Merge "Make onTransactionPreCommitOrIdle() atomic when immediate"
authorjenkins-bot <jenkins-bot@gerrit.wikimedia.org>
Mon, 25 Jul 2016 20:31:00 +0000 (20:31 +0000)
committerGerrit Code Review <gerrit@wikimedia.org>
Mon, 25 Jul 2016 20:31:00 +0000 (20:31 +0000)
38 files changed:
includes/api/i18n/pt.json
includes/api/i18n/zh-hans.json
includes/db/Database.php
includes/diff/DifferenceEngine.php
includes/htmlform/HTMLForm.php
includes/htmlform/HTMLFormField.php
includes/installer/i18n/ba.json
includes/installer/i18n/de.json
includes/installer/i18n/fr.json
includes/installer/i18n/lb.json
includes/installer/i18n/mk.json
includes/installer/i18n/sv.json
includes/libs/objectcache/WANObjectCache.php
languages/i18n/ar.json
languages/i18n/ba.json
languages/i18n/be-tarask.json
languages/i18n/be.json
languages/i18n/bn.json
languages/i18n/de.json
languages/i18n/diq.json
languages/i18n/eu.json
languages/i18n/got.json
languages/i18n/hr.json
languages/i18n/ko.json
languages/i18n/ksh.json
languages/i18n/lb.json
languages/i18n/lij.json
languages/i18n/pt-br.json
languages/i18n/pt.json
languages/i18n/qqq.json
languages/i18n/ru.json
languages/i18n/sat.json
languages/i18n/sd.json
languages/i18n/uk.json
languages/i18n/ur.json
languages/i18n/zh-hans.json
languages/i18n/zh-hant.json
tests/phpunit/includes/objectcache/RedisBagOStuffTest.php

index 1b90a0d..40d5786 100644 (file)
@@ -98,6 +98,9 @@
        "api-help-lead": "Esta é uma página de documentação API do MediaWiki gerada automaticamente.\n\nDocumentação e exemplos: https://www.mediawiki.org/wiki/API",
        "api-help-main-header": "Módulo principal",
        "api-help-flag-deprecated": "Este módulo está obsoleto.",
+       "api-help-flag-readrights": "Este módulo requer direitos de leitura.",
+       "api-help-flag-writerights": "Este módulo requer direitos de leitura.",
+       "api-help-flag-mustbeposted": "Este módulo aceita somente solicitações POST.",
        "api-help-source": "Fonte: $1",
        "api-help-license": "Licença: [[$1|$2]]",
        "api-help-license-noname": "Licença: [[$1|Ver ligação]]",
        "api-help-param-deprecated": "Obsoleto.",
        "api-help-param-required": "Este parâmetro é obrigatório.",
        "api-help-datatypes-header": "Tipo de dados",
+       "api-help-datatypes": "Alguns tipos de parâmetro na API necessitam de mais explicações:\n;boolean\n:Os parâmetros booleanos funcionam como as caixas de seleção HTML: se o parâmetro for especificado, independentemente do valor, é considerado verdadeiro. Para um valor falso, omitir o parâmetro completo.\n;timestamp\n:Timestamps podem ser especificados em vários formatos. Formato de data e hora ISO 8601 é recomendado. Todos os horários estão em UTC, qualquer inclusão de fuso horário é ignorado.\n:* Data e hora ISO 8601, <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var>T<var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var>Z</kbd> (pontuação e <kbd>Z</kbd> são opcionais)\n:* Data e hora ISO 8601 com segundos fracionários (ignorado), <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var>T<var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var>.<var>00001</var>Z</kbd> (traços, dois pontos e <kbd>Z</kbd> são opcionais)\n:* Formato do MediaWiki, <kbd><var>2001</var><var>01</var><var>15</var><var>14</var><var>56</var><var>00</var></kbd>\n:* Formato numérico genérico, <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd> (fuso horário opcional do <kbd>GMT</kbd>, <kbd>+<var>##</var></kbd>, or <kbd>-<var>##</var></kbd> são ignorados)\n:* Formato EXIF, <kbd><var>2001</var>:<var>01</var>:<var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd>\n:*Formato RFC 2822 (o fuso horário pode ser omitido), <kbd><var>Mon</var>, <var>15</var> <var>Jan</var> <var>2001</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd>\n:* Formato RFC 850 (o fuso horário pode ser omitido), <kbd><var>Monday</var>, <var>15</var>-<var>Jan</var>-<var>2001</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd>\n:* Formato C ctime, <kbd><var>Mon</var> <var>Jan</var> <var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var> <var>2001</var></kbd>\n:* Segundos desde 1970-01-01T00:00:00Z como um inteiro de 1 a 13 dígitos (excluindo <kbd>0</kbd>)\n:* A string <kbd>now</kbd>",
        "api-help-param-type-limit": "Tipo: inteiro ou <kbd>max</kbd>",
        "api-help-param-type-boolean": "Tipo: boolean ([[Special:ApiHelp/main#main/datatypes|detalhes]])",
        "api-help-param-type-user": "Tipo: {{PLURAL:$1|1=nome de utilizador|2=lista de nomes de utilizadores}}",
        "api-help-param-list": "{{PLURAL:$1|1=Um dos seguintes valores|2=Valores (separar com <kbd>{{!}}</kbd>)}}: $2",
        "api-help-param-multi-separate": "Separe os valores com <kbd>|</kbd>.",
+       "api-help-param-multi-max": "O número máximo de valores é {{PLURAL:$1|$1}} ({{PLURAL:$2|$2}} para robôs).",
        "api-help-param-default": "Padrão: $1",
        "api-help-param-default-empty": "Padrão: <span class=\"apihelp-empty\">(vazio)</span>",
        "api-help-param-no-description": "<span class=\"apihelp-empty\">(sem descrição)</span>",
index c60976f..d20f4c4 100644 (file)
@@ -84,6 +84,7 @@
        "apihelp-createaccount-example-pass": "创建用户<kbd>testuser</kbd>和密码<kbd>test123</kbd>。",
        "apihelp-createaccount-example-mail": "创建用户<kbd>testmailuser</kbd>并电邮发送一个随机生成的密码。",
        "apihelp-cspreport-description": "由浏览器使用以报告违反内容安全方针的内容。此模块应永不使用,除了在被CSP兼容的浏览器自动使用时。",
+       "apihelp-cspreport-param-reportonly": "标记作为来自监视方针的报告,而不是执行方针的报告",
        "apihelp-delete-description": "删除一个页面。",
        "apihelp-delete-param-title": "要删除的页面标题。不能与<var>$1pageid</var>一起使用。",
        "apihelp-delete-param-pageid": "要删除的页面的页面 ID。不能与<var>$1title</var>一起使用。",
index df83529..ad9a7e1 100644 (file)
@@ -694,9 +694,6 @@ abstract class DatabaseBase implements IDatabase {
        }
 
        public function close() {
-               if ( count( $this->mTrxIdleCallbacks ) ) { // sanity
-                       throw new MWException( "Transaction idle callbacks still pending." );
-               }
                if ( $this->mConn ) {
                        if ( $this->trxLevel() ) {
                                if ( !$this->mTrxAutomatic ) {
@@ -709,6 +706,8 @@ abstract class DatabaseBase implements IDatabase {
 
                        $closed = $this->closeConnection();
                        $this->mConn = false;
+               } elseif ( $this->mTrxIdleCallbacks || $this->mTrxEndCallbacks ) { // sanity
+                       throw new MWException( "Transaction callbacks still pending." );
                } else {
                        $closed = true;
                }
@@ -2481,7 +2480,7 @@ abstract class DatabaseBase implements IDatabase {
        }
 
        /**
-        * Actually any "on transaction idle" callbacks.
+        * Actually run and consume any "on transaction idle" callbacks.
         *
         * @param integer $trigger IDatabase::TRIGGER_* constant
         * @since 1.20
@@ -2527,7 +2526,7 @@ abstract class DatabaseBase implements IDatabase {
        }
 
        /**
-        * Actually any "on transaction pre-commit" callbacks.
+        * Actually run and consume any "on transaction pre-commit" callbacks.
         *
         * This method should not be used outside of Database/LoadBalancer
         *
@@ -2645,8 +2644,6 @@ abstract class DatabaseBase implements IDatabase {
                $this->mTrxAutomatic = false;
                $this->mTrxAutomaticAtomic = false;
                $this->mTrxAtomicLevels = [];
-               $this->mTrxIdleCallbacks = [];
-               $this->mTrxPreCommitCallbacks = [];
                $this->mTrxShortId = wfRandomString( 12 );
                $this->mTrxWriteDuration = 0.0;
                $this->mTrxWriteCallers = [];
index bd7629a..949a0ac 100644 (file)
@@ -779,7 +779,7 @@ class DifferenceEngine extends ContextSource {
                        throw new MWException( 'mOldid and mNewid must be set to get diff cache key.' );
                }
 
-               return wfMemcKey( 'diff', 'version', self::MW_DIFF_VERSION,
+               return wfMemcKey( 'diff', 'version', self::DIFF_VERSION,
                        'oldid', $this->mOldid, 'newid', $this->mNewid );
        }
 
index 2b7417e..a7acd8b 100644 (file)
  *    'help-messages'       -- array of message keys/objects. As above, each item can
  *                             be an array of msg key and then parameters.
  *                             Overwrites 'help'.
+ *    'notice'              -- message text for a message to use as a notice in the field.
+ *                             Currently used by OOUI form fields only.
+ *    'notice-messages'     -- array of message keys/objects to use for notice.
+ *                             Overrides 'notice'.
+ *    'notice-message'      -- message key or object to use as a notice.
  *    'required'            -- passed through to the object, indicating that it
  *                             is a required field.
  *    'size'                -- the length of text fields
index 7cb497d..5f6460d 100644 (file)
@@ -612,11 +612,17 @@ abstract class HTMLFormField {
                        $error = new OOUI\HtmlSnippet( $error );
                }
 
+               $notices = $this->getNotices();
+               foreach ( $notices as &$notice ) {
+                       $notice = new OOUI\HtmlSnippet( $notice );
+               }
+
                $config = [
                        'classes' => [ "mw-htmlform-field-$fieldType", $this->mClass ],
                        'align' => $this->getLabelAlignOOUI(),
                        'help' => $helpText !== null ? new OOUI\HtmlSnippet( $helpText ) : null,
                        'errors' => $errors,
+                       'notices' => $notices,
                        'infusable' => $infusable,
                ];
 
@@ -854,6 +860,30 @@ abstract class HTMLFormField {
                return $errors;
        }
 
+       /**
+        * Determine notices to display for the field.
+        *
+        * @since 1.28
+        * @return string[]
+        */
+       function getNotices() {
+               $notices = [];
+
+               if ( isset( $this->mParams['notice-message'] ) ) {
+                       $notices[] = $this->getMessage( $this->mParams['notice-message'] )->parse();
+               }
+
+               if ( isset( $this->mParams['notice-messages'] ) ) {
+                       foreach ( $this->mParams['notice-messages'] as $msg ) {
+                               $notices[] = $this->getMessage( $msg )->parse();
+                       }
+               } elseif ( isset( $this->mParams['notice'] ) ) {
+                       $notices[] = $this->mParams['notice'];
+               }
+
+               return $notices;
+       }
+
        /**
         * @return string HTML
         */
index a1fcfab..606b97b 100644 (file)
@@ -45,7 +45,7 @@
        "config-page-restart": "Урынлаштырыуҙы яңынан башларға",
        "config-page-readme": "Мине уҡы",
        "config-page-releasenotes": "Өлгө тураһында мәғлүмәт",
-       "config-page-copying": "Рөхсәтнәмә",
+       "config-page-copying": "Рөхсәтнамә",
        "config-page-upgradedoc": "Яңыртыу",
        "config-page-existingwiki": "Ғәмәлдәге вики",
        "config-help-restart": "Һеҙ үҙегеҙ индергән һәм  һаҡланған әлеге мәғлүмәттәрҙе юйып, урынлаштырыуҙың яңы процессын ебәрергә теләйһегеҙме?",
index 6c21654..b122968 100644 (file)
        "config-db-web-account-same": "Dasselbe Datenbankkonto wie während des Installationsvorgangs verwenden",
        "config-db-web-create": "Sofern nicht bereits vorhanden, muss nun das Konto erstellt werden",
        "config-db-web-no-create-privs": "Das angegebene und für den Installationsvorgang vorgesehene Datenbankkonto verfügt nicht über ausreichend Berechtigungen, um ein weiteres Datenbankkonto zu erstellen.\nDas hier angegebene Datenbankkonto muss daher bereits vorhanden sein.",
-       "config-mysql-engine": "Speicher-Engine:",
+       "config-mysql-engine": "Datenbanksystem:",
        "config-mysql-innodb": "InnoDB",
        "config-mysql-myisam": "MyISAM",
-       "config-mysql-myisam-dep": "'''Warnung:''' Es wurde MyISAM als Speicher-Engine für MySQL ausgewählt, die aus folgenden Gründen nicht für den Einsatz mit MediaWiki empfohlen ist:\n* Sie unterstützt aufgrund von Tabellensperrungen kaum die nebenläufige Ausführung von Aktionen.\n* Sie ist anfälliger für Datenprobleme.\n* Sie wird von MediaWiki nicht immer adäquat unterstützt.\n\nSofern die vorhandene MySQL-Installation die Speicher-Engine InnoDB unterstützt, wird deren Verwendung eindringlich empfohlen.\nSofern sie sie nicht unterstützt, sollte eine entsprechende Aktualisierung nunmehr Erwägung gezogen werden.",
-       "config-mysql-only-myisam-dep": "'''Warnung:''' MyISAM ist die einzige verfügbare Speicher-Engine für MySQL auf diesem Rechner, und dies wird nicht für die Verwendung mit MediaWiki empfohlen, da sie\n* aufgrund von Tabellensperrungen kaum die nebenläufige Ausführung von Aktionen unterstützt,\n* anfälliger für Datenprobleme ist und\n* von MediaWiki nicht immer adäquat unterstützt wird.\n\nDeine MySQL-Installation unterstützt nicht InnoDB. Eventuell muss eine Aktualisierung durchgeführt werden.",
+       "config-mysql-myisam-dep": "<strong>Warnung:</strong> Es wurde MyISAM als Speichersubsystem für das Datenbanksystem MySQL ausgewählt. Aus folgenden Gründen wird es nicht für den Einsatz mit MediaWiki empfohlen:\n* Es unterstützt aufgrund von Tabellensperrungen kaum die nebenläufige Ausführung von Aktionen.\n* Es ist anfälliger für Datenprobleme.\n* Es wird von MediaWiki nicht immer adäquat unterstützt.\n\nSofern die vorhandene MySQL-Installation das Speichersubsystem InnoDB unterstützt, wird deren Verwendung eindringlich empfohlen.\nSofern sie es nicht unterstützt, sollte nunmehr eine entsprechende Aktualisierung Erwägung gezogen werden.",
+       "config-mysql-only-myisam-dep": "<strong>Warnung:</strong> MyISAM ist das einzige verfügbare Speichersubsystem für das Datenbanksystem MySQL auf diesem Server. Es wird nicht für die Verwendung mit MediaWiki empfohlen, da es\n* aufgrund von Tabellensperrungen kaum die nebenläufige Ausführung von Aktionen unterstützt,\n* anfälliger für Datenprobleme ist und\n* von MediaWiki nicht immer adäquat unterstützt wird.\n\nDeine MySQL-Installation unterstützt nicht das Speichersubsystem InnoDB. Eine Aktualisierung wird nunmehr empfohlen.",
        "config-mysql-engine-help": "'''InnoDB''' ist fast immer die bessere Wahl, da es gleichzeitige Zugriffe gut unterstützt.\n\n'''MyISAM''' ist in Einzelnutzerumgebungen sowie bei schreibgeschützten Wikis schneller.\nBei MyISAM-Datenbanken treten tendenziell häufiger Fehler auf als bei InnoDB-Datenbanken.",
        "config-mysql-charset": "Datenbankzeichensatz:",
        "config-mysql-binary": "binär",
        "config-subscribe-help": "Es handelt sich hierbei um eine Mailingliste mit wenigen Aussendungen, die für Mitteilungen zu Versionsveröffentlichungen, einschließlich wichtiger Sicherheitsveröffentlichungen, genutzt wird.\nDiese Mailingliste sollte abonniert werden. Zudem sollte die MediaWiki-Installation stets aktualisiert werden, sobald eine neue Programmversion veröffentlicht wurde.",
        "config-subscribe-noemail": "Beim Abonnieren der Mailingliste mit Mitteilungen zu Versionsveröffentlichungen wurde keine E-Mail-Adresse angegeben.\nBitte eine E-Mail-Adresse angeben, sofern die Mailingliste abonniert werden soll.",
        "config-pingback": "Daten über diese Installation mit den MediaWiki-Entwicklern teilen.",
-       "config-pingback-help": "Wenn du diese Option auswählst, pingt MediaWiki regelmäßig https://www.mediawiki.org mit Basisdaten über diese MediaWiki-Instanz an. Diese Daten enthalten zum Beispiel den Systemtyp, die PHP-Version und das ausgewählte Datenbank-Backend. Die Wikimedia Foundation teilt diese Daten mit MediaWiki-Entwicklern, um dabei zu helfen, zukünftigen Entwicklungsaufwand zu leiten. Die folgenden Daten werden für dein System gesendet:\n<pre>$1</pre>",
+       "config-pingback-help": "Sofern diese Option ausgewählt wird, meldet MediaWiki regelmäßig die Basisdaten dieser MediaWiki-Installation an https://www.mediawiki.org. Diese Daten enthalten beispielsweise den Betriebssystemtyp, die PHP-Version sowie das genutzte Datenbanksystem. Die Wikimedia Foundation teilt diese Daten mit den MediaWiki-Entwicklern, um Entscheidungen zur künftigen Softwareentwicklung zu verbessern. Die folgenden Daten werden für diese Installation gesendet:\n<pre>$1</pre>",
        "config-almost-done": "Der Vorgang ist fast abgeschlossen!\nDie verbleibenden Konfigurationseinstellungen können übersprungen und das Wiki umgehend installiert werden.",
        "config-optional-continue": "Ja, es sollen weitere Konfigurationseinstellungen vorgenommen werden.",
        "config-optional-skip": "Nein, das Wiki soll nun installiert werden.",
index a12e6a0..1d230b2 100644 (file)
        "config-subscribe-help": "Il s'agit d'une liste de diffusion à faible volume utilisée servant à annoncer les nouvelles versions, y compris les versions améliorant la sécurité du logiciel.\nVous devriez y souscrire et mettre à jour votre version de MediaWiki lorsque de nouvelles versions sont publiées.",
        "config-subscribe-noemail": "Vous avez essayé de vous abonner à la liste de diffusion des communiqués, sans fournir une adresse courriel ! S'il vous plaît, fournir une adresse électronique si vous souhaitez vous abonner à la liste de diffusion.",
        "config-pingback": "Partager des données au sujet de cette installation avec les développeurs de MediaWiki.",
-       "config-pingback-help": "Si vous sélectionnez cette option, MediaWiki fera périodiquement un ping https://www.mediawiki.org avec les données de base sur cette instance de MediaWiki. Ces données incluent, par exemple, le type de système, la version de PHP et de base de données arrière. La Fondation Wikimedia partage ces données avec les développeurs de MediaWiki pour aider à orienter les futurs efforts de développement.",
+       "config-pingback-help": "Si vous sélectionnez cette option, MediaWiki fera périodiquement un ping de https://www.mediawiki.org avec les données de base sur cette instance de MediaWiki. Ces données incluent, par exemple, le type de système, la version de PHP, ainsi que la base de données arrière choisie. La Fondation Wikimedia partage ces données avec les développeurs de MediaWiki pour aider à orienter les futurs efforts de développement. Les données suivantes concernant votre système seront envoyées : <pre>$1</pre>",
        "config-almost-done": "Vous avez presque fini !\nVous pouvez passer la configuration restante et installer immédiatement le wiki.",
        "config-optional-continue": "Me poser davantage de questions.",
        "config-optional-skip": "J’en ai assez, installer simplement le wiki.",
index 3befe74..91df060 100644 (file)
        "config-admin-error-password": "Interne Feeler beim Setze vum Passwuert fir den Admin \"<nowiki>$1</nowiki>\": <pre>$2</pre>",
        "config-admin-error-bademail": "Dir hutt eng E-Mail-Adress aginn déi net valabel ass",
        "config-subscribe": "Sech op d'[https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Ukënnegunge vun neie Versiounen] abonnéieren.",
+       "config-pingback-help": "Wann Dir dës Optioun auswielt schéckt MediaWiki regelméisseg https://www.mediawiki.org Basisdaten iwwer dës MediaWiki-Instanz. An dësen Daten sinn zum Beispill de Systemtyp, d'PHP-Versioun an déi erausgesicht Datebank-Backend. D'Wikimedia Foundation gëtt dës Daten un d'MediaWiki-Entwéckler, fir ze hëllefen d'Entwécklung an der Zukunft efficace z'organiséieren. Dës Date gi fir Äre System geschéckt:\n<pre>$1</pre>",
        "config-almost-done": "Dir sidd bal fäerdeg!\nDir kënnt elo déi Astellungen déi nach iwwreg sinn iwwersprangen an d'Wiki elo direkt installéieren.",
        "config-optional-continue": "Stellt mir méi Froen.",
        "config-optional-skip": "Ech hunn es genuch, installéier just d'Wiki.",
index 36ec508..f8b66c1 100644 (file)
        "config-subscribe": "Претплатете се на [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce release поштенскиот список за известувања].",
        "config-subscribe-help": "Ова е нископрометен поштенски список кој се користи за соопштувања во врска со изданија, вклучувајќи важни безбедносни соопштенија.\nТреба да се претплатите и да ја надградувате вашата воспоставка на МедијаВики кога излегуваат нови верзии.",
        "config-subscribe-noemail": "Се обидовте да се претплатите на поштенскиот список со известувања за нови изданија без да наведете е-пошта.\nНаведете е-поштенска адреса ако сакате да се претплатите на списокот.",
+       "config-pingback": "Споделувај податоци за воспоставката со разработувачите на МедијаВики.",
+       "config-pingback-help": "Ако ја изберете оваа можност, МедијаВики повремено ќе му испраќа на https://www.mediawiki.org основни податоци за овој примерок на МедијаВики. Тука спаѓаат видот на системот, PHP-верзијата и избраната базна заднина. Фондацијата Викимедија ги споделува овие податоци со разработувачите на МедијаВики со цел да им даде насоки за разработка во идните верзии. За вашиот систем ќе се испратат следниве податоци:\n<pre>$1</pre>",
        "config-almost-done": "Уште малку сте готови!\nСега можете да ги прескокнете преостанатите поставувања и веднаш да го воспоставите викито.",
        "config-optional-continue": "Постави ми повеќе прашања.",
        "config-optional-skip": "Веќе ми здосади, дај само воспостави го викито.",
index 829aae4..e1931dd 100644 (file)
        "config-subscribe": "Prenumerera på [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce e-postlistan för kungörelser av nya versioner].",
        "config-subscribe-help": "Detta är en e-postlista med låg volym vilken används för meddelanden om nya versionssläpp, inklusive viktiga säkerhetsmeddelanden.\nDu bör prenumerera på den och uppdatera din MediaWiki-installation när nya versioner kommer ut.",
        "config-subscribe-noemail": "Du försökte att prenumerera på e-postlistan för versionssläppsmeddelanden utan att tillhandahålla en e-postadress.\nAnge en e-postadress om du vill prenumerera på e-postlistan.",
+       "config-pingback": "Dela data om denna installation med MediaWikis utvecklare.",
        "config-almost-done": "Du är nästan färdig!\nDu kan nu hoppa över återstående konfigurationer och installera wikin direkt.",
        "config-optional-continue": "Ställ fler frågor till mig.",
        "config-optional-skip": "Jag är redan uttråkad, bara installera wiki.",
index 2dc17bf..b5d014f 100644 (file)
@@ -759,10 +759,10 @@ class WANObjectCache implements IExpiringStore, LoggerAwareInterface {
         * @param array $opts Options map:
         *   - checkKeys: List of "check" keys. The key at $key will be seen as invalid when either
         *      touchCheckKey() or resetCheckKey() is called on any of these keys.
-        *      Default: [];
-        *   - lowTTL: Consider pre-emptive updates when the current TTL (sec) of the key is less than
-        *      this. It becomes more likely over time, becoming a certainty once the key is expired.
-        *      Default: WANObjectCache::LOW_TTL seconds.
+        *      Default: [].
+        *   - lowTTL: Consider pre-emptive updates when the current TTL (seconds) of the key is less
+        *      than this. It becomes more likely over time, becoming certain once the key is expired.
+        *      Default: WANObjectCache::LOW_TTL.
         *   - lockTSE: If the key is tombstoned or expired (by checkKeys) less than this many seconds
         *      ago, then try to have a single thread handle cache regeneration at any given time.
         *      Other threads will try to use stale values if possible. If, on miss, the time since
@@ -776,9 +776,9 @@ class WANObjectCache implements IExpiringStore, LoggerAwareInterface {
         *      stampedes cannot happen if the value falls out of cache. This can be used as insurance
         *      against cache regeneration becoming very slow for some reason (greater than the TTL).
         *      Default: null.
-        *   - pcTTL: Process cache the value in this PHP instance with this TTL. This avoids
-        *      network I/O when a key is read several times. This will not cache if the callback
-        *      returns false however. Note that any purges will not be seen while process cached;
+        *   - pcTTL: Process cache the value in this PHP instance for this many seconds. This avoids
+        *      network I/O when a key is read several times. This will not cache when the callback
+        *      returns false, however. Note that any purges will not be seen while process cached;
         *      since the callback should use slave DBs and they may be lagged or have snapshot
         *      isolation anyway, this should not typically matter.
         *      Default: WANObjectCache::TTL_UNCACHEABLE.
@@ -788,6 +788,7 @@ class WANObjectCache implements IExpiringStore, LoggerAwareInterface {
         *      however, as this reduces compatibility (due to serialization).
         *      Default: null.
         * @return mixed Value found or written to the key
+        * @note Callable type hints are not used to avoid class-autoloading
         */
        final public function getWithSetCallback( $key, $ttl, $callback, array $opts = [] ) {
                $pcTTL = isset( $opts['pcTTL'] ) ? $opts['pcTTL'] : self::TTL_UNCACHEABLE;
@@ -862,6 +863,7 @@ class WANObjectCache implements IExpiringStore, LoggerAwareInterface {
         *   - minTime: Treat values older than this UNIX timestamp as not existing. Default: null.
