Updated, only 6 translations now missing.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageDe.php
1 <?
2 # See Language.php for notes.
3
4 /* private */ $wgNamespaceNamesDe = array(
5 -1 => "Spezial",
6 0 => "",
7 1 => "Diskussion",
8 2 => "Benutzer",
9 3 => "Benutzer_Diskussion",
10 4 => "Wikipedia",
11 5 => "Wikipedia_Diskussion",
12 6 => "Bild",
13 7 => "Bild_Diskussion"
14 );
15
16 /* private */ $wgDefaultUserOptionsDe = array(
17 "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,
18 "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,
19 "contextlines" => 5, "contextchars" => 50,
20 "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 3, "rclimit" => 50,
21 "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0
22 );
23
24 /* private */ $wgQuickbarSettingsDe = array(
25 "Keine", "Links, fest", "Rechts, fest", "Links, schwebend"
26 );
27
28 /* private */ $wgSkinNamesDe = array(
29 "Standard", "Nostalgia", "Cologne Blue"
30 );
31
32 /* private */ $wgMathNamesDe = array(
33 "Immer als PNG",
34 "Einfaches TeX als HTML, sonst PNG",
35 "HTML wenn möglich, sonst PNG",
36 "Als TeX belassen (für Textbrowser)"
37 );
38
39
40 /* private */ $wgUserTogglesDe = array(
41 "hover" => "Hinweis über interne Verweise",
42 "underline" => "Verweise unterstreichen",
43 "highlightbroken" => "Verweise auf leere Themen hervorheben",
44 "justify" => "Text als Blocksatz",
45 "hideminor" => "Keine kleinen Änderungen in Letzte Änderungen anzeigen",
46 "usenewrc" => "Erweiterte letzte Änderungen (nicht für alle Browser geeignet)",
47 "numberheadings" => "Überschriften automatisch numerieren",
48 "rememberpassword" => "Passwort merken",
49 "editwidth" => "Text-Eingabefeld mit voller Breite",
50 "editondblclick" => "Seiten mit Doppelklick bearbeiten (JavaScript)",
51 "watchdefault" => "Neue und geänderte Seiten beobachten",
52 "minordefault" => "Alle Änderungen als geringfügig markieren",
53 "previewontop" => "Vorschau vor dem Editierfenster anzeigen"
54 );
55
56 /* private */ $wgLanguageNamesDe = array(
57 "af" => "Afrikaans",
58 "ar" => "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1617;&#1577; (Araby)",
59 "ca" => "Català",
60 "cs" => "&#268;esky",
61 "cy" => "Cymraeg",
62 "da" => "Dansk",
63 "dk" => "Dansk",
64 "el" => "&#917;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Ellinika)",
65 "en" => "English",
66 "simple" => "Einfaches Englisch",
67 "eo" => "Esperanto",
68 "es" => "Español",
69 "et" => "Eesti",
70 "eu" => "Euskara",
71 "fi" => "Suomi",
72 "fr" => "Français",
73 "fy" => "Frysk",
74 "ga" => "Gaeilge",
75 "he" => "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Ivrit)",
76 "hr" => "Hrvatski",
77 "hu" => "Magyar",
78 "ia" => "Interlingua",
79 "id" => "Indonesia",
80 "is" => "Íslenska",
81 "it" => "Italiano",
82 "ja" => "&#26085;&#26412;&#35486; (Nihongo)",
83 "ko" => "&#54620;&#44397;&#50612; (Hangul)",
84 "la" => "Latina",
85 "lt" => "Lietuvi&#371;",
86 "nl" => "Nederlands",
87 "no" => "Norsk",
88 "pl" => "Polski",
89 "pt" => "Português",
90 "ro" => "Român&#259;",
91 "ru" => "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russkij)",
92 "sh" => "Serbocroatisch",
93 "sl" => "Slovensko",
94 "sv" => "Svenska",
95 "sw" => "Kiswahili",
96 "tr" => "Türkçe",
97 "uk" => "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrayins`ka)",
98 "zh" => "&#20013;&#25991; (Zhongwen)",
99 );
100
101 /* private */ $wgBookstoreListDe = array(
102 "Verzeichnis lieferbarer B&uuml;cher" => "http://www.buchhandel.de/sixcms/list.php?page=buchhandel_profisuche_frameset&suchfeld=isbn&suchwert=$1&x=0&y=0",
103 "abebooks.de" => "http://www.abebooks.de/servlet/BookSearchPL?ph=2&isbn=$1",
104 "Amazon.de" => "http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1",
105 "Lehmanns Fachbuchhandlung" => "http://www.lob.de/cgi-bin/work/suche?flag=new&stich1=$1",
106 );
107
108 /* private */ $wgWeekdayNamesDe = array(
109 "Sonntag", "Montag", "Dienstag", "Mittwoch", "Donnerstag",
110 "Freitag", "Samstag"
111 );
112
113 /* private */ $wgMonthNamesDe = array(
114 "Januar", "Februar", "März", "April", "Mai", "Juni",
115 "Juli", "August", "September", "Oktober", "November",
116 "Dezember"
117 );
118
119 /* private */ $wgMonthAbbreviationsDe = array(
120 "Jan", "Feb", "Mär", "Apr", "Mai", "Jun", "Jul", "Aug",
121 "Sep", "Okt", "Nov", "Dez"
122 );
123
124 /* private */ $wgValidSpecialPagesDe = array(
125 "Userlogin" => "",
126 "Userlogout" => "",
127 "Preferences" => "Meine Benutzereinstellungen",
128 "Watchlist" => "Meine Beobachtungsliste",
129 "Recentchanges" => "Letzte Änderungen",
130 "Upload" => "Dateien hochladen",
131 "Imagelist" => "Hochgeladene Dateien",
132 "Listusers" => "Registrierte Benutzer",
133 "Statistics" => "Seitenstatistik",
134 "Randompage" => "Zufälliger Artikel",
135
136 "Lonelypages" => "Verwaiste Artikel",
137 "Unusedimages" => "Verwaiste Dateien",
138 "Popularpages" => "Beliebte Artikel",
139 "Wantedpages" => "Gewünschte Artikel",
140 "Shortpages" => "Kurze Artikel",
141 "Longpages" => "Lange Artikel",
142 "Newpages" => "Neue Artikel",
143 "Ancientpages" => "Älteste Artikel",
144 "Allpages" => "Alle Artikel (alphabetisch)",
145
146 "Ipblocklist" => "Blockierte IP-Addressen",
147 "Maintenance" => "Wartungsseite",
148 "Specialpages" => "",
149 "Contributions" => "",
150 "Movepage" => "",
151 "Emailuser" => "",
152 "Whatlinkshere" => "",
153 "Recentchangeslinked" => "",
154 "Booksources" => "Externe Buchhandlungen"
155 );
156
157 /* private */ $wgSysopSpecialPagesDe = array(
158 "Blockip" => "Blockiere eine IP-Addresse",
159 "Asksql" => "Datenbank-Abfrage",
160 "Undelete" => "Gelöschte Seiten wiederherstellen"
161 );
162
163 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesDe = array(
164 "Lockdb" => "Datenbank sperren",
165 "Unlockdb" => "Datenbank freigeben",
166 "Debug" => "Zeige debugging information"
167 );
168
169 /* private */ $wgAllMessagesDe = array(
170
171 # Bits of text used by many pages:
172 #
173 "linktrail" => "/^([ä|ö|ü|ß|a-z]+)(.*)\$/sD",
174 "mainpage" => "Hauptseite",
175 "mainpagetext" => "Die Wiki Software wurde erfolgreich installiert.",
176 "about" => "Über",
177 "aboutwikipedia" => "Über Wikipedia",
178 "aboutpage" => "Wikipedia:Über_Wikipedia",
179 "help" => "Hilfe",
180 "helppage" => "Wikipedia:Hilfe",
181 "wikititlesuffix" => "Wikipedia",
182 "bugreports" => "Fehlerliste",
183 "bugreportspage" => "Wikipedia:Beobachtete_Fehler",
184 "faq" => "FAQ",
185 "faqpage" => "Wikipedia:Häufig_gestellte_Fragen",
186 "edithelp" => "Editierhilfe",
187 "edithelppage" => "Wikipedia:Wie_man_eine_Seite_bearbeitet",
188 "cancel" => "Abbruch",
189 "qbfind" => "Finden",
190 "qbbrowse" => "Blättern",
191 "qbedit" => "Ändern",
192 "qbpageoptions" => "Seitenoptionen",
193 "qbpageinfo" => "Seitendaten",
194 "qbmyoptions" => "Einstellungen",
195 "mypage" => "Meine Seite",
196 "mytalk" => "Meine Diskussion",
197 "currentevents" => "-",
198 "errorpagetitle" => "Fehler",
199 "returnto" => "Zurück zu $1.",
200 "fromwikipedia" => "aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie",
201 "whatlinkshere" => "Was zeigt hierhin",
202 "help" => "Hilfe",
203 "search" => "Suche",
204 "history" => "Versionen",
205 "printableversion" => "Druckversion",
206 "editthispage" => "Seite bearbeiten",
207 "deletethispage" => "Artikel löschen",
208 "protectthispage" => "Artikel schützen",
209 "unprotectthispage" => "Schutz aufheben",
210 "newpage" => "Neue Seite",
211 "talkpage" => "Diskussion",
212 "articlepage" => "Artikel",
213 "wikipediapage" => "Wikipedia-Text",
214 "userpage" => "Benutzerseite",
215 "imagepage" => "Bildseite",
216 "viewtalkpage" => "Diskussion",
217 "otherlanguages" => "Andere Sprachen",
218 "redirectedfrom" => "(Weitergeleitet von $1)",
219 "lastmodified" => "Diese Seite wurde zuletzt geändert um $1.",
220 "viewcount" => "Diese Seite wurde bisher $1 mal abgerufen.",
221 "gnunote" => "Diese Seite ist unter der <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU FDL</a> verfügbar.",
222 "printsubtitle" => "(Von http://de.wikipedia.com)",
223 "protectedpage" => "Geschützte Seite",
224 "administrators" => "Wikipedia:Administratoren",
225 "sysoptitle" => "Sysop-Zugang notwendig",
226 "sysoptext" => "Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgründen nur von Benutzern mit \"Sysop\"-Status durchgeführt werden. Siehe auch $1.",
227 "developertitle" => "Entwickler-Zugang notwendig",
228 "developertext" => "Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgründen nur von Benutzern mit \"Entwickler\"-Status durchgeführt werden. Siehe auch $1.",
229 "nbytes" => "$1 Byte",
230 "go" => "Los",
231 "ok" => "OK",
232 "sitetitle" => "Wikipedia",
233 "sitesubtitle" => "Die freie Enzyklopädie",
234 "retrievedfrom" => "Von \"$1\"",
235 "newmessages" => "Sie haben $1.",
236 "newmessageslink" => "neue Nachrichten",
237
238 # Main script and global functions
239 #
240 "nosuchaction" => "Diese Aktion gibt es nicht",
241 "nosuchactiontext" => "Diese Aktion wird von der Wikipedia-Software nicht unterstützt",
242 "nosuchspecialpage" => "Diese Spezialseite gibt es nicht",
243 "nospecialpagetext" => "Diese Spezialseite wird von der Wikipedia-Software nicht unterstützt",
244
245 # General errors
246 #
247 "databaseerror" => "Fehler in der Datenbank",
248 "dberrortext" => "Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
249 Das könnte eine illegale Suchanfrage sein (siehe $5),
250 oder ein Softwarefehler. Die letzte Datenbankabfrage lautete:
251 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
252 aus der Funktion \"<tt>$2</tt>\".
253 MySQL meldete den Fehler \"<tt>$3: $4</tt>\".",
254 "dberrortextcl" => "Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
255 Die letzte Datenbankabfrage lautete: \"$1\" aus der Funktion \"<tt>$2</tt>\".
256 MySQL meldete den Fehler: \"<tt>$3: $4</tt>\".\n",
257 "noconnect" => "Konnte keine Verbindung zur Datenbank auf $1 herstellen",
258 "nodb" => "Konnte Datenbank $1 nicht auswählen",
259 "readonly" => "Datenbank ist geperrt",
260 "enterlockreason" => "Bitte geben Sie einen Grund ein, warum die Datenbank
261 gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung",
262 "readonlytext" => "Die Datenbank der Wikipedia ist vorübergehend gesperrt, z.B. für Wartungsarbeiten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.\n",
263 "missingarticle" => "Der Text für den Artikel \"$1\" wurde nicht in der Datenbank gefunden. Das ist wahrscheinlich ein Fehler in der Software. Bitte melden Sie dies einem Administrator, und geben sie den Artikelnamen an.",
264 "internalerror" => "Interner Fehler",
265 "filecopyerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht nach \"$2\" kopieren.",
266 "filerenameerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht nach \"$2\" umbenennen.",
267 "filedeleteerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht löschen.",
268 "filenotfound" => "Konnte Datei \"$1\" nicht finden.",
269 "unexpected" => "Unerwarteter Wert: \"$1\"=\"$2\".",
270 "formerror" => "Fehler: Konnte Formular nicht verarbeiten",
271 "badarticleerror" => "Diese Aktion kann auf diesen Artikel nicht angewendet werden.",
272 "cannotdelete" => "Kann spezifizierte Seite oder Artikel nicht löschen. (Wurde möglicherweise schon von jemand anderem gelöscht.)",
273 "badtitle" => "Ungültiger Titel",
274 "badtitletext" => "Der Titel der angeforderten Seite war ungültig, leer, oder ein ungültiger Sprachlink von einer anderen Wikipedia.",
275 "perfdisabled" => "Diese Funktion wurde wegen Überlastung des Servers vorübergehend deaktiviert. Versuchen Sie es bitte zwischen 02:00 und 14:00 UTC noch einmal<br>(Aktuelle Serverzeit : ".date("H:i:s")." UTC).",
276 "perfdisabledsub" => "Hier ist eine gespeicherte Kopie von $1:",
277
278
279 # Login and logout pages
280 #
281 "logouttitle" => "Benutzer-Abmeldung",
282 "logouttext" => "Sie sind nun abgemeldet.
