Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-02-21 21:06 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEo.php
1 <?php
2 /** Esperanto (Esperanto)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Tlustulimu
7 * @author Michawiki
8 * @author Nike
9 * @author Amikeco
10 * @author Gangleri
11 * @author Jon Harald Søby
12 * @author לערי ריינהארט
13 * @author Siebrand
14 * @author SPQRobin
15 * @author Yekrats
16 */
17
18 $namespaceNames = array(
19 NS_MEDIA => 'Media',
20 NS_SPECIAL => 'Speciala',
21 NS_MAIN => '',
22 NS_TALK => 'Diskuto',
23 NS_USER => 'Vikipediisto', # FIXME: Generalize v-isto kaj v-io
24 NS_USER_TALK => 'Vikipediista_diskuto',
25 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
26 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskuto',
27 NS_IMAGE => 'Dosiero', #FIXME: Check the magic for Image: and Media:
28 NS_IMAGE_TALK => 'Dosiera_diskuto',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskuto',
31 NS_TEMPLATE => 'Ŝablono',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Ŝablona_diskuto',
33 NS_HELP => 'Helpo',
34 NS_HELP_TALK => 'Helpa_diskuto',
35 NS_CATEGORY => 'Kategorio',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoria_diskuto',
37 );
38
39 $skinNames = array(
40 'standard' => 'Klasika',
41 'nostalgia' => 'Nostalgio',
42 'cologneblue' => 'Kolonja Bluo',
43 'monobook' => 'Librejo',
44 'chick' => 'Kokido',
45 );
46
47 $separatorTransformTable = array(',' => ' ', '.' => ',' );
48
49 $datePreferences = false;
50 $defaultDateFormat = 'dmy';
51 $dateFormats = array(
52 'dmy time' => 'H:i',
53 'dmy date' => 'j. M Y',
54 'dmy both' => 'H:i, j. M Y',
55 );
56
57 $messages = array(
58 # User preference toggles
59 'tog-underline' => 'Substreku ligilojn',
60 'tog-highlightbroken' => 'Ruĝigu ligilojn al neekzistantaj paĝoj',
61 'tog-justify' => 'Alkadrigu liniojn',
62 'tog-hideminor' => 'Kaŝu malgrandajn redaktetojn ĉe <i>Lastaj ŝanĝoj</i>',
63 'tog-extendwatchlist' => 'Etendu la atentaron por montri ĉiujn aplikeblajn ŝanĝon',
64 'tog-usenewrc' => 'Novstila Lastaj Ŝanĝoj (bezonas JavaSkripton)',
65 'tog-numberheadings' => 'Aŭtomate numeru sekciojn',
66 'tog-showtoolbar' => 'Montru eldonilaron',
67 'tog-editondblclick' => 'Redaktu per duobla alklako (JavaScript)',
68 'tog-editsection' => 'Montru [redaktu]-ligiloj por sekcioj',
69 'tog-editsectiononrightclick' => 'Redaktu sekciojn per dekstra musklako',
70 'tog-showtoc' => 'Montru liston de enhavoj',
71 'tog-rememberpassword' => 'Rememoru mian pasvorton',
72 'tog-editwidth' => 'Redaktilo estu plenlarĝa',
73 'tog-watchcreations' => 'Aldonu de mi kreitajn paĝojn al mia atentaro',
74 'tog-watchdefault' => 'Priatentu paĝojn de vi redaktintajn',
75 'tog-watchmoves' => 'Aldonu paĝojn, kiujn mi movas, al mia atentaro',
76 'tog-watchdeletion' => 'Aldonu paĝojn, kiujn mi forigas, al mia atentaro',
77 'tog-minordefault' => 'Marku ĉiujn redaktojn malgrandaj',
78 'tog-previewontop' => 'Montru antaŭrigardon antaŭ redaktilo',
79 'tog-previewonfirst' => 'Montru antaŭrigardon je unua redakto',
80 'tog-nocache' => 'Malaktivigu kaŝmemorigon de paĝoj',
81 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sendu al mi retmesaĝon kiam tiu paĝo estas ŝanĝita',
82 'tog-enotifusertalkpages' => 'Sendu al mi retmesaĝon kiam mia diskutpaĝo estas ŝanĝita',
83 'tog-enotifminoredits' => 'Sendu al mi ankaŭ retmesaĝojn por malgrandaj redaktoj de paĝoj',
84 'tog-enotifrevealaddr' => 'Malkaŝu mian retpoŝtan adreson en informaj retpoŝtaĵoj',
85 'tog-shownumberswatching' => 'Montru la nombron da priatentaj uzantoj',
86 'tog-fancysig' => 'Simpla subskribo (sen aŭtomata ligo)',
87 'tog-externaleditor' => 'Uzu defaŭlte eksteran tekstprilaborilon',
88 'tog-externaldiff' => 'Uzu defaŭlte eksteran ŝanĝmontrilon',
89 'tog-showjumplinks' => 'Ebligi alirligojn "salti al"
90 <!-- Bonvolu kontroli ĉu ĝustas la traduko de : Enable "jump to" accessibility links -->',
91 'tog-uselivepreview' => 'Uzu tujan antaŭrigardon (ĜavaSkripto) (Eksperimenta)',
92 'tog-forceeditsummary' => 'Informu min kiam aldonanta nulan redakto-resumon',
93 'tog-watchlisthideown' => 'Kaŝu miajn redaktojn de la atentaro',
94 'tog-watchlisthidebots' => 'Kaŝu bot-redaktojn de la atentaro',
95 'tog-watchlisthideminor' => 'Kaŝu malgrandajn redaktojn de la atentaro',
96 'tog-ccmeonemails' => 'Sendu al mi kopiojn de retpoŝtaĵoj, kiujn mi sendis al aliaj uzuloj.',
97 'tog-diffonly' => 'Ne montru paĝan enhavon sub la ŝanĝoj',
98
99 'underline-always' => 'Ĉiam',
100 'underline-never' => 'Neniam',
101 'underline-default' => 'Defaŭlte laŭ foliumilo',
102
103 'skinpreview' => '(Antaŭrigardo)',
104
105 # Dates
106 'sunday' => 'dimanĉo',
107 'monday' => 'lundo',
108 'tuesday' => 'mardo',
109 'wednesday' => 'merkredo',
110 'thursday' => 'ĵaŭdo',
111 'friday' => 'vendredo',
112 'saturday' => 'sabato',
113 'sun' => 'Dim',
114 'mon' => 'Lun',
115 'tue' => 'Mar',
116 'wed' => 'Mer',
117 'thu' => 'Ĵaŭ',
118 'fri' => 'Ven',
119 'sat' => 'Sab',
120 'january' => 'januaro',
121 'february' => 'februaro',
122 'march' => 'marto',
123 'april' => 'aprilo',
124 'may_long' => 'majo',
125 'june' => 'junio',
126 'july' => 'julio',
127 'august' => 'aŭgusto',
128 'september' => 'septembro',
129 'october' => 'oktobro',
130 'november' => 'novembro',
131 'december' => 'decembro',
132 'january-gen' => 'Januaro',
133 'february-gen' => 'Februaro',
134 'march-gen' => 'Marto',
135 'april-gen' => 'Aprilo',
136 'may-gen' => 'Majo',
137 'june-gen' => 'Junio',
138 'july-gen' => 'Julio',
139 'august-gen' => 'Aŭgusto',
140 'september-gen' => 'Septembro',
141 'october-gen' => 'Oktobro',
142 'november-gen' => 'Novembro',
143 'december-gen' => 'Decembro',
144 'jan' => 'Jan',
145 'feb' => 'Feb',
146 'mar' => 'Mar',
147 'apr' => 'Apr',
148 'may' => 'Maj',
149 'jun' => 'Jun',
150 'jul' => 'Jul',
151 'aug' => 'Aŭg',
152 'sep' => 'Sep',
153 'oct' => 'Okt',
154 'nov' => 'Nov',
155 'dec' => 'Dec',
156
157 # Bits of text used by many pages
158 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorio|Kategorioj}}',
159 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorio|Kategorioj}}',
160 'category_header' => 'Artikoloj en kategorio "$1"',
161 'subcategories' => 'Subkategorioj',
162 'category-media-header' => 'Dosieroj en kategorio "$1"',
163 'category-empty' => "''Ĉi tiu kategorio momente ne enhavas artikolojn aŭ mediojn.''",
164
165 'mainpagetext' => 'Vikisoftvaro sukcese instaliĝis.',
166 'mainpagedocfooter' => "Konsultu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] por informo pri uzado de vikia programaro.
167
168 ==Kiel komenci==
169
170 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listo de konfigurajxoj] (angla)
171 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Oftaj Demandoj] (angla)
172 * [http://lists.wikipedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki dissendolisto pri anoncoj] (angla)",
173
174 'about' => 'Enkonduko',
175 'article' => 'Artikolo',
176 'newwindow' => '(en nova fenestro)',
177 'cancel' => 'Nuligu',
178 'qbfind' => 'Trovu',
179 'qbbrowse' => 'Foliumado',
180 'qbedit' => 'redaktu',
181 'qbpageoptions' => 'Paĝagado',
182 'qbpageinfo' => 'Paĝinformoj',
183 'qbmyoptions' => 'Personaĵoj',
184 'qbspecialpages' => 'Specialaj paĝoj',
185 'moredotdotdot' => 'Pli...',
186 'mypage' => 'Mia paĝo',
187 'mytalk' => 'Mia diskuto',
188 'anontalk' => 'Diskutpaĝo por tiu ĉi IP',
189 'navigation' => 'Navigado',
190 'and' => 'kaj',
191
192 # Metadata in edit box
193 'metadata_help' => 'Metadatumoj:',
194
195 'errorpagetitle' => 'Eraro',
196 'returnto' => 'Revenu al $1.',
197 'tagline' => 'El {{SITENAME}}',
198 'help' => 'Helpo',
199 'search' => 'Serĉu',
200 'searchbutton' => 'Serĉu',
201 'go' => 'Ek!',
202 'searcharticle' => 'Ek!',
203 'history' => 'Historio de versioj',
204 'history_short' => 'Historio',
205 'updatedmarker' => 'ĝisdatita de post mia lasta vizito',
206 'info_short' => 'Informo',
207 'printableversion' => 'Presebla versio',
208 'permalink' => 'Konstanta ligilo',
209 'print' => 'Printu',
210 'edit' => 'Redaktu',
211 'editthispage' => 'Redaktu la paĝon',
212 'delete' => 'Forigu',
213 'deletethispage' => 'Forigu la paĝon',
214 'undelete_short' => 'Malforigu {{PLURAL:$1|redakton|$1 redaktojn}}',
215 'protect' => 'Protektu',
216 'protect_change' => 'ŝanĝu protekton',
217 'protectthispage' => 'Protektu la paĝon',
218 'unprotect' => 'Malprotektu',
219 'unprotectthispage' => 'Malprotektu la paĝon',
220 'newpage' => 'Nova paĝo',
221 'talkpage' => 'Diskutu la paĝon',
222 'talkpagelinktext' => 'Diskuto',
223 'specialpage' => 'Speciala Paĝo',
224 'personaltools' => 'Personaj iloj',
225 'postcomment' => 'Afiŝu komenton',
226 'articlepage' => 'Vidu la artikolon',
227 'talk' => 'Diskuto',
228 'views' => 'Vidoj',
229 'toolbox' => 'Iloj',
230 'userpage' => 'Vidu personan paĝon',
231 'projectpage' => 'Vidu projektopaĝon',
232 'imagepage' => 'Vidu dosieropaĝon',
233 'mediawikipage' => 'Vidu mesaĝopaĝon',
234 'templatepage' => 'Vidu ŝablonopaĝon',
235 'viewhelppage' => 'Vidu helpopaĝon',
236 'categorypage' => 'Vidu kategorian paĝon',
237 'viewtalkpage' => 'Vidu diskutopaĝon',
238 'otherlanguages' => 'Aliaj lingvoj',
239 'redirectedfrom' => '(Alidirektita el $1)',
240 'redirectpagesub' => 'Redirekta paĝo',
241 'lastmodifiedat' => 'Laste redaktita je $2, $1.', # $1 date, $2 time
242 'viewcount' => 'Montrita {{PLURAL:$1|unufoje|$1 fojojn}}.',
243 'protectedpage' => 'Protektita paĝo',
244 'jumpto' => 'Saltu al:',
245 'jumptonavigation' => 'navigado',
246 'jumptosearch' => 'serĉo',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => 'Pri {{SITENAME}}',
250 'aboutpage' => 'Project:Enkonduko',
251 'bugreports' => 'Raportu cimojn',
252 'bugreportspage' => 'Project:Raportu cimojn',
253 'copyright' => 'La enhavo estas havebla sub $1.',
254 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}}-kopirajto',
255 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Kopirajto',
256 'currentevents' => 'Aktualaĵoj',
257 'currentevents-url' => 'Project:Aktualaĵoj',
258 'disclaimers' => 'Malgarantio',
259 'disclaimerpage' => 'Project:Malgarantia paĝo',
260 'edithelp' => 'Helpo pri redaktado',
261 'edithelppage' => 'Help:Kiel redakti paĝon',
262 'faq' => 'Oftaj demandoj',
263 'faqpage' => 'Project:Oftaj demandoj',
264 'helppage' => 'Help:Enhavo',
265 'mainpage' => 'Ĉefpaĝo',
266 'policy-url' => 'Project:Konsiletoj',
267 'portal' => 'Komunuma portalo',
268 'portal-url' => 'Project:Komunuma portalo',
269 'privacy' => 'Regularo pri respekto de la privateco',
270 'privacypage' => 'Project:Respekto de la privateco',
271 'sitesupport' => 'Subteno',
272 'sitesupport-url' => 'Project:Subteno',
273
274 'badaccess' => 'Vi ne havas sufiĉe da redaktorajtoj por tiu paĝo.',
275 'badaccess-group0' => 'Vi ne havas permeson plenumi la agon, kiun vi petis.',
276 'badaccess-group1' => 'La ago, kiun vi petis, estas limigita al uzuloj en la grupo $1.',
277 'badaccess-group2' => 'La ago, kiun vi petis, estas limigita al uzuloj en unu el la grupoj $1.',
278 'badaccess-groups' => 'La ago, kiun vi petis, estas limigita al uzuloj en unu el la grupoj $1.',
279
280 'versionrequired' => 'Versio $1 de MediaWiki nepras',
281 'versionrequiredtext' => 'La versio $1 de MediaWiki estas necesa por uzi ĉi tiun paĝon. Vidu [[Special:Version]]',
282
283 'ok' => 'Ek!',
284 'retrievedfrom' => 'Elŝutita el "$1"',
285 'youhavenewmessages' => 'Por vi estas $1 ($2).',
286 'newmessageslink' => 'nova mesaĝo',
287 'newmessagesdifflink' => 'ŝanĝoj kompare kun antaŭlasta versio',
288 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vi havas novajn mesaĝojn ĉe $1',
289 'editsection' => '<small>redaktu</small>',
290 'editold' => 'redaktu',
291 'editsectionhint' => 'Redaktu sekcion: $1',
292 'toc' => 'Enhavo',
293 'showtoc' => 'montru',
294 'hidetoc' => 'kaŝu',
295 'thisisdeleted' => 'Vidu aŭ restarigu $1?',
296 'viewdeleted' => 'Rigardu $1?',
297 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|unu forigitan version|$1 forigitajn versiojn}}',
298 'feedlinks' => 'RSS-abonilo:',
299 'feed-invalid' => 'Ia nevalida abonilo.',
300 'site-rss-feed' => '$1 RSS-abonilo.',
301 'site-atom-feed' => '$1 Atom-fonto',
302 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-fonto',
303 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-abonilo',
304
305 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
306 'nstab-main' => 'Artikolo',
307 'nstab-user' => 'Paĝo de uzanto',
308 'nstab-media' => 'Media paĝo',
309 'nstab-special' => 'Speciala paĝo',
310 'nstab-project' => 'Projektpaĝo',
311 'nstab-image' => 'Bildo / dosiero',
312 'nstab-mediawiki' => 'Sistema mesaĝo',
313 'nstab-template' => 'Ŝablono',
314 'nstab-help' => 'Helpo',
315 'nstab-category' => 'Kategorio',
316
317 # Main script and global functions
318 'nosuchaction' => 'Ne ekzistas tia ago',
319 'nosuchactiontext' => "La agon ('action') nomitan de la URL
320 ne agnoskas la programaro de {{SITENAME}}",
321 'nosuchspecialpage' => 'Ne ekzistas tia speciala paĝo',
322 'nospecialpagetext' => 'Vi petis [[Special:Specialpages|specialan paĝon]] kiun ne agnoskas la programaro de {{SITENAME}}.',
323
324 # General errors
325 'error' => 'Eraro',
326 'databaseerror' => 'Datumbaza eraro',
327 'dberrortext' => 'Sintakseraro okazis en informpeto al la datumaro.
