Localisation update for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Als-Holder
11 * @author Malafaya
12 * @author Man77
13 * @author Merlissimo
14 * @author Metalhead64
15 * @author Mucalexx
16 * @author The Evil IP address
17 * @author Wikifan
18 * @author bar.wikipedia.org administrators
19 * @author ✓
20 */
21
22 $fallback = 'de';
23
24 $messages = array(
25 # User preference toggles
26 'tog-underline' => 'Links unterstreichen:',
27 'tog-highlightbroken' => 'Links auf néd vurhåndane Seiten hervurhém: <a href="" class="new">Beispü</a> (sunst wia der dodan: <a href="" class="internal">?</a>)',
28 'tog-justify' => 'Text ois Blócksootz',
29 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderrungen ausblenden',
30 'tog-hidepatrolled' => 'Kontroilirde Änderrungen in dé „Létzten Änderrungen“ ausblenden',
31 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kóntróilirde Seiten auf da Listen „Neiche Seiten“ vaberng',
32 'tog-extendwatchlist' => 'Daweiterde Beówochtungslisten',
33 'tog-usenewrc' => "Daweiterde Dorstöung voh d' létzden Änderrungen (JavaScript werd braucht)",
34 'tog-numberheadings' => 'Ywerschriften autómaatisch nummerrirn',
35 'tog-showtoolbar' => 'Beorweiten-Werkzeigleisten åzoang (JavaScript werd braucht)',
36 'tog-editondblclick' => 'Seiten mid am Dóppedrucker beorweiden (JavaScript werd braucht)',
37 'tog-editsection' => "Links zum beorweiten voh d' oahzelnen Obschnitt åzoang",
38 'tog-editsectiononrightclick' => 'Oahzelne Obschnitt mid am Rechtsdrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
39 'tog-showtoc' => 'Åzoang vom Inhoidsvazeichnis bei Seiten mid merer ois drei Ywerschriften',
40 'tog-rememberpassword' => 'Mim Browser dauerhoft ågmödt bleim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Toog|Toog}})',
41 'tog-watchcreations' => 'Voh mir söwer eihgstöde Seiten autómaatisch beówochten',
42 'tog-watchdefault' => 'Voh mir söwer gänderde Seiten autómaatisch beówochten',
43 'tog-watchmoves' => 'Voh mir söwer vaschówerne Seiten autómaatisch beówochten',
44 'tog-watchdeletion' => 'Voh mir söwer gléschde Seiten autómaatisch beówochten',
45 'tog-minordefault' => "D' eigernen Änderrungen standardmässig gringfiagig markirn",
46 'tog-previewontop' => 'Vurschau ówerhoib vom Beorweitungsfenster åzoang',
47 'tog-previewonfirst' => "Ban ersten Beorweiten oiwei d' Vurschau åzoang",
48 'tog-nocache' => 'Seitencache vom Browser deaktivirn',
49 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Änderrungen voh beówochterde Seiten a E-Mail schicken',
50 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Änderrungen voh meiner Benutzerseiten a E-Mail schicken',
51 'tog-enotifminoredits' => 'Aa ba kloane Änderrungen voh beówochterde Seiten a E-Mail schicker',
52 'tog-enotifrevealaddr' => 'Deih E-Mail-Adress in Benoochrichtigungs-E-Mails åzoang',
53 'tog-shownumberswatching' => "D' Åzoi voh dé beówochterden Benutzer åzoang",
54 'tog-oldsig' => 'Vurschau voh da aktuön Unterschrift:',
55 'tog-fancysig' => 'Unterschrift ois Wikitext bhåndln (óne autómaatische Valinkung)',
56 'tog-externaleditor' => "An externen Editor ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, braucht spezielle Eihstellungen auf'm eigernen Computer)",
57 'tog-externaldiff' => "A externs Programm fyr Versionsunterschiad ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, dafordert spezielle Eihstellungen auf'm eiganen Computer)",
58 'tog-showjumplinks' => '„Wexeln zu“-Links aktivirn',
59 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vurschau nutzen (dodafyr braucht ma JavaScript) (experimentoy)',
60 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wånn ban Speichern dé Zåmmerfossung fööd',
61 'tog-watchlisthideown' => 'Eigerne Beorweitungen in da Beówochtungslisten ausblenden',
62 'tog-watchlisthidebots' => 'Beorweitungen durch Bots in da Bówochtungslisten ausblenden',
63 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
64 'tog-watchlisthideliu' => 'Beorweitunger vo ågmödte Bnutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
65 'tog-watchlisthideanons' => 'Ned ogmoidte Nutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
66 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontroilirde Änderrungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
67 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien voh dé E-Mails, dé i åndre Benutzer send',
68 'tog-diffonly' => "Zoag beim Versiónsvagleich netter dé Unterschiad und néd d' voiständige Seiten",
69 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien åzoang',
70 'tog-norollbackdiff' => "Unterschiad noch'm Zrucksetzen unterdrucker",
71
72 'underline-always' => 'oiwei',
73 'underline-never' => 'nia',
74 'underline-default' => 'obhängig voh da Browsereistöung',
75
76 # Font style option in Special:Preferences
77 'editfont-style' => 'Schriftoart fyrn Text im Beorweitungsfenster',
78 'editfont-default' => 'Browserstandard',
79 'editfont-monospace' => 'Schrift mid ner festen Zeichenbreaden',
80 'editfont-sansserif' => 'Serifenlose Groteskschrift',
81 'editfont-serif' => 'Schrift mid Serifen',
82
83 # Dates
84 'sunday' => 'Sunndog',
85 'monday' => 'Mondog',
86 'tuesday' => 'Deansdog',
87 'wednesday' => 'Midwoch',
88 'thursday' => 'Dunnersdog',
89 'friday' => 'Freidog',
90 'saturday' => 'Såmsdog',
91 'sun' => 'Su',
92 'mon' => 'Mo',
93 'tue' => 'De',
94 'wed' => 'Mi',
95 'thu' => 'Du',
96 'fri' => 'Fr',
97 'sat' => 'Så',
98 'january' => 'Jänner',
99 'february' => 'Feewer',
100 'march' => 'März',
101 'april' => 'Aprü',
102 'may_long' => 'Mai',
103 'june' => 'Juni',
104 'july' => 'Juli',
105 'august' => 'August',
106 'september' => 'September',
107 'october' => 'Óktówer',
108 'november' => 'Nóvember',
109 'december' => 'Dezember',
110 'january-gen' => 'Jänner',
111 'february-gen' => 'Feewer',
112 'march-gen' => 'März',
113 'april-gen' => 'Aprü',
114 'may-gen' => 'Mai',
115 'june-gen' => 'Juni',
116 'july-gen' => 'Juli',
117 'august-gen' => 'August',
118 'september-gen' => 'September',
119 'october-gen' => 'Oktower',
120 'november-gen' => 'November',
121 'december-gen' => 'Dezember',
122 'jan' => 'Jän.',
123 'feb' => 'Few.',
124 'mar' => 'Mär.',
125 'apr' => 'Apr.',
126 'may' => 'Mai',
127 'jun' => 'Jun.',
128 'jul' => 'Jul.',
129 'aug' => 'Aug.',
130 'sep' => 'Sep.',
131 'oct' => 'Ókt.',
132 'nov' => 'Nóv.',
133 'dec' => 'Dez.',
134
135 # Categories related messages
136 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
137 'category_header' => 'Seiten in da Kategorie „$1“',
138 'subcategories' => 'Unterkategorien',
139 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
140 'category-empty' => "''De Kategorie enthoit im Moment koane Seiten und koane Medien ned.''",
141 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
142 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
143 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit netter de foigande Unterkategorie:|{{PLURAL:$1|De foigande Unterkategorie is oane voh insgsåmt $2 Unterkategorien in derer Kategorie:|Voh insgsåmt $2 Unterkategorien in derer Kategorie wern $1 åzoagt:}}}}',
144 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foigande Unterkategorie|san de foiganden Unterkategorien}} eihsortird:',
145 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit foigernde Seiten:|{{PLURAL:$1|Foigernde Seiten is aane voh insgsåmt $2 Seiten in derer Kategorie:|Es wern $1 voh insgsåmt $2 Seiten in derer Kategorie åzaagt:}}}}',
146 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foigande Seiten is|foiganden $1 Seiten san}} in derer Kategorie enthoiden:',
147 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit foigande Datei:|{{PLURAL:$1|Foigande Datei is aahne voh insgsåmmt $2 Datein in derer Kategorie:|Es wern $1 voh insgsåmt $2 Datein in derer Kategorie åzaagt:}}}}',
148 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D' foingde Datei is|De foingden $1 Datein san}} in de Kategorie eisortird:",
149 'listingcontinuesabbrev' => '(Furtsétzung)',
150 'index-category' => 'Indizirde Seiten',
151 'noindex-category' => 'Ned-indizirde Seiten',
152 'broken-file-category' => 'Seiten mid kaputte Daateilinks',
153
154 'about' => 'Ywer',
155 'article' => 'Artike',
156 'newwindow' => '(werd in am neichen Fenster aufgmocht)',
157 'cancel' => 'Obbrecher',
158 'moredotdotdot' => 'Merer',
159 'mypage' => 'Eigerne Seiten',
160 'mytalk' => 'Eigerne Diskussión',
161 'anontalk' => 'Dischkrirseiten voh derer IP-Adress',
162 'navigation' => 'Navigazión',
163 'and' => '&#32;und',
164
165 # Cologne Blue skin
166 'qbfind' => 'Finden',
167 'qbbrowse' => 'Blaadeln',
168 'qbedit' => 'werkeln',
169 'qbpageoptions' => 'Seitenopzionen',
