29285d22fd85ff0edf0a2bc33e37383c26cc7a46
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesHr.php
1 <?php
2
3
4 /* private */ $wgAllMessagesHr = array(
5
6 'Monobook.css' =>
7 '/** Ovdje idu izmjene monobook stylesheeta */',
8
9 # User preference toggles
10 "tog-underline" => "Podcrtane poveznice",
11 "tog-highlightbroken" => "Istakni prazne poveznice drugom bojom (inače, upitnikom na kraju).",
12 "tog-justify" => "Poravnaj odlomke i zdesna",
13 "tog-hideminor" => "Sakrij manje izmjene na stranici \"Nedavne promjene\"",
14 "tog-usenewrc" => "Poboljšan izgled Nedavnih promjena (nije za sve preglednike)",
15 "tog-numberheadings" => "Automatski označi naslove brojevima",
16 "tog-showtoolbar" => "Prikaži traku s alatima za uređivanje",
17 "tog-editondblclick" => "Dvoklik otvara uređivanje stranice (JavaScript)",
18 "tog-editsection" => "Prikaži poveznice za uređivanje pojedinih odlomaka",
19 "tog-editsectiononrightclick" => "Pritiskom na desnu tipku miša otvori uređivanje pojedinih odlomaka (JavaScript)",
20 "tog-showtoc" => "U člancima s više od tri odlomka prikaži tablicu sadržaja.",
21 "tog-rememberpassword" => "Zapamti lozinku između prijava",
22 "tog-editwidth" => "Okvir za uređivanje zauzima cijelu širinu",
23 'tog-watchcreations' => 'Dodaj članke koje kreiram na moju listu praćenja',
24 "tog-watchdefault" => "Postavi sve nove i izmijenjene stranice u popis praćenja",
25 "tog-minordefault" => "Normalno označavaj sve moje izmjene kao manje",
26 "tog-previewontop" => "Prikaži kako će stranica izgledati iznad okvira za uređivanje",
27 "tog-previewonfirst" => "Prikaži kako će stranica izgledati čim otvorim uređivanje",
28 "tog-nocache" => "Isključi međuspremnik (cache) stranica.",
29 "tog-enotifwatchlistpages" => "Pošalji mi e-mail kod izmjene stranice u popisu praćenja",
30 "tog-enotifusertalkpages" => "Pošalji mi e-mail kod izmjene moje stranice za razgovor",
31 "tog-enotifminoredits" => "Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena",
32 "tog-enotifrevealaddr" => "Prikaži moju e-mail adresu u obavijestima o izmjeni",
33 "tog-shownumberswatching" => "Prikaži broj suradnika koji prate stranicu (u nedavnim izmjenama, popisu praćenja i samim člancima)",
34 "tog-fancysig" => "Običan potpis (bez automatske poveznice)",
35 'tog-externaleditor' => 'Uvijek koristi vanjski editor',
36 'tog-externaldiff' => 'Uvijek koristi vanjski program za usporedbu',
37 'tog-showjumplinks' => 'Uključi pomoćne poveznice "Skoči na"',
38 'tog-uselivepreview' => 'Uključi trenutačni pretpregled (JavaScript) (eksperimentalno)',
39 'tog-autopatrol' => 'Označi moje promjena več provjerenima',
40 'tog-forceeditsummary' => 'Podsjeti me ako sažetak uređivanja ostavljam praznim',
41
42
43 'underline-always' => 'Uvijek',
44 'underline-never' => 'Nikad',
45 'underline-default' => 'Prema postavkama preglednika',
46
47 'skinpreview' => '(Pregled)',
48
49 # Dates
50 'sunday' => 'nedjelja',
51 'monday' => 'ponedjeljak',
52 'tuesday' => 'utorak',
53 'wednesday' => 'srijeda',
54 'thursday' => 'četvrtak',
55 'friday' => 'petak',
56 'saturday' => 'subota',
57 'january' => 'siječnja',
58 'february' => 'veljače',
59 'march' => 'ožujka',
60 'april' => 'travnja',
61 'may_long' => 'svibnja',
62 'june' => 'lipnja',
63 'july' => 'srpnja',
64 'august' => 'kolovoza',
65 'september' => 'rujna',
66 'october' => 'listopada',
67 'november' => 'studenog',
68 'december' => 'prosinca',
69 'jan' => 'sij',
70 'feb' => 'velj',
71 'mar' => 'ožu',
72 'apr' => 'tra',
73 'may' => 'svi',
74 'jun' => 'lip',
75 'jul' => 'srp',
76 'aug' => 'kol',
77 'sep' => 'ruj',
78 'oct' => 'lis',
79 'nov' => 'stu',
80 'dec' => 'pro',
81
82 # Bits of text used by many pages:
83 #
84 "categories1" => "Kategorija",
85 "categories" => "Kategorije stranica",
86 "category" => "Kategorija",
87 "category_header" => "Članci u kategoriji \"$1\"",
88 "subcategories" => "Potkategorije",
89
90 "linktrail" => "/^([čšžćđßa-z]+)(.*)\$/sDu",
91 "mainpage" => "Glavna stranica",
92 "mainpagetext" => "Softver Wiki je uspješno instaliran.",
93 "mainpagedocfooter" => "Pogledajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n dokumentaciju o prilagodbi sučelja]
94 i [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju.",
95 "portal" => "Portal zajednice",
96 "about" => "O",
97 "aboutsite" => "O projektu {{SITENAME}}",
98 "aboutpage" => "Project:O_projektu_{{SITENAME}}",
99 "article" => "Članak",
100 "help" => "Pomoć",
101 "helppage" => "Project:Pomoć",
102 "bugreports" => "Poruke o programskim greškama",
103 "bugreportspage" => "Project:Poruke_o_programskim_greškama",
104 "sitesupport" => "Novčani prilozi",
105 "faq" => "Najčešća pitanja",
106 "faqpage" => "{{ns:project}}:FAQ",
107 "edithelp" => "Kako uređivati stranicu",
108 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
109 "edithelppage" => "{{ns:project}}:Kako_uređivati_stranicu",
110 "cancel" => "Odustani",
111 "qbfind" => "Nađi",
112 "qbbrowse" => "Pregledaj",
113 "qbedit" => "Uredi",
114 "qbpageoptions" => "Postavke stranice",
115 "qbpageinfo" => "O stranici",
116 "qbmyoptions" => "Moje stranice",
117 "qbspecialpages" => "Posebne stranice",
118 "moredotdotdot" => "Više...",
119 "mypage" => "Moja stranica",
120 "mytalk" => "Moj razgovor",
121 "anontalk" => "Razgovor za ovu IP adresu",
122 "navigation" => "Orijentacija",
123 "currentevents" => "Aktualno",
124
125 "disclaimers" => "Odricanje od odgovornosti",
126 "disclaimerpage" => "{{ns:4}}:General_disclaimer",
127 'privacy' => 'Zaštita privatnosti',
128 "errorpagetitle" => "Greška",
129 "returnto" => "Vrati se na $1.",
130 "tagline" => "Izvor: {{SITENAME}}",
131 "whatlinkshere" => "Što vodi ovamo",
132 "help" => "Pomoć",
133 "search" => "Traži",
134 'go' => 'Kreni',
135 "history" => "Stare izmjene",
136 "history_short" => "Stare izmjene",
137 'updatedmarker' => 'obnovljeno od zadnjeg posjeta',
138 'info_short' => 'Informacija',
139 "printableversion" => "Verzija za ispis",
140 'permalink' => 'Trajna poveznica',
141 'print' => 'Ispiši',
142 'edit' => 'Uredi',
143 "editthispage" => "Uredi ovu stranicu",
144 "delete" => "Izbriši",
145 "deletethispage" => "Izbriši ovu stranicu",
146 "undelete_short1" => "Vrati jedno uređivanje",
147 "undelete_short" => "Vrati $1 uređivanja",
148 "protect" => "Zaštiti",
149 "protectthispage" => "Zaštiti ovu stranicu",
150 "unprotect" => "Ukloni zaštitu",
151 "unprotectthispage" => "Ukloni zaštitu s ove stranice",
152 "newpage" => "Nova stranica",
153 "talkpage" => "Razgovor o ovoj stranici",
154 "specialpage" => "Posebna stranica",
155 "personaltools" => "Osobni alati",
156 "postcomment" => "Napiši komentar",
157 "articlepage" => "Vidi članak",
158 'subjectpage' => 'Vidi predmet', # For compatibility
159 'talk' => 'Razgovor',
160 'views' => 'Pogledi',
161 "toolbox" => "Traka s alatima",
162 "projectpage" => "Vidi stranicu o projektu",
163 "userpage" => "Vidi suradnikovu stranicu",
164 "imagepage" => "Vidi stranicu slike",
165 "viewtalkpage" => "Vidi razgovor",
166 "otherlanguages" => "Drugi jezici",
167 "redirectedfrom" => "(Preusmjereno s $1)",
168 'redirectpagesub' => 'Preusmjeravanje',
169 "lastmodified" => "Datum zadnje promjene na ovoj stranici: $1",
170 "viewcount" => "Ova stranica je pogledana $1 puta.",
171 "copyright" => "Sadržaji se koriste u skladu s $1.",
172 "protectedpage" => "Zaštićena stranica",
173 "administrators" => "Project:Administratori",
174 'jumpto' => 'Skoči na:',
175 'jumptonavigation' => 'orijentacija',
176 'jumptosearch' => 'traži',
177
178 "sysoptitle" => "Nužne administrativne ovlasti",
179 "sysoptext" => "Željenu radnju mogu obaviti samo
180 suradnici sa statusom \"administrator\".
181 Vidi i $1.",
182 "developertitle" => "Nužne programerske ovlasti",
183 "developertext" => "Željenu radnju mogu obaviti samo suradnici
184 sa statusom \"programer\".
185 Vidi $1.",
186
187 'badaccess' => 'Greška u ovlaštenjima',
188 'badaccesstext' => 'Radnju koju ste započeli
189 može obaviti samo korisnik s ovlaštenjem "$2".
190 Pogledajte $1.',
191
192 'versionrequired' => 'Potrebna inačica $1 MediaWikija',
193 'versionrequiredtext' => 'Za korištenje ove stranice potrebna je inačica $1 MediaWiki softvera. Pogledaj [[Special:Version]]',
194
195 "nbytes" => "$1 bajtova",
196 'ncategories' => "$1 kategorija",
197 'nrevisions' => "$1 inačica",
198 "ok" => "U redu",
199 "retrievedfrom" => "Dobavljeno iz \"$1\"",
200 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
201 'newmessageslink' => 'nove poruke',
202 'newmessagesdifflink' => 'zadnja promjena na stranici za razgovor',
203 "editsection" =>"uredi",
204 "editold" =>"uredi",
205 'editsectionhint' => "Uređivanje odlomka: $1",
206 "toc" => "Sadržaj",
207 "showtoc" => "prikaži",
208 "hidetoc" => "sakrij",
209 "thisisdeleted" => "Vidi ili vrati $1?",
210 'viewdeleted' => 'Vidi $1?',
211 'restorelink1' => 'jedna pobrisana izmjena',
212 "restorelink" => "$1 pobrisanih izmjena",
213
214 # Kurzworte für jeden Namespace, u.a. von MonoBook verwendet
215 'nstab-main' => 'Članak',
216 'nstab-user' => 'Stranica suradnika',
217 'nstab-media' => 'Mediji',
218 'nstab-special' => 'Posebno',
219 'nstab-image' => 'Slika',
220 'nstab-help' => 'Pomoć',
221 'nstab-category' => 'Kategorija',
222 'nstab-project' => 'Stranica o projektu',
223 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
224 'nstab-template' => 'Predložak',
225
226 # Editier-Werkzeugleiste
227 "bold_sample"=>"Podebljani tekst",
228 "bold_tip"=>"Podebljani tekst",
229 "italic_sample"=>"Kurzivni tekst",
230 "italic_tip"=>"Kurzivni tekst",
231 "link_sample"=>"Tekst poveznice",
232 "link_tip"=>"Unutarnja poveznica",
233 "extlink_sample"=>"http://www.primjer.hr Tekst poveznice",
234 "extlink_tip"=>"Vanjska poveznica (pazi, nužan je prefiks http://)",
235 "headline_sample"=>"Tekst naslova",
236 "headline_tip"=>"Podnaslov",
237 "math_sample"=>"Ovdje unesi formulu",
238 "math_tip"=>"Matematička formula (LaTeX)",
239 "nowiki_sample"=>"Ovdje unesite neoblikovani tekst",
240 "nowiki_tip"=>"Neoblikovani tekst",
241 "image_sample"=>"Primjer.jpg",
242 "image_tip"=>"Uložena slika",
243 "media_sample"=>"Primjer.ogg",
244 "media_tip"=>"Uloženi medij",
245 "sig_tip"=>"Vaš potpis s datumom",
246 "hr_tip"=>"Vodoravna crta (koristiti rijetko)",
247
248 # Main script and global functions
249 #
250 "nosuchaction" => "Nema takve naredbe",
251 "nosuchactiontext" => "Navedeni URL označava
252 nepostojeću naredbu",
253 "nosuchspecialpage" => "Posebna stranica ne postoji",
254 "nospecialpagetext" => "Takva posebna stranica ne postoji.",
255
256 # General errors
257 #
258 "error" => "Greška",
259 "databaseerror" => "Greška baze podataka",
260 "internalerror" => "Greška sustava",
261 "filecopyerror" => "Ne mogu kopirati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
262 "filerenameerror" => "Ne mogu preimenovati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
263 "filedeleteerror" => "Ne mogu obrisati datoteku \"$1\".",
264 "filenotfound" => "Datoteka \"$1\" nije nađena.",
265 "unexpected" => "Neočekivana vrijednost: \"$1\"=\"$2\".",
266 "formerror" => "Greška: Ne mogu poslati podatke",
267 "badarticleerror" => "Nemoguće naći stranicu tog imena.",
268 "cannotdelete" => "Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)",
269 "badtitle" => "Loš naslov",
270 "badtitletext" => "Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.",
271 "perfdisabled" => "Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:",
272 "dberrortext" => "Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
273 Možda se radi o bugu u softveru.
274 Posljednji pokušaj upita je glasio:
275 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
276 iz funkcije \"<tt>$2</tt>\".
