* (bug 3817) Use localized date formats in preferences; 'no preference' option
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageFi.php
1 <?php
2 /** Finnish (Suomi)
3 *
4 * @package MediaWiki
5 * @subpackage Language
6 */
7
8 require_once( 'LanguageUtf8.php' );
9
10 # Revised 2005-08-25 for MediaWiki 1.6alpha -- Nikerabbit
11
12 /* private */ $wgNamespaceNamesFi = array(
13 NS_MEDIA => 'Media',
14 NS_SPECIAL => 'Toiminnot',
15 NS_MAIN => '',
16 NS_TALK => 'Keskustelu',
17 NS_USER => 'Käyttäjä',
18 NS_USER_TALK => 'Keskustelu_käyttäjästä',
19 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
20 NS_PROJECT_TALK => FALSE, # Set in constructor
21 NS_IMAGE => 'Kuva',
22 NS_IMAGE_TALK => 'Keskustelu_kuvasta',
23 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
24 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_talk',
25 NS_TEMPLATE => 'Malline',
26 NS_TEMPLATE_TALK => 'Keskustelu_mallineesta',
27 NS_HELP => 'Ohje',
28 NS_HELP_TALK => 'Keskustelu_ohjeesta',
29 NS_CATEGORY => 'Luokka',
30 NS_CATEGORY_TALK => 'Keskustelu_luokasta'
31
32 ) + $wgNamespaceNamesEn;
33
34 /* private */ $wgQuickbarSettingsFi = array(
35 'Ei mitään', 'Tekstin mukana, vasen', 'Tekstin mukana, oikea', 'Pysyen vasemmalla'
36 );
37
38 /* private */ $wgSkinNamesFi = array(
39 'standard' => 'Perus',
40 'cologneblue' => 'Kölnin sininen',
41 'myskin' => 'Oma tyylisivu'
42 ) + $wgSkinNamesEn;
43
44 /* private */ $wgDateFormatsFi = array(
45 MW_DATE_DEFAULT => 'Ei valintaa',
46 1 => '15. tammikuuta 2001 kello 16.12',
47 2 => '15. tammikuuta 2001 kello 16:12:34',
48 3 => '15.1.2001 16.12',
49 MW_DATE_ISO => '2001-01-15 16:12:34'
50 );
51
52 /* private */ $wgBookstoreListFi = array(
53 'Akateeminen kirjakauppa' => 'http://www.akateeminen.com/search/tuotetieto.asp?tuotenro=$1',
54 'Bookplus' => 'http://www.bookplus.fi/product.php?isbn=$1',
55 'Helsingin yliopiston kirjasto' => 'http://pandora.lib.hel.fi/cgi-bin/mhask/monihask.py?volname=&author=&keyword=&ident=$1&submit=Hae&engine_helka=ON',
56 'Pääkaupunkiseudun kirjastot' => 'http://www.helmet.fi/search*fin/i?SEARCH=$1',
57 'Tampereen seudun kirjastot' => 'http://pandora.lib.hel.fi/cgi-bin/mhask/monihask.py?volname=&author=&keyword=&ident=$1-1&lang=kaikki&mat_type=kaikki&submit=Hae&engine_tampere=ON'
58 ) + $wgBookstoreListEn;
59
60 # Current practices (may be changed if not good ones)
61 # Refer namespaces with the English name or 'Project' in case of project namespace
62 # Avoid any hard coded references to any particular subject which may not apply everywhere, e.g. artikkeli, wikipedia
63 # Don't use participial phrases (lauseenkastikkeita) incorrectly
64 # Avoid unnecessary parenthesis, quotes and html code
65 #
66
67 #-------------------------------------------------------------------
68 # Translated messages
69 #-------------------------------------------------------------------
70
71 /* private */ $wgAllMessagesFi = array(
72
73 # User preference toggles
74 'tog-underline' => 'Alleviivaa linkit:',
75 'tog-highlightbroken' => 'Näytä linkit puuttuville sivuille <a href="" class="new">näin</a> (vaihtoehtoisesti näin: <a href="" class="internal">?</a>).',
76 'tog-justify' => 'Tasaa kappaleet',
77 'tog-hideminor' => 'Piilota pienet muutokset tuoreet muutokset -listasta',
78 'tog-usenewrc' => 'Kehittynyt tuoreet muutokset -listaus (JavaScript)',
79 'tog-numberheadings' => 'Numeroi otsikot',
80 'tog-showtoolbar' => 'Näytä työkalupalkki',
81 'tog-editondblclick' => 'Muokkaa sivuja kaksoisnapsautuksella (JavaScript)',
82 'tog-editsection' => 'Näytä muokkauslinkit jokaisen osion yläpuolella',
83 'tog-editsectiononrightclick' => 'Muokkaa osioita napsauttamalla otsikkoa hiiren oikealla painikkeella (JavaScript)',
84 'tog-showtoc' =>'Näytä sisällysluettelo sivuille, joilla yli 3 otsikkoa',
85 'tog-rememberpassword'=> 'Älä kysy salasanaa saman yhteyden eri istuntojen välillä',
86 'tog-editwidth' => 'Muokkauskenttä on sivun levyinen',
87 'tog-watchdefault' => 'Lisää oletuksena uudet ja muokatut sivut tarkkailulistalle',
88 'tog-minordefault' => 'Muutokset ovat oletuksena pieniä',
89 'tog-previewontop' => 'Näytä esikatselu muokkauskentän yläpuolella',
90 'tog-previewonfirst' => 'Näytä esikatselu heti, kun muokkaus aloitetaan',
91 'tog-nocache' => 'Älä tallenna sivuja välimuistiin',
92 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti tarkkailtujen sivujen muutoksista',
93 'tog-enotifusertalkpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti, kun käyttäjäsivun keskustelusivu muuttuu',
94 'tog-enotifminoredits' => 'Lähetä sähköpostiviesti myös pienistä muokkauksista',
95 'tog-enotifrevealaddr' => 'Näytä sähköpostiosoitteeni muille lähetetyissä ilmoituksissa',
96 'tog-shownumberswatching' => 'Näytä sivua tarkkailevien käyttäjien määrä',
97 'tog-fancysig' => 'Muotoilematon allekirjoitus ilman automaattista linkkiä',
98 'tog-externaleditor' => 'Käytä ulkoista tekstieditoria oletuksena',
99 'tog-externaldiff' => 'Käytä ulkoista diff-ohjelmaa oletuksena',
100 'tog-showjumplinks' => 'Lisää loikkaa-käytettävyyslinkit sivun alkuun',
101
102 'underline-always' => 'Aina',
103 'underline-never' => 'Ei koskaan',
104 'underline-default' => 'Selaimen oletustapa',
105
106 'skinpreview' => '(Esikatsele...)',
107
108 # dates
109 'sunday' => 'sunnuntai',
110 'monday' => 'maanantai',
111 'tuesday' => 'tiistai',
112 'wednesday' => 'keskiviikko',
113 'thursday' => 'torstai',
114 'friday' => 'perjantai',
115 'saturday' => 'lauantai',
116 'january' => 'tammikuu',
117 'february' => 'helmikuu',
118 'march' => 'maaliskuu',
119 'april' => 'huhtikuu',
120 'may_long' => 'toukokuu',
121 'june' => 'kesäkuu',
122 'july' => 'heinäkuu',
123 'august' => 'elokuu',
124 'september' => 'syyskuu',
125 'october' => 'lokakuu',
126 'november' => 'marraskuu',
127 'december' => 'joulukuu',
128 'jan' => 'tammikuu',
129 'feb' => 'helmikuu',
130 'mar' => 'maaliskuu',
131 'apr' => 'huhtikuu',
132 'may' => 'toukokuu',
133 'jun' => 'kesäkuu',
134 'jul' => 'heinäkuu',
135 'aug' => 'elokuu',
136 'sep' => 'syyskuu',
137 'oct' => 'lokakuu',
138 'nov' => 'marraskuu',
139 'dec' => 'joulukuu',
140
141 # Bits of text used by many pages:
142 #
143 'categories1' => 'Luokka',
144 'categories' => 'Luokat',
145 'category' => 'Luokka',
146 'category_header' => 'Sivut, jotka ovat luokassa $1',
147 'subcategories' => 'Alaluokat',
148 'linktrail' => '/^((?:[a-z]|ä|ö)+)(.*)$/sD',
149 'mainpage' => 'Etusivu',
150 'mainpagetext' => 'Mediawiki on onnistuneesti asennettu.',
151 'mainpagedocfooter' => 'Lisätietoja käytöstä ja asetusten tekoa varten on sivuilla [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] ja [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User\'s Guide].<br />Tarkista, että alla olevat taivutusmuodot ovat oikein. Jos eivät, tee tarvittavat muutokset LanguageFi.php:n <tt>convertGrammar</tt>-funktioon.<br />{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} (yön) — {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} (yötä) — {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} (yöstä) — {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} (yössä) — {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} (yöhön).',
152 'portal' => 'Kahvihuone',
153 'portal-url' => 'Project:Kahvihuone',
154 'about' => 'Tietoja',
155 'aboutsite' => 'Tietoja {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
156 'aboutpage' => 'Project:Tietoja',
157 'article' => 'Sivu',
158 'help' => 'Ohje',
159 'helppage' => 'Help:Ohje',
160 'bugreports' => 'Ongelmat ja parannusehdotukset',
161 'bugreportspage' => 'Project:Ongelmat ja parannusehdotukset',
162 'sitesupport' => 'Lahjoitukset', # Set a URL in $wgSiteSupportPage in LocalSettings.php
163 'sitesupport-url' => 'Project:Lahjoitukset',
164
165 'faq' => 'VUKK',
166 'faqpage' => 'Project:VUKK',
167 'edithelp' => 'Muokkausohjeet',
168 'newwindow' => '(avautuu uuteen ikkunaan)',
169 'edithelppage' => 'Help:Kuinka_sivuja_muokataan', // TODO: no docs
170 'cancel' => 'Keskeytä',
171 'qbfind' => 'Etsi',
172 'qbbrowse' => 'Selaa',
173 'qbedit' => 'Muokkaa',
174 'qbpageoptions' => 'Sivuasetukset',
175 'qbpageinfo' => 'Sivun tiedot',
176 'qbmyoptions' => 'Asetukset',
177 'qbspecialpages' => 'Toimintosivut',
178 'moredotdotdot' => 'Lisää...',
179 'mypage' => 'Käyttäjäsivu',
180 'mytalk' => 'Keskustelusivu',
181 'anontalk' => 'Keskustele tämän IP:n kanssa',
182 'navigation' => 'Valikko',
183 'currentevents' => 'Ajankohtaista',
184 'currentevents-url' => 'Project:Ajankohtaista',
185
186 'disclaimers' => 'Vastuuvapaus',
187 'disclaimerpage' => 'Project:Vastuuvapaus',
188 'errorpagetitle' => 'Virhe',
189 'returnto' => 'Palaa sivulle $1.',
190 'tagline' => '{{SITENAME}}',
191 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
192 'help' => 'Ohje',
193 'search' => 'Etsi',
194 'go' => 'Siirry',
195 'history' => 'Historia',
196 'history_short' => 'Historia',
197 'updatedmarker' => 'päivitetty viimeisimmän käyntisi jälkeen',
198 'info_short' => 'Tiedostus',
199 'printableversion' => 'Tulostettava versio',
200 'permalink' => 'Ikilinkki',
201 'print' => 'Tulosta',
202 'edit' => 'Muokkaa',
203 'editthispage' => 'Muokkaa tätä sivua',
204 'delete' => 'Poista',
205 'deletethispage' => 'Poista tämä sivu',
206 'undelete_short' => 'Palauta $1 muokkausta',
207 'undelete_short1' => 'Palauta 1 muokkaus',
208 'protect' => 'Suojaa',
209 'protectthispage' => 'Suojaa tämä sivu',
210 'unprotect' => 'Poista suojaus',
211 'unprotectthispage' => 'Poista tämän sivun suojaus',
212 'newpage' => 'Uusi sivu',
213 'talkpage' => 'Keskustele tästä sivusta',
214 'specialpage' => 'Toimintosivu',
215 'personaltools' => 'Henkilökohtaiset työkalut',
216 'postcomment' => 'Kommentti sivun loppuun',
217 'addsection' => '+',
218 'articlepage' => 'Näytä varsinainen sivu',
219 'subjectpage' => 'Näytä aihe', # For compatibility
220 'talk' => 'Keskustelu',
221 'views' => 'Näkymät',
222 'toolbox' => 'Työkalut',
223 'userpage' => 'Näytä käyttäjän sivu',
224 'wikipediapage' => 'Näytä erikoissivu',
225 'imagepage' => 'Näytä kuvasivu',
226 'viewtalkpage' => 'Näytä keskustelusivu',
227 'otherlanguages' => 'Muut kielet',
228 'redirectedfrom' => 'Uudelleenohjattu sivulta $1',
229 'redirectpagesub' => 'Uudelleenohjaussivu',
230 'lastmodified' => 'Sivua on viimeksi muutettu $1.',
231 'viewcount' => 'Tämä sivu on näytetty $1 kertaa.',
232 'copyright' => 'Sisältö on käytettävissä lisenssillä $1.',
233 'poweredby' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tarjoaa [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], avoimen lähdekoodin ohjelmisto.',
234 'printsubtitle' => '(Lähde: {{SERVER}})',
235 'protectedpage' => 'Suojattu sivu',
236 'administrators' => '{{ns:project}}:Ylläpitäjät',
237 'jumpto' => 'Loikkaa:',
238 'jumptonavigation' => 'valikkoon',
239 'jumptosearch' => 'hakuun',
240
241
242 'sysoptitle' => 'Vaatii ylläpitäjäoikeudet',
243 'sysoptext' => 'Tämän toiminnon voi suorittaa vain käyttäjä, jolla on ylläpitäjäoikeudet. Katso $1.',
244 'developertitle' => 'Ohjelmiston kehittäjän oikeuksia vaaditaan',
245 'developertext' => 'Yrittämäsi toiminnon voi suorittaa vain henkilö, jolla on ohjelmistokehittäjänoikeudet. Katso $1.',
246
247 'badaccess' => 'Lupa evätty',
248 'badaccesstext' => 'Toiminto, jonka halusit suorittaa on rajoitettu käyttäjille, joilla on oikeus "$2". Katso $1.',
249
250 'versionrequired' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1',
251 'versionrequiredtext' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1 tämän sivun käyttämiseen. Katso [[Special:Version|versio]]',
252
253 'nbytes' => '$1 tavua',
254 'ncategories' => '$1 luokkaa',
255 'nrevisions' => '$1 muutosta',
256 'widthheight' => '$1×$2',
257 'go' => 'Siirry',
258 'ok' => 'OK',
259 'sitetitle' => '{{SITENAME}}',
260 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
261 'sitesubtitle' => '',
262 'retrievedfrom' => 'Haettu osoitteesta $1',
263 'newmessages' => 'Sinulle on $1',
264 'newmessageslink' => 'uusia viestejä.',
265 'editsection' => 'muokkaa',
266 'toc' => 'Sisällysluettelo',
267 'showtoc' => 'näytä',
268 'hidetoc' => 'piilota',
269 'thisisdeleted' => 'Näytä tai palauta $1.',
270 'viewdeleted' => 'Näytä $1?',
271 'restorelink1' => 'yksi poistettu muokkaus.',
272 'restorelink' => '$1 poistettua muokkausta',
273 'feedlinks' => 'Uutissyötteet:',
274 'sitenotice' => '', # the equivalent to wgSiteNotice
275
276 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
277 'nstab-main' => 'Sivu',
278 'nstab-user' => 'Käyttäjäsivu',
279 'nstab-media' => 'Media',
280 'nstab-special' => 'Toiminto',
281 'nstab-wp' => 'Projektisivu',
282 'nstab-image' => 'Tiedosto',
283 'nstab-mediawiki' => 'Järjestelmäviesti',
284 'nstab-template' => 'Malline',
285 'nstab-help' => 'Ohje',
286 'nstab-category' => 'Luokka',
287
288 # Main script and global functions
289 #
290 'nosuchaction' => 'Määrittelemätön pyyntö',
291 'nosuchactiontext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista URL:ssä määriteltyä pyyntöä',
292 'nosuchspecialpage' => 'Kyseistä toimintosivua ei ole',
293 'nospecialpagetext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista pyytämääsi toimintosivua.',
294
295 # General errors
296 #
297 'error' => 'Virhe',
298 'databaseerror' => 'Tietokantavirhe',
299 'dberrortext' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Syynä saattaa olla virheellinen kysely, tai se saattaa johtua ohjelmointivirheestä. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. Se tehtiin funktiosta "<tt>$2</tt>". MySQL palautti virheen "<tt>$3: $4</tt>".',
