inline interwiki link now with class "extiw" instead of "external"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageDa.php
1 <?php
2
3 #--------------------------------------------------------------------------
4 # Language-specific text
5 #--------------------------------------------------------------------------
6
7 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
8 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
9 # encapsulates some of the magic-ness.
10 #
11 /* private */ $wgNamespaceNamesDa = array(
12 -2 => "Media",
13 -1 => "Speciel",
14 0 => "",
15 1 => "Diskussion",
16 2 => "Bruger",
17 3 => "Bruger_diskussion",
18 4 => "Wikipedia",
19 5 => "Wikipedia_diskussion",
20 6 => "Billede",
21 7 => "Billede_diskussion",
22 8 => "MediaWiki",
23 9 => "MediaWiki_diskussion",
24 10 => "Skabelon",
25 11 => "Skabelon_diskussion",
26 12 => "Hjælp",
27 13 => "Hjælp_diskussion",
28 14 => "Kategori",
29 15 => "Kategori_diskussion"
30
31 );
32
33 /* private */ $wgQuickbarSettingsDa = array(
34 "Ingen", "Fast venstre", "Fast højre", "Flydende venstre"
35 );
36
37 /* private */ $wgSkinNamesDa = array(
38 'standard' => "Standard",
39 'nostalgia' => "Nostalgi",
40 'cologneblue' => "Cologne-blå",
41 'smarty' => "Paddington",
42 'montparnasse' => "Montparnasse",
43 'davinci' => "DaVinci",
44 'mono' => "Mono",
45 'monobook' => "MonoBook"
46 );
47
48 /* private */ $wgMathNamesDa = array(
49 MW_MATH_PNG => "Vis altid som PNG",
50 MW_MATH_SIMPLE => "HTML hvis meget simpel ellers PNG",
51 MW_MATH_HTML => "HTML hvis muligt ellers PNG",
52 MW_MATH_SOURCE => "Lad være som TeX (for tekstbrowsere)",
53 MW_MATH_MODERN => "Anbefalet til moderne browsere",
54 MW_MATH_MATHML => "MathML hvis muligt",
55 );
56
57 /* private */ $wgDateFormatsDa = array(
58 "Ingen foretrukken",
59 "januar 15, 2001",
60 "15. januar 2001",
61 "2001 januar 15",
62 "2001-01-15"
63 );
64
65 /* private */ $wgUserTogglesDa = array(
66 "hover" => "Vis svævende tekst over wikihenvisninger",
67 "underline" => "Understreg henvisninger",
68 "highlightbroken" => "Brug røde henvisninger til tomme sider",
69 "justify" => "Justér afsnit",
70 "hideminor" => "Skjul mindre ændringer i seneste ændringer listen",
71 "usenewrc" => "Udvidet seneste ændringer liste<br>(ikke for alle browsere)",
72 "numberheadings" => "Automatisk nummerering af overskrifter",
73 "showtoolbar" => "Vis værktøjslinje til redigering",
74 "editondblclick" => "Redigér sider med dobbeltklik (JavaScript)",
75 "editsection"=>"Redigér afsnit ved hjælp af [redigér]-henvisning",
76 "editsectiononrightclick"=>"Redigér afsnit ved at højreklikke<br> på afsnittets titel (JavaScript)",
77 "showtoc"=>"Vis indholdsfortegnelse<br>(for artikler med mere end tre afsnit)",
78 "rememberpassword" => "Husk adgangskode til næste besøg",
79 "editwidth" => "Redigeringsboksen har fuld bredde",
80 "watchdefault" => "Overvåg nye og ændrede artikler",
81 "minordefault" => "Markér som standard alle ændringer som mindre",
82 "previewontop" => "Vis forhåndsvisning før redigeringsboksen",
83 "nocache" => "Husk ikke siderne til næste besøg"
84 );
85
86 /* private */ $wgBookstoreListDa = array(
87 "Bibliotek.dk" => "http://bibliotek.dk/vis.php?base=dfa&origin=kommando&field1=ccl&term1=is=$1&element=L&start=1&step=10",
88 "Bogguide.dk" => "http://www.bogguide.dk/find_boeger_bog.asp?ISBN=$1",
89 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
90 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
91 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
92 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
93 );
94
95 /* private */ $wgWeekdayNamesDa = array(
96 "søndag", "mandag", "tirsdag", "onsdag", "torsdag",
97 "fredag", "lørdag"
98 );
99
100 /* private */ $wgMonthNamesDa = array(
101 "januar", "februar", "marts", "april", "maj", "juni",
102 "juli", "august", "september", "oktober", "november",
103 "december"
104 );
105
106 /* private */ $wgMonthAbbreviationsDa = array(
107 "jan", "feb", "mar", "apr", "maj", "jun", "jul", "aug",
108 "sep", "okt", "nov", "dec"
109 );
110
111 # All special pages have to be listed here: a description of ""
112 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
113 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
114 #
115 /* private */ $wgValidSpecialPagesDa = array(
116 "Userlogin" => "",
117 "Userlogout" => "",
118 "Preferences" => "Mine brugerindstillinger",
119 "Watchlist" => "Min overvågningsliste",
120 "Recentchanges" => "Seneste ændringer",
121 "Upload" => "Læg filer op",
122 "Imagelist" => "Billedliste",
123 "Listusers" => "Registrerede brugere",
124 "Statistics" => "Statistik om siden",
125 "Randompage" => "Tilfældig artikel",
126
127 "Lonelypages" => "Forældreløse artikler",
128 "Unusedimages" => "Forældreløse filer",
129 "Popularpages" => "Populære artikler",
130 "Wantedpages" => "Mest ønskede artikler",
131 "Shortpages" => "Korte artikler",
132 "Longpages" => "Lange artikler",
133 "Newpages" => "Nyeste artikler",
134 "Ancientpages" => "Ældste artikler",
135 "Deadendpages" => "Blindgydesider",
136 # "Intl" => "Sproghenvisninger",
137 "Allpages" => "Alle sider efter titel",
138
139 "Ipblocklist" => "Blokerede IP-adresser",
140 "Maintenance" => "Vedligeholdelsesside",
141 "Specialpages" => "",
142 "Contributions" => "",
143 "Emailuser" => "",
144 "Whatlinkshere" => "",
145 "Recentchangeslinked" => "",
146 "Movepage" => "",
147 "Booksources" => "Eksterne bogkilder",
148 "Categories" => "Kategorier",
149 "Export" => "Eksportér sider i XML format",
150 "Version" => "Vis MediaWiki version",
151 );
152
153 /* private */ $wgSysopSpecialPagesDa = array(
154 "Blockip" => "Bloker en IP-adresse",
155 "Asksql" => "Lav en forespørgsel i databasen",
156 "Undelete" => "Se og gendan slettede sider",
157 "Makesysop" => "Lav en bruger til administrator"
158 );
159
160 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesDa = array(
161 "Lockdb" => "Skrivebeskyt databasen",
162 "Unlockdb" => "Gendan skriveadgangen til databasen",
163 );
164
165 #-------------------------------------------------------------------
166 # Default messages
167 #-------------------------------------------------------------------
168 # Allowed characters in keys are: A-Z, a-z, 0-9, underscore (_) and
169 # hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change
170 # the regex in MagicWord::initRegex
171
172 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
173 # set "currentevents" => ""
174
175 # NOTE: To turn off "Disclaimers" in the title links,
176 # set "disclaimers" => ""
177
178 # NOTE: To turn off "Community portal" in the title links,
179 # set "portal" => ""
180
181
182 /* private */ $wgAllMessagesDa = array(
183