         * @param float &$asOf Cache generation timestamp of returned value [returned]
         * @return mixed
+        * @note Callable type hints are not used to avoid class-autoloading
         */
        protected function doGetWithSetCallback( $key, $ttl, $callback, array $opts, &$asOf = null ) {
                $lowTTL = isset( $opts['lowTTL'] ) ? $opts['lowTTL'] : min( self::LOW_TTL, $ttl );
index 738cd5e..f76e97e 100644 (file)
        "group-bot": "بوتات",
        "group-sysop": "مديرو نظام",
        "group-bureaucrat": "بيروقراطيون",
-       "group-suppress": "Ù\86ظار",
+       "group-suppress": "Ù\85زÙ\8aÙ\84Ù\88Ù\86",
        "group-all": "(الكل)",
        "group-user-member": "{{GENDER:$1|مستخدم|مستخدمة}}",
        "group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|مستخدم مؤكد تلقائيًا|مستخدمة مؤكدة تلقائيًا}}",
        "group-bot-member": "{{GENDER:$1|بوت}}",
        "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|إداري|إدارية}}",
        "group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|بيروقراط}}",
-       "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|Ù\86اظر|Ù\86اظرة}}",
+       "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|Ù\85زÙ\8aÙ\84\85زÙ\8aÙ\84ة}}",
        "grouppage-user": "{{ns:project}}:مستخدمون",
        "grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:مستخدمون مؤكدون تلقائياً",
        "grouppage-bot": "{{ns:project}}:بوتات",
        "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:إداريون",
        "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:بيروقراطيون",
-       "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:نظار",
+       "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:خاصية الإزالة",
        "right-read": "قراءة الصفحات",
        "right-edit": "تعديل الصفحات",
        "right-createpage": "إنشاء الصفحات (التي ليست صفحات نقاش)",
        "tags-edit-success": "طبقت التغييرات.",
        "tags-edit-failure": "التغييرات لم تطبق: $1",
        "tags-edit-nooldid-title": "مراجعة هدف غير صالحة",
-       "tags-edit-nooldid-text": "لم تحدد النسخة التي تريد تطبيق العملية عليها أو لا توجد تلك النسخة",
+       "tags-edit-nooldid-text": "لم تحدد النسخة التي تريد تطبيق العملية عليها أو لا يوجد نسخة من الأصل.",
        "tags-edit-none-selected": "من فضلك اختر على الأقل وسما واحدا للإضافة أو الإزالة.",
        "comparepages": "قارن صفحات",
        "compare-page1": "صفحة 1",
index 7d76b81..89dbf65 100644 (file)
        "exif-webstatement": "Интернеттағы авторлыҡ хоҡуҡтары тураһындағы белдереү",
        "exif-originaldocumentid": "Сығанаҡ документтың уникаль идентификаторы",
        "exif-licenseurl": "Авторлыҡ рөхсәтнәмәһенең URL",
-       "exif-morepermissionsurl": "Альтернатив рөхсәтнәмә мәғлүмәттәре",
+       "exif-morepermissionsurl": "Альтернатив рөхсәтнамә мәғлүмәттәре",
        "exif-attributionurl": "Был эште ҡулланғанда, зинһар, ошонда һылтанма яһағыҙ",
        "exif-preferredattributionname": "Был эште ҡулланғанда, зинһар, ошоларҙы белдерегеҙ",
        "exif-pngfilecomment": "PNG файл өсөн иҫкәрмә",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "Дата һайланмаған",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "Был бит юҡ",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "$1 йүнәлтеү",
-       "api-error-blacklisted": "Башҡа аңлайышлы исем һайлағыҙ.",
        "sessionmanager-tie": "Бер юлы бер нисә ғаризаның төп нөсхәһен тикшереп булмай: $1.",
        "sessionprovider-generic": "$1 сессия",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "куки нигеҙендә сессиялар",
index 3b9fb41..c6da6f5 100644 (file)
        "tooltip-ca-nstab-category": "Паказаць старонку катэгорыі",
        "tooltip-minoredit": "Пазначыць гэтую зьмену як дробную",
        "tooltip-save": "Захаваць Вашы зьмены",
+       "tooltip-publish": "Апублікаваць вашыя зьмены",
        "tooltip-preview": "Праглядзець Вашы зьмены. Калі ласка, выкарыстоўвайце гэтую магчымасьць перад тым, як захаваць старонку!",
        "tooltip-diff": "Паказаць зробленыя Вамі зьмены ў тэксьце",
        "tooltip-compareselectedversions": "Пабачыць розьніцу паміж дзьвюма абранымі вэрсіямі гэтай старонкі.",
        "confirmemail_body_set": "Нехта, магчыма Вы, з IP-адраса $1,\nустанавіў адрас электроннай пошты для рахунку «$2» у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}.\n\nКаб пацьвердзіць, што гэты рахунак сапраўды належыць Вам, і каб актывізаваць падтрымку электроннай пошты ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}, адкрыйце гэтую спасылку у Вашым браўзэры:\n\n$3\n\nКалі рахунак Вам *не* належыць, перайдзіце па гэтай спасылцы\nкаб скасаваць пацьверджаньне па электроннай пошце:\n\n$5\n\nГэты код пацьверджаньня дзейнічае да $4.",
        "confirmemail_invalidated": "Пацьверджаньне адрасу электроннай пошты адмененае",
        "invalidateemail": "Скасаваць пацьверджаньне адрасу электроннай пошты",
+       "notificationemail_subject_changed": "Адрас электроннай пошты на сайце {{SITENAME}} быў зьменены",
+       "notificationemail_subject_removed": "Адрас электроннай пошты на сайце {{SITENAME}} быў выдалены",
+       "notificationemail_body_changed": "Некім, магчыма вамі, з IP-адрасу $1,\nбыў зьменены адрас электроннай пошты «$2» на «$3» на сайце {{SITENAME}}.\n\nКалі гэта былі ня вы, неадкладна зьвяжыцеся з адміністратарам.",
        "scarytranscludedisabled": "[Улучэньне інтэрвікі было адключанае]",
        "scarytranscludefailed": "[Памылка атрыманьня шаблёну $1]",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Памылка атрыманьня шаблёну $1: HTTP $2]",
index 061e3ec..91b2939 100644 (file)
        "minoredit": "Дробная праўка",
        "watchthis": "Назіраць за гэтай старонкай",
        "savearticle": "Запісаць",
+       "savechanges": "Запісаць змены",
        "publishpage": "Апублікаваць старонку",
+       "publishchanges": "Апублікаваць змены",
        "preview": "Перадпаказ",
        "showpreview": "Як будзе",
        "showdiff": "Розніца",
        "right-override-export-depth": "Экспартаваць старонкі, у тым ліку звязаныя, да глыбіні спасылак 5.",
        "right-sendemail": "Адпраўляць электронныя лісты іншым удзельнікам",
        "right-passwordreset": "Бачыць электронныя лісты аб змяненні пароля",
-       "right-managechangetags": "Ствараць і выдаляць [[Special:Tags|біркі]] з базы даных",
+       "right-managechangetags": "Ствараць і (дэ)актываваць [[Special:Tags|біркі]]",
        "right-applychangetags": "Прымяняць [[Special:Tags|біркі]] са сваімі праўкамі",
        "right-changetags": "Дадаваць і выдаляць адвольныя [[Special:Tags|біркі]] да асобных версій і запісаў у журнале падзей",
        "right-deletechangetags": "Выдаляць [[Special:Tags|біркі]] з базы даных",
        "rollback-success": "Адкочаны праўкі $1; вернута апошняя версія $2.",
        "sessionfailure-title": "Памылка сеансу",
        "sessionfailure": "Магчыма, ёсць праблемы з вашым сеансам працы ў сістэме. Таму вам было адмоўлена ў выкананні дзеяння, каб засцерагчыся ад захопу сеанса.\n\nВярніцеся на папярэднюю старонку, перазагрузіце яе і тады паспрабуйце зноў.",
+       "changecontentmodel-legend": "Змяніць мадэль змесціва",
        "changecontentmodel-title-label": "Назва старонкі",
        "changecontentmodel-model-label": "Новая мадэль змесціва",
        "changecontentmodel-reason-label": "Прычына:",
index 1626101..d111afa 100644 (file)
        "enotif_body": "প্রিয় $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nসম্পাদকের সারাংশ: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nসম্পাদকের সাথে যোগাযোগের উপায়:\nইমেইল: $PAGEEDITOR_EMAIL\nউইকি: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nপাতাটির পরবর্তী পরিবর্তনগুলো জন্য আর কোন বিজ্ঞপ্তি পাঠানো হবে না, যতক্ষণ না আপনি প্রবেশ করার সময় এই পাতায় ব্রাউজ করবেন। এছাড়া আপনি আপনার নজরতালিকায় রাখা সবগুলি পাতা জন্য বিজ্ঞপ্তি ফ্ল্যাগ শুরুর অবস্থায় ফিরিয়ে নিতে পারেন।\n\nআপনার বন্ধুত্বপূর্ণ {{SITENAME}} বিজ্ঞপ্তি ব্যবস্থা\n\n--\nইমেইল বিজ্ঞপ্তি সেটিং পরিবর্তনের জন্য দেখুন\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nআপনার নজরতালিকা সেটিংস পরিবর্তন করতে চাইলে দেখুন, \n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nনজরতালিকা থেকে কোন পাতা অপসারণ করতে চাইলে এখানে যান:\n$UNWATCHURL\n\nপ্রতিক্রিয়া জানাতে ও আরও সহযোগিতার জন্য:\n$HELPPAGE",
        "created": "তৈরী হয়েছিল",
        "changed": "পরিবর্তিত",
-       "deletepage": "পাতাটি মুছে ফেলা হোক",
+       "deletepage": "পাতা মুছুন",
        "confirm": "নিশ্চিত করুন",
        "excontent": "বিষয়বস্তু ছিল: '$1'",
        "excontentauthor": "বিষয়বস্তু ছিল: \"$1\", এবং একমাত্র অবদানকারী ছিলেন \"[[Special:Contributions/$2|$2]]\" ([[User talk:$2|আলাপ]])",
        "movereason": "কারণ:",
        "revertmove": "পূর্বাবস্থায় ফেরত নেওয়া হোক",
        "delete_and_move_text": "\"[[:$1]]\" শিরোনামের গন্তব্য পাতাটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। আপনি কি স্থানান্তর সফল করার জন্য পাতাটি মুছে দিতে চান?",
-       "delete_and_move_confirm": "হà§\8dযাà¦\81, à¦ªà¦¾à¦¤à¦¾à¦\9fি à¦®à§\81à¦\9bà§\87 à¦«à§\87লা à¦¹à§\8bà¦\95",
+       "delete_and_move_confirm": "হà§\8dযাà¦\81, à¦ªà¦¾à¦¤à¦¾à¦\9fি à¦®à§\81à¦\9bà§\81ন",
        "delete_and_move_reason": "\"[[$1]]\" থেকে স্থানান্তরের স্বার্থে মুছে ফেলা হয়েছে",
        "selfmove": "উৎস ও গন্তব্য পাতা একই শিরোনামের; কোন পাতা একই শিরোনামের আরেক পাতায় সরানো যাবে না।",
        "immobile-source-namespace": "পাতাটি \"$1\" নামস্থানে স্থানান্তর সম্ভব নয়",
index f01e18d..2a8090a 100644 (file)
        "backend-fail-read": "Die Datei $1 konnte nicht gelesen werden.",
        "backend-fail-create": "Die Datei $1 konnte nicht gespeichert werden.",
        "backend-fail-maxsize": "Die Datei $1 konnte nicht gespeichert werden, da sie größer als {{PLURAL:$2|ein Byte|$2 Bytes}} ist.",
-       "backend-fail-readonly": "Das Speicher-Backend „$1“ befindet sich derzeit im Lesemodus. Der angegebene Grund lautet: <em>$2</em>",
-       "backend-fail-synced": "Die Datei „$1“ befindet sich, innerhalb des internen Speicher-Backends, in einem inkonsistenten Zustand.",
-       "backend-fail-connect": "Es konnte keine Verbindung zum Speicher-Backend „$1“ hergestellt werden.",
-       "backend-fail-internal": "Im Speicher-Backend „$1“ ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.",
+       "backend-fail-readonly": "Die Datenbank „$1“ befindet sich derzeit im Lesemodus. Der Grund hierfür ist: <em>$2</em>",
+       "backend-fail-synced": "Die Datei „$1“ befindet sich, innerhalb des internen Datenbanksystems, in einem inkonsistenten Zustand.",
+       "backend-fail-connect": "Es konnte keine Verbindung zur Datenbank „$1“ hergestellt werden.",
+       "backend-fail-internal": "In Datenbank „$1“ ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.",
        "backend-fail-contenttype": "Der Inhaltstyp, der im Pfad „$1“ zu speichernden Datei, konnte nicht bestimmt werden.",
-       "backend-fail-batchsize": "Eine Stapelverarbeitungsdatei, die {{PLURAL:$1|eine Operation|$1 Operationen}} enthält, wurde an das Speicher-Backend gesandt. Die Begrenzung liegt allerdings bei {{PLURAL:$2|einer Operation|$2 Operationen}}.",
+       "backend-fail-batchsize": "Der Datenbank wurde eine Stapelverarbeitungsdatei mit {{PLURAL:$1|einem Verarbeitungsschritt|$1 Verarbeitungsschritten}} übermittelt. Die zulässige Obergrenze liegt indes bei {{PLURAL:$2|einem Verarbeitungsschritt|$2 Verarbeitungsschritten}}.",
        "backend-fail-usable": "Die Datei „$1“ konnte entweder aufgrund eines nicht vorhandenen Verzeichnisses oder wegen unzureichender Berechtigungen weder abgerufen noch gespeichert werden.",
-       "filejournal-fail-dbconnect": "Es konnte keine Verbindung zur Journaldatenbank des Speicher-Backends „$1“ hergestellt werden.",
-       "filejournal-fail-dbquery": "Die Journaldatenbank des Speicher-Backends „$1“ konnte nicht aktualisiert werden.",
+       "filejournal-fail-dbconnect": "Es konnte keine Verbindung zur Journaldatenbank des Datenbanksystems „$1“ hergestellt werden.",
+       "filejournal-fail-dbquery": "Die Journaldatenbank des Datenbanksystems „$1“ konnte nicht aktualisiert werden.",
        "lockmanager-notlocked": "„$1“ konnte nicht entsperrt werden, da keine Sperrung besteht.",
        "lockmanager-fail-closelock": "Die Sperrdatei für „$1“ konnte nicht geschlossen werden.",
        "lockmanager-fail-deletelock": "Die Sperrdatei für „$1“ konnte nicht gelöscht werden.",
index ce79537..ff38a07 100644 (file)
        "right-passwordreset": "E-postayanê parola reset kerdışa vineno",
        "right-managechangetags": "[[Special:Tags|Etiketi]] vıraz u aktiv (me)ke",
        "right-applychangetags": "[[Special:Tags|Etiketa]]  vurnayışana piya dezge fi.",
+       "grant-group-email": "e-poste bırışe",
+       "grant-group-customization": "Şexsi kerdış u tercihi",
+       "grant-group-other": "Enwayi babet aktivitey",
+       "grant-blockusers": "Karberi men ke u meni wedarne",
+       "grant-createaccount": "Hesab vıraze",
+       "grant-createeditmovepage": "Perer vırazê, bıvurnê u berê",
        "grant-editmyoptions": "Tercihanê xo bıvurne",
        "grant-editmywatchlist": "Listeyseyran de xo bıvırne",
        "grant-editpage": "Peran bıvurnê",
        "grant-editprotected": "Srar bıyaye peran bıvurnê",
+       "grant-patrol": "Perer de vurnayışa çımra ravyarn",
        "newuserlogpage": "Cıkewtışê hesabvıraştışi",
        "newuserlogpagetext": "Ena log de viraştişê karberî esta.",
        "rightslog": "Qeydê heqanê karberi",
        "rcshowhidecategorization": "kategorizasyonê pele $1",
        "rcshowhidecategorization-show": "Bıasne",
        "rcshowhidecategorization-hide": "Bınımne",
-       "rclinks": "Peyniya $2 rocan de $1 vurnayışan bımocne <br />$3",
+       "rclinks": "$2 rocan de $1 vurriyayışanê peyênan bıasne <br />$3",
        "diff": "ferq",
        "hist": "verên",
        "hide": "Bınımne",
        "apisandbox-results": "Neticey",
        "apisandbox-sending-request": "API waştış rışêno...",
        "apisandbox-request-url-label": "URL waştış:",
-       "apisandbox-request-time": "Demê waştışi: $1",
+       "apisandbox-request-time": "Demê waştışi: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
        "booksources": "Çımeyê kıtaban",
        "booksources-search-legend": "Seba çımeyanê kıtaban cı geyre",
        "booksources-isbn": "ISBN:",
        "mywatchlist": "Lista seyrkerdışi",
        "watchlistfor2": "Qandê $1 ($2)",
        "nowatchlist": "listeya temaşa kerdıişê şıma de yew madde zi çina.",
-       "watchlistanontext": "qey vurnayişê maddeya listeya temaşakerdişi $1.",
+       "watchlistanontext": "qey vurnayişê maddeya listeya temaşakerdiş ronıştış akerê",
        "watchnologin": "Şıma cıkewtış nêvıraşto",
        "addwatch": "Lista seyrkerdışi ke",
-       "addedwatchtext": "Ma pele \"[[:$1]]\" zerri [[Special:Watchlist|watchlist]]ê tı kerd de.\nEna deme ra, ma qe vurnayışan ser ena pele tı haberdar keni.",
+       "addedwatchtext": "Ma pele \"[[:$1]]\" zerri [[Special:Watchlist|listeya seyri]] tı kerd de.\nEna deme ra, ma qe vurnayışan ser ena pele tı haberdar keni.",
+       "addedwatchtext-short": "Pera $1`i çebyê listeya seyran de şıma",
        "removewatch": "Lista seyrkerdışi ra wedare",
        "removedwatchtext": "Ena pela \"[[:$1]]\" biya wedariya [[Special:Watchlist|listeyê seyr-kerdışi şıma]].",
        "watch": "Seyr ke",
index 9f4442b..8517227 100644 (file)
        "badsig": "Baliogabeko sinadura; egiaztatu HTML etiketak.",
        "badsiglength": "Zure sinadura luzeegia da.\n$1 {{PLURAL:$1|karakteretik|karakteretik}} behera izan behar ditu.",
        "yourgender": "Nola nahiagu duzu deskribatua izatea?",
-       "gender-unknown": "Nahiago dut ez esatea",
+       "gender-unknown": "Aipatzen zaituztenean, softwareak genero neutroa erabiliko du hori posible denean",
        "gender-male": "Wiki orrialdeak editatzen dituen gizona",
        "gender-female": "Wiki orrialdeak editatzen dituen emakumea",
        "prefs-help-gender": "Hobespen hau jartzea aukerazkoa da.\nSoftwareak bere balioak erabiltzen ditu zu aipatzeko eta beste batzuek genero gramatikala erabiltzeko aukera izan dezaten.\nInformazio hau publikoa da.",
index 0f7c1d8..6394d30 100644 (file)
                        "Gothicspeaker"
                ]
        },
+       "tog-previewonfirst": "𐌰𐍄𐌰𐌿𐌲𐌴𐌹 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌿𐌽 𐌰𐍄 𐍆𐍂𐌿𐌼𐌹𐍃𐍄𐌰 𐌹𐌽𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌹𐌽",
        "underline-always": "Sinteino",
        "underline-never": "𐌽𐌹 𐌰𐌹𐍅",
        "sunday": "𐌰𐍆𐌰𐍂𐍃𐌰𐌱𐌱𐌰𐍄𐍉",
        "monday": "𐌼𐌴𐌽𐌹𐌽𐍃 𐌳𐌰𐌲𐍃",
        "tuesday": "𐍄𐌴𐌹𐍅𐌹𐍃 𐌳𐌰𐌲𐍃",
-       "wednesday": "Midiwiko",
-       "thursday": "ð\90\8d\80ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8c½ð\90\8d\84ð\90\8c´𐌳𐌰𐌲𐍃",
-       "friday": "ð\90\8d\80ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8c½ð\90\8d\83𐌳𐌰𐌲𐍃",
+       "wednesday": "𐍅𐍉𐌳𐌰𐌽𐌹𐍃 𐌳𐌰𐌲𐍃",
+       "thursday": "ð\90\8c¸ð\90\8c¿ð\90\8c½ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8c¹ð\90\8d\83 𐌳𐌰𐌲𐍃",
+       "friday": "ð\90\8d\86ð\90\8d\82ð\90\8c°ð\90\8c¿ð\90\8c¾ð\90\8d\89ð\90\8c½ð\90\8d\83 𐌳𐌰𐌲𐍃",
        "saturday": "𐍃𐌰𐌱𐌱𐌰𐍄𐍉",
        "sun": "𐍃𐌿𐌽",
        "mon": "𐌼𐌴𐌽",
-       "tue": "ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8c´",
+       "tue": "ð\90\8d\84ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8d\85",
        "wed": "𐍅𐍉𐌳",
-       "thu": "ð\90\8d\80ð\90\8c°ð\90\8c¹",
-       "fri": "ð\90\8d\86ð\90\8d\82ð\90\8c¹",
+       "thu": "ð\90\8c¸ð\90\8c¿ð\90\8c½",
+       "fri": "ð\90\8d\86ð\90\8d\82ð\90\8c°ð\90\8c¿",
        "sat": "𐍃𐌰𐌼",
        "january": "𐌾𐌰𐌽𐌿𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃",
        "february": "𐍆𐌰𐌹𐌱𐍂𐌿𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃",
        "october": "𐌰𐌿𐌺𐍄𐍉𐌱𐌰𐌹𐍂",
        "november": "𐌽𐌰𐌿𐌱𐌰𐌹𐌼𐌱𐌰𐌹𐍂",
        "december": "𐌾𐌹𐌿𐌻𐌴𐌹𐍃",
-       "january-gen": "ð\90\8c°ð\90\8d\86ð\90\8d\84ð\90\8c¿ð\90\8c¼ð\90\8c¹ð\90\8c½ð\90\8d\83 ð\90\8c¾ð\90\8c¹ð\90\8c¿ð\90\8c»ð\90\8c´ð\90\8c¹𐍃",
-       "february-gen": "ð\90\8d\86ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8c±ð\90\8d\82ð\90\8c¿ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8c´ð\90\8c¹𐍃",
-       "march-gen": "ð\90\8cºð\90\8c°ð\90\8c»ð\90\8c³ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸ð\90\8c¹𐍃",
-       "april-gen": "ð\90\8c²ð\90\8d\82ð\90\8c°ð\90\8d\83ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸𐌹𐍃",
-       "may-gen": "ð\90\8c±ð\90\8c»ð\90\8d\89ð\90\8c¼ð\90\8c°ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸ð\90\8c¹𐍃",
-       "june-gen": "ð\90\8d\85ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8c¼ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸ð\90\8c¹𐍃",
-       "july-gen": "ð\90\8c·ð\90\8c°ð\90\8d\85ð\90\8c¹ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸ð\90\8c¹𐍃",
-       "august-gen": "ð\90\8c°ð\90\8d\83ð\90\8c°ð\90\8c½ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸ð\90\8c¹𐍃",
-       "september-gen": "ð\90\8c°ð\90\8cºð\90\8d\82ð\90\8c°ð\90\8c½ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸ð\90\8c¹ð\90\8d\83",
-       "october-gen": "ð\90\8d\85ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8c½ð\90\8c¼ð\90\8c´ð\90\8c½ð\90\8d\89ð\90\8c¸ð\90\8c¹ð\90\8d\83",
-       "november-gen": "ð\90\8d\86ð\90\8d\82ð\90\8c¿ð\90\8c¼ð\90\8c¹ð\90\8c½ð\90\8d\83 ð\90\8c¾ð\90\8c¹ð\90\8c¿ð\90\8c»ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8d\83",
-       "december-gen": "ð\90\8c¾ð\90\8c¹ð\90\8c¿ð\90\8c»ð\90\8c´ð\90\8c¹𐍃",
+       "january-gen": "ð\90\8c¾ð\90\8c°ð\90\8c½ð\90\8c¿ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8c¾ð\90\8d\89𐍃",
+       "february-gen": "ð\90\8d\86ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8c±ð\90\8d\82ð\90\8c¿ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8c¾ð\90\8d\89𐍃",
+       "march-gen": "ð\90\8c¼ð\90\8c°ð\90\8d\82ð\90\8d\84ð\90\8c¹ð\90\8c°ð\90\8c¿𐍃",
+       "april-gen": "ð\90\8c°ð\90\8d\80ð\90\8d\82ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8c»𐌹𐍃",
+       "may-gen": "ð\90\8c¼ð\90\8c°ð\90\8c¾ð\90\8c°ð\90\8c¿𐍃",
+       "june-gen": "ð\90\8c¾ð\90\8c¿ð\90\8c½ð\90\8c¹ð\90\8c°ð\90\8c¿𐍃",
+       "july-gen": "ð\90\8c¾ð\90\8c¿ð\90\8c»ð\90\8c¹ð\90\8c°ð\90\8c¿𐍃",
+       "august-gen": "ð\90\8c°ð\90\8c²ð\90\8c¿ð\90\8d\83ð\90\8d\84ð\90\8c°ð\90\8c¿𐍃",
+       "september-gen": "ð\90\8d\83ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8d\80ð\90\8d\84ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8c¼ð\90\8c±ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8d\82",
+       "october-gen": "ð\90\8c°ð\90\8c¿ð\90\8cºð\90\8d\84ð\90\8d\89ð\90\8c±ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8d\82",
+       "november-gen": "ð\90\8c½ð\90\8c°ð\90\8c¿ð\90\8c±ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8c¼ð\90\8c±ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8d\82",
+       "december-gen": "ð\90\8c¾ð\90\8c¹ð\90\8c¿ð\90\8c»ð\90\8c¾ð\90\8d\89𐍃",
        "jan": "𐌾𐌰𐌽",
        "feb": "𐍆𐌰𐌽",
        "mar": "𐌼𐌰𐍂",
        "create-this-page": "𐍃𐌺𐌰𐍀𐌴𐌹 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌻𐌰𐌿𐍆",
        "delete": "𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹",
        "deletethispage": "𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌻𐌰𐌿𐌱𐌰",
-       "protect": "ð\90\8c±ð\90\8c°ð\90\8c¹ð\90\8d\82ð\90\8c²ð\90\8c°ð\90\8c½",
+       "protect": "ð\90\8d\86ð\90\8d\82ð\90\8c¹ð\90\8c¸",
        "protect_change": "𐌹𐌽𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌹",
        "protectthispage": "𐍆𐍂𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌻𐌰𐌿𐍆",
        "unprotect": "𐌹𐌽𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌹 𐌼𐌿𐌽𐌳",
        "privacy": "𐌲𐌰𐍂𐌴𐌳𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌳𐍂𐍉𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐌰",
        "privacypage": "Project:𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌳𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌳𐍂𐍉𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐌰",
        "retrievedfrom": "𐌲𐌰𐌽𐌿𐌼𐌰𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌼 \"$1\"",
-       "youhavenewmessages": "𐌸𐌿 𐌷𐌰𐌱𐌹𐍃 $1 ($2).",
+       "youhavenewmessages": "{{PLURAL:$3|𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐍃}} $1 ($2).",
        "editsection": "𐌹𐌽𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌹",
        "editold": "𐌹𐌽𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌹",
        "editlink": "𐌹𐌽𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌹",
        "createacct-yourpasswordagain": "𐌲𐌰𐍃𐌹𐌲𐌻𐌴𐌹 𐌲𐌰𐌼𐍉𐍄𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳",
        "createacct-yourpasswordagain-ph": "𐌼𐌴𐌻𐌴𐌹 𐌲𐌰𐌼𐍉𐍄𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰",
        "userlogin-remembermypassword": "𐌲𐌰𐍆𐌰𐍃𐍄 𐌼𐌹𐌺 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽𐌰/𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌰",
-       "login": "Atgaggan",
+       "login": "𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲",
        "nav-login-createaccount": "𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 / 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌽𐌲𐌾𐌰𐌽 𐌽𐌹𐌿𐍄𐌰𐌽𐌳𐌹𐍃",
        "userlogin": "Atgaggan / gaskapjan niutandis",
-       "userloginnocreate": "𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽",
-       "logout": "ð\90\8c»ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8c¸ð\90\8c°ð\90\8c½",
-       "userlogout": "ð\90\8c»ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8c¸ð\90\8c°ð\90\8c½",
+       "userloginnocreate": "𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲",
+       "logout": "ð\90\8c°ð\90\8d\86ð\90\8c»ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8c¸",
+       "userlogout": "ð\90\8c°ð\90\8d\86ð\90\8c»ð\90\8c´ð\90\8c¹ð\90\8c¸",
        "userlogin-noaccount": "𐌽𐌹 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐍃 𐌺𐌰𐍅𐍄𐍃𐌾𐍉𐌽?",
        "userlogin-joinproject": "𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐌴𐌹 {{SITENAME}}",
        "nologinlink": "Gaskapjan þein niutandis",
index fd7476b..68eb647 100644 (file)
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "GGGG-MM",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "stranica još ne postoji",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "preusmjeravanje na $1",
+       "log-action-filter-block": "Vrsta blokiranja:",
        "log-action-filter-newusers": "Način stvaranja računa:",
        "log-action-filter-upload": "Vrsta postavljanja:",
        "log-action-filter-all": "sve",
+       "log-action-filter-block-block": "blokiranje",
+       "log-action-filter-block-reblock": "promjena blokiranja",
+       "log-action-filter-block-unblock": "deblokiranje",
        "log-action-filter-newusers-create": "stvorio anonimni suradnik",
        "log-action-filter-newusers-create2": "stvorio registrirani suradnik",
        "log-action-filter-newusers-autocreate": "automatski stvoren",
index 7666dc9..ead1323 100644 (file)
        "formerror": "오류: 양식을 제출할 수 없습니다.",
        "badarticleerror": "이 명령은 이 문서에서 수행할 수 없습니다.",
        "cannotdelete": "\"$1\" 문서나 파일을 삭제할 수 없습니다.\n이미 삭제되었을 수도 있습니다.",
-       "cannotdelete-title": "\"$1\" 문서를 삭제할 수 없습니다.",
+       "cannotdelete-title": "\"$1\" 문서를 삭제할 수 없습니다",
        "delete-hook-aborted": "훅이 삭제를 중단했습니다.\n아무런 설명도 주어지지 않았습니다.",
        "no-null-revision": "\"$1\" 문서에 대한 빈 판을 새로 만들 수 없습니다.",
        "badtitle": "잘못된 제목",
index 907f767..99c9f79 100644 (file)
        "laggedslavemode": "<strong>Opjepass:</strong> Künnt sin, dat heh nit dä neuste Stand vun dä Sigg aanjezeich weed.",
        "readonly": "De Daatebank es jesperrt",
        "enterlockreason": "Jevv aan, woröm un för wie lang dat de Daatebank jesperrt wääde soll",
-       "readonlytext": "De Daatebank es jesperrt. Neu Saache dren avspeichere jeiht jrad nit, un ändere och nit. Dä Jrund: „$1“",
+       "readonlytext": "De Dahtebangk es jeschpächt. Neu Saache dren avschpeijschere jeiht jrahd nit, un et Ändere och nit. Künnt sin wähje en rutihnemähßejje Waadong, un dernoh es alles widder zerögg op Nommahl.\n\nDä Verantwootlesche doför hät beim Deeschmaache als Jrond aanjejovve: „$1“.",
        "missing-article": "Dä Tex för de Sigg „$1“ $2 kunnte mer nit en de Daatebank fenge.\nDe Sigg es velleisch fottjeschmeße udder ömjenannt woode.\nWann dat nidd esu sin sullt, dann had_Der velleich ene Fähler em Projramm vum Wikke jefonge.\nVerzälld et enem [[Special:ListUsers/sysop|Wiki_Köhbeß]],\nun doht em och dä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Uniform Ressource Locator\">URL</i> vun dä Sigg heh sare.",
        "missingarticle-rev": "(Väsjohn Numero: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Ongerscheed zwesche de Versione $1 un $2)",
        "mypreferencesprotected": "Do häs nit dat Rääsch, Ding Enschtällonge ze verändere.",
        "ns-specialprotected": "{{int:nstab-special}}e künne mer nit ändere.",
        "titleprotected": "Di Övverschreff för en Sigg eß fum [[User:$1|$1]] verbodde woode, un der Jrond wohr: „$2“",
-       "filereadonlyerror": "Mer künne di Dattei „$1“ nit ändere, weil dä Dateijebeshtand „$2“ bloß för ze Lässe doh es.\n\nDä Verantwootlesche doför hät beim Deeschmaache als Jrond aanjejovve: „$3“",
+       "filereadonlyerror": "Mer künne di Dattei „$1“ nit ändere, weil dä Dateijebeschtand „$2“ för bloß ze Lässe ennjeschtalld es.\n\nDä Verantwootlesche doför hät beim Deeschmaache als Jrond aanjejovve: „$3“.",
        "invalidtitle-knownnamespace": "„$3“ es en onjöltijje Övverschreff för em Appachtemang „$2“",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "„$2“ es sn onjöltijje Övverschreff em onbikannte Appachtemang met dä Nommer $1",
        "exception-nologin": "Nit enjelogg",
        "createacct-email-ph": "Jiv Ding Addräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> en!",
        "createacct-another-email-ph": "Jivv en Addräß för de <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\">e-mail</i> aan",
        "createaccountmail": "Scheck mer en <i lang=\"en\">e-mail</i> met enem neu ußjedaachte Paßwood op Zick",
+       "createaccountmail-help": "Kammer ennsäzze, öm ene Zohjang föe ene Anndere Metmaacher aanzelähje, der ohne dat Paßwoot känne ze lihre.",
        "createacct-realname": "Dinge börjerlesche Nahme, kans De och fott lohße",
        "createaccountreason": "Jrond:",
        "createacct-reason": "Der Jrond udder Aanlaß",
        "createacct-reason-ph": "Woröm deihs De noch ene Zohjang aanlääje?",
+       "createacct-reason-help": "Wadd em Logbohch för et Zohjäng Aanlähje schtonn sull",
        "createacct-submit": "Lohß Jonn!",
