3091 'import-nonewrevisions' => 'Todas las revisiones fueron previamente importadas.',
3092 'xml-error-string' => '$1 en la línea $2, col $3 (byte $4): $5',
3093 'import-upload' => 'Subir datos XML',
3094 'import-token-mismatch' => 'Pérdida de datos de sesión. Por favor, inténtalo de nuevo.',
3095 'import-invalid-interwiki' => 'No se puede importar de la wiki especificada.',
3096 'import-error-edit' => 'La página $1 no se importó porque no tienes permisos para editarla.',
3097 'import-error-create' => 'La página «$1» no se importó porque no tienes permisos para crearla.',
3098 'import-error-interwiki' => 'La página "$1" no se ha importado porque su nombre está reservado para la vinculación externa (interwikis).',
3099 'import-error-special' => 'La página "$1" no se ha importado porque pertenece a un espacio de nombres especial que no admite páginas.',
3100 'import-error-invalid' => 'La página "$1" no se ha importado porque su nombre no es válido.',
3101 'import-error-unserialize' => 'La revisión $2 de la página "$1" no pudo dejar de hacerse en serie. Se informó de la revisión para utilizar el modelo de contenidos $3 ejecutado en serie como $4.',
3102 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Opción errónea|Opciones erróneas}}: <nowiki>$1</nowiki>',
3103 'import-rootpage-invalid' => 'La página raíz dada es un título inválido.',
3104 'import-rootpage-nosubpage' => 'El espacio de nombres "$1" de la página raíz no permite subpáginas.',
3105
3106 # Import log
3107 'importlogpage' => 'Registro de importaciones',
3108 'importlogpagetext' => 'Importaciones administrativas de páginas con historial desde otros wikis.',
3109 'import-logentry-upload' => 'importó [[$1]] por subida de archivo',
3110 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}',
3111 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificada $1',
3112 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}} desde $2',
3113
3114 # JavaScriptTest
3115 'javascripttest' => 'Pruebas de JavaScript',
3116 'javascripttest-title' => 'Pruebas de $1 en ejecución',
3117 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Esta página está reservada para ejecutar pruebas de JavaScript.',
3118 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Marco de pruebas desconocido "$1".',
3119 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Por favor, seleccione uno de los marcos de pruebas siguientes: $1',
3120 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Elija un aspecto (skin) para ejecutar las pruebas:',
3121 'javascripttest-qunit-intro' => 'Consulte la [$1 documentación sobre las pruebas] en mediawiki.org.',
3122 'javascripttest-qunit-heading' => 'Conjunto de pruebas MediaWiki JavaScript QUnit',
3123
3124 # Tooltip help for the actions
3125 'tooltip-pt-userpage' => 'Tu página de {{gender:|usuario|usuaria}}',
3126 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La página de usuario de la IP desde la que editas',
3127 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tu página de discusión',
3128 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discusión sobre ediciones hechas desde esta dirección IP',
3129 'tooltip-pt-preferences' => 'Tus preferencias',
3130 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista de páginas cuyos cambios vigilas',
3131 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista de tus contribuciones',
3132 'tooltip-pt-login' => 'Te recomendamos iniciar sesión, sin embargo no es obligatorio',
3133 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Te invitamos a registrarte, aunque no es obligatorio',
3134 'tooltip-pt-logout' => 'Salir de la sesión',
3135 'tooltip-ca-talk' => 'Discusión acerca del artículo',
3136 'tooltip-ca-edit' => 'Puedes editar esta página. Utiliza el botón de previsualización antes de guardar',
3137 'tooltip-ca-addsection' => 'Inicia una nueva sección',
3138 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta página está protegida.
3139 Puedes ver su código fuente',
3140 'tooltip-ca-history' => 'Versiones anteriores de esta página y sus autores',
3141 'tooltip-ca-protect' => 'Proteger esta página',
3142 'tooltip-ca-unprotect' => 'Cambiar protección de esta página',
3143 'tooltip-ca-delete' => 'Borrar esta página',
3144 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar las ediciones hechas a esta página antes de que fuese borrada',
3145 'tooltip-ca-move' => 'Trasladar esta página',
3146 'tooltip-ca-watch' => 'Añadir esta página a tu lista de seguimiento',
3147 'tooltip-ca-unwatch' => 'Borrar esta página de su lista de seguimiento',
3148 'tooltip-search' => 'Buscar en {{SITENAME}}',
3149 'tooltip-search-go' => 'Ir al artículo con este nombre exacto si existe',
3150 'tooltip-search-fulltext' => 'Busca este texto en las páginas',
3151 'tooltip-p-logo' => 'Visitar la página principal',
3152 'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar la página principal',
3153 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visitar la página principal',
3154 'tooltip-n-portal' => 'Acerca del proyecto, lo que puedes hacer, dónde encontrar información',
3155 'tooltip-n-currentevents' => 'Información de contexto sobre acontecimientos actuales',
3156 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista de cambios recientes en el wiki',
3157 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una página al azar',
3158 'tooltip-n-help' => 'El lugar para aprender',
3159 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de todas las páginas del wiki que enlazan aquí',
3160 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recientes en las páginas que enlazan con ésta',
3161 'tooltip-feed-rss' => 'Sindicación RSS de esta página',
3162 'tooltip-feed-atom' => 'Sindicación Atom de esta página',
3163 'tooltip-t-contributions' => 'Lista de contribuciones de este usuario',
3164 'tooltip-t-emailuser' => 'Enviar un mensaje de correo a este usuario',
3165 'tooltip-t-upload' => 'Subir imágenes o archivos multimedia',
3166 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas las páginas especiales',
3167 'tooltip-t-print' => 'Versión imprimible de esta página',
3168 'tooltip-t-permalink' => 'Enlace permanente a esta versión de la página',
3169 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver el artículo',
3170 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver la página de usuario',
3171 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver la página de multimedia',
3172 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta es una página especial, no se puede editar la página en sí',
3173 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ver la página de proyecto',
3174 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver la página de la imagen',
3175 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Ver el mensaje de sistema',
3176 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ver la plantilla',
3177 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ver la página de ayuda',
3178 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ver la página de categoría',
3179 'tooltip-minoredit' => 'Marcar este cambio como menor',
3180 'tooltip-save' => 'Guardar los cambios',
3181 'tooltip-preview' => 'Previsualiza los cambios realizados. ¡Por favor, hazlo antes de grabar!',
3182 'tooltip-diff' => 'Muestra los cambios que ha introducido en el texto.',
3183 'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver las diferencias entre las dos versiones seleccionadas de esta página.',
3184 'tooltip-watch' => 'Añadir esta página a tu lista de seguimiento',
3185 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Borrar páginas',
3186 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar lista de seguimiento',
3187 'tooltip-recreate' => 'Recupera una página que ha sido borrada',
3188 'tooltip-upload' => 'Empieza la subida',
3189 'tooltip-rollback' => '«Revertir» revierte todas las ediciones del último usuario con un solo clic.',
3190 'tooltip-undo' => '«Deshacer» revierte la edición seleccionada y abre la página de edición en el modo de previsualización.
3191 Permite añadir una razón al resumen de edición.',
3192 'tooltip-preferences-save' => 'Guardar las preferencias',
3193 'tooltip-summary' => 'Introduce un breve resumen',
3194 'interlanguage-link-title' => '$1 ($2)',
3195
3196 # Stylesheets
3197 'common.css' => '/* El CSS colocado en esta página será aplicado a todas las apariencias */',
3198 'cologneblue.css' => '/* El CSS colocado en esta página afectará a los usuarios que usen la apariencia Cologne Blue */',
3199 'monobook.css' => '/* El CSS colocado en esta página afectará a los usuarios que usen la apariencia "MonoBook" */',
3200 'modern.css' => '/* El CSS colocado en esta página afectará a los usuarios que usen la apariencia Moderna */',
3201 'vector.css' => '/* El CSS colocado en esta página afectará a los usuarios que usen la apariencia "Vector" */',
3202 'print.css' => '/* Los estilos CSS colocados aquí afectarán la impresión */',
3203 'noscript.css' => '/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán a los usuarios que hayan desactivado el JavaScript en su navegador */',
3204 'group-autoconfirmed.css' => '/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Usuarios autoconfirmados */',
3205 'group-bot.css' => '/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Bots */',
3206 'group-sysop.css' => '/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Administradores */',
3207 'group-bureaucrat.css' => '/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Burócratas */',
3208
3209 # Scripts
3210 'common.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios en cada carga de página */',
3211 'cologneblue.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios que usen la piel Colonia azul */',
3212 'monobook.js' => '/* El código JavaScript que se ponga aquí será cargado por los usuarios de la apariencia MonoBook */',
3213 'modern.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios que usen la apariencia Moderna */',
3214 'vector.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios que usen la apariencia Vector */',
3215 'group-autoconfirmed.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Usuarios autoconfirmados */',
3216 'group-bot.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Bots */',
3217 'group-sysop.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Administradores */',
3218 'group-bureaucrat.js' => '/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Burócratas */',
3219
3220 # Metadata
3221 'notacceptable' => 'El servidor wiki no puede proveer los datos en un formato que su cliente (navegador) pueda entender.',
3222
3223 # Attribution
3224 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Usuario anónimo|Usuarios anónimos}} de {{SITENAME}}',
3225 'siteuser' => '{{GENDER:$1|Usuario|Usuaria}} $1 de {{SITENAME}}',
3226 'anonuser' => '{{SITENAME}} usuario anónimo $1',
3227 'lastmodifiedatby' => 'Esta página fue modificada por última vez en $2, $1 por $3.',
3228 'othercontribs' => 'Basado en el trabajo de $1.',
3229 'others' => 'otros',
3230 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Usuario|Usuarios}} $1 de {{SITENAME}}',
3231 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|usuario|usuarios}} anónimos $1',
3232 'creditspage' => 'Créditos de la página',
3233 'nocredits' => 'No hay información de créditos para esta página.',
3234
3235 # Spam protection
3236 'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección contra spam',
3237 'spamprotectiontext' => 'La página que quería guardar fue bloqueada por el filtro de spam.