184 # Bits of text used by many pages:
185 #
186 "categories" => "Sidekategorier",
187 "category" => "kategori",
188 "category_header" => "Artikler i kategorien \"$1\"",
189 "subcategories" => "Underkategorier",
190
191 "linktrail" => "/^([a-z|æ|ø|å]+)(.*)\$/sD",
192 "mainpage" => "Forside",
193 "mainpagetext" => "Wiki-software er nu installeret.",
194 "about" => "Om",
195 "aboutwikipedia" => "Om Wikipedia",
196 "aboutpage" => "Wikipedia:Om",
197 "help" => "Hjælp",
198 "helppage" => "Wikipedia:Hjælp",
199 "wikititlesuffix" => "Wikipedia",
200 "bugreports" => "Fejlrapporter",
201 "bugreportspage" => "Wikipedia:Fejlrapporter",
202 "sitesupport" => "Donation",
203 "sitesupportpage" => "Wikipedia:Donation", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL
204 "faq" => "OSS",
205 "faqpage" => "Wikipedia:OSS",
206 "edithelp" => "Hjælp til redigering",
207 "edithelppage" => "Wikipedia:Hvordan_redigerer_jeg_en_side",
208 "cancel" => "Afbryd",
209 "qbfind" => "Find",
210 "qbbrowse" => "Gennemse",
211 "qbedit" => "Redigér",
212 "qbpageoptions" => "Indstillinger for side",
213 "qbpageinfo" => "Information om side",
214 "qbmyoptions" => "Mine indstillinger",
215 "mypage" => "Min side",
216 "mytalk" => "Min diskussion",
217 "currentevents" => "Aktuelle begivenheder",
218 "errorpagetitle" => "Fejl",
219 "returnto" => "Tilbage til $1.",
220 "fromwikipedia" => "Fra Wikipedia, den frie encyklopædi",
221 "whatlinkshere" => "Sider med en henvisning hertil",
222 "help" => "Hjælp",
223 "search" => "Søg",
224 "go" => "Udfør",
225 "history" => "Historie",
226 "printableversion" => "Printervenlig version",
227 "editthispage" => "Redigér side",
228 "deletethispage" => "Slet side",
229 "protectthispage" => "Beskyt side",
230 "unprotectthispage" => "Fjern beskyttelse af side",
231 "newpage" => "Ny side",
232 "talkpage" => "Diskussionssiden",
233 "postcomment" => "Tilføj en kommentar",
234 "articlepage" => "Se artiklen",
235 "subjectpage" => "Se emnesiden",
236 "userpage" => "Se brugersiden",
237 "wikipediapage" => "Se metasiden",
238 "imagepage" => "Se billedsiden",
239 "viewtalkpage" => "Se diskussion",
240 "otherlanguages" => "Andre sprog",
241 "redirectedfrom" => "(Omdirigeret fra $1)",
242 "lastmodified" => "Sidst ændret den $1.",
243 "viewcount" => "Siden er vist i alt $1 gange.",
244 "gnunote" => "Denne side er udgivet under <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU FDL</a>.",
245 "printsubtitle" => "(Fra http://da.wikipedia.org)",
246 "protectedpage" => "Beskyttet side",
247 "administrators" => "Wikipedia:Administratorer",
248 "sysoptitle" => "Sysop-adgang påkrævet",
249 "sysoptext" => "Den funktion du har bedt om kan kun
250 udføres af brugere med \"sysop\"-status. Se $1.",
251 "developertitle" => "Developer-adgang påkrævet",
252 "developertext" => "Den funktion du har bedt om, kan kun
253 udføres af brugere med \"developer\"-status. Se $1.",
254 "nbytes" => "$1 bytes",
255 "go" => "Udfør",
256 "ok" => "OK",
257 "sitetitle" => "Wikipedia",
258 "sitesubtitle" => "Den frie encyklopædi",
259 "retrievedfrom" => "Hentet fra \"$1\"",
260 "newmessages" => "Du har $1.",
261 "newmessageslink" => "nye beskeder",
262 "editsection"=>"redigér",
263 "toc" => "Indholdsfortegnelse",
264 "showtoc" => "vis",
265 "hidetoc" => "skjul",
266 "thisisdeleted" => "Se eller gendan $1?",
267 "restorelink" => "$1 slettede ændringer",
268
269 # Main script and global functions
270 #
271 "nosuchaction" => "Funktionen findes ikke",
272 "nosuchactiontext" => "Funktion specificeret i URL'en kan ikke
273 genkendes af Wikipediasoftwaren",
274 "nosuchspecialpage" => "En sådan specialside findes ikke",
275 "nospecialpagetext" => "Du har bedt om en specialside, der ikke
276 kan genkendes af Wikipediasoftwaren.",
277
278 # General errors
279 #
280 "error" => "Fejl",
281 "databaseerror" => "Databasefejl",
282 "dberrortext" => "Der er sket en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
283 Dette kan være på grund af en illegal forespørgsel (se $5),
284 eller det kan betyde en fejl i softwaren.
285 Den sidst forsøgte databaseforespørgsel var:
286 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
287 fra funktionen \"<tt>$2</tt>\".
288 MySQL returnerede fejlen \"<tt>$3: $4</tt>\".",
289 "dberrortextcl" => "Der er sket en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
290 Den sidst forsøgte databaseforespørgsel var:
291 \"$1\"
292 fra funktionen \"$2\".
293 MySQL returnerede fejlen \"$3: $4\".\n",
294 "noconnect" => "Kunne ikke forbinde til databasen på $1",
295 "nodb" => "Kunne ikke vælge databasen $1",
296 "cachederror" => "Det følgende er en gemt kopi af den ønskede side, og er måske ikke helt opdateret.",
297 "readonly" => "Databasen er skrivebeskyttet",
298 "enterlockreason" => "Skriv en begrundelse for skrivebeskyttelsen, inklusive
299 et estimat på hvornår skrivebeskyttelsen vil blive ophævet igen",
300 "readonlytext" => "Wikipediadatabasen er for øjeblikket skrivebeskyttet for
301 nye sider og andre modifikationer, sandsynligvis på grund af rutinemæssig databasevedligeholdelse, hvorefter den vil returnere til normaldrift.
302 Den administrator der skrivebeskyttede den har denne forklaring:
303 <p>$1",
304 "missingarticle" => "Databasen fandt ikke teksten på en side,
305 som den skulle have fundet, med navnet \"$1\".
306
307 <p>Dette er ikke en databasefejl, men sandsynligvis en fejl i softwaren.
308
309 <p>Send venligst en rapport om dette til en administrator,
310 hvor du også nævner URL'en.",
311 "internalerror" => "Intern fejl",
312 "filecopyerror" => "Kunne ikke kopiere filen \"$1\" til \"$2\".",
313 "filerenameerror" => "Kunne ikke omdøbe filen \"$1\" til \"$2\".",
314 "filedeleteerror" => "Kunne ikke slette filen \"$1\".",
315 "filenotfound" => "Kunne ikke finde filen \"$1\".",
316 "unexpected" => "Uventet værdi: \"$1\"=\"$2\".",
317 "formerror" => "Fejl: kunne ikke afsende form",
318 "badarticleerror" => "Denne funktion kan ikke udføres på denne side.",
319 "cannotdelete" => "Kunne ikke slette siden eller filen der blev
320 specificeret.",
321 "badtitle" => "Forkert titel",
322 "badtitletext" => "Den ønskede sides titel var ikke tilladt, tom eller siden
323 er forkert henvist fra en Wikipedia på et andet sprog.",
324 "perfdisabled" => "Desværre! Denne funktion er midlertidigt afbrudt,
325 fordi den belaster databasen meget hårdt og i en sådan grad, at siden
326 bliver meget langsom. Funktionen bliver forhåbentlig omskrevet i den
327 nærmeste fremtid (måske af dig, det er jo open source!!).",
328 "perfdisabledsub" => "Her er en gemt kopi fra $1:",
329
330 # Login and logout pages
331 #
332 "logouttitle" => "Bruger-log-af",
333 "logouttext" => "Du er nu logget af.