        "createacct-another-submit": "Donn jäz enne zohsäzlejje Zohjang aanlääje",
        "createacct-continue-submit": "Wigger maache mem Aanmällde",
        "nocookieslogin": "{{ucfirst:{{GRAMMAR:Nominativ|{{SITENAME}}}}}} bruch <i lang=\"en\">cookies</i> för et Enlogge. Et süht esu us, als hätts De de <i lang=\"en\">cookies</i> avjeschalt. Dun se aanschalte un dann versök et noch ens. Odder söök Der ene Brauser, dä et kann.",
        "nocookiesfornew": "Et wood keine Zohjang opjemaat, weil mer nit jeweß sin künne, woh de Daate her kohme.\nDinge Brauser moß <i lang=\"en\">cookies</i> enjeschalldt han.\nDonn dat prööfe, donn heh di Sigg norr_ens neu laade, un dann versöhk et norr_ens.",
        "nocookiesforlogin": "{{int:nocookieslogin}}",
+       "createacct-loginerror": "Dä Zohjang es aanjelaat, ävver mer kunnts Desch nit automattesch  enlogge. Be sesu jood un jangk mohm [[Special:UserLogin|Ennlogge vun Hand]].",
        "noname": "Dat jeiht nit als ene Metmaacher Name. Jetz muss De et noch ens versöke.",
        "loginsuccesstitle": "Enjelogg",
        "loginsuccess": "'''Do bes jetz enjelogg {{GRAMMAR:en|{{SITENAME}}}}, un Dinge Name als ene Metmaacher es „$1“.'''",
        "noemail": "Dä Metmaacher „$1“ hät en dämm sing Ennschtällonge kein <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>-Adräß aanjejovve.",
        "noemailcreate": "Do moß en jöltijje Adräß för Ding <i lang=\"en\">e-mail</i> aanjävve",
        "passwordsent": "E neu Passwood es aan de E-Mail Adress vun däm Metmaacher „$1“ ungerwähs. Meld dich domet aan, wann De et häs. Dat ahle Passwood bliev erhalde un kann och noch jebruch wääde, bes dat De Dich et eetste Mol met däm Neue enjelogg häs.",
-       "blocked-mailpassword": "Ding IP Adress es blockeet.",
+       "blocked-mailpassword": "Ding IP Adress es blockeet, Änderonge em Wikki sin verbodde. Öm nix aanbränne ze lohße, es ed och verbode, vun heh dä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Internet Protocol\">IP</i>-Adräß et Passwoot affrohe ze lohße.",
        "eauthentsent": "En <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> es jäz ungerwähs aan di Adräß en de Enschtällonge. Ih dat mih <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mails</i> verschek wääde künne, moß mer maache, wat en dä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> dren schteiht, öm ze beschtähteje, dat di Adräß schtemmp.",
        "throttled-mailpassword": "En Erennerung för di Passwood es alld ongerwähs, un mieh wi eimol en {{PLURAL:$1|der Schtond|$1 Schtonde|nidd ens ener Schtond}} dommer kein schecke.",
        "mailerror": "Fähler beim E-Mail Verschecke: $1.",
        "botpasswords-label-cancel": "Ophüre",
        "botpasswords-label-delete": "Fottschmiiße",
        "botpasswords-label-resetpassword": "Paßwoot neu säze",
+       "botpasswords-label-grants": "Aanwändba Rääschte:",
        "botpasswords-label-restrictions": "Beschränkonge:",
        "botpasswords-label-grants-column": "Zohjelohße",
        "botpasswords-bad-appid": "„$1“ es keine jölltejje Nahme för ene Bot.",
        "botpasswords-updated-body": "Dat Bot-Paßwoot för dä Bot „$1“ {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} „$2“ wood veränndert.",
        "botpasswords-deleted-title": "Dat Bot-Paßwood es fott",
        "botpasswords-deleted-body": "Dat Bot-Paßwoot för dä Bot „$1“ {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} „$2“ wood fott jeschmeße.",
+       "botpasswords-restriction-failed": "Beschrängkonge för em Bot sing Paßwoot maache et Ennlogge onmüjjelesch.",
+       "botpasswords-invalid-name": "En äm aanjejovve Nahme vum Metmaacher fähld et Trännzeijsche „$1“ för dem Bot sing Paßwoot.",
        "botpasswords-not-exist": "Dä Metmaacher „$1“ kät keijn Paßwoot „$2“ för ene Bot.",
        "resetpass_forbidden": "E Passwoot kann nit jeändert wääde.",
        "resetpass_forbidden-reason": "Paßwööter kam_mer nit änndere: $1",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Do künns et sällver jewääse sin, öhnswää em Internet hät vun dä IP-Adräß $1 öm\ne neu Paßwoot jefrooch, för Dinge Zohjäng op {{GRAMMAR:Akkusativ|{{SITENAME}}}}\n$4\nHeh {{PLURAL:$3|dä Metmaacher hät|di Metmaacher han|hät keine Metmaacher}} Ding e-mail Addräß:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Dat Zweschepaßwoot leuf|Di Zweschepaßwööter loufe|Kein Zweschepaßwoot leuf}} en {{PLURAL:$5|enem Daach|$5 Dääsch|keinem Daach}} uß.\nDonn Desch jäz enlogge, un e neu Paßwoot faßlääje. Wann ene Andere wi\nDo dat heh aanjestüßße hät, udder wann De Desch widder aan Ding Paßwoot\nentsenne kanns, un et nimmih ändere wells, udder es suwwisu weiß, dann\nmoß De jäz jaa nix donn, un kanns Ding Paßwoot wigger bruche.",
        "passwordreset-emailtext-user": "Dä Metmaacher $1 vun {{GRAMMAR:Dativ|{{SITENAME}}}} hät öm e neu Paßwoot jefrooch,\nför Dinge Zohjäng op {{GRAMMAR:Akkusativ|{{SITENAME}}}}\n$4\nHeh {{PLURAL:$3|dä Metmaacher hät|di Metmaacher han|hät keine Metmaacher}} Ding e-mail Addräß:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Dat Zweschepaßwoot leuf|Di Zweschepaßwööter loufe|Kein Zweschepaßwoot leuf}} en {{PLURAL:$5|enem Daach|$5 Dääsch|keinem Daach}} uß.\nDonn Desch jäz enlogge, un e neu Paßwoot faßlääje. Wann ene Andere wi\nDo dat heh aanjestüßße hät, udder wann De Desch widder aan Ding Paßwoot\nentsenne kanns, un et nimmih ändere wells, udder es suwwisu weiß, dann\nmoß De jäz jaa nix donn, un kanns Ding Paßwoot wigger bruche.",
        "passwordreset-emailelement": "Metmaacher Name: \n$1\n\nEijmohl-Paßwoot: \n$2",
-       "passwordreset-emailsentemail": "Wann dat en ennjedrahre <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>-Adräß vun Der es, dann weed en <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> för der Zohjang heh verschek, öm e neu Paßwoot ze krijje.",
+       "passwordreset-emailsentemail": "Wann dat en <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>-Adräß vun Der es, dann weed en <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> för Dinge Zohjang verschek, öm e neu Paßwoot ze krijje.",
+       "passwordreset-emailsentusername": "Wann heh dä Metmaacher en <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>-Adräß hät, dann weed en <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> verschek, öm e neu Paßwoot ze krijje.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "En <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> met Aanjahbe zom neue Paßwoot för der Zohjang heh es verschek woode. Heh dronger kanns De se lässe.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "En <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> met Aanjahbe zom neue Paßwoot för der Zohjang heh sullt verschek wääde, ävver dat Verscheke aan {{GENDER:$2|dä|dat|dä Metmaacher|de|dat}} $2 hät nit jeflup: $1",
+       "passwordreset-emailsent-capture2": "{{PLURAL:$1|En <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> es|De <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>s sin|Nix es}} verschek woode, öm e neu Paßwoot ze krijje. {{PLURAL:$1|Dä Nahme vum Metmaacher un dat Paßwood|Di Leß met dä Nahme un Paßwööter|Nix weed}} heh noh aanjezeijsch.",
+       "passwordreset-emailerror-capture2": "{{GENDER:$2|Däm|Däm|Däm Metmaacher|Dä|Däm}} $1 en <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> ze scheke hät nit jeflupp: {{PLURAL:$3|Dä Nahme vum Metmaacher un dat Paßwood|Di Leß met dä Nahme un Paßwööter|Nix weed}} heh noh aanjezeijsch.",
+       "passwordreset-nocaller": "Entärne Fähler: Ene Oprohfer moß aanjejovve sin.",
+       "passwordreset-nosuchcaller": "Entärne Fähler: Dä Oprohfer „$1“ känne mer nit.",
        "passwordreset-invalideamil": "Dat es en onjöltejje Addräß fö de <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>",
        "passwordreset-nodata": "Keine Metmaacher_Nahme un kein Adräß för de <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i> es aanjejovve woode.",
        "changeemail": "Donn en Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> ändere udder fott schmiiße",
        "content-model-json": "<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" title=\"JavaScript Object Notation\">JSON</i>",
        "content-json-empty-object": "Nix dren",
        "content-json-empty-array": "Nix dren",
+       "deprecated-self-close-category": "Sigge med onjölltejje <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"HyperText Markup Language\">HTML</i>-Befähle, di en sesch sällf ze Äng jonn.",
+       "deprecated-self-close-category-desc": "De Sigg hädd onjölltejje <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"HyperText Markup Language\">HTML</i>-Befähle, di en sesch sällf ze Äng jonn. Beijshpelle sin <code>&lt;b/></code> udder <code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">&lt;span/></code>. Wat di donn, weed bahl esu verännert, dat se mem <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"HyperText Markup Language Version 5\">HTML5</i> zesamme paße, woh mer se en Wikkitäx it bruche sullt.",
        "duplicate-args-warning": "<strong>Opjepaß:</strong> [[:$1]] röhf [[:$2]] met mih wi eijnem Wäät för der Parramehter „$3“ op. Blohß der läzde Wäät vun dänne weed opjenumme un jebruch.",
        "duplicate-args-category": "Sigge met dubbelt aanjejovve Parramehtere för Schablohne.",
        "duplicate-args-category-desc": "Sigge met Oprohve vun Schablohne met dubbelt aanjejovve Parramehtere dren, alsu esu jät wi <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> un <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
        "upload-too-many-redirects": "Zoh vill Ömleitunge en däm <i lang=\"en\">URL</i>",
        "upload-http-error": "Ene <i lang=\"en\">HTTP</i>-Fäähler es opjetrodde: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Fun dä Domain künne mer nix noh heh huh laade. Di es nit zohjelohße.",
+       "upload-foreign-cant-upload": "Heh dat Wikki es nit esu ennjeschtallt, dat mer Datteije en dat jewönschte Repposetohrejom vun Datteije ußerhallef vum Wikki huhlahde künnt.",
+       "upload-foreign-cant-load-config": "Mer kunnte de Enschtälonge för et Datteije-Huhlahde en e Repposetohrejom vun Datteije ußerhallef vum Wikki nit lahde.",
+       "upload-dialog-disabled": "Op heh däm Wähsch Datteije huhzelahe es heh em Wikki affjeschalldt.",
        "upload-dialog-title": "Dateij huhlahde",
        "upload-dialog-button-cancel": "Ophühre!",
        "upload-dialog-button-done": "Jedonn",
        "upload-form-label-infoform-title": "Eijnzelheijte",
        "upload-form-label-infoform-name": "Nahme",
        "upload-form-label-infoform-description": "Äkliehrong",
+       "upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Donn koot beschrihve, wat vun Belang es för dat Wärk.\nFör e Fotto, schrihv de Houpsaache op, di affjebelld sin, de Zigg un Jelähjeheid un der Plaz.",
        "upload-form-label-usage-title": "Der Jebruch",
        "upload-form-label-usage-filename": "Dä Dattei iehre Nahme",
        "upload-form-label-own-work": "Dat es ming eije Wärk",
        "apisandbox-reset": "Läddesch maache",
        "apisandbox-retry": "Norr_ens versöhke",
        "apisandbox-loading": "Ben de Ennfommazjuhne för et Moduhl „$1“ vun de <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Application Programming Interface\">API</i> aam lahde&nbsp;&hellip;",
+       "apisandbox-load-error": "Ene Fähler es opjetrodde beim Lahde vun Enfommazjuhne för et \n<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Application Programming Interface\">API</i>-Moduhl „$1“: $2",
+       "apisandbox-no-parameters": "Heh dat <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Application Programming Interface\">API</i>Moduhl hät kein Parramehtere.",
        "apisandbox-helpurls": "Lengks för Hölp",
        "apisandbox-examples": "Bäijshpelle",
        "apisandbox-dynamic-parameters": "Zohsäzlejje Parrameetere",
        "apisandbox-dynamic-error-exists": "Ne Parramehter mem Nahme „$1“ ham_mer ald.",
        "apisandbox-deprecated-parameters": "Övverhollte Parramehtere",
        "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Paa Flder sin nit jöltesch",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Donn de makkehrte Fällder bereeschtejje un versöhg et norr_ens.",
        "apisandbox-results": "Erus jekumme:",
+       "apisandbox-sending-request": "Ben en Aanfrohch aan et <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Application Programming Interface\">API</i> aam schecke&nbsp;&hellip;",
+       "apisandbox-loading-results": "Ben en Antwoot vum <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Application Programming Interface\">API</i> aam krijje&nbsp;&hellip;",
+       "apisandbox-results-error": "Ene Fähler es opjetrodde beim Lahde vun dä Antwoot ob de Aanfrohch aan et <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Application Programming Interface\">API</i>: $1.",
        "apisandbox-request-url-label": "Dä <i lang=\"en\">URL</i> vun dä Aanfrooch:",
-       "apisandbox-request-time": "De Zigg vum Afroof: $1",
+       "apisandbox-request-time": "De Dooer vun däm Afroof: {{PLURAL:$1|ein Millisekond|$1 Millisekonde|kein Millisekond}}.",
        "apisandbox-alert-page": "Heh op dä Sigg sin onjölltejje Aanjahbe.",
        "apisandbox-alert-field": "Dä Wääd en dämm Fäld heh es onjölltesch.",
        "booksources": "Böcher",
        "log-title-wildcard": "Sök noh Titelle, di aanfange met …",
        "showhideselectedlogentries": "Ußjesöhk Endrääsch verschteische udder zeije",
        "log-edit-tags": "Donn de Makehronge vun de ußjesöhk Enndrähsch em Logbohch beärbeide",
+       "checkbox-select": "Söhk us: $1",
        "checkbox-all": "Alle",
        "checkbox-none": "Keine",
        "checkbox-invert": "Ußwahl ömdrihje",
        "listgrouprights-namespaceprotection-header": "Beschrängkonge för Appachtemangs",
        "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Appachtemang",
        "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Rääsch(de) zom Verändere",
+       "listgrants": "Berääschtejonge",
+       "listgrants-grant": "Berääschtejong",
        "listgrants-rights": "Rääschte",
        "trackingcategories": "Saachjroppe för täschnsche Saache ze verfollje.",
        "trackingcategories-summary": "Op hee dä {{int:nstab-special}} sin Saachjroppe opjeleß, di automattesch vum Wikki jevöllt wähde. Dä iehr Nahme künne övver Veränderonge aan beschtemmpte Täxte em Appachtemang {{ns:8}} faßjelaat wäde.",
        "trackingcategories-msg": "Saachjropp för täschnsche Saache ze verfollje.",
        "trackingcategories-name": "Dä Nohreesch udder däm Täxschtöck singe Nahme",
        "trackingcategories-desc": "Bedengonge för enjeschloße ze sin",
+       "restricted-displaytitle-ignored": "Sigge met övverjange „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">{<nowiki />{DISPLAYTITLE}}</code>“-Befähle",
+       "restricted-displaytitle-ignored-desc": "Dä Sigg iere „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">{<nowiki />{DISPLAYTITLE}}</code>“-Befähl weed övverjange. Hä kütt nit zopaß met dä aktoälle Övverschreff vun dä Sigg.",
        "noindex-category-desc": "Di Sigg sull vun de Wäbkrauler Robots un de Söhkmaschihne nit opjenumme wähde, weil dat Zauberwoot <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> dren schteiht un se en enem Appachemang es, woh dat zohjelohße es.",
        "index-category-desc": "Di Sigg sull vun de Wäbkrauler Robots un de Söhkmaschihne opjenumme wähde, weil dat Zauberwoot <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> dren schteiht un se en enem Appachemang es, woh dat zohjelohße es, un wat nommahlerwihs nit vun de Robots dorschsöhk weed.",
        "post-expand-template-inclusion-category-desc": "Nohdämm a paa Schablohne enjesaz woode sen, hät di Sigg mieh Dahte wi <code xml:lang=\"en\" lang=\"en\">$wgMaxArticleSize</code> zohlöhß. Et sin nit alle Oprohve vun Schablohne opjelöhß.",
        "wlnote": "{{PLURAL:$1|Hee es de läzde Änderong uß|Hee sin de läzde <strong>$1</strong> Änderonge uß|Mer han kein Änderonge en}} de läzde {{PLURAL:$2|Stund|<strong>$2</strong> Stunde|<strong>noll</strong> Stunde}} zigg em $3 öm $4 Uhr.",
        "wlshowlast": "Zeisch de läzde $1 Schtunde, $2 Dähsch aan.",
        "watchlist-hide": "Verschtisch",
+       "watchlist-submit": "Aanzeije!",
+       "wlshowtime": "De Aandeijl vun e Zigg zom Aanzeije:",
        "wlshowhideminor": "klein Minni-Änderonge",
        "wlshowhidebots": "de Bots ehr Änderonge",
        "wlshowhideliu": "de ennjeloggte Metmaacher ier Änderonge",
        "wlshowhideanons": "de nahmelohse Metmaacher ier Änderonge",
        "wlshowhidepatr": "de nohjelohrte Änderonge",
        "wlshowhidemine": "ming eije Änderonge",
+       "wlshowhidecategorization": "de Sigge ier Ennohdenong",
        "watchlist-options": "Eijeschaffte fun de Oppassless",
        "watching": "Drobb oppaßße…",
        "unwatching": "Nimmih drobb oppaßße",
        "delete-confirm": "„$1“ fottschmieße",
        "delete-legend": "Fottschmieße",
        "historywarning": "<strong>Opjepass:</strong> Di Sigg, di De fott schmiiße wells, hät {{PLURAL:$1|ein ällder Väsjohn|ald $1 ällder Väsjohne|jaa kein ällder Väsjohne}}.",
+       "historyaction-submit": "Aanzeije!",
        "confirmdeletetext": "Do bes koot dovör, en Sigg för iiwich fottzeschmiiße. Dobei verschwind och de janze Verjangeheit vun dä Sigg us de Dahtebangk, met all ehr Änderonge un Metmaacher Nahme, un all dä Opwand, dä do dren stich. Do moß heh jäz beschtähteje, dat de verschteihs, wat dat bedügg, un dat De weiß, wat Do do mähs.\n<strong>Dun et blohß, wann dat met de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Rääjelle]] verhaftech zosamme jeiht!</strong>",
        "actioncomplete": "Jedonn!",
        "actionfailed": "Dat es donevve jejange",
        "revertpage": "Änderunge vun däm Metmaacher „[[Special:Contributions/$2|$2]]“ ([[User talk:$2|däm sing Klaafsigg]]) fottjeschmeße, un doför de lätzde Väsjohn vum „[[User:$1|$1]]“ widder zeröckjehollt",
        "revertpage-nouser": "Änderunge vun enem Metmaacher, däm singe Name vershtoche es, retuur jemaat op de letzte Version {{GENDER:$1|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} [[User:$1|$1]]",
        "rollback-success": "De Änderungen vum $1 zeröckjenumme, un dobei de letzte Version vum $2 widder jehollt.",
+       "rollback-success-notify": "Änderonge {{GENDER:$1|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} „$1“ sin zerök jenumme un di Sigg es op der Schtand vun doför {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} „$2“ jesaz. [$3 Belohr, wat derbeij veränndert wood]",
        "sessionfailure-title": "Fähler met dä Daate vum Enlogge",
        "sessionfailure": "Et jov wall e täschnesch Problehm met Dingem Login. Dröm ham_mer dat us Vörseesch jäz nix jemaht, domet mer nit velleich Ding Änderong däm verkihrte Metmaacher ongerjubele. Jangk zeröck un versöhk et noch ens.",
        "changecontentmodel": "Et Modäll vum Ennhald vun ene Sigg verändere",
        "lockdbsuccesstext": "{{ucfirst:{{GRAMMAR:Genitive sing|{{SITENAME}}}}}} Daatebank jetz jesperrt.<br /> Dun se widder [[Special:UnlockDB|freijevve]], wann Ding Waadung eröm es.",
        "unlockdbsuccesstext": "De Daatebank es jetz freijejovve.",
        "lockfilenotwritable": "De Datei, wo de Daatebank met jesperrt wääde wööd, künne mer nit aanläje, oder nit dren schrieve. Esu ene Dress! Dat mööt dä Websörver ävver künne! Verzäll dat enem Verantwortliche för de Installation vun däm ẞööver oder repareer et selvs, wann De et kanns.",
+       "databaselocked": "De Dahtebangk es ald jeschpächt.",
        "databasenotlocked": "<strong>Opjepass:</strong> De Daatebank es <strong>nit</strong> jesperrt.",
        "lockedbyandtime": "(aam $2 öm $3 Uhr vum $1)",
        "move-page": "De Sigg „$1“ ömnenne",
        "move-page-legend": "Sigg Ömnenne",
-       "movepagetext": "Heh kanns De en Sigg ömnenne.\nDomet kritt di Sigg ene neue Name, un all vörherije Versione vun dä Sigg och.\nUnger däm ahle Tittel weed automatisch en Ömleidong op dä neue Tittel enjedrare.\n\nDo kannß dat Höksche säze domet Ömleidonge automattesch aanjepaß wääde, di op dä ahle Tittel zeije — dat weet ävver nur allmählesch pö a pö hengerher jemaat.\nLinks op dä ahle Tittel blieve ävver wi se wore, wann De dat Höksche nit säz.\nDat heiß, dann moß De selver nohluure, of do jäz [[Special:DoubleRedirects|dubbelde Ömleidonge]] udder [[Special:BrokenRedirects|kapodde Ömleiduoge]] bei eruskumme.\nWann De en Sigg ömnenne deis, häs Do och doför ze sorje, dat de betroffene Links do henjonn, wo se hen jonn solle.\nAlsu holl Der de Liss „Wat noh heh link“ fun dä Sigg heh un jangk se dorsch!\n\nDe Sigg weed '''nit''' ömjenannt, wann et met däm neue Name ald en Sigg jitt, '''ußer''' et es en Ömleidong un se es noch nie jeändert woode.\nEsu kam_mer en Sigg jlich widder zeröck ömbenänne, wam_mer sich bem Ömbenänne verdonn hät, un mer kann och kein Sigge kapottmaache, wo ald jet drop schteiht.\n\n'''Oppjepass!'''\nWat beim Ömnenne erus kütt, künnt en opfällije un villeisch stüürende Änderong aam Wiki sin, besönders bei öff jebruchte Sigge.\nAlsu bes secher, dat De verschteihs, wat De heh am maache bes, ih dat De et mähs!",
+       "movepagetext": "Heh kanns De en Sigg ömnenne.\nDomet kritt di Sigg ene neue Name, un all vörherije Versione vun dä Sigg och.\nUnger däm ahle Tittel weed automatisch en Ömleidong op dä neue Tittel enjedrare.\n\nDo kannß dat Höksche säze domet Ömleidonge automattesch aanjepaß wääde, di op dä ahle Tittel zeije — dat weet ävver nur allmählesch pö a pö hengerher jemaat.\nLinks op dä ahle Tittel blieve ävver wi se wore, wann De dat Höksche nit säz.\nDat heiß, dann moß De selver nohluure, of do jäz [[Special:DoubleRedirects|dubbelde Ömleidonge]] udder [[Special:BrokenRedirects|kapodde Ömleiduoge]] bei eruskumme.\nWann De en Sigg ömnenne deis, häs Do och doför ze sorje, dat de betroffene Links do henjonn, wo se hen jonn solle.\nAlsu holl Der de Liss „Wat noh heh link“ fun dä Sigg heh un jangk se dorsch!\n\nDe Sigg weed <strong>nit</strong> ömjenannt, wann et met däm neue Name ald en Sigg jitt, <strong>ußer</strong> et es en Ömleidong un se es noch nie jeändert woode.\nEsu kam_mer en Sigg jlich widder zeröck ömbenänne, wam_mer sich bem Ömbenänne verdonn hät, un mer kann och kein Sigge kapottmaache, wo ald jet drop schteiht.\n\n<strong>Oppjepass!</strong>\nWat beim Ömnenne erus kütt, künnt en opfällije un villeisch stüürende Änderong aam Wiki sin, besönders bei öff jebruchte Sigge.\nAlsu bes secher, dat De verschteihs, wat De heh am maache bes, ih dat De et mähs!",
        "movepagetext-noredirectfixer": "Heh kanns De en Sigg ömnenne.\nDomet kritt di Sigg ene neue Nahme, un all vörherije Väsjohne vun dä Sigg och.\nOnger däm ahle Tittel weed automattesch en Ömleidong op dä neue Tittel enjedrare.\n\nLenks op dä ahle Tittel bliive ävver, wie se wohre.\nDat heiß, Do moß selver nohloore, ov doh jetz [[Special:DoubleRedirects|dubbelde]] oder [[Special:BrokenRedirects|kapodde Ömleidonge]] bei eruskumme.\nWann De en Sigg ömnenne deiß, häs Do och doför ze sorje, dat de betroffe Links doh henjonn, wo se hen jonn solle.\nAlsu holl Der di Liss „Wat noh heh link“ fun dä Sigg heh un jangk se dorsch!\n\nDi Sigg weed '''nit''' ömjenannt, wann et met däm neue Tittel ald en Sigg jitt, '''ußer''' doh es nix drop, oder et es en Ömleijdong un se es noch nie jeändert woode.\nEsu kam_mer en Sigg jlich widder retuur ömnänne, wam_mer sich mem Ömnänne verdonn hät, un mer kann och kein Sigge kapottmaache, wo ald jet drop schteiht.\n\n<strong>Oppjepaß!</strong>\nWat beim Ömnänne erus kütt, künnt en opfällije un velleijsch stührende Änderong aam Wikki sin, besönders bei öff jebruchte Sigge.\nAlsu bes secher, dat De verschteihs, wat De heh am maache bes, ih dat De et mähs!",
        "movepagetalktext": "Wam_mer en däm Kääsje e Höhksche määt, weed heh di Sigg automattesch ömjenannd op di neuje Övverschreff, ußer wann en Klaafsigg met dä neuje Övverschrev ald do es, un et steiht och jet drop.\n\nEn dämm Fall mpß De Der dä Enhald vun dä Klaafsigge selvs vörnemme, un eröm kopeere wat De bruchs.",
        "moveuserpage-warning": "'''Opjepaß:''' Do wells en Metmaachersigg ömnänne, domet weed ävver dä Metmaacher sellver ''nit'' met ömjenannt.",
        "movenosubpage": "Di Sigg hät kei Ongersigge.",
        "movereason": "Aanlass:",
        "revertmove": "Et Ömnänne zerök_nämme",
-       "delete_and_move_text": "== Dä! Dubbelte Name ==\nDi Sigg „[[:$1]]“ jitt et ald. Wollts De se fottschmieße, öm heh di Sigg ömnenne ze künne?",
+       "delete_and_move_text": "Di Sigg „[[:$1]]“ jitt et ald. Wollts De se fottschmieße, öm heh di Sigg ömnenne ze künne?",
        "delete_and_move_confirm": "Jo, dun di Sigg fottschmieße.",
        "delete_and_move_reason": "Fottjeschmeße, öm di Sigg „[[$1]]“ ömbenänne ze künne.",
        "selfmove": "Du Doof! - dä ahle Name un dä neue Name es däselve - do hät et Ömnenne winnich Senn.",
        "move-leave-redirect": "Donn en Ömleidong doför ennreschte",
        "protectedpagemovewarning": "'''Opjepaß:''' Heh di Sigg es jespert su dat blooß de Wiki-Kööbeße se ömnänne künne.\nHeh kütt der neuste Enndrach em Logbooch doh drövver:",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Opjepaß:''' Heh di Sigg es jespert su dat blooß aanjemeldte Metmaacher se ömnänne künne.\nHeh kütt der neuste Enndrach em Logbooch doh drövver:",
-       "move-over-sharedrepo": "==Di Dattei jidd_et ald==\nEn Dattei [[:$1]] jidd_et ald en enem jemeinsame Beschtand. En annder Dattei op dä Name ömzenänne sorresch doför, dat mer aan di Dattei em jemeinsame Beschtand vun heh uß donoh nit mieh draan kütt.",
+       "move-over-sharedrepo": "En Dattei [[:$1]] jidd_et ald en enem jemeinsame Beschtand. En annder Dattei op dä Name ömzenänne sorresch doför, dat mer aan di Dattei em jemeinsame Beschtand vun heh uß donoh nit mieh draan kütt.",
        "file-exists-sharedrepo": "Dinge Nahme för di Dattei weed ald jebruch, un zwa en enem jemeinsame Beschtand vun Dateije.\nDröm söhk ene andere Nahme uß.",
        "export": "Sigge Exporteere",
        "exporttext": "Heh exportees De dä Tex un de Eijeschaffte vun ener Sigg, oder vun enem Knubbel Sigge, de aktuelle Version, met oder ohne ehr ählere Versione.\nDat Janze es enjepack en XML.\nDat kam_mer en en ander Wiki — wann et och met dä MediaWiki-Soffwär läuf — övver de Sigg „[[Special:Import|Import]]“ do widder empotehre.\n\nSchriev de Titele vun dä Sigge en dat Feld för Tex enzejevve, unge, eine Titel en jede Reih.\nDann dun onoch ussöke, ov De all de vörherije Versione vun dä Sigge han wells, oder nor de aktuelle met dä Informazjuhne vun de läzde Änderong.\n\nEn däm Fall künns De, för en einzelne Sigg, och ene tirekte Link bruche, zom Beispill „[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]“ för de Sigg „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]“ ze exporteere.",
        "tooltip-pt-preferences": "De eije Ennschtällonge{{GENDER:|}}",
        "tooltip-pt-watchlist": "De Leß met de Sigge en Dinge eije Oppaßleß",
        "tooltip-pt-mycontris": "En Leß met Dinge eije Beijdrähsch{{GENDER:|}}",
+       "tooltip-pt-anoncontribs": "En Leß met de Verännderong, di vun heh dä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Internet Protocol\">IP</i>-Adräß uß jemaat wode sin.",
        "tooltip-pt-login": "Do moß Desch nit Enlogge, kannz_E ävver jähn maache!",
        "tooltip-pt-logout": "Ußlogge",
        "tooltip-pt-createaccount": "mer schlonn vör, dat De Desch aanmällde deihs un ennloggs, ävver müüdesch es et nit.",
        "tooltip-feed-rss": "Dä RSS-Abonnomang-Kannal (Feed) för heh di Sigg",
        "tooltip-feed-atom": "Dä Atom-Abonnomang-Kannal (Feed) för heh di Sigg",
        "tooltip-t-contributions": "Donn en Leß met dä Bedrähsch {{GENDER:$1|vun heh däm|vun heh dämm|vun heh dämm Metmaacher|vun heh dä|vun heh däm}} belohre",
-       "tooltip-t-emailuser": "Scheck en E-Mail aan dä Metmaacher",
+       "tooltip-t-emailuser": "Scheck en E-Mail aan {{GENDER:$1|dä Metmaacher|de Metmaacherėn|dä Metmaacher|de Metmaacherėn|dä Metmaacher}}",
        "tooltip-t-info": "Mih Aanjahbe övver heh di Sigg",
        "tooltip-t-upload": "Dateie huhlade",
        "tooltip-t-specialpages": "Leß met de {{int:nstab-special}}e",
        "lastmodifiedatby": "Di Sigg heh wohd et läz aam $1 öm $2 Uhr vum $3 jeändert.",
        "othercontribs": "Bout op et Werk vun $1 op.",
        "others": "ander",
-       "siteusers": "{{PLURAL:$2|däm|de|keine}} {{PLURAL:$2|Metmaacher|Metmaachere|Metmaacher}} $1 aan {{GRAMMAR:Dat|{{SITENAME}}}}",
