Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Als-Holder
11 * @author Malafaya
12 * @author Man77
13 * @author Merlissimo
14 * @author Metalhead64
15 * @author Mucalexx
16 * @author The Evil IP address
17 * @author Wikifan
18 * @author bar.wikipedia.org administrators
19 * @author ✓
20 */
21
22 $fallback = 'de';
23
24 $messages = array(
25 # User preference toggles
26 'tog-underline' => 'Links unterstreichen:',
27 'tog-highlightbroken' => 'Links auf néd vurhåndane Seiten hervurhém: <a href="" class="new">Beispü</a> (sunst wia der dodan: <a href="" class="internal">?</a>)',
28 'tog-justify' => 'Text ois Blócksootz',
29 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderrungen ausblenden',
30 'tog-hidepatrolled' => 'Kontroilirde Änderrungen in dé „Létzten Änderrungen“ ausblenden',
31 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kóntróilirde Seiten auf da Listen „Neiche Seiten“ vaberng',
32 'tog-extendwatchlist' => 'Daweiterde Beówochtungslisten',
33 'tog-usenewrc' => "Daweiterde Dorstöung voh d' létzden Änderrungen (JavaScript werd braucht)",
34 'tog-numberheadings' => 'Ywerschriften autómaatisch nummerrirn',
35 'tog-showtoolbar' => 'Beorweiten-Werkzeigleisten åzoang (JavaScript werd braucht)',
36 'tog-editondblclick' => 'Seiten mid am Dóppedrucker beorweiden (JavaScript werd braucht)',
37 'tog-editsection' => "Links zum beorweiten voh d' oahzelnen Obschnitt åzoang",
38 'tog-editsectiononrightclick' => 'Oahzelne Obschnitt mid am Rechtsdrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
39 'tog-showtoc' => 'Åzoang vom Inhoidsvazeichnis bei Seiten mid merer ois drei Ywerschriften',
40 'tog-rememberpassword' => 'Mim Browser dauerhoft ågmödt bleim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Toog|Toog}})',
41 'tog-watchcreations' => 'Voh mir söwer eihgstöde Seiten autómaatisch beówochten',
42 'tog-watchdefault' => 'Voh mir söwer gänderde Seiten autómaatisch beówochten',
43 'tog-watchmoves' => 'Voh mir söwer vaschówerne Seiten autómaatisch beówochten',
44 'tog-watchdeletion' => 'Voh mir söwer gléschde Seiten autómaatisch beówochten',
45 'tog-minordefault' => "D' eigernen Änderrungen standardmässig gringfiagig markirn",
46 'tog-previewontop' => 'Vurschau ówerhoib vom Beorweitungsfenster åzoang',
47 'tog-previewonfirst' => "Ban ersten Beorweiten oiwei d' Vurschau åzoang",
48 'tog-nocache' => 'Seitencache vom Browser deaktivirn',
49 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Änderrungen voh beówochterde Seiten a E-Mail schicken',
50 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Änderrungen voh meiner Benutzerseiten a E-Mail schicken',
51 'tog-enotifminoredits' => 'Aa ba kloane Änderrungen voh beówochterde Seiten a E-Mail schicker',
52 'tog-enotifrevealaddr' => 'Deih E-Mail-Adress in Benoochrichtigungs-E-Mails åzoang',
53 'tog-shownumberswatching' => "D' Åzoi voh dé beówochterden Benutzer åzoang",
54 'tog-oldsig' => 'Vurschau voh da aktuön Unterschrift:',
55 'tog-fancysig' => 'Unterschrift ois Wikitext bhåndln (óne autómaatische Valinkung)',
56 'tog-externaleditor' => "An externen Editor ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, braucht spezielle Eihstellungen auf'm eigernen Computer)",
57 'tog-externaldiff' => "A externs Programm fyr Versionsunterschiad ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, dafordert spezielle Eihstellungen auf'm eiganen Computer)",
58 'tog-showjumplinks' => '„Wexeln zu“-Links aktivirn',
59 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vurschau nutzen (dodafyr braucht ma JavaScript) (experimentoy)',
60 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wånn ban Speichern dé Zåmmerfossung fööd',
61 'tog-watchlisthideown' => 'Eigerne Beorweitungen in da Beówochtungslisten ausblenden',
62 'tog-watchlisthidebots' => 'Beorweitungen durch Bots in da Bówochtungslisten ausblenden',
63 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
64 'tog-watchlisthideliu' => 'Beorweitunger vo ågmödte Bnutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
65 'tog-watchlisthideanons' => 'Ned ogmoidte Nutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
66 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontroilirde Änderrungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
67 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien voh dé E-Mails, dé i åndre Benutzer send',
68 'tog-diffonly' => "Zoag beim Versiónsvagleich netter dé Unterschiad und néd d' voiständige Seiten",
69 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien åzoang',
70 'tog-norollbackdiff' => "Unterschiad noch'm Zrucksetzen unterdrucker",
71
72 'underline-always' => 'oiwei',
73 'underline-never' => 'nia',
74 'underline-default' => 'obhängig voh da Browsereistöung',
75
76 # Font style option in Special:Preferences
77 'editfont-style' => 'Schriftoart fyrn Text im Beorweitungsfenster',
78 'editfont-default' => 'Browserstandard',
79 'editfont-monospace' => 'Schrift mid ner festen Zeichenbreaden',
80 'editfont-sansserif' => 'Serifenlose Groteskschrift',
81 'editfont-serif' => 'Schrift mid Serifen',
82
83 # Dates
84 'sunday' => 'Sunndog',
85 'monday' => 'Mondog',
86 'tuesday' => 'Deansdog',
87 'wednesday' => 'Midwoch',
88 'thursday' => 'Dunnersdog',
89 'friday' => 'Freidog',
90 'saturday' => 'Såmsdog',
91 'sun' => 'Su',
92 'mon' => 'Mo',
93 'tue' => 'De',
94 'wed' => 'Mi',
95 'thu' => 'Du',
96 'fri' => 'Fr',
97 'sat' => 'Så',
98 'january' => 'Jänner',
99 'february' => 'Feewer',
100 'march' => 'März',
101 'april' => 'Aprü',
102 'may_long' => 'Mai',
103 'june' => 'Juni',
104 'july' => 'Juli',
105 'august' => 'August',
106 'september' => 'September',
107 'october' => 'Óktówer',
108 'november' => 'Nóvember',
109 'december' => 'Dezember',
110 'january-gen' => 'Jänner',
111 'february-gen' => 'Feewer',
112 'march-gen' => 'März',
113 'april-gen' => 'Aprü',
114 'may-gen' => 'Mai',
115 'june-gen' => 'Juni',
116 'july-gen' => 'Juli',
117 'august-gen' => 'August',
118 'september-gen' => 'September',
119 'october-gen' => 'Oktower',
120 'november-gen' => 'November',
121 'december-gen' => 'Dezember',
122 'jan' => 'Jän.',
123 'feb' => 'Few.',
124 'mar' => 'Mär.',
125 'apr' => 'Apr.',
126 'may' => 'Mai',
127 'jun' => 'Jun.',
128 'jul' => 'Jul.',
129 'aug' => 'Aug.',
130 'sep' => 'Sep.',
131 'oct' => 'Ókt.',
132 'nov' => 'Nóv.',
133 'dec' => 'Dez.',
134
135 # Categories related messages
136 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
137 'category_header' => 'Seiten in da Kategorie „$1“',
138 'subcategories' => 'Unterkategorien',
139 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
140 'category-empty' => "''De Kategorie enthoit im Moment koane Seiten und koane Medien ned.''",
141 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
142 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
143 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit netter de foigande Unterkategorie:|{{PLURAL:$1|De foigande Unterkategorie is oane voh insgsåmt $2 Unterkategorien in derer Kategorie:|Voh insgsåmt $2 Unterkategorien in derer Kategorie wern $1 åzoagt:}}}}',
144 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foigande Unterkategorie|san de foiganden Unterkategorien}} eihsortird:',
145 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit foigernde Seiten:|{{PLURAL:$1|Foigernde Seiten is aane voh insgsåmt $2 Seiten in derer Kategorie:|Es wern $1 voh insgsåmt $2 Seiten in derer Kategorie åzaagt:}}}}',
146 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foigande Seiten is|foiganden $1 Seiten san}} in derer Kategorie enthoiden:',