300 'dberrortextcl' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: "$1". Se tehtiin funktiosta "$2". MySQL palautti virheen "$3: $4".\n',
301 'noconnect' => 'Tietokantaan ei saatu yhteyttä, ole hyvä ja yritä uudestaan.',
302 'nodb' => 'Tietokantaa $1 ei voitu valita',
303 'cachederror' => 'Pyydetystä sivusta näytettiin välimuistissa oleva kopio, ja se saattaa olla vanhentunut.',
304 'laggedslavemode' => 'Varoitus: Sivu ei välttämättä sisällä viimeisimpiä muutoksia.',
305 'readonly' => 'Tietokanta on lukittu',
306 'enterlockreason' => 'Anna lukituksen syy sekä sen arvioitu poistamisaika',
307 'readonlytext' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tietokanta on tällä hetkellä lukittu. Uusia sivuja ei voi luoda eikä muitakaan muutoksia tehdä. Syynä ovat todennäköisimmin rutiininomaiset tietokannan ylläpitotoimet. Tietokannan lukinneen ylläpitäjän selitys: <p>$1',
308 'missingarticle' => 'Tietokannasta ei löytynyt sivua \'\'\'$1\'\'\'. Sivu on saatettu poistaa, tai palvelin ei ole ehtinyt vielä käsitellä sitä. Jälkimmäisessä tapauksessa koita hetken päästä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, ota yhteyttä ylläpitäjään ja anna mukaan tämän sivun URL-osoite.',
309 'readonly_lag' => 'Tietokanta on automaattisesti lukittu, jotta kaikki tietokantapalvelimet saisivat kaikki tuoreet muutokset',
310 'internalerror' => 'Sisäinen virhe',
311 'filecopyerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu kopioida tiedostoksi <b>$2</b>.',
312 'filerenameerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu nimetä uudelleen nimellä <b>$2</b>.',
313 'filedeleteerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu poistaa.',
314 'filenotfound' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei löytynyt.',
315 'unexpected' => 'Odottamaton arvo: "$1"="$2".',
316 'formerror' => 'Lomakkeen tiedot eivät kelpaa',
317 'badarticleerror' => 'Toimintoa ei voi suorittaa tälle sivulle.',
318 'cannotdelete' => 'Sivun tai tiedoston poisto epäonnistui. Joku muu on saattanut poistaa sen.',
319 'badtitle' => 'Virheellinen otsikko',
320 'badtitletext' => 'Pyytämäsi sivuotsikko oli virheellinen, tyhjä tai väärin linkitetty kieltenvälinen tai wikienvälinen otsikko.',
321 'perfdisabled' => 'Pahoittelut! Tämä ominaisuus ei toistaiseksi ole käytetössä, sillä se hidastaa tietokantaa niin paljon, että kukaan ei voi käyttää wikiä. Toiminto ohjelmoidaan tehokkaammaksi lähiaikoina. (Sinäkin voit tehdä sen! Tämä on vapaa ohjelmisto.)',
322 'perfdisabledsub' => 'Tässä on tallennettu kopio $1', # obsolete? ei ole
323 'perfcached' => 'Seuraava data on tuotu välimuistista, eikä se ole välttämättä ajan tasalla.',
324 'wrong_wfQuery_params'=> 'Virheelliset parametrit wfQuery()<br />Funktio: $1<br />Tiedustelu: $2',
325 'viewsource' => 'Lähdekoodi',
326 'protectedtext' => '<big>\'\'\'Tämä sivu on suojattu muutoksilta\'\'\'</big>
327 * [[Talk:{{PAGENAME}}|Keskustele tästä sivusta]] muiden kanssa
328 ----
329 Sivun lähdekoodi:',
330 'sqlhidden' => '(SQL-kysely piilotettu)',
331
332 # Login and logout pages
333 #
334 'logouttitle' => 'Uloskirjautuminen',
335 'logouttext' => 'Olet nyt kirjautunut ulos {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}. Voit jatkaa {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttöä nimettömänä, tai kirjautua uudelleen sisään.',
336 'welcomecreation' => '== Tervetuloa, $1! == <p>Käyttäjätunnuksesi on luotu. Älä unohda virittää [[{{ns:special}}:Preferences|{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}]] asetuksiasi]].</p>',
337 'loginpagetitle' => 'Sisäänkirjautuminen',
338 'yourname' => 'Käyttäjätunnus',
339 'yourpassword' => 'Salasana',
340 'yourpasswordagain' => 'Salasana uudelleen',
341 'newusersonly' => 'vain uudet käyttäjät',
342 'remembermypassword' => 'Muista minut',
343 'yourdomainname' => 'Verkkonimi',
344 'externaldberror' => 'Tapahtui virhe ulkoisen autentikointitietokannan käytössä tai sinulla ei ole lupaa päivittää tunnustasi.',
345 'loginproblem' => '<b>Sisäänkirjautuminen ei onnistunut.</b><br />Yritä uudelleen!',
346 'alreadyloggedin' => '<strong>Käyttäjä $1, olet jo kirjautunut sisään!</strong><br />\n',
347 'login' => 'Kirjaudu sisään',
348 'loginprompt' => '<!-- -->',
349 'userlogin' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus',
350 'logout' => 'Kirjaudu ulos',
351 'userlogout' => 'Kirjaudu ulos',
352 'notloggedin' => 'Et ole kirjautunut',
353 'createaccount' => 'Luo uusi käyttäjätunnus',
354 'createaccountmail' => 'sähköpostitse',
355 'badretype' => 'Syöttämäsi salasanat ovat erilaiset.',
356 'userexists' => 'Pyytämäsi käyttäjänimi on jo käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen käyttäjänimi.',
357 'youremail' => 'Sähköpostiosoite:',
358 'username' => 'Tunnus: ',
359 'uid' => 'Numero: ',
360 'yourrealname' => 'Nimi:',
361 'yourlanguage' => 'Käyttöliittymän kieli:',
362 'yourvariant' => 'Kielivariantti', // TODO: CHECK ME (language varian)
363 'yournick' => 'Nimimerkki allekirjoituksia varten:',
364 'email' => 'Sähköpostitoiminnot',
365 'emailforlost' => '&nbsp;',
366 'prefs-help-email-enotif' => 'Tätä osoitetta käytetään myös artikkelien muuttumisilmoituksiin, jos ominaisuus on käytössä.',
367 'prefs-help-realname' => 'Nimi (vapaaehtoinen): Nimeäsi käytetään antaamaan kunnia työllesi.',
368 'loginerror' => 'Sisäänkirjautumisvirhe',
369 'prefs-help-email' => 'Sähköpostiosoite (vapaaehtoinen): Muut käyttäjät voivat ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla ilman, että osoitteesi paljastuu.',
370
371 'nocookiesnew' => 'Käyttäjä luotiin, mutta et ole kirjautunut sisään. {{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeistä. Kytke ne päälle, ja sitten kirjaudu sisään juuri luomallasi käyttäjänimellä ja salasanalla.',
372 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeitä. Ota ne käyttöön, ja yritä uudelleen.',
373 'noname' => 'Et ole määritellyt kelvollista käyttäjänimeä.',
374 'loginsuccesstitle' => 'Sisäänkirjautuminen onnistui',
375 'loginsuccess' => 'Olet kirjautunut käyttäjänä $1.',
376 'nosuchuser' => 'Käyttäjää <strong>$1</strong> ei ole olemassa. Tarkista kirjoititko nimen oikein, tai käytä alla olevaa lomaketta uuden käyttäjätunnuksen luomiseksi.', // TODO NOWIKIMARKUP
377 'nosuchusershort' => 'Käyttäjää nimellä <b>$1</b> ei ole. Kirjoititko nimen oikein?', // TODO NO WIKIMARKUP
378 'wrongpassword' => 'Syöttämäsi salasana ei ole oikein. Ole hyvä ja yritä uudelleen.',
379 'mailmypassword' => 'Lähetä minulle uusi salasana sähköpostilla',
380 'passwordremindertitle' => 'Salasanamuistutus {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
381
382 'passwordremindertext'=> 'Joku IP-osoitteesta $1 pyysi {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} lähettämään uuden salasanan. Salasana käyttäjälle $2 on nyt $3. Kirjaudu sisään ja vaihda salasana.',
383 'noemail' => 'Käyttäjälle \'\'\'$1\'\'\' ei ole määritelty sähköpostiosoitetta.',
384 'passwordsent' => 'Uusi salasana on lähetetty käyttäjän <b>$1</b> sähköpostiosoitteeseen.', // TODO NOWIKIMARKUP
385 'eauthentsent' => 'Varmennussähköposti on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. Muita viestejä ei lähetetä, ennen kuin olet toiminut viestin ohjeiden mukaan ja varmistanut, että sähköpostiosoite kuuluu sinulle.',
386 'loginend' => '\'\'\'Rekisteröidäksesi käyttäjätunnuksen:\'\'\'
387 #<small>Valitse itsellesi käyttäjätunnus ja kirjoita se \'\'käyttäjätunnus\'\'-kenttään.</small>
388 #<small>Valitse salasana ja kirjoita se sekä \'\'salasana\'\'- että \'\'salasana uudelleen\'\' -kenttiin.</small>
389 #<small>Halutessasi voit kirjoittaa sähköpostiosoitteesi \'\'sähköpostiosoite\'\'-kenttään. Jos annat sähköpostiosoitteesi, muut käyttäjät voivat lähettää sinulle sähköpostia saamatta osoitettasi tietoonsa, ja voit pyytää uuden salasanan, mikäli satut unohtamaan salasanasi.</small>
390
391 \'\'\'Kirjautuaksesi sisään:\'\'\'
392 *<small>Syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi.</small>
393
394 <small>Huomaa, että {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} kirjautuminen edellyttää evästeiden käyttöä.</small>',
395 'mailerror' => 'Virhe lähetettäessä sähköpostia: $1',
396 'acct_creation_throttle_hit' => 'Olet jo luonut $1 tunnusta. Et voi luoda uutta.',
397 'emailauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi varmennettiin $1.',
398 'emailnotauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi ei ole vielä varmennettu. Sähköpostia ei lähetetä liittyen alla oleviin toimintoihin.',
399 'noemailprefs' => 'Sähköpostiosoitetta ei ole määritelty. <!-- Seuraavat ominaisuudet eivät ole käytössä. -->', // MAYCHANGE
400 'emailconfirmlink' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
401 'invalidemailaddress' => 'Sähköpostiosoitetta ei voida hyväksyä, koska se ei ole oikeassa muodossa. Ole hyvä ja anna oikea sähköpostiosoite tai jätä kenttä tyhjäksi.',
402
403
404
405 # Edit page toolbar
406 'bold_sample' => 'Lihavoitu teksti',
407 'bold_tip' => 'Lihavointi',
408 'italic_sample' => 'Kursivoitu teksti',
409 'italic_tip' => 'Kursivointi',
410 'link_sample' => 'linkki',
411 'link_tip' => 'Sisäinen linkki',
412 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linkin otsikko',
413 'extlink_tip' => 'Ulkoinen linkki (muista http:// edessä)',
414 'headline_sample' => 'Otsikkoteksti',
415 'headline_tip' => 'Otsikko',
416 'math_sample' => 'Lisää kaava tähän',
417 'math_tip' => 'Matemaattinen kaava (LaTeX)',
418 'nowiki_sample' => 'Lisää muotoilematon teksti tähän',
419 'nowiki_tip' => 'Tekstiä, jota wiki ei muotoile',
420 'image_sample' => 'Esimerkki.jpg',
421 'image_tip' => 'Tallennettu kuva',
422 'media_sample' => 'Esimerkki.ogg',
423 'media_tip' => 'Mediatiedostolinkki',
424 'sig_tip' => 'Allekirjoitus aikamerkinnällä',
425 'hr_tip' => 'Vaakasuora viiva (käytä rajoitetusti)',
426 'infobox' => 'Napsauta painiketta saadaksesi esimerkkitekstin',
427
428 # alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror
429 'infobox_alert' => "Syötä teksti, jonka haluat muotoilluksi.\\n Se näytetään toisessa laatikossa leikkaa-liimaamista varten.\\nEsimerkki:\\n$1\\n muuttuu seuraavaksi:\\n$2",
430
431 # Edit pages
432 #
433 'summary' => 'Yhteenveto',
434 'subject' => 'Aihe',
435 'minoredit' => 'Tämä on pieni muutos',
436 'watchthis' => 'Tarkkaile tätä sivua',
437 'savearticle' => 'Tallenna sivu',
438 'preview' => 'Esikatselu',
439 'showpreview' => 'Esikatsele',
440 'showdiff' => 'Näytä muutokset',
441 'blockedtitle' => 'Pääsy estetty',
442 'blockedtext' => 'Yritit muokata sivua tai luoda uuden sivun. $1 on estänyt pääsysi {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} joko käyttäjänimesi tai IP-osoitteesi perusteella. Annettu syy estolle on: <br />\'\'$2\'\'<p>Jos olet sitä mieltä, että sinut on estetty syyttä, voit keskustella asiasta [[Project:Ylläpitäjät|ylläpitäjän]] kanssa. Huomaa, ettet voi lähettää sähköpostia {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} kautta, ellet ole asettanut olemassaolevaa sähköpostiosoitetta [[Special:Preferences|asetuksissa]] ==Syytön?== Ajoittain kokonaisia IP-alueita tai yhteiskäytössä olevia osoitteita estetään. Se tarkoittaa, että myös viattomat käyttäjät voivat joutua estetyksi. Jos IP-osoitteesi on dynaaminen, eli se voi toisinaan vaihtua, olet saattanut saada estetyn osoitteen käyttöösi, ja esto vaikuttaa nyt sinuun. Jos tämä ongelma toistuu jatkuvasti, ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ylläpitäjään. Ilmoita IP-osoitteesi, joka on $3.',
443
444 'whitelistedittitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan muokkaamiseen',
445 'whitelistedittext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] muokataksesi sivuja.',
446 'whitelistreadtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan lukemiseen',
447 'whitelistreadtext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] lukeaksesi sivuja.',
448 'whitelistacctitle' => 'Sinun ei ole sallittu luoda tunnusta',
449 'whitelistacctext' => 'Saadaksesi oikeudet luoda tunnus sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] ja sinulla tulee olla asiaankuuluvat oikeudet.',
450 'loginreqtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan',
451 'loginreqlink' => 'kirjautua sisään',
452 'loginreqpagetext' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit nähdä muut sivut.',
453
454 'accmailtitle' => 'Salasana lähetetty.',
455 'accmailtext' => 'käyttäjän \'\'\'$1\'\'\' salasana on lähetetty osoitteeseen \'\'\'$2\'\'\'.',
456 'newarticle' => '(uusi)',
457 'newarticletext' => 'Linkki toi sivulle, jota ei vielä ole. Voit luoda sivun kirjoittamalla alla olevaan tilaan. Jos et halua luoda sivua, käytä selaimen paluutoimintoa.',
458 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
459 'anontalkpagetext' => '----\'\'Tämä on nimettömän käyttäjän keskustelusivu. Hän ei ole joko luonut itselleen käyttäjätunnusta tai ei käytä sitä. Siksi hänet tunnistetaan nyt numeerisella IP-osoitteella. Kyseinen IP-osoite voi olla useamman henkilön käytössä. Jos olet nimetön käyttäjä, ja sinusta tuntuu, että aiheettomia kommentteja on ohjattu sinulle, [[Special:Userlogin|luo itsellesi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään]] välttääksesi jatkossa sekaannukset muiden nimettömien käyttäjien kanssa.\'\'',
460 'noarticletext' => '<big>\'\'\'{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} ei ole tämän nimistä sivua.\'\'\'</big>
461 * Voit kirjoittaa uuden sivun \'\'\'<span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} {{PAGENAME}}]</span>.\'\'\'
