1d7c88b9166c7cfb76887169f92032ed9c3fdb0a
2 /** Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
10 * @author Bjankuloski06
13 * @author FriedrickMILBarbarossa
18 * @author Nikola Smolenski
22 * @author Sasa Stefanovic
23 * @author Slaven Kosanovic
25 * @author Жељко Тодоровић
26 * @author Михајло Анђелковић
27 * @author לערי ריינהארט
30 $namespaceNames = array(
32 NS_SPECIAL
=> 'Посебно',
33 NS_TALK
=> 'Разговор',
34 NS_USER
=> 'Корисник',
35 NS_USER_TALK
=> 'Разговор_са_корисником',
36 NS_PROJECT_TALK
=> 'Разговор_о_$1',
38 NS_FILE_TALK
=> 'Разговор_о_слици',
39 NS_MEDIAWIKI
=> 'МедијаВики',
40 NS_MEDIAWIKI_TALK
=> 'Разговор_о_МедијаВикију',
41 NS_TEMPLATE
=> 'Шаблон',
42 NS_TEMPLATE_TALK
=> 'Разговор_о_шаблону',
44 NS_HELP_TALK
=> 'Разговор_о_помоћи',
45 NS_CATEGORY
=> 'Категорија',
46 NS_CATEGORY_TALK
=> 'Разговор_о_категорији',
49 # Aliases to latin namespaces
50 $namespaceAliases = array(
52 "Posebno" => NS_SPECIAL
,
53 "Razgovor" => NS_TALK
,
54 "Korisnik" => NS_USER
,
55 "Razgovor_sa_korisnikom" => NS_USER_TALK
,
56 "Razgovor_o_$1" => NS_PROJECT_TALK
,
58 "Razgovor_o_slici" => NS_FILE_TALK
,
59 "MedijaViki" => NS_MEDIAWIKI
,
60 "Razgovor_o_MedijaVikiju" => NS_MEDIAWIKI_TALK
,
61 'Šablon' => NS_TEMPLATE
,
62 'Razgovor_o_šablonu' => NS_TEMPLATE_TALK
,
64 'Razgovor_o_pomoći' => NS_HELP_TALK
,
65 'Kategorija' => NS_CATEGORY
,
66 'Razgovor_o_kategoriji' => NS_CATEGORY_TALK
,
70 $extraUserToggles = array(
74 $datePreferenceMigrationMap = array(
90 $specialPageAliases = array(
91 'DoubleRedirects' => array( 'Двострука_преусмерења' ),
92 'BrokenRedirects' => array( 'Покварена_преусмерења' ),
93 'Disambiguations' => array( 'Вишезначне_одреднице' ),
94 'CreateAccount' => array( 'ОтвориНалог' ),
95 'Preferences' => array( 'Подешавања' ),
96 'Watchlist' => array( 'СписакНадгледања' ),
97 'Recentchanges' => array( 'СкорашњеИзмене' ),
98 'Upload' => array( 'Пошаљи' ),
99 'Listfiles' => array( 'СписакСлика' ),
100 'Newimages' => array( 'НовиФајлови', 'НовеСлике' ),
101 'Listusers' => array( 'СписакКорисника', 'КорисничкиСписак' ),
102 'Listgrouprights' => array( 'СписакКорисничкихПрава' ),
103 'Statistics' => array( 'Статистике' ),
104 'Randompage' => array( 'СлучајнаСтрана' ),
105 'Lonelypages' => array( 'Сирочићи' ),
106 'Uncategorizedpages' => array( 'ЧланциБезКатегорија' ),
107 'Uncategorizedcategories' => array( 'КатегоријеБезКатегорија' ),
108 'Uncategorizedimages' => array( 'СликеБезКатегорија', 'ФајловиБезКатегорија' ),
109 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ШаблониБезКатегорија' ),
110 'Unusedcategories' => array( 'НеискоришћенеКатегорије' ),
111 'Unusedimages' => array( 'НеискоришћенеСлике', 'НеискоришћениФајлови' ),
112 'Wantedpages' => array( 'ТраженеСтране' ),
113 'Wantedcategories' => array( 'ТраженеКатегорије' ),
114 'Wantedfiles' => array( 'ТраженеСлике' ),
115 'Wantedtemplates' => array( 'ТражениШаблони' ),
116 'Mostlinked' => array( 'НајповезанијеСтране' ),
117 'Mostlinkedcategories' => array( 'НајповезанијеКатегорије' ),
118 'Mostlinkedtemplates' => array( 'НајповезанијиШаблони' ),
119 'Mostimages' => array( 'НајповезанијеСлике' ),
120 'Mostcategories' => array( 'ЧланциСаНајвишеКатегорија' ),
121 'Mostrevisions' => array( 'ЧланциСаНајвишеРевизија' ),
122 'Fewestrevisions' => array( 'ЧланциСаНајмањеРевизија' ),
123 'Shortpages' => array( 'КраткиЧланци' ),
124 'Longpages' => array( 'ДугачкеСтране' ),
125 'Newpages' => array( 'НовеСтране' ),
126 'Ancientpages' => array( 'НајстаријиЧланци' ),
127 'Protectedpages' => array( 'ЗаштићенеСтранице' ),
128 'Specialpages' => array( 'СпецијалнеСтране' ),
129 'Contributions' => array( 'Доприноси' ),
130 'Confirmemail' => array( 'ПотврдиЕ-пошту' ),
131 'Movepage' => array( 'Преусмери' ),
132 'Blockme' => array( 'БлокирајМе' ),
133 'Categories' => array( 'Категорије' ),
134 'Export' => array( 'Извези' ),
135 'Version' => array( 'Верзија' ),
136 'Allmessages' => array( 'СвеПоруке' ),
137 'Block' => array( 'Блокирај', 'БлокирајИП', 'БлокирајКорисника' ),
138 'Import' => array( 'Увези' ),
139 'Lockdb' => array( 'ЗакључајБазу' ),
140 'Unlockdb' => array( 'ОткључајБазу' ),
141 'Listredirects' => array( 'СписакПреусмерења' ),
142 'Mypage' => array( 'МојаСтраница' ),
143 'Mytalk' => array( 'МојРазговор' ),
144 'Mycontributions' => array( 'МојиДоприноси' ),
145 'Listadmins' => array( 'ПописАдминистратора' ),
146 'Listbots' => array( 'ПописБотова' ),
147 'Search' => array( 'Претражи' ),
148 'Activeusers' => array( 'АктивниКорисници' ),
151 $datePreferences = array(
167 $defaultDateFormat = 'hh:mm d. month y.';
169 $dateFormats = array(
172 '06:12, 5. јануар 2001.',
173 '06:12, 5 јануар 2001',
174 '06:12, 05.01.2001.',
176 '06:12, 5. јан 2001.',
178 '6:12, 5. јануар 2001.',
179 '6:12, 5 јануар 2001',
182 '6:12, 5. јан 2001.',
186 'hh:mm d. month y. time' => 'H:i',
187 'hh:mm d month y time' => 'H:i',
188 'hh:mm dd.mm.yyyy time' => 'H:i',
189 'hh:mm d.m.yyyy time' => 'H:i',
190 'hh:mm d. mon y. time' => 'H:i',
191 'hh:mm d mon y time' => 'H:i',
192 'h:mm d. month y. time' => 'G:i',
193 'h:mm d month y time' => 'G:i',
194 'h:mm dd.mm.yyyy time' => 'G:i',
195 'h:mm d.m.yyyy time' => 'G:i',
196 'h:mm d. mon y. time' => 'G:i',
197 'h:mm d mon y time' => 'G:i',
199 'hh:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
200 'hh:mm d month y date' => 'j F Y',
201 'hh:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
202 'hh:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
203 'hh:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
204 'hh:mm d mon y date' => 'j M Y',
205 'h:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
206 'h:mm d month y date' => 'j F Y',
207 'h:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
208 'h:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
209 'h:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
210 'h:mm d mon y date' => 'j M Y',
212 'hh:mm d. month y. both' => 'H:i, j. F Y.',
213 'hh:mm d month y both' => 'H:i, j F Y',
214 'hh:mm dd.mm.yyyy both' => 'H:i, d.m.Y',
215 'hh:mm d.m.yyyy both' => 'H:i, j.n.Y',
216 'hh:mm d. mon y. both' => 'H:i, j. M Y.',
217 'hh:mm d mon y both' => 'H:i, j M Y',
218 'h:mm d. month y. both' => 'G:i, j. F Y.',
219 'h:mm d month y both' => 'G:i, j F Y',
220 'h:mm dd.mm.yyyy both' => 'G:i, d.m.Y',
221 'h:mm d.m.yyyy both' => 'G:i, j.n.Y',
222 'h:mm d. mon y. both' => 'G:i, j. M Y.',
223 'h:mm d mon y both' => 'G:i, j M Y',
226 /* NOT USED IN STABLE VERSION */
228 'redirect' => array( '0', '#Преусмери', '#redirect', '#преусмери', '#ПРЕУСМЕРИ', '#REDIRECT' ),
229 'notoc' => array( '0', '__БЕЗСАДРЖАЈА__', '__NOTOC__' ),
230 'forcetoc' => array( '0', '__ФОРСИРАНИСАДРЖАЈ__', '__FORCETOC__' ),
231 'toc' => array( '0', '__САДРЖАЈ__', '__TOC__' ),
232 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗ_ИЗМЕНА__', '__БЕЗИЗМЕНА__', '__NOEDITSECTION__' ),
233 'currentmonth' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
234 'currentmonthname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦИМЕ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
235 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦГЕН', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
236 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦСКР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
237 'currentday' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАН', 'CURRENTDAY' ),
238 'currentdayname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАНИМЕ', 'CURRENTDAYNAME' ),
239 'currentyear' => array( '1', 'ТРЕНУТНАГОДИНА', 'CURRENTYEAR' ),
240 'currenttime' => array( '1', 'ТРЕНУТНОВРЕМЕ', 'CURRENTTIME' ),
241 'numberofarticles' => array( '1', 'БРОЈЧЛАНАКА', 'NUMBEROFARTICLES' ),
242 'numberoffiles' => array( '1', 'БРОЈДАТОТЕКА', 'БРОЈФАЈЛОВА', 'NUMBEROFFILES' ),
243 'pagename' => array( '1', 'СТРАНИЦА', 'PAGENAME' ),
244 'pagenamee' => array( '1', 'СТРАНИЦЕ', 'PAGENAMEE' ),
245 'namespace' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОР', 'NAMESPACE' ),
246 'namespacee' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРИ', 'NAMESPACEE' ),
247 'fullpagename' => array( '1', 'ПУНОИМЕСТРАНЕ', 'FULLPAGENAME' ),
248 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПУНОИМЕСТРАНЕЕ', 'FULLPAGENAMEE' ),
249 'msg' => array( '0', 'ПОР:', 'MSG:' ),
250 'subst' => array( '0', 'ЗАМЕНИ:', 'SUBST:' ),
251 'msgnw' => array( '0', 'НВПОР:', 'MSGNW:' ),
252 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'thumbnail', 'thumb' ),
253 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
254 'img_right' => array( '1', 'десно', 'д', 'right' ),
255 'img_left' => array( '1', 'лево', 'л', 'left' ),
256 'img_none' => array( '1', 'н', 'без', 'none' ),
257 'img_width' => array( '1', '$1пискел', '$1п', '$1px' ),
258 'img_center' => array( '1', 'центар', 'ц', 'center', 'centre' ),
259 'img_framed' => array( '1', 'оквир', 'рам', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
260 'int' => array( '0', 'ИНТ:', 'INT:' ),
261 'sitename' => array( '1', 'ИМЕСАЈТА', 'SITENAME' ),
262 'ns' => array( '0', 'ИП:', 'NS:' ),
263 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛНААДРЕСА:', 'LOCALURL:' ),
264 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛНЕАДРЕСЕ:', 'LOCALURLE:' ),
265 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
266 'servername' => array( '0', 'ИМЕСЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
267 'scriptpath' => array( '0', 'СКРИПТА', 'SCRIPTPATH' ),
268 'grammar' => array( '0', 'ГРАМАТИКА:', 'GRAMMAR:' ),
269 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗКН__', '__BEZKN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
270 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗЦЦ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
271 'currentweek' => array( '1', 'ТРЕНУТНАНЕДЕЉА', 'CURRENTWEEK' ),
272 'currentdow' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДОВ', 'CURRENTDOW' ),
273 'revisionid' => array( '1', 'ИДРЕВИЗИЈЕ', 'REVISIONID' ),
274 'plural' => array( '0', 'МНОЖИНА:', 'PLURAL:' ),
275 'fullurl' => array( '0', 'ПУНУРЛ:', 'FULLURL:' ),
276 'fullurle' => array( '0', 'ПУНУРЛЕ:', 'FULLURLE:' ),
277 'lcfirst' => array( '0', 'ЛЦПРВИ:', 'LCFIRST:' ),
278 'ucfirst' => array( '0', 'УЦПРВИ:', 'UCFIRST:' ),
279 'lc' => array( '0', 'ЛЦ:', 'LC:' ),
280 'uc' => array( '0', 'УЦ:', 'UC:' ),
282 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
285 # User preference toggles
286 'tog-underline' => 'Подвуци везе:',
287 'tog-highlightbroken' => 'Обликуј неисправне везе <a href="" class="new">овако</a> (или овако<a href="" class="internal">?</a>).',
288 'tog-justify' => 'Уравнај пасусе',
289 'tog-hideminor' => 'Сакриј мање измене у списку скорашњих измена',
290 'tog-hidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене у списку скорашњих измена',
291 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Сакриј прегледане странице са списка нових страница',
292 'tog-extendwatchlist' => 'Прошири списак надгледања за приказ свих измена, не само скорашњих',
293 'tog-usenewrc' => 'Проширени списак скорашњих измена (јаваскрипт)',
294 'tog-numberheadings' => 'Аутоматски нумериши поднаслове',
295 'tog-showtoolbar' => 'Трака с алаткама за уређивање (јаваскрипт)',
296 'tog-editondblclick' => 'Уређивање страница двоструким кликом (јаваскрипт)',
297 'tog-editsection' => 'Везе за уређивање појединачних одељака',
298 'tog-editsectiononrightclick' => 'Уређивање одељака десним кликом на њихове наслове (јаваскрипт)',
299 'tog-showtoc' => 'Прикажи садржај за странице које имају више од три поднаслова',
300 'tog-rememberpassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
301 'tog-watchcreations' => 'Додај странице које направим у списак надгледања',
302 'tog-watchdefault' => 'Додај странице које изменим у списак надгледања',
303 'tog-watchmoves' => 'Додај странице које преместим у списак надгледања',
304 'tog-watchdeletion' => 'Додај странице које обришем у списак надгледања',
305 'tog-minordefault' => 'Означи све измене као мање',
306 'tog-previewontop' => 'Преглед пре оквира за уређивање',
307 'tog-previewonfirst' => 'Преглед на првој измени',
308 'tog-nocache' => 'Онемогући привремено меморисање страница',
309 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени страница коју надгледам',
310 'tog-enotifusertalkpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени моја страница за разговор',
311 'tog-enotifminoredits' => 'Пошаљи ми е-поруку и код мањих измена',
312 'tog-enotifrevealaddr' => 'Прикажи моју е-адресу у порукама обавештења',
313 'tog-shownumberswatching' => 'Прикажи број корисника који надгледају',
314 'tog-oldsig' => 'Преглед потписа:',
315 'tog-fancysig' => 'Сматрај потпис као викитекст (без самоповезивања)',
316 'tog-externaleditor' => 'Увек користи спољни уређивач (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
317 'tog-externaldiff' => 'Увек користи спољни програм за упоређивање (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
318 'tog-showjumplinks' => 'Омогући везе „Иди на“',
319 'tog-uselivepreview' => 'Тренутни преглед (јаваскрипт, пробна фаза)',
320 'tog-forceeditsummary' => 'Опомени ме при уносу празног сажетка',
321 'tog-watchlisthideown' => 'Сакриј моје измене са списка надгледања',
322 'tog-watchlisthidebots' => 'Сакриј измене ботова са списка надгледања',
323 'tog-watchlisthideminor' => 'Сакриј мање измене са списка надгледања',
324 'tog-watchlisthideliu' => 'Сакриј измене пријављених корисника са списка надгледања',
325 'tog-watchlisthideanons' => 'Сакриј измене анонимних корисника са списка надгледања',
326 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене са списку надгледања',
327 'tog-nolangconversion' => 'Искључи конверзију варијанти',
328 'tog-ccmeonemails' => 'Пошаљи ми примерке е-порука које пошаљем другим корисницима',
329 'tog-diffonly' => 'Не приказуј садржај странице при упоређивању измена',
330 'tog-showhiddencats' => 'Скривене категорије',
331 'tog-norollbackdiff' => 'Изостави разлику измена након враћања',
333 'underline-always' => 'увек',
334 'underline-never' => 'никад',
335 'underline-default' => 'по поставкама прегледача',
337 # Font style option in Special:Preferences
338 'editfont-style' => 'Изглед фонта:',
339 'editfont-default' => 'по поставкама прегледача',
340 'editfont-monospace' => 'фонт с једнаким размаком',
341 'editfont-sansserif' => 'бесерифни фонт',
342 'editfont-serif' => 'серифни фонт',
345 'sunday' => 'недеља',
346 'monday' => 'понедељак',
347 'tuesday' => 'уторак',
348 'wednesday' => 'среда',
349 'thursday' => 'четвртак',
351 'saturday' => 'субота',
359 'january' => 'јануар',
360 'february' => 'фебруар',
366 'august' => 'август',
367 'september' => 'септембар',
368 'october' => 'октобар',
369 'november' => 'новембар',
370 'december' => 'децембар',
371 'january-gen' => 'јануара',
372 'february-gen' => 'фебруара',
373 'march-gen' => 'марта',
374 'april-gen' => 'априла',
376 'june-gen' => 'јуна',
377 'july-gen' => 'јула',
378 'august-gen' => 'августа',
379 'september-gen' => 'септембра',
380 'october-gen' => 'октобра',
381 'november-gen' => 'новембра',
382 'december-gen' => 'децембра',
396 # Categories related messages
397 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категорија|Категорије}}',
398 'category_header' => 'Странице у категорији „$1“',
399 'subcategories' => 'Поткатегорије',
400 'category-media-header' => 'Датотеке у категорији „$1“',
401 'category-empty' => "''Ова категорија је тренутно празна.''",
402 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Сакривена категорија|Сакривене категорије|Сакривених категорија}}',
403 'hidden-category-category' => 'Сакривене категорије',
404 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу поткатегорију.|Ова категорија има {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}, од укупно $2.}}',
405 'category-subcat-count-limited' => 'Ова категорија садржи {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}.',
406 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу страницу.|{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
407 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији.',
408 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу датотеку.|{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
409 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији.',
410 'listingcontinuesabbrev' => 'наст.',
411 'index-category' => 'Пописане странице',
412 'noindex-category' => 'Непописане странице',
414 'mainpagetext' => "'''Медијавики је успешно инсталиран.'''",
415 'mainpagedocfooter' => 'Погледајте [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents кориснички водич] за коришћење програма.
418 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Помоћ у вези са подешавањима]
419 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Често постављена питања]
420 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Дописна листа о издањима Медијавикија]',
423 'article' => 'Чланак',
424 'newwindow' => '(отвара у новом прозору)',
425 'cancel' => 'Откажи',
426 'moredotdotdot' => 'Више…',
427 'mypage' => 'Моја страница',
428 'mytalk' => 'Разговор',
429 'anontalk' => 'Разговор за ову IP адресу',
430 'navigation' => 'Навигација',
434 'qbfind' => 'Пронађи',
435 'qbbrowse' => 'Потражи',
437 'qbpageoptions' => 'Поставке странице',
438 'qbpageinfo' => 'Подаци о страници',
439 'qbmyoptions' => 'Моје странице',
440 'qbspecialpages' => 'Посебне странице',
442 'faqpage' => 'Project:НПП',
445 'vector-action-addsection' => '+',
446 'vector-action-delete' => 'Обриши',
447 'vector-action-move' => 'Премести',
448 'vector-action-protect' => 'Заштити',
449 'vector-action-undelete' => 'Врати',
450 'vector-action-unprotect' => 'Скини заштиту',
451 'vector-simplesearch-preference' => 'Проширени предлози за претрагу (само за тему Вектор)',
452 'vector-view-create' => 'Направи',
453 'vector-view-edit' => 'Уреди',
454 'vector-view-history' => 'Историја',
455 'vector-view-view' => 'Читај',
456 'vector-view-viewsource' => 'Изворник',
457 'actions' => 'Акције',
458 'namespaces' => 'Именски простори',
459 'variants' => 'Варијанте',
461 'errorpagetitle' => 'Грешка',
462 'returnto' => 'Повратак на $1.',
463 'tagline' => 'Извор: {{SITENAME}}',
465 'search' => 'Претрага',
466 'searchbutton' => 'Претражи',
468 'searcharticle' => 'Иди',
469 'history' => 'Историја странице',
470 'history_short' => 'Историја',
471 'updatedmarker' => 'ажурирано од моје последње посете',
472 'info_short' => 'Подаци',
473 'printableversion' => 'Издање за штампу',
474 'permalink' => 'Трајна веза',
475 'print' => 'Штампај',
478 'create' => 'Направи',
479 'editthispage' => 'Уреди ову страницу',
480 'create-this-page' => 'Направи ову страницу',
481 'delete' => 'Обриши',
482 'deletethispage' => 'Обриши ову страницу',
483 'undelete_short' => 'Врати {{PLURAL:$1|једну обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
484 'viewdeleted_short' => 'Прикажи {{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
485 'protect' => 'Заштити',
486 'protect_change' => 'измени',
487 'protectthispage' => 'Заштити ову страницу',
488 'unprotect' => 'Скини заштиту',
489 'unprotectthispage' => 'Скини заштиту с ове странице',
490 'newpage' => 'Нова страница',
491 'talkpage' => 'Разговор о овој страници',
492 'talkpagelinktext' => 'разговор',
493 'specialpage' => 'Посебна страница',
494 'personaltools' => 'Личне алатке',
495 'postcomment' => 'Нови одељак',
496 'articlepage' => 'Прикажи чланак',
497 'talk' => 'Разговор',
498 'views' => 'Прегледи',
499 'toolbox' => 'Алатке',
500 'userpage' => 'Погледај корисничку страницу',
501 'projectpage' => 'Погледај страницу пројекта',
502 'imagepage' => 'Погледај страницу датотеке',
503 'mediawikipage' => 'Погледај страницу поруке',
504 'templatepage' => 'Погледај страницу за шаблоне',
505 'viewhelppage' => 'Погледај страницу за помоћ',
506 'categorypage' => 'Погледај страницу категорија',
507 'viewtalkpage' => 'Погледај разговор',
508 'otherlanguages' => 'Други језици',
509 'redirectedfrom' => '(преусмерено са $1)',
510 'redirectpagesub' => 'Преусмерење',
511 'lastmodifiedat' => 'Ова страница је последњи пут измењена $1 у $2',
512 'viewcount' => 'Ова страница је посећена {{PLURAL:$1|једанпут|$1 пута|$1 пута}}.',
513 'protectedpage' => 'Заштићена страница',
514 'jumpto' => 'Иди на:',
515 'jumptonavigation' => 'навигација',
516 'jumptosearch' => 'претрага',
517 'view-pool-error' => 'Жао нам је, сервери су тренутно преоптерећени.
518 Превише корисника покушава да прегледа ову страницу.
519 Сачекате неко време пре него што поново покушате да јој приступите.
522 'pool-timeout' => 'Истек времена чека на закључавање',
523 'pool-queuefull' => 'Скуп процеса је пун',
524 'pool-errorunknown' => 'Непозната грешка',
526 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
527 'aboutsite' => 'О пројекту {{SITENAME}}',
528 'aboutpage' => 'Project:О нама',
529 'copyright' => 'Садржај је објављен под лиценцом $1.',
530 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторска права',
531 'currentevents' => 'Актуелности',
532 'currentevents-url' => 'Project:Новости',
533 'disclaimers' => 'Одрицање одговорности',
534 'disclaimerpage' => 'Project:Одрицање одговорности',
535 'edithelp' => 'Помоћ при уређивању',
536 'edithelppage' => 'Help:Уређивање',
537 'helppage' => 'Help:Садржај',
538 'mainpage' => 'Главна страна',
539 'mainpage-description' => 'Главна страна',
540 'policy-url' => 'Project:Политика приватности',
541 'portal' => 'Радионица',
542 'portal-url' => 'Project:Радионица',
543 'privacy' => 'Политика приватности',
544 'privacypage' => 'Project:Политика приватности',
546 'badaccess' => 'Грешке у овлашћењима',
547 'badaccess-group0' => 'Није вам дозвољено да извршите захтевану радњу.',
548 'badaccess-groups' => 'Радња је доступна само корисницима у {{PLURAL:$2|следећој групи|следећим групама}}: $1.',
550 'versionrequired' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија',
551 'versionrequiredtext' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија да би се користила ова страница.
552 Погледајте страницу за [[Special:Version|издање]].',
555 'retrievedfrom' => 'Добављено из „$1“',
556 'youhavenewmessages' => 'Имате $1 ($2).',
557 'newmessageslink' => 'нових порука',
558 'newmessagesdifflink' => 'последња измена',
559 'youhavenewmessagesmulti' => 'Имате нових порука на $1',
560 'editsection' => 'уреди',
561 'editold' => 'уреди',
562 'viewsourceold' => 'изворник',
563 'editlink' => 'уреди',
564 'viewsourcelink' => 'Изворник',
565 'editsectionhint' => 'Уредите одељак „$1“',
567 'showtoc' => 'прикажи',
568 'hidetoc' => 'сакриј',
569 'collapsible-collapse' => 'Сакриј',
570 'collapsible-expand' => 'Прикажи',
571 'thisisdeleted' => 'Погледати или вратити $1?',
572 'viewdeleted' => 'Погледати $1?',
573 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
574 'feedlinks' => 'Довод:',
575 'feed-invalid' => 'Неисправна врста довода.',
576 'feed-unavailable' => 'Доводи нису доступни',
577 'site-rss-feed' => '$1 RSS довод',
578 'site-atom-feed' => '$1 Атом довод',
579 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS довод',
580 'page-atom-feed' => '„$1“ Атом довод',
581 'feed-atom' => 'Атом',
582 'red-link-title' => '$1 (страница не постоји)',
584 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
585 'nstab-main' => 'Чланак',
586 'nstab-user' => 'Корисник',
587 'nstab-media' => 'Медији',
588 'nstab-special' => 'Посебно',
589 'nstab-project' => 'Пројекат',
590 'nstab-image' => 'Датотека',
591 'nstab-mediawiki' => 'Порука',
592 'nstab-template' => 'Шаблон',
593 'nstab-help' => 'Помоћ',
594 'nstab-category' => 'Категорија',
596 # Main script and global functions
597 'nosuchaction' => 'Нема такве радње',
598 'nosuchactiontext' => 'Радња наведена у адреси није исправна.