277 MySQL je vratio pogrešku \"<tt>$3: $4</tt>\".",
278 "dberrortextcl" => "Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
279 Možda se radi o bugu u softveru.
280 Posljednji pokušaj upita je glasio:
281 \"$1\"
282 iz funkcije \"<tt>$2</tt>\".
283 MySQL je vratio pogrešku \"<tt>$3: $4</tt>\".",
284 "noconnect" => "Oprostite! Wiki trenutno ima tehničkih problema i ne može se povezati s bazom podataka. $1",
285 "nodb" => "Nije bilo moguće odabrati bazu podataka $1",
286 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: na stranici se možda ne nalaze najnovije promjene.',
287 "cachederror" => "Ova je verzija stranice iz međuspremnika i možda ne sadrži sve promjene.",
288 "readonly" => "Baza podataka je zaključana",
289 "enterlockreason" => "Upiši razlog zaključavanja i procjenu vremena otključavanja",
290 "readonlytext" => "Baza podataka je trenutno zaključana i nije moguće mijenjati je,
291 vjerojatno zbog redovnog održavanja. Nakon što ono završi baza će se vratiti u normalno stanje.",
292 "missingarticle" => "U bazi podataka nije pronađena stranica \"$1\" koja je trebala biti pronađena.
293
294 Ovo se najčešće događa zbog poveznice na zastarjelu usporedbu ili staru promjenu stranice koja je u međuvremenu izbrisana.
295
296 Ako to nije slučaj, možda se radi o softverskoj grešci. Molimo da u tom slučaju pošaljete poruku administratoru navodeći URL.",
297 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok se sekundarni bazni poslužitelji ne usklade s glavnim',
298 "internalerror" => "Greška sustava",
299 "filecopyerror" => "Ne mogu kopirati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
300 "filerenameerror" => "Ne mogu preimenovati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
301 "filedeleteerror" => "Ne mogu obrisati datoteku \"$1\".",
302 "filenotfound" => "Datoteka \"$1\" nije nađena.",
303 "unexpected" => "Neočekivana vrijednost: \"$1\"=\"$2\".",
304 "formerror" => "Greška: Ne mogu poslati podatke",
305 "badarticleerror" => "Ovu radnju nije moguće izvesti s tom stranicom.",
306 "cannotdelete" => "Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)",
307 "badtitle" => "Loš naslov",
308 "badtitletext" => "Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.",
309 "perfdisabled" => "Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:",
310 "perfdisabledsub" => "Ovo je snimljena kopija $1:",
311 "perfcached" => "Sljedeći podaci su iz međuspremnika i možda nisu najsvježiji:",
312 "wrong_wfQuery_params" => "Neispravni parametri poslani u wfQuery()<br />
313 Funkcija: $1<br />
314 Upit: $2",
315 "viewsource" => "Vidi izvornik",
316 'viewsourcefor' => "za $1",
317 "protectedtext" => "Ova je stranica zaključana čime je onemogućeno njeno uređivanje; za ovo postoji nekoliko mogućih razloga, molim pogledajte članak [[{{ns:4}}:Protected page|Zaštićena stranica]].
318
319 Možete pogledati izvorni kod ove stranice i kopirati ga:",
320 'sqlhidden' => '(SQL upit sakriven)',
321
322 # Login and logout pages
323 #
324 "logouttitle" => "Odjava suradnika",
325 "logouttext" => "Odjavili ste se.<br />
326 Možete nastaviti s korištenjem projekta {{SITENAME}} anonimno,
327 ili se možete ponovo prijaviti pod istim ili drugim imenom. Neke se stranice mogu
328 prikazivati kao da ste još uvijek prijavljeni, sve dok ne očistite međuspremnik svog preglednika.",
329 "welcomecreation" => "== Dobrodošli, $1! ==
330
331 Vaš je suradnički račun otvoren. Ne zaboravite podesiti korisničke postavke.",
332
333 "loginpagetitle" => "Prijava suradnika",
334 "yourname" => "Suradničko ime",
335 "yourrealname" => "Pravo ime<sup>1</sup>",
336 "yourlanguage" => "Jezik",
337 'yourvariant' => 'Varijanta',
338 "yourpassword" => "Upišite lozinku",
339 "yourpasswordagain" => "Ponovno upišite lozinku",
340 "remembermypassword" => "Trajno zapamti moju lozinku.",
341 'yourdomainname' => 'Vaša domena',
342 'externaldberror' => 'Došlo je do greške s vanjskom autorizacijom ili vam nije dozvoljeno osvježavanje vanjskog suradničkog računa.',
343 "loginproblem" => "<b>Došlo je do greške s vašom prijavom.</b><br />Pokušajte iznova!",
344 "alreadyloggedin" => "<strong>Suradniče $1, već ste prijavljeni!</strong><br />",
345 "login" => "Prijavi se",
346 "loginprompt" => "Za prijavu na sustav {{SITENAME}} morate u pregledniku uključiti kolačiće (cookies).",
347 "userlogin" => "Prijavi se",
348 "logout" => "Odjavi se",
349 "userlogout" => "Odjavi se",
350 "notloggedin" => "Niste prijavljeni",
351 'nologin' => 'Nemate suradničko ime? $1.',
352 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
353 "createaccount" => "Otvori novi suradnički račun",
354 'gotaccount' => 'Već imate suradnički račun? $1.',
355 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
356 'createaccountmail' => 'poštom',
357 "badretype" => "Unesene lozinke nisu istovjetne.",
358 "userexists" => "Uneseno suradničko ime već je u upotrebi. Unesite neko drugo ime.",
359 "youremail" => "Vaša elektronska pošta *",
360 'username' => 'Suradničko ime:',
361 'uid' => 'Suradnički ID-broj:',
362 'yourrealname' => 'Real name *',
363 'yourlanguage' => 'Language:',
364 'yourvariant' => 'Variant',
365 "yournick" => "Vaš nadimak (za potpisivanje)",
366 'badsig' => "Kôd vašeg potpisa nije valjan; provjerite HTML tagove.",
367 'email' => "Adresa elektronske pošte *",
368 "yourrealname" => "Pravo ime (nije obvezno)*",
369 'prefs-help-email' => '* E-mail (nije obvezno): Omogućuje drugima da vas kontaktiraju na suradničkoj stranici ili stranici za razgovor bez javnog otkrivanja vaše e-mail adrese.
370 Također, ako zaboravite lozinku možemo vam na ovu adresu poslati novu, privremenu.',
371 'prefs-help-email-enotif' => 'Ova će se adresa koristiti i za slanje izvješća o promjenama u wikiju, ako ih uključite.',
372 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (nije obvezno): za pravnu atribuciju vaših doprinosa.',
373 "loginerror" => "Greška u prijavi",
374 'nocookiesnew' => 'Suradnički račun je otvoren, ali niste uspješno prijavljeni. Naime, {{SITENAME}} koristi kolačiće (\'\'cookies\'\') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo s vašim novim imenom i lozinkom.',
375 'nocookieslogin' => '{{SITELOGIN}} koristi kolačiće (\'\'cookies\'\') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo.',
376 "noname" => "Niste unijeli valjano suradničko ime.",
377 "loginsuccesstitle" => "Prijava uspješna",
378 "loginsuccess" => "Prijavili ste se na wiki kao \"$1\".",
379 "nosuchuser" => "Ne postoji suradnik s imenom \"$1\". Provjerite jeste li točno utipkali, ili otvorite novi suradnički račun koristeći donji obrazac.",
380 'nosuchusershort' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite vaš unos.',
381 "wrongpassword" => "Lozinka koju ste unijeli nije ispravna. Pokušajte ponovno.",
382 'wrongpasswordempty' => "Niste unijeli lozinku. Pokušajte ponovno.",
383 "mailmypassword" => "Pošalji mi novu lozinku",
384 "passwordremindertitle" => "{{SITENAME}}: nova lozinka.",
385 "passwordremindertext" => "Netko je (vjerojatno vi, s IP adrese $1)
386 zatražio da pošaljemo novu lozinku za sustav {{SITENAME}}.
387 Lozinka za suradnika \"$2\" je postavljena na \"$3\".
388 Molimo vas da se odmah prijavite i promijenite lozinku.",
389 "noemail" => "Suradnik \"$1\" nema zapisanu e-mail adresu.",
390 "passwordsent" => "Nova je lozinka poslana na e-mail adresu suradnika \"$1\"",
391 'eauthentsent' => "Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. Prije nego što pošaljemo daljnje poruke,
392 molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva.",
393 'loginend' => '&nbsp;',
394 'mailerror' => "Greška pri slanju e-maila: $1",
395 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nažalost, ne možete otvoriti nove suradničke račune. Već ste otvorili $1.',
396 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je ovjerena $1.',
397 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa <strong>još nije ovjerena</strong>.
398 Ne možemo poslati e-mail ni u jednoj od sljedećih naredbi.',
399 'noemailprefs' => '<strong>Nije navedena e-mail adresa</strong>, stoga sljedeće naredbe neće raditi.',
400 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-mail adresu',
401 'invalidemailaddress' => 'Ne mogu prihvatiti e-mail adresu jer nije valjano oblikovana.
402 Molim unesite ispravno oblikovanu adresu ili ostavite polje praznim.',
403
404 # Edit pages
405 #
406 "summary" => "Sažetak",
407 "subject" => "Predmet",
408 "minoredit" => "Ovo je manja promjena",
409 "watchthis" => "Prati ovaj članak",
410 "savearticle" => "Sačuvaj stranicu",
411 "preview" => "Pregled kako će stranica izgledati",
412 "showpreview" => "Prikaži kako će izgledati",
413 'showlivepreview' => 'Pregled kako će izgledati, uživo',
414 'showdiff' => 'Prikaži promjene',
415 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni pod suradničkim imenom. Vaša IP adresa bit će zabilježena u popisu izmjena ove stranice.",
416 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak promjena. Ako ponovno kliknete na 'Sačuvaj', vaše će promjene biti snimljene bez sažetka.",
417 'missingcommenttext' => "Molim unesite sažetak.",
418 "blockedtitle" => "Suradnik je blokiran",
419 "blockedtext" => "Vaše suradničko ime ili IP adresu blokirao je administrator $1.
420 Razlog je:<br />''$2''
421
422 Ako želite raspraviti blokiranje
423 javite se administratoru $1 ili nekom drugom [[Project:Administrators|administratoru]].
424
425 Ne možete se koristiti naredbom \"piši suradniku\" ako niste
426 registrirali valjanu e-mail adresu u svojim [[Special:Preferences|postavkama]].
427
428 Vaša IP adresa je $3. Molimo vas da je spomenete u porukama o ovom predmetu.",
429 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje stranice morate se prijaviti',
430 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
431 'whitelistreadtitle' => 'Za čitanje stranice morate se prijaviti',
432 'whitelistreadtext' => 'Za čitanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
433 'whitelistacctitle' => 'Ne možete otvoriti suradnički račun',
434 'whitelistacctext' => 'Da biste otvarali suradničke račune na ovom wikiju morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] i posjedovati odgovarajuća ovlaštenja.',
435 'confirmedittitle' => 'Ovjera e-mail adrese nužna za uređivanje',
436 'confirmedittext' => 'Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]].',
437 'loginreqtitle' => 'Nužna prijava',
438 'loginreqlink' => 'prijava',
439 'loginreqpagetext' => 'Morate se $1 da biste vidjeli ostale stranice.',
440 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
441 'accmailtext' => "Lozinka za suradnika '$1' poslana je na adresu $2.",
442 "newarticle" => "(Novo)",
443 "newarticletext" =>
444 "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.<br />
445 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
446 *Ako vam treba pomoć, idite na [[Project:Pomoć|stranicu za pomoć]].