283 Sie können Wikipedia jetzt anonym weiterbenutzen, oder sich unter dem selben oder einem anderen Benutzernamen wieder anmelden.\n",
284
285 "welcomecreation" => "<h2>Willkommen, $1!</h2><p>Ihr Benutzerkonto wurde eingerichtet.
286 Vergessen Sie nicht, Ihre Wikipedia-Einstellungen anzupassen.",
287
288 "loginpagetitle" => "Benutzer-Anmeldung",
289 "yourname" => "Ihr Benutzername",
290 "yourpassword" => "Ihr Passwort",
291 "yourpasswordagain" => "Passwort wiederholen",
292 "newusersonly" => " (nur für neue Mitglieder)",
293 "remembermypassword" => "Mein Passwort merken.",
294 "loginproblem" => "<b>Es gab ein Problem mit Ihrer Anmeldung.</b><br>Bitte versuchen Sie es nochmal!",
295 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Benutzer $1, Sie sind bereits angemeldet!</b></font><br>\n",
296
297 "areyounew" => "Wenn Sie neu bei Wikipedia sind und ein Benutzerkonto möchten,
298 geben Sie bitte ihren Benutzernamen und ihr Passwort ein und wiederholen sie das Passwort.
299 Ihre E-Mail-Addresse brauchen Sie nicht anzugeben, aber falls Sie Ihr Passwort vergessen sollten, können Sie sich ein neues zuschicken lassen.<br>\n",
300
301 "login" => "Anmelden",
302 "userlogin" => "Anmelden",
303 "logout" => "Abmelden",
304 "userlogout" => "Abmelden",
305 "notloggedin" => "Nicht angemeldet",
306 "createaccount" => "Neues Benutzerkonto anlegen",
307 "badretype" => "Die beiden Passwörter stimmen nicht überein.",
308 "userexists" => "Dieser Benutzername ist schon vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen.",
309 "youremail" => "Ihre E-Mail",
310 "yournick" => "Ihr \"Spitzname\" (zum \"Unterschreiben\")",
311 "emailforlost" => "Falls Sie Ihr Passwort vergessen, kann Ihnen ein neues an Ihre E-Mail-Addresse gesendet werden.",
312 "loginerror" => "Fehler bei der Anmeldung",
313 "noname" => "Sie müssen einen Benutzernamen angeben.",
314 "loginsuccesstitle" => "Anmeldung erfolgreich",
315 "loginsuccess" => "Sie sind jetzt als \"$1\" bei Wikipedia angemeldet.",
316 "nosuchuser" => "Der Benutzername \"$1\" existiert nicht.
317 Überprüfen Sie die Schreibweise, oder melden Sie sich als neuer Benutzer an.",
318 "wrongpassword" => "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.",
319 "mailmypassword" => "Ein neues Passwort schicken",
320 "passwordremindertitle" => "Wikipedia Passwort",
321 "passwordremindertext" => "Jemand (IP-Addresse $1)
322 hat um ein neues Passwort für die Anmeldung bei Wikipedia gebeten.
323 Das Passwort für Benutzer \"$2\" lautet nun \"$3\".
324 Sie sollten sich jetzt anmelden und Ihr Passwort ändern.",
325 "noemail" => "Benutzer \"$1\" hat keine E-Mail-Addresse angegeben.",
326 "passwordsent" => "Ein neues Passwort wurde an die E-Mail-Addresse von Benutzer \"$1\" gesendet.
327 Bitte melden Sie sich an, sobald Sie es erhalten.",
328
329 # Edit pages
330 #
331 "summary" => "Zusammenfassung",
332 "minoredit" => "Nur Kleinigkeiten wurden verändert.",
333 "watchthis" => "Diesen Artikel beobachten",
334 "savearticle" => "Artikel speichern",
335 "preview" => "Vorschau",
336 "showpreview" => "Vorschau zeigen",
337 "blockedtitle" => "Benutzer ist blockiert",
338 "blockedtext" => "Ihr Benutzername oder Ihre IP-Addresse wurde von $1 blockiert.
339 Als Grund wurde angegeben:<br>$2<p>Bitte kontaktieren Sie den Administrator, um über die Blockierung zu sprechen.",
340 "newarticle" => "(Neu)",
341 "newarticletext" => "Hier den Text des neuen Artikels eintragen.\nBitte nur in ganzen Sätzen schreiben und keine urheberrechtsgeschützten Texte anderer kopieren.",
342 "anontalkpagetext" => "---- ''Dies ist die Diskussions-Seite eines nicht angemeldeten Benutzers. Wir müssen hier die numerische [[IP-Adresse]] zur Identifizierung verwenden. Eine solche Adresse kann nacheinander von mehreren Benutzern verwendet werden. Wenn Sie ein anonymer Benutzer sind und denken, dass irrelevante Kommentare an Sie gerichtet wurden, [[Spezial:Userlogin|melden Sie sich bitte an]], um zukünftige Verwirrung zu vermeiden. ''",
343 "noarticletext" => "(Dieser Artikel enthält momentan keinen Text)",
344 "updated" => "(Geändert)",
345 "note" => "<strong>Hinweis:</strong> ",
346 "previewnote" => "Dies ist nur eine Vorschau, der Artikel wurde noch nicht gespeichert!",
347 "previewconflict" => "Diese Vorschau gibt den Inhalt des oberen Textfeldes wieder; so wird der Artikel aussehen, wenn Sie jetzt speichern.",
348 "editing" => "Bearbeiten von $1",
349 "editconflict" => "Bearbeitungs-Konflikt: $1",
350 "explainconflict" => "Jemand anders hat diesen Artikel geändert, nachdem Sie angefangen haben, ihn zu bearbeiten.
351 Das obere Textfeld enthält den aktuellen Artikel.
352 Das untere Textfeld enthält Ihre Änderungen.
353 Bitte fügen Sie Ihre Änderungen in das obere Textfeld ein.
354 <b>Nur</b> der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert, wenn Sie auf \"Speichern\" klicken!\n<p>",
355 "yourtext" => "Ihr Text",
356 "storedversion" => "Gespeicherte Version",
357 "editingold" => "<strong>ACHTUNG: Sie bearbeiten eine alte Version dieses Artikels.
358 Wenn Sie speichern, werden alle neueren Versionen überschrieben.</strong>\n",
359 "yourdiff" => "Unterschiede",
360 "copyrightwarning" => "
361 <b>Bitte <font size='+1'>kopieren Sie keine Webseiten</font>, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie <fonz size='+1'>keine urheberrechtlich geschützten Werke</font> ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!</b>
362 <p>Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text <strong>selbst verfasst</strong> haben, dass der Text Allgemeingut (<strong>public domain</strong>) ist, oder dass der <strong>Copyright-Inhaber</strong> seine <strong>Zustimmung</strong> gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.