334 Du kan fortsætte med at bruge Wikipedia anonymt, eller du kan logge på
335 igen som den samme eller en anden bruger.\n",
336
337 "welcomecreation" => "<h2>Velkommen, $1!</h2><p>Din konto er blevet
338 oprettet. Glem ikke at personliggøre dine Wikipedia-indstillinger.",
339
340 "loginpagetitle" => "Bruger log på",
341 "yourname" => "Dit brugernavn",
342 "yourpassword" => "Din adgangskode",
343 "yourpasswordagain" => "Gentag adgangskode",
344 "newusersonly" => " (kun nye brugere)",
345 "remembermypassword" => "Husk min adgangskode til næste gang.",
346 "loginproblem" => "<b>Der har været et problem med at få dig logget
347 på.</b><br>Prøv igen!",
348 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Bruger $1, du er allerede logget
349 på!</b></font><br>\n",
350
351 "login" => "Log på",
352 "userlogin" => "Log på",
353 "logout" => "Log af",
354 "userlogout" => "Log af",
355 "notloggedin" => "Ikke logget på",
356 "createaccount" => "Opret en ny konto",
357 "badretype" => "De indtastede adgangskoder er ikke ens.",
358 "userexists" => "Det brugernavn du har valgt er allerede i brug. Vælg
359 venligst et andet brugernavn.",
360 "youremail" => "Din e-mailadresse *",
361 "yournick" => "Dit kaldenavn (til signaturer)",
362 "emailforlost" => "* Det er valgfrit om du vil oplyse din e-mailadresse.
363 Men det gør andre brugere i stand til at sende dig en e-mail, uden at
364 du behøver offentliggøre din e-mailadresse. Samtidig gør det muligt, at du kan få en
365 ny adgangskode sendt til din e-mailadresse.",
366 "loginerror" => "Fejl med at logge på",
367 "noname" => "Du har ikke angivet et gyldigt brugernavn.",
368 "loginsuccesstitle" => "Logget på med succes",
369 "loginsuccess" => "Du er nu logget på Wikipedia som \"$1\".",
370 "nosuchuser" => "Der er ingen bruger med navnet \"$1\".
371 Kontrollér stavemåden igen, eller brug formularen herunder til at oprette en ny brugerkonto.",
372 "wrongpassword" => "Den indtastede adgangskode var forkert. Prøv igen.",
373 "mailmypassword" => "Send mig en ny adgangskode til min e-mailadresse",
374 "passwordremindertitle" => "Ny adgangskode fra Wikipedia",
375 "passwordremindertext" => "Nogen (sandsynligvis dig, fra IP-adressen $1)
376 har bedt om at vi sender dig en ny adgangskode til at logge på Wikipedia.
377 Den nye adgangskode for bruger \"$2\" er nu \"$3\".
378 Du bør logge på nu og ændre din adgangskode.",
379 "noemail" => "Der er ikke oplyst nogen e-mailadresse for bruger \"$1\".",
380 "passwordsent" => "En ny adgangskode er sendt til e-mailadressen,
381 som er registreret for \"$1\".
382 Du bør logge på og ændre din adgangskode straks efter, du har modtaget den.",
383
384 # Edit pages
385 #
386 "summary" => "Beskrivelse",
387 "subject" => "Emne/overskrift",
388 "minoredit" => "Dette er en mindre ændring.",
389 "watchthis" => "Overvåg denne artikel",
390 "savearticle" => "Gem side",
391 "preview" => "Forhåndsvisning",
392 "showpreview" => "Forhåndsvisning",
393 "blockedtitle" => "Brugeren er blokeret",
394 "blockedtext" => "Dit brugernavn eller din IP-adresse er blevet blokeret af
395 $1. Begrundelsen er denne:<br>$2<p>Du kan kontakte $1
396 eller en af de andre [[Wikipedia:Administratorer|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
397
398 Din IP-adresse er $3.
399 Sørg venligst for at inkludere dette nummer i alle henvendelser til en administrator.
400 ",
401 "newarticle" => "(Ny)",
402 "newarticletext" => "Der er på nuværende tidspunkt ingen tekst på denne side.<br>
403 Du kan begynde en artikel ved at skrive i boksen herunder.
404 (se [[Wikipedia:Hjælp|hjælpen]] for yderligere information).<br>
405 Hvis det ikke var din mening, så tryk på '''Tilbage''' eller '''Back''' knappen.",
406 "anontalkpagetext" => "---- ''Dette er en diskussionsside for en anonym bruger der
407 ikke har oprettet en konto endnu eller ikke bruger den. Vi er derfor nødt til at
408 bruge den nummeriske [[IP-adresse]] til at identificere ham eller hende.
409 En IP-adresse kan være delt mellem flere brugere. Hvis du er en anonym bruger
410 og syntes, at du har fået irrelevante kommentarer på sådan en side, så vær
411 venlig, at oprette en brugerkonto og [[Speciel:Userlogin|logge på]], så vi undgår fremtidige
412 forvekslinger med andre anonyme brugere.'' ",
413 "noarticletext" => "(Der er på nuværende tidspunkt ingen tekst på denne
414 side)",
415 "updated" => "(Opdateret)",
416 "note" => "<strong>Note:</strong> ",
417 "previewnote" => "Husk at dette er kun en forhåndsvisning, siden er ikke
418 gemt endnu!",
419 "previewconflict" => "Denne forhåndsvisning er resultatet af den
420 redigérbare tekst ovenfor,
421 sådan vil det komme til at se ud hvis du vælger at gemme teksten.",
422 "editing" => "Redigerer $1",
423 "sectionedit" => " (afsnit)",
424 "commentedit" => " (kommentar)",
425 "editconflict" => "Redigeringskonflikt: $1",
426 "explainconflict" => "Nogen har ændret denne side, efter du
427 startede på at redigere den.
428 Den øverste tekstboks indeholder den nuværende tekst.
429 Dine ændringer er vist i den nederste tekstboks.
430 Du er nødt til at sammenflette dine ændringer med den eksisterende tekst.
431 <b>Kun</b> teksten i den øverste tekstboks vil blive gemt når du
432 trykker \"Gem side\".\n<p>",
433 "yourtext" => "Din tekst",
434 "storedversion" => "Den gemte version",
435 "editingold" => "<strong>ADVARSEL: Du redigerer en gammel version
436 af denne side.
437 Hvis du gemmer den, vil alle ændringer foretaget siden denne revision blive
438 overskrevet.</strong>\n",
439 "yourdiff" => "Forskelle",
440 "copyrightwarning" => "Læg mærke til at alle bidrag til Wikipedia er
441 at betragte som udgivet under GNU Free Documentation License
442 (se $1 for detaljer).
443 Hvis du ikke vil have din tekst redigeret uden nåde og kopieret efter
444 forgodtbefindene, så skal du ikke lægge det her.<br>
445 Du lover os også, at du skrev teksten selv, kopierede fra en
446 public domain eller lignende fri ressource.