599 Можда сте погрешили при уносу адресе или сте следили застарелу везу.
600 Могуће је и да се ради о грешци у софтверу викија.',
601 'nosuchspecialpage' => 'Нема такве посебне странице',
602 'nospecialpagetext' => '<strong>Посебна страница не постоји.</strong>
604 Списак свих посебних страница налази се [[Special:SpecialPages|овде]].',
608 'databaseerror' => 'Грешка у бази података',
609 'dberrortext' => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
610 Можда се ради о грешци у софтверу.
611 Последњи покушај упита је гласио:
612 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
613 унутар функције „<tt>$2</tt>“.
614 База података је вратила грешку „<tt>$3: $4</tt>“.',
615 'dberrortextcl' => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
616 Последњи покушај упита је гласио:
618 унутар функције „$2“.
619 База података је вратила грешку „$3: $4“',
620 'laggedslavemode' => "'''Упозорење:''' страница је можда застарела.",
621 'readonly' => 'База података је закључана',
622 'enterlockreason' => 'Унесите разлог за закључавање, укључујући и време откључавања',
623 'readonlytext' => 'База података је тренутно закључана, што значи да је није могуће мењати.
626 'missing-article' => 'Текст странице под називом „$1“ ($2) није пронађен.
628 Узрок ове грешке је обично застарела измена или веза до обрисане странице.
630 Ако то није случај, онда сте вероватно пронашли грешку у софтверу.
631 Пријавите је [[Special:ListUsers/sysop|администратору]] уз одговарајућу везу.',
632 'missingarticle-rev' => '(измена#: $1)',
633 'missingarticle-diff' => '(разлика: $1, $2)',
634 'readonly_lag' => 'База података је закључана док се споредни базни сервери не ускладе с главним.',
635 'internalerror' => 'Унутрашња грешка',
636 'internalerror_info' => 'Унутрашња грешка: $1',
637 'fileappenderrorread' => 'Читање датотеке „$1“ није могуће током качења.',
638 'fileappenderror' => 'Качење датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
639 'filecopyerror' => 'Умножавање датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
640 'filerenameerror' => 'Преименовање датотеке „$1“ у „$2“ није успело.',
641 'filedeleteerror' => 'Брисање датотеке „$1“ није успело.',
642 'directorycreateerror' => 'Прављење фасцикле „$1“ није успело.',
643 'filenotfound' => 'Датотека „$1“ није пронађена.',
644 'fileexistserror' => 'Писање по датотеци „$1“ није успело: датотека већ постоји',
645 'unexpected' => 'Неочекивана вредност: „$1“=„$2“.',
646 'formerror' => 'Грешка: слање обрасца није успело',
647 'badarticleerror' => 'Ова радња се не може извршити на овој страници.',
648 'cannotdelete' => 'Страницу или датотеку „$1“ није могуће обрисати.
649 Могуће је да ју је неко други већ обрисао.',
650 'badtitle' => 'Неисправан наслов',
651 'badtitletext' => 'Наслов странице је неисправан, празан или неисправно повезан међујезички или међувики наслов.
652 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
653 'perfcached' => 'Следећи подаци су привремено меморисани и могу бити застарели.',
654 'perfcachedts' => 'Следећи подаци су привремено меморисани и последњи пут су ажурирани $2 у $3.',
655 'querypage-no-updates' => 'Ажурирање ове странице је тренутно онемогућено.
656 Подаци који се овде налазе могу бити застарели.',
657 'wrong_wfQuery_params' => 'Неисправни параметри за wfQuery()<br />
660 'viewsource' => 'Изворник',
661 'viewsourcefor' => 'за $1',
662 'actionthrottled' => 'Акција је успорена',
663 'actionthrottledtext' => 'У циљу борбе против непожељних порука, ограничене су вам измене у одређеном времену, а управо сте прешли то ограничење. Покушајте поново за неколико минута.',
664 'protectedpagetext' => 'Ова страница је закључана да би се спречило уређивање.',
665 'viewsourcetext' => 'Можете да погледате и умножите изворни текст ове странице:',
666 'protectedinterface' => 'Ова страница је заштићена јер садржи текст корисничког сучеља програма.',
667 'editinginterface' => "'''Упозорење:''' уређујете страницу која се користи за приказивање текста сучеља.
668 Измене на овој страници ће утицати на све кориснике.
669 Посетите [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sr_ec translatewiki.net], пројекат намењен за превођење Медијавикија.",
670 'sqlhidden' => '(SQL упит је сакривен)',
671 'cascadeprotected' => 'Ова страница је закључана јер садржи {{PLURAL:$1|следећу страницу која је заштићена|следеће странице које су заштићене}} „преносивом“ заштитом:
673 'namespaceprotected' => "Немате овлашћења да уређујете странице у именском простору '''$1'''.",
674 'customcssjsprotected' => 'Немате овлашћења да уређујете ову страницу јер она садржи личне поставке другог корисника.',
675 'ns-specialprotected' => 'Посебне странице се не могу уређивати.',
676 'titleprotected' => "Овај наслов је {{GENDER:$1|заштитио корисник|заштитила корисница|заштитио корисник}} [[User:$1|$1]].
677 Наведени разлог: ''$2''.",
680 'virus-badscanner' => "Лоше подешавање због непознатог антивирусног програма: ''$1''",
681 'virus-scanfailed' => 'скенирање није успело (кôд $1)',
682 'virus-unknownscanner' => 'непознат антивирусни програм:',
684 # Login and logout pages
685 'logouttext' => "'''Одјављени сте.'''
687 Можете да наставите с коришћењем овог викија као гост, или се [[Special:UserLogin|поново пријавите]] као други корисник.
688 Обратите пажњу да неке странице могу наставити да се приказују као да сте још увек пријављени, све док не очистите привремену меморију свог прегледача.",
689 'welcomecreation' => '== Добро дошли, $1! ==
691 Ваш налог је отворен.
692 Не заборавите да прилагодите своја [[Special:Preferences|подешавања]].',
693 'yourname' => 'Корисничко име:',
694 'yourpassword' => 'Лозинка:',
695 'yourpasswordagain' => 'Потврдите лозинку:',
696 'remembermypassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
697 'securelogin-stick-https' => 'Останите повезани на HTTPS након пријаве',
698 'yourdomainname' => 'Домен:',
699 'externaldberror' => 'Дошло је до грешке при идентификацији базе података или немате овлашћења да ажурирате свој спољни налог.',
700 'login' => 'Пријави ме',
701 'nav-login-createaccount' => 'Пријави се/региструј се',
702 'loginprompt' => 'Омогућите колачиће да бисте се пријавили на овај вики.',
703 'userlogin' => 'Пријави се/региструј се',
704 'userloginnocreate' => 'Пријава',
705 'logout' => 'Одјава',
706 'userlogout' => 'Одјави ме',
707 'notloggedin' => 'Нисте пријављени',
708 'nologin' => "Немате налог? Идите на страницу ''$1''.",
709 'nologinlink' => 'Отварање налога',
710 'createaccount' => 'Отвори налог',
711 'gotaccount' => "Имате налог? Идите на страницу ''$1''.",
712 'gotaccountlink' => 'Пријава',
713 'createaccountmail' => 'Е-поштом',
714 'createaccountreason' => 'Разлог:',
715 'badretype' => 'Лозинке које сте унели се не поклапају.',
716 'userexists' => 'Корисничко име је заузето. Изаберите друго.',
717 'loginerror' => 'Грешка при пријављивању',
718 'createaccounterror' => 'Отварање налога није успело: $1',
719 'nocookiesnew' => 'Кориснички налог је отворен, али нисте пријављени.
720 Овај вики користи колачиће за пријаву. Вама су колачићи онемогућени.
721 Омогућите их, па се онда пријавите са својим корисничким именом и лозинком.',
722 'nocookieslogin' => 'Овај вики користи колачиће за пријављивање чланова.
723 Вама су колачићи онемогућени. Омогућите их и покушајте поново.',
724 'nocookiesfornew' => 'Кориснички налог није направљен јер није потврђен његов извор.
725 Омогућите колачиће на прегледачу и поново учитајте страницу.',
726 'noname' => 'Нисте изабрали исправно корисничко име.',
727 'loginsuccesstitle' => 'Успешно пријављивање',
728 'loginsuccess' => "'''Пријављени сте као „$1“.'''",
729 'nosuchuser' => 'Не постоји корисник с именом „$1“.
730 Корисничка имена су осетљива на мала и велика слова.
731 Проверите да ли сте га добро унели или [[Special:UserLogin/signup|отворите нови налог]].',
732 'nosuchusershort' => 'Корисник с именом „<nowiki>$1</nowiki>“ не постоји.
733 Проверите да ли сте га добро унели.',
734 'nouserspecified' => 'Морате навести корисничко име.',
735 'login-userblocked' => '{{GENDER:$1|Овај корисник је блокиран|Ова корисница је блокирана|Овај корисник је блокиран}}. Пријава није дозвољена.',
736 'wrongpassword' => 'Унели сте неисправну лозинку. Покушајте поново.',
737 'wrongpasswordempty' => 'Нисте унели лозинку. Покушајте поново.',
738 'passwordtooshort' => 'Лозинка мора имати најмање {{PLURAL:$1|један знак|$1 знака|$1 знакова}}.',
739 'password-name-match' => 'Лозинка се мора разликовати од корисничког имена.',
740 'password-login-forbidden' => 'Коришћење овог корисничког имена и лозинке је забрањено.',
741 'mailmypassword' => 'Пошаљи ми нову лозинку',
742 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} – подсетник за лозинку',
743 'passwordremindertext' => 'Неко, вероватно ви, са IP адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
744 Створена је привремена лозинка за {{GENDER:$2|корисника|корисницу|корисника}} $2 која гласи $3.
745 Уколико је ово ваш захтев, пријавите се и поставите нову лозинку.
746 Привремена лозинка истиче за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
748 Ако је неко други затражио промену лозинке а ви не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
749 'noemail' => 'Не постоји е-адреса за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1.',
750 'noemailcreate' => 'Морате навести исправну е-адресу',
751 'passwordsent' => 'Нова лозинка је послата на е-адресу {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1.
752 Пријавите се пошто је примите.',
753 'blocked-mailpassword' => 'Вашој IP адреси је онемогућено уређивање страница, као и могућност захтевања нове лозинке.',
754 'eauthentsent' => 'На наведену е-адресу је послат потврдни код.
755 Пре него што пошаљемо даљње поруке, пратите упутства с е-поште да бисте потврдили да сте ви отворили налог.',
756 'throttled-mailpassword' => 'Подсетник за лозинку је послат {{PLURAL:$1|пре сат времена|у последња $1 сата|у последњих $1 сати}}.
757 Да бисмо спречили злоупотребу, поседник шаљемо само једном у року од {{PLURAL:$1|једног сата|$1 сата|$1 сати}}.',
758 'mailerror' => 'Грешка при слању е-поруке: $1',
759 'acct_creation_throttle_hit' => 'Посетиоци овог викија који користе вашу IP адресу су већ отворили {{PLURAL:$1|један налог|$1 налога|$1 налога}} претходни дан, што је највећи дозвољени број у том временском периоду.
760 Због тога посетиоци с ове IP адресе тренутно не могу отворити више налога.',
761 'emailauthenticated' => 'Ваша е-адреса је потврђена $2 у $3.',
762 'emailnotauthenticated' => 'Ваша е-адреса још увек није потврђена.
763 Е-поруке неће бити послате ни за једну од следећих могућности.',
764 'noemailprefs' => 'Унесите е-адресу како би ове могућности радиле.',
765 'emailconfirmlink' => 'Потврдите своју е-адресу',
766 'invalidemailaddress' => 'Е-адреса не може бити прихваћена јер је неисправног облика.
767 Унесите исправну адресу или оставите празно поље.',
768 'accountcreated' => 'Налог је отворен',
769 'accountcreatedtext' => 'Налог {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1 је отворен.',
770 'createaccount-title' => 'Отварање корисничког налога за {{SITENAME}}',
771 'createaccount-text' => 'Неко је отворио налог с вашом е-адресом на {{SITENAME}} ($4) под именом $2 и лозинком $3.
772 Пријавите се и промените своју лозинку.
774 Ако је ово грешка, занемарите ову поруку.',
775 'usernamehasherror' => 'Корисничко име не може садржати знакове тарабе',
776 'login-throttled' => 'Превише пута сте покушали да се пријавите.
777 Сачекајте неколико минута и покушајте поново.',
778 'login-abort-generic' => 'Пријављивање није успело.',
779 'loginlanguagelabel' => 'Језик: $1',
780 'suspicious-userlogout' => 'Ваш захтев за одјаву је одбијен јер је послат од стране неисправног прегледача или посредника.',
783 'php-mail-error-unknown' => 'Непозната грешка у функцији PHP mail()',
785 # Password reset dialog
786 'resetpass' => 'Промена лозинке',
787 'resetpass_announce' => 'Пријављени сте с привременом лозинком.
788 Да бисте завршили пријаву, подесите нову лозинку овде:',
789 'resetpass_header' => 'Промена лозинке налога',
790 'oldpassword' => 'Стара лозинка:',
791 'newpassword' => 'Нова лозинка:',
792 'retypenew' => 'Потврдите лозинку:',
793 'resetpass_submit' => 'Постави лозинку и пријави ме',
794 'resetpass_success' => 'Ваша лозинка је промењена.
795 Пријављивање је у току…',
796 'resetpass_forbidden' => 'Лозинка не може бити промењена',
797 'resetpass-no-info' => 'Морате бити пријављени да бисте приступили овој страници.',
798 'resetpass-submit-loggedin' => 'Промени лозинку',
799 'resetpass-submit-cancel' => 'Откажи',
800 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неисправна привремена или текућа лозинка.
801 Можда сте већ променили лозинку или сте затражили нову привремену лозинку.',
802 'resetpass-temp-password' => 'Привремена лозинка:',
805 'bold_sample' => 'Подебљан текст',
806 'bold_tip' => 'Подебљан текст',
807 'italic_sample' => 'Курзивни текст',
808 'italic_tip' => 'Курзивни текст',
809 'link_sample' => 'Наслов везе',
810 'link_tip' => 'Унутрашња веза',
811 'extlink_sample' => 'http://www.primer.com наслов везе',
812 'extlink_tip' => "Спољна веза (не заборавите префикс ''http://'')",
813 'headline_sample' => 'Наслов',
814 'headline_tip' => 'Поднаслов',
815 'nowiki_sample' => 'Убаците необликован текст овде',
816 'nowiki_tip' => 'Занемари вики обликовање',
817 'image_sample' => 'Пример.jpg',
818 'image_tip' => 'Уграђена датотека',
819 'media_sample' => 'Пример.ogg',
820 'media_tip' => 'Веза',
821 'sig_tip' => 'Потпис с тренутним временом',
822 'hr_tip' => 'Водоравна линија (користити ретко)',
825 'summary' => 'Опис измене:',
826 'subject' => 'Тема/наслов:',
827 'minoredit' => 'мања измена',
828 'watchthis' => 'надгледај ову страницу',
829 'savearticle' => 'Сачувај страницу',
830 'preview' => 'Претпреглед',
831 'showpreview' => 'Прикажи претпреглед',
832 'showlivepreview' => 'Тренутни преглед',
833 'showdiff' => 'Прикажи измене',
834 'anoneditwarning' => "'''Пажња:''' Нисте пријављени.
835 Ваша IP адреса ће бити забележена у историји ове странице.",
836 'anonpreviewwarning' => "''Нисте пријављени. Ваша IP адреса ће бити забележена у историји ове странице.''",
837 'missingsummary' => "'''Напомена:''' нисте унели сажетак измене.
838 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без сажетка.",
839 'missingcommenttext' => 'Унесите коментар испод.',
840 'missingcommentheader' => "'''Напомена:''' нисте унели тему/наслов овог коментара.
841 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без теме/наслова.",
842 'summary-preview' => 'Преглед сажетка:',
843 'subject-preview' => 'Преглед теме/наслова:',
844 'blockedtitle' => 'Корисник је блокиран.',
845 'blockedtext' => "'''Ваше корисничко име или IP адреса је блокирана.'''
847 Блокирање је {{GENDER:$1|извршио|извршила|извршио}} $1.
850 * Датум блокирања: $8
851 * Блокирање истиче: $6
854 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разговарали о блокирању.
855 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
856 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
857 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
858 'autoblockedtext' => "Ваша IP адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$1|блокирао|блокирала|блокирао}} $1.
863 * Датум блокирања: $8
864 * Блокирање истиче: $6
867 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или неког другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разјаснили ствар.
869 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
871 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
872 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
873 'blockednoreason' => 'разлог није наведен',
874 'blockedoriginalsource' => "Изворник странице '''$1''' је приказан испод:",
875 'blockededitsource' => "Текст '''ваших измена''' на страници '''$1''' је приказан испод:",
876 'whitelistedittitle' => 'За уређивање је потребна пријава',
877 'whitelistedittext' => 'За уређивање странице је потребно да будете $1.',
878 'confirmedittext' => 'Морате потврдити своју е-адресу пре уређивања страница.
879 Поставите и потврдите је путем [[Special:Preferences|подешавања]].',
880 'nosuchsectiontitle' => 'Одељак није пронађен',
881 'nosuchsectiontext' => 'Покушали сте да уредите одељак који не постоји.
882 Можда је премештен или обрисан док сте прегледали страницу.',
883 'loginreqtitle' => 'Потребна је пријава',
884 'loginreqlink' => 'пријављени',
885 'loginreqpagetext' => 'Морате бити $1 да бисте видели друге странице.',
886 'accmailtitle' => 'Лозинка је послата.',
887 'accmailtext' => 'Лозинка за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} [[User talk:$1|$1]] је послата на $2.
889 Након пријаве, лозинка се може променити [[Special:ChangePassword|овде]].',
890 'newarticle' => '(Нови)',
891 'newarticletext' => 'Дошли сте на страницу која још увек не постоји.
892 Да бисте је направили, почните куцати у прозор испод овог текста (погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|страницу за помоћ]]).
893 Ако сте овде дошли грешком, вратите се на претходну страницу.',
894 'anontalkpagetext' => '---- Ово је страница за разговор с анонимним корисником који још увек нема налог или га не користи.
895 Због тога морамо да користимо бројчану IP адресу како бисмо га идентификовали.
896 Такву адресу може делити више корисника.
897 Ако сте анонимни корисник и мислите да су вам упућене небитне примедбе, [[Special:UserLogin/signup|отворите налог]] или се [[Special:UserLogin|пријавите]] да бисте избегли будућу забуну с осталим анонимним корисницима.',
898 'noarticletext' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
899 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама,
900 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје] или [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} уредити страницу]</span>.',
901 'noarticletext-nopermission' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
902 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје]</span>.',
903 'userpage-userdoesnotexist' => 'Налог „$1“ није отворен.
904 Размислите да ли желите да направите или измените ову страницу.',
905 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Кориснички налог „$1“ није отворен.',
906 'blocked-notice-logextract' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
907 Подаци о последњем блокирању можете погледати испод:',
908 'clearyourcache' => "'''Напомена:''' након чувања, можда ћете морати да очистите привремену меморију прегледача.
909 '''Фајерфокс и Сафари:''' држите ''шифт'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''шифт+ктрл+Р'' (''Command-R'' на Мекинтошу);
910 '''К-освајач: '''кликните на ''Освежи'' или притисните ''F5'';
911 '''Опера:''' очистите привремену меморију преко менија ''Алатке → Поставке'';
912 '''Интернет експлорер: '''држите ''ктрл'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''ктрл-F5'';",
913 'usercssyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови CSS пре него што га сачувате.",
914 'userjsyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови јаваскрипт пре него што га сачувате.",
915 'usercsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
916 '''Страница још увек није сачувана.'''",
917 'userjspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
918 '''Страница још увек није сачувана.'''",
919 'sitecsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
920 '''Страница још увек није сачувана.'''",
921 'sitejspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
922 '''Страница још увек није сачувана.'''",
923 'userinvalidcssjstitle' => "'''Упозорење:''' не постоји тема „$1“.
924 Прилагођене странице CSS и јаваскрипт почињу малим словом, нпр. {{ns:user}}:Foo/vector.css, а не {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
925 'updated' => '(Ажурирано)',
926 'note' => "'''Напомена:'''",
927 'previewnote' => "'''Ово је само преглед.'''
928 Страница још увек није сачувана.",
929 'previewconflict' => 'Овај преглед осликава како ће текст у текстуалном оквиру изгледати.',
930 'session_fail_preview' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
932 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.",
933 'session_fail_preview_html' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
935 ''Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.''
937 '''Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.
938 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.'''",
939 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша измена је одбачена јер је ваш прегледач убацио знакове интерпункције у новчић уређивања.
940 То се понекад догађа када се користи неисправан посредник.'''",
941 'edit_form_incomplete' => "'''Неки делови обрасца за уређивање нису достигли до сервера. Проверите да ли су измене промењене и покушајте поново.'''",
942 'editing' => 'Уређујете $1',
943 'editingsection' => 'Уређујете $1 (одељак)',
944 'editingcomment' => 'Уређујете $1 (нови одељак)',
945 'editconflict' => 'Сукобљене измене: $1',
946 'explainconflict' => "Неко други је у међувремену променио ову страницу.
947 Горњи оквир садржи текст странице.
948 Ваше измене су приказане у доњем пољу.
949 Мораћете да унесете своје промене у постојећи текст.
950 '''Само''' ће текст у горњем текстуалном оквиру бити сачуван када кликнете на „{{int:savearticle}}“.",
951 'yourtext' => 'Ваш текст',
952 'storedversion' => 'Ускладиштена измена',
953 'nonunicodebrowser' => "'''Упозорење: ваш прегледач не подржава уникод.'''
954 Промените га пре него што почнете с уређивањем.",
955 'editingold' => "'''Упозорење: уређујете застарелу измену ове странице.
956 Ако је сачувате, све новије измене ће бити изгубљене.'''",
957 'yourdiff' => 'Разлике',
958 'copyrightwarning' => "Обратите пажњу да се сви прилози на овом викију сматрају да су објављени под лиценцом $2 (погледајте $1 за детаље).
959 Ако не желите да се ваш рад мења и расподељује без ограничења, онда га не шаљите овде.<br />
960 Такође нам обећавате да сте га сами написали или умножили с извора који је у јавном власништву.
961 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
962 'copyrightwarning2' => "Сви прилози на овом викију могу да се мењају, враћају или бришу од стране других корисника.
963 Ако не желите да се ваши прилози немилосрдно мењају, не шаљите их овде.<br />
964 Такође нам обећавате да сте ово сами написали или умножили с извора у јавном власништву (погледајте $1 за детаље).
965 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
966 'longpageerror' => "'''Грешка: текст који сте унели је величине $1 килобајта, што је веће од дозвољених $2 килобајта.
967 Страница не може бити сачувана.'''",
968 'readonlywarning' => "'''Упозорење: база података је закључана ради одржавања, тако да нећете моћи да сачувате измене.
969 Најбоље би било да умножите текст у уређивач текста и сачувате га за касније.'''
971 Администратор који је закључао базу података је навео следеће објашњење: $1",
972 'protectedpagewarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена, тако да само администратори могу да је мењају.'''
973 Последња ставка у историји је приказана испод:",
974 'semiprotectedpagewarning' => "'''Напомена:''' ова страница је заштићена, тако да је само учлањени корисници могу уређивати.
975 Последња ставка у историји је приказана испод:",
976 'cascadeprotectedwarning' => "'''Упозорење:''' ова страница је заштићена тако да је могу уређивати само администратори, јер је она укључена у {{PLURAL:$1|следећу страницу која је|следеће странице које су}} заштићене „преносивом“ заштитом:",
977 'titleprotectedwarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена тако да је могу направити само корисници [[Special:ListGroupRights|с одређеним правима]].'''",
978 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на овој страници:',
979 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом прегледу:',
980 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом одељку:',
981 'template-protected' => '(заштићено)',
982 'template-semiprotected' => '(полузаштићено)',
983 'hiddencategories' => 'Ова страница је члан {{PLURAL:$1|једне скривене категорије|$1 скривене категорије|$1 скривених категорија}}:',
984 'edittools' => '<!-- Текст одавде ће бити показан испод формулара за уређивање и слање слика. -->',
985 'nocreatetitle' => 'Прављење странице је ограничено',
986 'nocreatetext' => 'На овом викију је ограничено прављење нових страница.
987 Можете се вратити и уредити постојећу страницу, или се [[Special:UserLogin|пријавите или отворите налог]].',
988 'nocreate-loggedin' => 'Немате овлашћења да правите нове странице.',
989 'sectioneditnotsupported-title' => 'Уређивање одељка није подржано',
990 'sectioneditnotsupported-text' => 'Уређивање одељка није подржано на овој страници.',
991 'permissionserrors' => 'Грешке у овлашћењима',
992 'permissionserrorstext' => 'Немате овлашћење за ту радњу из {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
993 'permissionserrorstext-withaction' => 'Немате овлашћења за $2 због {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
994 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Упозорење: поново правите страницу која је претходно обрисана.'''
996 Размотрите да ли је прикладно да наставите с уређивањем ове странице.
997 Овде је наведена историја брисања и премештања с образложењем:",
998 'moveddeleted-notice' => 'Ова страница је обрисана.
999 Историја њеног брисања и премештања налази се испод:',
1000 'log-fulllog' => 'Погледај целу историју',
1001 'edit-hook-aborted' => 'Измена је прекинута куком.
1002 Образложење није понуђено.',
1003 'edit-gone-missing' => 'Ажурирање странице није успело.
1004 Изгледа да је обрисана.',
1005 'edit-conflict' => 'Сукоб измена.',
1006 'edit-no-change' => 'Ваша измена је занемарена јер није било никаквих измена у тексту.',
1007 'edit-already-exists' => 'Прављење нове странице није успело.
1008 Изгледа да она већ постоји.',
1010 # Parser/template warnings
1011 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи превише позива за рашчлањивање.
1013 Требало би да има мање од $2 {{PLURAL:$2|позив|позива|позива}}, а сада има $1.",
1014 'expensive-parserfunction-category' => 'Странице с превише позива за рашчлањивање',
1015 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Упозорење:''' величина укљученог шаблона је превелика.
1016 Неки шаблони неће бити укључени.",
1017 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Странице где су укључени шаблони превелики',
1018 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи најмање један аргумент у шаблону који има превелику величину.
1019 Овакве аргументе би требало избегавати.",
1020 'post-expand-template-argument-category' => 'Странице које садрже изостављене аргументе у шаблону',
1021 'parser-template-loop-warning' => 'Откривена је петља шаблона: [[$1]]',
1022 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Дубина укључивања шаблона је прекорачена ($1)',
1023 'language-converter-depth-warning' => 'Прекорачена је граница дубине језичког претварача ($1)',
1026 'undo-success' => 'Измена се може вратити.