3238 Esto podría estar causado por un enlace a un sitio externo incluido en la lista negra.',
3239 'spamprotectionmatch' => 'El siguiente texto es el que activó nuestro filtro de spam: $1',
3240 'spambot_username' => 'Limpieza de spam de MediaWiki',
3241 'spam_reverting' => 'Revirtiendo a la última versión que no contenga enlaces a $1',
3242 'spam_blanking' => 'Todas las revisiones contienen enlaces a $1, blanqueando',
3243 'spam_deleting' => 'Todas las revisiones que contienen enlaces a $1, en proceso de eliminación',
3244 'simpleantispam-label' => 'Comprobación anti-spam
3245 ¡NO rellenes esto!',
3246
3247 # Info page
3248 'pageinfo-title' => 'Información para «$1»',
3249 'pageinfo-not-current' => 'Lo sentimos, no es posible mostrar esta información para las revisiones antiguas.',
3250 'pageinfo-header-basic' => 'Información básica',
3251 'pageinfo-header-edits' => 'Historial de ediciones',
3252 'pageinfo-header-restrictions' => 'Protección de página',
3253 'pageinfo-header-properties' => 'Propiedades de página',
3254 'pageinfo-display-title' => 'Visualizar el título',
3255 'pageinfo-default-sort' => 'Criterio de ordenación predeterminado',
3256 'pageinfo-length' => 'Longitud de la página (en bytes)',
3257 'pageinfo-article-id' => 'Identificador ID de la página',
3258 'pageinfo-language' => 'Idioma de la página',
3259 'pageinfo-content-model' => 'Modelo de contenido de la página',
3260 'pageinfo-robot-policy' => 'Indización por robots',
3261 'pageinfo-robot-index' => 'Permitido',
3262 'pageinfo-robot-noindex' => 'No permitido',
3263 'pageinfo-views' => 'Número de vistas',
3264 'pageinfo-watchers' => 'Número de usuarios que vigilan la página',
3265 'pageinfo-few-watchers' => 'Menos de $1 {{PLURAL:$1|vigilante|vigilantes}}',
3266 'pageinfo-redirects-name' => 'Número de redirecciones a esta página',
3267 'pageinfo-redirects-value' => '$1',
3268 'pageinfo-subpages-name' => 'Subpáginas de esta página',
3269 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirección|redirecciones}}; $3 {{PLURAL:$3|no-redirección|no-redirecciones}})',
3270 'pageinfo-firstuser' => 'Creador de la página',
3271 'pageinfo-firsttime' => 'Fecha de creación de la página',
3272 'pageinfo-lastuser' => 'Último editor',
3273 'pageinfo-lasttime' => 'Fecha de la última edición',
3274 'pageinfo-edits' => 'Número total de ediciones',
3275 'pageinfo-authors' => 'Número total de autores distintos',
3276 'pageinfo-recent-edits' => 'Número de ediciones recientes (en los últimos $1)',
3277 'pageinfo-recent-authors' => 'Número de autores distintos recientes',
3278 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Palabra mágica|Palabras mágicas}} ($1)',
3279 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría oculta|Categorías ocultas}} ($1)',
3280 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Plantilla incluida|Plantillas incluidas}} ($1)',
3281 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Página incluida|Páginas incluidas}} ($1)',
3282 'pageinfo-toolboxlink' => 'Información de la página',
3283 'pageinfo-redirectsto' => 'Redirige a',
3284 'pageinfo-redirectsto-info' => 'Información',
3285 'pageinfo-contentpage' => 'Contado como página de contenido',
3286 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Sí',
3287 'pageinfo-protect-cascading' => 'Protecciones en serie activadas',
3288 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Sí',
3289 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Protecciones en serie activadas',
3290 'pageinfo-category-info' => 'Información de la categoría',
3291 'pageinfo-category-pages' => 'Número de páginas',
3292 'pageinfo-category-subcats' => 'Número de subcategorías',
3293 'pageinfo-category-files' => 'Número de archivos',
3294
3295 # Skin names
3296 'skinname-cologneblue' => 'Colonia azul',
3297 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
3298 'skinname-modern' => 'Moderna',
3299 'skinname-vector' => 'Vector',
3300
3301 # Patrolling
3302 'markaspatrolleddiff' => 'Marcar como revisado',
3303 'markaspatrolledtext' => 'Marcar este artículo como revisado',
3304 'markedaspatrolled' => 'Marcado como revisado',
3305 'markedaspatrolledtext' => 'La revisión seleccionada de [[:$1|$1]] ha sido marcada como revisada.',
3306 'rcpatroldisabled' => 'Revisión de los Cambios Recientes deshabilitada',
3307 'rcpatroldisabledtext' => 'La capacidad de revisar los Cambios Recientes está deshabilitada en este momento.',
3308 'markedaspatrollederror' => 'No se puede marcar como patrullada',
3309 'markedaspatrollederrortext' => 'Debes especificar una revisión para marcarla como patrullada.',
3310 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tienes permisos para marcar tus propios cambios como revisados.',
3311 'markedaspatrollednotify' => 'Este cambio realizado en $1 se ha marcado como revisado.',
3312 'markedaspatrollederrornotify' => 'Error al marcar como revisado.',
3313
3314 # Patrol log
3315 'patrol-log-page' => 'Registro de revisiones',
3316 'patrol-log-header' => 'Este es un registro de revisiones patrulladas.',
3317 'log-show-hide-patrol' => '$1 registro de patrullaje',
3318
3319 # Image deletion
3320 'deletedrevision' => 'Borrada revisión antigua $1',
3321 'filedeleteerror-short' => 'Se produjo un error al borrar el archivo: $1',
3322 'filedeleteerror-long' => 'Se han producido errores mientras se borraba el archivo:
3323
3324 $1',
3325 'filedelete-missing' => 'No se pudo borrar el archivo "$1" porque no existe.',
3326 'filedelete-old-unregistered' => 'La revisión de archivo "$1" no está en la base de datos.',
3327 'filedelete-current-unregistered' => 'El archivo «$1» no existe en la base de datos.',
3328 'filedelete-archive-read-only' => 'El servidor web no logra escribir en el directorio archivo "$1".',
3329
3330 # Browsing diffs
3331 'previousdiff' => '← Edición anterior',
3332 'nextdiff' => 'Edición siguiente →',
3333
3334 # Media information
3335 'mediawarning' => "'''Atención''': Este fichero puede contener código malicioso.
3336 Ejecutarlo podría comprometer la seguridad de su equipo.",
3337 'imagemaxsize' => "Límite de tamaño de imagen:<br />''(para páginas de descripción de archivo)''",
3338 'thumbsize' => 'Tamaño de las vistas en miniatura:',
3339 'widthheight' => '$1 × $2',
3340 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:|página|páginas}}',
3341 'file-info' => 'tamaño de archivo: $1; tipo MIME: $2',
3342 'file-info-size' => '$1 × $2 píxeles; tamaño de archivo: $3; tipo MIME: $4',
3343 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 píxeles, tamaño de archivo: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|página|páginas}}',
3344 'file-nohires' => 'No disponible a mayor resolución.',
3345 'svg-long-desc' => 'archivo SVG, nominalmente $1 × $2 píxeles, tamaño de archivo: $3',
3346 'svg-long-desc-animated' => 'Archivo SVG animado, nominalmente de $1 × $2 píxeles, tamaño del archivo: $3',
3347 'svg-long-error' => 'Archivo SVG no válido: $1',
3348 'show-big-image' => 'Archivo original',
3349 'show-big-image-preview' => 'Tamaño de esta previsualización: $1.',
3350 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Otra resolución|Otras resoluciones}}: $1.',
3351 'show-big-image-size' => '$1 × $2 píxeles',
3352 'file-info-gif-looped' => 'bucleado',
3353 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|frame|frames}}',
3354 'file-info-png-looped' => 'bucleado',
3355 'file-info-png-repeat' => 'reproducido $1 {{PLURAL:$1|vez|veces}}',
3356 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|marco|marcos}}',
3357 'file-no-thumb-animation' => "'''Nota: debido a limitaciones técnicas, las miniaturas de este archivo no están animadas.'''",
3358 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Nota: Debido a limitaciones técnicas, las miniaturas de imágenes GIF de alta resolución como esta no están animadas.'''",
3359
3360 # Special:NewFiles
3361 'newimages' => 'Galería de imágenes nuevas',
3362 'imagelisttext' => "Debajo hay una lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|imagen|imágenes}} ordenadas $2.",
3363 'newimages-summary' => 'Esta página especial muestra una galería de los últimos archivos subidos.',
3364 'newimages-legend' => 'Nombre del fichero',
3365 'newimages-label' => 'Nombre del fichero (o una parte):',
3366 'showhidebots' => '($1 bots)',
3367 'noimages' => 'No hay nada que ver.',
3368 'ilsubmit' => 'Buscar',
3369 'bydate' => 'por fecha',
3370 'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar nuevas imágenes empezando por $2, $1',
3371
3372 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3373 'seconds-abbrev' => '$1s',
3374 'minutes-abbrev' => '$1m',
3375 'hours-abbrev' => '$1h',
3376 'days-abbrev' => '$1d',
3377 'seconds' => '{{PLURAL:$1|un segundo|$1 segundos}}',
3378 'minutes' => '{{PLURAL:$1|un minuto|$1 minutos}}',
3379 'hours' => '{{PLURAL:$1|una hora|$1 horas}}',
3380 'days' => '{{PLURAL:$1|un día|$1 días}}',
3381 'weeks' => '{{PLURAL:$1|$1 semana|$1 semanas}}',
3382 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 mes|$1 meses}}',
3383 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 año|$1 años}}',
3384 'ago' => 'hace $1',
3385 'just-now' => 'Ahora mismo',
3386
3387 # Human-readable timestamps
3388 'hours-ago' => 'hace $1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}',
3389 'minutes-ago' => 'hace {{PLURAL:$1|un minuto|$1 minutos}}',
3390 'seconds-ago' => 'hace $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}',
3391 'monday-at' => 'El lunes a las $1',
3392 'tuesday-at' => 'El martes a las $1',
3393 'wednesday-at' => 'El miércoles a las $1',
3394 'thursday-at' => 'El jueves a las $1',
3395 'friday-at' => 'El viernes a las $1',
3396 'saturday-at' => 'El sábado a las $1',
3397 'sunday-at' => 'El domingo a las $1',
3398 'yesterday-at' => 'Ayer a las $1',
3399
3400 # Bad image list
3401 'bad_image_list' => 'El formato es el siguiente:
3402
3403 Solo se reconocen elementos de lista (líneas que comienzan con «*»).
3404 El primer enlace de cada línea debe ser un enlace al archivo que se quiere bloquear.
3405 Todos los demás enlaces en la misma línea se tomarán como excepciones (es decir, páginas donde sí se puede usar el archivo).',
3406
3407 # Metadata
3408 'metadata' => 'Metadatos',
3409 'metadata-help' => 'Este archivo contiene información adicional (metadatos), probablemente añadida por la cámara digital, el escáner o el programa usado para crearlo o digitalizarlo. Si el archivo ha sido modificado desde su estado original, pueden haberse perdido algunos detalles.',
3410 'metadata-expand' => 'Mostrar datos detallados',
3411 'metadata-collapse' => 'Ocultar datos detallados',
3412 'metadata-fields' => 'Los campos de metadatos que se listan en este mensaje se mostrarán en la página de descripción de la imagen aún cuando la tabla de metadatos esté plegada.
3413 Existen otros campos que se mantendrán ocultos por defecto.
3414 * make
3415 * model
3416 * datetimeoriginal
3417 * exposuretime
3418 * fnumber
3419 * isospeedratings
3420 * focallength
3421 * artist
3422 * copyright
3423 * imagedescription
3424 * gpslatitude
3425 * gpslongitude
3426 * gpsaltitude',
3427
3428 # Exif tags
3429 'exif-imagewidth' => 'Anchura',
3430 'exif-imagelength' => 'Altura',
3431 'exif-bitspersample' => 'Bits por componente',
3432 'exif-compression' => 'Esquema de compresión',
3433 'exif-photometricinterpretation' => 'Composición de pixel',
3434 'exif-orientation' => 'Orientación',
3435 'exif-samplesperpixel' => 'Número de componentes',
3436 'exif-planarconfiguration' => 'Distribución de datos',
3437 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Razón de submuestreo de Y a C',
3438 'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicionamientos Y y C',
3439 'exif-xresolution' => 'Resolución horizontal',
3440 'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
3441 'exif-stripoffsets' => 'Localización de datos de imagen',
3442 'exif-rowsperstrip' => 'Número de filas por banda',
3443 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes por banda comprimida',
3444 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Desplazamiento al JPEG SOI',
3445 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datos JPEG',
3446 'exif-whitepoint' => 'Cromacidad de punto blanco',
3447 'exif-primarychromaticities' => 'Cromacidades primarias',
3448 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficientes de la matriz de transformación de espacio de color',
3449 'exif-referenceblackwhite' => 'Pareja de valores blanco y negro de referencia',
3450 'exif-datetime' => 'Fecha y hora de modificación del archivo',
3451 'exif-imagedescription' => 'Título de la imagen',
3452 'exif-make' => 'Fabricante de la cámara',
3453 'exif-model' => 'Modelo de cámara',
3454 'exif-software' => 'Software usado',
3455 'exif-artist' => 'Autor',
3456 'exif-copyright' => 'Titular de los derechos de autor',
3457 'exif-exifversion' => 'Versión Exif',
3458 'exif-flashpixversion' => 'Versión admitida de Flashpix',
3459 'exif-colorspace' => 'Espacio de color',
3460 'exif-componentsconfiguration' => 'Significado de cada componente',
3461 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Modo de compresión de la imagen',
3462 'exif-pixelydimension' => 'Ancho de la imagen',
3463 'exif-pixelxdimension' => 'Altura de la imagen',
3464 'exif-usercomment' => 'Comentarios de usuario',
3465 'exif-relatedsoundfile' => 'Archivo de audio relacionado',
3466 'exif-datetimeoriginal' => 'Fecha y hora de la generación de los datos',
3467 'exif-datetimedigitized' => 'Fecha y hora de la digitalización',
3468 'exif-subsectime' => 'Fecha y hora (precisión por debajo del segundo)',
3469 'exif-subsectimeoriginal' => 'Fecha y hora de la generación de los datos (precisión por debajo del segundo)',
3470 'exif-subsectimedigitized' => 'Fecha y hora de la digitalización (precisión por debajo del segundo)',
3471 'exif-exposuretime' => 'Tiempo de exposición',
3472 'exif-exposuretime-format' => '$1 seg ($2)',
3473 'exif-fnumber' => 'Número F',
3474 'exif-exposureprogram' => 'Programa de exposición',
3475 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidad espectral',
3476 'exif-isospeedratings' => 'Calificación de velocidad ISO',
3477 'exif-shutterspeedvalue' => 'Velocidad de obturación APEX',
3478 'exif-aperturevalue' => 'Apertura APEX',
3479 'exif-brightnessvalue' => 'Brillo APEX',
3480 'exif-exposurebiasvalue' => 'Sesgo de exposición',
3481 'exif-maxaperturevalue' => 'Valor máximo de apertura',
3482 'exif-subjectdistance' => 'Distancia al sujeto',
3483 'exif-meteringmode' => 'Modo de medición',
3484 'exif-lightsource' => 'Fuente de luz',
3485 'exif-flash' => 'Flash',
3486 'exif-focallength' => 'Longitud focal de la lente',
3487 'exif-subjectarea' => 'Área del sujeto',
3488 'exif-flashenergy' => 'Energía del flash',
3489 'exif-focalplanexresolution' => 'Resolución X del plano focal',
3490 'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolución Y del plano focal',
3491 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unidad de resolución del plano focal',
3492 'exif-subjectlocation' => 'Localización del sujeto',
3493 'exif-exposureindex' => 'Índice de exposición',
3494 'exif-sensingmethod' => 'Método de sensor',
3495 'exif-filesource' => 'Fuente de archivo',
3496 'exif-scenetype' => 'Tipo de escena',
3497 'exif-customrendered' => 'Procesador personalizado de imagen',
3498 'exif-exposuremode' => 'Modo de exposición',
3499 'exif-whitebalance' => 'Balance de blanco',
3500 'exif-digitalzoomratio' => 'Razón de zoom digital',
3501 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longitud focal en película de 35 mm',
3502 'exif-scenecapturetype' => 'Tipo de captura de escena',
3503 'exif-gaincontrol' => 'Control de escena',
3504 'exif-contrast' => 'Contraste',
3505 'exif-saturation' => 'Saturación',
3506 'exif-sharpness' => 'Agudeza',
3507 'exif-devicesettingdescription' => 'Descripción de los ajustes del dispositivo',
3508 'exif-subjectdistancerange' => 'Rango de distancia al sujeto',
3509 'exif-imageuniqueid' => 'ID único de imagen',
3510 'exif-gpsversionid' => 'Versión de la etiqueta GPS',
3511 'exif-gpslatituderef' => 'Latitud norte o sur',
3512 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
3513 'exif-gpslongituderef' => 'Longitud este u oeste',
3514 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
3515 'exif-gpsaltituderef' => 'Refencia de altitud',
3516 'exif-gpsaltitude' => 'Altitud',
3517 'exif-gpstimestamp' => 'Tiempo GPS (reloj atómico)',
3518 'exif-gpssatellites' => 'Satélites usados para la medición',
3519 'exif-gpsstatus' => 'Estado del receptor',
3520 'exif-gpsmeasuremode' => 'Modo de medición',
3521 'exif-gpsdop' => 'Precisión de medición',
3522 'exif-gpsspeedref' => 'Unidad de velocidad',
3523 'exif-gpsspeed' => 'Velocidad del receptor GPS',
3524 'exif-gpstrackref' => 'Referencia para la dirección del movimiento',
3525 'exif-gpstrack' => 'Dirección del movimiento',
3526 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia de la dirección de imágen',
3527 'exif-gpsimgdirection' => 'Dirección de imagen',
3528 'exif-gpsmapdatum' => 'Utilizados datos de medición geodésica',
3529 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia para la latitud del destino',
3530 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destino de latitud',
3531 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia para la longitud del destino',
3532 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitud del destino',
3533 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia para la orientación al destino',
3534 'exif-gpsdestbearing' => 'Orientación del destino',
3535 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia para la distancia al destino',
3536 'exif-gpsdestdistance' => 'Distancia al destino',
3537 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nombre del método de procesado GPS',
3538 'exif-gpsareainformation' => 'Nombre de la área GPS',
3539 'exif-gpsdatestamp' => 'Fecha GPS',
3540 'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial de GPS',
3541 'exif-jpegfilecomment' => 'Comentario de archivo JPEG',
3542 'exif-keywords' => 'Palabras clave',
3543 'exif-worldregioncreated' => 'Región del mundo en la que se tomó la imagen',
3544 'exif-countrycreated' => 'País en el que se tomó la imagen',