147 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit foigande Datei:|{{PLURAL:$1|Foigande Datei is aahne voh insgsåmmt $2 Datein in derer Kategorie:|Es wern $1 voh insgsåmt $2 Datein in derer Kategorie åzaagt:}}}}',
148 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D' foingde Datei is|De foingden $1 Datein san}} in de Kategorie eisortird:",
149 'listingcontinuesabbrev' => '(Furtsétzung)',
150 'index-category' => 'Indizirde Seiten',
151 'noindex-category' => 'Ned-indizirde Seiten',
152 'broken-file-category' => 'Seiten mid kaputte Daateilinks',
153
154 'about' => 'Ywer',
155 'article' => 'Artike',
156 'newwindow' => '(werd in am neichen Fenster aufgmocht)',
157 'cancel' => 'Obbrecher',
158 'moredotdotdot' => 'Merer',
159 'mypage' => 'Eigerne Seiten',
160 'mytalk' => 'Eigerne Diskussion',
161 'anontalk' => 'Dischkrirseiten voh derer IP-Adress',
162 'navigation' => 'Navigazión',
163 'and' => '&#32;und',
164
165 # Cologne Blue skin
166 'qbfind' => 'Finden',
167 'qbbrowse' => 'Blaadeln',
168 'qbedit' => 'werkeln',
169 'qbpageoptions' => 'Seitenopzionen',
170 'qbpageinfo' => 'Seitendaaten',
171 'qbmyoptions' => 'Meine Seiten',
172 'qbspecialpages' => 'Speziaalseiten',
173 'faq' => 'Heiffige Frong',
174 'faqpage' => 'Project:FAQ',
175
176 # Vector skin
177 'vector-action-addsection' => 'Obschnit dazuafyng',
178 'vector-action-delete' => 'Leschen',
179 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
180 'vector-action-protect' => 'Schytzen',
181 'vector-action-undelete' => 'Wiederherstön',
182 'vector-action-unprotect' => 'freigeem',
183 'vector-simplesearch-preference' => 'Daweiterte Suachvurschläg aktivirn (netter Vector)',
184 'vector-view-create' => 'Erstön',
185 'vector-view-edit' => 'Werkeln',
186 'vector-view-history' => 'Versiónsgschicht',
187 'vector-view-view' => 'Leesen',
188 'vector-view-viewsource' => 'Quötext åzong',
189 'actions' => 'Akziónen',
190 'namespaces' => 'Nåmensraim',
191 'variants' => 'Varianten',
192
193 'errorpagetitle' => 'Feeler',
194 'returnto' => 'Zruck zur Seiten $1.',
195 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
196 'help' => 'Hüf und Frong?',
197 'search' => 'Suach',
198 'searchbutton' => 'Suachen',
199 'go' => 'Ausfyrn',
200 'searcharticle' => 'Artike',
201 'history' => 'Versiónen',
202 'history_short' => 'Versionen/Autorn',
203 'updatedmarker' => '(gänderd)',
204 'printableversion' => 'Versión zum Ausdrucken',
205 'permalink' => 'Permanenter Link',
206 'print' => 'Drucken',
207 'view' => 'Leesen',
208 'edit' => 'werkeln',
209 'create' => 'Erstön',
210 'editthispage' => 'Seiten beorweiten',
211 'create-this-page' => 'Seiten erstön',
212 'delete' => 'leschen',
213 'deletethispage' => 'De Seiten leschen',
214 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiederherstön',
215 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Oah geléschde Versión|$1 geléschde Versiónen}} åschauh',
216 'protect' => 'Schytzen',
217 'protect_change' => 'ändern',
218 'protectthispage' => 'Seiten schytzen',
219 'unprotect' => 'freigeem',
220 'unprotectthispage' => 'Seitenschutz ändern',
221 'newpage' => 'Neiche Seiten',
222 'talkpage' => 'De Seiten bsprecher',
223 'talkpagelinktext' => 'Diskussión',
224 'specialpage' => 'Speziaalseiten',
225 'personaltools' => 'Persénlichs Werkzeig',
226 'postcomment' => 'Neicher Obschnit',
227 'articlepage' => 'Seiteninhoid åzoang',
228 'talk' => 'Diskussión',
229 'views' => 'Åsichten',
230 'toolbox' => 'Werkzeigkisten',
231 'userpage' => 'Benutzerseiten',
232 'projectpage' => 'Projektseiten åzoang',
233 'imagepage' => 'Daateiseiten åzoang',
234 'mediawikipage' => 'Inhoitsseiten åzoang',
235 'templatepage' => 'Vurlongseiten åzoang',
236 'viewhelppage' => 'Hüfeseiten åzoang',
237 'categorypage' => 'Kategorieseiten åzoang',
238 'viewtalkpage' => 'Diskussion',
239 'otherlanguages' => 'Ånderne Sproochen',
240 'redirectedfrom' => '(voh $1 weider gschickt)',
241 'redirectpagesub' => 'Weiderloatung',
242 'lastmodifiedat' => 'Dé Seiten is zlétzd am $1 um $2 gänderd worn.',
243 'jumpto' => 'Wexeln zua:',
244 'jumptonavigation' => 'Navigazión',
245 'jumptosearch' => 'Suach',
246
247 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
248 'aboutsite' => 'Ywer {{SITENAME}}',
249 'aboutpage' => 'Project:Ywer',
250 'copyright' => 'Da Inhoid is unter da $1 vafiagbor.',
251 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urheewerrechte',
252 'currentevents' => 'Aktuelle Ereigniss',
253 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelle Ereigniss',
254 'disclaimers' => 'Impressum',
255 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
256 'edithelp' => 'Beorweitungshüfm',
257 'edithelppage' => 'Help:Beorweitungshüfm',
258 'helppage' => 'Help:Inhoidsvazeichnis',
259 'mainpage' => 'Hauptseiten',
260 'mainpage-description' => 'Hauptseiten',
261 'policy-url' => 'Project:Richtlinien',
262 'portal' => 'Gmoahschoftsportoi',
263 'portal-url' => 'Project:Gmoahschoftsportoi',
264 'privacy' => 'Daatenschutz',
265 'privacypage' => 'Project:Daatenschutz',
266
267 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechtt',
268
269 'ok' => 'Passt',
270 'retrievedfrom' => 'Voh „$1“',
271 'youhavenewmessages' => 'Du host $1 ($2).',
272 'newmessageslink' => 'neiche Noochrichten',
273 'newmessagesdifflink' => 'neiche Noochrichten',
274 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du host neiche Noochrichten: $1',
275 'editsection' => 'werkeln',
276 'editold' => 'werkeln',
277 'viewsourceold' => 'Quötext åzoang',
278 'editlink' => 'werkeln',
279 'viewsourcelink' => 'an Quötext åschauh',
280 'editsectionhint' => 'Obschnit beorweiden: $1',
281 'toc' => 'Inhoidsvazeichnis',
282 'showtoc' => 'Åzoang',
283 'hidetoc' => 'vastecken',
284 'thisisdeleted' => '$1 åschauh óder wiederherstön?',
285 'viewdeleted' => '$1 åzoang?',
286 'restorelink' => '$1 gléschde {{PLURAL:$1|Versión|Versiónen}}',
287 'feedlinks' => 'Feed:',
288 'feed-invalid' => 'Néd gütiger Feed-Abonnement-Typ.',
289 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr $1',
290 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr $1',
291 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr „$1“',
292 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr „$1“',
293 'red-link-title' => '$1 (dé Seiten gibts néd)',
294
295 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
296 'nstab-main' => 'Seiten',
297 'nstab-user' => 'Benutzerseiten',
298 'nstab-media' => 'Meedienseiten',
299 'nstab-special' => 'Speziaalseiten',
300 'nstab-project' => 'Projektseiten',
301 'nstab-image' => 'Daatei',
302 'nstab-mediawiki' => 'Systémnoochricht',
303 'nstab-template' => 'Vurlog',
304 'nstab-help' => 'Hüfeseiten',
305 'nstab-category' => 'Kategorie',
306
307 # Main script and global functions
308 'nosuchaction' => 'De Akzion gibts ned',
309 'nosuchspecialpage' => 'De Speziaalsaiten gibts ned',
310
311 # General errors
312 'error' => 'Feeler',
313 'databaseerror' => 'Feeler in da Daatenbånk',
314 'dberrortextcl' => "Tschuidigung! Es hod an Syntaxfeeler in da Daatenbånkobfrog geem.
315 D' letzte Daatenbånkobfrog hod „$1“ aus da Funkzion „<tt>$2</tt>“ glautt.
316 De Daatenbånk möidt 'n Feeler: „<tt>$3: $4</tt>“.",
317 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' De åzoagte Seiten kunnterd unter Umständ ned d' letzden Beorweitungen enthoiden.",
318 'readonly' => 'Daatenbånk gsperrd',
319 'enterlockreason' => 'Bittscheh gib an Grund å, warum de Daatenbånk gsperrd wern soi und a Obschätzung ywer de Dauer voh da Sperrung',
320 'readonlytext' => 'De Daatenbånk is vurywergeehend fyr Neieihtreeg und Änderrungen gsperrd. Bittschee vasuchs spaader nuamoi.
321
322 Grund voh da Sperrung: $1',
323 'missing-article' => 'Der Text voh „$1 $2 is ned in da Daatenbank gfunden worn.