1027 Проверите разлике испод, па сачувајте измене.',
1028 'undo-failure' => 'Измена се не може вратити услед сукобљених међуизмена.',
1029 'undo-norev' => 'Измена се не може вратити јер не постоји или је обрисана.',
1030 'undo-summary' => 'Измена $1 је враћена од стране {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])',
1032 # Account creation failure
1033 'cantcreateaccounttitle' => 'Отварање налога није могуће',
1034 'cantcreateaccount-text' => "Отварање налога с ове IP адресе ('''$1''') је {{GENDER:$3|блокирао|блокирала|блокирао}} [[User:$3|$3]].
1036 Разлог који је навео {{GENDER:$3|корисник|корисница|корисник}} $3 је ''$2''",
1039 'viewpagelogs' => 'Историја ове странице',
1040 'nohistory' => 'Не постоји историја измена ове странице.',
1041 'currentrev' => 'Текућа измена',
1042 'currentrev-asof' => 'Текућа измена од $2 у $3',
1043 'revisionasof' => 'Измена од $2 у $3',
1044 'revision-info' => 'Измена од $1; $2',
1045 'previousrevision' => '← Старија измена',
1046 'nextrevision' => 'Новија измена →',
1047 'currentrevisionlink' => 'Текућа измена',
1051 'page_first' => 'прва',
1052 'page_last' => 'последња',
1053 'histlegend' => "Избор разлика: изаберите кутијице измена за упоређивање и притисните ентер или дугме на дну.<br />
1054 Објашњење: '''({{int:cur}})''' – разлика с тренутном изменом,
1055 '''({{int:last}})''' – разлика с претходном изменом, '''{{int:minoreditletter}}''' – мала измена",
1056 'history-fieldset-title' => 'Преглед историје',
1057 'history-show-deleted' => 'само обрисано',
1058 'histfirst' => 'најстарије',
1059 'histlast' => 'најновије',
1060 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 бајт|$1 бајта|$1 бајтова}})',
1061 'historyempty' => '(празно)',
1064 'history-feed-title' => 'Историја измена',
1065 'history-feed-description' => 'Историја измена ове странице',
1066 'history-feed-item-nocomment' => '$1 у $2',
1067 'history-feed-empty' => 'Тражена страница не постоји.
1068 Могуће да је обрисана с викија или је преименована.
1069 Покушајте да [[Special:Search|претражите вики]] за сличне странице.',
1072 'rev-deleted-comment' => '(сажетак измене је уклоњен)',
1073 'rev-deleted-user' => '(корисничко име је уклоњено)',
1074 'rev-deleted-event' => '(историја је уклоњена)',
1075 'rev-deleted-user-contribs' => '[корисничко име или IP адреса су уклоњени – измена је сакривена са списка прилога]',
1076 'rev-deleted-text-permission' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1077 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1078 'rev-deleted-text-unhide' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1079 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1080 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1081 'rev-suppressed-text-unhide' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1082 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1083 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1084 'rev-deleted-text-view' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1085 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1086 'rev-suppressed-text-view' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1087 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1088 'rev-deleted-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.
1089 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1090 'rev-suppressed-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.",
1091 'rev-deleted-unhide-diff' => "Једна од измена у овом прегледу разлика је '''обрисана'''.
1092 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1093 Пошто сте администратор, можете [$1 видети ову разлику].",
1094 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1095 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1096 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову разлику].",
1097 'rev-deleted-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''обрисана'''.
1098 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1099 'rev-suppressed-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1100 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1101 'rev-delundel' => 'прикажи/сакриј',
1102 'rev-showdeleted' => 'прикажи',
1103 'revisiondelete' => 'Обриши/врати измене',
1104 'revdelete-nooldid-title' => 'Нема тражене измене',
1105 'revdelete-nooldid-text' => 'Нисте навели жељену измену, она не постоји или покушавате да је сакријете.',
1106 'revdelete-nologtype-title' => 'Није наведена врста историје',
1107 'revdelete-nologtype-text' => 'Нисте навели врсту историје над којом желите да извршите ову радњу.',
1108 'revdelete-nologid-title' => 'Неисправан унос у историју',
1109 'revdelete-nologid-text' => 'Нисте одредили одредишну историју или наведени унос не постоји.',
1110 'revdelete-no-file' => 'Тражена датотека не постоји.',
1111 'revdelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
1112 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1113 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Изабрана измена|Изабране измене}} странице '''[[:$1]]''''''",
1114 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Изабрана ставка у историји|Изабране ставке у историји}}:'''",
1115 'revdelete-text' => "'''Обрисане измене ће и даље бити приказане у историји страница и записима, али делови њиховог садржаја неће бити доступни јавности.'''
1116 Други администратори на овом викију ће и даље имати приступ сакривеном садржају, а они ће тај садржај моћи да врате путем овог сучеља, осим ако нису постављена додатна ограничења.",
1117 'revdelete-confirm' => 'Потврдите да немеравате ово урадити, да разумете последице и да то чините у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
1118 'revdelete-suppress-text' => "Сакривање измена би требало користити '''само''' у следећим случајевима:
1119 * Злонамерни или погрдни подаци
1120 * Неприкладни лични подаци
1121 *: ''кућна адреса и број телефона, број банковне картице итд.''",
1122 'revdelete-legend' => 'Ограничења видљивости',
1123 'revdelete-hide-text' => 'сакриј текст измене',
1124 'revdelete-hide-image' => 'Сакриј садржај датотеке',
1125 'revdelete-hide-name' => 'Сакриј радњу и одредиште',
1126 'revdelete-hide-comment' => 'сакриј сажетак измене',
1127 'revdelete-hide-user' => 'сакриј име уређивача',
1128 'revdelete-hide-restricted' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1129 'revdelete-radio-same' => '(не мењај)',
1130 'revdelete-radio-set' => 'да',
1131 'revdelete-radio-unset' => 'не',
1132 'revdelete-suppress' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1133 'revdelete-unsuppress' => 'Уклони ограничења на враћеним изменама',
1134 'revdelete-log' => 'Разлог:',
1135 'revdelete-submit' => 'Примени на {{PLURAL:$1|изабрану измену|изабране измене}}',
1136 'revdelete-logentry' => 'је променио видљивост измене „[[$1]]”',
1137 'logdelete-logentry' => 'је променио видљивост догађаја [[$1]]',
1138 'revdelete-success' => "'''Видљивост измене је ажурирана.'''",
1139 'revdelete-failure' => "'''Видљивост измене није ажурирана:'''
1141 'logdelete-success' => "'''Видљивост историје је постављена.'''",
1142 'logdelete-failure' => "'''Видљивост историје није постављена:'''
1144 'revdel-restore' => 'промени видљивост',
1145 'revdel-restore-deleted' => 'обрисане измене',
1146 'revdel-restore-visible' => 'видљиве измене',
1147 'pagehist' => 'Историја странице',
1148 'deletedhist' => 'Обрисана историја',
1149 'revdelete-content' => 'садржај',
1150 'revdelete-summary' => 'опис измене',
1151 'revdelete-uname' => 'корисничко име',
1152 'revdelete-restricted' => 'ограничења за администраторе су примењена',
1153 'revdelete-unrestricted' => 'ограничења за администраторе су уклоњена',
1154 'revdelete-hid' => 'сакривено: $1',
1155 'revdelete-unhid' => 'откривено: $1',
1156 'revdelete-log-message' => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|измену|измене|измена}}',
1157 'logdelete-log-message' => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|догађај|догађаја|догађаја}}',
1158 'revdelete-hide-current' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: ово је тренутна измена.
1159 Не може бити сакривена.',
1160 'revdelete-show-no-access' => 'Грешка при приказивању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1161 Немате приступ до ње.',
1162 'revdelete-modify-no-access' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1163 Немате приступ до ње.',
1164 'revdelete-modify-missing' => 'Грешка при мењању ИБ ставке $1: она не постоји у бази података.',
1165 'revdelete-no-change' => "'''Упозорење:''' ставка од $1, $2 већ поседује затражене поставке видљивости.",
1166 'revdelete-concurrent-change' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: њено стање је у међувремену промењено од стране другог корисника.
1167 Погледајте историју.',
1168 'revdelete-only-restricted' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: не можете сакрити ставке од администратора без избора других могућности видљивости.',
1169 'revdelete-reason-dropdown' => '*Уобичајени разлози за брисање
1170 ** Кршење ауторског права
1171 ** Неодговарајући лични подаци
1172 ** Увредљиви подаци',
1173 'revdelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
1174 'revdelete-reasonotherlist' => 'Други разлог',
1175 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге за брисање',
1176 'revdelete-offender' => 'Аутор измене:',
1179 'suppressionlog' => 'Историја сакривања',
1180 'suppressionlogtext' => 'Испод се налази списак брисања и блокирања који укључује садржај сакривен од администратора. Погледајте [[Special:BlockList|списак блокираних IP адреса]] за преглед важећих забрана и блокирања.',
1183 'mergehistory' => 'Споји историје страница',
1184 'mergehistory-header' => 'Ова страница вам омогућава да спојите измене неке изворне странице у нову страницу.
1185 Запамтите да ће ова измена оставити непромењен садржај историје странице.',
1186 'mergehistory-box' => 'Споји измене две странице:',
1187 'mergehistory-from' => 'Изворна страница:',
1188 'mergehistory-into' => 'Одредишна страница:',
1189 'mergehistory-list' => 'Историја измена које се могу спојити',
1190 'mergehistory-merge' => 'Следеће измене странице [[:$1]] могу се спојити са [[:$2]].
1191 Користите дугмиће у колони да бисте спојили измене које су направљене пре наведеног времена.
1192 Коришћење навигационих веза ће поништити ову колону.',
1193 'mergehistory-go' => 'Прикажи измене које се могу спојити',
1194 'mergehistory-submit' => 'Споји измене',
1195 'mergehistory-empty' => 'Нема измена за спајање.',
1196 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|измена странице [[:$1]] је спојена|измене странице [[:$1]] су спојене|измена странице [[:$1]] је спојено}} у [[:$2]].',
1197 'mergehistory-fail' => 'Спајање историје није могуће. Проверите страницу и временске параметре.',
1198 'mergehistory-no-source' => 'Изворна страница $1 не постоји.',
1199 'mergehistory-no-destination' => 'Одредишна страница $1 не постоји.',
1200 'mergehistory-invalid-source' => 'Изворна страница мора имати исправан наслов.',
1201 'mergehistory-invalid-destination' => 'Одредишна страница мора имати исправан наслов.',
1202 'mergehistory-autocomment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]',
1203 'mergehistory-comment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]: $3',
1204 'mergehistory-same-destination' => 'Изворна и одредишна страница не могу бити исте',
1205 'mergehistory-reason' => 'Разлог:',
1208 'mergelog' => 'Историја спајања',
1209 'pagemerge-logentry' => 'страница [[$1]] је спојена у [[$2]] (све до измене $3)',
1210 'revertmerge' => 'растави',
1211 'mergelogpagetext' => 'Испод се налази списак скорашњих спајања историја страница.',
1214 'history-title' => 'Историја измена за „$1“',
1215 'difference' => '(разлике између измена)',
1216 'difference-multipage' => '(разлике између страница)',
1217 'lineno' => 'Линија $1:',
1218 'compareselectedversions' => 'Упореди изабране измене',
1219 'showhideselectedversions' => 'Прикажи/сакриј изабране измене',
1220 'editundo' => 'поништи',
1221 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Није приказана једна међуизмена|Нису приказане $1 међуизмене|Није приказано $1 међуизмена}} {{PLURAL:$2|једног|$2|$2}} корисника)',
1222 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Није приказана међуизмена|Нису приказане $1 међуизмене|Није приказано $1 међуизмена}} од више од $2 {{PLURAL:$2|корисника|корисника|корисника}})',
1225 'searchresults' => 'Резултати претраге',
1226 'searchresults-title' => 'Резултати претраге за „$1”',
1227 'searchresulttext' => 'За више информација о претраживању пројекта {{SITENAME}} погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1228 'searchsubtitle' => "Тражили сте '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|све странице које почињу са „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|све странице које воде до „$1“]])",
1229 'searchsubtitleinvalid' => "Тражили сте '''$1'''",
1230 'toomanymatches' => 'Пронађено је превише резултата. Измените упит.',
1231 'titlematches' => 'Наслов странице одговара',
1232 'notitlematches' => 'Ниједан наслов странице не одговара',
1233 'textmatches' => 'Текст странице одговара',
1234 'notextmatches' => 'Ниједан текст странице не одговара',
1235 'prevn' => 'претходних {{PLURAL:$1|$1}}',
1236 'nextn' => 'следећих {{PLURAL:$1|$1}}',
1237 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|претходни резултат|претходна резултата|претходних резултата}}',
1238 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|следећи резултат|следећа резултата|следећих резултата}}',
1239 'shown-title' => 'Прикажи $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултата|резултата}} по страници',
1240 'viewprevnext' => 'Погледај ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1241 'searchmenu-legend' => 'Поставке претраге',
1242 'searchmenu-exists' => "'''Постоји и чланак под називом „[[:$1]]“.'''",
1243 'searchmenu-new' => "'''Направите страницу „[[:$1]]“.'''",
1244 'searchmenu-new-nocreate' => '„$1“ је неисправан назив странице или је ви не можете направити.',
1245 'searchhelp-url' => 'Help:Садржај',
1246 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Потражи странице с овим префиксом]]',
1247 'searchprofile-articles' => 'Чланци',
1248 'searchprofile-project' => 'Странице помоћи и пројеката',
1249 'searchprofile-images' => 'Мултимедија',
1250 'searchprofile-everything' => 'Све',
1251 'searchprofile-advanced' => 'Напредно',
1252 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Тражи у $1',
1253 'searchprofile-project-tooltip' => 'Тражи у $1',
1254 'searchprofile-images-tooltip' => 'Тражи датотеке',
1255 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Претражи сав садржај (укључујући странице за разговор)',
1256 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Тражи у прилагођеним именским просторима',
1257 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 реч|$2 речи|$2 речи}})',
1258 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 члан|$1 члана|$1 чланова}}, ({{PLURAL:$2|1 поткатегорија|$2 поткатегорије|$2 поткатегорија}}, {{PLURAL:$3|1 датотека|$3 датотеке|$3 датотека}})',
1259 'search-result-score' => 'Релевантност: $1%',
1260 'search-redirect' => '(преусмерење $1)',
1261 'search-section' => '(одељак $1)',
1262 'search-suggest' => 'Да ли сте мислили: $1',
1263 'search-interwiki-caption' => 'Братски пројекти',
1264 'search-interwiki-default' => '$1 резултати:',
1265 'search-interwiki-more' => '(више)',
1266 'search-mwsuggest-enabled' => 'са предлозима',
1267 'search-mwsuggest-disabled' => 'без предлога',
1268 'search-relatedarticle' => 'Сродно',
1269 'mwsuggest-disable' => 'Онемогући предлоге AJAX',
1270 'searcheverything-enable' => 'сви именски простори',
1271 'searchrelated' => 'сродно',
1272 'searchall' => 'све',
1273 'showingresults' => "Испод {{PLURAL:$1|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$1''' резултата|је приказано '''$1''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1274 'showingresultsnum' => "Испод {{PLURAL:$3|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$3''' резултата|је приказано '''$3''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1275 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' од '''$3'''|Резултата '''$1 – $2''' од '''$3'''}} за '''$4'''",
1276 'nonefound' => "'''Напомена''': само се неки именски простори претражују по подразумеваним поставкама.
1277 Ако желите све да претражите, додајте префикс '''all:''' испред траженог садржаја (ово укључује странице за разговор, шаблоне итд.) или користите префикс жељеног именског простора.",
1278 'search-nonefound' => 'Нема поклапања.',
1279 'powersearch' => 'Претражи',
1280 'powersearch-legend' => 'Напредна претрага',
1281 'powersearch-ns' => 'Тражи у именским просторима:',
1282 'powersearch-redir' => 'Списак преусмерења',
1283 'powersearch-field' => 'Тражи',
1284 'powersearch-togglelabel' => 'Изабери:',
1285 'powersearch-toggleall' => 'све',
1286 'powersearch-togglenone' => 'ништа',
1287 'search-external' => 'Спољна претрага',
1288 'searchdisabled' => 'Претрага је онемогућена.
1289 У међувремену можете тражити преко Гугла.
1290 Упамтите да његови пописи овог викија могу бити застарели.',
1293 'qbsettings' => 'Бочна палета',
1294 'qbsettings-none' => 'Ништа',
1295 'qbsettings-fixedleft' => 'Причвршћена лево',
1296 'qbsettings-fixedright' => 'Причвршћена десно',
1297 'qbsettings-floatingleft' => 'Плутајућа лево',
1298 'qbsettings-floatingright' => 'Плутајућа десно',
1301 'preferences' => 'Подешавања',
1302 'mypreferences' => 'Подешавања',
1303 'prefs-edits' => 'Број измена:',
1304 'prefsnologin' => 'Нисте пријављени',
1305 'prefsnologintext' => 'Морате бити <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} пријављени]</span> да бисте подешавали корисничке поставке.',
1306 'changepassword' => 'Промени лозинку',
1307 'prefs-skin' => 'Тема',
1308 'skin-preview' => 'Прегледај',
1309 'datedefault' => 'Свеједно',
1310 'prefs-datetime' => 'Датум и време',
1311 'prefs-personal' => 'Профил',
1312 'prefs-rc' => 'Скорашње измене',
1313 'prefs-watchlist' => 'Списак надгледања',
1314 'prefs-watchlist-days' => 'Број дана у списку надгледања:',
1315 'prefs-watchlist-days-max' => 'Највише седам дана',
1316 'prefs-watchlist-edits' => 'Највећи број измена у проширеном списку надгледања:',
1317 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Највећа вредност је хиљаду',
1318 'prefs-watchlist-token' => 'Печат списка надгледања:',
1319 'prefs-misc' => 'Разно',
1320 'prefs-resetpass' => 'Промени лозинку',
1321 'prefs-email' => 'Поставке е-поште',
1322 'prefs-rendering' => 'Изглед',
1323 'saveprefs' => 'Сачувај',
1324 'resetprefs' => 'Очисти измене',
1325 'restoreprefs' => 'Врати подразумевана подешавања',
1326 'prefs-editing' => 'Уређивање',
1327 'prefs-edit-boxsize' => 'Величина оквира за уређивање.',
1328 'rows' => 'Редова:',
1329 'columns' => 'Колона',
1330 'searchresultshead' => 'Претрага',
1331 'resultsperpage' => 'Погодака по страници:',
1332 'contextlines' => 'Линија по поготку:',
1333 'contextchars' => 'Знакова по линији:',
1334 'stub-threshold' => 'Праг за обликовање <a href="#" class="stub">везе као клице</a> (у бајтовима):',
1335 'stub-threshold-disabled' => 'Онемогућено',
1336 'recentchangesdays' => 'Број дана у скорашњим изменама:',
1337 'recentchangesdays-max' => '(највише $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
1338 'recentchangescount' => 'Број измена за приказ:',
1339 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ово укључује скорашње измене, историје и извештаје.',
1340 'prefs-help-watchlist-token' => 'Попуњавањем овог поља с тајном шифром направиће RSS довод вашег списка надгледања.
1341 Свако ко зна ту шифру биће у могућности да види ваша надгледања, зато изаберите безбедну.
1343 'savedprefs' => 'Ваша подешавања су сачувана.',
1344 'timezonelegend' => 'Временска зона:',
1345 'localtime' => 'Локално време:',
1346 'timezoneuseserverdefault' => 'подразумеване вредности',
1347 'timezoneuseoffset' => 'друго (унесите одступање)',
1348 'timezoneoffset' => 'Одступање¹:',
1349 'servertime' => 'Време на серверу:',
1350 'guesstimezone' => 'попуни из прегледача',
1351 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1352 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1353 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктик',
1354 'timezoneregion-arctic' => 'Арктик',
1355 'timezoneregion-asia' => 'Азија',
1356 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантски океан',
1357 'timezoneregion-australia' => 'Аустралија',
1358 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1359 'timezoneregion-indian' => 'Индијски океан',
1360 'timezoneregion-pacific' => 'Тихи океан',
1361 'allowemail' => 'Омогући примање е-порука од других корисника',
1362 'prefs-searchoptions' => 'Претрага',
1363 'prefs-namespaces' => 'Именски простори',
1364 'defaultns' => 'Ако није наведено другачије, тражи у овим именским просторима:',
1365 'default' => 'подразумевано',
1366 'prefs-files' => 'Датотеке',
1367 'prefs-custom-css' => 'Прилагођени CSS',
1368 'prefs-custom-js' => 'Прилагођени јаваскрипт',
1369 'prefs-common-css-js' => 'Дељени CSS/јаваскрипт за све теме:',
1370 'prefs-reset-intro' => 'Можете користити ову страницу да поништите своје поставке на подразумеване вредности.
1371 Ова радња се не може вратити.',
1372 'prefs-emailconfirm-label' => 'Потврда е-адресе:',
1373 'prefs-textboxsize' => 'Величина оквира за уређивање',
1374 'youremail' => 'Е-адреса:',
1375 'username' => 'Корисничко име:',
1376 'uid' => 'Кориснички ИБ:',
1377 'prefs-memberingroups' => 'Члан {{PLURAL:$1|групе|групâ}}:',
1378 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1379 'prefs-registration' => 'Време уписа:',
1380 'yourrealname' => 'Право име:',
1381 'yourlanguage' => 'Језик:',
1382 'yourvariant' => 'Варијанта:',
1383 'yournick' => 'Нови потпис:',
1384 'prefs-help-signature' => "Коментаре на страницама за разговор потпишите са ''<nowiki>~~~~</nowiki>''. Ови знакови ће бити претворени у ваш потпис и тренутно време.",
1385 'badsig' => 'Потпис је неисправан.
1386 Проверите ознаке HTML.',
1387 'badsiglength' => 'Ваш потпис је предугачак.
1388 Не сме бити дужи од $1 {{PLURAL:$1|знака|знака|знакова}}.',
1389 'yourgender' => 'Пол:',
1390 'gender-unknown' => 'неназначен',
1391 'gender-male' => 'мушки',
1392 'gender-female' => 'женски',
1393 'prefs-help-gender' => 'Необавезно: користи се за исправно обраћање софтвера корисницима, зависно од њиховог пола.
1394 Овај податак ће бити јаван.',
1395 'email' => 'Е-адреса',
1396 'prefs-help-realname' => 'Право име није обавезно.
1397 Ако изаберете да га унесете, оно ће бити коришћено за приписивање вашег рада.',
1398 'prefs-help-email' => 'Е-адреса није обавезна, али је потребна у случају да заборавите лозинку.',
1399 'prefs-help-email-others' => ' Можете је користити и да омогућите другима да вас контактирају преко корисничке странице или странице за разговор, без откривања свог идентитета.',
1400 'prefs-help-email-required' => 'Е-адреса је потребна.',
1401 'prefs-info' => 'Основни подаци',
1402 'prefs-i18n' => 'Интернационализација',
1403 'prefs-signature' => 'Потпис',
1404 'prefs-dateformat' => 'Формат датума',
1405 'prefs-timeoffset' => 'Временска разлика',
1406 'prefs-advancedediting' => 'Напредне поставке',
1407 'prefs-advancedrc' => 'Напредне поставке',
1408 'prefs-advancedrendering' => 'Напредне поставке',
1409 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Напредне поставке',
1410 'prefs-advancedwatchlist' => 'Напредне поставке',
1411 'prefs-displayrc' => 'Поставке приказа',
1412 'prefs-displaysearchoptions' => 'Поставке приказа',
1413 'prefs-displaywatchlist' => 'Поставке приказа',
1414 'prefs-diffs' => 'Разлике',
1416 # User preference: e-mail validation using jQuery
1417 'email-address-validity-valid' => 'Е-адреса је исправна',
1418 'email-address-validity-invalid' => 'Унесите исправну е-адресу',
1421 'userrights' => 'Управљање корисничким правима',
1422 'userrights-lookup-user' => 'Управљај корисничким групама',
1423 'userrights-user-editname' => 'Унесите корисничко име:',
1424 'editusergroup' => 'Промени корисничке групе',
1425 'editinguser' => "Мењате корисничка права корисника '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1426 'userrights-editusergroup' => 'Промени корисничке групе',
1427 'saveusergroups' => 'Сачувај корисничке групе',
1428 'userrights-groupsmember' => 'Члан:',
1429 'userrights-groupsmember-auto' => 'Укључени члан од:',
1430 'userrights-groups-help' => 'Можете променити групе којима овај корисник припада.
1431 * Означена кућица означава да се корисник налази у тој групи.
1432 * Неозначена кућица означава да се корисник не налази у тој групи.
