Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Als-Holder
11 * @author Malafaya
12 * @author Man77
13 * @author Merlissimo
14 * @author Metalhead64
15 * @author Mucalexx
16 * @author The Evil IP address
17 * @author Wikifan
18 * @author bar.wikipedia.org administrators
19 * @author ✓
20 */
21
22 $fallback = 'de';
23
24 $messages = array(
25 # User preference toggles
26 'tog-underline' => 'Links unterstreichen:',
27 'tog-highlightbroken' => 'Links auf ned vurhåndane Seiten hervurheem: <a href="" class="new">Beispü</a> (sunst wia der dodan: <a href="" class="internal">?</a>)',
28 'tog-justify' => 'Text ois Blocksootz',
29 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderrungen ausblenden',
30 'tog-hidepatrolled' => 'Kontroilirde Änderrungen in de „Letzten Änderrungen“ ausblenden',
31 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kóntróilirde Seiten auf da Listen „Neiche Seiten“ vaberng',
32 'tog-extendwatchlist' => 'Daweiterde Beówochtungslisten',
33 'tog-usenewrc' => "Daweiterde Dorstöung vo d' létzten Änderrungen (JavaScript werd braucht)",
34 'tog-numberheadings' => 'Ywerschriften autómaatisch nummerrirn',
35 'tog-showtoolbar' => 'Beorweiten-Werkzeigleisten åzoang (JavaScript werd braucht)',
36 'tog-editondblclick' => 'Seiten mid am Dóppedrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
37 'tog-editsection' => 'Links zum beorweiten vo dé oazelnen Obschnitt åzoang',
38 'tog-editsectiononrightclick' => 'Oazelne Obschnitt mid am Rechtsdrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
39 'tog-showtoc' => 'Auhzoang vom Inhoidsvazeichnis bei Seiten mid merer ois drei Ywerschriften',
40 'tog-rememberpassword' => 'Mim Browser dauerhoft ågmödt bleim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Toog|Toog}})',
41 'tog-watchcreations' => 'Vo mir söwer eigstöde Seiten autómaatisch beówochten',
42 'tog-watchdefault' => 'Vo mir söwer gänderde Seiten autómaatisch beówochten',
43 'tog-watchmoves' => 'Vo mir söwer vaschówane Seiten autómaatisch beówochten',
44 'tog-watchdeletion' => 'Vo mir söwer gleschde Seiten autómaatisch beówochten',
45 'tog-minordefault' => "D' eiganen Änderrungen standardmässig gringfiagig markirn",
46 'tog-previewontop' => 'Vurschau ówerhoib vom Beorweitungsfenster åzoang',
47 'tog-previewonfirst' => "Ban ersten Beorweiten oiwei d'Vurschau åzoang",
48 'tog-nocache' => 'Saitencache vom Browser deaktivirn',
49 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ba Änderrungen vo beówochtade Seiten a E-Mail schicker',
50 'tog-enotifusertalkpages' => 'Ba Änderrungen vo meiner Benutzerseiten a E-Mail schicker',
51 'tog-enotifminoredits' => 'Aa ba kloane Änderrungen vo beówochterde Seiten a E-Mail schicker',
52 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dei E-Mail-Adress in Benoochrichtigungs-E-Mails åzoang',
53 'tog-shownumberswatching' => "D'Åzoi vo dé beówochterden Benutzer åzoang",
54 'tog-oldsig' => 'Vurschau vo da aktuön Unterschrift:',
55 'tog-fancysig' => 'Unterschrift ois Wikitext bhåndln (óne autómaatische Valinkung)',
56 'tog-externaleditor' => "An externen Editor ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, beneedigt spezielle Eihstellungen auf'm eiganen Computer)",
57 'tog-externaldiff' => "A externs Programm fyr Versionsunterschiad ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, dafordert spezielle Eihstellungen auf'm eiganen Computer)",
58 'tog-showjumplinks' => '„Wexeln zu“-Links aktivirn',
59 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vurschau nutzen (dodafyr braucht ma JavaScript) (experimentoy)',
60 'tog-forceeditsummary' => "Warner, wånn ban Speichern d'Zåmmerfossung foyd",
61 'tog-watchlisthideown' => 'Oagane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
62 'tog-watchlisthidebots' => 'Beorweitungen durch Bots in da Bówochtungslisten ausblenden',
63 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
64 'tog-watchlisthideliu' => 'Beorweitunger vo ågmödte Bnutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
65 'tog-watchlisthideanons' => 'Ned ogmoidte Nutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
66 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrollirde Änderrungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
67 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien voh dé E-Mails, dé i åndre Benutzer send',
68 'tog-diffonly' => "Zoag beim Versiónsvagleich netter dé Unterschiad und néd d' voiständige Seiten",
69 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien åzoang',
70 'tog-norollbackdiff' => "Unterschiad noch'm Zrucksetzen unterdrucker",
71
72 'underline-always' => 'oiwei',
73 'underline-never' => 'nia',
74 'underline-default' => 'obhängig voh da Browsereistöung',
75
76 # Font style option in Special:Preferences
77 'editfont-style' => 'Schriftoart fyrn Text im Beorweitungsfenster',
78 'editfont-default' => 'Browserstandard',
79 'editfont-monospace' => 'Schrift mid ner festen Zeichenbreaden',
80 'editfont-sansserif' => 'Serifenlose Groteskschrift',
81 'editfont-serif' => 'Schrift mid Serifen',
82
83 # Dates
84 'sunday' => 'Sunndog',
85 'monday' => 'Mondog',
86 'tuesday' => 'Deansdog',
87 'wednesday' => 'Midwoch',
88 'thursday' => 'Dunnersdog',
89 'friday' => 'Freidog',
90 'saturday' => 'Såmsdog',
91 'sun' => 'Su',
92 'mon' => 'Mo',
93 'tue' => 'De',
94 'wed' => 'Mi',
95 'thu' => 'Du',
96 'fri' => 'Fr',
97 'sat' => 'Så',
98 'january' => 'Jänner',
99 'february' => 'Feewer',
100 'march' => 'März',
101 'april' => 'Aprü',
102 'may_long' => 'Mai',
103 'june' => 'Juni',
104 'july' => 'Juli',
105 'august' => 'August',
106 'september' => 'September',
107 'october' => 'Oktower',
108 'november' => 'November',
109 'december' => 'Dezember',
110 'january-gen' => 'Jänner',
111 'february-gen' => 'Feewer',
112 'march-gen' => 'März',
113 'april-gen' => 'Aprü',
114 'may-gen' => 'Mai',
115 'june-gen' => 'Juni',
116 'july-gen' => 'Juli',
117 'august-gen' => 'August',
118 'september-gen' => 'September',
119 'october-gen' => 'Oktower',
120 'november-gen' => 'November',
121 'december-gen' => 'Dezember',
122 'jan' => 'Jän.',
123 'feb' => 'Few.',
124 'mar' => 'Mär.',
125 'apr' => 'Apr.',
126 'may' => 'Mai',
127 'jun' => 'Jun.',
128 'jul' => 'Jul.',
129 'aug' => 'Aug.',
130 'sep' => 'Sep.',
131 'oct' => 'Okt.',
132 'nov' => 'Nov.',
133 'dec' => 'Dez.',
134
135 # Categories related messages
136 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
137 'category_header' => 'Seiten in da Kategorie „$1“',
138 'subcategories' => 'Unterkategorien',
139 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
140 'category-empty' => "''De Kategorie enthoit im Moment koane Seiten und koane Medien ned.''",
141 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
142 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
143 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit netter de foigande Unterkategorie:|{{PLURAL:$1|De foigande Unterkategorie is oane voh insgsåmt $2 Unterkategorien in derer Kategorie:|Voh insgsåmt $2 Unterkategorien in derer Kategorie wern $1 åzoagt:}}}}',
144 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foigande Unterkategorie|san de foiganden Unterkategorien}} eihsortird:',