324
325 De Seiten is meglicherweis gleschd oder vaschom worn.
326
327 Fois des ned zuatriffd, host eventuö an Feeler in da Software gfunden. Bittschee möd des am [[Special:ListUsers/sysop|Administraator]] unter da Nennung voh da URL.',
328 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer: $1)',
329 'missingarticle-diff' => '(Unterschiad zwischen Versionen: $1, $2)',
330 'readonly_lag' => "De Daatenbånk is automaatisch fyr Schraibzuagriff gsperrt, damid se d' vatailten Daatenbånkserver (slaves) mim Hauptdaatenbånkserver (master) obglaichen kennan.",
331 'internalerror' => 'Interner Feeler',
332 'internalerror_info' => 'Interner Feeler: $1',
333 'fileappenderrorread' => '"$1" hod wärend \'m dazuafyng ned gleesen wern kenna.',
334 'fileappenderror' => 'Dé Daatei „$1“ hod néd noch „$2“ kopird wern kenner.',
335 'filecopyerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
336 'filerenameerror' => 'Dé Daatei „$1“ hod néd noch „$2“ umbenånnt wern kenner.',
337 'filedeleteerror' => 'De Daatei „$1“ hod néd gléschd wern kenner.',
338 'directorycreateerror' => 'As Vazeichnis „$1“ hod néd åglégt wern kenner.',
339 'filenotfound' => 'Dé Daatei „$1“ is néd gfunden worn.',
340 'fileexistserror' => "In d' Daatei „$1“ hod néd gschriem wern kenner, weils dé Daatei nämlé schå gibt.",
341 'unexpected' => 'Unerworteder Wert: „$1“=„$2“.',
342 'formerror' => 'Feeler: Dé Eihgom håm néd vaorweitt wern kenner.',
343 'badarticleerror' => 'Dé Akzión kå néd auf dé Seiten ågwendt wern.',
344 'badtitle' => 'néd gütiger Titel',
345 'badtitletext' => 'Da Titel voh da ågforderden Seiten is néd gütig, laar óder a ungütiger Sproochlink vohram åndern Wiki.',
346 'wrong_wfQuery_params' => 'Foische Parameeter fyr wfQuery()<br />
347 Funkzión: $1<br />
348 Obfrog: $2',
349 'viewsource' => 'an Quötext åschauh',
350 'viewsourcefor' => 'fyr $1',
351 'actionthrottled' => 'Akziónszoi limitird',
352 'actionthrottledtext' => 'Im Råmen voh ner Anti-Spam-Moossnåm kå dé Akzión do in am kurzen Zeidobstånd netter begrenzd ausgfyrd wern. Dé Grenzen host ywerschritten.
353 Bittscheh vasuachs in a por Minunten nuamoi.',
354 'protectedpagetext' => "Dé Seiten is gschytzd worn, um Beorweitungen z' vahindern.",
355 'viewsourcetext' => "Du kåst ower 'n Quötext åschaung und kópirn:",
356 'editinginterface' => "'''Ówocht:''' Dé Seiten do enthoit voh da MediaWiki-Software gnutzden Text.
357 Änderrungen auf derer Seiten wirken sé auf d' Benutzerówerflächen aus.
358 Ziag bittscheh im Foi voh Ywersétzungen in Betrocht, dé bei [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de translatewiki.net], da Lókaalisiarungsblottform fyr MediaWiki, durchzfyrn.",
359 'titleprotected' => "A Seiten mid dém Nåm kå néd åglégd wern. Dé Sperrn is durch [[User:$1|$1]] mid da Begryndung ''„$2“'' eihgerichtt worn.",
360
361 # Login and logout pages
362 'logouttext' => "'''Iatzerd bist obgmödt.'''
363
364 Du kåst {{SITENAME}} iatzerd anónym weiderdoah, óder di danaid unterm söwing óder am åndern Benutzernåm [[Special:UserLogin|åmöden]].
365 Beochtt ower, daas oanige Seiten noh åzoang kennern, daas du ågmödt bist, sólång du néd deih Browsercache glaard host.",
366 'welcomecreation' => '== Servas, $1! ==
367
368 Deih Benutzerkontó is grood eihgrichtt worn.
369 Vagiss bittscheh néd, deine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Eishtellungen]] åzpassen',
370 'yourname' => 'Benützernåm:',
371 'yourpassword' => 'Posswort:',
372 'yourpasswordagain' => 'Posswort no amoi',
373 'remembermypassword' => 'Mid dem Browser dauerhoft ågmöidt blaim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Dog|Dog}})',
374 'yourdomainname' => 'Eanerne Domain:',
375 'externaldberror' => 'Entweder es ligt a Feeler bai da externen Authentifiziarung vur oder du derfst dai externs Benytzerkonto ned aktualisirn.',
376 'login' => 'Åmöden',
377 'nav-login-createaccount' => 'Åmöden / Kóntó erstön',
378 'loginprompt' => 'Zur Åmödung miassen Cookies aktivird seih.',
379 'userlogin' => 'Åmöden / Konto erstön',
380 'userloginnocreate' => 'Åmöden',
381 'logout' => 'Obmöden',
382 'userlogout' => 'Obmöden',
383 'notloggedin' => 'Ned ågmödt',
384 'nologin' => "Du host koah Benutzerkóntó? '''$1'''.",
385 'nologinlink' => 'A neichs Benutzerkonto erstön',
386 'createaccount' => 'Benutzerkóntó åléng',
387 'gotaccount' => "Du host schoh a Benutzerkonto? '''$1'''.",
388 'gotaccountlink' => 'Åmöden',
389 'createaccountmail' => 'per E-Mail',
390 'createaccountreason' => 'Grund',
391 'badretype' => 'De zwoa Posswerter stimmer ned ywereih.',
392 'userexists' => 'Da Benytzernåm is scho vageem. Bittschee nimm an åndern her.',
393 'loginerror' => 'Feeler bei da Åmödung',
394 'createaccounterror' => 'Des Benutzerkonto hod ned erstöd wern kenner: $1',
395 'nocookiesnew' => "Da Benytzerzuagång is erstöid worn, du bist ower ned ågmöidt. {{SITENAME}} benedigt fyr de Funkzion Cookies, bittschee aktiviar de und möidt de danoch mid daim naichn Benytzernåm und 'm dazuaghering Posswort å.",
396 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Ailoggen vo de Benytzer her. Du host Cookies deaktivird, bittschee aktivir de und vasuchs nuamoi.',
397 'loginsuccesstitle' => "D' Åmöidung is erfoigraich gween",
398 'loginsuccess' => 'Du bist jetzad ois „$1“ bai {{SITENAME}} ågmöidt.',
399 'wrongpassword' => 'Des Posswort is foisch! Bitschee prowirs nuamoi.',
400 'wrongpasswordempty' => 'Es is koa Posswort ned aigeem worn. Bittschee prowirs nuamoi.',
401 'mailmypassword' => 'Naichs Posswort zuaschicka',
402 'passwordremindertitle' => 'Naichs Posswort fyra {{SITENAME}}-Benytzerkonto',
403 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du host scho $1 {{PLURAL:$1|Benytzerkonto|Benytzerkonten}} und kååst jetzad koane mer åleeng.',
404 'accountcreated' => 'Benytzerkonto is erstöid worn',
405 'accountcreatedtext' => "'s Benytzerkonto $1 is aigrichtt worn.",
406 'loginlanguagelabel' => 'Sprooch: $1',
407
408 # Change password dialog
409 'oldpassword' => 'Oids Posswort:',
410 'newpassword' => 'Naichs Posswort:',
411 'retypenew' => 'Naichs Posswort (nuamoi):',
412
413 # Special:PasswordReset
414 'passwordreset' => 'Passwoat zrucksetzn',
415 'passwordreset-username' => 'Benutzernåm:',
416
417 # Edit page toolbar
418 'bold_sample' => 'Fetter Text',
419 'bold_tip' => 'Fetter Text',
420 'italic_sample' => 'Kursiaver Text',
421 'italic_tip' => 'Kursiaver Text',
422 'link_sample' => 'Link-Text',
423 'link_tip' => 'Interner Link',
424 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
425 'extlink_tip' => 'Externer Link (http:// beochten)',
426 'headline_sample' => 'Ywerschrift auf da zwoaten Ewane',
427 'headline_tip' => 'Ewene-2-Ywerschrift',
428 'nowiki_sample' => 'Den ned-formatirden Text dodan aifyng',
429 'nowiki_tip' => 'Ned-formatirder Text',
430 'image_tip' => 'Datailink',
431 'media_tip' => 'Medientatailink',
432 'sig_tip' => 'Dai Unterschrift mid Zaidstempe',
433 'hr_tip' => 'Woogrechte Linie (sporsåm vawenden)',
434
435 # Edit pages
436 'summary' => 'Zåmmfossung:',
437 'subject' => 'Bedreff',
438 'minoredit' => 'Netter Kloanigkeiten san vaänderd worn',
439 'watchthis' => "D' Seiten beówochten",
440 'savearticle' => 'Seiten speichern',
441 'preview' => 'Vurschau',
442 'showpreview' => 'Vurschau zoang',
443 'showdiff' => 'Änderrungen zoang',
444 'anoneditwarning' => "Du beorwaitst de Saiten ned-ågmöidt. Wånn du de spaichertst, werd dai aktuelle IP-Adress in da Versionsgschicht aufzaichnet und is dodamid unwiaderruaflich '''effmtlich''' zum åschaun.",
445 'missingsummary' => "'''Hiwais:''' du host koa Zåmmfossung ågeem. Wånn du ernait auf „{{int:savearticle}}“ druckst, werd dai Enderung one a Zåmmfossung ywernumma.",
446 'missingcommenttext' => 'Bittschee gib a Zåmmfossung ai.',
447 'summary-preview' => 'Vurschau vo da Zåmmfossung:',
448 'subject-preview' => 'Vurschau vom Bedreff:',
449 'blockedtitle' => 'Da Benytzer is gsperrt',
450 'whitelistedittitle' => 'Zum Beorwaiten muasst de åmöiden',
451 'whitelistedittext' => "Du muasst de $1, um Saiten beorwaiten z' kenna.",
452 'loginreqtitle' => "'s braucht a Åmöidung",
453 'loginreqlink' => 'åmöiden',
454 'loginreqpagetext' => "Du muasst de $1, dass d' Saiten leesen kååst.",
455 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
456 'accmailtext' => 'E zuafällig genariards Posswort fyr [[User talk:$1|$1]] is an $2 gschickt worn.