1433 * Звездица означава да не можете уклонити групу ако је додате и обратно.',
1434 'userrights-reason' => 'Разлог:',
1435 'userrights-no-interwiki' => 'Немате овлашћења да мењате корисничка права на другим викијима.',
1436 'userrights-nodatabase' => 'База података $1 не постоји или није локална.',
1437 'userrights-nologin' => 'Морате се [[Special:UserLogin|пријавити]] с администраторским налогом да бисте додали корисничка права.',
1438 'userrights-notallowed' => 'Ваш налог нема овлашћења да додаје корисника права.',
1439 'userrights-changeable-col' => 'Групе које можете мењати',
1440 'userrights-unchangeable-col' => 'Групе које не можете мењати',
1443 'group' => 'Група:',
1444 'group-user' => 'Корисници',
1445 'group-autoconfirmed' => 'Аутоматски потврђени корисници',
1446 'group-bot' => 'Ботови',
1447 'group-sysop' => 'Администратори',
1448 'group-bureaucrat' => 'Бирократе',
1449 'group-suppress' => 'Надзорници',
1450 'group-all' => '(сви)',
1452 'group-user-member' => 'Корисник',
1453 'group-autoconfirmed-member' => 'Аутоматски потврђен корисник',
1454 'group-bot-member' => 'Бот',
1455 'group-sysop-member' => 'Администратор',
1456 'group-bureaucrat-member' => 'Бирократа',
1457 'group-suppress-member' => 'надзорник',
1459 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Корисници',
1460 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Аутоматски потврђени корисници',
1461 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Ботови',
1462 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администратори',
1463 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бирократе',
1464 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Надзорници',
1467 'right-read' => 'прегледање страница',
1468 'right-edit' => 'уређивање страница',
1469 'right-createpage' => 'прављење страница (изузев страница за разговор)',
1470 'right-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1471 'right-createaccount' => 'прављење нових корисничких налога',
1472 'right-minoredit' => 'означавање измена као мање',
1473 'right-move' => 'премештање страница',
1474 'right-move-subpages' => 'премештање страница с њиховим подстраницама',
1475 'right-move-rootuserpages' => 'премештање базних корисничких страница',
1476 'right-movefile' => 'премештање датотека',
1477 'right-suppressredirect' => 'прескакање стварања преусмерења при премештању страница',
1478 'right-upload' => 'слање датотека',
1479 'right-reupload' => 'замењивање постојећих датотека',
1480 'right-reupload-own' => 'замењивање сопствених датотека',
1481 'right-reupload-shared' => 'мењање датотека на дељеном складишту мултимедије',
1482 'right-upload_by_url' => 'слање датотека преко URL адресе',
1483 'right-purge' => 'чишћење привремене меморије странице без потврде',
1484 'right-autoconfirmed' => 'уређивање полузаштићених страница',
1485 'right-bot' => 'сматрање измена као аутоматски процес',
1486 'right-nominornewtalk' => 'непоседовање малих измена на страницама за разговор отвара прозор за нове поруке',
1487 'right-apihighlimits' => 'коришћење виших граница за упите из API-ја',
1488 'right-writeapi' => 'писање API-ја',
1489 'right-delete' => 'брисање страница',
1490 'right-bigdelete' => 'брисање страница с великом историјом',
1491 'right-deleterevision' => 'брисање и враћање одређених измена страница',
1492 'right-deletedhistory' => 'прегледање обрисаних ставки историје без повезаног текста',
1493 'right-deletedtext' => 'прегледање обрисаног текста и измена између обрисаних измена',
1494 'right-browsearchive' => 'тражење обрисаних страница',
1495 'right-undelete' => 'враћање обрисаних страница',
1496 'right-suppressrevision' => 'прегледање и враћање измена које су сакривене од стране администратора',
1497 'right-suppressionlog' => 'прегледање личне историје',
1498 'right-block' => 'блокирање даљих измена других корисника',
1499 'right-blockemail' => 'блокирање корисника да шаљу е-поруке',
1500 'right-hideuser' => 'блокирање корисничког имена и његово сакривање од јавности',
1501 'right-ipblock-exempt' => 'заобилажење блокирања IP адресе, самоблокирања и блокирања опсега',
1502 'right-proxyunbannable' => 'заобилажење самоблокирања посредника',
1503 'right-unblockself' => 'деблокирање самог себе',
1504 'right-protect' => 'мењање заштићених страница и степена заштите',
1505 'right-editprotected' => 'уређивање заштићених страница (с преносивом заштитом)',
1506 'right-editinterface' => 'уређивање корисничког сучеља',
1507 'right-editusercssjs' => 'уређивање туђих CSS и јаваскрипт датотека',
1508 'right-editusercss' => 'уређивање туђих CSS датотека',
1509 'right-edituserjs' => 'уређивање туђих јаваскрипт датотека',
1510 'right-rollback' => 'брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу',
1511 'right-markbotedits' => 'означавање враћених измена као измене бота',
1512 'right-noratelimit' => 'отпорност на ограничења',
1513 'right-import' => 'увожење страница из других викија',
1514 'right-importupload' => 'увожење страница из отпремљене датотеке',
1515 'right-patrol' => 'означавање туђих измена као прегледаних',
1516 'right-autopatrol' => 'самоозначавање измена као прегледане',
1517 'right-patrolmarks' => 'прегледање ознака за патролирање унутар скорашњих измена',
1518 'right-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1519 'right-trackback' => 'слање извештаја',
1520 'right-mergehistory' => 'спајање историја страница',
1521 'right-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1522 'right-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1523 'right-siteadmin' => 'закључавање и откључавање базе података',
1524 'right-reset-passwords' => 'поништавање туђих лозинки',
1525 'right-override-export-depth' => 'извоз страница укључујући и повазене странице до дубине од пет веза',
1526 'right-sendemail' => 'слање е-порука другим корисницима',
1529 'rightslog' => 'Историја корисничких права',
1530 'rightslogtext' => 'Ово је историја измена корисничких права.',
1531 'rightslogentry' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} права за члана $1 из $2 у $3',
1532 'rightsnone' => '(ништа)',
1534 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1535 'action-read' => 'читање ове странице',
1536 'action-edit' => 'прављење ове странице',
1537 'action-createpage' => 'прављење страница',
1538 'action-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1539 'action-createaccount' => 'прављење овог корисничког налога',
1540 'action-minoredit' => 'означавање ове измене као мање',
1541 'action-move' => 'премештање ове странице',
1542 'action-move-subpages' => 'премештање ове странице и њених подстраница',
1543 'action-move-rootuserpages' => 'премештање основних корисничких страница',
1544 'action-movefile' => 'премештање ове датотеке',
1545 'action-upload' => 'слање ове датотеке',
1546 'action-reupload' => 'замењивање постојеће датотеке',
1547 'action-reupload-shared' => 'постављање ове датотеке на заједничко складиште',
1548 'action-upload_by_url' => 'слање ове датотеке преко URL адресе',
1549 'action-writeapi' => 'писање API-ја',
1550 'action-delete' => 'брисање ове странице',
1551 'action-deleterevision' => 'брисање ове измене',
1552 'action-deletedhistory' => 'прегледање обрисане историје ове странице',
1553 'action-browsearchive' => 'претраживање обрисаних страница',
1554 'action-undelete' => 'враћање ове странице',
1555 'action-suppressrevision' => 'прегледање и враћање ове сакривене измене',
1556 'action-suppressionlog' => 'прегледање ове приватне историје',
1557 'action-block' => 'блокирање даљих измена овог корисника',
1558 'action-protect' => 'мењање степена заштите ове странице',
1559 'action-import' => 'увоз ове странице с другог викија',
1560 'action-importupload' => 'увоз ове странице слањем датотеке',
1561 'action-patrol' => 'означавање туђих измена прегледаним',
1562 'action-autopatrol' => 'самоозначавање измена прегледаним',
1563 'action-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1564 'action-trackback' => 'слање извештаја',
1565 'action-mergehistory' => 'спајање историје ове странице',
1566 'action-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1567 'action-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1568 'action-siteadmin' => 'закључавање или откључавање базе података',
1571 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
1572 'recentchanges' => 'Скорашње измене',
1573 'recentchanges-legend' => 'Поставке скорашњих измена',
1574 'recentchanges-summary' => 'Пратите скорашње измене на овој страници.',
1575 'recentchanges-feed-description' => 'Пратите скорашње измене уз помоћ овог довода.',
1576 'recentchanges-label-newpage' => 'Нова страница',
1577 'recentchanges-label-minor' => 'Мања измена',
1578 'recentchanges-label-bot' => 'Ову измену је направио бот',
1579 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ова измена још увек није прегледана',
1580 'rcnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је '''1''' измена|су последње '''$1''' измене|су последњих '''$1''' измена}} {{PLURAL:$2|претходни дан|у последњa '''$2''' дана|у последњих '''$2''' дана}}, од $4; $5.",
1581 'rcnotefrom' => 'Испод су измене од <b>$3; $4</b> (до <b>$1</b> измена).',
1582 'rclistfrom' => 'Прикажи нове измене почев од $1',
1583 'rcshowhideminor' => '$1 мање измене',
1584 'rcshowhidebots' => '$1 ботове',
1585 'rcshowhideliu' => '$1 пријављене кориснике',
1586 'rcshowhideanons' => '$1 анонимне кориснике',
1587 'rcshowhidepatr' => '$1 означене измене',
1588 'rcshowhidemine' => '$1 моје измене',
1589 'rclinks' => 'Прикажи последњих $1 измена {{PLURAL:$2|претходни дан|у последња $2 дана|у последњих $2 дана}}<br />$3',
1593 'show' => 'прикажи',
1594 'minoreditletter' => ' м',
1595 'newpageletter' => 'Н',
1596 'boteditletter' => 'б',
1597 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|корисник надгледа|корисника надгледају|корисника надгледају}}]',
1598 'rc_categories' => 'Ограничи на категорије (раздвоји с усправном цртом)',
1599 'rc_categories_any' => 'Све',
1600 'newsectionsummary' => '/* $1 */ нови одељак',
1601 'rc-enhanced-expand' => 'Прикажи детаље (јаваскрипт)',
1602 'rc-enhanced-hide' => 'Сакриј детаље',
1604 # Recent changes linked
1605 'recentchangeslinked' => 'Сродне измене',
1606 'recentchangeslinked-feed' => 'Сродне измене',
1607 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Сродне измене',
1608 'recentchangeslinked-title' => 'Сродне измене са „$1“',
1609 'recentchangeslinked-noresult' => 'Нема измена на повезаним страницама у заданом периоду.',
1610 'recentchangeslinked-summary' => "Ова посебна страница приказује списак последњих измена на страницама које су повезане (или чланови одређене категорије).
1611 Странице с [[Special:Watchlist|вашег списка надгледања]] су '''подебљане'''.",
1612 'recentchangeslinked-page' => 'Назив странице:',
1613 'recentchangeslinked-to' => 'Прикажи измене страница које су повезане с датом страницом',
1616 'upload' => 'Пошаљи датотеку',
1617 'uploadbtn' => 'Пошаљи датотеку',
1618 'reuploaddesc' => 'Врати ме на образац за слање',
1619 'upload-tryagain' => 'Пошаљи измењени опис датотеке',
1620 'uploadnologin' => 'Нисте пријављени',
1621 'uploadnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте слали датотеке.',
1622 'upload_directory_missing' => 'Фасцикла за слање ($1) недостаје и сервер је не може направити.',
1623 'upload_directory_read_only' => 'Сервер не може да пише по фасцикли за слање ($1).',
1624 'uploaderror' => 'Грешка при слању',
1625 'upload-recreate-warning' => "'''Упозорење: датотека с тим називом је обрисана или премештена.'''
1627 Историја брисања и премештања се налази испод:",
1628 'uploadtext' => "Користите образац испод да бисте послали датотеке.
1629 Постојеће датотеке можете пронаћи у [[Special:FileList|списку послатих датотека]], поновна слања су записана у [[Special:Log/upload|историји слања]], а брисања у [[Special:Log/delete|историји брисања]].
1631 Датотеку додајете на жељену страницу користећи следеће обрасце:
1632 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.jpg]]</nowiki></tt>''' за коришћење целог издања датотеке
1633 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.png|200п|мини|лево|опис]]</nowiki></tt>''' за коришћење широке уоквирене слике на левој страни, величине 200 пиксела, заједно с описом.
1634 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Датотека.ogg]]</nowiki></tt>''' за директно повезивање до датотеке без приказивања",
1635 'upload-permitted' => 'Дозвољене врсте датотека: $1.',
1636 'upload-preferred' => 'Пожељне врсте датотека: $1.',
1637 'upload-prohibited' => 'Забрањене врсте датотека: $1.',
1638 'uploadlog' => 'историја слања',
1639 'uploadlogpage' => 'Историја слања',
1640 'uploadlogpagetext' => 'Испод је списак скорашњих слања.
1641 Погледајте [[Special:NewFiles|галерију нових датотека]] за лепши преглед.',
1642 'filename' => 'Назив датотеке',
1643 'filedesc' => 'Сажетак',
1644 'fileuploadsummary' => 'Сажетак:',
1645 'filereuploadsummary' => 'Измене датотеке:',
1646 'filestatus' => 'Статус ауторског права:',
1647 'filesource' => 'Извор:',
1648 'uploadedfiles' => 'Послате датотеке',
1649 'ignorewarning' => 'Занемари упозорења и сачувај датотеку',
1650 'ignorewarnings' => 'Занемари сва упозорења',
1651 'minlength1' => 'Назив датотеке мора имати барем један знак.',
1652 'illegalfilename' => 'Датотека „$1“ садржи знакове који нису дозвољени у називима страница.
1653 Промените назив датотеке и поново је пошаљите.',
1654 'badfilename' => 'Назив датотеке је промењен у „$1“.',
1655 'filetype-mime-mismatch' => 'Екстензија „.$1“ не одговара препознатој врсти MIME датотеке ($2).',
1656 'filetype-badmime' => 'Датотеке MIME врсте „$1“ није дозвољено слати.',
1657 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ова датотека се не може послати зато што би је Интернет експлорер уочио као „$1“, а то је забрањена и опасна врста датотеке.',
1658 'filetype-unwanted-type' => '„.$1“ је непожељна врста датотеке.
1659 {{PLURAL:$3|Пожељна врста датотеке је|Пожељне врсте датотека су}} $2.',
1660 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|је забрањена врста датотеке|су забрањене врсте датотека}}.
1661 {{PLURAL:$3|Дозвољена врста датотеке је|Дозвољене врсте датотека су}} $2.',
1662 'filetype-missing' => 'Ова датотека нема екстензију.',
1663 'empty-file' => 'Послата датотека је празна.',
1664 'file-too-large' => 'Послата датотека је превелика.',
1665 'filename-tooshort' => 'Назив датотеке је прекратак.',
1666 'filetype-banned' => 'Врста датотеке је забрањена.',
1667 'verification-error' => 'Ова датотека није прошла проверу.',
1668 'hookaborted' => 'Измена је одбачена од стране куке проширења.',
1669 'illegal-filename' => 'Назив датотеке је забрањен.',
1670 'overwrite' => 'Замењивање постојеће датотеке је забрањено.',
1671 'unknown-error' => 'Дошло је до непознате грешке.',
1672 'tmp-create-error' => 'Привремена датотека није направљена.',
1673 'tmp-write-error' => 'Грешка при писању привремене датотеке.',
1674 'large-file' => 'Препоручљиво је да датотеке не буду веће од $1; ова датотека је $2.',
1675 'largefileserver' => 'Ова датотека прелази ограничење величине.',
1676 'emptyfile' => 'Датотека коју сте послали је празна.
1677 Узрок може бити грешка у називу датотеке.
1678 Проверите да ли заиста желите да је пошаљете.',
1679 'fileexists' => "Датотека с овим називом већ постоји. Погледајте '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ако нисте сигурни да ли желите да је промените.
1681 'filepageexists' => "Опис странице за ову датотеку је већ направљен овде '''<tt>[[:$1]]</tt>''', иако датотека не постоји.
1682 Сажетак који сте навели се неће појавити на страници описа.
1683 Да би се ваш опис овде нашао, потребно је да га ручно уредите.
1685 'fileexists-extension' => "Датотека са сличним називом већ постоји: [[$2|thumb]]
1686 * Назив датотеке коју шаљете: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1687 * Назив постојеће датотеке: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1688 Изаберите другачији назив.",
1689 'fileexists-thumbnail-yes' => "Изгледа да је датотека умањено издање слике ''(thumbnail)''.
1691 Проверите датотеку '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1692 Ако је проверена датотека иста слика оригиналне величине, није потребно слати додатну слику.",
1693 'file-thumbnail-no' => "Датотека почиње са '''<tt>$1</tt>'''.
1694 Изгледа да се ради о умањеној слици ''(thumbnail)''.
1695 Уколико имате ову слику у пуној величини, пошаљите је, а ако немате, промените назив датотеке.",
1696 'fileexists-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји и не може се заменити.
1697 Ако и даље желите да пошаљете датотеку, вратите се и изаберите други назив.
1698 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1699 'fileexists-shared-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји у заједничком складишту.
1700 Вратите се и пошаљите датотеку с другим називом.
1701 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1702 'file-exists-duplicate' => 'Ово је дупликат {{PLURAL:$1|следеће датотеке|следећих датотека}}:',
1703 'file-deleted-duplicate' => 'Датотека истоветна овој ([[:$1]]) је претходно обрисана.
1704 Погледајте историју брисања пре поновног слања.',
1705 'uploadwarning' => 'Упозорење при слању',
1706 'uploadwarning-text' => 'Измените опис датотеке и покушајте поново.',
1707 'savefile' => 'Сачувај датотеку',
1708 'uploadedimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} „[[$1]]“',
1709 'overwroteimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} ново издање „[[$1]]“',
1710 'uploaddisabled' => 'Слање је онемогућено.',
1711 'copyuploaddisabled' => 'Слање путем URL адресе је онемогућено.',
1712 'uploadfromurl-queued' => 'Слање је стављено на списак чекања.',
1713 'uploaddisabledtext' => 'Слање је онемогућено.',
1714 'php-uploaddisabledtext' => 'Слање датотека је онемогућено у PHP-у.
1715 Проверите поставке file_uploads.',
1716 'uploadscripted' => 'Ова датотека садржи HTML или кôд скрипте који може да се погрешно протумачи од стране прегледача.',
1717 'uploadvirus' => 'Датотека садржи вирус!
1719 'uploadjava' => 'Датотека је формата ZIP који садржи јава .class елемент.
1720 Слање јава датотека није дозвољено јер оне могу изазвати заобилажење сигурносних ограничења.',
1721 'upload-source' => 'Изворна датотека',
1722 'sourcefilename' => 'Назив изворне датотеке:',
1723 'sourceurl' => 'Адреса извора:',
1724 'destfilename' => 'Назив:',
1725 'upload-maxfilesize' => 'Највећа величина датотеке: $1',
1726 'upload-description' => 'Опис датотеке',
1727 'upload-options' => 'Поставке слања',
1728 'watchthisupload' => 'Надгледај ову датотеку',
1729 'filewasdeleted' => 'Датотека с овим називом је раније послата, али је обрисана.
1730 Проверите $1 пре него што наставите с поновним слањем.',
1731 'upload-wasdeleted' => "'''Упозорење: шаљете датотеку која је претходно обрисана.'''
1733 Размотрите да ли желите да наставите са слањем.
1734 Разлог брисања ове датотеке:",
1735 'filename-bad-prefix' => "Назив датотеке коју шаљете почиње са '''\"\$1\"''', а њега обично додељују дигитални фотоапарати.
1736 Изаберите назив датотеке који описује њен садржај.",
1737 'upload-success-subj' => 'Успешно слање',
1738 'upload-success-msg' => 'Датотека из [$2] је послата. Доступна је овде: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1739 'upload-failure-subj' => 'Грешка при слању',
1740 'upload-failure-msg' => 'Дошло је до проблема при слању из [$2]:
1743 'upload-warning-subj' => 'Упозорење при слању',
1744 'upload-warning-msg' => 'Дошло је до грешке при слању из [$2]. Вратите се на [[Special:Upload/stash/$1|страницу за слање датотека]] да бисте решили проблем.',
1746 'upload-proto-error' => 'Неисправан протокол',
1747 'upload-proto-error-text' => 'Слање са спољне локације захтева адресу која почиње са <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1748 'upload-file-error' => 'Унутрашња грешка',
1749 'upload-file-error-text' => 'Дошло је до унутрашње грешке при отварању привремене датотеке на серверу.
1750 Контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1751 'upload-misc-error' => 'Непозната грешка при слању датотеке',
1752 'upload-misc-error-text' => 'Непозната грешка при слању датотеке.
1753 Проверите да ли је адреса исправна и покушајте поново.
1754 Ако се проблем не реши, контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1755 'upload-too-many-redirects' => 'Адреса садржи превише преусмерења',
1756 'upload-unknown-size' => 'Непозната величина',
1757 'upload-http-error' => 'Дошло је до HTTP грешке: $1',
1759 # ZipDirectoryReader
1760 'zip-file-open-error' => 'Дошло је до грешке при отварању датотеке за проверу ZIP архиве.',
1761 'zip-wrong-format' => 'Наведена датотека није формата ZIP.',
1762 'zip-bad' => 'Датотека је оштећена или је нечитљива ZIP датотека.
1763 Не може се исправно проверити у вези са сигурношћу.',
1764 'zip-unsupported' => 'Датотека је формата ZIP који користи могућности које не подржава Медијавики.
1765 Она се не може исправно проверити у вези са сигурношћу.',
1767 # Special:UploadStash
1768 'uploadstash' => 'Тајно складиште',
1769 'uploadstash-summary' => 'Ова страница пружа приступ датотекама које су отпремљене (или се отпремају), а још увек нису објављене. Ове датотеке су видљиве само кориснику који га је отпремио.',
1770 'uploadstash-clear' => 'Очисти сакривене датотеке',
1771 'uploadstash-nofiles' => 'Немате сакривене датотеке.',
1772 'uploadstash-badtoken' => 'Извршење дате радње није успело. Разлог томе може бити истек времена за уређивање. Покушајте поново.',
1773 'uploadstash-errclear' => 'Чишћење датотека је неуспешно.',
1774 'uploadstash-refresh' => 'Освежи списак датотека',
1776 # img_auth script messages
1777 'img-auth-accessdenied' => 'Приступ је одбијен',
1778 'img-auth-nopathinfo' => 'Недостаје PATH_INFO.
1779 Ваш сервер није подешен да прослеђује податке.
1780 Могуће да је заснован на CGI-ју који не подржава img_auth.
1781 Погледајте http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1782 'img-auth-notindir' => 'Затражена путања није у подешеној фасцикли за слање.',
1783 'img-auth-badtitle' => 'Стварање исправног наслова за „$1“ није успело.',
1784 'img-auth-nologinnWL' => 'Нисте пријављени и „$1“ није у белој листи.',
1785 'img-auth-nofile' => 'Датотека „$1“ не постоји.',
1786 'img-auth-isdir' => 'Покушавате да приступите фасцикли „$1“.
1787 Дозвољен је само приступ датотекама.',
1788 'img-auth-streaming' => 'Учитавање „$1“.',
1789 'img-auth-public' => 'Сврха img_auth.php је да прослеђује датотеке из приватних викија.
1790 Овај вики је постављен као јавни.
1791 Ради сигурности, img_auth.php је онемогућен.',
1792 'img-auth-noread' => 'Корисник нема приступ за читање „$1“.',
1793 'img-auth-bad-query-string' => 'Адреса има неисправну ниску упита.',
1796 'http-invalid-url' => 'Неисправан URL: $1',
1797 'http-invalid-scheme' => 'URL адресе са „$1“ шемом нису подржане.',
1798 'http-request-error' => 'HTTP захтев није прошао због непознате грешке.',
1799 'http-read-error' => 'HTTP грешка при читању.',
1800 'http-timed-out' => 'HTTP захтев је прекорачио време за испуњење.',
1801 'http-curl-error' => 'Грешка при отварању URL: $1',
1802 'http-host-unreachable' => 'URL адреса је недоступна.',
1803 'http-bad-status' => 'Дошло је до проблема при HTTP захтеву: $1 $2',
1805 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1806 'upload-curl-error6' => 'URL адреса је недоступна',
1807 'upload-curl-error6-text' => 'URL адреса коју сте унели није доступна.
1808 Проверите да ли сте је добро унели и да ли сајт ради.',
1809 'upload-curl-error28' => 'Слање је истекло.',
1810 'upload-curl-error28-text' => 'Сајту је требало превише времена да одговори. Проверите да ли сајт ради, или сачекајте мало и покушајте поново.',
1812 'license' => 'Лиценца:',
1813 'license-header' => 'Лиценца:',
1814 'nolicense' => 'није изабрано',
1815 'license-nopreview' => '(приказ није доступан)',
1816 'upload_source_url' => ' (исправна и јавно доступна URL адреса)',
1817 'upload_source_file' => ' (датотека на вашем рачунару)',
1820 'listfiles-summary' => 'Ова страница приказује све послате датотеке.
1821 Према подразумеваним поставкама, најновије датотеке су приказане на врху списка.
1822 Кликом на заглавље колоне мења се начин сврставања.',
1823 'listfiles_search_for' => 'Назив датотеке:',
1824 'imgfile' => 'датотека',
1825 'listfiles' => 'Списак датотека',
1826 'listfiles_thumb' => 'Умањени приказ',
1827 'listfiles_date' => 'Датум',
1828 'listfiles_name' => 'Име',
1829 'listfiles_user' => 'Корисник',
1830 'listfiles_size' => 'Величина',
1831 'listfiles_description' => 'Опис',
1832 'listfiles_count' => 'Издања',
1834 # File description page
1835 'file-anchor-link' => 'Датотека',
1836 'filehist' => 'Историја датотеке',
1837 'filehist-help' => 'Кликните на датум/време да видите тадашње издање датотеке.',
1838 'filehist-deleteall' => 'обриши све',
1839 'filehist-deleteone' => 'обриши',
1840 'filehist-revert' => 'врати',
1841 'filehist-current' => 'тренутно',
1842 'filehist-datetime' => 'Датум/време',
1843 'filehist-thumb' => 'Умањени приказ',
1844 'filehist-thumbtext' => 'Умањени приказ за издање од $1',
1845 'filehist-nothumb' => 'Без умањеног приказа',
1846 'filehist-user' => 'Корисник',
1847 'filehist-dimensions' => 'Димензије',
1848 'filehist-filesize' => 'Величина датотеке',
1849 'filehist-comment' => 'Коментар',
1850 'filehist-missing' => 'Датотека недостаје',
1851 'imagelinks' => 'Везе',
1852 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница користи|$1 Следеће странице користе}} овај фајл:',
1853 'linkstoimage-more' => 'Више од $1 {{PLURAL:$1|странице се веше|страница се вежу}} за овај фајл.
1854 Следећи списак показује странице које се вежу за овај фајл
1855 [[Special:WhatLinksHere/$2|Потпуни списак]] је доступан такође.',
1856 'nolinkstoimage' => 'Нема страница које користе овај фајл.',
1857 'morelinkstoimage' => 'Види [[Special:WhatLinksHere/$1|више веза]] према овом фајлу.',
1858 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека се преусмерава|Следеће $1 датотеке се преусмеравају|Следећих $1 датотека се преусмерава}} на ову датотеку:',
1859 'duplicatesoffile' => 'Следећи {{PLURAL:$1|фајл је дупликат|$1 фајла су дупликати|$1 фајлова су дупликати}} овог фајла ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|више детаља]]):',
1860 'sharedupload' => 'Ова датотека је из $1 и може се користити на другим пројектима.',
1861 'sharedupload-desc-there' => 'Ова датотека је са $1 и могу је користити други пројекти.
1862 Погледајте [$2 страницу за опис датотека] за више информација.',
1863 'sharedupload-desc-here' => 'Ова датотека је из $1 и може се користити на другим пројектима.