447 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite \"Natrag\" (Back) u svom programu.",
448 "anontalkpagetext" => "----''Ovo je stranica za razgovor s anonimnim suradnikom koji nije otvorio suradnički račun ili se njime ne koristi. Zbog toga se moramo služiti brojčanom [[IP adresa|IP adresom]] kako bismo ga identificirali. Takvu adresu često koristi više ljudi. Ako ste anonimni suradnik i smatrate da su vam upućeni irelevantni komentari, molimo vas da [[Special:Userlogin|otvorite suradnički račun ili se prijavite]] te tako u budućnosti izbjegnete zamjenu s drugim anonimnim suradnicima.''",
449 "noarticletext" => "(Trenutno na ovoj stranici nema teksta)",
450 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
451 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Macu);
452 '''IE:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; korsnici '''Opere''' možda će morati u potpunosti isprazniti međuspremnik u ''Tools&rarr;Preferences''.",
453 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Savjet:</strong> Koristite dugme 'Pokaži kako će izgledati' za testiranje svog CSS/JS prije snimanja.",
454 'usercsspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički CSS, i da još nije snimljen!'''",
455 'userjspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički JavaScript, i da još nije snimljen!'''",
456 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Nema sučelja pod imenom \"$1\". Ne zaboravite da imena stranica s .css and .js kodom počinju malim slovom, npr. Suradnik:Mate/monobook.css, a ne Suradnik:Mate/Monobook.css.",
457 "updated" => "(Ažurirano)",
458 "note" => "<strong>Napomena:</strong>",
459 "previewnote" => "Ne zaboravite da je ovo samo pregled kako će stranica izgledati i da
460 stranica još nije snimljena!",
461 'session_fail_preview' => '<strong>Ispričavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi.
462 Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se odjaviti i ponovno prijaviti.</strong>',
463 "previewconflict" => "Ovaj pregled odražava stanje u gornjem polju za unos koje će biti sačuvano
464 ako pritisnete \"Sačuvaj stranicu\".",
465 'importing' => 'Uvoz: $1',
466 "editing" => "Uređujete $1",
467 'editingsection' => "Uređujete $1 (odlomak)",
468 'editingcomment' => "Uređujete $1 (komentar)",
469 "editconflict" => "Istovremeno uređivanje: $1",
470 "explainconflict" => "Netko je u međuvremenu promijenio stranicu. Gornje polje sadrži sadašnji tekst stranice.
471 U donjem polju prikazane su vaše promjene. Morat ćete unijeti vaše promjene u sadašnji tekst. <b>Samo</b> će tekst
472 u u gornjem polju biti sačuvan kad pritisnete \"Snimi stranicu\".",
473 "yourtext" => "Vaš tekst",
474 "storedversion" => "Pohranjena inačica",
475 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova, molim promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka.</strong>',
476 "editingold" => "<strong>UPOZORENJE: Uređujete stariju inačicu
477 ove stranice. Ako je sačuvate, sve će promjene učinjene nakon ove inačice biti izgubljene.</strong>",
478 "yourdiff" => "Razlike",
479 /*"copyrightwarning" => "Molimo uočite da se svi doprinosi projektu {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima GNU Free Documentation licence (vidi $1 za detalje).
480 Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga slati.<br />
481 Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom.
482 <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOZVOLE!</strong>",*/
483 'copyrightwarning2' => 'Molimo uočite da se svi doprinosi projektu {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima GNU Free Documentation License (vidi $1 za detalje).
484 Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje, nemojte ga slati ovdje.<br />
485 Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom.
486 <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOZVOLE!</strong>',
487 "longpagewarning" => "PAŽNJA: Ova stranica je dugačka $1 kilobajta; neki preglednici bi mogli imati problema pri uređivanju stranica koje se približavaju ili su duže od 32 kb.
488 Molimo razmislite o rastavljanju stranice na manje odjeljke.",
489 'longpageerror' => "<strong>POGRJEŠKA: Tekst koji ste unijeli dug je $1 kilobajta, što je više od maksimalnih $2 kilobajta. Nije ga moguće snimiti.</strong>",
490 "readonlywarning" => "<strong>UPOZORENJE: Baza podataka je zaključana zbog održavanja, pa trenutno ne možete sačuvati svoje
491 promjene. Najbolje je da kopirate i zaljepite tekst u tekstualnu datoteku te je snimite za kasnije.</strong>",
492 "protectedpagewarning" => "<strong>UPOZORENJE: ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima. Molimo pogledajte [[Project:Protected_page_guidelines|smjernice o zaključavanju]].</strong>",
493 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ovu stranicu mogu uređivati samo prijavljeni suradnici.",
494 'templatesused' => 'Predlošci korišteni na ovoj stranici:',
495 'nocreatetitle' => 'Otvaranje novih stranica ograničeno',
496 'nocreatetext' => 'Na ovom je projektu ograničeno otvaranje novih stranica.
497 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:Userlogin|prijaviti ili otvoriti suradnički račun]].',
498
499 # History pages
500 #
501 "revhistory" => "Stare izmjene",
502 "nohistory" => "Ova stranica nema starijih izmjena.",
503 "revnotfound" => "Stara izmjena nije nađena.",
504 "revnotfoundtext" => "Ne mogu pronaći staru izmjenu stranice koju ste zatražili.
505 Molimo provjerite URL koji vas je doveo ovamo.",
506 "loadhist" => "Učitavam stare izmjene",
507 "currentrev" => "Trenutna inačica",
508 "revisionasof" => "Inačica od $1",
509 'revisionasofwithlink' => 'Inačica od $1; $2<br />$3 | $4',
510 'previousrevision' => '←Starija inačica',
511 'nextrevision' => 'Novija inačica→',
512 'currentrevisionlink' => 'vidi trenutnu inačicu',
513 "cur" => "sad",
514 "next" => "sljed",
515 "last" => "pret",
516 "orig" => "izvo",
517 "histlegend" => "Uputa: (sad) = razlika od trenutne inačice,
518 (pret) = razlika od prethodne inačice, m = manja promjena",
519 'deletedrev' => '[izbrisano]',
520 'histfirst' => 'Najstarije',
521 'histlast' => 'Najnovije',
522 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
523 'rev-deleted-user' => '(suradničko ime uklonjeno)',
524 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
525 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
526 Detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
527 </div>',
528 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
529 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
530 Kao administrator na ovom projektu možete ju vidjeti;
531 detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
532 </div>',
533 #'rev-delundel' => 'briši/vrati',
534 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
535
536 # Revision deletion
537 #
538 'revisiondelete' => 'Izbriši/vrati izmjene',
539 'revdelete-selected' => 'Odabrane izmjene stranice [[:$1]]:',
540 'revdelete-text' => "Obrisane će se izmjene i dalje nalaziti u javnom popisu izmjena,
541 ali njihov sadržaj neće biti dostupan javnosti.
542
543 Drugi administratori ovoga projekta moći će i dalje pristupiti skrivenom sadržaju i
544 vratiti ga u javni pristup putem ovog sučelja, osim ako operateri na projektu nisu
545 postavili dodatna ograničenja.",
546 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja na izmjenu:',
547 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst izmjene',
548 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij komentar (sažetak)',
549 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij suradnikovo ime/IP adresu',
550 'revdelete-hide-restricted' => 'Postavi ograničenja i za administratore kao i za ostale suradnike',
551 'revdelete-log' => 'Komentar za evidenciju:',
552 'revdelete-submit' => 'Izvrši brisanje/sakrivanje',
553 'revdelete-logentry' => 'promijenjena su prava pristupa za stranicu [[$1]]',
554
555 # Diffs
556 #
557 "difference" => "(Usporedba među inačicama)",
558 "loadingrev" => "učitavam inačicu za usporedbu",
559 "lineno" => "Redak $1:",
560 "editcurrent" => "Uredi trenutnu inačicu ove stranice",
561 'selectnewerversionfordiff' => 'Izaberi noviju inačicu za usporedbu',
562 'selectolderversionfordiff' => 'Izaberi stariju inačicu za usporedbu',
563 'compareselectedversions' => 'Usporedi odabrane inačice',
564
565 # Search results
566 #
567 "searchresults" => "Rezultati pretrage",
568 "searchresulttext" => "Za više obavijesti o pretraživanju projekta {{SITENAME}} vidi [[Project:Tražilica]].",
569 "searchquery" => "Za upit \"$1\"",
570 "badquery" => "Loše oblikovan upit",
571 "badquerytext" => "Nismo mogli provesti vašu pretragu.
572 Razlog je vjerojatno u tome što ste pokušali tražiti riječ kraću od tri
573 slova, što još nije moguće.
574 Možda ste pogriješili pri upisu pretrage. Pokušajte ponovo.",
575 "matchtotals" => "Upitu \"$1\" odgovara $2 naslova stranica i $3 tekstova stranica.",
576 "noexactmatch" => "Ne postoji stranica s točno takvim naslovom, pokušava se pretraga cijelog sadržaja.",
577 "titlematches" => "Pronađene stranice prema naslovu",
578 "notitlematches" => "Nema pronađenih stranica prema naslovu",
579 "textmatches" => "Pronađene stranice prema tekstu članka",
580 "notextmatches" => "Nema pronađenih stranica prema tekstu članka",
581 "prevn" => "prethodnih $1",
582 "nextn" => "sljedećih $1",
583 "viewprevnext" => "Vidi ($1) ($2) ($3).",
584 "showingresults" => "Ispod je prikazano <b>$1</b> rezultata, počevši od <b>$2.</b>.",
585 'showingresultsnum' => "Ispod je prikazano <b>$3</b> počevši s brojem #<b>$2</b>.",
586 "nonefound" => "<b>Napomena</b>: pretrage su neuspješne ako tražite česte riječi koje ne indeksiramo, ili u upitu navedete previše pojmova (u rezultatu se pojavlju samo stranice koje sadrže sve tražene pojmove).",
587 "powersearch" => "Traženje",
588 "powersearchtext" => "
589 Traženje u prostoru :<br />
590 $1<br />
591 $2 Popis se preusmjerava Traženje za $3 $9",
592 "searchdisabled" => "<p>Oprostite! Pretraga po cjelokupnoj bazi je zbog bržeg rada projekta {{SITENAME}} trenutno onomogućena. Možete se poslužiti tražilicom Google.</p>",
593 "blanknamespace" => "(Glavni)",
594
595 # Preferences page
596 #
597 "preferences" => "Postavke",
598 "prefsnologin" => "Niste prijavljeni",
599 "prefsnologintext" => "Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
600 za podešavanje korisničkih postavki.",
601 "prefsreset" => "Postavke su vraćene na prvotne vrijednosti.",
602 "qbsettings" => "Traka",
603 "changepassword" => "Promjena lozinke",
604 "skin" => "Izgled",
605 "math" => "Prikaz matematičkih formula",
606 'dateformat' => 'Format datuma',
607 'datedefault' => 'Nemoj postaviti',
608 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
609 "math_failure" => "Obrada nije uspjela.",
610 "math_unknown_error" => "nepoznata greška",
611 "math_unknown_function" => "nepoznata funkcija",
612 "math_lexing_error" => "rječnička greška (lexing error)",
613 "math_syntax_error" => "sintaksna greška",
614 'math_image_error' => 'Konverzija u PNG nije uspjela; provjerite jesu li dobro instalirani latex, dvips, gs, i convert',
615 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u privremeni direktorij za matematiku',
616 'math_bad_output' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u odredišni direktorij za matematiku',
617 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršna datoteka texvc-a; pogledajte math/README za postavke.',
618 'prefs-misc' => 'Razno',
619 'prefs-personal' => 'Podaci o suradniku',
620 'prefs-rc' => 'Nedavne promjene i kratki članci',
621 "saveprefs" => "Snimi postavke",
622 "resetprefs" => "Vrati na prvotne postavke",
623 "oldpassword" => "Stara lozinka",
624 "newpassword" => "Nova lozinka",
625 "retypenew" => "Ponovno unesite lozinku",
626 "textboxsize" => "Širina okvira za uređivanje",
627 "rows" => "Redova",
628 "columns" => "Stupaca",
629 "searchresultshead" => "Prikaz rezultata pretrage",
630 "resultsperpage" => "Koliko pogodaka na jednoj stranici",
631 "contextlines" => "Koliko redova teksta po pogotku",
632 "contextchars" => "Koliko znakova po retku",
633 "stubthreshold" => "Prag za prikaz članaka u nastajanju (stubova)",
634 "recentchangescount" => "Broj naslova u nedavnim izmjenama",
635 "savedprefs" => "Vaše postavke su sačuvane.",
636 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
637 "timezonetext" => "Unesite razliku između vašeg lokalnog vremena i vremena na poslužitelju (UTC).",
638 "localtime" => "Lokalno vrijeme",
639 "timezoneoffset" => "Razlika",
640 'servertime' => 'Vrijeme na poslužitelju',
641 'guesstimezone' => 'Vrijeme dobiveno od preglednika',
642 'allowemail' => 'Omogući primanje e-maila od drugih suradnika',
643 "defaultns" => "Ako ne navedem drugačije, traži u ovim prostorima:",
644 'default' => 'prvotno',
645 'files' => 'Datoteke',
646
647 # User levels special page
648 #
649
650 # switching pan
651 'groups-lookup-group' => 'Upravljaj skupnim pravima',
652 'groups-group-edit' => 'Postojeće skupine:',
653 'editgroup' => 'Uredi skupinu',
654 'addgroup' => 'Dodaj skupinu',
655
656 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj skupinama suradnika',
657 'userrights-user-editname' => 'Unesite suradničko ime:',
658 'editusergroup' => 'Uredi suradničke skupine',
659
660 # group editing
661 'groups-editgroup' => 'Uredi skupinu',
662 'groups-addgroup' => 'Dodaj skupinu',
663 'groups-editgroup-preamble' => 'Ako ime ili opis počinje s dvotočkom,
664 ostatak će se smatrati imenom sistemske poruke pa će biti lokalizirano
665 u MediaWiki prostoru',
666 'groups-editgroup-name' => 'Ime skupine:',
667 'groups-editgroup-description' => 'Opis skupine (najviše 255 znakova):<br />',
668 'savegroup' => 'Sačuvaj skupinu',
669 'groups-tableheader' => 'ID || Ime || Opis || Prava',
670 'groups-existing' => 'Postojeće skupine',
671 'groups-noname' => 'Molim unesite valjano ime skupine',
672 'groups-already-exists' => 'Skupina pod tim imenom već postoji',
673 'addgrouplogentry' => 'Dodana skupina $2',
674 'changegrouplogentry' => 'Promijenjena skupina $2',
675 'renamegrouplogentry' => 'Skupina $2 preimenovana u $3',
676
677 # user groups editing
678 #
679 'userrights-editusergroup' => 'Uredi skupine suradnika',
680 'saveusergroups' => 'Snimi skupine suradnika',
681 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
682 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupne skupine:',
683 'userrights-groupshelp' => 'Izaberite skupine u koje želite dodati ili iz njih ukloniti suradnika.