363 <p><i>Bitte beachten Sie, dass alle Beiträge zur Wikipedia automatisch unter der \"GNU Freie Dokumentationslizenz\" stehen. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf \"Speichern\".</i>",
364 "longpagewarning" => "WARNUNG: Diese Seite ist $1KB groß; einige Browser könnten Probleme haben, Seiten zu editieren, die größer als 32KB sind.
365 Überlegen Sie bitte, ob eine Aufteilung der Seite in kleinere Abschnitte möglich ist.",
366 "readonlywarning" => "WARNUNG: Die Datenbank wurde während dem Ändern der
367 Seite für Wartungsarbeiten gesperrt, so dass Sie die Seite im Moment nicht
368 speichern können. Sichern Sie sich den Text und versuchen Sie die Änderungen
369 später einzuspielen.",
370 "protectedpagewarning" => "WARNUNG: Diese Seite wurde gesperrt, so dass nur
371 Benutzer mit Sysop-Rechten editieren können. Beachten Sie bitte die
372 <a href='/wiki/Wikipedia:Geschützte Seiten'>Regeln für geschützte Seiten</a>.",
373
374 # History pages
375 #
376 "revhistory" => "Frühere Versionen",
377 "nohistory" => "Es gibt keine früheren Versionen von diesem Artikel.",
378 "revnotfound" => "Keine früheren Versionen gefunden",
379 "revnotfoundtext" => "Die Version dieses Artikels, nach der Sie suchen, konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die URL dieser Seite.\n",
380 "loadhist" => "Lade Liste mit früheren Versionen",
381 "currentrev" => "Aktuelle Version",
382 "revisionasof" => "Version vom $1",
383 "cur" => "Aktuell",
384 "next" => "Nächste",
385 "last" => "Letzte",
386 "orig" => "Original",
387 "histlegend" => "Legende:
388 (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version,
389 (Letzte) = Unterschied zur vorherigen Version,
390 M = Kleine Änderung",
391
392 # Diffs
393 #
394 "difference" => "(Unterschied zwischen Versionen)",
395 "loadingrev" => "lage Versionen zur Unterscheidung",
396 "lineno" => "Zeile $1:",
397 "editcurrent" => "Die aktuelle Version dieses Artikels bearbeiten",
398
399 # Search results
400 #
401 "searchresults" => "Suchergebnisse",
402 "searchhelppage" => "Wikipedia:Suche",
403 "searchingwikipedia" => "Wikipedia durchsuchen",
404 "searchresulttext" => "Für mehr Information über Wikipedia, siehe $1.",
405 "searchquery" => "Für die Suchanfrage \"$1\"",
406 "badquery" => "Falsche Suchanfrage",
407 "badquerytext" => "Wir konnten Ihre Suchanfrage nicht verarbeiten.
408 Vermutlich haben Sie versucht, ein Wort zu suchen, das kürzer als zwei Buchstaben ist.
409 Dies funktioniert im Moment noch nicht.
410 Möglicherweise haben Sie auch die Anfrage falsch formuliert, z.B.
411 \"Lohn und und Steuern\".
412 Bitte versuchen Sie eine anders formulierte Anfrage.",
413 "matchtotals" => "Die Anfrage \"$1\" stimmt mit $2 Artikelüberschriften
414 und dem Text von $3 Artikeln überein.",
415 "nogomatch" => "Es existiert kein Artikel mit diesem Namen. Bitte versuchen
416 Sie die Volltextsuche oder legen Sie den Artikel <a href=\"$1\">neu</a> an. ",
417 "titlematches" => "Übereinstimmungen mit Überschriften",
418 "notitlematches" => "Keine Übereinstimmungen",
419 "textmatches" => "Übereinstimmungen mit Texten",
420 "notextmatches" => "Keine Übereinstimmungen",
421 "prevn" => "vorherige $1",
422 "nextn" => "nächste $1",
423 "viewprevnext" => "Zeige ($1) ($2) ($3).",
424 "showingresults" => "Hier sind <b>$1</b> Ergebnisse, beginnend mit #<b>$2</b>.",
425 "showingresultsnum" => "Hier sind <b>$3</b> Ergebnisse, beginnend mit #<b>$2</b>.",
426 "nonefound" => "<strong>Hinweis</strong>:
427 Erfolglose Suchanfragen werden häufig verursacht durch den Versuch, nach 'gewöhnlichen' Worten zu suchen; diese sind nicht indiziert.",
428 "powersearch" => "Suche",
429 "powersearchtext" => "
430 Suche in Namensräumen :<br>
431 $1<br>
432 $2 Zeige auch REDIRECTs &nbsp; Suche nach $3 $9",
433
434
435
436 # Preferences page
437 #
438 "preferences" => "Einstellungen",
439 "prefsnologin" => "Nicht angemeldet",
440 "prefsnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
441 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet</a>
442 sein, um Ihre Einstellungen zu ändern.",
443 "prefslogintext" => "Sie sind angemeldet als \"$1\".
444 Ihre interne ID-Nummer ist $2.",
445 "prefsreset" => "Einstellungen wuden auf Standard zurückgesetzt.",
446 "qbsettings" => "Seitenleiste",
447 "changepassword" => "Passwort ändern",
448 "skin" => "Skin",
449 "math" => "TeX darstellen",
450 "math_failure" => "Parser-Fehler",
451 "math_unknown_error" => "Unbekannter Fehler",
452 "math_unknown_function" => "Unbekannte Funktion ",
453 "math_lexing_error" => "'Lexing'-Fehler",
454 "math_syntax_error" => "Syntaxfehler",
455 "saveprefs" => "Einstellungen speichern",
456 "resetprefs" => "Einstellungen zurücksetzen",
457 "oldpassword" => "Altes Passwort",
458 "newpassword" => "Neues Passwort",
459 "retypenew" => "Neues Passwort (nochmal)",
460 "textboxsize" => "Textfeld-Grösse",
461 "rows" => "Zeilen",
462 "columns" => "Spalten",
463 "searchresultshead" => "Suchergebnisse",
464 "resultsperpage" => "Treffer pro Seite",
465 "contextlines" => "Zeilen pro Treffer",
466 "contextchars" => "Zeichen pro Zeile",
467 "stubthreshold" => "Kurze Artikel markieren bis",
468 "recentchangescount" => "Anzahl \"Letzte Änderungen\"",
469 "savedprefs" => "Ihre Einstellungen wurden gespeichert.",
470 "timezonetext" => "Geben Sie die Anzahl der Stunden ein, die zwischen Ihrer Zeitzone und UTC liegen.",
471 "localtime" => "Ortszeit",
472 "timezoneoffset" => "Unterschied",
473 "servertime" => "Aktuelle Zeit auf dem Server",
474 "guesstimezone" => "Einfügen aus dem Browser",
475 "emailflag" => "Keine E-Mail von anderen Benutzern erhalten",
476
477 # Recent changes
478 #
479 "changes" => "Änderungen",
480 "recentchanges" => "Letzte Änderungen",
481 "recentchangestext" => "
482 Diese Seite wird beim Laden automatisch aktualisiert. Angezeigt werden Seiten, die zuletzt bearbeitet wurden, sowie die Zeit und der Name des Autors.<br>
483 Falls Sie neu bei Wikipedia sind, lesen Sie bitte die [[Wikipedia:Willkommen|Willkommensseite der Wikipedia]] und [[Wikipedia:Erste Schritte|Erste Schritte]].<br>
484 Wenn Sie möchten, dass Wikipedia zu einem Erfolg wird, dann fügen Sie bitte keine Texte hinzu, die dem [[Wikipedia:Urheberrechte beachten|Urheberrecht]] anderer unterliegen. Dies könnte dem Projekt sonst schweren Schaden zufügen.
