5edbbac84c60601ffcfaefc178bfccecd70680dd
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageSv.php
1 <?php
2
3 // $Id$
4
5 /* private */ $wgNamespaceNamesSv = array(
6 NS_MEDIA => "Media",
7 NS_SPECIAL => "Special",
8 NS_MAIN => "",
9 NS_TALK => "Diskussion",
10 NS_USER => "Användare",
11 NS_USER_TALK => "Användardiskussion",
12 NS_WIKIPEDIA => $wgMetaNamespace,
13 NS_WIKIPEDIA_TALK => $wgMetaNamespace . "diskussion",
14 NS_IMAGE => "Bild",
15 NS_IMAGE_TALK => "Bilddiskussion",
16 NS_MEDIAWIKI => "MediaWiki",
17 NS_MEDIAWIKI_TALK => "MediaWiki_diskussion",
18 NS_TEMPLATE => "Mall",
19 NS_TEMPLATE_TALK => "Malldiskussion",
20 NS_HELP => "Hjälp",
21 NS_HELP_TALK => "Hjälp_diskussion",
22 NS_CATEGORY => "Kategori",
23 NS_CATEGORY_TALK => "Kategoridiskussion"
24 );
25
26 /* inherit standard defaults */
27
28 /* private */ $wgQuickbarSettingsSv = array(
29 "Ingen",
30 "Fast vänster",
31 "Fast höger",
32 "Flytande vänster"
33 );
34
35 /* private */ $wgSkinNamesSv = array(
36 'standard' => "Standard",
37 'nostalgia' => "Nostalgi",
38 'cologneblue' => "Cologne Blå",
39 'smarty' => "Paddington",
40 'montparnasse' => "Montparnasse",
41 'davinci' => "DaVinci",
42 'mono' => "Mono",
43 'monobook' => "MonoBook"
44 );
45
46 define( "MW_MATH_PNG", 0 );
47 define( "MW_MATH_SIMPLE", 1 );
48 define( "MW_MATH_HTML", 2 );
49 define( "MW_MATH_SOURCE", 3 );
50 define( "MW_MATH_MODERN", 4 );
51 define( "MW_MATH_MATHML", 5 );
52
53 /* private */ $wgMathNamesSv = array(
54 MW_MATH_PNG => "Rendera alltid PNG",
55 MW_MATH_SIMPLE => "HTML om den är väldigt enkel, annars PNG",
56 MW_MATH_HTML => "HTML om det är möjligt, annars PNG",
57 MW_MATH_SOURCE => "Lämna det som TeX (för textbaserade webbläddrare)",
58 MW_MATH_MODERN => "Rekommenderas för moderna webbläsare",
59 MW_MATH_MATHML => "MathML om det är möjligt (experimentellt)",
60 );
61
62 /* private */ $wgDateFormatsSv = array(
63 "Ingen inställning",
64 "Januari 15, 2001",
65 "15 Januari 2001",
66 "2001 Januari 15",
67 "2001-01-15"
68 );
69
70 /* private */ $wgUserTogglesSv = array(
71 "hover" => "Svävande text över wikilänkar",
72 "underline" => "Understryk länkar",
73 "highlightbroken" => "Formatera trasiga länkar <a href=\"\" class=\"new\">så här</a>
74 (alternativt: så här<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
75 "justify" => "Justera indrag",
76 "hideminor" => "Göm mindre redigeringar vid senaste ändring",
77 "usenewrc" => "Avancerad 'Senaste ändringar'",
78 "numberheadings" => "Automatisk numrering av överskrifter",
79 "showtoolbar" => "Visa redigeringverktygsrad",
80 "rememberpassword" => "Kom ihåg lösenord till nästa besök",
81 "editwidth" => "Redigeringsboxen har full bredd",
82 "editondblclick" => "Redigera sidor med dubbelklick (JavaScript)",
83 "editsection" => "Visa [edit]-länkar för att redigera sektioner",
84 "editsectiononrightclick" => "Högerklick på rubriker redigerar sektioner",
85 "showtoc" => "Visa automatisk innehållsförteckning (på sidor med mer än 3 sektioner)",
86 "watchdefault" => "Övervaka nya och ändrade artiklar",
87 "minordefault" => "Markera som standard alla ändringer som mindre",
88 "previewontop" => "Visa förhandsgranskning före textfältet istället för efter",
89 "nocache" => "Slå av cachning av sidor"
90 );
91
92 /* private */ $wgBookstoreListSv = array(
93 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
94 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
95 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
96 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
97 );
98
99 /* Note: native names of languages are preferred where known to maximize
100 ease of navigation -- people should be able to recognize their own
101 languages! */
102
103 /* private */ $wgWeekdayNamesSv = array(
104 "söndag", "måndag", "tisdag", "onsdag", "torsdag",
105 "fredag", "lördag"
106 );
107
108 /* private */ $wgMonthNamesSv = array(
109 "januari", "februari", "mars", "april", "maj", "juni",
110 "juli", "augusti", "september", "oktober", "november",
111 "december"
112 );
113
114 /* private */ $wgMonthAbbreviationsSv = array(
115 "jan", "feb", "mar", "apr", "maj", "jun", "jul", "aug",
116 "sep", "okt", "nov", "dec"
117 );
118
119 // All special pages have to be listed here: a description of ""
120 // will make them not show up on the "Special Pages" page, which
121 // is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
122 //#
123
124 // private
125 $wgValidSpecialPagesSv = array(
126 "Userlogin" => "",
127 "Userlogout" => "",
128 "Preferences" => "Mina användarinställningar",
129 "Watchlist" => "Min övervakningslista",
130 "Recentchanges" => "Senaste ändringar",
131
132 "Upload" => "Ladda upp filer",
133 "Imagelist" => "Bildlista",
134 "Listusers" => "Registrerade användare",
135 "Statistics" => "Sidstatistik",
136
137 "Randompage" => "Slumpmässig sida",
138 "Lonelypages" => "Föräldralösa sidor",
139 "Unusedimages" => "Föräldralösa filer",
140 "Popularpages" => "Populära artiklar",
141 "Wantedpages" => "Mest önskade artiklar",
142 "Shortpages" => "Korta artiklar",
143 "Longpages" => "Långa artiklar",
144 "Newpages" => "De nyaste artiklarna",
145 "Ancientpages" => "Oldest pages",
146 "Allpages" => "Alla sidor efter titel",
147
148 "Ipblocklist" => "Blockerade IP adresser",
149 "Maintenance" => "Underhållssida",
150 "Specialpages" => "Specialsidor",
151 "Contributions" => "",
152 "Emailuser" => "E-postanvändare",
153 "Whatlinkshere" => "",
154 "Recentchangeslinked" => "",
155 "Movepage" => "",
156 "Booksources" => "Externa bokkällor",
157 "Export" => "XML export",
158 "Version" => "Version",
159 );
160
161 /* private */ $wgSysopSpecialPagesSv = array(
162 "Blockip" => "Blockera en IP-adress",
163 "Asksql" => "Gör en sökning i databasen",
164 "Undelete" => "Se och återställ raderade sidor"
165 );
166
167 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesSv = array(
168 "Lockdb" => "Skrivskydda databasen",
