Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-08-26 17:25 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesQqq.php
1 <?php
2 /** Message documentation (Message documentation)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahonc
11 * @author Aleator
12 * @author AlexSm
13 * @author AnakngAraw
14 * @author Ans
15 * @author Aotake
16 * @author Bangin
17 * @author Bennylin
18 * @author Boivie
19 * @author Brest
20 * @author BrokenArrow
21 * @author Byrial
22 * @author Codex Sinaiticus
23 * @author Dalibor Bosits
24 * @author Darth Kule
25 * @author Dsvyas
26 * @author Erwin85
27 * @author EugeneZelenko
28 * @author Fryed-peach
29 * @author Garas
30 * @author GerardM
31 * @author Helix84
32 * @author Huji
33 * @author IAlex
34 * @author INkubusse
35 * @author Jon Harald Søby
36 * @author Karduelis
37 * @author Kizito
38 * @author Klenje
39 * @author Klutzy
40 * @author Kwj2772
41 * @author Leinad
42 * @author Lejonel
43 * @author Li-sung
44 * @author Lloffiwr
45 * @author Malafaya
46 * @author McDutchie
47 * @author Meno25
48 * @author MichaelFrey
49 * @author Mihai
50 * @author Mormegil
51 * @author Mpradeep
52 * @author Najami
53 * @author Nemo bis
54 * @author Niels
55 * @author Nike
56 * @author Node ue
57 * @author Octahedron80
58 * @author PhiLiP
59 * @author Platonides
60 * @author Purodha
61 * @author Raymond
62 * @author Ryan Schmidt
63 * @author SPQRobin
64 * @author Sanbec
65 * @author Sborsody
66 * @author Seb35
67 * @author Sherbrooke
68 * @author Shushruth
69 * @author Siebrand
70 * @author Singularity
71 * @author Sionnach
72 * @author Slomox
73 * @author Sp5uhe
74 * @author Srhat
75 * @author Tgr
76 * @author UV
77 * @author Umherirrender
78 * @author Urhixidur
79 * @author Verdy p
80 * @author Vinhtantran
81 * @author Waldir
82 * @author Yyy
83 * @author פוילישער
84 */
85
86 $messages = array(
87 # User preference toggles
88 'tog-underline' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user a choice how to underline links.",
89 'tog-highlightbroken' => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice how format internal links to non-existing pages. As red links or with a trailing question mark.",
90 'tog-justify' => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice to justify paragraphs or not.",
91 'tog-hideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to hide minor edits in recent changes or not.",
92 'tog-hidepatrolled' => 'Option in Recent changes tab of [[Special:Preferences]] (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
93 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Toggle in [[Special:Preferences]], section "Recent changes" (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
94 'tog-extendwatchlist' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to show all applicable changes in watchlist (by default only the last change to a page on the watchlist is shown).",
95 'tog-usenewrc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to use alternative reprsentation of [[Special:RecentChanges]].",
96 'tog-numberheadings' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers numbered headings on content pages to user.",
97 'tog-showtoolbar' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to show edit toolbar in page edit screen.
98
99 This is the toolbar: [[Image:Toolbar.png]]",
100 'tog-editondblclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to open edit page on double click.",
101 'tog-editsection' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to add links in sub headings for editing sections.",
102 'tog-editsectiononrightclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to edit a section by clicking on a section title.",
103 'tog-showtoc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user to show a table of contents automatically if a page has more than three headings.",
104 'tog-rememberpassword' => "[[Special:Preferences]], tab 'User profile', section 'Change password'. Offers user remember login details.
105
106 {{Identical|Remember my login on this computer}}",
107 'tog-editwidth' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user make give edit box full width in browser.",
108 'tog-watchcreations' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add created pages to watchlist.",
109 'tog-watchdefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add edited pages to watchlist.",
110 'tog-watchmoves' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add moved pages to watchlist.",
111 'tog-watchdeletion' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add deleted pages to watchlist.",
112 'tog-minordefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to mark all edits minor by default.",
113 'tog-previewontop' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
114 'tog-previewonfirst' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
115 'tog-nocache' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc.'. Offers the user the option of disabling caching of pages in the browser",
116 'tog-enotifwatchlistpages' => 'In user preferences',
117 'tog-enotifusertalkpages' => 'In user preferences',
118 'tog-enotifminoredits' => 'In user preferences',
119 'tog-enotifrevealaddr' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
120 'tog-shownumberswatching' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]], in the section for recent changes. When this option is activated, the entries in recent changes includes the number of users who watch pages.',
121 'tog-oldsig' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
122 'tog-fancysig' => 'In user preferences under the signature box',
123 'tog-externaleditor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external editor by default.",
124 'tog-externaldiff' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external diff program by default.",
125 'tog-showjumplinks' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. The "jump to" part should be the same with {{msg-mw|jumpto}} (or you can use <nowiki>{{int:jumpto}}</nowiki>). Thess links are shown in some of the older skins as "jump to: navigation, search" but they are hidden by default (you can enable them with this option).',
126 'tog-uselivepreview' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. Live preview is an experimental feature (unavailable by default) to use edit preview without loading the page again.',
127 'tog-forceeditsummary' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
128 'tog-watchlisthideown' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide own edits from watchlist.",
129 'tog-watchlisthidebots' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide bot edits from watchlist.",
130 'tog-watchlisthideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide minor edits from watchlist.",
131 'tog-watchlisthideliu' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
132 'tog-watchlisthideanons' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
133 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Option in Watchlist tab of [[Special:Preferences]]',
134 'tog-nolangconversion' => 'In user preferences.',
135 'tog-ccmeonemails' => 'In user preferences',
136 'tog-diffonly' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
137 'tog-showhiddencats' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
138 'tog-noconvertlink' => '{{optional}}',
139 'tog-norollbackdiff' => "Option in [[Special:Preferences]], 'Misc' tab. Only shown for users with the rollback right. By default a diff is shown below the return screen of a rollback. Checking this preference toggle will suppress that.
140 {{Identical|Rollback}}",
141
142 'underline-always' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "always underline links", there are also options "never" and "browser default".',
143 'underline-never' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "never underline links", there are also options "always" and "browser default".
144
145 {{Identical|Never}}',
146 'underline-default' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "underline links as in your browser", there are also options "never" and "always".
147
148 {{Identical|Browser default}}',
149
150 # Font style option in Special:Preferences
151 'editfont-style' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
152 'editfont-default' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.