1864 Опис на [$2 страници датотеке] је приказан испод.',
1865 'filepage-nofile' => 'Не постоји датотека под тим именом.',
1866 'filepage-nofile-link' => 'Не постоји фајл са овим именом, али га можете [$1 послати].',
1867 'uploadnewversion-linktext' => 'Пошаљи ново издање ове датотеке',
1868 'shared-repo-from' => 'од $1',
1869 'shared-repo' => 'дељено складиште',
1872 'filerevert' => 'Врати $1',
1873 'filerevert-legend' => 'Врати датотеку',
1874 'filerevert-intro' => "Враћате '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 верзију од $3, $2].",
1875 'filerevert-comment' => 'Разлог:',
1876 'filerevert-defaultcomment' => 'Враћено на издање од $1 у $2',
1877 'filerevert-submit' => 'Врати',
1878 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' је враћен на [$4 издање од $2 у $3].",
1879 'filerevert-badversion' => 'Не постоји претходно локално издање датотеке с унесеним временом.',
1882 'filedelete' => 'Обриши $1',
1883 'filedelete-legend' => 'Обриши датотеку',
1884 'filedelete-intro' => "На путу сте да обришете фајл '''[[Media:$1|$1]]''' заједно са његовом историјом.",
1885 'filedelete-intro-old' => "Управо ћете да обришете '''[[Media:$1|$1]]''' издање од [$4 $2 у $3].",
1886 'filedelete-comment' => 'Разлог:',
1887 'filedelete-submit' => 'Обриши',
1888 'filedelete-success' => "Датотека '''$1''' је обрисана.",
1889 'filedelete-success-old' => "Издање '''[[Media:$1|$1]]''' од $2, $3 је обрисано.",
1890 'filedelete-nofile' => "'''$1''' не постоји.",
1891 'filedelete-nofile-old' => "Не постоји ускладиштено издање датотеке '''$1''' с датим особинама.",
1892 'filedelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
1893 'filedelete-reason-otherlist' => 'Други разлог',
1894 'filedelete-reason-dropdown' => '*Најчешћи разлози брисања
1895 ** Кршење ауторских права
1897 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге за брисање',
1898 'filedelete-maintenance' => 'Брисање и враћање фајлова је темпорално онемогућено због одржавања.',
1901 'mimesearch' => 'MIME претрага',
1902 'mimesearch-summary' => 'Ова страница омогућава филтерисање фајлова за свој MIME-тип. Улаз: contenttype/subtype, тј. <tt>image/jpeg</tt>.',
1903 'mimetype' => 'MIME тип:',
1904 'download' => 'Преузми',
1907 'unwatchedpages' => 'Ненадгледане странице',
1910 'listredirects' => 'Списак преусмерења',
1913 'unusedtemplates' => 'Неискоришћени шаблони',
1914 'unusedtemplatestext' => 'Ова страница наводи све странице у {{ns:template}} именском простору које нису укључене ни на једној другој страници.
1915 Не заборавите да проверите остале повезнице ка шаблонима пре него што их обришете.',
1916 'unusedtemplateswlh' => 'остале везе',
1919 'randompage' => 'Случајна страница',
1920 'randompage-nopages' => 'Нема страница у {{PLURAL:$2|следећем именском простору|следећим именским просторима}}: $1.',
1923 'randomredirect' => 'Случајно преусмерење',
1924 'randomredirect-nopages' => 'Нема преусмерења у именском простору „$1”.',
1927 'statistics' => 'Статистика',
1928 'statistics-header-pages' => 'Странице',
1929 'statistics-header-edits' => 'Измене',
1930 'statistics-header-views' => 'Прикажи статистику',
1931 'statistics-header-users' => 'Корисници',
1932 'statistics-header-hooks' => 'Остало',
1933 'statistics-articles' => 'Страница са садржајем',
1934 'statistics-pages' => 'Страница',
1935 'statistics-pages-desc' => 'Све странице на викију, укључујући странице за разговор, преусмерења итд.',
1936 'statistics-files' => 'Послато датотека',
1937 'statistics-edits' => 'Број измена откад постоји {{SITENAME}}',
1938 'statistics-edits-average' => 'Просечан број измена по страници',
1939 'statistics-views-total' => 'Укупан број прегледа',
1940 'statistics-views-total-desc' => 'Прегледи непостојећих и посебних страница нису укључени',
1941 'statistics-views-peredit' => 'Прегледи по измени',
1942 'statistics-users' => 'Регистровани корисници ([[Special:ListUsers|списак чланова]])',
1943 'statistics-users-active' => 'Активни корисници',
1944 'statistics-users-active-desc' => 'Корисници који су извршили бар једну радњу у року од {{PLURAL:$1|један дан|$1 дана|$1 дана}}',
1945 'statistics-mostpopular' => 'Најпосећеније странице',
1947 'disambiguations' => 'Странице за вишезначне одреднице',
1948 'disambiguationspage' => 'Template:Вишезначна одредница',
1949 'disambiguations-text' => "Следеће странице имају везе ка '''вишезначним одредницама'''. Потребно је да упућују на одговарајући чланак.
1951 Страница се сматра вишезначном одредницом ако користи шаблон који је упућен са странице [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1953 'doubleredirects' => 'Двострука преусмерења',
1954 'doubleredirectstext' => 'Ова страница показује списак страница које преусмеравају на друге странице преусмерења.
1955 Сваки ред садржи везе према првом и другом преусмерењу, као и циљану страницу другог преусмерења, која је обично „прави“ чланак, на кога прво преусмерење треба да показује.
1956 <del>Прецртани уноси</del> су већ решени.',
1957 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] је премештен.
1958 Преусмерење је сада на [[$2]].',
1959 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправљање двоструких преусмерења из [[$1]] у [[$2]].',
1960 'double-redirect-fixer' => 'Исправљач преусмерења',
1962 'brokenredirects' => 'Покварена преусмерења',
1963 'brokenredirectstext' => 'Следећа преусмерења повезују на непостојеће стране:',
1964 'brokenredirects-edit' => 'уреди',
1965 'brokenredirects-delete' => 'обриши',
1967 'withoutinterwiki' => 'Странице без језичких веза',
1968 'withoutinterwiki-summary' => 'Следеће странице не вежу ка другим језицима (међувики):',
1969 'withoutinterwiki-legend' => 'префикс',
1970 'withoutinterwiki-submit' => 'Прикажи',
1972 'fewestrevisions' => 'Странице с најмање измена',
1974 # Miscellaneous special pages
1975 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајтова}}',
1976 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категорија|категорије}}',
1977 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|веза|везе|веза}}',
1978 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|члан|члана|чланова}}',
1979 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије}}',
1980 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|преглед|прегледа|прегледа}}',
1981 'nimagelinks' => 'Користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
1982 'ntransclusions' => 'користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
1983 'specialpage-empty' => 'Нема резултата за овај извештај.',
1984 'lonelypages' => 'Сирочићи',
1985 'lonelypagestext' => 'Следеће странице нису повезане са других страница на овом викију.',
1986 'uncategorizedpages' => 'Странице без категорије',
1987 'uncategorizedcategories' => 'Категорије без категорија',
1988 'uncategorizedimages' => 'Датотеке без категорија',
1989 'uncategorizedtemplates' => 'Шаблони без категорија',
1990 'unusedcategories' => 'Некоришћене категорије',
1991 'unusedimages' => 'Некоришћене датотеке',
1992 'popularpages' => 'Популарне странице',
1993 'wantedcategories' => 'Тражене категорије',
1994 'wantedpages' => 'Тражене странице',
1995 'wantedpages-badtitle' => 'Неиспаван наслов у низу резултата: $1',
1996 'wantedfiles' => 'Тражене датотеке',
1997 'wantedtemplates' => 'Тражени шаблони',
1998 'mostlinked' => 'Највише повезане стране',
1999 'mostlinkedcategories' => 'Чланци са највише категорија',
2000 'mostlinkedtemplates' => 'Најповезанији шаблони',
2001 'mostcategories' => 'Чланци са највише категорија',
2002 'mostimages' => 'Највише повезане датотеке',
2003 'mostrevisions' => 'Странице с највише измена',
2004 'prefixindex' => 'Све странице с префиксима',
2005 'shortpages' => 'Кратке странице',
2006 'longpages' => 'Дугачке странице',
2007 'deadendpages' => 'Странице без унутрашњих веза',
2008 'deadendpagestext' => 'Следеће странице не вежу на друге странице на овом викију.',
2009 'protectedpages' => 'Заштићене странице',
2010 'protectedpages-indef' => 'само неограничене заштите',
2011 'protectedpages-cascade' => 'Само преносиве заштите',
2012 'protectedpagestext' => 'Следеће странице су заштићене од премештања или уређивања',
2013 'protectedpagesempty' => 'Нема заштићених страница са овим параметрима.',
2014 'protectedtitles' => 'Заштићени наслови',
2015 'protectedtitlestext' => 'Следећи наслови су заштићени од стварања:',
2016 'protectedtitlesempty' => 'Нема наслова који су тренутно заштићени помоћу ових параметара.',
2017 'listusers' => 'Списак корисника',
2018 'listusers-editsonly' => 'Прикажи кориснике који имају измене',
2019 'listusers-creationsort' => 'Поређај по датуму стварања',
2020 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измена}}',
2021 'usercreated' => 'Створено $1 у $2',
2022 'newpages' => 'Нове странице',
2023 'newpages-username' => 'Корисничко име:',
2024 'ancientpages' => 'Најстарији чланци',
2025 'move' => 'премести',
2026 'movethispage' => 'премести ову страницу',
2027 'unusedimagestext' => 'Следећи фајлови постоје, али нису угнеждени ни у једну страницу.
2028 Обратите пажњу да се други веб сајтови могу повезивати на слику директним УРЛ-ом, и тако могу још увек бити приказани овде упркос чињеници да више нису у активној употреби.',
2029 'unusedcategoriestext' => 'Наредне стране категорија постоје иако их ни један други чланак или категорија не користе.',
2030 'notargettitle' => 'Нема одредишта',
2031 'notargettext' => 'Нисте навели циљну страницу или корисника на коме би се извела ова радња.',
2032 'nopagetitle' => 'Не постоји таква страница',
2033 'nopagetext' => 'Тражена страница не постоји.',
2034 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|новији 1|новија $1|новијих $1}}',
2035 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|старији 1|старија $1|старијих $1}}',
2036 'suppress' => 'Надзорник',
2037 'querypage-disabled' => 'Ова посебна страница је онемогућена ради побољшања перформанси.',
2040 'booksources' => 'Штампани извори',
2041 'booksources-search-legend' => 'Претражите изворе књига',
2042 'booksources-go' => 'Иди',
2043 'booksources-text' => 'Испод се налази списак линкова ка сајтовима који се баве продајом нових и коришћених књига, а који би могли садржати додатне информације о књигама за које се интересујете:',
2044 'booksources-invalid-isbn' => 'Наведен ISBN не изгледа исправно; проверите да није дошло до грешке приликом копирања из оригиналног извора.',
2047 'specialloguserlabel' => 'Корисник:',
2048 'speciallogtitlelabel' => 'Наслов:',
2049 'log' => 'Протоколи',
2050 'all-logs-page' => 'Све јавне историје',
2051 'alllogstext' => 'Комбиновани приказ свих доступних историја за {{SITENAME}}.
2052 Можете сузити преглед одабиром типа историје, корисничког имена или тражене странице.',
2053 'logempty' => 'Историја је празна.',
2054 'log-title-wildcard' => 'тражи наслове који почињу с овим текстом',
2057 'allpages' => 'Све странице',
2058 'alphaindexline' => '$1 у $2',
2059 'nextpage' => 'Следећа страница ($1)',
2060 'prevpage' => 'Претходна страница ($1)',
2061 'allpagesfrom' => 'Прикажи странице почетно са:',
2062 'allpagesto' => 'Приказује странице које се завршавају са:',
2063 'allarticles' => 'Све странице',
2064 'allinnamespace' => 'Све странице ($1 именски простор)',
2065 'allnotinnamespace' => 'Све странице (које нису у $1 именском простору)',
2066 'allpagesprev' => 'Претходна',
2067 'allpagesnext' => 'Следећа',
2068 'allpagessubmit' => 'Иди',
2069 'allpagesprefix' => 'Прикажи стране са префиксом:',
2070 'allpagesbadtitle' => 'Дати назив странице није добар или садржи међујезички или интервики префикс. Могуће је да садржи карактере који не могу да се користе у називима.',
2071 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} нема именски простор "$1".',
2073 # Special:Categories
2074 'categories' => 'Категоријe',
2075 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа категорија садржи|Следеће категорије садрже}} стране или фајлове.
2076 [[Special:UnusedCategories|Некоришћене категорије]] нису приказане овде.
2077 Такође погледајте [[Special:WantedCategories|тражене категорије]].',
2078 'categoriesfrom' => 'Прикажи категорије на:',
2079 'special-categories-sort-count' => 'поређај по броју',
2080 'special-categories-sort-abc' => 'поређај по азбучном реду',
2082 # Special:DeletedContributions
2083 'deletedcontributions' => 'Обрисани прилози',
2084 'deletedcontributions-title' => 'Обрисани прилози',
2085 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'прилози',
2087 # Special:LinkSearch
2088 'linksearch' => 'Спољашње везе',
2089 'linksearch-pat' => 'Образац претраге:',
2090 'linksearch-ns' => 'Именски простор:',
2091 'linksearch-ok' => 'Претрага',
2092 'linksearch-text' => 'Џокери попут „*.wikipedia.org“ могу се користити.<br />
2093 Подржани протоколи: <tt>$1</tt>',
2094 'linksearch-line' => 'страница $1 је повезана са странице $2',
2095 'linksearch-error' => 'Џокери се могу појавити само на почетку имена хоста.',
2098 'listusersfrom' => 'Прикажи кориснике почевши од:',
2099 'listusers-submit' => 'Прикажи',
2100 'listusers-noresult' => 'Није пронађен корисник.',
2101 'listusers-blocked' => '(забрањен приступ)',
2103 # Special:ActiveUsers
2104 'activeusers' => 'Списак активних корисника',
2105 'activeusers-intro' => 'Ово је списак корисника који су били активни {{PLURAL:$1|последњи $1 дан|последња $1 дана|последњих $1 дана}}.',
2106 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} {{PLURAL:$3|за последњи дан|у последња $3 дана|у последњих $3 дана}}',
2107 'activeusers-from' => 'Прикажи кориснике почевши од:',
2108 'activeusers-hidebots' => 'Сакриј ботове',
2109 'activeusers-hidesysops' => 'Сакриј администраторе',
2110 'activeusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
2112 # Special:Log/newusers
2113 'newuserlogpage' => 'Историја отварања налога',
2114 'newuserlogpagetext' => 'Ово је историја стварања корисника.',
2115 'newuserlog-byemail' => 'Лозинка је послата е-поштом',
2116 'newuserlog-create-entry' => 'Нови корисник',
2117 'newuserlog-create2-entry' => '{{GENDER:|је отворио|је отворила|отвори}} налог за $1',
2118 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Налог је аутоматски направљен.',
2120 # Special:ListGroupRights
2121 'listgrouprights' => 'Права корисничких група',
2122 'listgrouprights-summary' => 'Следи списак корисничких група на овом викију, заједно с правима приступа.
2123 Погледајте [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|детаљније информације]] о појединачним правима.',
2124 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Додељено право</span>
2125 * <span class="listgrouprights-revoked">Укинуто право</span>',
2126 'listgrouprights-group' => 'Група',
2127 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2128 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права',
2129 'listgrouprights-members' => '(списак чланова)',
2130 'listgrouprights-addgroup' => 'додаје {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2131 'listgrouprights-removegroup' => 'брише {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2132 'listgrouprights-addgroup-all' => 'додавање свих група',
2133 'listgrouprights-removegroup-all' => 'брисање свих група',
2134 'listgrouprights-addgroup-self' => 'додавање {{PLURAL:$2|групе|група}} на свој налог: $1',
2135 'listgrouprights-removegroup-self' => 'уклањање {{PLURAL:$2|групе|група}} из налога: $1',
2136 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Додај све групе у свој налог',
2137 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Уклони све групе са свог налога',
2140 'mailnologin' => 'Нема адресе за слање',
2141 'mailnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] и имати исправну адресу е-поште у вашим [[Special:Preferences|подешавањима]]
2142 да бисте слали е-пошту другим корисницима.',
2143 'emailuser' => 'Пошаљи е-поруку кориснику',
2144 'emailpage' => 'Слање е-поруке',
2145 'emailpagetext' => 'Можете користити овај формулар да пошаљете е-пошту овом кориснику.
2146 Адреса е-поште коју сте ви унели у својим [[Special:Preferences|корисничким подешавањима]] ће се појавити као "From" адреса поруке, тако да ће прималац моћи директно да Вам одговори.',
2147 'usermailererror' => 'Објекат поште је вратио грешку:',
2148 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-пошта',
2149 'usermaildisabled' => 'Корисникова е-пошта је онемогућена',
2150 'usermaildisabledtext' => 'Не можете да шаљете е-поруке другим корисницима ове енциклопедије.',
2151 'noemailtitle' => 'Нема е-адресе',
2152 'noemailtext' => 'Овај корисник није навео исправну адресу е-поште.',
2153 'nowikiemailtitle' => 'Није омогућено слање мејлова',
2154 'nowikiemailtext' => 'Овај корисник је онемогућио слање имејлова од других корисника.',
2155 'emailnotarget' => 'Непостојеће или неисправно корисничко име примаоца.',
2156 'emailtarget' => 'Унесите корисничко име примаоца',
2157 'emailusername' => 'Корисничко име:',
2158 'emailusernamesubmit' => 'Пошаљи',
2159 'email-legend' => 'Пошаљите мејл другом кориснику на {{SITENAME}}',
2160 'emailfrom' => 'Од:',
2162 'emailsubject' => 'Наслов:',
2163 'emailmessage' => 'Порука:',
2164 'emailsend' => 'Пошаљи',
2165 'emailccme' => 'Пошаљи ми копију моје поруке у моје сандуче е-поште.',
2166 'emailccsubject' => 'Копија ваше поруке на $1: $2',
2167 'emailsent' => 'Порука послата',
2168 'emailsenttext' => 'Ваша порука је послата електронском поштом.',
2169 'emailuserfooter' => 'Овај имејл посла $1 сараднику $2 помоћу "Пошаљи имејл" функције на сајту "{{SITENAME}}".',
2172 'usermessage-summary' => 'Слање системске поруке.',
2173 'usermessage-editor' => 'Системски гласник',
2176 'watchlist' => 'Списак надгледања',
2177 'mywatchlist' => 'Списак надгледања',
2178 'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
2179 'nowatchlist' => 'Немате ништа на свом списку надгледања.',
2180 'watchlistanontext' => 'Морате бити $1 да бисте гледали или мењали ставке на вашем списку надгледања.',
2181 'watchnologin' => 'Нисте пријављени',
2182 'watchnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте мењали списак надгледања.',
2183 'addedwatch' => 'Додато на списак надгледања',
2184 'addedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је додата на ваш [[Special:Watchlist|списак надгледања]].
2185 Будуће измене ове странице и њене странице за разговор биће наведене овде, а страница ће бити <b>подебљана</b> у [[Special:RecentChanges|списку скорашњих измена]] да би се лакше уочила.
2187 Уколико будете желели да уклоните страницу са списка надгледања, кликните опет на звездицу у горњој палети.',
2188 'removedwatch' => 'Уклоњено са списка надгледања',
2189 'removedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је уклоњена с вашег [[Special:Watchlist|списка надгледања]].',
2190 'watch' => 'Надгледај',
2191 'watchthispage' => 'Надгледај ову страницу',
2192 'unwatch' => 'Прекини надгледање',
2193 'unwatchthispage' => 'Прекини надгледање',
2194 'notanarticle' => 'Није чланак',
2195 'notvisiblerev' => 'Ревизија је обрисана',
2196 'watchnochange' => 'Ништа што надгледате није промењено у приказаном времену.',
2197 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 страница|$1 странице|$1 страница}} на вашем списку надгледања, не рачунајући странице за разговор.',
2198 'wlheader-enotif' => '* Обавештавање е-поштом је омогућено.',
2199 'wlheader-showupdated' => "* Странице које су измењене од када сте их последњи пут посетили су приказане '''подебљано'''",
2200 'watchmethod-recent' => 'проверавам има ли надгледаних страница у скорашњим изменама',
2201 'watchmethod-list' => 'проверавам има ли скорашњих измена у надгледаним страницама',
2202 'watchlistcontains' => 'Ваш списак надгледања садржи $1 {{PLURAL:$1|страницу|странице|страница}}.',
2203 'iteminvalidname' => 'Проблем са ставком „$1“. Неисправан назив.',
2204 'wlnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је последња измена|су последње '''$1''' измене|је последњих '''$1''' измена}} у року од {{PLURAL:$2|сат времена|'''$2''' сата|'''$2''' сати}}.",
2205 'wlshowlast' => 'Прикажи последњих $1 сати $2 дана $3',
2206 'watchlist-options' => 'Опције списка надгледања',
2208 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2209 'watching' => 'Надгледање…',
2210 'unwatching' => 'Прекидање надгледања…',
2212 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} пошта обавештења',
2213 'enotif_reset' => 'Означи све странице као посећене',
2214 'enotif_newpagetext' => 'Ово је нова страница.',
2215 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} корисник',
2216 'changed' => 'измењена',
2217 'created' => 'направљена',
2218 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} страница $PAGETITLE је $CHANGEDORCREATED од стране $PAGEEDITOR',
2219 'enotif_lastvisited' => 'Погледајте $1 за све промене од ваше последње посете.',
2220 'enotif_lastdiff' => 'Погледајте $1 да видите ову измену.',
2221 'enotif_anon_editor' => 'анониман корисник $1',
2222 'enotif_body' => 'Драги $WATCHINGUSERNAME,
2225 Страна $PAGETITLE на {{SITENAME}} је била $CHANGEDORCREATED дана $PAGEEDITDATE од стране $PAGEEDITOR,
2226 погледајте $PAGETITLE_URL за тренутну верзију.
2230 Резиме уредника: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2232 Контактирајте уредника:
2233 пошта $PAGEEDITOR_EMAIL
2234 вики $PAGEEDITOR_WIKI
2236 Неће бити других обавештења у случају даљих промена уколико не посетите ову страну.
2237 Такође можете да ресетујете заставице за обавештења за све ваше надгледане стране на вашем списку надгледања.
2239 Срдачно, {{SITENAME}} систем обавештавања
2242 Да бисте променили подешавања везана за списак надгледања, посетите
2243 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2245 Да бисте уклонили ову страну са Вашег списка надгледања, посетите
2248 Подршка и даља помоћ:
2249 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2252 'deletepage' => 'Обриши страницу',
2253 'confirm' => 'Потврди',
2254 'excontent' => "садржај је био: '$1'",
2255 'excontentauthor' => "садржај је био: '$1' (а једину измену је направио '$2')",
2256 'exbeforeblank' => "садржај пре брисања је био: '$1'",
2257 'exblank' => 'страница је била празна',
2258 'delete-confirm' => 'Обриши „$1“',
2259 'delete-legend' => 'Обриши',
2260 'historywarning' => "'''Упозорење:''' Страница коју желите да обришете има историју са приближно $1 {{PLURAL:$1|ревизијом|ревизија}}:",
2261 'confirmdeletetext' => 'На путу сте да трајно обришете страницу
2262 или слику заједно са њеном историјом из базе података.
2263 Молимо вас потврдите да намеравате да урадите ово, да разумете
2264 последице, и да ово радите у складу са
2265 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]] {{SITENAME}}.',
2266 'actioncomplete' => 'Акција је завршена',
2267 'actionfailed' => 'Акција није успела',
2268 'deletedtext' => 'Чланак "<nowiki>$1</nowiki>" је обрисан.
2269 Погледајте $2 за запис о скорашњим брисањима.',
2270 'deletedarticle' => 'је обрисао „[[$1]]“',
2271 'suppressedarticle' => 'сактивено: "[[$1]]"',
2272 'dellogpage' => 'историја брисања',
2273 'dellogpagetext' => 'Испод је списак најскоријих брисања.',
2274 'deletionlog' => 'историја брисања',
2275 'reverted' => 'Враћено на ранију ревизију',
2276 'deletecomment' => 'Разлог:',
2277 'deleteotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2278 'deletereasonotherlist' => 'Други разлог',
2279 'deletereason-dropdown' => '*Најчешћи разлози брисања
2281 ** Кршење ауторских права
2283 'delete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге за брисање',
2284 'delete-toobig' => 'Ова страница има велику историју странице, преко $1 {{PLURAL:$1|ревизије|ревизије|ревизија}}.
2285 Брисање таквих страница је забрањено ради превентиве од случајног оштећења сајта.',
2286 'delete-warning-toobig' => 'Ова страна има велику историју измена, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|измена}}.
2287 Њено брисање би могло да омете операције анд базом {{SITENAME}};
2288 продужите опрезно.',
2291 'rollback' => 'Врати измене',
2292 'rollback_short' => 'Врати',
2293 'rollbacklink' => 'врати',
2294 'rollbackfailed' => 'Враћање није успело',
2295 'cantrollback' => 'Не могу да вратим измену; последњи аутор је уједно и једини.',
2296 'alreadyrolled' => 'Не могу да вратим последњу измену [[:$1]] од корисника [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); неко други је већ изменио или вратио чланак.
2298 Последња измена од корисника [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2299 'editcomment' => "Коментар измене је: \"''\$1''\".",
2300 'revertpage' => 'Враћене су измене корисника [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2301 'revertpage-nouser' => 'Враћене су измене корисника (корисничко име је уклоњено) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2302 'rollback-success' => 'Враћене измене од стране $1; на последњу измену од стране $2.',
2305 'sessionfailure-title' => 'Сесија је окончана',
2306 'sessionfailure' => 'Изгледа да постоји проблем са вашом сеансом пријаве;
2307 ова акција је прекинута као предострожност против преотимања сеанси.
2308 Молимо кликните "back" и поново учитајте страну одакле сте дошли, а онда покушајте поново.',
2311 'protectlogpage' => 'Историја закључавања',
2312 'protectlogtext' => 'Испод је списак заштићених страница.<br />
2313 Погледајте [[Special:ProtectedPages|правила о заштити страница]] за више информација.',
2314 'protectedarticle' => '{{GENDER:|је заштитио|је заштитила|је заштитио}} „[[$1]]“',
2315 'modifiedarticleprotection' => '{{GENDER:|је променио|је променила|промени}} ниво заштите за „[[$1]]“',
2316 'unprotectedarticle' => '{{GENDER:|је скинуо|је скинула|је скинуо}} заштиту са „[[$1]]“',
2317 'movedarticleprotection' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|премести}} поставке заштите са „[[$2]]“ на „[[$1]]“',
2318 'protect-title' => 'Ниво заштите за „$1“',
2319 'prot_1movedto2' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|премести}} [[$1]] у [[$2]]',
2320 'protect-legend' => 'Потврдите заштиту',
2321 'protectcomment' => 'Разлог:',
2322 'protectexpiry' => 'Истиче:',
2323 'protect_expiry_invalid' => 'Време истека није одговарајуће.',
2324 'protect_expiry_old' => 'Време истека је у прошлости.',
2325 'protect-unchain-permissions' => 'Откључај поставке заштите',
2326 'protect-text' => "Овде можете погледати и мењати ниво заштите за страницу '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2327 'protect-locked-blocked' => "Не можете мењати нивое заштите док сте блокирани.
2328 Ово су тренутна подешавања за страницу '''$1''':",
2329 'protect-locked-dblock' => "Нивои заштите не могу бити промењени због активног закључавања базе.
2330 Ово су тренутна подешавања за страну '''$1''':",
2331 'protect-locked-access' => "Ваш налог нема дозволе за измену нивоа заштите странице.