+       "siteusers": "{{PLURAL:$2|däm Metmaacher|dä Metmaacher|keijnem Metmaacher}} $1 {{GRAMMAR:vum|{{ucfirst:{{SITENAME}}}}}}",
        "anonusers": "{{PLURAL:$2|dä|de|keine}} nameloose Metmaacher $1 vun de translatewiki.net",
        "creditspage": "Övver de Metmaacher un dänne ehr Beijdrähsch för heh di Sigg",
        "nocredits": "För di Sigg ham_mer nix en de Leß.",
        "pageinfo-category-files": "De Aanzahl Dateie",
        "markaspatrolleddiff": "Nohjeluurt. Dun dat fasshallde.",
        "markaspatrolledtext": "De Änderong es nohjeluhrt, don dat faßhallde",
+       "markaspatrolledtext-file": "Makkehr heh di Väsjohn vun dä Dateij als nohjekik.",
        "markedaspatrolled": "Et Kennzeiche „Nohjeluurt“ speichere",
        "markedaspatrolledtext": "Et es jetz fassjehallde, dat de usjewählte Version vun dä Sigg „[[:$1]]“ nohjeluurt sin.",
        "rcpatroldisabled": "Et Nohluure vun de letzte Änderunge es avjeschalt",
        "newimages-legend": "Ußwähle",
        "newimages-label": "Dä Dattei ier Name udder e Stöck dofun:",
        "newimages-showbots": "Zeisch, wat de Bots huhjelaade han.",
+       "newimages-hidepatrolled": "Donn de nohjekik huhjelahde Dateije ußblännde.",
        "noimages": "Kein Dateie jefunge.",
        "ilsubmit": "Söhk",
        "bydate": "nohm Datum",
        "exif-compression-34712": "<i lang=\"en\">JPEG</i>2000",
        "exif-copyrighted-true": "Häd_en Urhävverrääsch",
        "exif-copyrighted-false": "Nix övver et Urhävverrääsch jesaat",
+       "exif-photometricinterpretation-1": "Schwazz un Wiiß (Schwazz es 0)",
        "exif-photometricinterpretation-2": "RJB",
        "exif-photometricinterpretation-6": "<i lang=\"en\">YCbCr</i>",
        "exif-unknowndate": "Dattum onbikannt",
        "confirmemail_body_set": "Künnt johd sin, Do wors et sällver. Vun dä IP-Adräß $1 hät op\njede Fall einer för dä Metmaacher \"$2\" op {{GRAMMAR:Akk bet|{{SITENAME}}}}\nheh di Adräß för däm sing e-mail aanjejovve.\n\nÖm jäz kloh ze kreje, dat di neu Adräß un dä Metmaacher och\nzosamme jehühre, un öm de e-mail op {{GRAMMAR:Akk bet|{{SITENAME}}}}\naanzschallde, moß dä Metmaacher en singem Brauser dä Lengk:\n\n$3\n\nopmaache. Noch för em $6 öm $7 Uhr. Alsu dun dat, wann dat sing\nReeschteschkeijt hät.\n\nWann nit Doh, sönders söns wä Ding Addräß för de e-Mail aanjejovve hät, bruchs\nDe jar nix ze don. Di Adräß weed nit jebruch, wann se nit beschtähtesch es.\nDo kanns ävver och op heh dä Lengk jon:\n\n$5\n\nDomet deiß De tirek vermällde, dat De di Adräß nit beschtähteje wells.",
        "confirmemail_invalidated": "Et Beschtähtejje för di <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>-Adräß es afjebroche wohde, un di Adräß es '''nit''' beschtähtesch.",
        "invalidateemail": "E-Mail-Adress nit bestätich",
+       "notificationemail_subject_changed": "{{SITENAME}} - De Addräß för de e-mail wood veränndert.",
+       "notificationemail_subject_removed": "{{SITENAME}} - De Addräß för de e-mail wood fott jeschmeße.",
+       "notificationemail_body_changed": "Velleijsch wohß De_t sällver. Eijne hät vun dä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Internet Protocol\">IP</i>-Adräß $1 us {{ucfirst:{{GRAMMAR:em|{{ucfirst:{{SITENAME}}}}}}}} de \n<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>-Adräß {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} „$2“ op „<code>$3</code>“ ömjeschtallt.\n\nWann De et nit sällver wohs, saach tirägg enem Verantwootlijje för di Wäbßait bescheijd!",
+       "notificationemail_body_removed": "Velleijsch wohß De_t sällver. Eijne hät vun dä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Internet Protocol\">IP</i>-Adräß $1 us {{ucfirst:{{GRAMMAR:em|{{ucfirst:{{SITENAME}}}}}}}} de \n<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>-Adräß {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} „$2“ fott jenumme.\n\nWann De et nit sällver wohs, saach tirägg enem Verantwootlijje för di Wäbßait bescheijd!",
        "scarytranscludedisabled": "[Et Enbinge per Interwiki es avjeschalt]",
        "scarytranscludefailed": "[De Schablohn „$1“ enzebenge hät nit jeflupp]",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[De Schablohn „$1“ enzebenge hät nit jeflupp. Dä HTTP-Fähler es: $2]",
        "confirm-unwatch-button": "Lohß Jonn!",
        "confirm-unwatch-top": "Sulle mer di Sigg uß Dinger Oppaßleß erußnämme?",
        "confirm-rollback-button": "Lohß Jonn!",
+       "confirm-rollback-top": "Ännderonge aan dä Sigg heh zerök nämme?",
        "semicolon-separator": ";",
        "word-separator": "&#32;",
        "ellipsis": "&nbsp;…",
        "watchlistedit-raw-done": "Ding Oppaßßleß es fassjehallde.",
        "watchlistedit-raw-added": "{{PLURAL:$1|Ein Övverschreffför en Sigge wood|<strong>$1</strong> Övverschreffte för Sigge woodte|Kein Övverschreffte för Sigge}} dobeijedonn:",
        "watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|Eine Endrach es eruß jefloore:|<strong>$1</strong> Endräsh es eruß jefloore:|Keine Endrach es eruß jefloore.}}",
-       "watchlistedit-clear-title": "Oppaßleß läddesch jemaad",
+       "watchlistedit-clear-title": "Oppaßleß läddesch maache",
        "watchlistedit-clear-legend": "Oppaßleß läddesch maache",
        "watchlistedit-clear-explain": "Alle vun heh dä Siggetettelle fleeje uß dä Oppaßless eruß.",
        "watchlistedit-clear-titles": "Siggetettelle",
        "special-characters-group-ipa": "IPA, et engernazjonal foneetesch Alfabeet",
        "special-characters-group-symbols": "Symbole",
        "special-characters-group-greek": "Jriischesch",
+       "special-characters-group-greekextended": "Jrihschesch met Zohsäz",
        "special-characters-group-cyrillic": "Kyrillesch",
        "special-characters-group-arabic": "Arabesch",
        "special-characters-group-arabicextended": "Araabesch met Extras",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "Kein Dattom es ußjewählt",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "di Sigg jidd_et noch nit",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "ömleijde op „$1“",
+       "sessionprovider-generic": "Sezonge övver $1",
+       "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„Plätzjer“\">cookies</i>",
+       "sessionprovider-nocookies": "<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„Plätzjer“\">Cookies</i> künnte affjeschalld sin. Schtäl sescher, dat se ennjeschalld sin un fang norr_ens aan.",
        "randomrootpage": "Zofällige Aanfangs-Sigg",
+       "log-action-filter-block": "Zoot vun Spärr",
        "log-action-filter-rights": "De Zoot Ännderong aan de Rääschte:",
        "log-action-filter-suppress": "De Zoot Ongerdrökong:",
        "log-action-filter-all": "Alle",
        "log-action-filter-block-block": "Schpärre",
+       "log-action-filter-block-reblock": "Änderung vun ener Schpärr",
        "log-action-filter-block-unblock": "Sperr ophävve",
        "log-action-filter-delete-delete": "En Sigg wohd fott jeschmeße",
+       "log-action-filter-delete-restore": "Sigge-Zerökholle",
+       "log-action-filter-delete-event": "Logbohch-Fottschmiiße",
+       "log-action-filter-delete-revision": "Väsjohn-Fottschmiiße",
+       "log-action-filter-import-interwiki": "Emmpood us enem anndre Wikki",
+       "log-action-filter-import-upload": "Empood uß ene huhjelade <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"Extensible Markup Language\">XML</i>-Datteij",
+       "log-action-filter-newusers-autocreate": "Aumattesch-Aanlähje",
+       "log-action-filter-protect-protect": "Schoz",
+       "log-action-filter-protect-modify": "Schoz-Ännderong",
+       "log-action-filter-protect-unprotect": "Schoz-Ophävve",
+       "log-action-filter-protect-move_prot": "Schoz jähje et Ömbenänne",
+       "log-action-filter-upload-overwrite": "Neu huhlahde",
        "authmanager-create-disabled": "Neu Aanmelde es afjeschalldt",
        "authmanager-create-from-login": "Öm Der ene Zohjang aanzelähje, bes esu johd, un föll heh di Fällder us:",
        "authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "Dat Paßwoot ze änndere hät nit jeflupp",
+       "authmanager-authplugin-setpass-bad-domain": "Onjöltijje Domäijn",
+       "authmanager-autocreate-noperm": "Automattesch Zohjäng aanzelähje es nit zohjelohße.",
+       "authmanager-autocreate-exception": "Automattesch Zohjäng aanzelähje es wähje verjange Fähler för en Zigg nit zohjelohße.",
        "authmanager-userdoesnotexist": "Ene Metmaacher mem Nahme „$1“ es nit ennjedrahre.",
        "authmanager-domain-help": "De Domäijn för de Zohjangsdaht vun ußerhallef beschtähtech ze krijje.",
        "authmanager-retype-help": "Norr_ens dat Paßwoot zom beschähtejje",
        "authmanager-email-label": "<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"„de eläktrohnesche Poß“\">e-mail</i>",
        "authmanager-email-help": "De Addräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i>",
        "authmanager-realname-label": "Der „reeschteje“ Nahme",
+       "authmanager-realname-help": "Der ääschte Nahme vun däm Metmaaacher",
        "authmanager-provider-temporarypassword": "Zweschepasswood:",
+       "authprovider-confirmlink-success-line": "$1 es jäz verbonge.",
        "authprovider-confirmlink-failed": "Et Zohjang-Verlengke hät nit kumplätt jeflupp: $1",
+       "authprovider-confirmlink-ok-help": "Maach wigger nohdämm Fählernohreeschte övver et verbenge ußjejovve woode sin.",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "Övverjonn",
+       "authprovider-resetpass-skip-help": "Övverjangk et Paßwood zerök ze säzze.",
        "authform-newtoken": "Keij CSRF Makkehrong:FUZZY!!$1",
        "authform-notoken": "Keij CSRF Makkehrong!FUZZY!!",
        "specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Nit zohjelohße",
+       "authpage-cannot-login": "Mer künne et Ennlogge nit bejenne.",
+       "authpage-cannot-login-continue": "Mer kunnte mem Ennlogge nit wigger maache. Ding Sezong weed ußjeloufe sinn.",
+       "authpage-cannot-create": "Mer künne et Aanlähje vun enem Zohjang nit bejenne.",
+       "authpage-cannot-create-continue": "Mer kunnte mem Aanlähje vun däm Zohjang nit wigger maache. Ding Sezong weed ußjeloufe sinn.",
+       "authpage-cannot-link": "Mer künne mem Zohjang Verbenge nit bejenne.",
+       "authpage-cannot-link-continue": "Mer kunnte mem Zohjang Verbenge nit wigger maache. Ding Sezong weed ußjeloufe sinn.",
        "cannotauth-not-allowed-title": "Zohjang verbodde.",
        "cannotauth-not-allowed": "Do häs nit dat Rääsch, he di Sigg ze bruche.",
        "changecredentials-submit": "Ändere",
-       "removecredentials-submit": "Fott nämme"
+       "removecredentials-submit": "Fott nämme",
+       "credentialsform-account": "Der Nahme för der Zohjang:",
+       "cannotlink-no-provider-title": "Mer han kein zweij Zohjäng, di mer verbenge künnt.",
+       "cannotlink-no-provider": "Mer han kein zweij Zohjäng, di mer verbenge künnt.",
+       "linkaccounts": "Zohjäng verbenge",
+       "linkaccounts-success-text": "Der Zohjang es jäz verbonge.",
+       "linkaccounts-submit": "Lohß jonn!",
+       "unlinkaccounts": "Zohjäng tränne",
+       "unlinkaccounts-success": "De Zohjäng sin jäz jetrännt."
 }
index 1b1e725..ef6e3ba 100644 (file)
        "userlogin-resetpassword-link": "Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?",
        "userlogin-helplink2": "Hëllef beim Aloggen",
        "userlogin-loggedin": "Dir sidd schonn als {{GENDER:$1|$1}} ageloggt.\nBenotzt de Formulaire hei drënner fir Iech als een anere Benotzer anzeloggen.",
+       "userlogin-reauth": "Dir musst Iech nach emol aloggen fir z'iwwerpréiwen datt Dir {{GENDER:$1|$1}} sidd.",
        "userlogin-createanother": "Maacht een anere Benotzerkont op",
        "createacct-emailrequired": "E-Mail-Adress",
        "createacct-emailoptional": "E-Mailadress (fakultativ)",
        "createacct-email-ph": "Gitt Är E-Mail-Adress an",
        "createacct-another-email-ph": "E-Mailadress aginn",
        "createaccountmail": "En temporäert zoufällegt Passwuert benotzen an et per E-Mail un déi spezifizéiert E-Mailadress schécken",
+       "createaccountmail-help": "Ka benotzt gi fir e Benotzerkont fir eng aner Persoun unzeleeën ouni d'Passwuert gewuer ze ginn.",
        "createacct-realname": "Richtegen Numm (fakultativ)",
        "createaccountreason": "Grond:",
        "createacct-reason": "Grond",
        "upload-too-many-redirects": "Et waren zevill Viruleedungen fir d'URL do",
        "upload-http-error": "Et ass en HTTP-Feeler geschitt: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Vun dësem Domain ass d'Eropluede vu Kopien net méiglech.",
+       "upload-foreign-cant-upload": "Dës Wiki ass net agestallt fir Fichieren an den ugefrote frieme Repertoire fir Fichieren eropzelueden.",
        "upload-dialog-disabled": "D'Eropluede vu Fichieren mat dësem Dialog ass op dëser Wiki desaktivéiert.",
        "upload-dialog-title": "Fichier eroplueden",
        "upload-dialog-button-cancel": "Ofbriechen",
        "listgrouprights-namespaceprotection-header": "Limitatioune vum Nummraum",
        "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Nummraum",
        "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Recht(er), déi dem Benotzer d'Änneren erlaben",
+       "listgrants": "Autorisatiounen",
+       "listgrants-grant": "Autorisatioun",
        "listgrants-rights": "Rechter",
        "trackingcategories": "Tracking-Kategorien",
        "trackingcategories-msg": "Tracking-Kategorie",
        "log-action-filter-patrol-autopatrol": "Automatesch Kontroll",
        "log-action-filter-protect-protect": "Spär",
        "log-action-filter-protect-modify": "Spär-pÄnnerung",
+       "log-action-filter-protect-unprotect": "Spär ophiewen",
        "log-action-filter-protect-move_prot": "Geréckelt Spär",
        "log-action-filter-rights-rights": "Manuell Ännerung",
        "log-action-filter-rights-autopromote": "Automatesch Ännerung",
index 8379574..e22617c 100644 (file)
@@ -67,8 +67,8 @@
        "editfont-sansserif": "Carattere sans-serif",
        "editfont-serif": "Carattere serif",
        "sunday": "Domenega",
-       "monday": "Lunedì",
-       "tuesday": "Martedì",
+       "monday": "Lunesdì",
+       "tuesday": "Matesdì",
        "wednesday": "Mäcordì",
        "thursday": "Zeuggia",
        "friday": "Venardì",
        "talkpage": "Paggina de discuscion",
        "talkpagelinktext": "Ciæti",
        "specialpage": "Pagina speçiâ",
-       "personaltools": "Strùmenti personâli",
+       "personaltools": "Strumenti personâli",
        "articlepage": "Veddi a voxe",
        "talk": "Discuscion",
        "views": "Vìxite",
        "cannotloginnow-text": "Quande s'adoeuvia $1 no se poeu intrâ.",
        "yourdomainname": "Indirisso do scito:",
        "password-change-forbidden": "No ti peu cangiâ poula segretta in questa wiki.",
-       "externaldberror": "Gh'è stæto un aro co-ol server de autenticaçion esterno, oppû no ti g'hæ i aotorizzaçioin pe aggiornâ o to accesso esterno.",
+       "externaldberror": "Gh'è stæto un aro co-o server de aotenticaçion esterno, oppû no ti g'hæ i aotorizzaçioin pe aggiornâ o to accesso esterno.",
        "login": "Intra",
        "login-security": "Veifica a to identitæ",
        "nav-login-createaccount": "Intra / Registrate",
        "nouserspecified": "Ti g'hæ da specificâ un nomme utente.",
        "login-userblocked": "St'utente o l'è bloccou. Accesso negou.",
        "wrongpassword": "Ti gh'æ scrîo 'na paròlla d'ordine sbaliâ. Tenta torna.",
-       "wrongpasswordempty": "No ti g'hæ scrîo nisciûnn-a paròlla d'ordine. Tenta torna.",
+       "wrongpasswordempty": "No ti g'hæ scrîto nisciûnn-a paròlla d'ordine. Ritenta.",
        "passwordtooshort": "E password devan aveighe aomanco {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
        "passwordtoolong": "A poula segretta a no peu contegnî ciù de {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
        "passwordtoopopular": "No se peu deuviâ de paole segrette troppo ordenaie. Pe piaxei çernitene un-a ciu particolâ.",
        "passwordremindertext": "Quarchedûn (probabilmente ti, con addresso IP $1) o l'ha domandòu l'invîo de 'na nêuva poula segretta pe l'accesso a {{SITENAME}} ($4).\nA poula segretta temporannia pe l'utente \"$2\" a l'è stæta impostâ a \"$3\".\nSe l'è questo che ti voeivi, intra òua e cangia subbito a poula segretta. A poula segretta temporannia a descazziâ doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\n\nSe no t'ê stæto ti a fâ 'sta recesta, oppûre se ti t'ê aregordòu da teu poula segretta e no ti veu ciu cangiâla , ti peu ignorâ sto messaggio e andâ avanti deuviando a vegia poula segretta.",
        "noemail": "No gh'è nisciûn indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".",
        "noemailcreate": "Ti devi dâ un addresso e-mail vallido.",
-       "passwordsent": "Ûnn-a nêuva paròlla d'ordine a l'è stæta inviâa a l'indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".\nPe piaxei, fa 'n accesso appenn-a ti a ghe reçeivi.",
+       "passwordsent": "Ûnn-a nêuva paròlla d'ordine a l'è stæta inviâ a l'indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".\nPe piaxei, fa 'n accesso appenn-a ti a riçeivi.",
        "blocked-mailpassword": "O teu addresso IP o l'è bloccòu a-e modiffiche, pe prevegnî di abuxi non se peu doeuviâ a fonçion de recuppero da pòula segretta da queseto addresso IP.",
        "eauthentsent": "Un messaggio e-mail de conferma o l'è stæto inviòu a l'addresso indicòu.\nPe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'utensa, se deve seguî e instrussioin indicæ, pe confermâ che ti t'ê o legittimo propietâio de l'utensa.",
        "throttled-mailpassword": "Un'e-mail de reimpostassione da poula segretta a l'è zà stæta inviâ da meno de {{PLURAL:$1|1 oa|$1 oe}}.\nPe prevegnî di abuxi, a fonsion de reimpostassion da poula segretta a peu vese deuviâ solo che 'na votta ogni {{PLURAL:$1|oa|$1 oe}}.",
        "blockedtext": "''''O to nomme utente ò adresso IP o l'è stæto bloccòu.'''\n\nO blòcco o l'è stæto fæto da $1. A raxon dæta a l'è ''$2''.\n\n* Iniçio do blocco: $8\n* Fin do blocco: $6\n* Utente blocou: $7\n\nL'è poscibbile contattâ $1 o un âtro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discûtte inscio blòcco.\nNo ti poeu doeuviâ o comando \"Manda un'e-mail a st'ûtente\" se no ti g'hæ 'n adresso e-mail registròu inte to [[Special:Preferences|preferençe]] e se no t'ê stæto bloccòu ascì.\nO to adresso IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5.\nPe piaxei, pe domandâ informaçioin, speçifficali tutti doî.",
        "autoblockedtext": "O teu addresso IP o l'è stæto bloccòu outomaticamente perché o l'ea za usòu da 'n âtro utente, bloccòu da $1.\nA raxon dæta a l'è stæta:\n\n:''$2''\n\n* Prinsippio do blòcco: $8\n* Fin do blòcco: $6\n\nTi peu contattâ $1 ò un âtro\n[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discutte o blòcco.\n\nDanni a mente a che no ti pêu ûsâ o comando \"manda 'na e-mail a sto utente\" se non ti g'hæ 'n addresso de posta elettronega registròu in te têu [[Special:Preferences|preferense]] e se ti no t'ê stæto bloccòu ascì.\n\nO to adresso IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5. Pe piaxei, pe domandâ informaçioin, speçifficali tutti doî.",
        "blockednoreason": "nisciun-a motivaçion dæta",
-       "whitelistedittext": "Pe cangia sta pagina devvi $1.",
+       "whitelistedittext": "Pe modificâ e paggine l'è necessaio $1.",
        "confirmedittext": "Pe ese abilitæ a-a modiffica de paggine bezeugna confermâ o proppio addresso e-mail. Pe impostâ e confermâ l'adresso servîse de [[Special:Preferences|preferençe]].",
        "nosuchsectiontitle": "Imposcibbile trovâ a seçion",
        "nosuchsectiontext": "T'hæ çercòu de modificâ una seçion inexistente.\nA porriæ ese stæta mesciâ ò eliminâ mentre ti t'amiavi a paggina.",
        "loginreqtitle": "Besêugna registrâse primma de modificâ 'sta paggina.",
-       "loginreqlink": "intra",
+       "loginreqlink": "intrâ",
        "loginreqpagetext": "Pe amiâ di atre paggine gh'è da $1",
        "accmailtitle": "Pòula segretta spedïa",
        "accmailtext": "Una poula segretta generâ abrettio pe [[User talk:$1|$1]] a l'è stæta mandâ a $2.\n\nSta poula segretta a peu ese cangiâ inta paggina pe ''[[Special:ChangePassword|cangiâ a poula segretta]]'' subbito doppo l'accesso.",
        "revdelete-show-file-confirm": "T'ê seguo de voei amiâ a verscion scassâ do file \"<nowiki>$1</nowiki>\" do $2 a $3?",
        "revdelete-show-file-submit": "Sci",
        "revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} de [[:$2]]:",
-       "revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionata|Verscioin seleçionæ}} do file [[:$2]]:",
+       "revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} do file [[:$2]]:",
        "logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registro seleçionou|Eventi do registro seleçionou}}:",
        "revdelete-text-text": "E verscioin scassæ apparian ancon inta cronologia da pagina, ma parte do so contegnuo o saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
        "revdelete-text-file": "E verscioin di file scassæ apparian ancon inta cronologia do file, ma parte do so contegnuo a saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
        "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de {{PLURAL:$2|'n atro utente|$2 utenti}} {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
        "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 verscioin intermedie}} de ciu che $2 {{PLURAL:$2|utente|utenti}} non {{PLURAL:$1|mostrâ|mostræ}})",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una verscion|$2 verscioin}} de questa differença ($1) {{PLURAL:$2|a no l'è stæta atrovâ|no son stæte atrovæ}}.\n\nQuesto succede a l'uso se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi ti-i peu attrovâ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
-       "searchresults": "Resultati da reçerca",
-       "searchresults-title": "Rezoltati da riçerca de \"$1\"",
+       "searchresults": "Risultæ da riçerca",
+       "searchresults-title": "Risultæ da riçerca de \"$1\"",
        "titlematches": "Corispondençe into tittolo de paggine",
        "textmatches": "Corispondençe into scrito de paggine",
        "notextmatches": "Nisciun-a corispondença into scrito de paggine",
        "prev-page": "paggina precedente",
        "next-page": "paggina succesciva",
        "prevn-title": "{{PLURAL:$1|rezoltato precedénte|rezoltati precedénti}}",
-       "nextn-title": "Pròscimo $1 {{PLURAL:$1|rezoltato|rezoltati}}",
+       "nextn-title": "{{PLURAL:$1|Risultou succescivo|$1 risultæ succescivi}}",
        "shown-title": "Fanni védde {{PLURAL:$1|in rizoltato|$1 rizoltati}} pe pàgina",
        "viewprevnext": "Veddi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
        "searchmenu-exists": "'''Inte questa wiki gh'è za 'na pàgina co-o nómme \"[[:$1]]\"'''",
        "searchmenu-new": "<strong>Crea a paggina \"[[:$1]]\" insce questo wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Amia ascì a paggina trovâ co-a teu riçerca|Amia ascì i risultæ da riçerca}}",
-       "searchprofile-articles": "Pàgina di contegnûi",
+       "searchprofile-articles": "Pàgina de contegnûi",
        "searchprofile-images": "Moltimedia",
        "searchprofile-everything": "Tùtto",
        "searchprofile-advanced": "Avansæ",
        "timezoneregion-europe": "Euiropa",
        "timezoneregion-indian": "Oçeano Indian",
        "timezoneregion-pacific": "Oçeano Paxiffego",
-       "allowemail": "Permitti a posta elettronega da ätri utenti",
+       "allowemail": "Permetti a posta elettronega da di ätri utenti",
        "prefs-searchoptions": "Çerca",
        "prefs-namespaces": "Namespace:",
        "default": "Predefinïo",
        "enhancedrc-history": "cronologia",
        "recentchanges": "Ùrtimi cangiamenti",
        "recentchanges-legend": "Opçioin di ùrtimi cangiaménti",
-       "recentchanges-summary": "Questa pàgina a g'ha di càngi ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
+       "recentchanges-summary": "Questa pagina a te mostra i cangiamenti ciu reçenti a-i contegnui do scito.",
        "recentchanges-noresult": "Nisciun-a modiffica durante o periodo inseio ch'a soddisfe sti critei.",
-       "recentchanges-feed-description": "Questo feed o g'ha di cangiaménti ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
+       "recentchanges-feed-description": "Questo feed o te mostra i cangiamenti ciu reçenti a-i contegnui do scito.",
        "recentchanges-label-newpage": "Sto cangiaménto o l'à creòu 'na pàgina nêuva",
        "recentchanges-label-minor": "Cangiamento minô (m)",
        "recentchanges-label-bot": "Sto cangiaménto o l'à fæto in bot",
        "recentchanges-submit": "Fanni vedde",
        "rcnotefrom": "Chì sotta gh'è {{PLURAL:$5|o cangiamento|i cangiamenti}} a partî da <strong>$3, $4</strong> (scin a '''$1''').",
        "rclistfrom": "Fanni vedde e modiffiche apportæ partindo da $3 $2",
-       "rcshowhideminor": "$1 cangiaménti minoi",
+       "rcshowhideminor": "$1 cangiaménti minoî",
        "rcshowhideminor-show": "Fanni vedde",
        "rcshowhideminor-hide": "Ascondi",
        "rcshowhidebots": "$1 bot",
        "reuploaddesc": "Torna a-o moddulo pe-o caregamento.",
        "upload-tryagain": "Invia a descrission do file modificou",
        "uploadnologin": "No t'ê introu",
-       "uploadnologintext": "Pe caregaâ  di file bezoeugna $1.",
+       "uploadnologintext": "Pe caregâ  di file bezoeugna $1.",
        "upload_directory_missing": "A directory de upload ($1) a no l'existe e a no poeu ese creâ da-o server web.",
        "upload_directory_read_only": "O server web o no l'è in graddo de scrive inta directory de upload ($1).",
        "uploaderror": "Errô into caregamento",
        "listfiles_search_for": "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
        "listfiles-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
        "imgfile": "file",
-       "listfiles": "Lista d'archivvi",
+       "listfiles": "Lista di file",
        "listfiles_thumb": "Miniatua",
        "listfiles_date": "Dæta",
        "listfiles_name": "Nomme",
        "filehist-nothumb": "Nisciun-a miniatua",
        "filehist-user": "Utente",
        "filehist-dimensions": "Dimenscioin",
-       "filehist-filesize": "Dimension de l'archivvio",
+       "filehist-filesize": "Dimenscion do file",
        "filehist-comment": "Coménti",
        "imagelinks": "Ûzo do file",
        "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A segoente pàgina a contegne|E segoenti $1 pàgine contegnan}} colegaménti a-o file:",
        "listduplicatedfiles": "Lista di file doggi",
        "listduplicatedfiles-summary": "Questo o l'è un elenco di file, donde a verscion ciù reçente de 'n file a l'è un dupricou da verscion ciù reçente de 'n atro file. Se piggia in  conscideraçion solo che i file locali.",
        "listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] o g'ha [[$3|{{PLURAL:$2|un duplicou|$2 duplicæ}}]].",
-       "unusedtemplates": "Template no ûtilissæ",
+       "unusedtemplates": "Template no ûtilizæ",
        "unusedtemplatestext": "Inte sta pagina l'è elencou e pagine do namespace {{ns:template}} che no son incluse inte nisciun-a pagina. Primma de scassâle l'è öportun veificâ che i scingoli template no g'aggian di atri collegamenti intranti.",
        "unusedtemplateswlh": "atri collegamenti",
        "randompage": "Pagina a brettìo",
        "randomincategory-category": "Categoria:",
        "randomincategory-legend": "Pagina a brettio inta categoria",
        "randomincategory-submit": "Vanni",
-       "randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettîo",
+       "randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettio",
        "randomredirect-nopages": "Into namespace \"$1\" redirect no ghe n'è.",
        "statistics": "Statistiche",
        "statistics-header-pages": "Statistiche de pagine",
        "brokenredirects-edit": "cangia",
        "brokenredirects-delete": "scassa",
        "withoutinterwiki": "Paggine sensa interwiki",
-       "withoutinterwiki-summary": "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",
+       "withoutinterwiki-summary": "E paggine chì de sotta no g'han nisciûn collegamento a-e verscioin in âtre lengoe:",
        "withoutinterwiki-legend": "Prefisso",
        "withoutinterwiki-submit": "Mostra",
-       "fewestrevisions": "Voxi con meno revixoîn",