328 Jen la plej laste provita informmendo:
329 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
330 el la funkcio "<tt>$2</tt>".
331 MySQL redonis eraron "<tt>$3: $4</tt>".',
332 'dberrortextcl' => 'Okazis sintaksa eraro en la informpeto al la datumaro.
333 La lasta provita peto estis:
334 "$1"
335 el la funkcio "$2".
336 \'\'MySQL\'\' resendis la erarmesaĝon "$3: $4".',
337 'noconnect' => 'Neeblis konekti al la datumbazo; estas ia erarao aŭ oni riparadas la servilon.
338 <br />
339 $1',
340 'nodb' => 'Neeblis elekti datumaron $1',
341 'cachederror' => 'Intertempe, jen konservita kopio de la petita paĝo (ĝi eble ne estas ĝisdata).',
342 'laggedslavemode' => 'Avertu: la pagxo eble ne enhavas lastatempajn gxisdatigojn.',
343 'readonly' => 'Datumaro ŝlosita, nurlega',
344 'enterlockreason' => 'Bonvolu klarigi, kial oni ŝlosas la datumaron, kaj
345 la estimatan tempon de malŝlosado.',
346 'readonlytext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas nun ŝlosita kontraŭ
347 novaj aldonaj kaj aliaj ŝanĝoj, probable pro laŭkutima flegado de la datumaro.
348 Bonvolu reprovu post iom da tempo.
349
350 La ŝlosinto lasis la jenan mesaĝon:
351 <p>$1</p>',
352 'missingarticle' => 'La datumbazo ne trovis la tekston de
353 artikolo, kiun ĝi devus trovi, nomita "$1".
354 Ĉi tio ne estas eraro de la datumbazo, sed probable cimo en la programo.
355 Bonvolu raporti ĉi tion al iu sistemestro, kaj rimarkigi la retadreson (URL).',
356 'readonly_lag' => 'La datumbazo estis auxtomate sxlosita dum la subdatumbazo atingas la cxefan datumbazon.',
357 'internalerror' => 'Interna eraro',
358 'internalerror_info' => 'Interna eraro: $1',
359 'filecopyerror' => 'Neeblis kopii dosieron "$1" al "$2".',
360 'filerenameerror' => 'Neeblis alinomi dosieron "$1" al "$2".',
361 'filedeleteerror' => 'Neeblis forigi dosieron "$1".',
362 'directorycreateerror' => 'Ne povis krei dosierujon "$1".',
363 'filenotfound' => 'Neeblis trovi dosieron "$1".',
364 'fileexistserror' => 'Ne eblas skribi en la dosieron "$1": dosiero ekzistas',
365 'unexpected' => 'Neatendita valuto: "$1"="$2".',
366 'formerror' => 'Eraro: neeblis liveri formulon',
367 'badarticleerror' => 'Tiun ĉi agon oni ne povas apliki al tiu ĉi artikolo.',
368 'cannotdelete' => 'Neeblis forigi la elektitan paĝon aŭ dosieron.',
369 'badtitle' => 'Nevalida titolo',
370 'badtitletext' => 'La petita paĝotitolo estas nevalida, malplena, aŭ
371 malĝuste ligita interlingva aŭ intervikia titolo.',
372 'perfdisabled' => 'Ni petas pardonon! La petita funkcio estas malebligita
373 provizore por konservi la rapidecon de la servilo.',
374 'perfcached' => 'La sekvantaj informoj venas el kaŝmemoro kaj eble ne estas ĝisdataj :',
375 'perfcachedts' => 'La jena datumo estas provizora, kaj estis laste gxisdatigita $1.',
376 'querypage-no-updates' => 'Gxisdatigoj por cxi pagxo estas nune neebligitaj. Datumoj cxi tie ne estos nune refresxigitaj.',
377 'wrong_wfQuery_params' => 'Malĝustaj parametroj por wfQuery()<br />
378 Funkcio: $1<br />
379 Peto: $2',
380 'viewsource' => 'Vidu vikitekston',
381 'viewsourcefor' => 'por $1',
382 'actionthrottled' => 'Agado limigita',
383 'actionthrottledtext' => 'Por kontrauxigi spamon, vi estas limigita farante cxi tiun agon tro pluroble en mallonga tempdauxro, kaj vi plialtigis cxi limon. Bonvolu refaru post kelkaj minutoj.',
384 'protectedpagetext' => 'Tiu ĉi paĝo estas ŝlosita por malebligi redaktadon.',
385 'viewsourcetext' => 'Vi povas rigardi kaj kopii la fonton de la paĝo:',
386 'protectedinterface' => 'Ĉi tiu paĝo provizas interfacan tekston por la softvaro, kaj estas ŝlosita por malabeligi misuzon.',
387 'editinginterface' => "'''Atentu:''' Vi redaktas paĝon, kiu estas uzata kiel interfaca teksto por la softvaro. Ŝanĝoj de tiu ĉi teksto povas ŝanĝi aspekton de la interfaco por aliaj uzantoj. Por tradukojn, bonvolu uzi [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=eo Betawiki], la projekto por fari lokajn versiojn de MediaWiki.",
388 'sqlhidden' => '(SQL serĉomendo kasxita)',
389 'cascadeprotected' => 'Ĉi tiu paĝo estas protektita kontraŭ redaktado, ĉar ĝi estas inkludita en la {{PLURAL:$1|sekvan paĝon, kiu|sekvajn paĝojn, kiuj}} estas {{PLURAL:$1|protektata|protektataj}} kun la "kaskada" opcio turnita sur:
390 $2',
391 'namespaceprotected' => "Vi ne rajtas redakti paĝojn en la '''$1''' nomspaco.",
392 'customcssjsprotected' => 'Vi ne rajtas redakti ĉi tiun paĝon, ĉar ĝi enhavas personajn alĝustigojn de alia uzanto.',
393 'ns-specialprotected' => 'Paĝoj en la {{ns:special}} nomspaco ne povas esti redaktataj.',
394 'titleprotected' => 'Cxi titolo estas protektita de kreado de [[User:$1|$1]]. La kialo donata estis <i>$2</i>.',
395
396 # Login and logout pages
397 'logouttitle' => 'Elsalutu!',
398 'logouttext' => '<strong>Vi elsalutis kaj finis vian seancon.</strong><br />
399 Vi rajtas daŭre vikiumi sennome, aŭ vi povas reensaluti kiel la sama aŭ kiel alia uzanto.',
400 'welcomecreation' => '== Bonvenon, $1! ==
401
402 Via konto estas kreita. <span style="color:#ff0000">Ne forgesu fari viajn [[special:Preferences|{{SITENAME}}-preferojn]]!</span>',
403 'loginpagetitle' => 'Ensalutu / enskribu',
404 'yourname' => 'Via salutnomo',
405 'yourpassword' => 'Via pasvorto',
406 'yourpasswordagain' => 'Retajpu pasvorton',
407 'remembermypassword' => 'Rememoru mian pasvorton',
408 'yourdomainname' => 'Via domajno',
409 'externaldberror' => 'Aŭ estis datenbaza eraro rilate al ekstera aŭtentikigado, aŭ vi ne permesas ĝisdatigi vian eksteran konton.',
410 'loginproblem' => '<b>Okazis problemo dum via ensalutado.</b><br />Bonvolu reprovi!',
411 'login' => 'Ensalutu',
412 'loginprompt' => 'Necesas ke via foliumilo permesu kuketojn por ensaluti en la {{SITENAME}}.',
413 'userlogin' => 'Ensalutu / Kreu novan konton',
414 'logout' => 'Elsalutu',
415 'userlogout' => 'Elsalutu',
416 'notloggedin' => 'Ne ensalutinta',
417 'nologin' => 'Ĉu vi ne jam havas salutnomon? $1.',
418 'nologinlink' => 'Kreu konton',
419 'createaccount' => 'Kreu novan konton',
420 'gotaccount' => 'Ĉu vi jam havas konton? $1.',
421 'gotaccountlink' => 'Ensalutu',
422 'createaccountmail' => 'retpoŝte',
423 'badretype' => 'La pasvortojn kiujn vi tajpis ne egalas.',
424 'userexists' => 'Jam estas uzanto kun la nomo kiun vi elektis. Bonvolu elekti alian nomon.',
425 'youremail' => 'Via retpoŝtadreso',
426 'username' => 'Salutnomo:',
427 'uid' => 'Uzantnumero:',
428 'yourrealname' => 'Vera nomo¹',
429 'yourlanguage' => 'Lingvo',
430 'yourvariant' => 'Varianto',
431 'yournick' => 'Via kaŝnomo (por subskriboj)',
432 'badsig' => 'Via kaŝnomo (por subskriboj) malvalidas. Bv. kontroli la HTML-etikedojn!',
433 'badsiglength' => 'Salutnomo estas tro longa; gxi nepre estas sub $1 signoj.',
434 'email' => 'Retpoŝto',
435 'prefs-help-realname' => '* Vera nomo (opcia): se vi elektas sciigi ĝin, ĝi estos uzita por aŭtorigi vin pri viaj kontribuoj.',
436 'loginerror' => 'Ensaluta eraro',
437 'prefs-help-email' => '* Retpoŝto (opcia) : ebligas al aliaj kontakti vin tra via uzantpaĝo aŭ diskutpaĝo sen neceso malkaŝi vian identecon.',
438 'prefs-help-email-required' => 'Ret-adreso estas bezonata.',
439 'nocookiesnew' => 'La uzantokonto estis kreita sed vi ne estas ensalutinta. *** E-igo lcfirst {{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj ensalutu per viaj novaj salutnomo kaj pasvorto.',
440 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj provu denove.',
441 'noname' => 'Vi ne tajpis validan salutnomon.',
442 'loginsuccesstitle' => 'Ensalutado sukcesis',
443 'loginsuccess' => 'Vi ensalutis ĉe {{SITENAME}} kiel uzanto "$1".',
444 'nosuchuser' => 'Neniu uzanto nomiĝas "$1".
445 Bonvolu kontroli vian literumadon, aŭ uzu la malsupran formularon por krei novan konton.',
446 'nosuchusershort' => 'Ne ekzistas uzanto kun la nomo "<nowiki>$1</nowiki>". Bonvolu kontroli vian ortografion.',
447 'nouserspecified' => 'Vi devas entajpi uzantonomon.',
448 'wrongpassword' => 'Vi tajpis malĝustan pasvorton. Bonvolu provi denove.',
449 'wrongpasswordempty' => 'Vi tajpis malplenan pasvorton. Bonvolu provi denove.',
450 'passwordtooshort' => 'Via pasvorto estas tro mallonga. Ĝi entenu minimume $1 karaktrojn.',
451 'mailmypassword' => 'Retpoŝtu al mi novan pasvorton',
452 'passwordremindertitle' => 'Rememorigo el {{SITENAME}} pri perdita pasvorto',
453 'passwordremindertext' => 'Iu (probable vi, el IP-adreso $1)
454 petis, ke ni sendu al vi novan pasvorton por ensaluti {{SITENAME}}n ($4).
455 La pasvorto por uzanto "$2" nun estas "$3".
456 Ni rekomendas, ke vi nun ensalutu kaj ŝanĝu vian pasvorton.',
457 'noemail' => 'Retpoŝtadreso ne estas registrita por uzanto "$1".',
458 'passwordsent' => 'Oni sendis novan pasvorton al la retpoŝtadreso
459 registrita por "$1".
460 Bonvolu saluti denove ricevinte ĝin.',
461 'blocked-mailpassword' => 'Via IP adreso estas blokita de redaktado, kaj tial
462 ne estas permesate uzi la pasvorto-rekovran funkcion por malebligi misuzon.',
463 'eauthentsent' => 'Konfirma retmesaĝo estas sendita al la nomita retadreso. Antaŭ ol iu ajn alia mesaĝo estos sendita al la konto, vi devos sekvi la instrukciojn en la mesaĝo por konfirmi ke la konto ja estas la via.',
464 'throttled-mailpassword' => 'Pasvorta rememorigilo estis jam sendita, ene de la lasta $1 horoj. Por preventi misuzo, nur unu pasvorto-rememorigilo estos sendita por $1 horoj.',
465 'mailerror' => 'Okazis eraro sendante retpoŝtaĵon: $1',
466 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ni pardonpetas! Vi jam kreis $1 kontojn kaj ne povas krei pluajn.',
467 'emailauthenticated' => 'Via retpoŝta adreso estis aŭtentikigita ĉe $1.',
468 'emailnotauthenticated' => 'Via retadreso <strong>ne jam estas aŭtentigata.</strong> Tial ne eblas elekti ajnan funkcion sube listigatan.',
469 'noemailprefs' => 'Specifi retposxtan adreson por cxi funkcioj funkcii.',
470 'emailconfirmlink' => 'Konfirmu vian retpoŝtan adreson',
471 'invalidemailaddress' => 'La retpoŝt-adreso ne estas akceptebla ĉar ĝi ŝajne havas nevalidan formaton. Bonvole entajpu ĝust-formatan adreson, aŭ malplenigu la zonon.',
472 'accountcreated' => 'Konto kreita',
473 'accountcreatedtext' => 'La uzanto-konto por $1 estas kreita.',
474 'createaccount-title' => 'Konto-kreado por {{SITENAME}}',
475 'createaccount-text' => 'Iu kreis konton por via retadreso en {{SITENAME}} ($4) nomata "$2", kun pasvorto "$3". Vi ensalutu kaj ŝanĝu vian pasvorton nun.
476
477 Vi povas ignori ĉi mesaĝon, se ĉi konto estis kreita erare.',
478 'loginlanguagelabel' => 'Lingvo: $1',
479
480 # Password reset dialog
481 'resetpass' => 'Refaru konto-pasvorton',
482 'resetpass_announce' => 'Vi ensalutis kun provizora retposxtita pasvorto. Por kompleti ensalutadon, vi devas fari novan pasvorton cxi tien:',
483 'resetpass_header' => 'Refaru pasvorton.',
484 'resetpass_submit' => 'Faru pasvorton kaj ensalutu',
485 'resetpass_success' => 'Via pasvorto estis sukcese sxangxita! Nun ensalutanta vin...',
486 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevalida provizora pasvorto. Vi versxajne jam sukcese sxangxis vian pasvorton aux petis novan provizoran pasvorton.',
487 'resetpass_forbidden' => 'Ne eblas sxangxi pasvortojn cxe {{SITENAME}}',
488 'resetpass_missing' => 'Mankas formularaj datumoj.',
489
490 # Edit page toolbar
491 'bold_sample' => 'Grasa teksto',
492 'bold_tip' => 'Grasa teksto',
493 'italic_sample' => 'Kursiva teksto',
494 'italic_tip' => 'Kursiva teksto',
495 'link_sample' => 'Ligtitolo',
496 'link_tip' => 'Interna ligo',
497 'extlink_sample' => 'http://www.ekzemplo.com ligtitolo',
498 'extlink_tip' => 'Ekstera ligo (memoru http:// prefikson)',
499 'headline_sample' => 'Titola teksto',
500 'headline_tip' => 'Titololinio je dua nivelo',
501 'math_sample' => 'Enmetu formulon ĉi tien',
502 'math_tip' => 'Matematika formulo (LaTeX)',
503 'nowiki_sample' => ' Enmetu ne formatitan tekston ĉi tien',
504 'nowiki_tip' => 'Ignoru vikiformatadon',
505 'image_sample' => 'Ekzemplo.jpg',
506 'image_tip' => 'Enŝutita bildo',
507 'media_sample' => 'Ekzemplo.mp3',
508 'media_tip' => 'Ligo al dosiero sona ...',
509 'sig_tip' => 'Via subskribo kun tempstampo',
510 'hr_tip' => 'Horizontala linio (uzu ŝpareme)',
511
512 # Edit pages
513 'summary' => 'Resumo',
514 'subject' => 'Temo/subtitolo',
515 'minoredit' => 'Ĉi tiu ŝanĝo estas redakteto',
516 'watchthis' => 'Atentadu la artikolon',
517 'savearticle' => 'Konservu ŝanĝojn',
518 'preview' => 'Antaŭrigardo',
519 'showpreview' => 'Antaŭrigardu',
520 'showlivepreview' => 'Aktiva antauxvido',
521 'showdiff' => 'Montru ŝanĝojn',
522 'anoneditwarning' => 'Vi ne estas ensalutinta. Via IP-adreso enregistriĝos en la ŝango-historio de tiu ĉi paĝo.',
523 'missingsummary' => "'''Rememorigilo:''' Vi ne provizis redaktan resumon. Se vi alklakos denove la savan butonon, via redaktaĵo estos storata sen resumo.",
524 'missingcommenttext' => 'Bonvolu entajpi komenton malsupre.',
525 'missingcommentheader' => "'''Atento:''' Vi ne donis temo/subtitolo por cxi tiu komento. Se vi klakos Konservu denove, via redakto estos konservita sen gxi.",
526 'summary-preview' => 'Resuma antaŭrigardo',
527 'subject-preview' => 'Antauxrigardo de Temo/Subitolo',
528 'blockedtitle' => 'La uzanto estas forbarita.',
529 'blockedtext' => "<big>'''Via konto aŭ IP-adreso estis forbarita'''</big> fare de $1.