3545 'exif-countrycodecreated' => 'Código para el país en el que la imagen fue tomada',
3546 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincia o estado en el que la imagen fue tomada',
3547 'exif-citycreated' => 'Ciudad en la que se tomó la imagen',
3548 'exif-sublocationcreated' => 'Región de la ciudad en la que la foto fue tomada',
3549 'exif-worldregiondest' => 'Región del mundo mostrada',
3550 'exif-countrydest' => 'País mostrado',
3551 'exif-countrycodedest' => 'Código de país mostrado',
3552 'exif-provinceorstatedest' => 'Provincia o estado mostrado',
3553 'exif-citydest' => 'Ciudad mostrada',
3554 'exif-sublocationdest' => 'Región de la ciudad mostrada',
3555 'exif-objectname' => 'Título breve',
3556 'exif-specialinstructions' => 'Instrucciones especiales',
3557 'exif-headline' => 'Encabezado',
3558 'exif-credit' => 'Crédito/proveedor',
3559 'exif-source' => 'Fuente',
3560 'exif-editstatus' => 'Estado editorial de la imagen',
3561 'exif-urgency' => 'Urgencia',
3562 'exif-fixtureidentifier' => 'Nome del elemento habitual',
3563 'exif-locationdest' => 'Ubicación mostrada',
3564 'exif-locationdestcode' => 'Código de la ubicación mostrada',
3565 'exif-objectcycle' => 'Hora del día para la cual está destinado este archivo',
3566 'exif-contact' => 'Información de contacto',
3567 'exif-writer' => 'Escritor',
3568 'exif-languagecode' => 'Idioma',
3569 'exif-iimversion' => 'Versión IIM',
3570 'exif-iimcategory' => 'Categoría',
3571 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorías suplementarias',
3572 'exif-datetimeexpires' => 'No usar después de',
3573 'exif-datetimereleased' => 'Lanzado el',
3574 'exif-originaltransmissionref' => 'Código de ubicación de transmisión original',
3575 'exif-identifier' => 'Identificador',
3576 'exif-lens' => 'Lente utilizada',
3577 'exif-serialnumber' => 'Número de serie de la cámara',
3578 'exif-cameraownername' => 'Propietario de la cámara',
3579 'exif-label' => 'Etiqueta',
3580 'exif-datetimemetadata' => 'Fecha en la cual fueron modificados por última vez los metadatos',
3581 'exif-nickname' => 'Nombre informal de la imagen',
3582 'exif-rating' => 'Valoración (sobre 5)',
3583 'exif-rightscertificate' => 'Certificado de gestión de derechos',
3584 'exif-copyrighted' => 'Estado de copyright',
3585 'exif-copyrightowner' => 'Titular del copyright',
3586 'exif-usageterms' => 'Términos de uso',
3587 'exif-webstatement' => 'Declaración de derechos de autor en línea',
3588 'exif-originaldocumentid' => 'Id. único del documento original',
3589 'exif-licenseurl' => 'URL para la licencia de copyright',
3590 'exif-morepermissionsurl' => 'Información de licencia alternativa',
3591 'exif-attributionurl' => 'Cuando reutilices este trabajo, por favor enlaza a',
3592 'exif-preferredattributionname' => 'Al volver a utilizar este trabajo, por favor da crédito',
3593 'exif-pngfilecomment' => 'Comentario de archivo PNG',
3594 'exif-disclaimer' => 'Aviso legal',
3595 'exif-contentwarning' => 'Advertencia de contenido',
3596 'exif-giffilecomment' => 'Comentario de archivo GIF',
3597 'exif-intellectualgenre' => 'Tipo de elemento',
3598 'exif-subjectnewscode' => 'Código de asunto',
3599 'exif-scenecode' => 'Código de escena IPTC',
3600 'exif-event' => 'Evento representado',
3601 'exif-organisationinimage' => 'Organización representada',
3602 'exif-personinimage' => 'Persona representada',
3603 'exif-originalimageheight' => 'Altura de la imagen antes de que fuera recortada',
3604 'exif-originalimagewidth' => 'Ancho de la imagen antes de que fuera recortada',
3605
3606 # Exif attributes
3607 'exif-compression-1' => 'Sin comprimir',
3608 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1-Dimensional Modified Huffman run length encoding',
3609 'exif-compression-3' => 'Codificación de fax CCITT grupo 3',
3610 'exif-compression-4' => 'Codificación de fax CCITT grupo 4',
3611
3612 'exif-copyrighted-true' => 'Con derechos de autor',
3613 'exif-copyrighted-false' => 'No se ha definido el estado del copyright',
3614
3615 'exif-unknowndate' => 'Fecha desconocida',
3616
3617 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3618 'exif-orientation-2' => 'Volteada horizontalmente',
3619 'exif-orientation-3' => 'Rotada 180°',
3620 'exif-orientation-4' => 'Volteada verticalmente',
3621 'exif-orientation-5' => 'Rotada 90° CCW y volteada verticalmente',
3622 'exif-orientation-6' => 'Rotada 90° a la izquierda',
3623 'exif-orientation-7' => 'Rotada 90° CW y volteada verticalmente',
3624 'exif-orientation-8' => 'Rotada 90° a la derecha',
3625
3626 'exif-planarconfiguration-1' => 'formato panorámico',
3627 'exif-planarconfiguration-2' => 'formato plano',
3628
3629 'exif-colorspace-65535' => 'Sin calibrar',
3630
3631 'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existe',
3632
3633 'exif-exposureprogram-0' => 'No definido',
3634 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
3635 'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
3636 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioridad de apertura',
3637 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioridad de obturador',
3638 'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creativo (con prioridad a la profundidad de campo)',
3639 'exif-exposureprogram-6' => 'Programa de acción (alta velocidad de obturador)',
3640 'exif-exposureprogram-7' => 'Modo retrato (para primeros planos con el fondo desenfocado)',
3641 'exif-exposureprogram-8' => 'Modo panorama (para fotos panorámicas con el fondo enfocado)',
3642
3643 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metros',
3644
3645 'exif-meteringmode-0' => 'Desconocido',
3646 'exif-meteringmode-1' => 'Media',
3647 'exif-meteringmode-2' => 'Promedio centrado',
3648 'exif-meteringmode-3' => 'Puntual',
3649 'exif-meteringmode-4' => 'Multipunto',
3650 'exif-meteringmode-5' => 'Patrón',
3651 'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
3652 'exif-meteringmode-255' => 'Otro',
3653
3654 'exif-lightsource-0' => 'Desconocido',
3655 'exif-lightsource-1' => 'Luz diurna',
3656 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescente',
3657 'exif-lightsource-3' => 'Tungsteno (luz incandescente)',
3658 'exif-lightsource-4' => 'Flash',
3659 'exif-lightsource-9' => 'Buen tiempo',
3660 'exif-lightsource-10' => 'Tiempo nublado',
3661 'exif-lightsource-11' => 'Penumbra',
3662 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescente de luz diurna (D 5700 – 7100K)',
3663 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescente de día soleado (N 4600 – 5400K)',
3664 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescente blanco frío (W 3900 – 4500K)',
3665 'exif-lightsource-15' => 'Fluroescente blanco (WW 3200 – 3700K)',
3666 'exif-lightsource-17' => 'Luz estándar A',
3667 'exif-lightsource-18' => 'Luz estándar B',
3668 'exif-lightsource-19' => 'Luz estándar C',
3669 'exif-lightsource-24' => 'Tungsteno de estudio ISO',
3670 'exif-lightsource-255' => 'Otra fuente de luz',
3671
3672 # Flash modes
3673 'exif-flash-fired-0' => 'No se disparó el flash',
3674 'exif-flash-fired-1' => 'Flash disparado',
3675 'exif-flash-return-0' => 'no hay función de detección del retorno de la luz estroboscópica',
3676 'exif-flash-return-2' => 'no se detectó retorno de luz estroboscópica',
3677 'exif-flash-return-3' => 'detectado retorno de luz estroboscópica',
3678 'exif-flash-mode-1' => 'disparo de flash forzado',
3679 'exif-flash-mode-2' => 'disparo de flash anulado',
3680 'exif-flash-mode-3' => 'modo automático',
3681 'exif-flash-function-1' => 'Modo sin flash',
3682 'exif-flash-redeye-1' => 'modo de reducción de ojos rojos',
3683
3684 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pulgadas',
3685
3686 'exif-sensingmethod-1' => 'No definido',
3687 'exif-sensingmethod-2' => 'Sensor de área de color de un chip',
3688 'exif-sensingmethod-3' => 'Sensor de área de color de dos chips',
3689 'exif-sensingmethod-4' => 'Sensor de área de color de tres chips',
3690 'exif-sensingmethod-5' => 'Sensor de área secuencial de color',
3691 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilineal',
3692 'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor lineal secuencial de color',
3693
3694 'exif-filesource-3' => 'Cámara digital',
3695
3696 'exif-scenetype-1' => 'Una imagen directamente fotografiada',
3697
3698 'exif-customrendered-0' => 'Proceso normal',
3699 'exif-customrendered-1' => 'Proceso personalizado',
3700
3701 'exif-exposuremode-0' => 'Exposición automática',