+       "fewestrevisions": "Pagine con meno revixoin",
        "nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
        "ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}",
        "ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
        "uncategorizedcategories": "Categorîe sensa categorîa",
        "uncategorizedimages": "Immaggini sensa categorîa",
        "uncategorizedtemplates": "Template sensa categorîa",
-       "unusedcategories": "Categorîe no ûtilissæ",
-       "unusedimages": "Archivvi no ûtilissæ",
+       "unusedcategories": "Categorie voeue",
+       "unusedimages": "File inutilizæ",
        "wantedcategories": "Categorîe domandæ",
        "wantedpages": "Paggine domandæ",
        "wantedpages-summary": "Lista de paggine inexistente co-o ciu gran nummero de collegamenti a lô, escludendo e pagine ch'han solo che i rendiriççi che-e collegan. Pe 'n elenco de pagine inexistente che g'han di rendriççi che-e collegan, amia [[{{#special:BrokenRedirects}}|a lista di rendriççi erræ]].",
        "mostlinked": "Paggine ciû collegæ",
        "mostlinkedcategories": "Categorîe ciû collegæ",
        "mostlinkedtemplates": "Paggine ciu incluse",
-       "mostcategories": "Voxi con ciû categorîe",
+       "mostcategories": "Voxe con ciû categorîe",
        "mostimages": "Immaggini con ciû collegamenti",
        "mostinterwikis": "Paggine con ciu interwiki",
-       "mostrevisions": "Voxi con ciû revixoîn",
+       "mostrevisions": "Voxe con ciû revixoin",
        "prefixindex": "Indiçe arfabetico de voxe",
        "prefixindex-namespace": "Tutte e paggine co-o prefisso do namespace $1",
        "prefixindex-submit": "Mostra",
        "defemailsubject": "Messaggio da {{SITENAME}} da l'utente \"$1\"",
        "usermaildisabled": "e-mail utente disabilitâ",
        "usermaildisabledtext": "No l'è poscibbile inviâ de e-mail a di atri utenti insce questo wiki",
-       "noemailtitle": "Nisciûn conto e-mail",
+       "noemailtitle": "Nisciun adreççoo e-mail",
        "noemailtext": "Questo utente o no l'ha indicou un adreçço e-mail vallido.",
        "nowikiemailtext": "Questo utente o l'ha scerto de no riçeive messaggi de posta elettronica da-i atri utenti.",
        "emailnotarget": "Nomme utente do destinataio inexistente o non vallido.",
        "emailccme": "Mandame unn-a copia do messagio co unn-a lettìa elettronega.",
        "emailccsubject": "Coppia do messaggio inviou a $1: $2",
        "emailsent": "Lettìa elettronega spèdïa",
-       "emailsenttext": "A teua lettìa elettronega a l'è stæta spèdïa.",
+       "emailsenttext": "A teu lettìa elettronega a l'è stæta spedïa.",
        "emailuserfooter": "Questa email a l'è stæta {{GENDER:$1|inviâ}} da $1 a {{GENDER:$2|$2}} a traverso a fonçion \"{{int:emailuser}}\" insce {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Messaggio de scistema",
        "usermessage-editor": "Messaggê de scistema",
        "watchlistfor2": "Pe $1 $2",
        "nowatchlist": "A lista di öservæ speciali a l'è voeua.",
        "watchlistanontext": "Pe vixualizzâ e modificâ l'elenco di öservæ l'è necessaio eseguî l'accesso.",
-       "watchnologin": "Non ti t'æ entroö",
+       "watchnologin": "Accesso non effettuou",
        "addwatch": "Azonzi a-a lista sotta öservaçion",
        "addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a so paggina de discuscion son stæte azonte a-a proppia [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
        "addedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata azonta a-a proppia lista di öservæ.",
        "reblock-logentry": "o l'ha cangiou e impostaçioin do blocco pe [[$1]] co-ina scadença de $2 $3",
        "blocklogtext": "De sotta gh'è 'n registro di açioin de blocco e sblocco utenti.\nI adreççi IP bloccæ aotomaticamente no son elencæ.\nConsurta l'[[Special:BlockList|elenco di blocchi]] pe l'elenco di bandi o blocchi attoalmente opiativi.",
        "unblocklogentry": "o l'ha sbloccou $1",
-       "block-log-flags-anononly": "Utenti anonimmi soö",
+       "block-log-flags-anononly": "solo utenti anonnimi",
        "block-log-flags-nocreate": "Neuve registrascioin non son permisse",
        "block-log-flags-noautoblock": "O blocco automatego o non l'è attïvo",
        "block-log-flags-noemail": "A posta elettronega a non l'è attïva",
        "movepage-moved": "'''\"$1\" a l'è stæta mesciâ a \"$2\"'''",
        "movepage-moved-redirect": "L'è stæto creou un redirect.",
        "movepage-moved-noredirect": "A creaçion de un redirect a l'è stæta sopressa.",
-       "articleexists": "Ghe n'æmmo zà 'na paggina con 'sto nomme, oppûre quello che ti g'hæ scelto o no l'è permisso. Cangia nomme.",
+       "articleexists": "Una paggina con sto nomme ghe l'emmo za, oppûre quello che t'hæ çernuo o no l'è vallido. Pe piaxei çerni 'n atro nomme.",
        "cantmove-titleprotected": "O stramuo da paggina o no l'è poscibbile in quante o noeuvo tittolo o l'è stæto protezuo pe impedîne a creaçion.",
        "movetalk": "Mescia a paggina de discuscion ascì.",
        "move-subpages": "Mescia e sottopaggine (scin a $1)",
        "djvu_no_xml": "Imposcibbile ötegnî l'XML pe-o file DjVu",
        "thumbnail-temp-create": "Imposcibbile creâ o file temporannio de miniatue",
        "thumbnail-dest-create": "Imposcibbile sarvâ a miniatua inta destinaçion",
-       "thumbnail_invalid_params": "Parametri da a imàginetta non validi",
+       "thumbnail_invalid_params": "Parammetri da miniatua non vallidi",
        "thumbnail_toobigimagearea": "File con de dimenscioin maggioe de $1",
        "thumbnail_dest_directory": "Imposcibbile creâ a directory de destinaçion",
        "thumbnail_image-type": "Tipo de immagine non supportou",
        "tooltip-ca-unwatch": "Leva sta pàgina da sott'oservaçion.",
        "tooltip-search": "Çerca {{SITENAME}}",
        "tooltip-search-go": "Vànni inte 'na pàgina con sto tìtolo, s'a l'existe",
-       "tooltip-search-fulltext": "Çerca sto testo in scie pàgine",
+       "tooltip-search-fulltext": "Çerca sto testo in sce pàgine",
        "tooltip-p-logo": "Vìxita a pàgina prinçipâ",
        "tooltip-n-mainpage": "Vìxita a pagina prinçipâ",
        "tooltip-n-mainpage-description": "Vìxita a pàgina prinçipâ",
        "tooltip-t-info": "Urteioî informaçioin insce questa pagina",
        "tooltip-t-upload": "Carrega di file murtimediali",
        "tooltip-t-specialpages": "Lista de tùtte e pagine speçiâli",
-       "tooltip-t-print": "Versción da stànpa pe sta pàgina",
+       "tooltip-t-print": "Verscion stanpabbile de sta paggina",
        "tooltip-t-permalink": "Colegaménto fisso a sta revixión da pàgina",
        "tooltip-ca-nstab-main": "Véddi a vôxe",
        "tooltip-ca-nstab-user": "Veddi a pàgina d'utente",
        "tooltip-preview": "Anteprimma de modiffiche (fannila, primma de sarvâ!)",
        "tooltip-diff": "Ammîa e modiffiche che t'æ fæto a-o testo.",
        "tooltip-compareselectedversions": "Amia e diferense tra e doê verscioìn seleçionæ de sta paggina chì.",
-       "tooltip-watch": "Azónzi sta pàgina a-a têu lista d'osservæ speçiâli",
+       "tooltip-watch": "Azónzi sta pàgina a-a têu lista di öservæ speçiâli",
        "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Leva i tittoli",
        "tooltip-watchlistedit-raw-submit": "Aggiorna a lista di öservæ speciali",
        "tooltip-recreate": "Ricrea a pagina sciben ch'a segge stæta scassâ",
        "nextdiff": "Pròscima diferensa →",
        "mediawarning": "'''Attençione''': Questo file o poriæ contegnî un codiçe maligno. A so esecuçion a poriæ dannezzâ o to scistema.",
        "imagemaxsize": "Dimenscion mascima de ibmaggine:<br />''(pe-e paggine de descriçion do file)''",
-       "thumbsize": "Dimescion da a imàginetta:",
+       "thumbsize": "Dimescion de l'imaginetta:",
        "widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|paggina|paggine}}",
        "file-info": "dimenscion do file: $1, tipo MIME: $2",
        "file-info-size": "$1 × $2 pixel, dimenscioîn: $3, tippo MIME: $4",
        "file-info-png-frames": "$1 {{PLURAL:$1|frame}}",
        "file-no-thumb-animation": "'''Notta: pe de limitaçioin tecniche, e miniatue de questo file no saian animæ.'''",
        "file-no-thumb-animation-gif": "'''Notta: pe de limitaçioin tecniche, e miniatue de immaggine GIF a ata risoluçion comme questa no saian animæ.'''",
-       "newimages": "Gallerîa de nêuvi archivvi",
+       "newimages": "Galleria di nêuvi file",
        "imagelisttext": "A lista presentâ chì de sotta, costituia da {{PLURAL:$1|un file|'''$1''' file}}, a l'è amerçâ $2.",
        "newimages-summary": "Questa pagina speciale a mostra i urtimi file caregæ.",
        "newimages-legend": "Filtro",
        "exif-countrydest": "Naçion vixualizzâ",
        "exif-countrycodedest": "Codiçe pe-o paise indicou",
        "exif-provinceorstatedest": "Provincia o stato vixualizzou",
+       "exif-citydest": "Çittæ mostrâ",
+       "exif-sublocationdest": "Parte da çittæ visualizzâ",
+       "exif-objectname": "Tittolo curto",
+       "exif-specialinstructions": "Instruçioin speciale",
+       "exif-headline": "Tittolo",
+       "exif-credit": "Credditi",
+       "exif-source": "Fonte",
+       "exif-editstatus": "Stato d'ediçion de l'inmaggine",
+       "exif-urgency": "Urgença",
+       "exif-fixtureidentifier": "Nomme do rifeimento",
+       "exif-locationdest": "Localitæ raffiguâ",
+       "exif-locationdestcode": "Coddiçe do loeugo raffiguou",
+       "exif-objectcycle": "Parte do giorno a-o quæ o medium o l'è destinou",
+       "exif-contact": "Contatti",
+       "exif-writer": "Chi l'ha scrito",
        "exif-languagecode": "Lengua",
+       "exif-iimversion": "Verscion IIM",
+       "exif-iimcategory": "Categoria",
+       "exif-iimsupplementalcategory": "Categorie azontive",
+       "exif-datetimeexpires": "No doeuviâ doppo",
+       "exif-datetimereleased": "Pubricou o",
+       "exif-originaltransmissionref": "Coddiçe do loeugo de transmiscion originaia",
+       "exif-identifier": "Identificatô",
+       "exif-lens": "Obiettivo doeuviou",
+       "exif-serialnumber": "Nummero de serrie da fotocammia",
+       "exif-cameraownername": "Proprietaio da macchina fotograffica",
+       "exif-label": "Etichetta",
+       "exif-datetimemetadata": "Dæta inta quæ i metadata son stæti modificæ l'urtima votta",
+       "exif-nickname": "Nomme informale de l'immaggine",
+       "exif-rating": "Valutaçion (su 5)",
+       "exif-rightscertificate": "Çertificou de gestion di driti",
+       "exif-copyrighted": "Informaçioin in scî driti d'aotô:",
+       "exif-copyrightowner": "Detentô di driti d'aotô",
+       "exif-usageterms": "Termi d'utilizzo",
+       "exif-webstatement": "Deciaraçion online do copyright",
+       "exif-originaldocumentid": "ID univvoco do documento origin*a",
+       "exif-licenseurl": "URL pe-a liçença do copyright",
+       "exif-morepermissionsurl": "Informaçioin insce e liçençe alternative",
+       "exif-attributionurl": "Se quest'oeuvia ti l'adoeuvi torna, pe piaxei coleghite a",
+       "exif-preferredattributionname": "Se quest'oeuvia ti l'adoeuvi torna, pe piaxei attribuiscine a paternitæ a",
+       "exif-pngfilecomment": "Commento do file JPEG",
+       "exif-disclaimer": "Avertençe",
+       "exif-contentwarning": "Avviso in sciô contegnuo",
+       "exif-giffilecomment": "Commento do file GIF",
+       "exif-intellectualgenre": "Tipo d'elemento",
+       "exif-subjectnewscode": "Coddiçe de l'ögetto",
+       "exif-scenecode": "Coddiçe de scena IPTC",
+       "exif-event": "Evento raffiguou",
+       "exif-organisationinimage": "Organizzaçion raffiguâ",
+       "exif-personinimage": "Person-a raffiguâ",
+       "exif-originalimageheight": "Ateçça de l'inmaggine primma ch'a foise retagiâ",
+       "exif-originalimagewidth": "Largheçça de l'immaggine primma ch'a foise retagiâ",
+       "exif-compression-1": "Nisciun",
+       "exif-compression-2": "CCITT gruppo 3 monodimenscionâ - codifica run length di Huffman modificâ",
+       "exif-compression-3": "Codiffica fax CCITT Group 3",
+       "exif-compression-4": "Codiffica fax CCITT groppo 4",
+       "exif-copyrighted-true": "Protezuo da-o drito d'aotô",
+       "exif-copyrighted-false": "Stato do drito d'aotô non impostou",
+       "exif-photometricinterpretation-1": "Gianco e neigro (o neigro o l'è 0)",
+       "exif-unknowndate": "Dæta sconosciua",
        "exif-orientation-1": "Normale",
+       "exif-orientation-2": "Imbösòu orizontalmente",
+       "exif-orientation-3": "Curlou de 180°",
+       "exif-orientation-4": "Imbösòu verticalmente",
+       "exif-orientation-5": "Curlou 90° in senso antiorario e imbösòu verticalmente",
+       "exif-orientation-6": "Curlou di 90° in senso antioraio",
+       "exif-orientation-7": "Curlou 90° in senso oraio e imbosou verticalmente",
+       "exif-orientation-8": "Curlou di 90° in senso oraio",
+       "exif-planarconfiguration-1": "formato a tocchi",
+       "exif-planarconfiguration-2": "formato planare",
+       "exif-colorspace-65535": "Non calibrou",
+       "exif-componentsconfiguration-0": "assente",
+       "exif-exposureprogram-0": "Non definio",
+       "exif-exposureprogram-1": "Manoale",
+       "exif-exposureprogram-2": "Programma normale",
+       "exif-exposureprogram-3": "Prioritæ a-o diaframma",
+       "exif-exposureprogram-4": "Prioritæ a l'espoxiçion",
+       "exif-exposureprogram-5": "Artistego (orientou a-a profonditæ de campo)",
+       "exif-exposureprogram-6": "Sportivo (orientou a-a veloçitæ de ripreisa)",
+       "exif-exposureprogram-7": "Ritræto (soggetti vexin con sfondo sfocou)",
+       "exif-exposureprogram-8": "Panoramma (soggetti lonten con sfondo a foeugo)",
+       "exif-subjectdistance-value": "$1 metri",
+       "exif-meteringmode-0": "Sconosciuo",
+       "exif-meteringmode-1": "Meddia",
+       "exif-meteringmode-2": "Meddia pesâ into centro",
+       "exif-meteringmode-3": "Spot",
+       "exif-meteringmode-4": "Murti-Spot",
+       "exif-meteringmode-5": "Pattern",
+       "exif-meteringmode-6": "Parçiâ",
+       "exif-meteringmode-255": "Atro",
+       "exif-lightsource-0": "Sconosciua",
+       "exif-lightsource-1": "Luxe diurna",
+       "exif-lightsource-2": "Lampa a fluorescença",
+       "exif-lightsource-3": "Lampa a-o tungsteno (a incandescença)",
+       "exif-lightsource-4": "Flash",
+       "exif-lightsource-9": "Tempo bello",
+       "exif-lightsource-10": "Nuvio",
+       "exif-lightsource-11": "Ombra",
+       "exif-lightsource-12": "Diurno fluorescente (D 5700 - 7100K)",
+       "exif-lightsource-13": "Giorno gianco fluorescente (N 4600 - 5400K)",
+       "exif-lightsource-14": "Gianco freido fluorescente (W 3900 - 4500K)",
+       "exif-lightsource-15": "Gianco fluorescente (WW 3200 - 3700K)",
+       "exif-lightsource-17": "Luxe standard A",
+       "exif-lightsource-18": "Luxe standard B",
+       "exif-lightsource-19": "Luxe standard C",
+       "exif-lightsource-24": "Lampa da studdio ISO a-o tungsten",
+       "exif-lightsource-255": "Atra sorgente luminosa",
+       "exif-flash-fired-0": "O flash o no l'è scattou",
+       "exif-flash-fired-1": "O flash o l'è scattou",
+       "exif-flash-return-0": "nisciun-a fonçion de individuaçion do ritorno da luxe stroboscoppica",
+       "exif-flash-return-2": "luxe stroboscoppica de ritorno non individoâ",
+       "exif-flash-return-3": "luxe stroboscoppica de ritorno individoâ",
+       "exif-flash-mode-1": "attivaçion forçâ do flash",
+       "exif-flash-mode-2": "rimoçion forçâ do flash",
+       "exif-flash-mode-3": "modalitæ aotomattica",
+       "exif-flash-function-1": "Disattiva o flash",
+       "exif-flash-redeye-1": "modalitæ riduçion oeuggi rosci",
+       "exif-focalplaneresolutionunit-2": "polliçi",
+       "exif-sensingmethod-1": "Non definio",
+       "exif-sensingmethod-2": "Sensô area cô a 1 chip",
+       "exif-sensingmethod-3": "Sensô area cô a 2 chip",
+       "exif-sensingmethod-4": "Sensô area colô a 3 chip",
+       "exif-sensingmethod-5": "Sensô area cô sequençiale",
+       "exif-sensingmethod-7": "Sensô triliniare",
+       "exif-sensingmethod-8": "Sensô liniare de cô sequençiale",
+       "exif-filesource-3": "Fotocammia digitâ",
+       "exif-scenetype-1": "Fotografia diretta",
+       "exif-customrendered-0": "Processo normale",
+       "exif-customrendered-1": "Processo personalizzou",
+       "exif-exposuremode-0": "Espoxiçion aotomattica",
+       "exif-exposuremode-1": "Espoxiçion manoâ",
+       "exif-exposuremode-2": "Bracketing aotomattico",
+       "exif-whitebalance-0": "Bançamento do gianco aotomattico",
+       "exif-whitebalance-1": "Bançamento do gianco manoâ",
+       "exif-scenecapturetype-0": "Standard",
+       "exif-scenecapturetype-1": "Panorama",
+       "exif-scenecapturetype-2": "Ritræto",
+       "exif-scenecapturetype-3": "Notturna",
+       "exif-gaincontrol-0": "Nisciun",
+       "exif-gaincontrol-1": "Enfaxi pe basso guaagno",
+       "exif-gaincontrol-2": "Enfaxi pe ato guaagno",
+       "exif-gaincontrol-3": "Deenfaxi pe basso guaagno",
+       "exif-gaincontrol-4": "Deenfaxi pe ato guaagno",
+       "exif-contrast-0": "Normale",
+       "exif-contrast-1": "Ato contrasto",
+       "exif-contrast-2": "Basso contrasto",
+       "exif-saturation-0": "Normale",
+       "exif-saturation-1": "Bassa saturaçion",
+       "exif-saturation-2": "Ata saturaçion",
+       "exif-sharpness-0": "Normale",
+       "exif-sharpness-1": "Minô nitideçça",
+       "exif-sharpness-2": "Maggiô nitideçça",
+       "exif-subjectdistancerange-0": "Sconosciua",
+       "exif-subjectdistancerange-1": "Macro",
+       "exif-subjectdistancerange-2": "Soggetto vexin",
+       "exif-subjectdistancerange-3": "Soggetto lontan",
+       "exif-gpslatitude-n": "Latituddine nord",
+       "exif-gpslatitude-s": "Latituddine sud",
+       "exif-gpslongitude-e": "Lonxituddine est",
+       "exif-gpslongitude-w": "Lonxituddine ovest",
+       "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metri}} in sciô livello do mâ",
+       "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metri}} sotta o livello do mâ",
+       "exif-gpsstatus-a": "Mezuaçion in corso",
+       "exif-gpsstatus-v": "Mesuaçion interopiabile",
+       "exif-gpsmeasuremode-2": "Mesuaçion bidimenscionâ",
+       "exif-gpsmeasuremode-3": "Mesuaçion tridimenscionâ",
+       "exif-gpsspeed-k": "Chilommetri orai",
+       "exif-gpsspeed-m": "Miggia oraie",
+       "exif-gpsspeed-n": "Noeui",
+       "exif-gpsdestdistance-k": "Chilommetri",
+       "exif-gpsdestdistance-m": "Miggia",
+       "exif-gpsdestdistance-n": "Miggia naotiche",
+       "exif-gpsdop-excellent": "Eccelente ($1)",
+       "exif-gpsdop-good": "Bon ($1)",
+       "exif-gpsdop-moderate": "Moderâ ($1)",
+       "exif-gpsdop-fair": "Discreto ($1)",
+       "exif-gpsdop-poor": "Scarso ($1)",
+       "exif-objectcycle-a": "Solo a-a mattin",
+       "exif-objectcycle-p": "Solo a-a seia",
+       "exif-objectcycle-b": "Mattin e seia",
+       "exif-gpsdirection-t": "Direçion reale",
+       "exif-gpsdirection-m": "Direçion magnettica",
+       "exif-ycbcrpositioning-1": "Centrou",
+       "exif-ycbcrpositioning-2": "Co-scituou",
+       "exif-dc-contributor": "contributoî",
+       "exif-dc-coverage": "Ambito spaçiâ o tempoâ di meddia",
+       "exif-dc-date": "Dæta (e)",
+       "exif-dc-publisher": "Editô",
+       "exif-dc-relation": "File correlæ",
+       "exif-dc-rights": "Driti",
+       "exif-dc-source": "Fonte do file",
+       "exif-dc-type": "Tipologia do file",
+       "exif-rating-rejected": "Refuou",
+       "exif-isospeedratings-overflow": "Maggiô de 65535",
+       "exif-iimcategory-ace": "Arte, coltua e spetaccolo",
+       "exif-iimcategory-clj": "Crimmine e lezze",
+       "exif-iimcategory-dis": "Disastri e açidenti",
+       "exif-iimcategory-fin": "Economia e affæ",
+       "exif-iimcategory-edu": "Instruçion",
+       "exif-iimcategory-evn": "Ambiente",
+       "exif-iimcategory-hth": "Salute",
+       "exif-iimcategory-hum": "Interesse uman",
+       "exif-iimcategory-lab": "Travaggio",
+       "exif-iimcategory-lif": "Stile di vitta e tempo libbero",
+       "exif-iimcategory-pol": "Polittica",
+       "exif-iimcategory-rel": "Religion e fe'",
+       "exif-iimcategory-sci": "Sciença e tecnologia",
+       "exif-iimcategory-soi": "Questioin sociale",
+       "exif-iimcategory-spo": "Sport",
+       "exif-iimcategory-war": "Guæra, confliti e disordini",
+       "exif-iimcategory-wea": "Meteo",
+       "exif-urgency-normal": "Normale ($1)",
+       "exif-urgency-low": "Bassa ($1)",
+       "exif-urgency-high": "Ata ($1)",
+       "exif-urgency-other": "Prioritæ definie da l'utente ($1)",
        "namespacesall": "Tùtti",
        "monthsall": "tutti",
+       "confirmemail": "Conferma l'adreçço e-mail",
+       "confirmemail_noemail": "No t'hæ indicou un adreçço e-mail vallido inte to [[Special:Preferences|preferençe]].",
+       "confirmemail_text": "{{SITENAME}} o domanda a convallida de l'adreçço e-mail primma de poei doeouviâ e relative fonçioin. Sciacca o pulsante chì de sotta pe inviâ una recesta de conferma a-o proppio addreçço; into messaggio gh'è un collegamento ch'o conten un coddiçe. Vixita o collegamento co-o to navegatô pe confermâ che l'adreçço e-mail o l'è vallido.",
+       "confirmemail_pending": "O coddiçe de conferma o l'è za stæto spedio via posta eletronnica; se l'account o l'è stæto\ncreou de reçente, se prega de attende l'arivo do coddiçe pe quarche menuto primma\nde tentâ de domandâne un noeuvo.",
+       "confirmemail_send": "Invia un coddiçe de conferma via email.",
+       "confirmemail_sent": "Messaggio e-mail de conferma inviou.",
+       "confirmemail_oncreate": "Un coddiçe de conferma o l'è stæto spedio a l'adreçço de posta elettronnica indicou. O coddiçe o no l'è necessaio pe accede a-o scito,\nma l'è necessaio fornîlo pe poei abilitâ tutte e fonçioin do scito ch'adoeuvian a posta elettronnica.",
+       "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}} o no poeu inviâ o messaggio e-mail de conferma. Controlla che o to adrçço e-mail o no contegne di caratteri non vallidi.\n\nMessaggio de errô do mailer: $1",
+       "confirmemail_invalid": "Coddiçe de conferma non vallido. O codiçe o poriæ ese descheito.",
+       "confirmemail_needlogin": "L'è necessaio $1 confermâ o to adreçço e-mail.",
+       "confirmemail_success": "L'adreçço e-mail o l'è stæto confermou. Oua ti poeu [[Special:UserLogin|intrâ]] e gödîte a wiki.",
+       "confirmemail_loggedin": "L'adreçço e-mail o l'è stæto confermou.",
+       "confirmemail_subject": "{{SITENAME}}: recesta de conferma de l'adreççoo",
+       "confirmemail_body": "Quarcun, foscia ti mæximo da l'adreçço IP $1, o l'ha registrou l'utença \"$2\" insce {{SITENAME}} indicando questo adreçço e-mail.\n\nPe confermâ che l'utença a t'apparten da vei e attivâ e fonçioin relative a l'invio di e-mail insce {{SITENAME}}, arvi o collegamento seguente co-o to navegatô:\n\n$3\n\nSe *no* t'ê stæto ti a registrâ l'utença, segui sto colegamento pe annulâ a conferma de l'adreçço e-mail:\n\n$5\n\nQuesto coddiçe de conferma o descaziâ aotomaticamente a $4.",
+       "confirmemail_body_changed": "Quarcun, foscia ti mæximo da l'adreçço IP $1, o l'ha modificou l'adreçço e-mail de l'utença \"$2\" insce {{SITENAME}} indicando questo adreçço e-mail.\n\nPe confermâ che l'utença a t'apparten da vei e riattivâ e fonçioin relative a l'invio di e-mail insce {{SITENAME}}, arvi o collegamento seguente co-o to navegatô:\n\n$3\n\nSe l'utença a *no* t'aparten, segui sto colegamento pe annulâ a conferma de l'adreçço e-mail:",
+       "confirmemail_body_set": "Quarcun, foscia ti mæximo da l'adreçço IP $1, o l'ha impostcou l'adreçço e-mail de l'utença \"$2\" insce {{SITENAME}} indicando questo adreçço e-mail.\n\nPe confermâ che l'utença a t'apparten da vei e attivâ e fonçioin relative a l'invio di e-mail insce {{SITENAME}}, arvi o collegamento seguente co-o to navegatô:\n\n$3\n\nSe l'utença a *no* t'aparten, segui sto colegamento pe annulâ a conferma de l'adreçço e-mail:",
+       "confirmemail_invalidated": "Recesta de conferma adreçço e-mail annulâ",
+       "invalidateemail": "Annulla a recesta de conferma e-mail",
+       "notificationemail_subject_changed": "L'adreçço de posta elettronica registrou insce {{SITENAME}} o l'è stæto modificou",
+       "notificationemail_subject_removed": "L'adreçço de posta elettronica registrou insce {{SITENAME}} o l'è stæto rimosso",
+       "notificationemail_body_changed": "Quarcun, foscia ti, da l'adreçço IP $1,\no l'ha modificou l'adreçço de posta elettronica de l'utenza \"$2\" in \"$3\" insce {{SITENAME}}.\n\nSe no t'ê stæto ti, contatta subbito un amministratô do scito.",
+       "notificationemail_body_removed": "Quarcun, foscia ti, da l'adreçço IP $1,\no l'ha levou l'adreçço de posta elettronica de l'utenza \"$2\" insce {{SITENAME}}.\n\nSe no t'ê stæto ti, contatta subbito un amministratô do scito.",
+       "scarytranscludedisabled": "[L'incluxone de paggine tra di sciti wiki a no l'è attiva]",
+       "scarytranscludefailed": "[Errô: Imposcibbile ötegnî o template $1]",
+       "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Errô: imposcibbile ötegnî o template $1: HTTP $2]",
+       "scarytranscludetoolong": "[Errô: URL troppo longa]",
+       "deletedwhileediting": "'''Attençion''': questa pagina a l'è stæta scassâ doppo che t'hæ començou a modificâla!",
+       "confirmrecreate": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuscioin]]) o l'ha scassou sta pagina doppo che t'hæ començou a modificâla, pe-o seguente motivo: ''$2''\nPe piaxei, conferma che ti voeu da vei ricreâ sta paggina.",
+       "confirmrecreate-noreason": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuscioin]]){{GENDER:$1|o|a}} l'ha scassou sta pagina doppo che t'hæ començou a modificâla.\nPe piaxei, conferma che ti voeu da vei ricreâ sta paggina.",
+       "recreate": "Ricrea",
+       "confirm_purge_button": "OK",
+       "confirm-purge-top": "Ti voeu netezâ a cache de questa pagina?",
+       "confirm-purge-bottom": "O netezzo da cache de una pagina o consente de mostrâ a so verscion ciù aggiornâ.",
+       "confirm-watch-button": "OK",
+       "confirm-watch-top": "Azónze sta pàgina a-a têu lista di öservæ speçiâli?",
+       "confirm-unwatch-button": "OK",
+       "confirm-unwatch-top": "Leva sta paggina da-a to lista sott'oservaçion.",
+       "confirm-rollback-button": "OK",
+       "confirm-rollback-top": "Ripristinâ e modiffiche de questa paggina?",
+       "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← Pagina de primma",
        "imgmultipagenext": "Proscima pagina →",
        "imgmultigo": "Vanni!",
+       "imgmultigoto": "Vanni a-a paggina $1",
+       "img-lang-default": "(lengua predefinia)",
+       "img-lang-info": "Converti questa immaggine in $1. $2",
+       "img-lang-go": "Vanni",
        "ascending_abbrev": "cresc",
+       "descending_abbrev": "decresc",
        "table_pager_next": "Proscima pagina",
        "table_pager_prev": "Pagina de primma",
        "table_pager_first": "Primma pagina",
        "table_pager_last": "Urtima pagina",
-       "table_pager_limit": "Fanni devve $1 elementi pe pagina",
+       "table_pager_limit": "Mostra $1 elementi pe paggina",
+       "table_pager_limit_label": "Elementi pe paggina:",
        "table_pager_limit_submit": "Vanni",
        "table_pager_empty": "Nisciun resultato",
        "autosumm-blank": "Pagina svuâ",
        "autosumm-replace": "Sostituçion da pagina con '$1'",
        "autoredircomment": "Reindirissoö a [[$1]]",
        "autosumm-new": "Paggina creâ con \"$1\"",
+       "autosumm-newblank": "Creou paggina voeua",
+       "lag-warn-normal": "E modifiche apportæ {{PLURAL:$1|inte l'urtimo segondo|inti urtimi $1 segondi}} porieivan no apparî inte questa lista.",
+       "lag-warn-high": "A caosa de un eccescivo ritardo inte l'aggiornamento do server de database, e modiffiche apportæ {{PLURAL:$1|inte l'urtimo segondo|inti urtimi $1 segondi}} porieivan no apparî inte questa lista.",
+       "watchlistedit-normal-title": "Modiffica a lista sotta oservaçion",
+       "watchlistedit-normal-legend": "Rimoeuvi di tittoli da-i öservæ speciali",
+       "watchlistedit-normal-explain": "De sotta l'è elencou tutte e pagine sott'öservaçion.\nPe levâ un-a o ciù paggine da-a lista, seleçion-a e caselle relative e clicca o pulsante \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\" in fondo a l'elenco.\nTi poeu ascì [[Special:EditWatchlist/raw|modificâ a lista in formato testoâ]].",