169 "Unlockdb" => "Återställ skrivning till databasen",
170 );
171
172 /* private */ $wgAllMessagesSv = array(
173
174 // Bits of text used by many pages:
175 //
176 "linktrail" => "/^([a-zäöå]+)(.*)\$/sD",
177 "mainpage" => "Huvudsida",
178 'portal' => 'Kollektivportal',
179 'portal-url' => '{{ns:4}}:Kollektivportal',
180 "about" => "Om",
181 "aboutwikipedia" => "Om {{SITENAME}}",
182 "aboutpage" => "{{ns:4}}:Om",
183 "help" => "Hjälp",
184 "helppage" => "Wikipedia:Hjälp",
185 "wikititlesuffix" => "Wikipedia",
186 "bugreports" => "Felrapporter",
187 "bugreportspage" => "Wikipedia:Felrapporter",
188 "sitesupport" => "Donationer",
189 "sitesupportpage" => "", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL
190 "faq" => "FAQ",
191 "faqpage" => "Wikipedia:FAQ",
192 "edithelp" => "Redigeringshjälp",
193 "edithelppage" => "Wikipedia:Hur_redigerar_jag_en_sida",
194 "cancel" => "Avbryt",
195 "qbfind" => "SnabbSök",
196 "qbbrowse" => "Genomsök",
197 "qbedit" => "Redigera",
198 "qbpageoptions" => "Sidinställningar",
199 "qbpageinfo" => "Sidinformation",
200 "qbmyoptions" => "Mina inställningar",
201 "mypage" => "Min sida",
202 "mytalk" => "Min diskussion",
203 "currentevents" => "-",
204 "errorpagetitle" => "Fel",
205 "returnto" => "Tillbaka till $1.",
206 "fromwikipedia" => "Från Wikipedia, den fria encyklopedin.",
207 "whatlinkshere" => "Vilka sidor länkar hit?",
208 "help" => "Hjälp",
209 "search" => "Sök",
210 "history" => "Versionshistorik",
211 "printableversion" => "Skrivarvänlig version",
212 "editthispage" => "Redigera den här sidan",
213 "deletethispage" => "Radera den här sidan",
214 "protectthispage" => "Skydda den här sidan",
215 "unprotectthispage" => "Ta bort skydd från den här sidan",
216 "newpage" => "Ny sida",
217 "talkpage" => "Diskussionssida",
218 "postcomment" => "Skriv ett inlägg",
219 "articlepage" => "Visa artikel",
220 "subjectpage" => "Ämnessida",
221 "userpage" => "Visa användarsida",
222 "wikipediapage" => "Visa metasida",
223 "imagepage" => "Visa bildsida",
224 "otherlanguages" => "Andra språk",
225 "redirectedfrom" => "(Omdirigerad från $1)",
226 "lastmodified" => "Den här sidan blev senast ändrad $1.",
227 "viewcount" => "Den här sidan har visats $1 gånger.",
228 "gnunote" => "Den här sidan är publicerad under <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU FDL</a>.",
229 "printsubtitle" => "(Från http://sv.wikipedia.org)",
230 "protectedpage" => "Skyddad sida",
231 "administrators" => "Wikipedia:Administratörer",
232 "sysoptitle" => "Sysop-behörighet krävs",
233 "sysoptext" => "Den här funktionen kan bara utföras av användare med \"sysop\" status.
234 Se $1.",
235 "developertitle" => "Utvecklarbehörighet krävs",
236 "developertext" => "Den här funktionen kan bara utföras av användare med \"developer\" status.
237 Se $1.",
238 "nbyte" => " bytes",
239 "go" => "Utför",
240 "ok" => "OK",
241 "sitetitle" => "Wikipedia",
242 "sitesubtitle" => "Den fria encyklopedin",
243 "retrievedfrom" => "Hämtat från \"$1\"",
244 "newmessages" => "Du har $1.",
245 "newmessageslink" => "nya meddelanden",
246 "editsection" => "edit",
247 "toc" => "Innehåll",
248 "showtoc" => "visa",
249 "hidetoc" => "göm",
250 "thisisdeleted" => "Visa eller återställ $1?",
251 "restorelink" => "$1 raderade versioner",
252 'feedlinks' => 'Matning:',
253
254
255
256 // Main script and global functions
257 //
258 "nosuchaction" => "Funktionen finns inte",
259 "nosuchactiontext" => "Den funktion som specificerats i URL:en kan inte
260 hittas av Wikipediaprogramvaran",
261 "nosuchspecialpage" => "Sådan specialsida finns inte",
262 "nospecialpagetext" => "Du har önskat en specialsida som inte
263 hittas av Wikipediaprogramvaran.",
264
265 // General errors
266 //
267 "error" => "Fel",
268 "databaseerror" => "Databasfel",
269 "dberrortext" => "Ett syntaxfel i databasfrågan har uppstått. Detta kan bero på en felaktig sökfråga (se $5) eller det kan bero på ett fel i programvaran.
270 Den senste utförda databasfrågan var:
271 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
272 från funktionen \"<tt>$2</tt>\".
273 MySQL returnerade felen \"$3<tt>: $4</tt>\".",
274 "noconnect" => "Kunde inte ansluta till databasen på $1",
275 "nodb" => "Kunde inte välja databasen $1",
276 "readonly" => "Databasen är skrivskyddad",
277 "enterlockreason" => "Skriv en grund för skrivskyddet, inklusive
278 en uppskattning på när skrivskyddet skall upphävas",
279 "readonlytext" => "Wikipediadatabasen är för ögonblicket skrivskyddad för
280 nya sidor och andra modifikationer, beroende på rutinmässigt
281 underhåll av databasen, varefter den återgår till normalstatus.
282 Den administratör som skrivskyddade den har gett följande förklaring:
283 <p>$1",
284 "missingarticle" => "Databasen fann inte texten på en sida
285 som den skulle hitta, med namnet \"$1\".
286 Dette är inte ett databas fel, utan beror på ett fel i mjukvaran.
287 Skicka vänligen en rapport om detta till en administratör, där du också nämner
288 URL:en.",
289 "internalerror" => "Internt fel",
290 "filecopyerror" => "Kunde inte kopiera filen \"$1\" til \"$2\".",
291 "filerenameerror" => "Kunde inte byta namn på filen \"$1\" til \"$2\".",
292 "filedeleteerror" => "Kunde inte radera filen \"$1\".",
293 "filenotfound" => "Kunde inte hitta filen \"$1\".",
294 "unexpected" => "Oväntat värde: \"$1\"=\"$2\".",
295 "formerror" => "Fel: Kunde inte sända formulär",
296 "badarticleerror" => "Den här funktionen kan inte utföras på den här sidan.",
297 "cannotdelete" => "Kunde inte radera sidan, eller filen som specificerades.",
298 "badtitle" => "Felaktig titel",
299 "badtitletext" => "Den önskade sidans titel var inte tillåten, tom eller sidan
300 är felaktigt länkad från en Wikipedia på ett annat språk.",
301
302
303 // Login and logout pages
304 //
305 "logouttitle" => "Logga ut Användare",
306 "logouttext" => "Du är nu utloggad.