462 * Jos olet luonut sivun tällä nimellä, se on saatettu poistaa — katso [[Special:Log/delete|poistoloki]].',
463 'clearyourcache' => '\'\'\'Huomautus:\'\'\' Selaimen välimuisti pitää ehkä tyhjentää asetusten tallentamisen jälkeen, jotta muutokset tulisivat voimaan: \'\'\'Mozilla, Firefox ja Safari:\'\'\' napsauta shift-näppäin pohjassa päivitä tai paina \'\'shift-ctrl-r\'\' / \'\'shift-cmd-r\'\', \'\'\'IE:\'\'\' \'\'ctrl-f5\'\' tai \'\'\'Konqueror:\'\'\' \'\'F5\'\'.',
464 'usercssjsyoucanpreview' => '\'\'\'Vinkki:\'\'\' Käytä esikatselupainiketta testataksesi uutta CSS:ää tai JavaScriptiä ennen tallennusta.',
465 'usercsspreview' => '\'\'\'Tämä on vasta CSS:n testaus ja esikatselu.\'\'\'',
466 'userjspreview' => '\'\'\'Tämä on vasta JavaScriptin testaus ja esikatselu.\'\'\'',
467 'updated' => '(Päivitetty)',
468 'note' => 'Huomautus: ', // TODO: NO WIKI MARKUP
469 'previewnote' => '<strong>Tämä on vasta sivun esikatselu. Sivua ei ole vielä tallennettu!</strong>',
470 'previewconflict' => 'Tämä esikatselu näyttää miltä muokkausalueella oleva teksti näyttää tallennettuna.',
471 'editing' => 'Muokataan sivua $1',
472 'editingsection' => 'Muokataan osiota sivusta $1',
473 'editingcomment' => 'Muokataan kommenttia sivulla $1',
474 'editconflict' => 'Päällekkäinen muokkaus: $1',
475 'explainconflict' => 'Joku muu on muuttanut tätä sivua sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Ylempi tekstialue sisältää tämänhetkisen tekstin. Tekemäsi muutokset näkyvät alemmassa ikkunassa. Sinun täytyy yhdistää muutoksesi olemassa olevaan tekstiin. \'\'\'Vain\'\'\' ylemmässä alueessa oleva teksti tallentuu, kun tallennat sivun.',
476 'yourtext' => 'Oma tekstisi',
477 'storedversion' => 'Tallennettu versio',
478 'nonunicodebrowser' => '\'\'\'Varoitus: Selaimesi ei ole Unicode-yhteensopiva. Ole hyvä ja vaihda selainta, ennen kuin muokkaat sivua.\'\'\'',
479 'editingold' => '<center><strong>Varoitus</strong>: Olet muokkaamassa vanhaa versiota tämän sivun tekstistä. Jos tallennat sen, kaikki tämän version jälkeen tehdyt muutokset katoavat.</center>',
480 'yourdiff' => 'Eroavaisuudet',
481 'copyrightwarning' => '<strong>Muutoksesi astuvat voimaan välittömästi.</strong> Jos haluat harjoitella muokkaamista, ole hyvä ja käytä [[Project:Hiekkalaatikko|hiekkalaatikkoa]].<br /><br />Kaikki {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtävät tuotokset katsotaan julkaistuksi GNU Free Documentation -lisenssin mukaisesti ([[Project:{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet|lisätietoja]]). Jos et halua, että kirjoitustasi muokataan armottomasti ja uudelleenkäytetään vapaasti, älä tallenna kirjoitustasi. Tallentamalla muutoksesi lupaat, että kirjoitit tekstisi itse, tai kopioit sen jostain vapaasta lähteestä. <strong>ÄLÄ KÄYTÄ TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISTA MATERIAALIA ILMAN LUPAA!</strong>',
482 'copyrightwarning2' => '<br />Huomaa, että kuka tahansa voi muokata, muuttaa ja poistaa kaikkia sivustolle tekemiäsi lisäyksiä ja muutoksia. Muokkaamalla sivustoa luovutat sivuston käyttäjille tämän oikeuden ja takaat, että lisäämäsi aineisto on joko itse kirjoittamaasi tai peräisin jostain vapaasta lähteestä. <strong>TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISEN MATERIAALIN KÄYTTÄMINEN ILMAN LUPAA ON EHDOTTOMASTI KIELLETTYÄ!</strong>',
483 'longpagewarning' => '<center>Tämän sivun tekstiosuus on $1 binäärikilotavua pitkä. Harkitse, voisiko sivun jakaa pienempiin osiin.</center>',
484 'readonlywarning' => '<strong>Varoitus</strong>: Tietokanta on lukittu huoltoa varten, joten voi olla ettet pysty tallentamaan muokkauksiasi juuri nyt. Saattaa olla paras leikata ja liimata tekstisi omaan tekstitiedostoosi ja tallentaa se tänne myöhemmin.',
485 'protectedpagewarning'=> '<center><small>Tämä sivu on lukittu. Vain ylläpitäjät voivat muokata sitä.</small></center>',
486 'templatesused' => 'Tällä sivulla käytetyt mallineet:',
487
488 # History pages
489 #
490 'revhistory' => 'Muutoshistoria',
491 'nohistory' => 'Tällä sivulla ei ole muutoshistoriaa.',
492 'revnotfound' => 'Versiota ei löydy',
493 'revnotfoundtext' => 'Pyytämääsi versiota ei löydy. Tarkista URL-osoite, jolla hait tätä sivua.',
494 'loadhist' => 'Ladataan sivuhistoriaa',
495 'currentrev' => 'Nykyinen versio',
496 'revisionasof' => 'Versio $1',
497 'revisionasofwithlink'=> 'Versio, joka luotiin $1.<br />$3 | $2 | $4',
498 'previousrevision' => '← Vanhempi versio',
499 'nextrevision' => 'Uudempi versio →',
500 'currentrevisionlink' => 'Nykyinen versio',
501 'cur' => 'nyk.',
502 'next' => 'seur.',
503 'last' => 'edell.',
504 'orig' => 'alkup.',
505 'histlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = eroavaisuudet nykyiseen versioon, (edell.) = eroavaisuudet edelliseen versioon, <span class="minor">p</span> = pieni muutos', // TODO NO WIKIMARKUP
506 'history_copyright' => '-',
507 'histfirst' => 'Ensimmäiset',
508 'histlast' => 'Viimeisimmät',
509
510 # Diffs
511 #
512 'difference' => 'Versioiden väliset erot',
513 'loadingrev' => 'Ladataan versiota vertailua varten',
514 'lineno' => 'Rivi $1:',
515 'editcurrent' => 'Muokkaa tämän sivun uusinta versiota',
516 'selectnewerversionfordiff' => 'Valitse uudempi versio vertailuun',
517 'selectolderversionfordiff' => 'Valitse vanhempi versio vertailuun',
518 'compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita',
519
520 # Search results
521 #
522 'searchresults' => 'Hakutulokset',
523 'searchresulttext' => '<!-- -->',
524 'searchquery' => 'Haku termeillä $1',
525 'badquery' => 'Kelvoton hakumerkkijono',
526 'badquerytext' => 'Tekemäsi kysely ei ole kelvollinen. Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että et ole määritellyt hakumerkkijonoa.',
527 'matchtotals' => 'Haulla \'\'\'$1\'\'\' löytyi $2 osumaa sivujen otsikoista ja $3 osumaa sivujen sisällöistä.',
528 'nogomatch' => '<big>Täsmälleen tällä otsikolla ei ole sivua.</big>
529
530 :Voit [[$1|luoda aiheesta uuden sivun]].
531 :<small>Etsi ensin vastaavaa sivua, joka voi olla kirjoitusasultaan hieman erilainen</small>
532 ',
533 'titlematches' => 'Osumat sivujen otsikoissa',
534 'notitlematches' => 'Hakusanaa ei löytynyt minkään sivun otsikosta',
535 'textmatches' => 'Osumat sivujen teksteissä',
536 'notextmatches' => 'Hakusanaa ei löytynyt sivujen teksteistä',
537 'prevn' => '← $1 edellistä',
538 'nextn' => '$1 seuraavaa →',
539 'viewprevnext' => "Näytä [$3] kerralla.\n\n$1 | $2",
540 'showingresults' => '<b>$1</b> tulosta tuloksesta <b>$2</b> alkaen.',
541 'showingresultsnum' => 'Alla on <b>$3</b> hakutulosta alkaen <b>$2.</b> tuloksesta.',
542 'nonefound' => '\'\'\'Huomautus\'\'\': Epäonnistuneet haut johtuvat usein hyvin yleisten sanojen, kuten \'\'on\'\' ja \'\'ei\'\', etsimisestä tai useamman kuin yhden hakutermin määrittelemisestä. Vain sivut, joilla on kaikki hakutermin sanat, näkyvät tuloksissa.',
543 'powersearch' => 'Etsi',
544 'powersearchtext' => 'Hae nimiavaruuksista:<br />$1<br /><b>Etsi</b> $3 $9 $2 Luettele uudelleenohjaukset', # TODO NOWIKIMARKUP
545 'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Tekstihaku on poistettu toistaiseksi käytöstä suuren kuorman vuoksi. Voit käyttää alla olevaa Googlen hakukenttää sivujen etsimiseen, kunnes haku tulee taas käyttöön.<small>Huomaa, että ulkopuoliset kopiot {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sisällöstä eivät välttämättä ole ajan tasalla.</small></p>', # TODO NOWIKIMARKUP
546
547 'blanknamespace' => '(sivut)',
548
549 # Preferences page
550 #
551 'preferences' => 'Asetukset',
552 'prefsnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
553 'prefsnologintext' => 'Sinun täytyy [[Special:Userlogin|kirjautua sisään]], jotta voisit muuttaa asetuksia.',
554 'prefslogintext' => 'Olet kirjautunut sisään käyttäjänä \'\'\'$1\'\'\'. Sisäinen tunnistenumerosi on \'\'\'$2\'\'\'.',
555 'prefsreset' => 'Asetukset on palautettu tallennetuista asetuksistasi.',
556 'qbsettings' => 'Pikavalikko',
557 'changepassword' => 'Vaihda salasanaa',
558 'skin' => 'Ulkonäkö',
559 'math' => 'Matematiikka',
560 'dateformat' => 'Päiväyksen muoto',
561 'datedefault' => 'Ei valintaa',
562 'datetime' => 'Aika ja päiväys',
563 'math_failure' => 'Jäsentäminen epäonnistui',
564 'math_unknown_error' => 'Tuntematon virhe',
565 'math_unknown_function' => 'Tuntematon funktio',
566 'math_lexing_error' => 'Tulkintavirhe',
567 'math_syntax_error' => 'Jäsennysvirhe',
568 'math_image_error' => 'PNG-muunnos epäonnistui; tarkista, että latex, dvips, gs ja convert on asennettu oikein.',
569 'math_bad_tmpdir' => 'Matematiikan kirjoittaminen väliaikaishakemistoon tai tiedostonluonti ei onnistu',
570 'math_bad_output' => 'Matematiikan tulostehakemistoon kirjoittaminen tai tuedostonluonti ei onnistu',
571 'math_notexvc' => 'Texvc-sovellus puuttuu, lue math/READMEstä asennustietoja',
572 'prefs-personal' => 'Käyttäjätiedot',
573 'prefs-rc' => 'Tuoreet muutokset ja tyngät',
574 'prefs-misc' => 'Muut asetukset',
575 'saveprefs' => 'Tallenna asetukset',
576 'resetprefs' => 'Palauta tallennetut asetukset',
577 'oldpassword' => 'Vanha salasana:',
578 'newpassword' => 'Uusi salasana:',
579 'retypenew' => 'Uusi salasana uudelleen:',
580 'textboxsize' => 'Muokkaaminen',
581 'rows' => 'Rivit:',
582 'columns' => 'Sarakkeet:',
583 'searchresultshead' => 'Haku',
584 'resultsperpage' => 'Tuloksia sivua kohti:',
585 'contextlines' => 'Rivien määrä tulosta kohti:',
586 'contextchars' => 'Sisällön merkkien määrä riviä kohden:',
587 'stubthreshold' => 'Tynkäsivun osoituskynnys:',
588 'recentchangescount' => 'Sivujen määrä tuoreissa muutoksissa:',
589 'savedprefs' => 'Asetuksesi tallennettiin onnistuneesti.',
590 'timezonelegend' => 'Aikavyöhyke',
591 'timezonetext' => 'Paikallisen ajan ja palvelimen ajan (UTC) välinen aikaero tunteina.',
592 'localtime' => 'Paikallinen aika',
593 'timezoneoffset' => 'Aikaero',
594 'servertime' => 'Palvelimen aika',
595 'guesstimezone' => 'Utele selaimelta',
596 'allowemail' => 'Salli sähköpostin lähetys osoitteeseen',
597 'defaultns' => 'Etsi oletusarvoisesti näistä nimiavaruuksista:',
598 'default' => 'oletus',
599 'files' => 'Tiedostot',
600
601 # User levels special page
602 #
603
604 # switching pan
605 /*'groups-lookup-group' => 'Manage group rights',
606 'groups-group-edit' => 'Existing groups: ',
607 'editgroup' => 'Edit Group',
608 'addgroup' => 'Add Group',*/
609
610 'userrights-lookup-user' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
611 'userrights-user-editname' => 'Käyttäjätunnus: ',
612 'editusergroup' => 'Muokkaa käyttäjän ryhmiä',
613
614 # user groups editing
615 #
616 'userrights-editusergroup' => 'Käyttäjän ryhmät',
617 'saveusergroups' => 'Tallenna',
618 'userrights-groupsmember' => 'Jäsenenä ryhmissä:',
619 'userrights-groupsavailable' => 'Saatavilla olevat ryhmät:',
620 'userrights-groupshelp' => 'Valitse ryhmät, jotka haluat poistaa tai lisätä. Valitsemattomia ryhmiä ei muuteta. Voit poistaa valinnan pitämällä Ctrl-näppäintä pohjassa napsautuksen aikana.',
621 'userrights-logcomment' => 'Ryhmäoikeuden muutos ryhmistä ”$1” ryhmiin ”$2”',
622
623 # Default group names and descriptions
624 #
625 'group-sysop-name' => 'Ylläpitäjät',
626 'group-sysop-desc' => 'Luotetut käyttäjät voivat estää käyttäjiä ja poistaa ja suojata artikkeleita',
627 'group-bureaucrat-name' => 'Byrokraatit',
628 'group-bureaucrat-desc' => 'Byrokraatit voivat tehdä ylläpitäjiä',
629 'group-bot-name' => 'Botit',
630 'group-bot-desc' => '',
631
632 # Recent changes
633 #
634 'changes' => 'muutosta',
635 'recentchanges' => 'Tuoreet muutokset',
636 'recentchangestext' => 'Tällä sivulla voi seurata tuoreita {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.',
637 'rcloaderr' => 'Ladataan tuoreita muutoksia',
638 'rcnote' => 'Alla on <b>$1</b> tuoreinta muutosta viimeisten <b>$2</b> päivän ajalta.',
639 'rcnotefrom' => 'Alla on muutokset <b>$2</b> lähtien. Enintään <b>$1</b> merkintää näytetään.',
640 'rclistfrom' => 'Näytä uudet muutokset $1 alkaen',
641 'showhideminor' => '$1 pienet muutokset | $2 botit | $3 kirjautuneet | $4 tarkastetut',
642 'rclinks' => 'Näytä $1 tuoretta muutosta viimeisten $2 päivän ajalta.<br />$3',
643 'rchide' => 'muodossa $4 ; $1 pientä muutosta; $2 toissijaista nimiavaruutta; $3 moninkertaista muutosta.',
644 'rcliu' => ' ; $1 muokkausta sisäänkirjautuneilta ',
645 'diff' => 'ero',
646 'hist' => 'historia',
647 'hide' => 'piilota',
648 'show' => 'näytä',
649 'tableform' => 'taulukko',
650 'listform' => 'luettelo',
651 'nchanges' => '$1 muutosta',
652 'minoreditletter' => 'p',
653 'newpageletter' => 'U',
654 'sectionlink' => '→',
655 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
656 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 tarkkailevaa käyttäjää]', // TODO sigplu
657
658 # Upload
659 #
660 'upload' => 'Tallenna tiedosto',
661 'uploadbtn' => 'Tallenna tiedosto',
662 'uploadlink' => 'Tallenna kuvia',
663 'reupload' => 'Uusi tallennus',
664 'reuploaddesc' => 'Paluu tallennuslomakkeelle.',
665 'uploadnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
666 'uploadnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]], jotta voisit tallentaa tiedostoja.',
667 'upload_directory_read_only' => 'Palvelimella ei ole kirjoitusoikeuksia tallennushakemistoon "$1".',
668 'uploaderror' => 'Tallennusvirhe',
669 'uploadtext' => '\'\'\'SEIS!\'\'\' Ennen kuin tallennat tiedostoja {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}, tutustu [[Project:Tiedostojen tallennus|sääntöihin]] ja noudata niitä.