485 Beachten Sie auch die letzten Änderungen auf [[m:Special:Recentchanges|Metawikipedia]].",
486 "rcloaderr" => "Lade Letzte Änderungen",
487 "rcnote" => "Hier sind die letzten <b>$1</b> Änderungen der letzten <b>$2</b> Tage. (<b>N</b> - Neuer Artikel; <b>M</b> - kleine Änderung)",
488 "rcnotefrom" => "Dies sind die Änderungen seit <b>$2</b> (bis zu <b>$1</b> gezeigt).",
489 "rclistfrom" => "Zeige neue Änderungen seit $1",
490 "rclinks" => "Zeige die letzten $1 Änderungen; zeige die letzten $2 Tage.",
491 "diff" => "Unterschied",
492 "hist" => "Versionen",
493 "hide" => "Verbergen",
494 "show" => "Anzeigen",
495 "tableform" => "Tabelle",
496 "listform" => "Liste",
497 "nchanges" => "$1 Änderungen",
498 "minoreditletter" => "M",
499 "newpageletter" => "N",
500
501
502 # Upload
503 #
504 "upload" => "Hochladen",
505 "uploadbtn" => "Dateien hochladen",
506 "uploadlink" => "Bilder hochladen",
507 "reupload" => "Erneut hochladen",
508 "reuploaddesc" => "Zurück zur Hochladen-Seite.",
509 "uploadnologin" => "Nicht angemeldet",
510 "uploadnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
511 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet sein</a>
512 um Dateien hochladen zu können.",
513 "uploadfile" => "Datei hochladen",
514 "uploaderror" => "Fehler beim Hochladen",
515 "uploadtext" => "
516 Um hochgeladene Bilder zu suchen und anzusehen,
517 gehen Sie zu der <a href=\"" . wfLocalUrl( "Spezial:Imagelist" ) .
518 "\">Liste hochgeladener Bilder</a>.
519 <p>Benutzen Sie das Formular, um neue Bilder hochzuladen und
520 sie in Artikeln zu verwenden.
521 In den meisten Browsern werden Sie ein \"Durchsuchen\"-Feld sehen,
522 das einen Standard-Dateidialog öffnet.
523 Suchen Sie sich eine Datei aus. Die Datei wird dann im Textfeld angezeigt.
524 Bestätigen Sie dann die Copyright-Vereinbarung.
525 Schließlich drücken Sie den \"Hochladen\"-Knopf.
526 Dies kann eine Weile dauern, besonders bei einer langsamen Internet-Verbindung.
527 <p>Für Photos wird das JPEG-Format, für Zeichnungen und Symbole das PNG-Format bevorzugt.
528 Um ein Bild in einem Artikel zu verwenden, schreiben Sie an Stelle des Bildes
529 <b>[[bild:datei.jpg]]</b> oder <b>[[bild:datei.jpg|Beschreibung]]</b>.
530 <p>Bitte beachten Sie, dass, genau wie bei den Artikeln, andere Benutzer Ihre Dateien löschen oder verändern können.",
531 "uploadlog" => "Datei-Logbuch",
532 "uploadlogpage" => "Datei-Logbuch",
533 "uploadlogpagetext" => "Hier ist die Liste der letzten hochgeladenen Dateien.
534 Alle Zeiten sind UTC.
535 <ul>
536 </ul>
537 ",
538 "uploadlogtext" => "Hochgeladene und gelöschte Dateien werden im $1 verzeichnet.",
539 "filename" => "Dateiname",
540 "filedesc" => "Beschreibung",
541 "affirmation" => "Hiermit bestätige ich, dass ich das Copyright dieser Datei habe, und diese hiermit unter $1 veröffentliche, bzw. dass die Datei 'Public Domain' ist.",
542 "copyrightpage" => "Wikipedia:Copyright",
543 "copyrightpagename" => "Wikipedia copyright",
544 "uploadedfiles" => "Hochgeladene Dateien",
545 "noaffirmation" => "Sie müssen bestätigen, dass das Hochladen der Datei keine Copyright-Verletzung darstellt.",
546 "ignorewarning" => "Warnung ignorieren und Datei trotzdem speichern.",
547 "minlength" => "Bilddateien müssen mindestens drei Buchstaben haben.",
548 "badfilename" => "Der Bildname wurde in \"$1\" geändert.",
549 "badfiletype" => "\".$1\" ist kein empfohlenes Dateiformat.",
550 "largefile" => "Bitte keine Bilder über 100 KByte hochladen.",
551 "successfulupload" => "Erfolgreich hochgeladen",
552 "fileuploaded" => "Die Datei \"$1\" wurde erfolgreich hochgeladen.",
553 "uploadwarning" => "Warnung",
554 "savefile" => "Datei speichern",
555 "uploadedimage" => "\"$1\" hochgeladen",
556
557 # Image list
558 #
559 "imagelist" => "Bilderliste",
560 "imagelisttext" => "Hier ist eine Liste von $1 Bildern, sortiert $2.",
561 "getimagelist" => "Lade Bilderliste",
562 "ilshowmatch" => "Zeige alle Bilder mit Namen",
563 "ilsubmit" => "Suche",
564 "showlast" => "Zeige die letzten $1 Bilder, sortiert nach $2.",
565 "all" => "alle",
566 "byname" => "nach Name",
567 "bydate" => "nach Datum",
568 "bysize" => "nach Grösse",
569 "imgdelete" => "Löschen",
570 "imgdesc" => "Beschreibung",
571 "imglegend" => "Legende: (Beschreibung) = Zeige/Bearbeite Bildbeschreibung.",
572 "imghistory" => "Bild-Versionen",
573 "revertimg" => "Zurücksetzen",
574 "deleteimg" => "Löschen",
575 "imghistlegend" => "Legende: (cur) = Dies ist das aktuelle Bild, (Löschen) = lösche
576 diese alte Version, (Zurücksetzen) = verwende wieder diese alte Version.",
577 "imagelinks" => "Bildverweise",
578 "linkstoimage" => "Die folgenden Artikel benutzen dieses Bild:",
579 "nolinkstoimage" => "Kein Artikel benutzt dieses Bild.",
580
581 # Statistics
582 #
583 "statistics" => "Statistik",
584 "sitestats" => "Seitenstatistik",
585 "userstats" => "Benutzerstatistik",
586 "sitestatstext" => "Es gibt insgesamt <b>$1</b> Seiten in der Datenbank.