153
154 {{identical|Browser default}}',
155 'editfont-monospace' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
156 'editfont-sansserif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
157 'editfont-serif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
158
159 # Dates
160 'sunday' => 'Name of the day of the week.',
161 'monday' => 'Name of the day of the week.',
162 'tuesday' => 'Name of the day of the week.',
163 'wednesday' => 'Name of the day of the week.',
164 'thursday' => 'Name of the day of the week.',
165 'friday' => 'Name of the day of the week.',
166 'saturday' => 'Name of the day of the week.',
167 'sun' => 'Abbreviation for Sunday, a day of the week.',
168 'mon' => 'Abbreviation for Monday, a day of the week.',
169 'tue' => 'Abbreviation for Tuesday, a day of the week.',
170 'wed' => 'Abbreviation for Wednesday, a day of the week.',
171 'thu' => 'Abbreviation for Thursday, a day of the week.',
172 'fri' => 'Abbreviation for Friday, a day of the week.',
173 'sat' => 'Abbreviation for Saturday, a day of the week.',
174 'january' => 'The first month of the Gregorian calendar',
175 'february' => 'The second month of the Gregorian calendar',
176 'march' => 'The third month of the Gregorian calendar',
177 'april' => 'The fourth month of the Gregorian calendar',
178 'may_long' => 'The fifth month of the Gregorian calendar',
179 'june' => 'The sixth month of the Gregorian calendar',
180 'july' => 'The seventh month of the Gregorian calendar',
181 'august' => 'The eighth month of the Gregorian calendar',
182 'september' => 'The ninth month of the Gregorian calendar',
183 'october' => 'The tenth month of the Gregorian calendar',
184 'november' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar',
185 'december' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar',
186 'january-gen' => 'The first month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
187 'february-gen' => 'The second month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
188 'march-gen' => 'The third month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
189 'april-gen' => 'The fourth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
190 'may-gen' => 'The fifth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
191 'june-gen' => 'The sixth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
192 'july-gen' => 'The seventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
193 'august-gen' => 'The eighth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
194 'september-gen' => 'The nineth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
195 'october-gen' => 'The tenth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
196 'november-gen' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
197 'december-gen' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
198 'jan' => 'Abbreviation of January, the first month of the Gregorian calendar',
199 'feb' => 'Abbreviation of February, the second month of the Gregorian calendar',
200 'mar' => 'Abbreviation of March, the thrird month of the Gregorian calendar',
201 'apr' => 'Abbreviation of April, the fourth month of the Gregorian calendar',
202 'may' => 'Abbreviation of May, the fifth month of the Gregorian calendar',
203 'jun' => 'Abbreviation of June, the sixth month of the Gregorian calendar',
204 'jul' => 'Abbreviation of July, the seventh month of the Gregorian calendar',
205 'aug' => 'Abbreviation of August, the eighth month of the Gregorian calendar',
206 'sep' => 'Abbreviation of September, the nineth month of the Gregorian calendar',
207 'oct' => 'Abbreviation of October, the tenth month of the Gregorian calendar',
208 'nov' => 'Abbreviation of November, the eleventh month of the Gregorian calendar',
209 'dec' => 'Abbreviation of December, the twelfth month of the Gregorian calendar',
210
211 # Categories related messages
212 'category_header' => 'In category description page',
213 'category-media-header' => 'In category description page',
214 'category-empty' => 'The text displayed in category page when that category is empty',
215 'hidden-category-category' => 'Name of the category where hidden categories will be listed.',
216 'category-subcat-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
217
218 * $1: number of subcategories shown
219 * $2: total number of subcategories in category',
220 'category-subcat-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
221
222 * $1: number of subcategories shown',
223 'category-article-count' => 'This message is used on category pages.
224
225 * $1: number of pages shown
226 * $2: total number of pages in category',
227 'category-article-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
228
229 * $1: number of pages shown',
230 'category-file-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
231
232 * $1: number of files shown
233 * $2: total number of files in category',
234 'category-file-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
235
236 * $1: number of files shown',
237 'listingcontinuesabbrev' => 'Shown in contiuation of each first letter group.
238 See http://test.wikipedia.org/wiki/Category:Test_ko?uselang={{SUBPAGENAME}}, for example.',
239
240 'linkprefix' => '{{optional}}',
241 'mainpagetext' => 'Along with {{msg|mainpagedocfooter}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.',
242 'mainpagedocfooter' => 'Along with {{msg|mainpagetext}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.
243 This might be a good place to put information about <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki>. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/fi]] for an example. For languages having grammatical distinctions and not having an appropriate <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki> software available, a suggestion to check and possibly amend the messages having <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki> may be valuable. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/ksh]] for an example.',
244
245 'about' => '{{Identical|About}}',
246 'article' => '{{Identical|Content page}}',
247 'newwindow' => 'Below the edit form, next to "[[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|Editing help]]".',
248 'cancel' => 'Message shown below the edit form, and if you click on it, you stop with editing the page and go back to the normal page view.
249
250 {{Identical|Cancel}}',
251 'moredotdotdot' => '{{Identical|More...}}',
252 'mytalk' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
253 'anontalk' => 'Link to the talk page appearing in [[mw:Help:Navigation#User_Links|user links]] for each anonymous users when [[mw:Manual:$wgShowIPinHeader|$wgShowIPinHeader]] is true.',
254 'navigation' => '{{Identical|Navigation}}',
255 'and' => 'The translation for "and" appears in the [[Special:Version]] page, between the last two items of a list. If a comma is needed, add it at the beginning without a gap between it and the "&". <nowiki>&#32;</nowiki> is a blank space, one character long. Please leave it as it is.
256
257 This can also appear in the credits page if the credits feature is enabled,for example [http://translatewiki.net/wiki/Support&action=credits the credits of the support page]. (To view any credits page type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar.)
258
259 {{Identical|And}}',
260
261 # Cologne Blue skin
262 'qbfind' => 'Alternative for "search" as used in Cologne Blue skin.',
263 'qbedit' => '{{Identical|Edit}}',
264 'qbmyoptions' => '{{Identical|My pages}}',
265 'qbspecialpages' => '{{Identical|Special pages}}',
266 'faqpage' => "FAQ is short for ''frequently asked questions''. This page is only linked on some of the old skins, not in Monobook or Modern.
267
268 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
269
270 # Vector skin
271 'vector-action-addsection' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector',
272 'vector-action-delete' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
273
274 {{Identical|Delete}}',
275 'vector-action-move' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
276
277 {{Identical|Move}}',
278 'vector-action-protect' => '{{Identical|Protect}}',
279 'vector-action-unprotect' => '{{Identical|Unprotect}}',
280 'vector-namespace-category' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Category:Translatewiki.net?useskin=vector
281
282 {{Identical|Category}}',
283 'vector-namespace-help' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Help:Rollback?useskin=vector',
284 'vector-namespace-image' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/File:Tournesol.png?useskin=vector
285
286 {{Identical|File}}',
287 'vector-namespace-main' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
288 {{Identical|Page}}',
289 'vector-namespace-mediawiki' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/MediaWiki:Vector-namespace-mediawiki?useskin=vector
290 {{Identical|Message}}',
291 'vector-namespace-project' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Project:About?useskin=vector',
292 'vector-namespace-special' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Special:SpecialPages?useskin=vector',
293 'vector-namespace-talk' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
294 {{Identical|Discussion}}',
295 'vector-namespace-template' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Template:Identical?useskin=vector
296 {{Identical|Template}}',
297 'vector-namespace-user' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/User:FuzzyBot?useskin=vector
298 {{Identical|User page}}',
299 'vector-view-create' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Foo?useskin=vector
300 {{Identical|Create}}',
301 'vector-view-edit' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
302 {{Identical|Edit}}',
303 'vector-view-history' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector',
304 'vector-view-view' => 'Tab label in the Vector skin (verb). See for example http://translatewiki.net/w/i.php?title=Main_Page&useskin=vector',
305 'vector-view-viewsource' => 'Tab label in the Vector skin.
306 {{Identical|View source}}',
307 'actions' => '{{Identical|Action}}',
308 'namespaces' => '{{Identical|Namespace}}',
309 'variants' => 'Used by the Vector skin.',
310
311 # Metadata in edit box
312 'metadata_help' => '{{Identical|Metadata}}',
313
314 'errorpagetitle' => 'Message shown in browser title bar when encountering error operation.
315
316 {{Identical|Error}}',
317 'returnto' => '{{Identical|Return to $1}}',
318 'tagline' => 'Used to idenify the source of copied information. Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.',
319 'help' => 'General text (noun) used in the sidebar (by default).
320
321 See also [[MediaWiki:Helppage/{{SUBPAGENAME}}|{{int:helppage}}]] and [[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edithelp}}]].
322
323 {{Identical|Help}}',
324 'search' => 'Noun. Text of menu section shown on every page of the wiki above the search form.
325
326 {{Identical|Search}}',
327 'searchbutton' => 'The button you can see in the sidebar, below the search input box. The "Go" button is [[MediaWiki:Searcharticle/{{SUBPAGENAME}}]].