457
458 Des Posswort fyr des naiche Benutzerkonto kå auf da Speziaalseiten „[[Special:ChangePassword|Posswort ändern]]“ gändert wern.',
459 'newarticle' => '(Naich)',
460 'newarticletext' => "Du bist am Link zua ner Saiten gfóigt, dé néd vurhånden is.
461 Das d' dé Saiten åléng kååst, trog dain Text a dé untensteehate Boxen ai (schau unter da [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifssaiten]] fyr merer Informaziónen).
462 Bist du föischlicherwais dodan, dånn druck dé '''Zruck'''-Schoitflächen vo daim Browser.",
463 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seiten werd dodazua hergnumma, am ned-ågmöiderten Benutzer Nochrichten z' hinterlossen.
464 Wånnst mid de Kommentare auf derer Seiten nix åfanga kåst, is vamuatlich da friarerne Inhower vo derer IP-Adress gmoat und du kåstas ignorirn.
465 Wånnst a anonymer Benutzer bist und denkst, das irrelevante Kommentare ån di grichtt worn san, [[Special:UserLogin|möid de bittschee å]], um zuakynfteg Vawirrung z' vamein.''",
466 'noarticletext' => 'De Saiten enthoit zua Zaid koan Text ned.
467 Du kååst an Titl vo derer Saiten auf de åndern Saiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
468 <span class="plainlinks"> in de dazuagheraden [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suacha] oder de Saiten [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beorwaiten]</span>.',
469 'noarticletext-nopermission' => 'Dé Seiten enthoitt im Móment nó koan Text néd.
470 Du derfst an Titel auf åndre Seiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suachen]]
471 óder dé zuaghering <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiachén åschaung].</span>',
472 'userpage-userdoesnotexist' => 'Des Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ is ned vurhånden. Bittschee priaf, ob du de Seiten wirkle erstöin/beorweiten wüist.',
473 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Benutzerkonto „$1“ existiard ned.',
474 'blocked-notice-logextract' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|De Benutzarin|Der Benutzer do}} is zurzeid gesperrd.
475 Zua da Informazion foigt a aktueller Auszug aus 'm Benutzersperr-Logbiache:",
476 'updated' => '(Gendert)',
477 'previewnote' => "'''Dés is netter a Vurschau, d' Seiten is nuh néd gspeicherd worn!'''",
478 'previewconflict' => "Dé Vurschau gibt 'n Inhoid vom ówern Textföd wieder. Só werd d' Seiten ausschaung, wånnst iatz speichern duast.",
479 'session_fail_preview' => "'''Daine Beorwaitungen håm ned gspaichert wern kenna, wail Sitzungsdaaten valurn gånga san.'''
480 Bittschee vasuachs nuamoi, indem du unter da foiganden Textvurschau noamoi auf „Saiten spaichern“ druckst.
481 Soidad des Probleem bestee blaim, [[Special:UserLogout|möid de ob]] und danoch wider å.",
482 'editing' => 'Beorwaiten vo $1',
483 'editingsection' => 'Werkln bai $1 (Obschnit)',
484 'editconflict' => 'Konflikt baim Beorwaiten: $1',
485 'explainconflict' => "Eppern ånderer hod de Saitn gendert, nochdem du ågfånga host de zum beorwaiten.
486 Des owere Textföidl enthoit 'n aktuöin Stånd.
487 Des untare Textföidl enthoit daine Enderungen.
488 Bittschee fiag daine Enderungen ins owere Textföidl ai.
489 '''Netter''' da Inhoit vom owern Textföidl werd gspaichert, wånn du auf „{{int:savearticle}}“ druckst!",
490 'yourtext' => 'Dai Text',
491 'editingold' => "'''Ochtung: Du beorwaitst a oide Version vo derer Saiten. Wånn du spaichertst, wern olle naichen Versionen ywerschriim!'''",
492 'copyrightwarning' => "'''Bittschee kopiar koane Websaiten, dé néd daine oaganen san, benytz koane urhéwerrechtléch gschytzten Werke óne aner Dalaabnis vom Urhéwer!'''<br />
493
494 Du gibst uns dodamid dai Zuasog, dass du dén Text '''söiwer vafosst''' host, das da Text a Oigmoaguat '''(public domain)''' is, óder das da '''Urhéwer''' sai '''Zuastimmung''' geem hod. Fois der Text beraits irngdwó ånderst vaéffmtlécht worn is, moch bittschee an Hiwais in da Diskussiónssaitn.
495 <i>Bittschee beochtt, das olle {{SITENAME}}-Baitrég autómaatésch unter da „$2“ steengan (schau unter $1 fyr Details). Fois du néd mechst, das dai Orwait do vo ånderne vaéndert und vabroatt werd, dånn druck néd auf „Saiten spaichern“.</i>",
496 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Saiten is aso gsperrt worn, das netter registriarde Benytzer de endern kenna.",
497 'titleprotectedwarning' => "'''Ochtung: De Saitenerstöiung is aso gschytzt worn, das netter Benytzer mid [[Special:ListGroupRights|speziöie Rechte]] de Saiten erstöin kennan.'''
498 Zur Informazion foigt da aktuöie Logbuachaitrog:",
499 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog|D' voiganden Vurlong wern}} auf derer Saiten vawendt:",
500 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog werd|D' foiganden Vurlong wern}} in derer Saiten-Vurschau vawendt:",
501 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Dé fóigende Vurlog werd|Fóigende Vurlong wern}} voh dém Obschnit vawendt:',
502 'template-protected' => '(schreibgschytzd)',
503 'template-semiprotected' => '(schreibgschytzd fyr néd-ågmödte Benützer)',
504 'hiddencategories' => 'De Saiten is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorii|$1 vasteckte Kategoriin}} aisortiard:',
505 'nocreatetitle' => 'De Erstöiung vo naiche Saiten is aigschränkt.',
506 'permissionserrorstext-withaction' => "Du host de Berechtigung ned, dass d' $2.
507 {{PLURAL:$1|Grund|Grynd}}:",
508 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Owocht: Du loodst aa Datai auffe, de scho friarer glescht worn is.'''
509 Bittschee priaf gånz genau, obs ernaite Auffeloon de Richtlinien entspricht.
510 Zua dainer Informazion foigts Lesch-Logbuach mid da Begryndung fyr de vurherige Leschung:",
511 'moveddeleted-notice' => "Dé Seiten do is gschléschd worn. Es fóigt a Auszug aus'm Lésch- und Vaschiawungs-Logbiaché voh derer Seiten.",
512
513 # Parser/template warnings
514 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Owocht: D' Gréss vo eihbundne Vurlong is z' gróss, étlé Vurlong kennern néd eihbunden wern.",
515 'post-expand-template-inclusion-category' => "Seiten, in dé d' maximoie Gréss eihbundner Vurlong ywerschritten is",
516 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Ówocht:''' Dé Seiten enthoit minderstens oah Argument in ner Vurlog, dés expandird z' gróss is. Dé Argumentt wern ignorird.",
517 'post-expand-template-argument-category' => 'Seiten, dé ignorirde Vurlongargumentt enthoiden',
518
519 # Account creation failure
520 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto kå ned erstöd wern',
521
522 # History pages
523 'viewpagelogs' => 'Logbiacher fyr de Saiten åzoang',
524 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vum $2, $3 Uar.',
525 'revisionasof' => 'Version vom $2, $3 Uar.',
526 'revision-info' => 'Version vom $2 um $5 Uar am $4.',
527 'previousrevision' => '← Nextöidare Version',
528 'nextrevision' => 'Nextjyngerne Version →',
529 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version',
530 'cur' => 'Aktuö',
531 'next' => 'Naxte',
532 'last' => 'Vurherige',
533 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
534 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
535 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
536 'history-fieldset-title' => 'Suach in da Versiónsgschicht',
537 'history-show-deleted' => 'netter gléschde Versiónen',
538 'histfirst' => 'Öderste',
539 'histlast' => 'Neicherste',
540 'historyempty' => '(laar)',
541
542 # Revision feed
543 'history-feed-title' => 'Versiónsgschicht',
544 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
545 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
546 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
547
548 # Revision deletion
549 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
550 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
551 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
552 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
553 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
554 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
555 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
556 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
557 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
558 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
559 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
560 'revdelete-logentry' => "hod d' Versiónsgschicht voh „[[$1]]“ gänderd",
561 'revdel-restore' => 'Siagborkeid ändern',
562 'revdel-restore-deleted' => 'gschléschde Versión',
563 'revdel-restore-visible' => 'siagbore Versión',
564 'pagehist' => 'Versiónsgschicht',
565 'deletedhist' => 'Gléschde Versiónen',
566 'revdelete-content' => 'Seiteninhoid',
567 'revdelete-summary' => 'Zåmmfossungskommentar',
568 'revdelete-hid' => 'vastéck $1',
569 'revdelete-log-message' => '$1 fyr $2 {{PLURAL:$2|Versión|Versiónen}}',
570
571 # Merge log
572 'revertmerge' => 'Vaoanigung zruckénemmer',
573 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
574
575 # Diffs
576 'history-title' => 'Versiónsgschicht voh „$1“',
577 'difference' => '(Unterschiad zwischen dé Versiónen)',
578 'lineno' => 'Zailn $1:',
579 'compareselectedversions' => 'Gwöde Versionen vagleichen',
580 'editundo' => 'ryckgängig',
581
582 # Search results
583 'searchresults' => 'Suachergebniss',
584 'searchresults-title' => 'Ergebniss voh da Suach noch „$1“',
585 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
586 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
587 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
588 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
589 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
590 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
591 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
592 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Vurherigs Ergebnis|Vurherige $1 Ergebniss}}',
593 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Foilgends Ergebnis|Foigende $1 Ergebniss}}',
594 'shown-title' => 'Zoag $1 {{PLURAL:$1|Ergebnis|Ergebniss}} pró Seiten',
595 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
596 'searchmenu-exists' => "'''Es gibt a Seiten, dé'n Nåmen „[[:$1]]“ hod.'''",
597 'searchmenu-new' => "'''Erstö d' Seiten „[[:$1]]“ in dém Wiki.'''",
598 'searchmenu-new-nocreate' => '„$1“ is a ungütiger Seitennåm óder kå voh dir néd erstöd wern.',
599 'searchprofile-articles' => 'Inhoidsseiten',
600 'searchprofile-project' => 'Hüfe und Prójektseiten',
601 'searchprofile-images' => 'Muitimeedia',
602 'searchprofile-everything' => 'Oiss',
603 'searchprofile-advanced' => 'Daweiterd',
604 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Suachen auf $1',
605 'searchprofile-project-tooltip' => 'Suachen in $1',
606 'searchprofile-images-tooltip' => 'Noch Büder suachen',
607 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Gsåmmten Inhoid durchsuachen (inkl. Dischkrirseiten)',
608 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Suach in weiderne Nåmensraim',
609 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wort|$2 Werter}})',
610 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
611 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
612 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