587 Das schliesst \"Diskussion\"-Seiten, Seiten über Wikipedia, extrem kurze Artikel, Weiterleitungen und andere Seiten ein, die nicht als Artikel gelten können.
588 Diese ausgenommen, gibt es <b>$2</b> Seiten, die als Artikel gelten können.<p>
589 Es wurden insgesamt <b>$3</b>&times; Seiten aufgerufen, und <b>$4</b>&times; Seiten bearbeitet.
590 Daraus ergeben sich <b>$5</b> Bearbeitungen pro Seite, und <b>$6</b> Betrachtungen pro Bearbeitung.",
591 "userstatstext" => "Es gibt <b>$1</b> registrierte Benutzer.
592 Davon haben <b>$2</b> Administrator-Rechte (siehe $3).",
593
594 # Maintenance Page
595 #
596 "maintenance" => "Wartungsseite",
597 "maintnancepagetext" => "Diese Seite enthält mehrere praktische Funktionen zur täglichen Wartung von Wikipedia. Einige dieser Funktionen können die Datenbank stark beanspruchen, also bitte nicht nach jeder Änderung neu laden ;-)",
598 "maintenancebacklink" => "Zurück zur Wartungsseite",
599 "disambiguations" => "Begriffsklärungsseiten",
600 "disambiguationspage" => "Wikipedia:Begriffsklärung",
601 "disambiguationstext" => "Die folgenden Artikel verweisen auf eine <i>Seite zur Begriffsklärung</i>. Sie sollten statt dessen auf die eigentlich gemeinte Seite verweisen.<br>Eine Seite wird als Begriffsklärungsseite behandelt, wenn $1 auf sie verweist.<br>Verweise aus Namensräumen werden hier <i>nicht</i> aufgelistet.",
602 "doubleredirects" => "Doppelte Redirects",
603 "doubleredirectstext" => "<b>Achtung:</b> Diese Liste kann \"falsche Positive\" enthalten. Das ist dann der Fall, wenn ein Redirect außer dem Redirect-Verweis noch weiteren Text mit anderen Verweisen enthält. Letztere sollten dann entfernt werden.",
604 "brokenredirects" => "Kaputte Redirects",
605 "brokenredirectstext" => "Die folgenden Redirects leiten zu einem nicht existierenden Artikel weiter",
606 "selflinks" => "Seiten, die auf sich selbst verweisen",
607 "selflinkstext" => "Die folgenden Artikel verweisen auf sich selbst, was sie nicht sollten.",
608 "mispeelings" => "Seiten mit falsch geschriebenen Worten",
609 "mispeelingstext" => "Die folgenden Seiten enthalten falsch geschriebene Worte, wie sie auf $1 definiert sind. In Klammern angegebene Worte geben die korrekte Schreibweise wieder.<p><strong>Zitate, Buchtitel u.ä. bitte im Originalzustand belassen, also ggf. in alter Rechtschreibung und mit Rechtschreibfehlern!</strong>",
610 "mispeelingspage" => "Liste von Tippfehlern",
611 "missinglanguagelinks" => "Fehlende Sprachverweise",
612 "missinglanguagelinksbutton" => "Zeige fehlende Sprachverweise nach",
613 "missinglanguagelinkstext" => "Diese Artikel haben <i>keinen</i> Verweis zu ihrem Gegenstück in $1. Redirects und Unterseiten werden <i>nicht</i> angezeigt.",
614
615
616 # Miscellaneous special pages
617 #
618 "orphans" => "Verwaiste Seiten",
619 "lonelypages" => "Verwaiste Seiten",
620 "unusedimages" => "Verwaiste Bilder",
621 "popularpages" => "Beliebte Seiten",
622 "nviews" => "$1 Abfragen",
623 "wantedpages" => "Gewünschte Seiten",
624 "nlinks" => "$1 Verweise",
625 "allpages" => "Alle Artikel",
626 "randompage" => "Zufälliger Artikel",
627 "shortpages" => "Kurze Artikel",
628 "longpages" => "Lange Artikel",
629 "listusers" => "Benutzerverzeichnis",
630 "specialpages" => "Spezialseiten",
631 "spheading" => "Spezialseiten",
632 "sysopspheading" => "Spezialseiten für Sysops",
633 "developerspheading" => "Spezialseiten für Entwickler",
634 "protectpage" => "Artikel schützen",
635 "recentchangeslinked" => "Verlinkte Seiten",
636 "rclsub" => "(auf Artikel von \"$1\")",
637 "debug" => "Debug",
638 "newpages" => "Neue Artikel",
639 "ancientpages" => "Älteste Artikel",
640 "movethispage" => "Artikel verschieben",
641 "unusedimagestext" => "<p>Bitte beachten Sie, dass andere Wikipedias, die noch die alte Software verwenden, möglicherweise einige dieser Bilder benutzen.",
642 "booksources" => "Buchhandlungen",
643 "booksourcetext" => "Dies ist eine Liste mit Links zu Internetseiten, die neue und gebrauchte Bücher verkaufen. Dort kann es auch weitere Informationen über die Bücher geben, die Sie interessieren. Wikipedia ist mit keinem dieser Anbieter geschäftlich verbunden.",
644
645 # Email this user
646 #
647 "mailnologin" => "Sie sind nicht angemeldet.",
648 "mailnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
649 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet sein</a>
650 und eine gültige E-Mail-Addresse haben, um anderen Benutzern E-Mail zu schicken.",
651 "emailuser" => "E-Mail an diesen Benutzer",
652 "emailpage" => "E-Mail an Benutzer",
653 "emailpagetext" => "Wenn dieser Benutzer eine gültige E-Mail-Addresse angegeben hat, können Sie ihm mit dem untenstehenden Formular eine E-Mail senden. Als Absender wird die E-Mail-Addresse aus Ihren Einstellungen eingetragen, damit der Benutzer Ihnen antworten kann.",
654 "noemailtitle" => "Keine E-Mail-Addresse",
655 "noemailtext" => "Dieser Benutzer hat keine gültige E-Mail-Addresse angegeben, oder möchte keine E-Mail von anderen Benutzern empfangen.",
656 "emailfrom" => "Von",
657 "emailto" => "An",
658 "emailsubject" => "Betreff",
659 "emailmessage" => "Nachricht",
660 "emailsend" => "Senden",
661 "emailsent" => "E-Mail verschickt",
662 "emailsenttext" => "Ihre E-Mail wurde verschickt.",
663
664
665 # Beobachtungsliste
666 #
667 "watchlist" => "Beobachtungsliste",
668 "watchlistsub" => "(für Benutzer \"$1\")",
669 "nowatchlist" => "Sie haben keine Einträge auf Ihrer Beobachtungsliste.",
670 "watchnologin" => "Sie sind nicht angemeldet",
671 "watchnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
672 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet</a>
673 sein, um Ihre Beobachtungsliste zu bearbeiten.",
674 "addedwatch" => "Zur Beobachtungsliste hinzugefügt",
675 "addedwatchtext" => "Der Artikel \"$1\" wurde zu Ihrer Beobachtungsliste hinzugefügt.",
676 "removedwatch" => "Von der Beobachtungsliste entfernt",
677 "removedwatchtext" => "Der Artikel \"$1\" wurde von Ihrer Beobachtungsliste entfernt.",
678 "watchthispage" => "Seite beobachten",
679 "unwatchthispage" => "Nicht mehr beobachten",
680 "notanarticle" => "Kein Artikel",
681
682 # Delete/protect/revert
683 #
684 "deletepage" => "Seite löschen",
685 "confirm" => "Bestätigen",
686 "excontent" => "Alter Inhalt:",
687 "exbeforeblank" => "Inhalt for dem leeren der Seite:",
688 "exblank" => "Seite war leer",
689 "confirmdelete" => "Löschung bestätigen",
690 "deletesub" => "(Lösche \"$1\")",
691 "historywarning" => "WARNUNG: Die Seite die Sie zu löscheni gedenken hat
692 eine Versionsgeschichte:",
693 "confirmdeletetext" => "Sie sind dabei, einen Artikel oder ein Bild und alle älteren Versionen permanent aus der Datenbank zu löschen.
