Replace "nogomatch" with "noexactmatch" and place the magic colon in the messages...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesEo.php
1 <?php
2
3
4 /* private */ $wgAllMessagesEo = array(
5 # User toggles
6 'tog-underline' => 'Substreku ligilojn',
7 'tog-highlightbroken' => 'Ruĝigu ligilojn al neekzistantaj paĝoj',
8 'tog-justify' => 'Alkadrigu liniojn',
9 'tog-hideminor' => 'Kaŝu malgrandajn redaktetojn ĉe <i>Lastaj ŝanĝoj</i>',
10 'tog-usenewrc' => 'Novstila Lastaj Ŝanĝoj (bezonas JavaSkripton)',
11 'tog-numberheadings' => 'Aŭtomate numeru sekciojn',
12 'tog-showtoolbar' => 'Show edit toolbar',
13 'tog-editondblclick' => 'Redaktu per duobla alklako (JavaScript)',
14 'tog-editsection' => 'Montru [redaktu]-ligiloj por sekcioj',
15 'tog-editsectiononrightclick' => 'Redaktu sekciojn per dekstra musklako',
16 'tog-showtoc' => 'Montru liston de enhavoj',
17 'tog-rememberpassword' => 'Memoru mian pasvorton',
18 'tog-editwidth' => 'Redaktilo estu plenlarĝa',
19 'tog-watchdefault' => 'Priatentu paĝojn de vi redaktintajn',
20 'tog-minordefault' => 'Marku ĉiujn redaktojn malgrandaj',
21 'tog-previewontop' => 'Montru antaŭrigardon antaŭ redaktilo',
22
23 # Dates
24
25 'sunday' => 'dimanĉo',
26 'monday' => 'lundo',
27 'tuesday' => 'mardo',
28 'wednesday' => 'merkredo',
29 'thursday' => 'ĵaŭdo',
30 'friday' => 'vendredo',
31 'saturday' => 'sabato',
32 'january' => 'januaro',
33 'february' => 'februaro',
34 'march' => 'marto',
35 'april' => 'aprilo',
36 'may_long' => 'majo',
37 'june' => 'junio',
38 'july' => 'julio',
39 'august' => 'aŭgusto',
40 'september' => 'septembro',
41 'october' => 'oktobro',
42 'november' => 'novembro',
43 'december' => 'decembro',
44 'jan' => 'Jan',
45 'feb' => 'Feb',
46 'mar' => 'Mar',
47 'apr' => 'Apr',
48 'may' => 'Maj',
49 'jun' => 'Jun',
50 'jul' => 'Jul',
51 'aug' => 'Aŭg',
52 'sep' => 'Sep',
53 'oct' => 'Okt',
54 'nov' => 'Nov',
55 'dec' => 'Dec',
56
57 # Teksteroj uzataj fare de diversaj paĝoj:
58 #
59 'categories' => 'Kategorioj',
60 'category' => 'kategorio',
61 'category_header' => 'Artikoloj en kategorio "$1"',
62 'subcategories' => 'Subkategorioj',
63
64 # Tiuj literoj, kiuj aperu kiel parto de la ligilo en formo "[[lingvo]]jn" ktp:
65 'linktrail' => '/^([a-z]+)(.*)$/sD',
66 'mainpage' => 'Ĉefpaĝo',
67 'about' => 'Enkonduko',
68 'aboutsite' => 'Pri {{SITENAME}}', #FIXME
69 'aboutpage' => '{{ns:4}}:Enkonduko',
70 'article' => 'Artikolo',
71 'help' => 'Helpo',
72 'helppage' => '{{ns:4}}:Helpo',
73 'bugreports' => 'Raportu cimojn',
74 'bugreportspage' => '{{ns:4}}:Raportu_cimojn',
75 'sitesupport' => 'Subteno',
76 'faq' => 'Oftaj demandoj',
77 'faqpage' => '{{ns:4}}:Oftaj demandoj',
78 'edithelp' => 'Helpo pri redaktado',
79 'newwindow' => '(en nova fenestro)',
80 'edithelppage' => '{{ns:4}}:Kiel_redakti_paĝon', #FIXME: Kontrolu
81 'cancel' => 'Nuligu',
82 'qbfind' => 'Trovu',
83 'qbbrowse' => 'Foliumado', # FIXME
84 'qbedit' => 'Redaktado', #FIXME
85 'qbpageoptions' => 'Paĝagado', #FIXME
86 'qbpageinfo' => 'Paĝinformoj', #FIXME
87 'qbmyoptions' => 'Personaĵoj', #FIXME
88 'qbspecialpages' => 'Specialaj paĝoj',
89 'moredotdotdot' => 'Pli...',
90 'mypage' => 'Mia paĝo', #FIXME
91 'mytalk' => 'Mia diskuto',
92 'currentevents' => 'Aktualaĵoj', #FIXME - Novaĵoj? Aktualaj novaĵoj? Aktualaj eventoj?
93 'errorpagetitle' => 'Eraro', #FIXME - Arero? ;)
94 'returnto' => 'Revenu al $1.',
95 'whatlinkshere' => 'Paĝoj kiuj ligas ĉi tien',
96 'help' => 'Helpo',
97 'search' => 'Serĉu',
98 'go' => 'Ek',
99 'history' => 'Malnovaj versioj',
100 'history_short' => 'Historio',
101 'printableversion' => 'Presebla versio',
102 'editthispage' => 'Redaktu la paĝon',
103 'deletethispage' => 'Forigu la paĝon',
104 'protectthispage' => 'Protektu la paĝon', #FIXME: Ĉu 'gardu' / 'protekti' bonas /Bertilo
105 'unprotectthispage' => 'Malprotektu la paĝon', #FIXME: ĉu 'malgardu', 'ne plu', ktp? / '(mal)gardi' ne estas bona /Bertilo
106 'newpage' => 'Nova paĝo',
107 'talkpage' => 'Diskutu la paĝon',
108 'postcomment' => 'Afiŝu komenton',
109 'articlepage' => 'Vidu la artikolon',
110 'subjectpage' => 'Vidu la artikolon', #FIXME: ?
111 'talk' => 'Diskuto',
112 'toolbox' => 'Iloj',
113 'userpage' => 'Vidu personan paĝon',
114 'wikipediapage' => 'Vidu meta-paĝon',
115 'imagepage' => 'Vidu dosieropaĝon',
116 'viewtalkpage' => 'Vidu diskutopaĝon',
117 'otherlanguages' => 'Aliaj lingvoj',
118 'redirectedfrom' => '(Alidirektita el $1)',
119 'lastmodified' => 'Laste redaktita je $1.',
120 'viewcount' => 'Montrita $1-foje.',
121 'printsubtitle' => '(El {{SERVER}})',
122 'protectedpage' => 'Protektita paĝo', #FIXME: ĉu 'gardita' ktp?
123 'administrators' => '{{ns:4}}:Administrantoj', # FIXME?
124 'sysoptitle' => 'Konto de administranto bezonatas',
125 'sysoptext' => 'La ago kiun vi petis fari estas
126 farebla nur de uzuloj agnoskitaj kiel "sistemestroj".