530 Kialo estas ''$2''.
531
532 Vi rajtas kontakti $1 aŭ alian [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administranton]] por pridiskuti la forbaradon.
533 Vi ne povas uzi la 'retpoŝtan' funkcion, escepte se vi indikis validan retpoŝtan adreson en viaj [[Special:Preferences|kontaj agordoj]] kaj vi ne estas blokita uzi ĝin.
534 Via IP-adreso estas $3 kaj la ID de la forbarado ests $5. Bonvolu mencii jenajn indikojn en ĉiu plendo:
535 * IP-adreso: $3
536 * ID de forbarado: $5
537 * Komenco de la forbarado: $8
538 * Malvalidiĝo de la forbarado: $6
539 * Forbaroto: $7",
540 'autoblockedtext' => 'Via IP-adreso estas auxtomate forbarita, cxar uzis gxin alia uzanto, kiun baris $1.
541 La donita kialo estas:
542
543 :\'\'$2\'\'
544
545 *Komenco de forbaro: $8
546 *Limdato de la blokado: $6
547
548 Vi povas kontakti $1 aux iun ajn el la aliaj
549 [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrantojn]] por diskuti la blokon.
550
551 Notu, ke vi ne povas uzi la servon "Retposxtu cxi tiu uzanton" krom se vi havas validan retpost-adreson registritan en viaj [[Special:Preferences|vikipediistajn preferojn]], kaj vi estas ne blokita kontraux gxia uzado.
552
553 Via forbaro-identigo estas $5. Bonvolu inkluzivi tiun identigon en iuj ajn demandoj de vi farotaj.',
554 'blockednoreason' => 'Nenia kialo donata',
555 'blockedoriginalsource' => "La fonto de '''$1''' estas
556 montrata malsupre:",
557 'blockededitsource' => "La teksto de '''viaj redaktoj''' al '''$1''' estas montrata malsupre:",
558 'whitelistedittitle' => 'Ensalutado devigata por redakti',
559 'whitelistedittext' => 'Vi devas $1 por redakti paĝojn.',
560 'whitelistreadtitle' => 'Ensalutado devigata por legi',
561 'whitelistreadtext' => 'Vi devas [[Special:Userlogin|ensaluti]] por legi paĝojn.',
562 'whitelistacctitle' => 'Vi ne rajtas krei konton',
563 'whitelistacctext' => 'Por rajti krei kontojn en {{SITENAME}} vi devas [[Special:Userlogin|ensaluti]] kaj havi la taŭgajn permesojn.',
564 'confirmedittitle' => 'Nepras konfirmi per retpoŝto por redakti',
565 'confirmedittext' => 'Vi devas konfirmi vian retpoŝtan adreson antaŭ ol redakti paĝojn. Bonvolu agordi kaj validigi vian retadreson per viaj [[Special:Preferences|preferoj]].',
566 'nosuchsectiontitle' => 'Ne tia sekcio',
567 'nosuchsectiontext' => 'Vi provis redakti sekcion, kiu ne ekzistas. Ĉar ne estas sekcio $1, ne estas loko por savi vian redakton.',
568 'loginreqtitle' => 'Nepre ensalutu',
569 'loginreqlink' => 'Ensalutu',
570 'loginreqpagetext' => 'Vi devas $1 por rigardi aliajn paĝojn.',
571 'accmailtitle' => 'Pasvorto sendita.',
572 'accmailtext' => "La pasvorto por '$1' estis sendita al $2.",
573 'newarticle' => '(Nova)',
574 'newarticletext' => 'Vi sekvis ligilon al paĝo jam ne ekzistanta. Se vi volas krei ĝin, ektajpu sube (vidu la [[{{MediaWiki:Helppage}}|helpopaĝo]] por klarigoj.) Se vi malintence alvenis ĉi tien, simple alklaku la retrobutonon de via retumilo.',
575 'anontalkpagetext' => "---- ''Jen diskutopaĝo por iu anonima kontribuanto kiu ne jam kreis konton aŭ ne uzas ĝin. Ni tial devas uzi la cifran IP-adreso por identigi lin. la sama IP-adreso povas estis samtempte uzata de pluraj uzantoj. Se vi estas anonimulo kaj preferus eviti tiajn mistrafajn komentojn kaj konfuziĝon kun aliaj anonimuloj de via retejo, bonvolu [[Special:Userlogin|krei konton aŭ ensaluti]].''",
576 'noarticletext' => '(La paĝo nun estas malplena. Se vi ĵus kreis tiun ĉi paĝon klaku [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=purge}} ĉi tien].)',
577 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uzanto-konto "$1" ne estas registrita. Bonvolu konfirmi se vi volas krei/redakti cxi tiu pagxo.',
578 'clearyourcache' => "'''Notu:''' Post konservado vi forviŝu la kaŝmemoron de via foliumilo por vidi la ŝanĝojn : '''Mozilo:''' alklaku ''Reŝarĝi'' (aŭ ''Stir-Shift-R''), '''IE / Opera:''' ''Stir-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Stir-R''.",
579 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Konsileto:</strong> Uzu la "Antaŭrigardan" butonon por provi vian novan css/js antaŭ konservi.',
580 'usercsspreview' => '<strong>Memoru ke vi nur antaŭrigardas vian uzanto-CSS. Ĝi ne jam estas konservita!</strong>',
581 'userjspreview' => "'''Memoru ke vi nun nur provas kaj antaŭrigardas vian uzantan javaskripton, ĝi ne estas jam konservita'''",
582 'userinvalidcssjstitle' => "'''Averto:''' Ne ekzistas aspekto \"\$1\". Rememoru ke individuaj .css-aj kaj .js-aj paĝoj uzas minusklan titolon, ekz. {{ns:user}}:Foo/monobook.css kontraŭe al {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
583 'updated' => '(Ŝanĝo registrita)',
584 'note' => '<strong>Noto:</strong>',
585 'previewnote' => 'Memoru, ke ĉi tio estas nur antaŭrigardo kaj ankoraŭ ne konservita!',
586 'previewconflict' => 'La jena antaŭrigardo montras la tekston el la supra tekstujo,
587 kiel ĝi aperos se vi elektos konservi la paĝon.',
588 'session_fail_preview' => '<strong>Bedaŭrinde ne eblis trakti vian redakton pro manko de sesiaj datenoj. Bonvolu provi refoje. Se ankoraŭ ne efikas post tio, elsalutu kaj poste re-ensalutu.</strong>',
589 'session_fail_preview_html' => "<strong>Pardonu! Ne eblas procesi vian redakton pro manko de seanca datumo.</strong>
590
591 ''Cxar {{SITENAME}} ebligas krudan HTML, cxi tiu antauxrigardo estas kasxita kiel prevento kontraux Javascript-atakoj.
592
593 <strong>Se cxi tiu estas tauxga provo por redakti, bonvolu reprovi. Se ankoraux ne funkcias, provu elsaluti kaj reensaluti.</strong>",
594 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Via redakto estis malpermesita cxar via klienta fusxis la interpunkcio en la redakto-signo.
595 La redakto estis malpermesita por preventi koruptado de la teksto de la pagxo.
596 Cxi tiel malofte okazas kiam vi uzas fusxan TTT-an anoniman prokurilon.</strong>',
597 'editing' => 'Redaktante $1',
598 'editinguser' => 'Redaktante $1',
599 'editingsection' => 'Redaktante $1 (sekcion)',
600 'editingcomment' => 'Redaktante $1 (komenton)',
601 'editconflict' => 'Redakta konflikto: $1',
602 'explainconflict' => 'Iu alia ŝanĝis la paĝon post kiam vi ekredaktis.
603 La supra tekstujo enhavas la aktualan tekston de la artikolo.
604 Viaj ŝanĝoj estas en la malsupra tekstujo.
605 Vi devas mem kunfandi viajn ŝanĝojn kaj la jaman tekston.
606 <b>Nur</b> la teksto en la supra tekstujo estos konservita kiam
607 vi alklakos "Konservu".<br />',
608 'yourtext' => 'Via teksto',
609 'storedversion' => 'Registrita versio',
610 'nonunicodebrowser' => '<strong>ATENTU: Via foliumilo ne eltenas unikodon, bonvolu ŝanĝi ĝin antaŭ ol redakti artikolon.</strong>',
611 'editingold' => '<strong>AVERTO: Vi nun redaktas malnovan version de tiu ĉi artikolo.
612 Se vi konservos vian redakton, ĉiuj ŝanĝoj faritaj post tiu versio perdiĝos.</strong>',
613 'yourdiff' => 'Malsamoj',
614 'copyrightwarning' => 'Bonvolu noti, ke ĉiu kontribuaĵo al la {{SITENAME}} estu rigardata kiel eldonita laŭ $2 (vidu je $1). Se vi volas, ke via verkaĵo ne estu redaktota senkompate kaj disvastigota laŭvole, ne alklaku "Konservu".<br />
615 Vi ankaŭ ĵuras, ke vi mem verkis la tekston, aŭ ke vi kopiis ĝin el fonto senkopirajta.
616 <strong>NE UZU KOPIRAJTAJN VERKOJN SENPERMESE!</strong>',
617 'copyrightwarning2' => 'Bonvolu noti ke ĉiuj kontribuoj al {{SITENAME}} povas esti reredaktita, ŝanĝita aŭ forigita de aliaj kontribuantoj. Se vi ne deziras ke viaj verkoj estu senkompate reredaktitaj, ne publikigu ilin ĉi tie.
618
619 Vi ankaŭ promesu al ni ke vi verkis tion mem aŭ kopiis el publika domajno aŭ simila libera fonto (vidu $1 por detaloj).
620
621 <strong>NE PROPONU KOPIRAJTITAJN VERKOJN SEN PERMESO!</strong>',
622 'longpagewarning' => '<strong>AVERTO: Tiu ĉi paĝo longas $1 kilobitokojn; kelkaj retumiloj
623 povas fuŝi redaktante paĝojn je longo proksime aŭ preter 32kb.
624 Se eble, bonvolu disigi la paĝon al malpli grandajn paĝerojn.</strong>',
625 'longpageerror' => '<strong>Eraro: La teksto, kiun vi prezentis, longas $1 kilobajtojn, kio estas pli longa ol la maksimumo de $2 kilobajtoj. Ĝi ne povas esti storata.</strong>',
626 'readonlywarning' => '<strong>AVERTO: La datumbazo estas ŝlosita por teknika laboro;
627 pro tio neeblas nun konservi vian redaktadon. Vi povas elkopii kaj englui
628 la tekston al tekstdosiero por poste reenmeti ĝin al la vikio.</strong>',
629 'protectedpagewarning' => '<strong>AVERTO: Tiu ĉi paĝo estas ŝlosita kontraŭ redaktado krom de administrantoj (t.e., vi). Bv certiĝi, ke vi sekvas la normojn de la komunumo per via redaktado.</strong>',
630 'semiprotectedpagewarning' => '<strong>Notu:</strong> Ĉi paĝo estas protektita tiel ke nur [[Special:Userlogin|ensalutintaj]] uzantoj povas redakti ĝin.',
631 'cascadeprotectedwarning' => "'''Averto:''' Ĉi tiu paĝo estas ŝlosita tiel ke nur uzantoj kun administrantaj privilegioj povas redakti ĝin, ĉar ĝi estas inkludita en la {{PLURAL:$1|sekvan kaskade protektitan paĝon|sekvajn kaskade protektitajn paĝojn}}:",
632 'titleprotectedwarning' => '<strong>AVERTO: Cxi tiu pagxo estis sxlosita tial nur iuj uzantoj povas krei gxin.</strong>',
633 'templatesused' => 'Ŝablonoj uzitaj sur ĉi paĝo:',
634 'templatesusedpreview' => 'Ŝablonoj uzataj dum ĉi tiu antaŭrigardo:',
635 'templatesusedsection' => 'Ŝablonoj uzataj en ĉi tiu sekcio:',
636 'template-protected' => '(protektita)',
637 'template-semiprotected' => '(duone protektita)',
638 'edittools' => '<!-- Teksto ĉi tie estas montrata sub redaktaj kaj alŝutaj formularoj. -->',
639 'nocreatetitle' => 'Paĝa kreado estas limigita',
640 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} restriktas la eblecon krei novajn paĝojn. Vi eblas reiri kaj redakti faritan paĝon, aŭ [[Special:Userlogin|ensaluti aŭ krei konton]].',
641 'nocreate-loggedin' => 'Vi ne rajtas krei novajn paĝojn en {{SITENAME}}.',
642 'permissionserrors' => 'Eraroj pri permesoj',
643 'permissionserrorstext' => 'Vi ne rajtas fari tion pro la {{PLURAL:$1|sekva kialo|sekvaj kialoj}}:',
644 'recreate-deleted-warn' => "'''Averto: Vi rekreas paĝon tiu estis antaŭe forigita.'''
645
646 Vi konsideru ĉu konvenas daŭre redakti ĉi paĝon.
647 Jen la loglibro de forigoj por via oportuno:",
648
649 # "Undo" feature
650 'undo-success' => 'La redakto estas malfarebla. Bonvolu konfirmi la jenan komparajxon por verigi cxi tiel vi volas, kaj konservu la sxangxojn suben fini malfarante la redakton.',
651 'undo-failure' => 'Ne eblas nuligi redakton pro konfliktaj intermezaj redaktoj.',
652 'undo-summary' => 'Nuligis revizion $1 de [[{{ns:2}}:$2|$2]] ([[Speciala:Contributions/$2|kontribuoj]], [[{{ns:3}}:$2|diskutpagxo]])',
653
654 # Account creation failure
655 'cantcreateaccounttitle' => 'Ne povas krei konton',
656 'cantcreateaccount-text' => "Konto-kreado de cxi tiu IP-adreso (<b>$1</b>) estis forbarita de [[User:$3|$3]].
657
658 La kialo donata de $3 estas ''$2''.",
659
660 # History pages
661 'viewpagelogs' => 'Vidu la loglibrojn por tiu ĉi paĝo',
662 'nohistory' => 'Ne ekzistas historio de redaktoj por ĉi tiu paĝo.',
663 'revnotfound' => 'Ne ekzistas malnova versio de la artikolo',
664 'revnotfoundtext' => 'Ne eblis trovi malnovan version de la artikolo kiun vi petis.
665 Bonvolu kontroli la retadreson (URL) kiun vi uzis por atingi la paĝon.\\b',
666 'loadhist' => 'Ŝarĝas redaktohistorion',
667 'currentrev' => 'Aktuala versio',
668 'revisionasof' => 'Kiel registrite je $1',
669 'revision-info' => 'Redakto de $1 de $2',
670 'previousrevision' => '← Antaŭa versio',
671 'nextrevision' => 'Sekva versio →',
672 'currentrevisionlink' => 'vidu nunan version',
673 'cur' => 'nuna',
674 'next' => 'sekv',
675 'last' => 'antaŭa',
676 'orig' => 'orig',
677 'page_first' => 'unua',
678 'page_last' => 'lasta',
679 'histlegend' => 'Klarigo: (nuna) = vidu malsamojn kompare kun la nuna versio, (antaŭa) = malsamojn kompare kun la antaŭa versio, <strong>E</strong> = malgranda redakteto',
680 'deletedrev' => '[forigita]',
681 'histfirst' => 'plej frua',
682 'histlast' => 'plej lasta',
683 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajto|$1 bajtoj}})',
684 'historyempty' => '(malplena)',
685
686 # Revision feed
687 'history-feed-title' => 'Historio de redaktoj',
688 'history-feed-description' => 'Revizia historio por ĉi tiu paĝo en la vikio',
689 'history-feed-item-nocomment' => '$1 cxe $2', # user at time
690 'history-feed-empty' => 'La petata pagxo ne ekzistas.
691 Gxi versxajne estis forigita de la vikio, aux alinomita.
692 Provu [[Special:Search|sercxi en la vikio]] por rilataj novaj pagxoj.',
693
694 # Revision deletion
695 'rev-deleted-comment' => '(komento nuligita)',
696 'rev-deleted-user' => '(uzanto-nomo forigita)',
697 'rev-deleted-event' => '(ero forigita)',
698 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
699 Cxi versio de la pagxo estis forigita de publikaj arhxivoj.
700 Povas esti detaloj en la [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} logolibro de forigoj].
701 </div>',
702 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
703 Cxi versio de la pagxo estis forigita de publikaj arhxivoj.
704 Kiel administranto de {{SITENAME}} vi povas rigardi gxin;
705 povas esti detaloj en la [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} logolibro de forigoj].