684 Neoznačene skupine neće se promijeniti. Skupinu možete deselektirati istovremenim pritiskom CTRL + lijeva tipka miša',
685 'userrights-logcomment' => 'Članstvo u skupini $1 zamijenjeno članstvom u skupini $2',
686
687 # Default group names and descriptions
688 #
689 'group-anon-name' => 'Anonimni',
690 'group-anon-desc' => 'Anonimni suradnici',
691 'group-loggedin-name' => 'Suradnik',
692 'group-loggedin-desc' => 'Prijavljeni suradnici',
693 'group-admin-desc' => 'Suradnici od povjerenja koji mogu blokirati druge suradnike i brisati članke',
694 'group-bureaucrat-name' => 'Birokrat',
695 'group-bureaucrat-desc' => 'Članovi skupine birokrata mogu davati suradnicima adminstratorska prava',
696 'group-steward-name' => 'Upravitelj',
697 'group-steward-desc' => 'Upravitelji imaju potpuni pristup',
698
699 # Recent changes
700 #
701 "changes" => "promjene",
702 "recentchanges" => "Nedavne promjene",
703 "recentchangestext" => "Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.",
704 "rcloaderr" => "Učitavam nedavne promjene",
705 "rcnote" => "Slijedi zadnjih <strong>$1</strong> promjena u zadnjih <strong>$2</strong> dana.",
706 "rcnotefrom" => "Slijede promjene od <b>$2</b> (prikazano ih je do <b>$1</b>).",
707 "rclistfrom" => "Prikaži nove promjene počevši od $1",
708 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne suradnike',
709 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
710 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene suradnike',
711 'rcshowhidemine' => '$1 moje promjene',
712 'rcshowhideminor' => '$1 manje promjene',
713 'rcshowhidepatr' => '$1 provjerene promjene',
714 'showhideminor' => "<br />$1 manje promjene | $2 botove | $3 prijavljene suradnike | $4 nadzirana uređivanja",
715 "rclinks" => "Prikaži zadnjih $1 promjena u zadnjih $2 dana; $3",
716 "rchide" => "u $4 obliku; $1 manjih promjena; $2 promjena u sekundarnim prostorima; $3 višekratnih uređivanja.",
717 'rcliu' => "; $1 uređivanja prijavljenih suradnika",
718 "diff" => "razl",
719 "hist" => "pov",
720 "hide" => "sakrij",
721 "show" => "prikaži",
722 "tableform" => "tablica",
723 "listform" => "popis",
724 "nchanges" => "$1 promjena",
725 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 suradnika prati ovu stranicu]',
726 'rc_categories' => "Ograniči na kategorije (odvojene znakom "|")",
727 'rc_categories_any' => "Sve",
728
729 # Upload
730 #
731 "upload" => "Postavi datoteku",
732 "uploadbtn" => "Postavi datoteku",
733 "uploadlink" => "Postavi sliku",
734 "reupload" => "Ponovno postavi",
735 "reuploaddesc" => "Vratite se u obrazac za postavljanje.",
736 "uploadnologin" => "Niste prijavljeni",
737 "uploadnologintext" => "Za postavljanje datoteka morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni].",
738 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može pisati u direktorij za postavljanje ($1).',
739 "uploaderror" => "Greška kod postavljanja",
740 "uploadtext" => "'''STANITE!''' Prije nego što postavite sliku pročitajte i slijedite upute
741 o [[Project:Slike|upotrebi slika]].
742
743 Ovaj obrazac služi za postavljanje novih slika. Za pregledavanje i pretraživanje već postavljenih slika
744 vidi [[Special:Imagelist|popis postavljenih datoteka]]. Postavljanja i brisanja bilježe se i u [[Special:Log|evidenciji]].
745
746 Stavljanjem oznake u odgovarajući kvadratić morate potvrditi da postavljanjem slike ne kršite ničija autorska prava.
747 Na kraju pritisnite dugme \"Postavi datoteku\".
748
749 Da biste na stranicu stavili sliku, koristite poveznice tipa
750 '''<nowiki>[[{{ns:6}}:datoteka.jpg]]</nowiki>''',
751 '''<nowiki>[[{{ns:6}}:datoteka.png|popratni tekst]]</nowiki>''' ili
752 '''<nowiki>[[{{ns:-2}}:datoteka.ogg]]</nowiki>''' za izravnu poveznicu na datoteku.",
753 'uploadlog' => 'evidencija postavljanja',
754 'uploadlogpage' => 'Evidencija_postavljanja',
755 'uploadlogpagetext' => 'Dolje je popis nedavno postavljenih slika.',
756 "filename" => "Ime datoteke",
757 "filedesc" => "Opis",
758 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
759 'filestatus' => 'Status autorskih prava',
760 'filesource' => 'Izvor',
761 "copyrightpage" => "Project:Autorska prava",
762 "copyrightpagename" => "Autorska prava na projektu {{SITENAME}}",
763 "uploadedfiles" => "Postavljene datoteke",
764 'ignorewarning' => "Zanemari upozorenja i snimi datoteku.",
765 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
766 "minlength" => "Imena slika moraju imati najmanje tri slova.",
767 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži znakove koji nisu dozvoljeni u imenima stranica. Preimenujte datoteku i ponovno je postavite.',
768 "badfilename" => "Ime slike automatski je promijenjeno u \"$1\".",
769 "badfiletype" => "\".$1\" nije preporučljiv format za slike.",
770 "largefile" => "Preporučljivo je da veličina slika ne prelazi 100 kb",
771 'largefileserver' => "Veličina ove datoteke veća je od one dopuštene postavkama poslužitelja.",
772 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste postavili je prazna. Možda se radi o krivo utipkanom imenu datoteke. Provjerite želite li zaista postaviti ovu datoteku.',
773 'fileexists' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji, pogledajte $1 ako niste sigurni želite li je uistinu promijeniti.',
774 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
775 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji u središnjem spremniku datoteka; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
776 "successfulupload" => "Postavljanje uspješno.",
777 "fileuploaded" => "Datoteka \"$1\" je uspješno postavljena.
778 Slijedite ovu poveznicu: ($2) na stranicu s opisom i unesite
779 podatke o datoteci: opis, izvor i licencu.
780
781 Ako je ovo slika, možete je unijeti u stranicu ovako: <tt><nowiki>[[Image:$1|thumb|Opis]]</nowiki></tt>.",
782 "uploadwarning" => "Upozorenje kod postavljanja",
783 "savefile" => "Sačuvaj datoteku",
784 "uploadedimage" => "postavljeno \"$1\"",
785 'uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno',
786 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka na ovom je wikiju onemogućeno.',
787 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptu, što može dovesti do grešaka u web pregledniku.',
788 'uploadcorrupt' => 'Ova je datoteka oštećena ili ima nepravilan nastavak. Provjerite i pokušajte ponovo.',
789 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Podrobnije: $1',
790 'sourcefilename' => 'Ime datoteke na vašem računalu',
791 'destfilename' => 'Ime datoteke na wikiju',
792
793 'license' => 'Dozvola',
794 'nolicense' => 'Molim odaberite:',
795
796 # Image list
797 #
798 "imagelist" => "Popis slika",
799 "imagelisttext" => "Ispod je popis $1 slika složen $2.",
800 'imagelistforuser' => 'Prikazuje samo slike koje je postavio suradnik $1.',
801 "getimagelist" => "dobavljam popis slika",
802 "ilsubmit" => "Traži",
803 "showlast" => "Prikaži $1 slika složenih $2.",
804 "byname" => "po imenu",
805 "bydate" => "po datumu",
806 "bysize" => "po veličini",
807 "imgdelete" => "bris",
808 "imgdesc" => "opis",
809 "imglegend" => "Uputa: (opis) = prikaži/uredi opis slike.",
810 "imghistory" => "Povijest slike",
811 "revertimg" => "vra",
812 "deleteimg" => "bri",
813 "deleteimgcompletely" => "Izbriši sve inačice datoteke",
814 "imghistlegend" => "Uputa: (tre) = trenutna slika, (bri) = briši
815 zadnju inačicu, (vra) = vrati sliku na prethodnu inačicu.
816 <br /><i>Klikni na datum, da vidiš inačicu koja je tada postavljena</i>.",
817 "imagelinks" => "Poveznice slike",
818 "linkstoimage" => "Sljedeće stranice povezuju na ovu sliku:",
819 "nolinkstoimage" => "Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku.",
820 'sharedupload' => 'Ova je datoteka postavljena na zajedničkom poslužitelju i mogu je koristiti i ostali wikiji',
821 'shareduploadwiki' => 'Za podrobnije informacije vidi $1.',
822 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranica s opisom datoteke',
823 'noimage' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom. Možete ju $1.',
824 'noimage-linktext' => 'postaviti',
825 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavi novu inačicu datoteke',
826
827 # Mime search
828 #
829 'mimesearch' => 'MIME tražilica',
830 'mimetype' => 'MIME tip datoteke:',
831 'download' => 'skidanje',
832
833 # Unwatchedpages
834 #
835 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
836
837 # List redirects
838 'listredirects' => 'Popis preusmjeravanja',
839
840 # Statistics
841 #
842 "statistics" => "Statistika",
843 "sitestats" => "Statistika ovog wikija",
844 "userstats" => "Statistika suradnika",
845 "sitestatstext" => "U bazi podataka ukupno je <b>$1</b> članaka.
846 Ovaj broj uključuje stranice za raspravu, stranice o projektu u prostoru {{SITENAME}}, kratke članke,
847 preusmjerene stranice, i sve ostale članke koje najvjerojatnije ne možemo računati kao sadržaj.
848
849 Trenutno je <b>$2</b> članaka koji predstavljaju valjan sadržaj (nalaze se u glavnom prostoru i sadrže
850 barem jednu unutarnju poveznicu).
851
852 Ukupno je <b>$3</b> pregleda stranica, i <b>$4</b> uređivanja članaka od pokretanja projekta {{SITENAME}} na hrvatskom.
853 U prosjeku to iznosi <b>$5</b> uređivanja po stranici, i <b>$6</b> pregleda po uređivanju.
854 <br />",
855 "userstatstext" => "Broj registriranih suradnika je <b>$1</b>. Od toga je <b>$2</b> administratora (vidi $3).",
856
857 # Maintenance page
858 #
859 "maintenance" => "Stranica za održavanje",
860 "maintnancepagetext" => "Na ovoj se stranici nalazi nekoliko alata za svakodnevno održavanje.
861 Neke od ovih funkcija opterećuju bazu podataka pa vas zato molimo da ne učitavate iznova nakon svakog popravka ;-)",
862 "maintenancebacklink" => "Natrag na stranicu za održavanje",
863 "disambiguations" => "Razdvojbene stranice",
864 "disambiguationstext" => "Sljedeći su članci povezani na <i>razdvojbenu stranicu</i>. Morali bi biti povezani
865 na odgovarajući sadržaj.<br />Stranica je razdvojbena ako je povezana iz $1.<br />Poveznice
866 iz sekundarnih prostora ovdje <i>nisu</i> prikazane.",
867 "doubleredirects" => "Dvostruko preusmjeravanje",
868 "doubleredirectstext" => "<b>Pozor:</b>ovaj popis može sadržavati nepravilne članove. To obično znači
869 da postoji dodatan tekst u poveznici prve naredbe \#REDIRECT.<br />
870 Svaki red sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, te te prvu liniju teksta drugog preusmjeravanja
871 koja obično ukazuje na \"pravu\" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje.",
872 "brokenredirects" => "Kriva preusmjeravanja",
873 "brokenredirectstext" => "Sljedeća preusmjeravanja pokazuju na nepostojeće članke.",
874 "selflinks" => "Stranice s poveznicama na same sebe",
875 "selflinkstext" => "Sljedeće stranice povezuju na same sebe, što ne bi trebalo postojati.",
876 "mispeelings" => "Stranice s pogrešno napisanim riječima",
877 "mispeelingstext" => "Sljedeće stranice sadrže česte pravopisne pogreške, prikazane na $1.