3702 'exif-exposuremode-1' => 'Exposición manual',
3703 'exif-exposuremode-2' => 'Auto bracket',
3704
3705 'exif-whitebalance-0' => 'Balance de blanco automático',
3706 'exif-whitebalance-1' => 'Balance de blanco manual',
3707
3708 'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándar',
3709 'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisaje',
3710 'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrato',
3711 'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena nocturna',
3712
3713 'exif-gaincontrol-0' => 'Ninguna',
3714 'exif-gaincontrol-1' => 'Bajo aumento de ganancia',
3715 'exif-gaincontrol-2' => 'Alto aumento de ganancia',
3716 'exif-gaincontrol-3' => 'Baja disminución de ganancia',
3717 'exif-gaincontrol-4' => 'Alta disminución de ganancia',
3718
3719 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3720 'exif-contrast-1' => 'Suave',
3721 'exif-contrast-2' => 'Duro',
3722
3723 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3724 'exif-saturation-1' => 'Baja saturación',
3725 'exif-saturation-2' => 'Alta saturación',
3726
3727 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3728 'exif-sharpness-1' => 'Suave',
3729 'exif-sharpness-2' => 'Dura',
3730
3731 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Desconocida',
3732 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3733 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Vista cercana',
3734 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vista lejana',
3735
3736 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3737 'exif-gpslatitude-n' => 'Latitud norte',
3738 'exif-gpslatitude-s' => 'Latitud sur',
3739
3740 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3741 'exif-gpslongitude-e' => 'Longitud este',
3742 'exif-gpslongitude-w' => 'Longitud oeste',
3743
3744 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3745 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} sobre el nivel del mar',
3746 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} bajo el nivel del mar',
3747
3748 'exif-gpsstatus-a' => 'Medida en progreso',
3749 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilidad de medida',
3750
3751 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Medición bidimensional',
3752 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Medición tridimensional',
3753
3754 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3755 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilómetros por hora',
3756 'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por hora',
3757 'exif-gpsspeed-n' => 'Nudos',
3758
3759 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3760 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilómetros',
3761 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Millas',
3762 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Millas náuticas',
3763
3764 'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelente ($1)',
3765 'exif-gpsdop-good' => 'Bueno ( $1 )',
3766 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderado ($1)',
3767 'exif-gpsdop-fair' => 'Pasable ($1)',
3768 'exif-gpsdop-poor' => 'Pobre ( $1 )',
3769
3770 'exif-objectcycle-a' => 'Sólo por la mañana',
3771 'exif-objectcycle-p' => 'Sólo por el atardecer',
3772 'exif-objectcycle-b' => 'Tanto por la mañana y por la tarde',
3773
3774 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3775 'exif-gpsdirection-t' => 'Dirección real',
3776 'exif-gpsdirection-m' => 'Dirección magnética',
3777
3778 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrado',
3779 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-localizados',
3780
3781 'exif-dc-contributor' => 'Colaboradores',
3782 'exif-dc-coverage' => 'Ámbito espacial o temporal del medio',
3783 'exif-dc-date' => 'Fecha(s)',
3784 'exif-dc-publisher' => 'Editorial',
3785 'exif-dc-relation' => 'Medios relacionados',
3786 'exif-dc-rights' => 'Derechos',
3787 'exif-dc-source' => 'Medios de origen',
3788 'exif-dc-type' => 'Tipo de medio',
3789
3790 'exif-rating-rejected' => 'Rechazado',
3791
3792 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Más de 65535',
3793
3794 'exif-iimcategory-ace' => 'Arte, cultura y entretenimiento',
3795 'exif-iimcategory-clj' => 'Crimen y ley',
3796 'exif-iimcategory-dis' => 'Desastres y accidentes',
3797 'exif-iimcategory-fin' => 'Economía y negocios',
3798 'exif-iimcategory-edu' => 'Educación',
3799 'exif-iimcategory-evn' => 'Medio ambiente',
3800 'exif-iimcategory-hth' => 'Salud',
3801 'exif-iimcategory-hum' => 'Interés humano',
3802 'exif-iimcategory-lab' => 'Trabajo',
3803 'exif-iimcategory-lif' => 'Estilo de vida y ocio',
3804 'exif-iimcategory-pol' => 'Política',
3805 'exif-iimcategory-rel' => 'Religión y creencias',
3806 'exif-iimcategory-sci' => 'Ciencia y tecnología',
3807 'exif-iimcategory-soi' => 'Cuestiones sociales',
3808 'exif-iimcategory-spo' => 'Deportes',
3809 'exif-iimcategory-war' => 'Guerra, conflictos y disturbios',
3810 'exif-iimcategory-wea' => 'Clima',
3811
3812 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3813 'exif-urgency-low' => 'Bajo ($1)',
3814 'exif-urgency-high' => 'Alto ($1)',
3815 'exif-urgency-other' => 'Prioridad definida por el usuario ($1)',
3816
3817 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3818 'watchlistall2' => 'todos',
3819 'namespacesall' => 'todos',
3820 'monthsall' => 'todos',
3821
3822 # Email address confirmation
3823 'confirmemail' => 'Confirmar dirección de correo electrónico',
3824 'confirmemail_noemail' => 'No tienes una dirección de correo electrónico válida en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
3825 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} requiere la validación de tu dirección de correo antes de usarlo. Pulsa el botón de abajo para enviar la confirmación.
3826 El correo incluirá un enlace con un código. Introdúcelo para confirmar la validez de tu dirección.',
3827 'confirmemail_pending' => 'Ya se te ha enviado un código de confirmación; si creaste una cuenta recientemente, puede que tengas que esperar unos minutos para que te llegue antes de intentar pedir un nuevo código.',
3828 'confirmemail_send' => 'Envíar el código de confimación.',
3829 'confirmemail_sent' => 'Confirmación de correo enviada.',
3830 'confirmemail_oncreate' => 'Se ha enviado un código de confirmación a tu dirección de correo electrónico.
3831 Este código no es necesario para iniciar sesión, pero necesitarás proporcionarlo antes de activar cualquier función basada en correo electrónico en el wiki.',
3832 'confirmemail_sendfailed' => 'No fue posible enviar el correo de confirmación. Por favor, comprueba la validez de la dirección de correo.
3833
3834 El servidor indicó el error: $1',
3835 'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación incorrecto. El código debe haber expirado.',
3836 'confirmemail_needlogin' => 'Necesitas $1 para confirmar tu dirección electrónica.',
3837 'confirmemail_success' => 'Su dirección de correo ha sido confirmada
3838 Ahora puedes [[Special:UserLogin|identificarte]] y colaborar en el wiki.',
3839 'confirmemail_loggedin' => 'Tu dirección de correo electrónico ha sido confirmada.',
3840 'confirmemail_subject' => 'confirmación de la dirección de correo de {{SITENAME}}',
3841 'confirmemail_body' => 'Alguien, probablemente usted mismo, ha registrado desde la dirección IP $1 la cuenta "$2" en {{SITENAME}}, utilizando esta dirección de correo.
3842
3843 Para confirmar que esta cuenta realmente le pertenece y activar el correo en {{SITENAME}}, siga este enlace:
3844
3845 $3
3846
3847 Si la cuenta *no* es suya, siga este otro enlace para cancelar la confirmación de la dirección de correo:
3848
3849 $5
3850
3851 El código de confirmación expirará en $4.',
3852 'confirmemail_body_changed' => 'Alguien, probablemente tú,
3853 ha modificado la dirección de correo electrónico asociado a la cuenta "$2" hacia esta en {{SITENAME}}, desde la dirección IP $1.
3854
3855 Para confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y reactivar las funciones de correo electrónico en {{SITENAME}}, abre este enlace en su navegador:
3856
3857 $3
3858
3859 Si la cuenta *no* te pertenece, sigue el siguiente enlace para cancelar la confirmación:
3860
3861 $5
3862
3863 Este código de confirmación expirará el $4.',
3864 'confirmemail_body_set' => 'Alguien, probablemente tu desde la dirección IP $1,
3865 ha cambiado la dirección de correo electrónico de la cuenta $2 a esta dirección en {{SITENAME}}.