613 'search-interwiki-caption' => 'Schwesterprojekte',
614 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
615 'search-interwiki-more' => '(mea)',
616 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Vurschleg',
617 'search-mwsuggest-disabled' => 'koane Vurschleg',
618 'searchall' => 'olle',
619 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Ergebnis '''$1''' voh '''$3'''|Ergebniss '''$1$2''' voh '''$3'''}} fyr '''$4'''",
620 'nonefound' => "'''Hiwais:''' Es wern standardmässig nur oanige Nåmensraim durchsuacht. Setz ''all:'' vur dain Suachbegrif, um olle Saiten (inkl. Dischkrirsaiten, Vurlong usw.) z' durchsuacha oder züid 'n Nåmen vom z' durchsuachanden Nåmensraum.",
621 'search-nonefound' => 'Fyr deih Suachåfrog san koane Ergebniss gfunden worn',
622 'powersearch' => 'Suach',
623 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
624 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
625 'powersearch-redir' => 'Weiderloattung åzoang',
626 'powersearch-field' => 'Suach noch:',
627 'search-external' => 'Externe Suach',
628
629 # Preferences page
630 'preferences' => 'Eihstellungen',
631 'mypreferences' => 'Eigerne Eihstellungen',
632 'changepassword' => 'Posswort ändern',
633 'prefs-editing' => 'Beorweiten',
634 'prefs-edit-boxsize' => 'Gress vom Beorweitungsfenster',
635 'rows' => 'Zeiln:',
636 'columns' => 'Spoiten',
637 'searchresultshead' => 'Suachen',
638 'resultsperpage' => 'Treffer pro Saiten:',
639 'savedprefs' => 'Deine Eihstellungen san gspeicherd worn.',
640 'timezonelegend' => 'Zaidzone:',
641 'localtime' => 'Ortszaid:',
642 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzeid vom Wiki nutzen ($1)',
643 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
644 'allowemail' => 'E-Mail-Empfång voh anderne Benutzer méglé mochen.',
645 'prefs-searchoptions' => 'Suachopziónen',
646 'prefs-namespaces' => 'Nåmensreim',
647 'username' => 'Benutzernåm:',
648 'yourrealname' => 'Da echte Nåm:',
649 'yourlanguage' => 'Sprooch vo da Benutzerowerflächen',
650 'prefs-help-realname' => 'Opzionoi. Dodamid kå dai byrgerlicher Nåm daine Baiträg zuagordnet wern.',
651 'prefs-help-email' => "Dé Ågob voh ner E-Mail-Adressen is ópziónoi, daméglicht ower d' Zuasendung vohram Ersotzposswort, sófern du deih Posswort vagessen host.",
652 'prefs-help-email-required' => 'Es werd a güitige E-Mäil-Adress braucht.',
653 'prefs-info' => 'Baasisinformazionen',
654
655 # User rights
656 'userrights-groupsmember' => 'Midgliad vo:',
657 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
658
659 # Groups
660 'group-sysop' => 'Administratorn',
661 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
662 'group-suppress' => 'Oversighter',
663 'group-all' => '(olle)',
664
665 'group-user-member' => 'Benutzer',
666 'group-autoconfirmed-member' => 'Autómaatisch bstätigter Benutzer',
667 'group-bot-member' => 'Bot',
668 'group-sysop-member' => 'Administraator',
669 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokraat',
670 'group-suppress-member' => 'Oversighter',
671
672 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutzer',
673 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autómaatisch bstätigte Benutzer',
674 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
675 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraatorn',
676 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrókraaten',
677 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
678
679 # Rights
680 'right-read' => 'Seiten leesen',
681 'right-edit' => 'Seiten beorweiten',
682 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreiwrecht)',
683
684 # User rights log
685 'rightslog' => 'Rechte-Logbiache',
686
687 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
688 'action-edit' => 'an derer Seiten duast werkeln',
689 'action-autopatrol' => 'eigerne Beorweitungen ois kontroilird markirn',
690
691 # Recent changes
692 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Änderrung|Änderrungen}}',
693 'recentchanges' => 'Letzde Änderrungen',
694 'recentchanges-legend' => 'Åzoagopzionen',
695 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
696 'recentchanges-label-newpage' => 'Neiche Seiten',
697 'recentchanges-label-minor' => 'Kloane Änderrungen',
698 'recentchanges-label-bot' => 'Änderrung durch an Bot',
699 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Néd-kontróilirde Änderrung',
700 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
701 'rcnotefrom' => "Åzoagt wern d' Änderrungen seid '''$2''' (max. '''$1''' Eihtrég).",
702 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
703 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
704 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
705 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
706 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
707 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
708 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
709 'diff' => 'Unterschiad',
710 'hist' => 'Versionen',
711 'hide' => 'ausblendn',
712 'show' => 'eihblenden',
713 'minoreditletter' => 'K',
714 'newpageletter' => 'Neich',
715 'boteditletter' => 'B',
716 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
717 'rc-enhanced-hide' => 'Details vastecka',
718
719 # Recent changes linked
720 'recentchangeslinked' => 'Valinkts priafm',
721 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts priafm',
722 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts priafm',
723 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
724 'recentchangeslinked-noresult' => 'Im ausgwöden Zeidraum san an dé valinkden Seiten koane Änderrungen vurgnummer worn.',
725 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
726 'recentchangeslinked-page' => 'Saiten:',
727 'recentchangeslinked-to' => 'Zoagt Éndarungen auf Saiten, dé doher valinken',
728
729 # Upload
730 'upload' => 'Aufféloon',
731 'uploadnologin' => 'Ned ågmöidt',
732 'uploadnologintext' => 'Du muasst [[Special:UserLogin|ågmödt]] seih, wånn Du Daatein auffeloon wüst.',
733 'uploadlog' => 'Daatei-Logbiache',
734 'uploadlogpage' => 'Daatei-Logbiache',
735 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach voh de auffegloodanen Daatein, schaug aa unter [[Special:NewFiles|neiche Daatein]].',
736 'filedesc' => 'Bschreiwung',
737 'uploadedfiles' => 'Auffegloodane Daatein',
738 'badfilename' => 'Da Daateinåm is auf „$1“ gänderd worn.',
739 'large-file' => 'De Daateigreess soidad noch Meeglichkeid $1 ned ywerschreiten. De Daatei is $2 grooss.',
740 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
741 'uploadwarning' => 'Obacht',
742 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
743 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
744 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
745 'watchthisupload' => 'De Saiten beowochten',
746 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
747 'upload-success-subj' => 'Erfolgreich hoachgladn',
748
749 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
750 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
751
752 'license' => 'Lizenz:',
753 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
754 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
755
756 # Special:ListFiles
757 'listfiles_search_for' => 'Suach noch da Datai:',
758
759 # File description page
760 'file-anchor-link' => 'Datai',
761 'filehist' => 'Dateiversionen',
762 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
763 'filehist-current' => 'aktuö',
764 'filehist-datetime' => 'Version vum',
765 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
766 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
767 'filehist-user' => 'Benytzer',
768 'filehist-dimensions' => 'Moosse',
769 'filehist-filesize' => 'Dataigress',
770 'filehist-comment' => 'Kommentar',
771 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
772 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
773 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
774 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
775 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
776 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
777 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
778 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
779 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
780 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
781 'sharedupload-desc-here' => "Dé Daatei ståmmt aus $1 und derf voh åndre Prójektt vawendt wern. D' Bschreiwung voh da [$2 Daateibschreiwungsseiten] werd unten åzoagt.",
782 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
783
784 # File reversion
785 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
786 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
787
788 # File deletion
789 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
790 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
791
792 # MIME search
793 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
794 'download' => 'Owerlooden',
795
796 # Unused templates
797 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
798
799 # Random page
800 'randompage' => 'Zuafoisartiké',
801
802 # Statistics
803 'statistics' => 'Staatistik',
804 'statistics-articles' => 'Inhoidsseiten',
805 'statistics-pages' => 'Seiten',
806 'statistics-pages-desc' => 'Olle Seiten in dém Wiki, inklusiav da Dischkrirseiten, Weiderloatungen usw.',
807 'statistics-files' => 'Auffegloodane Daatein',
808 'statistics-edits' => 'Seitenbeorweitungen',
809 'statistics-edits-average' => 'Beorweitungen pró Seiten im Durchschnit',
810 'statistics-views-total' => 'Seitenaufruaff gsåmmt',
811 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
812
813 'disambiguationspage' => 'Template:Begriffsklärung',
814 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
815 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
816 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
817
818 'doubleredirects' => 'Doppede Weiderloatungen',
819
820 'brokenredirects-edit' => 'werkeln',
821 'brokenredirects-delete' => 'leschen',
822
823 'withoutinterwiki' => 'Seiten óne an Link zua åndre Sproochen',
824 'withoutinterwiki-summary' => "D' foiganden Seiten valinken néd auf a åndre Sproochversion",
825 'withoutinterwiki-legend' => 'Präfix',
826 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
827
828 'fewestrevisions' => "Seiten mid d' weenigsten Versiónen",
829
830 # Miscellaneous special pages
831 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
832 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
833 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
834 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eithråg|$1 Eihtreeg}}',
835 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oah Beorwatung|$1 Beorwatungen}}',
836 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
837 'uncategorizedtemplates' => 'Néd kategorisirde Vurlong',
838 'wantedcategories' => 'Bnutzde, ower néd åglégte Kategorien',
839 'prefixindex' => 'Olle Seiten (mid Präfix)',
840 'shortpages' => 'Kurze Seiten',
841 'longpages' => 'Långe Seiten',
842 'usercreated' => 'Erstöd am $1 um $2 Ur',
843 'newpages' => 'Neiche Seiten',
844 'ancientpages' => 'Schoh länger nimmer beorweitade Seiten',
845 'move' => 'vaschiam',
846 'movethispage' => 'de Seiten vaschiam',