170 'qbpageinfo' => 'Seitendaaten',
171 'qbmyoptions' => 'Meine Seiten',
172 'qbspecialpages' => 'Speziaalseiten',
173 'faq' => 'Heiffige Frong',
174 'faqpage' => 'Project:FAQ',
175
176 # Vector skin
177 'vector-action-addsection' => 'Obschnit dazuafyng',
178 'vector-action-delete' => 'Leschen',
179 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
180 'vector-action-protect' => 'Schytzen',
181 'vector-action-undelete' => 'Wiederherstön',
182 'vector-action-unprotect' => 'freigeem',
183 'vector-simplesearch-preference' => 'Daweiterte Suachvurschläg aktivirn (netter Vector)',
184 'vector-view-create' => 'Erstön',
185 'vector-view-edit' => 'Werkeln',
186 'vector-view-history' => 'Versiónsgschicht',
187 'vector-view-view' => 'Leesen',
188 'vector-view-viewsource' => 'Quötext åzong',
189 'actions' => 'Akziónen',
190 'namespaces' => 'Nåmensraim',
191 'variants' => 'Varianten',
192
193 'errorpagetitle' => 'Feeler',
194 'returnto' => 'Zruck zur Seiten $1.',
195 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
196 'help' => 'Hüf und Frong?',
197 'search' => 'Suach',
198 'searchbutton' => 'Suachen',
199 'go' => 'Ausfyrn',
200 'searcharticle' => 'Artike',
201 'history' => 'Versiónen',
202 'history_short' => 'Versionen/Autorn',
203 'updatedmarker' => '(gänderd)',
204 'printableversion' => 'Versión zum Ausdrucken',
205 'permalink' => 'Permanenter Link',
206 'print' => 'Drucken',
207 'view' => 'Leesen',
208 'edit' => 'werkeln',
209 'create' => 'Erstön',
210 'editthispage' => 'Seiten beorweiten',
211 'create-this-page' => 'Seiten erstön',
212 'delete' => 'leschen',
213 'deletethispage' => 'De Seiten leschen',
214 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiederherstön',
215 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Oah geléschde Versión|$1 geléschde Versiónen}} åschauh',
216 'protect' => 'Schytzen',
217 'protect_change' => 'ändern',
218 'protectthispage' => 'Seiten schytzen',
219 'unprotect' => 'freigeem',
220 'unprotectthispage' => 'Seitenschutz ändern',
221 'newpage' => 'Neiche Seiten',
222 'talkpage' => 'De Seiten bsprecher',
223 'talkpagelinktext' => 'Diskussión',
224 'specialpage' => 'Speziaalseiten',
225 'personaltools' => 'Persénlichs Werkzeig',
226 'postcomment' => 'Neicher Obschnit',
227 'articlepage' => 'Seiteninhoid åzoang',
228 'talk' => 'Diskussión',
229 'views' => 'Åsichten',
230 'toolbox' => 'Werkzeigkisten',
231 'userpage' => 'Benutzerseiten',
232 'projectpage' => 'Projektseiten åzoang',
233 'imagepage' => 'Daateiseiten åzoang',
234 'mediawikipage' => 'Inhoitsseiten åzoang',
235 'templatepage' => 'Vurlongseiten åzoang',
236 'viewhelppage' => 'Hüfeseiten åzoang',
237 'categorypage' => 'Kategorieseiten åzoang',
238 'viewtalkpage' => 'Diskussion',
239 'otherlanguages' => 'Ånderne Sproochen',
240 'redirectedfrom' => '(voh $1 weider gschickt)',
241 'redirectpagesub' => 'Weiderloatung',
242 'lastmodifiedat' => 'Dé Seiten is zlétzd am $1 um $2 gänderd worn.',
243 'viewcount' => 'Dé Seiten do is bis iatz {{PLURAL:$1|oahmoi|$1-moi}} obgruaffm worn.',
244 'protectedpage' => 'Gschytzde Seiten',
245 'jumpto' => 'Wexeln zua:',
246 'jumptonavigation' => 'Navigazión',
247 'jumptosearch' => 'Suach',
248 'view-pool-error' => "Tschuidige, dé Server san im Moment ywerlostt.
249 Zvü Leid vasuachen, dé Seiten do z' bsuachen.
250 Bittscheh wort a por Minuten, bevur du 's nohamoi vasuachst.
251
252 $1",
253 'pool-timeout' => "Zeidoblaaff beim Worten auf d' Sperrung",
254 'pool-queuefull' => 'Poolworteschlång is vói',
255 'pool-errorunknown' => 'Unbekånnter Feeler',
256
257 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
258 'aboutsite' => 'Ywer {{SITENAME}}',
259 'aboutpage' => 'Project:Ywer',
260 'copyright' => 'Da Inhoid is unter da $1 vafiagbor.',
261 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urheewerrechte',
262 'currentevents' => 'Aktuelle Ereigniss',
263 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelle Ereigniss',
264 'disclaimers' => 'Impressum',
265 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
266 'edithelp' => 'Beorweitungshüfm',
267 'edithelppage' => 'Help:Beorweitungshüfm',
268 'helppage' => 'Help:Inhoidsvazeichnis',
269 'mainpage' => 'Hauptseiten',
270 'mainpage-description' => 'Hauptseiten',
271 'policy-url' => 'Project:Richtlinien',
272 'portal' => 'Gmoahschoftsportoi',
273 'portal-url' => 'Project:Gmoahschoftsportoi',
274 'privacy' => 'Daatenschutz',
275 'privacypage' => 'Project:Daatenschutz',
276
277 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechtt',
278 'badaccess-group0' => "Du host néd d' daforderliche Berechtigung fyr dé Akzión do.",
279 'badaccess-groups' => 'Dé Akzión is bschränkt auf Benutzer, dé {{PLURAL:$2|da Gruppm|oahne voh dé Gruppm}} „$1“ åghern.',
280
281 'versionrequired' => 'Versión $1 voh MediaWiki werd braucht.',
282 'versionrequiredtext' => "Versión $1 voh MediaWiki werd braucht, um dé Seiten nützen z' kenner.
283 Schaug auf [[Special:Version|Versiónsseiten]]",
284
285 'ok' => 'Passt',
286 'retrievedfrom' => 'Voh „$1“',
287 'youhavenewmessages' => 'Du host $1 ($2).',
288 'newmessageslink' => 'neiche Noochrichten',
289 'newmessagesdifflink' => 'neiche Noochrichten',
290 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du host neiche Noochrichten: $1',
291 'editsection' => 'werkeln',
292 'editold' => 'werkeln',
293 'viewsourceold' => 'Quötext åzoang',
294 'editlink' => 'werkeln',
295 'viewsourcelink' => 'an Quötext åschauh',
296 'editsectionhint' => 'Obschnit beorweiden: $1',
297 'toc' => 'Inhoidsvazeichnis',
298 'showtoc' => 'Åzoang',
299 'hidetoc' => 'vastecken',
300 'collapsible-collapse' => 'Eihkloppm',
301 'collapsible-expand' => 'Auskloppm',
302 'thisisdeleted' => '$1 åschauh óder wiederherstön?',
303 'viewdeleted' => '$1 åzoang?',
304 'restorelink' => '$1 gléschde {{PLURAL:$1|Versión|Versiónen}}',
305 'feedlinks' => 'Feed:',
306 'feed-invalid' => 'Néd gütiger Feed-Abonnement-Typ.',
307 'feed-unavailable' => 'Es steengern koane Feeds zur Vafiagung.',
308 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr $1',
309 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr $1',
310 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr „$1“',
311 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr „$1“',
312 'red-link-title' => '$1 (dé Seiten gibts néd)',
313 'sort-descending' => 'Obsteigend sortiern',
314 'sort-ascending' => 'Aufsteigend sortiern',
315
316 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
317 'nstab-main' => 'Seiten',
318 'nstab-user' => 'Benutzerseiten',
319 'nstab-media' => 'Meedienseiten',
320 'nstab-special' => 'Speziaalseiten',
321 'nstab-project' => 'Projektseiten',
322 'nstab-image' => 'Daatei',
323 'nstab-mediawiki' => 'Systémnoochricht',
324 'nstab-template' => 'Vurlog',
325 'nstab-help' => 'Hüfeseiten',
326 'nstab-category' => 'Kategorie',
327
328 # Main script and global functions
329 'nosuchaction' => 'De Akzion gibts ned',
330 'nosuchactiontext' => 'Dé in da URL ågeewerne Akzión werd voh MediaWiki néd unterstytzd.
331 Es kå a Schreibfeeler in da URL vurlieng óder es is a feelerhofter Link åklickt worn.
332 Es kå sé aa um an Prógrammierfeeler in da Software, dé auf {{SITENAME}} bnutzd werd, håndeln.',
333 'nosuchspecialpage' => 'De Speziaalsaiten gibts ned',
334 'nospecialpagetext' => "<strong>Dé aufgruafferne Speziaalseiten is néd vurhånden.</strong>
335
336 Olle vafiagborn Speziaalseiten san in da [[Special:SpecialPages|Listen voh dé Speziaalseiten]] z' finden.",
337
338 # General errors
339 'error' => 'Feeler',
340 'databaseerror' => 'Feeler in da Daatenbånk',
341 'dberrortext' => "Es is a Daatenbånkfeeler auftreeden!
342 Da Grund kå a Prógrammierfeeler seih.
343 D' létzde Daatenbånkobfrog wor:
344 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
345 aus da Funkzión „<tt>$2</tt>“.
346 Dé Daatenbånk hod an Feeler „<tt>$3: $4</tt>“ gmödt.",
347 'dberrortextcl' => "Tschuidigung! Es hod an Syntaxfeeler in da Daatenbånkobfrog geem.
348 D' letzte Daatenbånkobfrog hod „$1“ aus da Funkzion „<tt>$2</tt>“ glautt.
349 De Daatenbånk möidt 'n Feeler: „<tt>$3: $4</tt>“.",
350 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' De åzoagte Seiten kunnterd unter Umständ ned d' letzden Beorweitungen enthoiden.",
351 'readonly' => 'Daatenbånk gsperrd',
352 'enterlockreason' => 'Bittscheh gib an Grund å, warum de Daatenbånk gsperrd wern soi und a Obschätzung ywer de Dauer voh da Sperrung',
353 'readonlytext' => 'De Daatenbånk is vurywergeehend fyr Neieihtreeg und Änderrungen gsperrd. Bittschee vasuchs spaader nuamoi.
354
355 Grund voh da Sperrung: $1',
356 'missing-article' => 'Der Text voh „$1 $2 is ned in da Daatenbank gfunden worn.