670 *\'\'Kirjoita tiedoston tietoihin tarkka tieto tiedoston lähteestä.\'\' Jos teit tiedoston itse, sano se. Jos löysit tiedoston Internetistä, varmista, että sitä saa käyttää {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} laita mukaan linkki kyseiselle sivulle.
671 *\'\'Kerro tiedoston tekijänoikeuksien tila.\'\'
672 *\'\'Käytä järkevää tiedostonimeä.\'\' Nimeä tiedostosi mieluummin tyyliin ”Eiffel-torni Pariisissa, yökuva.jpg” kuin ”etpan1024c.jpg”. Näin vältät mahdollisesti jo olemassa olevan tiedoston korvaamisen omallasi. Voit etsiä aikaisemmin tallennettuja tiedostoja [[Special:Imagelist|tiedostoluettelosta]].
673 *Laita johonkin aiheeseen liittyvään sivuun linkki kyseiseen tiedostoon, tai kirjoita kuvaussivulle kuvaus tiedoston sisällöstä.
674 *Jos haluat nähdä tai etsiä aiemmin tallennettuja tiedostoja, katso [[Special:Imagelist|tiedostoluettelo]]. Tallennukset ja poistot kirjataan [[Special:Log/upload|tallennuslokiin]].
675
676 Suositellut kuvaformaatit ovat JPEG valokuville, PNG piirroksille ja kuvakkeille ja Ogg Vorbis äänille. Voit liittää kuvan sivulle käyttämällä seuraavan muotoista merkintää \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.jpg]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.png|kuvausteksti]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[media:tiedosto.ogg]]</nowiki>\'\'\' äänille.
677
678 Huomaa, että {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} muut voivat muokata tai poistaa tallentamasi tiedoston, jos he katsovat, että se ei palvele projektin tarpeita. Tallentamismahdollisuutesi voidaan estää, jos käytät järjestelmää väärin.',
679 'uploadlog' => 'Tallennusloki',
680 'uploadlogpage' => 'Tallennusloki',
681 'uploadlogpagetext' => 'Alla on luettelo uusimmista tallennuksista. Kaikki ajat näytetään palvelimen aikavyöhykkeessä (UTC).',
682 'filename' => 'Tiedoston nimi',
683 'filedesc' => 'Yhteenveto',
684 'fileuploadsummary' => 'Yhteenveto:',
685 'filestatus' => 'Tiedoston tekijänoikeudet',
686 'filesource' => 'Lähde',
687 'copyrightpage' => 'Project:Tekijänoikeudet',
688 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet',
689 'uploadedfiles' => 'Tallennetut tiedostot',
690 'ignorewarnings' => 'Ohita kaikki varoitukset',
691 'minlength' => 'Tiedoston nimessä pitää olla vähintään kolme merkkiä.',
692 'illegalfilename' => 'Tiedoston nimessä \'\'\'$1\'\'\' on merkkejä, joita ei sallita sivujen nimissä. Vaihda tiedoston nimeä, ja yritä tallentamista uudelleen.',
693 'badfilename' => 'Tiedoston nimi vaihdettiin: $1.',
694 'badfiletype' => '".$1" ei ole suositeltava tiedostomuoto.',
695 'largefile' => 'Tiedostojen ei tulisi olla yli $1 kilotavun kokoisia. Tiedoston, jonka yritit tallentaa, koko on $2.',
696 'largefileserver' => 'Tämä tiedosto on suurempi kuin mitä palvelin sallii.',
697 'emptyfile' => 'Tiedosto, jonka yritit tallentaa näyttää olevan tyhjä. Tarkista, että kirjoitit polun ja nimen oikein ja että se ei ole liian suuri kohdepalvelimelle.',
698 'fileexists' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Katso tiedoston sivu $1, jos et ole varma, haluatko muuttaa sitä.',
699 'fileexists-forbidden'=> 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[{ns:image}:$1|thumb|center|$1]]',
700 'fileexists-shared-forbidden' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa jaetussa mediavarastossa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
701 'successfulupload' => 'Tallennus onnistui',
702 'fileuploaded' => 'Tiedosto \'\'\'$1\'\'\' on tallennettu onnistuneesti. Seuraa linkkiä ($2) kuvaussivulle, ja täytä tiedostoon liityvät tiedot, kuten mistä se on peräisin, milloin se on luotu, kuka sen loi ja mahdollisesti muita tietämiäsi tietoja. Jos tiedosto on kuva, voit lisätä sen sivulle näin: \'\'\'<nowiki>[[Kuva:$1|thumb|Kuvaus]]</nowiki>\'\'\'',
703 'uploadwarning' => 'Tallennusvaroitus',
704 'savefile' => 'Tallenna',
705 'uploadedimage' => 'tallensi tiedoston [[$1]]',
706 'uploaddisabled' => 'Tiedostojen tallentaminen ei ole käytöstä.',
707 'uploadscripted' => 'Tämä tiedosto sisältää HTML-koodia tai skriptejä, jotka selain saattaa virheellisesti suorittaa.',
708 'uploadcorrupt' => 'Tiedosto on vioittunut tai sillä on väärä tiedostopääte. Tarkista tiedosto ja lähetä se uudelleen.',
709 'uploadvirus' => 'Tiedosto sisältää viruksen. Tarkemmat tiedot: $1',
710 'sourcefilename' => 'Lähdenimi',
711 'destfilename' => 'Kohdenimi',
712
713 'license' => 'Lisenssi',
714 'nolicense' => 'Ei lisenssiä',
715
716 # Image list
717 #
718 'imagelist' => 'Tiedostoluettelo',
719 'imagelisttext' => 'Alla on $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
720 'getimagelist' => 'noudetaan tiedostoluetteloa',
721 'ilsubmit' => 'Hae',
722 'showlast' => 'Näytä viimeiset $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
723 'byname' => 'nimen mukaan',
724 'bydate' => 'päiväyksen mukaan',
725 'bysize' => 'koon mukaan',
726 'imgdelete' => 'poista',
727 'imgdesc' => 'kuvaus',
728 'imglegend' => 'Merkinnät: (kuvaus) = näytä tai muokkaa tiedoston kuvausta.',
729 'imghistory' => 'Historia',
730 'revertimg' => 'palauta',
731 'deleteimg' => 'poista',
732 'deleteimgcompletely' => 'poista',
733 'imghistlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = nykyinen versio, (poista) = poista tämä vanha versio, (palauta) = palauta tiedosto tähän vanhaan versioon.<br />Napsauta päiväystä nähdäksesi silloin tallennettu tiedosto.',
734 'imagelinks' => 'Viittaukset sivuilta',
735 'linkstoimage' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tähän tiedostoon:',
736 'nolinkstoimage' => 'Tähän tiedostoon ei ole linkkejä miltään sivulta.',
737 'sharedupload' => 'Tämä tiedosto on jaettu ja muut projektit saattavat käyttää sitä.',
738 'shareduploadwiki' => 'Katso $1 lisätietoja.',
739 'shareduploadwiki-linktext' => 'kuvaussivulta',
740 'noimage' => 'Tämän nimistä tiedostoa ei ole olemassa. Voit $1 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}',
741 'noimage-linktext' => 'tallentaa tiedoston',
742 'uploadnewversion' => '[$1 Tallenna] uusi versio tästä tiedostosta',
743
744 # Mime search
745 #
746 'mimesearch' => 'MIME-haku',
747 'mimetype' => 'MIME-tyyppi: ',
748 'download' => 'lataa',
749
750 # Unwatchedpages
751 #
752 'unwatchedpages' => 'Tarkkailemattomat sivut',
753
754
755 # Statistics
756 #
757 'statistics' => 'Tilastoja',
758 'sitestats' => 'Sivuston tilastoja',
759 'userstats' => 'Käyttäjätilastoja',
760 'sitestatstext' => 'Tietokannassa on yhteensä \'\'\'$1\'\'\' sivua. Tähän on laskettu mukaan keskustelusivut, {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} erikoissivut, hyvin lyhyet sivut, uudelleenohjaukset sekä muita sivuja, joita ei voi pitää kunnollisina sivuina. Nämä poislukien tietokannassa on \'\'\'$2\'\'\' sivua.<br />Sivuja on katsottu yhteensä \'\'\'$3\'\'\' kertaa ja muokattu \'\'\'$4\'\'\' kertaa. Keskimäärin yhtä sivua on muokattu \'\'\'$5\'\'\' kertaa, ja muokkausta kohden sivua on katsottu keskimäärin \'\'\'$6\'\'\' kertaa.',
761 'userstatstext' => 'Rekisteröityneitä käyttäjiä on \'\'\'$1\'\'\'. Näistä \'\'\'$2\'\'\' on ylläpitäjiä.<!-- $3 -->',
762
763 # Maintenance Page
764 #
765 # NOTICE: Currently not used
766 'maintenance' => 'Ylläpitosivu',
767 'maintnancepagetext' => 'Tämä sivu sisältää useita käteviä työkaluja jokapäiväistä ylläpitoa varten. Jotkut näistä toiminnoista kuormittavat tietokantaa, joten ole hyvä äläkä paina päivitysnappia jokaisessa kohdassa ;-)',
768 'maintenancebacklink' => 'Takaisin ylläpitosivulle',
769 'disambiguations' => 'Linkit tarkennusivuihin',
770 'disambiguationspage' => 'Project:Linkkejä_tarkennussivuihin',
771 'disambiguationstext' => 'Seuraavat artikkelit linkittävät <i>tarkennussivuun</i>. Sen sijasta niiden pitäisi linkittää asianomaiseen aiheeseen.<br />Sivua kohdellaan tarkennussivuna jos siihen on linkki sivulta $1.<br />Linkkejä muihin nimiavaruuksiin <i>ei</i> ole listattu tässä.',
772 'doubleredirects' => 'Kaksinkertaiset uudelleenohjaukset',
773 'doubleredirectstext' => '<b>Huomio:</b> Tässä listassa saattaa olla virheitä. Yleensä kyseessä on sivu, jossa ensimmäisen #REDIRECTin jälkeen on tekstiä.<br />\nJokaisella rivillä on linkit ensimmäiseen ja toiseen uudelleenohjaukseen sekä toisen uudelleenohjauksen kohteen ensimmäiseen riviin, eli yleensä \'oikeaan\' kohteeseen, johon ensimmäisen uudelleenohjauksen pitäisi osoittaa.',
774 'doubleredirectsarrow'=> '→',
775 'brokenredirects' => 'Virheelliset uudelleenohjaukset',
776 'brokenredirectstext' => 'Seuraavat uudelleenohjaukset on linkitetty artikkeleihin, joita ei ole olemassa.',
777 'selflinks' => 'Sivut, jotka linkittävät itseensä',
778 'selflinkstext' => 'Seuraavat sivut sisältävät linkkejä itseensä.',
779 'mispeelings' => 'Kirjoitusvirheitä sisältävät sivut',
780 'mispeelingstext' => 'Seuraavat sivut sisältävät yleisen kirjoitusvirheen, joka on lueteltu sivulla $1. Oikea kirjoitustapa on ehkä annettu (tähän tapaan).',
781 'mispeelingspage' => 'Lista tavallisimmista kirjoitusvirheistä',
782 'missinglanguagelinks'=> 'Puuttuvat kielilinkit',
783 'missinglanguagelinksbutton' => 'Etsi puuttuvat kielilinkit',
784 'missinglanguagelinkstext' => 'Näitä artikkeleita <i>ei</i> ole linkitetty vastineeseensa $1:ssä. Uudelleenohjauksia ja alasivuja <i>ei</i> ole näytetty.', // suks
785
786 # Miscellaneous special pages
787 #
788 'orphans' => 'Orposivut',
789 'validate' => 'Kelpuuta sivu',
790 'lonelypages' => 'Yksinäiset sivut',
791 'uncategorizedpages' => 'Luokittelemattomat sivut',
792 'uncategorizedcategories' => 'Luokittelemattomat luokat',
793 'unusedcategories' => 'Käyttämättömät luokat',
794 'unusedimages' => 'Käyttämättömät tiedostot',
795 'popularpages' => 'Suositut sivut',
796 'nviews' => '$1 latausta',
797 'wantedcategories' => 'Halutut luokat',
798 'wantedpages' => 'Halutut sivut',
799 'mostlinked' => 'Sivut, joihin on eniten linkkejä',
800 'mostlinkedcategories'=> 'Luokat, joihin on eniten linkkejä',
801 'mostcategories' => 'Sivut, jotka ovat useissa luokissa',
802 'mostimages' => 'Kuvat, joihin on eniten linkkejä',
803 'mostrevisions' => 'Sivut, joilla on eniten muutoksia',
804 'nlinks' => '$1 linkkiä',
805 'allpages' => 'Kaikki sivut',
806 'prefixindex' => 'Etuliiteluettelo',
807 'randompage' => 'Satunnainen sivu',
808 'shortpages' => 'Lyhyet sivut',
809 'longpages' => 'Pitkät sivut',
810 'deadendpages' => 'Sivut, joilla ei ole linkkejä',
811 'listusers' => 'Käyttäjälista',
812 'specialpages' => 'Toimintosivut',
813 'spheading' => 'Toimintosivut',
814 'restrictedpheading' => 'Rajoitetut toimintosivut',
815 'protectpage' => 'Suojaa sivu',
816 'recentchangeslinked' => 'Linkitettyjen sivujen muutokset',
817 'rclsub' => 'Sivut, joihin linkki sivulta $1',
818 'debug' => 'Virheenetsintä',
819 'newpages' => 'Uudet sivut',
820 'ancientpages' => 'Kauan muokkaamattomat sivut',
821 'intl' => 'Kieltenväliset linkit',
822 'move' => 'Siirrä',
823 'movethispage' => 'Siirrä tämä sivu',
824 'unusedimagestext' => 'Huomaa, että muut verkkosivut saattavat viitata tiedostoon suoran URL:n avulla, jolloin tiedosto saattaa olla tässä listassa, vaikka sitä käytetäänkin.',
825 'unusedcategoriestext'=> 'Nämä luokat ovat olemassa, mutta niitä ei käytetä.',
826 'booksources' => 'Kirjalähteet',
827 'categoriespagetext' => '{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} on seuraavat luokat:',
828 'data' => 'Data', // TODO: CHECK ME
829 'userrights' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
830 'groups' => 'Ryhmät',
831 'booksourcetext' => 'Alla on lista linkeistä ulkopuolisiin sivustoihin, joilla myydään uusia ja käytettyjä kirjoja. Niillä voi myös olla lisätietoa kirjoista, joita etsit. {{SITENAME}} ei liity mitenkään näihin sivustoihin, eikä tätä listaa tule pitää suosituksena tai hyväksyntänä.',
832 'isbn' => 'ISBN',
833
834 # No reason to overwrite
835 // 'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
836 'alphaindexline' => '$1 $2',
837 'version' => 'Versio',
838 'log' => 'Lokit',
839 'alllogstext' => 'Yhdistetty tallennus-, poisto-, suojaus-, esto- ja ylläpitolokien näyttö. Voit rajoittaa listaa valitsemalla lokityypin, käyttäjän tai sivun johon muutos on kohdistunut.',
840
841 # Special:Allpages
842 'nextpage' => 'Seuraava sivu ($1)',
843 'allpagesfrom' => 'Näytä sivuja lähtien sivusta:',
844 'allarticles' => 'Kaikki sivut',
845 'allnonarticles' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole oletusnimiavaruudessa',
846 'allinnamespace' => 'Kaikki sivut nimiavaruudessa $1',
847 'allnotinnamespace' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole nimiavaruudessa $1',
848 'allpagesprev' => 'Edellinen',
849 'allpagesnext' => 'Seuraava',
850 'allpagessubmit' => 'Vaihda',
851 'allpagesprefix' => 'Näytä sivut, jotka alkavat merkkijonolla ',
852
853 # Email this user
854 #