706 </div>',
707 'rev-delundel' => 'montru/kaŝu',
708 'revisiondelete' => 'Forigu/Malforigu reviziojn',
709 'revdelete-nooldid-title' => 'Neniu cela revizio',
710 'revdelete-nooldid-text' => 'Vi ne specifis celan revizion aux reviziojn fari cxi funkcion.',
711 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Elektata revizio|Elektataj revizioj}} de '''$1:'''",
712 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Selektata loglibra evento|Selektataj loglibraj eventoj}} por '''$1:'''",
713 'revdelete-text' => 'Forigitaj versioj kaj eventoj plu aperos en la historipagxoj, sed iliaj tekstoj ne estos alireblaj de la publiko.
714
715 Aliaj administrantoj cxe {{SITENAME}} plu povos aliri la kasxitan entenon kaj restarigi gxin per la sama interfaco, krom se plia limigo estas metita de la pagxaradministrantoj.',
716 'revdelete-legend' => 'Limigu ecojn de versio:',
717 'revdelete-hide-text' => 'Kaŝu tekston de versio',
718 'revdelete-hide-name' => 'Kaŝu agon kaj celon',
719 'revdelete-hide-comment' => 'Kaŝu komenton de redakto',
720 'revdelete-hide-user' => 'Kaŝu nomon aux IP-adreson de redaktinto',
721 'revdelete-hide-restricted' => 'Apliku ĉi limigojn al administrantoj same kiel al aliaj uzantoj',
722 'revdelete-suppress' => 'Subpremu datumojn de administrantoj aldone al de aliaj',
723 'revdelete-hide-image' => 'Kaŝu dosier-enhavon',
724 'revdelete-unsuppress' => 'Forigu limigojn al restarigitaj versioj',
725 'revdelete-log' => 'Loglibra komento:',
726 'revdelete-submit' => 'Apliku al la selektita versio',
727 'revdelete-logentry' => 'ŝanĝis videblecon de versio por [[$1]]',
728 'logdelete-logentry' => 'ŝanĝis eventan videblecon de [[$1]]',
729 'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|ŝanĝo|ŝanĝoj}} farita por reĝimo $2',
730 'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|evento|eventoj}} al [[$3]] farita por reĝimo $2',
731
732 # History merging
733 'mergehistory-from' => 'Fontpaĝo:',
734 'mergehistory-into' => 'Celpaĝo:',
735 'mergehistory-no-source' => 'Fontpaĝo $1 ne ekzistas.',
736 'mergehistory-no-destination' => 'Celpaĝo $1 ne ekzistas.',
737
738 # Merge log
739 'pagemerge-logentry' => 'kunigis [[$1]] en [[$2]] (revizioj gxis $3)',
740 'revertmerge' => 'Malkunigu',
741
742 # Diffs
743 'history-title' => 'Redakto-historio de "$1"',
744 'difference' => '(Malsamoj inter versioj)',
745 'lineno' => 'Linio $1:',
746 'compareselectedversions' => 'Komparu la selektitajn versiojn',
747 'editundo' => 'malfaru',
748 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Unu meza versio|$1 mezaj versioj}} ne montrata.)',
749
750 # Search results
751 'searchresults' => 'Serĉrezultoj',
752 'searchresulttext' => 'Por pliaj informoj kiel priserĉi la {{SITENAME}}n, vidu [[{{MediaWiki:Helppage}}|serĉi en {{SITENAME}}]].',
753 'searchsubtitle' => 'Serĉmendo "[[$1]]"',
754 'searchsubtitleinvalid' => 'Serĉmendo "$1"',
755 'noexactmatch' => '<b>Ne estas paĝo titolita "$1".</b> Vi povas [[:$1|krei la paĝon]].',
756 'noexactmatch-nocreate' => "'''Estas neniu paĝo titolita \"\$1\".'''",
757 'titlematches' => 'Trovitaj laŭ titolo',
758 'notitlematches' => 'Neniu trovita laŭ titolo',
759 'textmatches' => 'Trovitaj laŭ enhavo',
760 'notextmatches' => 'Neniu trovita laŭ enhavo',
761 'prevn' => '$1 antaŭajn',
762 'nextn' => '$1 sekvajn',
763 'viewprevnext' => 'Montru ($1) ($2) ($3).',
764 'showingresults' => "Montras {{PLURAL:$1|'''1''' trovitan|'''$1''' trovitajn}} ekde la #'''$2'''-a.",
765 'showingresultsnum' => "Montras {{PLURAL:$3|'''1''' trovitan|'''$3''' trovitajn}} ekde la #'''$2'''-a.",
766 'nonefound' => '<strong>Noto</strong>: malsukcesaj serĉoj ofte
767 okazas ĉar oni serĉas tro da ofte uzataj vortoj, kiujn ne enhavas la indekso,
768 aŭ ĉar oni petas tro da serĉvortoj (nur paĝoj kiuj enhavas ĉiun serĉvorton
769 montriĝos en la rezulto).',
770 'powersearch' => 'Trovu',
771 'powersearchtext' => '
772 Serĉu en sekcioj: :<br />
773 $1<br />
774 $2 Kun alidirektiloj Serĉu $3 $9',
775 'searchdisabled' => '<p>Oni provizore malŝaltis serĉadon per la plenteksta
776 indekso pro troŝarĝita servilo. Intertempe, vi povas serĉi per <i>guglo</i> aŭ per <i>jahu!</i>:</p>',
777
778 # Preferences page
779 'preferences' => 'Preferoj',
780 'mypreferences' => 'Miaj preferoj',
781 'prefs-edits' => 'Nombro de redaktoj:',
782 'prefsnologin' => 'Ne jam salutis!',
783 'prefsnologintext' => '[[Special:Userlogin|Ensalutu]] kaj vi povos ŝanĝi viajn preferojn.',
784 'prefsreset' => 'Preferoj reprenitaj el la registro.',
785 'qbsettings' => 'Preferoj pri ilaro',
786 'qbsettings-none' => 'Nenia',
787 'qbsettings-fixedleft' => 'Fiksiĝas maldekstre',
788 'qbsettings-fixedright' => 'Fiksiĝas dekstre',
789 'qbsettings-floatingleft' => 'Ŝvebas maldekstre',
790 'qbsettings-floatingright' => 'Ŝvebas dekstre',
791 'changepassword' => 'Ŝanĝu pasvorton',
792 'skin' => 'Aspekto',
793 'math' => 'Matematikaĵoj',
794 'dateformat' => 'Datformato',
795 'datedefault' => 'Nenia prefero',
796 'datetime' => 'Dato kaj horo',
797 'math_failure' => 'malsukcesis analizi formulon',
798 'math_unknown_error' => 'nekonata eraro',
799 'math_unknown_function' => 'nekonata funkcio',
800 'math_lexing_error' => 'leksika analizo malsukcesis',
801 'math_syntax_error' => 'sintakseraro',
802 'math_image_error' => 'konverto al PNG malsukcesis',
803 'prefs-personal' => 'Uzantodatumoj',
804 'prefs-rc' => 'Lastaj ŝanĝoj kaj elmontro de stumpoj',
805 'prefs-watchlist' => 'Atentaro',
806 'prefs-watchlist-days' => 'Nombro de tagoj montri en la atentaro:',
807 'prefs-watchlist-edits' => 'Maksimuma nombro de ŝanĝoj montrendaj en ekspandita atentaro:',
808 'prefs-misc' => 'Miksitaĵoj',
809 'saveprefs' => 'Konservu preferojn',
810 'resetprefs' => 'Restarigi antaŭajn preferojn',
811 'oldpassword' => 'Malnova pasvorto',
812 'newpassword' => 'Nova pasvorto',
813 'retypenew' => 'Retajpu novan pasvorton',
814 'textboxsize' => 'Grandeco de redakta tekstujo',
815 'rows' => 'Linioj:',
816 'columns' => 'Kolumnoj:',
817 'searchresultshead' => 'Agordaĵoj pri serĉorezulto',
818 'resultsperpage' => 'Montru trovitajn po',
819 'contextlines' => 'Montru liniojn el paĝoj po:',
820 'contextchars' => 'Montru literojn el linioj ĝis po:',
821 'recentchangesdays' => 'Tagoj montrendaj en lastaj ŝanĝoj:',
822 'recentchangescount' => "Montru kiom da titoloj en 'Lastaj ŝanĝoj'",
823 'savedprefs' => 'Viaj preferoj estas konservitaj.',
824 'timezonelegend' => 'Horzono',
825 'timezonetext' => 'Indiku je kiom da horoj via
826 loka horzono malsamas disde tiu de la servilo (UTC).
827 Ekzemple, por la Centra Eŭropa Horzono, indiku "1" vintre aŭ "2" dum somertempo.',
828 'localtime' => 'Loka horzono',
829 'timezoneoffset' => 'Malsamo',
830 'servertime' => 'Loka horzono (UTC)',
831 'guesstimezone' => 'Plenigita el la foliumilo',
832 'allowemail' => 'Permesu retmesaĝojn de aliaj uzantoj',
833 'defaultns' => 'Traserĉu la jenajn nomspacojn:',
834 'default' => 'defaŭlte',
835 'files' => 'Dosieroj',
836
837 # User rights
838 'userrights-lookup-user' => 'Administru uzantogrupojn',
839 'userrights-user-editname' => 'Entajpu uzantonomon:',
840 'editusergroup' => 'Redaktu Uzantgrupojn',
841 'userrights-editusergroup' => 'Redaktu uzantogrupojn.',
842 'saveusergroups' => 'Konservu uzantogrupojn',
843 'userrights-groupsmember' => 'Membro de:',
844 'userrights-groupsavailable' => 'Disponeblaj grupoj:',
845 'userrights-groupshelp' => 'Selektu grupojn el kiuj vi volas forigi aŭ al kiuj vi volas aldoni uzanton. Neselektitaj grupoj ne estos ŝanĝitaj. Vi povas malselekti grupon per STR.',
846 'userrights-reason' => 'Kialo por ŝanĝo:',
847 'userrights-nodatabase' => 'Datumbazo $1 ne ekzistas aŭ ne estas loka.',
848
849 # Groups
850 'group' => 'Grupo:',
851 'group-bot' => 'Robotoj',
852 'group-sysop' => 'Sisopoj',
853 'group-bureaucrat' => 'Burokratoj',
854 'group-all' => '(ĉiuj)',
855
856 'group-bot-member' => 'Roboto',
857 'group-sysop-member' => 'Sisopo',
858 'group-bureaucrat-member' => 'Burokrato',
859
860 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotoj',
861 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administrantoj',
862 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokratoj',
863
864 # User rights log
865 'rightslog' => 'Loglibro de uzanto-rajtoj',
866 'rightslogtext' => 'Ĉi tio estas loglibro pri la ŝanĝoj de uzantorajtoj.',
867 'rightslogentry' => 'ŝanĝis grupan membrecon por $1 de $2 al $3',
868 'rightsnone' => '(nenia)',
869
870 # Recent changes
871 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ŝanĝo|ŝanĝoj}}',
872 'recentchanges' => 'Lastaj ŝanĝoj',
873 'recentchangestext' => 'Sekvu la plej lastajn ŝanĝojn en la {{SITENAME}} per ĉi tiu paĝo.',
874 'recentchanges-feed-description' => 'Sekvu la plej lastatempajn sxangxojn al la vikio en cxi tiu fonto.',
875 'rcnote' => "Jen la {{PLURAL:$1|lasta '''1''' ŝanĝo|lastaj '''$1''' ŝanĝoj}} dum la {{PLURAL:$2|lasta tago|lastaj '''$2''' tagoj}}, ekde $3.",
876 'rcnotefrom' => 'Jen la ŝanĝoj ekde <strong>$2</strong> (lastaj ĝis <strong>$1</strong>).',
877 'rclistfrom' => 'Montru novajn ŝanĝojn ekde "$1"',
878 'rcshowhideminor' => '$1 redaktetojn',
879 'rcshowhidebots' => '$1 robotojn',
880 'rcshowhideliu' => '$1 ensalutantojn',
881 'rcshowhideanons' => '$1 anonimajn redaktojn',
882 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolitajn redaktojn',
883 'rcshowhidemine' => '$1 miajn redaktojn',
884 'rclinks' => 'Montru $1 lastajn ŝanĝojn; montru la ŝanĝojn dum la $2 lastaj tagoj.<br />$3',
885 'diff' => 'malsamoj',
886 'hist' => 'historio',
887 'hide' => 'kaŝu',
888 'show' => 'montru',
889 'minoreditletter' => 'E',
890 'newpageletter' => 'N',
891 'boteditletter' => 'R',
892 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|priatentanta uzanto|priatentantaj uzantoj}}]',
893 'rc_categories' => 'Nur por jenaj kategorioj (disigu per "|")',
894 'rc_categories_any' => 'ĉiu',
895 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcio',
896
897 # Recent changes linked
898 'recentchangeslinked' => 'Rilataj paĝoj',
899 'recentchangeslinked-title' => 'Sxangxoj rilataj al $1',
900 'recentchangeslinked-noresult' => 'Neniuj sxangxoj en ligitaj pagxoj dum la donata periodo.',
901 'recentchangeslinked-summary' => "Ĉi tiu speciala paĝo listigas la lastajn ŝanĝojn en ligitaj paĝoj. Paĝoj en via atentaro estas '''grasaj'''.",
902
903 # Upload
904 'upload' => 'Alŝutu dosieron',
905 'uploadbtn' => 'Alŝutu dosieron',
906 'reupload' => 'Realŝutu',
907 'reuploaddesc' => 'Revenu al la alŝuta formularo.',
908 'uploadnologin' => 'Ne ensalutinta',
909 'uploadnologintext' => 'Se vi volas alŝuti dosierojn, vi devas [[Special:Userlogin|ensaluti]].',
910 'upload_directory_read_only' => 'La TTT-servilo ne povas alskribi la alŝuto-dosierujon ($1).',
911 'uploaderror' => 'Eraro okazis dum alŝuto',
912 'uploadtext' => "Uzu la jenan formon por alŝuti dosierojn.
913 Okulumi aux serĉi antaŭe alŝutitajn bildojn, iru la [[Special:Imagelist|Listo de alŝutitaj dosieroj]]. Alŝutaĵoj ankaŭ estas registrita en la [[Special:Log/upload|Loglibro de alŝutoj]].
914
915 Por inkluzivi la dosieron en pagxon, skribu ligilon laŭ la formoj
916
917 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bildo.jpg]]</nowiki>''' aŭ
918 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bildo.png|teksto por retumiloj negrafikaj]]</nowiki>''' aŭ
919 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Dosiero.ogg]]</nowiki>''' por ligi rekte al la dosiero.",
920 'upload-permitted' => 'Permesitaj dosiertipoj: $1.',
921 'upload-preferred' => 'Preferitaj dosiertipoj: $1.',
922 'uploadlog' => 'loglibro de alŝutaĵoj',
923 'uploadlogpage' => 'Loglibro de alŝutaĵoj',
924 'uploadlogpagetext' => 'Jen la plej laste alŝutitaj dosieroj.