328
329 {{Identical|Search}}',
330 'go' => '{{Identical|Go}}',
331 'searcharticle' => 'Button description in the search menu displayed on every page. The "Search" button is [[MediaWiki:Searchbutton/{{SUBPAGENAME}}]].
332
333 {{Identical|Go}}',
334 'history_short' => 'Text used on the history tab.
335
336 {{Identical|History}}',
337 'updatedmarker' => 'Displayed in the page history (of a page you are [[Special:Watchlist|watching]]), when the page has been edited since the last time you visited it.',
338 'printableversion' => 'Display name for link in wiki menu that leads to a printable version of a content page. Example: see one but last menu item on [[Main Page]].',
339 'permalink' => 'Display name for a permanent link to the current revision of a page. When the page is edited, permalink will still link to this revision. Example: Last menu link on [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]',
340 'edit' => 'The text of the tab going to the edit form. When the page is protected, you will see "[[MediaWiki:Viewsource/{{SUBPAGENAME}}|{{int:viewsource}}]]". Should be in the infinitive mood.
341
342 {{Identical|Edit}}',
343 'create' => 'The text on the tab for to the edit form on unexisting pages.
344
345 {{Identical|Create}}',
346 'editthispage' => 'This is the "edit" link as used in the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia. See {{msg|create-this-page}} for when the page does not exist.',
347 'create-this-page' => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for the link leading to the edit form on pages that have not yet been created. See {{msg|editthispage}} for when the page already exists.
348 {{Identical|Createpage}}',
349 'delete' => 'Name of the Delete tab shown for admins. Should be in the imperative mood.
350
351 {{Identical|Delete}}',
352 'deletethispage' => '{{Identical|Delete this page}}',
353 'undelete_short' => "It is tab label. It's really can be named ''nstab-undelete''.",
354 'protect' => 'Name of protect tab displayed for admins
355
356 {{Identical|Protect}}',
357 'protect_change' => 'Text on links for each entry in [[Special:ProtectedPages]] to change the protection of pages (only displayed to admins).',
358 'protectthispage' => '{{Identical|Protect this page}}',
359 'unprotect' => 'Name of unprotect tab displayed for admins
360
361 {{Identical|Unprotect}}',
362 'unprotectthispage' => '{{Identical|Unprotect this page}}',
363 'talkpagelinktext' => 'Used as name of links going to talk page in some places, like in the subheading of [[Special:Mycontributions|Special:Contributions]], in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:Watchlist]].
364
365 {{Identical|Talk}}',
366 'personaltools' => 'Heading for a group of links to your user page, talk page, preferences, watchlist, and contributions. This heading is visible in the sidebar in some skins. For an example, see [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=simple Main Page using simple skin].',
367 'articlepage' => '{{Identical|Content page}}',
368 'talk' => 'Used as display name for the tab to all talk pages. These pages accompany all content pages and can be used for discussing the content page. Example: [[Talk:Example]].
369
370 {{Identical|Discussion}}',
371 'views' => 'Subtitle for the list of available views, for the current page. In "monobook" skin the list of views are shown as tabs, so this sub-title is not shown. To check when and where this message is displayed switch to "simple" skin.
372
373 \'\'\'Note:\'\'\' This is "views" as in "appearances"/"representations", \'\'\'not\'\'\' as in "visits"/"accesses".',
374 'toolbox' => 'The title of the toolbox below the search menu.',
375 'otherlanguages' => 'This message is shown under the toolbox. It is used if there are interwiki links added to the page, like <tt><nowiki>[[</nowiki>en:Interwiki article]]</tt>.',
376 'redirectedfrom' => 'The text displayed when a certain page is redirected to another page. Variable <tt>$1</tt> contains the name of the page user came from.',
377 'redirectpagesub' => 'Displayed under the page title of a page which is a redirect to another page, see [{{fullurl:Project:Translators|redirect=no}} Project:Translators] for example.
378
379 {{Identical|Redirect page}}',
380 'lastmodifiedat' => 'This message is shown below each page, in the footer with the logos and links.
381 * $1: date
382 * $2: time
383
384 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]].',
385 'jumpto' => '"Jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: {{int:jumpto}} [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].',
386 'jumptonavigation' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] {{int:jumptonavigation}}, [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].
387
388 {{Identical|Navigation}}',
389 'jumptosearch' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], {{int:jumptosearch}}.
390
391 {{Identical|Search}}',
392
393 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
394 'aboutsite' => 'Used as the label of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. The link target is {{msg-mw|aboutpage}}.
395
396 [[mw:Manual:Interface/Aboutsite|MediaWiki manual]].
397
398 {{doc-important|Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.}}
399
400 {{Identical|About}}',
401 'aboutpage' => 'Used as the target of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. Therefore the content should be the same with the page name of the site description page. Only the message in the [[mw:Manual:$wgLanguageCode|site language]] ([[MediaWiki:Aboutpage]]) is used. The link label is {{msg-mw|aboutsite}}.
402
403 {{doc-important|Do not translate "Project:" part, for this is the namespace prefix.}}',
404 'copyrightpage' => '{{doc-important|Do not change <nowiki>{{ns:project}}</nowiki>}}',
405 'currentevents' => 'Standard link in the sidebar, for news. See also {{msg|currentevents-url}} for the link url.',
406 'currentevents-url' => "Target page of ''{{Mediawiki:currentevents}}'' in the sidebar. See also {{msg|currentevents}}.
407 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
408 'disclaimers' => 'Used as display name for the link to [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}]] shown at the bottom of every page on the wiki. Example [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].',
409 'disclaimerpage' => 'Used as page for that contains the site disclaimer. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].
410 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
411 'edithelp' => 'This is the text that appears on the editing help link that is near the bottom of the editing page',
412 'edithelppage' => 'The help page displayed when a user clicks on editing help link which is present on the right of Show changes button.
413 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}',
414 'helppage' => 'The link destination used by default in the sidebar, and in {{msg|noarticletext}}.
415 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}
416 {{Identical|HelpContent}}',
417 'mainpage' => 'Defines the link and display name of the main page of the wiki. Shown as the top link in the navigation part of the interface. Please do not change it too often, that could break things!
418
419 {{Identical|Main page}}',
420 'mainpage-description' => 'The same as {{msg|mainpage|pl=yes}}, used as link text on [[MediaWiki:Sidebar]]. This makes it possible to the change the link destination (the message "mainpage") without changing the link text or without disabling translations.',
421 'policy-url' => 'Description: The URL of the project page describing the policies of the wiki. This is shown below every page (the left link).
422 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
423 'portal' => "Display name for the 'Community portal', shown in the sidebar menu of all pages. The target page is meant to be a portal for users where useful links are to be found about the wiki's operation.",
424 'portal-url' => 'Description: The URL of the community portal. This is shown in the sidebar by default (removed on translatewiki.net).
425 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
426 'privacy' => 'Used as page name and link at the bottom of each wiki page. The page contains a legal notice providing information about the use of personal information by the website owner.of the site. Example: [[Privacy policy]].',
427 'privacypage' => 'Used as page for that contains the privacy policy. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Privacypage}}|{{MediaWiki:Privacy}}]].
428
429 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
430
431 'badaccess' => 'Title shown within page indicating unauthorized access.',
432 'badaccess-group0' => 'Shown when you are not allowed to do something.',
433 'badaccess-groups' => "Error message when you aren't allowed to do something.
434
435 * $1 is a list of groups.
436 * $2 is the number of groups.",
437
438 'versionrequired' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequiredtext}}.',
439 'versionrequiredtext' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequired}}.',
440
441 'ok' => '{{Identical|OK}}',
442 'pagetitle' => "{{doc-important|You most probably do not need to translate this message.}}
443
444 Do '''not''' replace SITENAME with a translation of Wikipedia or some encycopedic additions. The message has to be neutral for all projects.",
445 'pagetitle-view-mainpage' => '{{optional}}',
446 'retrievedfrom' => 'Message which appears in the source of every page, but it is hidden. It is shown when printing. $1 is a link back to the current page: {{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}.',
447 'youhavenewmessages' => 'The orange message appearing when someone edited your user talk page.