855 'mailnologin' => 'Lähettäjän osoite puuttuu',
856 'mailnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]] ja [[Special:Preferences|asetuksissasi]] pitää olla toimiva sähköpostiosoite jotta voit lähettää sähköpostia muille käyttäjille.',
857 'emailuser' => 'Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle',
858 'emailpage' => 'Lähetä sähköpostia käyttäjälle',
859 'emailpagetext' => 'Jos tämä käyttäjä on antanut asetuksissaan kelvollisen sähköpostiosoitteen, alla olevalla lomakeella voi lähettää yhden viestin hänelle. Omissa asetuksissasi annettu sähköpostiosoite näkyy sähköpostin lähettäjän osoitteena, jotta vastaanottaja voi vastata viestiin.',
860 'usermailererror' => 'Postitus palautti virheen: ',
861 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-sähköposti',
862 'noemailtitle' => 'Ei sähköpostiosoitetta',
863 'noemailtext' => 'Tämä käyttäjä ei ole määritellyt kelpoa sähköpostiosoitetta tai ei halua postia muilta käyttäjiltä.',
864 'emailfrom' => 'Lähettäjä',
865 'emailto' => 'Vastaanottaja',
866 'emailsubject' => 'Aihe',
867 'emailmessage' => 'Viesti',
868 'emailsend' => 'Lähetä',
869 'emailsent' => 'Sähköposti lähetetty',
870 'emailsenttext' => 'Sähköpostiviestisi on lähetetty.',
871
872 # Watchlist
873 #
874 'watchlist' => 'Tarkkailulista',
875 'watchlistsub' => 'Käyttäjälle $1',
876 'nowatchlist' => 'Tarkkailulistallasi ei ole sivuja.',
877 'watchnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
878 'watchnologintext' => 'Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voisit käyttää tarkkailulistaa.',
879 'addedwatch' => 'Lisätty tarkkailulistalle',
880 'addedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on lisätty [[{{ns:pecial}}:Watchlist|tarkkailulistallesi]]. Tulevaisuudessa sivuun ja sen keskustelusivuun tehtävät muutokset listataan täällä. Sivu on \'\'\'lihavoitu\'\'\' [[{{ns:pecial}}:Recentchanges|tuoreiden muutosten listassa]], jotta huomaisit sen helpommin. Jos haluat myöhemmin poistaa sivun tarkkailulistaltasi, napsauta linkkiä \'\'lopeta tarkkailu\'\' sivun reunassa.',
881 'removedwatch' => 'Poistettu tarkkailulistalta',
882 'removedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on poistettu tarkkailulistaltasi.',
883 'watch' => 'Tarkkaile',
884 'watchthispage' => 'Tarkkaile tätä sivua',
885 'unwatch' => 'Lopeta tarkkailu',
886 'unwatchthispage' => 'Lopeta tarkkailu',
887 'notanarticle' => 'Ei ole sivu',
888 'watchnochange' => 'Valittuna ajanjaksona yhtäkään tarkkailemistasi sivuista ei muokattu.',
889 'watchdetails' => 'Keskustelusivuja mukaan laskematta tarkkailun alla on $1 sivua, joista $2 on muokattu määritellyllä aikavälillä. <span class="plainlinks"> [$4 Muokkaa listaa]</span>.',
890 'wlheader-enotif' => '* Sähköposti-ilmoitukset ovat käytössä.',
891 'wlheader-showupdated'=> '* Sivut, joita on muokattu viimeisen käyntisi jälkeen on merkitty \'\'\'paksummalla\'\'\'',
892 'watchmethod-recent' => 'tarkistetaan tuoreimpia muutoksia tarkkailluille sivuille',
893 'watchmethod-list' => 'tarkistetaan tarkkailtujen sivujen tuoreimmat muutokset',
894 'removechecked' => 'Poista valitut sivut tarkkailulistalta',
895 'watchlistcontains' => 'Tarkkailulistallasi on $1 sivua.',
896 'watcheditlist' => 'Tässä on aakkostettu lista tarkkailemistasi sivuista. Merkitse niiden sivujen ruudut, jotka haluat poistaa tarkkailulistaltasi.',
897 'removingchecked' => 'Merkityt sivut poistettiin tarkkailulistalta.',
898 'couldntremove' => 'Sivua $1 ei voitu poistaa tarkkailulistalta',
899 'iteminvalidname' => 'Sivun $1 kanssa oli ongelmia! Sivun nimessä on vikaa.',
900 'wlnote' => 'Alla on <b>$1</b> muutosta viimeisen <b>$2</b> tunnin ajalta.', // TODO NOWIKIMARKUP
901 'wlshowlast' => 'Näytä viimeiset $1 tuntia tai $2 päivää$3',
902 'wlsaved' => 'Tämä on tallennettu versio tarkkailulistastasi.',
903 'wlhideshowown' => '$1 omat muokkaukset.',
904 'wlhideshowbots' => '$1 bottien muokkaukset.',
905 'wlshow' => 'Näytä',
906 'wlhide' => 'Piilota',
907
908 'enotif_mailer' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sivu on muuttunut -ilmoitus',
909 'enotif_reset' => 'Merkitse kaikki sivut katsotuiksi',
910 'enotif_newpagetext' => 'Tämä on uusi sivu.',
911 'changed' => 'muuttanut sivua',
912 'created' => 'luonut sivun',
913 'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE',
914 'enotif_lastvisited' => 'Osoitteessa $1 on kaikki muutokset viimeisen käyntisi jälkeen.',
915 'enotif_body' => 'Käyttäjä $WATCHINGUSERNAME,
916
917 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE $PAGEEDITDATE. Nykyinen versio on osoitteessa $PAGETITLE_URL .
918
919 $NEWPAGE
920
921 Muokkaajan yhteenveto: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
922
923 Ota yhteyttä muokkaajaan:
924 sähköposti: $PAGEEDITOR_EMAIL
925 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
926
927 Uusia ilmoituksia tästä sivusta ei tule kunnes vierailet sivulla. Voit myös nollata ilmoitukset kaikille tarkkailemillesi sivuille tarkkailulistallasi.
928
929 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ilmoitusjärjestelmä
930
931 --
932 Tarkkailulistan asetuksia voit muuttaa osoitteessa:
933 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}}
934
935 Palaute ja lisäapu osoitteessa:
936 {{SERVER}}{{localurl:Help:Sähköposti-ilmoitus}}',
937
938
939 # Delete/protect/revert
940 #
941 'deletepage' => 'Poista sivu',
942 'confirm' => 'Toteuta',
943 'excontent' => 'sisälsi: \'$1 \'',
944 'excontentauthor' => 'sisälsi: \'$1\' (ainoa muokkaaja oli $2)',
945 'exbeforeblank' => 'ennen tyhjentämistä sisälsi: \'$1\'',
946 'exblank' => 'oli tyhjä',
947 'confirmdelete' => 'Vahvista poisto',
948 'deletesub' => 'Sivun $1 poisto',
949 'historywarning' => 'Varoitus: Sivulla, jonka aiot poistaa on muokkaushistoria: ',
950 'confirmdeletetext' => 'Olet poistamassa sivun tai tiedoston ja kaiken sen historian. Ymmärrä teon seuraukset ja tee poisto {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käytäntöjen mukaisesti.',
951 'actioncomplete' => 'Toiminto suoritettu',
952 'deletedtext' => '\'\'\'[[{{ns:special}}:Undelete/$1|$1]]\'\'\' on poistettu. Katso $2 nähdäksesi listan viimeaikaisista poistoista.',
953 'deletedarticle' => 'poisti sivun $1',
954 'dellogpage' => 'Poistoloki',
955 'dellogpagetext' => 'Alla on loki viimeisimmistä poistoista.',
956 'deletionlog' => 'poistoloki',
957 'reverted' => 'Palautettu aikaisempaan versioon',
958 'deletecomment' => 'Poistamisen syy',
959 'imagereverted' => 'Aikaisempaan versioon palauttaminen onnistui.',
960 'rollback' => 'palauta aiempaan versioon',
961 'rollback_short' => 'Palautus',
962 'rollbacklink' => 'palauta',
963 'rollbackfailed' => 'Palautus epäonnistui',
964 'cantrollback' => 'Aiempaan versioon ei voi palauttaa, koska viimeisin kirjoittaja on sivun ainoa tekijä.',
965 'alreadyrolled' => 'Käyttäjän [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|keskustelu]]) tekemiä muutoksia sivuun $1 ei voi kumota, koska käyttäjä [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|keskustelu]]) on tehnyt uudempia muutoksia.',
966 'editcomment' => 'Muokkauksen yhteenveto oli: <i>$1</i>.', // TODO NOWIKIMARKUP
967 'revertpage' => 'Käyttäjän [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|keskustelu]]) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän $1 tekemään versioon.',
968
969 'sessionfailure' => 'Istuntosi kanssa on ongelma. Muutosta ei toteutettu varotoimena sessionkaappauksien takia. Käytä selaimen paluutoimintoa ja päivitä sivu, jolta tulit, ja koita uudelleen.',
970 'protectlogpage' => 'Suojausloki',
971 'protectlogtext' => 'Alla loki sivujen suojauksista ja suojauksien poistoista.',
972 'protectedarticle' => 'suojasi sivun $1',
973 'unprotectedarticle' => 'poisti suojauksen sivulta $1',
974 'protectsub' => 'Sivun $1 suojaus',
975 'confirmprotecttext' => 'Haluatko varmasti suojata tämän sivun?',
976 'confirmprotect' => 'Vahvista suojaus',
977 'protectmoveonly' => 'Suojaa vain siirroilta',
978 'protectcomment' => 'Suojauksen syy',
979 'unprotectsub' => 'Suojauksen poisto sivulta $1',
980 'confirmunprotecttext'=> 'Haluatko varmasti poistaa tämän sivun suojauksen?',
981 'confirmunprotect' => 'Vahvista suojauksen poisto',
982 'unprotectcomment' => 'Syy suojauksen poistoon',
983
984 # Undelete
985 'undelete' => 'Palauta poistettuja sivuja',
986 'undelete_short' => 'Palauta $1 versiota',
987 'undeletepage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
988 'viewdeletedpage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
989 'undeletepagetext' => 'Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.',
990 'undeletearticle' => 'Palauta poistettu sivu',
991 'undeleterevisions' => '$1 versiota arkistoitu.',
992 'undeletehistory' => 'Jos palautat sivun, kaikki versiot lisätään sivun historiaan. Jos uusi sivu samalla nimellä on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan, ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.',
993 'undeletehistorynoadmin' => 'Tämä sivu on poistettu. Syy sivun poistamiseen näkyy yhteenvedossa, jossa on myös tiedot, ketkä ovat muokanneet tätä sivua ennen poistamista. Sivujen varsinainen sisältö on vain ylläpitäjien luettavissa.',
994 'undeleterevision' => 'Poistettu versio hetkellä $1',
995 'undeletebtn' => 'Palauta!',
996 'undeletedarticle' => 'palautti sivun [[$1]]',
997 'undeletedrevisions' => '$1 versiota palautettiin',
998 'undeletedtext' => 'Sivu [[:$1|$1]] on palautettu onnistuneesti. Lista viimeisimmistä poistoista ja palautuksista on [[Special:Log/delete|poistolokissa]].',
999
1000 'namespace' => 'Nimiavaruus',
1001 'invert' => 'Käännä nimiavaruusvalinta päinvastaiseksi',
1002
1003 # Contributions
1004 #
1005 'contributions' => 'Käyttäjän muokkaukset',
1006 'mycontris' => 'Muokkaukset',
1007 'contribsub' => 'Käyttäjän $1 muokkaukset',
1008 'nocontribs' => 'Näihin ehtoihin sopivia muokkauksia ei löytynyt.',
1009 'ucnote' => 'Alla on \'\'\'$1\'\'\' viimeisintä tämän käyttäjän tekemää muokkausta viimeisten \'\'\'$2\'\'\' päivän aikana.',
1010 'uclinks' => 'Katso $1 viimeisintä muokkausta; katso $2 viimeisintä päivää.',
1011 'uctop' => ' (uusin)' ,
1012 'newbies' => 'tulokkaat',
1013 'contribs-showhideminor' => '$1 pienet muutokset',
1014
1015 # What links here
1016 #
1017 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
1018 'notargettitle' => 'Ei kohdetta',
1019 'notargettext' => 'Et ole määritellyt kohdesivua tai -käyttäjää johon toiminto kohdistuu.',
1020 'linklistsub' => 'Lista linkeistä',
1021 'linkshere' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tälle sivulle:',
1022 'nolinkshere' => 'Tänne ei ole linkkejä.',
1023 'isredirect' => 'uudelleenohjaussivu',
1024
1025 # Block/unblock IP
1026 #
1027 'blockip' => 'Aseta muokkausesto',
1028 'blockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit estää käyttäjän tai IP-osoitteen muokkausoikeudet. Muokkausoikeuksien poistamiseen pitää olla syy, esimerkiksi sivujen vandalisointi. Kirjoita syy siihen varattuun kenttään.<br />Vanhenemisajat noudattavat GNUn standardimuotoa, joka on kuvattu tar-manuaalissa ([http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html] [EN]), esimerkiksi ”1 hour”, ”2 days”, ”next Wednesday”, 2005-08-29”. Esto voi olla myös ”indefinite” tai ”infinite”, joka kestää kunnes se poistetaan.',
1029 'ipaddress' => 'IP-osoite', // TODO bug
1030 'ipadressorusername' => 'IP-osoite tai käyttäjätunnus',
1031 'ipbexpiry' => 'Umpeutuu',
1032 'ipbreason' => 'Syy',
1033 'ipbsubmit' => 'Estä',
1034 'ipbother' => 'Vapaamuotoinen kesto',
1035 'ipboptions' => '2 tuntia:2 hours,1 päivä:1 day,3 päivää:3 days,1 viikko:1 week,2 viikkoa:2 weeks,1 kuukausi:1 month,3 kuukautta:3 months,6 kuukautta:6 months,1 vuosi:1 year,ikuisesti:infinite',
1036 'ipbotheroption' => 'Muu kesto',
1037 'badipaddress' => 'IP-osoite on väärin muotoiltu.',
1038 'blockipsuccesssub' => 'Esto onnistui',
1039 'blockipsuccesstext' => 'Käyttäjä tai IP-osoite \'\'\'$1\'\'\' on estetty.<br />Nykyiset estot löytyvät [[{{ns:special}}:Ipblocklist|estolistalta]].',
1040 'unblockip' => 'Muokkauseston poisto',
1041 'unblockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit poistaa käyttäjän tai IP-osoitteen muokkauseston.',
1042 'ipusubmit' => 'Poista esto',
1043 'ipusuccess' => 'IP-osoitteen tai käyttäjän <b>$1</b> esto poistettu', // TODO NOWIKIMARKUP
1044 'ipblocklist' => 'Lista estetyistä IP-osoitteista',
1045 'ipblocklistempty' => 'Estolista on tyhjä.',
1046 'blocklistline' => '$1 $2 on estänyt käyttäjän $3 ($4)',
1047 'infiniteblock' => 'ikuisesti',
1048 'expiringblock' => 'vanhenee $1',
1049 'blocklink' => 'esto',
1050 'unblocklink' => 'poista esto',
1051 'contribslink' => 'muokkaukset',
1052 'autoblocker' => 'Olet automaattisesti estetty, koska jaat IP-osoitteen käyttäjän $1 kanssa. Eston syy: $2.', // TODO: IS WIKIMARKUP?
