"tog-watchlisthideminor": "Esconder edições menores ao listar mudanças às páginas vigiadas",
"tog-watchlisthideliu": "Esconder edições de utilizadores autenticados ao listar mudanças às páginas vigiadas",
"tog-watchlistreloadautomatically": "Recarregar a lista de páginas vigiadas automaticamente sempre que um filtro é alterado (requer JavaScript)",
- "tog-watchlistunwatchlinks": "Adicionar hiperligações diretas para vigiar ou deixar de vigiar as entradas na lista de páginas vigiadas (é necessário o JavaScript para alternar entre ambas)",
+ "tog-watchlistunwatchlinks": "Adicionar marcadores ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) para deixar de vigiar ou voltar a vigiar as páginas vigiadas que foram modificadas (é necessário o JavaScript para alternar entre ambas)",
"tog-watchlisthideanons": "Esconder edições de utilizadores anónimos ao listar mudanças às páginas vigiadas",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Esconder edições patrulhadas ao listar mudanças às páginas vigiadas",
"tog-watchlisthidecategorization": "Ocultar categorização de páginas",
"password-login-forbidden": "Foi proibido o uso deste nome de utilizador e palavra-passe.",
"mailmypassword": "Reiniciar a palavra-passe",
"passwordremindertitle": "Nova palavra-passe temporária na wiki {{SITENAME}}",
- "passwordremindertext": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) solicitou uma palavra-passe nova para a sua conta na wiki {{SITENAME}} ($4).\nFoi criada a palavra-passe temporária \"$3\" para o utilizador \"$2\".\nSe o pedido foi feito por si, entre agora na sua conta e escolha uma palavra-passe nova.\nA palavra-passe temporária expira após {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\n\nCaso outra pessoa tenha feito o pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe e já não deseja alterá-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-passe antiga.",
+ "passwordremindertext": "Alguém (a partir do endereço IP $1) solicitou uma palavra-passe nova para a sua conta na wiki {{SITENAME}} ($4).\nFoi criada a palavra-passe temporária \"$3\" para o utilizador \"$2\".\nSe o pedido foi feito por si, entre agora na sua conta e escolha uma palavra-passe nova.\nA palavra-passe temporária expira após {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\n\nCaso outra pessoa tenha feito o pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe e já não deseja alterá-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-passe antiga.",
"noemail": "Não foi registado um endereço de correio eletrónico para o utilizador \"$1\".",
"noemailcreate": "Tem de fornecer um endereço de correio eletrónico válido.",
"passwordsent": "Foi enviada uma palavra-passe nova para o endereço de correio eletrónico do utilizador \"$1\".\nVolte a iniciar sessão após recebê-la, por favor.",
"longpageerror": "<strong>Erro: O texto que submeteu ocupa {{PLURAL:$1|um kilobyte|$1 kilobytes}}, que excede o máximo de {{PLURAL:$2|um kilobyte|$2 kilobytes}}.</strong>\nA página não pode ser gravada.",
"readonlywarning": "<strong>Aviso: A base de dados foi bloqueada para manutenção, pelo que não poderá gravar as suas edições neste momento.</strong>\nPode, contudo, copiar e colar o seu texto num ficheiro de texto e guardá-lo para mais tarde.\n\nO administrador do sistema que a bloqueou forneceu a seguinte explicação: $1",
"protectedpagewarning": "<strong>Aviso: Esta página foi protegida para só poder ser editada por administradores.</strong>\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
- "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta página foi protegida de modo a que apenas utilizadores registados a possam editar.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
+ "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta página foi protegida de modo a que só utilizadores autoconfirmados a possam editar.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
"cascadeprotectedwarning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página está protegida de forma que apenas os utilizadores com [[Special:ListGroupRights|privilégios específicos]] possam editá-la, porque se encontra transcluída {{PLURAL:$1|na seguinte página protegida|nas seguintes páginas protegidas}} em cascata:",