448 The format is: "{{int:youhavenewmessages| [[MediaWiki:Newmessageslink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessageslink}}]] |[[MediaWiki:Newmessagesdifflink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessagesdifflink}}]]}}"',
449 'newmessageslink' => 'This is the first link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page. Used in message {{msg|youhavenewmessages|pl=yes}} (as parameter $1).
450
451 {{Identical|New messages}}',
452 'newmessagesdifflink' => 'This is the second link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page',
453 'youhavenewmessagesmulti' => 'The alternative of {{msg|youhavenewmessages}} as used on wikis with a special setup so they can receive the "new message" notice on other wikis as well. Used on [http://www.wikia.com/ Wikia].',
454 'editsection' => 'Display name of link to edit a section on a content page. Example: [{{MediaWiki:Editsection}}].
455
456 {{Identical|Edit}}',
457 'editsection-brackets' => '{{optional}}',
458 'editold' => '{{Identical|Edit}}',
459 'editlink' => 'Text of the edit link shown next to every (editable) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Viewsourcelink}}.
460
461 {{Identical|Edit}}',
462 'viewsourcelink' => 'Text of the link shown next to every uneditable (protected) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Editlink}}.
463
464 {{Identical|View source}}',
465 'editsectionhint' => "Tool tip shown when hovering the mouse over the link to '[{{MediaWiki:Editsection}}]' a section. Example: Edit section: Heading name",
466 'toc' => 'This is the title of the table of contents displayed in pages with more than 3 sections
467
468 {{Identical|Contents}}',
469 'showtoc' => 'This is the link used to show the table of contents
470
471 {{Identical|Show}}',
472 'hidetoc' => 'This is the link used to hide the table of contents
473
474 {{Identical|Hide}}',
475 'thisisdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user has the undelete right. $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|viewdeleted}}.',
476 'viewdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user does not have the undelete right (but has the deletedhistory right). $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|thisisdeleted}}.',
477 'restorelink' => "This text is always displayed in conjunction with the {{msg-mw|thisisdeleted}} message (View or restore $1?). The user will see
478 View or restore <nowiki>{{PLURAL:$1|one deleted edit|$1 deleted edits}}</nowiki>? i.e ''View or restore one deleted edit?'' or
479 ''View or restore n deleted edits?''",
480 'feed-unavailable' => 'This message is displayed when a user tries to use an RSS or Atom feed on a wiki where such feeds have been disabled.',
481 'site-rss-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's RSS feed.
482 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
483 HTML markup cannot be used.",
484 'site-atom-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's Atom feed.
485 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
486 HTML markup cannot be used.",
487 'feed-atom' => '{{optional}}',
488 'feed-rss' => '{{optional}}',
489 'red-link-title' => 'Title for red hyperlinks. Indicates, that the page is empty, not written yet.',
490
491 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
492 'nstab-main' => 'The name for the tab of the main namespace. Example: [[Example]]
493
494 {{Identical|Page}}',
495 'nstab-user' => 'The name for the tab of the user namespace. Example: [[User:Example]]
496
497 {{Identical|User page}}',
498 'nstab-special' => 'The name for the tab of the special namespace. Example: [[Special:Version]]',
499 'nstab-project' => 'The name for the tab of the project namespace. Example: [[Project:Example]]',
500 'nstab-image' => 'The name for the tab of the image namespace. Example: [[Image:Example]]
501
502 {{Identical|File}}',
503 'nstab-mediawiki' => 'The name for the tab of the MediaWiki namespace. Example: [[MediaWiki:Example]]
504
505 {{Identical|Message}}',
506 'nstab-template' => 'The name for the tab of the template namespace. Example: [[Template:Example]]
507
508 {{Identical|Template}}',
509 'nstab-help' => 'The name for the tab of the help namespace. Example: [[Help:Rollback]]',
510 'nstab-category' => 'The name for the tab of the category namespace. Example: [[:Category:Example]]
511
512 {{Identical|Category}}',
513
514 # Main script and global functions
515 'nosuchspecialpage' => 'The title of the error you get when trying to open a special page which does not exist. The text of the warning is the message {{msg-mw|nospecialpagetext}}. Example: [[Special:Nosuchpage]]',
516 'nospecialpagetext' => 'This error is shown when trying to open a special page which does not exist, e.g. [[Special:Nosuchpage]].
517 * The title of this error is the message {{msg-mw|nosuchspecialpage}}.
518 * Link <code><nowiki>[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]</nowiki></code> should remain untranslated.',
519
520 # General errors
521 'error' => '{{Identical|Error}}',
522 'dberrortext' => 'Parameters:
523 *$5 is the database engine, such as MySQL, PostgreSQL, etc.',
524 'dberrortextcl' => 'Parameters
525 * $1 - The last SQL command/query
526 * $2 - SQL function name
527 * $3 - Error number
528 * $4 - Error description',
529 'enterlockreason' => 'For developers when locking the database',
530 'missing-article' => "This message is shown when a revision does not exist, either as permalink or as diff. Examples:
531
532 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&oldid=9999999 Permalink with invalid revision#]
533 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&diff=426850&oldid=99999999 Diff with invalid revision#]
534
535 '''Parameters'''
536 * $1: Pagename
537 * $2: Content of
538 *# {{msg|Missingarticle-rev}} - Permalink with invalid revision#
539 *# {{msg|Missingarticle-diff}} - Diff with invalid revision#",
540 'missingarticle-rev' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
541
542 * $1: revision# of the requested id
543
544 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
545 'missingarticle-diff' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
546
547 * $1: revision# of the old id
548 * $2: revision# of the id build the diff with.
549
550 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&diff=372398&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
551 'readonly_lag' => 'Error message displayed when the database is locked.',
552 'internalerror' => '{{Identical|Internal error}}',
553 'badtitle' => 'The page title when a user requested a page with invalid page name. The content will be {{msg-mw|badtitletext}}.',
554 'badtitletext' => 'The message shown when a user requested a page with invalid page name. The page title will be {{msg-mw|badtitle}}.',
555 'querypage-no-updates' => 'Text on some special pages, e.g. [[Special:FewestRevisions]].',
556 'viewsource' => 'The text displayed in place of the "edit" tab when the user has no permission to edit the page.
557
558 {{Identical|View source}}',
559 'viewsourcefor' => 'Subtitle shown when trying to edit a protected page.
560
561 {{Identical|For $1}}',
562 'protectedpagetext' => 'This message is displayed when trying to edit a page you can\'t edit because it has been protected.
563
564 * $1: the protection type, e.g. "protect" for fully protected pages',
565 'viewsourcetext' => 'The text shown when displaying the source of a page that the user has no permission to edit',
566 'protectedinterface' => 'Message shown if a user without the "editinterface" right tries to edit a page in the MediaWiki namespace.',
567 'editinginterface' => "A message shown when editing pages in the namespace MediaWiki:. In the [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en URL], '''change \"setlang=en\" to your own language code.'''",
568 'ns-specialprotected' => 'Error message displayed when trying to edit a page in the Special namespace',
569
570 # Login and logout pages
571 'logouttext' => 'Log out message',
572 'welcomecreation' => 'The welcome message users see after registering a user account. $1 is the username of the new user.',
573 'yourname' => "In user preferences
574
575 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is '''NOT''' supported.