307 Du kan fortsätta som anonym Wikipediaanvändare, eller så kan du logga in
308 igen som samma eller annan användare.\n",
309
310 "welcomecreation" => "<h2>Välkommen, $1!</h2><p>Ditt konto har skapats. Glöm inte att anpassa dina Wikipediainställningar.",
311
312 "loginpagetitle" => "Logga in Användare",
313 "yourname" => "Ditt användarnamn",
314 "yourpassword" => "Ditt lösenord",
315 "yourpasswordagain" => "Upprepa lösenord",
316 "newusersonly" => " (bara för nya användare)",
317 "remembermypassword" => "Kom ihåg mitt lösenord till nästa gång.",
318 "loginproblem" => "<b>Det var svårt att logga in dig .</b><br>Pröva igen!",
319 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Användare $1, du är redan inloggad !</b></font><br>\n",
320
321 "login" => "Logga in",
322 "userlogin" => "Logga in",
323 "logout" => "Logga ut",
324 "userlogout" => "Logga ut",
325 "notloggedin" => "Ej inloggad",
326 "createaccount" => "Skapa ett konto",
327 "badretype" => "De lösenord du uppgett överenstämmer inte med varandra.",
328 "userexists" => "Detta användarnamn används redan. Ange ett annat användarnamn.",
329 "youremail" => "Din e-postadress",
330 "yournick" => "Ditt smeknamn (till signaturer)",
331 "emailforlost" => "Har du glömt ditt lösenord, så kan du få ett nytt lösenord skickat till din e-post",
332 "loginerror" => "Inloggningsproblem",
333 "noname" => "Det användarnamn som du angett finns inte",
334 "loginsuccesstitle" => "Inloggningen lyckades",
335 "loginsuccess" => "Du är nu inloggad på wikipedia med användarnamnet \"$1\".",
336 "nosuchuser" => "Det finns ingen användare med namnet \"$1\".
337 Kontrollera stavningen, eller använd formuläret nedan för att skapa ett nytt konto.",
338 "wrongpassword" => "Lösenordet du skrev är felaktigt. Pröva igen",
339 "mailmypassword" => "Sänd mig ett nytt lösenord",
340 "passwordremindertitle" => "Nytt lösenord från Wikipedia",
341 "passwordremindertext" => "Någon (förmodligen du, med IP-numret $1)
342 har bett oss sända dig ett nytt lösenord för din Wikipedia-inloggning
343 Lösenordet för användare \"$2\" är nu \"$3\".
344 Du ska logga in på din användare och byta lösenord.",
345 "noemail" => "Det finns ingen e-postadress registrerad för användare \"$1\".",
346 "passwordsent" => "Ett nytt lösenord har skickats till e-posten registrerad av användaren\"$1\".
347 Var snäll och logga in igen när du fått meddelandet.",
348
349
350 // Edit pages
351 //
352 "summary" => "Sammanfattning",
353 "minoredit" => "Detta är en mindre ändring",
354 "watchthis" => "Bevaka den här artikeln",
355 "savearticle" => "Spara",
356 "preview" => "Förhandsgranska",
357 "showpreview" => "Visa förhandgranskning",
358 "blockedtitle" => "Användaren är spärrad",
359 "blockedtext" => "Ditt användarnamn har blivit spärrat av $1.
360 Anledning är att:<br>''$2''<p>Ta kontakt med $1 eller en av de andra
361 [[Wikipedia:Administratörer|administratörerna]] för att diskutera varför du blivit spärrad", // "
362 "newarticle" => "(Ny)",
363 "newarticletext" => "Du har klickat på en röd länk, en sida som inte finns ännu. Du kan hjälpa till genom att själv skriva vad du vet om ämnet i fältet nedan. Om du inte vill skriva något kan du bara trycka på \"tillbaka\" i din webbläsare.",
364 "anontalkpagetext" => "---- ''Detta är en diskussionssida för en anonym användare, en användare som inte har skapat sig ett konto, eller som inte har loggat in på det. Vi måste därför använda personens numeriska [[IP-adress]] för identifiera honom eller henne. En sådan IP-adress kan ibland användas av flera olika personer. Om du är en anonym användare och ser meddelanden på den här sidan som inte tycks vara riktade till dig, var vänlig [[Special:Userlogin|logga in]] så du undviker förväxling med andra anonyma användare i framtiden.'' ",
365 "noarticletext" => "(Det finns för tillfället ingen text på den här sidan.)",
366 "updated" => "(Uppdaterad)",
367 "note" => "<strong>Notera:</strong> ",
368 "previewnote" => "Observera att detta är en förhandsvisning, och att sidan ännu inte sparats!",
369 "previewconflict" => "Den här förhandsvisningen är resultatet av den
370 redigerbara texten ovanför,
371 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.",
372 "editing" => "Redigerar $1",
373 "editconflict" => "Redigeringskonflikt: $1",
374 "explainconflict" => "Någon har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
375 Det översta text blocket innehåller den nuvarande texten.
376 Dina ändringer syns i det nedersta blocket.
377 Du måste infoga dina ändringar i den existerande texten.
378 <b>Bara</b> texten i den översta textboxen sparas om du trycker \"Spara sida\".\n<p>",
379 "yourtext" => "Din text",
380 "storedversion" => "Din sparade version",
381 "editingold" => "<strong>VARNING: Du redigerar en gammal version
382 av den här sidan. Om du sparar den, kommer alla ändringar på denns sida föregående revison att bli överskrivna.</strong>\n",
383 "yourdiff" => "Skillnader",
384 "copyrightwarning" => "Observera att alla bidrag till Wikipedia är
385 att betrakta som utgivna under GNU Free Documentation License
386 (se $1 för detaljer).
387 Om du inte vill ha din text redigerad och kopierad efter andras gottfinnade så skall du inte skriva någon text här.<br>
388 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från public domain eller liknande fri resurs.<BR>
389 <strong>LÄGG ALDRIG UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN FÖRFATTARENS TILLÅTELSE!</strong>",
390
391 "longpagewarning" => "VARNING: Den här artikeln är $1 kilobytes lång; vissa äldre webbläsare
392 kan ha problem med att redigera sidor som är omkring 32 kb eller större.
393 Du kanske vill överväga att dela upp artikeln i mindre delar.",
394 "readonlywarning" => "VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara
395 dina ändringar just nu. För säkerhets skull kanske du vill överväga att kopiera över texten till din egen dator tills
396 databasen är upplåst igen.",
397 "protectedpagewarning" => "VARNING: Den här sidan har låsts så att bara administratörer kan redigera den.
398 Försäkra dig om att du följer rekommendationerna för <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Skyddade sidor'>skyddade sidor</a>",
399
400 // History pages
401 //
402 "revhistory" => "Versionshistoria",
403 "nohistory" => "Det finns ingen versionshistoria för den här sidan.",
404 "revnotfound" => "Versionen hittades inte",
405 "revnotfoundtext" => "Den gamla versionen av den sida du frågade efter kan inte hittas. Kontrollera den URL du använde för att nå den här sidan.\n",
406 "loadhist" => "Läser sidans versioner",
407 "currentrev" => "Nuvarande version",
408 "revisionasof" => "Versionen från $1",
409 "cur" => "nuvarande",
410 "next" => "nästa",
411 "last" => "föregående",
412 "orig" => "original",
413 "histlegend" => "Förklaring: (nuvarande) = skillnad mot den nuvarande versionen,
414 (föregående) = skillnad mot den föregående versionen, M = mindre ändring",
415
416
417 // Diffs
418 //
419 "difference" => "(Skillnad mellan versioner)",
420 "loadingrev" => "läser version för att se skillnad",
421 "lineno" => "Rad $1:",
422 "editcurrent" => "Redigera den nuvarande versionen av den här sidan",
423
424 // Search results
425 //
426 "searchresults" => "Sökresultat",
427 "searchhelppage" => "Wikipedia:Sökning",
428 "searchingwikipedia" => "Sökning på Wikipedia",
429 "searchresulttext" => "För mer information om sökning på Wikipedia, se $1.",
430 "searchquery" => "For query \"$1\"",
431 "badquery" => "Felaktigt utformat sökbegrepp",
432 "badquerytext" => "Vi kunde inte utföra din sökning.