145 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit foigande Seiten:|{{PLURAL:$1|Foigande Seiten is aane vo insgsåmt $2 Seiten in derer Kategorie:|Es wern $1 voh insgsåmt $2 Seiten in derer Kategorie ågzaagt:}}}}',
146 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foigande Seiten is|foiganden $1 Seiten san}} in derer Kategorie enthoiden:',
147 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit foigande Datei:|{{PLURAL:$1|Foigande Datei is aahne voh insgsåmmt $2 Datein in derer Kategorie:|Es wern $1 voh insgsåmt $2 Datein in derer Kategorie åzaagt:}}}}',
148 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D' foingde Datei is|De foingden $1 Datein san}} in de Kategorie eisortird:",
149 'listingcontinuesabbrev' => '(Furtsétzung)',
150 'index-category' => 'Indizirde Seiten',
151 'noindex-category' => 'Ned-indizirde Seiten',
152
153 'about' => 'Ywer',
154 'article' => 'Artike',
155 'newwindow' => '(werd in am naichen Fenster aufgmocht)',
156 'cancel' => 'Obbrecher',
157 'moredotdotdot' => 'Merer',
158 'mypage' => 'Eigane Seiten',
159 'mytalk' => 'Eigane Diskussion',
160 'anontalk' => 'Dischkrirseiten voh derer IP-Adress',
161 'navigation' => 'Navigazion',
162 'and' => '&#32;und',
163
164 # Cologne Blue skin
165 'qbfind' => 'Finden',
166 'qbedit' => 'werkeln',
167 'qbpageoptions' => 'Seitenopzionen',
168 'qbpageinfo' => 'Seitendaaten',
169 'qbmyoptions' => 'Meine Seiten',
170 'qbspecialpages' => 'Speziaalseiten',
171 'faq' => 'Heiffige Frong',
172 'faqpage' => 'Project:FAQ',
173
174 # Vector skin
175 'vector-action-addsection' => 'Obschnit dazuafyng',
176 'vector-action-delete' => 'Leschen',
177 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
178 'vector-action-protect' => 'Schytzen',
179 'vector-action-undelete' => 'Wiederherstön',
180 'vector-action-unprotect' => 'freigeem',
181 'vector-simplesearch-preference' => 'Daweiterte Suachvurschläg aktivirn (netter Vector)',
182 'vector-view-create' => 'Erstön',
183 'vector-view-edit' => 'Werkeln',
184 'vector-view-history' => 'Versionsgschicht',
185 'vector-view-view' => 'Leesen',
186 'vector-view-viewsource' => 'Quötext åzong',
187 'actions' => 'Akzionen',
188 'namespaces' => 'Nåmensreim',
189 'variants' => 'Varianten',
190
191 'errorpagetitle' => 'Feeler',
192 'returnto' => 'Zruck zur Seiten $1.',
193 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
194 'help' => 'Hüf & Frong?',
195 'search' => 'Suach',
196 'searchbutton' => 'Suachen',
197 'go' => 'Ausfyrn',
198 'searcharticle' => 'Artike',
199 'history' => 'Versionen',
200 'history_short' => 'Versionen/Autorn',
201 'updatedmarker' => '(gänderd)',
202 'printableversion' => 'Version zum Ausdrucker',
203 'permalink' => 'Permanenter Link',
204 'print' => 'Drucken',
205 'edit' => 'beorweiten',
206 'create' => 'Erstön',
207 'editthispage' => 'Seiten beorweiten',
208 'create-this-page' => 'Seiten erstön',
209 'delete' => 'leschen',
210 'deletethispage' => 'De Seiten leschen',
211 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiederherstön',
212 'protect' => 'Schytzen',
213 'protect_change' => 'endern',
214 'protectthispage' => 'Seiten schytzen',
215 'unprotect' => 'freigeem',
216 'unprotectthispage' => 'Seitenschutz ändern',
217 'newpage' => 'Neiche Seiten',
218 'talkpage' => 'De Seiten bsprecher',
219 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
220 'specialpage' => 'Speziaalseiten',
221 'personaltools' => 'Perseenlichs Werkzeig',
222 'postcomment' => 'Neicher Obschnit',
223 'articlepage' => 'Seiteninhoid åzoang',
224 'talk' => 'Diskussion',
225 'views' => 'Åsichten',
226 'toolbox' => 'Werkzeigkisten',
227 'userpage' => 'Benutzerseiten',
228 'projectpage' => 'Projektseiten åzoang',
229 'imagepage' => 'Daateiseiten åzoang',
230 'mediawikipage' => 'Inhoitsseiten åzoang',
231 'templatepage' => 'Vurlongseiten åzoang',
232 'viewhelppage' => 'Hüfeseiten åzoang',
233 'categorypage' => 'Kategorieseiten åzoang',
234 'viewtalkpage' => 'Diskussion',
235 'otherlanguages' => 'Ånderne Sproochen',
236 'redirectedfrom' => '(vo $1 waider gschickt)',
237 'redirectpagesub' => 'Weiderloatung',
238 'lastmodifiedat' => 'De Seiten is zletzt am $1 um $2 gänderd worn.',
239 'jumpto' => 'Wexeln zua:',
240 'jumptonavigation' => 'Navigazion',
241 'jumptosearch' => 'Suach',
242
243 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
244 'aboutsite' => 'Ywer {{SITENAME}}',
245 'aboutpage' => 'Project:Ywer_{{SITENAME}}',
246 'copyright' => 'Da Inhoidis unter da $1 vafiagbor.',
247 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urheewerrechte',
248 'currentevents' => 'Aktuelle Ereigniss',
249 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelle Ereigniss',
250 'disclaimers' => 'Herkumftsågob/Impressum',
251 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
252 'edithelp' => 'Beorweitungshüfm',
253 'edithelppage' => 'Help:Beorweitungshüfm',
254 'helppage' => 'Help:Inhoidsvazeichnis',
255 'mainpage' => 'Hauptseiten',
256 'mainpage-description' => 'Hauptseiten',
257 'policy-url' => 'Project:Richtlinien',
258 'portal' => 'Gmoahschoftsportoi',
259 'portal-url' => 'Project:Gmoahschoftsportoi',
260 'privacy' => 'Daatenschutz',
261 'privacypage' => 'Project:Daatenschutz',
262
263 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechtt',
264
265 'ok' => 'Passt',
266 'retrievedfrom' => 'Voh „$1“',
267 'youhavenewmessages' => 'Du host $1 ($2).',
268 'newmessageslink' => 'neiche Noochrichten',
269 'newmessagesdifflink' => 'neiche Noochrichten',
270 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du host neiche Noochrichten: $1',
271 'editsection' => 'werkeln',
272 'editold' => 'werkeln',
273 'viewsourceold' => 'Quötext åzoang',
274 'editlink' => 'werkeln',
275 'viewsourcelink' => 'an Quötext åschauh',
276 'editsectionhint' => 'Obschnit beorweiten: $1',
277 'toc' => 'Inhoidsvazeichnis',
278 'showtoc' => 'Åzoang',
279 'hidetoc' => 'vastecka',
280 'thisisdeleted' => '$1 åschaun oder wiiderherstöin?',
281 'viewdeleted' => '$1 åzoang?',
282 'restorelink' => '$1 gleschte {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}',
283 'feedlinks' => 'Feed:',
284 'feed-invalid' => 'Ungüitiger Feed-Abonnement-Typ.',
285 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr $1',
286 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr $1',
287 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr „$1“',
288 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr „$1“',
289 'red-link-title' => '$1 (de Seiten gibts ned)',
290
291 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
292 'nstab-main' => 'Seiten',
293 'nstab-user' => 'Benutzerseiten',
294 'nstab-media' => 'Medienseiten',
295 'nstab-special' => 'Speziaalseiten',
296 'nstab-project' => 'Projektseiten',
297 'nstab-image' => 'Daatei',
298 'nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systeemnoochricht',
299 'nstab-template' => 'Vurlog',
300 'nstab-help' => 'Hüfeseiten',
301 'nstab-category' => 'Kategorie',
302
303 # Main script and global functions
304 'nosuchaction' => 'De Akzion gibts ned',
305 'nosuchspecialpage' => 'De Speziaalsaiten gibts ned',
306
307 # General errors
308 'error' => 'Feeler',
309 'databaseerror' => 'Feeler in da Daatenbånk',
310 'dberrortextcl' => "Tschuidigung! Es hod an Syntaxfeeler in da Daatenbånkobfrog geem.