357
358 De Seiten is meglicherweis gleschd oder vaschom worn.
359
360 Fois des ned zuatriffd, host eventuö an Feeler in da Software gfunden. Bittschee möd des am [[Special:ListUsers/sysop|Administraator]] unter da Nennung voh da URL.',
361 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer: $1)',
362 'missingarticle-diff' => '(Unterschiad zwischen Versionen: $1, $2)',
363 'readonly_lag' => "De Daatenbånk is automaatisch fyr Schraibzuagriff gsperrt, damid se d' vatailten Daatenbånkserver (slaves) mim Hauptdaatenbånkserver (master) obglaichen kennan.",
364 'internalerror' => 'Interner Feeler',
365 'internalerror_info' => 'Interner Feeler: $1',
366 'fileappenderrorread' => '"$1" hod wärend \'m dazuafyng ned gleesen wern kenna.',
367 'fileappenderror' => 'Dé Daatei „$1“ hod néd noch „$2“ kopird wern kenner.',
368 'filecopyerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
369 'filerenameerror' => 'Dé Daatei „$1“ hod néd noch „$2“ umbenånnt wern kenner.',
370 'filedeleteerror' => 'De Daatei „$1“ hod néd gléschd wern kenner.',
371 'directorycreateerror' => 'As Vazeichnis „$1“ hod néd åglégt wern kenner.',
372 'filenotfound' => 'Dé Daatei „$1“ is néd gfunden worn.',
373 'fileexistserror' => "In d' Daatei „$1“ hod néd gschriem wern kenner, weils dé Daatei nämlé schå gibt.",
374 'unexpected' => 'Unerworteder Wert: „$1“=„$2“.',
375 'formerror' => 'Feeler: Dé Eihgom håm néd vaorweitt wern kenner.',
376 'badarticleerror' => 'Dé Akzión kå néd auf dé Seiten ågwendt wern.',
377 'cannotdelete' => 'Dé Seiten óder Daatei "$1" kå néd gléschd wern.
378 Méglicherweis iss schoh vohram åndern gléschd worn.',
379 'badtitle' => 'néd gütiger Titel',
380 'badtitletext' => 'Da Titel voh da ågforderden Seiten is néd gütig, laar óder a ungütiger Sproochlink vohram åndern Wiki.',
381 'perfcached' => "Dé fóigernden Daaten ståmmern aus 'm Cache und san méglicherweis nimmer aktuö:",
382 'perfcachedts' => "Dé Daaten ståmmern aus 'm Cache, létzde Aktualisiarung: $2, $3 Uar",
383 'querypage-no-updates' => "'''Dé Aktualisiarungsfunkzión voh derer Seiten is derzeid deaktivird. Dé Daaten wern bis auf Weiders néd daneiert.'''",
384 'wrong_wfQuery_params' => 'Foische Parameeter fyr wfQuery()<br />
385 Funkzión: $1<br />
386 Obfrog: $2',
387 'viewsource' => 'an Quötext åschauh',
388 'viewsourcefor' => 'fyr $1',
389 'actionthrottled' => 'Akziónszoi limitird',
390 'actionthrottledtext' => 'Im Råmen voh ner Anti-Spam-Moossnåm kå dé Akzión do in am kurzen Zeidobstånd netter begrenzd ausgfyrd wern. Dé Grenzen host ywerschritten.
391 Bittscheh vasuachs in a por Minunten nuamoi.',
392 'protectedpagetext' => "Dé Seiten is gschytzd worn, um Beorweitungen z' vahindern.",
393 'viewsourcetext' => "Du kåst ower 'n Quötext åschaung und kópirn:",
394 'protectedinterface' => "Dé Seiten do enthoit Text fyr d' Benutzerówerflächen voh da Software und is gschytzd, um an Missbrauch vurzbeing.",
395 'editinginterface' => "'''Ówocht:''' Dé Seiten do enthoit voh da MediaWiki-Software gnutzden Text.
396 Änderrungen auf derer Seiten wirken sé auf d' Benutzerówerflächen aus.
397 Ziag bittscheh im Foi voh Ywersétzungen in Betrocht, dé bei [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de translatewiki.net], da Lókaalisiarungsblottform fyr MediaWiki, durchzfyrn.",
398 'sqlhidden' => '(SQL-Obfrog vastéckt)',
399 'titleprotected' => "A Seiten mid dém Nåm kå néd åglégd wern. Dé Sperrn is durch [[User:$1|$1]] mid da Begryndung ''„$2“'' eihgerichtt worn.",
400
401 # Login and logout pages
402 'logouttext' => "'''Iatzerd bist obgmödt.'''
403
404 Du kåst {{SITENAME}} iatzerd anónym weiderdoah, óder di danaid unterm söwing óder am åndern Benutzernåm [[Special:UserLogin|åmöden]].
405 Beochtt ower, daas oanige Seiten noh åzoang kennern, daas du ågmödt bist, sólång du néd deih Browsercache glaard host.",
406 'welcomecreation' => '== Servas, $1! ==
407
408 Deih Benutzerkontó is grood eihgrichtt worn.
409 Vagiss bittscheh néd, deine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Eishtellungen]] åzpassen',
410 'yourname' => 'Benützernåm:',
411 'yourpassword' => 'Posswort:',
412 'yourpasswordagain' => 'Posswort no amoi',
413 'remembermypassword' => 'Mid dem Browser dauerhoft ågmöidt blaim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Dog|Dog}})',
414 'yourdomainname' => 'Eanerne Domain:',
415 'externaldberror' => 'Entweder es ligt a Feeler bai da externen Authentifiziarung vur oder du derfst dai externs Benytzerkonto ned aktualisirn.',
416 'login' => 'Åmöden',
417 'nav-login-createaccount' => 'Åmöden / Kóntó erstön',
418 'loginprompt' => 'Zur Åmödung miassen Cookies aktivird seih.',
419 'userlogin' => 'Åmöden / Kontó erstön',
420 'userloginnocreate' => 'Åmöden',
421 'logout' => 'Obmöden',
422 'userlogout' => 'Obmöden',
423 'notloggedin' => 'Ned ågmödt',
424 'nologin' => "Du host koah Benutzerkóntó? '''$1'''.",
425 'nologinlink' => 'A neichs Benutzerkonto erstön',
426 'createaccount' => 'Benutzerkóntó åléng',
427 'gotaccount' => "Du host schoh a Benutzerkonto? '''$1'''.",
428 'gotaccountlink' => 'Åmöden',
429 'userlogin-resetlink' => "Host d' Åmödedaaten vagessen?",
430 'createaccountmail' => 'per E-Mail',
431 'createaccountreason' => 'Grund',
432 'badretype' => 'De zwoa Posswerter stimmer ned ywereih.',
433 'userexists' => 'Da Benytzernåm is scho vageem. Bittschee nimm an åndern her.',
434 'loginerror' => 'Feeler bei da Åmödung',
435 'createaccounterror' => 'Des Benutzerkonto hod ned erstöd wern kenner: $1',
436 'nocookiesnew' => "Da Benytzerzuagång is erstöid worn, du bist ower ned ågmöidt. {{SITENAME}} benedigt fyr de Funkzion Cookies, bittschee aktiviar de und möidt de danoch mid daim naichn Benytzernåm und 'm dazuaghering Posswort å.",
437 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Ailoggen vo de Benytzer her. Du host Cookies deaktivird, bittschee aktivir de und vasuchs nuamoi.',
438 'loginsuccesstitle' => "D' Åmöidung is erfoigraich gween",
439 'loginsuccess' => 'Du bist jetzad ois „$1“ bai {{SITENAME}} ågmöidt.',
440 'wrongpassword' => 'Des Posswort is foisch! Bitschee prowirs nuamoi.',
441 'wrongpasswordempty' => 'Es is koa Posswort ned aigeem worn. Bittschee prowirs nuamoi.',
442 'mailmypassword' => 'Naichs Posswort zuaschicka',
443 'passwordremindertitle' => 'Naichs Posswort fyra {{SITENAME}}-Benytzerkonto',
444 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du host scho $1 {{PLURAL:$1|Benytzerkonto|Benytzerkonten}} und kååst jetzad koane mer åleeng.',
445 'accountcreated' => 'Benytzerkonto is erstöid worn',
446 'accountcreatedtext' => "'s Benytzerkonto $1 is aigrichtt worn.",
447 'loginlanguagelabel' => 'Sprooch: $1',
448
449 # Change password dialog
450 'oldpassword' => 'Oids Posswort:',
451 'newpassword' => 'Naichs Posswort:',
452 'retypenew' => 'Naichs Posswort (nuamoi):',
453
454 # Special:PasswordReset
455 'passwordreset' => 'Passwoat zrucksetzn',
456 'passwordreset-username' => 'Benutzernåm:',
457
458 # Edit page toolbar
459 'bold_sample' => 'Fetter Text',
460 'bold_tip' => 'Fetter Text',
461 'italic_sample' => 'Kursiaver Text',
462 'italic_tip' => 'Kursiaver Text',
463 'link_sample' => 'Link-Text',
464 'link_tip' => 'Interner Link',
465 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
466 'extlink_tip' => 'Externer Link (http:// beochten)',
467 'headline_sample' => 'Ywerschrift auf da zwoaten Ewene',
468 'headline_tip' => 'Ewene-2-Ywerschrift',
469 'nowiki_sample' => 'Dén néd-formatirden Text dodan eihfiang',
470 'nowiki_tip' => 'Ned-formatirder Text',
471 'image_tip' => 'Datailink',
472 'media_tip' => 'Medientatailink',
473 'sig_tip' => 'Deih Unterschrift mid Zeidstempe',
474 'hr_tip' => 'Woogrechte Linie (sporsåm vawenden)',
475
476 # Edit pages
477 'summary' => 'Zåmmfossung:',
478 'subject' => 'Bedreff',
479 'minoredit' => 'Netter Kloanigkeiten san vaänderd worn',
480 'watchthis' => "D' Seiten beówochten",
481 'savearticle' => 'Seiten speichern',
482 'preview' => 'Vurschau',
483 'showpreview' => 'Vurschau zoang',
484 'showdiff' => 'Änderrungen zoang',
485 'anoneditwarning' => "Du beorwaitst de Saiten ned-ågmöidt. Wånn du de spaichertst, werd dai aktuelle IP-Adress in da Versionsgschicht aufzaichnet und is dodamid unwiaderruaflich '''effmtlich''' zum åschaun.",
486 'missingsummary' => "'''Hiwais:''' du host koa Zåmmfossung ågeem. Wånn du ernait auf „{{int:savearticle}}“ druckst, werd dai Enderung one a Zåmmfossung ywernumma.",
487 'missingcommenttext' => 'Bittschee gib a Zåmmfossung ai.',
488 'summary-preview' => 'Vurschau vo da Zåmmfossung:',
489 'subject-preview' => 'Vurschau vom Bedreff:',
490 'blockedtitle' => 'Da Benytzer is gsperrt',
491 'whitelistedittitle' => 'Zum Beorwaiten muasst de åmöiden',
492 'whitelistedittext' => "Du muasst de $1, um Saiten beorwaiten z' kenna.",
493 'loginreqtitle' => "'s braucht a Åmöidung",
494 'loginreqlink' => 'åmöiden',
495 'loginreqpagetext' => "Du muasst de $1, dass d' Saiten leesen kååst.",
496 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
497 'accmailtext' => 'E zuafällig genariards Posswort fyr [[User talk:$1|$1]] is an $2 gschickt worn.