847 'notargettitle' => 'Koa Seiten ågeem',
848 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexder|nexde $1}}',
849 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vurheriger|vurhering $1}}',
850
851 # Book sources
852 'booksources' => 'ISBN-Suach',
853 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
854 'booksources-go' => 'Suach',
855
856 # Special:Log
857 'log' => 'Logbiacher',
858 'all-logs-page' => 'Olle effmtlichen Logbiacher',
859 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
860 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
861
862 # Special:AllPages
863 'allpages' => 'Olle Seiten',
864 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
865 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
866 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
867 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
868 'allarticles' => 'Alle Seitn',
869 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
870 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
871 'allpagesprev' => 'Vorige',
872 'allpagesnext' => 'Naxde',
873 'allpagessubmit' => 'Åwenden',
874 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
875 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
876 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
877
878 # Special:Categories
879 'categories' => 'Kategorien',
880
881 # Special:DeletedContributions
882 'deletedcontributions' => 'Gléschde Beitrég',
883
884 # Special:LinkSearch
885 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
886 'linksearch-ok' => 'Suacha',
887 'linksearch-line' => '$1 is valinkt voh $2',
888
889 # Special:ListUsers
890 'listusers-submit' => 'Zoag',
891 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
892
893 # Special:Log/newusers
894 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
895 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
896
897 # Special:ListGroupRights
898 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
899
900 # E-mail user
901 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
902 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
903 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
904 'emailfrom' => 'Vo',
905 'emailsend' => 'Senden',
906 'emailccme' => 'Schick a Kopii vo da E-Mail an mi söiwer',
907 'emailsenttext' => 'Dai E-Mäil is vaschickt worn.',
908
909 # Watchlist
910 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
911 'mywatchlist' => 'Beowochtungslisten',
912 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
913 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
914 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
915 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
916 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
917 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
918 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
919 'watch' => 'Beobåchtn',
920 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
921 'unwatch' => 'nimmer beówochten',
922 'unwatchthispage' => 'Nimmer beówochten',
923 'notanarticle' => 'Koah Seiten',
924 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
925 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
926 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
927 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
928 'watchlist-options' => 'Åzoagópziónen',
929
930 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
931 'watching' => 'Beowochten ...',
932 'unwatching' => 'Néd Beówochten',
933
934 'enotif_reset' => 'Olle Seiten ois bsuacht markirn',
935 'enotif_newpagetext' => 'Dés is a neiche Seiten.',
936 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-Benutzer',
937 'changed' => 'gänderd',
938 'created' => 'erstöd',
939 'enotif_lastvisited' => 'Olle Änderrungen auf oahn Blick: $1',
940 'enotif_lastdiff' => 'Schaug auf $1 noch derer Änderrung.',
941 'enotif_anon_editor' => 'Anonymer Benutzer $1',
942 'enotif_body' => 'Servas $WATCHINGUSERNAME,
943
944 dé {{SITENAME}}-Seiten „$PAGETITLE“ is voh $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE um $PAGEEDITTIME Uar $CHANGEDORCREATED.
945
946 Aktuöe Versión: $PAGETITLE_URL
947
948 $NEWPAGE
949
950 Zåmmfossung vom Beorweiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
951
952 Kontakt zum Beorweiter:
953 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
954 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
955
956 Es wern da sólång koane weidern Benoochrichtigungsmails gsendt, bis du dé Seiten wieder bsuachst. Auf deiner Beówochtungslisten kåst olle Benoochrichtigunsmarkiarungen zåmm zrucksétzen.
957 Deih freindlichs {{SITENAME}}-Benoochrichtigungssystém
958
959 --
960 Um d\' Eihstöungen voh da E-Mail-Benoochrichtigung åzpassen, bsuachst {{fullurl:{{#special:Preferences}}}}
961
962 Um d\' Eihstöungen voh deine Beówochtungslisten åzpassen, bsuachst {{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
963
964 Um d\' Seiten voh deiner Beówochtungslisten ower z\' doah, bsuachst $UNWATCHURL
965
966 Ryckmödungen und a weidre Hüf: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
967
968 # Delete
969 'deletepage' => 'Seiten leschen',
970 'confirm' => 'Bstäting',
971 'excontent' => "Oider Inhoid: '$1'",
972 'exblank' => "D' Seiten is laar gween",
973 'historywarning' => "'''Ochtung:''' De Saiten, de du leschen mechst, hod a Versionsgschicht mid epper $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:",
974 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
975 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
976 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
977 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
978 'actionfailed' => 'Akzión föögschlong',
979 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
980 'deletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ glescht',
981 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
982 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
983 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
984 'deletecomment' => 'Grund:',
985 'deleteotherreason' => 'Ånderner/ergänzender Grund:',
986 'deletereasonotherlist' => 'Åndrer Grund:',
987
988 # Rollback
989 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
990
991 # Protect
992 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
993 'protectedarticle' => 'hod „[[$1]]“ gschytzd',
994 'modifiedarticleprotection' => 'hod an Schutz voh „[[$1]]“ gänderd',
995 'unprotectedarticle' => 'Schutz voh „[[$1]]“ aufghóm',
996 'prot_1movedto2' => 'hod [[$1]] noch [[$2]] vaschóm',
997 'protect-legend' => 'Seitenschutzstaatus ändern',
998 'protectcomment' => 'Grund:',
999 'protectexpiry' => 'Sperrdauer:',
1000 'protect_expiry_invalid' => "D' eihgéwerne Dauer is ungütig",
1001 'protect_expiry_old' => "D' Sperrzeid liegt in da Vagångenheit.",
1002 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
1003 'protect-locked-access' => "Dai Benytzerkonto vafiagt ned ywer de notwending Rechtt zur Endarung vom Saitenschutz. Do san de aktuöin Saitenschutzaistöiungen vo da Saiten '''„$1“:'''",
1004 'protect-cascadeon' => 'De Saiten is geengwärtig a Tail vo ner Kaskadenperrn. Sii is in de {{PLURAL:$1|folgende Seite|foiganden Saiten}} aibunden, de durch de Kaskadensperropzion geschytzt {{PLURAL:$1|ist|san}}. Der Saitenschutzstaatus vo derer Saiten kå gändert wern, des hod ower koan Aifluss auf de Kaskadensperrn:',
1005 'protect-default' => 'Olle Benutzer',
1006 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
1007 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fyr néd registrirde Benutzer',
1008 'protect-level-sysop' => 'Netter Administraatorn',
1009 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
1010 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
1011 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
1012 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
1013 'restriction-type' => 'Schutzstaatus:',
1014 'restriction-level' => 'Schutzheechen:',
1015 'minimum-size' => 'Mindestgress',
1016
1017 # Restrictions (nouns)
1018 'restriction-move' => 'vaschiam',
1019
1020 # Undelete
1021 'undelete' => 'Gléschde Seiten weiderherstön',
1022 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
1023 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
1024 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
1025 'undeletebtn' => 'Wiederherstön',
1026 'undeletelink' => 'åschauh/wiederherstön',
1027 'undeleteviewlink' => 'åschaung',
1028 'undeletereset' => 'Zrucksétzen',
1029 'undeletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ wiederhergstöd',
1030 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
1031 'undelete-search-box' => 'Suach noch gléschde Seiten',
1032 'undelete-search-submit' => 'Suach',
1033
1034 # Namespace form on various pages
1035 'namespace' => 'Nåmensraum:',
1036 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
1037 'blanknamespace' => '(Seiten)',
1038
1039 # Contributions
1040 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
1041 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
1042 'mycontris' => 'Eigerne Beitreeg',
1043 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
1044 'uctop' => '(aktuö)',
1045 'month' => 'und Monad',
1046 'year' => 'bis zum Jor:',
1047
1048 'sp-contributions-newbies' => "Netter dé Beitrég voh d' neichen Benutzer åzoang",
1049 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyr Neiling',
1050 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
1051 'sp-contributions-deleted' => 'Gléschde Beitrég',
1052 'sp-contributions-uploads' => 'Auffégloodene Daatein',
1053 'sp-contributions-logs' => 'Logbiacher',
1054 'sp-contributions-talk' => 'Diskussion',
1055 'sp-contributions-search' => 'Suach noch Benutzerbeitrég',
1056 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress óder Benutzernåm:',
1057 'sp-contributions-toponly' => 'Netter aktuelle Versiónen zoang',
1058 'sp-contributions-submit' => 'Suachen',
1059 'sp-contributions-showsizediff' => 'Unterschiad vo da Seitengréss åzoang',
1060
1061 # What links here
1062 'whatlinkshere' => 'Links auf dé Seiten',
1063 'whatlinkshere-title' => 'Seiten, dé noch „$1“ valinken',
1064 'whatlinkshere-page' => 'Seiten:',
1065 'linkshere' => "D' vóigernden Seiten valinken noch '''„[[:$1]]“''':",
1066 'nolinkshere' => "Koane Seiten valinkt zua '''„[[:$1]]“'''.",
1067 'isredirect' => 'Weiderloatungsseiten',
1068 'istemplate' => 'Vurlongeihbindung',
1069 'isimage' => 'Dateilink',
1070 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
1071 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
1072 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
1073 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
1074 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
1075 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1',
1076 'whatlinkshere-hideimages' => 'Datailinks $1',
1077 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
1078
1079 # Block/unblock
1080 'blockip' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
1081 'blockip-title' => 'Benytzer sperrn',
1082 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
1083 'blockiptext' => "Mid dem Formular sperrst a IP-Adress oder an Benytzernåmen, das vo durten aus koane Endarungen mer vurgnumma wern kennan.