311 D' letzte Daatenbånkobfrog hod „$1“ aus da Funkzion „<tt>$2</tt>“ glautt.
312 De Daatenbånk möidt 'n Feeler: „<tt>$3: $4</tt>“.",
313 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' De åzoagte Saiten kunntad unter Umständ ned d' letzten Beorwaitungen enthoiden.",
314 'readonly' => 'Daatenbånk gsperd',
315 'enterlockreason' => 'Bittschee gib an Grund å, warum de Daatenbånk gsperrd wern soi und a Obschätzung ywer de Dauer vo da Sperrung',
316 'readonlytext' => 'De Daatenbånk is vorywergeehend fyr Neieihtreeg und Änderrungen gsperrd. Bittschee vasuchs spaader nuamoi.
317
318 Grund voh da Sperrung: $1',
319 'missing-article' => 'Der Text vo „$1 $2 is ned in da Daatenbank gfunden worn.
320
321 De Saiten is meglicherwais glescht oder vaschoom worn.
322
323 Fois des ned zuatrifft, host eventuöi an Feeler in da Software gfunden. Bittschee möid des am [[Special:ListUsers/sysop|Åmtmåå (Administrator)]] unter da Nennung vo da URL.',
324 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer: $1)',
325 'missingarticle-diff' => '(Unterschiad zwischen Versionen: $1, $2)',
326 'readonly_lag' => "De Daatenbånk is automaatisch fyr Schraibzuagriff gsperrt, damid se d' vatailten Daatenbånkserver (slaves) mim Hauptdaatenbånkserver (master) obglaichen kennan.",
327 'internalerror' => 'Interner Feeler',
328 'internalerror_info' => 'Interner Feeler: $1',
329 'fileappenderrorread' => '"$1" hod wärend \'m dazuafyng ned gleesen wern kenna.',
330 'fileappenderror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
331 'filecopyerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
332 'filerenameerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ umbenånnt wern kenna.',
333 'filedeleteerror' => 'De Datai „$1“ hod ned glescht wern kenna.',
334 'directorycreateerror' => 'As Vazaichnis „$1“ hod ned ågleegt wern kenna.',
335 'filenotfound' => 'De Datai „$1“ is ned gfunden worn.',
336 'fileexistserror' => "In d' Datai „$1“ hod ned gschriim wern kenna, wails de Datai nämle schå gibt.",
337 'unexpected' => 'Unerworteter Wert: „$1“=„$2“.',
338 'formerror' => 'Feeler: De Aigoom håm ned vaorwaitt wern kenna.',
339 'badarticleerror' => 'De Akzion kå ned auf da Saiten ågwendt wern.',
340 'badtitle' => 'Ungüitiger Titl',
341 'badtitletext' => 'Da Titl vo derer ågforderten Saiten is ned güitig, laar oder a ungüitiger Sproochlink voram åndern Wiki.',
342 'wrong_wfQuery_params' => 'Foische Parameter fyr wfQuery()<br />
343 Funkzion: $1<br />
344 Obfrog: $2',
345 'viewsource' => 'Quöitext åschaun',
346 'viewsourcefor' => 'fyr $1',
347 'actionthrottled' => 'Akzionszoi limitird',
348 'actionthrottledtext' => 'Im Råmen vo ner Anti-Spam-Moossnåm kå de Akzion do in am kurzen Zaidobstånd netter begrenzt ausgfyrd wern. De Grenzen host ywerschritten.
349 Bittschee vasuachs in a por Minunten nuamoi.',
350 'protectedpagetext' => "De Saiten is fyr Beorwaitungen gsperrt worn, um Beorwaitungen z' vahindern.",
351 'viewsourcetext' => 'Du kååst ower an Quöitext vo derer Saiten åschaun und kopirn.',
352 'editinginterface' => "'''Owocht:''' De Saiten do enthoit vo da MediaWiki-Software an gnytzen Text.
353 Enderungen auf derer Saiten wirken se auf de Benytzerowerflächen aus.
354 Ziag bittschee im Foi vo Ywersetzungen in Betrocht, de bai [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de translatewiki.net], da Lokaalisiarungsblottform fyr MediaWiki, durchzfyrn.",
355 'titleprotected' => "A Saiten mid dem Nåmen kå ned ågleegt wern. De Sperrn is durch [[User:$1|$1]] mid da Begryndung ''„$2“'' aigerichtt worn.",
356
357 # Login and logout pages
358 'logouttext' => "'''Du bist jetzad abgmöidt.'''
359
360 Du kååst {{SITENAME}} jetzad anonym waidernytzn, oder di ernait unterm söim oder am åndern Benytzernåm [[Special:UserLogin|åmöidn]].
361 Beochtt ower, dass oanige Saitn no åzoang kennan, dass du ågmöidt bist, solång du ned dai Browsercache glaart host.",