498
499 Des Posswort fyr des naiche Benutzerkonto kå auf da Speziaalseiten „[[Special:ChangePassword|Posswort ändern]]“ gändert wern.',
500 'newarticle' => '(Naich)',
501 'newarticletext' => "Du bist am Link zua ner Saiten gfóigt, dé néd vurhånden is.
502 Das d' dé Saiten åléng kååst, trog dain Text a dé untensteehate Boxen ai (schau unter da [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifssaiten]] fyr merer Informaziónen).
503 Bist du föischlicherwais dodan, dånn druck dé '''Zruck'''-Schoitflächen vo daim Browser.",
504 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seiten werd dodazua hergnumma, am ned-ågmöiderten Benutzer Nochrichten z' hinterlossen.
505 Wånnst mid de Kommentare auf derer Seiten nix åfanga kåst, is vamuatlich da friarerne Inhower vo derer IP-Adress gmoat und du kåstas ignorirn.
506 Wånnst a anonymer Benutzer bist und denkst, das irrelevante Kommentare ån di grichtt worn san, [[Special:UserLogin|möid de bittschee å]], um zuakynfteg Vawirrung z' vamein.''",
507 'noarticletext' => 'De Saiten enthoit zua Zaid koan Text ned.
508 Du kååst an Titl vo derer Saiten auf de åndern Saiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
509 <span class="plainlinks"> in de dazuagheraden [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suacha] oder de Saiten [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beorwaiten]</span>.',
510 'noarticletext-nopermission' => 'Dé Seiten enthoitt im Móment nó koan Text néd.
511 Du derfst an Titel auf åndre Seiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suachen]]
512 óder dé zuaghering <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiachén åschaung].</span>',
513 'userpage-userdoesnotexist' => 'Des Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ is ned vurhånden. Bittschee priaf, ob du de Seiten wirkle erstöin/beorweiten wüist.',
514 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Benutzerkonto „$1“ existiard ned.',
515 'blocked-notice-logextract' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|De Benutzarin|Der Benutzer do}} is zurzeid gesperrd.
516 Zua da Informazion foigt a aktueller Auszug aus 'm Benutzersperr-Logbiache:",
517 'updated' => '(Gendert)',
518 'previewnote' => "'''Dés is netter a Vurschau, d' Seiten is nuh néd gspeicherd worn!'''",
519 'previewconflict' => "Dé Vurschau gibt 'n Inhoid vom ówern Textföd wieder. Só werd d' Seiten ausschaung, wånnst iatz speichern duast.",
520 'session_fail_preview' => "'''Daine Beorwaitungen håm ned gspaichert wern kenna, wail Sitzungsdaaten valurn gånga san.'''
521 Bittschee vasuachs nuamoi, indem du unter da foiganden Textvurschau noamoi auf „Saiten spaichern“ druckst.
522 Soidad des Probleem bestee blaim, [[Special:UserLogout|möid de ob]] und danoch wider å.",
523 'editing' => 'Beorwaiten vo $1',
524 'editingsection' => 'Werkln bai $1 (Obschnit)',
525 'editconflict' => 'Konflikt baim Beorwaiten: $1',
526 'explainconflict' => "Eppern ånderer hod de Saitn gendert, nochdem du ågfånga host de zum beorwaiten.
527 Des owere Textföidl enthoit 'n aktuöin Stånd.
528 Des untare Textföidl enthoit daine Enderungen.
529 Bittschee fiag daine Enderungen ins owere Textföidl ai.
530 '''Netter''' da Inhoit vom owern Textföidl werd gspaichert, wånn du auf „{{int:savearticle}}“ druckst!",
531 'yourtext' => 'Dai Text',
532 'editingold' => "'''Ochtung: Du beorwaitst a oide Version vo derer Saiten. Wånn du spaichertst, wern olle naichen Versionen ywerschriim!'''",
533 'copyrightwarning' => "'''Bittschee kopiar koane Websaiten, dé néd daine oaganen san, benytz koane urhéwerrechtléch gschytzten Werke óne aner Dalaabnis vom Urhéwer!'''<br />
534
535 Du gibst uns dodamid dai Zuasog, dass du dén Text '''söiwer vafosst''' host, das da Text a Oigmoaguat '''(public domain)''' is, óder das da '''Urhéwer''' sai '''Zuastimmung''' geem hod. Fois der Text beraits irngdwó ånderst vaéffmtlécht worn is, moch bittschee an Hiwais in da Diskussiónssaitn.
536 <i>Bittschee beochtt, das olle {{SITENAME}}-Baitrég autómaatésch unter da „$2“ steengan (schau unter $1 fyr Details). Fois du néd mechst, das dai Orwait do vo ånderne vaéndert und vabroatt werd, dånn druck néd auf „Saiten spaichern“.</i>",
537 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Saiten is aso gsperrt worn, das netter registriarde Benytzer de endern kenna.",
538 'titleprotectedwarning' => "'''Ochtung: De Saitenerstöiung is aso gschytzt worn, das netter Benytzer mid [[Special:ListGroupRights|speziöie Rechte]] de Saiten erstöin kennan.'''
539 Zur Informazion foigt da aktuöie Logbuachaitrog:",
540 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog|D' voiganden Vurlong wern}} auf derer Saiten vawendt:",
541 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog werd|D' foiganden Vurlong wern}} in derer Saiten-Vurschau vawendt:",
542 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Dé fóigende Vurlog werd|Fóigende Vurlong wern}} voh dém Obschnit vawendt:',
543 'template-protected' => '(schreibgschytzd)',
544 'template-semiprotected' => '(schreibgschytzd fyr néd-ågmödte Benützer)',
545 'hiddencategories' => 'De Saiten is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorii|$1 vasteckte Kategoriin}} aisortiard:',
546 'nocreatetitle' => 'De Erstöiung vo naiche Saiten is aigschränkt.',
547 'permissionserrorstext-withaction' => "Du host de Berechtigung ned, dass d' $2.
548 {{PLURAL:$1|Grund|Grynd}}:",
549 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Owocht: Du loodst aa Datai auffe, de scho friarer glescht worn is.'''