433 Detta beror sannolikt på att du försökt söka efter ett ord med färre än tre bokstäver, något som f.n. inte stöds. Det kan också vara så att du har anget en felaktig sökning, till exempel \"fisk och och skaldjur\". Prova att formulera om sökningen.",
434 "matchtotals" => "Sökordet förekommer i \"$1\" överensstämde med $2 artiklar titlar
435 och texter i $3 artiklar.",
436 "titlematches" => "Artikel titlar som överensstämmer med sökordet",
437 "notitlematches" => "Ingen artikel titlar överensstämmer med sökordet",
438 "textmatches" => "Artikel texter som överensstämmer med sökordet",
439 "notextmatches" => "Ingen artikel texter överensstämmer med sökordet",
440 "prevn" => "förra $1",
441 "nextn" => "nästa $1",
442
443 "viewprevnext" => "Om ($1) ($2) ($3).",
444 "showingresults" => "Nedan visas <b>$1</b> resultat som startar med nummer <b>$2</b>.",
445 "nonefound" => "<strong>Note</strong>: Misslyckade sökningar förorsakas ofta av
446 att man söker efter vanliga ord som \"har\" och \"från\",
447 vilka inte indexeras, eller att specificera flera sökord (bara
448 sidor som innehåller alla sökorden hittas).",
449 "powersearch" => "Sök",
450 "powersearchtext" => "
451 Sök i namnutrymme :<br>
452 $1<br>
453 $2 List redirects &nbsp; Sök efter $3 $9",
454
455
456 // Preferences page
457 //
458 "preferences" => "Inställningar",
459 "prefsnologin" => "Du är inte inloggad",
460 "prefsnologintext" => "Du måste vara <a href=\"" .
461 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">inloggad</a>
462 för att kunna ändra i inställningar.",
463 "prefslogintext" => "Du är inloggad som \"$1\".
464 Ditt IP-nummer är $2.",
465 "prefsreset" => "Inställningar har blivit återställda från minne.",
466 "qbsettings" => "Inställningar för snabbmeny",
467 "changepassword" => "Byt lösenord",
468 "skin" => "Utseende",
469 "saveprefs" => "Spara inställningar",
470 "resetprefs" => "Återställ inställningar",
471 "oldpassword" => "Gammalt lösenord",
472 "newpassword" => "Nytt lösenord",
473 "retypenew" => "Skriv om nytt lösenord",
474 "textboxsize" => "Textbox dimensioner",
475 "rows" => "Rader",
476 "columns" => "Kolumner",
477 "searchresultshead" => "Inställningar för sökresultat",
478 "resultsperpage" => "Resultat att visa per sida",
479 "contextlines" => "Linjer att visa per sida",
480 "contextchars" => "Antalet bokstäver per linje i resultatet",
481 "stubthreshold" => "Gränser för visning av stubs",
482 "recentchangescount" => "Antalet artiklar i \"senaste ändringarna\" ",
483 "savedprefs" => "Dina inställningar har blivit sparade",
484 "timezonetext" => "Skriv in antalet timmar som din lokal tid skiljer sig från
485 serverns klocka (UTC).
486 Den blir automatiskt inställd efter svensk tid eller skulle man till exempel för svensk vintertid, endast ha \"1\" (och \"2\" när vi har sommartid).",
487 "localtime" => "Lokal tid",
488 "timezoneoffset" => "Utjämna",
489 "emailflag" => "Hindra andra användare från att skicka e-post till dig",
490
491 // Recent changes
492 //
493 "recentchanges" => "Senaste ändringarna",
494 "recentchangestext" => "Se de senaste redigerade sidorna i Wikipedia på den här sidan.",
495 "rcloaderr" => "Läser senaste redigerade sidor",
496 "rcnote" => "Nedanför är de senaste <strong>$1</strong> ändringarna under de sista <strong>$2</strong> dagarna.",
497 "rcnotefrom" => "Nedanför är ändringarna från <b>$2</b> till <b>$1</b> visade.",
498 "rclistfrom" => "Visa nya ändringar från och med $1",
499 "rclinks" => "Visa de senaste $1 ändringarna under de senaste $2 dagarna",
500 // "rclinks" => "Visa de senaste $1 ändringarna under de senaste $2 dagarna",
501 "rchide" => "i $4 form; $1 mindre ändringar; $2 andra namnrum; $3 mer än en redigering.",
502 "diff" => "skillnad",
503 "hist" => "historia",
504 "hide" => "göm",
505 "show" => "visa",
506
507 "tableform" => "tabell",
508 "listform" => "lista",
509 "nchanges" => "$1 ändringar",
510 "minoreditletter" => "M",
511 "newpageletter" => "N",
512
513 // Upload
514 //
515 "upload" => "Ladda upp",
516 "uploadbtn" => "Ladda upp fil",
517 "uploadlink" => "Ladda upp bild",
518 "reupload" => "återuppladdning",
519 "reuploaddesc" => "Tillbaka till uppladdningsformulär.",
520 "uploadnologin" => "Inte inloggad",
521 "uploadnologintext" => "Du måste vara <a href=\"" .
522 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">inloggad</a>
523 för att kunna ladda upp filer.",
524 "uploadfile" => "Ladda upp fil",
525 "uploaderror" => "Uppladdnings fel",
526 "uploadtext" => "<strong>STOPP!</strong> Innan du laddar upp här,
527 så måste du ha läst och följa Wikipedias <a href=\"" .
528 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Policy om bruk av bilder" ) . "\">policy om hur
529 bilder får användas</a>.
530 <p>För att visa eller söka tidigare uppladdade bilder gå till
531 <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Special:Imagelist" ) .
532 "\">lista över uppladdade bilder</a>.
533 Uppladdningar och borttagningar loggas i <a href=\"" .
534 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Upload_log" ) . "\">uppladdnings logg</a>.
535 <p>Använd formuläret nedan för att ladda upp nya filer, som
536 du kan illustrera dina artiklar med.
537 På de flesta webbläsare kommer du att se en \"Browse...\" knapp eller en
538 \"Öppna...\" knapp, som startar ditt operativsystems dialogruta för att öppna filer. När du valt en fil kommer namnet på den filen att visas i textfältet brevid knappen. Du måste även kryssa för rutan, för att du inte gör något som strider mot upphovsrätten av filen som laddas upp.
539 Tryck på \"Upload\" knappen för att ladda upp filen.
540 Detta kan dröja ett tag om du har en långsam internetförbindelse.
541 <p>Formaten på filerna ska helst vara JPEG för bilder, PNG för ritningar
542 och andra ikonliknande bilder och OGG för ljud.
543 Var vänlig namnge filen med ett så beskrivande namn som möjligt, för att undvika förvirring.
544 För att använda en fil i en artikel, skriv följande om det är en bild: <b>[[bild:filnamn.jpg]]</b> eller <b>[[bild:filnamn.png|alternativ text]]</b>
545 eller <b>[[media:filnamn.ogg]]</b> om det är en ljudfil.
546 <p>Kom ihåg att det här är en wiki, vilket gör att andra kan redigera eller ta bort dina uppladdningar om de tycker de inte passar i en artikel. Om du missbrukar systemet med uppladdningar kommer filen avlägsnas och du bli spärrad från att ladda upp filer i framtiden.",
547 "uploadlog" => "upload log",
548 "uploadlogpage" => "Upload_log",
549 "uploadlogpagetext" => "Nedan följer en lista med de senaste uppladdade filerna.