878 Ponegdje je upisan i ispravni oblik te pogreške (ovako).",
879 "mispeelingspage" => "Popis čestih pravopisnih pogrešaka",
880 "missinglanguagelinks" => "Jezične poveznice koje nedostaju",
881 "missinglanguagelinksbutton" => "Nađi jezične poveznice koje nedostaju za",
882 "missinglanguagelinkstext" => "Ovi članci <i>nisu</i> povezani s njihovim ekvivalentima u $1. Preusmjeravanja i
883 podstranice <i>nisu</i> prikazane.",
884
885
886 # Miscellaneous special pages
887 #
888 "orphans" => "Stranice siročad",
889 "lonelypages" => "Stranice siročad",
890 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane stranice',
891 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
892 'unusedcategories' => 'Nekorištene kategorije',
893 "unusedimages" => "Nekorištene slike",
894 "popularpages" => "Popularne stranice",
895 "nviews" => "$1 puta pogledano",
896 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
897 "wantedpages" => "Tražene stranice",
898 'mostlinked' => 'Stranice na koje vodi najviše poveznica',
899 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije na koje vodi najviše poveznica',
900 'mostcategories' => 'Popis članaka po broju kategorija',
901 'mostimages' => 'Slike na koje vodi najviše poveznica',
902 'mostrevisions' => 'Popis članaka po broju uređivanja',
903 "nlinks" => "$1 poveznica",
904 "allpages" => "Sve stranice",
905 'prefixindex' => 'Indeks prema početku naslova',
906 "randompage" => "Slučajna stranica",
907 "shortpages" => "Kratke stranice",
908 "longpages" => "Duge stranice",
909 'deadendpages' => 'Slijepe ulice',
910 "listusers" => "Popis suradnika",
911 "specialpages" => "Posebne stranice",
912 "spheading" => "Posebne stranice za sve suradnike",
913 'restrictedpheading' => 'Posebne stranice s ograničenim pristupom',
914 "protectpage" => "Zaštiti stranicu",
915 "recentchangeslinked" => "Povezane stranice",
916 "rclsub" => "(na stranice povezane iz \"$1\")",
917 "debug" => "Uklanjaj programske greške",
918 "newpages" => "Nove stranice",
919 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
920 'intl' => 'Interwiki poveznice',
921 "move" => "Premjesti",
922 "movethispage" => "Premjesti ovu stranicu",
923 "unusedimagestext" => "<p>Moguće je da su druge mrežne stranice izvan ovog
924 wikija povezane na sliku neposrednim URLom, a nisu ovdje navedene unatoč aktivnoj uporabi.</p>",
925 "booksources" => "Pretraživanje po ISBN-u",
926 'categoriespagetext' => 'Na ovom wikiju postoje sljedeće kategorije.',
927 'data' => 'Podaci',
928 'userrights' => 'Upravljanje suradničkim pravima',
929 'groups' => 'Suradničke skupine',
930 "booksourcetext" => "Dolje je popis poveznica prema stranicama koje prodaju nove ili rabljene knjige i
931 gdje su možda na raspolaganju dodatne informacije o knjigama koje tražite.
932 {{SITENAME}} ne posluje ni s jednim od ovih siteova i ovaj popis nije pokazatelj njihovog uspjeha.",
933 'alphaindexline' => "$1 do $2",
934 'version' => 'Verzija softvera',
935 'log' => 'Evidencije',
936 'alllogstext' => 'Skupni prikaz evidencija postavljenih datoteka, brisanja, zaštite, blokiranja, i administratorskih prava.
937 Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u pitanju.',
938 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki.',
939
940 # Special:Allpages
941 'nextpage' => 'Sljedeća stranica ($1)',
942 'allpagesfrom' => 'Pokaži stranice počevši od:',
943 'allarticles' => 'Svi članci',
944 'allnonarticles' => 'Svi ne-članci',
945 'allinnamespace' => 'Svi članci (prostor $1)',
946 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice koje nisu u prostoru $1',
947 'allpagesprev' => 'Prijašnje',
948 'allpagesnext' => 'Sljedeće',
949 'allpagessubmit' => 'Kreni',
950 'allpagesprefix' => 'Stranice čiji naslov počinje s:',
951
952
953 # Email this user
954 #
955 "mailnologin" => "Nema adrese pošiljaoca",
956 "mailnologintext" => "Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
957 i imati valjanu adresu e-pošte u svojim [[Special:Preferences|postavkama]]
958 da bi mogli slati poštu drugim suradnicima.",
959 "emailuser" => "Pošalji e-poštu ovom suradniku",
960 "emailpage" => "Pošalji e-poštu suradniku",
961 "emailpagetext" => "Ako je suradnik unio valjanu e-mail adresu u svojim postavkama,
962 bit će mu poslana poruka s tekstom iz donjeg obrasca.
963 E-mail adresa iz vaših postavki nalazit će se u \"From\" polju poruke i primatelj će vam moći odgovoriti.",
964 'usermailererror' => 'Sustav pošte se vratio s greškom:',
965 "noemailtitle" => "Nema adrese primaoca",
966 "noemailtext" => "Ovaj suradnik nije unio valjanu e-mail adresu ili se odlučio na neće primati poštu od drugih suradnika.",
967 "emailfrom" => "Od",
968 "emailto" => "Za",
969 "emailsubject" => "Tema",
970 "emailmessage" => "Poruka",
971 "emailsend" => "Pošalji",
972 "emailsent" => "E-mail poslan",
973 "emailsenttext" => "Vaša poruka je poslana.",
974
975 # Watchlist
976 #
977 "watchlist" => "Moj popis praćenja",
978 "watchlistsub" => "(za suradnika \"$1\")",
979 "nowatchlist" => "Na vašem popisu praćenja nema nijednog članka.",
980 "watchnologin" => "Niste prijavljeni",
981 "watchnologintext" => "Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
982 za promjene u popisu praćenja.",
983 "addedwatch" => "Dodano u popis praćenja",
984 "addedwatchtext" => "Stranica \"$1\" je dodana na vaš [[Special:Watchlist|popis praćenja]].
985 Promjene na ovoj stranici i njenoj stranici za razgovor bit će tamo prikazani, a stranica će biti ispisana
986 <b>podebljano</b> u [[Special:Recentchanges|popisu nedavnih promjena]], da biste je lakše primijetili.
987 <p>Ako poželite ukloniti stranicu s popisa praćenja, pritisnite \"Prekini praćenje\" u traci s naredbama.</p>",
988 "removedwatch" => "Odstranjena s popisa praćenja",
989 "removedwatchtext" => "Stranica \"$1\" je odstranjena s vašeg popisa praćenja.",
990 "watchthispage" => "Prati ovu stranicu",
991 "unwatchthispage" => "Prekini praćenje",
992 "notanarticle" => "Nije članak",
993 "watch" => "Prati",
994 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
995
996 'notanarticle' => 'Nije članak',
997 'watchnochange' => 'Niti jedna od praćenih stranica nije promijenjena od vašeg zadnjeg posjeta.',
998 'watchdetails' => '* broj stranica koje se prate (ne brojeći stranice za razgovor): $1
999 * [[Special:Watchlist/edit|prikaži i uredi popis praćenja]]',
1000 'wlheader-enotif' => '* Uključeno je izvješćivanje e-mailom.',
1001 'wlheader-showupdated' => '* Stranice koje su promijenjene od vašeg zadnjeg posjeta prikazane su \'\'\'podebljano\'\'\'',
1002 'watchmethod-recent' => 'provjera nedavnih promjena praćenih stranica',
1003 'watchmethod-list' => 'provjera praćanih stranica za nedavne promjene',
1004 'removechecked' => 'Ukloni označene članke s popisa praćenja',
1005 'watchlistcontains' => 'Broj stranica na vašem popisu praćenja je $1.',
1006 'watcheditlist' => 'Ovdje je abecedni popis stranica koje pratite. Označite stranice koje želite ukloniti
1007 s popisa i pritisnite dugme \'ukloni označeno\' na dnu ekrana (uklanjanjem stranice sa sadržajem uklanja se
1008 i stranica za razgovor i obrnuto).',
1009 'removingchecked' => 'Uklanjam ove članke s popisa praćenja...',
1010 'couldntremove' => 'Nisam mogao ukloniti \'$1\'...',
1011 'iteminvalidname' => 'Problem s izborom \'$1\', ime nije valjano...',
1012 'wlnote' => 'Ovdje je posljednjih $1 promjena u posljednjih <b>$2</b> sati.',
1013 'wlshowlast' => 'Pokaži zadnjih $1 sati $2 dana $3',
1014 'wlsaved' => 'Ovo je snimljena inačica vašeg popisa praćenja.',
1015 'wlhideshowown' => '$1 moja uređivanja.',
1016 'wlhideshowbots' => '$1 botove.',
1017 'wlshow' => 'Pokaži',
1018 'wlhide' => 'Sakrij',
1019
1020 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - izvješća o promjenama',
1021 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao već posjećene',
1022 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1023 'changed' => 'promijenio',
1024 'created' => 'stvorio',
1025 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: Stranicu $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR',
1026 'enotif_lastvisited' => 'Pogledaj $1 za promjene od zadnjeg posjeta.',
1027 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1028
1029 stranicu na projektu {{SITENAME}} s naslovom $PAGETITLE je dana $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR,
1030 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu inačicu.
1031
1032 $NEWPAGE
1033
1034 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1035
1036 Možete se javiti uredniku:
1037 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1038 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1039
1040 Do vašeg ponovnog posjeta stranici nećete dobivati daljnja izviješća.
1041 Postavke za izvješćivanje možete resetirati na svom popisu praćenja.
1042
1043 Vaš sustav izvješćivanja - hrvatska {{SITENAME}}.
1044
1045 --
1046 Za promjene svog popisa praćenja posjetite
1047 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1048
1049 Za pomoć posjetite:
1050 {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}}',
1051
1052
1053 # Delete/protect/revert
1054 #
1055 "deletepage" => "Izbriši stranicu",
1056 "confirm" => "Potvrdi",
1057 "excontent" => "sadržaj je bio:",
1058 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedini urednik '$2')",
1059 "exbeforeblank" => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1060 "exblank" => "stranica je bila prazna",
1061 "confirmdelete" => "Potvrdi brisanje",
1062 "deletesub" => "(Brišem \"$1\")",
1063 "historywarning" => "UPOZORENJE: Stranica koju želite obrisati ima prijašnje inačice:",
1064 "confirmdeletetext" => "Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama.
1065 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[Project:Pravila|pravilima]].",
1066 "actioncomplete" => "Zahvat završen",
1067 "deletedtext" => "\"$1\" je izbrisana.
1068 Vidi $2 za evidenciju nedavnih brisanja.",
1069 "deletedarticle" => "izbrisano \"$1\"",
1070 "dellogpage" => "Evidencija_brisanja",
1071 "dellogpagetext" => "Dolje je popis nedavnih brisanja.
1072 Sva vremena su prema poslužiteljevom vremenu (UTC).
1073 <ul>
1074 </ul>",
1075 "deletionlog" => "evidencija brisanja",
1076 "reverted" => "Vraćeno na prijašnju inačicu",
1077 "deletecomment" => "Razlog za brisanje",
1078 "imagereverted" => "Uspješno vraćeno na prijašnju inačicu.",
1079 "rollback" => "Ukloni posljednju promjenu",
1080 'rollback_short' => 'Ukloni',
1081 "rollbacklink" => "ukloni",
1082 'rollbackfailed' => 'Uklanjanje neuspješno',
1083 "cantrollback" => "Ne mogu ukloniti posljednju promjenu, postoji samo jedna promjena.",
1084 "alreadyrolled" => "Ne mogu ukloniti posljednju promjenu članka [[$1]] koju je napravio suradnik [[User:$2|$2]]
1085 ([[User talk:$2|Talk]]); netko je već promijenio stranicu ili uklonio promjenu.
1086
1087 Posljednju promjenu napravio je suradnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).",
1088 # only shown if there is an edit comment
1089 "editcomment" => "Komentar promjene je: \"<i>$1</i>\".",
1090 "revertpage" => "Uklonjena promjena suradnika $2, vraćeno na zadnju inačicu suradnika $1",
1091 'sessionfailure' => 'Uočili smo problem s vašom prijavom. Zadnja naredba nije izvršena
1092 kako bi izbjegla zloupotreba. Molimo vas da u pregledniku pritisnete "Natrag" (Back) i ponovno učitate stranicu
1093 s koje ste stigli.',
1094 'protectlogpage' => 'Evidencija zaštićivanja',
1095 'protectlogtext' => 'Ispod je popis zaštićivanja i uklanjanja zaštite pojedinih stranica.