925 Ĉiuj tempoj montriĝas laŭ la horzono UTC.',
926 'filename' => 'Dosiernomo',
927 'filedesc' => 'Priskribo -> Resumo',
928 'fileuploadsummary' => 'Resumo:',
929 'filestatus' => 'Kopirajta statuso',
930 'filesource' => 'Fonto',
931 'uploadedfiles' => 'Alŝutitaj dosieroj',
932 'ignorewarning' => 'Ignoru averton kaj konservu dosieron ĉiukaze',
933 'ignorewarnings' => 'Ignoru ĉiajn avertojn',
934 'illegalfilename' => 'La dosiernomo $1 entenas karaktrojn kiuj ne estas permesitaj en paĝaj titoloj. Bonvolu renomi la dosieron kaj provu denove alŝuti ĝin.',
935 'badfilename' => 'Dosiernomo estis ŝanĝita al "$1".',
936 'filetype-missing' => 'Ĉi dosiero ne inkluzivas finaĵon de dosiernomo (kiel ".jpg").',
937 'large-file' => 'Oni rekomendas, ke dosieroj ne superu grandon de $1 bitokoj; tiu ĉi enhavas $2 bitokojn.',
938 'largefileserver' => 'Ĉi tiu dosiero estas pli granda ol permesas la servilaj preferoj.',
939 'emptyfile' => 'La dosiero kiun vi alŝutis ŝajnas malplena. Tio povas esti kaŭzita sde tajperaro en la titolo. Bonvolu kontroli ĉu vi vere volas alŝuti tiun dosieron.',
940 'fileexists' => 'Dosiero kun tia ĉi nomo jam ekzistas. Bonvolu kontroli $1 krom se vi certas ke vi konscie volas ŝanĝi ĝuste tiun.',
941 'fileexists-thumb' => "<center>'''Ekzistanta bildo'''</center>",
942 'fileexists-forbidden' => 'Dosiero kun tia ĉi nomo jam ekzistas; bonvole realŝutu ĉi tiun dosieron per nova nomo. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
943 'fileexists-shared-forbidden' => 'Dosiero kun tia ĉi nomo jam ekzistas en la komuna dosiero-deponejo; bonvole realŝutu ĉi tiun dosieron per nova nomo. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
944 'successfulupload' => 'Alŝuto sukcesis!',
945 'uploadwarning' => 'Averto',
946 'savefile' => 'Konservu dosieron',
947 'uploadedimage' => 'alŝutis "[[$1]]"',
948 'overwroteimage' => 'alŝutis novan version de "[[$1]]"',
949 'uploaddisabled' => 'Ni petas pardonon, sed oni malebligis alŝutadon.',
950 'uploaddisabledtext' => 'Alŝutado de dosieroj estas malfunkciigita je tiu ĉi vikio.',
951 'uploadscripted' => 'HTML-aĵo aŭ skriptokodaĵo troviĝas en tiu ĉi dosiero, kiun TTT-foliumilo eble interpretus erare.',
952 'uploadcorrupt' => 'La dosiero estas difektita aŭ havas malĝustan finaĵon. Bonvolu kontroli la dosieron kaj refoje alŝuti ĝin.',
953 'uploadvirus' => 'Viruso troviĝas en la dosiero! Detaloj: $1',
954 'sourcefilename' => 'Fonta dosiernomo',
955 'destfilename' => 'Celdosiernomo',
956 'watchthisupload' => 'Atentu ĉi paĝon',
957
958 'upload-proto-error' => 'Nevalida protokolo',
959 'upload-file-error' => 'Interna eraro',
960
961 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
962 'upload-curl-error6' => 'URL-o ne estis atingebla',
963
964 'license' => 'Permesilo',
965 'nolicense' => 'Neniu elektita',
966 'license-nopreview' => '(Antaŭvido ne montrebla)',
967 'upload_source_url' => ' (valida, publike atingebla URL-o)',
968 'upload_source_file' => ' (dosiero en via komputilo)',
969
970 # Image list
971 'imagelist' => 'Listo de alŝutitaj dosieroj',
972 'imagelisttext' => "Jen listo de '''$1''' {{PLURAL:$1|dosiero|dosieroj}}, ordigitaj laŭ $2.",
973 'getimagelist' => 'akiras dosierliston',
974 'ilsubmit' => 'Trovu!',
975 'showlast' => 'Montru la $1 lastajn bildojn laŭ $2.',
976 'byname' => 'nomo',
977 'bydate' => 'dato',
978 'bysize' => 'grandeco',
979 'imgdelete' => 'forigu',
980 'imgdesc' => 'pri',
981 'imgfile' => 'dosiero',
982 'filehist' => 'Historio de dosiero',
983 'filehist-help' => 'Klaku daton/tempon por rigardi la dosieron kiel gxinaa sxajnita tiame.',
984 'filehist-deleteall' => 'forigu ĉiujn',
985 'filehist-deleteone' => 'forigu ĉi tiun',
986 'filehist-revert' => 'restarigu',
987 'filehist-current' => 'nuna',
988 'filehist-datetime' => 'Dato/Tempo',
989 'filehist-user' => 'Uzanto',
990 'filehist-dimensions' => 'Dimensioj',
991 'filehist-filesize' => 'Grandeco de dosiero',
992 'filehist-comment' => 'Komento',
993 'imagelinks' => 'Ligiloj al la dosiero',
994 'linkstoimage' => 'La jenaj paĝoj ligas al ĉi tiu dosiero:',
995 'nolinkstoimage' => 'Neniu paĝo ligas al ĉi tiu dosiero.',
996 'sharedupload' => 'Cxi tiu dosiero estas komunuma alsxuto kaj estas uzebla de aliaj projektoj.',
997 'shareduploadwiki' => 'Bonvolu vidi la $1 por plua informo.',
998 'shareduploadwiki-linktext' => 'paĝon pri dosiera priskribo',
999 'noimage' => 'Ne ekzistas dosiero kun tia nomo vi povas $1.',
1000 'noimage-linktext' => 'alŝuti ĝin',
1001 'uploadnewversion-linktext' => 'Alŝutu novan version de ĉi tiu dosiero',
1002 'imagelist_date' => 'Dato',
1003 'imagelist_name' => 'Nomo',
1004 'imagelist_user' => 'Uzanto',
1005 'imagelist_size' => 'Grandeco',
1006 'imagelist_description' => 'Priskribo',
1007
1008 # File reversion
1009 'filerevert' => 'Restarigu $1',
1010 'filerevert-legend' => 'Restarigu dosieron',
1011 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vi restarigas \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' al la [$4 versio de $3, $2].</span>',
1012 'filerevert-comment' => 'Komento:',
1013 'filerevert-submit' => 'Restarigu',
1014
1015 # File deletion
1016 'filedelete' => 'Forigu $1',
1017 'filedelete-legend' => 'Forigu dosieron.',
1018 'filedelete-intro' => "Vi forigas '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1019 'filedelete-comment' => 'Komento:',
1020 'filedelete-submit' => 'Forigu',
1021 'filedelete-success' => "'''$1''' estas forigita.",
1022 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne ekzistas en {{SITENAME}}.",
1023 'filedelete-otherreason' => 'Alia/plua kialo:',
1024 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alia kialo',
1025 'filedelete-reason-dropdown' => '* Oftaj kialoj de forigo
1026 ** Malobservo de kopirajto
1027 ** Duplikata dosiero',
1028
1029 # MIME search
1030 'mimesearch' => 'MIME-serĉilo',
1031 'mimetype' => 'MIME-tipo:',
1032 'download' => 'elŝutu',
1033
1034 # Unwatched pages
1035 'unwatchedpages' => 'Neatentataj paĝoj',
1036
1037 # List redirects
1038 'listredirects' => 'Listo de redirektiloj',
1039
1040 # Unused templates
1041 'unusedtemplates' => 'Neuzitaj ŝablonoj',
1042 'unusedtemplatestext' => 'Ĉi paĝo listigas ĉiujn paĝojn en la nomspaco "Ŝablono" kiuj ne estas enmetitaj en alia paĝo. Bonvolu kontroli aliajn ligilojn al la ŝablonoj antaŭ ol forigi ilin.',
1043 'unusedtemplateswlh' => 'aliaj ligiloj',
1044
1045 # Random page
1046 'randompage' => 'Hazarda paĝo',
1047 'randompage-nopages' => 'Ne ekzistas paĝoj en ĉi tiu nomspaco.',
1048
1049 # Random redirect
1050 'randomredirect' => 'Hazarda alidirekto',
1051
1052 # Statistics
1053 'statistics' => 'Statistiko',
1054 'sitestats' => 'Pri la retejo',
1055 'userstats' => 'Pri la uzantaro',
1056 'sitestatstext' => "Troviĝas en nia datumaro sume '''\$1''' {{PLURAL:\$1|paĝo|paĝoj}}.
1057 Tiu nombro enhavas \"diskutpaĝojn\", paĝojn pri {{SITENAME}}, \"artikoletetojn\", alidirektilojn, kaj aliajn, kiuj eble ne vere estas artikoloj. Malatentante ilin, oni povas nombri '''\$2''' {{PLURAL:\$2|probable ĝustan artikolon|probable ĝustajn artikolojn}}.
1058
1059 '''\$8''' {{PLURAL:\$8|dosiero|dosieroj}} estis {{PLURAL:\$8|alŝutita|alŝutitaj}}.
1060
1061 Oni vidis sume '''\$3''' {{PLURAL:\$3|paĝo|paĝojn}}, kaj redaktis sume '''\$4''' {{PLURAL:\$4|paĝo|paĝojn}} ekde la starigo de la vikio.
1062 Tio estas meznombre po unu paĝo por '''\$5''' paĝoj viditaj, kaj por '''\$6''' redaktoj.
1063
1064 La nuna longeco de la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue laborenda vico] estas '''\$7'''.",
1065 'userstatstext' => "Enskribiĝis '''$1''' {{PLURAL:$1|[[Special:Listusers|uzanto]]|[[Special:Listusers|uzantoj]]}}. El tiuj, '''$2''' (aŭ '''$4%''') havas rajtojn de $5.",
1066 'statistics-mostpopular' => 'Plej ofte montrataj paĝoj',
1067
1068 'disambiguations' => 'Misligitaj apartigiloj',
1069 'disambiguationspage' => 'Template:Apartigilo',
1070 'disambiguations-text' => 'La jenaj paĝoj alligas <i>paĝon-apartigilon</i>. Ili devus anstataŭe alligi la ĝustan temon.<br />Oni konsideras tiujn paĝojn, kiujn alligas $1 apartigiloj.<br />Ligado el ne-artikolaj sekcioj <i>ne</i> listiĝas ĉi tie.',
1071
1072 'doubleredirects' => 'Duoblaj alidirektadoj',
1073 'doubleredirectstext' => '<b>Atentu:</b> Eblas, ke la jena listo enhavas falsajn rezultojn. Ĝenerale, tio signifas, ke estas plua teksto kun ligiloj post la #REDIRECT.<br />
1074 Ĉiu linio montras ligilojn ĉe la unua kaj dua alidirektadoj, kaj la unua linio de la teksto de la dua alidirektado, kiu ĝenerale montras la "veran" artikolon, kiu devus celi la unuan alidirektadon.',
1075
1076 'brokenredirects' => 'Rompitaj alidirektadoj',
1077 'brokenredirectstext' => 'La jenaj alidirektadoj ligas al neekzistantaj artikoloj.',
1078 'brokenredirects-edit' => '(redaktu)',
1079 'brokenredirects-delete' => '(forigu)',
1080
1081 'withoutinterwiki' => 'Paĝoj sen lingvaj ligiloj',
1082 'withoutinterwiki-header' => 'Jenaj paĝoj ne ligas al aliaj lingvoversioj:',
1083 'withoutinterwiki-submit' => 'Montri',
1084
1085 'fewestrevisions' => 'Artikoloj kun la plej malmultaj revizioj',
1086
1087 # Miscellaneous special pages
1088 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bitoko|bitokoj}}',
1089 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|unu kategorio|$1 kategorioj}}',
1090 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ligilo|ligiloj}}',
1091 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|unu membero|$1 memberoj}}',
1092 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizio|revizioj}}',
1093 'nviews' => '{{PLURAL:$1|unufoje|$1 fojojn}}',
1094 'specialpage-empty' => 'Ne estas rezultoj por ĉi tiu raporto.',
1095 'lonelypages' => 'Neligitaj paĝoj',
1096 'uncategorizedpages' => 'Neenkategoriitaj paĝoj',
1097 'uncategorizedcategories' => 'Neenkategoriitaj kategorioj',
1098 'uncategorizedimages' => 'Neenkategoriigitaj dosieroj',
1099 'uncategorizedtemplates' => 'Neenkategoriigitaj ŝablonoj',
1100 'unusedcategories' => 'Neuzitaj kategorioj',
1101 'unusedimages' => 'Neuzataj bildoj',
1102 'popularpages' => 'Plej vizitataj paĝoj',
1103 'wantedcategories' => 'Dezirataj kategorioj',
1104 'wantedpages' => 'Dezirataj paĝoj',
1105 'mostlinked' => 'Plej ligitaj paĝoj',
1106 'mostlinkedcategories' => 'Plej ligitaj kategorioj',
1107 'mostlinkedtemplates' => 'Plej ligitaj sxablonoj',
1108 'mostcategories' => 'Artikoloj kun la plej multaj kategorioj',
1109 'mostimages' => 'Plej ligitaj bildoj',
1110 'mostrevisions' => 'Artikoloj kun la plej multaj revizioj',
1111 'allpages' => 'Ĉiuj paĝoj',
1112 'prefixindex' => 'Indeksa prefikso',
1113 'shortpages' => 'Paĝetoj',
1114 'longpages' => 'Paĝegoj',
1115 'deadendpages' => 'Seneliraj paĝoj',
1116 'deadendpagestext' => 'La sekvaj paĝoj ne ligas al aliaj paĝoj en {{SITENAME}}.',
1117 'protectedpages' => 'Protektitaj paĝoj',
1118 'protectedpagestext' => 'La sekvaj paĝoj estas protektitaj kontraŭ movigo aŭ redaktado',
1119 'protectedpagesempty' => 'Neniuj paĝoj estas momente protektitaj kun ĉi tiuj parametroj.',
1120 'protectedtitles' => 'Protektitaj titoloj',
1121 'listusers' => 'Uzantaro',
1122 'specialpages' => 'Specialaj paĝoj',
1123 'spheading' => 'Specialaj paĝoj',
1124 'restrictedpheading' => 'Alirlimigitaj specialaj paĝoj',
1125 'newpages' => 'Novaj paĝoj',
1126 'newpages-username' => 'Salutnomo:',
1127 'ancientpages' => 'Plej malnovaj artikoloj',
1128 'intl' => 'Interlingvaj ligiloj',
1129 'move' => 'Movu',
1130 'movethispage' => 'Movu la paĝon',
1131 'unusedimagestext' => 'Notu, ke aliaj TTT-ejoj, ekzemple
1132 la alilingvaj {{SITENAME}}j, povas rekte ligi al dosiero per URL.
1133 Tio ne estus enkalkutita en la jena listo.',
1134 'unusedcategoriestext' => 'La paĝoj de la sekvanta kategorio jam ekzistas, sed neniu alia artikolo aŭ kategorio rilatas al ĝi.',
1135 'notargettitle' => 'Sen celpaĝo',
1136 'notargettext' => 'Vi ne precizigis, kiun paĝon aŭ uzanton priumi.',
1137 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|pli nova 1|pli novaj $1}}',
1138 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|pli malnova 1|pli malnovaj $1}}',
1139
1140 # Book sources
1141 'booksources' => 'Libroservoj',
1142 'booksources-search-legend' => 'Serĉu pri librofontoj',
1143 'booksources-go' => 'Ek',
1144 'booksources-text' => 'Jen ligilaro al aliaj TTT-ejoj, kiuj vendas librojn,
1145 kaj/aŭ informumos pri la libro ligita.