127 Bonvolu legi $1.', #FIXME
128 'developertitle' => 'Sistemestra konto nepras',
129 'developertext' => 'Nur tiuj kiuj havas la staton, "programisto", povas fari tiun agon.
130 Vidu $1.',
131 'nbytes' => '$1 bitokoj',
132 'go' => 'Ek!', #FIXME
133 'ok' => 'Ek!', #FIXME
134 'newmessageslink' => 'nova mesaĝo',
135 'editsection' => 'redaktu',
136 'editold' => 'redaktu',
137 'toc' => 'Enhavo',
138 'showtoc' => 'montru',
139 'hidetoc' => 'kaŝu',
140 'thisisdeleted' => 'Vidu aŭ restarigu $1?',
141 'restorelink' => '$1 forigita(j)n versio(j)n',
142
143 # Main script and global functions
144 #
145 'nosuchaction' => 'Ne ekzistas tia ago',
146 'nosuchactiontext' => "La agon ('action') nomitan de la URL
147 ne agnoskas la programaro de {{SITENAME}}",
148 'nosuchspecialpage' => 'Ne ekzistas tia speciala paĝo',
149 'nospecialpagetext' => 'Vi petis specialan paĝon kiun
150 ne agnoskas la programaro de {{SITENAME}}',
151
152 # General errors
153 #
154 'error' => 'Eraro', #FIXME: Fuŝo
155 'databaseerror' => 'Datumbaza eraro',
156 "dberrortext" => "Sintakseraro okazis en informpeto al la datumaro.
157 Jen la plej laste provita informmendo:
158 <blockquote><tt><nowiki>$1</nowiki></tt></blockquote>
159 el la funkcio \"<tt>$2</tt>\".
160 MySQL redonis eraron \"<tt>$3: $4</tt>\".",
161 'noconnect' => 'Neeblis konekti al la datumbazo; estas ia erarao aŭ oni riparadas la servilon.',
162 'nodb' => 'Neeblis elekti datumaron $1',
163 'cachederror' => 'Intertempe, jen konservita kopio de la petita paĝo (ĝi eble ne estas ĝisdata).',
164 'readonly' => 'Datumaro ŝlosita, nurlega',
165 'enterlockreason' => 'Bonvolu klarigi, kial oni ŝlosas la datumaron, kaj
166 la estimatan tempon de malŝlosado.',
167 "readonlytext" => "La datumaro de {{SITENAME}} estas nun ŝlosita kontraŭ
168 novaj aldonaj kaj aliaj ŝanĝoj, probable pro laŭkutima flegado de la datumaro.
169 Bonvolu reprovu post iom da tempo.
170
171 La ŝlosinto lasis la jenan mesaĝon:
172 <p>$1</p>",
173 'missingarticle' => 'La datumbazo ne trovis la tekston de
174 artikolo, kiun ĝi devus trovi, nomita "$1".
175 Ĉi tio ne estas eraro de la datumbazo, sed probable cimo en la programo.
176 Bonvolu raporti ĉi tion al iu sistemestro, kaj rimarkigi la retadreson (URL).',
177 'internalerror' => 'Interna eraro',
178 'filecopyerror' => 'Neeblis kopii dosieron "$1" al "$2".',
179 'filerenameerror' => 'Neeblis alinomi dosieron "$1" al "$2".',
180 'filedeleteerror' => 'Neeblis forigi dosieron "$1".',
181 'filenotfound' => 'Neeblis trovi dosieron "$1".',
182 'unexpected' => 'Neatendita valuto: "$1"="$2".',
183 'formerror' => 'Eraro: neeblis liveri formulon',
184 'badarticleerror' => 'Tiu ago ne povas esti aplikata al tiu artikolo.',
185 'cannotdelete' => 'Neeblis forigi la elektitan paĝon aŭ dosieron.',
186 'badtitle' => 'Nevalida titolo',
187 'badtitletext' => 'La petita paĝotitolo estas nevalida, malplena, aŭ
188 malĝuste ligita interlingva aŭ intervikia titolo.',
189 'perfdisabled' => 'Ni petas pardonon! La petita funkcio estas malebligita
190 provizore por konservi la rapidecon de la servilo.',
191 'perfdisabledsub' => 'Jen konservita kopio laŭ $1:',
192 'viewsource' => 'Vidu vikitekston',
193 'protectedtext' => 'Tiu ĉi paĝon estas ŝlosita kontraŭ redaktado;
194 estas diversaj eblaj kialoj por tio.
195 Bv legi [[{{ns:4}}:Ŝlositaj paĝoj]].
196
197 Vi ja rajtas vidi kaj kopii la fontotekston de la vikipaĝo:',
198
199 # Login and logout pages
200 #
201 'logouttitle' => 'Elsalutu!',
202 'logouttext' => "Vi elsalutis kaj finis vian seancon.
203 Vi rajtas daŭre Vikipediumi sennome, aŭ vi povas reensaluti
204 kiel la sama aŭ kiel alia uzulo.", #FIXME
205
206 'welcomecreation' => "<h2>Bonvenon, $1!</h2> Via konto estas kreita.
207 <strong>Ne forgesu fari viajn {{SITENAME}}-preferojn!</strong>",
208
209 'loginpagetitle' => 'Ensalutu / enskribu', #FIXME
210 'yourname' => 'Via salutnomo', #FIXME ĉu kaŝnomo ĉu uzantonomo ĉu kontonomo ktp?
211 'yourpassword' => 'Via pasvorto',
212 'yourpasswordagain' => 'Retajpu pasvorton',
213 'newusersonly' => ' (nur novaj uzuloj)',
214 'remembermypassword' => 'Rememoru mian pasvorton.',
215 "loginproblem" => "<b>Okazis problemo pri via ensalutado.</b><br />Bonvolu reprovi!",
216 "alreadyloggedin" => "<strong>Uzulo $1, vi jam estas ensalutinta!</strong><br />",
217
218 'login' => 'Ensalutu', #FIXME, what exactly do the following go to?
219 'userlogin' => 'Ensalutu',
220 'logout' => 'Elsalutu',
221 'userlogout' => 'Elsalutu',
222 'notloggedin' => 'Ne ensalutinta',
223 'createaccount' => 'Kreu novan konton',
224 'badretype' => 'La pasvortoj kiujn vi tajpis ne egalas.',
225 'userexists' => 'Jam estas uzulo kun la nomo kiun vi elektis. Bonvolu elekti alian nomon.',
226 'youremail' => 'Via retpoŝtadreso',
227 'yournick' => 'Via kaŝnomo (por subskriboj)', #FIXME - ĉu kaŝnomo, plumnomo? / 'Kaŝnomo' ŝajnas bona /Bertilo
228 'emailforlost' => 'Se vi forgesos vian pasvorton, vi povas peti ke ni sendu novan al via retpoŝtadreso.',
229 'loginerror' => 'Ensaluta eraro', #FIXME
230 'noname' => 'Vi ne enmetis validan salutnomon.',
231 'loginsuccesstitle' => 'Ensalutado sukcesis',
232 'loginsuccess' => 'Vi nun estas en la {{SITENAME}} kiel uzulo "$1".',
233 'nosuchuser' => 'Neniu uzulo nomiĝas "$1".