550 Alla tider visas efter serverns tid (UTC).
551 <ul>
552 </ul>
553 ",
554 "filename" => "Filnamn",
555 "filedesc" => "Beskrivning",
556 "affirmation" => "Jag bekräftar att ägaren till upphovsrätten accepterar att licensiera enligt följande avtal $1.",
557 "copyrightpage" => "Wikipedia:copyright",
558 "copyrightpagename" => "Wikipedia copyright",
559 "uploadedfiles" => "Uppladdade filer",
560 "noaffirmation" => "Du måste bekräfta att uppladdningen inte kränker någon copyright",
561 "ignorewarning" => "Ignorera varning och spara fil.",
562 "minlength" => "Namnet på bildfilen ska vara minst tre bokstäver",
563 "badfilename" => "Bildnamn har blivit ändrat till \"$1\".",
564 "badfiletype" => "\".$1\" är inte ett rekomenderat bildformat.",
565 "largefile" => "Bilder ska helst inte vara större än 100k.",
566 "successfulupload" => "Uppladdningen lyckades",
567 "fileuploaded" => "Filen \"$1\" laddades upp korrekt.
568 Följ den här länken: ($2) till beskrivningssidan och fyll i
569 information om filen, som till exempel var den kommer ifrån,
570 när den skapades och vem som gjort den och allt annat du vet om den.",
571 "uploadwarning" => "Uppladdnings varning",
572 "savefile" => "Spara fil",
573 "uploadedimage" => "uppladdad \"$1\"",
574
575 // Image list
576 //
577 "imagelist" => "Bildlista",
578 "imagelisttext" => "Nedan är en lista med $1 bilder sorterad $2",
579 "getimagelist" => "hämta bildlista",
580 "ilshowmatch" => "Visa alla bilder med namn som matchar",
581 "ilsubmit" => "Sök",
582 "showlast" => "Visa de senaste $1 bilderna sorterad $2.",
583 "all" => "alla",
584 "byname" => "efter namn",
585 "bydate" => "efter datum",
586 "bysize" => "efter storlek",
587 "imgdelete" => "ta bort",
588 "imgdesc" => "beskrivning",
589 "imglegend" => "Legend: (beskrivning) = visa/redigera bildbeskrivning.",
590 "imghistory" => "Bildhistoria",
591 "revertimg" => "återgå",
592 "deleteimg" => "radera",
593 "imghistlegend" => "Legend: (nuvarande) = detta är den nuvarande bilden,
594 (ta bort) = ta bort den gamla version, (återgå) = återgå till en gammal version.
595 <br><i>Klicka på ett datum för att se bilden som laddades upp den dagen</i>.", //"
596 "imagelinks" => "Bildlänk",
597 "linkstoimage" => "De följande sidorna länkar till den här bilden:",
598 "nolinkstoimage" => "Det finns ingen sida som länkar till den här bilden.",
599
600 // Statistics
601 //
602 "statistics" => "Statistik",
603 "sitestats" => "Statistiksida",
604 "userstats" => "Användarstatistik",
605 "sitestatstext" => "Det är <b>$1</b> sidor i databasen.
606 Detta inkluderer diskussionssidorna, sidor om Wikipedia, mycket korta\"stub\"
607 sidor, omdirigeringssidor, och andra sidor som kvalificerar sig som artiklar.
608 Om man tar bort ovanstående så är det <b>$2</b> sidor som anses som riktiga artiklar.<p>
609 Det har varit totalt <b>$3</b> sidvisningar och det har varit <b>$4</b> sidor som har ändrats
610 sedan uppdateringen av mjukvaran (1 december 2002).
611 Det vill säga <b>$5</b> ändringar per sida genomsnittligt,
612 och <b>$6</b> sidvisningar per ändring.",
613 "userstatstext" => "Det är <b>$1</b> registrerade användare.
614 <b>$2</b> av dem är administratörer (se $3).",
615
616 // Maintenance Page
617 //
618 "maintenance" => "Underhållssida",
619 "maintnancepagetext" => "Den här sidan innehåller flera verktyg för att sköta sidan. Vissa av dessa funktioner tenderar att stressa databasen (allt tar lång tid), så var snäll och tryck inte på reloadknappen varje gång du gjort en liten ändring.",
620 "maintenancebacklink" => "Tillbaka till underhållssidorna",
621 "disambiguations" => "Sidor med tvetydiga länkar",
622 "disambiguationspage" => "Wikipedia:Länkar till sidor med tvetydiga titlar",
623 "disambiguationstext" => "Följande artiklar länkar till en <i>sidor med tvetydliga titlar</i>. De ska länka till en sidor med en korrekt titel.<br>En sida behandlar som tvetydig om den länkar från $1. <br>Länkar från andra namngrupper är <i>inte</i> listade här.",
624 "doubleredirects" => "Dubbla omdirigeringar",
625 "doubleredirectstext" => "<b>OBS:</b> Den här listan kan innehålla falska resultat. Detta betyder normalt att det finns ytterligare text under den första #REDIRECT.<br>\n Varje rad innehåller en länk till den första och andra omdirigering och den första raden av den andra omdirigeringen ger oftast den \"riktiga\" artikeln, vilket egentligen den första omdirigeringen ska peka på.",
626 "brokenredirects" => "Dåliga omdirigeringar",
627 "brokenredirectstext" => "Följande länkar omdirigerar till en artikel som inte existerar.",
628 "selflinks" => "Sidor med länkar till sig själva",
629 "selflinkstext" => "Följande sidor innehåller länkar till sig själv, vilket de inte ska göra.",
630 "mispeelings" => "Sidor med felstavningar",
631 "mispeelingstext" => "Följande sidor innerhåller vanliga felstavningar, som visas i $1. Den korrekta stavningen kanske ska se ut såhär.",
632 "mispeelingspage" => "Lista med vanliga stavfel",
633 "missinglanguagelinks" => "Saknade språklänkar",
634 "missinglanguagelinksbutton" => "Sök efter saknade språklänkar för",
635 "missinglanguagelinkstext" => "De här artiklarna är <i>inte</i> länkade
636 till deras i $1. Redirects och undersidor visas <i>inte</i>.",
637
638 // Miscellaneous special pages
639 //
640 "orphans" => "Föräldralösa sidor",
641 "lonelypages" => "Föräldralösa sidor",
642 "unusedimages" => "Oanvända bilder",
643 "popularpages" => "Populära sidor",
644 "nviews" => "$1 visningar",
645 "wantedpages" => "Önskelista",
646 "nlinks" => "$1 länkar",
647 "allpages" => "Alla sidor",
648 "randompage" => "Slumpartikel",
649 "shortpages" => "Korta sidor",
650 "longpages" => "Långa sidor",
651 "listusers" => "Användarlista",
652 "specialpages" => "Speciella sidor",
653 "spheading" => "Speciella sidor",
654 "sysopspheading" => "Speciella sidor för sysop",
655 "developerspheading" => "Speciella sidor för utvecklare",
656 "protectpage" => "Skydda sida",
657 "recentchangeslinked" => "Relaterade ändringar",
658 "rclsub" => "(till sidor som är länkade från \"$1\")",
659 "debug" => "Debug",
660 "newpages" => "Nya sidor",
661 "movethispage" => "Flytta den här sidan",
662 "unusedimagestext" => "<p>Lägg märket till att andra hemsidor
663 som till exempel de internationella wikipedias kan länka till bilder
664 med en direkt URL, och kan därför bli listade här trots att de används kontinuerligt.",
665 "booksources" => "Bokkällor",
666 "booksourcetext" => "Nedan följer en lista över länkar till hemsidor som säljer
667 nya och begagnade böcker, och mycket annan information om de böcker du söker.