1053 'blocklogpage' => 'Estoloki',
1054 'blocklogentry' => 'esti käyttäjän tai IP-osoitteen $1. Eston kesto: $2',
1055 'blocklogtext' => 'Tässä on loki muokkausestoista ja niiden purkamisista. Automaattisesti estettyjä IP-osoitteita ei kirjata. Tutustu [[Special:Ipblocklist|estolistaan]] nähdäksesi listan tällä hetkellä voimassa olevista estoista.',
1056 'unblocklogentry' => 'poisti käyttäjältä $1 muokkauseston',
1057 'range_block_disabled'=> 'Ylläpitäjän oikeis luoda alue-estoja ei ole käytöstä.',
1058 'ipb_expiry_invalid' => 'Virheellinen umpeutumisaika.',
1059 'ip_range_invalid' => 'Virheellinen IP-alue.',
1060 'proxyblocker' => 'Välityspalvelinesto',
1061 'proxyblockreason' => 'IP-osoitteestasi on estetty muokkaukset, koska se on avoin välityspalvelin. Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai tekniseen tukeen ja kerro heillä tästä tietoturvaongelmasta.',
1062 'proxyblocksuccess' => 'Valmis.',
1063 'sorbs' => 'SORBS-DNSBL',
1064 'sorbsreason' => 'IP-osoitteesti on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla.',
1065 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-osoitteesi on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla. Et voi luoda käyttäjätunnusta.',
1066
1067
1068 # Developer tools
1069 #
1070 'lockdb' => 'Lukitse tietokanta',
1071 'unlockdb' => 'Vapauta tietokanta',
1072 'lockdbtext' => 'Tietokannan lukitseminen estää käyttäjiä muokkaamasta sivuja, vaihtamasta asetuksia, muokkaamasta tarkkailulistoja ja tekemästä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi, ja että vapautat tietokannan kun olet suorittanut ylläpitotehtävät.',
1073 'unlockdbtext' => 'Tietokannan vapauttaminen antaa käyttäjille mahdollisuuden muokkata sivuja, vaihtamaa asetuksia, muokkata tarkkailulistoja ja tehdä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi.',
1074 'lockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti lukita tietokannan.',
1075 'unlockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti vapauttaa tietokannan.',
1076 'lockbtn' => 'Lukitse tietokanta',
1077 'unlockbtn' => 'Vapauta tietokanta',
1078 'locknoconfirm' => 'Et merkinnyt vahvistuslaatikkoa.',
1079 'lockdbsuccesssub' => 'Tietokannan lukitseminen onnistui',
1080 'unlockdbsuccesssub' => 'Tietokannan vapauttaminen onnistui',
1081 'lockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on lukittu.<br />Muista vapauttaa tietokanta ylläpitotoimenpiteiden jälkeen.',
1082 'unlockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on vapautettu.',
1083
1084 # Make sysop
1085 'makesysoptitle' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1086 'makesysoptext' => 'Byrokraatit voivat tällä lomakkeella tehdä käyttäjistä ylläpitäjiä ja byrokraatteja. Kirjoita laatikkoon sen käyttäjän nimi, jolle haluat antaa oikeuksia.',
1087 'makesysopname' => 'Käyttäjän nimi:',
1088 'makesysopsubmit' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1089 'makesysopok' => 'Käyttäjä <b>$1</b> on nyt ylläpitäjä.',
1090 'makesysopfail' => 'Käyttäjästä <b>$1</b> ei voitu tehdä ylläpitäjää. Kirjoititko nimen oikein?', // TODO: NOWIKIMARKUP
1091 'setbureaucratflag' => 'Tee käyttäjästä myös byrokraatti',
1092 'setstewardflag' => 'Tee käyttäjästä ylivalvoja',
1093 'bureaucratlog' => 'Byrokraattiloki',
1094 'rightslogtext' => 'Alla on loki on käyttäjien käyttöoikeuksien muutoksista.',
1095 'bureaucratlogentry' => 'Käyttäjän [[$1|]] sai oikeudet$3', // TODO: Inflect me
1096 'rights' => 'Oikeudet:',
1097 'set_user_rights' => 'Aseta käyttäjän oikeudet',
1098 'user_rights_set' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeudet päivitetty.',
1099 'set_rights_fail' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeuksia ei voita asettaa. Kirjoititko nimen oikein?',
1100 'makesysop' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1101 'already_sysop' => 'Käyttäjä on jo ylläpitäjä',
1102 'already_bureaucrat' => 'Käyttäjä on jo byrokraatti',
1103 'already_steward' => 'Käyttäjä on jo ylivalvoja',
1104
1105
1106 # Validation
1107 # Let this mature a bit
1108
1109 # Move page
1110 #
1111 'movepage' => 'Siirrä sivu',
1112 'movepagetext' => 'Alla olevalla lomakkeella voit nimetä uudelleen sivuja, jolloin niiden koko historia siirtyy uuden nimen alle. Vanhasta sivusta tulee uudelleenohjaussivu, joka osoittaa uuteen sivuun. Vanhaan sivuun suunnattuja linkkejä ei muuteta, muista tehdä tarkistukset kaksinkertaisten tai rikkinäisten uudellenohjausten varalta. Olet vastuussa siitä, että linkit osoittavat sinne, mihin niiden on tarkoituskin osoittaa.
1113
1114 Huomaa, että sivua \'\'\'ei\'\'\' siirretä mikäli uusi otsikko on olemassaolevan sivun käytössä, paitsi milloin kyseessä on tyhjä sivu tai uudelleenohjaus, jolla ei ole muokkaushistoriaa. Tämä tarkoittaa sitä, että voit siirtää sivun takaisin vanhalle nimelleen mikäli teit virheen, mutta et voi kirjoittaa olemassa olevan sivun päälle. Jos sivu tarvitsee siirtää olemassa olevan sivun päälle, ota yhteyttä [[Special:Listusers|ylläpitäjään]].
1115
1116 \'\'\'HUOMIO!\'\'\'
1117 Saatat olla tekemässä huomattavaa ja odottamatonta muutosta suositulle sivulle. Ole varma, että ymmärrät seuraukset ennen kuin jatkat.',
1118 'movepagetalktext' => 'Sivuun mahdollisesti kytketty keskustelusivu siirretään automaattisesti, \'\'\'paitsi jos\'\'\':
1119 *Siirrät sivua nimiavaruudesta toiseen
1120 *Kohdesivulla on olemassa keskustelusivu, joka ei ole tyhjä, tai
1121 *Kumoat allaolevan ruudun asetuksen.
1122
1123 Näissä tapauksissa sivut täytyy siirtää tai yhdistää käsin.',
1124 'movearticle' => 'Siirrä sivu',
1125 'movenologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
1126 'movenologintext' => 'Sinun pitää olla rekisteröitynyt käyttäjä ja kirjautua sisään, jotta voisit siirtää sivun.',
1127 'newtitle' => 'Uusi nimi sivulle',
1128 'movepagebtn' => 'Siirrä sivu',
1129 'pagemovedsub' => 'Siirto onnistui',
1130 'pagemovedtext' => 'Sivu \'\'\'[[$1]]\'\'\' siirrettiin nimelle \'\'\'[[$2]]\'\'\'.',
1131 'articleexists' => 'Kohdesivu on jo olemassa, tai valittu nimi ei ole sopiva. Ole hyvä ja valitse uusi nimi.',
1132 'talkexists' => 'Sivun siirto onnistui, mutta keskustelusivua ei voitu siirtää, koska uuden otsikon alla on jo keskustelusivu. Ole hyvä ja yhdistä keskustelusivujen sisältö käsin.',
1133 'movedto' => 'Siirretty uudelle otsikolle',
1134 'movetalk' => 'Siirrä myös keskustelusivu, jos mahdollista.',
1135 'talkpagemoved' => 'Myös sivun keskustelusivu siirrettiin.',
1136 'talkpagenotmoved' => 'Sivun keskustelusivua \'\'\'ei\'\'\' siirretty.',
1137 '1movedto2' => 'siirsi sivun $1 uudelle nimelle $2',
1138 '1movedto2_redir' => 'siirsi sivun $1 uudelleenohjauksen $2 päälle',
1139 'movelogpage' => 'Siirtoloki',
1140 'movelogpagetext' => 'Anna on loki siirretyistä sivuista.',
1141 'movereason' => 'Syy',
1142 'revertmove' => 'kumoa',
1143 'delete_and_move' => 'Poista kohdesivu ja siirrä',
1144 'delete_and_move_text' => 'Kohdesivu [[$1]] on jo olemassa. Haluatko poistaa sen, jotta nykyinen sivu voitaisiin siirtää?',
1145 'delete_and_move_reason' => 'Sivu on siirron tiellä.',
1146 'selfmove' => 'Lähde- ja kohdenimi ovat samat.',
1147 'immobile_namespace' => 'Sivuja ei voi siirtää tähän nimiavaruuteen.',
1148
1149 # Export
1150
1151 'export' => 'Sivujen vienti',
1152 'exporttext' => 'Voit viedä sivun tai sivujen tekstiä ja muokkaushistoriaa XML-muodossa. Tulevaisuudessa tämä tieto voidaan tuoda johonkin toiseen wikiin, jossa käytetään MediaWiki-ohjelmistoa. Nykyisessä MediaWikin versiossa tätä ei tosin vielä tueta.
1153
1154 Syötä sivujen otsikoita riveittäin alla olevaan laatikkoon. Valitse myös, haluatko kaikki versiot sivuista, vai ainoastaan nykyisen version.
1155
1156 Jälkimmäisessä tapauksessa voit myös käyttää linkkiä. Esimerkiksi sivun {{Mediawiki:mainpage}} saa vietyä linkistä [[Special:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]].',
1157 'exportcuronly' => 'Liitä mukaan ainoastaan uusin versio, ei koko historiaa.',
1158
1159 # Namespace 8 related
1160
1161 'allmessages' => 'Kaikki järjestelmäviestit',
1162 'allmessagesname' => 'Nimi',
1163 'allmessagesdefault' => 'Oletusarvo',
1164 'allmessagescurrent' => 'Nykyinen arvo',
1165 'allmessagestext' => 'Tämä on luettelo kaikista MediaWiki-nimiavaruudessa olevista viesteistä.',
1166 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Special:Allmessages-sivu ei tue täällä käyttöliittymäkieltäsi <b>$1</b>.',
1167 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages-sivu ei ole käytössä, koska wgUseDatabaseMessages-asetus on pois päältä.',
1168
1169 # Thumbnails
1170
1171 'thumbnail-more' => 'Suurenna',
1172 'missingimage' => '<b>Puuttuva kuva</b><br /><i>$1</i>',
1173 'filemissing' => 'Tiedosto puuttuu',
1174
1175 # Special:Import
1176 'import' => 'Tuo sivuja',
1177 'importinterwiki' => 'Tuo sivuja lähiwikeistä',
1178 'importtext' => 'Vie sivuja lähdewikistä käyttäen Special:Export-työkalua. Tallenna tiedot koneellesi ja tallenna ne täällä.',
1179 'importfailed' => 'Tuonti epäonnistui: $1',
1180 'importnotext' => 'Tyhjä tai ei tekstiä',
1181 'importsuccess' => 'Tuonti onnistui!',
1182 'importhistoryconflict' => 'Sivusta on olemassa tuonnin kanssa ristiriitainen muokkausversio. Tämä sivu on saatettu tuoda jo aikaisemmin.',
1183 'importnosources' => 'Wikienvälisiä tuontilähteitä ei ole määritelty ja suorat historiatallennukset on poistettu käytöstä.',
1184 'importnofile' => 'Mitään tuotavaa tiedostoa ei lähetetty.',
1185 'importuploaderror' => 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui. Tiedosto saattaa olla liian suuri.',
1186
1187
1188 # Keyboard access keys for power users
1189 'accesskey-search' => 'f',
1190 'accesskey-minoredit' => 'i',
1191 'accesskey-save' => 's',
1192 'accesskey-preview' => 'p',
1193 'accesskey-diff' => 'd',
1194 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1195
1196 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1197 'tooltip-search' => 'Etsi {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} [alt-f]',
1198 'tooltip-minoredit' => 'Merkitse tämä pieneksi muutokseksi [alt-i]',
1199 'tooltip-save' => 'Tallenna muokkaukset [alt-s]',
1200 'tooltip-preview' => 'Esikatsele muokkausta ennen tallennusta [alt-p]',
1201 'tooltip-diff' => 'Näytä tehdyt muutokset [alt-d]',
1202 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita [alt-v]',
1203 'tooltip-watch' => 'Lisää tämä sivu tarkkailulistaan [alt-w]',
1204
1205 # Metadata
1206 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1207 'nocreativecommons' => 'Creative Commonsin RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1208 'notacceptable' => 'Wikipalvelin ei voi näyttää tietoja muodossa, jota ohjelmasi voisi lukea.',
1209
1210 # Attribution
1211
1212 'anonymous' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} anonyymit käyttäjät',
1213 'siteuser' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $1',
1214 'lastmodifiedby' => 'Tätä sivua muokkasi viimeksi $2, $1.',
1215 'and' => 'ja',
1216 'othercontribs' => 'Perustuu työlle, jonka teki $1.',
1217 'others' => 'muut',
1218 'siteusers' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä(t) $1',
1219 'creditspage' => 'Sivun tekijäluettelo',
1220 'nocredits' => 'Tämän sivun tekijäluettelotietoja ei löydy.',
1221
1222 # Spam protection
1223 #
1224 'spamprotectiontitle' => 'Roskapostisuodatin',
1225 'spamprotectiontext' => 'Roskapostisuodatin on estänyt sivun tallentamisen. Syynä on todennäköisimmin {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ulkopuolelle osoittava linkki.',
1226 'spamprotectionmatch' => 'Teksti, joka ei läpäissyt roskapostisuodatinta: $1',
1227 'subcategorycount' => 'Tällä luokalla on $1 alaluokkaa.',
1228 'subcategorycount1' => 'Tällä luokalla on $1 alaluokka.',
1229 'categoryarticlecount'=> 'Tässä luokassa on $1 sivua.',
1230 'categoryarticlecount1' => 'Tässä luokassa on yksi sivu.',
1231 'usenewcategorypage' => '1\n\nLaita ensimmäiseksi merkiksi nolla, kun et halua käyttää uutta luokittelutyyliä.',
1232 'listingcontinuesabbrev' => ' jatkuu',
1233
1234 # Info page
1235 'infosubtitle' => 'Tietoja sivusta',
1236 'numedits' => 'Sivun muokkausten määrä: $1',
1237 'numtalkedits' => 'Keskustelusivun muokkausten määrä: $1',
1238 'numwatchers' => 'Tarkkailijoiden määrä: $1',
1239 'numauthors' => 'Sivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1240 'numtalkauthors' => 'Keskustelusivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1241
1242 # Math options
1243 'mw_math_png' => 'Näytä aina PNG:nä',
1244 'mw_math_simple' => 'Näytä HTML:nä, jos yksinkertainen, muuten PNG:nä',
1245 'mw_math_html' => 'Näytä HTML:nä, jos mahdollista, muuten PNG:nä',
1246 'mw_math_source' => 'Näytä TeX-muodossa (tekstiselaimille)',
1247 'mw_math_modern' => 'Suositus nykyselaimille',
1248 'mw_math_mathml' => 'Näytä MathML:nä jos mahdollista (kokeellinen)',
1249
1250 # Patrolling
1251 'markaspatrolleddiff' => 'Merkitse tarkastetuksi',
1252 'markaspatrolledlink' => '[$1]',
1253 'markaspatrolledtext' => 'Merkitse muokkaus tarkastetuksi',
1254 'markedaspatrolled' => 'Tarkastettu',
1255 'markedaspatrolledtext' => 'Valittu versio on tarkastettu.',
1256 'rcpatroldisabled' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä',
1257 'rcpatroldisabledtext' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä.',
1258
1259 'Monobook.css' => "/* Tätä sivua muokkaamalla voi muokata koko sivuston Monobook-tyyliä */",
1260
1261 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1262 'Monobook.js' => "/* <pre> */
1263 ta = new Object();
1264 ta['pt-userpage'] = new Array('.','Oma käyttäjäsivu');
1265 ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','IP-osoitteesi käyttäjäsivu');
1266 ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Oma keskustelusivu');
1267 ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Keskustelu tämän IP-osoitteen muokkauksista');
1268 ta['pt-preferences'] = new Array('','Omat asetukset');
1269 ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Lista sivuista, joiden muokkauksia tarkkailet');
1270 ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Lista omista muokkauksista');
1271 ta['pt-login'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1272 ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1273 ta['pt-logout'] = new Array('o','Kirjaudu ulos');
1274 ta['ca-talk'] = new Array('t','Keskustele sisällöstä');
1275 ta['ca-edit'] = new Array('e','Muokkaa tätä sivua');
1276 ta['ca-addsection'] = new Array('+','Lisää kommentti tälle sivulle');
1277 ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Näytä sivun lähdekoodi');
1278 ta['ca-history'] = new Array('h','Sivun aikaisemmat versiot');
1279 ta['ca-protect'] = new Array('=','Suojaa tämä sivu');
1280 ta['ca-delete'] = new Array('d','Poista tämä sivu');
1281 ta['ca-undelete'] = new Array('d','Palauta tämä sivu');
1282 ta['ca-move'] = new Array('m','Siirrä tämä sivu');
1283 ta['ca-watch'] = new Array('w','Lisää tämä sivu tarkkailulistallesi');
1284 ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Poista tämä sivu tarkkailulistaltasi');
1285 ta['search'] = new Array('f','Etsi sivu');
1286 ta['p-logo'] = new Array('','Etusivu');
1287 ta['n-mainpage'] = new Array('z','Mene etusivulle');
1288 ta['n-portal'] = new Array('','Keskustelua projektista');
1289 ta['n-currentevents'] = new Array('','Taustatietoa tämänhetkisistä tapahtumista');
1290 ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Lista tuoreista muutoksista');
1291 ta['n-randompage'] = new Array('x','Avaa satunnainen sivu');
1292 ta['n-help'] = new Array('','Ohjeita');
1293 ta['n-sitesupport'] = new Array('','Tue sivuston toimintaa');
1294 ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Lista sivuista, jotka viittavat tänne');
1295 ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Viimeisimmät muokkaukset sivuissa, joille viitataan tältä sivulta');
1296 ta['feed-rss'] = new Array('','RSS-syöte tälle sivulle');
1297 ta['feed-atom'] = new Array('','Atom-syöte tälle sivulle');
1298 ta['t-contributions'] = new Array('','Näytä lista tämän käyttäjän muokkauksista');
1299 ta['t-emailuser'] = new Array('','Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle');
1300 ta['t-upload'] = new Array('u','Tallenna kuvia tai muita mediatiedostoja');
1301 ta['t-specialpages'] = new Array('q','Näytä toimintosivut');
1302 ta['t-print']=new Array('', 'Lataa sivun tulostamiseen sopivalla tyylisivulla. Voit aina käyttää suoraan selaimen tulosta-toimintoa.');
1303 ta['t-permalink'] = new Array('', 'Ikuisesti toimiva linkki sivun tähän versioon, paitsi jos sivu poistetaan.');
1304 ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Näytä sisältösivu');
1305 ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Näytä käyttäjäsivu');
1306 ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Näytä mediasivu');
1307 ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Tämä on toimintosivu');
1308 ta['ca-nstab-wp'] = new Array('c','Näytä projektisivu');
1309 ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Näytä tiedostosivu');
1310 ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Näytä järjestelmäviesti');
1311 ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Näytä malline');
1312 ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Näytä ohjesivu');
1313 ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Näytä luokkasivu');
1314 /* </pre> */",
1315
1316 # image deletion
1317 'deletedrevision' => 'Poistettiin vanha versio $1.',
1318
1319 # browsing diffs
1320 'previousdiff' => '← Edellinen muutos',
1321 'nextdiff' => 'Seuraava muutos →',
1322
1323 'imagemaxsize' => 'Rajoita kuvien koko kuvien kuvaussivuilla arvoon ',
1324 'thumbsize' => 'Pikkukuvien koko: ',
1325 'showbigimage' => 'Lataa korkeatarkkuuksinen versio ($1×$2, $3 KiB)',
1326
1327 'newimages' => 'Uudet kuvat',
1328 'showhidebots' => '($1 botit)',
1329 'noimages' => 'Ei uusia kuvia.',
1330
1331 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1332 'specialloguserlabel' => 'Käyttäjä: ',
1333 'speciallogtitlelabel'=> 'Kohde: ',
1334
1335 'passwordtooshort' => 'Salasanasi on liian lyhyt. Salasanan pitää olla vähintään $1 merkkiä pitkä.',
1336
1337 # Media Warning
1338 'mediawarning' => '\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä tiedosto saattaa sisältää vahingollista koodia, ja suorittamalla sen järjestelmäsi voi muuttua epäluotettavaksi.