362 'welcomecreation' => '== Servas, $1! ==
363
364 Dei Benutzerkonto is grood eigrichtt worn.
365 Vagiss bittschee ned, deine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Eishtellungen]] åzpassen',
366 'yourname' => 'Benützernåm:',
367 'yourpassword' => 'Posswort:',
368 'yourpasswordagain' => 'Posswort no amoi',
369 'remembermypassword' => 'Mid dem Browser dauerhoft ågmöidt blaim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Dog|Dog}})',
370 'yourdomainname' => 'Eanerne Domain:',
371 'externaldberror' => 'Entweder es ligt a Feeler bai da externen Authentifiziarung vur oder du derfst dai externs Benytzerkonto ned aktualisirn.',
372 'login' => 'Åmöden',
373 'nav-login-createaccount' => 'Åmöden / Konto erstön',
374 'loginprompt' => 'Zur Åmöidung miassen Cookies aktiviard sai.',
375 'userlogin' => 'Åmöden / Konto erstön',
376 'userloginnocreate' => 'Åmöden',
377 'logout' => 'Obmöden',
378 'userlogout' => 'Obmöden',
379 'notloggedin' => 'Ned ågmödt',
380 'nologin' => "Du host koa Benutzerkonto? '''$1'''.",
381 'nologinlink' => 'A neichs Benutzerkonto erstön',
382 'createaccount' => 'Benutzerkonto åleeng',
383 'gotaccount' => "Du host scho a Benutzerkonto? '''$1'''.",
384 'gotaccountlink' => 'Åmöden',
385 'createaccountmail' => 'per E-Mail',
386 'createaccountreason' => 'Grund',
387 'badretype' => 'De zwoa Posswerter stimmer ned ywereih.',
388 'userexists' => 'Da Benytzernåm is scho vageem. Bittschee nimm an åndern her.',
389 'loginerror' => 'Feeler bai da Åmöidung',
390 'createaccounterror' => 'Des Benytzerkonto hod ned erstöid wern kenna: $1',
391 'nocookiesnew' => "Da Benytzerzuagång is erstöid worn, du bist ower ned ågmöidt. {{SITENAME}} benedigt fyr de Funkzion Cookies, bittschee aktiviar de und möidt de danoch mid daim naichn Benytzernåm und 'm dazuaghering Posswort å.",
392 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Ailoggen vo de Benytzer her. Du host Cookies deaktivird, bittschee aktivir de und vasuchs nuamoi.',
393 'loginsuccesstitle' => "D' Åmöidung is erfoigraich gween",
394 'loginsuccess' => 'Du bist jetzad ois „$1“ bai {{SITENAME}} ågmöidt.',
395 'wrongpassword' => 'Des Posswort is foisch! Bitschee prowirs nuamoi.',
396 'wrongpasswordempty' => 'Es is koa Posswort ned aigeem worn. Bittschee prowirs nuamoi.',
397 'mailmypassword' => 'Naichs Posswort zuaschicka',
398 'passwordremindertitle' => 'Naichs Posswort fyra {{SITENAME}}-Benytzerkonto',
399 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du host scho $1 {{PLURAL:$1|Benytzerkonto|Benytzerkonten}} und kååst jetzad koane mer åleeng.',
400 'accountcreated' => 'Benytzerkonto is erstöid worn',
401 'accountcreatedtext' => "'s Benytzerkonto $1 is aigrichtt worn.",
402 'loginlanguagelabel' => 'Sprooch: $1',
403
404 # Change password dialog
405 'oldpassword' => 'Oids Posswort:',
406 'newpassword' => 'Naichs Posswort:',
407 'retypenew' => 'Naichs Posswort (nuamoi):',
408
409 # Special:PasswordReset
410 'passwordreset' => 'Passwoat zrucksetzn',
411 'passwordreset-username' => 'Benutzanãm:',
412
413 # Edit page toolbar
414 'bold_sample' => 'Fetter Text',
415 'bold_tip' => 'Fetter Text',
416 'italic_sample' => 'Kursiaver Text',
417 'italic_tip' => 'Kursiaver Text',
418 'link_sample' => 'Link-Text',
419 'link_tip' => 'Interner Link',
420 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
421 'extlink_tip' => 'Externer Link (http:// beochten)',
422 'headline_sample' => 'Ywerschrift auf da zwoaten Ewane',
423 'headline_tip' => 'Ewane-2-Ywerschrift',
424 'nowiki_sample' => 'Den ned-formatirden Text dodan aifyng',
425 'nowiki_tip' => 'Ned-formatirder Text',
426 'image_tip' => 'Datailink',
427 'media_tip' => 'Medientatailink',
428 'sig_tip' => 'Dai Unterschrift mid Zaidstempe',
429 'hr_tip' => 'Woogrechte Linie (sporsåm vawenden)',
430
431 # Edit pages
432 'summary' => 'Zåmmfossung:',
433 'subject' => 'Bedreff',
434 'minoredit' => 'Netter Kloanigkaiten san vaendert worn',
435 'watchthis' => "D' Seiten beówochten",
436 'savearticle' => 'Seiten speichern',
437 'preview' => 'Vurschau',
438 'showpreview' => 'Vurschau zoang',
439 'showdiff' => 'Änderrungen zoang',
440 'anoneditwarning' => "Du beorwaitst de Saiten ned-ågmöidt. Wånn du de spaichertst, werd dai aktuelle IP-Adress in da Versionsgschicht aufzaichnet und is dodamid unwiaderruaflich '''effmtlich''' zum åschaun.",
441 'missingsummary' => "'''Hiwais:''' du host koa Zåmmfossung ågeem. Wånn du ernait auf „{{int:savearticle}}“ druckst, werd dai Enderung one a Zåmmfossung ywernumma.",
442 'missingcommenttext' => 'Bittschee gib a Zåmmfossung ai.',
443 'summary-preview' => 'Vurschau vo da Zåmmfossung:',
444 'subject-preview' => 'Vurschau vom Bedreff:',
445 'blockedtitle' => 'Da Benytzer is gsperrt',
446 'whitelistedittitle' => 'Zum Beorwaiten muasst de åmöiden',
447 'whitelistedittext' => "Du muasst de $1, um Saiten beorwaiten z' kenna.",
448 'loginreqtitle' => "'s braucht a Åmöidung",
449 'loginreqlink' => 'åmöiden',
450 'loginreqpagetext' => "Du muasst de $1, dass d' Saiten leesen kååst.",
451 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
452 'accmailtext' => 'E zuafällig genariards Posswort fyr [[User talk:$1|$1]] is an $2 gschickt worn.
453
454 Des Posswort fyr des naiche Benutzerkonto kå auf da Speziaalseiten „[[Special:ChangePassword|Posswort ändern]]“ gändert wern.',
455 'newarticle' => '(Naich)',
456 'newarticletext' => "Du bist am Link zua ner Saiten gfóigt, dé néd vurhånden is.
457 Das d' dé Saiten åléng kååst, trog dain Text a dé untensteehate Boxen ai (schau unter da [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifssaiten]] fyr merer Informaziónen).
458 Bist du föischlicherwais dodan, dånn druck dé '''Zruck'''-Schoitflächen vo daim Browser.",
459 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seiten werd dodazua hergnumma, am ned-ågmöiderten Benutzer Nochrichten z' hinterlossen.
460 Wånnst mid de Kommentare auf derer Seiten nix åfanga kåst, is vamuatlich da friarerne Inhower vo derer IP-Adress gmoat und du kåstas ignorirn.
461 Wånnst a anonymer Benutzer bist und denkst, das irrelevante Kommentare ån di grichtt worn san, [[Special:UserLogin|möid de bittschee å]], um zuakynfteg Vawirrung z' vamein.''",
462 'noarticletext' => 'De Saiten enthoit zua Zaid koan Text ned.
463 Du kååst an Titl vo derer Saiten auf de åndern Saiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
464 <span class="plainlinks"> in de dazuagheraden [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suacha] oder de Saiten [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beorwaiten]</span>.',
465 'userpage-userdoesnotexist' => 'Des Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ is ned vurhånden. Bittschee priaf, ob du de Seiten wirkle erstöin/beorweiten wüist.',
466 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Benutzerkonto „$1“ existiard ned.',
467 'blocked-notice-logextract' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|De Benutzarin|Der Benutzer do}} is zurzeid gesperrd.
468 Zua da Informazion foigt a aktueller Auszug aus 'm Benutzersperr-Logbiache:",
469 'updated' => '(Gendert)',
470 'previewnote' => "'''Des is netter a Vurschau, d' Saiten is nu ned gspaichert worn!'''",
471 'previewconflict' => "De Vurschau gibt an Inhoit vom owern Textföidl wiader. So werd d' Saiten ausschaun, wånn du jetzad spaichertst.",
472 'session_fail_preview' => "'''Daine Beorwaitungen håm ned gspaichert wern kenna, wail Sitzungsdaaten valurn gånga san.'''