"titleprotectedwarning": "<strong>Aviso: Esta página foi protegida de forma a que [[Special:ListGroupRights|privilégios específicos]] sejam necessários para criá-la.</strong>\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Predefinição utilizada|Predefinições utilizadas}} nesta página:",
"rcfilters-filter-humans-label": "Ser humano (não robô)",
"rcfilters-filter-humans-description": "Edições efetuadas por pessoas.",
"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Estado da revisão",
- "rcfilters-filter-patrolled-label": "Patrulhadas",
- "rcfilters-filter-patrolled-description": "Edições marcadas como patrulhadas.",
- "rcfilters-filter-unpatrolled-label": "Não patrulhadas",
- "rcfilters-filter-unpatrolled-description": "Edições não marcadas como patrulhadas.",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-description": "Edições que não foram manualmente nem automaticamente marcadas como patrulhadas.",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "Não patrulhadas",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-manual-description": "Edições manualmente marcadas como patrulhadas.",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-manual-label": "Patrulhadas manualmente",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-description": "Edições de utilizadores avançados cujas edições são automaticamente marcadas como patrulhadas.",
+ "rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "Patrulhadas automaticamente",
"rcfilters-filtergroup-significance": "Significado",
"rcfilters-filter-minor-label": "Edições menores",
"rcfilters-filter-minor-description": "Edições marcadas pelo autor como menores.",
"filehist-dimensions": "Dimensões",
"filehist-filesize": "Tamanho do ficheiro",
"filehist-comment": "Comentário",
- "imagelinks": "Uso do ficheiro",
+ "imagelinks": "Utilização local do ficheiro",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte página contém|As seguintes $1 páginas contêm}} hiperligações para este ficheiro:",
"linkstoimage-more": "Mais de {{PLURAL:$1|uma página contém|$1 páginas contêm}} hiperligações para este ficheiro.\nA lista abaixo apresenta apenas {{PLURAL:$1|a primeira página|as primeiras $1 páginas}}.\nEncontra-se disponível uma [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
"nolinkstoimage": "Não há nenhuma página que contenha hiperligações para este ficheiro.",
"linksearch-ns": "Domínio:",
"linksearch-ok": "Pesquisar",
"linksearch-text": "É possível usar caracteres de substituição ''(wildcards)'', tais como \"*.wikipedia.org\".\nÉ necessário, pelo menos, um domínio de topo, por exemplo \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocolo suportado|Protocolos suportados}}: $1 (será utilizado http:// se não for especificado um protocolo).",
- "linksearch-line": "Ligação para $1 na página $2",
+ "linksearch-line": "Hiperligação para $1 na página $2",
"linksearch-error": "Caracteres de substituição ''(wildcards)'' só podem ser usados no início do endereço.",
"listusersfrom": "Mostrar utilizadores começados por:",
"listusers-submit": "Mostrar",
"mailnologin": "Não existe endereço de envio",
"mailnologintext": "Precisa de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e ter um endereço de correio válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]], para poder enviar correio eletrónico a outros utilizadores.",
"emailuser": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}",
- "emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}",
+ "emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}",
"emailuser-title-notarget": "Enviar correio eletrónico ao utilizador",
"emailpagetext": "Pode usar o formulário abaixo para enviar uma mensagem por correio eletrónico para {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}.\nO endereço de correio que introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer no campo do remetente da mensagem \"De:\", para que o destinatário lhe possa responder diretamente.",
"defemailsubject": "Correio eletrónico {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} \"$1\" da wiki {{SITENAME}}",