2332 Ово су тренутна подешавања за страницу '''$1''':",
2333 'protect-cascadeon' => 'Ова страница је тренутно заштићена јер се налази на {{PLURAL:$1|страници, која је заштићена|странице, које су заштићене|страница, које су заштићене}} са опцијом „преносиво“. Можете изменити степен заштите ове странице, али он неће утицати на преносиву заштиту.',
2334 'protect-default' => 'Дозволи све кориснике',
2335 'protect-fallback' => 'Захтева "$1" овлашћења',
2336 'protect-level-autoconfirmed' => 'Блокирај нове и нерегистроване кориснике',
2337 'protect-level-sysop' => 'Само администратори',
2338 'protect-summary-cascade' => 'преносива заштита',
2339 'protect-expiring' => 'истиче $1 (UTC)',
2340 'protect-expiry-indefinite' => 'бесконачно',
2341 'protect-cascade' => 'Заштићене странице укључене у ову страницу (преносива заштита)',
2342 'protect-cantedit' => 'Не можете мењати нивое заштите за ову страницу, због тога што немате овлашћења да је уређујете.',
2343 'protect-othertime' => 'Друго време:',
2344 'protect-othertime-op' => 'друго време',
2345 'protect-existing-expiry' => 'Тренутно време истека: $3, $2',
2346 'protect-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2347 'protect-otherreason-op' => 'Други разлог',
2348 'protect-dropdown' => '* Разлози заштите
2351 ** Контра-продуктивне измене
2352 ** Страница са великим бројем посета',
2353 'protect-edit-reasonlist' => 'Измените разлоге заштите',
2354 'protect-expiry-options' => '1 сат:1 hour,1 дан:1 day,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2355 'restriction-type' => 'Овлашћење:',
2356 'restriction-level' => 'Ниво заштите:',
2357 'minimum-size' => 'Мин величина',
2358 'maximum-size' => 'Макс величина:',
2359 'pagesize' => '(бајта)',
2361 # Restrictions (nouns)
2362 'restriction-edit' => 'Уреди',
2363 'restriction-move' => 'Премештање',
2364 'restriction-create' => 'Направи',
2365 'restriction-upload' => 'Пошаљи',
2367 # Restriction levels
2368 'restriction-level-sysop' => 'пуна заштита',
2369 'restriction-level-autoconfirmed' => 'полузаштићено',
2370 'restriction-level-all' => 'било који ниво',
2373 'undelete' => 'Приказ обрисаних страница',
2374 'undeletepage' => 'Погледај и врати обрисане странице',
2375 'undeletepagetitle' => "'''Следеће садржи обрисане измене чланка: [[:$1|$1]]'''.",
2376 'viewdeletedpage' => 'Приказ обрисаних страница',
2377 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је обрисана, али је|Следеће $1 странице су обрисане, али су|Следећих $1 страница је обрисано, али су}} још увек у архиви и могу бити враћене.
2378 Архива може бити периодично чишћена.',
2379 'undelete-fieldset-title' => 'враћање верзија',
2380 'undeleteextrahelp' => "Да бисте вратили историју целе стране, оставите све кућице неоткаченим и кликните на '''''Врати'''''.
2381 Да извршите селективно враћање, откачите кућице које одговарају ревизији која треба да се врати и кликните на '''''Врати'''''.
2382 Кликом на '''''Поништи''''' ћете обрисати поље за коментар и све кућице.",
2383 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}} архивирано',
2384 'undeletehistory' => 'Ако вратите страницу, све ревизије ће бити враћене њеној историји.
2385 Ако је нова страница истог имена направљена од брисања, враћене ревизије ће се појавити у ранијој историји.',
2386 'undeleterevdel' => 'Враћање неће бити изведену уколико би резултовало делимичним брисањем ревизије фајла или врха странице.
2387 У оваквим случајевима морате скинути ознаку са или поново приказати најновију обрисану ревизију.',
2388 'undeletehistorynoadmin' => 'Ова страница је обрисана.
2389 Разлог за брисање се налази у опису испод, заједно са детаљима о кориснику који је мењао ову страницу пре брисања. Стварни текст ових обрисаних ревизија је доступан само администраторима.',
2390 'undelete-revision' => 'Обрисана ревизија од $1 (у време $4, на $5) од стране корисника $3:',
2391 'undeleterevision-missing' => 'Некоректна или непостојећа ревизија. Можда је ваш линк погрешан, или је ревизија рестаурирана, или обрисана из архиве.',
2392 'undelete-nodiff' => 'Нема претходних измена.',
2393 'undeletebtn' => 'Врати',
2394 'undeletelink' => 'прикажи/поврати',
2395 'undeleteviewlink' => 'прикажи',
2396 'undeletereset' => 'Поништи',
2397 'undeleteinvert' => 'Обрни избор',
2398 'undeletecomment' => 'Разлог:',
2399 'undeletedarticle' => '{{GENDER:|је повратио|је повратила|поврати}} „[[$1]]“',
2400 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Ревизија је враћена|$1 ревизије су враћене|$1 ревизија је враћено}}',
2401 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}} и $2 {{PLURAL:$2|фајл|фајла|фајлова}} враћено',
2402 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Датотека је враћена|датотеке су враћене|датотека је враћено}}',
2403 'cannotundelete' => 'Враћање обрисане верзије није успело; неко други је вратио страницу пре вас.',
2404 'undeletedpage' => "'''$1 је враћен'''
2406 Прегледај [[Special:Log/delete|историју брисања]] за информацију о скорашњим брисањима и враћањима.",
2407 'undelete-header' => 'Погледајте [[Special:Log/delete|историјат брисања]] за недавно обрисане странице.',
2408 'undelete-search-box' => 'Претражи обрисане странице',
2409 'undelete-search-prefix' => 'Прикажи странице које почињу са:',
2410 'undelete-search-submit' => 'Претражи',
2411 'undelete-no-results' => 'Нема таквих страница у архиви обрисаних страница.',
2412 'undelete-filename-mismatch' => 'Није могуће обрисати верзију фајла од времена $1: име фајла се не поклапа.',
2413 'undelete-bad-store-key' => 'Није могуће вратити измену верзије фајла времена $1: фајл је недеостајао пре брисања.',
2414 'undelete-cleanup-error' => 'Грешка приликом брисања некоришћеног фајла из архиве "$1".',
2415 'undelete-missing-filearchive' => 'Није могуће вратити архиву фајлова ID $1 зато што није у бази.
2416 Можда је већ била враћена.',
2417 'undelete-error-short' => 'Грешка при враћању фајла: $1',
2418 'undelete-error-long' => 'Десила се грешка при враћању фајла:
2421 'undelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
2422 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2424 # Namespace form on various pages
2425 'namespace' => 'Именски простор:',
2426 'invert' => 'Обрни избор',
2427 'namespace_association' => 'Повезани именски простор',
2428 'blanknamespace' => '(Главно)',
2431 'contributions' => 'Прилози корисника',
2432 'contributions-title' => 'Прилози {{GENDER:$1|корисника|кориснице|члана}} $1',
2433 'mycontris' => 'Прилози',
2434 'contribsub2' => 'За $1 ($2)',
2435 'nocontribs' => 'Нису нађене промене које задовољавају ове услове.',
2437 'month' => 'од месеца (и раније):',
2438 'year' => 'од године (и раније):',
2440 'sp-contributions-newbies' => 'Прикажи само прилоге нових налога',
2441 'sp-contributions-newbies-sub' => 'За новајлије',
2442 'sp-contributions-newbies-title' => 'Прилози корисника с новим налозима',
2443 'sp-contributions-blocklog' => 'историја блокирања',
2444 'sp-contributions-deleted' => 'обрисани прилози',
2445 'sp-contributions-uploads' => 'слања',
2446 'sp-contributions-logs' => 'историје',
2447 'sp-contributions-talk' => 'разговор',
2448 'sp-contributions-userrights' => 'подешавање корисничких права',
2449 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
2450 Последњи унос у дневник блокирања је понуђен испод као референца:',
2451 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Овој IP адреси је тренутно забрањен приступ.
2452 Извештај о блокираним корисницима се налази испод:',
2453 'sp-contributions-search' => 'Претрага прилога',
2454 'sp-contributions-username' => 'IP адреса или корисничко име:',
2455 'sp-contributions-toponly' => 'Прикажи само најновије измене',
2456 'sp-contributions-submit' => 'Претражи',
2459 'whatlinkshere' => 'Шта је повезано овде',
2460 'whatlinkshere-title' => 'Странице које су повезане са „$1“',
2461 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2462 'linkshere' => "Следеће странице су повезане на '''[[:$1]]''':",
2463 'nolinkshere' => "Ниједна страница није повезана са: '''[[:$1]]'''.",
2464 'nolinkshere-ns' => "Ниједна страница у одабраном именском простору се не веже за '''[[:$1]]'''",
2465 'isredirect' => 'преусмерење',
2466 'istemplate' => 'укључивање',
2467 'isimage' => 'веза ка слици',
2468 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|претходни|претходних $1}}',
2469 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следећи|следећих $1}}',
2470 'whatlinkshere-links' => '← везе',
2471 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 преусмерења',
2472 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 укључења',
2473 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 везе',
2474 'whatlinkshere-hideimages' => 'број веза према сликама: $1',
2475 'whatlinkshere-filters' => 'Филтери',
2478 'autoblockid' => 'Самоблокирање #$1',
2479 'block' => 'Блокирај корисника',
2480 'unblock' => 'Деблокирај корисника',
2481 'blockip' => 'Блокирај корисника',
2482 'blockip-title' => 'Блокирај корисника',
2483 'blockip-legend' => 'Блокирај корисника',
2484 'blockiptext' => 'Употребите доњи упитник да бисте уклонили право писања
2485 са одређене ИП адресе или корисничког имена.
2486 Ово би требало да буде урађено само да би се спречио вандализам, и у складу
2487 са [[{{MediaWiki:Policy-url}}|смерницама]].
2488 Унесите конкретан разлог испод (на пример, наводећи које
2489 странице су вандализоване).',
2490 'ipadressorusername' => 'IP адреса или корисничко име:',
2491 'ipbexpiry' => 'Трајање',
2492 'ipbreason' => 'Разлог:',
2493 'ipbreasonotherlist' => 'Други разлог',
2494 'ipbreason-dropdown' => '*Најчешћи разлози блокирања
2495 ** Уношење лажних информација
2496 ** Уклањање садржаја са страница
2497 ** Постављање веза ка спољашњим сајтовима
2498 ** Унос бесмислица у странице
2499 ** Непожељно понашање
2500 ** Употреба више налога
2501 ** Непожељно корисничко име',
2502 'ipb-hardblock' => 'Забрани пријављеним корисницима да уређују с ове IP адресе',
2503 'ipbcreateaccount' => 'Спречи прављење налога',
2504 'ipbemailban' => 'Забрани члану слање е-порука',
2505 'ipbenableautoblock' => 'Аутоматски блокирај последњу ИП адресу овог корисника, и сваку следећу адресу са које се покуша уређивање.',
2506 'ipbsubmit' => 'Блокирај овог корисника',
2507 'ipbother' => 'Остало време',
2508 'ipboptions' => '2 сата:2 hours,1 дан:1 day,3 дана:3 days,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2509 'ipbotheroption' => 'остало',
2510 'ipbotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2511 'ipbhidename' => 'Сакриј корисничко име са измена и спискова',
2512 'ipbwatchuser' => 'надгледање корисничке странице и странице за разговор овог корисника',
2513 'ipb-disableusertalk' => 'Забрани овом кориснику да уређује своју страницу за разговор док је блокиран',
2514 'ipb-change-block' => 'Блокирајте корисника поново са овим подешавањима',
2515 'ipb-confirm' => 'Потврди блокирање',
2516 'badipaddress' => 'Неисправна IP адреса',
2517 'blockipsuccesssub' => 'Приступ је забрањен',
2518 'blockipsuccesstext' => '"[[Special:Contributions/$1|$1]]" је блокиран.
2519 <br />Погледајте [[Special:IPBlockList|ИП списак блокираних корисника]] за преглед блокирања.',
2520 'ipb-blockingself' => 'Овом радњом ћете блокирати себе! Јесте ли сигурни да то желите?',
2521 'ipb-confirmhideuser' => 'Управо ћете блокирати корисника с укљученом могућношћу „сакриј корисника“. Овим ће корисничко име бити сакривено у свим списковима и извештајима. Желите ли то да урадите?',
2522 'ipb-edit-dropdown' => 'Мењајте разлоге блока',
2523 'ipb-unblock-addr' => 'Деблокирај $1',
2524 'ipb-unblock' => 'Деблокирај корисничко име или IP адресу',
2525 'ipb-blocklist' => 'Прикажи постојеће забране',
2526 'ipb-blocklist-contribs' => 'Прилози за $1',
2527 'unblockip' => 'Деблокирај корисника',
2528 'unblockiptext' => 'Користите образац испод да бисте вратили право писања раније забрањеној IP адреси или корисничком имену.',
2529 'ipusubmit' => 'Уклони ову забрану',
2530 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] је деблокиран',
2531 'unblocked-range' => '$1 је {{GENDER:|деблокиран|деблокирана|деблокиран}}',
2532 'unblocked-id' => 'Забрана $1 је уклоњена',
2533 'blocklist' => 'Блокирани корисници',
2534 'ipblocklist' => 'Блокирани корисници',
2535 'ipblocklist-legend' => 'Проналажење блокираног корисника',
2536 'blocklist-userblocks' => 'Сакриј блокирања налога',
2537 'blocklist-tempblocks' => 'Сакриј привремена блокирања',
2538 'blocklist-addressblocks' => 'Сакриј појединачна блокирања IP адресе',
2539 'blocklist-timestamp' => 'Време',
2540 'blocklist-target' => 'Корисник',
2541 'blocklist-expiry' => 'Истиче',
2542 'blocklist-by' => 'Блокирао',
2543 'blocklist-params' => 'Забрањене радње',
2544 'blocklist-reason' => 'Разлог',
2545 'ipblocklist-submit' => 'Претражи',
2546 'ipblocklist-localblock' => 'Локална забрана',
2547 'ipblocklist-otherblocks' => 'Други {{PLURAL:$1|блок|блокови}}',
2548 'infiniteblock' => 'никада',
2549 'expiringblock' => 'истиче дана $1 у $2',
2550 'anononlyblock' => 'само анонимни',
2551 'noautoblockblock' => 'искључено аутоматско блокирање',
2552 'createaccountblock' => 'забрањено отварање налога',
2553 'emailblock' => 'забрањена е-пошта',
2554 'blocklist-nousertalk' => 'забрањено уређивање сопствене странице за разговор',
2555 'ipblocklist-empty' => 'Списак блокова је празан.',
2556 'ipblocklist-no-results' => 'Унесена IP адреса или корисничко име није забрањено.',
2557 'blocklink' => 'блокирај',
2558 'unblocklink' => 'деблокирај',
2559 'change-blocklink' => 'промени блок',
2560 'contribslink' => 'прилози',
2561 'autoblocker' => 'Аутоматски сте блокирани јер делите ИП адресу са "[[User:$1|$1]]". Дати разлог за блокирање корисника $1 је: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2562 'blocklogpage' => 'Историја блокирања',
2563 'blocklog-showlog' => 'Овом члану је претходно забрањен приступ.
2564 Извештај блокирања се налази испод:',
2565 'blocklog-showsuppresslog' => 'Овај члан је блокиран и претходно сакривен.
2566 Извештај се налази испод:',
2567 'blocklogentry' => 'је блокирао „[[$1]]” са временом истицања блокаде од $2 $3',
2568 'reblock-logentry' => 'промењена подешавања блока за [[$1]] са временом истека $2 ($3)',
2569 'blocklogtext' => 'Ово је историја блокирања корисника.
2570 Аутоматски забрањене IP адресе нису исписане овде.
2571 Погледајте [[Special:IPBlockList|забрањене IP адресе]] за списак тренутних блокова.',
2572 'unblocklogentry' => '{{GENDER:|је деблокирао|је деблокирала|је деблокирао}} „$1“',
2573 'block-log-flags-anononly' => 'само анонимни корисници',
2574 'block-log-flags-nocreate' => 'онемогућено отварање налога',
2575 'block-log-flags-noautoblock' => 'искључено аутоматско блокирање',
2576 'block-log-flags-noemail' => 'забрањена е-пошта',
2577 'block-log-flags-nousertalk' => 'забрањено уређивање сопствене странице за разговор',
2578 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'омогућен је побољшани аутоблок',
2579 'block-log-flags-hiddenname' => 'корисничко име сакривено',
2580 'range_block_disabled' => 'Администраторска могућност да блокира блокове ИП адреса је искључена.',
2581 'ipb_expiry_invalid' => 'Погрешно време трајања.',
2582 'ipb_expiry_temp' => 'Сакривени блокови корисничких имена морају бити стални.',
2583 'ipb_hide_invalid' => 'Није било могуће сакрити овај налог; Мора да има превише измена.',
2584 'ipb_already_blocked' => '"$1" је већ блокиран',
2585 'ipb-needreblock' => '$1 је већ блокиран. Да ли желите да промените подешавања?',
2586 'ipb-otherblocks-header' => 'Други {{PLURAL:$1|блок|блокови}}',
2587 'unblock-hideuser' => 'Не можете деблокирати овог корисника јер је његово корисничко име сакривено.',
2588 'ipb_cant_unblock' => 'Грешка: ID блока $1 није нађен.
2589 Могуће је да је већ деблокиран.',
2590 'ipb_blocked_as_range' => 'Грешка: IP $1 није директно блокиран и не може бити деблокиран.
2591 Међутим, блокиран је као део опсега $2, који може бити деблокиран.',
2592 'ip_range_invalid' => 'Нетачан блок ИП адреса.',
2593 'ip_range_toolarge' => 'Опсези блокирања шири од /$1 нису дозвољени.',
2594 'blockme' => 'Блокирај ме',
2595 'proxyblocker' => 'Блокер проксија',
2596 'proxyblocker-disabled' => 'Ова фукција је искључена.',
2597 'proxyblockreason' => 'Ваша ИП адреса је блокирана јер је она отворени прокси. Молимо контактирајте вашег Интернет сервис провајдера или техничку подршку и обавестите их о овом озбиљном сигурносном проблему.',
2598 'proxyblocksuccess' => 'Урађено.',
2599 'sorbsreason' => 'Ваша ИП адреса је на списку као отворен прокси на DNSBL.',
2600 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваша ИП адреса се налази на списку као отворени прокси на DNSBL. Не можете да направите налог',
2601 'cant-block-while-blocked' => 'Не можете да блокирате друге кориснике док сте блокирани.',
2602 'cant-see-hidden-user' => 'Члан коме желите да забраните приступ је већ блокиран и сакривен.
2603 С обзиром на то да немате права за сакривање корисника, не можете да видите нити измените забрану.',
2604 'ipbblocked' => 'Не можете забранити или вратити приступ другим корисницима јер сте и сами блокирани',
2605 'ipbnounblockself' => 'Није вам дозвољено да деблокирате себе',
2608 'lockdb' => 'Закључај базу',
2609 'unlockdb' => 'Откључај базу',
2610 'lockdbtext' => 'Закључавање базе ће свим корисницима укинути могућност измене страница,
2611 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2612 што захтева промене у бази.
2613 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите и да ћете
2614 откључати базу када завршите посао око њеног одржавања.',
2615 'unlockdbtext' => 'Откључавање базе ће свим корисницима вратити могућност измене страница,
2616 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2617 што захтева промене у бази.
2618 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите.',
2619 'lockconfirm' => 'Желим да закључам базу.',
2620 'unlockconfirm' => 'Желим да откључам базу.',
2621 'lockbtn' => 'Закључај базу',
2622 'unlockbtn' => 'Откључај базу',
2623 'locknoconfirm' => 'Нисте потврдили своју намеру.',
2624 'lockdbsuccesssub' => 'База је закључана',
2625 'unlockdbsuccesssub' => 'База је откључана',
2626 'lockdbsuccesstext' => 'База података је закључана.<br />
2627 Сетите се да је [[Special:UnlockDB|откључате]] када завршите са одржавањем.',
2628 'unlockdbsuccesstext' => 'База података је откључана.',
2629 'lockfilenotwritable' => 'По фајлу за закључавање базе података не може да се пише. Да бисте закључали или откључали базу, по овом фајлу мора да буде омогућено писање од стране веб сервера.',
2630 'databasenotlocked' => 'База података није закључана.',
2633 'move-page' => 'Премештање „$1“',
2634 'move-page-legend' => 'Премештање странице',
2635 'movepagetext' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2636 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2637 Можете аутоматски изменити преусмерење до изворног наслова.
2638 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|неисправна]] преусмерења.
2639 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2641 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2642 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2645 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2646 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2647 'movepagetext-noredirectfixer' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2648 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2649 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|неисправна]] преусмерења.
2650 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2652 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2653 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2656 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2657 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2658 'movepagetalktext' => "Одговарајућа страница за разговор, ако постоји, биће аутоматски премештена истовремено '''осим ако:'''
2659 *Непразна страница за разговор већ постоји под новим именом, или
2660 *Одбележите доњу кућицу.
2662 У тим случајевима, мораћете ручно да преместите или спојите страницу уколико то желите.",
2663 'movearticle' => 'Премести страницу',
2664 'moveuserpage-warning' => "'''Упозорење:'''Спремате се да преместите корисничку страницу. Упамтите да ће се само страница преместити, док корисник ''неће'' бити преименован.",
2665 'movenologin' => 'Нисте пријављени',
2666 'movenologintext' => 'Морате бити регистровани корисник и [[Special:UserLogin|пријављени]]
2667 да бисте преместили страницу.',
2668 'movenotallowed' => 'Немате овлашћење за премештање страница.',
2669 'movenotallowedfile' => 'Немате потребна права, да бисте премештали фајлове.',
2670 'cant-move-user-page' => 'Немате права потребна за премештање корисничких страница (искључујући подстранице).',
2671 'cant-move-to-user-page' => 'Немате права потребна за премештање неке стране на место корисничке стране (изузевши корисничке подстране).',
2672 'newtitle' => 'Нови наслов:',
2673 'move-watch' => 'Надгледај ову страницу',
2674 'movepagebtn' => 'Премести страницу',
2675 'pagemovedsub' => 'Премештање успело',
2676 'movepage-moved' => "'''Страница „$1“ је преименована у „$2“!'''",
2677 'movepage-moved-redirect' => 'Преусмерење је направљено.',
2678 'movepage-moved-noredirect' => 'Преусмерење није направљено.',
2679 'articleexists' => 'Страница под тим именом већ постоји, или је
2680 име које сте изабрали неисправно.
2681 Молимо изаберите друго име.',
2682 'cantmove-titleprotected' => 'Не можете преместити страницу на ову локацију, зато што је нови наслов заштићен за прављење',
2683 'talkexists' => "'''Сама страница је успешно премештена, али
2684 страница за разговор није могла бити премештена јер таква већ постоји на новом наслову. Молимо вас да их спојите ручно.'''",
2685 'movedto' => 'премештена на',
2686 'movetalk' => 'Премести "страницу за разговор" такође, ако је могуће.',
2687 'move-subpages' => 'Премести подстране (до $1)',
2688 'move-talk-subpages' => 'Премести подстранице странице за разговор (до $1)',
2689 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 већ постоји и не може се заменити.',
2690 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 је премештена у $2.',
2691 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 се не може преместити у $2.',
2692 'movepage-max-pages' => 'Максимум од $1 {{PLURAL:$1|стране|страна}} је био премештен, и више од тога неће бити аутоматски премештено.',
2693 '1movedto2' => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]]',
2694 '1movedto2_redir' => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]] путем преусмерења',
2695 'move-redirect-suppressed' => 'преусмерење није направљено',
2696 'movelogpage' => 'Историја премештања',
2697 'movelogpagetext' => 'Испод је списак премештања чланака.',
2698 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстранице|Подстраница}}',
2699 'movesubpagetext' => 'Ова страница има $1 {{PLURAL:$1|подстраницу приказану|подстраница приказаних}} испод.',
2700 'movenosubpage' => 'Ова страница нема подстрана.',
2701 'movereason' => 'Разлог:',
2702 'revertmove' => 'врати',
2703 'delete_and_move' => 'Обриши и премести',
2704 'delete_and_move_text' => '==Потребно брисање==
2706 Циљани чланак "[[:$1]]" већ постоји. Да ли желите да га обришете да бисте направили место за премештање?',
2707 'delete_and_move_confirm' => 'Да, обриши страницу',
2708 'delete_and_move_reason' => 'Обрисано како би се направило место за премештање',
2709 'selfmove' => 'Изворни и циљани назив су исти; страница не може да се премести преко саме себе.',
2710 'immobile-source-namespace' => 'Стране из именског простора "$1" нису могле бити премештене',
2711 'immobile-target-namespace' => 'Не може да премести странице у именски простор „$1”',
2712 'immobile-target-namespace-iw' => 'Међувики веза није исправна мета при премештању стране.',
2713 'immobile-source-page' => 'Ова страница се не може преместити.',
2714 'immobile-target-page' => 'Не може да се премести на циљани наслов.',
2715 'imagenocrossnamespace' => 'Датотека се не може преместити у именски простор који не припада датотекама.',
2716 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Не-датотеке не можете преместити у именски простор за датотеке',
2717 'imagetypemismatch' => 'Нови наставак за фајлове се не поклапа са својим типом.',
2718 'imageinvalidfilename' => 'Циљано име фајла је погрешно.',
2719 'fix-double-redirects' => 'Освежава било које преусмерење које веже на оригинални наслов',
2720 'move-leave-redirect' => 'Остави преусмерење након премештања',
2721 'protectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само корисници са администраторским привилегијама могу да је преместе.
2722 Најскорија забелешка историје је приложена испод као додатна информација:",
2723 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само регистровани корисници могу да је преместе.
2724 Најновији извештај налази се испод:",
2725 'move-over-sharedrepo' => '== Датотека постоји ==
2726 [[:$1]] се налази на дељеном складишту. Ако преместите датотеку на овај наслов, то ће заменити дељену датотеку.',
2727 'file-exists-sharedrepo' => 'Наведени назив датотеке се већ користи у дељеном складишту.
2728 Изаберите други назив.',
2731 'export' => 'Извоз страница',
2732 'exporttext' => 'Можете извозити текст и историју промена одређене
2733 странице или групе страница у XML формату. Ово онда може бити увезено у други
2734 вики који користи МедијаВики софтвер преко {{ns:special}}:Import странице.
2736 Да бисте извозили странице, унесите називе у текстуалном пољу испод, са једним насловом по реду, и одаберите да ли желите тренутну верзију са свим старим верзијама или само тренутну верзију са информацијама о последњој измени.