473 Bittschee vasuachs nuamoi, indem du unter da foiganden Textvurschau noamoi auf „Saiten spaichern“ druckst.
474 Soidad des Probleem bestee blaim, [[Special:UserLogout|möid de ob]] und danoch wider å.",
475 'editing' => 'Beorwaiten vo $1',
476 'editingsection' => 'Werkln bai $1 (Obschnit)',
477 'editconflict' => 'Konflikt baim Beorwaiten: $1',
478 'explainconflict' => "Eppern ånderer hod de Saitn gendert, nochdem du ågfånga host de zum beorwaiten.
479 Des owere Textföidl enthoit 'n aktuöin Stånd.
480 Des untare Textföidl enthoit daine Enderungen.
481 Bittschee fiag daine Enderungen ins owere Textföidl ai.
482 '''Netter''' da Inhoit vom owern Textföidl werd gspaichert, wånn du auf „{{int:savearticle}}“ druckst!",
483 'yourtext' => 'Dai Text',
484 'editingold' => "'''Ochtung: Du beorwaitst a oide Version vo derer Saiten. Wånn du spaichertst, wern olle naichen Versionen ywerschriim!'''",
485 'copyrightwarning' => "'''Bittschee kopiar koane Websaiten, dé néd daine oaganen san, benytz koane urhéwerrechtléch gschytzten Werke óne aner Dalaabnis vom Urhéwer!'''<br />
486
487 Du gibst uns dodamid dai Zuasog, dass du dén Text '''söiwer vafosst''' host, das da Text a Oigmoaguat '''(public domain)''' is, óder das da '''Urhéwer''' sai '''Zuastimmung''' geem hod. Fois der Text beraits irngdwó ånderst vaéffmtlécht worn is, moch bittschee an Hiwais in da Diskussiónssaitn.
488 <i>Bittschee beochtt, das olle {{SITENAME}}-Baitrég autómaatésch unter da „$2“ steengan (schau unter $1 fyr Details). Fois du néd mechst, das dai Orwait do vo ånderne vaéndert und vabroatt werd, dånn druck néd auf „Saiten spaichern“.</i>",
489 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Saiten is aso gsperrt worn, das netter registriarde Benytzer de endern kenna.",
490 'titleprotectedwarning' => "'''Ochtung: De Saitenerstöiung is aso gschytzt worn, das netter Benytzer mid [[Special:ListGroupRights|speziöie Rechte]] de Saiten erstöin kennan.'''
491 Zur Informazion foigt da aktuöie Logbuachaitrog:",
492 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog|D' voiganden Vurlong wern}} auf derer Saiten vawendt:",
493 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog werd|D' foiganden Vurlong wern}} in derer Saiten-Vurschau vawendt:",
494 'templatesusedsection' => 'De foiganden Vurlong wern vo dem Obschnit vawendt:',
495 'template-protected' => '(schraibgschytzt)',
496 'template-semiprotected' => '(schraibgschytzt fyr ned-ågmöidte Benytzer)',
497 'hiddencategories' => 'De Saiten is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorii|$1 vasteckte Kategoriin}} aisortiard:',
498 'nocreatetitle' => 'De Erstöiung vo naiche Saiten is aigschränkt.',
499 'permissionserrorstext-withaction' => "Du host de Berechtigung ned, dass d' $2.
500 {{PLURAL:$1|Grund|Grynd}}:",
501 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Owocht: Du loodst aa Datai auffe, de scho friarer glescht worn is.'''
502 Bittschee priaf gånz genau, obs ernaite Auffeloon de Richtlinien entspricht.
503 Zua dainer Informazion foigts Lesch-Logbuach mid da Begryndung fyr de vurherige Leschung:",
504
505 # Account creation failure
506 'cantcreateaccounttitle' => 'Benytzerkonto kå ned erstöid wern',
507
508 # History pages
509 'viewpagelogs' => 'Logbiacher fyr de Saiten åzoang',
510 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vum $2, $3 Uar.',
511 'revisionasof' => 'Version vom $2, $3 Uar.',
512 'revision-info' => 'Version vom $2 um $5 Uar am $4.',
513 'previousrevision' => '← Nextöidare Version',
514 'nextrevision' => 'Nextjyngerne Version →',
515 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version',
516 'cur' => 'Aktuöi',
517 'last' => 'Vurherige',
518 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
519 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
520 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
521 'history-fieldset-title' => 'Suach in da Versiónsgschicht',
522 'histfirst' => 'öidaste',
523 'histlast' => 'Naichaste',
524 'historyempty' => '(laar)',
525
526 # Revision feed
527 'history-feed-title' => 'Versionsgschicht',
528 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
529 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
530 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
531
532 # Revision deletion
533 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
534 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
535 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
536 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
537 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
538 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
539 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
540 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
541 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
542 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
543 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
544 'revdel-restore' => 'Sichtborkait ändern',
545 'pagehist' => 'Versionsgschicht',
546
547 # Merge log
548 'revertmerge' => 'Vaoanigung zruckenemma',
549 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
550
551 # Diffs
552 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
553 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
554 'lineno' => 'Zailn $1:',
555 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
556 'editundo' => 'ryckgängig',
557
558 # Search results
559 'searchresults' => 'Suachergebniss',
560 'searchresults-title' => 'Ergebniss voh da Suach noch „$1“',
561 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
562 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
563 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
564 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
565 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
566 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
567 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
568 'shown-title' => 'Zoag $1 {{PLURAL:$1|Ergebnis|Ergebniss}} pro Seiten',
569 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
570 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wort|$2 Werter}})',
571 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
572 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
573 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
574 'search-interwiki-caption' => 'Schwesterprojekte',
575 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
576 'search-interwiki-more' => '(mea)',
577 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Vurschleg',
578 'search-mwsuggest-disabled' => 'koane Vurschleg',
579 'nonefound' => "'''Hiwais:''' Es wern standardmässig nur oanige Nåmensraim durchsuacht. Setz ''all:'' vur dain Suachbegrif, um olle Saiten (inkl. Dischkrirsaiten, Vurlong usw.) z' durchsuacha oder züid 'n Nåmen vom z' durchsuachanden Nåmensraum.",
580 'powersearch' => 'Suach',
581 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
582 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
583 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
584 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
585 'search-external' => 'Externe Suach',
586
587 # Preferences page
588 'preferences' => 'Eistellungen',
589 'mypreferences' => 'Eigane Eihstellungen',
590 'changepassword' => 'Passwort ändan',
591 'prefs-editing' => 'Beorwaiten',
592 'searchresultshead' => 'Suachen',
593 'resultsperpage' => 'Treffer pro Saiten:',
594 'savedprefs' => 'Deine Eihstellungen san gspeicherd worn.',
595 'timezonelegend' => 'Zaidzone:',
596 'localtime' => 'Ortszaid:',
597 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzaid vom Server',
598 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
599 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
600 'username' => 'Benutzernam:',
601 'yourrealname' => 'Da echte Nåm:',
602 'yourlanguage' => 'Sprooch vo da Benutzerowerflächen',
603 'prefs-help-realname' => 'Opzionoi. Dodamid kå dai byrgerlicher Nåm daine Baiträg zuagordnet wern.',
604 'prefs-help-email' => 'De Ågob vo ner E-Mäil is opzionoi, ermeglicht ower de Zuasendung voram Ersootzposswort, wånn du dai Posswort vagessen host.