"noemailtext": "Este utilizador não especificou um endereço de correio eletrónico válido.",
"nowikiemailtext": "Este utilizador optou por não receber correio eletrónico de outros utilizadores.",
"emailnotarget": "O nome do destinatário não existe ou é inválido.",
- "emailtarget": "Introduza o nome do(a) destinatário(a)",
+ "emailtarget": "Introduza o nome do destinatário",
"emailusername": "Utilizador(a):",
"emailusernamesubmit": "Enviar",
"email-legend": "Enviar uma mensagem a outro utilizador da wiki {{SITENAME}}",
"sp-contributions-submit": "Pesquisar",
"sp-contributions-outofrange": "Não é possível mostrar nenhum resultado. A gama de endereços IP pedida é maior do que o limite /$1 do intervalo CIDR.",
"whatlinkshere": "Páginas afluentes",
- "whatlinkshere-title": "Páginas com ligações para \"$1\"",
+ "whatlinkshere-title": "Páginas com hiperligações para \"$1\"",
"whatlinkshere-page": "Página:",
"linkshere": "As seguintes páginas têm hiperligações para <strong>[[:$1]]</strong>:",
"nolinkshere": "Não existem afluentes para <strong>[[:$1]]</strong> com as condições especificadas.",
"whatlinkshere-hideredirs": "$1 redirecionamentos",
"whatlinkshere-hidetrans": "$1 transclusões",
"whatlinkshere-hidelinks": "$1 hiperligações",
- "whatlinkshere-hideimages": "$1 ligações para ficheiros",
+ "whatlinkshere-hideimages": "$1 hiperligações para ficheiros",
"whatlinkshere-filters": "Filtros",
"whatlinkshere-submit": "Continuar",
"autoblockid": "Bloqueio automático nº $1",
- "block": "Bloquear utilizador(a)",
+ "block": "Bloquear utilizador",
"unblock": "Desbloquear utilizador",
"blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|utilizador|utilizadora}}",
- "blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso de escrita a um endereço IP específico ou a um nome de utilizador(a).\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Indique a seguir um motivo de bloqueio específico (por exemplo, indicando as páginas que foram alvo de vandalismo).\nPode bloquear intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o maior intervalo permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
+ "blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso de escrita a um endereço IP específico ou a um nome de utilizador.\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Indique a seguir um motivo de bloqueio específico (por exemplo, indicando as páginas que foram alvo de vandalismo).\nPode bloquear intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o maior intervalo permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
"ipaddressorusername": "Endereço IP ou nome de utilizador:",
"ipbexpiry": "Expiração:",
"ipbreason": "Motivo:",
"ipbreason-dropdown": "*Razões comuns para um bloqueio\n** Inserção de informações falsas\n** Remoção de conteúdos de páginas\n** Inserção de \"spam\" para sítios externos\n** Inserção de conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas\n** Comportamento intimidador/inoportuno\n** Uso abusivo de contas múltiplas\n** Nome de utilizador inaceitável",
"ipb-hardblock": "Impedir que utilizadores autenticados editem a partir deste endereço IP",
"ipbcreateaccount": "Impedir a criação de contas",
- "ipbemailban": "Impedir utilizador(a) de enviar correio eletrónico",
- "ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço IP mais recente deste(a) utilizador(a) e todos os endereços IP subsequentes a partir dos quais ele(a) tente editar",
+ "ipbemailban": "Impedir utilizador de enviar correio eletrónico",
+ "ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço IP mais recente deste utilizador e todos os endereços IP subsequentes a partir dos quais ele tente editar",
"ipbsubmit": "Bloquear este utilizador",
"ipbother": "Outro período:",
"ipboptions": "2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
"ipbhidename": "Ocultar nome de utilizador nas edições e listas",
- "ipbwatchuser": "Vigiar as páginas de utilizador(a) e de discussão deste(a) utilizador(a)",
- "ipb-disableusertalk": "Impedir que este(a) utilizador(a) edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado(a)",
+ "ipbwatchuser": "Vigiar as páginas de utilizador e de discussão deste utilizador",