234 Bonvolu kontroli vian literumadon, aŭ uzu la malsupran formularon por krei novan konton.',
235 'wrongpassword' => 'Vi tajpis malĝustan pasvorton. Bonvolu provi denove.',
236 'mailmypassword' => 'Retpoŝtu al mi novan pasvorton',
237 'passwordremindertitle' => 'Rememorigo el {{SITENAME}} pri perdita pasvorto', #FIXME
238 'passwordremindertext' => 'Iu (probable vi, el IP-adreso $1)
239 petis, ke ni sendu al vi novan pasvorton por ensaluti {{SITENAME}}n.
240 La pasvorto por uzulo "$2" nun estas "$3".
241 Ni rekomendas, ke vi nun ensalutu kaj ŝanĝu vian pasvorton.', #FIXME
242 'noemail' => 'Retpoŝtadreso ne estas registrita por uzulo "$1".',
243 'passwordsent' => 'Oni sendis novan pasvorton al la retpoŝtadreso
244 registrita por "$1".
245 Bonvolu saluti denove ricevinte ĝin.',
246
247 # Edit pages
248 #
249 'summary' => 'Resumo',
250 'minoredit' => 'Ĉi tiu ŝanĝo estas redakteto',
251 'watchthis' => 'Atentadu la artikolon',
252 'savearticle' => 'Konservu ŝanĝojn',
253 'preview' => 'Antaŭrigardo',
254 'showpreview' => 'Antaŭrigardu', #FIXME eh?
255 'blockedtitle' => 'Uzulo forbarita', #FIXME ĉu 'Konto forbarita'?
256 'blockedtext' => "Via konto aŭ IP-adreso estis forbarita fare de $1,
257 kiu priskribis la kialon jene:<br />$2
258 <p>Vi rajtas kontakti tiun administranton por pridiskuti la forbaradon.", #FIXME - sistemestro?
259 'newarticle' => '(Nova)',
260 'newarticletext' => 'Vi sekvis ligilon al paĝo jam ne ekzistanta.
261 Se vi volas krei ĝin, ektajpu sube (vidu la [[{{ns:4}}:Helpo|helpopaĝo]] por klarigoj.)
262 Se vi malintence alvenis ĉi tien, simple alklaku la "reen" butonon de via retumilo.',
263 'anontalkpagetext' => '---- \'\'Jen diskutopaĝo por iu anonima kontribuanto kiu ne jam kreis
264 konton aŭ ne uzas ĝin. Ni tial devas uzi la cifran [[IP-adreso]] por tiun identigi.
265 Tia IA-adreso povas kundividiĝi de pluraj uzuloj. Se vi estas anonimulo kaj preferus
266 eviti tiajn maltrafajn komentojn kaj konfuziĝon kun aliaj anonimuloj ĉe via retero,
267 bonvolu [[Special:Userlogin|kreu konton aŭ ensalutu]].',
268 'noarticletext' => '(La paĝo nun estas malplena)', #FIXME
269 'updated' => '(Ŝanĝo registrita)', #FIXME: ?
270 'note' => '<strong>Noto:</strong>', #FIXME: Where does this come from?
271 'previewnote' => 'Memoru, ke ĉi tio estas nur antaŭrigardo kaj ne jam konservita!',
272 'previewconflict' => 'La jena antaŭrigardo montras la tekston el la supra tekstujo,
273 kiel ĝi aperos se vi elektos konservi la paĝon.', #FIXME
274 'editing' => 'Redaktante $1',
275 'editingsection' => 'Redaktante $1 (sekcion)',
276 'editingcomment' => 'Redaktante $1 (komenton)',
277 'editconflict' => 'Redakta konflikto: $1',
278 'explainconflict' => 'Iu alia ŝanĝis la paĝon post kiam vi ekredaktis.
279 La supra tekstujo enhavas la aktualan tekston de la artikolo.
280 Viaj ŝanĝoj estas en la malsupra tekstujo.
281 Vi devas mem kunfandi viajn ŝanĝojn kaj la jaman tekston.
282 <b>Nur</b> la teksto en la supra tekstujo estos konservita kiam
283 vi alklakos "Konservu".<br />' , #FIXME - double-check that this makes sense
284 'yourtext' => 'Via teksto',
285 'storedversion' => 'Registrita versio',
286 "editingold" => "<strong>AVERTO: Vi nun redaktas malnovan version de tiu ĉi artikolo.
287 Se vi konservos vian redakton, ĉiuj ŝanĝoj faritaj post tiu versio perdiĝos.</strong>",
288 'yourdiff' => 'Malsamoj',
289 /*'copyrightwarning' => 'Bonvolu noti, ke ĉiu kontribuaĵo al la {{SITENAME}}
290 estu rigardata kiel eldonita laŭ la <i>GNU Free Documentation License</i> (vidu je $1).
291 Se vi volas, ke via verkaĵo ne estu redaktota senkompate kaj disvastigota
292 laŭvole, ne alklaku "Konservu".
293 Vi ankaŭ ĵuras, ke vi mem verkis la tekston, aŭ ke vi kopiis ĝin el
294 fonto senkopirajta. <strong>NE UZU KOPIRAJTAJN VERKOJN SENPERMESE!</strong>',*/
295 'longpagewarning' => '<strong>AVERTO: Tiu ĉi paĝo longas $1 kilobitokojn; kelkaj retumiloj
296 povas fuŝi redaktante paĝojn je longo proksime aŭ preter 32kb.
297 Se eble, bonvolu disigi la paĝon al malpli grandajn paĝerojn.</strong>',
298 'readonlywarning' => '<strong>AVERTO: La datumbazo estas ŝlosita por teknika laboro;
299 pro tio neeblas nun konservi vian redaktadon. Vi povas elkopii kaj englui
300 la tekston al tekstdosiero por poste reenmeti ĝin al la vikio.</strong>',
301 'protectedpagewarning' => '<strong>AVERTO: Tiu ĉi paĝo estas ŝlosita kontraŭ redaktado
302 krom per administrantoj (t.e., vi). Bv certiĝi, ke vi sekvas la normojn de
303 la komunumo per via redaktado. Vidu [[Project:Ŝlositaj paĝoj]].</strong>',
304
305 # History pages
306 #
307 'revhistory' => 'Historio de redaktoj',
308
309 'nohistory' => 'Ne ekzistas historio de redaktoj por ĉi tiu paĝo.', #FIXME
310 'revnotfound' => 'Ne ekzistas malnova versio de la artikolo', #fixme
311 'revnotfoundtext' => "Ne eblis trovi malnovan version de la artikolo kiun vi petis.
312 Bonvolu kontroli la retadreson (URL) kiun vi uzis por atingi la paĝon.\b",
313 'loadhist' => 'Ŝarĝas redaktohistorion', #FIXME Apparently not used
314
315 'currentrev' => 'Aktuala versio', #FIXME ĉu 'plej lasta'?