605 Mid ånderne Benutzer kåst du aa ywer de Benutzerdischkrirsaiten an Kontakt aufnemma, one dass du dai Identität offmleeng muasst.',
606 'prefs-help-email-required' => 'Es werd a güitige E-Mäil-Adress braucht.',
607 'prefs-info' => 'Baasisinformazionen',
608
609 # User rights
610 'userrights-groupsmember' => 'Midgliad vo:',
611 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
612
613 # Groups
614 'group-sysop' => 'Administratorn',
615 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
616 'group-suppress' => 'Oversighter',
617 'group-all' => '(olle)',
618
619 'group-user-member' => 'Benutzer',
620 'group-autoconfirmed-member' => 'Autómaatisch bstätigter Benutzer',
621 'group-bot-member' => 'Bot',
622 'group-sysop-member' => 'Administraator',
623 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokraat',
624 'group-suppress-member' => 'Oversighter',
625
626 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutzer',
627 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autómaatisch bstätigte Benutzer',
628 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
629 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraatorn',
630 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrókraaten',
631 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
632
633 # Rights
634 'right-read' => 'Seiten leesen',
635 'right-edit' => 'Seiten beorweiten',
636 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
637
638 # User rights log
639 'rightslog' => 'Rechte-Logbiache',
640
641 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
642 'action-edit' => 'an derer Seiten duast werkeln',
643 'action-autopatrol' => 'eigane Beorweitungen ois kontroilird markirn',
644
645 # Recent changes
646 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Änderrung|Änderrungen}}',
647 'recentchanges' => 'Letzte Änderrungen',
648 'recentchanges-legend' => 'Åzoagopzionen',
649 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
650 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
651 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
652 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
653 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
654 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
655 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
656 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
657 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
658 'diff' => 'Untaschied',
659 'hist' => 'Versionen',
660 'hide' => 'ausblendn',
661 'show' => 'eihblenden',
662 'minoreditletter' => 'K',
663 'newpageletter' => 'Neich',
664 'boteditletter' => 'B',
665 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
666 'rc-enhanced-hide' => 'Details vastecka',
667
668 # Recent changes linked
669 'recentchangeslinked' => 'Valinkts priafm',
670 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts priafm',
671 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts priafm',
672 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
673 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
674 'recentchangeslinked-page' => 'Saiten:',
675 'recentchangeslinked-to' => 'Zoagt Éndarungen auf Saiten, dé doher valinken',
676
677 # Upload
678 'upload' => 'Auffeloon',
679 'uploadnologin' => 'Ned ågmöidt',
680 'uploadnologintext' => 'Du muasst [[Special:UserLogin|ågmödt]] seih, wånn Du Daatein auffeloon wüst.',
681 'uploadlog' => 'Daatei-Logbiache',
682 'uploadlogpage' => 'Daatei-Logbiache',
683 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach voh de auffegloodanen Daatein, schaug aa unter [[Special:NewFiles|neiche Daatein]].',
684 'uploadedfiles' => 'Auffegloodane Daatein',
685 'badfilename' => 'Da Daateinåm is auf „$1“ gänderd worn.',
686 'large-file' => 'De Daateigreess soidad noch Meeglichkeid $1 ned ywerschreiten. De Daatei is $2 grooss.',
687 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
688 'uploadwarning' => 'Obacht',
689 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
690 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
691 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
692 'watchthisupload' => 'De Saiten beowochten',
693 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
694 'upload-success-subj' => 'Erfolgreich hoachgladn',
695
696 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
697 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
698
699 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
700 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
701
702 # Special:ListFiles
703 'listfiles_search_for' => 'Suach noch da Datai:',
704
705 # File description page
706 'file-anchor-link' => 'Datai',
707 'filehist' => 'Dateiversionen',
708 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
709 'filehist-current' => 'aktuöi',
710 'filehist-datetime' => 'Version vum',
711 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
712 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
713 'filehist-user' => 'Benytzer',
714 'filehist-dimensions' => 'Moosse',
715 'filehist-filesize' => 'Dataigress',
716 'filehist-comment' => 'Kommentar',
717 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
718 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
719 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
720 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
721 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
722 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
723 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
724 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
725 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
726 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
727 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
728
729 # File reversion
730 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
731 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
732
733 # File deletion
734 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
735 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
736
737 # MIME search
738 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
739 'download' => 'Owerlooden',
740
741 # Unused templates
742 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
743
744 # Random page
745 'randompage' => 'Zuafoisartike',
746
747 # Statistics
748 'statistics' => 'Staatistik',
749 'statistics-articles' => 'Inhoidsseiten',
750 'statistics-pages' => 'Seiten',
751 'statistics-pages-desc' => 'Olle Seiten in dém Wiki, inklusiav da Dischkrirseiten, Weiderloatungen usw.',
752 'statistics-files' => 'Auffegloodane Daatein',
753 'statistics-edits' => 'Seitenbeorweitungen',
754 'statistics-edits-average' => 'Beorweitungen pró Seiten im Durchschnit',
755 'statistics-views-total' => 'Seitenaufruaff gsåmmt',
756 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
757
758 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
759 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
760 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
761
762 'doubleredirects' => 'Doppede Weiderloatungen',
763
764 'brokenredirects-edit' => 'werkeln',
765 'brokenredirects-delete' => 'leschen',
766
767 'withoutinterwiki' => 'Seiten óne an Link zua åndre Sproochen',
768 'withoutinterwiki-summary' => "D' foiganden Seiten valinken néd auf a åndre Sproochversion",
769 'withoutinterwiki-legend' => 'Präfix',
770 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
771
772 'fewestrevisions' => "Seiten mid d' weenigsten Versiónen",
773
774 # Miscellaneous special pages
775 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
776 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
777 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
778 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eithråg|$1 Eihtreeg}}',
779 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oah Beorwatung|$1 Beorwatungen}}',
780 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
781 'uncategorizedtemplates' => 'Néd kategorisirde Vurlong',
782 'wantedcategories' => 'Bnutzde, ower néd åglégte Kategorien',
783 'prefixindex' => 'Olle Seiten (mid Präfix)',
784 'shortpages' => 'Kurze Seiten',
785 'longpages' => 'Långe Seiten',
786 'newpages' => 'Neiche Seiten',
787 'ancientpages' => 'Schoh länger nimmer beorweitade Seiten',
788 'move' => 'vaschiam',
789 'movethispage' => 'de Seiten vaschiam',
790 'notargettitle' => 'Koa Seiten ågeem',
791 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexder|nexde $1}}',
792 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vurheriger|vurhering $1}}',
793
794 # Book sources
795 'booksources' => 'ISBN-Suach',
796 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
797 'booksources-go' => 'Suach',
798
799 # Special:Log
800 'log' => 'Logbiacha',
801 'all-logs-page' => 'Olle effmtlichen Logbiacher',
802 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
803 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
804
805 # Special:AllPages
806 'allpages' => 'Olle Seiten',
807 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
808 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
809 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
810 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
811 'allarticles' => 'Alle Seitn',
812 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
813 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
814 'allpagesprev' => 'Vorige',
815 'allpagesnext' => 'Naxde',
816 'allpagessubmit' => 'Åwenden',
817 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
818 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
819 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
820
821 # Special:LinkSearch
822 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
823 'linksearch-ok' => 'Suacha',
824
825 # Special:ListUsers
826 'listusers-submit' => 'Zoag',
827 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
828
829 # Special:Log/newusers
830 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
831 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
832
833 # Special:ListGroupRights
834 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
835
836 # E-mail user
837 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
838 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
839 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
840 'emailfrom' => 'Vo',
841 'emailsend' => 'Senden',
842 'emailccme' => 'Schick a Kopii vo da E-Mail an mi söiwer',
843 'emailsenttext' => 'Dai E-Mäil is vaschickt worn.',
844
845 # Watchlist
846 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
847 'mywatchlist' => 'Beowochtungslisten',
848 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
849 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
850 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
851 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
852 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
853 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
854 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
855 'watch' => 'Beobåchtn',
856 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
857 'unwatch' => 'nimma beobachten',
858 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
859 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
860 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
861 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
862 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
863 'watchlist-options' => 'Ãnzeigeopzionen',
864
865 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
866 'watching' => 'Beowochten ...',
867 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
868
869 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
870 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
871 'changed' => 'gändert',
872 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
873 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
874 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