3866
3867 Para confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y activar las capacidades del correo electrónico en {{SITENAME}}, abre este enlace en tu navegador:
3868
3869 $3
3870
3871 Si la cuenta *no* te pertenece sigue entonces este otro enlace para cancelar la confirmación del correo electrónico:
3872
3873 $5
3874
3875 Este código de confirmación caducará el $4.',
3876 'confirmemail_invalidated' => 'La confirmación de la dirección de correo electrónico ha sido cancelada',
3877 'invalidateemail' => 'Cancelar confirmación de correo electrónico',
3878
3879 # Scary transclusion
3880 'scarytranscludedisabled' => '[Transclusión interwiki está deshabilitada]',
3881 'scarytranscludefailed' => '[Obtención de plantilla falló para $1]',
3882 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Error de recuperación de plantilla para $1: HTTP $2]',
3883 'scarytranscludetoolong' => '[El URL es demasiado largo]',
3884
3885 # Delete conflict
3886 'deletedwhileediting' => "'''Aviso''': ¡Esta página fue borrada después de que usted empezara a editar!",
3887 'confirmrecreate' => "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borró esta página después de que comenzaste a editarla, por el motivo:
3888 : ''$2''
3889 Confirma que realmente quieres volver a crear esta página.",
3890 'confirmrecreate-noreason' => 'El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró esta página después de que comenzaras a editarla. Por favor confirma que realmente quieres recrear esta página.',
3891 'recreate' => 'Crear de nuevo',
3892
3893 # action=purge
3894 'confirm_purge_button' => 'Aceptar',
3895 'confirm-purge-top' => '¿Limpiar la caché de esta página?',
3896 'confirm-purge-bottom' => 'Purgar una página limpia la caché y fuerza a que aparezca la versión más actual.',
3897
3898 # action=watch/unwatch
3899 'confirm-watch-button' => 'Aceptar',
3900 'confirm-watch-top' => '¿Añadir esta página a tu lista de seguimiento?',
3901 'confirm-unwatch-button' => 'Aceptar',
3902 'confirm-unwatch-top' => '¿Quitar esta página de tu lista de seguimiento?',
3903
3904 # Separators for various lists, etc.
3905 'comma-separator' => ',&#32;',
3906 'quotation-marks' => $1»',
3907
3908 # Multipage image navigation
3909 'imgmultipageprev' => '← página anterior',
3910 'imgmultipagenext' => 'siguiente página →',
3911 'imgmultigo' => '¡Ir!',
3912 'imgmultigoto' => 'Ir a la página $1',
3913
3914 # Language selector for translatable SVGs
3915 'img-lang-default' => '(idioma predeterminado)',
3916 'img-lang-info' => 'Renderizar esta imagen en $1. $2',
3917 'img-lang-go' => 'Adelante',
3918
3919 # Table pager
3920 'ascending_abbrev' => 'asc',
3921 'descending_abbrev' => 'desc',
3922 'table_pager_next' => 'Página siguiente',
3923 'table_pager_prev' => 'Página anterior',
3924 'table_pager_first' => 'Primera página',
3925 'table_pager_last' => 'Última página',
3926 'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 elementos por página',
3927 'table_pager_limit_label' => 'Elementos por página:',
3928 'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
3929 'table_pager_empty' => 'No hay resultados',
3930
3931 # Auto-summaries
3932 'autosumm-blank' => 'Página blanqueada',
3933 'autosumm-replace' => 'Página reemplazada por «$1»',
3934 'autoredircomment' => 'Página redirigida a [[$1]]',
3935 'autosumm-new' => 'Página creada con «$1»',
3936
3937 # Live preview
3938 'livepreview-loading' => 'Cargando…',
3939 'livepreview-ready' => 'Cargando… ¡Listo!',
3940 'livepreview-failed' => '¡La previsualización al vuelo falló!
3941 Prueba la previsualización normal.',
3942 'livepreview-error' => 'No se pudo conectar: $1 «$2».
3943 Intenta usar la previsualización normal.',
3944
3945 # Friendlier slave lag warnings
3946 'lag-warn-normal' => 'Los cambios realizados en {{PLURAL:$1|el último segundo|los últimos $1 segundos}} podrían no mostrarse en esta lista.',
3947 'lag-warn-high' => 'Debido a una alta latencia el servidor de base de datos, los cambios realizados en {{PLURAL:$1|el último segundo|los últimos $1 segundos}} podrían no mostrarse en esta lista.',
3948
3949 # Watchlist editor
3950 'watchlistedit-numitems' => 'Tu lista de seguimiento tiene {{PLURAL:$1|una página |$1 páginas}}, excluyendo las páginas de discusión.',
3951 'watchlistedit-noitems' => 'Tu lista de seguimiento está vacía.',
3952 'watchlistedit-normal-title' => 'Editar lista de seguimiento',
3953 'watchlistedit-normal-legend' => 'Borrar títulos de la lista de seguimiento',
3954 'watchlistedit-normal-explain' => 'A continuación se listan las páginas en tu lista de seguimiento.
3955 Para quitar un título, marca la casilla junto a él, y pulsa «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3956 También puedes [[Special:EditWatchlist/raw|editar la lista en crudo]].',
3957 'watchlistedit-normal-submit' => 'Borrar páginas',
3958 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 página ha sido borrada|$1 páginas han sido borradas}} de tu lista de seguimiento:',
3959 'watchlistedit-raw-title' => 'Editar lista de seguimiento en crudo',
3960 'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar tu lista de seguimiento en modo texto',
3961 'watchlistedit-raw-explain' => 'A continuación se listan las páginas en tu lista de seguimiento. Esta lista puede editarse añadiendo o eliminando líneas de la lista;
3962 un título por línea.
3963 Cuando acabes, pulsa «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3964 También puedes [[Special:EditWatchlist|usar el editor estándar]].',
3965 'watchlistedit-raw-titles' => 'Páginas:',
3966 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar lista de seguimiento',
3967 'watchlistedit-raw-done' => 'Tu lista de seguimiento se ha actualizado.',
3968 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Se ha añadido una página|Se han añadido $1 páginas}}:',
3969 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Una página ha sido borrada|$1 páginas han sido borradas}}:',
3970
3971 # Watchlist editing tools
3972 'watchlisttools-view' => 'Ver cambios',
3973 'watchlisttools-edit' => 'Ver y editar tu lista de seguimiento',
3974 'watchlisttools-raw' => 'Editar lista de seguimiento en crudo',
3975
3976 # Signatures
3977 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discusión]])',
3978
3979 # Core parser functions
3980 'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta desconocida «$1»',
3981 'duplicate-defaultsort' => "'''Atención:''' La clave de ordenamiento predeterminada «$2» anula la clave de ordenamiento anterior «$1».",
3982
3983 # Special:Version
3984 'version' => 'Versión',
3985 'version-extensions' => 'Extensiones instaladas',
3986 'version-specialpages' => 'Páginas especiales',
3987 'version-parserhooks' => 'Extensiones del analizador sintáctico',
3988 'version-variables' => 'Variables',
3989 'version-antispam' => 'Prevención de spam',
3990 'version-skins' => 'Apariencias',
3991 'version-other' => 'Otro',
3992 'version-mediahandlers' => 'Manejadores multimedia',
3993 'version-hooks' => 'Extensiones',
3994 'version-parser-extensiontags' => 'Etiquetas de extensiones sintácticas',
3995 'version-parser-function-hooks' => 'Extensiones de funciones sintácticas',
3996 'version-hook-name' => 'Nombre de la extensión',
3997 'version-hook-subscribedby' => 'Suscrito por',
3998 'version-version' => '(Versión $1)',
3999 'version-license' => 'Licencia de MediaWiki',
4000 'version-ext-license' => 'Licencia',
4001 'version-ext-colheader-name' => 'Extensión',
4002 'version-ext-colheader-version' => 'Versión',
4003 'version-ext-colheader-license' => 'Licencia',
4004 'version-ext-colheader-description' => 'Descripción',
4005 'version-ext-colheader-credits' => 'Autores',
4006 'version-license-title' => 'Licencia para $1',
4007 'version-license-not-found' => 'No se han encontrado información detallada de licencia para esta extensión.',
4008 'version-credits-title' => 'Reconocimiento para $1',
4009 'version-credits-not-found' => 'No se ha encontrado información detallada de reconocimiento para esta extensión.',
4010 'version-poweredby-credits' => "Este wiki funciona gracias a '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
4011 'version-poweredby-others' => 'otros',
4012 'version-poweredby-translators' => 'Traductores de translatewiki.net',
4013 'version-credits-summary' => 'Queremos reconocer a las siguientes personas por su contribución a [[Special:Version|MediaWiki]].',
4014 'version-license-info' => 'MediaWiki es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia General Pública de GNU como la publica la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la licencia, o (a tu elección) cualquier versión posterior.
4015
4016 MediaWiki se distribuye con la esperanza de que será útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera con la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulta la Licencia Pública General de GNU para más detalles.