1084 Des soid nur dafoing, um an Vandalismus z' vahindern und in Yweraistimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
1085 Gib bittschee an Grund fyr d' Sperrn å.",
1086 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Benytzernåm:',
1087 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:',
1088 'ipbreason' => 'Grund:',
1089 'ipbreasonotherlist' => 'Åndarer Grund:',
1090 'ipbreason-dropdown' => '* Oigmoahne Sperrgrynd
1091 ** Eihfyng voh voische Informaziónen
1092 ** Laarn voh Seiten
1093 ** Massenweiss Eihfyng voh externe Links
1094 ** Eihstön voh unsinnige Inhoite auf Seiten
1095 ** néd åbrochts Vahoiden
1096 ** Missbrauch mid mererne Benutzerkontós
1097 ** néd geigneter Benutzernåm',
1098 'ipbcreateaccount' => "D' Erstöiung vo Benytzerkontos vahindern",
1099 'ipbemailban' => 'E-Mäil-Vasånd sperrn',
1100 'ipbenableautoblock' => "Sperr de aktuöi vo dem Benytzer gnytzte IP-Adress sowia automaatisch olle foiganden, vo denen aus er Beorwaitungen oder 's Åleeng vo naiche Benytzerkontos vasuacht",
1101 'ipbsubmit' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
1102 'ipbother' => 'Åndare Dauer (auf englisch):',
1103 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Dog:1 day,3 Dog:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monad:1 month,3 Monad:3 months,6 Monad:6 months,1 Jor:1 year,Leemslång:infinite',
1104 'ipbotheroption' => 'Åndre Dauer:',
1105 'ipbotherreason' => 'Ånderner/ergenznder Grund:',
1106 'ipbhidename' => 'An Benytzernåmen in Beorwaitungen und Linsten vastecken',
1107 'ipbwatchuser' => 'De Benytzer(diskussions)saiten beowochten',
1108 'ipb-change-block' => "D' Sperrn mid de Sperrparameter danaiern",
1109 'badipaddress' => 'De IP-Adress hod a foischs Format.',
1110 'blockipsuccesssub' => 'De Sperrn is erfoigraich gween',
1111 'blockipsuccesstext' => 'Da Benytzer/de IP-Adress [[Special:Contributions/$1|$1]] is gsperrt worn.<br />
1112 Zur da Aufheewung vo da Sperrn schau unter da [[Special:IPBlockList|Listen vo olle aktivm Sperrn]].',
1113 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrynd beorwaiten',
1114 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ fraigeem',
1115 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Benytzer fraigeem',
1116 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuöin Sperrn åzaang',
1117 'ipb-blocklist-contribs' => 'Benytzerbaiträg vo „$1“',
1118 'unblockip' => 'IP-Adress fraigeem',
1119 'unblockiptext' => 'Mid dem Formular do kååst du a IP-Adress oder an Benytzer fraigeem.',
1120 'ipusubmit' => 'Freigem',
1121 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
1122 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 is fraigeem worn',
1123 'ipblocklist' => 'Gsperrde Benutzer',
1124 'ipblocklist-legend' => 'Suach noch am gsperrden Benytzer',
1125 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
1126 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
1127 'blocklink' => 'sperrn',
1128 'unblocklink' => 'freigem',
1129 'change-blocklink' => 'Sperr ändern',
1130 'contribslink' => 'Beitrég',
1131 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
1132 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
1133 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
1134 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
1135 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
1136 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
1137 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
1138
1139 # Developer tools
1140 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
1141 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
1142 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
1143 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
1144 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
1145 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
1146
1147 # Move page
1148 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
1149 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
1150 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
1151 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
1152 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
1153 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
1154
1155 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
1156
1157 '''Wårnung'''
1158 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
1159 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
1160 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
1161 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
1162 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
1163
1164 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
1165
1166 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
1167 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
1168 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
1169 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
1170 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
1171 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
1172 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
1173 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
1174 'newtitle' => 'Züi:',
1175 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
1176 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
1177 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
1178 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
1179 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
1180 Bitte nehmans an andern Nam.',
1181 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
1182 'movedto' => 'vaschom nåch',
1183 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
1184 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
1185 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
1186 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
1187 'movereason' => 'Grund:',
1188 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
1189 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
1190 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
1191 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
1192
1193 # Export
1194 'export' => 'Seiten exportirn',
1195
1196 # Namespace 8 related
1197 'allmessagesname' => 'Nåm:',
1198 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
1199 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
1200 'allmessagestext' => 'Des is a Listen vo de MediaWiki-Systemtextt.