550 Bittschee priaf gånz genau, obs ernaite Auffeloon de Richtlinien entspricht.
551 Zua dainer Informazion foigts Lesch-Logbuach mid da Begryndung fyr de vurherige Leschung:",
552 'moveddeleted-notice' => "Dé Seiten do is gschléschd worn. Es fóigt a Auszug aus'm Lésch- und Vaschiawungs-Logbiaché voh derer Seiten.",
553
554 # Parser/template warnings
555 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Owocht: D' Gréss vo eihbundne Vurlong is z' gróss, étlé Vurlong kennern néd eihbunden wern.",
556 'post-expand-template-inclusion-category' => "Seiten, in dé d' maximoie Gréss eihbundner Vurlong ywerschritten is",
557 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Ówocht:''' Dé Seiten enthoit minderstens oah Argument in ner Vurlog, dés expandird z' gróss is. Dé Argumentt wern ignorird.",
558 'post-expand-template-argument-category' => 'Seiten, dé ignorirde Vurlongargumentt enthoiden',
559
560 # Account creation failure
561 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto kå ned erstöd wern',
562
563 # History pages
564 'viewpagelogs' => 'Logbiacher fyr de Saiten åzoang',
565 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vum $2, $3 Uar.',
566 'revisionasof' => 'Versión vom $2, $3 Uar.',
567 'revision-info' => 'Version vom $2 um $5 Uar am $4.',
568 'previousrevision' => '← Nextöderne Versión',
569 'nextrevision' => 'Nextjyngerne Version →',
570 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version',
571 'cur' => 'Aktuö',
572 'next' => 'Naxte',
573 'last' => 'Vurherige',
574 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
575 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
576 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
577 'history-fieldset-title' => 'Suach in da Versiónsgschicht',
578 'history-show-deleted' => 'netter gléschde Versiónen',
579 'histfirst' => 'Öderste',
580 'histlast' => 'Neicherste',
581 'historyempty' => '(laar)',
582
583 # Revision feed
584 'history-feed-title' => 'Versiónsgschicht',
585 'history-feed-item-nocomment' => '$1 am $3 um $4 Uar',
586 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
587 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
588 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
589
590 # Revision deletion
591 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
592 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
593 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
594 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
595 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
596 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
597 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
598 'rev-delundel' => 'zoang / vastecken',
599 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
600 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
601 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
602 'revdelete-logentry' => "hod d' Versiónsgschicht voh „[[$1]]“ gänderd",
603 'revdel-restore' => 'Siagborkeid ändern',
604 'revdel-restore-deleted' => 'gschléschde Versión',
605 'revdel-restore-visible' => 'siagbore Versión',
606 'pagehist' => 'Versiónsgschicht',
607 'deletedhist' => 'Gléschde Versiónen',
608 'revdelete-content' => 'Seiteninhoid',
609 'revdelete-summary' => 'Zåmmfossungskommentar',
610 'revdelete-hid' => 'vastéck $1',
611 'revdelete-log-message' => '$1 fyr $2 {{PLURAL:$2|Versión|Versiónen}}',
612
613 # Merge log
614 'revertmerge' => 'Vaoanigung zruckénemmer',
615 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
616
617 # Diffs
618 'history-title' => 'Versiónsgschicht voh „$1“',
619 'difference' => '(Unterschiad zwischen dé Versiónen)',
620 'lineno' => 'Zeiln $1:',
621 'compareselectedversions' => 'Gwöde Versionen vagleichen',
622 'editundo' => 'ryckgängig',
623 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|A dazwischenliegerte Versión|$1 dazwischenliegende Versiónen}} vohram {{PLURAL:$2|Benutzer|$2 Benutzern}} {{PLURAL:$1|werd|wern}} néd åzoagt)',
624
625 # Search results
626 'searchresults' => 'Suachergebniss',
627 'searchresults-title' => 'Ergebniss voh da Suach noch „$1“',
628 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
629 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
630 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
631 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
632 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
633 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
634 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
635 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Vurherigs Ergebnis|Vurherige $1 Ergebniss}}',
636 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Foilgends Ergebnis|Foigende $1 Ergebniss}}',
637 'shown-title' => 'Zoag $1 {{PLURAL:$1|Ergebnis|Ergebniss}} pró Seiten',
638 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
639 'searchmenu-exists' => "'''Es gibt a Seiten, dé'n Nåmen „[[:$1]]“ hod.'''",
640 'searchmenu-new' => "'''Erstö d' Seiten „[[:$1]]“ in dém Wiki.'''",
641 'searchmenu-new-nocreate' => '„$1“ is a ungütiger Seitennåm óder kå voh dir néd erstöd wern.',
642 'searchprofile-articles' => 'Inhoidsseiten',
643 'searchprofile-project' => 'Hüfe und Prójektseiten',
644 'searchprofile-images' => 'Muitimeedia',
645 'searchprofile-everything' => 'Oiss',
646 'searchprofile-advanced' => 'Daweiterd',
647 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Suachen auf $1',
648 'searchprofile-project-tooltip' => 'Suachen in $1',
649 'searchprofile-images-tooltip' => 'Noch Büder suachen',
650 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Gsåmmten Inhoid durchsuachen (inkl. Dischkrirseiten)',
651 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Suach in weiderne Nåmensraim',
652 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wort|$2 Werter}})',
653 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 Seiten|$1 Seiten}} ({{PLURAL:$2|1 Unterkategorie|$2 Unterkategorien}}, {{PLURAL:$3|1 Daatei|$3 Daatein}})',
654 'search-redirect' => '(Weiderloattung voh „$1“)',
655 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
656 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
657 'search-interwiki-caption' => 'Schwesterprojekte',
658 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
659 'search-interwiki-more' => '(mea)',
660 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Vurschleg',
661 'search-mwsuggest-disabled' => 'koane Vurschleg',
662 'searchrelated' => 'vawåndt',
663 'searchall' => 'olle',
664 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Ergebnis '''$1''' voh '''$3'''|Ergebniss '''$1$2''' voh '''$3'''}} fyr '''$4'''",
665 'nonefound' => "'''Hiwais:''' Es wern standardmässig nur oanige Nåmensraim durchsuacht. Setz ''all:'' vur dain Suachbegrif, um olle Saiten (inkl. Dischkrirsaiten, Vurlong usw.) z' durchsuacha oder züid 'n Nåmen vom z' durchsuachanden Nåmensraum.",
666 'search-nonefound' => 'Fyr deih Suachåfrog san koane Ergebniss gfunden worn',
667 'powersearch' => 'Suach',
668 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
669 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
670 'powersearch-redir' => 'Weiderloattung åzoang',
671 'powersearch-field' => 'Suach noch:',
672 'search-external' => 'Externe Suach',
673
674 # Preferences page
675 'preferences' => 'Eihstellungen',
676 'mypreferences' => 'Eigerne Eihstellungen',
677 'changepassword' => 'Posswort ändern',
678 'prefs-editing' => 'Beorweiten',
679 'prefs-edit-boxsize' => 'Gress vom Beorweitungsfenster',
680 'rows' => 'Zeiln:',
681 'columns' => 'Spoiten',
682 'searchresultshead' => 'Suachen',
683 'resultsperpage' => 'Treffer pro Saiten:',
684 'savedprefs' => 'Deine Eihstellungen san gspeicherd worn.',
685 'timezonelegend' => 'Zaidzone:',
686 'localtime' => 'Ortszaid:',
687 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzeid vom Wiki nutzen ($1)',
688 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
689 'allowemail' => 'E-Mail-Empfång voh anderne Benutzer méglé mochen.',
690 'prefs-searchoptions' => 'Suachopziónen',
691 'prefs-namespaces' => 'Nåmensreim',
692 'youremail' => 'E-Mail-Adress:',
693 'username' => 'Benutzernåm:',
694 'yourrealname' => 'Da echte Nåm:',
695 'yourlanguage' => 'Sprooch vo da Benutzerowerflächen',
696 'prefs-help-realname' => 'Opzionoi. Dodamid kå dai byrgerlicher Nåm daine Baiträg zuagordnet wern.',
697 'prefs-help-email' => "Dé Ågob voh ner E-Mail-Adressen is ópziónoi, daméglicht ower d' Zuasendung vohram Ersotzposswort, sófern du deih Posswort vagessen host.",
698 'prefs-help-email-others' => "Mid åndre Benutzer kåst aa ywer d' Benutzerdischkrirseiten an Kontakt aufnemmer, one daas du deih Identität óffmléng muasst.",
699 'prefs-help-email-required' => 'Es werd a güitige E-Mäil-Adress braucht.',
700 'prefs-info' => 'Baasisinformazionen',
701
702 # User rights
703 'userrights-groupsmember' => 'Midgliad vo:',
704 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
705
706 # Groups
707 'group-sysop' => 'Administratorn',
708 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
709 'group-suppress' => 'Oversighter',
710 'group-all' => '(olle)',
711
712 'group-user-member' => 'Benutzer',
713 'group-autoconfirmed-member' => 'Autómaatisch bstätigter Benutzer',
714 'group-bot-member' => 'Bot',
715 'group-sysop-member' => 'Administraator',
716 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokraat',
717 'group-suppress-member' => 'Oversighter',
718
719 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutzer',
720 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autómaatisch bstätigte Benutzer',
721 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
722 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraatorn',
723 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrókraaten',
724 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
725
726 # Rights
727 'right-read' => 'Seiten leesen',
728 'right-edit' => 'Seiten beorweiten',
729 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreiwrecht)',
730
731 # User rights log
732 'rightslog' => 'Rechte-Logbiache',
733
734 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
735 'action-edit' => 'an derer Seiten duast werkeln',
736 'action-autopatrol' => 'eigerne Beorweitungen ois kontroilird markirn',
737
738 # Recent changes
739 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Änderrung|Änderrungen}}',
740 'recentchanges' => 'Letzde Änderrungen',
741 'recentchanges-legend' => 'Åzoagopzionen',
742 'recentchangestext' => "Auf derer Seiten kåst d' létzden Änderrungen auf '''{{SITENAME}}''' nochévavóing.",
743 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
744 'recentchanges-label-newpage' => 'Neiche Seiten',
745 'recentchanges-label-minor' => 'Kloane Änderrungen',
746 'recentchanges-label-bot' => 'Änderrung durch an Bot',
747 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Néd-kontróilirde Änderrung',
748 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
749 'rcnotefrom' => "Åzoagt wern d' Änderrungen seid '''$2''' (max. '''$1''' Eihtrég).",
750 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
751 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
752 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
753 'rcshowhideliu' => 'Ãgmödte Benutzer $1',