4017
4018 Has recibido [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una copia de la Licencia Pública General de GNU] junto a este programa; si no es así, escríbele a la Free Software Foundation, Inc., Calle Franklin 51, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU. o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html léela en línea].',
4019 'version-software' => 'Software instalado',
4020 'version-software-product' => 'Producto',
4021 'version-software-version' => 'Versión',
4022 'version-entrypoints' => 'URL del punto de entrada',
4023 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Punto de entrada',
4024 'version-entrypoints-header-url' => 'Dirección URL',
4025 'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath Ruta del artículo]',
4026 'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath Ruta de la secuencia de comandos (script)]',
4027
4028 # Special:Redirect
4029 'redirect' => 'Redirigir por archivo, usuario, página o ID de revisión',
4030 'redirect-legend' => 'Redirigir a un archivo o página',
4031 'redirect-summary' => 'Esta página especial redirige a un fichero (dado un nombre de fichero), a una página (dado un identificador de revisión o de página) o a una página de usuario (dado un identificador numérico de usuario). Uso: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].',
4032 'redirect-submit' => 'Ir',
4033 'redirect-lookup' => 'Buscar:',
4034 'redirect-value' => 'Valor:',
4035 'redirect-user' => 'Id. del usuario',
4036 'redirect-page' => 'ID de la página',
4037 'redirect-revision' => 'Revisión de página',
4038 'redirect-file' => 'Nombre de fichero',
4039 'redirect-not-exists' => 'No se encontró el valor',
4040
4041 # Special:FileDuplicateSearch
4042 'fileduplicatesearch' => 'Búsqueda de archivos duplicados',
4043 'fileduplicatesearch-summary' => 'Búsqueda de archivos duplicados en base a su valor hash.',
4044 'fileduplicatesearch-legend' => 'Busca duplicados',
4045 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nombre del fichero:',
4046 'fileduplicatesearch-submit' => 'Buscar',
4047 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 píxeles<br />Tamaño: $3<br />Tipo MIME: $4',
4048 'fileduplicatesearch-result-1' => 'El archivo «$1» no tiene duplicados idénticos.',
4049 'fileduplicatesearch-result-n' => 'El archivo «$1» tiene {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.',
4050 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ningún archivo con el nombre «$1» encontrado.',
4051
4052 # Special:SpecialPages
4053 'specialpages' => 'Páginas especiales',
4054 'specialpages-note-top' => 'Leyenda',
4055 'specialpages-note' => '* Páginas especiales normales
4056 * <span class="mw-specialpagerestricted">Páginas especiales restringidas.</span>
4057 * <span class="mw-specialpagecached">Páginas especiales en caché (podrían ser obsoletas).</span>',
4058 'specialpages-group-maintenance' => 'Reportes de mantenimiento',
4059 'specialpages-group-other' => 'Otras páginas especiales',
4060 'specialpages-group-login' => 'Iniciar sesión / Crear cuenta',
4061 'specialpages-group-changes' => 'Cambios recientes y registros',
4062 'specialpages-group-media' => 'Páginas sobre archivos',
4063 'specialpages-group-users' => 'Usuarios y permisos',
4064 'specialpages-group-highuse' => 'Páginas sobre usos',
4065 'specialpages-group-pages' => 'Listas de páginas',
4066 'specialpages-group-pagetools' => 'Herramientas de páginas',
4067 'specialpages-group-wiki' => 'Herramientas y datos',
4068 'specialpages-group-redirects' => 'Búsquedas y redirecciones',
4069 'specialpages-group-spam' => 'Herramientas anti-SPAM',
4070
4071 # Special:BlankPage
4072 'blankpage' => 'Página vacía',
4073 'intentionallyblankpage' => 'Esta pagina está en blanco de manera intencionada.',
4074
4075 # External image whitelist
4076 'external_image_whitelist' => ' #Deja esta línea exactamente como está<pre>
4077 #Colocar fragmentos de expresiones regulares (sólo la parte que va entre los //) debajo
4078 #Estos coincidirán con los URLs de las imágenes externas (hotlinked)
4079 #Aquellos que coincidan serán mostrados como imágenes, de lo contrario solamente un vínculo a la imagen será mostrada
4080 #Las líneas que empiezan por «#» se consideran comentarios
4081 #Esta es insensible a las mayúsculas
4082
4083 #Colocar todos los fragmentos regex arriba de esta línea. Deja esta línea exactamente como está</pre>',
4084
4085 # Special:Tags
4086 'tags' => 'Cambio de etiquetas válida',
4087 'tag-filter' => 'Filtro de [[Special:Tags|etiquetas]]:',
4088 'tag-filter-submit' => 'Filtro',
4089 'tag-list-wrapper' => '([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}]]: $2)',
4090 'tags-title' => 'Etiquetas',
4091 'tags-intro' => 'Esta página lista las etiquetas con las que el software puede marcar una edición y su significado.',
4092 'tags-tag' => 'Nombre de etiqueta',
4093 'tags-display-header' => 'Apariencia de la lista de cambios',
4094 'tags-description-header' => 'Descripción completa de significado',
4095 'tags-active-header' => '¿Activo?',
4096 'tags-hitcount-header' => 'Cambios etiquetados',
4097 'tags-active-yes' => 'Sí',
4098 'tags-active-no' => 'No',
4099 'tags-edit' => 'editar',
4100 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
4101
4102 # Special:ComparePages
4103 'comparepages' => 'Comparar páginas',
4104 'compare-page1' => 'Página 1',
4105 'compare-page2' => 'Página 2',
4106 'compare-rev1' => 'Revisión 1',
4107 'compare-rev2' => 'Revisión 2',
4108 'compare-submit' => 'Comparar',
4109 'compare-invalid-title' => 'El título especificado es inválido.',
4110 'compare-title-not-exists' => 'El título especificado no existe.',
4111 'compare-revision-not-exists' => 'La revisión especificada no existe.',
4112
4113 # Database error messages
4114 'dberr-header' => 'Este wiki tiene un problema',
4115 'dberr-problems' => 'Lo sentimos. Este sitio está experimentando dificultades técnicas.',
4116 'dberr-again' => 'Prueba a recargar dentro de unos minutos.',
4117 'dberr-info' => '(No se puede contactar con la base de datos del servidor: $1)',
4118 'dberr-info-hidden' => '(No se puede contactar con la base de datos del servidor)',
4119 'dberr-usegoogle' => 'Mientras tanto puedes probar buscando a través de Google.',
4120 'dberr-outofdate' => 'Ten en cuenta que su índice de nuestro contenido puede estar desactualizado.',
4121 'dberr-cachederror' => 'La siguiente es una página guardada de la página solicitada, y puede no estar actualizada.',
4122
4123 # HTML forms
4124 'htmlform-invalid-input' => 'Hay problemas con alguno de los datos que has ingresado',
4125 'htmlform-select-badoption' => 'El valor que especificaste no es una opción válida.',
4126 'htmlform-int-invalid' => 'El valor que especificaste no es un entero.',
4127 'htmlform-float-invalid' => 'El valor que ha especificado no es un número.',
4128 'htmlform-int-toolow' => 'El valor que especificaste está debajo del mínimo de $1',
4129 'htmlform-int-toohigh' => 'El valor que especificaste está arriba del máximo de $1',
4130 'htmlform-required' => 'Este valor es obligatorio',
4131 'htmlform-submit' => 'Enviar',
4132 'htmlform-reset' => 'Deshacer cambios',
4133 'htmlform-selectorother-other' => 'Otro',
4134 'htmlform-no' => 'No',
4135 'htmlform-yes' => 'Sí',
4136 'htmlform-chosen-placeholder' => 'Selecciona una opción',
4137
4138 # SQLite database support
4139 'sqlite-has-fts' => '$1 con soporte para búsqueda de texto completo',
4140 'sqlite-no-fts' => '$1 sin soporte para búsqueda de texto completo',
4141
4142 # New logging system
4143 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|borró}} la página «$3»',
4144 'logentry-delete-restore' => '$1 restauró la página «$3»',
4145 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|modificó}} la visibilidad de {{PLURAL:$5|un evento|$5 eventos}} del registro en $3: $4',
4146 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|modificó}} la visibilidad de {{PLURAL:$5|una revisión |$5 revisiones}} en la página $3: $4',
4147 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 ha {{GENDER:$2|cambiado}} la visibilidad de registro de eventos en $3',
4148 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 ha {{GENDER:$2|cambiado}} la visibilidad de las revisiones en la página $3',
4149 'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|borró}}, con restricciones para administradores aplicadas, la página $3',
4150 'logentry-suppress-event' => '$1 {{GENDER:$2|modificó}} secretamente la visibilidad de {{PLURAL:$5|una edición|$5 ediciones}} en la página $3: $4',
4151 'logentry-suppress-revision' => '$1 modificó secretamente la visibilidad de {{PLURAL:$5|una edición|$5 ediciones}} en la página $3: $4',
4152 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|modificó}} secretamente la visibilidad de los eventos del registro en $3',
4153 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|modificó}} secretamente la visibilidad de varias ediciones en la página $3',
4154 'revdelete-content-hid' => 'contenido ocultado',
4155 'revdelete-summary-hid' => 'resumen de edición oculto',
4156 'revdelete-uname-hid' => 'nombre de usuario ocultado',
4157 'revdelete-content-unhid' => 'contenido mostrado',
4158 'revdelete-summary-unhid' => 'resumen de edición mostrado',
4159 'revdelete-uname-unhid' => 'nombre de usuario mostrado',
4160 'revdelete-restricted' => 'restricciones para administradores aplicadas',
4161 'revdelete-unrestricted' => 'restricciones para administradores eliminadas',
4162 'logentry-move-move' => '$1 movió la página $3 a $4',
4163 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 movió la página $3 a $4 sin dejar una redirección',
4164 'logentry-move-move_redir' => '$1 movió la página $3 a $4 sobre una redirección',
4165 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 movió la página $3 a $4 sobre una redirección y sin dejar una redirección',
4166 'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|marcó}} como patrullada la edición $4 de la página $3',
4167 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 {{GENDER:$2|marcó}} automáticamente la edición $4 de la página $3 como patrullada',
4168 'logentry-newusers-newusers' => 'La cuenta de usuario $1 ha sido {{GENDER:$2|creada}}',
4169 'logentry-newusers-create' => 'La cuenta de usuario $1 ha sido creada',
4170 'logentry-newusers-create2' => 'La cuenta de usuario $3 ha sido creada por $1',
4171 'logentry-newusers-byemail' => 'la cuenta de usuario $3 ha sido creada por $1 y la contraseña ha sido enviada por correo',
4172 'logentry-newusers-autocreate' => 'La cuenta $1 fue creada automáticamente',
4173 'logentry-rights-rights' => '$1 modificó los grupos a los que pertenece $3: de $4 a $5',
4174 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 modificó los grupos a los que pertenece $3',
4175 'logentry-rights-autopromote' => '$1 ha sido {{GENDER:$2|promocionado|promocionada}} automáticamente de $4 a $5',
4176 'rightsnone' => '(ninguno)',
4177
4178 # Feedback
4179 'feedback-bugornote' => 'Si estás preparado para describir en detalle un problema técnico, [$1 informa de un bug] por favor.