1096 Pogledajte članak [[Project:Protected page|Zaštićena stranica]] za više obavijesti na ovu temu.',
1097 'protectedarticle' => 'članak "[[$1]]" je zaštićen',
1098 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita članka "[[$1]]"',
1099 'protectsub' => '(Zaštićujem "$1")',
1100 'confirmprotecttext' => 'Želite li doista zaštititi ovu stranicu?',
1101 'confirmprotect' => 'Potvrda zaštite',
1102 'protectmoveonly' => 'Zaštiti samo od premještanja',
1103 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
1104 'unprotectsub' => '(Uklanjam zaštitu stranice "$1")',
1105 'confirmunprotecttext' => 'Želite li doista ukloniti zaštitu?',
1106 'confirmunprotect' => 'Potvrda uklanjanja zaštite',
1107 'unprotectcomment' => 'Razlog za uklanjanje zaštite',
1108 'protect-unchain' => 'Otključaj ovlaštenja za premještanje',
1109 'protect-text' => 'Ovdje možete pregledati i promijeniti razinu zaštite za stranicu <strong>$1</strong>.
1110 Molim pripazite da ovo radite u skladu s [[Project:Pravila|pravilima]].',
1111 'protect-viewtext' => 'Vaš suradnički račun nema ovlasti
1112 za promjenu razine zaštite stranice. Ovo su trenutne postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1113 'protect-default' => "(bez zaštite)",
1114 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrirane suradnike',
1115 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1116
1117 # restrictions (nouns)
1118 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
1119 'restriction-move' => 'Premještanje',
1120
1121 # Undelete
1122 "undelete" => "Vrati izbrisanu stranicu",
1123 "undeletepage" => "Vidi i/ili vrati izbrisane stranice",
1124 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisanu stranicu',
1125 "undeletepagetext" => "Sljedeće su stranice izbrisane, ali se još uvijek nalaze u bazi i mogu se obnoviti. Baza se povremeno čisti od ovakvih stranica.",
1126 "undeletearticle" => "Vrati izbrisanu stranicu",
1127 "undeleterevisions" => "$1 inačica je arhivirano",
1128 "undeletehistory" => "Ako vratite izbrisanu stranicu, bit će vraćene i sve prijašnje promjene. Ako je u međuvremenu stvorena nova stranica s istim imenom, vraćena stranica bit će upisana kao prijašnja promjena sadašnje. Sadašnja stranica neće biti zamijenjena.",
1129 'undeletehistorynoadmin' => 'Ovaj je članak izbrisan. Razlog za brisanje prikazan je u donjem sažetku, zajedno s
1130 detaljima o suradnicima koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
1131 Tekst izbrisanih inačica dostupan je samo administratorima.',
1132 "undeleterevision" => "Izbrisana inačica od $1",
1133 "undeletebtn" => "Vrati!",
1134 "undeletedarticle" => "vraćen \"$1\"",
1135 'undeletedrevisions' => "$1 inačica vraćeno",
1136 "undeletedtext" => "Članak [[:$1|$1]] je uspješno vraćen.
1137 Vidi [[Project:Evidencija_brisanja]] za popis nedavnih brisanja i vraćanja.",
1138
1139 # Namespace form on various pages
1140 'namespace' => 'Prostor:',
1141 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1142
1143 # Contributions
1144 #
1145 "contributions" => "Doprinosi suradnika",
1146 "mycontris" => "Moji doprinosi",
1147 "contribsub" => "Za $1",
1148 "nocontribs" => "Nema promjena koje udovoljavaju ovim kriterijima.",
1149 "ucnote" => "Ovdje je zadnjih <b>$1</b> promjena ovog suradnika u zadnjih <b>$2</b> dana.",
1150 "uclinks" => "Pogledaj zadnjih $1 promjena; pogledaj zadnjih $2 dana.",
1151 "uctop" => " (vrh)" ,
1152 'newbies' => 'novaci',
1153
1154 'sp-contributions-newest' => 'Najnovije',
1155 'sp-contributions-oldest' => 'Najstarije',
1156 'sp-contributions-newer' => '$1 novijih',
1157 'sp-contributions-older' => '$1 starijih',
1158 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove suradnike',
1159
1160 # What links here
1161 #
1162 "whatlinkshere" => "Što vodi ovamo",
1163 "notargettitle" => "Nema odredišta",
1164 "notargettext" => "Niste naveli ciljnu stranicu ili suradnika za izvršavanje ove funkcije.",
1165 "linklistsub" => "(Popis poveznica)",
1166 "linkshere" => "Sljedeće stranice povezuju ovamo:",
1167 "nolinkshere" => "Nijedna stranica ne povezuje ovamo.",
1168 "isredirect" => "stranica za preusmjeravanje",
1169 'istemplate' => 'kao predložak',
1170
1171 # Block/unblock IP
1172 #
1173 "blockip" => "Blokiraj suradnika",
1174 "blockiptext" => "Koristite donji obrazac za blokiranje pisanja pojedinih suradnika ili IP adresa .
1175 To biste trebali raditi samo zbog sprječavanja vandalizma i u skladu
1176 sa [[Project:Policy|smjernicama]].
1177 Upišite i razlog za ovo blokiranje (npr. stranice koje su
1178 vandalizirane).",
1179 "ipaddress" => "IP adresa",
1180 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili suradničko ime',
1181 'ipbexpiry' => 'Rok (na engleskom)',
1182 "ipbreason" => "Razlog",
1183 "ipbsubmit" => "Blokiraj ovog suradnika",
1184 'ipbother' => 'Neki drugi rok (na engleskom, npr. 6 days',
1185 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 tjedan:1 week,2 tjedna:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
1186 'ipbotheroption' => 'drugo',
1187 "badipaddress" => "Nevaljana IP adresa.",
1188 "blockipsuccesssub" => "Uspješno blokirano",
1189 "blockipsuccesstext" => "Suradnik [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
1190 <br />Pogledaj [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|IP block list]] za pregled blokiranja.",
1191 "unblockip" => "Deblokiraj suradnika",
1192 "unblockiptext" => "Ovaj se obrazac koristi za vraćanje prava na pisanje prethodno blokiranoj IP adresi.",
1193 "ipusubmit" => "Deblokiraj ovu adresu",
1194 "ipusuccess" => "Suradnik \"$1\" deblokiran",
1195 "ipblocklist" => "Popis blokiranih IP adresa",
1196 "blocklistline" => "$1, $2 je blokirao $3",
1197 'infiniteblock' => 'neograničeno',
1198 'expiringblock' => 'istječe $1',
1199 'ipblocklistempty' => 'Popis blokiranja je prazan.',
1200 "blocklink" => "blokiraj",
1201 "unblocklink" => "deblokiraj",
1202 "contribslink" => "doprinosi",
1203 "autoblocker" => "Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu nedavno koristio \"[[User:$1|$1]]\" koji je blokiran zbog: \"$2\".",
1204 'blocklogpage' => 'Evidencija_blokiranja',
1205 'blocklogentry' => 'Blokiran je "[[$1]]" na rok $2',
1206 'blocklogtext' => 'Ovo je evidencija blokiranja i deblokiranja. Na popisu
1207 nema automatski blokiranih IP adresa. Za popis trenutnih zabrana i
1208 blokiranja vidi [[Special:Ipblocklist|listu IP blokiranja]].',
1209 'unblocklogentry' => 'Deblokiran "$1"',
1210 'range_block_disabled' => 'Isključena je administratorska naredba za blokiranje raspona IP adresa.',
1211 'ipb_expiry_invalid' => 'Vremenski rok nije valjan.',
1212 'ip_range_invalid' => 'Raspon IP adresa nije valjan.',
1213 'proxyblocker' => 'Zaštita od otvorenih posrednika (proxyja)',
1214 'proxyblockreason' => 'Vaša je IP adresa blokirana jer se radi o otvorenom posredniku (proxyju). Molim stupite u vezu s vašim davateljem internetskih usluga (ISP-om) ili službom tehničke podrške i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
1215 'proxyblocksuccess' => "Napravljeno.",
1216 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1217 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Ne možete otvoriti račun.',
1218
1219 # Developer tools
1220 #
1221 "lockdb" => "Zaključaj bazu podataka",
1222 "unlockdb" => "Otključaj bazu podataka",
1223 "lockdbtext" => "Zaključavanjem baze će se suradnicima onemogućiti uređivanje stranica, mijenjanje postavki i popisa praćenja, i sve drugo što zahtijeva promjene u bazi podataka.
1224 Molim potvrdite svoju namjeru zaključavanja, te da ćete otključati bazu čim završite s održavanjem.",
1225 "unlockdbtext" => "Otključavanjem baze omogućit ćete suradnicima uređivanje stranica,
1226 mijenjanje postavki, uređivanje popisa praćenja i druge stvari koje zahtijevaju promjene u bazi. Molim potvrdite svoju namjeru.",
1227 "lockconfirm" => "Da, sigurno želim zaključati bazu.",
1228 "unlockconfirm" => "Da, sigurno želim otključati bazu.",
1229 "lockbtn" => "Zaključaj bazu podataka",
1230 "unlockbtn" => "Otključaj bazu podataka",
1231 "locknoconfirm" => "Niste potvrdili svoje namjere.",
1232 "lockdbsuccesssub" => "Zaključavanje baze podataka uspjelo",
1233 "unlockdbsuccesssub" => "Otključavanje baze podataka uspjelo",
1234 "lockdbsuccesstext" => "Baza podataka je zaključana.
1235 <br />Ne zaboravite otključati po završetku održavanja.",
1236 "unlockdbsuccesstext" => "Baza podataka je otključana.",
1237
1238 # Make sysop
1239 'makesysoptitle' => 'Načini suradnika administratorom',
1240 'makesysop' => 'Daj suradniku administratorska prava',
1241 'makesysoptext' => 'Ovaj obrazac služi birokratima za dodjeljivanje administratorskih prava pojedinom suradniku. Utipkajte ime suradnika u kućicu i pritisnite dugme kako biste suradniku dali administratorska prava.',
1242 'makesysopname' => 'Ime suradnika:',
1243 'makesysopsubmit' => 'Učini ovog suradnika administratorom',
1244 'makesysopok' => '<b>Suradnik "$1" je postao administrator</b>',
1245 'makesysopfail' => '<b>Suradnika "$1" nije se moglo učiniti administratorom. (Jeste li pravilno upisali ime?)</b>',
1246 'setbureaucratflag' => 'Postavi oznaku birokrata',
1247 'setstewardflag' => 'Postavi oznaku upravitelja',
1248 'bureaucratlog' => 'Evidencija_birokrata',
1249 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija promjena suradničkih prava.',
1250 'bureaucratlogentry' => 'Suradnik $1 premješten iz skupine $2 u skupinu $3',
1251 'rights' => 'Prava:',
1252 'set_user_rights' => 'Postavi suradnička prava',
1253 'user_rights_set' => '<b>Prava za suradnika "$1" postavljena</b>',
1254 'set_rights_fail' => "<b>Prava za suradnika \"$1\" nisu postavljena. (Jeste li pravilno upisali ime?)</b>",
1255 'makesysop' => 'Učini suradnika administratorom',
1256 'already_sysop' => 'Ovaj je suradnik već administrator',
1257 'already_bureaucrat' => 'Ovaj je suradnik već birokrat',
1258 'already_steward' => 'Ovaj je suradnik već upravitelj',
1259
1260 # Move page
1261 #
1262 "movepage" => "Premjesti stranicu",
1263 'movepagetext' => 'Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene
1264 na novo ime.
1265 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
1266 Poveznice na stari naslov ostat će iste; bilo bi dobro da
1267 [[Special:Maintenance|provjerite]] je li preusmjeravanje ispravno.
1268 Na vama je da se pobrinete da poveznice i dalje vode tamo
1269 gdje bi trebale.
1270
1271 Stranica se \'\'\'neće\'\'\' premjestiti ako već postoji stranica s novim naslovom,
1272 osim u slučaju prazne stranice ili stranice za preusmjeravanje koja nema
1273 nikakvih starih izmjena. To znači: 1. ako pogriješite, možete opet preimenovati
1274 stranicu na stari naslov, 2. ne može vam se dogoditi da izbrišete neku postojeću stranicu.