316 'revisionasof' => 'Kiel registrite je $1',
317 'cur' => 'nun',
318
319 'next' => 'sekv',
320 'last' => 'ant',
321 'orig' => 'orig',
322 'histlegend' => 'Klarigo: (nun) = vidu malsamojn kompare kun la nuna versio,
323 (ant) = malsamojn kompare kun la antaŭa versio, M = malgranda redakteto',
324
325 # Diffs
326 #
327 'difference' => '(Malsamoj inter versioj)',
328 'loadingrev' => 'ŝarĝas version por malsamoj', #FIXME Apparently not used
329 'lineno' => 'Linio $1:',
330 'editcurrent' => 'Redaktu la nunan version de la paĝo',
331
332 # Search results
333 #
334 'searchresults' => 'Serĉrezultoj',
335 'searchresulttext' => 'Por pliaj informoj kiel priserĉi la {{SITENAME}}n, vidu [[Project:Serĉado|Priserĉante la {{SITENAME}}n]].',
336 'searchquery' => 'Serĉmendo "$1"',
337 'badquery' => 'Misformita serĉmendo',
338 'badquerytext' => 'Via serĉmendo ne estis plenumebla.
339 Eble vi provis serĉi vorton malpli longan ol tri literoj.
340 Tion la programo ne jam povas fari. Ankaŭ eblas, ke vi mistajpis la
341 esprimon'.
342 #", ekzemple \"fiŝoj kaj kaj skaloj\"". # FIXME ? eblas
343 '. Bonvolu reserĉi per alia mendo.',
344 'matchtotals' => 'La serĉmendo "$1" liveris $2 artikolojn laŭ titolo
345 kaj $3 artikolojn laŭ enhavo.',
346 'noexactmatch' => 'Neniu paĝo havas precize la titolon; provas tekstoserĉon...',
347 'titlematches' => 'Trovitaj laŭ titolo',
348 'notitlematches' => 'Neniu trovita laŭ titolo',
349 'textmatches' => 'Trovitaj laŭ enhavo',
350 'notextmatches' => 'Neniu trovita laŭ enhavo',
351 'prevn' => '$1 antaŭajn',
352 'nextn' => '$1 sekvajn',
353 'viewprevnext' => 'Montru ($1) ($2) ($3).',
354 'showingresults' => 'Montras <b>$1</b> trovitajn ekde la <b>$2</b>-a.',
355 'showingresultsnum' => 'Montras <b>$3</b> trovitajn ekde la <b>$2</b>-a.',
356 'nonefound' => '<strong>Noto</strong>: malsukcesaj serĉoj ofte
357 okazas ĉar oni serĉas tro da ofte uzataj vortoj, kiujn ne enhavas la indekso,
358 aŭ ĉar oni petas tro da serĉvortoj (nur paĝoj kiuj enhavas ĉiun serĉvorton
359 montriĝos en la rezulto).',
360 'powersearch' => 'Trovu',
361
362 'powersearchtext' => '
363 Serĉu en sekcioj: :<br />
364 $1<br />
365 $2 Kun alidirektiloj Serĉu $3 $9',
366 'searchdisabled' => '<p>Oni provizore malŝaltis serĉadon per la plenteksta
367 indekso pro troŝarĝita servilo. Intertempe, vi povas serĉi per google:</p>',
368 'blanknamespace' => '(Artikoloj)',
369
370 # Preferences page
371 #
372 'preferences' => 'Preferoj',
373 'prefsnologin' => 'Ne jam salutis!',
374 'prefsnologintext' => '[[Special:Userlogin|Ensalutu]]
375 kaj vi povos ŝanĝi viajn preferojn.',
376 'prefsreset' => 'Preferoj reprenitaj el la registro.', #FIXME: Hmm...
377 'qbsettings' => 'Preferoj pri ilaro',
378 'changepassword' => 'Ŝanĝu pasvorton',
379 'skin' => 'Aspekto',
380 'math' => 'Tradukas matematikaĵon',
381 'math_failure' => 'Malsukcesis analizi formulon',
382 'math_unknown_error' => 'Nekonata eraro',
383 'math_unknown_function' => 'Nekonata funkcio',
384 'math_lexing_error' => 'Leksika analizo malsukcesis',
385 'math_syntax_error' => 'Eraro de sintakso',
386 'prefs-personal' => 'Idento',
387 'prefs-rc' => 'Lastaj Ŝanĝoj kaj elmontro de stumpoj',
388 'prefs-misc' => 'Miksitaĵoj',
389 'saveprefs' => 'Konservu preferojn',
390 'resetprefs' => 'Restarigi antaŭajn preferojn',
391 'oldpassword' => 'Malnova pasvorto',
392 'newpassword' => 'Nova pasvorto',
393 'retypenew' => 'Retajpu novan pasvorton',
394 'textboxsize' => 'Grandeco de redakta tekstujo',
395 'rows' => 'Linioj',
396 'columns' => 'Kolumnoj',
397 'searchresultshead' => 'Agordaĵoj pri serĉorezulto',
398 'resultsperpage' => 'Montru trovitajn po',
399 'contextlines' => 'Montru liniojn el paĝoj po',
400 'contextchars' => 'Montru literojn el linioj ĝis po',
401 'stubthreshold' => 'Indiku paĝojn malpli grandajn ol',
402 'recentchangescount' => 'Montru kiom da titoloj en \'Lastaj ŝanĝoj\'',
403 'savedprefs' => 'Viaj preferoj estas konservitaj.',
404 'timezonelegend' => 'Horzono',
405 'timezonetext' => 'Indiku je kiom da horoj via
406 loka horzono malsamas disde tiu de la servilo (UTC).
407 Ekzemple, por la Centra Eŭropa Horzono, indiku "1" vintre aŭ "2" dum somertempo.',
408 'localtime' => 'Loka horzono',
409 'timezoneoffset' => 'Malsamo', #FIXME (?)
410 'servertime' => 'Norma tempo aktuale',
411 'guesstimezone' => 'Petu al foliumilo',
412 'defaultns' => 'Serĉu la jenajn sekciojn:',
413
414 # Recent changes
415 #
416 'changes' => 'ŝanĝoj', # RIPARUMIN n?
417 'recentchanges' => 'Lastaj ŝanĝoj',
418 'recentchangestext' => 'Sekvu la plej lastajn ŝanĝojn al la vikio per ĉi tiu paĝo.',
419 'rcloaderr' => 'Ŝarĝas lastajn ŝanĝojn',
420 'rcnote' => 'Jen la plej lastaj <b>$1</b> ŝanĝoj en la lastaj <b>$2</b> tagoj.',
421 'rcnotefrom' => 'Jen la ŝanĝoj ekde <b>$2</b> (lastaj ĝis <b>$1</b>).',
422 'rclistfrom' => 'Montru novajn ŝanĝojn ekde $1',
423 'rclinks' => 'Montru $1 lastajn ŝanĝojn; montru la ŝanĝojn dum la $2 lastaj tagoj.',
424 'diff' => 'malsamoj',
425 'hist' => 'historio',
426 'hide' => 'kaŝu',
427 'show' => 'montru',
428 'tableform' => 'tabelo',
429 'listform' => 'listo',
430 'nchanges' => '$1 ŝanĝoj',
431 'minoreditletter' => 'M',
432 'newpageletter' => 'N',
433
434 # Upload
435 #
436 'upload' => 'Alŝutu dosieron',
437 'uploadbtn' => 'Alŝutu dosieron',
438 'uploadlink' => 'Alŝutu bildon', # Ĉu neuzata?
