Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-07-20 18:45 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesQqq.php
1 <?php
2 /** Message documentation (Message documentation)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahonc
11 * @author Aleator
12 * @author AlexSm
13 * @author AnakngAraw
14 * @author Ans
15 * @author Aotake
16 * @author Bangin
17 * @author Bennylin
18 * @author Boivie
19 * @author Brest
20 * @author BrokenArrow
21 * @author Byrial
22 * @author Codex Sinaiticus
23 * @author Dalibor Bosits
24 * @author Darth Kule
25 * @author Dsvyas
26 * @author Erwin85
27 * @author EugeneZelenko
28 * @author Fryed-peach
29 * @author Garas
30 * @author GerardM
31 * @author Helix84
32 * @author Huji
33 * @author IAlex
34 * @author INkubusse
35 * @author Jon Harald Søby
36 * @author Karduelis
37 * @author Kizito
38 * @author Klenje
39 * @author Klutzy
40 * @author Kwj2772
41 * @author Leinad
42 * @author Lejonel
43 * @author Li-sung
44 * @author Lloffiwr
45 * @author Malafaya
46 * @author McDutchie
47 * @author Meno25
48 * @author MichaelFrey
49 * @author Mihai
50 * @author Mormegil
51 * @author Mpradeep
52 * @author Najami
53 * @author Nemo bis
54 * @author Niels
55 * @author Nike
56 * @author Node ue
57 * @author Octahedron80
58 * @author Platonides
59 * @author Purodha
60 * @author Raymond
61 * @author Ryan Schmidt
62 * @author SPQRobin
63 * @author Sanbec
64 * @author Sborsody
65 * @author Seb35
66 * @author Sherbrooke
67 * @author Shushruth
68 * @author Siebrand
69 * @author Singularity
70 * @author Sionnach
71 * @author Slomox
72 * @author Sp5uhe
73 * @author Srhat
74 * @author Tgr
75 * @author UV
76 * @author Umherirrender
77 * @author Urhixidur
78 * @author Verdy p
79 * @author Vinhtantran
80 * @author Waldir
81 * @author Yyy
82 * @author פוילישער
83 */
84
85 $messages = array(
86 # User preference toggles
87 'tog-underline' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user a choice how to underline links.",
88 'tog-highlightbroken' => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice how format internal links to non-existing pages. As red links or with a trailing question mark.",
89 'tog-justify' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user a choice to justify paragraphs or not.",
90 'tog-hideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to hide minor edits in recent changes or not.",
91 'tog-hidepatrolled' => 'Option in Recent changes tab of [[Special:Preferences]] (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
92 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Toggle in [[Special:Preferences]], section "Recent changes" (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
93 'tog-extendwatchlist' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to show all applicable changes in watchlist (by default only the last change to a page on the watchlist is shown).",
94 'tog-usenewrc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to use alternative reprsentation of [[Special:RecentChanges]].",
95 'tog-numberheadings' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers numbered headings on content pages to user.",
96 'tog-showtoolbar' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to show edit toolbar in page edit screen.
97
98 This is the toolbar: [[Image:Toolbar.png]]",
99 'tog-editondblclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to open edit page on double click.",
100 'tog-editsection' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to add links in sub headings for editing sections.",
101 'tog-editsectiononrightclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to edit a section by clicking on a section title.",
102 'tog-showtoc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user to show a table of contents automatically if a page has more than three headings.",
103 'tog-rememberpassword' => "[[Special:Preferences]], tab 'User profile', section 'Change password'. Offers user remember login details.
104
105 {{Identical|Remember my login on this computer}}",
106 'tog-editwidth' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user make give edit box full width in browser.",
107 'tog-watchcreations' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add created pages to watchlist.",
108 'tog-watchdefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add edited pages to watchlist.",
109 'tog-watchmoves' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add moved pages to watchlist.",
110 'tog-watchdeletion' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add deleted pages to watchlist.",
111 'tog-minordefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to mark all edits minor by default.",
112 'tog-previewontop' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
113 'tog-previewonfirst' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
114 'tog-nocache' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc.'. Offers the user the option of disabling caching of pages in the browser",
115 'tog-enotifwatchlistpages' => 'In user preferences',
116 'tog-enotifusertalkpages' => 'In user preferences',
117 'tog-enotifminoredits' => 'In user preferences',
118 'tog-enotifrevealaddr' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
119 'tog-shownumberswatching' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]], in the section for recent changes. When this option is activated, the entries in recent changes includes the number of users who watch pages.',
120 'tog-fancysig' => 'In user preferences under the signature box',
121 'tog-externaleditor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external editor by default.",
122 'tog-externaldiff' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external diff program by default.",
123 'tog-showjumplinks' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. The "jump to" part should be the same with {{msg-mw|jumpto}} (or you can use <nowiki>{{int:jumpto}}</nowiki>). Thess links are shown in some of the older skins as "jump to: navigation, search" but they are hidden by default (you can enable them with this option).',
124 'tog-uselivepreview' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. Live preview is an experimental feature (unavailable by default) to use edit preview without loading the page again.',
125 'tog-forceeditsummary' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
126 'tog-watchlisthideown' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide own edits from watchlist.",
127 'tog-watchlisthidebots' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide bot edits from watchlist.",
128 'tog-watchlisthideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide minor edits from watchlist.",
129 'tog-watchlisthideliu' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
130 'tog-watchlisthideanons' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
131 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Option in Watchlist tab of [[Special:Preferences]]',
132 'tog-nolangconversion' => 'In user preferences.',
133 'tog-ccmeonemails' => 'In user preferences',
134 'tog-diffonly' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
135 'tog-showhiddencats' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
136 'tog-noconvertlink' => '{{optional}}',
137 'tog-norollbackdiff' => "Option in [[Special:Preferences]], 'Misc' tab. Only shown for users with the rollback right. By default a diff is shown below the return screen of a rollback. Checking this preference toggle will suppress that.
138 {{Identical|Rollback}}",
139
140 'underline-always' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "always underline links", there are also options "never" and "browser default".',
141 'underline-never' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "never underline links", there are also options "always" and "browser default".
142
143 {{Identical|Never}}',
144 'underline-default' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "underline links as in your browser", there are also options "never" and "always".',
145
146 # Dates
147 'sunday' => 'Name of the day of the week.',
148 'monday' => 'Name of the day of the week.',
149 'tuesday' => 'Name of the day of the week.',
150 'wednesday' => 'Name of the day of the week.',
151 'thursday' => 'Name of the day of the week.',
152 'friday' => 'Name of the day of the week.',
153 'saturday' => 'Name of the day of the week.',
154 'sun' => 'Abbreviation for Sunday, a day of the week.',
155 'mon' => 'Abbreviation for Monday, a day of the week.',
156 'tue' => 'Abbreviation for Tuesday, a day of the week.',
157 'wed' => 'Abbreviation for Wednesday, a day of the week.',
158 'thu' => 'Abbreviation for Thursday, a day of the week.',
159 'fri' => 'Abbreviation for Friday, a day of the week.',
160 'sat' => 'Abbreviation for Saturday, a day of the week.',
161 'january' => 'The first month of the Gregorian calendar',
162 'february' => 'The second month of the Gregorian calendar',
163 'march' => 'The third month of the Gregorian calendar',
164 'april' => 'The fourth month of the Gregorian calendar',
165 'may_long' => 'The fifth month of the Gregorian calendar',
166 'june' => 'The sixth month of the Gregorian calendar',
167 'july' => 'The seventh month of the Gregorian calendar',
168 'august' => 'The eighth month of the Gregorian calendar',
169 'september' => 'The ninth month of the Gregorian calendar',
170 'october' => 'The tenth month of the Gregorian calendar',
171 'november' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar',
172 'december' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar',
173 'january-gen' => 'The first month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
174 'february-gen' => 'The second month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
175 'march-gen' => 'The third month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
176 'april-gen' => 'The fourth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
177 'may-gen' => 'The fifth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
178 'june-gen' => 'The sixth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
179 'july-gen' => 'The seventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
180 'august-gen' => 'The eighth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
181 'september-gen' => 'The nineth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
182 'october-gen' => 'The tenth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
183 'november-gen' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
184 'december-gen' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
185 'jan' => 'Abbreviation of January, the first month of the Gregorian calendar',
186 'feb' => 'Abbreviation of February, the second month of the Gregorian calendar',
187 'mar' => 'Abbreviation of March, the thrird month of the Gregorian calendar',
188 'apr' => 'Abbreviation of April, the fourth month of the Gregorian calendar',
189 'may' => 'Abbreviation of May, the fifth month of the Gregorian calendar',
190 'jun' => 'Abbreviation of June, the sixth month of the Gregorian calendar',
191 'jul' => 'Abbreviation of July, the seventh month of the Gregorian calendar',
192 'aug' => 'Abbreviation of August, the eighth month of the Gregorian calendar',
193 'sep' => 'Abbreviation of September, the nineth month of the Gregorian calendar',
194 'oct' => 'Abbreviation of October, the tenth month of the Gregorian calendar',
195 'nov' => 'Abbreviation of November, the eleventh month of the Gregorian calendar',
196 'dec' => 'Abbreviation of December, the twelfth month of the Gregorian calendar',
197
198 # Categories related messages
199 'category_header' => 'In category description page',
200 'category-media-header' => 'In category description page',
201 'category-empty' => 'The text displayed in category page when that category is empty',
202 'hidden-category-category' => 'Name of the category where hidden categories will be listed.',
203 'category-subcat-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
204
205 * $1: number of subcategories shown
206 * $2: total number of subcategories in category',
207 'category-subcat-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
208
209 * $1: number of subcategories shown',
210 'category-article-count' => 'This message is used on category pages.
211
212 * $1: number of pages shown
213 * $2: total number of pages in category',
214 'category-article-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
215
216 * $1: number of pages shown',
217 'category-file-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
218
219 * $1: number of files shown
220 * $2: total number of files in category',
221 'category-file-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
222
223 * $1: number of files shown',
224 'listingcontinuesabbrev' => 'Shown in contiuation of each first letter group.
225 See http://test.wikipedia.org/wiki/Category:Test_ko?uselang={{SUBPAGENAME}}, for example.',
226
227 'linkprefix' => '{{optional}}',
228 'mainpagetext' => 'Along with {{msg|mainpagedocfooter}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.',
229 'mainpagedocfooter' => 'Along with {{msg|mainpagetext}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.
230 This might be a good place to put information about <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki>. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/fi]] for an example. For languages having grammatical distinctions and not having an appropriate <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki> software available, a suggestion to check and possibly amend the messages having <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki> may be valuable. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/ksh]] for an example.',
231
232 'about' => '{{Identical|About}}',
233 'article' => '{{Identical|Content page}}',
234 'newwindow' => 'Below the edit form, next to "[[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|Editing help]]".',
235 'cancel' => 'Message shown below the edit form, and if you click on it, you stop with editing the page and go back to the normal page view.
236
237 {{Identical|Cancel}}',
238 'moredotdotdot' => '{{Identical|More...}}',
239 'mytalk' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
240 'anontalk' => 'Link to the talk page appearing in [[mw:Help:Navigation#User_Links|user links]] for each anonymous users when [[mw:Manual:$wgShowIPinHeader|$wgShowIPinHeader]] is true.',
241 'navigation' => '{{Identical|Navigation}}',
242 'and' => 'The translation for "and" appears in the [[Special:Version]] page, between the last two items of a list. If a comma is needed, add it at the beginning without a gap between it and the "&". <nowiki>&#32;</nowiki> is a blank space, one character long. Please leave it as it is.
243
244 This can also appear in the credits page if the credits feature is enabled,for example [http://translatewiki.net/wiki/Support&action=credits the credits of the support page]. (To view any credits page type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar.)
245
246 {{Identical|And}}',
247
248 # Cologne Blue skin
249 'qbfind' => 'Alternative for "search" as used in Cologne Blue skin.',
250 'qbedit' => '{{Identical|Edit}}',
251 'qbmyoptions' => '{{Identical|My pages}}',
252 'qbspecialpages' => '{{Identical|Special pages}}',
253 'faqpage' => "FAQ is short for ''frequently asked questions''. This page is only linked on some of the old skins, not in Monobook or Modern.
254
255 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
256
257 # Vector skin
258 'vector-action-addsection' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector',
259 'vector-action-delete' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
260
261 {{Identical|Delete}}',
262 'vector-action-move' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
263
264 {{Identical|Move}}',
265 'vector-action-protect' => '{{Identical|Protect}}',
266 'vector-action-unprotect' => '{{Identical|Unprotect}}',
267 'vector-namespace-category' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Category:Translatewiki.net?useskin=vector
268
269 {{Identical|Category}}',
270 'vector-namespace-help' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Help:Rollback?useskin=vector',
271 'vector-namespace-image' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/File:Tournesol.png?useskin=vector
272
273 {{Identical|File}}',
274 'vector-namespace-main' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
275 {{Identical|Page}}',
276 'vector-namespace-mediawiki' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/MediaWiki:Vector-namespace-mediawiki?useskin=vector
277 {{Identical|Message}}',
278 'vector-namespace-project' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Project:About?useskin=vector',
279 'vector-namespace-special' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Special:SpecialPages?useskin=vector',
280 'vector-namespace-talk' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
281 {{Identical|Discussion}}',
282 'vector-namespace-template' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Template:Identical?useskin=vector
283 {{Identical|Template}}',
284 'vector-namespace-user' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/User:FuzzyBot?useskin=vector
285 {{Identical|User page}}',
286 'vector-view-create' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Foo?useskin=vector
287 {{Identical|Create}}',
288 'vector-view-edit' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
289 {{Identical|Edit}}',
290 'vector-view-history' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector',
291 'vector-view-view' => 'Tab label in the Vector skin (verb). See for example http://translatewiki.net/w/i.php?title=Main_Page&useskin=vector',
292 'vector-view-viewsource' => 'Tab label in the Vector skin.
293 {{Identical|View source}}',
294 'actions' => '{{Identical|Action}}',
295 'namespaces' => '{{Identical|Namespace}}',
296 'variants' => 'Used by the Vector skin.',
297
298 # Metadata in edit box
299 'metadata_help' => '{{Identical|Metadata}}',
300
301 'errorpagetitle' => 'Message shown in browser title bar when encountering error operation.
302
303 {{Identical|Error}}',
304 'returnto' => '{{Identical|Return to $1}}',
305 'tagline' => 'Used to idenify the source of copied information. Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.',
306 'help' => 'General text (noun) used in the sidebar (by default).
307
308 See also [[MediaWiki:Helppage/{{SUBPAGENAME}}|{{int:helppage}}]] and [[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edithelp}}]].
309
310 {{Identical|Help}}',
311 'search' => 'Noun. Text of menu section shown on every page of the wiki above the search form.
312
313 {{Identical|Search}}',
314 'searchbutton' => 'The button you can see in the sidebar, below the search input box. The "Go" button is [[MediaWiki:Searcharticle/{{SUBPAGENAME}}]].
315
316 {{Identical|Search}}',
317 'go' => '{{Identical|Go}}',
318 'searcharticle' => 'Button description in the search menu displayed on every page. The "Search" button is [[MediaWiki:Searchbutton/{{SUBPAGENAME}}]].
319
320 {{Identical|Go}}',
321 'history_short' => 'Text used on the history tab.
322
323 {{Identical|History}}',
324 'updatedmarker' => 'Displayed in the page history (of a page you are [[Special:Watchlist|watching]]), when the page has been edited since the last time you visited it.',
325 'printableversion' => 'Display name for link in wiki menu that leads to a printable version of a content page. Example: see one but last menu item on [[Main Page]].',
326 'permalink' => 'Display name for a permanent link to the current revision of a page. When the page is edited, permalink will still link to this revision. Example: Last menu link on [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]',
327 'edit' => 'The text of the tab going to the edit form. When the page is protected, you will see "[[MediaWiki:Viewsource/{{SUBPAGENAME}}|{{int:viewsource}}]]". Should be in the infinitive mood.
328
329 {{Identical|Edit}}',
330 'create' => 'The text on the tab for to the edit form on unexisting pages.
331
332 {{Identical|Create}}',
333 'editthispage' => 'This is the "edit" link as used in the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia. See {{msg|create-this-page}} for when the page does not exist.',
334 'create-this-page' => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for the link leading to the edit form on pages that have not yet been created. See {{msg|editthispage}} for when the page already exists.
335 {{Identical|Createpage}}',
336 'delete' => 'Name of the Delete tab shown for admins. Should be in the imperative mood.
337
338 {{Identical|Delete}}',
339 'deletethispage' => '{{Identical|Delete this page}}',
340 'undelete_short' => "It is tab label. It's really can be named ''nstab-undelete''.",
341 'protect' => 'Name of protect tab displayed for admins
342
343 {{Identical|Protect}}',
344 'protect_change' => 'Text on links for each entry in [[Special:ProtectedPages]] to change the protection of pages (only displayed to admins).',
345 'protectthispage' => '{{Identical|Protect this page}}',
346 'unprotect' => 'Name of unprotect tab displayed for admins
347
348 {{Identical|Unprotect}}',
349 'talkpagelinktext' => 'Used as name of links going to talk page in some places, like in the subheading of [[Special:Mycontributions|Special:Contributions]], in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:Watchlist]].
350
351 {{Identical|Talk}}',
352 'personaltools' => 'Heading for a group of links to your user page, talk page, preferences, watchlist, and contributions. This heading is visible in the sidebar in some skins. For an example, see [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=simple Main Page using simple skin].',
353 'articlepage' => '{{Identical|Content page}}',
354 'talk' => 'Used as display name for the tab to all talk pages. These pages accompany all content pages and can be used for discussing the content page. Example: [[Talk:Example]].
355
356 {{Identical|Discussion}}',
357 'views' => 'Subtitle for the list of available views, for the current page. In "monobook" skin the list of views are shown as tabs, so this sub-title is not shown. To check when and where this message is displayed switch to "simple" skin.
358
359 \'\'\'Note:\'\'\' This is "views" as in "appearances"/"representations", \'\'\'not\'\'\' as in "visits"/"accesses".',
360 'toolbox' => 'The title of the toolbox below the search menu.',
361 'otherlanguages' => 'This message is shown under the toolbox. It is used if there are interwiki links added to the page, like <tt><nowiki>[[</nowiki>en:Interwiki article]]</tt>.',
362 'redirectedfrom' => 'The text displayed when a certain page is redirected to another page. Variable <tt>$1</tt> contains the name of the page user came from.',
363 'redirectpagesub' => 'Displayed under the page title of a page which is a redirect to another page, see [{{fullurl:Project:Translators|redirect=no}} Project:Translators] for example.
364
365 {{Identical|Redirect page}}',
366 'lastmodifiedat' => 'This message is shown below each page, in the footer with the logos and links.
367 * $1: date
368 * $2: time
369
370 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]].',
371 'jumpto' => '"Jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: {{int:jumpto}} [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].',
372 'jumptonavigation' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] {{int:jumptonavigation}}, [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].
373
374 {{Identical|Navigation}}',
375 'jumptosearch' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], {{int:jumptosearch}}.
376
377 {{Identical|Search}}',
378
379 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
380 'aboutsite' => 'Used as the label of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. The link target is {{msg-mw|aboutpage}}.
381
382 [[mw:Manual:Interface/Aboutsite|MediaWiki manual]].
383
384 {{doc-important|Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.}}
385
386 {{Identical|About}}',
387 'aboutpage' => 'Used as the target of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. Therefore the content should be the same with the page name of the site description page. Only the message in the [[mw:Manual:$wgLanguageCode|site language]] ([[MediaWiki:Aboutpage]]) is used. The link label is {{msg-mw|aboutsite}}.
388
389 {{doc-important|Do not translate "Project:" part, for this is the namespace prefix.}}',
390 'copyrightpagename' => '{{doc-important|Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>}}',
391 'copyrightpage' => '{{doc-important|Do not change <nowiki>{{ns:project}}</nowiki>}}',
392 'currentevents' => 'Standard link in the sidebar, for news. See also {{msg|currentevents-url}} for the link url.',
393 'currentevents-url' => "Target page of ''{{Mediawiki:currentevents}}'' in the sidebar. See also {{msg|currentevents}}.
394 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
395 'disclaimers' => 'Used as display name for the link to [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}]] shown at the bottom of every page on the wiki. Example [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].',
396 'disclaimerpage' => 'Used as page for that contains the site disclaimer. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].
397 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
398 'edithelp' => 'This is the text that appears on the editing help link that is near the bottom of the editing page',
399 'edithelppage' => 'The help page displayed when a user clicks on editing help link which is present on the right of Show changes button.
400 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}',
401 'helppage' => 'The link destination used by default in the sidebar, and in {{msg|noarticletext}}.
402 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}
403 {{Identical|HelpContent}}',
404 'mainpage' => 'Defines the link and display name of the main page of the wiki. Shown as the top link in the navigation part of the interface. Please do not change it too often, that could break things!
405
406 {{Identical|Main page}}',
407 'mainpage-description' => 'The same as {{msg|mainpage|pl=yes}}, used as link text on [[MediaWiki:Sidebar]]. This makes it possible to the change the link destination (the message "mainpage") without changing the link text or without disabling translations.',
408 'policy-url' => 'Description: The URL of the project page describing the policies of the wiki. This is shown below every page (the left link).
409 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
410 'portal' => "Display name for the 'Community portal', shown in the sidebar menu of all pages. The target page is meant to be a portal for users where useful links are to be found about the wiki's operation.",
411 'portal-url' => 'Description: The URL of the community portal. This is shown in the sidebar by default (removed on translatewiki.net).