1146 La {{SITENAME}} ne estas komerce ligita al tiuj vendejoj, kaj la listo ne estu
1147 komprenata kiel rekomendo aŭ reklamo.',
1148
1149 'categoriespagetext' => 'La sekvantaj kategorioj ekzistas jam en la vikio.',
1150 'data' => 'Datumoj',
1151 'userrights' => 'Administrado de uzantorajtoj',
1152 'groups' => 'Uzantogrupoj',
1153 'alphaindexline' => '$1 ĝis $2',
1154 'version' => 'Versio',
1155
1156 # Special:Log
1157 'specialloguserlabel' => 'Uzanto:',
1158 'speciallogtitlelabel' => 'Titolo:',
1159 'log' => 'Loglibroj',
1160 'all-logs-page' => 'Ĉiuj loglibroj',
1161 'log-search-legend' => 'Serĉu loglibrojn',
1162 'log-search-submit' => 'Ek',
1163 'alllogstext' => 'Suma kompilaĵo de ĉiuj alŝutoj, forigoj, protektoj, blokadoj kaj agoj de administrantoj. Vi povas pliprecizigi la kompilaĵon laŭ loglibra tipo, **** vikipediista **** nomo aŭ koncernita paĝo.',
1164
1165 # Special:Allpages
1166 'nextpage' => 'Sekvanta paĝo ($1)',
1167 'prevpage' => 'Antaŭa paĝo ($1)',
1168 'allpagesfrom' => 'Montru paĝojn ekde :',
1169 'allarticles' => 'Ĉiuj artikoloj',
1170 'allinnamespace' => 'Ĉiuj paĝoj ($1 nomspaco)',
1171 'allnotinnamespace' => 'Ĉiuj paĝoj (ne en nomspaco $1)',
1172 'allpagesprev' => 'Antaŭen',
1173 'allpagesnext' => 'Sekven',
1174 'allpagessubmit' => 'Ek!',
1175 'allpagesprefix' => 'Montru paĝojn kun prefikso:',
1176 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} ne havas nomspacon "$1".',
1177
1178 # Special:Listusers
1179 'listusersfrom' => 'Montru uzantojn ekde:',
1180 'listusers-submit' => 'Montri',
1181 'listusers-noresult' => 'Neniu uzanto trovita.',
1182
1183 # E-mail user
1184 'mailnologin' => 'Neniu alsendota adreso',
1185 'mailnologintext' => 'Vi nepre estu [[Special:Userlogin|salutanta]] kaj havanta validan retpoŝtadreson en viaj [[Special:Preferences|preferoj]] por retpoŝti al aliaj uzantoj.',
1186 'emailuser' => 'Retpoŝtu',
1187 'emailpage' => 'Retpoŝtu',
1188 'emailpagetext' => 'Se la alsendota uzanto donis validan retpoŝtadreson en la preferoj, vi povas sendi unu mesaĝon per la jena formulo. La retpoŝtadreso, kiun vi metis en la preferoj, aperos kiel "El"-adreso de la poŝto, por ke la alsendonto povos respondi.',
1189 'usermailererror' => 'Resendita retmesaĝa erarsubjekto:',
1190 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} ****-retmesaĝo',
1191 'noemailtitle' => 'Neniu retpoŝtadreso',
1192 'noemailtext' => 'Ĉi tiu uzanto aŭ ne donis validan retpoŝtadreson aŭ elektis ne ricevi retpoŝton de aliaj uzantoj.',
1193 'emailfrom' => 'El',
1194 'emailto' => 'Al',
1195 'emailsubject' => 'Subjekto',
1196 'emailmessage' => 'Mesaĝo',
1197 'emailsend' => 'Sendu',
1198 'emailccme' => 'Retpoŝtu al mi kopion de mia mesaĝo.',
1199 'emailccsubject' => 'Kopio de via mesaĝo al $1: $2',
1200 'emailsent' => 'Retmesaĝo sendita',
1201 'emailsenttext' => 'Via retmesaĝo estas sendita.',
1202
1203 # Watchlist
1204 'watchlist' => 'Atentaro',
1205 'mywatchlist' => 'Atentaro',
1206 'watchlistfor' => '(por <b>$1</b>)',
1207 'nowatchlist' => 'Vi ne jam elektis priatenti iun ajn paĝon.',
1208 'watchnologin' => 'Ne ensalutinta',
1209 'watchnologintext' => 'Nepras [[Special:Userlogin|ensaluti]] por ŝanĝi vian atentaron.',
1210 'addedwatch' => 'Aldonis al atentaro',
1211 'addedwatchtext' => "La paĝo \"[[:\$1]]\" estis aldonita al via [[Special:Watchlist|atentaro]]. Estontaj ŝanĝoj de tiu ĉi paĝo aperos en '''grasa tiparo''' en la [[Special:Recentchanges|listo de Lastaj Ŝanĝoj]], kaj estos listigitaj en via atentaro. Se vi poste volos forigi la paĝon el via atentaro, alklaku \"Malatentu paĝon\" en la ilobreto.",
1212 'removedwatch' => 'Forigis el atentaro',
1213 'removedwatchtext' => 'La paĝo "[[:$1]]" estas forigita el via atentaro.',
1214 'watch' => 'Atentu',
1215 'watchthispage' => 'Priatentu paĝon',
1216 'unwatch' => 'Malatentu',
1217 'unwatchthispage' => 'Malatentu paĝon',
1218 'notanarticle' => 'Ne estas artikolo',
1219 'watchnochange' => 'Neniu artikolo en via atentaro redaktiĝis dum la prispektita tempoperiodo.',
1220 'watchlist-details' => 'Vi priatentas {{PLURAL:$1|$1 paĝon|$1 paĝojn}}, krom diskutpaĝoj.',
1221 'wlheader-enotif' => '* Retpoŝta sciigo estas ebligita',
1222 'wlheader-showupdated' => "* Montriĝas per '''dikaj literoj''' tiuj paĝoj, kiujn oni ŝanĝis ekde kiam vi laste vizitis ilin",
1223 'watchmethod-recent' => 'traserĉas lastajn redaktojn',
1224 'watchmethod-list' => 'traserĉas priatentitajn',
1225 'watchlistcontains' => 'Via atentaro enhavas $1 {{PLURAL:$1|paĝon|paĝojn}}.',
1226 'iteminvalidname' => 'Ia eraro pri "$1", nevalida titolo...',
1227 'wlnote' => "Jen la {{PLURAL:$1|lasta redakto|lastaj '''$1''' redaktoj}} dum la {{PLURAL:$2|lasta horo|lastaj '''$2''' horoj}}.",
1228 'wlshowlast' => 'Montru el lastaj $1 horoj $2 tagoj $3',
1229 'watchlist-show-bots' => 'Montru robotajn redaktojn',
1230 'watchlist-hide-bots' => 'Kaŝu robotajn redaktojn',
1231 'watchlist-show-own' => 'Montru miajn redaktojn',
1232 'watchlist-hide-own' => 'Kaŝu miajn redaktojn',
1233 'watchlist-show-minor' => 'Montru redaktetojn',
1234 'watchlist-hide-minor' => 'Kaŝu redaktetojn',
1235
1236 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1237 'watching' => 'Rigardante...',
1238 'unwatching' => 'Malrigardante...',
1239
1240 'enotif_mailer' => 'Averta retmesaĝo de {{SITENAME}}',
1241 'enotif_reset' => 'Marku ĉiujn vizititajn paĝojn',
1242 'enotif_newpagetext' => 'Tiu ĉi estas nova paĝo',
1243 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-uzanto',
1244 'changed' => 'ŝanĝita',
1245 'created' => 'kreita',
1246 'enotif_subject' => 'la paĝo $PAGETITLE de {{SITENAME}} estis $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
1247 'enotif_lastvisited' => 'Vidu $1 por ĉiuj ŝanĝoj de post via lasta vizito.',
1248 'enotif_lastdiff' => 'Vidu $1 por okulumi cxi ŝanĝon.',
1249 'enotif_anon_editor' => 'anonima uzanto $1',
1250 'enotif_body' => 'Kara $WATCHINGUSERNAME,
1251
1252 la paĝo $PAGETITLE de {{SITENAME}} estis $CHANGEDORCREATED je $PAGEEDITDATE de $PAGEEDITOR, vidu {{fullurl:$PAGETITLE RAWURL}} por la nuna versio.
1253
1254 $NEWPAGE
1255
1256 Redakta resumo : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1257
1258 Kontaktu la redaktinton:
1259 retpoŝto {{fullurl:Special:Emailuser/$PAGEEDITOR RAWURL}}
1260 vikio {{fullurl:User:$PAGEEDITOR RAWURL}}
1261
1262 Ne estos aliaj avertoj kaze de sekvaj ŝanĝoj krom se vi vizitas la paĝon. Vi povas ankaŭ malaktivigi la avertsignalon por ĉiuj priatentitaj paĝoj de via atentaro.
1263
1264 Sincere via, la avertsistemo de {{SITENAME}}
1265
1266 --
1267 Por ŝanĝi la elektojn de via atentaro, bv viziti
1268 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1269
1270 Reagoj kaj plia helpo :
1271 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1272
1273 # Delete/protect/revert
1274 'deletepage' => 'Forigu paĝon',
1275 'confirm' => 'Konfirmu',
1276 'excontent' => "enhavis: '$1'",
1277 'excontentauthor' => "la enteno estis : '$1' (kaj la sola kontribuinto estis '$2')",
1278 'exbeforeblank' => "antaŭ malplenigo enhavis: '$1'",
1279 'exblank' => 'estis malplena',
1280 'delete-confirm' => 'Forviŝu "$1"',
1281 'delete-legend' => 'Forviŝi',
1282 'historywarning' => 'Averto: la forigota paĝo havas historion:',
1283 'confirmdeletetext' => 'Vi forigos la artikolon aŭ dosieron kaj forviŝos ĝian tutan historion el la datumaro.<br /> Bonvolu konfirmi, ke vi vere intencas tion, kaj ke vi komprenas la sekvojn, kaj ke vi ja sekvas la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|regulojn pri forigado]].',
1284 'actioncomplete' => 'Ago farita',
1285 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" estas forigita.
1286 Vidu la paĝon $2 por registro de lastatempaj forigoj.',
1287 'deletedarticle' => 'forigis "$1"',
1288 'dellogpage' => 'Loglibro de forigoj',
1289 'dellogpagetext' => 'Jen listo de la plej lastaj forigoj el la datumaro.
1290 Ĉiuj tempoj sekvas la horzonon UTC.',
1291 'deletionlog' => 'loglibro de forigoj',
1292 'reverted' => 'Restarigis antaŭan version',
1293 'deletecomment' => 'Kialo por forigo',
1294 'deleteotherreason' => 'Alia/plua kialo:',
1295 'deletereasonotherlist' => 'Alia kialo',
1296 'deletereason-dropdown' => '*Oftaj kialoj por forigo
1297 ** Peto de aŭtoro
1298 ** Malobservo de kopirajto
1299 ** Vandalismo',
1300 'delete-toobig' => 'Ĉi paĝo havas grandan redakto-historion, pli ol $1 reviziojn. Forigo de ĉi tiaj paĝoj estis limigitaj por preventi akcidentan disrompigon de {{SITENAME}}.',
1301 'delete-warning-toobig' => 'Ĉi paĝo havas grandan redakto-historion, pli ol $1 reviziojn. Forigo de ĝi povas disrompigi operacion de {{SITENAME}}; forigu singarde.',
1302 'rollback' => 'Restarigu antaŭan redakton',
1303 'rollback_short' => 'Restarigo',
1304 'rollbacklink' => 'restarigu antaŭan',
1305 'rollbackfailed' => 'Restarigo malsukcesis',
1306 'cantrollback' => 'Neeblas restarigi antaŭan redakton; la redaktinto lasta estas la sola de la paĝo.',
1307 'alreadyrolled' => 'Ne eblas restarigi la lastan redakton de [[$1]] de la [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuto]]) pro tio, ke oni intertempe redaktis la paĝon. La lasta redaktinto estas [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskuto]]).',
1308 'editcomment' => "La komento estis: '<i>$1</i>'.", # only shown if there is an edit comment
1309 'revertpage' => 'Forigis redaktojn de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuto]]); restarigis al la lasta versio de [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1310 'sessionfailure' => 'Ŝajnas ke estas problemo kun via ensalutado;
1311 Ĉi ago estis nuligita por malhelpi fiensalutadon.
1312 Bonvolu alklalki la reirbutonon kaj reŝarĝi la paĝon el kiu vi venas, kaj provu denove.',
1313 'protectlogpage' => 'Protektloglibro',
1314 'protectlogtext' => 'Sube estas listo de paĝ-ŝlosoj kaj malŝlosoj.
1315 Vidu [[Special:Protectedpages|liston de protektitaj paĝoj]] por pli da informoj.',
1316 'protectedarticle' => 'protektita [[:$1]]',
1317 'modifiedarticleprotection' => 'ŝanĝis nivelon de protekto por "[[$1]]"',
1318 'unprotectedarticle' => 'malprotektita [[$1]]',
1319 'protectsub' => '(Protektante "$1")',
1320 'confirmprotect' => 'Konfirmu protektadon',
1321 'protectcomment' => 'Kialo por protekti',
1322 'protectexpiry' => 'Eksvalidiĝas:',
1323 'protect_expiry_invalid' => 'Nevalida findaŭro.',
1324 'protect_expiry_old' => 'Eksvalidigxa tempo jam pasis.',
1325 'unprotectsub' => '(Malprotektanta "$1")',
1326 'protect-unchain' => 'Malŝlosu movpermesojn',
1327 'protect-text' => 'Vi povas ĉi tie vidi kaj ŝanĝi la protektnivelon de la paĝo [[$1]]. Bonvolu certiĝi ke vi respektas la [[Special:Protectedpages|gvidliniojn de la projekto]].',
1328 'protect-locked-blocked' => 'Vi ne povas ŝanĝi prokekto-nivelojn dum forbarita. Jen la nunaj ecoj de la paĝo <strong>$1</strong>:',
1329 'protect-locked-dblock' => 'Ne eblas ŝanĝi nivelojn de protekto pro aktiva datumbaza ŝloso.
1330 Jen la nunaj ecoj de la paĝo <strong>$1</strong>:',
1331 'protect-locked-access' => 'Via konto ne havas permeson ŝanĝi protekto-nivelojn.