439 'reupload' => 'Realŝutu',
440 'reuploaddesc' => 'Revenu al la alŝuta formularo.',
441 'uploadnologin' => 'Ne ensalutinta',
442 'uploadnologintext' => 'Se vi volas alŝuti dosierojn, vi devas [[Special:Userlogin|ensaluti]].',
443 'uploaderror' => 'Eraro okazis dum alŝuto',
444 'uploadtext' => "Por okulumi aŭ serĉi jam alŝutitajn dosierojn,
445 aliru la [[Special:Imagelist|liston de alŝutaĵoj]].
446 Ĉiuj alŝutoj kaj forigoj estas registrataj en la
447 [[Project:Loglibro de alŝutaĵoj|alŝuta loglibro]].
448
449 Uzu ĉi tiun formularon por alŝuti novajn bildojn kaj aliajn dosierojn
450 por ilustrado de viaj artikoloj.
451 Ĉe kutimaj retumiloj, vi vidos ĉi-sube butonon \"Foliumi...\" aŭ simile;
452 tiu malfermas la dosierelektilon de via operaciumo.
453 Kiam vi elektos dosieron, ĝia nomo plenigos la tekstujon apud la butono.
454 Vi ankaŭ nepre devas klakjesi la skatolon por aserti, ke vi ne
455 malobeas la leĝan kopirajton de aliuloj per alŝuto de la dosiero.
456 Por plenumi la alŝutadon, alklaku la butono \"Alŝutu\".
457 Tio ĉi eble iomete longe daŭros, se estas granda dosiero kaj se via interreta konekto malrapidas.
458
459 La dosiertipoj preferataj ĉe {{SITENAME}} estas JPEG por fotografaĵoj,
460 PNG por grafikaĵoj, diagramoj, ktp; kaj OGG por sonregistraĵoj.
461 Bonvolu doni al via dosiero nomon informan, por eviti konfuzon.
462 Por enmeti la dosieron en artikolon, skribu ligilon laŭ la formo
463 '''<nowiki>[[dosiero:dosiero.jpg]]</nowiki>''' aŭ
464 '''<nowiki>[[dosiero:bildo.png|teksto por retumiloj negrafikaj]]</nowiki>''', aŭ
465 '''<nowiki>[[dosiero:dosiero.ogg]]</nowiki>''' por sono.
466
467 Bonvolu rimarki, ke same kiel artikoloj en la {{SITENAME}}, aliaj Vikipediistoj
468 rajtas redakti, anstataŭigi, aŭ forigi viajn alŝutaĵojn se ili pensas, ke
469 tio servus la enciklopedion. Se vi aĉe misuzas la sistemon, eblas ke vi estos
470 forbarita.",
471 'uploadlog' => 'loglibro de alŝutaĵoj',
472 'uploadlogpage' => 'Loglibro_de_alŝutaĵoj',
473 "uploadlogpagetext" => "Jen la plej laste alŝutitaj dosieroj.
474 Ĉiuj tempoj montriĝas laŭ la horzono UTC.
475 <ul>
476 </ul>",
477 'filename' => 'Dosiernomo',
478 'filedesc' => 'Priskribo',
479 'copyrightpage' => '{{ns:4}}:Kopirajto',
480 'copyrightpagename' => 'permesilo GFDL uzata por la {{SITENAME}}',
481 'uploadedfiles' => 'Alŝutitaj dosieroj',
482 'minlength' => 'Dosiernomo devas havi pli ol du literojn.',
483 'badfilename' => 'Dosiernomo estis ŝanĝita al "$1".',
484 'badfiletype' => '".$1" estas dosiertipo malrekomendata.',
485 'largefile' => 'Oni rekomendas, ke dosieroj ne superu grandon de 100 kilobitoj.',
486 'successfulupload' => 'Alŝuto sukcesis!',
487 'fileuploaded' => 'Vi sukcese alŝutis dosieron "$1".
488 Bonvolu sekvi la jenan ligilo: ($2) al la priskrib-paĝo kaj
489 verki iom da informo pri la dosiero. Ekzemple, de kie ĝi devenas;
490 kiam ĝi estis kreita, kaj kiu kreis ĝin; kaj ion ajn, kion vi scias pri ĝi.',
491 'uploadwarning' => 'Averto',
492 'savefile' => 'Konservu dosieron',
493 'uploadedimage' => 'alŝutis "[[$1]]"',
494 'uploaddisabled' => 'Ni petas pardonon, sed oni malebligis alŝutadon.',
495
496 # Image list
497 #
498 'imagelist' => 'Listo de alŝutitaj dosieroj',
499 'imagelisttext' => 'Jen listo de $1 alŝutaĵoj, ordigitaj laŭ $2.',
500 'getimagelist' => 'akiras dosierliston',
501 'ilsubmit' => 'Trovu!',
502 'showlast' => 'Montru la $1 lastajn bildojn laŭ $2.',
503 'byname' => 'nomo',
504 'bydate' => 'dato',
505 'bysize' => 'grandeco',
506 'imgdelete' => 'forigu',
507 'imgdesc' => 'pri',
508 'imglegend' => '(pri) = montru/redaktu priskribon de dosiero.',
509 'imghistory' => 'Historio de alŝutoj',
510 'revertimg' => 'res',
511 'deleteimg' => 'for',
512 'deleteimgcompletely' => 'for',
513 'imghistlegend' => '(nun) = ĉi tiu estas la nuna versio de la dosiero, (for) = forigu
514 ĉi tiun malnovan version, (res) = restarigu ĉi tiun malnovan version.
515 <br /><i>Por vidi la dosieron laŭdate, alklaku la daton</i>.',
516 'imagelinks' => 'Ligiloj al la dosiero',
517 'linkstoimage' => 'La jenaj paĝoj ligas al ĉi tiu dosiero:',
518 'nolinkstoimage' => 'Neniu paĝo ligas al ĉi tiu dosiero.',
519
520 # Statistics
521 #
522 'statistics' => 'Statistiko',
523 'sitestats' => 'Pri la retejo',
524 'userstats' => 'Pri la uzularo',
525 'sitestatstext' => "Troviĝas en nia datumaro sume '''$1''' paĝoj.
526 Tiu nombro enhavas \"diskutpaĝojn\", paĝojn pri {{SITENAME}}, \"artikoletetojn\", alidirektilojn, kaj aliajn, kiuj eble ne vere estas artikoloj. Malatentante ilin, oni povas nombri '''$2''' probablajn ĝustajn
527 artikolojn.
528
529 Oni vidis sume '''$3''' paĝojn, kaj redaktis sume '''$4''' paĝojn
530 ekde la starigo de la nuna vikiprogramo (novembro 2002).