412 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
413 'privacy' => 'Used as page name and link at the bottom of each wiki page. The page contains a legal notice providing information about the use of personal information by the website owner.of the site. Example: [[Privacy policy]].',
414 'privacypage' => 'Used as page for that contains the privacy policy. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Privacypage}}|{{MediaWiki:Privacy}}]].
415
416 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
417
418 'badaccess' => 'Title shown within page indicating unauthorized access.',
419 'badaccess-group0' => 'Shown when you are not allowed to do something.',
420 'badaccess-groups' => "Error message when you aren't allowed to do something.
421
422 * $1 is a list of groups.
423 * $2 is the number of groups.",
424
425 'versionrequired' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequiredtext}}.',
426 'versionrequiredtext' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequired}}.',
427
428 'ok' => '{{Identical|OK}}',
429 'pagetitle' => "{{doc-important|You most probably do not need to translate this message.}}
430
431 Do '''not''' replace SITENAME with a translation of Wikipedia or some encycopedic additions. The message has to be neutral for all projects.",
432 'pagetitle-view-mainpage' => '{{optional}}',
433 'retrievedfrom' => 'Message which appears in the source of every page, but it is hidden. It is shown when printing. $1 is a link back to the current page: {{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}.',
434 'youhavenewmessages' => 'The orange message appearing when someone edited your user talk page.
435 The format is: "{{int:youhavenewmessages| [[MediaWiki:Newmessageslink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessageslink}}]] |[[MediaWiki:Newmessagesdifflink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessagesdifflink}}]]}}"',
436 'newmessageslink' => 'This is the first link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page. Used in message {{msg|youhavenewmessages|pl=yes}} (as parameter $1).
437
438 {{Identical|New messages}}',
439 'newmessagesdifflink' => 'This is the second link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page',
440 'youhavenewmessagesmulti' => 'The alternative of {{msg|youhavenewmessages}} as used on wikis with a special setup so they can receive the "new message" notice on other wikis as well. Used on [http://www.wikia.com/ Wikia].',
441 'editsection' => 'Display name of link to edit a section on a content page. Example: [{{MediaWiki:Editsection}}].
442
443 {{Identical|Edit}}',
444 'editsection-brackets' => '{{optional}}',
445 'editold' => '{{Identical|Edit}}',
446 'editlink' => 'Text of the edit link shown next to every (editable) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Viewsourcelink}}.
447
448 {{Identical|Edit}}',
449 'viewsourcelink' => 'Text of the link shown next to every uneditable (protected) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Editlink}}.
450
451 {{Identical|View source}}',
452 'editsectionhint' => "Tool tip shown when hovering the mouse over the link to '[{{MediaWiki:Editsection}}]' a section. Example: Edit section: Heading name",
453 'toc' => 'This is the title of the table of contents displayed in pages with more than 3 sections
454
455 {{Identical|Contents}}',
456 'showtoc' => 'This is the link used to show the table of contents
457
458 {{Identical|Show}}',
459 'hidetoc' => 'This is the link used to hide the table of contents
460
461 {{Identical|Hide}}',
462 'thisisdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user has the undelete right. $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|viewdeleted}}.',
463 'viewdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user does not have the undelete right (but has the deletedhistory right). $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|thisisdeleted}}.',
464 'restorelink' => "This text is always displayed in conjunction with the {{msg-mw|thisisdeleted}} message (View or restore $1?). The user will see
465 View or restore <nowiki>{{PLURAL:$1|one deleted edit|$1 deleted edits}}</nowiki>? i.e ''View or restore one deleted edit?'' or
466 ''View or restore n deleted edits?''",
467 'feed-unavailable' => 'This message is displayed when a user tries to use an RSS or Atom feed on a wiki where such feeds have been disabled.',
468 'site-rss-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's RSS feed.
469 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
470 HTML markup cannot be used.",
471 'site-atom-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's Atom feed.
472 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
473 HTML markup cannot be used.",
474 'feed-atom' => '{{optional}}',
475 'feed-rss' => '{{optional}}',
476 'red-link-title' => 'Title for red hyperlinks. Indicates, that the page is empty, not written yet.',
477
478 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
479 'nstab-main' => 'The name for the tab of the main namespace. Example: [[Example]]
480
481 {{Identical|Page}}',
482 'nstab-user' => 'The name for the tab of the user namespace. Example: [[User:Example]]
483
484 {{Identical|User page}}',
485 'nstab-special' => 'The name for the tab of the special namespace. Example: [[Special:Version]]',
486 'nstab-project' => 'The name for the tab of the project namespace. Example: [[Project:Example]]',
487 'nstab-image' => 'The name for the tab of the image namespace. Example: [[Image:Example]]
488
489 {{Identical|File}}',
490 'nstab-mediawiki' => 'The name for the tab of the MediaWiki namespace. Example: [[MediaWiki:Example]]
491
492 {{Identical|Message}}',
493 'nstab-template' => 'The name for the tab of the template namespace. Example: [[Template:Example]]
494
495 {{Identical|Template}}',
496 'nstab-help' => 'The name for the tab of the help namespace. Example: [[Help:Rollback]]',
497 'nstab-category' => 'The name for the tab of the category namespace. Example: [[:Category:Example]]
498
499 {{Identical|Category}}',
500
501 # Main script and global functions
502 'nosuchspecialpage' => 'The title of the error you get when trying to open a special page which does not exist. The text of the warning is the message {{msg-mw|nospecialpagetext}}. Example: [[Special:Nosuchpage]]',
503 'nospecialpagetext' => 'This error is shown when trying to open a special page which does not exist, e.g. [[Special:Nosuchpage]].
504 * The title of this error is the message {{msg-mw|nosuchspecialpage}}.
505 * Link <code><nowiki>[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]</nowiki></code> should remain untranslated.',
506
507 # General errors
508 'error' => '{{Identical|Error}}',
509 'dberrortext' => 'Parameters:
510 *$5 is the database engine, such as MySQL, PostgreSQL, etc.',
511 'dberrortextcl' => 'Parameters:
512 *$5 is the database engine, such as MySQL, PostgreSQL, etc.',
513 'enterlockreason' => 'For developers when locking the database',
514 'missing-article' => "This message is shown when a revision does not exist, either as permalink or as diff. Examples:
515
516 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&oldid=9999999 Permalink with invalid revision#]
517 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&diff=426850&oldid=99999999 Diff with invalid revision#]
518
519 '''Parameters'''
520 * $1: Pagename
521 * $2: Content of
522 *# {{msg|Missingarticle-rev}} - Permalink with invalid revision#
523 *# {{msg|Missingarticle-diff}} - Diff with invalid revision#",
524 'missingarticle-rev' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
525
526 * $1: revision# of the requested id
527
528 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
529 'missingarticle-diff' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
530
531 * $1: revision# of the old id
532 * $2: revision# of the id build the diff with.
533
534 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&diff=372398&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
535 'readonly_lag' => 'Error message displayed when the database is locked.',
536 'internalerror' => '{{Identical|Internal error}}',
537 'badtitle' => 'The page title when a user requested a page with invalid page name. The content will be {{msg-mw|badtitletext}}.',
538 'badtitletext' => 'The message shown when a user requested a page with invalid page name. The page title will be {{msg-mw|badtitle}}.',
539 'querypage-no-updates' => 'Text on some special pages, e.g. [[Special:FewestRevisions]].',
540 'viewsource' => 'The text displayed in place of the "edit" tab when the user has no permission to edit the page.
541
542 {{Identical|View source}}',
543 'viewsourcefor' => 'Subtitle shown when trying to edit a protected page.
544
545 {{Identical|For $1}}',
546 'protectedpagetext' => 'This message is displayed when trying to edit a page you can\'t edit because it has been protected.
547
548 * $1: the protection type, e.g. "protect" for fully protected pages',
549 'viewsourcetext' => 'The text shown when displaying the source of a page that the user has no permission to edit',
550 'protectedinterface' => 'Message shown if a user without the "editinterface" right tries to edit a page in the MediaWiki namespace.',
551 'editinginterface' => "A message shown when editing pages in the namespace MediaWiki:. In the [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en URL], '''change \"setlang=en\" to your own language code.'''",
552 'ns-specialprotected' => 'Error message displayed when trying to edit a page in the Special namespace',
553
554 # Login and logout pages
555 'logouttext' => 'Log out message',
556 'welcomecreation' => 'The welcome message users see after registering a user account. $1 is the username of the new user.',
557 'yourname' => "In user preferences
558
559 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is '''NOT''' supported.
560
561 {{Identical|Username}}",
562 'yourpassword' => 'In user preferences
563
564 {{Identical|Password}}',
565 'yourpasswordagain' => 'In user preferences',
566 'remembermypassword' => 'A check box in [[Special:UserLogin]]
567
568 {{Identical|Remember my login on this computer}}',
569 'externaldberror' => 'This message is thrown when a valid attempt to change the wiki password for a user fails because of a database error or an error from an external system.',
570 'login' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. It is shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nav-login-createaccount}} is shown.
571
572 {{Identical|Log in}}",
573 'nav-login-createaccount' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. When you can't create an account, the message {{msg|login}} is shown.",
574 'loginprompt' => 'A small notice in the log in form.',
575 'userlogin' => 'Name of special page [[Special:UserLogin]] where a user can log in or click to create a user account.',
576 'logout' => '{{Identical|Log out}}',
577 'userlogout' => '{{Identical|Log out}}',
578 'notloggedin' => 'This message is displayed in the standard skin when not logged in. The message is placed above the login link in the top right corner of pages.
579
580 {{Identical|Not logged in}}',
581 'nologin' => 'A message shown in the log in form. $1 is a link to the account creation form, and the text of it is "[[MediaWiki:Nologinlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:nologinlink}}]]".',
582 'nologinlink' => 'Text of the link to the account creation form. Before that link, the message [[MediaWiki:Nologin/{{SUBPAGENAME}}]] appears.',
583 'createaccount' => 'Used on the submit button in the form where you register a new account.',
584 'gotaccount' => 'A message shown in the account creation form. $1 is a link to the log in form, and the text of it is "[[MediaWiki:Gotaccountlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:gotaccountlink}}]]".',
585 'gotaccountlink' => 'Text of the link to the log in form. Before that link, the message [[MediaWiki:Gotaccount/{{SUBPAGENAME}}]] appears.
586
587 {{Identical|Log in}}',
588 'nocookiesnew' => "This message is displayed when a new account was successfully created, but the browser doesn't accept cookies.",
589 'nocookieslogin' => "This message is displayed when someone tried to login, but the browser doesn't accept cookies.",
590 'loginsuccesstitle' => 'The title of the page saying that you are logged in. The content of the page is the message "[[MediaWiki:Loginsuccess/{{SUBPAGENAME}}]]".',
591 'loginsuccess' => 'The content of the page saying that you are logged in. The title of the page is "[[MediaWiki:Loginsuccesstitle/{{SUBPAGENAME}}|{{int:loginsuccesstitle}}]]". $1 is the name of the logged in user.
592
593 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
594 'nosuchuser' => 'Displayed when trying to log in with an unexisting username. When you are not allowed to create an account, the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.',
595 'nosuchusershort' => "Displayed when trying to log in with an unexisting username. This message is only shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.",
596 'wrongpasswordempty' => 'Error message displayed when entering a blank password',
597 'passwordtooshort' => 'This message is shown at
598
599 * [[Special:Preferences]]
600 * [[Special:CreateAccount]]
601
602 $1 is the minimum number of characters in the password.',
603 'mailmypassword' => 'Shown at [[Special:UserLogin]]',
604 'passwordremindertitle' => 'Title of e-mail which contains temporary password',
605 'passwordremindertext' => 'This text is used in an e-mail sent when a user requests a new temporary password (he has forgotten his password) or when an sysop creates a new user account choosing to have password and username sent to the new user by e-mail.
606 * $1 is an IP addres. Example: 123.123.123.123
607 * $2 is a username. Example: Joe
608 * $3 is a password. Example: er##@fdas!
609 * $4 is a URL. Example: http://wiki.example.com
610 * $5 is a number of days in which the temporary password will expire',
611 'noemail' => 'Shown as error message when trying to register a user sending password to e-mail adress and no e-mail address has been given. Registering users and sending a password to an e-mail address may require non-standard user rights. ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&action=submitlogin&type=signup Register user link])',
612 'acct_creation_throttle_hit' => 'Errormessage at [[Special:CreateAccount]].
613 "in the last day" precisely means: during the lasts 86400 seconds (24 hours) ending right now.',
614 'emailauthenticated' => 'In user preferences. ([[Special:Preferences]])
615
616 * $1: obsolete, date and time
617 * $2: date
618 * $3: time',
619 'invalidemailaddress' => 'Shown as a warning when written an invalid e-mail adress in [[Special:Preferences]] and {{fullurl:Special:UserLogin|type=signup}} page',
620 'createaccount-title' => 'This is the subject of an e-mail sent to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.',
621 'createaccount-text' => 'This text is sent as an e-mail to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.
622
623 *Parameter $2 is the name entered as username.
624 *Parameter $3 is a password (randomly generated).
625 *Parameter $4 is a URL to the wiki',
626 'login-throttled' => 'Error message shown at [[Special:UserLogin]] after 5 wrong passwords. The hardcoded waiting time is 300 seconds.',
627
628 # Password reset dialog
629 'resetpass' => 'The caption of [[Special:Resetpass]]',
630 'resetpass_header' => '{{Identical|Reset password}}',
631 'oldpassword' => "Used on the 'User profile' tab of 'my preferences'. This is the text next to an entry box for the old password in the 'change password' section.",
632 'newpassword' => '{{Identical|New password}}',
633 'retypenew' => "Appears on the 'User profile' tab of the 'Preferences' special page in the 'Change password' section. It appears next to the text box for entering the new password a second time.",
634 'resetpass_submit' => 'Submit button on [[Special:Resetpass]]',
635 'resetpass-submit-loggedin' => 'Button on [[Special:ResetPass]] to submit new password.',
636 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Error message shown on [[Special:Resetpass]] when the old password is not valid.',
637 'resetpass-temp-password' => 'The label of the input box for the temporary password (received by e-mail) on the form displayed after logging in with a temporary password.',
638
639 # Edit page toolbar
640 'bold_sample' => 'This is the sample text that you get when you press the first button on the left on the edit toolbar.
641
642 {{Identical|Bold text}}',
643 'bold_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the left of the edit toolbar.
644
645 {{Identical|Bold text}}',
646 'italic_sample' => 'The sample text that you get when you press the second button from the left on the edit toolbar.
647
648 {{Identical|Italic text}}',
649 'italic_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second button from the left on the edit toolbar.
650
651 {{Identical|Italic text}}',
652 'link_sample' => 'This is the default text in the internal link that is created when you press the third button from the left on the edit toolbar (the "Ab" icon).',
653 'link_tip' => 'Tip for internal links',
654 'extlink_sample' => 'This message appears when clicking on the fourth button of the edit toolbar. You can translate "link title". Because many of the localisations had urls that went to domains reserved for advertising, it is recommended that the link is left as-is. All customised links were replaced with the standard one, that is reserved in the standard and will never have adds or something.',
655 'extlink_tip' => 'This is the tip that appears when you hover the mouse over the fourth button from the left on the edit toolbar.',
656 'headline_sample' => 'Sample of headline text.',
657 'headline_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the left on the edit toolbar.',
658 'math_sample' => 'The sample formula text that you get when you press the fourth button from the right on the edit toolbar.',
659 'math_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fourth button from the right on the edit toolbar.',
660 'nowiki_sample' => 'Text inserted between nowiki tags',
661 'nowiki_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the third button from the right on the edit toolbar.',
662 'image_sample' => 'Used in text generated by Picture button in toolbar.
663
664 {{optional}}',
665 'image_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the sixth (middle) button on the edit toolbar',
666 'media_sample' => '{{optional}}',
667 'media_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the right in the edit toolbar.',
668 'sig_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second key from the right on the edit toolbar.',
669 'hr_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the right on the edit toolbar.',
670
671 # Edit pages
672 'summary' => 'The Summary text beside the edit summary field
673
674 {{Identical|Summary}}',
675 'minoredit' => 'Text above Save page button in editor',
676 'watchthis' => 'Text of checkbox above "Show preview" button in editor.
677
678 {{Identical|Watch this page}}',
679 'savearticle' => 'Text on the Save page button. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|showdiff}} for the other buttons.',
680 'preview' => 'The title of the Preview page shown after clicking the "Show preview" button in the edit page. Since this is a heading, it should probably be translated as a noun and not as a verb.
681
682 {{Identical|Preview}}',
683 'showpreview' => 'The text of the button to preview the page you are editing. See also {{msg|showdiff}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
684 'showdiff' => 'Button below the edit page. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
685 'anoneditwarning' => 'Shown when editing a page anonymously.
686
687 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
688 'missingsummary' => 'The text "sdit summary" is in {{msg-mw|summary}}.
689 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
690 'missingcommentheader' => '
691 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
692 'summary-preview' => 'Preview of the edit summary, shown under the edit summary itself.',
693 'blockedtext' => 'Text displayed to blocked users.
694
695 Parameters:
696 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
697 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
698 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
699 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
700 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
701 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
702 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
703 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
704 'autoblockedtext' => 'Text displayed to automatically blocked users.
705
706 Parameters:
707 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
708 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
709 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
710 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
711 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
712 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
713 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
714 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
715 'blockednoreason' => '{{Identical|No reason given}}',
716 'whitelistedittext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
717 'nosuchsectiontext' => 'This message is displayed when a user tries to edit a section that does not exist.
718
719 Parameter $1 is the content of section parameter in the URL (for example 1234 in the URL http://translatewiki.net/w/i.php?title=Sandbox&action=edit&section=1234)',
720 'loginreqlink' => 'Take a look on inflection. Used as parameter in {{msg-mw|loginreqpagetext}}, {{msg-mw|whitelistedittext}}, {{msg-mw|watchlistanontext‎}} and {{msg-mw|Confirmemail needlogin}}.
721
722 {{Identical|Log in}}',
723 'loginreqpagetext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
724 'accmailtitle' => 'Page title when temporary password was sent to a user via email.',
725 'accmailtext' => "The message shown when a temporary password has been sent to the user's email address.
726
727 {{doc-important|Do not translate \"<nowiki>[[User talk:\$1|\$1]]</nowiki>\" and ''Special:ChangePassword''.}}",
728 'newarticle' => '{{Identical|New}}',
729 'newarticletext' => "Text displayed above the edit box in editor when trying to create a new page.<br />'''Very important:''' leave <tt><nowiki>{{MediaWiki:Helppage}}</nowiki></tt> exactly as it is!",
730 'noarticletext' => 'This is the message that you get if you search for a term that has not yet got any entries on the wiki.',
731 'userpage-userdoesnotexist' => 'Error message displayed when trying to edit or create a page or a subpage that belongs to a user who is not registered on the wiki',
732 'clearyourcache' => 'Text displayed at the bottom in user preferences',
733 'usercssjsyoucanpreview' => "Text displayed on every css/js page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
734 'updated' => '{{Identical|Updated}}',
735 'previewnote' => 'Note displayed when clicking on Show preview',
736 'editing' => "Shown as page title when editing a page. \$1 is the name of the page that is being edited. Example: \"''Editing Main Page''\".",
737 'editingsection' => 'The variable $1 is the page name. This message displays at the top of the page when a user is editing a page section.',
738 'explainconflict' => 'The text "Save page" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
739 'yourdiff' => '{{Identical|Differences}}',
740 'copyrightwarning' => 'Copyright warning displayed under the edit box in editor',
741 'longpagewarning' => 'Warning displayed when trying to edit a long page',
742 'longpageerror' => 'Warning displayed when trying to save a text larger than the maximum size allowed',
743 'titleprotectedwarning' => 'Warning message above the edit form when editing a page that has been protected aginst creation.',
744 'templatesused' => 'Displayed below the page when editing it. It indicates a list of templates which are used on that page.',
745 'templatesusedpreview' => 'Used in editor when displaying a preview.',
746 'templatesusedsection' => 'Used in editor when displaying a preview.',
747 'template-protected' => '{{Identical|Protected}}',
748 'template-semiprotected' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. Appears in brackets after listed page titles which are semi-protected.',
749 'hiddencategories' => "This message is shown below the edit form, like you have a section ''\"Templates used on this page\"''.",
750 'edittools' => 'This text will be shown below edit and upload forms. It can be used to offer special characters not present on most keyboards for copying/pasting, and also often makes them clickable for insertion via a javascript. Since these are seen as specific to a wiki, however, this message should not contain anything but an html comment explaining how it should be used once the wiki has been installed.',
751 'permissionserrorstext-withaction' => '* $1 is the number of reasons that were found why the action cannot be performed.
752 * $2 is one of the action-* messages (for example {{msg|action-edit}}).
753
754 Please report at [[Support]] if you are unable to properly translate this message. Also see [[bugzilla:14246]]',
755 'recreate-moveddeleted-warn' => 'Warning shown when creating a page which has already been deleted. See for example [[Test]].',
756 'moveddeleted-notice' => 'Shown on top of a deleted page in normal view modus ([http://translatewiki.net/wiki/Test example]).',
757
758 # Parser/template warnings
759 'expensive-parserfunction-warning' => 'On some (expensive) [[MetaWikipedia:Help:ParserFunctions|parser functions]] (e.g. <code><nowiki>{{#ifexist:}}</nowiki></code>) there is a limit of how many times it may be used. This is an error message shown when the limit is exceeded.