+       "watchlistedit-normal-submit": "Leva di tittoli",
+       "watchlistedit-normal-done": "Da-a lista di öservæ speciali l'è stæto eliminou {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}:",
+       "watchlistedit-raw-title": "Modiffica a lista sotta oservaçion in formato testo",
+       "watchlistedit-raw-legend": "Modiffica a lista sotta oservaçion in formato testo",
+       "watchlistedit-raw-explain": "De sotta l'è elencou tutte e pagine sott'öservaçion.\nPe cangiâ a lista, azonzi ò leva i rispetivi tittoli, un pe riga. Una votta terminou, clicca o pulsante \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\" in fondo a l'elenco.\nTi poeu ascì [[Special:EditWatchlist|modificâ a lista co l'interfaccia standard]].",
+       "watchlistedit-raw-titles": "Tittoli:",
+       "watchlistedit-raw-submit": "Agiorna a lista di öservæ speciali",
+       "watchlistedit-raw-done": "A lista di öservæ speciali a l'è stæta aggiornâ.",
+       "watchlistedit-raw-added": "L'è stæto azonto {{PLURAL:$1|una paggina|$1 paggine}}:",
+       "watchlistedit-raw-removed": "L'è stæto eliminou {{PLURAL:$1|una paggina|$1 paggine}}:",
+       "watchlistedit-clear-title": "Svoeua a lista sott'öservaçion",
+       "watchlistedit-clear-legend": "Svoeua a lista sott'öservaçion",
+       "watchlistedit-clear-explain": "Tutti i tittoli saian rimossi da-i to öservæ speciali",
+       "watchlistedit-clear-titles": "Tittoli:",
+       "watchlistedit-clear-submit": "Svoeua a lista sott'öservaçion (Permanentemente!)",
+       "watchlistedit-clear-done": "A lista di öservæ speciali a l'è stæta svuâ.",
+       "watchlistedit-clear-removed": "L'è stæto eliminou {{PLURAL:$1|una paggina|$1 paggine}}:",
+       "watchlistedit-too-many": "Gh'è troppe paggine da visualizzâ chì.",
+       "watchlisttools-clear": "Svoeua a lista sott'öservaçion",
        "watchlisttools-view": "Veddi e modiffiche pertinenti",
        "watchlisttools-edit": "Veddi e modiffica a lista",
        "watchlisttools-raw": "Modiffica a lista in formato testo",
        "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discuscioin]])",
+       "timezone-local": "Locale",
        "duplicate-defaultsort": "Atençión: a ciâve de ordinaménto predefinîa \"$2\" a sostitoisce quella de primma \"$1\".",
+       "duplicate-displaytitle": "<strong>Attençion:</strong> o tittolo visualizzou \"$2\" o sostituisce o precedente tittolo \"$1\".",
+       "restricted-displaytitle": "<strong>Attençion:</strong> o titolo visualizzou \"$1\" o l'è stæto ignorou perché non equivalente a-o tittolo attoâ da paggina.",
+       "invalid-indicator-name": "<strong>Errô:</strong> l'attributo <code>name</code> di indicatoî do stato da paggina o no poeu ese voeuo.",
        "version": "Verscion",
+       "version-extensions": "Estenscioin installæ",
+       "version-skins": "Temi installæ",
+       "version-specialpages": "Paggine speciale",
+       "version-parserhooks": "Hook do parser",
+       "version-variables": "Variabbile",
+       "version-antispam": "Prevençion do spam",
+       "version-other": "Atro",
+       "version-mediahandlers": "Gestoî di contegnui murtimediæ",
+       "version-hooks": "Hook",
+       "version-parser-extensiontags": "Tag riconosciui da-o parser introduti da di estenscioin",
+       "version-parser-function-hooks": "Hook pe de fonçioin do parser",
+       "version-hook-name": "Nomme de l'hook",
+       "version-hook-subscribedby": "Sottoscriçioin",
+       "version-no-ext-name": "[sença nomme]",
+       "version-license": "Liçença MediaWiki",
+       "version-ext-license": "Liçença",
+       "version-ext-colheader-name": "Estenscion",
+       "version-skin-colheader-name": "Tema",
+       "version-ext-colheader-version": "Verscion",
+       "version-ext-colheader-license": "Liçença",
+       "version-ext-colheader-description": "Descriçion",
+       "version-ext-colheader-credits": "Aotoî",
+       "version-license-title": "Liçença pe $1",
+       "version-license-not-found": "Pe st'estenscion no l'è stæto atrovou arcun-a informaçion dettagiâ in sciâ liçença.",
+       "version-credits-title": "Credditi pe $1",
+       "version-credits-not-found": "Pe st'estenscion no l'è stæto atrovou arcun-a informaçion dettagiâ in scî credditi.",
+       "version-poweredby-credits": "Questo wiki o l'è realizou con '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+       "version-poweredby-others": "atri",
+       "version-poweredby-translators": "tradutoî de translatewiki.net",
+       "version-credits-summary": "A nostra riconoscença a-e seguente person-e pe avei contribuio a [[Special:Version|MediaWiki]].",
+       "version-license-info": "MediaWiki o l'è un software libbero; ti poeu redistribuîlo e/ò modificâlo segondo i termi da GNU General Public License, comme pubbricâ da-a Free Software Foundation; ò a verscion 2 da Liçença ò (a proppia scelta) qualunque verscion succesciva.\n\nMediaWiki o l'è distribuio inta spiança ch'a segge uttile, ma SENÇA ARCUN-A GARANÇIA; sença manco a garantia impliççita de NEGOÇIABILITÆ ò de APPRICABILITÆ PE 'N SCOPO PARTICOLÂ. Amia a GNU General Public License pe maggioî detaggi.\n\nQuesto programma o dev'ese distribuio assemme a  [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING 'na coppia da GNU General Public License]; in caxo contraio, se ne poeu ötegnî un-a scrivendo a-a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA oppû [http://www.softwarelibero.it/gnudoc/gpl.it.txt lezila in sciâ re'].",
+       "version-software": "Software instalou",
+       "version-software-product": "Produto",
+       "version-software-version": "Verscion",
+       "version-entrypoints": "URL d'accesso",
+       "version-entrypoints-header-entrypoint": "Ponti d'accesso",
+       "version-entrypoints-header-url": "URL",
+       "version-libraries": "Libraie instalæ",
+       "version-libraries-library": "Libraia",
+       "version-libraries-version": "Verscion",
+       "version-libraries-license": "Liçença",
+       "version-libraries-description": "Descriçion",
+       "version-libraries-authors": "Aotoî",
+       "redirect": "Rendriçamento da file, utente, paggina, verscion ò ID registro",
+       "redirect-summary": "Questa pagina speciale a rendriçça a un file (specificando o nome do file), a una pagina (specificando un ID de verscion ò un ID pagina), a un utente (specificando un ID utente numerrico) ò a 'n elemento do registro (specificando l'ID registro).\nEsempi: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
+       "redirect-submit": "Vanni",
+       "redirect-lookup": "Riçerca:",
+       "redirect-value": "Valô:",
+       "redirect-user": "ID utente",
+       "redirect-page": "ID da paggina",
+       "redirect-revision": "Verscion da paggina",
+       "redirect-file": "Nomme do file",
+       "redirect-logid": "ID registro",
+       "redirect-not-exists": "Valô non trovou",
+       "fileduplicatesearch": "Riçerca di file dupricæ",
+       "fileduplicatesearch-summary": "Riçerca di eventuali dupricæ do file in base a-o valô de ''hash''.",
+       "fileduplicatesearch-filename": "Nomme do file:",
+       "fileduplicatesearch-submit": "Çerca",
+       "fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 pixel<br />Dimenscion do file: $3<br />Tipo MIME: $4",
+       "fileduplicatesearch-result-1": "Dupricæ identichi a-o file \"$1\" no ghe n'è.",
+       "fileduplicatesearch-result-n": "Existe {{PLURAL:$2|un dupricou identico|$2 dupricæ identichi}} a-o file \"$1\".",
+       "fileduplicatesearch-noresults": "Nisciun file de nomme \"$1\" trovou.",
        "specialpages": "Pagine speçiâli",
+       "specialpages-note-top": "Legenda",
+       "specialpages-note": "* Pagine speciali non riservæ.\n* <span class=\"mw-specialpagerestricted\">Pagine speciali riservæ a çerte categorie d'utenti.</span>",
+       "specialpages-group-maintenance": "Raporti de manutençion",
+       "specialpages-group-other": "Atre paggine speciale",
+       "specialpages-group-login": "Intra / Registrite",
+       "specialpages-group-changes": "Urtime modiffiche e registri",
+       "specialpages-group-media": "File murtimediæ - caregamento e reisoconti",
+       "specialpages-group-users": "Utenti e driti",
+       "specialpages-group-highuse": "Paggine a ato utilizzo",
+       "specialpages-group-pages": "Elenchi de paggine",
+       "specialpages-group-pagetools": "Strumenti pe-e paggine",
+       "specialpages-group-wiki": "Dæti e strumenti",
+       "specialpages-group-redirects": "Paggine speciale de rendriççamento",
+       "specialpages-group-spam": "Strumenti contra o spam",
+       "specialpages-group-developer": "Strumenti pe-i sviluppatoî",
+       "blankpage": "Paggina voeua",
+       "intentionallyblankpage": "Questa paggina a l'è stæta lasciâ voeua aposta.",
        "external_image_whitelist": " #Lascia sta riga comm'a l'é<pre>\n#Inseisci i pessi de esprescioìn regolari (sôlo a pàrte ch'a va fra e //) chì sotta\n#Ste chi saiàn misse a confronto co-i indirìssi URL de inmàgini esterne (hotlinked)\n#E corispondense saiàn mostræ cómme inmàgini, donca saiâ mostròu sôlo in colegaménto\n#E righe che començan con # son conscideræ coménti\n#A diferensa tra maioscole e minoscole a no l'è scignificatîva\n\n#Inseisci sovia sta rîga tùtti i frammenti de regex. Lascia sta rîga ezattamente comm'a l'é</pre>",
+       "tags": "Etichette de modiffiche vallide",
        "tag-filter": "Filtra pe [[Special:Tags|etichetta]]:",
+       "tag-filter-submit": "Filtro",
        "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etichetta|Etichette}}]]: $2)",
+       "tags-title": "Etichette",
+       "tags-intro": "Questa pagina a l'elenca i etichette che o software o poriæ associâ a 'na modiffica e o so scignificou.",
+       "tags-tag": "Nomme de l'etichetta",
+       "tags-display-header": "Aspetto inta lista de modiffiche",
+       "tags-description-header": "Descriçion completa do scignificou",
+       "tags-source-header": "Sorgente",
+       "tags-active-header": "Attivo?",
+       "tags-hitcount-header": "Modiffiche co l'etichetta",
+       "tags-actions-header": "Açioin",
+       "tags-active-yes": "Sci",
+       "tags-active-no": "No",
+       "tags-source-extension": "Definio da 'n'estenscion",
+       "tags-source-manual": "Appricou manoalmente da utenti e bot",
+       "tags-source-none": "No ciù in doeuvia",
+       "tags-edit": "cangia",
+       "tags-delete": "scassa",
+       "tags-activate": "attiva",
+       "tags-deactivate": "disattiva",
+       "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
+       "tags-manage-no-permission": "No ti g'hæ a permiscion pe manezâ i cangi d'etichetta.",
+       "tags-manage-blocked": "No ti poeu manezâ i cangi d'etichetta dementre che t'ê blocou.",
+       "tags-create-heading": "Crea un noeuvo tag",
+       "tags-create-explanation": "Pe impostaçion predefinia, i tag apen-a creæ saian disponibbili pe l'utilizzo di utenti e di bot.",
+       "tags-create-tag-name": "Nomme de l'etichetta:",
+       "tags-create-reason": "Raxon:",
+       "tags-create-submit": "Crea",
+       "tags-create-no-name": "L'è necessaio specificâ un nomme d'etichetta.",
+       "tags-create-invalid-chars": "I nommi di etichette no devan contegnî de virgole (<code>,</code>) ò de bare (<code>/</code>).",
+       "tags-create-invalid-title-chars": "I nommi di etichette no devan contegnî di caratteri che no poeuan ese doeuviæ inti tirtoli de paggine.",
+       "tags-create-already-exists": "L'etichetta $1 a l'existe za.",
+       "tags-create-warnings-above": "L'è stæto rilevou {{PLURAl:$2|o seguente peigo|i seguenti peighi}} mentre se tentava de creâ l'etichetta \"$1\":",
+       "tags-create-warnings-below": "Ti dexiddei continoâ a creâ l'etichetta?",
+       "tags-delete-title": "Scassa l'etichetta",
+       "tags-delete-explanation-initial": "Ti stæ pe eliminâ o tag \"$1\" da-o database.",
+       "tags-delete-explanation-in-use": "A saiâ rimossa da {{PLURAL:$2|$2 verscioin ò voxe de registro| tutte e $2 verscioin e/ò voxe de registro}} dovv'a se troeuva oua.",
+       "tags-delete-explanation-warning": "Questa açion a l'è <strong>ireverscibbile</strong> e a <strong>no poeu ese annullâ</strong>, manco da di amministratoî de database. Asegûite che quest'o segge da vei o tag che t'intendi eliminâ.",
+       "tags-delete-explanation-active": "<strong> L'etichetta \"$1\" a l'è ancon attiva, e a-o restiâ in futuo. </strong> Pe disattivâla, vanni a fâlo da-e voxe de registro dovve l'etichetta a l'è in doeuvia.",
+       "tags-delete-reason": "Raxon:",
+       "tags-delete-submit": "Elimmina irreverscibilmente questo tag",
+       "tags-delete-not-allowed": "I tag definii da 'n'estenscion no poeuan ese eliminæ a meno che questo no segge specificamente permisso da l'estenscion.",
+       "tags-delete-not-found": "O tag \"$1\" o no l'existe.",
+       "tags-delete-too-many-uses": "O tag \"$1\" o l'è applicou a ciù de $2 {{PLURAL:$2|revixon|revixion}}, saieiv'a dî, ch'o no poeu ese eliminou.",
+       "tags-delete-warnings-after-delete": "L'etichetta \"$1\" a l'è stæta scassâ, ma fanni attençion {{PLURAL:$2|a-o seguente avviso|a-i seguenti avvixi}}:",
+       "tags-delete-no-permission": "No ti g'hæ a permiscion pe scassâ i cangi d'etichetta.",
+       "tags-activate-title": "Attiva tag",
+       "tags-activate-question": "Ti stæ pe attivâ o tag \"$1\".",
+       "tags-activate-reason": "Raxon:",
+       "tags-activate-not-allowed": "No l'è poscibbile attivâ o tag \"$1\".",
+       "tags-activate-not-found": "O tag \"$1\" o no l'existe.",
+       "tags-activate-submit": "attiva",
+       "tags-deactivate-title": "Disattiva o tag",
+       "tags-deactivate-question": "Ti stæ pe disattivâ o tag \"$1\".",
+       "tags-deactivate-reason": "Raxon:",
+       "tags-deactivate-not-allowed": "No l'è poscibbile disattivâ o tag \"$1\".",
+       "tags-deactivate-submit": "disattiva",
+       "tags-apply-no-permission": "No ti dispon-i de l'aotorizzaçion pe appricâ a modiffica di tag insemme a-e to modiffiche.",
+       "tags-apply-blocked": "No ti poeu appricâ i etichette a-e modiffiche mentre t'ê bloccou.",
+       "tags-apply-not-allowed-one": "L'etichetta \"$1\" a no poeu ese appricâ manoalmente.",
+       "tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguente etichetta a no poeu ese appricâ|E seguente etichette no poeuan ese appricæ}} manoalmente: $1",
+       "tags-update-no-permission": "Non ti dispon-i de permiscioin necessaie pe azonze ò rimoeuve i etichette de modiffica da-e scingole verscioin ò voxe de registro.",
+       "tags-update-blocked": "No ti poeu rimoeuve i cangi d'etichetta dementre che t'ê blocou.",
+       "tags-update-add-not-allowed-one": "L'etichetta \"$1\" a no poeu ese azonta manoalmente.",
+       "tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguente etichetta a no poeu ese azonta|E seguente etichette no poeuan ese azonte}} manoalmente: $1",
+       "tags-update-remove-not-allowed-one": "L'etichetta \"$1\" a no poeu ese rimossa.",
+       "tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguente etichetta a no poeu ese rimossa|E seguente etichette no poeuan ese rimosse}} manoalmente: $1",
+       "tags-edit-title": "Modiffica etichette",
+       "tags-edit-manage-link": "Gestisci etichette",
+       "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} de [[:$2]]:",
+       "tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registro seleçionou|Eventi do registro seleçionæ}}:",
+       "tags-edit-revision-legend": "Azonzi ò rimoeuvi i etichette da {{PLURAL:$1|questa verscion|tutte $1 e verscioin}}",
+       "tags-edit-logentry-legend": "Azonzi ò rimoeuvi o etichette da {{PLURAL:$1|questa voxe de registro|tutte $1 e voxe de registro}}",
+       "tags-edit-existing-tags": "Etichette existente:",
+       "tags-edit-existing-tags-none": "<em>Nisciun-a</em>",
+       "tags-edit-new-tags": "Noeuve etichette:",
+       "tags-edit-add": "Azonzi queste etichette:",
+       "tags-edit-remove": "Rimoeuvi queste etichette:",
+       "tags-edit-remove-all-tags": "(leva tutti i tag)",
+       "tags-edit-chosen-placeholder": "Seleçion-a arcun-e etichette",
+       "tags-edit-chosen-no-results": "Nisciun tag corrispondente trovou",
+       "tags-edit-reason": "Raxon:",
+       "tags-edit-revision-submit": "Apprica e modiffiche a {{PLURAL:$1|questa verscion|$1 verscioin}}",
+       "tags-edit-logentry-submit": "Apprica e modiffiche a {{PLURAL:$1|questa voxe de registro|$1 voxe de registro}}",
+       "tags-edit-success": "E modifiche son stæte appricæ.",
+       "tags-edit-failure": "No l'è stæto poscibbile effettoâ e seguente modiffiche:\n$1",
+       "tags-edit-nooldid-title": "Verscion specificâ non vallida",
+       "tags-edit-nooldid-text": "No t'hæ specificou arcun-a verscion da paggina in sciâ quæ exeguî questa fonçion, oppû a verscion specificâ a no l'existe.",
+       "tags-edit-none-selected": "Pe piaxei, seleçion-a a-o manco un tag da azonzge ò da levâ.",
+       "comparepages": "Confronta e paggine",
+       "compare-page1": "Pagina 1",
+       "compare-page2": "Pagina 2",
+       "compare-rev1": "Verscion 1",
+       "compare-rev2": "Verscion 2",
+       "compare-submit": "Confronta",
+       "compare-invalid-title": "O tittolo che t'hæ specificou o no l'è vallido.",
+       "compare-title-not-exists": "O tittolo specificou o no l'existe.",
+       "compare-revision-not-exists": "A verscion che t'hæ specificou a no l'existe.",
+       "dberr-problems": "Spiaxenti! Questo scito o g'ha di problemi tecnichi.",
+       "dberr-again": "Proeuva a aspêtâ quarche menuto e recarrega.",
+       "dberr-info": "(Imposcibbile accede a-o database: $1)",
+       "dberr-info-hidden": "(Imposcibbile accede a-o database)",
+       "dberr-usegoogle": "Ti poeu provâ a çercâ insce Google into fratempo.",
+       "dberr-outofdate": "Notta che a so indiçizaçion di nostri contegnui a poriæ no ese agiornâ.",
+       "dberr-cachederror": "Questa a l'è una coppia cache dea paggina domandâ, e a poriæ no ese agiornâ.",
+       "htmlform-invalid-input": "Gh'è di problemi co-i dæti inseii.",
+       "htmlform-select-badoption": "O valô specificou a no l'è un'opçion vallida.",
+       "htmlform-int-invalid": "O valô specificou o no l'è un intrego.",
+       "htmlform-float-invalid": "O valô specificou o no l'è un nummero.",
+       "htmlform-int-toolow": "O valô specificou o l'è infeiô a-o minnimo de $1",
+       "htmlform-int-toohigh": "O valô specificou o l'è supeiô a-o mascimo de $1",
+       "htmlform-required": "Questo valô o l'è öbrigatoio.",
+       "htmlform-submit": "Invia",
+       "htmlform-reset": "Anulla e modiffiche",
+       "htmlform-selectorother-other": "Atro",
+       "htmlform-no": "No",
+       "htmlform-yes": "Sci",
+       "htmlform-chosen-placeholder": "Seleçion-a un'opçion",
+       "htmlform-cloner-create": "Azonzi de l'atro",
+       "htmlform-cloner-delete": "Leva",
+       "htmlform-cloner-required": "Ghe voeu a-o manco un valô.",
+       "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] a no se troeuva into namespace \"{{ns:$2}}\".",
+       "htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" o l'è o tittolo de una paggina non creabile",
+       "htmlform-title-not-exists": "$1 a no l'existe.",
+       "htmlform-user-not-exists": "'''$1''' o no l'existe.",
+       "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> o no l'è un nomme utente vallido.",
+       "sqlite-has-fts": "$1 co-a poscibilitæ de riçerca completa into testo",
+       "sqlite-no-fts": "$1 sença a poscibilitæ de riçerca completa into testo",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha scassou}} a paggina $3",
+       "logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|o|a}} l'ha ripristinou a paggina $3",
+       "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|o|a}} l'ha modificou a vixibilitæ de {{PLURAL:$5|un'açion do registro|$5 açioin do registro}} de \"$3\": $4",
+       "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a vixibilitæ pe {{PLURAL:$5|una verscion|$5 verscioin}} da paggina $3: $4",
+       "logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a vixibilitæ de quarche açion do registro de $3",
+       "logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a vixibilitæ pe-e verscioin da paggina $3",
+       "logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha soppresso}} a paggina $3",
+       "logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de {{PLURAL:$5|un'açion do registro|$5 açioin do registro}} de $3: $4",
+       "logentry-suppress-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de {{PLURAL:$5|una verscion|$5 verscioin}} da paggina $3: $4",
+       "logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de quarche açion do registro de $3",
+       "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de quarche verscion da pagina $3",
+       "revdelete-content-hid": "contegnuo ascoso",
+       "revdelete-summary-hid": "ögetto da modiffica ascoso",
+       "revdelete-uname-hid": "nomme utente ascoso",
+       "revdelete-content-unhid": "contegnuo ripristinou",
+       "revdelete-summary-unhid": "ögetto da modiffica ripristinou",
+       "revdelete-uname-unhid": "nomme utente ripristinou",
+       "revdelete-restricted": "limitaçioin a-i soli amministratoî attivæ",
+       "revdelete-unrestricted": "limitaçioin a-i soli amministratoî rimosse",
+       "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha bloccou}} {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
+       "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha sbroccou}} {{GENDER:$4|$3}}",
+       "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} e impostaçioin do blocco pe {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
+       "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha bloccou}} {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
+       "logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} e impostaçioin do blocco pe {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
+       "logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 trammite caregamento",
+       "logentry-import-upload-details": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 trammite caregamento de file ($4 {{PLURAL:$4|verscion|verscioin}})",
+       "logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 da un'atra wiki",
+       "logentry-import-interwiki-details": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 da $5 ($4 {{PLURAL:$4|verscione|verscioin}})",
+       "logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha unio}} $3 in $4 (verscioin scin a-o $5)",
        "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} a paggina $3 a $4",
+       "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mescioiu}} a paggina $3 a $4 sença lasciâ de redirect",
+       "logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} a paggina $3 a $4 trammite redirect",
+       "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} a paggina $3 a $4 a-o posto de 'n redirect sença lasciâ de redirect",
+       "logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha marcou}} a verscion $4 da paggina $3 comme controlâ",
+       "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha marcou}} aotomaticamente a verscion $4 da paggina $3 comme controlâ",
+       "logentry-newusers-newusers": "L'utensa $1 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}}",
        "logentry-newusers-create": "L'utensa $1 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}}",
+       "logentry-newusers-create2": "L'utença $3 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}} da $1",
+       "logentry-newusers-byemail": "L'utença $3 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}} da $1 e a password a l'è stæta inviâ via e-mail",
+       "logentry-newusers-autocreate": "L'utença $1 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}} aotomaticamente",
+       "logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} e impostaçioin de proteçion da $4 a $3",
+       "logentry-protect-unprotect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} a proteçion da $3",
+       "logentry-protect-protect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha protezuo}} $3 $4",
+       "logentry-protect-protect-cascade": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha protezuo}} $3 $4 [ricorsciva]",
+       "logentry-protect-modify": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} o livello de proteçion pe $3 $4",
+       "logentry-protect-modify-cascade": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} o livello de proteçion pe $3 $4 [ricorsciva]",
+       "logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} l'appartenença de {{GENDER:$6|$3}} da-o groppo $4 a-o groppo $5",
+       "logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} l'appartenença a di groppi de $3",
+       "logentry-rights-autopromote": "$1 o l'è {{GENDER:$2|stæto promosso|stæta promossa|stato/a promosso/a}} aotomaticamente da $4 a $5",
        "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha caregou}} $3",
-       "searchsuggest-search": "Çerca"
+       "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha caregou}} una noeuva verscion de $3.",
+       "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha caregou}} $3",
+       "log-name-managetags": "Gestion etichette",
+       "log-description-managetags": "Questa paggina a l'elenca i açioin de gestion relative a-i [[Special:Tags|etichette]]. O registro o conten solo e açioin effettuæ manoalmente da 'n amministratoô; i etichette porieivan ese creæ ò scassæ da-o programma wiki sença che 'na voxe a segge registrâ chie.",
+       "logentry-managetags-create": "$1 {{GENERE:$2|o l'ha creou}}o tag \"$4\"",
+       "logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} l'etichetta \"$4\" (da $5 {{PLURAL:$5|verscione ò voxe de registro|verscioin ò voxe de registro}})",
+       "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha inseio}} l'etichetta \"$4\" pe l'uso da parte d'utenti e bot",
+       "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha disattivou}} l'etichetta \"$4\" pe l'uso da parte d'utenti e bot",
+       "log-name-tag": "Etichette",
+       "log-description-tag": "Questa pagina a mostra quande i utenti han azonto ò rimosso di [[Special:Tags|etichette]] da de scingole verscioin ò voxe do registro. O registro o no l'elenca o etichettatue che avegnan co-ina modiffica, una cançelaçione ò un'atra açion scimmile.",
+       "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha azonto}} {{PLURAL:$7|l'etichetta|i etichette}} $6 a-a verscion $4 da paggina $3",
+       "logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha azonto}} {{PLURAL:$7|l'etichetta|i etichette}} $6 a-a voxe de registro $5 da paggina $3",
+       "logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} {{PLURAL:$9|l'etichetta|i etichette}} $8 da-a verscion $4 da paggina $3",
+       "logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} {{PLURAL:$9|l'etichetta|i etichette}} $8 da-a voxe de registro $5 da paggina $3",
+       "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha aggiornou}} i etichette da verscion $4 da paggina $3 ({{PLURAL:$7|azonta|azonte}} $6; {{PLURAL:$9|rimossa|rimosse}} $8)",
+       "logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha aggiornou}} i etichette da voxe de registro $5 de paggina $3 ({{PLURAL:$7|azonta|azonte}} $6; {{PLURAL:$9|rimossa|rimosse}} $8)",
+       "rightsnone": "(nisciun)",
+       "revdelete-summary": "ögetto da modiffica",
+       "feedback-adding": "Inseimento do feedback inta paggina...",
+       "feedback-back": "Inderê",
+       "feedback-bugcheck": "Ottimo! Controlla solo ch'o no segge za fra-i [$1 bug conosciui].",
+       "feedback-bugnew": "Controllo effettuou. Segnalla un noeuvo bug",
+       "feedback-bugornote": "Se t'ê pronto a descrive o problema tecnico riscontrou de maibea precisa, [$1 segnalla o bug]. In alternativa, ti poeu doeuviâ o moddulo semplificou sottostante. O to commento inseio o saiâ azonto a-a paggina \"[$3 $2]\", insemme a-o to nomme utente.",
+       "feedback-cancel": "Anulla",
+       "feedback-close": "Fæto",
+       "feedback-external-bug-report-button": "Documenta un problema tecnico",
+       "feedback-dialog-title": "Invia un feedback",
+       "feedback-dialog-intro": "Doeuvia o moddulo sottostante pe inviâ o to feedback. O to commento o l'appariâ inta paggina \"$1\", assemme a-o to nomme utente.",