531 Tio estas meznombre po unu paĝo por '''$5''' paĝoj viditaj, kaj por '''$6''' redaktoj.",
532 'userstatstext' => "Enskribiĝis '''$1''' uzuloj. El tiuj, '''$2''' estas administrantoj (vidu $3).",
533
534 # Maintenance Page
535 #
536 'maintenance' => 'Ripariloj kaj zorgiloj',
537 "maintnancepagetext" => "Jen diversaj iloj por riparado kaj ĝenerala zorgado de la datumaro.
538 Kelkaj funkcioj povas streĉi la datumbazon, do bonvolu ne reŝuti post ĉiu riparita ero!",
539 'maintenancebacklink' => 'Revenu al la ilaro',
540 'disambiguations' => 'Misligitaj apartigiloj',
541 'disambiguationspage' => '{{ns:4}}:Apartigiloj',
542 "disambiguationstext" => "La jenaj paĝoj alligas <i>paĝon-apartigilon</i>. Ili devus anstataŭe alligi la ĝustan temon.<br />Oni konsideras tiujn paĝojn, kiujn alligas $1 apartigiloj.<br />Ligado el ne-artikolaj sekcioj <i>ne</i> listiĝas ĉi tie.",
543 "doubleredirects" => "Duoblaj alidirektadoj",
544 "doubleredirectstext" => "<b>Atentu:</b> Eblas, ke la jena listo enhavas falsajn rezultojn. Ĝenerale, tio signifas, ke estas plua teksto kun ligiloj post la #REDIRECT.<br />
545 Ĉiu linio montras ligilojn ĉe la unua kaj dua alidirektadoj, kaj la unua linio de la teksto de la dua alidirektado, kiu ĝenerale montras la \"veran\" artikolon, kiu devus celi la unuan alidirektadon.",
546 'brokenredirects' => 'Rompitaj alidirektadoj',
547 'brokenredirectstext' => 'La jenaj alidirektadoj ligas al neekzistantaj artikoloj.',
548 'selflinks' => 'Paĝoj memligantaj',
549 'selflinkstext' => 'La jenaj paĝoj enhavas ligilon al si mem, kiuj neutilas.',
550 'mispeelings' => 'Paĝoj kun misliterumoj',
551 "mispeelingstext" => "La jenaj paĝoj enhavas unu el la oftaj misliterumadoj listitaj en $1. La ĝusta literumo montriĝos (ĉi tiel).",
552 'mispeelingspage' => 'Listo de oftaj misliterumoj',
553 'missinglanguagelinks' => 'Mankantaj interlingvaj ligiloj',
554 "missinglanguagelinksbutton" => "Montru mankajn interlingvajn ligilojn por",
555 "missinglanguagelinkstext" => "La jenaj artikoloj <i>ne</i> ligas al sia versio en la lingvo $1. Alidirektadoj kaj subpaĝoj <i>ne</i> montriĝas.",
556
557
558 # Miscellaneous special pages
559 #
560 'orphans' => 'Neligitaj paĝoj',
561 'lonelypages' => 'Neligitaj paĝoj',
562 'unusedimages' => 'Neuzataj bildoj',
563 'popularpages' => 'Plej vizitataj paĝoj',
564 'nviews' => '$1-foje',
565 'wantedpages' => 'Dezirataj paĝoj',
566 'nlinks' => '$1 ligiloj',
567 'allpages' => 'Ĉiuj paĝoj',
568 'randompage' => 'Hazarda paĝo',
569 'shortpages' => 'Paĝetoj',
570 'longpages' => 'Paĝegoj',
571 'listusers' => 'Uzularo',
572 'specialpages' => 'Specialaj paĝoj',
573 'spheading' => 'Specialaj paĝoj',
574 'protectpage' => 'Protektu paĝon',
575 'recentchangeslinked' => 'Rilataj paĝoj',
576 'rclsub' => '(al paĝoj ligitaj de "$1")',
577 'debug' => 'Kontraŭcima', #CHUCK ĉu 'malcimigu'? | Pli bone 'sencimigi' /Bertilo
578 'newpages' => 'Novaj paĝoj',
579 'movethispage' => 'Movu la paĝon',
580 "unusedimagestext" => "Notu, ke aliaj TTT-ejoj, ekzemple
581 la alilingvaj {{SITENAME}}j, povas rekte ligi al dosiero per URL.
582 Tio ne estus enkalkutita en la jena listo.",
583 "booksources" => "Libroservoj",
584 "booksourcetext" => "Jen ligilaro al aliaj TTT-ejoj, kiuj vendas librojn,
585 kaj/aŭ informumos pri la libro ligita.
586 La {{SITENAME}} ne estas komerce ligita al tiuj vendejoj, kaj la listo ne estu
587 komprenata kiel rekomendo aŭ reklamo.",
588 'alphaindexline' => '$1 ĝis $2',
589
590 # Email this user
591 #
592 'mailnologin' => 'Neniu alsendota adreso',
593 'mailnologintext' => 'Vi nepre estu [[Special:Userlogin|salutanta]]
594 kaj havanta validan retpoŝtadreson en viaj [[Special:Preferences|preferoj]]
595 por retpoŝti al aliaj Vikipediistoj.',
596 'emailuser' => 'Retpoŝtu',
597 'emailpage' => 'Retpoŝtu',
598 'emailpagetext' => 'Se la alsendota vikipediisto donis validan retpoŝtadreson
599 en la preferoj, vi povas sendi unu mesaĝon per la jena formulo.
600 La retpoŝtadreso, kiun vi metis en la preferoj, aperos kiel "El"-adreso
601 de la poŝto, por ke la alsendonto povos respondi.',
602 'noemailtitle' => 'Neniu retpoŝtadreso',
603 'noemailtext' => 'Ĉi tiuj vikipediistoj aŭ ne donis validan retpoŝtadreson
604 aŭ elektis ne ricevi retpoŝton de aliaj vikipediistoj.',
605 'emailfrom' => 'El',
606 'emailto' => 'Al',
607 'emailsubject' => 'Subjekto',
608 'emailmessage' => 'Mesaĝo',
609 'emailsend' => 'Sendu',
610 'emailsent' => 'Retmesaĝo sendita',
611 'emailsenttext' => 'Via retmesaĝo estas sendita.',
612
613
614
615 # Watchlist
616 #
617 'watchlist' => 'Atentaro',
618 'watchlistsub' => '(de uzulo "$1")',
619 'nowatchlist' => 'Vi ne jam elektis priatenti iun ajn paĝon.',
620 'watchnologin' => 'Ne salutinta',
621 'watchnologintext' => 'Nepras [[Special:Userlogin|saluti]]
622 por ŝanĝi vian atentaron.',
623 'addedwatch' => 'Aldonis al atentaro',
624 "addedwatchtext" => "La paĝo \"[[:$1]]\" estis aldonita al via [[Special:Watchlist|atentaro]].
625 Estontaj ŝanĝoj al tiu paĝo aperos en '''grasa tiparo''' en la
626 [[Special:Recentchanges|listo de Lastaj Ŝanĝoj]],
627 kaj estos kalkulitaj en la listo de via atentaro.