760
761 * $1 is the current number of parser function calls.
762 * $2 is the allowed number of parser function calls.',
763 'expensive-parserfunction-category' => 'This message is used as a category name for a category where pages are placed automatically if they contain too many calls to expensive parser functions.',
764 'post-expand-template-inclusion-category' => 'When templates are expanded, there is a size limit for the number of bytes yielded. Usually that occurs from excessively nested templates, recursive templates, or ones having x-zillion of #if #case or similar contructs in them. When the wikicode parser detects this, it outputs a red warning message to the page.',
765
766 # "Undo" feature
767 'undo-success' => '{{Identical|Undo}}',
768 'undo-failure' => '{{Identical|Undo}}',
769 'undo-norev' => '{{Identical|Undo}}',
770 'undo-summary' => '{{Identical|Undo}}',
771
772 # History pages
773 'viewpagelogs' => 'Link displayed in history of pages',
774 'currentrev' => '{{Identical|Current revision}}',
775 'currentrev-asof' => 'Used on a difference page when comparing the current versions of a page with each other. See {{msg-mw|Revisionasof}} for the message for non-current version.
776 * $1 is a date and time
777 * $2 is a date (optional)
778 * $3 is a time (optional)',
779 'revisionasof' => 'Used on a difference page when comparing different versions of a page or when viewing an non-current version of a page. See {{msg-mw|Currentrev-asof}} for the message for the current version.
780 * $1 is the date/time at which the revision was created. Example: "\'\'Revision as of 14:44, 24 January 2008\'\'".
781 * $2 is the date at which the revision was created.
782 * $3 is the time at which the revision was created.',
783 'revision-info' => 'Appears just below the page title when an old version of the page is being viewed.
784
785 * $1: date and time of revision
786 * $2: a series of links: to author of the revision, his talk page, etc.
787 * (optional) $3: revision ID
788 * (optional) $4: date of revision
789 * (optional) $5: time of revision
790 * (optional) $6: author of revision, for GENDER use',
791 'currentrevisionlink' => '{{Identical|Current revision}}',
792 'cur' => 'Link in page history',
793 'next' => 'Link in page history
794
795 {{Identical|Next}}',
796 'last' => 'Link in page history
797
798 {{Identical|Last}}',
799 'page_first' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
800 'page_last' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.
801
802 {{Identical|Last}}",
803 'histlegend' => 'Text in history page. Refers to {{msg-mw|cur}}, {{msg-mw|last}}, and {{msg-mw|minoreditletter}}.',
804 'history-fieldset-title' => 'Fieldset label in the edit history pages.',
805 'histfirst' => 'Used in page history.',
806 'histlast' => 'Used in page history.',
807 'historyempty' => 'Text in page history for empty page revisions
808
809 {{Identical|Empty}}',
810
811 # Revision feed
812 'history-feed-item-nocomment' => "Title for each revision when viewing the RSS/Atom feed for a page history:
813 * '''$1''' - user name,
814 * '''$2''' - date/time,
815 * '''$3''' - date,
816 * '''$4''' - time.",
817
818 # Revision deletion
819 'rev-delundel' => 'Link in page history for oversight',
820 'revisiondelete' => '{{RevisionDelete}}
821 It is the page title of [[Special:RevisionDelete]].',
822 'revdelete-nooldid-title' => '{{RevisionDelete}}',
823 'revdelete-nooldid-text' => '{{RevisionDelete}}',
824 'revdelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Revisiondelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
825
826 * <code>$1</code> is a file name
827 * <code>$2</code> is a date
828 * <code>$3</code> is a time
829
830 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
831 'revdelete-show-file-submit' => 'Reply to {{msg-mw|Revdelete-show-file-confirm}}.
832
833 {{Identical|Yes}}',
834 'revdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
835 'logdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
836 'revdelete-text' => '{{RevisionDelete}}
837 This is the introduction explaining the feature.',
838 'revdelete-legend' => '{{RevisionDelete}}',
839 'revdelete-hide-text' => 'Option for oversight',
840 'revdelete-hide-name' => 'Option for oversight',
841 'revdelete-hide-comment' => 'Option for oversight',
842 'revdelete-hide-user' => 'Option for oversight',
843 'revdelete-hide-restricted' => 'Option for oversight.',
844 'revdelete-suppress' => 'Option for oversight',
845 'revdelete-hide-image' => 'Option for <del>oversight</del> [[:mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.',
846 'revdelete-unsuppress' => '{{RevisionDelete}}',
847 'revdelete-log' => 'Log comment text for oversight
848
849 {{Identical|Log comment}}',
850 'revdelete-submit' => '{{RevisionDelete}}
851 This is the submit button on [[Special:RevisionDelete]].',
852 'revdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
853 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for page revisions. It is followed by the message {{msg|revdelete-log-message}} in brackets.
854
855 The parameter $1 is the page name.
856
857 The name of the user doing this task appears before this message.',
858 'logdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
859 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for log events. It is followed by the message {{msg|logdelete-log-message}} in brackets.
860
861 The parameter $1 is the log name in brackets.
862
863 The name of the user who did this task appears before this message.',
864 'revdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
865 'logdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
866 'revdel-restore' => '{{RevisionDelete}}',
867 'pagehist' => 'Links to page history at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and Special:Undelete.',
868 'deletedhist' => 'Links to Special:Undelete at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and page history.',
869 'revdelete-content' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the content of a revision or event.',
870 'revdelete-summary' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the edit summary of a revision or event.',
871 'revdelete-uname' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the username for a revision or event.
872
873 {{Identical|Username}}',
874 'revdelete-restricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when setting visibility restrictions for administrators.',
875 'revdelete-unrestricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when removing visibility restrictions for administrators.',
876 'revdelete-hid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when hiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when hiding information in the log entry about hiding revisions.
877
878 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when hiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when hiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when hiding the user name), or a combination of these three messages.',
879 'revdelete-unhid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when unhiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when unhiding information in the log entry about unhiding revisions.
880
881 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when unhiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when unhiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when unhiding the user name), or a combination of these three messages.',
882 'revdelete-log-message' => 'This log message is used together with {{msg|revdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing visibility restrictions for page revisions.
883
884 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
885 *Parameter $2 is the number of revisions for which the restrictions are changed.
886
887 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
888 'logdelete-log-message' => 'This log message appears in brackets after the message {{msg|logdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing the visibility of a log entry for events. For a brief description of the process of changing the visibility of events and their log entries see this [http://www.mediawiki.org/wiki/RevisionDelete mediawiki explanation].
889
890 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
891 *Parameter $2 is the number of events for which the restrictions are changed.
892
893 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
894 'revdelete-hide-current' => 'Parameters:
895 * $1 is a date
896 * $2 is a time',
897 'revdelete-show-no-access' => 'Parameters:
898 * $1 is a date
899 * $2 is a time',
900 'revdelete-modify-no-access' => 'Parameters:
901 * $1 is a date
902 * $2 is a time',
903 'revdelete-modify-missing' => '* $1 is a revision ID',
904 'revdelete-no-change' => 'Parameters:
905 * $1 is a date
906 * $2 is a time',
907 'revdelete-concurrent-change' => 'Parameters:
908 * $1 is a date
909 * $2 is a time',
910
911 # Suppression log
912 'suppressionlog' => 'Title of the suppression log. Shown in the drop down menu at [[Special:log]] and as header of [[Special:log/suppress]].',
913 'suppressionlogtext' => 'Description text of the suppression log. Shown at top of [[Special:log/suppress]].',
914
915 # History merging
916 'mergehistory-autocomment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote no comment.
917
918 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
919 *Parameter $2 is the target of the redirect',
920 'mergehistory-comment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote a comment.
921
922 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
923 *Parameter $2 is the target of the redirect
924 *Parameter $3 is a log comment for the merge',
925 'mergehistory-same-destination' => 'Error message shown on [[Special:MergeHistory]] when the user entered the same page title to both source and destination',
926 'mergehistory-reason' => '{{Identical|Reason}}',
927
928 # Merge log
929 'mergelog' => 'This is the name of a log of merge actions done on [[Special:MergeHistory]]. This special page and this log is not enabled by default.',
930
931 # Diffs
932 'history-title' => 'Displayed as page title when you click on the "history" tab. The parameter $1 is the normal page title.',
933 'difference' => 'Displayed under the title when viewing the difference between two or more edits.',
934 'lineno' => 'Message used when comparing different versions of a page (diff). $1 is a line number.',
935 'compareselectedversions' => 'Used as button in history pages.',
936 'visualcomparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
937 'editundo' => 'Undo link when viewing diffs
938 {{Identical|Undo}}',
939 'diff-multi' => "This message appears in the revision history of a page when comparing two versions which aren't consecutive.",
940 'diff-src' => '{{Identical|Source}}',
941 'diff-with' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
942 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
943 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
944 Used in conjunction with {{msg-mw|diff-with-additional}} and {{msg-mw|diff-with-final}} in the head position before a {{msg-mw|comma-separator}} separated list.',
945 'diff-with-additional' => '{{optional}}
946
947 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
948 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
949 Used, possibly repeatedly, in a {{msg-mw|comma-separator}} separated list after {{msg-mw|diff-with}} and before {{msg-mw|diff-with-final}}.',
950 'diff-with-final' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
951 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
952 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
953 Used in the final position of a {{msg-mw|comma-separator}} separated list headed by {{msg-mw|diff-with}} followed by zero or more repetitions of {{msg-mw|diff-with-additional}}.',
954 'diff-width' => '{{Identical|Width}}',
955 'diff-height' => '{{Identical|Height}}',
956 'diff-i' => '{{Identical|Italic}}',
957 'diff-b' => '{{Identical|Bold}}',
958
959 # Search results
960 'searchresults-title' => 'Appears as page title in the html header of the search result special page.',
961 'noexactmatch' => 'This is the message that you get if you follow a link to a page or article that does not exist.',
962 'notitlematches' => 'Header of results page after a search for a title for which no page exists',
963 'textmatches' => 'When displaying search results',
964 'notextmatches' => 'Error message when there are no results',
965 'prevn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
966 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
967 {{PLURAL:$1|$1}} is the number of items shown per page. It is not used when {{PLURAL:$1|$1}} is zero; not sure what happens when {{PLURAL:$1|$1}} is one.
968 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
969
970 {{Identical|Previous}}",
971 'nextn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
972 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
973 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
974 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-next}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
975
976 {{Identical|Next $1}}",
977 'viewprevnext' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things, e.g. the User\'s contributions page (in date order) or the list of all categories (in alphabetical order). ($1) and ($2) are either {{msg-mw|Pager-older-n}} and {{msg-mw|Pager-newer-n}} (for date order) or {{msg-mw|Prevn}} and {{msg-mw|Nextn}} (for alphabetical order).
978 It is also used by [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages, where ($1) and ($2) are {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} and {{msg-mw|Whatlinkshere-next}}.
979 ($3) is made up in all cases of the various proposed numbers of results per page, e.g. "(20 | 50 | 100 | 250 | 500)".
980 For Special pages, the navigation bar is prefixed by "({{msg-mw|Page_first}} | {{msg-mw|Page_last}})" (alphabetical order) or "({{msg-mw|Histfirst}} | {{msg-mw|Histlast}})" (date order).
981 Viewprevnext is sometimes preceded by the {{msg-mw|Showingresults}} or {{msg-mw|Showingresultsnum}} message (for Special pages) or by the {{msg-mw|Linkshere}} message (for Whatlinkshere pages).',
982 'searchmenu-legend' => '{{Identical|Search options}}',
983 'searchmenu-exists' => 'An option shown in a menu beside search form offering a link to the existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
984 'searchmenu-new' => 'An option shown in a menu beside search form offering a red link to the not yet existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
985 'searchhelp-url' => '{{Identical|HelpContent}}
986 Description: The URL of the search help page.
987 {{doc-important|Do not change "Help:" part.}}',
988 'searchprofile-articles' => 'A quick link in the advanced search box on [[Special:Search]]. Clicking on this link starts a search in the content pages of the wiki.
989
990 {{Identical|Content page}}',
991 'searchprofile-project' => 'An option in the [[Special:Search]] page.',
992 'searchprofile-images' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
993 'searchprofile-everything' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
994 'searchprofile-advanced' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
995 'searchprofile-articles-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
996 'searchprofile-project-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
997 'search-result-size' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]]
998 * $1 is the size of the page in bytes, but no need to add "byte" or similar as the unit is added by special function.
999 * $2 is the sum of all words in this page.',
1000 'search-result-score' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]].
1001
1002 $1 is the relevance of this result in per cent.
1003
1004 {{Identical|Relevance: $1%}}',
1005 'search-redirect' => "$1 is a link to the redirect to the page (so, $1 is the page that the search result is redirected '''from''').",
1006 'search-interwiki-default' => '* $1 is the hostname of the remote wiki from where the additional results listed below are returned',
1007 'search-relatedarticle' => '{{Identical|Related}}',
1008 'searcheverything-enable' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab “Search”.',
1009 'searchrelated' => '{{Identical|Related}}',
1010 'searchall' => '{{Identical|All}}',
1011 'showingresults' => "This message is used on some special pages such as 'Wanted categories'. $1 is the total number of results in the batch shown and $2 is the number of the first item listed.",
1012 'showingresultsnum' => '$3 is the number of results on the page and $2 is the first number in the batch of results.',
1013 'showingresultstotal' => 'Text above list of search results on special page of search results.
1014 * $1$2 is the range of results shown on the page
1015 * $3 is the total number of results from the search
1016 * $4 is the number of results shown on the page (equal to the size of the $1$2 interval)',
1017 'showingresultsheader' => 'Used in search results of [[Special:Search]].',
1018 'nonefound' => 'This message appears on the search results page if no results are found.
1019 {{doc-important|Do not translate "all:".}}',
1020 'search-nonefound' => 'Message shown when a search returned no results (when using the default MediaWiki search engine).',
1021 'powersearch' => 'Verb. Text of search button at the bottom of [[Special:Search]], for searching in selected namespaces.
1022
1023 {{Identical|Advanced search}}',
1024 'powersearch-legend' => 'Advanced search
1025
1026 {{Identical|Advanced search}}',
1027 'powersearch-ns' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1028 'powersearch-redir' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1029 'powersearch-field' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1030 'powersearch-togglelabel' => 'Used in [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1 Advanced search]. Synomym: "select" as verb.',
1031 'powersearch-toggleall' => '"All" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1032 {{Identical|All}}',
1033 'powersearch-togglenone' => '"None" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1034 {{Identical|None}}',
1035 'search-external' => 'Legend of the fieldset for the input form when the internal search is disabled. Inside the fieldset [[MediaWiki:Searchdisabled]] and [[MediaWiki:Googlesearch]] is shown.',
1036 'searchdisabled' => 'Shown on [[Special:Search]] when the internal search is disabled.',
1037
1038 # Quickbar
1039 'qbsettings' => 'The title of the section in [[Special:Preferences]], only shown when using the skins "Standard/Classic" or "Cologne Blue". The quicbar is the same as the sidebar.',
1040 'qbsettings-none' => '{{Identical|None}}',
1041
1042 # Preferences page
1043 'preferences' => 'Title of the Special:Preferences page.
1044
1045 {{Identical|Preferences}}',
1046 'mypreferences' => 'Action link label that leads to Special:Preferences; appears in the top menu (e.g. "Username My talk My preferences My watchlist My contributions Log out").
1047
1048 {{Identical|My preferences}}',
1049 'prefs-edits' => 'In user preferences.',
1050 'prefsnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1051 'changepassword' => "Section heading on [[Special:Preferences]], tab 'User profile'.",
1052 'prefs-skin' => 'Used in user preferences.',
1053 'skin-preview' => 'The link beside each skin name in [[Special:Preferences|your user preferences]], tab "skin".
1054
1055 {{Identical|Preview}}',
1056 'prefs-math' => 'Used in user preferences.',
1057 'prefs-datetime' => '{{Identical|Date}}',
1058 'prefs-personal' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1059 'prefs-rc' => 'Used in user preferences.
1060
1061 {{Identical|Recent changes}}',
1062 'prefs-watchlist' => 'Used in user preferences.',
1063 'prefs-watchlist-days' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1064 'prefs-watchlist-days-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1065 'prefs-watchlist-edits' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1066 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1067 'prefs-misc' => 'Used in user preferences.',
1068 'prefs-resetpass' => 'Button on user data tab in user preferences. When you click the button you go to the special page [[Special:ResetPass]].',
1069 'prefs-rendering' => 'Title of tab in [[Special:Preferences]].',
1070 'saveprefs' => 'Button for saving changes in the preferences page.
1071
1072 {{Identical|Save}}',
1073 'resetprefs' => 'Button for resetting changes in the preferences page.',
1074 'restoreprefs' => 'Used in [[Special:Preferences]]',
1075 'prefs-editing' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1076 'rows' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1077 'columns' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1078 'searchresultshead' => 'This is the label of the tab in [[Special:Preferences|my preferences]] which contains options for searching the wiki.
1079
1080 {{Identical|Search}}',
1081 'contextchars' => 'Used in Preferences/Search tab',
1082 'stub-threshold' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1083 'recentchangesdays' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1084 'recentchangesdays-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes"',
1085 'recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1086 'prefs-help-recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1087 'savedprefs' => 'This message appears after saving changes to your user preferences.',
1088 'timezonelegend' => '{{Identical|Time zone}}',
1089 'timezoneoffset' => "Text next to input box in [[Special:Preferences]], tab 'date and time', section 'timezone'.",
1090 'allowemail' => 'Used in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
1091 'prefs-searchoptions' => '{{Identical|Search options}}',
1092 'prefs-namespaces' => "{{Identical|Namespaces}}
1093 Shown as legend of the second fieldset of the tab 'Search' in [[Special:Preferences]]",
1094 'defaultns' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search".',
1095 'default' => '{{Identical|Default}}',
1096 'prefs-files' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1097 'prefs-custom-css' => 'visible on [[Special:Preferences]] -[Skins].',
1098 'prefs-reset-intro' => 'Used in [[Special:Preferences/reset]].',
1099 'prefs-emailconfirm-label' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1100 'youremail' => 'Label of the e-mail text box of the "E-mail options" section of "Special:Preferences".
1101
1102 {{Identical|E-mail}}',
1103 'username' => '{{Identical|Username}}',
1104 'uid' => '{{Identical|User ID}}',
1105 'prefs-memberingroups' => 'This message is shown on [[Special:Preferences]], first tab, where it is follwed by a colon.',
1106 'prefs-registration' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1107 'prefs-registration-date-time' => 'Used in [[Special:Preferences]]. Parameters are:
1108 * $1 date and time of registration
1109 * $2 date of registration
1110 * $3 time of registration',
1111 'yourrealname' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1112 {{Identical|Real name}}',
1113 'yourlanguage' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1114 {{Identical|Language}}',
1115 'yourvariant' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, when the wiki content language has variants only.
1116 {{optional}}',
1117 'yournick' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1118
1119 {{Identical|Signature}}',
1120 'badsig' => 'Error message displayed when entering invalid signature in user preferences',
1121 'badsiglength' => 'Warning message that is displayed on [[Special:Preferences]] when trying to save a signature that is too long. Parameter $1 is the maximum number of characters that is allowed in a signature (multi-byte characters are counted as one character).',
1122 'yourgender' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.',
1123 'gender-unknown' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name is not to be made public, or cannot be determined, or matches none of the other choices preset in the select.',
1124 'gender-male' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "male" for those languages having a "normal" male grammatical gender.',
1125 'gender-female' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "female" for those languages having a "normal" female grammatical gender.',
1126 'email' => '{{Identical|E-mail}}',
1127 'prefs-help-realname' => 'In user preferences.',
1128 'prefs-help-email' => 'Shown as explanation text on [[Special:Preferences]].',
1129 'prefs-signature' => '{{Identical|Signature}}',
1130 'prefs-dateformat' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1131 'prefs-timeoffset' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1132 'prefs-advancedediting' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Editing".
1133 {{Identical|Advanced options}}',
1134 'prefs-advancedrc' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".
1135 {{Identical|Advanced options}}',
1136 'prefs-advancedrendering' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Appearence".
1137 {{Identical|Advanced options}}',
1138 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search options".
1139 {{Identical|Advanced options}}',
1140 'prefs-advancedwatchlist' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".
1141 {{Identical|Advanced options}}',
1142 'prefs-display' => '"Display" is a noun that specifies the kind of "options". So translate as "options about display", not as "display the options".