1339 <hr>',
1340
1341 'fileinfo' => '$1 KiB, MIME-tyyppi: <code>$2</code>',
1342
1343 # Metadata
1344 'metadata' => 'Sisältökuvaukset',
1345
1346 # Exif tags
1347 'exif-imagewidth' =>'Leveys',
1348 'exif-imagelength' =>'Korkeus',
1349 'exif-bitspersample' =>'Bittiä komponentissa',
1350 'exif-compression' =>'Pakkaustapa',
1351 'exif-photometricinterpretation' =>'Kuvapisteen koostumus',
1352 'exif-orientation' =>'Suunta',
1353 'exif-samplesperpixel' =>'Komponenttien lukumäärä',
1354 'exif-planarconfiguration' =>'Tiedon järjestely',
1355 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Y:n ja C:n alinäytteistyssuhde',
1356 'exif-ycbcrpositioning' =>'Y:n ja C:n asemointi',
1357 'exif-xresolution' =>'Kuvan resoluutio leveyssuunnassa',
1358 'exif-yresolution' =>'Kuvan resoluutio korkeussuunnassa',
1359 'exif-resolutionunit' =>'Resoluution yksikkö X- ja Y-suunnassa',
1360 'exif-stripoffsets' =>'Kuvatiedon sijainti',
1361 'exif-rowsperstrip' =>'Kaistan rivien lukumäärä',
1362 'exif-stripbytecounts'=>'Tavua pakatussa kaistassa',
1363 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Etäisyys JPEG SOI:hin',
1364 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'JPEG-tiedon tavujen lukumäärä',
1365 'exif-transferfunction' =>'Siirtofunktio',
1366 'exif-whitepoint' =>'Valkoisen pisteen väriarvot',
1367 'exif-primarychromaticities' =>'Päävärien väriarvot',
1368 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Väriavaruuden muuntomatriisin kertoimet',
1369 'exif-referenceblackwhite' =>'Musta-valkoparin vertailuarvot',
1370 'exif-datetime' =>'Viimeksi muokattu',
1371 'exif-imagedescription' =>'Kuvan nimi',
1372 'exif-make' =>'Kameran valmistaja',
1373 'exif-model' =>'Kameran malli',
1374 'exif-software' =>'Käytetty ohjelmisto',
1375 'exif-artist' =>'Tekijä',
1376 'exif-copyright' =>'Tekijänoikeuden omistaja',
1377 'exif-exifversion' =>'Exif-versio',
1378 'exif-flashpixversion'=>'Tuettu Flashpix-versio',
1379 'exif-colorspace' =>'Väriavaruus',
1380 'exif-componentsconfiguration' =>'Kunkin komponentin määritelmä',
1381 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Kuvan pakkaustapa',
1382 'exif-pixelydimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan leveys',
1383 'exif-pixelxdimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan korkeus',
1384 'exif-makernote' =>'Valmistajan merkinnät',
1385 'exif-usercomment' =>'Käyttäjän kommentit',
1386 'exif-relatedsoundfile' =>'Liitetty äänitiedosto',
1387 'exif-datetimeoriginal' =>'Luontipäivämäärä',
1388 'exif-datetimedigitized' =>'Digitointipäivämäärä',
1389 'exif-subsectime' =>'Aikaleiman sekunninosat',
1390 'exif-subsectimeoriginal' =>'Luontiaikaleiman sekunninosat',
1391 'exif-subsectimedigitized' =>'Digitointiaikaleiman sekunninosat',
1392 'exif-exposuretime' =>'Valotusaika',
1393 'exif-fnumber' =>'Aukkosuhde',
1394 'exif-exposureprogram' =>'Valotusohjelma',
1395 'exif-spectralsensitivity' =>'Värikirjoherkkyys',
1396 'exif-isospeedratings' =>'Herkkyys (ISO)',
1397 'exif-oecf' =>'Optoelektroninen muuntokerroin',
1398 'exif-shutterspeedvalue' =>'Suljinaika',
1399 'exif-aperturevalue' =>'Aukko',
1400 'exif-brightnessvalue' =>'Kirkkaus',
1401 'exif-exposurebiasvalue' =>'Valotuksen korjaus',
1402 'exif-maxaperturevalue' =>'Suurin aukko',
1403 'exif-subjectdistance'=>'Kohteen etäisyys',
1404 'exif-meteringmode' =>'Mittaustapa',
1405 'exif-lightsource' =>'Valolähde',
1406 'exif-flash' =>'Salama',
1407 'exif-focallength' =>'Linssin polttoväli',
1408 'exif-subjectarea' =>'Kohteen ala',
1409 'exif-flashenergy' =>'Salaman teho',
1410 'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Tilataajuusvaste',
1411 'exif-focalplanexresolution' =>'Tarkennustason X-resoluutio',
1412 'exif-focalplaneyresolution' =>'Tarkennustason Y-resoluutio',
1413 'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Tarkennustason resoluution yksikkö',
1414 'exif-subjectlocation'=>'Kohteen sijainti',
1415 'exif-exposureindex' =>'Valotusindeksi',
1416 'exif-sensingmethod' =>'Mittausmenetelmä',
1417 'exif-filesource' =>'Tiedostolähde',
1418 'exif-scenetype' =>'Kuvatyyppi',
1419 'exif-cfapattern' =>'CFA-kuvio',
1420 'exif-customrendered' =>'Muokattu kuvankäsittely',
1421 'exif-exposuremode' =>'Valotustapa',
1422 'exif-whitebalance' =>'Valkotasapaino',
1423 'exif-digitalzoomratio' =>'Digitaalinen suurennoskerroin',
1424 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'35 mm:n filmiä vastaava polttoväli',
1425 'exif-scenecapturetype' =>'Kuvan kaappaustapa',
1426 'exif-gaincontrol' =>'Kuvasäätö',
1427 'exif-contrast' =>'Kontrasti',
1428 'exif-saturation' =>'Värikylläisyys',
1429 'exif-sharpness' =>'Terävyys',
1430 'exif-devicesettingdescription' =>'Laitteen asetuskuvaus',
1431 'exif-subjectdistancerange' =>'Kohteen etäisyysväli',
1432 'exif-imageuniqueid' =>'Kuvan yksilöivä tunniste',
1433 'exif-gpsversionid' =>'GPS-muotoilukoodin versio',
1434 'exif-gpslatituderef' =>'Pohjoinen tai eteläinen leveysaste',
1435 'exif-gpslatitude' =>'Leveysaste',
1436 'exif-gpslongituderef'=>'Itäinen tai läntinen pituusaste',
1437 'exif-gpslongitude' =>'Pituusaste',
1438 'exif-gpsaltituderef' =>'Korkeuden vertailukohta',
1439 'exif-gpsaltitude' =>'Korkeus',
1440 'exif-gpstimestamp' =>'GPS-aika (atomikello)',
1441 'exif-gpssatellites' =>'Mittaukseen käytetyt satelliitit',
1442 'exif-gpsstatus' =>'Vastaanottimen tila',
1443 'exif-gpsmeasuremode' =>'Mittaustila',
1444 'exif-gpsdop' =>'Mittatarkkuus',
1445 'exif-gpsspeedref' =>'Nopeuden yksikkö',
1446 'exif-gpsspeed' =>'GPS-vastaanottimen nopeus',
1447 'exif-gpstrackref' =>'Liikesuunnan vertailukohta',
1448 'exif-gpstrack' =>'Liikesuunta',
1449 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Kuvan suunnan vertailukohta',
1450 'exif-gpsimgdirection' =>'Kuvan suunta',
1451 'exif-gpsmapdatum' =>'Käytetty geodeettinen maanmittaustieto',
1452 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Loppupisteen leveysasteen vertailukohta',
1453 'exif-gpsdestlatitude' =>'Loppupisteen leveysaste',
1454 'exif-gpsdestlongituderef'=>'Loppupisteen pituusasteen vertailukohta',
1455 'exif-gpsdestlongitude' =>'Loppupisteen pituusaste',
1456 'exif-gpsdestbearingref' =>'Loppupisteen suuntiman vertailukohta',
1457 'exif-gpsdestbearing' =>'Loppupisteen suuntima',
1458 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Loppupisteen etäisyyden vertailukohta',
1459 'exif-gpsdestdistance' =>'Loppupisteen etäisyys',
1460 'exif-gpsprocessingmethod'=>'GPS-käsittelymenetelmän nimi',
1461 'exif-gpsareainformation' =>'GPS-alueen nimi',
1462 'exif-gpsdatestamp' =>'GPS-päivämäärä',
1463 'exif-gpsdifferential' =>'GPS-differentiaalikorjaus',
1464
1465 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
1466
1467 'exif-make-value' => '$1',
1468 'exif-model-value' =>'$1',
1469 'exif-software-value' => '$1',
1470
1471 # Exif attributes
1472
1473 'exif-compression-1' => 'Pakkaamaton',
1474 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1475
1476 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1477 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1478
1479 'exif-orientation-1' => 'Normaali', // 0th row: top; 0th column: left
1480 'exif-orientation-2' => 'Käännetty vaakasuunnassa', // 0th row: top; 0th column: right
1481 'exif-orientation-3' => 'Käännetty 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1482 'exif-orientation-4' => 'Käännetty pystysuunnassa', // 0th row: bottom; 0th column: left
1483 'exif-orientation-5' => 'Käännetty 90° vastapäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: left; 0th column: top
1484 'exif-orientation-6' => 'Käännetty 90° myötäpäivään', // 0th row: right; 0th column: top
1485 'exif-orientation-7' => 'Käännetty 90° myötäpäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: right; 0th column: bottom
1486 'exif-orientation-8' => 'Käännetty 90° vastapäivään', // 0th row: left; 0th column: bottom
1487
1488 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1489 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1490
1491 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1492 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1493
1494 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1495 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1496
1497 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ei ole',
1498 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1499 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1500 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1501 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1502 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1503 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1504
1505 'exif-exposureprogram-0' => 'Ei määritelty',
1506 'exif-exposureprogram-1' => 'Käsinsäädetty',
1507 'exif-exposureprogram-2' => 'Perusohjelma',
1508 'exif-exposureprogram-3' => 'Aukon etuoikeus',
1509 'exif-exposureprogram-4' => 'Suljinajan etuoikeus',
1510 'exif-exposureprogram-5' => 'Luova ohjelma (painotettu syvyysterävyyttä)',
1511 'exif-exposureprogram-6' => 'Toimintaohjelma (painotettu nopeaa suljinaikaa)',
1512 'exif-exposureprogram-7' => 'Muotokuvatila (lähikuviin, joissa tausta on epätarkka)',
1513 'exif-exposureprogram-8' => 'Maisematila (maisemakuviin, joissa tausta on tarkka)',
1514
1515 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metriä',
1516
1517 'exif-meteringmode-0' => 'Tuntematon',
1518 'exif-meteringmode-1' => 'Keskiarvo',
1519 'exif-meteringmode-2' => 'Keskustapainotteinen keskiarvo',
1520 'exif-meteringmode-3' => 'Piste',
1521 'exif-meteringmode-4' => 'Monipiste',
1522 'exif-meteringmode-5' => 'Kuvio',
1523 'exif-meteringmode-6' => 'Osittainen',
1524 'exif-meteringmode-255' => 'Muu',
1525
1526 'exif-lightsource-0' => 'Tuntematon',
1527 'exif-lightsource-1' => 'Päivänvalo',
1528 'exif-lightsource-2' => 'Loisteputki',
1529 'exif-lightsource-3' => 'Hehkulamppu (keinovalo)',
1530 'exif-lightsource-4' => 'Salama',
1531 'exif-lightsource-9' => 'Hyvä sää',
1532 'exif-lightsource-10' => 'Pilvinen sää',
1533 'exif-lightsource-11' => 'Varjoinen',
1534 'exif-lightsource-12' => 'Päivänvaloloisteputki (D 5700 – 7100K)',
1535 'exif-lightsource-13' => 'Päivänvalkoinen loisteputki (N 4600 – 5400K)',
1536 'exif-lightsource-14' => 'Kylmä valkoinen loisteputki (W 3900 – 4500K)',
1537 'exif-lightsource-15' => 'Valkoinen loisteputki (WW 3200 – 3700K)',
1538 'exif-lightsource-17' => 'Oletusvalo A',
1539 'exif-lightsource-18' => 'Oletusvalo B',
1540 'exif-lightsource-19' => 'Oletusvalo C',
1541 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1542 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1543 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1544 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1545 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiohehkulamppu',
1546 'exif-lightsource-255'=> 'Muu valonlähde',
1547
1548 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tuumaa',
1549
1550 'exif-sensingmethod-1' => 'Määrittelemätön',
1551 'exif-sensingmethod-2' => 'Yksisiruinen värikenno',
1552 'exif-sensingmethod-3' => 'Kaksisiruinen värikenno',
1553 'exif-sensingmethod-4' => 'Kolmisiruinen värikenno',
1554 'exif-sensingmethod-5' => 'Sarjavärikenno',
1555 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineaarikenno',
1556 'exif-sensingmethod-8' => 'Sarjalineaarivärikenno',
1557
1558 'exif-filesource-3' => 'DSC',
1559
1560 'exif-scenetype-1' => 'Suoraan valokuvattu kuva',
1561
1562 'exif-customrendered-0' => 'Normaali käsittely',
1563 'exif-customrendered-1' => 'Muokattu käsittely',
1564
1565 'exif-exposuremode-0' => 'Automaattinen valotus',
1566 'exif-exposuremode-1' => 'Käsinsäädetty valotus',
1567 'exif-exposuremode-2' => 'Automaattinen haarukointi',
1568
1569 'exif-whitebalance-0' => 'Automaattinen valkotasapaino',
1570 'exif-whitebalance-1' => 'Käsinsäädetty valkotasapaino',
1571
1572 'exif-scenecapturetype-0' => 'Perus',
1573 'exif-scenecapturetype-1' => 'Maisema',
1574 'exif-scenecapturetype-2' => 'Henkilökuva',
1575 'exif-scenecapturetype-3' => 'Yökuva',
1576
1577 'exif-gaincontrol-0' => 'Ei ole',
1578 'exif-gaincontrol-1' => 'Matala ylävahvisus',