754 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
755 'rcshowhidepatr' => 'Kontróilirde Änderrungen $1',
756 'rcshowhidemine' => 'Eigerne Beiträg $1',
757 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
758 'diff' => 'Unterschiad',
759 'hist' => 'Versiónen',
760 'hide' => 'ausblendn',
761 'show' => 'eihblenden',
762 'minoreditletter' => 'K',
763 'newpageletter' => 'Neich',
764 'boteditletter' => 'B',
765 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
766 'rc-enhanced-hide' => 'Details vastecka',
767
768 # Recent changes linked
769 'recentchangeslinked' => 'Valinkts priafm',
770 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts priafm',
771 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts priafm',
772 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
773 'recentchangeslinked-noresult' => 'Im ausgwöden Zeidraum san an dé valinkden Seiten koane Änderrungen vurgnummer worn.',
774 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
775 'recentchangeslinked-page' => 'Saiten:',
776 'recentchangeslinked-to' => 'Zoagt Éndarungen auf Saiten, dé doher valinken',
777
778 # Upload
779 'upload' => 'Aufféloon',
780 'uploadnologin' => 'Ned ågmöidt',
781 'uploadnologintext' => 'Du muasst [[Special:UserLogin|ågmödt]] seih, wånn Du Daatein auffeloon wüst.',
782 'uploadlog' => 'Daatei-Logbiache',
783 'uploadlogpage' => 'Daatei-Logbiache',
784 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach voh de auffegloodanen Daatein, schaug aa unter [[Special:NewFiles|neiche Daatein]].',
785 'filedesc' => 'Bschreiwung',
786 'uploadedfiles' => 'Auffegloodane Daatein',
787 'badfilename' => 'Da Daateinåm is auf „$1“ gänderd worn.',
788 'large-file' => 'De Daateigreess soidad noch Meeglichkeid $1 ned ywerschreiten. De Daatei is $2 grooss.',
789 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
790 'uploadwarning' => 'Obacht',
791 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
792 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
793 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
794 'watchthisupload' => 'De Saiten beowochten',
795 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
796 'upload-success-subj' => 'Erfolgreich hoachgladn',
797
798 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
799 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
800
801 'license' => 'Lizenz:',
802 'license-header' => 'Lizenz',
803 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
804 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
805
806 # Special:ListFiles
807 'listfiles_search_for' => 'Suach noch da Datai:',
808
809 # File description page
810 'file-anchor-link' => 'Daatei',
811 'filehist' => 'Daateiversiónen',
812 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
813 'filehist-revert' => 'zrucksétzen',
814 'filehist-current' => 'aktuö',
815 'filehist-datetime' => 'Versión vom',
816 'filehist-thumb' => 'Vurschaubüdel',
817 'filehist-thumbtext' => "Vurschaubüdel fyr d' Versión vom $1, $3 Uar",
818 'filehist-user' => 'Benutzer',
819 'filehist-dimensions' => 'Moosse',
820 'filehist-filesize' => 'Dataigress',
821 'filehist-comment' => 'Kommentar',
822 'imagelinks' => 'Daateivawendungen',
823 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
824 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
825 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
826 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
827 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
828 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
829 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
830 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
831 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
832 'sharedupload-desc-here' => "Dé Daatei ståmmt aus $1 und derf voh åndre Prójektt vawendt wern. D' Bschreiwung voh da [$2 Daateibschreiwungsseiten] werd unten åzoagt.",
833 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
834
835 # File reversion
836 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
837 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
838
839 # File deletion
840 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
841 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
842
843 # MIME search
844 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
845 'download' => 'Owerlooden',
846
847 # Unused templates
848 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
849
850 # Random page
851 'randompage' => 'Zuafoisartiké',
852
853 # Statistics
854 'statistics' => 'Staatistik',
855 'statistics-articles' => 'Inhoidsseiten',
856 'statistics-pages' => 'Seiten',
857 'statistics-pages-desc' => 'Olle Seiten in dém Wiki, inklusiav da Dischkrirseiten, Weiderloatungen usw.',
858 'statistics-files' => 'Auffegloodane Daatein',
859 'statistics-edits' => 'Seitenbeorweitungen',
860 'statistics-edits-average' => 'Beorweitungen pró Seiten im Durchschnit',
861 'statistics-views-total' => 'Seitenaufruaff gsåmmt',
862 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
863
864 'disambiguationspage' => 'Template:Begriffsklärung',
865 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
866 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
867 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
868
869 'doubleredirects' => 'Doppede Weiderloatungen',
870
871 'brokenredirects-edit' => 'werkeln',
872 'brokenredirects-delete' => 'leschen',
873
874 'withoutinterwiki' => 'Seiten óne an Link zua åndre Sproochen',
875 'withoutinterwiki-summary' => "D' foiganden Seiten valinken néd auf a åndre Sproochversion",
876 'withoutinterwiki-legend' => 'Präfix',
877 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
878
879 'fewestrevisions' => "Seiten mid d' weenigsten Versiónen",
880
881 # Miscellaneous special pages
882 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
883 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
884 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
885 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eithråg|$1 Eihtreeg}}',
886 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oah Beorwatung|$1 Beorwatungen}}',
887 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
888 'uncategorizedtemplates' => 'Néd kategorisirde Vurlong',
889 'wantedcategories' => 'Bnutzde, ower néd åglégte Kategorien',
890 'prefixindex' => 'Olle Seiten (mid Präfix)',
891 'shortpages' => 'Kurze Seiten',
892 'longpages' => 'Långe Seiten',
893 'usercreated' => 'Erstöd am $1 um $2 Ur',
894 'newpages' => 'Neiche Seiten',
895 'ancientpages' => 'Schoh länger nimmer beorweitade Seiten',
896 'move' => 'vaschiam',
897 'movethispage' => 'de Seiten vaschiam',
898 'notargettitle' => 'Koa Seiten ågeem',
899 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexder|nexde $1}}',
900 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vurheriger|vurhering $1}}',
901
902 # Book sources
903 'booksources' => 'ISBN-Suach',
904 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
905 'booksources-go' => 'Suach',
906
907 # Special:Log
908 'log' => 'Logbiacher',
909 'all-logs-page' => 'Olle effmtlichen Logbiacher',
910 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
911 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
912
913 # Special:AllPages
914 'allpages' => 'Olle Seiten',
915 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
916 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
917 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
918 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
919 'allarticles' => 'Alle Seitn',
920 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
921 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
922 'allpagesprev' => 'Vorige',
923 'allpagesnext' => 'Naxde',
924 'allpagessubmit' => 'Åwenden',
925 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
926 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
927 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
928
929 # Special:Categories
930 'categories' => 'Kategorien',
931
932 # Special:DeletedContributions
933 'deletedcontributions' => 'Gléschde Beitrég',
934
935 # Special:LinkSearch
936 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
937 'linksearch-ok' => 'Suacha',
938 'linksearch-line' => '$1 is valinkt voh $2',
939
940 # Special:ListUsers
941 'listusers-submit' => 'Zoag',
942 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
943
944 # Special:Log/newusers
945 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
946 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
947
948 # Special:ListGroupRights
949 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
950
951 # E-mail user
952 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
953 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
954 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
955 'emailfrom' => 'Vo',
956 'emailsend' => 'Senden',
957 'emailccme' => 'Schick a Kopii vo da E-Mail an mi söiwer',
958 'emailsenttext' => 'Dai E-Mäil is vaschickt worn.',
959
960 # Watchlist
961 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
962 'mywatchlist' => 'Beówochtungslisten',
963 'watchlistfor2' => 'Voh $1 $2',
964 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
965 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
966 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
967 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
968 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
969 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
970 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
971 'watch' => 'Beobåchtn',
972 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
973 'unwatch' => 'nimmer beówochten',
974 'unwatchthispage' => 'Nimmer beówochten',
975 'notanarticle' => 'Koah Seiten',
976 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
977 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
978 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
979 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
980 'watchlist-options' => 'Åzoagópziónen',
981
982 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
983 'watching' => 'Beowochten ...',
984 'unwatching' => 'Néd Beówochten',
985
986 'enotif_reset' => 'Olle Seiten ois bsuacht markirn',
987 'enotif_newpagetext' => 'Dés is a neiche Seiten.',
988 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-Benutzer',
989 'changed' => 'gänderd',
990 'created' => 'erstöd',
991 'enotif_lastvisited' => 'Olle Änderrungen auf oahn Blick: $1',
992 'enotif_lastdiff' => 'Schaug auf $1 noch derer Änderrung.',
993 'enotif_anon_editor' => 'Anonymer Benutzer $1',
994 'enotif_body' => 'Servas $WATCHINGUSERNAME,
995
996 dé {{SITENAME}}-Seiten „$PAGETITLE“ is voh $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE um $PAGEEDITTIME Uar $CHANGEDORCREATED.
997
998 Aktuöe Versión: $PAGETITLE_URL
999
1000 $NEWPAGE
1001
1002 Zåmmfossung vom Beorweiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1003
1004 Kontakt zum Beorweiter:
1005 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1006 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1007
1008 Es wern da sólång koane weidern Benoochrichtigungsmails gsendt, bis du dé Seiten wieder bsuachst. Auf deiner Beówochtungslisten kåst olle Benoochrichtigunsmarkiarungen zåmm zrucksétzen.