2738 У другом случају, можете такође користити везу, нпр. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] за страницу [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2739 'exportcuronly' => 'Укључи само текућу измену, не целу историју',
2740 'exportnohistory' => "----
2741 '''Напомена:''' Извожење пуне историје страница преко овог формулара је онемогућено због серверских разлога.",
2742 'export-submit' => 'Извези',
2743 'export-addcattext' => 'Додај странице из категорије:',
2744 'export-addcat' => 'Додај',
2745 'export-addnstext' => 'Додај стране из именског простора:',
2746 'export-addns' => 'Додај',
2747 'export-download' => 'Сачувај као датотеку',
2748 'export-templates' => 'Укључи шаблоне',
2749 'export-pagelinks' => 'Укључи повезане странице до дубине од:',
2751 # Namespace 8 related
2752 'allmessages' => 'Системске поруке',
2753 'allmessagesname' => 'Име',
2754 'allmessagesdefault' => 'Стандардни текст',
2755 'allmessagescurrent' => 'Текст поруке',
2756 'allmessagestext' => 'Ово је списак системских порука доступних у именском простору Медијавикија.
2757 Посетите [http://translatewiki.net TranslateWiki] уколико желите да помогнете у превођењу.',
2758 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ова страница не може бити употребљена зато што је '''\$wgUseDatabaseMessages''' искључен.",
2759 'allmessages-filter-legend' => 'Филтер',
2760 'allmessages-filter' => 'Сврстај по стању прилагођености:',
2761 'allmessages-filter-unmodified' => 'неизмењене',
2762 'allmessages-filter-all' => 'све',
2763 'allmessages-filter-modified' => 'измењене',
2764 'allmessages-prefix' => 'Сврстај по префиксу:',
2765 'allmessages-language' => 'Језик:',
2766 'allmessages-filter-submit' => 'Иди',
2769 'thumbnail-more' => 'увећај',
2770 'filemissing' => 'Датотека недостаје',
2771 'thumbnail_error' => 'Грешка при прављењу умањене слике: $1',
2772 'djvu_page_error' => 'DjVu страница је ван опсега',
2773 'djvu_no_xml' => 'Не могу преузети XML за DjVu фајл.',
2774 'thumbnail_invalid_params' => 'Погрешни параметри за малу слику.',
2775 'thumbnail_dest_directory' => 'Не могу направити одредишни директоријум.',
2776 'thumbnail_image-type' => 'Врста слике није подржана',
2777 'thumbnail_gd-library' => 'Недовршене поставке GD библиотеке: недостаје $1 функција',
2778 'thumbnail_image-missing' => 'Датотека недостаје: $1',
2781 'import' => 'Увоз страница',
2782 'importinterwiki' => 'Трансвики увожење',
2783 'import-interwiki-text' => 'Одаберите вики и назив странице за увоз. Датуми измене и имена уредника ће бити сачувани. Сви трансвики увози су забележени у [[Special:Log/import|историји увоза]].',
2784 'import-interwiki-source' => 'Изворни вики/страна:',
2785 'import-interwiki-history' => 'Умножи све измене ове странице',
2786 'import-interwiki-templates' => 'Укључи све шаблоне',
2787 'import-interwiki-submit' => 'Увези',
2788 'import-interwiki-namespace' => 'Именски простор:',
2789 'import-upload-filename' => 'Назив датотеке:',
2790 'import-comment' => 'Коментар:',
2791 'importtext' => 'Извезите датотеку с изворног викија користећи [[Special:Export|извоз]].
2792 Сачувајте је на рачунар и пошаљите овде.',
2793 'importstart' => 'Увожење страница у току...',
2794 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}}',
2795 'importnopages' => 'Нема страница за увоз.',
2796 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Увезена је $1 ставка извештаја|Увезене су $1 ставке извештаја|Увезено је $1 ставки извештаја}}.',
2797 'importfailed' => 'Увоз није успео: $1',
2798 'importunknownsource' => 'Непознати тип извора уноса',
2799 'importcantopen' => 'Неуспешно отварање фајла за увоз',
2800 'importbadinterwiki' => 'Лоша интервики веза',
2801 'importnotext' => 'Страница је празна или без текста.',
2802 'importsuccess' => 'Успешан увоз!',
2803 'importhistoryconflict' => 'Постоји конфликтна историја ревизија (можда је ова страница већ увезена раније)',
2804 'importnosources' => 'Није дефинисан ниједан извор трансвики увожења и директна слања историја су онемогућена.',
2805 'importnofile' => 'Није послат ниједан увозни фајл.',
2806 'importuploaderrorsize' => 'Слање и унос фајла нису успели. Фајл је већи него што је дозвољено.',
2807 'importuploaderrorpartial' => 'Слање фајла за унос података није успело. Фајл је делимично стигао.',
2808 'importuploaderrortemp' => 'Слање датотеке за увоз није успело.
2809 Привремена фасцикла недостаје.',
2810 'import-parse-failure' => 'Неуспешно парсирање унесеног XML-а.',
2811 'import-noarticle' => 'Нема страница за увоз!',
2812 'import-nonewrevisions' => 'Све верзије су претходно унесене.',
2813 'xml-error-string' => '$1 на линији $2, колона $3 (бајт $4): $5',
2814 'import-upload' => 'Слање XML података',
2815 'import-token-mismatch' => 'Губитак података о сесији.
2817 'import-invalid-interwiki' => 'Увоз са назначене енциклопедије није могућ.',
2820 'importlogpage' => 'Историја увоза',
2821 'importlogpagetext' => 'Административни увози страница са историјама измена са других викија.',
2822 'import-logentry-upload' => '{{GENDER:|је увезао|је увезла|уведе}} „[[$1]]“ отпремањем датотеке',
2823 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}}',
2824 'import-logentry-interwiki' => 'премештено са другог викија: $1',
2825 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}} од $2',
2827 # Tooltip help for the actions
2828 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша корисничка страница',
2829 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Корисничка страница ИП адресе са које уређујете',
2830 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница за разговор',
2831 'tooltip-pt-anontalk' => 'Разговор о прилозима са ове ИП адресе',
2832 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваша подешавања',
2833 'tooltip-pt-watchlist' => 'Списак страница које надгледате',
2834 'tooltip-pt-mycontris' => 'Списак ваших прилога',
2835 'tooltip-pt-login' => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
2836 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
2837 'tooltip-pt-logout' => 'Одјавите се',
2838 'tooltip-ca-talk' => 'Разговор о чланку',
2839 'tooltip-ca-edit' => 'Можете да уређујете ову страницу. Користите претпреглед пре снимања',
2840 'tooltip-ca-addsection' => 'Започните нови одељак',
2841 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ова страница је закључана. Можете видети њен извор',
2842 'tooltip-ca-history' => 'Претходна издања ове странице',
2843 'tooltip-ca-protect' => 'Заштити ову страницу',
2844 'tooltip-ca-unprotect' => 'Откључај ову страницу',
2845 'tooltip-ca-delete' => 'Обриши ову страницу',
2846 'tooltip-ca-undelete' => 'Враћати измене које су начињене пре брисања странице',
2847 'tooltip-ca-move' => 'Премести ову страницу',
2848 'tooltip-ca-watch' => 'Додај ову страницу на списак надгледања',
2849 'tooltip-ca-unwatch' => 'Уклони ову страницу са списка надгледања',
2850 'tooltip-search' => 'Претрага',
2851 'tooltip-search-go' => 'Иди на страну с тачним именом ако постоји.',
2852 'tooltip-search-fulltext' => 'Претражите странице с овим текстом',
2853 'tooltip-p-logo' => 'Посетите насловну страну',
2854 'tooltip-n-mainpage' => 'Посетите насловну страну',
2855 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Посетите насловну страну',
2856 'tooltip-n-portal' => 'О пројекту, шта можете да радите и где да пронађете ствари',
2857 'tooltip-n-currentevents' => 'Сазнајте више о актуелностима',
2858 'tooltip-n-recentchanges' => 'Списак скорашњих измена на викију',
2859 'tooltip-n-randompage' => 'Учитавај случајну страницу',
2860 'tooltip-n-help' => 'Место где можете да научите нешто',
2861 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Списак свих страница које везују на ову',
2862 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Скорашње измене на чланцима повезаним са ове странице',
2863 'tooltip-feed-rss' => 'RSS довод ове странице',
2864 'tooltip-feed-atom' => 'Атом довод ове странице',
2865 'tooltip-t-contributions' => 'Погледај списак прилога овог корисника',
2866 'tooltip-t-emailuser' => 'Пошаљи електронску пошту овом кориснику',
2867 'tooltip-t-upload' => 'Пошаљите датотеке',
2868 'tooltip-t-specialpages' => 'Списак свих посебних страница',
2869 'tooltip-t-print' => 'Издање за штампање ове странице',
2870 'tooltip-t-permalink' => 'Стална веза ка овој измени странице',
2871 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Погледајте чланак',
2872 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Погледајте корисничку страницу',
2873 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Погледајте медија страницу',
2874 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ово је посебна страница. Не можете је мењати.',
2875 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Преглед странице пројекта',
2876 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Прикажи страну датотеке',
2877 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Погледајте системску поруку',
2878 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Погледајте шаблон',
2879 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Погледајте страницу за помоћ',
2880 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Погледајте страницу категорија',
2881 'tooltip-minoredit' => 'Назначите да се ради о малој измени',
2882 'tooltip-save' => 'Сачувајте измене које сте направили',
2883 'tooltip-preview' => 'Прегледајте своје измене. Пожељно је да користите ово дугме пре чувања',
2884 'tooltip-diff' => 'Погледајте све измене које сте направили на тексту',
2885 'tooltip-compareselectedversions' => 'Погледаj разлике између две одабране верзије ове странице.',
2886 'tooltip-watch' => 'Додајте ову страницу на списак надгледања',
2887 'tooltip-recreate' => 'Направи поново страницу без обзира да је била обрисана',
2888 'tooltip-upload' => 'Почни слање',
2889 'tooltip-rollback' => '„Врати“ враћа последње измене корисника у једном кораку (клику)',
2890 'tooltip-undo' => 'Враћа ову измену и отвара образац за уређивање.',
2891 'tooltip-preferences-save' => 'Сачувај поставке',
2892 'tooltip-summary' => 'Унесите кратак сажетак',
2895 'common.css' => '/** CSS стављен овде ће се односити на све коже */',
2896 'monobook.css' => '/* CSS стављен овде ће се односити на кориснике Монобук коже */',
2899 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF метаподаци онемогућени за овај сервер.',
2900 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF метаподаци онемогућени за овај сервер.',
2901 'notacceptable' => 'Вики сервер не може да пружи податке у оном формату који ваш клијент може да прочита.',
2904 'anonymous' => 'Анонимни {{PLURAL:$1|корисник|корисници}} на {{SITENAME}}',
2905 'siteuser' => '{{SITENAME}} корисник $1',
2906 'anonuser' => '{{SITENAME}} анонимни корисник $1',
2907 'lastmodifiedatby' => 'Ову страницу {{GENDER:$4|је последњи пут променио|је последњи пут променила|последњи пут промени}} $3, $1 у $2.',
2908 'othercontribs' => 'Засновано на раду корисникâ $1.',
2909 'others' => 'остали',
2910 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|следећих чланова}} ове енциклопедије: $1',
2911 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|анонимни корисник|анонимних корисника}} $1',
2912 'creditspage' => 'Заслуге за страницу',
2913 'nocredits' => 'Нису доступне информације о заслугама за ову страницу.',
2916 'spamprotectiontitle' => 'Филтер за заштиту од нежељених порука',
2917 'spamprotectiontext' => 'Страница коју желите да сачувате је блокирана од стране филтера за нежељене поруке.
2918 Ово је вероватно изазвано блокираном везом ка спољашњем сајту.',
2919 'spamprotectionmatch' => 'Следећи текст је изазвао наш филтер за нежељене поруке: $1',
2920 'spambot_username' => 'Чишћење непожељних порука у Медијавикији',
2921 'spam_reverting' => 'Враћање на стару ревизију која не садржи повезнице ка $1',
2922 'spam_blanking' => 'Све ревизије су садржале повезнице ка $1, пражњење',
2925 'infosubtitle' => 'Информације за страницу',
2926 'numedits' => 'Број промена (чланак): $1',
2927 'numtalkedits' => 'Број промена (страница за разговор): $1',
2928 'numwatchers' => 'Број корисника који надгледају: $1',
2929 'numauthors' => 'Број различитих аутора (чланак): $1',
2930 'numtalkauthors' => 'Број различитих аутора (страница за разговор): $1',
2933 'markaspatrolleddiff' => 'Означи као патролиран',
2934 'markaspatrolledtext' => 'Означи овај чланак као патролиран',
2935 'markedaspatrolled' => 'Означен као патролиран',
2936 'markedaspatrolledtext' => 'Изабрана ревизија од [[:$1]] је означена као патролирана.',
2937 'rcpatroldisabled' => 'Патрола скорашњих измена онемогућена',
2938 'rcpatroldisabledtext' => 'Патрола скорашњих измена је тренутно онемогућена.',
2939 'markedaspatrollederror' => 'Немогуће означити као патролирано',
2940 'markedaspatrollederrortext' => 'Морате изабрати ревизију да бисте означили као патролирано.',
2941 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Није ти дозвољено да обележиш своје измене патролираним.',
2944 'patrol-log-page' => 'Историја патролирања',
2945 'patrol-log-header' => 'Ово је историја патролираних ревизија.',
2946 'patrol-log-line' => 'обележена верзија $1 стране $2 као патролирана ($3)',
2947 'patrol-log-auto' => '(аутоматски)',
2948 'patrol-log-diff' => 'ревизија $1',
2949 'log-show-hide-patrol' => '$1 историја патролирања',
2952 'deletedrevision' => 'Обрисана стара ревизија $1.',
2953 'filedeleteerror-short' => 'Грешка при брисању фајла: $1',
2954 'filedeleteerror-long' => 'Појавиле су се грешке приликом брисања фајла:
2957 'filedelete-missing' => 'Датотека „$1“ се не може обрисати јер не постоји.',
2958 'filedelete-old-unregistered' => 'Дата верзија фајла "$1" не постоји у бази.',
2959 'filedelete-current-unregistered' => 'Дати фајл "$1" не постоји у бази.',
2960 'filedelete-archive-read-only' => 'Сервер не може да пише по складишној фасцикли ($1).',
2963 'previousdiff' => '← Старија измена',
2964 'nextdiff' => 'Новија измена →',
2967 'mediawarning' => "'''Упозорење''': Овај тип фајла би могао да садржи штетан код.
2968 Његовим извршавањем бисте могли да оштетите Ваш систем.",
2969 'imagemaxsize' => "Ограничење величине слике:<br />''(за стране описа фајлова)''",
2970 'thumbsize' => 'Величина умањеног приказа :',
2971 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|страница|странице|страница}}',
2972 'file-info' => 'величина: $1, MIME тип: $2',
2973 'file-info-size' => '$1×$2 пиксела, величина: $3, MIME тип: $4',
2974 'file-nohires' => '<small>Није доступна већа величина.</small>',
2975 'svg-long-desc' => 'SVG датотека, номинално $1×$2 тачака, величина: $3',
2976 'show-big-image' => 'Пуна величина',
2977 'show-big-image-preview' => '<small>Величина овог приказа: $1.</small>',
2978 'show-big-image-other' => '<small>Остале величине: $1.</small>',
2979 'show-big-image-size' => '$1×$2 пиксела',
2980 'file-info-gif-looped' => 'петља',
2981 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
2982 'file-info-png-looped' => 'петља',
2983 'file-info-png-repeat' => 'поновљено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута|пута}}',
2984 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
2987 'newimages' => 'Галерија нових слика',
2988 'imagelisttext' => "Испод је списак од '''$1''' {{PLURAL:$1|датотеке|датотеке|датотека}} поређаних $2.",
2989 'newimages-summary' => 'Ова посебна страница приказује последње послате фајлове.',
2990 'newimages-legend' => 'Филтер',
2991 'newimages-label' => 'Назив датотеке (или њен део):',
2992 'showhidebots' => '($1 ботове)',
2993 'noimages' => 'Нема ништа да се види',
2994 'ilsubmit' => 'Претражи',
2995 'bydate' => 'по датуму',
2996 'sp-newimages-showfrom' => 'прикажи нове датотеке почевши од $1, $2',
2999 'bad_image_list' => 'Формат је следећи:
3001 Разматрају се само ставке у списку (линије које почињу са *).
3002 Прва веза у линији мора бити веза на високо ризичну слику.
3003 Све друге везе у истој линији се сматрају изузецима тј. чланци у којима се слика може приказати.',
3005 # Variants for Serbian language
3006 'variantname-sr-ec' => 'Ћирилица',
3007 'variantname-sr-el' => 'Latinica',
3008 'variantname-sr' => 'disable',
3011 'metadata' => 'Метаподаци',
3012 'metadata-help' => 'Овај фајл садржи додатне информације, које су вероватно додали дигитални фотоапарат или скенер који су коришћени да би се направила слика.
3013 Ако је првобитно стање фајла промењено, могуће је да неки детаљи не описују у потпуности измењен фајл.',
3014 'metadata-expand' => 'Прикажи детаље',
3015 'metadata-collapse' => 'Сакриј детаље',
3016 'metadata-fields' => 'Поља за метаподатке слике наведена у овој поруци ће бити укључена на страници за слике када се скупи табела метаподатака. Остала поља ће бити сакривена по подразумеваним поставкама.
3032 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
3033 'exif-imagelength' => 'Висина',
3034 'exif-bitspersample' => 'Битова по компоненти',
3035 'exif-compression' => 'Шема компресије',
3036 'exif-photometricinterpretation' => 'Композиција пиксела',
3037 'exif-orientation' => 'Оријентација',
3038 'exif-samplesperpixel' => 'Број компоненти',
3039 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип распореда података',
3040 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Однос компоненте Y према C',
3041 'exif-ycbcrpositioning' => 'Размештај компонената Y и C',
3042 'exif-xresolution' => 'Хоризонатална резолуција',
3043 'exif-yresolution' => 'Вертикална резолуција',
3044 'exif-stripoffsets' => 'Положај блока података',
3045 'exif-rowsperstrip' => 'Број редова по линији',
3046 'exif-stripbytecounts' => 'Величина компресованог блока',
3047 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Удаљеност ЈПЕГ прегледа од почетка фајла',
3048 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Бајтови JPEG података',
3049 'exif-whitepoint' => 'Хромацитет беле тачке',
3050 'exif-primarychromaticities' => 'Хромацитет примарних боја',
3051 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Матрични коефицијенти трансформације колор простора',
3052 'exif-referenceblackwhite' => 'Место беле и црне тачке',
3053 'exif-datetime' => 'Датум последње промене фајла',
3054 'exif-imagedescription' => 'Назив слике',
3055 'exif-make' => 'Произвођач камере',
3056 'exif-model' => 'Модел камере',
3057 'exif-software' => 'Коришћен софтвер',
3058 'exif-artist' => 'Аутор',
3059 'exif-copyright' => 'Носилац права',
3060 'exif-exifversion' => 'Exif издање',
3061 'exif-flashpixversion' => 'Подржано издање FlashPix-а',
3062 'exif-colorspace' => 'Простор боје',
3063 'exif-componentsconfiguration' => 'Значење сваке од компоненти',
3064 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Мод компресије слике',
3065 'exif-pixelydimension' => 'Ширина слике',
3066 'exif-pixelxdimension' => 'Висина слике',
3067 'exif-usercomment' => 'Кориснички коментар',
3068 'exif-relatedsoundfile' => 'Повезани звучни запис',
3069 'exif-datetimeoriginal' => 'Датум и време сликања',
3070 'exif-datetimedigitized' => 'Датум и време дигитализације',
3071 'exif-subsectime' => 'Део секунде у којем је сликано',
3072 'exif-subsectimeoriginal' => 'Део секунде у којем је фотографисано',
3073 'exif-subsectimedigitized' => 'Део секунде у којем је дигитализовано',
3074 'exif-exposuretime' => 'Експозиција',
3075 'exif-exposuretime-format' => '$1 сек. ($2)',
3076 'exif-fnumber' => 'F број отвора бленде',
3077 'exif-exposureprogram' => 'Програм експозиције',
3078 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектрална осетљивост',
3079 'exif-isospeedratings' => 'ИСО вредност',
3080 'exif-shutterspeedvalue' => 'Брзина затварача',
3081 'exif-aperturevalue' => 'Отвор бленде',
3082 'exif-brightnessvalue' => 'Осветљеност',
3083 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компензација експозиције',
3084 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимални број отвора бленде',
3085 'exif-subjectdistance' => 'Удаљеност до објекта',
3086 'exif-meteringmode' => 'Режим мерача времена',
3087 'exif-lightsource' => 'Извор светлости',
3088 'exif-flash' => 'Блиц',
3089 'exif-focallength' => 'Жаришна даљина сочива',
3090 'exif-subjectarea' => 'Положај и површина објекта снимка',
3091 'exif-flashenergy' => 'Енергија блица',
3092 'exif-focalplanexresolution' => 'Водоравна резолуција фокусне равни',
3093 'exif-focalplaneyresolution' => 'Хоризонатлна резолуција фокусне равни',
3094 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Јединица резолуције фокусне равни',
3095 'exif-subjectlocation' => 'Положај субјекта',
3096 'exif-exposureindex' => 'Попис експозиције',
3097 'exif-sensingmethod' => 'Тип сензора',
3098 'exif-filesource' => 'Изворна датотека',
3099 'exif-scenetype' => 'Тип сцене',
3100 'exif-customrendered' => 'Прилагођена обрада слика',
3101 'exif-exposuremode' => 'Режим експозиције',
3102 'exif-whitebalance' => 'Баланс беле боје',
3103 'exif-digitalzoomratio' => 'Однос дигиталног увеличања',
3104 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Жаришна даљина за филм од 35 мм',
3105 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцене на снимку',
3106 'exif-gaincontrol' => 'Контрола осветљености',
3107 'exif-contrast' => 'Контраст',
3108 'exif-saturation' => 'Засићење',
3109 'exif-sharpness' => 'Оштрина',
3110 'exif-devicesettingdescription' => 'Опис поставки уређаја',
3111 'exif-subjectdistancerange' => 'Распон удаљености субјеката',
3112 'exif-imageuniqueid' => 'Јединствени идентификатор слике',
3113 'exif-gpsversionid' => 'Издање GPS ознаке',
3114 'exif-gpslatituderef' => 'Северна или јужна ширина',
3115 'exif-gpslatitude' => 'Ширина',
3116 'exif-gpslongituderef' => 'Источна или западна дужина',
3117 'exif-gpslongitude' => 'Дужина',
3118 'exif-gpsaltituderef' => 'Висина испод или изнад мора',
3119 'exif-gpsaltitude' => 'Висина',
3120 'exif-gpstimestamp' => 'GPS време (атомски сат)',
3121 'exif-gpssatellites' => 'Употребљени сателити',
3122 'exif-gpsstatus' => 'Стање пријемника',
3123 'exif-gpsmeasuremode' => 'Режим мерења',
3124 'exif-gpsdop' => 'Прецизност мерења',
3125 'exif-gpsspeedref' => 'Јединица брзине',
3126 'exif-gpsspeed' => 'Брзина GPS пријемника',
3127 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута пријемника (прави или магнетни)',
3128 'exif-gpstrack' => 'Азимут пријемника',
3129 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута слике (прави или магнетни)',
3130 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут слике',
3131 'exif-gpsmapdatum' => 'Коришћени геодетски координатни систем',
3132 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс географске ширине објекта',
3133 'exif-gpsdestlatitude' => 'Географска ширина објекта',
3134 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс географске дужине објекта',
3135 'exif-gpsdestlongitude' => 'Географска дужина објекта',
3136 'exif-gpsdestbearingref' => 'Индекс азимута објекта',
3137 'exif-gpsdestbearing' => 'Азимут објекта',
3138 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Мерне јединице удаљености објекта',
3139 'exif-gpsdestdistance' => 'Удаљеност објекта',
3140 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Име начина обраде GPS података',
3141 'exif-gpsareainformation' => 'Име GPS подручја',
3142 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS датум',
3143 'exif-gpsdifferential' => 'GPS диференцијална исправка',
3144 'exif-jpegfilecomment' => 'Коментар на датотеку JPEG',
3145 'exif-keywords' => 'Кључне речи',
3146 'exif-worldregioncreated' => 'Област света где је сликана фотографија',
3147 'exif-countrycreated' => 'Земља где је сликана фотографија',
3148 'exif-countrycodecreated' => 'Кôд земље где је сликана фотографија',
3149 'exif-provinceorstatecreated' => 'Покрајина или држава где је сликана фотографија',
3150 'exif-citycreated' => 'Град где је сликана фотографија',
3151 'exif-sublocationcreated' => 'Област града где је сликана фотографија',
3152 'exif-worldregiondest' => 'Приказана област света',
3153 'exif-countrydest' => 'Приказана земља',
3154 'exif-countrycodedest' => 'Приказани кôд земље',
3155 'exif-provinceorstatedest' => 'Приказана покрајина или држава',
3156 'exif-citydest' => 'Приказани град',
3157 'exif-sublocationdest' => 'Приказана област града',
3158 'exif-objectname' => 'Кратак наслов',
3159 'exif-specialinstructions' => 'Посебна упутства',
3160 'exif-headline' => 'Наслов',
3161 'exif-credit' => 'Кредит/провајдер',
3162 'exif-source' => 'Извор',
3163 'exif-editstatus' => 'Уреднички статус слике',
3164 'exif-urgency' => 'Хитност',
3165 'exif-fixtureidentifier' => 'Назив прибора',
3166 'exif-locationdest' => 'Локација је описана',
3167 'exif-locationdestcode' => 'Кôд локације је описан',
3168 'exif-objectcycle' => 'Време дана који је намењен за медије',
3169 'exif-contact' => 'Подаци за контактирање',
3170 'exif-writer' => 'Писац',
3171 'exif-languagecode' => 'Језик',
3172 'exif-iimversion' => 'IIM издање',
3173 'exif-iimcategory' => 'Категорија',
3174 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Допунске категорије',
3175 'exif-datetimeexpires' => 'Не користи после',
3176 'exif-datetimereleased' => 'Објављено',
3177 'exif-originaltransmissionref' => 'Изворни кôд локације за пренос',
3178 'exif-identifier' => 'Одређивач',
3179 'exif-lens' => 'Коришћен је објектив',
3180 'exif-serialnumber' => 'Серијски број камере',
3181 'exif-cameraownername' => 'Власник камере',
3182 'exif-label' => 'Назив',
3183 'exif-datetimemetadata' => 'Датум последње измене метаподатака',
3184 'exif-nickname' => 'Неформалан назив слике',
3185 'exif-rating' => 'Оцена (од 1 до 5)',
3186 'exif-rightscertificate' => 'Потврда за управљање правима',
3187 'exif-copyrighted' => 'Статус ауторског права',
3188 'exif-copyrightowner' => 'Носилац ауторског права',
3189 'exif-usageterms' => 'Употреба услова',
3190 'exif-webstatement' => 'Изјава за ауторско право',
3191 'exif-originaldocumentid' => 'Јединствени ИБ изворног документа',