875 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
876 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
877 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
878 --
879 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
880
881 # Delete
882 'deletepage' => 'Seiten leschen',
883 'excontent' => "Oider Inhoid: '$1'",
884 'exblank' => "D' Seiten is laar gween",
885 'historywarning' => "'''Ochtung:''' De Saiten, de du leschen mechst, hod a Versionsgschicht mid epper $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:",
886 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
887 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
888 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
889 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
890 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
891 'deletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ glescht',
892 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
893 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
894 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
895 'deletecomment' => 'Grund:',
896 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
897 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
898
899 # Rollback
900 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
901
902 # Protect
903 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
904 'protectedarticle' => 'håd „[[$1]]“ gschützt',
905 'modifiedarticleprotection' => 'håd in Schutz vu „[[$1]]“ gändat',
906 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
907 'protectcomment' => 'Grund:',
908 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
909 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
910 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
911 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
912 'protect-locked-access' => "Dai Benytzerkonto vafiagt ned ywer de notwending Rechtt zur Endarung vom Saitenschutz. Do san de aktuöin Saitenschutzaistöiungen vo da Saiten '''„$1“:'''",
913 'protect-cascadeon' => 'De Saiten is geengwärtig a Tail vo ner Kaskadenperrn. Sii is in de {{PLURAL:$1|folgende Seite|foiganden Saiten}} aibunden, de durch de Kaskadensperropzion geschytzt {{PLURAL:$1|ist|san}}. Der Saitenschutzstaatus vo derer Saiten kå gändert wern, des hod ower koan Aifluss auf de Kaskadensperrn:',
914 'protect-default' => 'Ålle Benutza',
915 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
916 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
917 'protect-level-sysop' => 'Netta Administratoan',
918 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
919 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
920 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
921 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
922 'restriction-type' => 'Schutzstaatus:',
923 'restriction-level' => 'Schutzhechn:',
924
925 # Restrictions (nouns)
926 'restriction-move' => 'vaschiam',
927
928 # Undelete
929 'undelete' => 'Gleschte Saiten wiiderherstöin',
930 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
931 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
932 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
933 'undeletebtn' => 'Wiiderherstöin',
934 'undeletelink' => 'åschaun/wiiderherstöin',
935 'undeletereset' => 'Abbrecha',
936 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
937 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
938 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
939 'undelete-search-submit' => 'Suach',
940
941 # Namespace form on various pages
942 'namespace' => 'Nåmensraum:',
943 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
944 'blanknamespace' => '(Seiten)',
945
946 # Contributions
947 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
948 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
949 'mycontris' => 'Eigane Beitreeg',
950 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
951 'uctop' => '(aktuöi)',
952 'month' => 'und Monat',
953 'year' => 'bis zum Joa:',
954
955 'sp-contributions-newbies' => 'Netta de Beiträg vu de neichn Benutza ãnzoang',
956 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
957 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
958 'sp-contributions-talk' => 'Diskussion',
959 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
960 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
961 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
962
963 # What links here
964 'whatlinkshere' => 'Links auf de Seiten',
965 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
966 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
967 'linkshere' => "Dé foiganden Saiten valinken auf '''„[[:$1]]“''':",
968 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
969 'istemplate' => 'Voalãngeibindung',
970 'isimage' => 'Dateilink',
971 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
972 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
973 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
974 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
975 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
976 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1',
977 'whatlinkshere-hideimages' => 'Datailinks $1',
978 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
979
980 # Block/unblock
981 'blockip' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
982 'blockip-title' => 'Benytzer sperrn',
983 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
984 'blockiptext' => "Mid dem Formular sperrst a IP-Adress oder an Benytzernåmen, das vo durten aus koane Endarungen mer vurgnumma wern kennan.
985 Des soid nur dafoing, um an Vandalismus z' vahindern und in Yweraistimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
986 Gib bittschee an Grund fyr d' Sperrn å.",
987 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Benytzernåm:',
988 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:',
989 'ipbreason' => 'Grund:',
990 'ipbreasonotherlist' => 'Åndarer Grund:',
991 'ipbreason-dropdown' => "*Oigmoane Sperrgrynd:
992 **Aifyng vo foische Informazionen
993 **'s Laarn vo Saiten
994 **a mossenwaiss Aifyng vo externe Links
995 **Aistöin vo unsinnige Inhoite in Saiten
996 **Ned åbrochts Vahoiten
997 **Missbrauch mid mererne Benytzerkontos
998 **Ned åbrochter Benyternåm",
999 'ipbcreateaccount' => "D' Erstöiung vo Benytzerkontos vahindern",
1000 'ipbemailban' => 'E-Mäil-Vasånd sperrn',
1001 'ipbenableautoblock' => "Sperr de aktuöi vo dem Benytzer gnytzte IP-Adress sowia automaatisch olle foiganden, vo denen aus er Beorwaitungen oder 's Åleeng vo naiche Benytzerkontos vasuacht",
1002 'ipbsubmit' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
1003 'ipbother' => 'Åndare Dauer (auf englisch):',
1004 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Dog:1 day,3 Dog:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monad:1 month,3 Monad:3 months,6 Monad:6 months,1 Jor:1 year,Leemslång:infinite',
1005 'ipbotheroption' => 'Åndre Dauer:',
1006 'ipbotherreason' => 'Ånderner/ergenznder Grund:',
1007 'ipbhidename' => 'An Benytzernåmen in Beorwaitungen und Linsten vastecken',
1008 'ipbwatchuser' => 'De Benytzer(diskussions)saiten beowochten',
1009 'ipb-change-block' => "D' Sperrn mid de Sperrparameter danaiern",
1010 'badipaddress' => 'De IP-Adress hod a foischs Format.',
1011 'blockipsuccesssub' => 'De Sperrn is erfoigraich gween',
1012 'blockipsuccesstext' => 'Da Benytzer/de IP-Adress [[Special:Contributions/$1|$1]] is gsperrt worn.<br />
1013 Zur da Aufheewung vo da Sperrn schau unter da [[Special:IPBlockList|Listen vo olle aktivm Sperrn]].',
1014 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrynd beorwaiten',
1015 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ fraigeem',
1016 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Benytzer fraigeem',
1017 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuöin Sperrn åzaang',
1018 'ipb-blocklist-contribs' => 'Benytzerbaiträg vo „$1“',
1019 'unblockip' => 'IP-Adress fraigeem',
1020 'unblockiptext' => 'Mid dem Formular do kååst du a IP-Adress oder an Benytzer fraigeem.',
1021 'ipusubmit' => 'Freigem',
1022 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
1023 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 is fraigeem worn',
1024 'ipblocklist' => 'Gsperrde Benutzer',
1025 'ipblocklist-legend' => 'Suach noch am gsperrden Benytzer',
1026 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
1027 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
1028 'blocklink' => 'sperrn',
1029 'unblocklink' => 'freigem',
1030 'change-blocklink' => 'Sperr ändern',
1031 'contribslink' => 'Beitreeg',
1032 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
1033 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
1034 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
1035 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
1036 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
1037 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
1038 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
1039
1040 # Developer tools
1041 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
1042 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
1043 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
1044 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
1045 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
1046 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
1047
1048 # Move page
1049 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
1050 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
1051 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
1052 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
1053 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
1054 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
1055
1056 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
1057
1058 '''Wårnung'''
1059 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
1060 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
1061 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
1062 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
1063 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
1064
1065 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
1066
1067 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
1068 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
1069 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
1070 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
1071 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
1072 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
1073 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
1074 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
1075 'newtitle' => 'Züi:',
1076 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
1077 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
1078 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
1079 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
1080 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
1081 Bitte nehmans an andern Nam.',
1082 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
1083 'movedto' => 'vaschom nåch',
1084 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
1085 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
1086 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
1087 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
1088 'movereason' => 'Grund:',
1089 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
1090 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
1091 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
1092 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
1093
1094 # Export
1095 'export' => 'Seitn expoatian',
1096
1097 # Namespace 8 related
1098 'allmessagesname' => 'Nam',
1099 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
1100 'allmessagestext' => 'Des is a Listen vo de MediaWiki-Systemtextt.