1009 Deih freindlichs {{SITENAME}}-Benoochrichtigungssystém
1010
1011 --
1012 Um d\' Eihstöungen voh da E-Mail-Benoochrichtigung åzpassen, bsuachst {{fullurl:{{#special:Preferences}}}}
1013
1014 Um d\' Eihstöungen voh deine Beówochtungslisten åzpassen, bsuachst {{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1015
1016 Um d\' Seiten voh deiner Beówochtungslisten ower z\' doah, bsuachst $UNWATCHURL
1017
1018 Ryckmödungen und a weidre Hüf: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1019
1020 # Delete
1021 'deletepage' => 'Seiten leschen',
1022 'confirm' => 'Bstäting',
1023 'excontent' => "Oider Inhoid: '$1'",
1024 'exblank' => "D' Seiten is laar gween",
1025 'historywarning' => "'''Ochtung:''' De Saiten, de du leschen mechst, hod a Versionsgschicht mid epper $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:",
1026 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
1027 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
1028 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
1029 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
1030 'actionfailed' => 'Akzión föögschlong',
1031 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
1032 'deletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ glescht',
1033 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
1034 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
1035 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
1036 'deletecomment' => 'Grund:',
1037 'deleteotherreason' => 'Ånderner/ergänzender Grund:',
1038 'deletereasonotherlist' => 'Åndrer Grund:',
1039
1040 # Rollback
1041 'rollbacklink' => 'Zrucksétzen',
1042
1043 # Protect
1044 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
1045 'protectedarticle' => 'hod „[[$1]]“ gschytzd',
1046 'modifiedarticleprotection' => 'hod an Schutz voh „[[$1]]“ gänderd',
1047 'unprotectedarticle' => 'Schutz voh „[[$1]]“ aufghóm',
1048 'prot_1movedto2' => 'hod [[$1]] noch [[$2]] vaschóm',
1049 'protect-legend' => 'Seitenschutzstaatus ändern',
1050 'protectcomment' => 'Grund:',
1051 'protectexpiry' => 'Sperrdauer:',
1052 'protect_expiry_invalid' => "D' eihgéwerne Dauer is ungütig",
1053 'protect_expiry_old' => "D' Sperrzeid liegt in da Vagångenheit.",
1054 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
1055 'protect-locked-access' => "Dai Benytzerkonto vafiagt ned ywer de notwending Rechtt zur Endarung vom Saitenschutz. Do san de aktuöin Saitenschutzaistöiungen vo da Saiten '''„$1“:'''",
1056 'protect-cascadeon' => 'De Saiten is geengwärtig a Tail vo ner Kaskadenperrn. Sii is in de {{PLURAL:$1|folgende Seite|foiganden Saiten}} aibunden, de durch de Kaskadensperropzion geschytzt {{PLURAL:$1|ist|san}}. Der Saitenschutzstaatus vo derer Saiten kå gändert wern, des hod ower koan Aifluss auf de Kaskadensperrn:',
1057 'protect-default' => 'Olle Benutzer',
1058 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
1059 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fyr néd registrirde Benutzer',
1060 'protect-level-sysop' => 'Netter Administraatorn',
1061 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
1062 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
1063 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
1064 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
1065 'restriction-type' => 'Schutzstaatus:',
1066 'restriction-level' => 'Schutzheechen:',
1067 'minimum-size' => 'Mindestgress',
1068
1069 # Restrictions (nouns)
1070 'restriction-move' => 'vaschiam',
1071
1072 # Undelete
1073 'undelete' => 'Gléschde Seiten weiderherstön',
1074 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
1075 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
1076 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
1077 'undeletebtn' => 'Wiederherstön',
1078 'undeletelink' => 'åschauh/wiederherstön',
1079 'undeleteviewlink' => 'åschaung',
1080 'undeletereset' => 'Zrucksétzen',
1081 'undeletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ wiederhergstöd',
1082 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
1083 'undelete-search-box' => 'Suach noch gléschde Seiten',
1084 'undelete-search-submit' => 'Suach',
1085
1086 # Namespace form on various pages
1087 'namespace' => 'Nåmensraum:',
1088 'invert' => 'Auswoi umdraan',
1089 'blanknamespace' => '(Seiten)',
1090
1091 # Contributions
1092 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
1093 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
1094 'mycontris' => 'Eigerne Beitreeg',
1095 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
1096 'uctop' => '(aktuö)',
1097 'month' => 'und Monad',
1098 'year' => 'bis zum Jor:',
1099
1100 'sp-contributions-newbies' => "Netter dé Beitrég voh d' neichen Benutzer åzoang",
1101 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyr Neiling',
1102 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
1103 'sp-contributions-deleted' => 'Gléschde Beitrég',
1104 'sp-contributions-uploads' => 'Auffégloodene Daatein',
1105 'sp-contributions-logs' => 'Logbiacher',
1106 'sp-contributions-talk' => 'Diskussion',
1107 'sp-contributions-search' => 'Suach noch Benutzerbeitrég',
1108 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress óder Benutzernåm:',
1109 'sp-contributions-toponly' => 'Netter aktuelle Versiónen zoang',
1110 'sp-contributions-submit' => 'Suachen',
1111 'sp-contributions-showsizediff' => 'Unterschiad vo da Seitengréss åzoang',
1112
1113 # What links here
1114 'whatlinkshere' => 'Links auf dé Seiten',
1115 'whatlinkshere-title' => 'Seiten, dé noch „$1“ valinken',
1116 'whatlinkshere-page' => 'Seiten:',
1117 'linkshere' => "D' vóigernden Seiten valinken noch '''„[[:$1]]“''':",
1118 'nolinkshere' => "Koane Seiten valinkt zua '''„[[:$1]]“'''.",
1119 'isredirect' => 'Weiderloatungsseiten',
1120 'istemplate' => 'Vurlongeihbindung',
1121 'isimage' => 'Dateilink',
1122 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
1123 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
1124 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
1125 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
1126 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Vurlongeihbindung $1',
1127 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1',
1128 'whatlinkshere-hideimages' => 'Datailinks $1',
1129 'whatlinkshere-filters' => 'Füter',
1130
1131 # Block/unblock
1132 'blockip' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
1133 'blockip-title' => 'Benytzer sperrn',
1134 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
1135 'blockiptext' => "Mid dem Formular sperrst a IP-Adress oder an Benytzernåmen, das vo durten aus koane Endarungen mer vurgnumma wern kennan.
1136 Des soid nur dafoing, um an Vandalismus z' vahindern und in Yweraistimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
1137 Gib bittschee an Grund fyr d' Sperrn å.",
1138 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Benytzernåm:',
1139 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:',
1140 'ipbreason' => 'Grund:',
1141 'ipbreasonotherlist' => 'Åndarer Grund:',
1142 'ipbreason-dropdown' => '* Oigmoahne Sperrgrynd
1143 ** Eihfyng voh voische Informaziónen
1144 ** Laarn voh Seiten
1145 ** Massenweiss Eihfyng voh externe Links
1146 ** Eihstön voh unsinnige Inhoite auf Seiten
1147 ** néd åbrochts Vahoiden
1148 ** Missbrauch mid mererne Benutzerkontós
1149 ** néd geigneter Benutzernåm',
1150 'ipbcreateaccount' => "D' Erstöiung vo Benytzerkontos vahindern",
1151 'ipbemailban' => 'E-Mäil-Vasånd sperrn',
1152 'ipbenableautoblock' => "Sperr de aktuöi vo dem Benytzer gnytzte IP-Adress sowia automaatisch olle foiganden, vo denen aus er Beorwaitungen oder 's Åleeng vo naiche Benytzerkontos vasuacht",
1153 'ipbsubmit' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
1154 'ipbother' => 'Åndare Dauer (auf englisch):',
1155 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Dog:1 day,3 Dog:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monad:1 month,3 Monad:3 months,6 Monad:6 months,1 Jor:1 year,Leemslång:infinite',
1156 'ipbotheroption' => 'Åndre Dauer:',
1157 'ipbotherreason' => 'Ånderner/ergenznder Grund:',
1158 'ipbhidename' => 'An Benytzernåmen in Beorwaitungen und Linsten vastecken',
1159 'ipbwatchuser' => 'De Benytzer(diskussions)saiten beowochten',
1160 'ipb-change-block' => "D' Sperrn mid de Sperrparameter danaiern",
1161 'badipaddress' => 'De IP-Adress hod a foischs Format.',
1162 'blockipsuccesssub' => 'De Sperrn is erfoigraich gween',
1163 'blockipsuccesstext' => 'Da Benytzer/de IP-Adress [[Special:Contributions/$1|$1]] is gsperrt worn.<br />
1164 Zur da Aufheewung vo da Sperrn schau unter da [[Special:IPBlockList|Listen vo olle aktivm Sperrn]].',
1165 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrynd beorwaiten',
1166 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ fraigeem',
1167 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Benytzer fraigeem',
1168 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuöin Sperrn åzaang',
1169 'ipb-blocklist-contribs' => 'Benytzerbaiträg vo „$1“',
1170 'unblockip' => 'IP-Adress fraigeem',
1171 'unblockiptext' => 'Mid dem Formular do kååst du a IP-Adress oder an Benytzer fraigeem.',
1172 'ipusubmit' => 'Freigem',
1173 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
1174 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 is fraigeem worn',
1175 'ipblocklist' => 'Gsperrde Benutzer',
1176 'ipblocklist-legend' => 'Suach noch am gsperrden Benytzer',
1177 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
1178 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
1179 'blocklink' => 'sperrn',
1180 'unblocklink' => 'freigem',
1181 'change-blocklink' => 'Sperr ändern',
1182 'contribslink' => 'Beitrég',
1183 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
1184 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
1185 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
1186 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
1187 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
1188 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
1189 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
1190
1191 # Developer tools
1192 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
1193 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
1194 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
1195 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
1196 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
1197 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
1198
1199 # Move page
1200 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
1201 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
1202 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
1203 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
1204 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
1205 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
1206
1207 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
1208
1209 '''Wårnung'''
1210 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
1211 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
1212 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
1213 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
1214 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
1215
1216 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
1217
1218 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
1219 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
1220 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
1221 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
1222 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
1223 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
1224 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
1225 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
1226 'newtitle' => 'Züi:',
1227 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
1228 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
1229 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
1230 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
1231 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
1232 Bitte nehmans an andern Nam.',
1233 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
1234 'movedto' => 'vaschom nåch',
1235 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
1236 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
1237 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
1238 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
1239 'movereason' => 'Grund:',
1240 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
1241 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
1242 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
1243 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
1244
1245 # Export
1246 'export' => 'Seiten exportirn',
1247
1248 # Namespace 8 related
1249 'allmessagesname' => 'Nåm:',
1250 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
1251 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
1252 'allmessagestext' => 'Des is a Listen vo de MediaWiki-Systemtextt.