628
629 Se vi poste volos eksigi la paĝon el via atentaro, alklaku \"Malatentu paĝon\" en la ilobreto.",
630 'removedwatch' => 'Forigis el atentaro',
631 'removedwatchtext' => 'La paĝo "[[$1]]" estas forigita el via atentaro.',
632 'watchthispage' => 'Priatentu paĝon',
633 'unwatchthispage' => 'Malatentu paĝon',
634 'notanarticle' => 'Ne estas artikolo',
635 'watchnochange' => 'Neniu artikolo en via atentaro redaktiĝis dum la prispektita tempoperiodo.',
636 "watchdetails" => "(Vi priatentas $1 paĝojn [krom diskutopaĝoj];
637 laste $2 paĝoj entute redaktiĝis en la vikio; $3...
638 [$4 redaktu vian atentaron].)",
639 'watchmethod-recent' => 'traserĉas lastajn redaktojn',
640 'watchmethod-list' => 'traserĉas priatentitajn',
641 'removechecked' => 'Forprenu elektitajn el la listo',
642 'watchlistcontains' => 'Via atentaro enhavas $1 paĝojn.',
643 'watcheditlist' => 'Jen listo de ĉiu paĝtitolo en via atentaro.
644 Elektu forigotajn paĝojn kaj alklaku "forprenu elektitajn" sube.',
645 'removingchecked' => 'Forprenas elektitajn...',
646 'couldntremove' => 'Neeblas forigi titolon "$1"...',
647 'iteminvalidname' => 'Ia eraro pri "$1", nevalida titolo...',
648 'wlnote' => 'Jen la lastaj $1 redaktoj de la lastaj <b>$2</b> horoj.',
649 'wlshowlast' => 'Montru el lastaj $1 horoj $2 tagoj $3',
650
651
652 # Delete/protect/revert
653 #
654 'deletepage' => 'Forigu paĝon',
655 'confirm' => 'Konfirmu',
656 'excontent' => 'enhavis: \'$1\'',
657 'exbeforeblank' => 'antaŭ malplenigo enhavis: \'$1\'',
658 'exblank' => 'estis malplena',
659 'confirmdelete' => 'Konfirmu forigadon',
660 'deletesub' => '(Forigas "$1")',
661 'historywarning' => 'Averto: la forigota paĝo havas historion:',
662 "confirmdeletetext" => "Vi forigos la artikolon aŭ dosieron kaj
663 forviŝos ĝian tutan historion el la datumaro.<br />
664 Bonvolu konfirmi, ke vi vere intencas tion, kaj ke vi komprenas
665 la sekvojn, kaj ke vi ja sekvas la [[{{ns:4}}:Reguloj pri forigado|regulojn pri forigado]].",
666 'actioncomplete' => 'Ago farita',
667 'deletedtext' => '"$1" estas forigita.
668 Vidu la paĝon $2 por registro de lastatempaj forigoj.',
669 'deletedarticle' => 'forigis "$1"',
670 'dellogpage' => 'Loglibro_de_forigoj', # NEPRE NE FORIGU LA '_'-SIGNOJN!
671 'dellogpagetext' => 'Jen listo de la plej lastaj forigoj el la datumaro.
672 Ĉiuj tempoj sekvas la horzonon UTC.
673 <ul>
674 </ul>',
675 'deletionlog' => 'listo de forigoj',
676 'reverted' => 'Restarigis antaŭan version',
677 'deletecomment' => 'Kialo por forigo',
678 'imagereverted' => 'Restarigo de antaŭa versio sukcesis.',
679 'rollback' => 'Restarigu antaŭan redakton',
680 'rollbacklink' => 'restarigu antaŭan',
681 'rollbackfailed' => 'Restarigo malsukcesis',
682 'cantrollback' => 'Neeblas restarigi antaŭan redakton; la redaktinto lasta estas la sola de la paĝo.',
683 "alreadyrolled" => "Neeblas restarigi lastan redakton al [[$1]]
684 de [[Vikipediisto:$2|$2]] ([[Vikipediista diskuto:$2|diskuto]]) pro tio,
685 ke oni intertempe redaktis la paĝon.
686
687 Lasta redaktinto estas [[Vikipediisto:$3|$3]] ([[Vikipediista diskuto:$3|diskuto]]).",
688 'editcomment' => 'La komento estis: \'<i>$1</i>\'.',
689 'revertpage' => 'Restarigis lastan redakton de $1',
690
691 # Undelete
692 'undelete' => 'Restarigu forigitan paĝon',
693 'undeletepage' => 'Montru kaj restarigu forigitajn paĝojn',
694 'undeletepagetext' => 'La jenaj paĝoj estis forigitaj, sed ankoraŭ restas arkivitaj,
695 kaj oni povas restarigi ilin. La arkivo povas esti malplenigita periode.',
696 'undeletearticle' => 'Restarigu forigitan artikolon',
697 'undeleterevisions' => '$1 versioj arkivitaj',
698 'undeletehistory' => 'Se vi restarigos la paĝon, ĉiuj versioj estos restarigitaj
699 en la historio. Se nova paĝo kun la sama nomo estis kreita post la forigo, la restarigitaj
700 versioj aperos antaŭe en la historio, kaj la aktuala versio ne estos anstataŭigita.',
701 'undeleterevision' => 'Forigita versio de $1', # ( estas tempo)
702 'undeletebtn' => 'Restarigu!',
703 'undeletedarticle' => 'restarigis "$1"',
704 'undeletedtext' => 'La artikolo [[:$1|$1]] estas sukcese restarigita.
705 Vidu [[{{ns:4}}:Loglibro de forigoj]] por registro de lastatempaj forigoj kaj restarigoj.',
706
707 # Contributions
708 #
709 'contributions' => 'Kontribuoj de Vikipediisto',
710 'mycontris' => 'Miaj kontribuoj',
711 'contribsub' => 'De $1',
712 'nocontribs' => 'Trovis neniajn redaktojn laŭ tiu kriterio.',
713 'ucnote' => 'Jen la <b>$1</b> lastaj redaktoj de tiu Vikipediisto dum la <b>$2</b> lastaj tagoj.',
714 'uclinks' => 'Montru la $1 lastajn redaktojn; montru la $2 lastajn tagojn.',
715 'uctop' => ' (lasta)',
716
717 # What links here
718 #
719 'whatlinkshere' => 'Ligiloj ĉi tien',
720 'notargettitle' => 'Sen celpaĝo',
721 'notargettext' => 'Vi ne precizigis, kiun paĝon aŭ uzulon priumi.',
722 'linklistsub' => '(Listo de ligiloj)',
723 'linkshere' => 'La jenaj paĝoj ligas ĉi tien:',
724 'nolinkshere' => 'Neniu paĝo ligas ĉi tien.',
725 'isredirect' => 'alidirekto',
726
727 # Block/unblock IP
728 #
729 'blockip' => 'Forbaru IP-adreson/nomon',
730 "blockiptext" => "Per la jena formularo vi povas forbari iun nomon aŭ
731 IP-adreson de la rajto enskribiĝi en la vikion.
732 Oni tion faru ''nur'' por eviti vandalismon, kaj sekvante la
733 [[{{ns:4}}:Reguloj pri forbarado|regulojn pri forbarado]].