694 Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, dies zu tun, dass Sie sich der Konsequenzen bewusst sind, und dass Sie in Übereinstimmung mit [[Wikipedia:Leitlinien|den Wikipedia Leitlinien]] handeln.",
695 "confirmcheck" => "Ja, ich möchte den Löschvorgang fortsetzen.",
696 "actioncomplete" => "Aktion beendet",
697 "deletedtext" => "\"$1\" wurde gelöscht.
698 Im $2 finden Sie eine Liste der letzten Löschungen.",
699 "deletedarticle" => "\"$1\" gelöscht",
700 "dellogpage" => "Lösch-Logbuch",
701 "dellogpagetext" => "Hier ist eine Liste der letzten Löschungen (UTC).
702 <ul>
703 </ul>
704 ",
705 "deletionlog" => "Lösch-Logbuch",
706 "reverted" => "Auf eine alte Version zurückgesetzt",
707 "deletecomment" => "Grund der Löschung",
708 "imagereverted" => "Auf eine alte Version zurückgesetzt.",
709 "rollback" => "Zurücknahme der Aenderungen",
710 "rollbacklink" => "Rollback",
711 "cantrollback" => "Die Änderung kann nicht zurückgenommen werden; der
712 letzte Beitragende ist der Einzige.",
713 "revertpage" => "Wiederhergestellt zur letzten Änderung von $1",
714
715 # Undelete
716 "undelete" => "Gelöschte Seite wiederherstellen",
717 "undeletepage" => "Gelöschte Seiten wiederherstellen",
718 "undeletepagetext" => "Die folgenden Seiten wurden gelöscht, sind aber immer noch
719 gespeichert und können wiederhergestellt werden.",
720 "undeletearticle" => "Gelöschten Artikel wiederherstellen",
721 "undeleterevisions" => "$1 Versionen archiviert",
722 "undeletehistory" => "Wenn Sie diese Seite wiederherstellen, werden auch alle alten
723 Versionen wiederhergestellt. Wenn seit der Löschung ein neuer Artikel gleichen
724 Namens erstellt wurde, werden die wiederhergestellten Versionen als alte Versionen
725 dieses Artikels erscheinen.",
726 "undeleterevision" => "Gelöschte Version vom $1",
727 "undeletebtn" => "Wiederherstellen!",
728 "undeletedarticle" => "\"$1\" wiederhergestellt",
729 "undeletedtext" => "Der Artikel [[$1]] wurde erfolgreich wiederhergestellt.",
730
731 # Contributions
732 #
733 "contributions" => "Benutzerbeiträge",
734 "mycontris" => "Meine Beiträge",
735 "contribsub" => "Für $1",
736 "nocontribs" => "Es wurden keine Änderungen für diese Kriterien gefunden.",
737 "ucnote" => "Dies sind die letzten <b>$1</b> Beiträge des Benutzers in den letzten <b>$2</b> Tagen.",
738 "uclinks" => "Zeige die letzten $1 Beiträge; zeige die letzten $2 Tage.",
739 "uctop" => " (top)" ,
740
741 # What links here
742 #
743 "whatlinkshere" => "Was zeigt hierhin",
744 "notargettitle" => "Kein Artikel angegeben",
745 "notargettext" => "Sie haben nicht angegeben, auf welche Seite Sie diese Funktion anwenden wollen.",
746 "linklistsub" => "(Liste der Verweise)",
747 "linkshere" => "Die folgenden Artikel verweisen hierhin:",
748 "nolinkshere" => "Kein Artikel verweist hierhin.",
749 "isredirect" => "Weiterleitungs-Seite",
750
751 # Block/unblock IP
752 #
753 "blockip" => "IP-Addresse blockieren",
754 "blockiptext" => "Benutzen Sie das Formular, um eine IP-Addresse zu blockieren.
755 Dies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern, in Übereinstimmung mit den [[Wikipedia:Leitlinien|Wikipedia-Leitlinien]].
756 Bitte tragen Sie den Grund für die Blockade ein.",
757 "ipaddress" => "IP-Addresse",
758 "ipbreason" => "Grund",
759 "ipbsubmit" => "Addresse blockieren",
760 "badipaddress" => "Die IP-Addresse hat ein falsches Format.",
761 "noblockreason" => "Sie müssen einen Grung für die Blockade angeben.",
762 "blockipsuccesssub" => "Blockade erfolgreich",
763 "blockipsuccesstext" => "Die IP-Addresse \"$1\" wurde blockiert.
764 <br>Auf [[Spezial:Ipblocklist|IP block list]] ist eine Liste der Blockaden.",
765 "unblockip" => "IP-Addresse freigeben",
766 "unblockiptext" => "Benutzen Sie das Formular, um eine blockierte IP-Addresse freizugeben.",
767 "ipusubmit" => "Diese Addresse freigeben",
768 "ipusuccess" => "IP-Addresse \"$1\" wurde freigegeben",
769 "ipblocklist" => "Liste blockierter IP-Addressen",
770 "blocklistline" => "$1, $2 blockierte $3",
771 "blocklink" => "blockieren",
772 "unblocklink" => "freigeben",
773 "contribslink" => "Beiträge",
774
775 # Developer tools
776 #
777 "lockdb" => "Datenbank sperren",
778 "unlockdb" => "Datenbank freigeben",
779 "lockdbtext" => "Mit dem Sperren der Datenbank werden alle Änderungen an Benutzereinstellungen, watchlisten, Artikeln usw. verhindert. Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, die Datenbank zu sperren.",
780 "unlockdbtext" => "Das Aufheben der Datenbank-Sperre wird alle Änderungen wieder zulassen. Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, die Sperrung aufzuheben.",
781 "lockconfirm" => "Ja, ich möchte die Datenbank sperren.",
782 "unlockconfirm" => "Ja, ich möchte die Datenbank freigeben.",
783 "lockbtn" => "Datenbank sperren",
784 "unlockbtn" => "Datenbank freigeben",
785 "locknoconfirm" => "Sie haben das Bestätigungsfeld nicht markiert.",
786 "lockdbsuccesssub" => "Datenbank wurde erfolgreich gesperrt",
787 "unlockdbsuccesssub" => "Datenbank wurde erfolgreich freigegeben",
788 "lockdbsuccesstext" => "Die Wikipedia-Datenbank wurde gesperrt.