1253 Bsuach bittschee de Saiten [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisiarung] und [http://translatewiki.net translatewiki.net], wånn du de ån da Lokalisiarung vo MediaWiki betailing mechadst.',
1254 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
1255
1256 # Thumbnails
1257 'thumbnail-more' => 'vagreessern',
1258 'thumbnail_error' => 'Feeler beim Erstön vom Vurschaubüd: $1',
1259
1260 # Special:Import
1261 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
1262
1263 # Import log
1264 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
1265
1266 # Tooltip help for the actions
1267 'tooltip-pt-userpage' => 'Deih Benutzerseiten',
1268 'tooltip-pt-mytalk' => 'Deih Diskussiónsseiten',
1269 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigerne Eihstellungen',
1270 'tooltip-pt-watchlist' => "Listen voh d' Seiten, dést beówochst",
1271 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
1272 'tooltip-pt-login' => 'Das ma sé ånmödt, werd zwor gern gseeng, is ower koah Pflicht néd.',
1273 'tooltip-pt-logout' => 'Obmöden',
1274 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussión zum Seiteninhoid',
1275 'tooltip-ca-edit' => "Seiten beorweiden. Bittscheh vurm Speichern d' Vurschaufunkzión brauchen",
1276 'tooltip-ca-addsection' => 'Neichen Obschnit åfånger',
1277 'tooltip-ca-viewsource' => 'Dé Seiten is gschytzd. Da Quötext kå ower ågschaud wern.',
1278 'tooltip-ca-history' => 'Friarerne Versiónen voh derer Seiten',
1279 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
1280 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
1281 'tooltip-ca-move' => 'Dé Seiten vaschiam',
1282 'tooltip-ca-watch' => 'Dé Seiten zua persénlichen Beówochtungslisten dazua doah',
1283 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
1284 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuachen',
1285 'tooltip-search-go' => 'Gee direkt zua derer Saiten, de exakt am aigeewanen Nåm entspricht.',
1286 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach noch Seiten, dé dén Text enthoiden',
1287 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseiten',
1288 'tooltip-n-mainpage' => 'Hauptseiten åzoang',
1289 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Hauptseiten bsuachen',
1290 'tooltip-n-portal' => "Ywers Portoi, wos d' mochen kåst, wó eppers z' finden is",
1291 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformaziónen ywer akutelle Ereigniss',
1292 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listen voh dé létzden Änderrungen auf {{SITENAME}}',
1293 'tooltip-n-randompage' => 'Zuaföige Seiten',
1294 'tooltip-n-help' => 'Hüfeseiten åzoang',
1295 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listen voh olle Seiten, dé do her zoang',
1296 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D' létzden Änderrungen auf dé Seiten, dé voh do valinkt san",
1297 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed vo derer Saiten',
1298 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed vo derer Saiten',
1299 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
1300 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
1301 'tooltip-t-upload' => 'Daatein aufféloon',
1302 'tooltip-t-specialpages' => 'Listen voh olle Speziaalseiten',
1303 'tooltip-t-print' => 'Druckåsicht voh derer Seiten',
1304 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofter Link zua derer Seitenversión',
1305 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seiteninhoid åzoang',
1306 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzerseiten åzoang',
1307 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Meediendaateiseiten åzoang',
1308 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Speziaalsaiten, dest ned beorwaiten kååst.',
1309 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portoiseiten åzoang',
1310 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Daateiseiten åzoang',
1311 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systémtext åzoang',
1312 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vurlog åzoang',
1313 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
1314 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseiten åzoang',
1315 'tooltip-minoredit' => 'Dé Änderrung ois a kloane markirn.',
1316 'tooltip-save' => 'Änderrungen speichern',
1317 'tooltip-preview' => 'A Vurschau voh dé Änderrungen an derer Seiten. Bittscheh vurm Speichern bnutzen!',
1318 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
1319 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
1320 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
1321 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
1322 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
1323 'tooltip-undo' => 'Mocht netter dé oane Änderrung ryckgängég und zoagts Resuitot in da Vurschau å, damid in da Zåmmfossungszeiln a Begryndung ågeem wern kå.',
1324 'tooltip-summary' => 'Gib a kurze Zåmmfossung eih',
1325
1326 # Attribution
1327 'lastmodifiedatby' => 'Dé Seiten is zletzt am $1 um $2 voh $3 gänderd worn.',
1328 'othercontribs' => 'Basiard auf da Orweid voh $1',
1329 'creditspage' => 'Seiteninformaziónen',
1330
1331 # Patrolling
1332 'markedaspatrollederrortext' => 'Du muasst a Seitenänderrung auswön',
1333
1334 # Patrol log
1335 'patrol-log-line' => 'markirde $1 voh „$2“ ois kontroilird $3',
1336 'patrol-log-diff' => 'Versión $1',
1337
1338 # Image deletion
1339 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1340 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1341
1342 # Browsing diffs
1343 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
1344 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
1345
1346 # Media information
1347 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixel, Daateigreess: $3, MIME-Typ: $4',
1348 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
1349 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3',
1350 'show-big-image' => 'Versión in heecherner Auflésung',
1351
1352 # Special:NewFiles
1353 'newimages' => 'Neie Dateien',
1354 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1355 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1356 'ilsubmit' => 'Suach',
1357
1358 # Bad image list
1359 'bad_image_list' => "Formaat:
1360
1361 Netter Zeun, dé mid am * åfångern, wern ausgwertt. Ois ersters noch 'm * muass a Link auf a unerwynschde Daatei steh.
1362 Dodrauf fóigende Links auf Seiten in da söm Zeun definirn Ausnåmen, in dénen eanern Zåmmenhång dé Daatei trótzdém vawendt wern derf.",
1363
1364 # Metadata
1365 'metadata' => 'Metadaaten',
1366 'metadata-help' => 'Dé Datai enthoit waiderne Informaziónen, dé in da Reegl vo da Digitoikamera óder am vawendaten Scanner ståmman. Durch a nochträgliche Beorwaitung vo da Originoidatai kennan oanige Details vaéndert worn sai.',
1367 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1368 'metadata-collapse' => "D' erweiterden Details eihblenden",
1369 'metadata-fields' => "D' fóigernden Föder voh dé EXIF-Metadaaten, dé in dém MediaWiki-Systémtext ågeem san, wern auf Büdelbschreiwungsseiten mid eihkloppter Metadaatentabön åzoagt.
1370 Weiderne wern standardmässig néd åzoagt.
1371 * make
1372 * model
1373 * datetimeoriginal
1374 * exposuretime
1375 * fnumber
1376 * isospeedratings
1377 * focallength
1378 * artist
1379 * copyright
1380 * imagedescription
1381 * gpslatitude
1382 * gpslongitude
1383 * gpsaltitude",
1384
1385 # EXIF tags
1386 'exif-gpsspeed' => 'Gschwindigkeid vom GPS-Empfänger',
1387
1388 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Gibts néd',
1389
1390 # External editor support
1391 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1392 'edit-externally-help' => '(Schau unter [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installaziónsåwaisungen] fyr waiderne Informaziónen)',
1393
1394 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1395 'watchlistall2' => 'olle',
1396 'namespacesall' => 'olle',
1397 'monthsall' => 'olle',
1398
1399 # E-mail address confirmation
1400 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1401 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1402 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1403 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1404
1405 # Multipage image navigation
1406 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1407 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1408
1409 # Table pager
1410 'ascending_abbrev' => 'auf',
1411 'descending_abbrev' => 'ob',
1412 'table_pager_next' => 'Naxde Seiten',
1413 'table_pager_prev' => 'Vurherige Seiten',
1414 'table_pager_first' => 'Erste Seiten',
1415 'table_pager_last' => 'Letzde Seiten',
1416 'table_pager_limit' => 'Zoag $1 Eihträg pró Seiten',
1417 'table_pager_limit_label' => 'Pósiziónen pró Seiten:',
1418 'table_pager_limit_submit' => 'Lós',
1419 'table_pager_empty' => 'Koane Ergeebniss',
1420
1421 # Auto-summaries
1422 'autosumm-blank' => 'Dé Seiten is glaard worn.',
1423 'autosumm-replace' => "Da Seiteninhoid is durch an åndern Text ersétzt worn: '$1'",
1424 'autoredircomment' => 'Weiderloatung noch [[$1]] is erstöd worn',
1425 'autosumm-new' => 'Dé Seiten is neich åglégt worn: $1',
1426
1427 # Size units
1428 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1429
1430 # Live preview
1431 'livepreview-loading' => 'Loon ...',
1432 'livepreview-ready' => 'Loon … Ferdig!',
1433 'livepreview-failed' => "Dé sófurtige Vurschau is néd méglich!
1434 Bittscheh d' noraale Vurschau bnutzen.",
1435
1436 # Watchlist editor
1437 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1438 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1439 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1440 'watchlistedit-normal-explain' => "Des san de Eiträg vo deiner Beowochtungslisten. Um de Eiträg z' entferna, markir de Kastln neem de Eiträg und druck am End vo da Seiten auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kåst dei Beowochtungslisten aa im [[Special:EditWatchlist/raw|Listenformat beorweiten]].",
1441 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1442 'watchlistedit-raw-title' => 'Beówochtungslisten im Listenformaat beorweiten',
1443 'watchlistedit-raw-legend' => 'Beówochtungslisten im Listenformaat beorweiten',
1444 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eihträg:',
1445 'watchlistedit-raw-submit' => 'Beówochtungslisten aktualisirn',
1446
1447 # Watchlist editing tools
1448 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1449 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1450 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1451
1452 # Core parser functions
1453 'duplicate-defaultsort' => 'Ówocht: Da Sortiarungsschlyssel "$2" ywerschreibt dén vurher vawendten Schlyssel "$1".',
1454
1455 # Special:Version
1456 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1457
1458 # Special:FileDuplicateSearch
1459 'fileduplicatesearch' => 'Dóppéde Daatein suachen',
1460 'fileduplicatesearch-summary' => 'Suach noch dóppéde Daatein auf da Baasis vo eanerm Hash-Wert.',
1461 'fileduplicatesearch-legend' => 'Suach noch Duplikaate',
1462 'fileduplicatesearch-filename' => 'Daateinåm:',
1463 'fileduplicatesearch-submit' => 'Suachen',
1464 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 Pixel<br />Daateigress: $3<br />MIME-Typ: $4',
1465 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Dé Daatei „$1“ hod koane identischen Duplikaate.',
1466
1467 # Special:SpecialPages
1468 'specialpages' => 'Speziaalseiten',
1469 'specialpages-group-maintenance' => 'Wartungslisten',
1470 'specialpages-group-other' => 'Åndre Speziaalseiten',
1471 'specialpages-group-login' => 'Åmöden',
1472 'specialpages-group-changes' => 'Létzde Änderrungen und Logbiacher',
1473 'specialpages-group-media' => 'Meedien',
1474 'specialpages-group-users' => 'Benutzer und Rechtt',
1475 'specialpages-group-highuse' => 'Haiffig brauchte Seiten',
1476 'specialpages-group-pages' => 'Listen voh Seiten',
1477 'specialpages-group-pagetools' => 'Seitenwerkzeig',
1478 'specialpages-group-wiki' => 'Systémdaaten und Werzeig',
1479 'specialpages-group-redirects' => 'Weiderloattende Speziaalseiten',
1480 'specialpages-group-spam' => 'Spam-Werkzeig',
1481
1482 # Special:BlankPage
1483 'blankpage' => 'Laare Seiten',
1484
1485 # External image whitelist
1486 'external_image_whitelist' => "#Dé Zeiln néd vaändern<pre>
1487 #Unterhoib kennern Fragmentt voh reeguläre Ausdryck (da Teil zwischen de //) eihgeem wern.
1488 #Dé wern mid d' URL voh Büder aus externe Quön vaglichen
1489 #A pósitiaver Vagleich fyrd zur da Åzoag vom Büd, sunst werds Büdel netter ois Link åzoagt
1490 #Zeiln, dé mid am # åfångern, wern ois Kommentar bhåndelt
1491 #Es werd néd zwischen da Gróss- und Kloahschreiwung unterschian
1492
1493 #Fragmentt vo reeguläre Ausdryck noch derer Zeiln eihtrong. Dé Zeiln néd vaändern</pre>",
1494
1495 # Special:Tags
1496 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Markiarungs]]-Füter:',
1497
1498 );