1101 Bsuach bittschee de Saiten [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisiarung] und [http://translatewiki.net translatewiki.net], wånn du de ån da Lokalisiarung vo MediaWiki betailing mechadst.',
1102 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
1103
1104 # Thumbnails
1105 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
1106
1107 # Special:Import
1108 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
1109
1110 # Import log
1111 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
1112
1113 # Tooltip help for the actions
1114 'tooltip-pt-userpage' => 'Deih Benutzerseiten',
1115 'tooltip-pt-mytalk' => 'Deih Diskussiónsseiten',
1116 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigane Eihstellunger',
1117 'tooltip-pt-watchlist' => "Listen voh d' Seiten, dést beówochst",
1118 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
1119 'tooltip-pt-login' => 'Das ma se ånmödt, werd zwor gern gseeng, is ower koa Pflicht ned.',
1120 'tooltip-pt-logout' => 'Obmöden',
1121 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion zum Seiteninhoid',
1122 'tooltip-ca-edit' => "Seiten beorweiten. Bittschee vurm Speichern d' Vurschaufunkzion bnytzen",
1123 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
1124 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
1125 'tooltip-ca-history' => 'Friarerne Versionen vo derer Seiten',
1126 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
1127 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
1128 'tooltip-ca-move' => 'Dé Seiten vaschiam',
1129 'tooltip-ca-watch' => 'Dé Seiten zua persénlichen Beówochtungslisten dazua doah',
1130 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
1131 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuachen',
1132 'tooltip-search-go' => 'Gee direkt zua derer Saiten, de exakt am aigeewanen Nåm entspricht.',
1133 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach noch Seiten, de den Text enthoiden',
1134 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseiten',
1135 'tooltip-n-mainpage' => "d' Hauptseiten åzoang",
1136 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Hauptseiten bsuachen',
1137 'tooltip-n-portal' => "Ywers Portoi, wos d' mochen kåst, wo eppers zum finden is",
1138 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformazionen ywer akutöe Ereigniss',
1139 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listen vo de letzten Änderrungen auf {{SITENAME}}',
1140 'tooltip-n-randompage' => 'Zuafällige Seiten',
1141 'tooltip-n-help' => 'Hüfeseiten åzoang',
1142 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listen vo olle Seiten, de do her zoang',
1143 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D' letzten Änderrungen auf de Seiten, de voh do valinkt san",
1144 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed vo derer Saiten',
1145 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed vo derer Saiten',
1146 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
1147 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
1148 'tooltip-t-upload' => 'Datein auffeloon',
1149 'tooltip-t-specialpages' => 'Listen vo olle Speziaalseiten',
1150 'tooltip-t-print' => 'Druckåsicht vo derer Seiten',
1151 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofter Link zua derer Seitenversion',
1152 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seiteninhoid åzoang',
1153 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzerseiten åzoang',
1154 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Speziaalsaiten, dest ned beorwaiten kååst.',
1155 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portoiseiten åzoang',
1156 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
1157 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systémtext åzoang',
1158 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
1159 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
1160 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
1161 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
1162 'tooltip-save' => 'Änderrungen speichern',
1163 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
1164 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
1165 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
1166 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
1167 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
1168 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
1169 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
1170 'tooltip-undo' => 'Mocht netter dé oane Éndarung ryckgängég und zoagts Resuitot in da Vurschau å, damid in da Zåmmfossungszailn a Begryndung ågeem wern kå.',
1171
1172 # Attribution
1173 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
1174 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
1175 'creditspage' => 'Seitninformationa',
1176
1177 # Patrolling
1178 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
1179
1180 # Image deletion
1181 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1182 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1183
1184 # Browsing diffs
1185 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
1186 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
1187
1188 # Media information
1189 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4',
1190 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
1191 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3',
1192 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
1193
1194 # Special:NewFiles
1195 'newimages' => 'Neie Dateien',
1196 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1197 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1198 'ilsubmit' => 'Suach',
1199
1200 # Bad image list
1201 'bad_image_list' => "Formaat:
1202
1203 Netter Zeun, de mid am * åfångan, wern ausgwertt. Ois erstas noch 'm * muass a Link auf a unerwynschte Datei steeh.
1204 Dodrauf foigende Links auf Seiten in da söwen Zeun definirn Ausnåmen, in denen ernern Zusåmmenhång de Datei trotzdem vawendt wern derf.",
1205
1206 # Metadata
1207 'metadata' => 'Metadatn',
1208 'metadata-help' => 'Dé Datai enthoit waiderne Informaziónen, dé in da Reegl vo da Digitoikamera óder am vawendaten Scanner ståmman. Durch a nochträgliche Beorwaitung vo da Originoidatai kennan oanige Details vaéndert worn sai.',
1209 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1210 'metadata-collapse' => "D'eaweidatn Deteus ausblendn",
1211 'metadata-fields' => 'Dé foiganden Föider vo de ESIF-Metadaaten in dém MediaWiki-Systémtext wern auf de Büidlbeschraiwungssaiten åzoagt; waiderne standardmässég "aikloppte" Details kennan åzoagt wern.
1212 * make
1213 * model
1214 * datetimeoriginal
1215 * exposuretime
1216 * fnumber
1217 * isospeedratings
1218 * focallength
1219 * artist
1220 * copyright
1221 * imagedescription
1222 * gpslatitude
1223 * gpslongitude
1224 * gpsaltitude',
1225
1226 # EXIF tags
1227 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
1228
1229 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
1230
1231 # External editor support
1232 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1233 'edit-externally-help' => '(Schau unter [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installaziónsåwaisungen] fyr waiderne Informaziónen)',
1234
1235 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1236 'watchlistall2' => 'ålle',
1237 'namespacesall' => 'ålle',
1238 'monthsall' => 'ålle',
1239
1240 # E-mail address confirmation
1241 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1242 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1243 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1244 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1245
1246 # Multipage image navigation
1247 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1248 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1249
1250 # Table pager
1251 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
1252 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
1253 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
1254 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
1255
1256 # Auto-summaries
1257 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
1258 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
1259 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
1260 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
1261
1262 # Size units
1263 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1264
1265 # Watchlist editor
1266 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1267 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1268 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1269 'watchlistedit-normal-explain' => "Des san de Eiträg vo deiner Beowochtungslisten. Um de Eiträg z' entferna, markir de Kastln neem de Eiträg und druck am End vo da Seiten auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kåst dei Beowochtungslisten aa im [[Special:EditWatchlist/raw|Listenformat beorweiten]].",
1270 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1271 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
1272
1273 # Watchlist editing tools
1274 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1275 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1276 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1277
1278 # Special:Version
1279 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1280
1281 # Special:SpecialPages
1282 'specialpages' => 'Speziaalseiten',
1283
1284 );