4180
4181 En otro caso, puedes usar el siguiente formulario. Tu comentario será añadido a la página [$3 $2], junto con tu nombre de usuario y el navegador que usas.',
4182 'feedback-subject' => 'Asunto:',
4183 'feedback-message' => 'Mensaje:',
4184 'feedback-cancel' => 'Cancelar',
4185 'feedback-submit' => 'Enviar comentarios',
4186 'feedback-adding' => 'Añadiendo comentarios a la página...',
4187 'feedback-error1' => 'Error: No se reconoce resultado de API',
4188 'feedback-error2' => 'Error: Falló la edición',
4189 'feedback-error3' => 'Error: No hay respuesta de la API',
4190 'feedback-thanks' => '¡Gracias! Su comentario ha sido anotado en la página [$2 $1].',
4191 'feedback-close' => 'Hecho',
4192 'feedback-bugcheck' => '¡Perfecto! Únicamente comprueba que no sea un [$1 fallo conocido].',
4193 'feedback-bugnew' => 'Lo he comprobado. Informar de un nuevo fallo.',
4194
4195 # Search suggestions
4196 'searchsuggest-search' => 'Buscar',
4197 'searchsuggest-containing' => 'que contiene...',
4198
4199 # API errors
4200 'api-error-badaccess-groups' => 'No puedes cargar archivos en este wiki.',
4201 'api-error-badtoken' => 'Error interno: Símbolo incorrecto.',
4202 'api-error-copyuploaddisabled' => 'La subida por URL está desactivada en este servidor.',
4203 'api-error-duplicate' => 'Ya existe{{PLURAL:$1| [$2 otro archivo]|[$2 n otros archivos]}} en el sitio con el mismo contenido.',
4204 'api-error-duplicate-archive' => 'Ya {{PLURAL:$1|existía [$2 otro archivo]|existían [$2 otros archivos]}} en el sitio con el mismo contenido, pero {{PLURAL:$1|fue|fueron}} {{PLURAL:$1|eliminado|eliminados}}.',
4205 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Archivo|Archivos}} {{PLURAL:$1|duplicado|duplicados}} que ya se han eliminado',
4206 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Archivo|Archivos}} {{PLURAL:$1|duplicado|duplicados}}',
4207 'api-error-empty-file' => 'El archivo que enviaste estaba vacío.',
4208 'api-error-emptypage' => 'No se pueden crear páginas nuevas que estén vacías.',
4209 'api-error-fetchfileerror' => 'Error interno: Algo salió mal mientras se obtenía el archivo.',
4210 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Ya existe el archivo "$1" y no se puede sobreescribir.',
4211 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Ya existe "$1" en el repositorio de archivos compartidos y no se puede sobreescribir.',
4212 'api-error-file-too-large' => 'El archivo que enviaste era demasiado grande.',
4213 'api-error-filename-tooshort' => 'El nombre de archivo es demasiado corto.',
4214 'api-error-filetype-banned' => 'Este tipo de archivo está prohibido.',
4215 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|no es un tipo de archivo permitido|no son tipos de archivos permitidos}}. {{PLURAL:$3|El tipo de archivo permitido es|Los tipos de archivos permitidos son}} $2.',
4216 'api-error-filetype-missing' => 'El archivo no tiene extensión de archivo.',
4217 'api-error-hookaborted' => 'La modificación que intentaste hacer fue cancelada por un gancho de extensión.',
4218 'api-error-http' => 'Error interno: No se puede conectar al servidor.',
4219 'api-error-illegal-filename' => 'El nombre de archivo no está permitido.',
4220 'api-error-internal-error' => 'Error interno: Algo salió mal al procesar tu subida en el wiki.',
4221 'api-error-invalid-file-key' => 'Error interno: No se encontró el archivo en el almacenamiento temporal.',
4222 'api-error-missingparam' => 'Error interno: Faltan parámetros en la solicitud.',
4223 'api-error-missingresult' => 'Error interno: No se pudo determinar si la copia tuvo éxito.',
4224 'api-error-mustbeloggedin' => 'Debes iniciar sesión para subir archivos.',
4225 'api-error-mustbeposted' => 'Error interno: La solicitud requiere HTTP POST.',
4226 'api-error-noimageinfo' => 'La carga se realizó correctamente, pero el servidor no nos dio ninguna información sobre el archivo.',
4227 'api-error-nomodule' => 'Error interno: No hay un módulo de carga configurado.',
4228 'api-error-ok-but-empty' => 'Error interno: No hay respuesta del servidor.',
4229 'api-error-overwrite' => 'No se permite sobrescribir un archivo existente.',
4230 'api-error-stashfailed' => 'Error interno: El servidor no pudo almacenar el archivo temporal.',
4231 'api-error-publishfailed' => 'Error interno: el servidor no pudo publicar el archivo temporal.',
4232 'api-error-stasherror' => 'Ha ocurrido un error al subir el archivo al depósito.',
4233 'api-error-timeout' => 'El servidor no respondió en el plazo previsto.',
4234 'api-error-unclassified' => 'Ocurrió un error desconocido.',
4235 'api-error-unknown-code' => 'Error desconocido: «$1»',
4236 'api-error-unknown-error' => 'Error interno: Algo salió mal al intentar cargar el archivo.',
4237 'api-error-unknown-warning' => 'Advertencia desconocida: $1',
4238 'api-error-unknownerror' => 'Error desconocido: «$1».',
4239 'api-error-uploaddisabled' => 'Las subidas están desactivadas en este wiki.',
4240 'api-error-verification-error' => 'Este archivo puede estar dañado, o tiene una extensión incorrecta.',
4241
4242 # Durations
4243 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}',
4244 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}',
4245 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}',
4246 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|día|días}}',
4247 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}}',
4248 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|año|años}}',
4249 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|década|décadas}}',
4250 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|siglo|siglos}}',
4251 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|milenio|milenios}}',
4252
4253 # Image rotation
4254 'rotate-comment' => 'Imagen girada por $1 {{PLURAL:$1|grado|grados}} en el sentido de las agujas del reloj',
4255
4256 # Limit report
4257 'limitreport-title' => 'Datos de perfilado del analizador:',
4258 'limitreport-cputime' => 'Tiempo de uso de CPU',
4259 'limitreport-cputime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}',
4260 'limitreport-walltime' => 'Tiempo real de uso',
4261 'limitreport-walltime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}',
4262 'limitreport-ppvisitednodes' => 'N.º de nodos visitados por el preprocesador',
4263 'limitreport-ppgeneratednodes' => 'N.º de nodos generados por el preprocesador',
4264 'limitreport-postexpandincludesize' => 'Tamaño de inclusión posexpansión',
4265 'limitreport-postexpandincludesize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}',
4266 'limitreport-templateargumentsize' => 'Argumento del tamaño de la plantilla',
4267 'limitreport-templateargumentsize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}',
4268 'limitreport-expansiondepth' => 'Profundidad máxima de expansión',
4269 'limitreport-expensivefunctioncount' => 'Cuenta de la funcion expansiva del analizador',
4270
4271 # Special:ExpandTemplates
4272 'expandtemplates' => 'Expandir plantillas',
4273 'expand_templates_intro' => 'Esta página especial toma un texto wiki y expande todas sus plantillas recursivamente.
4274 También expande las funciones sintácticas como <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code>, y variables como
4275 <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>. De hecho, expande casi cualquier cosa que esté entre llaves dobles.',
4276 'expand_templates_title' => 'Título de la página, útil para expandir <nowiki>{{PAGENAME}}</nowiki> o similares',
4277 'expand_templates_input' => 'Texto a expandir:',
4278 'expand_templates_output' => 'Resultado:',
4279 'expand_templates_xml_output' => 'Salida XML',
4280 'expand_templates_html_output' => 'Salida HTML en crudo',
4281 'expand_templates_ok' => 'Aceptar',
4282 'expand_templates_remove_comments' => 'Eliminar comentarios (<!-- ... -->)',
4283 'expand_templates_remove_nowiki' => 'Suprimir <nowiki> etiquetas en resultado',
4284 'expand_templates_generate_xml' => 'Mostrar el árbol XML.',
4285 'expand_templates_generate_rawhtml' => 'Mostrar HTML en crudo',
4286 'expand_templates_preview' => 'Previsualización',
4287
4288 );