447 <strong>LÆG ALDRIG MATERIALE HER SOM ER BESKYTTET AF ANDRES OPHAVSRET UDEN
448 DERES TILLADELSE!</strong>",
449 "longpagewarning" => "ADVARSEL: Denne side er $1 kilobytes lang; nogle
450 browsere kan have problemer med at redigerer sider der nærmer sig eller
451 er længere end 32kb. Overvej om ikke siden kan deles op i mindre dele.",
452 "readonlywarning" => "ADVARSEL: Databasen er låst på grund af vedligeholdelse,
453 så du kan ikke gemme dine ændringer lige nu. Det kan godt være en god ide at
454 kopiere din tekst til en tekstfil, så du kan gemme den til senere.",
455 "protectedpagewarning" => "ADVARSEL: Denne side er låst, så kun administratorer
456 kan redigere den. Sørg for at du følger
457 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Politik_for_beskyttede_sider'>politiken for
458 beskyttede sider</a>.",
459
460 # History pages
461 #
462 "revhistory" => "Versionshistorik",
463 "nohistory" => "Der er ingen versionshistorik for denne side.",
464 "revnotfound" => "Versionen er ikke fundet",
465 "revnotfoundtext" => "Den gamle version af den side du spurgte efter kan
466 ikke findes. Kontrollér den URL du brugte til at få adgang til denne side.\n",
467 "loadhist" => "Indlæser sidens historik",
468 "currentrev" => "Nuværende version",
469 "revisionasof" => "Versionen fra $1",
470 "cur" => "nuværende",
471 "next" => "næste",
472 "last" => "forrige",
473 "orig" => "originale",
474 "histlegend" => "Forklaring: (nuværende) = forskel til den nuværende
475 version, (forrige) = forskel til den forrige version, M = mindre ændring",
476
477 # Diffs
478 #
479 "difference" => "(Forskelle mellem versioner)",
480 "loadingrev" => "indlæser version for at se forskelle",
481 "lineno" => "Linje $1:",
482 "editcurrent" => "Redigér den nuværende version af denne side",
483
484 # Search results
485 #
486 "searchresults" => "Søgeresultater",
487 "searchhelppage" => "Wikipedia:Søgning",
488 "searchingwikipedia" => "Søgning på Wikipedia",
489 "searchresulttext" => "For mere information om søgning på Wikipedia, se $1.",
490 "searchquery" => "For forespørgsel \"$1\"",
491 "badquery" => "Forkert udformet forespørgsel",
492 "badquerytext" => "Vi kunne ikke udføre din forespørgsel.
493 Det er sandsynligvis fordi du har forsøgt at søge efter et ord med
494 færre end tre bogstaver, hvilket ikke understøttes endnu.
495 Det kan også være du har skrevet forkert, for
496 eksempel \"fisk og og skaldyr\".
497 Prøv en anden forespørgsel.",
498 "matchtotals" => "Forespørgslen \"$1\" matchede $2 artikeltitler
499 og teksten i $3 artikler.",
500 "nogomatch" => "Ingen sider med præcis denne titel eksisterer, prøver
501 fuldtekstsøgning i stedet for. ",
502 "titlematches" => "Artikeltitler der matchede forespørgslen",
503 "notitlematches" => "Ingen artikeltitler matchede forespørgslen",
504 "textmatches" => "Artikeltekster der matchede forespørgslen",
505 "notextmatches" => "Ingen artikeltekster matchede forespørgslen",
506 "prevn" => "forrige $1",
507 "nextn" => "næste $1",
508 "viewprevnext" => "Vis ($1) ($2) ($3).",
509 "showingresults" => "Nedenfor vises <b>$1</b> resultater startende med
510 nummer <b>$2</b>.",
511 "showingresultsnum" => "Herunder vises <b>$3</b> resultater startende med nummer <b>$2</b>.",
512 "nonefound" => "<strong>Note</strong>: søgning uden resultat skyldes,
513 at man søger efter almindelige ord som \"har\" og \"fra\",
514 der ikke er indekseret, eller ved at specificere mere end et søgeord (da kun
515 sider der indeholder alle søgeordene vil blive fundet).",
516 "powersearch" => "Søg",
517 "powersearchtext" => "
518 Søg i navnerum :<br>
519 $1<br>
520 $2 List omdirigeringer &nbsp; Søg efter $3 $9",
521 "searchdisabled" => "<p>Søgefunktionen er midlertidigt afbrudt på grund af
522 for stort pres på serveren; vi håber vi kan sætte den på igen når vi har
523 opgraderet softwaren. I mellemtiden kan du søge via google:</p>
524
525 ",
526 "googlesearch" => "<!-- SiteSearch Google -->
527 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
528 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
529 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
530 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
531 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
532 </td>
533 <td>
534 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"$1\">
535 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
536 <font size=-1>
537 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio
538 name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch
539 value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
540 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
541 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
542 </font>
543 </td></tr></TABLE>
544 </FORM>
545 <!-- SiteSearch Google -->
546 ",
547 "blanknamespace" => "(Hoved)",
548
549 # Preferences page
550 #
551 "preferences" => "Indstillinger",
552 "prefsnologin" => "Ikke logget på",
553 "prefsnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
554 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
555 for at ændre brugerindstillinger.",
556 "prefslogintext" => "Du logget på som \"$1\".
557 Dit interne ID-nummer er $2.
558
559 Se [[Wikipedia:Hvordan sætter jeg mine indstillinger]] for en forklaring på de forskellige indstillinger.",
560 "prefsreset" => "Indstillingerne er blevet gendannet fra lageret.",
561 "qbsettings" => "Indstillinger for hurtigmenu",
562 "changepassword" => "Skift adgangskode",
563 "skin" => "Udseende",
564 "math" => "Vis matematiske formler",
565 "dateformat" => "Datoformat",
566 "math_failure" => "Fejl i matematikken",
567 "math_unknown_error" => "ukendt fejl",
568 "math_unknown_function" => "ukendt funktion ",
569 "math_lexing_error" => "lexerfejl",
570 "math_syntax_error" => "syntaxfejl",
571 "saveprefs" => "Gem indstillinger",
572 "resetprefs" => "Gendan indstillinger",
573 "oldpassword" => "Gammel adgangskode",
574 "newpassword" => "Ny adgangskode",
575 "retypenew" => "Gentag ny adgangskode",
576 "textboxsize" => "Tekstboks-størrelse",
577 "rows" => "Rækker",
578 "columns" => "Kolonner",
579 "searchresultshead" => "Indstillinger for søgeresultater",
580 "resultsperpage" => "Resultater pr. side",
581 "contextlines" => "Linjer pr. resultat",
582 "contextchars" => "Tegn pr. linje i resultatet",
583 "stubthreshold" => "Grænse for visning af stubs",
584 "recentchangescount" => "Antallet af titler på siden \"seneste ændringer\"",
585 "savedprefs" => "Dine indstillinger er blevet gemt.",
586 "timezonetext" => "Indtast antal timer din lokale tid er forskellig
587 fra serverens tid (UTC). Der bliver automatisk tilpasset til dansk tid,
588 ellers skulle man for eksempel for dansk vintertid, indtaste \"1\"
589 (og \"2\" når vi er på sommertid).",
590 "localtime" => "Lokaltid",
591 "timezoneoffset" => "Forskel",
592 "servertime" => "Serverens tid er nu",
593 "guesstimezone" => "Hent tidszone fra browseren",
594 "emailflag" => "Fravælg muligheden for at få e-mail fra andre brugere",
595 "defaultns" => "Søg som standard i disse navnerum:",
596
597 # Recent changes
598 #
599 "changes" => "ændringer",
600 "recentchanges" => "Seneste ændringer",
601 # This is the default text, and can be overriden by editing [[Wikipedia::Recentchanges]]
602 "recentchangestext" => "Se de senest ændrede sider i Wikipedia på denne side.",
603 "rcloaderr" => "Indlæser seneste ændrede sider",
604 "rcnote" => "Nedenfor er de seneste <strong>$1</strong> ændringer i de
605 sidste <strong>$2</strong> dage.",
606 "rcnotefrom" => "Nedenfor er ændringerne fra <b>$2</b> indtil <b>$1</b> vist.",
607 "rclistfrom" => "Vis nye ændringer startende fra $1",
608 "rclinks" => "Vis seneste $1 ændringer i de sidste $2 dage; $3 mindre ændringer.",
609 "rchide" => "i $4 form; $1 mindre ændringer; $2 andre navnerum; $3 mere end en redigering.",
610 "rcliu" => "; $1 redigeringer fra brugere der er logget på",
611 "diff" => "forskel",
612 "hist" => "historik",
613 "hide" => "skjul",
614 "show" => "vis",
615 "tableform" => "tabel",
616 "listform" => "liste",
617 "nchanges" => "$1 ændringer",
618 "minoreditletter" => "M",
619 "newpageletter" => "N",
620
621 # Upload
622 #
623 "upload" => "Læg en fil op",
624 "uploadbtn" => "Læg en fil op",
625 "uploadlink" => "Læg en fil op",
626 "reupload" => "Læg en fil op igen",
627 "reuploaddesc" => "Tilbage til formularen til at lægge filer op.",
628 "uploadnologin" => "Ikke logget på",
629 "uploadnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
630 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
631 for at kunne lægge filer op.",
632 "uploadfile" => "Læg filen op",
633 "uploaderror" => "Fejl under oplægning af fil",
634 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Før du lægger filer op her,
635 så vær sikker på du har læst og følger Wikipedias <a href=\"" .