1332 Jen la aktualaj valoroj por la paĝo <strong>$1</strong>:',
1333 'protect-cascadeon' => 'Ĉi paĝo estas nun protektita kontraŭ redaktado ĉar gxi estas inkluzivita en {{PLURAL:$1|jena paĝo, kiu mem estas protektita|jenaj paĝoj, kiuj mem estas protektitaj}} kun kaskada protekto. Vi povas ŝanĝi ties protektnivelon, sed tio ne ŝanĝos la kaskadan protekton.',
1334 'protect-default' => '(defaŭlte)',
1335 'protect-fallback' => '"$1" permeso bezonata',
1336 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloki neensalutintajn uzantojn',
1337 'protect-level-sysop' => 'Nur administrantoj',
1338 'protect-summary-cascade' => 'kaskada',
1339 'protect-expiring' => 'finiĝas je $1 (UTC)',
1340 'protect-cascade' => 'Protektu ĉiujn paĝojn inkluzivitajn en ĉi paĝo (kaskada protekto)',
1341 'protect-cantedit' => 'Vi ne povas ŝanĝi la protekt-nivelojn de cxi tiu paĝo, ĉar vi ne havas permeson redakti ĝin.',
1342 'restriction-type' => 'Permeso:',
1343 'restriction-level' => 'Nivelo de limigo:',
1344 'minimum-size' => 'Minimuma grandeco',
1345 'maximum-size' => 'Maksimuma grandeco',
1346 'pagesize' => '(bitokoj)',
1347
1348 # Restrictions (nouns)
1349 'restriction-edit' => 'Redaktu',
1350 'restriction-move' => 'Movu',
1351 'restriction-create' => 'Kreu',
1352
1353 # Restriction levels
1354 'restriction-level-sysop' => 'plene protektita',
1355 'restriction-level-autoconfirmed' => 'duone protektita',
1356 'restriction-level-all' => 'iu nivelo',
1357
1358 # Undelete
1359 'undelete' => 'Restarigu forigitajn paĝojn',
1360 'undeletepage' => 'Montru kaj restarigu forigitajn paĝojn',
1361 'viewdeletedpage' => 'Rigardu forigitajn paĝojn',
1362 'undeletepagetext' => 'La jenaj paĝoj estis forigitaj, sed ankoraŭ restas arkivitaj,
1363 kaj oni povas restarigi ilin. La arkivo povas esti malplenigita periode.',
1364 'undeleteextrahelp' => "Por restarigi la tuton de la paĝo, marku neniun markobutonon kaj klaku la butonon '''''Restarigu'''''. Por restarigi selektitajn versiojn de la paĝo, marku la butonojn konformajn al la dezirataj versioj, kaj klaku la butonon '''''Restarigu'''''. Klako je '''''Restarigu''''' malplenigos la komentozonon kaj malmarkos ĉiujn la markobutonojn.",
1365 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versio arkivita|versioj arkivitaj}}',
1366 'undeletehistory' => 'Se vi restarigos la paĝon, ĉiuj versioj estos restarigitaj
1367 en la historio. Se nova paĝo kun la sama nomo estis kreita post la forigo, la restarigitaj
1368 versioj aperos antaŭe en la historio, kaj la aktuala versio ne estos anstataŭigita.',
1369 'undeletehistorynoadmin' => 'Ĉi tiu artikolo estis forigita. La kaŭzo por la forigo estas montrata en la malsupra resumo, kune kun detaloj pri la uzantoj, kiuj redaktis ĉi tiun paĝon antaŭ la forigo. La aktuala teksto de ĉi tiuj forigitaj revizioj estas atingebla nur por administrantoj.',
1370 'undelete-revision' => 'Forigita revizio de $1 (de $2) fare de $3:',
1371 'undeleterevision-missing' => 'Nevalida aŭ malaperita revizio. Vi verŝajne havas malbonan ligilon, aŭ la
1372 revizio eble estis restarigita aŭ forigita de la arkivo.',
1373 'undelete-nodiff' => 'Neniu antaŭa revizio trovebla.',
1374 'undeletebtn' => 'Restarigu!',
1375 'undeletereset' => 'Reŝarĝu',
1376 'undeletecomment' => 'Komento:',
1377 'undeletedarticle' => 'restarigis "$1"',
1378 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 versio restarigita|$1 versioj restarigitaj}}',
1379 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versio|$1 versioj}} kaj {{PLURAL:$2|1 dosiero|$2 dosieroj}} restarigitaj',
1380 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosiero restarigita|$1 dosieroj restarigitaj}}',
1381 'cannotundelete' => 'Restarigo malsukcesis; iu eble restarigis la paĝon antaŭe.',
1382 'undeletedpage' => "<big>'''$1 estis restarigita'''</big>
1383
1384 Konsultu la [[Special:Log/delete|deletion log]] por protokolo pri la lastatempaj forigoj kaj restarigoj.",
1385 'undelete-header' => 'Konsultu la [[Special:Log/delete|loglibro de forigoj]] por lastatempaj forigoj.',
1386 'undelete-search-box' => 'Serĉu forigitajn paĝojn',
1387 'undelete-search-prefix' => 'Montru paĝojn komence kun:',
1388 'undelete-search-submit' => 'Serĉi',
1389 'undelete-no-results' => 'Neniuj kongruaj paĝoj trovitaj en la forigo-arkivo.',
1390 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne eblas restarigi dosiero-revizion kun tempo $1: malkongrua dosiernomo',
1391 'undelete-bad-store-key' => 'Ne eblas restarigi dosiero-revizio de tempo $1: dosiero estis malaperita antaŭ forigo.',
1392 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne eblas restarigi dosiera arkivo ID $1 ĉar ĝi ne estas en la datumbazo. Verŝajne ĝi jam estis restarigita.',
1393 'undelete-error-short' => 'Eraro pro restarigo de dosiero: $1',
1394 'undelete-error-long' => 'Jen eraroj dum restarigo de dosiero:
1395
1396 $1',
1397
1398 # Namespace form on various pages
1399 'namespace' => 'Nomspaco:',
1400 'invert' => 'Inversu selektaĵon',
1401 'blanknamespace' => '(Artikoloj)',
1402
1403 # Contributions
1404 'contributions' => 'Kontribuoj de uzanto',
1405 'mycontris' => 'Miaj kontribuoj',
1406 'contribsub2' => 'De $1 ($2)',
1407 'nocontribs' => 'Trovis neniajn redaktojn laŭ tiu kriterio.',
1408 'ucnote' => 'Jen la <b>$1</b> lastaj redaktoj de tiu uzanto dum la <b>$2</b> lastaj tagoj.',
1409 'uclinks' => 'Montru la $1 lastajn redaktojn; montru la $2 lastajn tagojn.',
1410 'uctop' => ' (lasta)',
1411 'month' => 'Ekde monato (kaj pli frue):',
1412 'year' => 'Ekde jaro (kaj pli frue):',
1413
1414 'sp-contributions-newbies' => 'Montru kontribuojn nur de novaj kontoj',
1415 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Kontribuoj de novaj uzantoj. Forigitaj paĝoj ne estas montritaj.',
1416 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokada loglibro',
1417 'sp-contributions-search' => 'Serĉado de kontribuoj',
1418 'sp-contributions-username' => 'IP-adreso aŭ uzantonomo:',
1419 'sp-contributions-submit' => 'Serĉu',
1420
1421 'sp-newimages-showfrom' => 'Montru novajn dosierojn komencante de $1',
1422
1423 # What links here
1424 'whatlinkshere' => 'Ligiloj ĉi tien',
1425 'whatlinkshere-title' => 'Pagxoj ligantaj al $1',
1426 'whatlinkshere-page' => 'Paĝo:',
1427 'linklistsub' => '(Listo de ligiloj)',
1428 'linkshere' => "La jenaj paĝoj ligas al '''[[:$1]]''':",
1429 'nolinkshere' => "Neniu paĝo ligas al '''[[:$1]]'''.",
1430 'isredirect' => 'alidirekto',
1431 'istemplate' => 'inkludo',
1432 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|antaŭa|antaŭa $1}}',
1433 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|posta|posta $1}}',
1434 'whatlinkshere-links' => '← ligiloj',
1435
1436 # Block/unblock
1437 'blockip' => 'Forbaru uzanton/IP-adreson',
1438 'blockiptext' => "Per jena formularo vi povas forpreni de ajna nomo aŭ IP-adreso la rajton skribi en la vikio. Oni faru tion ''nur'' por eviti vandalismon, kaj sekvante la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|regulojn pri forbarado]]. Klarigu la precizan kialon malsupre (ekzemple, citu paĝojn, kiuj estis vandaligitaj).",
1439 'ipaddress' => 'IP-adreso/nomo',
1440 'ipadressorusername' => 'IP adreso aŭ uzantonomo',
1441 'ipbexpiry' => 'Blokdaŭro',
1442 'ipbreason' => 'Kialo',
1443 'ipbreasonotherlist' => 'Alia kaŭzo',
1444 'ipbreason-dropdown' => '*Oftaj kialoj de forbaro
1445 ** Enmetas malveraĵojn
1446 ** Forviŝas entenon el paĝoj
1447 ** Entrudas ligilojn al eksteraj paĝaroj
1448 ** Enmetas sensencaĵojn
1449 ** Terurigema sinteno
1450 ** Misuzo de pluraj salutnomoj
1451 ** Neakceptebla uzanto-nomo',
1452 'ipbanononly' => 'Forbaru nur anonimulojn',
1453 'ipbcreateaccount' => 'Malpermesu kreadon de konto',
1454 'ipbemailban' => 'Malebligu al uzanto sendi retpoŝton.',
1455 'ipbenableautoblock' => 'Aŭtomate forbaru la lastan IP-adreson uzitan de la uzanto, kaj ĉiajn subsekvantajn adresojn el kiuj tiu provos redakti',
1456 'ipbsubmit' => 'Forbaru la adreson',
1457 'ipbother' => 'Alia daŭro',
1458 'ipboptions' => '2 horoj:2 hours,1 tago:1 day,3 tagoj:3 days,1 semajno:1 week,2 semajnoj:2 weeks,1 monato:1 month,3 monatoj:3 months,6 monatoj:6 months,1 jaro:1 year,porĉiam:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1459 'ipbotheroption' => 'alia',
1460 'ipbotherreason' => 'Alia/aldona kaŭzo:',
1461 'ipbhidename' => 'Kaŝu la uzantonomon/IP-on de la forbara loglibro, de la aktuala forbarlisto kaj de la uzantolisto.',
1462 'badipaddress' => 'Neniu uzanto, aŭ la IP-adreso estas misformita.',
1463 'blockipsuccesssub' => 'Oni sukcese forbaris la adreson/nomon.',
1464 'blockipsuccesstext' => '"$1" estas forbarita. <br />Vidu la [[Special:Ipblocklist|liston de IP-forbaroj]].',
1465 'ipb-edit-dropdown' => 'Redaktu kialojn de forbaro.',
1466 'ipb-unblock-addr' => 'Malforbaru $1',
1467 'ipb-unblock' => 'Malforbaru uzantnomon aŭ IP-adreson',
1468 'ipb-blocklist-addr' => 'Rigardu ekzistantajn forbarojn por $1',
1469 'unblockip' => 'Malforbaru IP-adreson/nomon',
1470 'unblockiptext' => 'Per la jena formulo vi povas repovigi al iu
1471 forbarita IP-adreso/nomo la povon enskribi en la vikio.',
1472 'ipusubmit' => 'Malforbaru la adreson',
1473 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] estas malforbarita.',
1474 'unblocked-id' => 'Forbaro $1 estas forigita.',
1475 'ipblocklist' => 'Listo de forbaritaj IP-adresoj/nomoj',
1476 'ipblocklist-legend' => 'Trovu forbaritan uzanton.',
1477 'ipblocklist-username' => 'Uzantonomo aŭ IP-adreso:',
1478 'ipblocklist-submit' => 'Serĉi',
1479 'blocklistline' => 'Je $1, $2 forbaris $3 ($4)',
1480 'infiniteblock' => 'senfina',
1481 'expiringblock' => 'finiĝas je $1',
1482 'anononlyblock' => 'nur anonimuloj',
1483 'ipblocklist-empty' => 'La forbarlibro estas malplena.',
1484 'blocklink' => 'forbaru',
1485 'unblocklink' => 'malforbaru',
1486 'contribslink' => 'kontribuoj',
1487 'autoblocker' => 'Provizore forbarita aŭtomate pro tio, ke vi uzas la saman IP-adreson kiel "$1", kiu estis forbarita pro : "$2".',
1488 'blocklogpage' => 'Forbarlibro',
1489 'blocklogentry' => 'forbaris [[$1]] por daŭro de $2 $3',
1490 'blocklogtext' => 'Ĉi tio estas loglibro pri forbaraj kaj malforbaraj agoj. Aŭtomate forbaritaj IP adresoj ne estas listigitaj. Vidu la [[Special:Ipblocklist|IP forbarliston]] por ĉi-momente fobaritaj uzantoj kaj IP-adresoj.',
1491 'unblocklogentry' => '$1 estis malbarita',
1492 'block-log-flags-nocreate' => 'kreado de kontoj malebligita',
1493 'block-log-flags-noemail' => 'retpoŝto blokita',
1494 'ipb_expiry_invalid' => 'Nevalida blokdaŭro.',
1495 'blockme' => 'Forbaru min',
1496 'proxyblocksuccess' => 'Farita.',
1497
1498 # Developer tools
1499 'lockdb' => 'Ŝlosi datumaron',
1500 'unlockdb' => 'Malŝlosi datumaron',
1501 'lockdbtext' => 'Se vi ŝlosos la datumaron, tio malebligos al ĉiuj uzantoj
1502 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi atentarojn, kaj fari diversajn aliajn
1503 aferojn, por kiuj nepras ŝanĝi la datumaron.
1504 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari, kaj ke vi ja malŝlosos
1505 la datumaron post ol vi finos vian riparadon.',
1506 'unlockdbtext' => 'Se vi malŝlosos la datumaron, tio reebligos al ĉiuj uzantoj
1507 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi la atentaron, kaj fari aliajn aferojn,
1508 por kiuj nepras ŝanĝi al la datumaro.
1509 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari.',
1510 'lockconfirm' => 'Jes, mi vere volas ŝlosi la datumaron.',
1511 'unlockconfirm' => 'Jes, mi vere volas malŝlosi la datumaron.',
1512 'lockbtn' => 'Ŝlosi datumaron',
1513 'unlockbtn' => 'Malŝlosi datumaron',
1514 'locknoconfirm' => 'Vi ne konfirmis.',
1515 'lockdbsuccesssub' => 'Datumaro ŝlosita',
1516 'unlockdbsuccesssub' => 'Datumaro malŝlosita',
1517 'lockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas ŝlosita.
1518 <br />Ne forgesu malŝlosi ĝin post kiam vi finos la riparadon.',
1519 'unlockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas malŝlosita.',
1520
1521 # Move page
1522 'movepage' => 'Movu paĝon',
1523 'movepagetext' => "Per la jena formulo vi povas ŝanĝi la nomon de iu paĝo, kunportante
1524 ĝian historion de redaktoj je la nova nomo.
1525 La antaŭa titolo fariĝos alidirektilo al la nova titolo.
1526 Ligiloj al la antaŭa titolo <i>ne</i> estos ŝanĝitaj; uzu
1527 la riparilojn kaj zorgilojn por certigi,
1528 ke ne restos duoblaj aŭ fuŝitaj alidirektiloj.
1529 Kiel movanto, vi respondecas pri ĝustigado de fuŝitaj ligiloj.
1530
1531 Notu, ke la paĝo '''ne''' estos movita se jam ekzistas paĝo
1532 ĉe la nova titolo, krom se ĝi estas malplena aŭ alidirektilo
1533 al ĉi tiu paĝo, kaj sen antaŭa redaktohistorio. Pro tio, vi ja
1534 povos removi la paĝon je la antaŭa titolo se vi mistajpus, kaj
1535 neeblas ke vi neintence forviŝus ekzistantan paĝon per movo.
1536
1537 <b>AVERTO!</b>
1538 Tio povas esti drasta kaj neatendita ŝanĝo por populara paĝo;
1539 bonvolu certigi vin, ke vi komprenas ties konsekvencojn antaŭ
1540 ol vi antaŭeniru.",
1541 'movepagetalktext' => "La movo aŭtomate kunportos la diskuto-paĝon, se tia ekzistas, '''krom se:'''
1542 *Vi movas la paĝon tra nomspacoj (ekz de ''Nomo'' je ''User:Nomo''),
1543 *Ne malplena diskuto-paĝo jam ekzistas je la nova nomo, aŭ
1544 *Vi malelektas la suban ŝaltilon.
1545
1546 Tiujokaze, vi nepre permane kunigu la diskuto-paĝojn se vi tion deziras.",
1547 'movearticle' => 'Movu paĝon',
1548 'movenologin' => 'Ne ensalutinta',
1549 'movenologintext' => 'Vi nepre estu registrita uzanto kaj [[Special:Userlogin|ensalutu]] por rajti movi paĝojn.',
1550 'newtitle' => 'Al nova titolo',
1551 'move-watch' => 'Atentu cxi tiun pagxon',
1552 'movepagebtn' => 'Movu paĝon',
1553 'pagemovedsub' => 'Sukcesis movi',
1554 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" estis movita al "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1555 'articleexists' => 'Paĝo kun tiu nomo jam ekzistas, aŭ la nomo kiun vi elektis ne validas.
1556 Bonvolu elekti alian nomon.',
1557 'talkexists' => 'Oni ja sukcesis movi la paĝon mem, sed
1558 ne movis la diskuto-paĝon ĉar jam ekzistas tia ĉe la nova titolo.