668 Wikipedia har <b>inget</b> affärssamarbete med ovanstående företag och ska inte heller tolkas som en uppmuntran.",
669
670 // Email this user
671 //
672 "mailnologin" => "Ingen adress att skicka till",
673 "mailnologintext" => "Du ska vara<a href=\"" .
674 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">inloggad</a>
675 och ha angivit en korrekt epost-adress i dina <a href=\"" .
676 wfLocalUrl( "Special:Preferences" ) . "\">användarinställningar</a>
677 för att kunna skicka e-post till andra användare.",
678 "emailuser" => "Skicka e-post till den här användaren",
679 "emailpage" => "Skicka e-post till annan användare",
680 "emailpagetext" => "Om den här användaren har skrivit in en korrekt e-postadress, i sina
681 användarinställningar, kommer formuläret nedan skicka ett meddelande.
682 Den epost-adress du anget i dina användarinställningar kommer att skrivas
683 i \"Från\"fältet i detta e-post, så mottagaren har möjlighet att svara.",
684 "noemailtitle" => "Ingen e-postadress",
685 "noemailtext" => "Den här användaren har inte angivet en korrekt e-postadress eller
686 valt att inte ta emot något mail från andra användare.",
687 "emailfrom" => "Från",
688 "emailto" => "Till",
689 "emailsubject" => "Ämne",
690 "emailmessage" => "Meddelande",
691 "emailsend" => "Skickat",
692 "emailsent" => "E-post är nu skickat",
693 "emailsenttext" => "Din e-post har skickats.",
694
695 // Watchlist
696 //
697 "watchlist" => "Min övervakningslista",
698 "watchlistsub" => "(för användare \"$1\")",
699 "nowatchlist" => "Du har inga sidor upptagna på din övervakningslista.",
700 "watchnologin" => "Du är inte inloggad",
701 "watchnologintext" => "Du ska vara<a href=\"" .
702 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">inloggad</a>
703 för att kunna göra ändringar på din övervakningslista.",
704 "addedwatch" => "Tillagd på övervakningslistan",
705 "addedwatchtext" => "Sidan \"$1\" har satts upp på din <a href=\"" .
706 wfLocalUrl( "Special:Watchlist" ) . "\">övervakningslista</a>.
707 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida vill listas där,
708
709 och sidan kommer att markeras med <b>fet stil</b> i <a href=\"" .
710 wfLocalUrl( "Special:Recentchanges" ) . "\">listan över de senaste ändringarna
711 </a> för att lättare kunna hittas</p>
712
713 <p>Om du vill ta bort den här sidan från din övervakningslista, så klicka
714 \"Ta bort övervakning\" ute i sidan.",
715 "removedwatch" => "Borttagen från övervakningslista",
716 "removedwatchtext" => "Sidan \"$1\" har blivit borttagen från din övervakningslista",
717 "watchthispage" => "Övervaka sida",
718 "unwatchthispage" => "Stoppa övervakning",
719 "notanarticle" => "Inte en artikel",
720
721 // Delete/protect/revert
722 //
723 "deletepage" => "Ta bort sida",
724 "confirm" => "Bekräfta",
725 "excontent" => "före radering:",
726 "exbeforeblank" => "före tömning:",
727 "exblank" => "sidan var tom",
728 "confirmdelete" => "Bekräfta borttagning",
729 "deletesub" => "(Tar bort \"$1\")",
730 "confirmdeletetext" => "Du håller på och permanent ta bort en sida
731 eller bild med all dess historia från databasen.
732 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser
733 detta leder till, och att det följer
734 [[Wikipedia:Policy]].",
735 "confirmcheck" => "Ja, jag vill verkligen ta bort det här.", //"
736 "actioncomplete" => "Genomfört",
737 "deletedtext" => "\"$1\" har blivit borttagen.
738 Se $2 för lista över senaste borttagningar",
739 "deletedarticle" => "borttagen \"\$1\"",
740 "dellogpage" => "Borttagningslogg",
741 "dellogpagetext" => "Nedan är en lista över de senaste borttagningarna.
742 De tidsangivelser som anges följer serverns klocka (UTC).
743 <ul>
744 </ul>
745 ",
746 "deletionlog" => "borttagningslogg",
747 "reverted" => "Återgått till yngre version",
748 "deletecomment" => "Anledningen till borttagning",
749 "imagereverted" => "Återställandet av nyare artikelversion lyckades",
750
751 // Undelete
752 //
753 "undelete" => "Återställ borttagna sidor",
754 "undeletepage" => "Visa och återställ borttagna sidor",
755 "undeletepagetext" => "Följande sidor har blivit borttagna, men är fortfarande i arkivet och kan användas vid återställning.
756 Arkivet kan ibland rensas på gamla versioner.",
757 "undeletearticle" => "Återställ borttagen artikel",
758 "undeleterevisions" => "$1 versioner arkiverade",
759 "undeletehistory" => "Om du återställer sidan kommer allt tidigare versioner att sparas i versionshanteraren.
760 Om en ny sida med samma namn har blivit skapad sedan borttagningen så kommer den återställda versionen att
761 hamna i den äldre versionshanteraren och den senaste versionen av sidan kommer inte blir automatiskt ersatt.",
762 "undeleterevision" => "Tog bort version $1",
763 "undeletebtn" => "Återställd!",
764 "undeletedarticle" => "återställd \"$1\"",
765 "undeletedtext" => "Artikeln [[$1]] har blivit återställd
766 Se [[Wikipedia:Borttagningslogg]] för en lista över nyligen gjorda borttagningar och återställningar",
767
768 // Contributions
769 //
770 "contributions" => "Användarbidrag",
771 "mycontris" => "Mina bidrag",
772 "contribsub" => "För $1",
773 "nocontribs" => "Inga ändringar var funna som motsvarar dessa kriterier",
774 "ucnote" => "Nedan visas dennes användares senaste <b>$1</b> ändringar, under de senaste <b>$2</b> dagarna.",
775 "uclinks" => "Visa de senaste $1 ändringarna. Visa de senaste $2 dagarna.",
776 "uctop" => " (top)",
777
778 // What links here
779 //
780 "whatlinkshere" => "Vilka sidor länkar hit",
781 "notargettitle" => "Inget mål",
782 "notargettext" => "Du har inte specificerat en sida eller användare
783 för att genomföra den här funktionen.",
784 "linklistsub" => "(Länklista)",
785 "linkshere" => "Följande sidor länkas hit:",
786 "nolinkshere" => "Inga sidor länkar hit.",
787 "isredirect" => "Länka vidare sida",
788
789 // Block/unblock IP
790 //
791 "blockip" => "Blockera IP-adress",
792 "blockiptext" => "Använd formuläret nedan för att blockera skrivåtkomst
793 från en viss IP-adress
794 Detta ska bara genomföras för att stoppa klotter och
795 överstämma med [[Wikipedia:Politik|Wikipedia politik]].
796 Fyll i anledningen till blockering nedan (till exempel vilka artiklar som klottrats ner).",
797 "ipaddress" => "IP-adress",
798 "ipbreason" => "Anledning",
799 "ipbsubmit" => "Blockera den här IP-adressen",
800 "badipaddress" => "Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.",
801 "noblockreason" => "Du måste ange en anledning till varför du blockerar.",
802 "blockipsuccesssub" => "Blockeringen lyckades",
803 "blockipsuccesstext" => "IP-adressen \"$1\" har blockerats.