636 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Politik om brug af billeder" ) . "\">politik om brug
637 af billeder</a>.
638 <p>For at se eller søge i billeder, som tidligere er lagt op,
639 gå til <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speciel:Imagelist" ) .
640 "\">listen over billeder</a>.
641 Oplægning og sletninger er registreret i <a href=\"" .
642 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Upload_log" ) . "\">log over oplagte filer</a>.
643 <p>Brug formularen herunder til at lægge nye billeder op, der kan bruges
644 som illustration i dine artikler.
645 På de fleste browsere vil du se en \"Browse...\" knap eller en
646 \"Gennemse...\" knap, som vil
647 bringe dig til dit styresystemets standard-dialog til åbning af filer.
648 Når du vælger en fil, vil navnet på filen dukke op i tekstfeltet
649 ved siden af knappen.
650 Du skal også verificere, at du ikke er ved at bryde nogens ophavsret.
651 Det gør du ved at sætte et mærke i checkboksen.
652 Tryk på \"Læg op\"-knappen for at lægge filen op.
653 Dette kan godt tage lidt tid hvis du har en langsom internetforbindelse.
654 <p>De foretrukne formater er JPEG til fotografiske billeder, PNG
655 til tegninger og andre små billeder, og OGG til lyd.
656 Sørg for at navngive din fil med et beskrivende navn for at undgå
657 forvirring om indholdet.
658 For at bruge billedet i en artikel, så brug et link af denne slags
659 <b>[[billede:fil.jpg]]</b> eller <b>[[billede:fil.png|alternativ tekst]]</b>
660 eller <b>[[media:fil.ogg]]</b> for lyd.
661 <p>Læg mærke til at præcis som med Wikipedia-sider, så kan og må andre gerne
662 redigere eller
663 slette de filer, du har lagt op, hvis de mener det hjælper encyklopædien, og
664 du kan blive blokeret fra at lægge op hvis du misbruger systemet.",
665 "uploadlog" => "oplægningslog",
666 "uploadlogpage" => "Upload_log",
667 "uploadlogpagetext" => "Herunder er der en liste med de filer, som er lagt
668 op senest. Alle de viste tider er serverens tid (UTC).
669 <ul>
670 </ul>
671 ",
672 "filename" => "Filnavn",
673 "filedesc" => "Beskrivelse",
674 "affirmation" => "Jeg bekræfter, at ophavsretshaveren til denne fil
675 er enig i, at filen udgives under betingelserne for $1.",
676 "copyrightpage" => "Wikipedia:Ophavsret",
677 "copyrightpagename" => "Wikipedia ophavsret",
678 "uploadedfiles" => "Filer som er lagt op",
679 "noaffirmation" => "Du skal bekræfte, at du ikke bryder nogens ophavsret
680 ved at lægge denne fil op.",
681 "ignorewarning" => "Ignorér advarslen og gem filen alligevel.",
682 "minlength" => "Navnet på filen skal være på mindst tre bogstaver.",
683 "badfilename" => "Navnet på filen er blevet ændret til \"$1\".",
684 "badfiletype" => "\".$1\" er ikke et af de anbefalede filformater.",
685 "largefile" => "Det anbefales, at filer ikke fylder mere end 100kb.",
686 "successfulupload" => "Oplægning er gennemført med success",
687 "fileuploaded" => "Filen \"$1\" er lagt op med success.
688 Følg dette link: ($2) til siden med beskrivelse og udfyld
689 information omkring filen, såsom hvor den kom fra, hvornår den er lavet
690 og af hvem, og andre ting du ved om filen.",
691 "uploadwarning" => "Oplægningsadvarsel",
692 "savefile" => "Gem fil",
693 "uploadedimage" => "Lagde \"$1\" op",
694 "uploaddisabled" => "Desværre er funktionen til at lægge billeder op afbrudt på denne server.",
695
696 # Image list
697 #
698 "imagelist" => "Billedliste",
699 "imagelisttext" => "Herunder er en liste med $1 billeder sorteret $2.",
700 "getimagelist" => "henter billedliste",
701 "ilshowmatch" => "Vis alle billeder med navne der matcher",
702 "ilsubmit" => "Søg",
703 "showlast" => "Vis de sidste $1 billeder sorteret $2.",
704 "all" => "alle",
705 "byname" => "efter navn",
706 "bydate" => "efter dato",
707 "bysize" => "efter størrelse",
708 "imgdelete" => "slet",
709 "imgdesc" => "beskrivelse",
710 "imglegend" => "Forklaring: (beskrivelse) = vis/redigér billedebeskrivelse.",
711 "imghistory" => "Billedhistorik",
712 "revertimg" => "gendan",
713 "deleteimg" => "slet",
714 "imghistlegend" => "Forklaring: (nuværende) = dette er det nuværende billede,
715 (slet) = slet denne gamle version, (gendan) = gendan en gammel version.
716 <br><i>Klik på en dato for at se billedet, som er lagt op den dag</i>.",
717 "imagelinks" => "Billedehenvisninger",
718 "linkstoimage" => "De følgende sider henviser til dette billede:",
719 "nolinkstoimage" => "Der er ingen sider der henviser til dette billede.",
720
721 # Statistics
722 #
723 "statistics" => "Statistik",
724 "sitestats" => "Side-statistik",
725 "userstats" => "Bruger-statistik",
726 "sitestatstext" => "Der er i alt <b>$1</b> sider i databasen.
727 Dette er inklusiv \"diskussion\"-sider, sider om Wikipedia,
728 omdirigeringssider, og andre der sikkert ikke kan
729 kvalificeres som artikler.
730 Hvis man ekskludere disse, så er der <b>$2</b> sider som sandsynligvis er
731 rigtige artikler.<p>
732 Der har ialt været <b>$3</b> viste sider, og <b>$4</b> redigeringer af sider
733 siden softwaren blev opdateret (25. september 2002).
734 Det vil sige, der har været <b>$5</b> gennemsnitlige redigeringer pr. side,
735 og <b>$6</b> visninger pr. redigering.",
736 "userstatstext" => "Der er <b>$1</b> registrerede brugere.