576
577 {{Identical|Username}}",
578 'yourpassword' => 'In user preferences
579
580 {{Identical|Password}}',
581 'yourpasswordagain' => 'In user preferences',
582 'remembermypassword' => 'A check box in [[Special:UserLogin]]
583
584 {{Identical|Remember my login on this computer}}',
585 'externaldberror' => 'This message is thrown when a valid attempt to change the wiki password for a user fails because of a database error or an error from an external system.',
586 'login' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. It is shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nav-login-createaccount}} is shown.
587
588 {{Identical|Log in}}",
589 'nav-login-createaccount' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. When you can't create an account, the message {{msg|login}} is shown.",
590 'loginprompt' => 'A small notice in the log in form.',
591 'userlogin' => 'Name of special page [[Special:UserLogin]] where a user can log in or click to create a user account.',
592 'logout' => '{{Identical|Log out}}',
593 'userlogout' => '{{Identical|Log out}}',
594 'notloggedin' => 'This message is displayed in the standard skin when not logged in. The message is placed above the login link in the top right corner of pages.
595
596 {{Identical|Not logged in}}',
597 'nologin' => 'A message shown in the log in form. $1 is a link to the account creation form, and the text of it is "[[MediaWiki:Nologinlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:nologinlink}}]]".',
598 'nologinlink' => 'Text of the link to the account creation form. Before that link, the message [[MediaWiki:Nologin/{{SUBPAGENAME}}]] appears.',
599 'createaccount' => 'Used on the submit button in the form where you register a new account.',
600 'gotaccount' => 'A message shown in the account creation form. $1 is a link to the log in form, and the text of it is "[[MediaWiki:Gotaccountlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:gotaccountlink}}]]".',
601 'gotaccountlink' => 'Text of the link to the log in form. Before that link, the message [[MediaWiki:Gotaccount/{{SUBPAGENAME}}]] appears.
602
603 {{Identical|Log in}}',
604 'nocookiesnew' => "This message is displayed when a new account was successfully created, but the browser doesn't accept cookies.",
605 'nocookieslogin' => "This message is displayed when someone tried to login, but the browser doesn't accept cookies.",
606 'loginsuccesstitle' => 'The title of the page saying that you are logged in. The content of the page is the message "[[MediaWiki:Loginsuccess/{{SUBPAGENAME}}]]".',
607 'loginsuccess' => 'The content of the page saying that you are logged in. The title of the page is "[[MediaWiki:Loginsuccesstitle/{{SUBPAGENAME}}|{{int:loginsuccesstitle}}]]". $1 is the name of the logged in user.
608
609 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
610 'nosuchuser' => 'Displayed when trying to log in with an unexisting username. When you are not allowed to create an account, the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.',
611 'nosuchusershort' => "Displayed when trying to log in with an unexisting username. This message is only shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.",
612 'wrongpasswordempty' => 'Error message displayed when entering a blank password',
613 'passwordtooshort' => 'This message is shown at
614
615 * [[Special:Preferences]]
616 * [[Special:CreateAccount]]
617
618 $1 is the minimum number of characters in the password.',
619 'mailmypassword' => 'Shown at [[Special:UserLogin]]',
620 'passwordremindertitle' => 'Title of e-mail which contains temporary password',
621 'passwordremindertext' => 'This text is used in an e-mail sent when a user requests a new temporary password (he has forgotten his password) or when an sysop creates a new user account choosing to have password and username sent to the new user by e-mail.
622 * $1 is an IP addres. Example: 123.123.123.123
623 * $2 is a username. Example: Joe
624 * $3 is a password. Example: er##@fdas!
625 * $4 is a URL. Example: http://wiki.example.com
626 * $5 is a number of days in which the temporary password will expire',
627 'noemail' => 'Shown as error message when trying to register a user sending password to e-mail adress and no e-mail address has been given. Registering users and sending a password to an e-mail address may require non-standard user rights. ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&action=submitlogin&type=signup Register user link])',
628 'acct_creation_throttle_hit' => 'Errormessage at [[Special:CreateAccount]].
629 "in the last day" precisely means: during the lasts 86400 seconds (24 hours) ending right now.',
630 'emailauthenticated' => 'In user preferences. ([[Special:Preferences]])
631
632 * $1: obsolete, date and time
633 * $2: date
634 * $3: time',
635 'invalidemailaddress' => 'Shown as a warning when written an invalid e-mail adress in [[Special:Preferences]] and {{fullurl:Special:UserLogin|type=signup}} page',
636 'createaccount-title' => 'This is the subject of an e-mail sent to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.',
637 'createaccount-text' => 'This text is sent as an e-mail to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.
638
639 *Parameter $2 is the name entered as username.
640 *Parameter $3 is a password (randomly generated).
641 *Parameter $4 is a URL to the wiki',
642 'login-throttled' => 'Error message shown at [[Special:UserLogin]] after 5 wrong passwords. The hardcoded waiting time is 300 seconds.',
643
644 # Password reset dialog
645 'resetpass' => 'The caption of [[Special:Resetpass]]
646
647 {{Identical|Change password}}',
648 'resetpass_header' => 'Header on box on special page [[Special:ChangePassword]].
649
650 {{Identical|Reset password}}',
651 'oldpassword' => "Used on the 'User profile' tab of 'my preferences'. This is the text next to an entry box for the old password in the 'change password' section.",
652 'newpassword' => '{{Identical|New password}}',
653 'retypenew' => "Appears on the 'User profile' tab of the 'Preferences' special page in the 'Change password' section. It appears next to the text box for entering the new password a second time.",
654 'resetpass_submit' => 'Submit button on [[Special:Resetpass]]',
655 'resetpass-submit-loggedin' => 'Button on [[Special:ResetPass]] to submit new password.
656
657 {{Identical|Change password}}',
658 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Error message shown on [[Special:Resetpass]] when the old password is not valid.',
659 'resetpass-temp-password' => 'The label of the input box for the temporary password (received by e-mail) on the form displayed after logging in with a temporary password.',
660
661 # Edit page toolbar
662 'bold_sample' => 'This is the sample text that you get when you press the first button on the left on the edit toolbar.
663
664 {{Identical|Bold text}}',
665 'bold_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the left of the edit toolbar.
666
667 {{Identical|Bold text}}',
668 'italic_sample' => 'The sample text that you get when you press the second button from the left on the edit toolbar.
669
670 {{Identical|Italic text}}',
671 'italic_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second button from the left on the edit toolbar.
672
673 {{Identical|Italic text}}',
674 'link_sample' => 'This is the default text in the internal link that is created when you press the third button from the left on the edit toolbar (the "Ab" icon).',
675 'link_tip' => 'Tip for internal links',
676 'extlink_sample' => 'This message appears when clicking on the fourth button of the edit toolbar. You can translate "link title". Because many of the localisations had urls that went to domains reserved for advertising, it is recommended that the link is left as-is. All customised links were replaced with the standard one, that is reserved in the standard and will never have adds or something.',
677 'extlink_tip' => 'This is the tip that appears when you hover the mouse over the fourth button from the left on the edit toolbar.',
678 'headline_sample' => 'Sample of headline text.',
679 'headline_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the left on the edit toolbar.',
680 'math_sample' => 'The sample formula text that you get when you press the fourth button from the right on the edit toolbar.',
681 'math_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fourth button from the right on the edit toolbar.',
682 'nowiki_sample' => 'Text inserted between nowiki tags',
683 'nowiki_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the third button from the right on the edit toolbar.',
684 'image_sample' => 'Used in text generated by Picture button in toolbar.
685
686 {{optional}}',
687 'image_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the sixth (middle) button on the edit toolbar',
688 'media_sample' => '{{optional}}',
689 'media_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the right in the edit toolbar.',
690 'sig_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second key from the right on the edit toolbar.',
691 'hr_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the right on the edit toolbar.',
692
693 # Edit pages
694 'summary' => 'The Summary text beside the edit summary field
695
696 {{Identical|Summary}}',
697 'minoredit' => 'Text above Save page button in editor',
698 'watchthis' => 'Text of checkbox above "Show preview" button in editor.