1143
1144 Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1145 'prefs-diffs' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1146
1147 # User rights
1148 'userrights' => 'Page title of [[Special:UserRights]].',
1149 'userrights-lookup-user' => 'Button text when managing user rights',
1150 'userrights-user-editname' => 'Displayed on [[Special:UserRights]].',
1151 'editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1152 'editinguser' => "Appears on [[Special:UserRights]]. The '''last part''' of the message '''should remain completely untranslated''', but if your language has S-O-V word order, the verb can follow it.",
1153 'userrights-editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1154 'saveusergroups' => 'Button text when editing user groups',
1155 'userrights-groupsmember' => 'When editing user groups',
1156 'userrights-groups-help' => 'Instructions displayed on [[Special:UserRights]].',
1157 'userrights-reason' => 'Text beside log field when editing user groups',
1158 'userrights-no-interwiki' => 'Error message when editing user groups',
1159 'userrights-nodatabase' => 'Error message when editing user groups',
1160 'userrights-nologin' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you aren't logged in. If you are logged in, but don't have the correct permission, you see {{msg|userrights-notallowed|pl=yes}}.",
1161 'userrights-notallowed' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you don't have the permission.",
1162 'userrights-changeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1163 'userrights-unchangeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1164 'userrights-irreversible-marker' => '{{optional}}',
1165
1166 # Groups
1167 'group' => '{{Identical|Group}}',
1168 'group-user' => 'Name of group',
1169 'group-autoconfirmed' => 'Name of group. On Wikimedia sites autoconfirmed users are users which are older than 4 days. After those 4 days, they have more rights.',
1170 'group-bot' => 'Name of group',
1171 'group-sysop' => 'Name of group',
1172 'group-bureaucrat' => 'Name of group',
1173 'group-suppress' => 'This is an optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1174
1175 * See also: {{msg-mw|Group-suppress-member|pl=yes}} for a member of this group.
1176 {{Identical|Oversight}}',
1177 'group-all' => 'The name of the user group that contains all users, including anonymous users
1178
1179 {{Identical|All}}',
1180
1181 'group-user-member' => 'Name of member of group',
1182 'group-autoconfirmed-member' => 'Name of a member of group',
1183 'group-bot-member' => 'Name of a member of group',
1184 'group-sysop-member' => 'Name of member of group',
1185 'group-bureaucrat-member' => 'Name of member of group',
1186 'group-suppress-member' => 'This is a member of the optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1187
1188 * See also: {{msg|Group-suppress|pl=yes}} for the name of the group.
1189 {{Identical|Oversight}}',
1190
1191 'grouppage-user' => 'Link to group page on wiki',
1192 'grouppage-autoconfirmed' => 'Link to group page on wiki.',
1193 'grouppage-bot' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/bot]].',
1194 'grouppage-sysop' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/sysop]].',
1195 'grouppage-bureaucrat' => 'Name of project page of this group, linked to from [[Special:ListUsers/bureaucrat]], [[Special:ListGroupRights]], and some other special pages.',
1196 'grouppage-suppress' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/suppress]].
1197
1198 {{Identical|Oversight}}',
1199
1200 # Rights
1201 'right-read' => '{{doc-right}}
1202 Basic right to read any page.',
1203 'right-edit' => '{{doc-right}}
1204 Basic right to edit pages that are not protected.',
1205 'right-createpage' => '{{doc-right}}
1206 Basic right to create pages. The right to edit discussion/talk pages is {{msg|right-createtalk|pl=yes}}.',
1207 'right-createtalk' => '{{doc-right}}
1208 Basic right to create discussion/talk pages. The right to edit other pages is {{msg|right-createpage|pl=yes}}.',
1209 'right-createaccount' => '{{doc-right}}
1210 The right to [[Special:CreateAccount|create a user account]].',
1211 'right-minoredit' => '{{doc-right}}
1212 The right to use the "This is a minor edit" checkbox. See {{msg|minoredit|pl=yes}} for the message used for that checkbox.',
1213 'right-move' => '{{doc-right}}
1214 The right to move any page that is not protected from moving.',
1215 'right-move-rootuserpages' => '{{doc-right}}',
1216 'right-movefile' => '{{doc-right}}',
1217 'right-upload' => '{{doc-right}}
1218 The right to [[Special:Upload|upload]] a file (this includes images, media, audio, ...).',
1219 'right-reupload' => '{{doc-right}}
1220 The right to upload a file under a file name that already exists. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}}, {{msg|right-reupload-own|pl=yes}} and {{msg|right-reupload-shared|pl=yes}}.',
1221 'right-reupload-own' => '{{doc-right}}
1222 Right to upload a file under a file name that already exists, and that the same user has uploaded. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1223 'right-reupload-shared' => '{{doc-right}}
1224 The right to upload a file locally under a file name that already exists in a shared database (for example Commons). Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1225 'right-upload_by_url' => '{{doc-right|upload by url}}',
1226 'right-purge' => '{{doc-right}}
1227 The right to use <tt>&action=purge</tt> in the URL, without needing to confirm it (by default, anonymous users need to confirm it).',
1228 'right-autoconfirmed' => "{{doc-right}}
1229 If your account is older than [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmAge|wgAutoConfirmAge]] and if you have at least [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmCount|\$wgAutoConfirmCount]] edits, you are in the '''group \"autoconfirmed\"''' (note that you can't see this group at [[Special:ListUsers]]).
1230 If you are in that group, you have (by default) the '''right \"autoconfirmed\"'''. With this right, you can for example <!-- I think this right includes more things --> edit semi-protected pages.",
1231 'right-nominornewtalk' => '{{doc-right}}
1232 If someone with this right (bots by default) edits a user talk page and marks it as minor (requires {{msg|right-minoredit|pl=yes}}), the user will not get a notification "You have new messages".',
1233 'right-writeapi' => '{{doc-right}}',
1234 'right-deleterevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1235 It can be given to the group {{msg|group-sysop|pl=yes}}, although this right is disabled by default.
1236
1237 See also
1238 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1239 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1240 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}',
1241 'right-suppressrevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1242 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1243
1244 See also
1245 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1246 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1247 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1248 'right-suppressionlog' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1249 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1250
1251 See also
1252 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1253 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1254 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1255 'right-hideuser' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1256 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1257
1258 See also
1259 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1260 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1261 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1262 'right-ipblock-exempt' => 'This user automatically
1263 bypasses IP blocks, auto-blocks and range blocks - so I presume - but I am uncertain',
1264 'right-rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
1265 'right-markbotedits' => '{{doc-right}}
1266 A user with this right can mark a roll-back edit as a bot edit by adding <tt>&bot=1</tt> to the URL (not by default).',
1267 'right-noratelimit' => '{{doc-right}}
1268 The rate limits have no effect on the groups that have this right. Rate limits is a restriction that you can only do X actions (edits, moves, etc.) in Y number of seconds (set by [[mw:Manual:$wgRateLimits|$wgRateLimits]]).',
1269 'right-import' => '{{doc-right}}',
1270 'right-importupload' => '{{doc-right}}',
1271 'right-patrol' => '{{doc-right}}',
1272 'right-reset-passwords' => '{{doc-right}}',
1273 'right-override-export-depth' => '{{doc-right|override-export-depth}}',
1274 'right-versiondetail' => '{{doc-right|versiondetail}}
1275
1276 User having this right receive more detailed information on [[Special:Version]].',
1277
1278 # User rights log
1279 'rightslog' => 'In [[Special:Log]]',
1280 'rightslogtext' => 'Text in [[Special:Log/rights]].',
1281 'rightslogentry' => 'This message is displayed in the [[Special:Log/rights|User Rights Log]] when a bureaucrat changes the user groups for a user.
1282
1283 * Parameter $1 is the username
1284 * Parameters $2 and $3 are lists of user groups or {{msg-mw|Rightsnone}}
1285
1286 The name of the bureaucrat who did this task appears before this message.
1287
1288 Similar to {{msg-mw|Gur-rightslog-entry}}',
1289 'rightsnone' => 'Default rights for registered users.
1290
1291 {{Identical|None}}',
1292
1293 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1294 'action-read' => '{{Doc-action}}',
1295 'action-edit' => '{{Doc-action}}',
1296 'action-createpage' => '{{Doc-action}}',
1297 'action-createtalk' => '{{Doc-action}}',
1298 'action-createaccount' => '{{Doc-action}}',
1299 'action-minoredit' => '{{Doc-action}}',
1300 'action-move' => '{{Doc-action}}',
1301 'action-move-subpages' => '{{Doc-action}}',
1302 'action-move-rootuserpages' => '{{Doc-action}}',
1303 'action-movefile' => '{{doc-action}}',
1304 'action-upload' => '{{Doc-action}}',
1305 'action-reupload' => '{{Doc-action}}',
1306 'action-reupload-shared' => '{{Doc-action}}',
1307 'action-upload_by_url' => '{{Doc-action|upload by url}}',
1308 'action-writeapi' => '{{Doc-action}}
1309
1310 API is an abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/API application programming interface].',
1311 'action-delete' => '{{Doc-action}}',
1312 'action-deleterevision' => '{{Doc-action}}',
1313 'action-deletedhistory' => '{{Doc-action}}',
1314 'action-browsearchive' => '{{Doc-action}}',
1315 'action-undelete' => '{{Doc-action}}',
1316 'action-suppressrevision' => '{{Doc-action}}',
1317 'action-suppressionlog' => '{{Doc-action|suppressionlog}}',
1318 'action-block' => '{{Doc-action}}',
1319 'action-protect' => '{{Doc-action}}',
1320 'action-import' => '{{Doc-action}}',
1321 'action-importupload' => '{{Doc-action}}',
1322 'action-patrol' => '{{Doc-action}}',
1323 'action-autopatrol' => '{{Doc-action}}',
1324 'action-unwatchedpages' => '{{Doc-action}}',
1325 'action-trackback' => '{{Doc-action}}',
1326 'action-mergehistory' => '{{Doc-action}}',
1327 'action-userrights' => '{{Doc-action}}
1328
1329 This action allows editing of all of the "user rights", not just the rights of the group "all users".',
1330 'action-userrights-interwiki' => '{{Doc-action}}',
1331 'action-siteadmin' => '{{Doc-action}}',
1332
1333 # Recent changes
1334 'nchanges' => 'Appears on the [[Special:RecentChanges]] special page in brackets after pages having more than one change on that date. $1 is the number of changes on that day.',
1335 'recentchanges' => 'The text of the link in sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]]. Also the page title of that special page.
1336
1337 {{Identical|Recent changes}}',
1338 'recentchanges-legend' => 'Legend of the fieldset of [[Special:RecentChanges]]',
1339 'recentchangestext' => 'Text in recent changes',
1340 'rcnote' => 'Used on [[Special:RecentChanges]].
1341 * $1 is the number of changes shown,
1342 * $2 is the number of days for which the changes are shown,
1343 * $3 is a date and time (deprecated),
1344 * $4 is a date alone,
1345 * $5 is a time alone.
1346
1347 Example: "\'\'Below are the last 50 changes in the last 7 days, as of 14:48, 24 January 2008.\'\'"',
1348 'rcnotefrom' => 'This message is displayed at [[Special:RecentChanges]] when viewing recentchanges from some specific time.
1349
1350 Parameter $1 is the maximum number of changes that are displayed.
1351 Parameter $2 is a date and time.
1352 Parameter $3 is a date.
1353 Parameter $4 is a time.',
1354 'rclistfrom' => 'Used on [[Special:RecentChanges]]. Parameter $1 is a link to the revision of a specific date and time. The date and the time are the link description.',
1355 'rcshowhideminor' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1356 'rcshowhidebots' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].
1357
1358 {{Identical|$1 bots}}",
1359 'rcshowhideliu' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1360 'rcshowhideanons' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1361 'rcshowhidepatr' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].",
1362 'rclinks' => "Used on [[Special:RecentChanges]].
1363 * '''\$1''' is a list of different choices with number of pages to be shown.<br />&nbsp;Example: \"''50{{int:pipe-separator}}100{{int:pipe-separator}}250{{int:pipe-separator}}500\".
1364 * '''\$2''' is a list of clickable links with a number of days for which recent changes are to be displayed.<br />&nbsp;Example: \"''1{{int:pipe-separator}}3{{int:pipe-separator}}7{{int:pipe-separator}}14{{int:pipe-separator}}30''\".
1365 * '''\$3''' is a block of text that consists of other messages.<br />&nbsp;Example: \"''Hide minor edits{{int:pipe-separator}}Show bots{{int:pipe-separator}}Hide anonymous users{{int:pipe-separator}}Hide logged-in users{{int:pipe-separator}}Hide patrolled edits{{int:pipe-separator}}Hide my edits''\"
1366 List elements are separated by {{msg-mw|pipe-separator}} each. Each list element is, or contains, a link.",
1367 'diff' => 'Short form of "differences". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1368 'hist' => 'Short form of "history". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1369 'hide' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:WhatLinksHere]]
1370
1371 {{Identical|Hide}}',
1372 'show' => '{{Identical|Show}}',
1373 'minoreditletter' => "Very short form of \"'''minor edit'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], [[Special:Contributions]] and history pages.",
1374 'newpageletter' => "Very short form of \"'''new page'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]] and [[Special:Contributions]].",
1375 'boteditletter' => 'Abbreviation of "bot". Appears in [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1376 'sectionlink' => '{{optional}}',
1377 'rc-change-size' => '{{optional}}
1378
1379 Does not work under $wgMiserMode ([[mwr:48986|r48986]]).',
1380 'newsectionsummary' => 'Default summary when adding a new section to a page.',
1381
1382 # Recent changes linked
1383 'recentchangeslinked' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1384 'recentchangeslinked-feed' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1385 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1386 'recentchangeslinked-title' => 'Message used as title and page header on [[Special:RecentChangesLinked]] (needs an argument like "/Main Page"). Related changes are all recent change to pages that are linked from \'\'this page\'\'. "$1" is the name of the page for which related changes as show.',
1387 'recentchangeslinked-backlink' => '{{optional}}',
1388 'recentchangeslinked-summary' => 'Summary of [[Special:RecentChangesLinked]].',
1389 'recentchangeslinked-page' => '{{Identical|Page name}}',
1390
1391 # Upload
1392 'upload' => 'Display name for link to [[Special:Upload]] for uploading files to the wiki.
1393
1394 {{Identical|Upload file}}',
1395 'uploadbtn' => 'Button name in [[Special:Upload]].
1396
1397 {{Identical|Upload file}}',
1398 'uploadnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1399 'uploadtext' => 'Text displayed when uploading a file using [[Special:Upload]].',
1400 'upload-permitted' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1401 'upload-preferred' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1402 'upload-prohibited' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1403 'uploadlogpage' => 'Page title of [[Special:Log/upload]].',
1404 'filename' => '{{Identical|Filename}}',
1405 'filedesc' => '{{Identical|Summary}}',
1406 'fileuploadsummary' => '{{Identical|Summary}}',
1407 'filesource' => 'On page [[Special:Upload]] if defined $wgUseCopyrightUpload for detailed copyright information forms. This is source of file.
1408
1409 {{Identical|Source}}',
1410 'ignorewarnings' => 'In [[Special:Upload]]',
1411 'filetype-bad-ie-mime' => '$1 will contain a mime type like <tt>image/jpeg</tt> or <tt>application/zip</tt>',
1412 'filetype-unwanted-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1413 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1414 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1415 'filetype-banned-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1416 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1417 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1418 'filetype-missing' => 'Error when uploading a file with no extension',
1419 'large-file' => 'Variables $1 and $2 have appropriate unit symbols already. See for example [[Mediawiki:size-kilobytes]].',
1420 'largefileserver' => 'Error message when uploading a file whose size is larger than the maximum allowed',
1421 'emptyfile' => 'Error message when trying to upload an empty file',
1422 'filepageexists' => 'Shown on [[Special:Upload]], $1 is link to the page. This message is displayed if a description page exists, but a file with the same name does not yet exists, and a user tries to upload a file with that name. In that case the description page is not changed, even if the uploading user specifies a description with the upload.',
1423 'file-thumbnail-no' => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1424 'fileexists-shared-forbidden' => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1425 'savefile' => 'When uploading a file',
1426 'uploadedimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1427 'overwroteimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1428 'uploaddisabled' => 'Title of the Special:Upload page when upload is disabled.',
1429 'uploaddisabledtext' => 'This message can have parameter $1, which contains the name of the target file. See r22243 and [https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=8818 bug 8818].',
1430 'php-uploaddisabledtext' => 'This means that file uploading is disabled in PHP, not upload of PHP-files.',
1431 'uploadvirus' => 'Note displayed when uploaded file contains a virus',
1432 'sourcefilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1433 'destfilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1434 'upload-maxfilesize' => 'Shows at [[Special:Upload]] the maximum file size that can be uploaded.
1435
1436 $1 is the value in KB/MB/GB',
1437 'watchthisupload' => 'In [[Special:Upload]]',
1438 'filewasdeleted' => 'This warning is shown when trying to upload a file that does not exist, but has previously been deleted.
1439 Parameter $1 is a link to the deletion log, with the text in {{msg|deletionlog}}.',
1440 'filename-prefix-blacklist' => "Do not translate the file name prefixes before the hash mark (#). Leave all the wiki markup, including the spaces, as is. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
1441
1442 'upload-file-error' => '{{Identical|Internal error}}',
1443
1444 'nolicense' => '{{Identical|None selected}}',
1445 'license-nopreview' => 'Error message when a certain license does not exist',
1446
1447 # Special:ListFiles
1448 'listfiles-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:ImageList]] to explain how to use that special page.',
1449 'listfiles_search_for' => 'Input label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].',
1450 'imgfile' => '{{Identical|File}}',
1451 'listfiles' => 'Page title and grouping label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].
1452 {{Identical|File list}}',
1453 'listfiles_date' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1454 {{Identical|Date}}',
1455 'listfiles_name' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1456 {{Identical|Name}}',
1457 'listfiles_user' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1458 {{Identical|User}}',
1459 'listfiles_size' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1460 {{Identical|Size}}',
1461 'listfiles_description' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1462 {{Identical|Description}}',
1463 'listfiles_count' => 'One of the table column headers in [[Special:Listfiles]] denoting the amount of saved versions of that file.',
1464
1465 # File description page
1466 'file-anchor-link' => '{{Identical|File}}',
1467 'filehist' => 'Text shown on a media description page. Heads the section where the different versions of the file are displayed.',
1468 'filehist-help' => 'In file description page',
1469 'filehist-deleteall' => 'Link in image description page for admins.',
1470 'filehist-deleteone' => 'Link description on file description page to delete an earlier version of a file.
1471
1472 {{Identical|Delete}}',
1473 'filehist-revert' => 'Link in image description page.
1474
1475 {{Identical|Revert}}',
1476 'filehist-current' => 'Link in file description page.
1477
1478 {{Identical|Current}}',
1479 'filehist-datetime' => 'Used on image descriptions, see for example [[:File:Yes.png#filehistory]].
1480 {{Identical|Date}}',
1481 'filehist-thumb' => 'Shown in the file history list of a file desription page.
1482
1483 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1484 'filehist-thumbtext' => "Shown in the file history list of a file description page.
1485 * '''$1''' is a time followed by a date, e.g. ''10:23, 18 april 2007''.
1486 * '''$2''' is the date,
1487 * '''$3''' is the time.
1488
1489 Example: [[wikipedia:Image:Madeleine close2.jpg]]",
1490 'filehist-nothumb' => 'Shown if no thumbnail is available in the file history list of a file desription page.
1491
1492 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1493 'filehist-user' => 'In image description page.
1494
1495 {{Identical|User}}',
1496 'filehist-dimensions' => 'In file description page',
1497 'filehist-filesize' => 'In image description page',
1498 'filehist-comment' => 'In file description page
1499
1500 {{Identical|Comment}}',
1501 'imagelinks' => 'In top header of the image description page, see for example [[:Image:Yes.png]].',
1502 'linkstoimage' => 'Used on image description, see for example [[:Image:Yes.png#filelinks]].
1503 * Parameter $1 is the number of pages that link to the file/image.',
1504 'linkstoimage-more' => 'Shown on an image description page when a file is used/linked more than 100 times on other pages.
1505
1506 * $1: limit. At the moment hardcoded at 100
1507 * $2: filename',
1508 'nolinkstoimage' => 'Displayed on image description pages, see for exampe [[:Image:Tournesol.png#filelinks]].',
1509 'redirectstofile' => 'Used on file description pages after the list of pages which used this file',
1510 'duplicatesoffile' => 'Shown on file description pages when a file is duplicated
1511
1512 * $1: Number of identical files
1513 * $2: Name of the shown file to link to the special page "FileDuplicateSearch"',
1514 'sharedupload' => 'Shown on an image description page when it is used in a central repository (i.e. [http://commons.wikimedia.org/ Commons] for Wikimedia wikis).
1515
1516 * $1 is the name of the shared repository. On Wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.
1517
1518 {{doc-important|Do not customise this message. Just translate it.|Customisation should be done by local wikis.}}',
1519 'sharedupload-desc-there' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1520 'sharedupload-desc-here' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1521 'filepage-nofile' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user cannot upload files, or file uploads are disabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile-link}})
1522
1523 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1524 'filepage-nofile-link' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user can upload files, and file uploads are enabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile}})
1525
1526 $1 - URL of upload page for this file.
1527
1528 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1529 'shared-repo-from' => 'This message is shown on an image description page when a duplicate of the image exists on a shared repository such as Wikimedia Commons.
1530
1531 Example: http://test.wikipedia.org/wiki/File:Wiki.png#filelinks
1532
1533 $1 is the name of the shared repository. On wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.',
1534 'shared-repo' => 'This message can be used as parameter $1 in the following messages:
1535 * {{msg-mw|shared-repo-from}}
1536 * {{msg-mw|sharedupload}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-here}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-there}}',
1537
1538 # File reversion
1539 'filerevert' => '{{Identical|Revert}}',
1540 'filerevert-backlink' => '{{optional}}',
1541 'filerevert-legend' => '{{Identical|Revert}}',
1542 'filerevert-intro' => 'Message displayed when you try to revert a version of a file.
1543 * $1 is the name of the media
1544 * $2 is a date
1545 * $3 is a hour
1546 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1547 {{Identical|Revert}}',
1548 'filerevert-comment' => '{{Identical|Comment}}',
1549 'filerevert-defaultcomment' => '* $1 is a date
1550 * $2 is an hour
1551 {{Identical|Revert}}',
1552 'filerevert-submit' => '{{Identical|Revert}}',
1553 'filerevert-success' => 'Message displayed when you succeed in reverting a version of a file.