1275
1276 <b>OPREZ!</b>
1277 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice,
1278 i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.',
1279 'movepagetalktext' => 'Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. \'\'\'Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:\'\'\'
1280 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
1281 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
1282 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
1283
1284 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
1285 ako to želite.',
1286 'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
1287 "movenologin" => "Niste prijavljeni",
1288 'movenologintext' => 'Ako želite premjestiti stranicu morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
1289 'newtitle' => 'Na novi naslov',
1290 "movepagebtn" => "Premjesti stranicu",
1291 "pagemovedsub" => "Premještanje uspjelo",
1292 'pagemovedtext' => 'Stranica "[[$1]]" premještena je na "[[$2]]".',
1293 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
1294 Molimo odaberite drugo ime.',
1295 'talkexists' => '\'\'\'Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.\'\'\'',
1296 'movedto' => 'premješteno na',
1297 'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
1298 'talkpagemoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor također je premještena.',
1299 'talkpagenotmoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor <strong>nije</strong> premještena.',
1300 '1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
1301 '1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
1302 'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
1303 'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
1304 'movereason' => 'Razlog',
1305 'revertmove' => 'vrati',
1306 'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
1307 'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
1308
1309 Odredišni članak "[[$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
1310 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
1311 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
1312 'selfmove' => "Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.",
1313 'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
1314
1315 # Export
1316
1317 'export' => 'Izvezi stranice',
1318 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i prijašnje promjene jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki softvera bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
1319
1320 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu inačicu zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu inačicu s informacijom o zadnjoj promjeni.
1321
1322 U potonjem slučaju možete koristiti i poveznicu, npr. [[{{ns:Special}}:Export/Hrvatska]] za članak [[Hrvatska]].',
1323 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutnu inačicu, ne i sve prijašnje',
1324 'exportnohistory' => "----
1325 '''Napomena:''' izvoz cjelokupne stranice sa svim prethodnim izmjenama onemogućen je zbog opterećenja poslužitelja.",
1326
1327 # Namespace 8 related
1328
1329 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
1330 'allmessagesname' => 'Ime',
1331 'allmessagesdefault' => 'Prvotni tekst',
1332 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
1333 'allmessagestext' => 'Ovo je popis svih sistemskih poruka u prostoru MediaWiki: .',
1334 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Trenutno odabrani jezik, <b>$1</b>, nije podržan u popisu Special:AllMessages na ovom mjestu.',
1335 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Uređivanje Special:AllMessages trenutno nije podržano jer je isključen parametar wgUseDatabaseMessages.',
1336 'allmessagesfilter' => 'Filter imena poruka:',
1337 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo promijenjene',
1338
1339 # Thumbnails
1340
1341 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
1342 'missingimage' => '<b>Nedostaje slika</b><br /><i>$1</i>',
1343 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
1344 'thumbnail_error' => 'Pogrješka pri izradbi sličice: $1',
1345
1346 # Special:Import
1347 'import' => 'Uvezi stranice',
1348 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1349 'importtext' => 'Molim da izvezete ovu datoteku iz izvorišnog wikija koristeći pomagalo Special:Export, snimite je na svoj disk i postavite je ovdje.',
1350 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: $1',
1351 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
1352 'importsuccess' => 'Uvoz je uspio!',
1353 'importhistoryconflict' => 'Došlo je do konflikta među prijašnjim inačicama (ova je stranica možda već uvezena)',
1354 'importnosources' => 'Nije unesen nijedan izvor za transwiki uvoz i neposredno postavljanje povijesti je onemogućeno.',
1355 'importnofile' => 'Nije postavljena uvozna datoteka.',
1356 'importuploaderror' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo; možda je datoteka veća od dozvoljene veličine.',
1357
1358
1359 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1360 'tooltip-search' => 'Pretraži projekt {{SITENAME}} [alt-f]',
1361 'tooltip-minoredit' => 'Označi kao manju promjenu [alt-i]',
1362 'tooltip-save' => 'Sačuvaj promjene [alt-s]',
1363 'tooltip-preview' => 'Prikaži kako će izgledati, molimo koristite prije snimanja! [alt-p]',
1364 'tooltip-diff' => 'Prikaži promjene učinjene u tekstu. [alt-d]',
1365 'tooltip-compareselectedversions' => 'Prikaži usporedbu izabranih inačica ove stranice. [alt-v]',
1366 'tooltip-watch' => 'Dodaj na popis praćenja [alt-w]',
1367
1368 # Metadata
1369 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1370 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1371 'notacceptable' => 'Wiki server ne može dobaviti podatke u obliku kojega vaš klijent može pročitati.',
1372
1373 # Attribution
1374
1375 'anonymous' => 'Anonimni suradnik projekta {{SITENAME}}',
1376 'siteuser' => 'Suradnik $1 na projektu {{SITENAME}}',
1377 'lastmodifiedby' => 'Ovu je stranicu zadnji put mijenjao dana $1 suradnik $2.',
1378 'and' => 'i',
1379 'othercontribs' => 'Temelji se na doprinosu suradnika $1.',
1380 'others' => 'drugih',
1381 'siteusers' => '{{SITENAME}} suradnik(ci) $1',
1382 'creditspage' => 'Autori stranice',
1383 'nocredits' => 'Za ovu stranicu nema podataka o autorima.',
1384
1385 # Spam protection
1386
1387 'spamprotectiontitle' => 'Zaštita od spama',
1388 'spamprotectiontext' => 'Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.',
1389 'spamprotectionmatch' => 'Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: $1',
1390 'subcategorycount' => 'Broj potkategorija u ovoj kategoriji: $1.',
1391 'subcategorycount1' => 'U ovoj je kategoriji jedna potkategorija.',
1392 'categoryarticlecount' => 'Broj članaka u ovoj kategoriji: $1.',
1393 'categoryarticlecount1' => 'U ovoj je kategoriji jedan članak.',
1394 'listingcontinuesabbrev' => " nast.",
1395 'spambot_username' => 'MediaWiki zaštita od spama',
1396 'spam_reverting' => 'Vraćam na zadnju inačicu koja ne sadrži poveznice na $1',
1397 'spam_blanking' => 'Sve inačice sadrže poveznice na $1, brišem cjelokupni sadržaj',
1398
1399 # Info page
1400 'infosubtitle' => 'Podaci o stranici',
1401 'numedits' => 'Broj promjena (članak): $1',
1402 'numtalkedits' => 'Broj promjena (stranica za razgovor): $1',
1403 'numwatchers' => 'Broj pratitelja: $1',
1404 'numauthors' => 'Broj autora (članak): $1',
1405 'numtalkauthors' => 'Broj autora (stranica za razgovor): $1',
1406
1407 # Math options
1408 'mw_math_png' => 'Uvijek kao PNG',
1409 'mw_math_simple' => 'Ako je vrlo jednostavno HTML, inače PNG',
1410 'mw_math_html' => 'Ako je moguće HTML, inače PNG',
1411 'mw_math_source' => 'Ostavi u formatu TeX (za tekstualne preglednike)',
1412 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za današnje preglednike',
1413 'mw_math_mathml' => 'Ako je moguće MathML (u pokusnoj fazi)',
1414
1415 # Patrolling
1416 'markaspatrolleddiff' => 'Označi za pregledano',
1417 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak pregledanim',
1418 'markedaspatrolled' => 'Pregledano',
1419 'markedaspatrolledtext' => 'Odabrana promjena već je pregledana.',
1420 'rcpatroldisabled' => 'Nadzor nedavnih promjena isključen',
1421 'rcpatroldisabledtext' => 'Naredba "Nadziri nedavne promjene" trenutno je isključena.',
1422 'markedaspatrollederror' => "Ne mogu označiti za pregledano",
1423 'markedaspatrollederrortext' => "Morate odabrati inačicu koju treba označiti za pregledanu.",
1424
1425 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1426 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1427 ta = new Object();
1428 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Moja suradnička stranica\');
1429 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Suradnička stranica za IP adresu pod kojom uređujete\');
1430 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Moja stranica za razgovor\');
1431 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Razgovor o suradnicima s ove IP adrese\');
1432 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Moje postavke\');
1433 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Popis stranica koje pratite.\');
1434 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Popis mojih doprinosa\');
1435 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.\');
1436 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.\');
1437 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Odjavi se\');
1438 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Razgovor o stranici\');
1439 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Možete uređivati ovu stranicu. Koristite Pregled kako će izgledati prije nego što snimite.\');
1440 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Dodaj komentar ovom razgovoru.\');
1441 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Ova stranica je zaštićena. Možete pogledati izvorni kod.\');
1442 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Ranije izmjene na ovoj stranici.\');
1443 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Zaštiti ovu stranicu\');
1444 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Izbriši ovu stranicu\');
1445 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Vrati uređivanja na ovoj stranici prije nego što je izbrisana\');
1446 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Premjesti ovu stranicu\');
1447 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Dodaj ovu stranicu na svoj popis praćenja\');
1448 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Ukloni ovu stranicu s popisa praćenja\');
1449 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Pretraži ovaj wiki\');
1450 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Glavna stranica\');
1451 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Posjeti glavnu stranicu\');
1452 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'O projektu, što možete učiniti, gdje je što\');
1453 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'O trenutnim događajima\');
1454 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Popis nedavnih promjena u wikiju.\');
1455 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Učitaj slučajnu stranicu\');
1456 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Mjesto za pomoć suradnicima.\');
1457 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Podržite nas materijalno\');
1458 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Popis svih stranica koje sadrže poveznice ovamo\');
1459 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Nedavne promjene na stranicama na koje vode ovdašnje poveznice\');
1460 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'RSS feed za ovu stranicu\');
1461 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Atom feed za ovu stranicu\');
1462 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Pogledaj popis suradnikovih doprinosa\');
1463 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Pošalji suradniku e-mail\');
1464 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Postavi slike i druge medije\');
1465 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Popis posebnih stranica\');
1466 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj sadržaj\');
1467 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj suradničku stranicu\');
1468 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu s opisom medija\');
1469 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Ovo je posebna stranica koju nije moguće izravno uređivati.\');
1470 ta[\'ca-nstab-project\'] = new Array(\'a\',\'Pogledaj stranicu o projektu\');
1471 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu o slici\');
1472 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj sistemske poruke\');
1473 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj predložak\');
1474 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu za pomoć\');
1475 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu kategorije\');',
1476
1477 # image deletion
1478 'deletedrevision' => 'Izbrisana stara inačica $1.',
1479
1480 # browsing diffs
1481 'previousdiff' => '← Usporedba s prethodnom',
1482 'nextdiff' => 'Usporedba sa sljedećom →',
1483
1484 'imagemaxsize' => 'Ograniči veličinu slike na stranici s opisom:',
1485 'thumbsize' => 'Veličina sličice (umanjene inačice slike):',
1486 'showbigimage' => 'Učitaj u punoj veličini ($1x$2, $3 KB)',
1487
1488 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
1489 'showhidebots' => '($1 botova)',
1490 'noimages' => 'Nema slika.',
1491
1492 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1493 'specialloguserlabel' => 'Suradnik:',
1494 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1495
1496 'passwordtooshort' => 'Vaša je lozinka prekratka. Lozinke moraju sadržavati najmanje $1 znakova.',
1497
1498 # Media Warning
1499 'mediawarning' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Ova datoteka možda sadrži zlonamjerni program čije bi izvršavanje moglo ugroziti vaš računalni sustav.
1500 <hr>',
1501
1502 'fileinfo' => '$1KB, MIME tip: <code>$2</code>',
1503
1504 # Metadata
1505 'metadata' => 'Metapodaci',
1506 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
1507 'metadata-expand' => 'Pokaži sve podatke',
1508 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
1509 'metadata-fields' => 'EXIF podatci na ovom popisu bit će prikazani u običnom prikazu. Ostali
1510 će podatci biti vidljivi samo ako se odabere opcija "Pokaži sve podatke".