737 <b>$2</b> af disse er administratorer (se $3).",
738
739 # Maintenance Page
740 #
741 "maintenance" => "Vedligeholdelsesside",
742 "maintnancepagetext" => "På denne side er der forskellige smarte
743 værktøjer til at vedligeholde Wikipedia. Nogle af disse funktioner er ret
744 hårde for databasen (de tager lang tid), så lad være med at opdatere siden
745 hver gang du har rettet en enkelt ting ;-)",
746 "maintenancebacklink" => "Tilbage til vedligeholdelsessiden",
747 "disambiguations" => "Artikler med flertydige titler",
748 "disambiguationspage" => "Wikipedia:Henvisninger til artikler med flertydige titler",
749 "disambiguationstext" => "De følgende artikler henviser til
750 <i>artikler med flertydige titler</i>. De skulle henvise til en ikke-flertydig
751 titel i stedet for.<br>En artikel bliver behandlet som flertydig, hvis den er
752 henvist fra $1.<br>Henvisninger fra andre navnerum er <i>ikke</i> listet her.",
753 "doubleredirects" => "Dobbelte omdirigeringer",
754 "doubleredirectstext" => "<b>Bemærk:</b> Denne liste kan indeholde forkerte
755 resultater. Det er som regel, fordi siden indeholder ekstra tekst under den
756 første #REDIRECT.<br>\nHver linje indeholder henvisninger til den første og den
757 anden omdirigering, og den første linje fra den anden omdirigeringstekst,
758 det giver som regel den \"rigtige\" målartikel, som den første omdirigering
759 skulle have peget på.",
760 "brokenredirects" => "Dårlige omdirigeringer",
761 "brokenredirectstext" => "De følgende omdirigeringer peger på en side der
762 ikke eksisterer.",
763 "selflinks" => "Sider der henviser til sig selv",
764 "selflinkstext" => "De følgende sider indeholder henvisninger til sig selv,
765 men det burde de ikke.",
766 "mispeelings" => "Sider med stavefejl",
767 "mispeelingstext" => "De følgende sider indeholder en af de
768 almindelig stavefejl, som er listet på $1. Den korrekte stavemåde kan
769 angives i paranteser efter den fejlagtige stavemåde (sådan her).",
770 "mispeelingspage" => "Liste af almindelige stavefejl",
771 "missinglanguagelinks" => "Manglende sproghenvisninger",
772 "missinglanguagelinksbutton" => "Find manglende sproghenvisninger for",
773 "missinglanguagelinkstext" => "Disse artikler har <i>ikke</i> nogen
774 henvisning til den samme artikel i $1. Omdirigeringer og underartikler er
775 <i>ikke</i> vist.",
776
777
778 # Miscellaneous special pages
779 #
780 "orphans" => "Forældreløse artikler",
781 "lonelypages" => "Forældreløse artikler",
782 "unusedimages" => "Ubrugte billeder",
783 "popularpages" => "Populære artikler",
784 "nviews" => "$1 visninger",
785 "wantedpages" => "Ønskede artikler",
786 "nlinks" => "$1 henvisninger",
787 "allpages" => "Alle artikler",
788 "randompage" => "Tilfældig artikel",
789 "shortpages" => "Korte artikler",
790 "longpages" => "Lange artikler",
791 "listusers" => "Brugerliste",
792 "specialpages" => "Specielle sider",
793 "spheading" => "Specielle sider for alle brugere",
794 "sysopspheading" => "Specielle sider til sysop-brug",
795 "developerspheading" => "Specielle sider til developer-brug",
796 "protectpage" => "Beskyt side",
797 "recentchangeslinked" => "Relaterede ændringer",
798 "rclsub" => "(til sider henvist fra \"$1\")",
799 "debug" => "Aflus",
800 "newpages" => "Nyeste artikler",
801 "ancientpages" => "Ældste artikler",
802 "intl" => "Sproghenvisninger",
803 "movethispage" => "Flyt side",
804 "unusedimagestext" => "<p>Læg mærke til, at andre websider
805 såsom de andre internationale Wikipediaer måske henviser til et billede med
806 en direkte URL, så det kan stadig være listet her, selvom det er
807 i aktivt brug.",
808 "booksources" => "Bogkilder",
809 "booksourcetext" => "Herunder er en liste af henvisninger til steder der
810 udlåner og/eller sælger nye og brugte bøger, og som måske også har
811 yderligere information om bøger du leder efter.
812 Wikipedia er ikke associeret med nogen af disse steder,
813 og denne liste skal ikke ses som en anbefaling af disse.",
814 "alphaindexline" => "$1 til $2",
815
816 # Email this user
817 #
818 "mailnologin" => "Ingen afsenderadresse",
819 "mailnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
820 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
821 og have en gyldig e-mailadresse sat i dine <a href=\"" .
822 wfLocalUrl( "Speciel:Preferences" ) . "\">indstillinger</a>
823 for at sende e-mail til andre brugere.",
824 "emailuser" => "E-mail til denne bruger",
825 "emailpage" => "E-mail bruger",
826 "emailpagetext" => "Hvis denne bruger har sat en gyldig e-mailadresse i
827 sine brugerindstillinger, så vil formularen herunder sende en enkelt
828 besked.
829 Den e-mailadresse, du har sat i dine brugerindstillinger, vil dukke op
830 i \"Fra\" feltet på denne mail, så modtageren er i stand til at svare.",
831 "noemailtitle" => "Ingen e-mailadresse",
832 "noemailtext" => "Denne bruger har ikke angivet en gyldig e-mailadresse,
833 eller har valgt ikke at modtage e-mail fra andre brugere.",
834 "emailfrom" => "Fra",
835 "emailto" => "Til",
836 "emailsubject" => "Emne",
837 "emailmessage" => "Besked",
838 "emailsend" => "Send",
839 "emailsent" => "E-mail sendt",
840 "emailsenttext" => "Din e-mailbesked er blevet sendt.",
841
842 # Watchlist
843 #
844 "watchlist" => "Overvågningsliste",
845 "watchlistsub" => "(for bruger \"$1\")",
846 "nowatchlist" => "Du har ingenting i din overvågningsliste.",
847 "watchnologin" => "Ikke logget på",
848 "watchnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
849 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
850 for at kunne ændre din overvågningsliste.",
851 "addedwatch" => "Tilføjet til din overvågningsliste",
852 "addedwatchtext" => "Siden \"$1\" er blevet tilføjet til din <a href=\"" .
853 wfLocalUrl( "Speciel:Watchlist" ) . "\">overvågningsliste</a>.
854 Fremtidige ændringer til denne side og den tilhørende diskussionsside vil
855 blive listet her, og siden vil fremstå <b>fremhævet</b> i <a href=\"" .
856 wfLocalUrl( "Speciel:Recentchanges" ) . "\">listen med de seneste
857 ændringer</a> for at gøre det lettere at finde den.</p>
858
859 <p>Hvis du senere vil fjerne siden fra din overvågningsliste, så klik
860 \"Fjern overvågning\" ude i siden.",
861 "removedwatch" => "Fjernet fra overvågningsliste",
862 "removedwatchtext" => "Siden \"$1\" er blevet fjernet fra din
863 overvågningsliste.",
864 "watchthispage" => "Overvåg side",
865 "unwatchthispage" => "Fjern overvågning",
866 "notanarticle" => "Ikke en artikel",
867 "watchnochange" => "Ingen af siderne i din overvågningsliste er ændret i den valgte periode.",
868 "watchdetails" => "($1 sider i din overvågningsliste, fratrukket alle diskussionssiderne;
869 $2 totalt antal sider ændret i den valgte periode;
870 $3...
871 <a href='$4'>vis og redigér den komplette liste</a>.)",
872 "watchmethod-recent" => "tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste",
873 "watchmethod-list" => "tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste",
874 "removechecked" => "Fjern valgte sider fra min overvågningsliste",
875 "watchlistcontains" => "Din overvågningsliste indeholder $1 sider.",
876 "watcheditlist" => "Her er en alfabetisk liste over siderne i din overvågningsliste.
877 Vælg de sider du vil fjerne fra din overvågningsliste
878 og klik på 'fjern valgte sider fra min overvågningsliste' knappen
879 i bunden af skærmen.",
880 "removingchecked" => "Fjerner de valgte sider fra din overvågningsliste...",
881 "couldntremove" => "Kunne ikke fjerne '$1'...",
882 "iteminvalidname" => "Problem med '$1', ugyldigt navn...",
883 "wlnote" => "Nedenfor er de seneste $1 ændringer i de sidste <b>$2</b> timer.",
884
885
886 # Delete/protect/revert
887 #
888 "deletepage" => "Slet side",
889 "confirm" => "Bekræft",
890 "excontent" => "indholdet var:",
891 "exbeforeblank" => "indholdet før siden blev tømt var:",
892 "exblank" => "siden var tom",
893 "confirmdelete" => "Bekræft sletning",
894 "deletesub" => "(Sletter \"$1\")",
895 "historywarning" => "Advarsel: Siden du er ved at slette har en historie: ",
896 "confirmdeletetext" => "Du er ved permanent at slette en side
897 eller et billede sammen med hele den tilhørende historie fra databasen.