3192 'exif-licenseurl' => 'Адреса лиценце за ауторска права',
3193 'exif-morepermissionsurl' => 'Резервни подаци о лиценцирању',
3194 'exif-attributionurl' => 'При поновном коришћењу овог рада, користите везу до',
3195 'exif-preferredattributionname' => 'При поновном коришћењу овог рада, поставите заслуге',
3196 'exif-pngfilecomment' => 'Коментар на датотеку PNG',
3197 'exif-disclaimer' => 'Одрицање одговорности',
3198 'exif-contentwarning' => 'Упозорење о садржају',
3199 'exif-giffilecomment' => 'Коментар на датотеку GIF',
3200 'exif-intellectualgenre' => 'Врста ставке',
3201 'exif-subjectnewscode' => 'Кôд наслова',
3202 'exif-scenecode' => 'IPTC сценски кôд',
3203 'exif-event' => 'Догађај је описан',
3204 'exif-organisationinimage' => 'Организација је описана',
3205 'exif-personinimage' => 'Особа је описана',
3206 'exif-originalimageheight' => 'Висина слике пре исецања',
3207 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина слике пре исецања',
3210 'exif-compression-1' => 'Несажето',
3211 'exif-compression-6' => 'JPEG',
3213 'exif-copyrighted-true' => 'Заштићено ауторским правом',
3214 'exif-copyrighted-false' => 'Јавно власништво',
3216 'exif-unknowndate' => 'Непознат датум',
3218 'exif-orientation-1' => 'Нормално',
3219 'exif-orientation-2' => 'Обрнуто по хоризонтали',
3220 'exif-orientation-3' => 'Заокренуто 180°',
3221 'exif-orientation-4' => 'Обрнуто по вертикали',
3222 'exif-orientation-5' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3223 'exif-orientation-6' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке на сату',
3224 'exif-orientation-7' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3225 'exif-orientation-8' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке на сату',
3227 'exif-planarconfiguration-1' => 'делимични формат',
3228 'exif-planarconfiguration-2' => 'планарни формат',
3230 'exif-colorspace-65535' => 'Дештеловано',
3232 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не постоји',
3234 'exif-exposureprogram-0' => 'Непознато',
3235 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручно',
3236 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормални програм',
3237 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет отвора бленде',
3238 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет затварача',
3239 'exif-exposureprogram-5' => 'Уметнички програм (на бази нужне дубине поља)',
3240 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортски програм (на бази што бржег затварача)',
3241 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретни режим (за крупне кадрове са неоштром позадином)',
3242 'exif-exposureprogram-8' => 'Режим пејзажа (за слике пејзажа са оштром позадином)',
3244 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метара',
3246 'exif-meteringmode-0' => 'Непознато',
3247 'exif-meteringmode-1' => 'Просек',
3248 'exif-meteringmode-2' => 'Просек са тежиштем на средини',
3249 'exif-meteringmode-3' => 'Тачка',
3250 'exif-meteringmode-4' => 'Више тачака',
3251 'exif-meteringmode-5' => 'Матрични',
3252 'exif-meteringmode-6' => 'Делимични',
3253 'exif-meteringmode-255' => 'Друго',
3255 'exif-lightsource-0' => 'Непознато',
3256 'exif-lightsource-1' => 'Дневна светлост',
3257 'exif-lightsource-2' => 'Флуоресцентно',
3258 'exif-lightsource-3' => 'Волфрам (светло)',
3259 'exif-lightsource-4' => 'Блиц',
3260 'exif-lightsource-9' => 'Лепо време',
3261 'exif-lightsource-10' => 'Облачно време',
3262 'exif-lightsource-11' => 'Сенка',
3263 'exif-lightsource-12' => 'Флуоресцентна светлост (D 5700 – 7100K)',
3264 'exif-lightsource-13' => 'Флуоресцентна светлост (N 4600 – 5400K)',
3265 'exif-lightsource-14' => 'Флуоресцентна светлост (W 3900 – 4500K)',
3266 'exif-lightsource-15' => 'Бела флуоресценција (WW 3200 – 3700K)',
3267 'exif-lightsource-17' => 'Стандардно светло А',
3268 'exif-lightsource-18' => 'Стандардно светло Б',
3269 'exif-lightsource-19' => 'Стандардно светло Ц',
3270 'exif-lightsource-24' => 'ИСО студијски волфрам',
3271 'exif-lightsource-255' => 'Други извор светла',
3274 'exif-flash-fired-0' => 'Блиц није коришћен',
3275 'exif-flash-fired-1' => 'Блиц је коришћен',
3276 'exif-flash-return-0' => 'без функције повратног светла',
3277 'exif-flash-return-2' => 'повратно светло није уочено',
3278 'exif-flash-return-3' => 'уочено је повратно светло',
3279 'exif-flash-mode-1' => 'обавезно флеш испаљивање',
3280 'exif-flash-mode-2' => 'обавезно флеш сузбијање',
3281 'exif-flash-mode-3' => 'ауто мод',
3282 'exif-flash-function-1' => 'Без блица',
3283 'exif-flash-redeye-1' => 'мод за редукцију црвених очију',
3285 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'инчи',
3287 'exif-sensingmethod-1' => 'Недефинисано',
3288 'exif-sensingmethod-2' => 'Једнокристални матрични сензор',
3289 'exif-sensingmethod-3' => 'Двокристални матрични сензор',
3290 'exif-sensingmethod-4' => 'Трокристални матрични сензор',
3291 'exif-sensingmethod-5' => 'Секвенцијални матрични сензор',
3292 'exif-sensingmethod-7' => 'Тробојни линеарни сензор',
3293 'exif-sensingmethod-8' => 'Секвенцијални линеарни сензор',
3295 'exif-filesource-3' => 'Дигитални фотоапарат',
3297 'exif-scenetype-1' => 'Директно фотографисана слика',
3299 'exif-customrendered-0' => 'Нормални процес',
3300 'exif-customrendered-1' => 'Нестадардни процес',
3302 'exif-exposuremode-0' => 'Аутоматски',
3303 'exif-exposuremode-1' => 'Ручно',
3304 'exif-exposuremode-2' => 'Аутоматски са задатим распоном',
3306 'exif-whitebalance-0' => 'Аутоматски',
3307 'exif-whitebalance-1' => 'Ручно',
3309 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандардно',
3310 'exif-scenecapturetype-1' => 'Пејзаж',
3311 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3312 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ноћно',
3314 'exif-gaincontrol-0' => 'Нема',
3315 'exif-gaincontrol-1' => 'Мало повећање',
3316 'exif-gaincontrol-2' => 'Велико повећање',
3317 'exif-gaincontrol-3' => 'Мало смањење',
3318 'exif-gaincontrol-4' => 'Велико смањење',
3320 'exif-contrast-0' => 'Нормално',
3321 'exif-contrast-1' => 'Меко',
3322 'exif-contrast-2' => 'Тврдо',
3324 'exif-saturation-0' => 'Нормално',
3325 'exif-saturation-1' => 'Ниска сатурација',
3326 'exif-saturation-2' => 'Висока сатурација',
3328 'exif-sharpness-0' => 'Нормално',
3329 'exif-sharpness-1' => 'Меко',
3330 'exif-sharpness-2' => 'Тврдо',
3332 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Непознато',
3333 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Крупни кадар',
3334 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Блиски кадар',
3335 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Далеки кадар',
3337 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3338 'exif-gpslatitude-n' => 'Север',
3339 'exif-gpslatitude-s' => 'Југ',
3341 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3342 'exif-gpslongitude-e' => 'Исток',
3343 'exif-gpslongitude-w' => 'Запад',
3345 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3346 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{plural:$1|метар|метра|метара}} изнад нивоа мора',
3347 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{plural:$1|метар|метра|метара}} испод нивоа мора',
3349 'exif-gpsstatus-a' => 'Мерење у току',
3350 'exif-gpsstatus-v' => 'Спреман за пренос',
3352 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Дводимензионално мерење',
3353 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Тродимензионално мерење',
3355 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3356 'exif-gpsspeed-k' => 'Километри на час',
3357 'exif-gpsspeed-m' => 'Миље на час',
3358 'exif-gpsspeed-n' => 'Чворови',
3360 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3361 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километара',
3362 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Миља',
3363 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Наутичких миља',
3365 'exif-gpsdop-excellent' => 'Одлично ($1)',
3366 'exif-gpsdop-good' => 'Добро ($1)',
3367 'exif-gpsdop-moderate' => 'Умерено ($1)',
3368 'exif-gpsdop-fair' => 'Употребљиво ($1)',
3369 'exif-gpsdop-poor' => 'Лоше ($1)',
3371 'exif-objectcycle-a' => 'Само јутро',
3372 'exif-objectcycle-p' => 'Само вече',
3373 'exif-objectcycle-b' => 'И јутро и вече',
3375 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3376 'exif-gpsdirection-t' => 'Прави правац',
3377 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнетни правац',
3379 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрирано',
3380 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Узорковано у исто време',
3382 'exif-dc-contributor' => 'Доприносиоци',
3383 'exif-dc-coverage' => 'Просторни или временски опсег медија',
3384 'exif-dc-date' => 'Датум',
3385 'exif-dc-publisher' => 'Издавач',
3386 'exif-dc-relation' => 'Сродни медији',
3387 'exif-dc-rights' => 'Права',
3388 'exif-dc-source' => 'Изворни медији',
3389 'exif-dc-type' => 'Врста медија',
3391 'exif-rating-rejected' => 'Одбијено',
3393 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Веће од 65535',
3395 'exif-iimcategory-ace' => 'Уметност, култура и забава',
3396 'exif-iimcategory-clj' => 'Криминал и закон',
3397 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофе и несреће',
3398 'exif-iimcategory-fin' => 'Економија и пословање',
3399 'exif-iimcategory-edu' => 'Образовање',
3400 'exif-iimcategory-evn' => 'Окружење',
3401 'exif-iimcategory-hth' => 'Здравље',
3402 'exif-iimcategory-hum' => 'Занимање људи',
3403 'exif-iimcategory-lab' => 'Рад',
3404 'exif-iimcategory-lif' => 'Начин живота и слободно време',
3405 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
3406 'exif-iimcategory-rel' => 'Религија и веровања',
3407 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и технологија',
3408 'exif-iimcategory-soi' => 'Друштвени проблеми',
3409 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
3410 'exif-iimcategory-war' => 'Рат, сукоби и немири',
3411 'exif-iimcategory-wea' => 'Време',
3413 'exif-urgency-normal' => 'Нормално ($1)',
3414 'exif-urgency-low' => 'Ниско ($1)',
3415 'exif-urgency-high' => 'Високо ($1)',
3416 'exif-urgency-other' => 'Прилагођени приоритет ($1)',
3418 # External editor support
3419 'edit-externally' => 'Измени ову датотеку користећи спољашњи програм',
3420 'edit-externally-help' => '(Погледајте [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors упутство за подешавање] за више информација)',
3422 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3423 'recentchangesall' => 'све',
3424 'imagelistall' => 'све',
3425 'watchlistall2' => 'све',
3426 'namespacesall' => 'сви',
3427 'monthsall' => 'све',
3428 'limitall' => 'све',
3430 # E-mail address confirmation
3431 'confirmemail' => 'Потврда е-адресе',
3432 'confirmemail_noemail' => 'Немате потврђену адресу ваше е-поште у вашим [[Special:Preferences|корисничким подешавањима интерфејса]].',
3433 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} захтева да потврдите е-адресу пре него што почнете да користите могућности е-поште.
3434 Кликните на дугме испод за слање поруке на вашу е-адресу.
3435 У поруци ће се налазити веза с потврдним кодом;
3436 унесите је у прегледач да бисте потврдили да је ваша е-адреса исправна.',
3437 'confirmemail_pending' => 'Код потврде је већ послат на Вашу е-пошру;
3438 Ако сте скоро направили Ваш налог, вероватно би требало да одчекате неколико минута, како би код стигао, пре него што затражите нови.',
3439 'confirmemail_send' => 'Пошаљи кôд за потврду',
3440 'confirmemail_sent' => 'Е-пошта за потврђивање послата.',
3441 'confirmemail_oncreate' => 'Код за потврду је послат на вашу имејл адресу.
3442 Овај код није потребан да бисте се улоговали, али ће од Вас бити тражено да га приложите да би омогућили погодности Викија везане за коришћење мејлова.',
3443 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} није успела да пошање е-пошту.
3444 Проверита адресу због неправилних карактера.
3447 'confirmemail_invalid' => 'Потврдни кôд је неисправан. Вероватно је истекао.',
3448 'confirmemail_needlogin' => 'Морате бити $1 да бисте потврдили е-адресу.',
3449 'confirmemail_success' => 'Адреса ваше е-поште је потврђена. Можете сада да се пријавите и уживате у викију.',
3450 'confirmemail_loggedin' => 'Адреса ваше е-поште је сада потврђена.',
3451 'confirmemail_error' => 'Нешто је пошло по злу приликом снимања ваше потврде.',
3452 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} – потврда е-адресе',
3453 'confirmemail_body' => 'Неко са IP адресе $1 отвори налог „$2“ на сајту {{SITENAME}}, наводећи ову е-адресу.
3455 Да потврдите да овај налог стварно припада вама, као и да
3456 омогућите могућности е-поште, отворите ову везу у прегледачу:
3460 Уколико ви нисте отворили налог, пратите везу
3461 испод како бисте прекинули поступак уписа:
3465 Овај потврдни кôд истиче у $4.',
3466 'confirmemail_body_changed' => 'Неко, вероватно ви, са IP адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу на викију {{SITENAME}}.
3468 Да бисте потврдили да овај налог припада вама и поново активирали могућности е-поште, отворите следећу везу у прегледачу:
3472 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да бисте отказали потврду е-адресе:
3476 Овај потврдни кôд истиче $6 у $7.',
3477 'confirmemail_body_set' => 'Неко, вероватно ви, са IP адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу викију {{SITENAME}}.
3479 Да бисте потврдили да овај налог припада вама и поново активирали могућности е-поште, отворите следећу везу у прегледачу:
3483 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да бисте отказали потврду е-адресе:
3487 Овај потврдни кôд истиче $6 у $7.',
3488 'confirmemail_invalidated' => 'Потврда е-поште је отказана',
3489 'invalidateemail' => 'Отказивање потврде е-поште',
3491 # Scary transclusion
3492 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики укључивање је онемогућено]',
3493 'scarytranscludefailed' => '[Добављање шаблона за $1 није успело]',
3494 'scarytranscludetoolong' => '[URL адреса је предугачка]',
3497 'trackbackbox' => 'Повратне тачке за ову страницу:<br />
3499 'trackbackremove' => '([$1 брисање])',
3500 'trackbacklink' => 'Повратне тачке',
3501 'trackbackdeleteok' => 'Повратна тачка је успешно обрисана.',
3504 'deletedwhileediting' => "'''Упозорење''': ова страница је обрисана након што сте почели с уређивањем!",
3505 'confirmrecreate' => "[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) {{GENDER:$1|је обрисао|је обрисала|обриса}} ову страницу након што сте почели да је уређујете, са следећим разлогом:
3507 Потврдите да стварно желите да направите страницу.",
3508 'confirmrecreate-noreason' => 'Корисник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) је обрисао ову страницу након што сте почели да га уређујете. Потврдите да стварно желите да поново направите ову страницу.',
3509 'recreate' => 'Поново направи',
3512 'confirm_purge_button' => 'У реду',
3513 'confirm-purge-top' => 'Очистити привремену меморију ове стране?',
3514 'confirm-purge-bottom' => 'Чишћење привремене меморије стране приморава софтвер да прикаже њену најновију ревизију.',
3516 # Multipage image navigation
3517 'imgmultipageprev' => '← претходна страница',
3518 'imgmultipagenext' => 'следећа страница →',
3519 'imgmultigo' => 'Иди!',
3520 'imgmultigoto' => 'Пређи на страну $1',
3523 'ascending_abbrev' => 'раст.',
3524 'descending_abbrev' => 'опад.',
3525 'table_pager_next' => 'Следећа страница',
3526 'table_pager_prev' => 'Претходна страница',
3527 'table_pager_first' => 'Прва страница',
3528 'table_pager_last' => 'Последња страница',
3529 'table_pager_limit' => 'Прикажи $1 ставки по страници',
3530 'table_pager_limit_label' => 'Ставки по страници:',
3531 'table_pager_limit_submit' => 'Иди',
3532 'table_pager_empty' => 'Нема резултата',
3535 'autosumm-blank' => 'Обрисан је садржај странице',
3536 'autosumm-replace' => 'Замена садржаја са „$1“',
3537 'autoredircomment' => 'Преусмерење на [[$1]]',
3538 'autosumm-new' => 'Направљена је страница са „$1“',
3541 'livepreview-loading' => 'Учитавање…',
3542 'livepreview-ready' => 'Учитавање… спремно!',
3543 'livepreview-failed' => 'Брзи приказ није могућ!
3544 Пробајте обичан приказ.',
3545 'livepreview-error' => 'Повезивање није успело: $1 „$2“.
3546 Пробајте обичан приказ.',
3548 # Friendlier slave lag warnings
3549 'lag-warn-normal' => 'Измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3550 'lag-warn-high' => 'Због преоптерећења базе података, измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3553 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш списак надгледања садржи {{PLURAL:$1|једну страницу|$1 странице|$1 страница}}, не рачунајући странице за разговор.',
3554 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш списак надгледања не садржи странице.',
3555 'watchlistedit-normal-title' => 'Уређивање списка надгледања',
3556 'watchlistedit-normal-legend' => 'Уклањање наслова са списка надгледања',
3557 'watchlistedit-normal-explain' => 'Наслови на вашем списку надгледања су приказани испод.
3558 Да бисте уклонили наслов, означите кућицу до њега и кликните на „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
3559 Можете и да [[Special:EditWatchlist/raw|измените сиров списак]].',
3560 'watchlistedit-normal-submit' => 'Уклони наслове',
3561 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Једна страница је уклоњена|$1 странице су уклоњене|$1 страница је уклоњено}} с вашег списка надгледања:',
3562 'watchlistedit-raw-title' => 'Измена сировог списка надгледања',
3563 'watchlistedit-raw-legend' => 'Измена сировог списка надгледања',
3564 'watchlistedit-raw-explain' => 'Наслови са списка надгледања су приказани испод и могу се мењати додавањем или уклањањем;
3565 Уносите један наслов по линији.
3566 Када завршите, кликните на „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3567 Можете и да [[Special:EditWatchlist|користите стандардан уређивач списка]].',
3568 'watchlistedit-raw-titles' => 'Наслови:',
3569 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ажурирај списак надгледања',
3570 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш списак надгледања је ажуриран.',
3571 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Додат је један наслов|Додата су $1 наслова|Додато је $1 наслова}}:',
3572 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Уклоњен је један наслов|Уклоњена су $1 наслова|Уклоњено је $1 наслова}}:',
3574 # Watchlist editing tools
3575 'watchlisttools-view' => 'прикажи сродне измене',
3576 'watchlisttools-edit' => 'прикажи и уреди списак надгледања',
3577 'watchlisttools-raw' => 'измени сиров списак надгледања',
3579 # Core parser functions
3580 'unknown_extension_tag' => 'Непозната ознака прикључка: „$1“.',
3581 'duplicate-defaultsort' => "'''Упозорење:''' подразумевани кључ сврставања „$2“ мења некадашњи кључ „$1“.",
3584 'version' => 'Издање',
3585 'version-extensions' => 'Инсталирана проширења',
3586 'version-specialpages' => 'Посебне странице',
3587 'version-parserhooks' => 'Куке рашчлањивача',
3588 'version-variables' => 'Променљиве',
3589 'version-antispam' => 'Спречавање непожељних порука',
3590 'version-skins' => 'Теме',
3591 'version-other' => 'Остало',
3592 'version-mediahandlers' => 'Руководиоци медијима',
3593 'version-hooks' => 'Куке',
3594 'version-extension-functions' => 'Функције',
3595 'version-parser-extensiontags' => 'Ознаке',
3596 'version-parser-function-hooks' => 'Куке',
3597 'version-skin-extension-functions' => 'Функције прикључка теме',
3598 'version-hook-name' => 'Назив куке',
3599 'version-hook-subscribedby' => 'Пријављен од',
3600 'version-version' => '(издање $1)',
3601 'version-license' => 'Лиценца',
3602 'version-poweredby-credits' => "Овај вики покреће '''[http://www.mediawiki.org/ Медијавики]''', ауторска права © 2001–$1 $2.",
3603 'version-poweredby-others' => 'остали',
3604 'version-license-info' => 'Медијавики је слободан софтвер; можете га расподељивати и мењати под условима ГНУ-ове опште јавне лиценце (ОЈЛ) коју је објавила Задужбина за слободан софтвер, било да је у питању друго или новије издање лиценце.
3606 Медијавики се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без имплицитне гаранције о ПРОДАЈИ или ПОГОДНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНЕ НАМЕНЕ. Погледајте ГНУ-ову општу јавну лиценцу за више детаља.
3608 Требало би да сте примили [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING примерак ГНУ-ове опште јавне лиценце] заједно с овим програмом. Ако нисте, пишите Задужбини за слободан софтвер, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочитајте на мрежи].',
3609 'version-software' => 'Инсталиран софтвер',
3610 'version-software-product' => 'Производ',
3611 'version-software-version' => 'Издање',
3614 'filepath' => 'Путања датотеке',
3615 'filepath-page' => 'Датотека:',
3616 'filepath-submit' => 'Пошаљи',
3617 'filepath-summary' => 'Ова страница приказује потпуну путању датотеке.
3618 Слике бивају приказане у пуној величини, а друге врсте датотека се покрећу помоћу њима придруженим програмима.
3620 Унесите назив датотеке без „{{ns:file}}:“ префикса.',
3622 # Special:FileDuplicateSearch
3623 'fileduplicatesearch' => 'Претрага дупликата',
3624 'fileduplicatesearch-summary' => 'Тражење дупликата датотека према њихових вредностима дисперзије.',
3625 'fileduplicatesearch-legend' => 'Претрага дупликата',
3626 'fileduplicatesearch-filename' => 'Назив датотеке:',
3627 'fileduplicatesearch-submit' => 'Претражи',
3628 'fileduplicatesearch-info' => '$1×$2 пиксела<br />Величина: $3<br />MIME тип: $4',
3629 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Датотека „$1“ нема идентичних дупликата.',
3630 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Датотека „$1“ има {{PLURAL:$2|идентичан дупликат|$2 идентична дупликата|$2 идентичних дупликата}}.',
3631 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Датотека под називом „$1“ није пронађена.',
3633 # Special:SpecialPages
3634 'specialpages' => 'Посебне странице',
3635 'specialpages-note' => '----
3636 * обичне посебне странице
3637 * <strong class="mw-specialpagerestricted">привремено меморисане посебне странице</strong>',
3638 'specialpages-group-maintenance' => 'Извештаји одржавања',
3639 'specialpages-group-other' => 'Остале посебне странице',
3640 'specialpages-group-login' => 'Отварање налога и пријављивање',
3641 'specialpages-group-changes' => 'Скорашње измене и историје',
3642 'specialpages-group-media' => 'Мултимедијални извештаји и слања',
3643 'specialpages-group-users' => 'Корисници и корисничка права',
3644 'specialpages-group-highuse' => 'Највише коришћене странице',
3645 'specialpages-group-pages' => 'Списак страница',
3646 'specialpages-group-pagetools' => 'Алатке',
3647 'specialpages-group-wiki' => 'Подаци и алати енциклопедије',
3648 'specialpages-group-redirects' => 'Преусмеравање посебних страница',
3649 'specialpages-group-spam' => 'Алати против непожељних порука',
3652 'blankpage' => 'Празна страница',
3653 'intentionallyblankpage' => 'Ова страница је намерно остављена празном.',
3655 # External image whitelist
3656 'external_image_whitelist' => ' #Оставите ову линију онаквом каква јесте<pre>
3657 #Додајте фрагменте регуларних израза (само део који се налази између //) испод
3658 #Они ће бити упоређени с URL адресама спољашњих слика
3659 #Оне које се поклапају биће приказане као слике, а преостале као везе до слика
3660 #Линије које почињу с тарабом се третирају као коментари
3661 #Сви уноси су осетљиви на величину слова
3663 #Додајте све фрагменте регуларних израза изнад ове линије. Не мењајте ову линију</pre>',
3666 'tags' => 'Дозвољене ознаке измена',
3667 'tag-filter' => 'Филтер за [[Special:Tags|ознаке]]:',
3668 'tag-filter-submit' => 'Сврстај',
3669 'tags-title' => 'Ознаке',
3670 'tags-intro' => 'Списак и значење ознака којима софтвер може да означи неку измену.',
3671 'tags-tag' => 'Назив ознаке',
3672 'tags-display-header' => 'Изглед на списковима измена',
3673 'tags-description-header' => 'Опис значења',
3674 'tags-hitcount-header' => 'Означене измене',
3675 'tags-edit' => 'уреди',
3676 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
3678 # Special:ComparePages
3679 'comparepages' => 'Упоређивање страница',
3680 'compare-selector' => 'Упоређивање измена странице',
3681 'compare-page1' => 'Страна 1:',
3682 'compare-page2' => 'Страна 2:',
3683 'compare-rev1' => 'Ревизија 1:',
3684 'compare-rev2' => 'Ревизија 2:',
3685 'compare-submit' => 'Упореди',
3687 # Database error messages
3688 'dberr-header' => 'Овај вики има проблем',
3689 'dberr-problems' => 'Дошло је до техничких проблема.',
3690 'dberr-again' => 'Сачекајте неколико минута пре него што поново учитате страницу.',
3691 'dberr-info' => '(приступ серверу базе података није успостављен: $1)',
3692 'dberr-usegoogle' => 'У међувремену, покушајте да претражите помоћу Гугла.',
3693 'dberr-outofdate' => 'Имајте на уму да њихови примерци нашег садржаја могу бити застарели.',
3694 'dberr-cachederror' => 'Ово је привремено меморисан примерак стране који можда није ажуран.',
3697 'htmlform-invalid-input' => 'Пронађени су проблеми у вашем уносу',
3698 'htmlform-select-badoption' => 'Наведена вредност није исправна опција.',
3699 'htmlform-int-invalid' => 'Наведена вредност није цели број.',
3700 'htmlform-float-invalid' => 'Наведена вредност није број.',
3701 'htmlform-int-toolow' => 'Наведена вредност је испод минимума од $1',
3702 'htmlform-int-toohigh' => 'Наведена вредност је изнад максимума од $1',
3703 'htmlform-required' => 'Ова вредност се мора навести',
3704 'htmlform-submit' => 'Пошаљи',
3705 'htmlform-reset' => 'Врати измене',
3706 'htmlform-selectorother-other' => 'Друго',
3708 # SQLite database support
3709 'sqlite-has-fts' => '$1 с подршком претраге пуног текста',
3710 'sqlite-no-fts' => '$1 без подршке претраге пуног текста',