804 <br>Se [[Speciel:Ipblocklist|IP blockeringslistan]] för alla blockeringar.",
805 "unblockip" => "Ta bort blockering av IP-adress",
806 "unblockiptext" => "Använd nedanstående formulär för att återställa skrivrättigheten för en tidigare blockerad IP-adress.",
807 "ipusubmit" => "Ta bort blockering för den här adressen",
808 "ipusuccess" => "Blockeringen för IP-adressen \"$1\" har tagits bort",
809
810 "ipblocklist" => "Lista över blockerade IP-adresser",
811 "blocklistline" => "$1, $2 blockerade $3",
812 "blocklink" => "blockera",
813 "unblocklink" => "ta bort blockering",
814 "contribslink" => "bidrag",
815
816 // Developer tools
817 //
818 "lockdb" => "Lås databas",
819 "unlockdb" => "Lås upp databas",
820 "lockdbtext" => "En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
821 Bekräfta att du verkligen vill göra detta och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.",
822 "unlockdbtext" => "Genom att låsa upp databasen kommer alla användare att kunna redigera sidor, ändra inställningar etc. igen.
823 Bekräfta att du vill göra detta.",
824 "lockconfirm" => "Ja, jag vill verkligen låsa databasen.",
825 "unlockconfirm" => "Ja, jag vill verkligen låsa upp databasen.",
826 "lockbtn" => "Lås databasen",
827 "unlockbtn" => "Lås upp databasen",
828 "locknoconfirm" => "Du har inte bekräftat låsningen.",
829 "lockdbsuccesssub" => "Databasen har låsts",
830 "unlockdbsuccesssub" => "Databasen har låsts upp",
831 "lockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen är låst.
832 <br>Kom ihåg att ta bort låsningen när du är färdig med ditt underhåll.",
833 "unlockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen är upplåst.",
834
835 // SQL query
836 //
837 "asksql" => "SQL-fråga",
838 "asksqltext" => "Använd nedanstående formulär för att ställa frågor direkt till Wikipedias databas.
839 Använd enkla citationstecken ('så här') för att markera strängar.
840 Detta belastar ofta servern hårt, så använd den här funktionen med omtanke.",
841 "sqlquery" => "Skriv fråga",
842 "querybtn" => "Skicka fråga",
843 "selectonly" => "Andra frågor än \"SELECT\" får endast utföras av Wikipedias utvecklare.",
844 "querysuccessful" => "Frågan genomfördes korrekt",
845
846 // Move page
847 //
848 "movepage" => "Flytta sida",
849 "movepagetext" => "Formuläret nedan byter namn på sidan och flyttar hela dess
850 historia till det nya namnet. Den gamla sidan blir en omdirigeringssida till den nya.
851 Länkar till den gamla sidan kommer inte att ändras. Om det finns en diskussionssida
852 kommer den inte att flyttas.
853
854 <b>OBS!</b> Detta kan innebära en drastisk ändring på en populär sida;
855 var säker på att du inser konsekvenserna i förväg.",
856
857 "movearticle" => "Flytta sida",
858 "movenologin" => "Ej inloggad",
859 "movenologintext" => "Du måste vara registrerad användare och ha <a href=\"" .
860 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">loggat in</a>
861 för att kunna flytta en sida.",
862 "newtitle" => "Till ny titel",
863 "movepagebtn" => "Flytta sida",
864 "pagemovedsub" => "Sidan har flyttats",
865 "pagemovedtext" => "Sidan \"[[$1]]\" har flyttats till \"[[$2]]\".",
866 "articleexists" => "Det finns redan en sida med detta namn eller så är namnet du angett ogiltigt. Välj ett annat namn.",
867 "talkexists" => "Sidan flyttades korrekt, men den tilhörande diskussionssidan kunde inte flyttas, eftersom det redan existerar en sida med den här nya titeln. Du måste sammanfoga dem manuellt.",
868 "movedto" => "flyttat till",
869 "movetalk" => "Flytta även diskussionssidan, om den finns.",
870 "talkpagemoved" => "Sidans diskussionssida flyttades också.",
871 "talkpagenotmoved" => "Sidans diskussionssida flyttades <strong>inte</strong>.",
872
873 # Move page
874 #
875 "movepage" => "Move page",
876 "movepagetext" => "Using the form below will rename a page, moving all
877 of its history to the new name.
878 The old title will become a redirect page to the new title.
879 Links to the old page title will not be changed; be sure to
880 [[Special:Maintenance|check]] for double or broken redirects.
881 You are responsible for making sure that links continue to
882 point where they are supposed to go.
883
884 Note that the page will '''not''' be moved if there is already
885 a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no
886 past edit history. This means that you can rename a page back to where
887 it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite
888 an existing page.
889
890 <b>WARNING!</b>
891 This can be a drastic and unexpected change for a popular page;
892 please be sure you understand the consequences of this before
893 proceeding.",
894 "movepagetalktext" => "The associated talk page, if any, will be automatically moved along with it '''unless:'''
895 *You are moving the page across namespaces,
896 *A non-empty talk page already exists under the new name, or
897 *You uncheck the box below.
898
899 In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired.",
900 "movearticle" => "Move page",
901 "movenologin" => "Not logged in",
902 "movenologintext" => "You must be a registered user and <a href=\"{{localurl:Special:Userlogin}}\">logged in</a>
903 to move a page.",
904 "newtitle" => "To new title",
905 "movepagebtn" => "Move page",
906 "pagemovedsub" => "Move succeeded",
907 "pagemovedtext" => "Page \"[[$1]]\" moved to \"[[$2]]\".",
908 "articleexists" => "A page of that name already exists, or the
909 name you have chosen is not valid.