699
700 {{Identical|Watch this page}}',
701 'savearticle' => 'Text on the Save page button. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|showdiff}} for the other buttons.',
702 'preview' => 'The title of the Preview page shown after clicking the "Show preview" button in the edit page. Since this is a heading, it should probably be translated as a noun and not as a verb.
703
704 {{Identical|Preview}}',
705 'showpreview' => 'The text of the button to preview the page you are editing. See also {{msg|showdiff}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
706 'showdiff' => 'Button below the edit page. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
707 'anoneditwarning' => 'Shown when editing a page anonymously.
708
709 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
710 'missingsummary' => 'The text "sdit summary" is in {{msg-mw|summary}}.
711 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
712 'missingcommentheader' => '
713 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
714 'summary-preview' => 'Preview of the edit summary, shown under the edit summary itself.',
715 'blockedtext' => 'Text displayed to blocked users.
716
717 Parameters:
718 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
719 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
720 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
721 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
722 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
723 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
724 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
725 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
726 'autoblockedtext' => 'Text displayed to automatically blocked users.
727
728 Parameters:
729 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
730 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
731 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
732 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
733 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
734 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
735 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
736 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
737 'blockednoreason' => '{{Identical|No reason given}}',
738 'whitelistedittext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
739 'nosuchsectiontext' => 'This message is displayed when a user tries to edit a section that does not exist.
740
741 Parameter $1 is the content of section parameter in the URL (for example 1234 in the URL http://translatewiki.net/w/i.php?title=Sandbox&action=edit&section=1234)',
742 'loginreqlink' => 'Take a look on inflection. Used as parameter in {{msg-mw|loginreqpagetext}}, {{msg-mw|whitelistedittext}}, {{msg-mw|watchlistanontext‎}} and {{msg-mw|Confirmemail needlogin}}.
743
744 {{Identical|Log in}}',
745 'loginreqpagetext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
746 'accmailtitle' => 'Page title when temporary password was sent to a user via email.',
747 'accmailtext' => "The message shown when a temporary password has been sent to the user's email address.
748
749 {{doc-important|Do not translate \"<nowiki>[[User talk:\$1|\$1]]</nowiki>\" and ''Special:ChangePassword''.}}",
750 'newarticle' => '{{Identical|New}}',
751 'newarticletext' => "Text displayed above the edit box in editor when trying to create a new page.<br />'''Very important:''' leave <tt><nowiki>{{MediaWiki:Helppage}}</nowiki></tt> exactly as it is!",
752 'noarticletext' => 'This is the message that you get if you search for a term that has not yet got any entries on the wiki.',
753 'userpage-userdoesnotexist' => 'Error message displayed when trying to edit or create a page or a subpage that belongs to a user who is not registered on the wiki',
754 'clearyourcache' => 'Text at the top of .js/.css pages',
755 'usercssyoucanpreview' => "Text displayed on every css page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
756 'userjsyoucanpreview' => "Text displayed on every js page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
757 'updated' => '{{Identical|Updated}}',
758 'previewnote' => 'Note displayed when clicking on Show preview',
759 'editing' => "Shown as page title when editing a page. \$1 is the name of the page that is being edited. Example: \"''Editing Main Page''\".",
760 'editingsection' => 'The variable $1 is the page name. This message displays at the top of the page when a user is editing a page section.',
761 'explainconflict' => 'The text "Save page" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
762 'yourdiff' => '',
763 'copyrightwarning' => 'Copyright warning displayed under the edit box in editor',
764 'longpagewarning' => 'Warning displayed when trying to edit a long page',
765 'longpageerror' => 'Warning displayed when trying to save a text larger than the maximum size allowed',
766 'titleprotectedwarning' => 'Warning message above the edit form when editing a page that has been protected aginst creation.',
767 'templatesused' => 'Displayed below the page when editing it. It indicates a list of templates which are used on that page.',
768 'templatesusedpreview' => 'Used in editor when displaying a preview.',
769 'templatesusedsection' => 'Used in editor when displaying a preview.',
770 'template-protected' => '{{Identical|Protected}}',
771 'template-semiprotected' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. Appears in brackets after listed page titles which are semi-protected.',
772 'hiddencategories' => "This message is shown below the edit form, like you have a section ''\"Templates used on this page\"''.",
773 'edittools' => 'This text will be shown below edit and upload forms. It can be used to offer special characters not present on most keyboards for copying/pasting, and also often makes them clickable for insertion via a javascript. Since these are seen as specific to a wiki, however, this message should not contain anything but an html comment explaining how it should be used once the wiki has been installed.',
774 'permissionserrorstext-withaction' => '* $1 is the number of reasons that were found why the action cannot be performed.
775 * $2 is one of the action-* messages (for example {{msg|action-edit}}).
776
777 Please report at [[Support]] if you are unable to properly translate this message. Also see [[bugzilla:14246]]',
778 'recreate-moveddeleted-warn' => 'Warning shown when creating a page which has already been deleted. See for example [[Test]].',
779 'moveddeleted-notice' => 'Shown on top of a deleted page in normal view modus ([http://translatewiki.net/wiki/Test example]).',
780
781 # Parser/template warnings
782 'expensive-parserfunction-warning' => 'On some (expensive) [[MetaWikipedia:Help:ParserFunctions|parser functions]] (e.g. <code><nowiki>{{#ifexist:}}</nowiki></code>) there is a limit of how many times it may be used. This is an error message shown when the limit is exceeded.
783
784 * $1 is the current number of parser function calls.
785 * $2 is the allowed number of parser function calls.',
786 'expensive-parserfunction-category' => 'This message is used as a category name for a category where pages are placed automatically if they contain too many calls to expensive parser functions.',
787 'post-expand-template-inclusion-category' => 'When templates are expanded, there is a size limit for the number of bytes yielded. Usually that occurs from excessively nested templates, recursive templates, or ones having x-zillion of #if #case or similar contructs in them. When the wikicode parser detects this, it outputs a red warning message to the page.',
788
789 # "Undo" feature
790 'undo-success' => '{{Identical|Undo}}',
791 'undo-failure' => '{{Identical|Undo}}',
792 'undo-norev' => '{{Identical|Undo}}',
793 'undo-summary' => 'Please change "Special" to <nowiki>{{ns:special}}</nowiki> and "User talk" to <nowiki>{{ns:user_talk}}</nowiki>
794 {{Identical|Undo}}',
795
796 # History pages
797 'viewpagelogs' => 'Link displayed in history of pages',
798 'currentrev' => '{{Identical|Current revision}}',
799 'currentrev-asof' => 'Used on a difference page when comparing the current versions of a page with each other. See {{msg-mw|Revisionasof}} for the message for non-current version.
800 * $1 is a date and time
801 * $2 is a date (optional)
802 * $3 is a time (optional)',
803 'revisionasof' => 'Used on a difference page when comparing different versions of a page or when viewing an non-current version of a page. See {{msg-mw|Currentrev-asof}} for the message for the current version.
804 * $1 is the date/time at which the revision was created. Example: "\'\'Revision as of 14:44, 24 January 2008\'\'".
805 * $2 is the date at which the revision was created.
806 * $3 is the time at which the revision was created.',
807 'revision-info' => 'Appears just below the page title when an old version of the page is being viewed.
808
809 * $1: date and time of revision
810 * $2: a series of links: to author of the revision, his talk page, etc.
811 * (optional) $3: revision ID
812 * (optional) $4: date of revision
813 * (optional) $5: time of revision
814 * (optional) $6: author of revision, for GENDER use',
815 'currentrevisionlink' => '{{Identical|Current revision}}',
816 'cur' => 'Link in page history',
817 'next' => 'Link in page history
818
819 {{Identical|Next}}',
820 'last' => 'Link in page history
821
822 {{Identical|Last}}',
823 'page_first' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
824 'page_last' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.