+ "ipb-disableusertalk": "Impedir que este utilizador edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado",
"ipb-change-block": "Voltar a bloquear o utilizador com estes parâmetros",
"ipb-confirm": "Confirmar o bloqueio",
"badipaddress": "Endereço IP inválido",
"fix-double-redirects": "Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original",
"move-leave-redirect": "Criar um redirecionamento",
"protectedpagemovewarning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página foi protegida de modo que apenas os utilizadores com privilégios de administrador possam movê-la.\nA última entrada é fornecido abaixo como referência:",
- "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Note:</strong> Esta página foi protegida de modo que apenas utilizadores registados a possam mover.\nA última entrada é fornecida abaixo como referência:",
+ "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Note:</strong> Esta página foi protegida de modo que só utilizadores autoconfirmados a possam mover.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
"move-over-sharedrepo": "[[:$1]] já existe num repositório partilhado. Mover um ficheiro para o título [[:$1]] irá substituir o ficheiro partilhado.",
"file-exists-sharedrepo": "O nome de ficheiro que escolheu já é utilizado num repositório partilhado.\nEscolha outro nome, por favor.",
"export": "Exportar páginas",
"tooltip-n-recentchanges": "Uma lista de mudanças recentes nesta wiki",
"tooltip-n-randompage": "Carregar página aleatória",
"tooltip-n-help": "Um local reservado para auxílio.",
- "tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de todas as páginas que contêm ligações para esta",
+ "tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de todas as páginas que contêm hiperligações para esta",
"tooltip-t-recentchangeslinked": "Mudanças recentes nas páginas para as quais esta contém hiperligações",
"tooltip-feed-rss": "''Feed'' RSS desta página",
"tooltip-feed-atom": "''Feed'' Atom desta página",
"spamprotectiontext": "O texto que pretendia gravar foi bloqueado pelo filtro de spam.\nEste bloqueio foi provavelmente causado por uma hiperligação para um sítio externo que está na lista negra.",
"spamprotectionmatch": "O seguinte texto ativou o filtro de <i>spam</i>: $1",
"spambot_username": "MediaWiki limpeza de spam",
- "spam_reverting": "A reverter para a última revisão que não contém ligação para $1",
+ "spam_reverting": "A reverter para a última revisão que não contém hiperligações para $1",
"spam_blanking": "Todas as revisões continham hiperligações para $1; a esvaziar",
"spam_deleting": "Todas as revisões continham hiperligações para $1; a eliminar",
"simpleantispam-label": "Verificação contra spam.\n<strong>Não</strong> preencha isto!",
"svg-long-desc-animated": "ficheiro SVG animado, de $1 × $2 píxeis, tamanho: $3",
"svg-long-error": "Ficheiro SVG inválido: $1",
"show-big-image": "Ficheiro original",
- "show-big-image-preview": "Tamanho desta antevisão: $1.",
- "show-big-image-preview-differ": "Tamanho desta antevisão em $3 do ficheiro $2: $1",
+ "show-big-image-preview": "Dimensões desta antevisão: $1.",
+ "show-big-image-preview-differ": "Dimensões desta antevisão em $3 do ficheiro $2: $1",
"show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Outra resolução|Outras resoluções}}: $1.",
"show-big-image-size": "$1 × $2 píxeis",
"file-info-gif-looped": "cíclico",
"recreate": "Recriar",
"confirm-purge-title": "Purgar esta página",
"confirm_purge_button": "OK",
- "confirm-purge-top": "Limpar a memória cache desta página?",
+ "confirm-purge-top": "Limpar esta página da memória cache?",
"confirm-purge-bottom": "Recarregar uma página limpa a cache e força a sua versão mais recente a aparecer.",
"confirm-watch-button": "OK",
"confirm-watch-top": "Adicionar esta página à lista de páginas vigiadas?",
"version-specialpages": "Páginas especiais",
"version-parserhooks": "''Hooks'' do analisador sintático",
"version-variables": "Variáveis",
+ "version-editors": "Editores",
"version-antispam": "Prevenção contra spam",
"version-other": "Diversos",
"version-mediahandlers": "Leitura e tratamento de multimédia",