910 Please choose another name.",
911 "talkexists" => "The page itself was moved successfully, but the
912 talk page could not be moved because one already exists at the new
913 title. Please merge them manually.",
914 "movedto" => "moved to",
915 "movetalk" => "Move \"talk\" page as well, if applicable.",
916 "talkpagemoved" => "The corresponding talk page was also moved.",
917 "talkpagenotmoved" => "The corresponding talk page was <strong>not</strong> moved.",
918 "1movedto2" => "$1 moved to $2",
919
920 // Export
921
922 "export" => "Exportera sidor",
923 "exporttext" => "Du kan exportera texten och redigeringshistoriken av en specifik
924 sida eller ställa in sidor wrappade i lite XML; detta kan sedan importeras till en annan
925 wiki som kör MediaWiki-programvara, konverterad, eller bara sparad som syns skull.",
926 "exportcuronly" => "Inkludera endast nuvarande revisionen, inte hela historiken",
927
928 # Namespace 8 related
929
930 "allmessages" => "Alla systemmeddelanden",
931 "allmessagestext" => "Detta är en lista över alla systemmeddelanden tillgängliga i Metawiki-namespacet.",
932
933 # Thumbnails
934
935 "thumbnail-more" => "Förstora",
936 "missingimage" => "<b>Bild saknas</b><br /><i>$1</i>\n",
937
938 # tooltip help for the main actions
939 'tooltip-atom' => 'Atom feed for this page',
940 'tooltip-article' => 'Visa artikel [alt-a]',
941 'tooltip-talk' => 'Diskutera artikel [alt-t]',
942 'tooltip-edit' => 'Du kan ändra den här sidan. Var god anvand förhandsgranskningsknappen innan du sparar. [alt-e]',
943 'tooltip-addsection' => 'Lägg till en kommentar på den här sidan. [alt-+]',
944 'tooltip-viewsource' => 'Den här sidan är skyddad. Du kan inte se dess källa. [alt-e]',
945 'tooltip-history' => 'Tidigare versioner av den här sidan, [alt-h]',
946 'tooltip-protect' => 'Skydda den här sidan [alt-=]',
947 'tooltip-delete' => 'Ta bort den här sidan [alt-d]',
948 'tooltip-undelete' => 'Återställ $1 borttagna ändringar till den här sidan [alt-d]',
949 'tooltip-move' => 'Flytta den här sidan [alt-m]',
950 'tooltip-nomove' => 'Du har inte rättighet att flytta den här sidan',
951 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan till din bevakningslista [alt-w]',
952 'tooltip-unwatch' => 'Ta bort den här sidan från din bevakningslista [alt-w]',
953 'tooltip-watchlist' => 'Lista över sidor som du bevakar [alt-l]',
954 'tooltip-userpage' => 'Min användarsida [alt-.]',
955 'tooltip-anonuserpage' => 'Användarsidan för ip:et du ändrar [alt-.]',
956 'tooltip-mytalk' => 'Min diskussionssida [alt-n]',
957 'tooltip-anontalk' => 'Diskutera ändringar från den här ip-addressen [alt-n]',
958 'tooltip-preferences' => 'Mina inställningar',
959 'tooltip-mycontris' => 'Lista över mina bidrag [alt-y]',
960 'tooltip-login' => 'Du är uppmuntrad att logga in, men det är inget krav. [alt-o]',
961 'tooltip-logout' => 'Logga ut [alt-o]',
962 'tooltip-search' => 'Sök den här wikin [alt-f]',
963 'tooltip-mainpage' => 'Besöka Huvudsidan [alt-z]',
964 'tooltip-portal' => 'Om projektet, vad du kan göra och vart du hittar saker och ting',
965 'tooltip-randompage' => 'Ladda en slumpmässig sida [alt-x]',
966 'tooltip-currentevents' => 'Hitta bakgrundsinformation till nuvarande händelser',
967 'tooltip-sitesupport' => 'Stöd {{SITENAME}}',
968 'tooltip-help' => 'The place to find out.',
969 'tooltip-recentchanges' => 'Lista över senaste ändringar på wikin. [alt-r]',
970 'tooltip-recentchangeslinked' => 'Senaste ändringar till sidor som länkar hit [alt-c]',
971 'tooltip-whatlinkshere' => 'Lista alla wikisidor som länkar hit [alt-b]',
972 'tooltip-specialpages' => 'Lista alla specialsidor [alt-q]',
973 'tooltip-upload' => 'Ladda upp bilder och media filer [alt-u]',
974 'tooltip-specialpage' => 'Detta är en specialsida, du kan inte ändra den.',
975 'tooltip-minoredit' => 'Markera som en mindre ändring [alt-i]',
976 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar changes [alt-s]',
977 'tooltip-preview' => 'Förhandsgranska dina ändringar, gör detta innan du sparar! [alt-p]',
978 'tooltip-contributions' => 'Visa lista över bidrag från den här änvändaren',
979 'tooltip-emailuser' => 'Skicka ett mail till användaren',
980 'tooltip-rss' => 'RSS-matning för den här sidan',
981 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan. [alt-v]',
982
983 # Metadata
984 "nodublincore" => "Dublin Core RDF metadata avstängt för på den här servern.",
985 "nocreativecommons" => "Creative Commons RDF metadata avstängt på den här servern.",
986 "notacceptable" => "Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.",
987
988 # Attribution
989
990 "anonymous" => "Anonym användare av $wgSitename",
991 "siteuser" => "$wgSitename användare $1",
992 "lastmodifiedby" => "Den här sidan var senaste ändrad $1 av $2.",
993 "and" => "och",
994 "othercontribs" => "Baserad på arbete utfört av $1.",
995 "siteusers" => "$wgSitename användare $1"
996
997 );
998
999 class LanguageSv extends Language {
1000
1001 function getNamespaces() {
1002 global $wgNamespaceNamesSv;
1003 return $wgNamespaceNamesSv;
1004 }
1005
1006 function getBookstoreList () {
1007 global $wgBookstoreListSv ;
1008 return $wgBookstoreListSv ;
1009 }
1010
1011 function getNsText( $index ) {
1012 global $wgNamespaceNamesSv;
1013 return $wgNamespaceNamesSv[$index];
1014 }
1015
1016 function getNsIndex( $text ) {
1017 global $wgNamespaceNamesSv;
1018
1019 foreach ( $wgNamespaceNamesSv as $i => $n ) {
1020 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1021 }
1022
1023 // Consider Special: and Speciel: equal... which is preferred?
1024 if ( 0 == strcasecmp( "speciel", $text ) ) { return -1; }
1025 return false;
1026 }
1027
1028 // inherit specialPage()
1029
1030 function getQuickbarSettings() {
1031 global $wgQuickbarSettingsSv;
1032 return $wgQuickbarSettingsSv;
1033 }
1034
1035 function getSkinNames() {
1036 global $wgSkinNamesSv;
1037 return $wgSkinNamesSv;
1038 }
1039
1040 function getUserToggles() {
1041 global $wgUserTogglesSv;
1042 return $wgUserTogglesSv;
1043 }
1044
1045 function getMonthName( $key )
1046 {
1047 global $wgMonthNamesSv;
1048 return $wgMonthNamesSv[$key-1];
1049 }
1050
1051 function getMonthAbbreviation( $key )
1052 {
1053 global $wgMonthAbbreviationsSv;
1054 return $wgMonthAbbreviationsSv[$key-1];
1055 }
1056
1057 function getWeekdayName( $key )
1058 {
1059 global $wgWeekdayNamesSv;
1060 return $wgWeekdayNamesSv[$key-1];
1061 }
1062
1063 # Inherit userAdjust()
1064
1065 function date( $ts, $adj = false )
1066 {
1067 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1068
1069 $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " " .
1070 $this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " " .
1071 substr( $ts, 0, 4 );
1072 return $d;
1073 }
1074
1075 // "." is used as the character to separate the
1076 // hours from the minutes in the date output
1077 function time( $ts, $adj = false )
1078 {
1079 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1080
1081 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . "." . substr( $ts, 10, 2 );
1082 return $t;
1083 }
1084
1085 function timeanddate( $ts, $adj = false )
1086 {
1087 return $this->date( $ts, $adj ) . " kl." . $this->time( $ts, $adj );
1088 }
1089
1090 function getValidSpecialPages()
1091 {
1092 global $wgValidSpecialPagesSv;
1093 return $wgValidSpecialPagesSv;
1094 }
1095
1096 function getSysopSpecialPages()
1097 {
1098 global $wgSysopSpecialPagesSv;
1099 return $wgSysopSpecialPagesSv;
1100 }
1101
1102 function getDeveloperSpecialPages()
1103 {
1104 global $wgDeveloperSpecialPagesSv;
1105 return $wgDeveloperSpecialPagesSv;
1106 }
1107
1108 function getMessage( $key )
1109 {
1110 global $wgAllMessagesSv;
1111 if( array_key_exists( $key, $wgAllMessagesSv ) )
1112 return $wgAllMessagesSv[$key];
1113 else
1114 return Language::getMessage($key);
1115 }
1116
1117 }
1118
1119 ?>