825
826 {{Identical|Last}}",
827 'histlegend' => 'Text in history page. Refers to {{msg-mw|cur}}, {{msg-mw|last}}, and {{msg-mw|minoreditletter}}.',
828 'history-fieldset-title' => 'Fieldset label in the edit history pages.',
829 'histfirst' => 'Used in page history.',
830 'histlast' => 'Used in page history.',
831 'historyempty' => 'Text in page history for empty page revisions
832
833 {{Identical|Empty}}',
834
835 # Revision feed
836 'history-feed-item-nocomment' => "Title for each revision when viewing the RSS/Atom feed for a page history:
837 * '''$1''' - user name,
838 * '''$2''' - date/time,
839 * '''$3''' - date,
840 * '''$4''' - time.",
841
842 # Revision deletion
843 'rev-delundel' => 'Link in page history for oversight',
844 'revisiondelete' => '{{RevisionDelete}}
845 It is the page title of [[Special:RevisionDelete]].',
846 'revdelete-nooldid-title' => '{{RevisionDelete}}',
847 'revdelete-nooldid-text' => '{{RevisionDelete}}',
848 'revdelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Revisiondelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
849
850 * <code>$1</code> is a file name
851 * <code>$2</code> is a date
852 * <code>$3</code> is a time
853
854 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
855 'revdelete-show-file-submit' => 'Reply to {{msg-mw|Revdelete-show-file-confirm}}.
856
857 {{Identical|Yes}}',
858 'revdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
859 'logdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
860 'revdelete-text' => '{{RevisionDelete}}
861 This is the introduction explaining the feature.',
862 'revdelete-legend' => '{{RevisionDelete}}',
863 'revdelete-hide-text' => 'Option for oversight',
864 'revdelete-hide-name' => 'Option for oversight',
865 'revdelete-hide-comment' => 'Option for oversight',
866 'revdelete-hide-user' => 'Option for oversight',
867 'revdelete-hide-restricted' => 'Option for oversight.',
868 'revdelete-suppress' => 'Option for oversight',
869 'revdelete-hide-image' => 'Option for <del>oversight</del> [[:mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.',
870 'revdelete-unsuppress' => '{{RevisionDelete}}',
871 'revdelete-log' => 'Log comment text for oversight
872
873 {{Identical|Log comment}}',
874 'revdelete-submit' => '{{RevisionDelete}}
875 This is the submit button on [[Special:RevisionDelete]].',
876 'revdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
877 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for page revisions. It is followed by the message {{msg|revdelete-log-message}} in brackets.
878
879 The parameter $1 is the page name.
880
881 The name of the user doing this task appears before this message.',
882 'logdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
883 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for log events. It is followed by the message {{msg|logdelete-log-message}} in brackets.
884
885 The parameter $1 is the log name in brackets.
886
887 The name of the user who did this task appears before this message.',
888 'revdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
889 'logdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
890 'revdel-restore' => '{{RevisionDelete}}',
891 'pagehist' => 'Links to page history at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and Special:Undelete.',
892 'deletedhist' => 'Links to Special:Undelete at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and page history.',
893 'revdelete-content' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the content of a revision or event.',
894 'revdelete-summary' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the edit summary of a revision or event.',
895 'revdelete-uname' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the username for a revision or event.
896
897 {{Identical|Username}}',
898 'revdelete-restricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when setting visibility restrictions for administrators.',
899 'revdelete-unrestricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when removing visibility restrictions for administrators.',
900 'revdelete-hid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when hiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when hiding information in the log entry about hiding revisions.
901
902 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when hiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when hiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when hiding the user name), or a combination of these three messages.',
903 'revdelete-unhid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when unhiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when unhiding information in the log entry about unhiding revisions.
904
905 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when unhiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when unhiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when unhiding the user name), or a combination of these three messages.',
906 'revdelete-log-message' => 'This log message is used together with {{msg|revdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing visibility restrictions for page revisions.
907
908 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
909 *Parameter $2 is the number of revisions for which the restrictions are changed.
910
911 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
912 'logdelete-log-message' => 'This log message appears in brackets after the message {{msg|logdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing the visibility of a log entry for events. For a brief description of the process of changing the visibility of events and their log entries see this [http://www.mediawiki.org/wiki/RevisionDelete mediawiki explanation].
913
914 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
915 *Parameter $2 is the number of events for which the restrictions are changed.
916
917 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
918 'revdelete-hide-current' => 'Parameters:
919 * $1 is a date
920 * $2 is a time',
921 'revdelete-show-no-access' => 'Parameters:
922 * $1 is a date
923 * $2 is a time',
924 'revdelete-modify-no-access' => 'Parameters:
925 * $1 is a date
926 * $2 is a time',
927 'revdelete-modify-missing' => '* $1 is a revision ID',
928 'revdelete-no-change' => 'Parameters:
929 * $1 is a date
930 * $2 is a time',
931 'revdelete-concurrent-change' => 'Parameters:
932 * $1 is a date
933 * $2 is a time',
934
935 # Suppression log
936 'suppressionlog' => 'Title of the suppression log. Shown in the drop down menu at [[Special:log]] and as header of [[Special:log/suppress]].',
937 'suppressionlogtext' => 'Description text of the suppression log. Shown at top of [[Special:log/suppress]].',
938
939 # History merging
940 'mergehistory-autocomment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote no comment.
941
942 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
943 *Parameter $2 is the target of the redirect',
944 'mergehistory-comment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote a comment.
945
946 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
947 *Parameter $2 is the target of the redirect
948 *Parameter $3 is a log comment for the merge',
949 'mergehistory-same-destination' => 'Error message shown on [[Special:MergeHistory]] when the user entered the same page title to both source and destination',
950 'mergehistory-reason' => '{{Identical|Reason}}',
951
952 # Merge log
953 'mergelog' => 'This is the name of a log of merge actions done on [[Special:MergeHistory]]. This special page and this log is not enabled by default.',
954
955 # Diffs
956 'history-title' => 'Displayed as page title when you click on the "history" tab. The parameter $1 is the normal page title.',
957 'difference' => 'Displayed under the title when viewing the difference between two or more edits.',
958 'lineno' => 'Message used when comparing different versions of a page (diff). $1 is a line number.',
959 'compareselectedversions' => 'Used as button in history pages.',
960 'visualcomparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
961 'editundo' => 'Undo link when viewing diffs
962 {{Identical|Undo}}',
963 'diff-multi' => "This message appears in the revision history of a page when comparing two versions which aren't consecutive.",
964 'diff-src' => '{{Identical|Source}}',
965 'diff-with' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
966 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
967 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
968 Used in conjunction with {{msg-mw|diff-with-additional}} and {{msg-mw|diff-with-final}} in the head position before a {{msg-mw|comma-separator}} separated list.',
969 'diff-with-additional' => '{{optional}}
970
971 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
972 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
973 Used, possibly repeatedly, in a {{msg-mw|comma-separator}} separated list after {{msg-mw|diff-with}} and before {{msg-mw|diff-with-final}}.',
974 'diff-with-final' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
975 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
976 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
977 Used in the final position of a {{msg-mw|comma-separator}} separated list headed by {{msg-mw|diff-with}} followed by zero or more repetitions of {{msg-mw|diff-with-additional}}.',
978 'diff-width' => '{{Identical|Width}}',
979 'diff-height' => '{{Identical|Height}}',
980 'diff-dt' => 'I guess that this refers to HTML, as described in the article [http://en.wikipedia.org/wiki/HTML_elements#Lists HTML elements] on Wikipedia.',
981 'diff-i' => '{{Identical|Italic}}',
982 'diff-b' => '{{Identical|Bold}}',
983
984 # Search results
985 'searchresults-title' => 'Appears as page title in the html header of the search result special page.',
986 'noexactmatch' => 'This is the message that you get if you follow a link to a page or article that does not exist.',
987 'notitlematches' => 'Header of results page after a search for a title for which no page exists',
988 'textmatches' => 'When displaying search results',
989 'notextmatches' => 'Error message when there are no results',
990 'prevn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
991 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
992 {{PLURAL:$1|$1}} is the number of items shown per page. It is not used when {{PLURAL:$1|$1}} is zero; not sure what happens when {{PLURAL:$1|$1}} is one.