1201 Bsuach bittschee de Saiten [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisiarung] und [http://translatewiki.net translatewiki.net], wånn du de ån da Lokalisiarung vo MediaWiki betailing mechadst.',
1202 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
1203
1204 # Thumbnails
1205 'thumbnail-more' => 'vagressern',
1206 'thumbnail_error' => 'Feeler beim Erstön vom Vurschaubüd: $1',
1207
1208 # Special:Import
1209 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
1210
1211 # Import log
1212 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
1213
1214 # Tooltip help for the actions
1215 'tooltip-pt-userpage' => 'Deih Benutzerseiten',
1216 'tooltip-pt-mytalk' => 'Deih Diskussiónsseiten',
1217 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigerne Eihstellungen',
1218 'tooltip-pt-watchlist' => "Listen voh d' Seiten, dést beówochst",
1219 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
1220 'tooltip-pt-login' => 'Das ma sé ånmödt, werd zwor gern gseeng, is ower koah Pflicht néd.',
1221 'tooltip-pt-logout' => 'Obmöden',
1222 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussión zum Seiteninhoid',
1223 'tooltip-ca-edit' => "Seiten beorweiden. Bittscheh vurm Speichern d' Vurschaufunkzión brauchen",
1224 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
1225 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
1226 'tooltip-ca-history' => 'Friarerne Versiónen voh derer Seiten',
1227 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
1228 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
1229 'tooltip-ca-move' => 'Dé Seiten vaschiam',
1230 'tooltip-ca-watch' => 'Dé Seiten zua persénlichen Beówochtungslisten dazua doah',
1231 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
1232 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuachen',
1233 'tooltip-search-go' => 'Gee direkt zua derer Saiten, de exakt am aigeewanen Nåm entspricht.',
1234 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach noch Seiten, dé dén Text enthoiden',
1235 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseiten',
1236 'tooltip-n-mainpage' => 'Hauptseiten åzoang',
1237 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Hauptseiten bsuachen',
1238 'tooltip-n-portal' => "Ywers Portoi, wos d' mochen kåst, wó eppers z' finden is",
1239 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformaziónen ywer akutelle Ereigniss',
1240 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listen voh dé létzden Änderrungen auf {{SITENAME}}',
1241 'tooltip-n-randompage' => 'Zuaföige Seiten',
1242 'tooltip-n-help' => 'Hüfeseiten åzoang',
1243 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listen voh olle Seiten, dé do her zoang',
1244 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D' létzden Änderrungen auf dé Seiten, dé voh do valinkt san",
1245 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed vo derer Saiten',
1246 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed vo derer Saiten',
1247 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
1248 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
1249 'tooltip-t-upload' => 'Daatein aufféloon',
1250 'tooltip-t-specialpages' => 'Listen voh olle Speziaalseiten',
1251 'tooltip-t-print' => 'Druckåsicht voh derer Seiten',
1252 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofter Link zua derer Seitenversión',
1253 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seiteninhoid åzoang',
1254 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzerseiten åzoang',
1255 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Meediendaateiseiten åzoang',
1256 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Speziaalsaiten, dest ned beorwaiten kååst.',
1257 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portoiseiten åzoang',
1258 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
1259 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systémtext åzoang',
1260 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
1261 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
1262 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
1263 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
1264 'tooltip-save' => 'Änderrungen speichern',
1265 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
1266 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
1267 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
1268 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
1269 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
1270 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
1271 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
1272 'tooltip-undo' => 'Mocht netter dé oane Änderrung ryckgängig und zoagts Resuitot in da Vurschau å, damid in da Zåmmfossungszeiln a Begryndung ågeem wern kå.',
1273 'tooltip-summary' => 'Gib a kurze Zåmmfossung eih',
1274
1275 # Attribution
1276 'lastmodifiedatby' => 'Dé Seiten is zletzt am $1 um $2 voh $3 gänderd worn.',
1277 'othercontribs' => 'Basiard auf da Orweid voh $1',
1278 'creditspage' => 'Seiteninformaziónen',
1279
1280 # Patrolling
1281 'markedaspatrollederrortext' => 'Du muasst a Seitenänderrung auswön',
1282
1283 # Image deletion
1284 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1285 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1286
1287 # Browsing diffs
1288 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
1289 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
1290
1291 # Media information
1292 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4',
1293 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
1294 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3',
1295 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
1296
1297 # Special:NewFiles
1298 'newimages' => 'Neie Dateien',
1299 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1300 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1301 'ilsubmit' => 'Suach',
1302
1303 # Bad image list
1304 'bad_image_list' => "Formaat:
1305
1306 Netter Zeun, dé mid am * åfångern, wern ausgwertt. Ois ersters noch 'm * muass a Link auf a unerwynschde Daatei steh.
1307 Dodrauf fóigende Links auf Seiten in da söm Zeun definirn Ausnåmen, in dénen eanern Zåmmenhång dé Daatei trótzdém vawendt wern derf.",
1308
1309 # Metadata
1310 'metadata' => 'Metadatn',
1311 'metadata-help' => 'Dé Datai enthoit waiderne Informaziónen, dé in da Reegl vo da Digitoikamera óder am vawendaten Scanner ståmman. Durch a nochträgliche Beorwaitung vo da Originoidatai kennan oanige Details vaéndert worn sai.',
1312 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1313 'metadata-collapse' => "D' erweiterden Details eihblenden",
1314 'metadata-fields' => "D' fóigernden Föder voh dé EXIF-Metadaaten, dé in dém MediaWiki-Systémtext ågeem san, wern auf Büdelbschreiwungsseiten mid eihkloppter Metadaatentabön åzoagt.
1315 Weiderne wern standardmässig néd åzoagt.
1316 * make
1317 * model
1318 * datetimeoriginal
1319 * exposuretime
1320 * fnumber
1321 * isospeedratings
1322 * focallength
1323 * artist
1324 * copyright
1325 * imagedescription
1326 * gpslatitude
1327 * gpslongitude
1328 * gpsaltitude",
1329
1330 # EXIF tags
1331 'exif-gpsspeed' => 'Gschwindigkeid vom GPS-Empfänger',
1332
1333 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Gibts néd',
1334
1335 # External editor support
1336 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1337 'edit-externally-help' => '(Schau unter [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installaziónsåwaisungen] fyr waiderne Informaziónen)',
1338
1339 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1340 'watchlistall2' => 'olle',
1341 'namespacesall' => 'olle',
1342 'monthsall' => 'olle',
1343
1344 # E-mail address confirmation
1345 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1346 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1347 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1348 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1349
1350 # Multipage image navigation
1351 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1352 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1353
1354 # Table pager
1355 'ascending_abbrev' => 'auf',
1356 'descending_abbrev' => 'ob',
1357 'table_pager_next' => 'Naxde Seiten',
1358 'table_pager_prev' => 'Vurherige Seiten',
1359 'table_pager_first' => 'Erste Seiten',
1360 'table_pager_last' => 'Letzde Seiten',
1361 'table_pager_limit' => 'Zoag $1 Eihträg pró Seiten',
1362 'table_pager_limit_label' => 'Pósiziónen pró Seiten:',
1363 'table_pager_limit_submit' => 'Lós',
1364 'table_pager_empty' => 'Koane Ergeebniss',
1365
1366 # Auto-summaries
1367 'autosumm-blank' => 'Dé Seiten is glaard worn.',
1368 'autosumm-replace' => "Da Seiteninhoid is durch an åndern Text ersétzt worn: '$1'",
1369 'autoredircomment' => 'Weiderloatung noch [[$1]] is erstöd worn',
1370 'autosumm-new' => 'Dé Seiten is neich åglégt worn: $1',
1371
1372 # Size units
1373 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1374
1375 # Live preview
1376 'livepreview-loading' => 'Loon ...',
1377 'livepreview-ready' => 'Loon … Ferdig!',
1378 'livepreview-failed' => "Dé sófurtige Vurschau is néd méglich!
1379 Bittscheh d' noraale Vurschau bnutzen.",
1380
1381 # Watchlist editor
1382 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1383 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1384 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1385 'watchlistedit-normal-explain' => "Des san de Eiträg vo deiner Beowochtungslisten. Um de Eiträg z' entferna, markir de Kastln neem de Eiträg und druck am End vo da Seiten auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kåst dei Beowochtungslisten aa im [[Special:EditWatchlist/raw|Listenformat beorweiten]].",
1386 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1387 'watchlistedit-raw-title' => 'Beówochtungslisten im Listenformaat beorweiten',
1388 'watchlistedit-raw-legend' => 'Beówochtungslisten im Listenformaat beorweiten',
1389 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eihträg:',
1390 'watchlistedit-raw-submit' => 'Beówochtungslisten aktualisirn',
1391
1392 # Watchlist editing tools
1393 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1394 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1395 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1396
1397 # Special:Version
1398 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1399
1400 # Special:FileDuplicateSearch
1401 'fileduplicatesearch' => 'Dóppéde Daatein suachen',
1402 'fileduplicatesearch-summary' => 'Suach noch dóppéde Daatein auf da Baasis vo eanerm Hash-Wert.',
1403 'fileduplicatesearch-legend' => 'Suach noch Duplikaate',
1404 'fileduplicatesearch-filename' => 'Daateinåm:',
1405 'fileduplicatesearch-submit' => 'Suachen',
1406 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 Pixel<br />Daateigress: $3<br />MIME-Typ: $4',
1407 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Dé Daatei „$1“ hod koane identischen Duplikaate.',
1408
1409 # Special:SpecialPages
1410 'specialpages' => 'Speziaalseiten',
1411 'specialpages-group-maintenance' => 'Wartungslisten',
1412 'specialpages-group-other' => 'Åndre Speziaalseiten',
1413 'specialpages-group-login' => 'Åmöden',
1414 'specialpages-group-changes' => 'Létzde Änderrungen und Logbiacher',
1415 'specialpages-group-media' => 'Meedien',
1416 'specialpages-group-users' => 'Benutzer und Rechtt',
1417 'specialpages-group-highuse' => 'Haiffig brauchte Seiten',
1418 'specialpages-group-pages' => 'Listen voh Seiten',
1419 'specialpages-group-pagetools' => 'Seitenwerkzeig',
1420 'specialpages-group-wiki' => 'Systémdaaten und Werzeig',
1421 'specialpages-group-redirects' => 'Weiderloattende Speziaalseiten',
1422 'specialpages-group-spam' => 'Spam-Werkzeig',
1423
1424 # Special:BlankPage
1425 'blankpage' => 'Laare Seiten',
1426
1427 # External image whitelist
1428 'external_image_whitelist' => "#Dé Zeiln néd vaändern<pre>
1429 #Unterhoib kennern Fragmentt voh reeguläre Ausdryck (da Teil zwischen de //) eihgeem wern.
1430 #Dé wern mid d' URL voh Büder aus externe Quön vaglichen
1431 #A pósitiaver Vagleich fyrd zur da Åzoag vom Büd, sunst werds Büdel netter ois Link åzoagt
1432 #Zeiln, dé mid am # åfångern, wern ois Kommentar bhåndelt
1433 #Es werd néd zwischen da Gróss- und Kloahschreiwung unterschian
1434
1435 #Fragmentt vo reeguläre Ausdryck noch derer Zeiln eihtrong. Dé Zeiln néd vaändern</pre>",
1436
1437 # Special:Tags
1438 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Markiarungs]]-Füter:',
1439
1440 );