1554 * $1 is the name of the media
1555 * $2 is a date
1556 * $3 is a hour
1557 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1558 {{Identical|Revert}}',
1559
1560 # File deletion
1561 'filedelete-backlink' => '{{optional}}',
1562 'filedelete-intro-old' => 'Message displayed when you try to delete a version of a file.
1563 * $1 is the name of the media
1564 * $2 is a date
1565 * $3 is a hour
1566 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4',
1567 'filedelete-comment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
1568 'filedelete-submit' => 'Delete button when deleting a file for admins
1569
1570 {{Identical|Delete}}',
1571 'filedelete-success-old' => 'Message displayed when you succeed in deleting a version of a file.
1572 * $1 is the name of the media
1573 * $2 is a date
1574 * $3 is a hour',
1575 'filedelete-otherreason' => 'Message used when deleting a file. This is the description field for "Other/additional reason" for deletion.
1576
1577 {{Identical|Other/additional reason}}',
1578 'filedelete-reason-otherlist' => 'Message used as default in the dropdown menu in the form for deleting a file. Keeping this message selected assumes that a reason for deletion is specified in the field below.
1579
1580 {{Identical|Other reason}}',
1581 'filedelete-reason-dropdown' => 'Predefined reasons for deleting a file that can be selected in a drop down list. Entries prefixed with one asterisk ("*") are group headers and cannot be selected. Entries prefixed with two asterisks can be selected as reason for deletion.',
1582 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the file deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Filedelete-reason-dropdown]].
1583
1584 {{Identical|Edit delete reasons}}',
1585
1586 # MIME search
1587 'mimesearch' => 'Title of [[Special:MIMESearch]].',
1588 'mimesearch-summary' => 'Text for [[Special:MIMESearch]]',
1589 'download' => 'Direct download link in each line returned by [[Special:MIMESearch]]. Points to the actual file, rather than the image description page.
1590 {{Identical|Download}}',
1591
1592 # Unwatched pages
1593 'unwatchedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] for admins',
1594
1595 # List redirects
1596 'listredirects' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1597
1598 # Unused templates
1599 'unusedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1600 'unusedtemplatestext' => 'Shown on top of [[Special:Unusedtemplates]]',
1601
1602 # Random page
1603 'randompage' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1604
1605 {{Identical|Random page}}',
1606
1607 # Random redirect
1608 'randomredirect' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1609
1610 # Statistics
1611 'statistics' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1612
1613 {{Identical|Statistics}}',
1614 'statistics-header-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1615 'statistics-header-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1616 'statistics-header-views' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1617 'statistics-header-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1618 'statistics-articles' => 'Used in [[Special:Statistics]]
1619
1620 {{Identical|Content page}}',
1621 'statistics-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1622 'statistics-pages-desc' => "Tooltip shown over ''Pages'' (or as a note below it) in [[Special:Statistics]]",
1623 'statistics-files' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1624 'statistics-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1625 'statistics-edits-average' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1626 'statistics-views-total' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1627 'statistics-views-peredit' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1628 'statistics-jobqueue' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1629 'statistics-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1630 'statistics-users-active' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1631 'statistics-users-active-desc' => "Description shown beneath ''Active users'' in [[Special:Statistics]]
1632
1633 * \$1: Value of \$wgRCMaxAge in days",
1634 'statistics-mostpopular' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1635
1636 'disambiguations' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1637 'disambiguationspage' => 'This message is the name of the template used for marking disambiguation pages. It is used by [[Special:Disambiguations]] to find all pages that links to disambiguation pages.
1638
1639 {{doc-important|Don\'t translate the "Template:" part!}}',
1640 'disambiguations-text' => "This block of text is shown on [[:Special:Disambiguations]].
1641
1642 * '''Note:''' Do not change the link [[MediaWiki:Disambiguationspage]], even because it is listed as problematic. Be sure the \"D\" is in uppercase, so not \"d\".
1643
1644 * '''Background information:''' Beyond telling about links going to disambiguation pages, that they are generally bad, it should explain which pages in the article namespace are seen as diambiguations: [[MediaWiki:Disambiguationspage]] usually holds a list of diambiguation templates of the local wiki. Pages linking to one of them (by transclusion) will count as disambiguation pages. Pages linking to these disambiguation pages, instead to the disambiguated article itself, are listed on [[:Special:Disambiguations]].",
1645
1646 'doubleredirects' => 'Name of [[Special:DoubleRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1647 'doubleredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:Doubleredirects]]',
1648 'double-redirect-fixed-move' => 'This is the message in the log when the software (under the username {{msg|double-redirect-fixer}}) updates the redirects after a page move. See also {{msg|fix-double-redirects}}.',
1649 'double-redirect-fixer' => "This is the '''username''' of the user who updates the double redirects after a page move. A user is created with this username, so it is perhaps better to not change this message too often. See also {{msg|double-redirect-fixed-move}} and {{msg|fix-double-redirects}}.",
1650
1651 'brokenredirects' => 'Name of [[Special:BrokenRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1652 'brokenredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:BrokenRedirects]].',
1653 'brokenredirects-edit' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]]
1654
1655 {{Identical|Edit}}',
1656 'brokenredirects-delete' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]] for admins
1657
1658 {{Identical|Delete}}',
1659
1660 'withoutinterwiki' => 'The title of the special page [[Special:WithoutInterwiki]].',
1661 'withoutinterwiki-summary' => 'Summary of [[Special:WithoutInterwiki]].',
1662 'withoutinterwiki-legend' => 'Used on [[Special:WithoutInterwiki]] as title of fieldset.',
1663 'withoutinterwiki-submit' => '{{Identical|Show}}',
1664
1665 'fewestrevisions' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1666
1667 # Miscellaneous special pages
1668 'nbytes' => 'Message used on the history page of a wiki page. Each version of a page consist of a number of bytes. $1 is the number of bytes that the page uses. Uses plural as configured for a language based on $1.',
1669 'ncategories' => "Used in the special page '[[Special:MostCategories]]' in brackets after each entry on the list signifying how many categories a page is part of. $1 is the number of categories.",
1670 'nlinks' => 'This appears in brackets after each entry on the special page [[Special:MostLinked]]. $1 is the number of wiki links.',
1671 'nmembers' => 'Appears in brackets after each category listed on the special page [[Special:WantedCategories]]. $1 is the number of members of the category.',
1672 'nrevisions' => 'Number of revisions.',
1673 'nviews' => 'This message is used on [[Special:PopularPages]] to say how many times each page has been viewed. Parameter $1 is the number of views.',
1674 'specialpage-empty' => 'Used on a special page when there is no data. For example on [[Special:Unusedimages]] when all images are used.',
1675 'lonelypages' => 'Name of [[Special:LonelyPages]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1676 'lonelypagestext' => 'Text displayed in [[Special:LonelyPages]]',
1677 'uncategorizedpages' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1678 'uncategorizedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1679 'uncategorizedimages' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedImages]].',
1680 'uncategorizedtemplates' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedTemplates]].',
1681 'unusedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1682 'unusedimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1683 'popularpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1684 'wantedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1685 'wantedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1686 'wantedpages-badtitle' => "Error message shown when [[Special:WantedPages]] is listing a page with a title that shouldn't exist.
1687
1688 $1 is a page title",
1689 'wantedfiles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] and title of [[Special:WantedFiles]].',
1690 'wantedtemplates' => 'The page name of [[Special:WantedTemplates]].',
1691 'mostlinked' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1692 'mostlinkedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1693 'mostlinkedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1694 'mostcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1695 'mostimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1696 'mostrevisions' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1697 'prefixindex' => 'The page title of [[Special:PrefixIndex]]. When the user limits the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.',
1698 'shortpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1699 'longpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1700 'deadendpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1701 'deadendpagestext' => 'Introductory text for [[Special:DeadendPages]]',
1702 'protectedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1703 'protectedpages-indef' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1704 'protectedpages-cascade' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1705 'protectedpagestext' => 'Shown on top of [[Special:ProtectedPages]]',
1706 'protectedtitles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1707 'protectedtitlestext' => 'Shown on top of list of titles on [[Special:ProtectedTitles]]. If the list is empty the message [[MediaWiki:Protectedtitlesempty]] appears instead of this. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1708 'protectedtitlesempty' => 'Used on [[Special:ProtectedTitles]]. This text appears if the list of protected titles is empty. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1709 'listusers' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1710 'listusers-editsonly' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1711 'listusers-creationsort' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1712 'usereditcount' => 'Shown behind every username on [[Special:ListUsers]].',
1713 'usercreated' => 'Used in [[Special:ListUsers]].
1714 * <code>$1</code> is a date
1715 * <code>$2</code> is a time',
1716 'newpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1717 'newpages-username' => '{{Identical|Username}}',
1718 'ancientpages' => 'The page title of [[Special:Ancientpages]]. [[mw:Manual:Interface/Special pages title|mw manual]]',
1719 'move' => 'Name of Move tab. Should be in the imperative mood.
1720
1721 {{Identical|Move}}',
1722 'movethispage' => '{{Identical|Move this page}}',
1723 'unusedimagestext' => 'Header message of [[Special:UnusedFiles]]',
1724 'pager-newer-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1725 'pager-older-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1726 'suppress' => '{{Identical|Oversight}}',
1727
1728 # Book sources
1729 'booksources' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1730 'booksources-isbn' => '{{optional}}',
1731 'booksources-go' => 'Name of button in [[Special:BookSources]]
1732
1733 {{Identical|Go}}',
1734
1735 # Special:Log
1736 'specialloguserlabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1737
1738 {{Identical|User}}',
1739 'speciallogtitlelabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1740
1741 {{Identical|Title}}',
1742 'log' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1743 'all-logs-page' => 'Title of [[Special:Log]].',
1744 'alllogstext' => 'Header of [[Special:Log]]',
1745 'log-title-wildcard' => '* Appears in: [[Special:Log]]
1746 * Description: A check box to enable prefix search option',
1747
1748 # Special:AllPages
1749 'allpages' => 'First part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. The other parts are {{msg-mw|Prevpage}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1750
1751 {{Identical|All pages}}',
1752 'alphaindexline' => 'Used on [[Special:AllPages]] if the main namespace contains more than 960 pages. Indicates the page range displayed behind the link. "from page $1 to page $2". $1 is the source page name. $1 is the target page name.',
1753 'nextpage' => 'Third part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Prevpage}}.
1754
1755 {{Identical|Next page}}',
1756 'prevpage' => 'Second part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1757
1758 {{Identical|Previous page}}',
1759 'allpagesfrom' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesto}}.',
1760 'allpagesto' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesfrom}}.',
1761 'allarticles' => 'The page title of [[Special:Allpages]]. When the user limit the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.
1762
1763 {{Identical|All pages}}',
1764 'allinnamespace' => 'The page title of [[Special:Allpages]] and [[Special:PrefixIndex]], when the user limits the display to a certain namespace. When not limited, {{msg-mw|allarticles}} and {{msg-mw|prefixindex}} is used respectively.
1765
1766 {{Identical|All pages}}',
1767 'allnotinnamespace' => 'Presumably intended to be used as a page title of [[Special:Allpages]] and probably also in [[Special:PrefixIndex]] when the user limit the display to other than a certain namespace.',
1768 'allpagesprev' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1769
1770 {{Identical|Previous}}",
1771 'allpagesnext' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1772
1773 {{Identical|Next}}",
1774 'allpagessubmit' => 'Text on submit button in [[Special:AllPages]], [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], [[Special:NewPages]], [[Special:Log]], [[Special:ListUsers]], [[Special:ProtectedPages]], [[Special:ProtectedTitles]], [[Special:WhatLinksHere]] and [[Special:Watchlist]].
1775
1776 {{Identical|Go}}',
1777 'allpagesprefix' => 'Used for the label of the input box of [[Special:PrefixIndex]].',
1778
1779 # Special:Categories
1780 'categories' => 'The page name of [[Special:Categories]].
1781
1782 {{Identical|Categories}}',
1783 'categoriespagetext' => "Text displayed in [[Special:Categories]]. Do not translate or change links. In order to translate ''Unused categories'' and ''wanted categories'' see {{msg|unusedcategories}} and {{msg|wantedcategories}}.",
1784 'special-categories-sort-count' => 'This message is used on [[Special:Categories]] to sort the list by the number of members in the categories.',
1785
1786 # Special:DeletedContributions
1787 'deletedcontributions' => 'The message is shown as a link on user contributions page (like [[Special:Contributions/User]]) to the corresponding [[Special:DeletedContributions]] page.
1788
1789 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1790 'deletedcontributions-title' => 'Title of [[Special:DeletedContributions]] (extension), a special page with a list of edits to pages which were deleted. Only viewable by sysops.
1791
1792 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1793 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Link to user’s contributions on [[Special:DeletedContributions]]',
1794
1795 # Special:LinkSearch
1796 'linksearch-ns' => '{{Identical|Namespace}}',
1797 'linksearch-ok' => '{{Identical|Search}}',
1798
1799 # Special:ListUsers
1800 'listusersfrom' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-from}}',
1801 'listusers-submit' => 'Text displayed in the submission button of the [[Special:ListUsers]] form.
1802 {{Identical|Go}}
1803 {{Identical|Show}}',
1804 'listusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-noresult}}',
1805 'listusers-blocked' => 'Used on [[Special:ActiveUsers]] when a user has been blocked.
1806 * $1 is a user name for use with GENDER (optional)',
1807
1808 # Special:ActiveUsers
1809 'activeusers' => 'Title of [[Special:ActiveUsers]]',
1810 'activeusers-count' => "Used in [[Special:ActiveUsers]] to show the active user's recent edit count in brackets ([]).
1811 * $1 is the number of recent edits
1812 * $2 is the user's name for use with GENDER (optional)",
1813 'activeusers-from' => 'identical with {{msg-mw|listusersfrom}}',
1814 'activeusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|listusers-noresult}}',
1815
1816 # Special:Log/newusers
1817 'newuserlogpage' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is both the title of [[Special:Log/newusers]] and the link you can see in the recent changes.',
1818 'newuserlogpagetext' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the description you can see on [[Special:Log/newusers]].',
1819 'newuserlog-create-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]].',
1820 'newuserlog-create2-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]] when creating an account for someone else ("$1"). The name of the user doing this task appears before this message.',
1821 'newuserlog-autocreate-entry' => 'This message is used in the [[:mw:Extension:Newuserlog|new user log]] to mark an account that was created by MediaWiki as part of a [[:mw:Extension:CentralAuth|CentralAuth]] global account.',
1822
1823 # Special:ListGroupRights
1824 'listgrouprights' => 'The name of the special page [[Special:ListGroupRights]].',
1825 'listgrouprights-summary' => 'The description used on [[Special:ListGroupRights]].',
1826 'listgrouprights-key' => 'Footer note for the [[Special:ListGroupRights]] page',
1827 'listgrouprights-group' => "The title of the column in the table, about user groups (like you are in the ''translator'' group).
1828
1829 {{Identical|Group}}",
1830 'listgrouprights-rights' => "The title of the column in the table, about user rights (like you can ''edit'' this page).",
1831 'listgrouprights-helppage' => "The link used on [[Special:ListGroupRights]]. Just translate \"Group rights\", and '''leave the \"Help:\" namespace exactly as it is'''.",
1832 'listgrouprights-members' => 'Used on [[Special:ListGroupRights]] and [[Special:Statistics]] as a link to [[Special:ListUsers|Special:ListUsers/"group"]], a list of members in that group.',
1833 'listgrouprights-right-display' => '{{optional}}',
1834 'listgrouprights-addgroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1835 * $1 is an enumeration of group names.
1836 * $2 is the number of group names in $1.
1837 See also {{msg|listgrouprights-removegroup}}.',
1838 'listgrouprights-removegroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1839 * $1 is an enumeration of group names.
1840 * $2 is the number of group names in $1.
1841 See also {{msg|listgrouprights-addgroup}}.',
1842 'listgrouprights-addgroup-all' => '{{doc-right}}',
1843 'listgrouprights-removegroup-all' => '{{doc-right}}',
1844
1845 # E-mail user
1846 'emailuser' => 'Link in the sidebar',
1847 'emailpagetext' => 'This is the text that is displayed above the e-mail form on [[Special:EmailUser]].
1848
1849 Special:EmailUser appears when you click on the link "E-mail this user" in the sidebar, but only if there is an e-mail address in the recipient\'s user preferences. If there isn\'t then the message [[Mediawiki:Noemailtext]] will appear instead of Special:EmailUser.',
1850 'noemailtitle' => 'The title of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1851 'noemailtext' => 'The text of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1852 'email-legend' => 'Title of the box in [[Special:EmailUser]]',
1853 'emailfrom' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
1854 'emailto' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
1855 'emailsubject' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
1856
1857 {{Identical|Subject}}',
1858 'emailmessage' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
1859
1860 {{Identical|Message}}',
1861 'emailsend' => 'Button name in [[Special:EmailUser]].
1862
1863 {{Identical|Send}}',
1864 'emailccme' => 'Used at [[Special:Preferences]] > E-mail',
1865 'emailccsubject' => 'Subject of the carbon-copied email for the sender sent through MediaWiki.',
1866 'emailuserfooter' => 'This message is appended to every email sent through the "Email user" function.
1867
1868 * $1: username of the sender
1869 * $2: username of the recipient',
1870
1871 # Watchlist
1872 'watchlist' => '{{Identical|My watchlist}}',
1873 'mywatchlist' => 'Link at the upper right corner of the screen.
1874
1875 {{Identical|My watchlist}}',
1876 'watchlistfor' => 'Subtitle on [[Special:Watchlist]].
1877
1878 *$1: Username of current user
1879 {{Identical|For $1}}',
1880 'nowatchlist' => 'Displayed when there is no pages in the watchlist.',
1881 'watchlistanontext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
1882 'watchnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1883 'addedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|watch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|addedwatchtext}}.',
1884 'addedwatchtext' => 'Explanation shown when clicking on the {{msg|watch}} tab. See also {{msg|addedwatch}}.',
1885 'removedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|unwatch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|removedwatchtext}}.',
1886 'removedwatchtext' => "After a page has been removed from a user's watchlist by clicking the {{msg|unwatch}} tab at the top of an article, this message appears just below the title of the article. $1 is the title of the article. See also {{msg|removedwatch}} and {{msg|addedwatchtext}}.",
1887 'watch' => 'Name of the Watch tab. Should be in the imperative mood.',
1888 'watchthispage' => '{{Identical|Watch this page}}',
1889 'unwatch' => 'Label of "Unwatch" tab.',
1890 'notanarticle' => '{{Identical|Content page}}',
1891 'watchlist-details' => 'Message on Special page: My watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Nowatchlist]] which appears instead of Watchlist-details when $1 is 0.',
1892 'wlheader-showupdated' => 'This message shows up near top of users watchlist page.',
1893 'wlshowlast' => "Appears on [[Special:Watchlist]]. Variable $1 gives a choice of different numbers of hours, $2 gives a choice of different numbers of days and $3 is '{{int:watchlistall2}}' ([[Mediawiki:watchlistall2/{{SUBPAGENAME}}]]). Clicking on your choice changes the list of changes you see (without changing the default in my preferences).",
1894 'watchlist-options' => 'Legend of the fieldset of [[Special:Watchlist]]',
1895
1896 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1897 'watching' => 'Text displayed when clicked on the watch tab: [[MediaWiki:Watch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:watch}}]]. It means the wiki is adding that page to your watchlist.',
1898 'unwatching' => 'Text displayed when clicked on the unwatch tab: [[MediaWiki:Unwatch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:unwatch}}]]. It means the wiki is removing that page from your watchlist.',
1899
1900 'changed' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
1901 'created' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
1902 'enotif_subject' => '$CHANGEDORCREATED can be one of {{msg|changed}} and {{msg|created}}.',
1903 'enotif_body' => '$CHANGEDORCREATED can be one of {{msg|changed}} and {{msg|created}}.',
1904
1905 # Delete
1906 'confirm' => 'Submit button text for protection confirmation
1907
1908 {{Identical|Confirm}}',
1909 'excontent' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins',
1910 'excontentauthor' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page has one author only.',
1911 'exbeforeblank' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page was blanked before deletion.',
1912 'delete-confirm' => 'The title of the form to delete a page.
1913
1914 $1 = the name of the page',
1915 'delete-backlink' => '{{optional}}',
1916 'delete-legend' => '{{Identical|Delete}}',
1917 'historywarning' => 'Warning when about to delete a page that has history.',
1918 'confirmdeletetext' => 'Introduction shown when deleting a page.',
1919 'actioncomplete' => 'Used in several situations, for example when a page has been deleted.',
1920 'deletedarticle' => "This is a ''logentry'' message. $1 is deleted page name.",
1921 'dellogpage' => 'The name of the deletion log. Used as heading on [[Special:Log/delete]] and in the drop down menu for selecting logs on [[Special:Log]].
1922
1923 {{Identical|Deletion log}}',
1924 'dellogpagetext' => 'Text in [[Special:Log/delete]].',
1925 'deletionlog' => 'This message is used to link to the deletion log as parameter $1 of {{msg|Filewasdeleted}} and as parameter $2 of {{msg|deletedtext}}.