1579 'exif-gaincontrol-2' => 'Korkea ylävahvistus',
1580 'exif-gaincontrol-3' => 'Matala alavahvistus',
1581 'exif-gaincontrol-4' => 'Korkea alavahvistus',
1582
1583 'exif-contrast-0' => 'Normaali',
1584 'exif-contrast-1' => 'Pehmeä',
1585 'exif-contrast-2' => 'Kova',
1586
1587 'exif-saturation-0' => 'Normaali',
1588 'exif-saturation-1' => 'Alhainen värikylläisyys',
1589 'exif-saturation-2' => 'Korkea värikylläisyys',
1590
1591 'exif-sharpness-0' => 'Normaali',
1592 'exif-sharpness-1' => 'Pehmeä',
1593 'exif-sharpness-2' => 'Kova',
1594
1595 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Tuntematon',
1596 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1597 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Lähikuva',
1598 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Kaukokuva',
1599
1600 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1601 'exif-gpslatitude-n' => 'Pohjoista leveyttä',
1602 'exif-gpslatitude-s' => 'Eteläistä leveyttä',
1603
1604 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1605 'exif-gpslongitude-e' => 'Itäistä pituutta',
1606 'exif-gpslongitude-w' => 'Läntistä pituustta',
1607
1608 'exif-gpsstatus-a' => 'Mittaus käynnissä',
1609 'exif-gpsstatus-v' => 'Ristiinmittaus',
1610
1611 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-ulotteinen mittaus',
1612 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-ulotteinen mittaus',
1613
1614 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1615 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
1616 'exif-gpsspeed-m' => 'mailia tunnissa',
1617 'exif-gpsspeed-n' => 'solmua',
1618
1619 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1620 'exif-gpsdirection-t' => 'Todellinen suunta',
1621 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneettinen suunta',
1622
1623 # external editor support
1624 'edit-externally' => 'Muokkaa tätä tiedostoa ulkoisessa sovelluksessa',
1625 'edit-externally-help'=> 'Katso [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors ohjeet], jos haluat lisätietoja.',
1626
1627 'recentchangesall' => "kaikki", // unsure
1628 'imagelistall' => "kaikki", // unsure
1629 'watchlistall1' => 'kaikkia',
1630 'watchlistall2' => ', koko historia',
1631 'namespacesall' => 'kaikki',
1632
1633 # E-mail address confirmation
1634 'confirmemail' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
1635 'confirmemail_text' => 'Tämä wiki vaatii sähköpostiosoitteen varmentamisen, ennen kuin voit käyttää sähköpostitoimintoja. Lähetä alla olevasta painikkeesta varmennusviesti osoitteeseesi. Viesti sisältää linkin, jonka avaamalla varmennat sähköpostiosoitteesi.',
1636 'confirmemail_send' => 'Lähetä varmennusviesti',
1637 'confirmemail_sent' => 'Varmennusviesi lähetetty.',
1638 'confirmemail_sendfailed' => 'Varmennusviestin lähettäminen epäonnistui. Tarkista, onko osoitteessa kiellettyjä merkkejä.',
1639 'confirmemail_invalid' => 'Varmennuskoodi ei kelpaa. Koodi on voinut vanhentua.',
1640 'confirmemail_success' => 'Sähköpostiosoitteesi on nyt varmennettu. Voit kirjautua sisään.',
1641 'confirmemail_loggedin' => 'Sähköpostiosoitteesti on nyt varmennettu.',
1642 'confirmemail_error' => 'Jokin epäonnistui varmennnuksen tallentamisessa.',
1643 'confirmemail_subject'=> '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sähköpostiosoitteen varmennus',
1644 'confirmemail_body' => 'Joku IP-osoitteesta $1 on rekisteröinyt {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} tunnuksen $2 tällä sähköpostiosoitteella.
1645
1646 Varmenna, että tämä tunnus kuuluu sinulle avamaalla seuraava linkki selaimellasi:
1647
1648 $3
1649
1650 Jos tämä tunnus ei ole sinun, ÄLÄ seuraa linkkiä. Varmennuskoodi vanhenee $4.
1651 ',
1652
1653
1654 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1655 'tryexact' => 'Koita tarkkaa osumaa',
1656 'searchfulltext' => 'Etsi koko tekstiä',
1657 'createarticle' => 'Luo sivu',
1658
1659 # delete conflict
1660
1661 'deletedwhileediting' => '<center>\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä sivu on poistettu sen jälkeen, kun aloitit sen muokkaamisen!</center>',
1662 'confirmrecreate' => 'Käyttäjä \'\'\'[[{{ns:user}}:$1|$1]]\'\'\' ([[{{ns:user_talk}}:$1|keskustelu]]) poisti sivun sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Syy oli:
1663 : \'\'$2\'\'
1664 Ole hyvä ja varmista, että haluat luoda sivun uudelleen.',
1665 'recreate' => 'Luo uudelleen',
1666 'tooltip-recreate' => '',
1667
1668 'unit-pixel' => ' px',
1669
1670 # HTML dump
1671 'redirectingto' => 'Uudelleenohjataan sivulle [[$1]]...',
1672
1673 );
1674
1675
1676 #--------------------------------------------------------------------------
1677 # Internationalisation code
1678 #--------------------------------------------------------------------------
1679
1680 class LanguageFi extends LanguageUtf8 {
1681 function LanguageFi() {
1682 global $wgNamespaceNamesFi, $wgMetaNamespace;
1683 LanguageUtf8::LanguageUtf8();
1684 $wgNamespaceNamesFi[NS_PROJECT_TALK] = 'Keskustelu_' . $this->convertGrammar( $wgMetaNamespace, 'elative' );
1685 }
1686
1687 function getBookstoreList () {
1688 global $wgBookstoreListFi ;
1689 return $wgBookstoreListFi ;
1690 }
1691
1692 function getNamespaces() {
1693 global $wgNamespaceNamesFi;
1694 return $wgNamespaceNamesFi;
1695 }
1696
1697 function getQuickbarSettings() {
1698 global $wgQuickbarSettingsFi;
1699 return $wgQuickbarSettingsFi;
1700 }
1701
1702 function getSkinNames() {
1703 global $wgSkinNamesFi;
1704 return $wgSkinNamesFi;
1705 }
1706
1707 function getDateFormats() {
1708 global $wgDateFormatsFi;
1709 return $wgDateFormatsFi;
1710 }
1711
1712 /**
1713 * See Language.php for documentation
1714 */
1715 function date( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false ) {
1716 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts, $timecorrection ); }
1717
1718 $yyyy = substr( $ts, 0, 4 );
1719 $mm = substr( $ts, 4, 2 );
1720 $m = 0 + $mm;
1721 $mmmm = $this->getMonthName( $mm ) . 'ta';
1722 $dd = substr( $ts, 6, 2 );
1723 $d = 0 + $dd;
1724
1725 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1726 switch( $datePreference ) {
1727 case '3': return "$d.$m.$yyyy";
1728 case MW_DATE_ISO: return "$yyyy-$mm-$dd";
1729 default: return "$d. $mmmm $yyyy";
1730 }
1731 }
1732
1733 /**
1734 * See Language.php for documentation
1735 */
1736 function time( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false ) {
1737 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts, $timecorrection ); }
1738
1739 $hh = substr( $ts, 8, 2 );
1740 $mm = substr( $ts, 10, 2 );
1741 $ss = substr( $ts, 12, 2 );
1742
1743 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1744 switch( $datePreference ) {
1745 case '2':
1746 case MW_DATE_ISO: return "$hh:$mm:$ss";
1747 default: return "$hh.$mm";
1748 }
1749 }
1750
1751 /**
1752 * See Language.php for documentation
1753 */
1754 function timeanddate( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false) {
1755 $date = $this->date( $ts, $adj, $format, $timecorrection );
1756 $time = $this->time( $ts, $adj, $format, $timecorrection );
1757
1758 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1759 switch( $datePreference ) {
1760 case '3':
1761 case MW_DATE_ISO: return "$date $time";
1762 default: return "$date kello $time";
1763 }
1764 }
1765
1766 function getMessage( $key ) {
1767 global $wgAllMessagesFi;
1768 if( isset( $wgAllMessagesFi[$key] ) ) {
1769 return $wgAllMessagesFi[$key];
1770 } else {
1771 return parent::getMessage( $key );
1772 }
1773 }
1774
1775 /**
1776 * Finnish numeric formatting is 123 456,78.
1777 * Notice that the space is non-breaking.
1778 */
1779 function formatNum( $number, $year = false ) {
1780 return $year ? $number : strtr($this->commafy($number), '.,', ", " );
1781 }
1782
1783 /**
1784 * Avoid grouping whole numbers between 0 to 9999
1785 */
1786 function commafy($_) {
1787 if (!preg_match('/^\d{1,4}$/',$_)) {
1788 return strrev((string)preg_replace('/(\d{3})(?=\d)(?!\d*\.)/','$1,',strrev($_)));
1789 } else {
1790 return $_;
1791 }
1792 }
1793
1794 # Convert from the nominative form of a noun to some other case
1795 # Invoked with {{GRAMMAR:case|word}}
1796 function convertGrammar( $word, $case ) {
1797 # These rules are not perfect, but they are currently only used for site names so it doesn't
1798 # matter if they are wrong sometimes. Just add a special case for your site name if necessary.
1799 switch ( $case ) {
1800 case 'genitive':
1801 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1802 $word = 'Wikisitaattien';
1803 } else {
1804 $word .= 'n';
1805 }
1806 break;
1807 case 'elative':
1808 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1809 $word = 'Wikisitaateista';
1810 } else {
1811 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
1812 $word .= 'stä';
1813 } else {
1814 $word .= 'sta';
1815 }
1816 }
1817 break;
1818 case 'partitive':
1819 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1820 $word = 'Wikisitaatteja';
1821 } else {
1822 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
1823 $word .= 'ä';
1824 } else {
1825 $word .= 'a';
1826 }
1827 }
1828 break;
1829 case 'illative':
1830 # Double the last letter and add 'n'
1831 # mb_substr has a compatibility function in GlobalFunctions.php
1832 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1833 $word = 'Wikisitaatteihin';
1834 } else {
1835 $word = $word . mb_substr($word,-1) . 'n';
1836 }
1837 break;
1838 case 'inessive':
1839 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1840 $word = 'Wikisitaateissa';
1841 } else {
1842 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
1843 $word .= 'ssä';
1844 } else {
1845 $word .= 'ssa';
1846 }
1847 }
1848 break;
1849
1850 }
1851 return $word;
1852 }
1853
1854 function translateBlockExpiry( $str ) {
1855 /*
1856 'ago', 'now', 'today', 'this', 'next',
1857 'first', 'third', 'fourth', 'fifth', 'sixth', 'seventh', 'eighth', 'ninth', 'tenth', 'eleventh', 'twelfth',
1858 'tomorrow', 'yesterday'
1859
1860 $months = 'january:tammikuu,february:helmikuu,march:maaliskuu,april:huhtikuu,may:toukokuu,june:kesäkuu,' .
1861 'july:heinäkuu,august:elokuu,september:syyskuu,october:lokakuu,november:marraskuu,december:joulukuu,' .
1862 'jan:tammikuu,feb:helmikuu,mar:maaliskuu,apr:huhtikuu,jun:kesäkuu,jul:heinäkuu,aug:elokuu,sep:syyskuu,'.
1863 'oct:lokakuu,nov:marraskuu,dec:joulukuu,sept:syyskuu';
1864 */
1865 $weekds = array(
1866 'monday' => 'maanantai',
1867 'tuesday' => 'tiistai',
1868 'wednesday' => 'keskiviikko',
1869 'thursay' => 'torstai',
1870 'friday' => 'perjantai',
1871 'saturday' => 'lauantai',
1872 'sunday' => 'sunnuntai',
1873 'mon' => 'ma',
1874 'tue' => 'ti',
1875 'tues' => 'ti',
1876 'wed' => 'ke',
1877 'wednes' => 'ke',
1878 'thu' => 'to',
1879 'thur' => 'to',
1880 'thurs' => 'to',
1881 'fri' => 'pe',
1882 'sat' => 'la',
1883 'sun' => 'su',
1884 'next' => 'seuraava',
1885 'tomorrow' => 'huomenna',
1886 'ago' => 'sitten',
1887 'seconds' => 'sekuntia',
1888 'second' => 'sekunti',
1889 'secs' => 's',
1890 'sec' => 's',
1891 'minutes' => 'minuuttia',
1892 'minute' => 'minuutti',
1893 'mins' => 'min',
1894 'min' => 'min',
1895 'days' => 'päivää',
1896 'day' => 'päivä',
1897 'hours' => 'tuntia',
1898 'hour' => 'tunti',
1899 'weeks' => 'viikkoa',
1900 'week' => 'viikko',
1901 'fortnights' => 'tuplaviikkoa',
1902 'fortnight' => 'tuplaviikko',
1903 'months' => 'kuukautta',
1904 'month' => 'kuukausi',
1905 'years' => 'vuotta',
1906 'year' => 'vuosi',
1907 'infinite' => 'ikuisesti',
1908 'indefinite' => 'ikuisesti'
1909 );
1910
1911 $final = '';
1912 $tokens = explode ( ' ', $str);
1913 foreach( $tokens as $item ) {
1914 if ( !is_numeric($item) ) {
1915 if ( count ( explode( '-', $item ) ) == 3 && strlen($item) == 10 ) {
1916 list( $yyyy, $mm, $dd ) = explode( '-', $item );
1917 $final .= ' ' . $this->date( "{$yyyy}{$mm}{$dd}00000000");
1918 continue;
1919 }
1920 if( isset( $weekds[$item] ) ) {
1921 $final .= ' ' . $weekds[$item];
1922 continue;
1923 }
1924 }
1925
1926 $final .= ' ' . $item;
1927 }
1928 return '<span class="blockexpiry" title="' . htmlspecialchars($str). '">”' . trim( $final ) . '”</span>';
1929 }
1930 }
1931
1932 ?>