1559 Bonvolu permane kunigi ilin.',
1560 'movedto' => 'movita al',
1561 'movetalk' => 'Movu ankaŭ la "diskuto"-paĝon, se ĝi ekzistas.',
1562 'talkpagemoved' => 'Ankaŭ la diskutpaĝo estas movita.',
1563 'talkpagenotmoved' => 'La diskutpaĝo <strong>ne</strong> estas movita.',
1564 '1movedto2' => '[[$1]] movita al [[$2]]',
1565 '1movedto2_redir' => '[[$1]] movita al [[$2]], redirekto lasita',
1566 'movelogpage' => 'Loglibro de paĝmovoj',
1567 'movelogpagetext' => 'Jen listo de movitaj paĝoj',
1568 'movereason' => 'Kialo',
1569 'revertmove' => 'restarigu',
1570 'delete_and_move' => 'Forigu kaj movu',
1571 'delete_and_move_text' => '==Forigo nepras==
1572
1573 La celartikolo "[[$1]]" jam ekzistas. Ĉu vi volas forigi ĝin por krei spacon por la movo?',
1574 'delete_and_move_confirm' => 'Jes, forigu la paĝon',
1575 'delete_and_move_reason' => 'Forigita por ebligi movon',
1576 'selfmove' => 'Font- kaj cel-titoloj samas; ne eblas movi paĝon sur ĝin mem.',
1577 'immobile_namespace' => 'La celtitolo estas de speciala speco; ne eblas movi paĝojn en tiun nomspacon.',
1578
1579 # Export
1580 'export' => 'Eksportu paĝojn',
1581 'exporttext' => 'Vi povas eksporti la tekston kaj la redaktohistorion de aparta paĝo aŭ de paĝaro kolektita en ia XML ; tio povas esti importita en alian programon funkciantan per MediaWiki-softvaro, ŝanĝita, aŭ nur prenita por propra privata uzo.',
1582 'exportcuronly' => 'Entenas nur la aktualan version, ne la malnovajn.',
1583 'export-submit' => 'Eksporti',
1584 'export-addcattext' => 'Aldoni paĝojn el kategorio:',
1585 'export-addcat' => 'Aldoni',
1586
1587 # Namespace 8 related
1588 'allmessages' => 'Ĉiuj mesaĝoj',
1589 'allmessagesname' => 'Nomo',
1590 'allmessagesdefault' => 'Defaŭlta teksto',
1591 'allmessagescurrent' => 'Nuna teksto',
1592 'allmessagestext' => 'Ĉi tio estas listo de ĉiuj mesaĝoj haveblaj en la MediaWiki: nomspaco',
1593 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:Allmessages ne subtenata ĉar la variablo wgUseDatabaseMessages estas malkonektita.',
1594 'allmessagesfilter' => 'Filtrilo laŭ racia esprimo :',
1595 'allmessagesmodified' => 'Montru nur ŝanĝitajn',
1596
1597 # Thumbnails
1598 'thumbnail-more' => 'Pligrandigu',
1599 'filemissing' => 'Mankanta dosiero',
1600 'thumbnail_error' => 'Okazis eraro kreante antaŭvidan bildeton: $1',
1601
1602 # Special:Import
1603 'import' => 'Importitaj paĝoj',
1604 'importinterwiki' => 'Transvikia importo',
1605 'import-interwiki-submit' => 'Importi',
1606 'importtext' => 'Bonvole eksportu la dosieron el la fonta vikio per la ilo Speciala:Export, konservu ĝin sur via disko kaj poste alŝutu ĝin tien ĉi.',
1607 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versioj}}',
1608 'importfailed' => 'Malsukcesis la importo: $1',
1609 'importnotext' => 'Malplena aŭ senteksta',
1610 'importsuccess' => 'La importo sukcesis!',
1611 'importhistoryconflict' => 'Malkongrua historia versio ekzistas (eble la paĝo importiĝis antaŭe)',
1612 'importnosources' => 'Neniu transvikia importfonto estis difinita kaj rekta historio de alŝutoj estas malaktivigita.',
1613
1614 # Import log
1615 'importlogpage' => 'Loglibro de importaĵoj',
1616
1617 # Tooltip help for the actions
1618 'tooltip-pt-userpage' => 'Mia uzantopaĝo',
1619 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La uzantopaĝo por la IP adreso sub kiu vi estas redaktanta',
1620 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mia diskutpaĝo',
1621 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuto pri redaktoj sub tiu ĉi IP adreso',
1622 'tooltip-pt-preferences' => 'Miaj preferoj',
1623 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listo de paĝoj kies ŝanĝojn vi priatentas.',
1624 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listo de miaj kontribuoj',
1625 'tooltip-pt-login' => 'Vi estas invitita ensaluti, tamen ne estas devige.',
1626 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vi estas invitita ensaluti, tamen ne estas devige.',
1627 'tooltip-pt-logout' => 'Elsalutu',
1628 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto pri la artikolo',
1629 'tooltip-ca-edit' => 'Vi povas redakti tiun ĉi paĝon. Bv uzi la antaŭvidbutonon antaŭ ol konservi.',
1630 'tooltip-ca-addsection' => 'Aldonu komenton al tiu diskuto.',
1631 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tiu paĝo estas protektita. Vi povas nur rigardi ties fonton.',
1632 'tooltip-ca-history' => 'Antaŭaj versioj de tiu ĉi paĝo.',
1633 'tooltip-ca-protect' => 'Protektu tiun ĉi paĝon',
1634 'tooltip-ca-delete' => 'Forigu tiun ĉi paĝon',
1635 'tooltip-ca-undelete' => 'Restarigu la redaktojn faritajn al tiu ĉi paĝo antaŭ ties forigo',
1636 'tooltip-ca-move' => 'Movu tiun ĉi paĝon',
1637 'tooltip-ca-watch' => 'Aldonu tiun ĉi paĝon al via atentaro',
1638 'tooltip-ca-unwatch' => 'Forigu tiun ĉi paĝon el via atentaro',
1639 'tooltip-search' => 'Traserĉu ĉi tiun vikion',
1640 'tooltip-p-logo' => 'Ĉefpaĝo',
1641 'tooltip-n-mainpage' => 'Vizitu la Ĉefpaĝon',
1642 'tooltip-n-portal' => 'Pri la projekto, kion vi povas fari, kie vi povas trovi ion',
1643 'tooltip-n-currentevents' => 'Trovu fonajn informojn pri nunaj eventoj',
1644 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listo de la lastaj ŝanĝoj en la vikio.',
1645 'tooltip-n-randompage' => 'Vidu hazardan paĝon',
1646 'tooltip-n-help' => 'Serĉopaĝo.',
1647 'tooltip-n-sitesupport' => 'Subtenu nin per mono',
1648 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listo de ĉiuj vikiaj paĝoj kij ligas ĉi tien',
1649 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Lastaj ŝanĝoj en paĝoj kiuj ligas al tiu ĉi paĝo',
1650 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-fonto por tiu ĉi paĝo',
1651 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-fonto por ĉi paĝo',
1652 'tooltip-t-contributions' => 'Vidu la liston de kontribuoj de tiu ĉi uzanto',
1653 'tooltip-t-emailuser' => 'Sendu retmesaĝon al tiu ĉi uzanto',
1654 'tooltip-t-upload' => 'Alŝutu bildojn aŭ dosierojn',
1655 'tooltip-t-specialpages' => 'Listo de ĉiuj specialaj paĝoj',
1656 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vidu la artikolon',
1657 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vidu la personan paĝon de la uzanto',
1658 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vidu la paĝon de la dosiero',
1659 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Estas speciala paĝo, vi ne rajtas redakti ĝin.',
1660 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vidu la paĝon de la projekto',
1661 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidu la paĝon de la bildo',
1662 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vidu la sisteman mesaĝon',
1663 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vidu la ŝablonon',
1664 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vidu la helppaĝon',
1665 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vidu la paĝon de kategorioj',
1666 'tooltip-minoredit' => 'Marku tiun ŝanĝon kiel malgrava',
1667 'tooltip-save' => 'Konservu viajn ŝanĝojn',
1668 'tooltip-preview' => 'Antaŭrigardu viajn ŝanĝojn. Bonvolu uzi tion antaŭ ol konservi ilin!',
1669 'tooltip-diff' => 'Montru la sxangxojn kiujn vi faris de la teksto.',
1670 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vidu la malsamojn inter ambaŭ selektitaj versioj de ĉi paĝo.',
1671 'tooltip-watch' => 'Aldonu ĉi paĝon al via atentaro',
1672
1673 # Attribution
1674 'anonymous' => 'Anonima(j) uzanto(j) de {{SITENAME}}',
1675 'siteuser' => '{{SITENAME}} uzanto $1',
1676 'lastmodifiedatby' => 'Ĉi paĝo estis laste ŝanĝita je $2, $1 de $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1677 'othercontribs' => 'Bazita sur la laboro de $1.',
1678 'others' => 'aliaj',
1679 'siteusers' => '{{SITENAME}} uzanto(j) $1',
1680
1681 # Spam protection
1682 'spamprotectiontitle' => 'Filtrilo kontraŭ spamo',
1683 'spamprotectiontext' => 'La paĝo kiun vi trovis konservi estis blokita per la spam-filtrilo. Ĉi tia eraro estas kaŭzata pro ekstera ligilo al malpermesata retejo.',
1684 'spamprotectionmatch' => 'La jena teksto ekagigis la spam-filtrilon: $1',
1685 'subcategorycount' => 'Estas {{PLURAL:$1|unu subkategorio|$1 subkategorioj}} en tiu kategorio.',
1686 'categoryarticlecount' => 'Estas {{PLURAL:$1|unu artikolo|$1 artikoloj}} en tiu kategorio.',
1687 'category-media-count' => 'Estas {{PLURAL:$1|unu dosiero|$1 dosieroj}} en cxi tiu kategorio.',
1688 'listingcontinuesabbrev' => 'daŭrigo',
1689 'spambot_username' => 'Trudmesaĝa forigo de MediaWiki',
1690 'spam_reverting' => 'Restarigo de lasta versio ne entenante ligilojn al $1',
1691 'spam_blanking' => 'Forviŝo de ĉiuj versioj entenate ligilojn al $1',
1692
1693 # Info page
1694 'infosubtitle' => 'Informoj por paĝo',
1695
1696 # Math options
1697 'mw_math_png' => 'Ĉiam krei PNG-bildon',
1698 'mw_math_simple' => 'HTMLigu se simple, aŭ PNG',
1699 'mw_math_html' => 'HTMLigu se eble, aŭ PNG',
1700 'mw_math_source' => 'Lasu TeX-fonton (por tekstfoliumiloj)',
1701 'mw_math_modern' => 'Rekomendita por modernaj foliumiloj',
1702 'mw_math_mathml' => 'MathML seeble (provizora)',
1703
1704 # Patrolling
1705 'markaspatrolleddiff' => 'Marku kiel patrolita',
1706 'markaspatrolledtext' => 'Marku ĉi artikolon patrolita',
1707 'markedaspatrolled' => 'Markita kiel patrolita',
1708 'markedaspatrolledtext' => 'La elektita versio estas markita kiel patrolita.',
1709 'rcpatroldisabled' => 'Patrolado de lastaj ŝanĝoj malaktivigita',
1710 'rcpatroldisabledtext' => 'La funkcio patrolado de la lastaj ŝanĝoj estas nun malaktivigita.',
1711
1712 # Image deletion
1713 'deletedrevision' => 'Forigita malnova versio $1',
1714
1715 # Browsing diffs
1716 'previousdiff' => '← Iru al antaŭa ŝanĝo',
1717 'nextdiff' => 'Iru al sekvanta ŝanĝo →',
1718
1719 # Media information
1720 'mediawarning' => "'''Warning''': This file may contain malicious code, by executing it your system may be compromised.
1721 <hr />",
1722 'imagemaxsize' => 'Elmontru bildojn en bildpriskribaj paĝoj je maksimume :',
1723 'thumbsize' => 'Grandeco de bildetoj:',
1724 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 paĝoj',
1725 'file-info-size' => '($1 × $2 rastrumeroj, dosiera grandeco: $3, MIME-tipo: $4)',
1726 'file-nohires' => '<small>Nenia pli granda distingivo havebla.</small>',
1727 'svg-long-desc' => '(SVG-dosiero, $1 × $2 rastrumeroj, grandeco de dosiero: $3)',
1728 'show-big-image' => 'Plena distingivo',
1729 'show-big-image-thumb' => '<small>Grandeco de ĉi antaŭvido: $1 × $2 rastrumeroj</small>',
1730
1731 # Special:Newimages
1732 'newimages' => 'Aro da novaj bildoj',
1733 'showhidebots' => '($1 robotojn)',
1734 'noimages' => 'Nenio videbla.',
1735
1736 # Bad image list
1737 'bad_image_list' => 'La formato de la listo de malbonaj bildoj estas jen:
1738
1739 Nur listeroj (kun linio komence de steleto *) estas konsiderata. La komenca ligilo de linio devas esti ligilo al malbona bildo. Sekvaj ligilo en la sama linio estas konsiderata kiel esceptoj (paĝoj kiel la bildo estas permesita esti montrata.)',
1740
1741 # Metadata
1742 'metadata' => 'Metadatumo',
1743 'metadata-help' => 'Ĉi tiu dosiero enhavas pluan informon, verŝajne aldonita de la cifereca fotilo aux skanilo uzata krei aux skani ĝin. Se la dosiero estis ŝanĝita de ties originala stato, iuj detaloj eble ne estas tute estos sama kiel la modifita bildo.',
1744 'metadata-expand' => 'Montru etendajn detalojn',
1745 'metadata-collapse' => 'Kaŝu etendajn detalojn',
1746 'metadata-fields' => 'La jenaj EXIF-metadatumaj kampoj estos inkluzivitaj en bildo-paĝoj kiam la metadatuma tabelo estas disfaldigita. Aliaj estos kaŝita defaŭlte.
1747
1748 * make
1749 * model
1750 * datetimeoriginal
1751 * exposuretime
1752 * fnumber
1753 * focallength', # Do not translate list items
1754
1755 # EXIF tags
1756 'exif-imagewidth' => 'Larĝeco',
1757 'exif-imagelength' => 'Alteco',
1758 'exif-artist' => 'Kreinto',
1759 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
1760 'exif-aperturevalue' => 'Aperturo',
1761 'exif-brightnessvalue' => 'Heleco',
1762 'exif-contrast' => 'Kontrasto',
1763
1764 'exif-unknowndate' => 'Nekonata dato',
1765
1766 'exif-orientation-1' => 'Normala', # 0th row: top; 0th column: left
1767
1768 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne ekzistas',
1769
1770 'exif-meteringmode-0' => 'Nekonata',
1771
1772 # External editor support
1773 'edit-externally' => 'Ŝanĝu ĉi dosieron per ekstera softvaro',
1774 'edit-externally-help' => "Vidu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instalinstrukciojn] por pliaj informoj ''(angle)''.",
1775
1776 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1777 'recentchangesall' => 'ĉiuj',
1778 'imagelistall' => 'ĉiuj',
1779 'watchlistall2' => 'ĉiuj',
1780 'namespacesall' => 'ĉiuj',
1781 'monthsall' => 'ĉiuj',
1782
1783 # E-mail address confirmation
1784 'confirmemail' => 'Konfirmu retpoŝtadreson',
1785 'confirmemail_text' => 'Ĉi tiu vikio postulas ke vi validigu vian retadreson antaŭ ol uzadi la retmesaĝpreferojn. Bonvolu alklaki la suban butonon por sendi konfirmesaĝon al via adreso. La mesaĝo entenos ligilon kun kodo; bonvolu alŝuti la ligilon en vian foliumilon por konfirmi ke via retadreso validas.',
1786 'confirmemail_send' => 'Retmesaĝi konfirmkodon',
1787 'confirmemail_sent' => 'Konfirma retmesaĝo estas sendita.',
1788 'confirmemail_sendfailed' => 'Ne eblis sendi konfirmretmesaĝon. Bonvolu kontroli ĉu en la adreso ne estus nevalidaj karaktroj.
1789
1790 Retpoŝta programo sciigis: $1',
1791 'confirmemail_invalid' => 'Nevalida konfirmkodo. La kodo eble ne plu validas.',
1792 'confirmemail_needlogin' => 'Vi devas $1 por konfirmi vian retpoŝtan adreson.',
1793 'confirmemail_success' => 'Via retadreso estas konfirmita. Vi povas nun ensaluti kaj ĝui la vikion.',
1794 'confirmemail_loggedin' => 'Via retadreso estas nun konfirmita.',
1795 'confirmemail_error' => 'Io misokazis dum konservo de via konfirmo.',
1796 'confirmemail_body' => 'Iu, verŝajne vi ĉe la IP-adreso $1, enregistrigis per tiu
1797 ĉi retpoŝtadreso la konton "$2" ĉe {{SITENAME}}.
1798
1799 Malfermu tiun ĉi ligon en via retumilo, por konfirmi ke la
1800 konto ja apartenas al vi kaj por malŝlosi retpoŝtajn
1801 kapablojn ĉe {{SITENAME}}:
1802
1803 $3
1804
1805 Se vi ne mendis ĉi tiun mesaĝon, ne alklaku la ligon. Tiu
1806 ĉi konfirmokodo eksvalidiĝos je $4.',
1807
1808 # Scary transclusion
1809 'scarytranscludefailed' => '[Bedaŭrinde, akiro de ŝablono $1 malsukcesis.]',
1810 'scarytranscludetoolong' => '[Bedaŭrinde la URL estas tro longa]',
1811
1812 # Trackbacks
1813 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
1814 Postspuroj por ĉi artikolo:<br />p
1815 $1
1816 </div>",
1817 'trackbackremove' => ' ([$1 Forigu])',
1818 'trackbacklink' => 'Postspurado',
1819 'trackbackdeleteok' => 'La postspurado esti sukcese forigita.',
1820
1821 # Delete conflict
1822 'deletedwhileediting' => 'Averto: Oni forigis ĉi tiun paĝon post tiam, kiam vi ekredaktis ĝin!',
1823 'recreate' => 'Rekreu',
1824
1825 # HTML dump
1826 'redirectingto' => 'Redirektante al [[$1]]...',
1827
1828 # action=purge
1829 'confirm_purge' => 'Ĉu forviŝiĝu la enhavo de tiu ĉi paĝo?
1830
1831 $1',
1832 'confirm_purge_button' => 'Bone',
1833
1834 # AJAX search
1835 'articletitles' => "Artikoloj komencante de ''$1''",
1836 'hideresults' => 'Kaŝu rezultojn',
1837
1838 # Multipage image navigation
1839 'imgmultipageprev' => '← antaŭa paĝo',
1840 'imgmultipagenext' => 'sekva paĝo →',
1841 'imgmultigo' => 'Ek!',
1842
1843 # Table pager
1844 'table_pager_next' => 'Sekva paĝo',
1845 'table_pager_prev' => 'Antaŭa paĝo',
1846 'table_pager_first' => 'Unua paĝo',
1847 'table_pager_last' => 'Lasta paĝo',
1848 'table_pager_empty' => 'Neniaj rezultoj',
1849
1850 # Auto-summaries
1851 'autoredircomment' => 'Redirektante al [[$1]]',
1852 'autosumm-new' => 'Nova paĝo: $1',
1853
1854 # Live preview
1855 'livepreview-loading' => 'Ŝargiĝadas…',
1856 'livepreview-ready' => 'Ŝargiĝadas… Preta!',
1857
1858 # Watchlist editor
1859 'watchlistedit-normal-title' => 'Redaktu atentaron',
1860 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titoloj:',
1861
1862 # Watchlist editing tools
1863 'watchlisttools-view' => 'Montru koncernajn ŝanĝojn',
1864 'watchlisttools-edit' => 'Vidi kaj redakti atentaron',
1865 'watchlisttools-raw' => 'Redakti krudan atentaron',
1866
1867 # Special:Filepath
1868 'filepath' => 'Dosiera pado',
1869 'filepath-page' => 'Dosiero:',
1870 'filepath-submit' => 'Pado',
1871 'filepath-summary' => 'Ĉi tiu speciala paĝo redonas la kompletan padon por dosiero. Bildoj estas montrataj en alta distingivo, aliaj dosieraj tipoj estas rekte startataj per ties asociita programo.',
1872
1873 );