1926
1927 {{Identical|Deletion log}}',
1928 'reverted' => '{{Identical|Revert}}',
1929 'deletecomment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
1930 'deleteotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
1931 'deletereasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
1932 'deletereason-dropdown' => 'Default reasons for deletion. Displayed as a drop-down list. Format:
1933 <pre>* Group
1934 ** Common delete reason
1935 ** ...</pre>',
1936 'delete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Deletereason-dropdown]]. See also {{msg|Ipb-edit-dropdown}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.
1937
1938 {{Identical|Edit delete reasons}}',
1939
1940 # Rollback
1941 'rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
1942 'rollback_short' => '{{Identical|Rollback}}',
1943 'rollbacklink' => '{{Identical|Rollback}}',
1944 'rollbackfailed' => '{{Identical|Rollback}}',
1945 'cantrollback' => '{{Identical|Revert}}
1946 {{Identical|Rollback}}',
1947 'alreadyrolled' => "Appear when there's rollback and/or edit collision.
1948 * $1: the page to be rollbacked
1949 * $2: the editor to be rollbacked of that page
1950 * $3: the editor that cause collision
1951
1952 {{Identical|Rollback}}",
1953 'editcomment' => 'Only shown if there is an edit comment',
1954 'revertpage' => '{{Identical|Revert}}
1955 Additionally available:
1956 * $3: revid of the revision reverted to,
1957 * $4: timestamp of the revision reverted to,
1958 * $5: revid of the revision reverted from,
1959 * $6: timestamp of the revision reverted from',
1960 'rollback-success' => 'This message shows up on screen after successful revert (generally visible only to admins). $1 describes user whose changes have been reverted, $2 describes user which produced version, which replaces reverted version.
1961 {{Identical|Revert}}
1962 {{Identical|Rollback}}',
1963
1964 # Protect
1965 'protectlogpage' => 'Title of [[Special:Log/protect]].',
1966 'protectlogtext' => 'Text in [[Special:Log/protect]].',
1967 'protectedarticle' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
1968 'modifiedarticleprotection' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
1969 'protect-title' => 'Title for the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
1970 'protect-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
1971
1972 Shown as subtitle of the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
1973 'protect-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of the protection form.',
1974 'protectcomment' => '{{Identical|Comment}}',
1975 'protectexpiry' => '{{Identical|Expires}}',
1976 'protect-unchain' => 'Used for a checkbox to be able to change move permissions. See [[meta:Protect]] for more information.',
1977 'protect-text' => 'Intro of the protection interface. See [[meta:Protect]] for more information.',
1978 'protect-default' => '{{Identical|Default}}',
1979 'protect-fallback' => 'This message is used as an option in the protection form on wikis were extra protection levels have been configured.',
1980 'protect-summary-cascade' => 'Used in edit summary when cascade protecting a page.',
1981 'protect-expiring' => 'Used in page history, and in [[Special:Protectedtitles]], [[Special:Protectedpages]], and extension FlaggedRevs.
1982 * $1 is a date and time
1983 * $2 is a date (optional)
1984 * $3 is a time (optional)
1985
1986 {{Identical|Expires $1 (UTC)}}',
1987 'protect-cascade' => 'See [[meta:Protect]] for more information.',
1988 'protect-othertime' => 'Used on the page protection form as label for the following input field (text)
1989 {{Identical|Other time}}',
1990 'protect-othertime-op' => 'Used on the page protection form in the drop down menu
1991 {{Identical|Other time}}',
1992 'protect-existing-expiry' => 'Shows the existing expiry time in the drop down menu of the protection form ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=User:Raymond/test&action=unprotect example])
1993
1994 * $1: date and time of the existing expiry time (kept for backward compatibility purposes)
1995 * $2: date of the existing expiry time
1996 * $3: time of the existing expiry time',
1997 'protect-otherreason' => 'Shown on the page protection form as label for the following input field (text)
1998 {{Identical|Other/additional reason}}',
1999 'protect-otherreason-op' => 'Shown on the page protection form in the drop down menu
2000 {{Identical|Other/additional reason}}',
2001 'protect-dropdown' => 'Shown on the page protection form as drop down menu for protection reasons.
2002
2003 <tt><nowiki>* Groupname</nowiki></tt> - defines a new group<br />
2004 <tt><nowiki>** Reason</nowiki></tt> - defines a reason in this group',
2005 'protect-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page protection form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Protect-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Ipb-edit-dropdown}}.',
2006 'protect-expiry-options' => "* Description: Options for the duration of the block.
2007 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2008 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Protect-expiry-options/nl]] if you still don't know how to do it.
2009
2010 {{Identical|Infinite}}",
2011 'restriction-type' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. The text next to a drop-down box. See [[mw:Manual:Administrators|MediaWiki Manual]] for more information on protection.',
2012 'restriction-level' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. The text next to a drop-down box. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.',
2013 'minimum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Maximum-size]]. There is an input box to specify the minimum bites of the projected pages listed.',
2014 'maximum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Minimum-size]]. There is an input box to specify the maximum bites of the projected pages listed.',
2015 'pagesize' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. See the help page on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.',
2016
2017 # Restrictions (nouns)
2018 'restriction-edit' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2019
2020 {{Identical|Edit}}",
2021 'restriction-move' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2022
2023 {{Identical|Move}}",
2024 'restriction-create' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. An option in a drop-down box. See the help pages on [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles MediaWiki] and [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.
2025
2026 {{Identical|Create}}',
2027
2028 # Restriction levels
2029 'restriction-level-sysop' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2030 'restriction-level-autoconfirmed' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2031 'restriction-level-all' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2032
2033 # Undelete
2034 'undelete' => 'Name of special page for admins as displayed in [[Special:SpecialPages]].
2035
2036 {{Identical|View deleted pages}}',
2037 'undeletepage' => 'Title of special page [[Special:Undelete]]. This special page is only visible to administrators.',
2038 'viewdeletedpage' => '{{Identical|View deleted pages}}',
2039 'undeleteextrahelp' => "Help message displayed when restoring history of a page. In your language, ''Restore'' is called ''[[MediaWiki:Undeletebtn/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletebtn}}]]'' ({{msg|Undeletebtn}}), ''Reset'' button is called ''[[MediaWiki:Undeletereset/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletereset}}]]'' ({{msg|Undeletereset}}).",
2040 'undelete-revision' => 'Shown in "View and restore deleted pages" ([[Special:Undelete/$1]]).
2041
2042 * $1: deleted page name
2043 * $3: user name (author of revision, not who deleted it)
2044 * $4: date of the revision
2045 * $5: time of the revision
2046
2047 \'\'Example:\'\' Deleted revision of [[Main Page]] (as of {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}, at {{CURRENTTIME}}) by [[User:Username|Username]]:',
2048 'undeletebtn' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption and on [[Special:Log/delete|deletion log]] after each entry (for sysops).
2049
2050 {{Identical|Restore}}',
2051 'undeletelink' => 'Display name of link to undelete a page used on [[Special:Log/delete]]
2052
2053 {{Identical|View}}
2054 {{Identical|Restore}}',
2055 'undeleteviewlink' => 'First part of {{msg-mw|undeletelink}}',
2056 'undeletereset' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption.
2057 {{Identical|Reset}}',
2058 'undeleteinvert' => '{{Identical|Invert selection}}',
2059 'undeletecomment' => '{{Identical|Comment}}',
2060 'undelete-search-submit' => '{{Identical|Search}}',
2061 'undelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Undelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
2062 * <code>$1</code> is the name of the file being undeleted.
2063 * <code>$2</code> is the date of the displayed revision.
2064 * <code>$3</code> is the time of the displayed revision.
2065
2066 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
2067 'undelete-show-file-submit' => '{{Identical|Yes}}',
2068
2069 # Namespace form on various pages
2070 'namespace' => '{{Identical|Namespace}}',
2071 'invert' => 'Displayed in [[Special:RecentChanges|RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked|RecentChangesLinked]] and [[Special:Watchlist|Watchlist]]
2072
2073 {{Identical|Invert selection}}',
2074 'blanknamespace' => 'Name for main namespace (blank namespace) in drop-down menus at [[Special:RecentChanges]] and other special pages.',
2075
2076 # Contributions
2077 'contributions' => "Display name for the 'User contributions', shown in the sidebar menu of all user pages and user talk pages. Also the page name of the target page. The target page shows an overview of the most recent contributions by a user.",
2078 'contributions-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|contributions}}. Parameter $1 is the username.',
2079 'mycontris' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
2080 'nocontribs' => 'Optional parameter: $1 is the user name',
2081 'uctop' => 'This message is used in [[Special:Contributions]]. It is used to show that a particular edit was the last made to a page. Example: 09:57, 11 February 2008 (hist) (diff) Pagename‎ (edit summary) (top)',
2082 'month' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a dropdown box to select a specific month to view the edits made in that month, and the earlier months. See also {{msg|year}}.',
2083 'year' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a inputbox to select a specific year to view the edits made in that year, and the earlier years. See also {{msg|month}}.',
2084
2085 'sp-contributions-newbies' => 'Text of radio button on special page [[Special:Contributions]].',
2086 'sp-contributions-newbies-sub' => "Note at the top of the page of results for a search on [[Special:Contributions]] where 'Show contributions for new accounts only' has been selected.",
2087 'sp-contributions-newbies-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|sp-contributions-newbies-sub}}.',
2088 'sp-contributions-blocklog' => 'Used as a display name for a link to the block log on for example [[Special:Contributions/Mediawiki default]]
2089
2090 {{Identical|Block log}}',
2091 'sp-contributions-logs' => "Appears as an action link in the header of the Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").",
2092 'sp-contributions-username' => 'This message appears whenever someone requests [[Special:Contributions]].',
2093 'sp-contributions-submit' => '{{Identical|Search}}',
2094
2095 # What links here
2096 'whatlinkshere' => 'The text of the link in the toolbox (on the left, below the search menu) going to [[Special:WhatLinksHere]].',
2097 'whatlinkshere-title' => "Title of the special page [[Special:WhatLinksHere]]. This page appears when you click on the 'What links here' button in the toolbox. $1 is the name of the page concerned.",
2098 'whatlinkshere-page' => '{{Identical|Page}}',
2099 'whatlinkshere-backlink' => '{{optional}}',
2100 'linkshere' => "This message is the header line of the [[Special:WhatLinksHere/$1]] page generated by clicking 'What links here' in the sidebar toolbox. It is followed by a navigation bar built using {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
2101 'nolinkshere' => 'This appears on Whatlinkshere pages which are empty.
2102
2103 Parameter $1 is a page title.',
2104 'isredirect' => 'Displayed in Special:WhatLinksHere (see [{{fullurl:Special:WhatLinksHere/Project:Translator|hidelinks=1}} Special:WhatLinksHere/Project:Translator] for example).
2105
2106 {{Identical|Redirect page}}',
2107 'istemplate' => 'Means that a page (a template, specifically) is used as <code><nowiki>{{Page name}}</nowiki></code>.
2108 Displayed in Special:WhatLinksHere (see [[Special:WhatLinksHere/Template:New portal]] for example).',
2109 'isimage' => 'This message is displayed on [[Special:WhatLinksHere]] for images. It means that the image is used on the page (as opposed to just being linked to like an non-image page).',
2110 'whatlinkshere-prev' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2111 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2112 Special pages use {{msg-mw|Prevn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2113
2114 {{Identical|Previous}}',
2115 'whatlinkshere-next' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2116 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2117 Special pages use {{msg-mw|Nextn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2118
2119 {{Identical|Next}}',
2120 'whatlinkshere-links' => 'Used on [[Special:WhatLinksHere]]. It is a link to the WhatLinksHere page of that page.
2121
2122 Example line:
2123 * [[Main Page]] ([[Special:WhatLinksHere/Main Page|{{int:whatlinkshere-links}}]])
2124
2125 {{Identical|Links}}',
2126 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2127 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2128 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2129 'whatlinkshere-hideimages' => 'This is the text of the option on [[Special:WhatLinksHere]] for image pages, allowing to hide/show pages which display the file inline.
2130 Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2131 'whatlinkshere-filters' => '{{Identical|Filter}}',
2132
2133 # Block/unblock
2134 'blockip' => 'The title of the special page [[Special:BlockIP]].
2135
2136 {{Identical|Block user}}',
2137 'blockip-legend' => 'Legend/Header for the fieldset around the input form of [[Special:BlockIP]].
2138
2139 {{Identical|Block user}}',
2140 'ipaddress' => '{{Identical|IP Address}}',
2141 'ipbexpiry' => '{{Identical|Expiry}}',
2142 'ipbreason' => 'Label of the block reason dropdown in [[Special:BlockIP]] and the unblock reason textfield in [{{fullurl:Special:IPBlockList|action=unblock}} Special:IPBlockList?action=unblock].
2143
2144 {{Identical|Reason}}',
2145 'ipbreasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
2146 'ipbanononly' => '{{Identical|Block anonymous users only}}',
2147 'ipbcreateaccount' => '{{Identical|Prevent account creation}}',
2148 'ipbemailban' => '{{Identical|Prevent user from sending e-mail}}',
2149 'ipbenableautoblock' => '{{Identical|Automatically block ...}}',
2150 'ipbsubmit' => '{{Identical|Block this user}}',
2151 'ipbother' => '{{Identical|Other time}}',
2152 'ipboptions' => "* Description: Options for the duration of the block.
2153 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2154 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Ipboptions/nl]] if you still don't know how to do it.
2155
2156 {{Identical|Infinite}}",
2157 'ipbotheroption' => '{{Identical|Other}}',
2158 'ipbotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2159 'ipbhidename' => 'This is the label for a checkbox in the user block form on [[Special:Block]].',
2160 'ipbwatchuser' => 'This is an option on [[Special:BlockIP]] to watch the user page and talk page of the blocked user',
2161 'ipballowusertalk' => 'Option in [[Special:BlockIP]] that allows the blocked user to edit own talk page.',
2162 'ipb-change-block' => 'Confirmation checkbox required for blocks that would override an earlier block. Appears together with {{msg|ipb-needreblock}}.',
2163 'badipaddress' => 'An error message shown when one entered an invalid IP address in blocking page.',
2164 'blockipsuccesstext' => '<nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
2165 'ipb-edit-dropdown' => 'Shown beneath the user block form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Ipbreason-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.',
2166 'ipusubmit' => 'Used as button text on Special:BlockList?action=unblock. To see the message:
2167 * Go to [[Special:BlockList]]
2168 * Click "unblock" for any block (but you can only see "unblock" if you have administrator rights)
2169 * It is now the button below the form',
2170 'ipblocklist' => 'Title of [[Special:Ipblocklist]].',
2171 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]], which means Show/Hide indefinite blocks
2172
2173 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2174 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2175
2176 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2177 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2178
2179 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2180 'ipblocklist-submit' => '{{Identical|Search}}',
2181 'blocklistline' => 'This is the text of an entry in the Special:IPBlockList.
2182 * $1 is the hour and date of the block.
2183 * $2 is the sysop.
2184 * $3 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2185 * $4 contains "hour and date of expiry, details (\'\'reason\'\')"
2186
2187 See also {{msg-mw|Blocklogentry}}.',
2188 'infiniteblock' => '{{Identical|Infinite}}',
2189 'anononlyblock' => 'Part of the log entry of user block.
2190
2191 {{Identical|Anon only}}',
2192 'noautoblockblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2193 'emailblock' => '{{Identical|E-mail blocked}}',
2194 'blocklist-nousertalk' => 'Used in [[Special:IPBlockList]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Block-log-flags-nousertalk}}.',
2195 'blocklink' => "Display name for a link that, when selected, leads to a form where a user can be blocked. Used in page history and recent changes pages. Example: \"''UserName (Talk | contribs | '''block''')''\".",
2196 'change-blocklink' => 'Used to name the link on Special:Log',
2197 'contribslink' => 'Short for "contributions". Used as display name for a link to user contributions on history pages, [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], etc.',
2198 'blocklogpage' => "The page name of [[Special:Log/block]]. Also appears in the drop down menu of [[Special:Log]] pages and in the action links of Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").
2199
2200 {{Identical|Block log}}",
2201 'blocklog-fulllog' => 'Shown at Special:BlockIP at the end of the block log if there are more than 10 entries for this user, see [[Special:BlockIP/Raymond]] as example (visible for sysops only).',
2202 'blocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and RC), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2203 * $1 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2204 * $2 is the duration of the block (hours, days etc.) or the specified expiry date
2205 * $3 contains "(details) (\'\'reason\'\')"
2206 See also {{msg-mw|Blocklistline}}.',
2207 'reblock-logentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2208 * $1 is the user being reblocked
2209 * $2 is the expiry time of the block
2210 * $3 is the reason for the block',
2211 'blocklogtext' => 'Appears on top of [[Special:Log/block]].',
2212 'unblocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2213 * $1 is the user being unblocked',
2214 'block-log-flags-noautoblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2215 'block-log-flags-noemail' => "Log message for [[Special:Log/block]] to note that a user cannot use the 'email another user' option.
2216
2217 {{Identical|E-mail blocked}}",
2218 'block-log-flags-nousertalk' => 'Used in [[Special:Log/block]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Blocklist-nousertalk}}.',
2219 'ipb_expiry_temp' => 'Warning message displayed on [[Special:BlockIP]] if the option "hide username" is selected but the expiry time is not infinite.',
2220 'ipb_already_blocked' => '{{Identical|$1 is already blocked}}',
2221 'blockme' => 'The page title of [[Special:Blockme]], a feature which is disabled by default.',
2222 'sorbs' => '{{optional}}',
2223
2224 # Developer tools
2225 'lockdb' => 'The title of the special page [[Special:LockDB]].
2226
2227 {{Identical|Lock database}}',
2228 'unlockdb' => 'The title of the special page [[Special:UnlockDB]].
2229
2230 {{Identical|Unlock database}}',
2231 'lockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:LockDB]].
2232
2233 {{Identical|Lock database}}',
2234 'unlockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:UnlockDB]].
2235
2236 {{Identical|Unlock database}}',
2237 'lockfilenotwritable' => "'No longer needed' on wikipedia.",
2238
2239 # Move page
2240 'move-page' => 'Header of the special page to move pages. $1 is the name of the page to be moved.',
2241 'move-page-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2242
2243 Shown as subtitle of [[Special:MovePage/testpage]]. $1 is the title of the page to be moved.',
2244 'move-page-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:MovePage/testpage]].
2245
2246 {{Identical|Move page}}',
2247 'movepagetext' => 'Introduction shown when moving a page ([[Special:MovePage]]).',
2248 'movepagetalktext' => "Text on the special 'Move page'. This text only appears if the talk page is not empty.",
2249 'movearticle' => 'The text before the name of the page that you are moving.
2250
2251 {{Identical|Move page}}',
2252 'movenologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
2253 'movenologintext' => "Text of message on special page 'Permissions Errors', which appears when somebody tries to move a page without being logged in.",
2254 'newtitle' => 'Used in the special page "[[Special:MovePage]]". The text for the inputbox to give the new page title.',
2255 'move-watch' => 'The text of the checkbox to watch the pages you are moving from and to. If checked, the original page will be added to the watchlist even if you decide not to leave a redirect behind.',
2256 'movepagebtn' => "Button label on the special 'Move page'.
2257
2258 {{Identical|Move page}}",
2259 'pagemovedsub' => 'Message displayed as aheader of the body, after succesfully moving a page from source to target name.',
2260 'movepage-moved' => 'Message displayed after succesfully moving a page from source to target name.
2261 * $1 is the source page as a link with display name
2262 * $2 is the target page as a link with display name
2263 * $3 (optional) is the source page name without a link
2264 * $4 (optional) is the target page name without a link',
2265 'movepage-moved-noredirect' => 'The message is shown after pagemove if checkbox "{{int:move-leave-redirect}}" was unselected before moving.',
2266 'movetalk' => 'The text of the checkbox to watch the associated talk page to the page you are moving. This only appears when the talk page is not empty.',
2267 'move-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the main page to a new title.',
2268 'move-talk-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the talk page to a new title.',
2269 '1movedto2' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2270 '1movedto2_redir' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2271 'movelogpage' => 'Title of [[Special:Log/move]]. Used as heading on that page, and in the dropdown menu on log pages.',
2272 'movelogpagetext' => "Text on the special page 'Move log'.",
2273 'movesubpage' => "This is a page header.
2274 Parameters:
2275 *'''$1''' = number of subpages
2276 <!--{{Note|Plural is supported if you need it, the number of subpages is available in <code>$1</code>.}}-->",
2277 'movereason' => 'Used in [[Special:MovePage]]. The text for the inputbox to give a reason for the page move.
2278
2279 {{Identical|Reason}}',
2280 'revertmove' => '{{Identical|Revert}}',
2281 'delete_and_move_text' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move confirm}}.',
2282 'delete_and_move_confirm' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is for a checkbox to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move text}}.',
2283 'fix-double-redirects' => 'This is a checkbox in [[Special:MovePage]] which allows to move all redirects from the old title to the new title.',
2284 'protectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:protectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2285 'semiprotectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:Semiprotectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2286
2287 # Export
2288 'export' => 'Page title of [[Special:Export]], a page where a user can export pages from a wiki to a file.',
2289 'exporttext' => 'Main text on [[Special:Export]]. Leave the line <tt><nowiki>[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]</nowiki></tt> exactly as it is!',
2290 'exportcuronly' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2291 'export-submit' => 'Button name in [[Special:Export]].