+       "feedback-error-title": "Errô",
+       "feedback-error1": "Errô: Da-a API l'è arrivou un risultou non riconosciuo",
+       "feedback-error2": "Errô: No l'è stæto poscibbile eseguî a modiffica",
+       "feedback-error3": "Errô: Nisciun-a risposta da-a API",
+       "feedback-error4": "Errô: imposcibbile inviâ o feedback a-o tittolo indicou",
+       "feedback-message": "Messaggio:",
+       "feedback-subject": "Sogetto:",
+       "feedback-submit": "Invia",
+       "feedback-terms": "Acapiscio che e mæ informaçioin insce l'user agent includdan de informaçioin in sciô mæ esatto navegatô e verscion do scistema operativo, che saian condivise pubricamente, assemme a-o mæ feedback.",
+       "feedback-termsofuse": "Accetto de fornî di feedback conformemente a-e Condiçioin d'Uso.",
+       "feedback-thanks": "Graççie! O to feedback o l'è stæto pubricou a-a paggina \"[$2 $1]\".",
+       "feedback-thanks-title": "Graççie!",
+       "feedback-useragent": "Agente utente:",
+       "searchsuggest-search": "Çerca",
+       "searchsuggest-containing": "ch'o conten...",
+       "api-error-autoblocked": "O to adreçço IP o l'è stæto bloccou aotomaticamente, perché o l'è stæto doeuviou da un utente bloccou.",
+       "api-error-badaccess-groups": "No t'ê aotorizzou a caregâ di file insce questa wiki.",
+       "api-error-badtoken": "Errô interno: token errou.",
+       "api-error-blocked": "T'ê stæto bloccou, no ti poeu fâ modiffiche.",
+       "api-error-copyuploaddisabled": "O caregamento trammite URL o l'è disabilitou insce questo server.",
+       "api-error-duplicate": "Gh'è za {{PLURAL:$1|un atro file|di atri files}} into scito co-o mæximo contegnuo.",
+       "api-error-duplicate-archive": "Gh'ea za {{PLURAL:$1|un atro file|di ltri file}} into scito co-o mæximo contegnuo, ma {{PLURAL:$1|o l'è stæto scassou|son stæti scassæ}}.",
+       "api-error-empty-file": "O file che t'hæ inviou o l'è voeuo.",
+       "api-error-emptypage": "A creaçion de noeuve pagine voeue a no l'è consentia.",
+       "api-error-fetchfileerror": "Errô interno: s'è verificou un problema durante o recuppero do file.",
+       "api-error-fileexists-forbidden": "Un file de nomme \"$1\" o l'existe za e o no poeu ese sorvescrito.",
+       "api-error-fileexists-shared-forbidden": "Un file de nomme \"$1\" o l'existe za into repository condiviso e o no poeu ese sorvescrito.",
+       "api-error-file-too-large": "O file che t'hæ inviou o l'ea troppo grande.",
+       "api-error-filename-tooshort": "O nomme do file o l'è troppo curto.",
+       "api-error-filetype-banned": "Questo tipo de file o l'è proibio.",
+       "api-error-filetype-banned-type": "\"$1\" {{PLURAL:$4|o no l'è un tipo de file consentio|no son di tipi de file consentii}}. {{PLURAL:$3|O tipo de file consentio o l'è|I tipi de file consentii son}} $2.",
+       "api-error-filetype-missing": "A-o file gh'amanca l'estenscion.",
+       "api-error-hookaborted": "A modiffica che t'hæ çercou de fâ a l'è stæta interrotta da un'estenscion.",
+       "api-error-http": "Errô interno: imposcibbile connettise a-o server.",
+       "api-error-illegal-filename": "O nomme do file o no l'è ammisso.",
+       "api-error-internal-error": "Errô interno: quarcosa o l'è anæto storto con l'elaboaçion do to caregamento in sciâ wiki.",
+       "api-error-invalid-file-key": "Errô interno: file non presente inta cartella di file temporannei.",
+       "api-error-missingparam": "Errô interno: parammetri da recesta mancanti.",
+       "api-error-missingresult": "Errô interno: imposcibbile determinâ se a coppia a l'è ariescîa.",
+       "api-error-mustbeloggedin": "Pe caregâ di file ti devi primma intrâ.",
+       "api-error-mustbeposted": "Errô interno: a recesta a richiede HTTP POST.",
+       "api-error-noimageinfo": "O caregamento o l'è ariescio, ma o server o no n'ha dæto arcun-a informaçion  in sciô file.",
+       "api-error-nomodule": "Errô interno: no l'è stæto impostou o moddulo de caregamento.",
+       "api-error-ok-but-empty": "Errô interno: nisciun-a risposta da-o server.",
+       "api-error-overwrite": "No l'è permisso soviascrive un file existente.",
+       "api-error-ratelimited": "Ti çerchi de caregâ ciù file in meno tempo de quante questo wiki o permette.\nRiproeuva tra pochi menuti.",
+       "api-error-stashfailed": "Errô interno: o server o no l'è ariescio a memorizzâ o documento temporannio.",
+       "api-error-publishfailed": "Errô interno: o server o no l'è ariescio a pubbricâ o documento temporannio.",
+       "api-error-stasherror": "S'è veificou un errô durante o caregamento do file inta stash.",
+       "api-error-stashedfilenotfound": "O file inta stash o no l'è stæto trovou durante o tentativo de caregâ da-a stash.",
+       "api-error-stashpathinvalid": "O percorso ch'o l'aviæ dovuo portâ a-o file inta stash o no l'ea vallido.",
+       "api-error-stashfilestorage": "S'è veificou un errô durante a memorizzaçion do file inta stash.",
+       "api-error-stashzerolength": "O server o no poeu insei o file inta stash, perché o g'ha longheçça zero.",
+       "api-error-stashnotloggedin": "Pe poei sarvâ di file inta stash de caregamento ti devi primma intrâ.",
+       "api-error-stashwrongowner": "O file a-o quæ ti çercavi d'accede inta stash o no t'apparten.",
+       "api-error-stashnosuchfilekey": "A ciave do file a-a quæ ti çercavi d'accede inta stash a no l'existe.",
+       "api-error-timeout": "O server o no l'ha risposto entro o tempo previsto.",
+       "api-error-unclassified": "Gh'è stæto un aro sconosciuo.",
+       "api-error-unknown-code": "Errô sconosciuo: \"$1\"",
+       "api-error-unknown-error": "Errô interno: quarcosa l'è anæto storto provando a caregâ o file.",
+       "api-error-unknown-warning": "Avviso sconosciuo: $1",
+       "api-error-unknownerror": "Errô sconosciuo: \"$1\"",
+       "api-error-uploaddisabled": "O caregamento o l'è disabilitou insce questa wiki.",
+       "api-error-verification-error": "Questo file o poriæ ese dannezou, o aveighe l'estenscion sbaliâ.",
+       "api-error-was-deleted": "Un file co-o mæximo nomme o l'è stæto precedentemente caregou e succescivamente eliminou.",
+       "duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|segondo|segondi}}",
+       "duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|menuto|menuti}}",
+       "duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|oa|oe}}",
+       "duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
+       "duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|setteman-a|setteman-e}}",
+       "duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|anno|anni}}",
+       "duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|deccade}}",
+       "duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|seccolo|seccoli}}",
+       "duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|milennio|milenni}}",
+       "rotate-comment": "Immaggine curlâ de $1 {{PLURAL:$1|grao|groei}} in senso oraio",
+       "limitreport-title": "Dæti de profî do parser:",
+       "limitreport-cputime": "Tempo de utilizzo CPU",
+       "limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segondo|segondi}}",
+       "limitreport-walltime": "Tempo de utilizzo reale",
+       "limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segondo|segondi}}",
+       "limitreport-ppvisitednodes": "Nummero di noeui do preprocessô vixitæ",
+       "limitreport-ppgeneratednodes": "Nummero di noeui do preprocessô generæ",
+       "limitreport-postexpandincludesize": "Dimenscion de incluxoin post-espanscion",
+       "limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}",
+       "limitreport-templateargumentsize": "Dimenscion di parammetri do template",
+       "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}",
+       "limitreport-expansiondepth": "Mascima profonditæ d'espanscion",
+       "limitreport-expensivefunctioncount": "Nummero de fonçioin do parser dispendiose",
+       "expandtemplates": "Espanscion di template",
+       "expand_templates_intro": "Questa pagina speciale a l'elabboa un testo espandendo tutti i template presenti.\nA carcoa ascì o risultou de fonçioon supportæ da-o parser comme\n<code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> e de variabbile de scistema quæ\n<code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>,\nsaiv'a dî inta prattica tutto 'lo che s'attroeuva tra parentexi graffe dogge.",
+       "expand_templates_title": "Contesto (pe {{FULLPAGENAME}} eçç.):",
+       "expand_templates_input": "Testo da espande:",
+       "expand_templates_output": "Risultou",
+       "expand_templates_xml_output": "Output in formato XML",
+       "expand_templates_html_output": "Risultou HTML",
+       "expand_templates_ok": "OK",
+       "expand_templates_remove_comments": "Rimoeuvi i commenti",
+       "expand_templates_remove_nowiki": "Elimmina o tag <nowiki> into risultou",
+       "expand_templates_generate_xml": "Mostra l'ærbo scintattico XML",
+       "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostra l'HTML sgroeuzzo",
+       "expand_templates_preview": "Anteprimma",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Scicomme {{SITENAME}} o g'ha de l'HTML sgroeuzzo attivou e gh'è stæto una perdia di dæti da sescion, l'anteprimma a l'è ascosa comme precaoçion contra i attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se se tratta de 'n normale tentativo d'anteprimma, riproeuva.</strong> \nSe o problema o persciste, ti poeu provâ a [[Special:UserLogout|scollegate]] e effettoâ un noeuvo accesso, controllando che o to navegatô o l'açette i bescoeutti da questo scito.",
+       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Scicomme {{SITENAME}} o g'ha de l'HTML sgroeuzzo attivou e ti no t'ê introu, l'anteprimma a l'è ascosa comme precaoçion contra i attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se se tratta de 'n normale tentativo d'anteprimma [[Special:UserLogin|intra]] e proeuvighe torna.</strong>",
+       "expand_templates_input_missing": "Quarcosa ti ghe-o devi scrive.",
+       "pagelanguage": "Cangia a lengua da paggina",
+       "pagelang-name": "Paggina",
+       "pagelang-language": "Lengua",
+       "pagelang-use-default": "Adoeuvia a lengua predefinia",
+       "pagelang-select-lang": "Seleçion-a a lengua",
+       "pagelang-submit": "Invia",
+       "right-pagelang": "Cangia a lengua da paggina",
+       "action-pagelang": "cangiâ a lengua da paggina",
+       "log-name-pagelang": "Registro di cangi de lengua",
+       "log-description-pagelang": "Questo o l'è un registro di cangiamenti de lengua de paggine.",
+       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a lengua de $3 da $4 a $5",
+       "default-skin-not-found": "Oops! O tema predefinio pe-o to wiki, definio in <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, o no l'è disponibbile.\n\nA to installaçion a pariæ includde {{PLURAL:$4|o seguente tema|i seguenti temi}}. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuale: configuaçion do tema] pe de informaçioin insce comme {{PLURAL:$4|abilitâlo|abilitâli}} e çerne quello predefinio.\n\n$2\n\n; Se t'hæ appen-a installou MediaWiki:\n: Foscia ti l'hæ installou da git, o direttamente da-o codiçe sorgente doeuviando quarch'atro mettodo. Questo o l'ea previsto. Proeuva a installâ di temi da-a [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directory insce mediawiki.org], de ste mainee chì:\n:* Scaregando o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download programma de installaçion tarball], ch'o l'è fornio con diversci temi e estenscioin. Ti poeu fâ o coppia e incolla da directory <code dir=\"ltr\">skins/</code> da lì.\n:* Scaregando di tarball di scingoli temi da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Doeuviando Git pe scaregâ i temi].\n: In questo moddo no doviæ interfei co-o to repository git se t'ê un sviluppatô MediaWiki.\n\n; Se t'hæ appen-a aggiornou MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 e verscioin succescive no abillitan ciù aotomaticamente i temi installæ (amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manoale: rilevamento aotomattico di temi]). Ti poeu copiâ {{PLURAL:$5|a seguente linnia|e seguente linne}} into <code>LocalSettings.php</code> pe abilitâ {{PLURAL:$5|o tema installou|tutti i temi installæ}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se t'hæ appen-a modificou <code>LocalSettings.php</code>:\n: Ricontrolla i nommi di temi pe di ari de battitua.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "Oops! O tema predefinio pe-o to wiki, definio in <code>$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, o no l'è disponibbile.\n\nTemi installæ no ti ghe n'hæ.\n\n; Se t'hæ appen-a installou ò aggiornou MediaWiki:\n: Foscia ti l'hæ installou da git, ò direttamente da-o coddiçe sorgente doeuviando quarch'atro mettodo. Questo o l'ea previsto. MediaWiki 1.24 e e verscioin succescive no includdan arcun tema into repository prinçipâ. Proeuva a installâ di temi da-a [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directory insce mediawiki.org], inte sti moddi:\n:* Scaregando o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download programma de instalaçion tarball], ch'o l'è fornio con diversci temi e estenscioin. Ti poeu fâ o coppia e incolla da directory <code>skins/</code> da lì.\n:* Scaregando tarball di scingoli temi da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Doeuviando Git pe scaregâ i temi].\n: Sto moddo o no doviæ interfei co-o to repository git se t'ê un sviluppatô MediaWiki. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manoale: configuaçion di temi] pe informaçioin insce comme abilitâle e scellie quello predefinio.",
+       "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (abilitâ)",
+       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>disabilitâ</strong>)",
+       "mediastatistics": "Statistiche relative a-i file murtimediæ",
+       "mediastatistics-summary": "Statistiche in scî tipi de file caregæ. L'è incluso solo che a verscion ciù reçente de 'n file. E verscioin vege ò scassæ di file son escluse.",
+       "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2; $3%)",
+       "mediastatistics-bytespertype": "Dimenscione totâ di file pe questa seçion: {{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2; $3%).",
+       "mediastatistics-allbytes": "Dimenscion totâ de tutti i file: {{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2).",
+       "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
+       "mediastatistics-table-extensions": "Poscibbile estenscioin",
+       "mediastatistics-table-count": "Nummero di file",
+       "mediastatistics-table-totalbytes": "Dimenscion combinâ",
+       "mediastatistics-header-unknown": "Sconosciuo",
+       "mediastatistics-header-bitmap": "Immaggine bitmap",
+       "mediastatistics-header-drawing": "Disegni (immaggine vettoiæ)",
+       "mediastatistics-header-audio": "Audio",
+       "mediastatistics-header-video": "Video",
+       "mediastatistics-header-multimedia": "Contegnui murtimediæ",
+       "mediastatistics-header-office": "Öfiççio",
+       "mediastatistics-header-text": "Testoale",
+       "mediastatistics-header-executable": "File exeguibbili",
+       "mediastatistics-header-archive": "Formati compresci",
+       "mediastatistics-header-total": "Tutti i file",
+       "json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|virgola finâ a l'è stæta rimossa|virgole finæ son stæte rimosse}} da-o JSON",
+       "json-error-unknown": "Gh'è stæto un problema co-o JSON. Errô: $1",
+       "json-error-depth": "A profonditæ mascima do stack a l'è stæta superâ",
+       "json-error-state-mismatch": "JSON non vallido ò mäformou",
+       "json-error-ctrl-char": "Errô into carattere de controllo, poscibbile codiffica errâ",
+       "json-error-syntax": "Errô de scintasci",
+       "json-error-utf8": "Caratteri UTF-8 non vallidi, poscibbile codiffica errâ",
+       "json-error-recursion": "Un o ciù rifeimenti ricorscivi into valô da codificâ",
+       "json-error-inf-or-nan": "Un ò ciu valoî NAN o INF into valô da codificâ",
+       "json-error-unsupported-type": "L'è stæto fornio un valô de un tipo ch'o no poeu ese codificou",
+       "headline-anchor-title": "Colegamento a questa seçion",
+       "special-characters-group-latin": "Latin",
+       "special-characters-group-latinextended": "Latin esteiso",
+       "special-characters-group-ipa": "IPA",
+       "special-characters-group-symbols": "Scimboli",
+       "special-characters-group-greek": "Grego",
+       "special-characters-group-greekextended": "Grego esteiso",
+       "special-characters-group-cyrillic": "Çirillico",
+       "special-characters-group-arabic": "Arrabo",
+       "special-characters-group-arabicextended": "Arrabo esteiso",
+       "special-characters-group-persian": "Perscian",
+       "special-characters-group-hebrew": "Ebraico",
+       "special-characters-group-bangla": "Bengaleise",
+       "special-characters-group-tamil": "Tamil",
+       "special-characters-group-telugu": "Telugu",
+       "special-characters-group-sinhala": "Scingaleise",
+       "special-characters-group-gujarati": "Gujarati",
+       "special-characters-group-devanagari": "Devanagari",
+       "special-characters-group-thai": "Thailandeise",
+       "special-characters-group-lao": "Laotian",
+       "special-characters-group-khmer": "Khmer",
+       "special-characters-title-endash": "linieta enne",
+       "special-characters-title-emdash": "linieta emme",
+       "special-characters-title-minus": "segno meno",
+       "mw-widgets-dateinput-no-date": "Niscun-a dæta seleçionâ",
+       "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "questa paggina o no l'existe ancon",
+       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "rendriçamento a $1",
+       "sessionmanager-tie": "No l'è poscibbile combinâ ciù tipi de receste de aotenticaçion: $1.",
+       "sessionprovider-generic": "sescioin $1",
+       "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sescioin basæ in scî cookie",
+       "sessionprovider-nocookies": "I cookie poeuan ese disattivæ. Assegûite d'aveighe i cookie abilitæ e ricomença.",
+       "randomrootpage": "Paggina reixe a brettio",
+       "log-action-filter-block": "Tipo de blocco:",
+       "log-action-filter-contentmodel": "Tipo de modiffica do modello de contegnuo:",
+       "log-action-filter-delete": "Tipo de scassatua:",
+       "log-action-filter-import": "Tipo de importaçion:",
+       "log-action-filter-managetags": "Tipo d'açion de gestion d'etichetta:",
+       "log-action-filter-move": "Tipo de stramuo:",
+       "log-action-filter-newusers": "Tipo de creaçion d'utença:",
+       "log-action-filter-patrol": "Tipo de controllo:",
+       "log-action-filter-protect": "Tipo de proteçion:",
+       "log-action-filter-rights": "Tipo de modiffica di driti:",
+       "log-action-filter-suppress": "Tipo de soprescion:",
+       "log-action-filter-upload": "Tipo de caregamento:",
+       "log-action-filter-all": "Tutto",
+       "log-action-filter-block-block": "Blocco",
+       "log-action-filter-block-reblock": "Modiffica do blocco",
+       "log-action-filter-block-unblock": "Sblocco",
+       "log-action-filter-contentmodel-change": "Modiffica do modello do contegnuo",
+       "log-action-filter-contentmodel-new": "Creaçion de paggina con modello de contenuto non standard",
+       "log-action-filter-delete-delete": "Scancellaçion paggina",
+       "log-action-filter-delete-restore": "Ripristino paggina",
+       "log-action-filter-delete-event": "Scancellaçion registro",
+       "log-action-filter-delete-revision": "Scancellaçion verscion",
+       "log-action-filter-import-interwiki": "Importaçion transwiki",
+       "log-action-filter-import-upload": "Importaçion da XML caregou",
+       "log-action-filter-managetags-create": "Creaçion etichetta",
+       "log-action-filter-managetags-delete": "Scancellaçion etichetta",
+       "log-action-filter-managetags-activate": "Attivaçion etichetta",
+       "log-action-filter-managetags-deactivate": "Disattivaçion etichetta",
+       "log-action-filter-move-move": "Stramuo sença soviascrive di rendriçamenti",
+       "log-action-filter-move-move_redir": "Stramuo con soviascritua di rendriçamenti",
+       "log-action-filter-newusers-create": "Creaçion da utente anonnimo",
+       "log-action-filter-newusers-create2": "Creaçion da utente registrou",
+       "log-action-filter-newusers-autocreate": "Creaçion aotomattica",
+       "log-action-filter-newusers-byemail": "Creaçion con password inviâ via e-mail",
+       "log-action-filter-patrol-patrol": "Controllo manoâ",
+       "log-action-filter-patrol-autopatrol": "Cotrollo aotomattico",
+       "log-action-filter-protect-protect": "Proteçion",
+       "log-action-filter-protect-modify": "Modiffica proteçion",
+       "log-action-filter-protect-unprotect": "Desproteçion",
+       "log-action-filter-protect-move_prot": "Proteçion mesciâ",
+       "log-action-filter-rights-rights": "Modiffica manoâ",
+       "log-action-filter-rights-autopromote": "Modiffica aotomattica",
+       "log-action-filter-suppress-event": "Sopprescion de registro",
+       "log-action-filter-suppress-revision": "Sopprescion de verscion",
+       "log-action-filter-suppress-delete": "Sopprescion de paggina",
+       "log-action-filter-suppress-block": "Sopprescion utente da blocco",
+       "log-action-filter-suppress-reblock": "Sopprescion utente da re-blocco",
+       "log-action-filter-upload-upload": "Noeuvo caregamento",
+       "log-action-filter-upload-overwrite": "Ricaregamento",
+       "authmanager-authn-not-in-progress": "L'aotenticaçion a no l'è in corso ò i dæti da sescion son anæti persci. Se prega de recomençâ da cavo.",
+       "authmanager-authn-no-primary": "E credençiæ fornie no poeuan ese aotenticæ.",
+       "authmanager-authn-no-local-user": "E credençiæ fornie no son associæ a nisciun utente de questo wiki.",
+       "authmanager-authn-no-local-user-link": "E credençiæ fornie son vallide ma no son associæ a nisciun utente de questa wiki. Accedi inte 'n atro moddo ò crea un noeuvo utente, e ti gh'aviæ 'n'opçion pe collegâ e to credençiæ precedente a quell'utença.",
+       "authmanager-authn-autocreate-failed": "Creaçion aotomattica de 'n'utença locale fallia: $1",
+       "authmanager-change-not-supported": "E credençiæ fornie no poeuan ese modificæ, dæto che no saieivan doeuviæ da ninte.",
+       "authmanager-create-disabled": "A creaçion di utençe a l'è disabilitâ.",
+       "authmanager-create-from-login": "Pe creâ a to utença, completa i campi chì de sotta.",
+       "authmanager-create-not-in-progress": "A creaçion de un'utença a no l'è in corso ò i dæti da sescion son anæti perdui. Se prega de recomençâ da cavo.",
+       "authmanager-create-no-primary": "E credençiæ fornie no poeuan ese doeuviæ pe-a creaçion de l'utença.",
+       "authmanager-link-no-primary": "E credençiæ fornie no poeuan ese doeuviæ pe-o colegamento de l'utença.",
+       "authmanager-link-not-in-progress": "O colegamento de l'utença o no procede ò i dæti da sescion so-anæti perdui. Se prega de recomençâ da cavo.",
+       "authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "Modiffica da password fallia",
+       "authmanager-authplugin-setpass-failed-message": "O plugin d'aotenticaçion o l'ha impedio a modiffica da password.",
+       "authmanager-authplugin-create-fail": "O plugin d'aotenticaçion o l'ha impedio a creaçion de l'utença.",
+       "authmanager-authplugin-setpass-denied": "O plugin d'aotenticaçion o no consente de cangiâ e password.",
+       "authmanager-authplugin-setpass-bad-domain": "Dominnio non vallido.",
+       "authmanager-autocreate-noperm": "A creaçion aotomattica del'utença a no l'è permissa.",
+       "authmanager-autocreate-exception": "A creaçion aotomattica di utençe a l'è temporaniamente disabilitâ a caosa di erroî precedenti.",
+       "authmanager-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
+       "authmanager-userlogin-remembermypassword-help": "Se a password a dev'ese aregordâ ciù a longo rispetto a-a duata da sescion.",
+       "authmanager-username-help": "Nome utente pe l'aotenticaçion.",
+       "authmanager-password-help": "Password pe l'aotenticaçion.",
+       "authmanager-domain-help": "Dominnio pe l'aotenticaçion esterna.",
+       "authmanager-retype-help": "Conferma torna a password.",
+       "authmanager-email-label": "E-mail",
+       "authmanager-email-help": "Addreçço e-mail:",
+       "authmanager-realname-label": "Nomme vêo:",
+       "authmanager-realname-help": "Nomme reale de l'utente",
+       "authmanager-provider-password": "Aotenticaçion basâ in sciâ password",
+       "authmanager-provider-password-domain": "Aotenticaçion con password ò con dominnio",
+       "authmanager-provider-temporarypassword": "Password temporannia",
+       "authprovider-confirmlink-message": "Basandose insce di reçenti tentativi d'accesso, e seguente utençe poeuan ese collegæ a-o to account wiki. Collegandole ti poeu effettuâ l'accesso con quelle ascì. Se prega de seleçionâ quelle che devan ese collegæ.",
+       "authprovider-confirmlink-request-label": "Utençe che dovieivan ese collegæ",
+       "authprovider-confirmlink-success-line": "$1: collegou correttamente.",
+       "authprovider-confirmlink-failed": "O collegamento de l'utença o no l'è pin-amente ariescio: $1",
+       "authprovider-confirmlink-ok-help": "Continnoa doppo a visualizzaçion di messaggi de errô de collegamento.",
+       "authprovider-resetpass-skip-label": "Sata",
+       "authprovider-resetpass-skip-help": "Sata a rempostaçion da password.",
+       "authform-nosession-login": "L'aotenticaçion a l'ha avuo successo, ma o to navegatô o no l'è in graddo de \"aregordâ\" che t'ê collegou.\n\n$1",
+       "authform-nosession-signup": "L'utença a l'è stæta creâ, ma o to navegatô o no l'è in graddo de \"aregordâ\" che t'ê collegou.\n$1",
+       "authform-newtoken": "Token mancante. $1",
+       "authform-notoken": "Token mancante",
+       "authform-wrongtoken": "Token errou",
+       "specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Non consentio",
+       "specialpage-securitylevel-not-allowed": "Spiaxenti, no t'ê aotorizzou a doeuviâ questa paggina perché a to identitæ a no poeu ese veificâ.",
+       "authpage-cannot-login": "Imposcibbile començâ co l'accesso.",
+       "authpage-cannot-login-continue": "Imposcibbile continoâ co l'accesso. L'è probabbile che a to sescion a segge descheita.",
+       "authpage-cannot-create": "Imposcibbile comença a creaçion de l'utença.",
+       "authpage-cannot-create-continue": "Imposcibbile continoâ co-a creaçion de l'utença. L'è probabbile che a to sescion a segge descheita.",
+       "authpage-cannot-link": "Imposcibbile inandiâ o collegamento de l'utença.",
+       "authpage-cannot-link-continue": "Imposcibbile continoâ co-o collegamento de l'utença. L'è probabbile che a to sescion a segge descheita.",
+       "cannotauth-not-allowed-title": "Permisso negou",
+       "cannotauth-not-allowed": "No t'ê aotorizou a doeuviâ questa paggina",
+       "changecredentials": "Modiffica credençiæ",
+       "changecredentials-submit": "Modiffica credençiæ",
+       "changecredentials-invalidsubpage": "$1 o no l'è 'na tipologia de credençiale vallida.",
+       "changecredentials-success": "E to credençiale son stæte modificæ.",
+       "removecredentials": "Rimoeuvi credençiæ",
+       "removecredentials-submit": "Rimoeuvi credençiæ",
+       "removecredentials-invalidsubpage": "$1 o no l'è 'na tipologia de credençiale vallida.",
+       "removecredentials-success": "E to credençiale son stæte rimosse.",
+       "credentialsform-provider": "Tipo de credençiale:",
+       "credentialsform-account": "Nomme utença:",
+       "cannotlink-no-provider-title": "Utençe collegabbile no ghe n'è",
+       "cannotlink-no-provider": "Utençe colegabbile no ghe n'è.",
+       "linkaccounts": "Collega utençe",
+       "linkaccounts-success-text": "L'utença a l'è stæta colegâ.",
+       "linkaccounts-submit": "Collega utençe",
+       "unlinkaccounts": "Scollega utençe",
+       "unlinkaccounts-success": "L'utença a l'è stæta scollegâ.",
+       "authenticationdatachange-ignored": "O cangiamento da dæta d'aotenticaçion o no l'è passou. Foscia che no gh'ea un provider configuou?"