898 Bekræft venligst at du virkelig vil gøre dette, at du forstår
899 konsekvenserne, og at du gør dette i overensstemmelse med
900 [[Wikipedia:Politik]].",
901 "confirmcheck" => "Ja, jeg vil virkelig slette den her.",
902 "actioncomplete" => "Gennemført",
903 "deletedtext" => "\"$1\" er slettet.
904 Se $2 for en fortegnelse over de nyeste sletninger.",
905 "deletedarticle" => "slettet \"$1\"",
906 "dellogpage" => "Sletningslog",
907 "dellogpagetext" => "Herunder er en liste over de nyeste sletninger.
908 Alle tider er serverens tid (UTC).
909 <ul>
910 </ul>
911 ",
912 "deletionlog" => "sletningslog",
913 "reverted" => "Gendannet en tidligere version",
914 "deletecomment" => "Begrundelse for sletning",
915 "imagereverted" => "Gendannelse af en tidligere version gennemført med
916 success.",
917 "rollback" => "Fjern redigeringer",
918 "rollbacklink" => "fjern redigering",
919 "rollbackfailed" => "Kunne ikke fjerne redigeringen",
920 "cantrollback" => "Kan ikke fjerne redigering;
921 den sidste bruger er den eneste forfatter.",
922 "alreadyrolled" => "Kan ikke fjerne den seneste redigering af [[$1]]
923 foretaget af [[Bruger:$2|$2]] ([[Bruger diskussion:$2|diskussion]]);
924 en anden har allerede redigeret siden eller fjernet redigeringen.
925
926 Den seneste redigering er foretaget af [[Bruger:$3|$3]] ([[Bruger diskussion:$3|diskussion]]). ",
927 # only shown if there is an edit comment
928 "editcomment" => "Kommentaren til redigeringen var: \"<i>$1</i>\".",
929 "revertpage" => "Gendannet siden til tidligere version redigeret af $1",
930 "protectlogpage" => "Liste_over_beskyttede_sider",
931 "protectlogtext" => "Herunder er en liste over sider der er blevet beskyttet/har fået fjernet beskyttelsen.
932 Se [[Wikipedia:Beskyttet side]] for mere information.",
933 "protectedarticle" => "beskyttet [[$1]]",
934 "unprotectedarticle" => "fjernet beskyttelse [[$1]]",
935
936 # Undelete
937 "undelete" => "Gendan en slettet side",
938 "undeletepage" => "Se og gendan slettede sider",
939 "undeletepagetext" => "De følgende sider er slettede, men de findes
940 stadig i arkivet og kan gendannes. Arkivet blivet periodevis slettet.",
941 "undeletearticle" => "Gendan slettet artikel",
942 "undeleterevisions" => "$1 revisioner arkiveret",
943 "undeletehistory" => "Hvis du gendanner siden, vil alle de historiske
944 revisioner også blive gendannet. Hvis en ny side med det samme navn
945 er oprettet siden denne blev slettet, så vil de gendannede revisioner
946 dukke op i den tidligere historie, og den nyeste revision vil forblive
947 på siden.",
948 "undeleterevision" => "Slettet version fra $1",
949 "undeletebtn" => "Gendan!",
950 "undeletedarticle" => "gendannet \"$1\"",
951 "undeletedtext" => "Artiklen [[$1]] er blevet gendannet med succes.
952 Se [[Wikipedia:Sletningslog]] for en fortegnelse over nylige
953 sletninger og gendannelser.",
954
955 # Contributions
956 #
957 "contributions" => "Brugerbidrag",
958 "mycontris" => "Mine bidrag",
959 "contribsub" => "For $1",
960 "nocontribs" => "Ingen ændringer er fundet som matcher disse kriterier.",
961 "ucnote" => "Herunder er denne brugers sidste <b>$1</b> ændringer i de
962 sidste <b>$2</b> dage.",
963 "uclinks" => "Vis de sidste $1 ændringer; vis de sidste $2 dage.",
964 "uctop" => " (top)" ,
965
966 # What links here
967 #
968 "whatlinkshere" => "Hvad henviser hertil",
969 "notargettitle" => "Intet mål",
970 "notargettext" => "Du har ikke specificeret en målside eller bruger
971 at udføre denne funktion på.",
972 "linklistsub" => "(Liste over henvisninger)",
973 "linkshere" => "De følgende sider henviser her til:",
974 "nolinkshere" => "Ingen sider henviser her til.",
975 "isredirect" => "omdirigeringsside",
976
977 # Block/unblock IP
978 #
979 "blockip" => "Bloker bruger",
980 "blockiptext" => "Brug formularen herunder til at blokere for skriveadgangen
981 fra en specifik IP-adresse eller et brugernavn.
982 Dette må kun gøres for at forhindre vandalisme, og i
983 overensstemmelse med [[Wikipedia:Politik|Wikipedia politik]].
984 Udfyld en speciel begrundelse herunder (for eksempel med et citat fra
985 sider der har været udsat for vandalisme).",
986 "ipaddress" => "IP-Adresse/brugernavn",
987 "ipbreason" => "Begrundelse",
988 "ipbsubmit" => "Bloker denne bruger",
989 "badipaddress" => "IP-adressen/brugernavnet er udformet forkert eller eksistere ikke.",
990 "noblockreason" => "Du skal angive en begrundelse for denne blokering.",
991 "blockipsuccesssub" => "Blokering udført med success",
992 "blockipsuccesstext" => "\"$1\" er blevet blokeret.
993 <br>Se [[Speciel:Ipblocklist|IP blokeringslisten]] for alle blokeringer.",
994 "unblockip" => "Ophæv blokering af bruger",
995 "unblockiptext" => "Brug formularen herunder for at gendanne skriveadgangen
996 for en tidligere blokeret IP-adresse eller bruger.",
997 "ipusubmit" => "Ophæv blokeringen af denne adresse",
998 "ipusuccess" => "\"$1\" har fået ophævet blokeringen",
999 "ipblocklist" => "Liste af blokerede IP-adresser og brugernavne",
1000 "blocklistline" => "$1, $2 blokerede $3",
1001 "blocklink" => "bloker",
1002 "unblocklink" => "ophæv blokering",
1003 "contribslink" => "bidrag",
1004 "autoblocker" => "Automatisk blokeret fordi du deler IP-adresse med \"$1\". Begrundelse \"$2\".",
1005
1006 # Developer tools
1007 #
1008 "lockdb" => "Lås database",
1009 "unlockdb" => "Lås database op",
1010 "lockdbtext" => "At låse databasen vil afbryde alle brugere fra at kunne
1011 redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres
1012 overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen.
1013 Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette, og at du vil
1014 låse databasen op, når din vedligeholdelse er overstået.",
1015 "unlockdbtext" => "At låse databasen op vil gøre, at alle brugere igen
1016 kan redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres
1017 overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen.
1018 Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette.",
1019 "lockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen.",
1020 "unlockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen op.",
1021 "lockbtn" => "Lås databasen",
1022 "unlockbtn" => "Lås databasen op",
1023 "locknoconfirm" => "Du har ikke bekræftet handlingen.",
1024 "lockdbsuccesssub" => "Databasen er nu låst",
1025 "unlockdbsuccesssub" => "Databasen er nu låst op",
1026 "lockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen er låst.
1027 <br>Husk at fjerne låsen når du er færdig med din vedligeholdelse.",
1028 "unlockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen er låst op.",
1029
1030 # SQL query
1031 #
1032 "asksql" => "SQL-forespørgsel",
1033 "asksqltext" => "Brug formularen herunder til at lave direkte forespørgsler
1034 i Wikipediadatabasen.