2292
2293 {{Identical|Export}}',
2294 'export-addcat' => '{{Identical|Add}}',
2295 'export-addns' => '{{Identical|Add}}',
2296 'export-download' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2297 'export-templates' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2298 'export-pagelinks' => 'This is an input in [[Special:Export]]',
2299
2300 # Namespace 8 related
2301 'allmessages' => 'The title of the special page [[Special:AllMessages]].',
2302 'allmessagesname' => 'Used on [[Special:Allmessages]] meaning "the name of the message".
2303 {{Identical|Name}}',
2304 'allmessagesdefault' => 'The header for the lower row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2305 'allmessagescurrent' => 'The header for the upper row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2306 'allmessagestext' => 'Summary displayed at the top of [[Special:AllMessages]].',
2307 'allmessagesnotsupportedDB' => 'This message is displayed on [[Special:AllMessages]] on wikis were the configuration variable $wgUseDatabaseMessages is disabled. It means that the MediaWiki namespace is not used.',
2308 'allmessages-filter-legend' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2309
2310 {{Identical|Filter}}',
2311 'allmessages-filter' => 'Option used in [[Special:AllMessages]].',
2312 'allmessages-filter-unmodified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2313 'allmessages-filter-all' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2314 {{Identical|All}}',
2315 'allmessages-filter-modified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2316 'allmessages-prefix' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2317 'allmessages-language' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2318
2319 {{Identical|Language}}',
2320 'allmessages-filter-submit' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2321
2322 {{Identical|Go}}',
2323
2324 # Thumbnails
2325 'thumbnail-more' => '[[Image:Yes.png|thumb|This:]]
2326 Tooltip shown when hovering over a little sign of a thumb image, to go to the image page (where it is bigger). For example, see the image at the right:',
2327 'thumbnail_error' => 'Message shown in a thumbnail frame when creation of the thumbnail fails.
2328 * $1 is the reason',
2329 'thumbnail_image-type' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}',
2330 'thumbnail_gd-library' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2331 *$1 is a function name of the GD library',
2332 'thumbnail_image-missing' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2333 *$1 is the path incl. filename of the missing image',
2334
2335 # Special:Import
2336 'import' => 'The title of the special page [[Special:Import]];',
2337 'import-interwiki-submit' => '{{Identical|Import}}',
2338 'xml-error-string' => ':$1: Some kind of message, perhaps name of the error?
2339 :$2: line number
2340 :$3: columm number
2341 :$4: ?? $this->mByte . $this->mContext
2342 :$5: error description
2343 ----
2344 :Example
2345 Import failed: XML import parse failure at line 1, col 1 (byte 3; "- <mediawiki xml"): Empty document',
2346 'import-upload' => 'Used on [[Special:Import]].
2347
2348 Related messages: {{msg|right-importupload|pl=yes}} (the user right for this).',
2349
2350 # Import log
2351 'importlogpage' => '',
2352 'importlogpagetext' => 'This text appears at the top of the [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ALog&type=import&user=&page=&year=&month=-1 import log] special page.',
2353 'import-logentry-upload' => 'This is the text of an entry in the Import log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Import log) and sysop name:
2354 * $1 is the name of the imported file',
2355
2356 # Tooltip help for the actions
2357 'tooltip-pt-userpage' => 'This text appears in the tool-tip when you hover the mouse over your the tab with you User name on it',
2358 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tooltip shown when hovering over the "my talk" link in your personal toolbox (upper right side).',
2359 'tooltip-pt-preferences' => 'Tooltip shown when hovering over the "my preferences" ([[MediaWiki:Mypreferences]]) link in your personal toolbox (upper right side).
2360
2361 {{Identical|My preferences}}',
2362 'tooltip-pt-watchlist' => 'Tooltip shown when hovering over the "my watchlist" link in your personal toolbox (upper right side).',
2363 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tooltip shown when hovering over the "my contributions" link in your personal toolbox (upper right side).',
2364 'tooltip-pt-login' => "Tooltip shown when hovering over the link 'Log in / create account' in the upper right corner show on all pages while not logged in.",
2365 'tooltip-pt-logout' => 'Tooltip shown when hovering over the "Log out" link in your personal toolbox (upper right side).
2366
2367 {{Identical|Log out}}',
2368 'tooltip-ca-talk' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Talk/{{SUBPAGENAME}}|{{int:talk}}]]" tab.
2369
2370 {{Identical|Content page}}',
2371 'tooltip-ca-edit' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Edit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edit}}]]" tab.',
2372 'tooltip-ca-addsection' => 'Tooltip shown when hovering over the "addsection" tab (shown on talk pages).',
2373 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tooltip displayed when hovering over the {{msg|viewsource}} tab.',
2374 'tooltip-ca-protect' => '{{Identical|Protect this page}}',
2375 'tooltip-ca-delete' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Delete/{{SUBPAGENAME}}|{{int:delete}}]]" tab.
2376
2377 {{Identical|Delete this page}}',
2378 'tooltip-ca-move' => '{{Identical|Move this page}}',
2379 'tooltip-ca-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2380 'tooltip-ca-unwatch' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|unwatch}} tab.',
2381 'tooltip-search' => 'The tooltip when hovering over the search menu.',
2382 'tooltip-search-go' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Go|Go]]” button next to the search box.',
2383 'tooltip-search-fulltext' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Search|Search]]” button under the search box.',
2384 'tooltip-p-logo' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the logo that links to [[Main Page]].
2385 {{Identical|Main page}}',
2386 'tooltip-n-mainpage' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the link to [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2387 'tooltip-n-portal' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Community portal' shown in the side bar menu on all pages.",
2388 'tooltip-n-currentevents' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|currentevents}} in the sidebar.',
2389 'tooltip-n-recentchanges' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Recentchanges/{{SUBPAGENAME}}|{{int:recentchanges}}]]" link in the sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]].',
2390 'tooltip-n-randompage' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Random page' shown in the side bar menu on all pages. Clicking the link will show a random page in from the wiki's main namespace.",
2391 'tooltip-n-help' => "Tooltip shown when hovering over the link 'help' shown in the side bar menu on all pages.",
2392 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|whatlinkshere}} message in the toolbox.',
2393 'tooltip-t-contributions' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|contributions}} in the toolbox.',
2394 'tooltip-t-emailuser' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|emailuser}} link in the toolbox (sidebar, below).',
2395 'tooltip-t-upload' => 'Tooltip shown when hovering over the link to upload files shown in the side bar menu on all pages.
2396
2397 {{Identical|Upload files}}',
2398 'tooltip-t-specialpages' => 'The tooltip when hovering over the link "[[MediaWiki:Specialpages/{{SUBPAGENAME}}|{{int:specialpages}}]]" going to a list of all special pages available in the wiki.',
2399 'tooltip-ca-nstab-main' => '{{Identical|Content page}}',
2400 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-user}} (User namespace tab).',
2401 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-image}} (Image namespace tab).',
2402 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-template}} tab.',
2403 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Tootip shown when hovering over the {{msg|nstab-help}} tab in the Help namespace.',
2404 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-category}} tab.',
2405 'tooltip-minoredit' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Minoredit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:minoredit}}]]" link below the edit form.',
2406 'tooltip-save' => "This is the text that appears when you hover the mouse over the 'Save page' button on the edit page",
2407 'tooltip-preview' => 'Tooltip shown when hovering over the "Show preview" button.
2408
2409 If the length of the translated message is over 60 characters (including spaces) then the end of the message will be cut off when using Firefox 2.0.0.7 browser, Linux operating system and the Monobook skin.',
2410 'tooltip-diff' => 'This is the text (tooltip) that appears when you hover the mouse over the "Show changes" button ({{msg|showdiff}}) on the edit page.',
2411 'tooltip-compareselectedversions' => 'Tooltip of {{msg|compareselectedversions}} (which is used as button in history pages).',
2412 'tooltip-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2413 'tooltip-rollback' => 'Tooltip of the rollback link on the history page and the diff view
2414 {{Identical|Rollback}}
2415 {{Identical|Revert}}',
2416 'tooltip-undo' => 'Tooltip of the undo link on the history page and the diff view
2417 {{Identical|Undo}}{{Identical|Revert}}',
2418
2419 # Stylesheets
2420 'common.css' => 'CSS applied to all users.',
2421 'monobook.css' => 'CSS applied to users using Monobook skin.',
2422
2423 # Scripts
2424 'common.js' => 'JS for all users.',
2425 'monobook.js' => 'JS for users using Monobook skin.',
2426
2427 # Attribution
2428 'anonymous' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2429 This message appears at the very end of the list of names in the message [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]]. If there are no anonymous users in the credits list then this message does not appear at all.
2430
2431 * $1 is the number of anonymous users in the message',
2432 'siteuser' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2433
2434 This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This message only appears if the user has not entered his 'real name' in his preferences. The variable $1 in this message is a user name.
2435
2436 See also {{msg-mw|Siteusers}}.",
2437 'lastmodifiedatby' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2438 * $1: date
2439 * $2: time
2440 * $3: if the user has entered his 'real name' in his preferences then this variable is his 'real name'. If the user has not entered his 'real name' in his preferences then this variable is the message [[Mediawiki:siteuser/{{SUBPAGENAME}}]], which includes his username.
2441 * $4: username in plain text. Can be used for GENDER
2442
2443 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedat/{{SUBPAGENAME}}]].",
2444 'othercontribs' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2445 * $1: the list of author(s) of the revisions preceding the current revision. It appears after the message [[Mediawiki:lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]]. If there are no previous authors this message does not appear at all. If needed the messages [[Mediawiki:siteusers/{{SUBPAGENAME}}]], [[Mediawiki:anonymous/{{SUBPAGENAME}}]] and [[Mediawiki:and/{{SUBPAGENAME}}]] are part of the list of names.',
2446 'others' => 'The following explanation is guesswork. This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2447
2448 The message appears at the end of the list of credits given in the message [[Mediawiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}]] if the number of contributors is above a certain level.',
2449 'siteusers' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2450 It should be in a form that fits with [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]].
2451
2452 * $1 is a list of user names (example: "\'\'Jim, Janet, Jane, Joe\'\'") where the user has not put his \'real name\' in his preferences.
2453 * $2 is the number of user names in $1
2454
2455 If there is more than one user in the list then the message {{msg-mw|and}} appears before the last name. If $2 is NIL then this message does not appear at all.
2456
2457 See also {{msg-mw|Siteuser}}.',
2458 'creditspage' => "This message is the ''contentSub'' (the grey subtitle) shown when viewing credits of a page (example: {{fullurl:Project:News|action=credits}}). Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).",
2459 'nocredits' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}) but when there are no credits available. Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).',
2460
2461 # Spam protection
2462 'spam_reverting' => '{{Identical|Revert}}',
2463
2464 # Skin names
2465 'skinname-standard' => '{{optional}}',
2466 'skinname-nostalgia' => '{{optional}}',
2467 'skinname-cologneblue' => '{{optional}}',
2468 'skinname-monobook' => '{{optional}}',
2469 'skinname-myskin' => '{{optional}}',
2470 'skinname-chick' => '{{optional}}',
2471 'skinname-simple' => '{{optional}}',
2472 'skinname-modern' => '{{optional}}',
2473
2474 # Math options
2475 'mw_math_png' => 'In user preferences.',
2476 'mw_math_simple' => 'In [[Special:Preferences|user preferences]].',
2477 'mw_math_html' => 'In user preferences.',
2478 'mw_math_source' => 'In user preferences (math)',
2479 'mw_math_modern' => 'In user preferences (math)',
2480 'mw_math_mathml' => 'In user preferences.',
2481
2482 # Math errors
2483 'math_syntax_error' => '{{Identical|Syntax error}}',
2484
2485 # Patrol log
2486 'patrol-log-page' => 'Name of log.',
2487 'patrol-log-header' => 'Text that appears above the log entries on the [[Special:log|patrol log]].',
2488 'patrol-log-line' => 'Text of notes on entries in the [[Special:Log|patrol log]]. $1 is the link whose text is [[Mediawiki:patrol-log-diff]]. $2 is the name of the page. $3 appears to be [[Mediawiki:Patrol-log-auto]] (at least sometimes).
2489
2490 The message appears after the name of the patroller.',
2491 'patrol-log-auto' => 'Automated edit summary when patrolling.
2492
2493 {{Identical|Automatic}}',
2494 'patrol-log-diff' => 'The text of the diff link in [[MediaWiki:Patrol-log-line]] (inside $1 there)',
2495 'log-show-hide-patrol' => '* $1 is one of {{msg|show}} or {{msg|hide}}',
2496
2497 # Browsing diffs
2498 'previousdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|nextdiff}}.',
2499 'nextdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|previousdiff}}.',
2500
2501 # Visual comparison
2502 'visual-comparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
2503
2504 # Media information
2505 'mediawarning' => 'Shows up on file description pages if the file type is not listed in [[mw:Manual:$wgTrustedMediaFormats|Manual:$wgTrustedMediaFormats]].',
2506 'imagemaxsize' => 'This is used in Special:Preferences, under Files.',
2507 'widthheight' => '{{optional}}',
2508 'widthheightpage' => 'This message is used on image pages in the dimensions column in the file history section for images with more than one page. Parameter $1 is the image width (in pixels), parameter $2 is the image height, and parameter $3 is the number of pages.',
2509 'file-info' => 'File info displayed on file description page.',
2510 'file-info-size' => 'File info displayed on file description page.',
2511 'file-nohires' => 'File info displayed on file description page.',
2512 'svg-long-desc' => 'Displayed under an SVG image at the image description page. See for example [[:Image:Wiki.svg]].',
2513 'show-big-image' => 'Displayed under an image at the image description page, when it is displayed smaller there than it was uploaded.',
2514 'show-big-image-thumb' => 'File info displayed on file description page.',
2515
2516 # Special:NewFiles
2517 'newimages' => 'Page title of [[Special:NewImages]].',
2518 'imagelisttext' => 'This is text on [[Special:NewImages]]. $1 is the number of files. $2 is the message {{msg-mw|Mediawiki:Bydate}}.',
2519 'newimages-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:NewImages]] to explain what is shown on that special page.',
2520 'newimages-legend' => 'Caption of the fieldset for the filter on [[Special:NewImages]]
2521
2522 {{Identical|Filter}}',
2523 'newimages-label' => 'Caption of the filter editbox on [[Special:NewImages]]',
2524 'showhidebots' => 'This is shown on the special page [[Special:NewImages]]. The format is "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|{{int:hide}}]]}}" or "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|{{int:show}}]]}}"
2525
2526 {{Identical|$1 bots}}',
2527 'noimages' => "This is shown on the special page [[Special:NewImages]], when there aren't any recently uploaded files.",
2528 'ilsubmit' => '{{Identical|Search}}',
2529 'bydate' => '{{Identical|Date}}',
2530 'sp-newimages-showfrom' => "This is a link on [[Special:NewImages]] which takes you to a gallery of the newest files.
2531 * $1 is a date (example: ''19 March 2008'')
2532 * $2 is a time (example: ''12:15'')",
2533
2534 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2535 'seconds-abbrev' => '{{optional}}',
2536 'minutes-abbrev' => '{{optional}}',
2537 'hours-abbrev' => 'Abbreviation for "hours"',
2538
2539 # Bad image list
2540 'bad_image_list' => 'This is only message appears to guide administrators to add links with right format. This will not appear anywhere else in Mediawiki.',
2541
2542 /*
2543 Short names for language variants used for language conversion links.
2544 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2545 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2546 Variants for Chinese language
2547 */
2548 'variantname-zh-hans' => '{{Optional}}
2549
2550 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2551 'variantname-zh-hant' => '{{Optional}}
2552
2553 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2554 'variantname-zh-cn' => '{{Optional}}
2555
2556 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2557 'variantname-zh-tw' => '{{Optional}}
2558
2559 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2560 'variantname-zh-hk' => '{{Optional}}
2561
2562 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2563 'variantname-zh-mo' => '{{Optional}}
2564
2565 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2566 'variantname-zh-sg' => '{{Optional}}
2567
2568 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2569 'variantname-zh-my' => '{{Optional}}
2570
2571 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2572 'variantname-zh' => '{{Optional}}
2573
2574 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2575
2576 # Variants for Gan language
2577 'variantname-gan-hans' => '{{Optional}}
2578
2579 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2580 'variantname-gan-hant' => '{{Optional}}
2581
2582 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2583 'variantname-gan' => '{{Optional}}
2584
2585 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2586
2587 # Variants for Serbian language
2588 'variantname-sr-ec' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2589 'variantname-sr-el' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2590 'variantname-sr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2591
2592 # Variants for Kazakh language
2593 'variantname-kk-kz' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2594 'variantname-kk-tr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2595 'variantname-kk-cn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2596 'variantname-kk-cyrl' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2597 'variantname-kk-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2598 'variantname-kk-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2599 'variantname-kk' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2600
2601 # Variants for Kurdish language
2602 'variantname-ku-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2603 'variantname-ku-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2604 'variantname-ku' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2605
2606 # Variants for Tajiki language
2607 'variantname-tg-cyrl' => '{{optional}}',
2608 'variantname-tg-latn' => '{{optional}}',
2609 'variantname-tg' => '{{optional}}',
2610
2611 # Metadata
2612 'metadata' => 'The title of a section on an image description page, with information and data about the image.
2613
2614 {{Identical|Metadata}}',
2615 'metadata-expand' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on this link, you can see more data and information. For the link to hide back the less important data, see "[[MediaWiki:Metadata-collapse/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-collapse}}]]".',
2616 'metadata-collapse' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on the link "[[MediaWiki:Metadata-expand/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-expand}}]]", you can see more data and information. This message is for the link to hide back the less important data.',
2617 'metadata-fields' => "'''Warning:''' Do not translate list items, only translate the text! So leave \"<tt>* make</tt>\" and the other items exactly as they are.",
2618
2619 # EXIF tags
2620 'exif-imagewidth' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2621
2622 {{Identical|Width}}',
2623 'exif-imagelength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2624
2625 {{Identical|Height}}',
2626 'exif-bitspersample' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2627 'exif-compression' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2628 'exif-photometricinterpretation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2629 'exif-orientation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2630 'exif-samplesperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2631 'exif-planarconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2632 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2633 'exif-ycbcrpositioning' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2634 'exif-xresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2635 'exif-yresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2636 'exif-resolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2637 'exif-stripoffsets' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2638 'exif-rowsperstrip' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2639 'exif-stripbytecounts' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2640 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2641 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2642 'exif-transferfunction' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2643 'exif-whitepoint' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2644 'exif-primarychromaticities' => 'The chromaticity of the three primary colours of the image. Normally this tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space information tag. This should probably be translated it as "Chromaticity of primary colours".
2645
2646 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2647 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2648 'exif-referenceblackwhite' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2649 'exif-datetime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2650
2651 Datetime is the time that the digital file was last changed.',
2652 'exif-imagedescription' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2653 'exif-make' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2654 'exif-model' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2655 'exif-software' => 'Short for "The software which was used to create this image".
2656
2657 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2658 'exif-artist' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2659
2660 {{Identical|Author}}',
2661 'exif-copyright' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2662 'exif-exifversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2663 'exif-flashpixversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2664 'exif-colorspace' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2665 'exif-componentsconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2666 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2667 'exif-pixelydimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2668 'exif-pixelxdimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2669 'exif-makernote' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2670 'exif-usercomment' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2671 'exif-relatedsoundfile' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2672 'exif-datetimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2673
2674 The date and time when the original image data was generated.',
2675 'exif-datetimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2676
2677 The date and time when the image was stored as digital data.',
2678 'exif-subsectime' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2679
2680 'DateTime subseconds' shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was changed, when the tag {{msg-mw|Exif-datetime}} is recorded to the whole second.",
2681 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2682
2683 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file data was originally generated, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimeoriginal}} is recorded to the whole second.',
2684 'exif-subsectimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2685
2686 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was stored as digital data, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimedigitized}} is recorded to the whole second.',
2687 'exif-exposuretime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2688 'exif-exposuretime-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2689
2690 *$1 is the exposure time written as a fraction of a second, for example 1/640 of a second.
2691 *$2 is the exposure time written as a decimal, for example 0.0015625.
2692 *'sec' is the abbreviation used in English for the unit of time 'second'.",
2693 'exif-fnumber' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2694
2695 The [http://en.wikipedia.org/wiki/F_number F number] is the relative aperture of the camera.',
2696 'exif-fnumber-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2697
2698 *$1 is a number
2699 *f is the abbreviation used in English for 'f-number'.",
2700 'exif-exposureprogram' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2701 'exif-spectralsensitivity' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2702 'exif-isospeedratings' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2703 'exif-oecf' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2704 'exif-shutterspeedvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2705
2706 [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_speed Shutter speed] is the time that the camera shutter is open.',
2707 'exif-aperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2708
2709 The [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture aperture] of a camera is the hole through which light shines. This message can be translated 'Aperture width'.",
2710 'exif-brightnessvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2711 'exif-exposurebiasvalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2712
2713 Another term for [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_bias 'exposure bias'] is 'exposure compensation'.",
2714 'exif-maxaperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2715
2716 The 'land' in a camera refers possibly to the inner surface of the barrel of the lens. An alternative phrasing for this message could perhaps be 'maximum width of the land aperture'.",
2717 'exif-subjectdistance' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2718
2719 The subject of a photograph is the person or thing on which the camera focuses. 'Subject distance' is the distance to the subject given in meters.",
2720 'exif-meteringmode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2721
2722 See [http://en.wikipedia.org/wiki/Metering_mode Wikipedia article] on metering mode.',
2723 'exif-lightsource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2724 'exif-flash' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2725
2726 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Flash_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.