1511 * make
1512 * model
1513 * datetimeoriginal
1514 * exposuretime
1515 * fnumber
1516 * focallength',
1517
1518 # Exif tags
1519 'exif-imagewidth' =>'Širina',
1520 'exif-imagelength' =>'Visina',
1521 'exif-bitspersample' =>'Dubina boje',
1522 'exif-compression' =>'Način sažimanja',
1523 'exif-photometricinterpretation' =>'Kolor model',
1524 'exif-orientation' =>'Orijentacija kadra',
1525 'exif-samplesperpixel' =>'Broj kolor komponenata',
1526 'exif-planarconfiguration' =>'Princip rasporeda podataka',
1527 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Omjer kompnente Y prema C',
1528 'exif-ycbcrpositioning' =>'Razmještaj komponenata Y i C',
1529 'exif-xresolution' =>'Vodoravna razlučivost',
1530 'exif-yresolution' =>'Okomita razlučivost',
1531 'exif-resolutionunit' =>'Jedinica razlučivosti',
1532 'exif-stripoffsets' =>'Položaj bloka podataka',
1533 'exif-rowsperstrip' =>'Broj redova u bloku',
1534 'exif-stripbytecounts' =>'Veličina komprimiranog bloka',
1535 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Udaljenost JPEG previewa od početka datoteke',
1536 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Količina bajtova JPEG previewa',
1537 'exif-transferfunction' =>'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
1538 'exif-whitepoint' =>'Kromaticitet bijele točke',
1539 'exif-primarychromaticities' =>'Kromaticitet primarnih boja',
1540 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Matrični koeficijenti preobrazbe kolor prostora',
1541 'exif-referenceblackwhite' =>'Mjesto bijele i crne točke',
1542 'exif-datetime' =>'Datum zadnje promjene datoteke',
1543 'exif-imagedescription' =>'Ime slike',
1544 'exif-make' =>'Proizvođač kamere',
1545 'exif-model' =>'Model kamere',
1546 'exif-software' =>'Korišteni softver',
1547 'exif-artist' =>'Autor',
1548 'exif-copyright' =>'Nositelj prava',
1549 'exif-exifversion' =>'Exif verzija',
1550 'exif-flashpixversion' =>'Podržana verzija Flashpixa',
1551 'exif-colorspace' =>'Kolor prostor',
1552 'exif-componentsconfiguration' =>'Značenje pojedinih komponenti',
1553 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Dubina boje poslije sažimanja',
1554 'exif-pixelydimension' =>'Puna visina slike',
1555 'exif-pixelxdimension' =>'Puna širina slike',
1556 'exif-makernote' =>'Napomene proizvođača',
1557 'exif-usercomment' =>'Suradnički komentar',
1558 'exif-relatedsoundfile' =>'Povezani zvučni zapis',
1559 'exif-datetimeoriginal' =>'Datum i vrijeme slikanja',
1560 'exif-datetimedigitized' =>'Datum i vrijeme digitalizacije',
1561 'exif-subsectime' =>'Dio sekunde u kojem je slikano',
1562 'exif-subsectimeoriginal' =>'Dio sekunde u kojem je fotografirano',
1563 'exif-subsectimedigitized' =>'Dio sekunde u kojem je digitalizirano',
1564 'exif-exposuretime' =>'Ekspozicija',
1565 'exif-fnumber' =>'F broj dijafragme',
1566 'exif-exposureprogram' =>'Program ekspozicije',
1567 'exif-spectralsensitivity' =>'Spektralna osjetljivost',
1568 'exif-isospeedratings' =>'ISO vrijednost',
1569 'exif-oecf' =>'Optoelektronski faktor konverzije',
1570 'exif-shutterspeedvalue' =>'Brzina zatvarača',
1571 'exif-aperturevalue' =>'Dijafragma',
1572 'exif-brightnessvalue' =>'Osvijetljenost',
1573 'exif-exposurebiasvalue' =>'Kompenzacija ekspozicije',
1574 'exif-maxaperturevalue' =>'Minimalni broj dijafragme',
1575 'exif-subjectdistance' =>'Udaljenost do objekta',
1576 'exif-meteringmode' =>'Režim mjerača vremena',
1577 'exif-lightsource' =>'Izvor svjetlosti',
1578 'exif-flash' =>'Bljeskalica',
1579 'exif-focallength' =>'Žarišna duljina leće',
1580 'exif-subjectarea' =>'Položaj i površina objekta snimke',
1581 'exif-flashenergy' =>'Energija bljeskalice',
1582 'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Prostorna frekvencijska karakteristika',
1583 'exif-focalplanexresolution' =>'Vodoravna razlučivost žarišne ravnine',
1584 'exif-focalplaneyresolution' =>'Okomita razlučivost žarišne ravnine',
1585 'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Jedinica razlučivosti žarišne ravnine',
1586 'exif-subjectlocation' =>'Položaj subjekta',
1587 'exif-exposureindex' =>'Indeks ekspozicije',
1588 'exif-sensingmethod' =>'Tip senzora',
1589 'exif-filesource' =>'Izvorna datoteka',
1590 'exif-scenetype' =>'Tip scene',
1591 'exif-cfapattern' =>'Tip kolor filtera',
1592 'exif-customrendered' =>'Dodatna obrada slike',
1593 'exif-exposuremode' =>'Režim izbora ekspozicije',
1594 'exif-whitebalance' =>'Balans bijele',
1595 'exif-digitalzoomratio' =>'Razmjer digitalnog zooma',
1596 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Ekvivalent žarišne daljine za 35 mm film',
1597 'exif-scenecapturetype' =>'Tip scene na snimci',
1598 'exif-gaincontrol' =>'Kontrola osvijetljenosti',
1599 'exif-contrast' =>'Kontrast',
1600 'exif-saturation' =>'Zasićenje',
1601 'exif-sharpness' =>'Oštrina',
1602 'exif-devicesettingdescription' =>'Opis postavki uređaja',
1603 'exif-subjectdistancerange' =>'Raspon udaljenosti subjekata',
1604 'exif-imageuniqueid' =>'Jedinstveni identifikator slike',
1605 'exif-gpsversionid' =>'Verzija bloka GPS-informacije',
1606 'exif-gpslatituderef' =>'Sjeverna ili južna širina',
1607 'exif-gpslatitude' =>'Širina',
1608 'exif-gpslongituderef' =>'Istočna ili zapadna dužina',
1609 'exif-gpslongitude' =>'Dužina',
1610 'exif-gpsaltituderef' =>'Visina ispod ili iznad mora',
1611 'exif-gpsaltitude' =>'Visina',
1612 'exif-gpstimestamp' =>'Vrijeme po GPS-u (atomski sat)',
1613 'exif-gpssatellites' =>'Korišteni sateliti',
1614 'exif-gpsstatus' =>'Status prijemnika',
1615 'exif-gpsmeasuremode' =>'Režim mjerenja',
1616 'exif-gpsdop' =>'Preciznost mjerenja',
1617 'exif-gpsspeedref' =>'Jedinica brzine',
1618 'exif-gpsspeed' =>'Brzina GPS prijemnika',
1619 'exif-gpstrackref' =>'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
1620 'exif-gpstrack' =>'Azimut prijemnika',
1621 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
1622 'exif-gpsimgdirection' =>'Azimut slike',
1623 'exif-gpsmapdatum' =>'Korišteni geodetski koordinatni sustav',
1624 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Indeks zemlj. širine objekta',
1625 'exif-gpsdestlatitude' =>'Zemlj. širina objekta',
1626 'exif-gpsdestlongituderef' =>'Indeks zemlj. dužine objekta',
1627 'exif-gpsdestlongitude' =>'Zemljopisna dužina objekta',
1628 'exif-gpsdestbearingref' =>'Indeks pelenga objekta',
1629 'exif-gpsdestbearing' =>'Peleng objekta',
1630 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Mjerne jedinice udaljenosti objekta',
1631 'exif-gpsdestdistance' =>'Udaljenost objekta',
1632 'exif-gpsprocessingmethod' =>'Ime metode obrade GPS podataka',
1633 'exif-gpsareainformation' =>'Ime GPS područja',
1634 'exif-gpsdatestamp' =>'GPS datum',
1635 'exif-gpsdifferential' =>'GPS diferencijalna korekcija',
1636
1637 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
1638
1639
1640 # Exif attributes
1641
1642 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
1643
1644 'exif-orientation-1' => 'Normalno', // 0th row: top; 0th column: left
1645 'exif-orientation-2' => 'Zrcaljeno po horizontali', // 0th row: top; 0th column: right
1646 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1647 'exif-orientation-4' => 'Zrcaljeno po vertikali', // 0th row: bottom; 0th column: left
1648 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata i zrcaljeno po vertikali', // 0th row: left; 0th column: top
1649 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata', // 0th row: right; 0th column: top
1650 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata i zrcaljeno po vertikali', // 0th row: right; 0th column: bottom
1651 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata', // 0th row: left; 0th column: bottom
1652
1653 'exif-planarconfiguration-1' => "zrnasti format",
1654 'exif-planarconfiguration-2' => "planarni format",
1655
1656 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
1657
1658 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
1659 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
1660 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
1661 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet dijafragme',
1662 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
1663 'exif-exposureprogram-5' => 'Umjetnički program (na temelju nužne dubine polja)',
1664 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na temelju što bržeg zatvarača)',
1665 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne planove s neoštrom pozadinom)',
1666 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajolika (za slike krajolika s oštrom pozadinom)',
1667
1668 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
1669
1670 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
1671 'exif-meteringmode-1' => 'Prosjek',
1672 'exif-meteringmode-2' => 'Prosjek s težištem na sredini',
1673 'exif-meteringmode-3' => 'Točka',
1674 'exif-meteringmode-4' => 'Više točaka',
1675 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
1676 'exif-meteringmode-6' => 'Djelomični',
1677 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
1678
1679 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
1680 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svjetlost',
1681 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
1682 'exif-lightsource-3' => 'Volframska žarulja',
1683 'exif-lightsource-4' => 'Bljeskalica',
1684 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
1685 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
1686 'exif-lightsource-11' => 'Sjena',
1687 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svjetlost (D 5700 – 7100K)',
1688 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svjetlost (N 4600 – 5400K)',
1689 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svjetlost (W 3900 – 4500K)',
1690 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
1691 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
1692 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
1693 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
1694 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska svjetiljka',
1695 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svjetla',
1696
1697 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
1698
1699 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinirano',
1700 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
1701 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
1702 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
1703 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
1704 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
1705 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
1706
1707 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
1708
1709 'exif-scenetype-1' => 'Izravno fotografirana slika',
1710
1711 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
1712 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
1713
1714 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
1715 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
1716 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadanim rasponom',
1717
1718 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
1719 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
1720
1721 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
1722 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
1723 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
1724 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
1725
1726 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
1727 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
1728 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
1729 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
1730 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
1731
1732 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
1733 'exif-contrast-1' => 'Meko',
1734 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
1735
1736 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
1737 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
1738 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
1739
1740 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
1741 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
1742 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
1743
1744 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
1745 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni plan',
1746 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski plan',
1747 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Udaljeno',
1748
1749 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1750 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjever',
1751 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
1752
1753 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1754 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
1755 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
1756
1757 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u tijeku',
1758 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prijenos',
1759
1760 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno mjerenje',
1761 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno mjerenje',
1762
1763 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1764 'exif-gpsspeed-k' => 'kmh',
1765 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
1766 'exif-gpsspeed-n' => 'čv',
1767
1768 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1769 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi sjever',
1770 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni sjever',
1771
1772 # external editor support
1773 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom',
1774 'edit-externally-help' => 'Vidi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup upute] za više informacija.',
1775
1776 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1777 'recentchangesall' => 'sve',
1778 'imagelistall' => 'sve',
1779 'watchlistall1' => 'sve',
1780 'watchlistall2' => 'sve',
1781 'namespacesall' => 'sve',
1782
1783 # E-mail address confirmation
1784 'confirmemail' => 'Potvrda e-mail adrese',
1785 'confirmemail_text' => 'U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste
1786 poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u
1787 svom web pregledniku da biste verificirali adresu.',
1788 'confirmemail_send' => 'Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese',
1789 'confirmemail_sent' => 'Poruka s potvrdom je poslana.',
1790 'confirmemail_sendfailed' => 'Poruka s potvrdom nije se mogla poslati. Provjerite pravilnost adrese.',
1791 'confirmemail_invalid' => 'Pogrešna potvrda. Kod je možda istekao.',
1792 'confirmemail_success' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju.',
1793 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena.',
1794 'confirmemail_error' => 'Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde.',
1795
1796 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese',
1797 'confirmemail_body' => 'Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili
1798 suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji.
1799
1800 Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i
1801 uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem
1802 pregledniku sljedeću poveznicu:
1803
1804 $3
1805
1806 Ako ovo *niste* vi, nemojte otvarati poveznicu.
1807
1808 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4.',
1809
1810 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1811 'tryexact' => 'Pokušaj naći točan pogodak',
1812 'searchfulltext' => 'Traži po cjelokupnom tekstu',
1813 'createarticle' => 'Stvori članak',
1814
1815 # Scary transclusion
1816 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transkluzija isključena]',
1817 'scarytranscludefailed' => '[Dobava predloška nije uspjela; $1; ispričavam se]',
1818 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predug; ispričavam se]',
1819
1820 # Trackbacks
1821 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
1822 ''Trackbackovi'' za ovaj članak:<br />
1823 $1
1824 </div>",
1825 'trackbackremove' => ' ([$1 izbrisati])',
1826 'trackbackdeleteok' => 'Trackback izbrisan.',
1827
1828
1829 # delete conflict
1830
1831 'deletedwhileediting' => 'Upozorenje: dok ste uređivali stranicu netko ju je izbrisao!',
1832 'confirmrecreate' => 'Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja
1833 : \'\'$2\'\'
1834 Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka.',
1835 'recreate' => 'Vrati',
1836
1837 'unusedcategoriestext' => 'Na navedenim stranicama kategorija nema ni jednog članka ili potkategorije.',
1838
1839 # HTML dump
1840 'redirectingto' => 'Preusmjeravam na [[$1]]...',
1841
1842 # action=purge
1843 'confirm_purge' => "Isprazniti međuspremnik stranice?\n\n$1",
1844
1845 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
1846 'searchcontaining' => "Traži članke koji sadržavaju ''$1''.",
1847 'searchnamed' => "Traži članke po imenu ''$1''.",
1848 'articletitles' => "Članci koji počinju s ''$1''",
1849 'hideresults' => 'Sakrij rezultate',
1850
1851 # DISPLAYTITLE
1852 'displaytitle' => '(Poveznice na ovu stranicu trebaju biti pod naslovom [[$1]])',
1853
1854 );
1855
1856
1857 ?>