 }
index 73381f0..6589316 100644 (file)
        "databaseerror-query": "Consulta: $1",
        "databaseerror-function": "Função: $1",
        "databaseerror-error": "Erro: $1",
-       "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar a criação de lag replicação alta, esta operação foi abortada porque a duração de gravação ($1) excedeu o $2 {{PLURAL:$2|second|seconds}} limite.Se você está mudando muitos itens de uma vez, tente fazer várias operações menores em vez.",
+       "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar a criação de lag replicação alta, esta operação foi abortada porque a duração de gravação ($1) excedeu o limite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Se você está mudando muitos itens de uma vez, tente fazer várias operações menores em vez disso.",
        "laggedslavemode": "Aviso: a página poderá não conter atualizações recentes.",
        "readonly": "Banco de dados disponível no modo \"somente leitura\"",
        "enterlockreason": "Entre com um motivo para trancá-lo, incluindo uma estimativa de quando poderá novamente ser destrancado",
        "password-change-forbidden": "Você não pode alterar senhas nessa wiki.",
        "externaldberror": "Ocorreu ou um erro no banco de dados durante a autenticação ou não lhe é permitido atualizar a sua conta externa.",
        "login": "Autenticar-se",
+       "login-security": "Verificar sua identidade",
        "nav-login-createaccount": "Entrar / criar conta",
        "userlogin": "Entrar / criar conta",
        "userloginnocreate": "Entrar",
        "changecontentmodel-reason-label": "Motivo:",
        "changecontentmodel-success-title": "O modelo de conteúdo foi alterado",
        "changecontentmodel-success-text": "O tipo de conteúdo de [[:$1]] foi alterado.",
-       "log-name-contentmodel": "Log de alterações modelo de conteúdo",
+       "log-name-contentmodel": "Log de alterações do modelo de conteúdo",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "reverter",
        "protectlogpage": "Registro de proteção",
index 48cbc04..44cde0d 100644 (file)
        "databaseerror-query": "Consulta: $1",
        "databaseerror-function": "Função: $1",
        "databaseerror-error": "Erro: $1",
+       "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar a criação de lag replicação alta, esta operação foi abortada porque a duração de gravação ($1) excedeu o limite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Se você está mudando muitos itens de uma vez, tente fazer várias operações menores em vez disso.",
        "laggedslavemode": "'''Aviso:''' A página pode não conter as atualizações mais recentes.",
        "readonly": "Base de dados bloqueada (limitada a leituras)",
        "enterlockreason": "Introduza um motivo para bloquear, incluindo uma estimativa de quando será desbloqueada",
index 611106c..3227011 100644 (file)
        "passwordreset-emailelement": "This is a body of a password reset email to allow them into the system with a new password. Parameters:\n* $1 - the user's login name. This parameter can be used for GENDER.\n* $2 - the temporary password given by the system",
        "passwordreset-emailsentemail": "Used in [[Special:PasswordReset]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsent-capture}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailerror-capture}}",
        "passwordreset-emailsentusername": "Used in [[Special:PasswordReset]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsent-capture}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailerror-capture}}",
-       "passwordreset-emailsent-capture": "Used in [[Special:PasswordReset]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentemail}}\n* {msg-mw|Passwordreset-emailsentusername}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailerror-capture}}",
-       "passwordreset-emailerror-capture": "Error message displayed in [[Special:PasswordReset]] when sending an email fails. Parameters:\n* $1 - error message\n* $2 - username, used for GENDER\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentemail}}\n* {msg-mw|Passwordreset-emailsentusername}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsent-capture}}",
-       "passwordreset-emailsent-capture2": "Used in [[Special:PasswordReset]].\n\nParameters:\n* $1 - number of accounts notified\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentemail}}\n* {msg-mw|Passwordreset-emailsentusername}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailerror-capture}}",
+       "passwordreset-emailsent-capture": "Used in [[Special:PasswordReset]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentemail}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentusername}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailerror-capture}}",
+       "passwordreset-emailerror-capture": "Error message displayed in [[Special:PasswordReset]] when sending an email fails. Parameters:\n* $1 - error message\n* $2 - username, used for GENDER\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentemail}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentusername}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsent-capture}}",
+       "passwordreset-emailsent-capture2": "Used in [[Special:PasswordReset]].\n\nParameters:\n* $1 - number of accounts notified\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentemail}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentusername}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailerror-capture}}",
        "passwordreset-emailerror-capture2": "Error message displayed in [[Special:PasswordReset]] when sending an email fails. Parameters:\n* $1 - error message\n* $2 - username, used for GENDER\n* $3 - number of accounts notified\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentemail}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsentusername}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailsent-capture}}\n* {{msg-mw|Passwordreset-emailerror-capture}}",
        "passwordreset-nocaller": "Shown when a password reset was requested but the caller was not provided. This is an internal error.",
        "passwordreset-nosuchcaller": "Shown when a password reset was requested but the username of the caller could not be resolved to a user. This is an internal error.\n\nParameters:\n* $1 - username of the caller",
        "revertpage": "Parameters:\n* $1 - username 1\n* $2 - username 2\n* $3 - (Optional) revision ID of the revision reverted to\n* $4 - (Optional) timestamp of the revision reverted to\n* $5 - (Optional) revision ID of the revision reverted from\n* $6 - (Optional) timestamp of the revision reverted from\nSee also:\n* {{msg-mw|Revertpage-nouser}}\n{{Identical|Revert}}",
        "revertpage-nouser": "This is a confirmation message a user sees after reverting, when the username of the version is hidden with RevisionDelete.\n\nIn other cases the message {{msg-mw|Revertpage}} is used.\n\nParameters:\n* $1 - username 1, can be used for GENDER\n* $2 - (Optional) username 2\n* $3 - (Optional) revision ID of the revision reverted to\n* $4 - (Optional) timestamp of the revision reverted to\n* $5 - (Optional) revision ID of the revision reverted from\n* $6 - (Optional) timestamp of the revision reverted from",
        "rollback-success": "This message shows up on screen after successful revert (generally visible only to admins). $1 describes user whose changes have been reverted, $2 describes user which produced version, which replaces reverted version.\n{{Identical|Revert}}\n{{Identical|Rollback}}",
-       "rollback-success-notify": "Notification shown after a successful revert.\n* $1 - User whose changes have been reverted\n* $2 - User that made the edit that was restored\n* $3 - Url to the diff of the rollback\nSee also:\n* {{msg-mw|showdiff}}\n{{Identical|rollback-success}}\n{{Format|jquerymsg}}",
+       "rollback-success-notify": "Notification shown after a successful revert.\n* $1 - User whose changes have been reverted\n* $2 - User that made the edit that was restored\n* $3 - Url to the diff of the rollback\nSee also:\n* {{msg-mw|showdiff}}\n{{related|rollback-success}}\n{{Format|jquerymsg}}",
        "sessionfailure-title": "Used as title of the error message {{msg-mw|Sessionfailure}}.",
        "sessionfailure": "Used as error message.\n\nThe title for this error message is {{msg-mw|Sessionfailure-title}}.",
        "changecontentmodel": "Title of the change content model special page",
        "confirmemail_body_set": "This is used in a confirmation email sent when a contact email address is set.\n\nSee also [[MediaWiki:Confirmemail body changed]].\n\nParameters:\n* $1 - the IP address of the user that set the email address\n* $2 - the name of the user\n* $3 - a URL to [[Special:ConfirmEmail]]\n* $4 - a time and date (duplicated by $6 and $7)\n* $5 - a URL to [[Special:InvalidateEmail]]\n* $6 - (Optional) a date\n* $7 - (Optional) a time\n{{Related|Confirmemail body}}",
        "confirmemail_invalidated": "This is the text of the special page [[Special:InvalidateEmail|InvalidateEmail]] (with the title in {{msg-mw|Invalidateemail}}) where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.",
        "invalidateemail": "This is the '''name of the special page''' where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.",
-       "notificationemail_subject_changed": "Subject of the email sent on the previously registered email address notifying them about the change in the registered email address.",
-       "notificationemail_subject_removed": "Subject of the email sent on the previously registered email address notifying them about the removal of the registered email address.",
+       "notificationemail_subject_changed": "Subject of the email sent to the previously registered email address notifying them about the change in the registered email address.",
+       "notificationemail_subject_removed": "Subject of the email sent to the previously registered email address notifying them about the removal of the registered email address.",
        "notificationemail_body_changed": "Body of the email sent on the previously registered email address notifying them about the change in the registered email address.",
        "notificationemail_body_removed": "Body of the email sent on the previously registered email address notifying them about the removal of the registered email address.",
        "scarytranscludedisabled": "Shown when scary transclusion is disabled.",
index 3f7621d..a611838 100644 (file)
        "content-json-empty-object": "Пустой объект",
        "content-json-empty-array": "Пустой массив",
        "deprecated-self-close-category": "Страницы, использующие недопустимые самозакрывающеся HTML-теги",
+       "deprecated-self-close-category-desc": "Страница содержит недопустимые самозакрывающиеся HTML-теги, такие как <code>&lt;b/></code> или <code>&lt;span/></code>. Правила поведения относительно них скоро изменятся, чтобы соответствовать спецификации HTML5, так что использование этих устаревших тегов в тексте нежелательно.",
        "duplicate-args-warning": "<strong>Внимание:</strong> [[:$1]] вызывает [[:$2]] с более чем одним значением параметра «$3». Будет использовано только последнее указанное значение.",
        "duplicate-args-category": "Страницы, использующие повторяющиеся аргументы в вызовах шаблонов",
        "duplicate-args-category-desc": "Страницы, содержащие вызовы шаблонов, использующие повторяющиеся аргументы, такие как <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> или <code><nowiki>{{foo|bar|1=bar}}</nowiki></code>.",
        "authprovider-confirmlink-ok-help": "Продолжать после вывода сообщений об ошибках связывания.",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "Пропустить",
        "authprovider-resetpass-skip-help": "Пропустить сброс пароля.",
+       "authform-nosession-login": "Проверка подлинности прошла успешно, но ваш браузер не сможет «запомнить», что вы вошли.\n\n$1",
        "authform-nosession-signup": "Учётная запись была создана, но ваш браузер не сможет «запомнить», что вы вошли.\n\n$1",
        "authform-newtoken": "Отсутствует токен. $1",
        "authform-notoken": "Отсутствует токен",
index 75e3238..7f0c81a 100644 (file)
        "watchlisttools-view": "Jońgṛao bodolaḱko ńel",
        "watchlisttools-edit": "Ńelok tạlika ńel ar joṛao",
        "watchlisttools-raw": "Baṇ purạo akan ńelok tạlika purạomẽ",
-       "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_galmarao}}:$1|talk]])",
+       "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|galmarao]])",
        "duplicate-defaultsort": "'''Sontoroḱmẽ:''' ḍifolṭ sajao reaḱ cạbi: $2 lahare ḍifolṭ sajao reaḱ sakam: ''$1'' e bae luturaḱ kana.",
        "specialpages": "Osokayteaḱ sakamko",
        "external_image_whitelist": "#Noa sakam do cet leka menaḱa oṅkage dohoemẽ\n#Sanam okte re jạhiren kuṭrạ latar re (khạli hạtiń //talare) bạisạomẽ\n#Noako do bahre reaḱ (hotlinked) chubi reaḱ URL saõte milạo hoyoḱa\n#Okako milạḱa, onako do chubi lekate udugoḱa, baṅkhan do khali chubi joṛao udugoḱa\n#Noa layen reaḱ ehoṕre # menaḱa ona layenko menko hisapte beohar hoyoḱka\n#Noa do kas-baṅ rimjhạoaḱge\n#Noa dag cetanre regex kuṭrạ bạsạomẽ. Noa layen cetleka menaḱa oṅkage dohoemẽ</pre>",
index 279b68f..15d45cf 100644 (file)
        "nocookiesnew": "يُوزر کاتو کلي چڪو، پر توهان لاگ اِن نہ ٿيا آهيو. يُوزرس کي لاگ اِن ڪرڻ لاءِ {{SITENAME}} ڪوڪيز استعمال ڪندي آهي. توهان ڪوڪيز کي ناڪاره بڻائي رکيو آهي. لاگ اِن ٿيڻ لاءِ ڪوڪيز کي ڪارائتو بڻايو.",
        "nocookieslogin": "يُوزرس کي لاگ اِن ڪرڻ لاءِ {{SITENAME}} ڪوڪيز استعمال ڪندي آهي. توهان ڪوڪيز کي ناڪاره بڻائي رکيو آهي. لاگ اِن ٿيڻ لاءِ ڪوڪيز کي ڪارائتو بڻايو.",
        "noname": "توهان جو ڄاڻايل يُوزرنانءُ ناقابل ڪار آهي.",
-       "loginsuccesstitle": "لاگ اِن ڪامياب",
+       "loginsuccesstitle": "لاگ اِن ٿيل",
        "loginsuccess": "'''هاڻي توهان {{SITENAME}} تي بطور \"$1\" لاگ اِن ٿيل آهيو.'''",
-       "nosuchuser": "\"$1\" نالي سان ڪو بہ يوزر نہ آهي.  \"$1\".\n ننڍن وڏن اکرن ۾ امتياز ڪرڻ لازمي آهي. \nهِجي چڪاسيو،يا [[Special:CreateAccount|نئون کاتو تخليق ڪريو]]",
+       "nosuchuser": "\"$1\" نالي سان ڪو بہ يوزر نہ آهي.\nننڍن وڏن اکرن ۾ امتياز ڪرڻ لازمي آهي. \nهِجي چڪاسيو، يا [[Special:CreateAccount|نئون کاتو تخليق ڪريو]]",
        "nosuchusershort": "\"$1\" نالي ڪو بہ يُوزر ناهي.\nهِجي جي پڪ ڪندا.",
        "nouserspecified": "توهان کي ڪو يوزرنانءُ ڄاڻائڻو پوندو.",
        "login-userblocked": "هيءُ يُوزر بندشيل آهي. لاگ اِن جي اجازت نہ ٿي ڏجي.",
        "newpassword": "نئون ڳجھو لفظ:",
        "retypenew": "نئون ڳجھو لفظ ٻيهر ٽائيپ ڪندا:",
        "resetpass_submit": "ڳجھو لفظ طَي ڪريو ۽ لاگ اِن ٿيو",
-       "changepassword-success": "توهان جو ڳجھو لفظ ڪاميابيءَ سان بدلايو ويو!",
+       "changepassword-success": "توهان جو ڳجھولفظ بدلايو ويو آھي!",
        "changepassword-throttled": "توهان تازو ئي لاگ اِن ٿيڻ جون هيڪانديون گھڻيون ڪوششون ڪيون آهن. مهرباني ڪري $1 لاءِ ترسي پوءِ وري ڪوشش ڪريو.",
        "botpasswords-label-create": "سرجيو",
        "botpasswords-label-update": "تجديد",
        "resetpass-no-info": "هيءُ صفحو پڙهڻ لاءِ لاگ اِن ٿيڻ ضروري آهي.",
        "resetpass-submit-loggedin": "ڳجھو لفظ بدلايو",
        "resetpass-submit-cancel": "رد",
-       "resetpass-wrong-oldpass": "ناقابل ڪار هاڻوڪو يا عارضي ڳجھو لفظ. \nتوهان پنهنجو ڳجھو لفظ اڳ ۾ ئي بدلائي چڪا آهيو يا نئين ڳجھي لفظ لاءِ درخواست ڏئي چڪا آهيو.",
+       "resetpass-wrong-oldpass": "ناقابل ڪار هاڻوڪو يا عارضي ڳجھولفظ. \nتوهان پنهنجو ڳجھو لفظ اڳ ۾ ئي بدلائي چڪا آهيو يا نئين ڳجھي لفظ لاءِ درخواست ڏئي چڪا آهيو.",
        "resetpass-recycled": "مهرباني ڪري پنهنجي هاڻوڪي ڳجھي لفظ کان ڪو مختلف ڳجھو لفظ چونڊيو.",
        "resetpass-temp-emailed": "توهان برق ٽپال ذريعي اماڻيل عارضي ڳجھي لفظ سان لاگ اِن ٿيا آهيو. لاگ اِن کي مڪمل ڪرڻ لاءِ توهان کي هتي نئون ڳجھو لفظ طَي ڪرڻو ئي پوندو:",
        "resetpass-temp-password": "عارضي ڳجھو لفظ:",
        "userrights": "يُوزر حقن جو بندوبست",
        "userrights-lookup-user": "يوزر گروپَ سنڀاليو",
        "userrights-user-editname": "يُوزرنانءُ ڄاڻايو:",
-       "editusergroup": "يوزر گروپَ سنواريو",
+       "editusergroup": "{{GENDER:$1|يوزر}} گروھ ترميميو",
        "userrights-editusergroup": "يوزر گروپَ سنواريو",
-       "saveusergroups": "يوزر گروپَ سنڀاليو",
+       "saveusergroups": "{{GENDER:$1|يوزر}} گروھ سانڍيو",
        "userrights-groupsmember": "برڪن:",
        "userrights-groupsmember-auto": "رڪن واجبي:",
        "userrights-reason": "سبب:",
        "rightslog": "يُوزر حق لاگ",
        "action-read": "هي صفحو پڙهو",
        "action-edit": "هن صفحي کي سسنواريو",
-       "action-createpage": "صفحا تخليق ڪريو",
-       "action-createtalk": "مباحثي صفحا تخليق ڪريو",
+       "action-createpage": "ھي صفحو تخليق ڪريو",
+       "action-createtalk": "ھي مباحثي صفحو تخليق ڪريو",
        "action-createaccount": "هي يوزر کاتو تخليق ڪريو",
        "action-history": "هن صفحي جي سوانح ڏسو",
        "action-minoredit": "هن ترميم کي معمولي طور نشان لڳايو",
        "tooltip-t-recentchangeslinked": "ويجھڙائيءَ ۾ صفحن ۾ ٿيل تبديليون هن صفحي سان ڳنڍيل آهن",
        "tooltip-feed-atom": "هن صفحي لاءِ ايٽم فيڊ",
        "tooltip-t-contributions": "{{GENDER:$1|ھن يوزر}} جي ڀاڱيدارين جي فھرست",
-       "tooltip-t-emailuser": "هن يُوزر کي برق ٽپال اماڻيو",
+       "tooltip-t-emailuser": "{{GENDER:$1|ھن يوزر}} ڏانھن ايميل موڪليو",
        "tooltip-t-upload": "فائيل چاڙهيو",
        "tooltip-t-specialpages": "سڀني خاص صفحن جي فهرست",
        "tooltip-t-print": "هن صفحي جو ڇاپائتو پرت",
        "tags-activate-submit": "فعاليو",
        "tags-deactivate-title": "ٽيگ کي غير فعال ڪريو",
        "tags-deactivate-reason": "سبب:",
-       "tags-edit-existing-tags-none": "\"ڪو بہ نہ\"",
+       "tags-edit-existing-tags-none": "<em>ڪو بہ نہ</em>",
        "tags-edit-new-tags": "نوان ٽيگس:",
        "tags-edit-reason": "سبب:",
        "compare-page1": "صفحو 1",
        "special-characters-group-thai": "ٿائي",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "ڪا بہ تاريخ نہ چونڊيل",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "اڃا اهو صفحو وجود نہ ٿو رکي",
-       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "$1 ڏانهن چوريل",
-       "api-error-blacklisted": "براءِ مهرباني ڪو مختلف، تشريحي عنوان چونڊيو."
+       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "$1 ڏانهن چوريل"
 }
index 48bbe1f..c529978 100644 (file)
        "unblock": "Розблокувати користувача",
        "blockip": "Заблокувати {{GENDER:$1|користувача|користувачку}}",
        "blockip-legend": "Блокування користувача",
-       "blockiptext": "Використовуйте форму нижче, щоб заблокувати можливість редагування зазначеній IP-адресі або користувачу.\nЦе слід робити лише для запобігання порушенням і у відповідності до [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правил]].\nОбов'язково заповніть причину нижче, бажано дати інформативну вичерпну інформацію (наприклад, послатися на конкретні правила, дати посилання на редагування користувача, які призвели до блокування). Можна конкретизувати причину блокування на сторінці обговорення користувача.\nВи можете заблокувати діапазони IP-адрес, використовуючи [https://uk.wikipedia.org/wiki/CIDR]-синтаксис. Максимально допустимий діапазон — /$1 для протоколу IPv4 та /$2 для протоколу IPv6.",
+       "blockiptext": "Використовуйте форму нижче, щоб заблокувати можливість редагування зазначеній IP-адресі або користувачу.\nЦе слід робити лише для запобігання порушенням і у відповідності до [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правил]].\nОбов'язково заповніть причину нижче, бажано дати інформативну вичерпну інформацію (наприклад, послатися на конкретні правила, дати посилання на редагування користувача, які призвели до блокування). Можна конкретизувати причину блокування на сторінці обговорення користувача.\nВи можете заблокувати діапазони IP-адрес, використовуючи [https://uk.wikipedia.org/wiki/CIDR CIDR]-синтаксис. Максимально допустимий діапазон — /$1 для протоколу IPv4 та /$2 для протоколу IPv6.",
        "ipaddressorusername": "IP-адреса або ім'я користувача:",
        "ipbexpiry": "Термін:",
        "ipbreason": "Причина:",
index fdc8ec5..eed7c64 100644 (file)
        "newarticle": "(نیا)",
        "newarticletext": "آپ نے ایک ایسے صفحے کے ربط کی پیروی کی ہے جو کہ ابھی موجود نہیں ہے.\nیہ صفحہ تخلیق کرنے کیلئے درج ذیل خانہ میں متن درج کیجئے (مزید معلومات کیلئے [$1 صفحۂ معاونت] ملاحظہ فرمائیے).\nاگر آپ یہاں غلطی سے پہنچے ہیں تو پچھلے صفحے پر واپس جانے کیلئے اپنے متصفح پر '''back''' کا بٹن ٹک کیجئے.",
        "anontalkpagetext": "----''یہ صفحہ ایک ایسے صارف کا ہے جنہوں نے یا تو اب تک اپنا کھاتا نہیں بنایا یا پھر وہ اسے استعمال نہیں کر رہے/ رہی ہیں۔ لہٰذا ہمیں انکی شناخت کے لئے ایک عددی آئی پی پتہ استعمال کرنا پڑرہا ہے۔ اس قسم کا آئی پی پتہ ایک سے زائد صارفین کے لئے مشترک بھی ہوسکتا ہے۔ اگر آپکی موجودہ حیثیت ایک گمنام صارف کی ہے اور آپ محسوس کریں کہ اس صفحہ پر آپکی جانب منسوب یہ بیان غیرضروری ہے تو براہ کرم [[Special:CreateAccount|کھاتہ بنائیں]] یا [[Special:UserLogin|داخلِ نوشتہ]] ہوجائیے تاکہ مستقبل میں آپکو گمنام صارفین میں شمار کرنے سے پرہیز کیا جاسکے۔\"",
-       "noarticletext": "اِس صفحہ میں فی الحال کوئی متن موجود نہیں ہے۔\nآپ دیگر صفحات میں [[Special:Search/{{PAGENAME}}|اِس صفحہ کے عنوان کے لیے تلاش کرسکتے ہیں]]، <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} متعلقہ نوشتہ جات تلاش کرسکتے ہیں]،\nیا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} اِس صفحہ میں ترمیم کرسکتے ہیں]</span>",
+       "noarticletext": "اِس صفحہ میں فی الحال کوئی متن موجود نہیں ہے۔\nآپ دیگر صفحات میں [[Special:Search/{{PAGENAME}}|اِس صفحہ کے عنوان کو تلاش کر سکتے ہیں]]، <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} متعلقہ نوشتہ جات میں تلاش کر سکتے ہیں]،\nیا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} اِس صفحہ کو تخلیق کر سکتے ہیں]</span>۔",
        "noarticletext-nopermission": "اس صفحہ میں فی الحال کوئی متن موجود نہیں ہے۔\nآپ دیگر صفحات میں [[Special:Search/{{PAGENAME}}|اِس صفحہ کے عنوان کے لیے]] یا <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} متعلقہ نوشتہ جات تلاش کرسکتے ہیں]</span>",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "صارف کھاتہ \"$1\" مندرج نہیں ہے۔",
        "updated": "(اپ ڈیٹڈ)",
        "protectlogpage": "نوشتۂ محفوظ شدگی",
        "protectedarticle": "\"[[$1]]\" کومحفوظ کردیا",
        "unprotectedarticle": "\"[[$1]]\" کوغیر محفوظ کیا",
+       "movedarticleprotection": "نے \"[[$2]]\" کا درجہ حفاظت \"[[$1]]\" کی جانب منتقل کیا",
        "prot_1movedto2": "[[$1]] بجانب [[$2]] منتقل",
        "protectcomment": "وجہ:",
        "protect-default": "تمام صارفین کو اہل بناؤ",
        "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|اگلا|اگلے $1}}",
        "whatlinkshere-links": "روابط ←",
        "whatlinkshere-hideredirs": "رجوع مکررات $1",
-       "whatlinkshere-hidetrans": "$1 ØªØ¶Ù\85Û\8cÙ\86ات",
+       "whatlinkshere-hidetrans": "$1 Ø§Ø³ØªØ¹Ù\85اÙ\84ات",
        "whatlinkshere-hidelinks": "روابط $1",
        "whatlinkshere-hideimages": "روابطِ تصاویر $1",
        "whatlinkshere-filters": "فلٹرذ",
        "move-watch": "صفحہ زیر نظر",
        "movepagebtn": "مـنـتـقـل",
        "pagemovedsub": "انتقال کامیاب",
-       "movepage-moved": "'''\"$1\" منتقل کردیا گیا بطرف \"$2\"'''",
+       "movepage-moved": "<strong>\"$1\" کو \"$2\" کی جانب منتقل کر دیا گیا</strong>",
        "movepage-moved-redirect": "رجوع مکرر تخلیق کر دیا گیا۔",
+       "movepage-moved-noredirect": "رجوع مکرر کو بننے سے روک دیا گیا ہے۔",
        "articleexists": "اس عنوان سے کوئی صفحہ پہلے ہی موجود ہے، یا آپکا منتخب کردہ نام مستعمل نہیں۔ براۓ مہربانی دوسرا نام منتخب کیجیۓ۔",
        "movelogpage": "نوشتۂ منتقلی",
        "movereason": "وجہ:",
        "allmessages-filter-translate": "ترجمہ",
        "thumbnail-more": "چوڑا کریں",
        "import": "درآمد صفحات",
-       "tooltip-pt-userpage": "آپ کا صارفی صفحہ",
-       "tooltip-pt-mytalk": "آپ Ú©Ø§ ØµÙ\81Ø­Û\82 Ú¯Ù\81تگÙ\88",
+       "tooltip-pt-userpage": "آپ کا صارف صفحہ",
+       "tooltip-pt-mytalk": "آپ Ú©Ø§ ØªØ¨Ø§Ø¯Ù\84Û\81 Ø®Û\8cاÙ\84 ØµÙ\81Ø­Û\81",
        "tooltip-pt-preferences": "آپ کی ترجیحات",
        "tooltip-pt-watchlist": "اُن صفحات کی فہرست جن کی تبدیلیاں آپ کی زیرِنظر ہیں",
-       "tooltip-pt-mycontris": "آپ کی شراکت کی فہرست",
+       "tooltip-pt-mycontris": "آپ کی شراکتوں کی فہرست",
        "tooltip-pt-login": "آپ کیلئے داخلِ نوشتہ ہونا اچھا ہے؛ تاہم، یہ ضروری نہیں",
        "tooltip-pt-logout": "خارجِ نوشتہ ہوجائیں",
        "tooltip-pt-createaccount": "آپ کو مدعو کیا جاتا ہے کہ کھاتہ بنائیں۔تاہم کھاتہ بنانا لازم نہیں۔",
        "file-nohires": "اس سے بڑی تصمیم دستیاب نہیں۔",
        "show-big-image": "اصل ملف",
        "show-big-image-preview": "اس نمائش کا حجم:$1",
+       "show-big-image-other": "دیگر {{PLURAL:$2|تجویز|تجویزیں}}: $1۔",
        "show-big-image-size": "$1 × $2 pixels",
        "newimages": "نئی فائلوں کی گیلری",
        "ilsubmit": "تلاش",
        "metadata": "میٹا ڈیٹا",
        "metadata-help": "اِس ملف میں اِضافی معلومات شامل ہیں، جو کہ شاید اُس رقمی کیمرے یا سکینر سے آئے ہیں جس کے ذریعے یہ ملف بنائی گئی تھی۔\nاگر ملف اپنی اصل حالت میں نہیں رہی ہے تو کچھ تفاصیل ترمیم شدہ ملف کی مکمل طور پر عکاسی نہیں کرپائیں گے۔",
        "metadata-collapse": "طویل تفاصیل چھپاؤ",
+       "metadata-fields": "تصویر کے میٹاڈیٹا کے وہ خانے جو اس پیغام میں درج ہیں وہ تصویر کے صفحے پر شامل ہوتے ہیں نیز یہ اس وقت ظاہر ہوتے ہیں جب میٹاڈیٹا کو وسیع کیا جائے۔\nالبتہ دیگر خانے ابتدائی طور پر پوشیدہ ہوتے ہیں۔\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
        "exif-orientation": "پیشکش",
        "exif-xresolution": "چھوڑاوی دکھاوت",
        "exif-yresolution": "لمباوی دکھاوت",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|حذف کیا گیا}} صفحہ $3",
        "logentry-move-move": "$1 نے صفحہ $3 کو بجانب $4 منتقل کیا",
        "logentry-newusers-create": "صارف کھاتہ $1 {{GENDER:$2|بنایا گیا}}",
+       "logentry-protect-move_prot": "$1 نے ترتیب درجہ حفاظت $4 سے $3 کی طرف {{GENDER:$2|منتقل کی}}",
        "logentry-protect-modify": "$1 نے $3 کا درجۂ حفاظت {{GENDER:$2|تبدیل کیا}} $4",
        "logentry-rights-rights": "$1 نے {{GENDER:$6|$3}} کی گروہی رکنیت از $4 تا $5 {{GENDER:$2|تبدیل کی}}",
        "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|اپلوڈ}} $3",
index a0f38be..1c5a7f7 100644 (file)
        "databaseerror-query": "查询:$1",
        "databaseerror-function": "函数:$1",
        "databaseerror-error": "错误:$1",
-       "transaction-duration-limit-exceeded": "因为写入时间($1)超过了$2{{PLURAL:$2|秒}}的限制,为防止创建大量复制延迟,此次处理已被中止。如果您正在同时更改很多项目,请尝试进行多次小规模操作。",
+       "transaction-duration-limit-exceeded": "因为写入时间($1)超过了$2的限制,为防止创建大量复制延迟,此次处理已被中止。如果您正在同时更改很多项目,请尝试进行多次小规模操作。",
        "laggedslavemode": "<strong>警告:</strong>页面中可能没有包含最近的更新。",
        "readonly": "数据库被锁定",
        "enterlockreason": "请输入锁定的原因,这包括预计解除锁定的时间",
index 23f0357..892ce4d 100644 (file)
        "databaseerror-query": "查詢:$1",
        "databaseerror-function": "功能:$1",
        "databaseerror-error": "錯誤:$1",
-       "transaction-duration-limit-exceeded": "為了避免造成大量備援延遲,因寫入時間 ($1) 已超出了 $2 {{PLURAL:$2|秒|秒}}限制,此次操作已被中止。\n若您一次修改了許多項目,可嘗試分批處理。",
+       "transaction-duration-limit-exceeded": "為了避免造成大量備援延遲,因寫入時間 ($1) 已超出了 $2 限制,此次操作已被中止。\n若您一次修改了許多項目,可嘗試分批處理。",
        "laggedslavemode": "<strong>警告:</strong>頁面可能不包含最近的更新。",
        "readonly": "資料庫已鎖定",
        "enterlockreason": "請輸入鎖定的原因,包括估計重新開放的時間",
index cf87a98..705a34a 100644 (file)
@@ -2,13 +2,16 @@
 /**
  * @group BagOStuff
  */
-class RedisBagOStuffTest extends MediaWikiTestCase {
+class RedisBagOStuffTest extends PHPUnit_Framework_TestCase {
        /** @var RedisBagOStuff */
        private $cache;
 
        protected function setUp() {
                parent::setUp();
-               $this->cache = TestingAccessWrapper::newFromObject( new RedisBagOStuff( [ 'servers' => [] ] ) );
+               $cache = $this->getMockBuilder( 'RedisBagOStuff' )
+                       ->disableOriginalConstructor()
+                       ->getMock();
+               $this->cache = TestingAccessWrapper::newFromObject( $cache );
        }
 
        /**