789 <br>Bitte geben Sie die Datenbank wieder frei, sobald die Wartung abgeschlossen ist.",
790 "unlockdbsuccesstext" => "Die Wikipedia-Datenbank wurde freigegeben.",
791
792 # SQL query
793 #
794 "asksql" => "SQL-Abfrage",
795 "asksqltext" => "Benutzen Sie das Formular für eine direkte
796 Datenbank-Abfrage. Benutze einzelne Hochkommata ('so'), um Text zu begrenzen.
797 Bitte diese Funktion vorsichtig benutzen! Das abschließende ';' wird
798 automatisch ergänzt.",
799 "sqlquery" => "Abfrage eingeben",
800 "querybtn" => "Abfrage starten",
801 "selectonly" => "Andere Abfragen als \"SELECT\" können nur von Entwicklern benutzt werden.",
802 "querysuccessful" => "Abfrage erfolgreich",
803
804 # Move page
805 #
806 "movepage" => "Artikel verschieben",
807 "movepagetext" => "Mit diesem Formular können Sie einen Artikel umbenennen, mitsamt allen Versionen. Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten. Verweise auf den alten Titel werden nicht geändert, und die Diskussionsseite wird auch nicht mitverschoben.",
808 "movepagetalktext" => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
809 *Sie verschieben die Seite in einen anderen Namensraum, oder
810 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
811 *Sie wählen die untenstehende Option ab
812
813 In diesen Fällen müssen Sie die Seite, falls gewünscht, von Hand verschieben.",
814 "movearticle" => "Artikel verschieben",
815 "movenologin" => "Sie sind nicht angemeldet",
816 "movenologintext" => "Sie müssen ein registrierter Benutzer und
817 <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">angemeldet</a> sein,
818 um eine Seite zu verschieben.",
819 "newtitle" => "Zu neuem Titel",
820 "movepagebtn" => "Artikel verschieben",
821 "pagemovedsub" => "Verschiebung erfolgreich",
822 "pagemovedtext" => "Artikel \"$1\" wurde nach \"$2\" verschoben.",
823 "articleexists" => "Unter diesem Namen existiert bereits ein Artikel.
824 Bitte wählen Sie einen anderen Namen.",
825 "talkexists" => "Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die
826 Diskussions-Seite nicht, da schon eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab.",
827 "movedto" => "verschoben nach",
828 "movetalk" => "Die \"Diskussions\"-Seite mitverschieben, wenn möglich.",
829 "talkpagemoved" => "Die \"Diskussions\"-Seite wurde ebenfalls verschoben.",
830 "talkpagenotmoved" => "Die \"Diskussions\"-Seite wurde <strong>nicht</strong> verschoben.",
831
832 );
833
834 class LanguageDe extends Language {
835
836 function getDefaultUserOptions () {
837 global $wgDefaultUserOptionsDe ;
838 return $wgDefaultUserOptionsDe ;
839 }
840
841 function getBookstoreList () {
842 global $wgBookstoreListDe ;
843 return $wgBookstoreListDe ;
844 }
845
846 function getNamespaces() {
847 global $wgNamespaceNamesDe;
848 return $wgNamespaceNamesDe;
849 }
850
851 function getNsText( $index ) {
852 global $wgNamespaceNamesDe;
853 return $wgNamespaceNamesDe[$index];
854 }
855
856 function getNsIndex( $text ) {
857 global $wgNamespaceNamesDe;
858
859 foreach ( $wgNamespaceNamesDe as $i => $n ) {
860 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
861 }
862 return false;
863 }
864
865 function specialPage( $name ) {
866 return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;
867 }
868
869 function getQuickbarSettings() {
870 global $wgQuickbarSettingsDe;
871 return $wgQuickbarSettingsDe;
872 }
873
874 function getSkinNames() {
875 global $wgSkinNamesDe;
876 return $wgSkinNamesDe;
877 }
878
879 function getMathNames() {
880 global $wgMathNamesDe;
881 return $wgMathNamesDe;
882 }
883
884 function getUserToggles() {
885 global $wgUserTogglesDe;
886 return $wgUserTogglesDe;
887 }
888
889 function getLanguageNames() {
890 global $wgLanguageNamesDe;
891 return $wgLanguageNamesDe;
892 }
893
894 function getLanguageName( $code ) {
895 global $wgLanguageNamesDe;
896 if ( ! array_key_exists( $code, $wgLanguageNamesDe ) ) {
897 return "";
898 }
899 return $wgLanguageNamesDe[$code];
900 }
901
902 function getMonthName( $key )
903 {
904 global $wgMonthNamesDe;
905 return $wgMonthNamesDe[$key-1];
906 }
907
908 function getMonthAbbreviation( $key )
909 {
910 global $wgMonthAbbreviationsDe;
911 return $wgMonthAbbreviationsDe[$key-1];
912 }
913
914 function getWeekdayName( $key )
915 {
916 global $wgWeekdayNamesDe;
917 return $wgWeekdayNamesDe[$key-1];
918 }
919
920 # Inherit userAdjust()
921
922 function date( $ts, $adj = false )
923 {
924 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
925
926 $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . ". " .
927 $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) .
928 " " .
929 substr( $ts, 0, 4 );
930 return $d;
931 }
932
933 function time( $ts, $adj = false )
934 {
935 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
936
937 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
938 return $t;
939 }
940
941 function timeanddate( $ts, $adj = false )
942 {
943 return $this->time( $ts, $adj ) . ", " . $this->date( $ts, $adj );
944 }
945
946 function getValidSpecialPages()
947 {
948 global $wgValidSpecialPagesDe;
949 return $wgValidSpecialPagesDe;
950 }
951
952 function getSysopSpecialPages()
953 {
954 global $wgSysopSpecialPagesDe;
955 return $wgSysopSpecialPagesDe;
956 }
957
958 function getDeveloperSpecialPages()
959 {
960 global $wgDeveloperSpecialPagesDe;
961 return $wgDeveloperSpecialPagesDe;
962 }
963
964 function getMessage( $key )
965 {
966 global $wgAllMessagesDe, $wgAllMessagesEn;
967 $m = $wgAllMessagesDe[$key];
968
969 if ( "" == $m ) { return $wgAllMessagesEn[$key]; }
970 else return $m;
971 }
972 }
973
974 ?>