1035 Brug enkelte anførselstegn ('sådan her') for at adskille strenge.
1036 Dette kan ofte belaste serveren kraftigt, så brug venligst denne funktion
1037 med omtanke.",
1038 "sqlislogged" => "Vær opmærksom på at alle SQL-forespørgsler gemmes i en logfil.",
1039 "sqlquery" => "Indtast forespørgsel",
1040 "querybtn" => "Afsend forespørgsel",
1041 "selectonly" => "Forespørgsler andre end \"SELECT\" er forbeholdt
1042 Wikipediaudviklere.",
1043 "querysuccessful" => "Forespørgsel gennemført med success",
1044
1045 # Move page
1046 #
1047 "movepage" => "Flyt side",
1048 "movepagetext" => "Når du bruger formularen herunder vil du få omdøbt en
1049 side og flyttet hele sidens historie til det nye navn.
1050 Den gamle titel vil blive en omdirigeringsside til den nye titel.
1051 Henvisninger til den gamle titel vil ikke blive ændret. Sørg for at
1052 [[Speciel:Maintenance|tjekke]] for dobbelte eller dårlige omdirigeringer.
1053 Du er ansvarlig for, at alle henvisninger stadig peger derhen, hvor det er
1054 meningen de skal pege.
1055
1056 Bemærk at siden '''ikke''' kan flyttes hvis der allerede er en side
1057 med den nye titel, medmindre den side er tom eller er en omdirigering
1058 uden nogen historie. Det betyder at du kan flytte en side tilbage hvor
1059 den kom fra, hvis du kommer til at lave en fejl.
1060
1061 <b>ADVARSEL!</b>
1062 Dette kan være en drastisk og uventet ændring for en populær side;
1063 vær sikker på, at du forstår konsekvenserne af dette før du
1064 fortsætter.",
1065 "movepagetalktext" => "Den tilhørende diskussionsside, hvis der er en,
1066 vil automatisk blive flyttet med siden '''medmindre:'''
1067 *Du flytter siden til et andet navnerum,
1068 *En ikke-tom diskussionsside allerede eksisterer under det nye navn, eller
1069 *Du fjerner markeringen i boksen nedenunder.
1070
1071 I disse tilfælde er du nødt til at flytte eller sammenflette siden manuelt.",
1072 "movearticle" => "Flyt side",
1073 "movenologin" => "Ikke logget på",
1074 "movenologintext" => "Du skal være registreret bruger og være <a href=\"" .
1075 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
1076 for at flytte en side.",
1077 "newtitle" => "Til ny titel",
1078 "movepagebtn" => "Flyt side",
1079 "pagemovedsub" => "Flytning gennemført",
1080 "pagemovedtext" => "Siden \"[[$1]]\" er flyttet til \"[[$2]]\".",
1081 "articleexists" => "En side med det navn eksisterer allerede, eller det
1082 navn du har valgt er ikke gyldigt. Vælg et andet navn.",
1083 "talkexists" => "Siden blev flyttet korrekt, men den tilhørende
1084 diskussionsside kunne ikke flyttes, fordi der allerede eksisterer en
1085 med den nye titel. Du er nødt til at flette dem sammen manuelt.",
1086 "movedto" => "flyttet til",
1087 "movetalk" => "Flyt også \"diskussion\"ssiden, hvis den eksisterer.",
1088 "talkpagemoved" => "Den tilhørende diskussionsside blev også flyttet.",
1089 "talkpagenotmoved" => "Den tilhørende diskussionsside blev
1090 <strong>ikke</strong> flyttet.",
1091
1092 );
1093
1094 class LanguageDa extends Language {
1095
1096 function getDefaultUserOptions () {
1097 $opt = Language::getDefaultUserOptions();
1098 return $opt;
1099 }
1100
1101 function getBookstoreList () {
1102 global $wgBookstoreListDa ;
1103 return $wgBookstoreListDa ;
1104 }
1105
1106 function getNamespaces() {
1107 global $wgNamespaceNamesDa;
1108 return $wgNamespaceNamesDa;
1109 }
1110
1111 function getNsText( $index ) {
1112 global $wgNamespaceNamesDa;
1113 return $wgNamespaceNamesDa[$index];
1114 }
1115
1116 function getNsIndex( $text ) {
1117 global $wgNamespaceNamesDa;
1118
1119 foreach ( $wgNamespaceNamesDa as $i => $n ) {
1120 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1121 }
1122 return false;
1123 }
1124
1125 function specialPage( $name ) {
1126 return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;
1127 }
1128
1129 function getQuickbarSettings() {
1130 global $wgQuickbarSettingsDa;
1131 return $wgQuickbarSettingsDa;
1132 }
1133
1134 function getSkinNames() {
1135 global $wgSkinNamesDa;
1136 return $wgSkinNamesDa;
1137 }
1138
1139 function getMathNames() {
1140 global $wgMathNamesDa;
1141 return $wgMathNamesDa;
1142 }
1143
1144 function getDateFormats() {
1145 global $wgDateFormatsDa;
1146 return $wgDateFormatsDa;
1147 }
1148
1149 function getUserToggles() {
1150 global $wgUserTogglesDa;
1151 return $wgUserTogglesDa;
1152 }
1153
1154 function getMonthName( $key )
1155 {
1156 global $wgMonthNamesDa;
1157 return $wgMonthNamesDa[$key-1];
1158 }
1159
1160 /* by default we just return base form */
1161 function getMonthNameGen( $key )
1162 {
1163 global $wgMonthNamesDa;
1164 return $wgMonthNamesDa[$key-1];
1165 }
1166
1167 function getMonthAbbreviation( $key )
1168 {
1169 global $wgMonthAbbreviationsDa;
1170 return $wgMonthAbbreviationsDa[$key-1];
1171 }
1172
1173 function getWeekdayName( $key )
1174 {
1175 global $wgWeekdayNamesDa;
1176 return $wgWeekdayNamesDa[$key-1];
1177 }
1178
1179 # Inherit userAdjust()
1180
1181 function date( $ts, $adj = false )
1182 {
1183 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1184
1185 $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . ". " .
1186 $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " " .
1187 substr( $ts, 0, 4 );
1188 return $d;
1189 }
1190
1191 function time( $ts, $adj = false )
1192 {
1193 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1194
1195 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
1196 return $t;
1197 }
1198
1199 function timeanddate( $ts, $adj = false )
1200 {
1201 return $this->date( $ts, $adj ) . " kl. " . $this->time( $ts, $adj );
1202 }
1203
1204 # Inherit rfc1123()
1205
1206 function getValidSpecialPages()
1207 {
1208 global $wgValidSpecialPagesDa;
1209 return $wgValidSpecialPagesDa;
1210 }
1211
1212 function getSysopSpecialPages()
1213 {
1214 global $wgSysopSpecialPagesDa;
1215 return $wgSysopSpecialPagesDa;
1216 }
1217
1218 function getDeveloperSpecialPages()
1219 {
1220 global $wgDeveloperSpecialPagesDa;
1221 return $wgDeveloperSpecialPagesDa;
1222 }
1223
1224 function getMessage( $key )
1225 {
1226 global $wgAllMessagesDa, $wgAllMessagesEn;
1227 $m = $wgAllMessagesDa[$key];
1228
1229 if ( "" == $m ) { return $wgAllMessagesEn[$key]; }
1230 else return $m;
1231 }
1232
1233 # Inherit iconv()
1234
1235 # Inherit ucfirst()
1236
1237 # Inherit lcfirst()
1238
1239 # Inherit checkTitleEncoding()
1240
1241 # Inherit stripForSearch()
1242
1243 # Inherit setAltEncoding()
1244
1245 # Inherit recodeForEdit()
1246
1247 # Inherit recodeInput()
1248
1249 # Inherit isRTL()
1250
1251 # Inherit getMagicWords()
1252
1253 }
1254
1255 ?>