2727
2728 {{Identical|Flash}}',
2729 'exif-focallength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2730
2731 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.',
2732 'exif-focallength-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2733
2734 *$1 is a number
2735 *mm is the abbreviation used in English for the unit of measurement of length 'millimetre'.",
2736 'exif-subjectarea' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2737
2738 This exif property contains the position of the main subject of the picture in pixels from the upper left corner and additionally its width and height in pixels.',
2739 'exif-flashenergy' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2740 'exif-spatialfrequencyresponse' => '[http://en.wikipedia.org/wiki/Spatial_frequency Spatial frequency] is the number of edges per degree of the visual angle. The human eye scans the viewed scenary for edges and uses these edges to detect what it sees. Few edges make it hard to recognize the seen objects, but many edges do so too. A rate of about 4 to 6 edges per degree of the viewing range is seen as optimal for the recognition of objects.
2741
2742 Spatial frequency response is a measure for the capability of camera lenses to depict spatial frequencies.',
2743 'exif-focalplanexresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2744
2745 Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per FocalPlaneResolutionUnit on the camera focal plane.',
2746 'exif-focalplaneyresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2747 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2748 'exif-subjectlocation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2749 'exif-exposureindex' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2750 'exif-sensingmethod' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2751 'exif-filesource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2752 'exif-scenetype' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2753 'exif-cfapattern' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2754
2755 CFA stands for [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_filter_array color filter array].',
2756 'exif-customrendered' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2757
2758 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Image_processing image processing].',
2759 'exif-exposuremode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2760
2761 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_(photography) exposure in photography].',
2762 'exif-whitebalance' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2763
2764 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_balance color balance].',
2765 'exif-digitalzoomratio' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2766
2767 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_zoom digital zoom].',
2768 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2769
2770 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length#In_photography focal length].',
2771 'exif-gpslatitude' => '{{Identical|Latitude}}',
2772 'exif-gpslongitude' => '{{Identical|Longitude}}',
2773
2774 # EXIF attributes
2775 'exif-compression-6' => '{{optional}}',
2776
2777 'exif-photometricinterpretation-2' => '{{optional}}',
2778
2779 'exif-orientation-1' => '{{Identical|Normal}}
2780 0th row: top; 0th column: left',
2781 'exif-orientation-2' => '0th row: top; 0th column: right',
2782 'exif-orientation-3' => '0th row: bottom; 0th column: right',
2783 'exif-orientation-4' => '0th row: bottom; 0th column: left',
2784 'exif-orientation-5' => '0th row: left; 0th column: top',
2785 'exif-orientation-6' => '0th row: right; 0th column: top',
2786 'exif-orientation-7' => '0th row: right; 0th column: bottom',
2787 'exif-orientation-8' => '0th row: left; 0th column: bottom',
2788
2789 'exif-componentsconfiguration-1' => '{{optional}}',
2790 'exif-componentsconfiguration-2' => '{{optional}}',
2791 'exif-componentsconfiguration-3' => '{{optional}}',
2792 'exif-componentsconfiguration-4' => '{{optional}}',
2793 'exif-componentsconfiguration-5' => '{{optional}}',
2794 'exif-componentsconfiguration-6' => '{{optional}}',
2795
2796 'exif-exposureprogram-1' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2797 'exif-exposureprogram-3' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture_priority aperture priority].',
2798 'exif-exposureprogram-4' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_priority shutter priority].',
2799 'exif-exposureprogram-5' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2800 'exif-exposureprogram-6' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2801 'exif-exposureprogram-7' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2802 'exif-exposureprogram-8' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2803
2804 'exif-subjectdistance-value' => '$1 is a distance measured in metres. The value can, and usually does, include decimal places.',
2805
2806 'exif-meteringmode-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2807 'exif-meteringmode-255' => '{{Identical|Other}}',
2808
2809 'exif-lightsource-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2810 'exif-lightsource-4' => '{{Identical|Flash}}',
2811 'exif-lightsource-21' => '{{optional}}',
2812 'exif-lightsource-22' => '{{optional}}',
2813 'exif-lightsource-23' => '{{optional}}',
2814
2815 # Flash modes
2816 'exif-flash-mode-1' => 'This is when you have chosen that your camera must use a flash for this picture.',
2817 'exif-flash-mode-2' => "This is when you have chosen that your camera must ''not'' use a flash for this picture.",
2818
2819 'exif-sensingmethod-5' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
2820 'exif-sensingmethod-8' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
2821
2822 'exif-filesource-3' => '{{optional}}',
2823
2824 'exif-exposuremode-2' => "A type of exposure mode shown as part of the metadata on image description pages. The Wikipedia article on [http://en.wikipedia.org/wiki/Bracketing#Exposure_bracketing bracketing] says that 'auto bracket' is a camera exposure setting which automatically takes a series of pictures at slightly different light exposures.",
2825
2826 'exif-scenecapturetype-0' => '{{Identical|Standard}}',
2827
2828 'exif-gaincontrol-0' => 'Gain amplifies the signal off of the image sensor. Gain turns the brightness level up or down.
2829
2830 :0: None: no gain at all
2831 :1: Low gain up: some more brightness
2832 :2: High gain up: much more brightness
2833 :3: Low gain down: some less brightness (seems to be uncommon in photography)
2834 :4: High gain down: much less brightness (seems to be uncommon in photography)
2835
2836 {{Identical|None}}',
2837 'exif-gaincontrol-1' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2838 'exif-gaincontrol-2' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2839 'exif-gaincontrol-3' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2840 'exif-gaincontrol-4' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2841
2842 'exif-contrast-0' => '{{Identical|Normal}}',
2843 'exif-contrast-1' => '{{Identical|Soft}}',
2844 'exif-contrast-2' => '{{Identical|Hard}}',
2845
2846 'exif-saturation-0' => '{{Identical|Normal}}',
2847
2848 'exif-sharpness-0' => '{{Identical|Normal}}',
2849 'exif-sharpness-1' => '{{Identical|Soft}}',
2850 'exif-sharpness-2' => '{{Identical|Hard}}',
2851
2852 'exif-subjectdistancerange-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2853 'exif-subjectdistancerange-1' => 'See also:
2854 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-0}}
2855 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-1}}
2856 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-2}}
2857 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-3}}',
2858
2859 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2860 'exif-gpsspeed-n' => "Knots: ''Knot'' is a unit of speed on water used for ships, etc., equal to one nautical mile per hour.",
2861
2862 # External editor support
2863 'edit-externally' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].',
2864 'edit-externally-help' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].
2865
2866 Please leave the link http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors exactly as it is.',
2867
2868 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2869 'recentchangesall' => '{{Identical|All}}',
2870 'imagelistall' => '{{Identical|All}}',
2871 'watchlistall2' => 'Appears on [[Special:Watchlist]]. It is variable $3 in the text message [[Mediawiki:Wlshowlast]].
2872
2873 {{Identical|All}}',
2874 'namespacesall' => 'In special page [[Special:WhatLinksHere]]. Drop-down box option for namespace.
2875
2876 {{Identical|All}}',
2877 'monthsall' => 'Used in a drop-down box on [[Special:Contributions]] as an option for "all months". See also [[MediaWiki:Month/{{SUBPAGENAME}}]].
2878
2879 {{Identical|All}}',
2880
2881 # E-mail address confirmation
2882 'confirmemail_needlogin' => 'Used on [[Special:ConfirmEmail]] when you are logged out.
2883 * $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
2884 'confirmemail_body' => 'This message is sent as an e-mail to users when they add or change their e-mail adress in [[Special:Preferences]].
2885 *$1 is the IP address of the user that changed the e-mail address
2886 *$2 is the name of the user
2887 *$3 is a URL to [[Special:ConfirmEmail]]
2888 *$4 is a time and date (duplicated by $6 and $7)
2889 *$5 is a URL to [[Special:InvalidateEmail]]
2890 *$6 is a date
2891 *$7 is a time',
2892 'confirmemail_invalidated' => 'This is the text of the special page [[Special:InvalidateEmail|InvalidateEmail]] (with the title in [[Mediawiki:Invalidateemail]]) where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.',
2893 'invalidateemail' => "This is the '''name of the special page''' where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.",
2894
2895 # Trackbacks
2896 'trackbackbox' => '* $1 is the content of [[MediaWiki:Trackbackexcerpt]] or [[MediaWiki:Trackback]], depending if the trackback has an excerpt
2897
2898 {{doc-important|Do not remove the linebreak. $1 has to be the first character on a new line because it contains wiki markup}}',
2899 'trackback' => '{{optional}}
2900
2901 Do \'\'not\'\' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
2902
2903 * $1: title of the trackback
2904 * $2: URL of the trackback
2905 * <font style="color:grey;">$3: unused in this message, see [[MediaWiki:trackbackexcerpt]] instead</font>
2906 * $4: name of the trackback
2907 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.',
2908 'trackbackexcerpt' => "{{optional}}
2909
2910 Do ''not'' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
2911
2912 * $1: title of the trackback
2913 * $2: URL of the trackback
2914 * $3: an excerpt of the trackback
2915 * $4: name of the trackback
2916 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.",
2917
2918 'unit-pixel' => '{{optional}}',
2919
2920 # action=purge
2921 'confirm_purge_button' => '{{Identical|OK}}',
2922
2923 # Separators for various lists, etc.
2924 'colon-separator' => "Optional message. Change it only if your language uses another character for ':' or it needs an extra space before the colon.",
2925 'pipe-separator' => '{{optional}}',
2926 'word-separator' => 'This is a string which is (usually) put between words of the language. It is used, e.g. when messages are concatenated (appended to each other). Note that you must express a space as html entity &amp;#32; because the editing and updating process strips leading and trailing spaces from messages.
2927
2928 Most languages use a space, but some Asian languages, such as Thai and Chinese, do not.',
2929
2930 # Multipage image navigation
2931 'imgmultipageprev' => '{{Identical|Previous page}}',
2932 'imgmultipagenext' => '{{Identical|Next page}}',
2933 'imgmultigo' => '{{Identical|Go}}',
2934
2935 # Table pager
2936 'ascending_abbrev' => 'Abbreviation of Ascending power',
2937 'table_pager_next' => '{{Identical|Next page}}',
2938 'table_pager_prev' => '{{Identical|Previous page}}',
2939 'table_pager_limit' => "Do not use PLURAL in this message, because ''$1'' is not the actual number. ''$1'' is a limit selector drop-down list.",
2940 'table_pager_limit_submit' => '{{Identical|Go}}',
2941 'table_pager_empty' => 'Used in a table pager when there are no results (e.g. when there are no images in the table on [[Special:ImageList]]).',
2942
2943 # Auto-summaries
2944 'autosumm-blank' => 'The auto summary when blanking the whole page. This is not the same as deleting the page.',
2945 'autosumm-replace' => 'The auto summary when a user removes a lot of characters in the page.',
2946 'autoredircomment' => 'The auto summary when making a redirect. $1 is the page where it redirects to.',
2947 'autosumm-new' => 'The auto summary when creating a new page. $1 are the first X number of characters of the new page.',
2948
2949 # Size units
2950 'size-bytes' => 'Size (of a page, typically) in bytes.',
2951 'size-kilobytes' => 'Size (of a page, typically) in kibibytes (1 kibibyte = 1024 bytes).',
2952 'size-megabytes' => 'Size (of a file, typically) in mebibytes (1 mebibyte = 1024×1024 bytes).',
2953 'size-gigabytes' => 'Size (of a file, typically) in gibibytes (1 gibibyte = 1024×1024×1024 bytes).',
2954
2955 # Live preview
2956 'livepreview-loading' => '{{Identical|Loading}}',
2957
2958 # Watchlist editor
2959 'watchlistedit-numitems' => 'Message on Special page: Edit watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Watchlistedit-noitems]] which appears instead of Watchlistedit-numitems when $1 is 0.',
2960 'watchlistedit-noitems' => "Message on Special page: Edit watchlist, which only appears when a user's watchlist is empty.",
2961 'watchlistedit-normal-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/edit|normal edit watchlist function]].
2962 Hint: the text "Remove Titles" is in {{msg-mw|watchlistedit-normal-submit}}',
2963 'watchlistedit-normal-done' => 'Message on Special page: Edit watchlist after pages are removed from the watchlist.',
2964 'watchlistedit-raw-title' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
2965 'watchlistedit-raw-legend' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
2966 'watchlistedit-raw-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/raw|raw edit watchlist function]].',
2967 'watchlistedit-raw-added' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is added to the raw watchlist.',
2968 'watchlistedit-raw-removed' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is deleted from the raw watchlist.',
2969
2970 # Watchlist editing tools
2971 'watchlisttools-view' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-edit}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
2972 'watchlisttools-edit' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
2973 'watchlisttools-raw' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-edit}}.
2974
2975 {{Identical|Edit raw watchlist}}',
2976
2977 # Iranian month names
2978 'iranian-calendar-m1' => 'Name of month in Iranian calender.',
2979 'iranian-calendar-m2' => 'Name of month in Iranian calender.',
2980 'iranian-calendar-m3' => 'Name of month in Iranian calender.',
2981 'iranian-calendar-m4' => 'Name of month in Iranian calender.',
2982 'iranian-calendar-m5' => 'Name of month in Iranian calender.',
2983 'iranian-calendar-m6' => 'Name of month in Iranian calender.',
2984 'iranian-calendar-m7' => 'Name of month in Iranian calender.',
2985 'iranian-calendar-m8' => 'Name of month in Iranian calender.',
2986 'iranian-calendar-m9' => 'Name of month in Iranian calender.',
2987 'iranian-calendar-m10' => 'Name of month in Iranian calender.',
2988 'iranian-calendar-m11' => 'Name of month in Iranian calender.',
2989 'iranian-calendar-m12' => 'Name of month in Iranian calender.',
2990
2991 # Hijri month names
2992 'hijri-calendar-m1' => 'Name of month in Islamic calender.',
2993 'hijri-calendar-m2' => 'Name of month in Islamic calender.',
2994 'hijri-calendar-m3' => 'Name of month in Islamic calender.',
2995 'hijri-calendar-m4' => 'Name of month in Islamic calender.',
2996 'hijri-calendar-m5' => 'Name of month in Islamic calender.',
2997 'hijri-calendar-m6' => 'Name of month in Islamic calender.',
2998 'hijri-calendar-m7' => 'Name of month in Islamic calender.',
2999 'hijri-calendar-m8' => 'Name of month in Islamic calender.',
3000 'hijri-calendar-m9' => 'Name of month in Islamic calender.',
3001 'hijri-calendar-m10' => 'Name of month in Islamic calender.',
3002 'hijri-calendar-m11' => 'Name of month in Islamic calender.',
3003 'hijri-calendar-m12' => 'Name of month in Islamic calender.',
3004
3005 # Hebrew month names
3006 'hebrew-calendar-m1' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3007 'hebrew-calendar-m2' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3008 'hebrew-calendar-m3' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3009 'hebrew-calendar-m4' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3010 'hebrew-calendar-m5' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3011 'hebrew-calendar-m6' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3012 'hebrew-calendar-m6a' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3013 'hebrew-calendar-m6b' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3014 'hebrew-calendar-m7' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3015 'hebrew-calendar-m8' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3016 'hebrew-calendar-m9' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3017 'hebrew-calendar-m10' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3018 'hebrew-calendar-m11' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3019 'hebrew-calendar-m12' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3020 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3021 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3022 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3023 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3024 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3025 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3026 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3027 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3028 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3029 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3030 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3031 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3032 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3033 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3034
3035 # Signatures
3036 'timezone-utc' => '{{optional}}',
3037
3038 # Core parser functions
3039 'unknown_extension_tag' => '* Description: This is an error shown when you use an unknown extension tag name. This feature allows tags like <tt><nowiki><pre></nowiki></tt> to be called with a parser like <tt><nowiki>{{#tag:pre}}</nowiki></tt>.
3040 * Parameter $1: This is the unknown extension tag name.',
3041
3042 # Special:Version
3043 'version' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]
3044
3045 {{Identical|Version}}',
3046 'version-extensions' => 'Header on [[Special:Version]].',
3047 'version-specialpages' => 'Part of [[Special:Version]].
3048
3049 {{Identical|Special pages}}',
3050 'version-parserhooks' => 'This message is a heading at [[Special:Version]] for extensions that modifies the parser of wikitext.',
3051 'version-other' => '{{Identical|Other}}',
3052 'version-mediahandlers' => 'Used in [[Special:Version]]. It is the title of a section for media handler extensions (e.g. [[mw:Extension:OggHandler]]).
3053 There are no such extensions here, so look at [[wikipedia:Special:Version]] for an example.',
3054 'version-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3055 'version-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3056 'version-parser-function-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3057 'version-skin-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3058 'version-hook-name' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3059 'version-hook-subscribedby' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3060 'version-version' => '{{Identical|Version}}',
3061 'version-svn-revision' => 'This is being used in [[Special:Version]], preceeding the subversion revision numbers of the extensions loaded inside brackets, like this: "({{int:version-revision}} r012345")
3062
3063 {{Identical|Revision}}',
3064 'version-software-product' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3065 'version-software-version' => '{{Identical|Version}}',
3066
3067 # Special:FilePath
3068 'filepath' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3069 'filepath-page' => 'Shown in [[Special:FilePath]]
3070
3071 {{Identical|File}}',
3072 'filepath-submit' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3073 'filepath-summary' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3074
3075 # Special:FileDuplicateSearch
3076 'fileduplicatesearch-summary' => 'Summary of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3077 'fileduplicatesearch-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3078 'fileduplicatesearch-filename' => 'Input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]:
3079
3080 {{Identical|Filename}}',
3081 'fileduplicatesearch-submit' => '{{Identical|Search}}',
3082 'fileduplicatesearch-info' => 'Information beneath the thumbnail on the right side shown after a successful search via [[Special:FileDuplicateSearch]]
3083
3084 * $1: width of the file
3085 * $2: height of the file
3086 * $3: File size
3087 * $4: MIME type',
3088 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3089
3090 $1 is the name of the requested file.',
3091 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3092
3093 * $1 is the name of the requested file.
3094 * $2 is the number of identical duplicates of the requested file',
3095
3096 # Special:SpecialPages
3097 'specialpages' => 'Display name of link to [[Special:SpecialPages]] shown on all pages in the toolbox, as well as the page title and header of [[Special:SpecialPages]].
3098
3099 {{Identical|Special pages}}',
3100 'specialpages-note' => 'Footer note for the [[Special:SpecialPages]] page',
3101 'specialpages-group-maintenance' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3102 'specialpages-group-other' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3103 'specialpages-group-login' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3104 'specialpages-group-changes' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3105 'specialpages-group-media' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3106 'specialpages-group-users' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3107 'specialpages-group-highuse' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3108 'specialpages-group-pages' => 'Used on [[Special:SpecialPages]]. Title of the special pages group, containing pages like [[Special:AllPages]], [[Special:PrefixIndex]], [[Special:Categories]], [[Special:Disambiguations]], etc.',
3109 'specialpages-group-pagetools' => 'Title of the special pages group containing special pages like [[Special:MovePage]], [[Special:Undelete]], [[Special:WhatLinksHere]], [[Special:Export]] etc.',
3110 'specialpages-group-wiki' => 'Title of the special pages group, containing special pages like [[Special:Version]], [[Special:Statistics]], [[Special:LockDB]], etc.',
3111 'specialpages-group-redirects' => 'Title of the special pages group, containing special pages that redirect to another location, like [[Special:Randompage]], [[Special:Mypage]], [[Special:Mytalk]], etc.',
3112
3113 # Special:BlankPage
3114 'intentionallyblankpage' => 'Text displayed in [[Special:BlankPage]].',
3115
3116 # External image whitelist
3117 'external_image_whitelist' => "As usual please leave all the wiki markup, including the spaces, as they are. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
3118
3119 # Special:Tags
3120 'tags' => 'Shown on [[Special:Specialpages]] for page listing the tags that the software may mark an edit with, and their meaning.',
3121 'tag-filter' => 'Caption of a filter shown on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)',
3122 'tag-filter-submit' => 'Caption of the submit button displayed next to the tag filter on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)
3123
3124 {{Identical|Filter}}',
3125 'tags-title' => 'The title of [[Special:Tags]]',
3126 'tags-intro' => 'Explanation on top of [[Special:Tags]].',
3127 'tags-tag' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]].',
3128 'tags-display-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3129 'tags-description-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3130 'tags-hitcount-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3131 'tags-edit' => '{{Identical|Edit}}
3132 Used on [[Special:Tags]]. Verb. Used as display text on a link to create/edit a description.',
3133 'tags-hitcount' => 'Shown in the “Tagged changes” column in [[Special:Tags]].
3134
3135 * <code>$1</code> is the number of changes marked with the tag',
3136
3137 # Database error messages
3138 'dberr-header' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3139 'dberr-problems' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3140 'dberr-again' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3141 'dberr-info' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3142 'dberr-usegoogle' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3143 'dberr-outofdate' => "In this sentence, '''their''' indexes refers to '''Google's''' indexes. This message does not allow any wiki nor html markup.",
3144
3145 # HTML forms
3146 'htmlform-submit' => '{{Identical|Submit}}',
3147 'htmlform-reset' => '{{Identical|Undo}}',
3148 'htmlform-selectorother-other' => 'Used in drop-down boxes in [[Special:Preferences]] as follows:
3149 * selection of timezone (date and time tab)
3150 * stub threshold (appearance tab)
3151
3152 {{Identical|Other}}',
3153
3154 );