734 Klarigu la precizan kialon malsupre (ekzemple, citu paĝojn, kiuj estis
735 vandalumitaj).",
736 'ipaddress' => 'IP-adreso/nomo',
737 'ipbreason' => 'Kialo',
738 'ipbsubmit' => 'Forbaru la adreson',
739 'badipaddress' => 'Neniu uzanto, aŭ la IP-adreso estas misformita.',
740 'blockipsuccesssub' => 'Sukcesis forbari',
741 'blockipsuccesstext' => '"$1" estas forbarita.
742 <br />Vidu la [[Special:Ipblocklist|liston de IP-forbaroj]].',
743 'unblockip' => 'Malforbaru IP-adreson/nomon',
744 'unblockiptext' => 'Per la jena formulo vi povas repovigi al iu
745 forbarita IP-adreso/nomo la povon enskribi en la vikio.',
746 'ipusubmit' => 'Malforbaru la adreson',
747 'ipusuccess' => '"$1" estas malforbarita',
748 'ipblocklist' => 'Listo de forbaritaj IP-adresoj/nomoj',
749 'blocklistline' => 'Je $1, $2 forbaris $3 ($4)',
750 'blocklink' => 'forbaru',
751 'unblocklink' => 'malforbaru',
752 'contribslink' => 'kontribuoj',
753 'autoblocker' => 'Provizore forbarita aŭtomate pro tio, ke vi uzas saman IP-adreson kiel "$1", kiu estis blokita pro tio: "$2".',
754
755 # Developer tools
756 #
757 'lockdb' => 'Ŝlosi datumaron',
758 'unlockdb' => 'Malŝlosi datumaron',
759 'lockdbtext' => 'Se vi ŝlosos la datumaron, tio malebligos al ĉiuj uzuloj
760 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi atentarojn, kaj fari diversajn aliajn
761 aferojn, por kiuj nepras ŝanĝi la datumaron.
762 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari, kaj ke vi ja malŝlosos
763 la datumaron post ol vi finos vian riparadon.',
764 'unlockdbtext' => 'Se vi malŝlosos la datumaron, tio reebligos al ĉiuj uzuloj
765 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi la atentaron, kaj fari aliajn aferojn,
766 por kiuj nepras ŝanĝi al la datumaro.
767 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari.',
768 'lockconfirm' => 'Jes, mi vere volas ŝlosi la datumaron.',
769 'unlockconfirm' => 'Jes, mi vere volas malŝlosi la datumaron.',
770 'lockbtn' => 'Ŝlosi datumaron',
771 'unlockbtn' => 'Malŝlosi datumaron',
772 'locknoconfirm' => 'Vi ne konfirmis.',
773 'lockdbsuccesssub' => 'Datumaro ŝlosita',
774 'unlockdbsuccesssub' => 'Datumaro malŝlosita',
775 'lockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas ŝlosita.
776 <br />Ne forgesu malŝlosi ĝin post kiam vi finos la riparadon.',
777 'unlockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas malŝlosita.',
778
779 # Move page
780 #
781 'movepage' => 'Movu paĝon',
782 'movepagetext' => 'Per la jena formulo vi povas ŝanĝi la nomon de iu paĝo, kunportante
783 ĝian historion de redaktoj je la nova nomo.
784 La antaŭa titolo fariĝos alidirektilo al la nova titolo.
785 Ligiloj al la antaŭa titolo <i>ne</i> estos ŝanĝitaj; uzu
786 la riparilojn kaj zorgilojn por certigi,
787 ke ne restos duoblaj aŭ fuŝitaj alidirektiloj.
788 Kiel movanto, vi respondecas pri ĝustigado de fuŝitaj ligiloj.
789
790 Notu, ke la paĝo \'\'\'ne\'\'\' estos movita se jam ekzistas paĝo
791 ĉe la nova titolo, krom se ĝi estas malplena aŭ alidirektilo
792 al ĉi tiu paĝo, kaj sen antaŭa redaktohistorio. Pro tio, vi ja
793 povos removi la paĝon je la antaŭa titolo se vi mistajpus, kaj
794 neeblas ke vi neintence forviŝus ekzistantan paĝon per movo.
795
796 <b>AVERTO!</b>
797 Tio povas esti drasta kaj neatendita ŝanĝo por populara paĝo;
798 bonvolu certigi vin, ke vi komprenas ties konsekvencojn antaŭ
799 ol vi antaŭeniru.',
800
801 'movepagetalktext' => 'La movo aŭtomate kunportos la diskuto-paĝon, se tia ekzistas, \'\'\'krom se:\'\'\'
802 *Vi movas la paĝon tra sekcioj (ekz de \'\'Nomo\'\' je \'\'Vikipediisto:Nomo\'\'),
803 *Ne malplena diskuto-paĝo jam ekzistas je la nova nomo, aŭ
804 *Vi malelektas la suban ŝaltilon.
805
806 Tiujokaze, vi nepre permane kunigu la diskuto-paĝojn se vi tion deziras.',
807 'movearticle' => 'Movu paĝon',
808 'movenologin' => 'Ne ensalutinta',
809 'movenologintext' => 'Vi nepre estu registrita uzulo kaj [[Special:Userlogin|ensalutu]]
810 por rajti movi paĝojn.',
811 'newtitle' => 'Al nova titolo',
812 'movepagebtn' => 'Movu paĝon',
813 'pagemovedsub' => 'Sukcesis movi',
814 'pagemovedtext' => 'Paĝo "[[$1]]" estas movita al "[[$2]]".',
815 'articleexists' => 'Paĝo kun tiu nomo jam ekzistas, aŭ la nomo kiun vi elektis ne validas.
816 Bonvolu elekti alian nomon.',
817 'talkexists' => 'Oni ja sukcesis movi la paĝon mem, sed
818 ne movis la diskuto-paĝon ĉar jam ekzistas tia ĉe la nova titolo.
819 Bonvolu permane kunigi ilin.',
820 'movedto' => 'movis al',
821 'movetalk' => 'Movu ankaŭ la "diskuto"-paĝon, se ĝi ekzistas.',
822 'talkpagemoved' => 'Ankaŭ la diskutpaĝo estas movita.',
823 'talkpagenotmoved' => 'La diskutpaĝo <strong>ne</strong> estas movita.',
824 # Math
825 'mw_math_png' => 'Ĉiam krei PNG-bildon',
826 'mw_math_simple' => 'HTMLigu se simple, aŭ PNG',
827 'mw_math_html' => 'HTMLigu se eble, aŭ PNG',
828 'mw_math_source' => 'Lasu TeX-fonton (por tekstfoliumiloj)',
829 'mw_math_modern' => 'Rekomendita por modernaj foliumiloj',
830 'mw_math_mathml' => 'MathML seeble (provizora)',
831
832 );
833
834
835 ?>