993 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
994
995 {{Identical|Previous}}",
996 'nextn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
997 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
998 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
999 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-next}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1000
1001 {{Identical|Next $1}}",
1002 'viewprevnext' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things, e.g. the User\'s contributions page (in date order) or the list of all categories (in alphabetical order). ($1) and ($2) are either {{msg-mw|Pager-older-n}} and {{msg-mw|Pager-newer-n}} (for date order) or {{msg-mw|Prevn}} and {{msg-mw|Nextn}} (for alphabetical order).
1003 It is also used by [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages, where ($1) and ($2) are {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} and {{msg-mw|Whatlinkshere-next}}.
1004 ($3) is made up in all cases of the various proposed numbers of results per page, e.g. "(20 | 50 | 100 | 250 | 500)".
1005 For Special pages, the navigation bar is prefixed by "({{msg-mw|Page_first}} | {{msg-mw|Page_last}})" (alphabetical order) or "({{msg-mw|Histfirst}} | {{msg-mw|Histlast}})" (date order).
1006 Viewprevnext is sometimes preceded by the {{msg-mw|Showingresults}} or {{msg-mw|Showingresultsnum}} message (for Special pages) or by the {{msg-mw|Linkshere}} message (for Whatlinkshere pages).',
1007 'searchmenu-legend' => '{{Identical|Search options}}',
1008 'searchmenu-exists' => 'An option shown in a menu beside search form offering a link to the existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1009 'searchmenu-new' => 'An option shown in a menu beside search form offering a red link to the not yet existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1010 'searchhelp-url' => '{{Identical|HelpContent}}
1011 Description: The URL of the search help page.
1012 {{doc-important|Do not change "Help:" part.}}',
1013 'searchprofile-articles' => 'A quick link in the advanced search box on [[Special:Search]]. Clicking on this link starts a search in the content pages of the wiki.
1014
1015 {{Identical|Content page}}',
1016 'searchprofile-project' => 'An option in the [[Special:Search]] page.',
1017 'searchprofile-images' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1018 'searchprofile-everything' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1019 'searchprofile-advanced' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1020 'searchprofile-articles-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
1021 'searchprofile-project-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
1022 'search-result-size' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]]
1023 * $1 is the size of the page in bytes, but no need to add "byte" or similar as the unit is added by special function.
1024 * $2 is the sum of all words in this page.',
1025 'search-result-score' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]].
1026
1027 $1 is the relevance of this result in per cent.
1028
1029 {{Identical|Relevance: $1%}}',
1030 'search-redirect' => "\$1 is a link to the redirect to the page (so, \$1 is the page that the search result is redirected '''from'''). \"Redirect\" is a noun here, not a verb.",
1031 'search-interwiki-default' => '* $1 is the hostname of the remote wiki from where the additional results listed below are returned',
1032 'search-relatedarticle' => '{{Identical|Related}}',
1033 'searcheverything-enable' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab “Search”.',
1034 'searchrelated' => '{{Identical|Related}}',
1035 'searchall' => '{{Identical|All}}',
1036 'showingresults' => "This message is used on some special pages such as 'Wanted categories'. $1 is the total number of results in the batch shown and $2 is the number of the first item listed.",
1037 'showingresultsnum' => '$3 is the number of results on the page and $2 is the first number in the batch of results.',
1038 'showingresultsheader' => 'Used in search results of [[Special:Search]].',
1039 'nonefound' => 'This message appears on the search results page if no results are found.
1040 {{doc-important|Do not translate "all:".}}',
1041 'search-nonefound' => 'Message shown when a search returned no results (when using the default MediaWiki search engine).',
1042 'powersearch' => 'Verb. Text of search button at the bottom of [[Special:Search]], for searching in selected namespaces.
1043
1044 {{Identical|Advanced search}}',
1045 'powersearch-legend' => 'Advanced search
1046
1047 {{Identical|Advanced search}}',
1048 'powersearch-ns' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1049 'powersearch-redir' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1050 'powersearch-field' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1051 'powersearch-togglelabel' => 'Used in [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1 Advanced search]. Synomym: "select" as verb.',
1052 'powersearch-toggleall' => '"All" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1053 {{Identical|All}}',
1054 'powersearch-togglenone' => '"None" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1055 {{Identical|None}}',
1056 'search-external' => 'Legend of the fieldset for the input form when the internal search is disabled. Inside the fieldset [[MediaWiki:Searchdisabled]] and [[MediaWiki:Googlesearch]] is shown.',
1057 'searchdisabled' => 'Shown on [[Special:Search]] when the internal search is disabled.',
1058
1059 # Quickbar
1060 'qbsettings' => 'The title of the section in [[Special:Preferences]], only shown when using the skins "Standard/Classic" or "Cologne Blue". The quicbar is the same as the sidebar.',
1061 'qbsettings-none' => '{{Identical|None}}',
1062
1063 # Preferences page
1064 'preferences' => 'Title of the Special:Preferences page.
1065
1066 {{Identical|Preferences}}',
1067 'mypreferences' => 'Action link label that leads to Special:Preferences; appears in the top menu (e.g. "Username My talk My preferences My watchlist My contributions Log out").
1068
1069 {{Identical|My preferences}}',
1070 'prefs-edits' => 'In user preferences.',
1071 'prefsnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1072 'changepassword' => "Section heading on [[Special:Preferences]], tab 'User profile'.",
1073 'prefs-skin' => 'Used in user preferences.',
1074 'skin-preview' => 'The link beside each skin name in [[Special:Preferences|your user preferences]], tab "skin".
1075
1076 {{Identical|Preview}}',
1077 'prefs-math' => 'Used in user preferences.',
1078 'prefs-datetime' => '{{Identical|Date}}',
1079 'prefs-personal' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1080 'prefs-rc' => 'Used in user preferences.
1081
1082 {{Identical|Recent changes}}',
1083 'prefs-watchlist' => 'Used in user preferences.',
1084 'prefs-watchlist-days' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1085 'prefs-watchlist-days-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1086 'prefs-watchlist-edits' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1087 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1088 'prefs-watchlist-token' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1089 'prefs-misc' => 'Tab used on the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.',
1090 'prefs-resetpass' => 'Button on user data tab in user preferences. When you click the button you go to the special page [[Special:ResetPass]].
1091
1092 {{Identical|Change password}}',
1093 'prefs-rendering' => 'Title of tab in [[Special:Preferences]].',
1094 'saveprefs' => 'Button for saving changes in the preferences page.
1095
1096 {{Identical|Save}}',
1097 'resetprefs' => 'Button for resetting changes in the preferences page.',
1098 'restoreprefs' => 'Used in [[Special:Preferences]]',
1099 'prefs-editing' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1100 'rows' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1101 'columns' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1102 'searchresultshead' => 'This is the label of the tab in [[Special:Preferences|my preferences]] which contains options for searching the wiki.
1103
1104 {{Identical|Search}}',
1105 'contextchars' => 'Used in Preferences/Search tab',
1106 'stub-threshold' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1107 'recentchangesdays' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1108 'recentchangesdays-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes"',
1109 'recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1110 'prefs-help-recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1111 'prefs-help-watchlist-token' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1112 'savedprefs' => 'This message appears after saving changes to your user preferences.',
1113 'timezonelegend' => '{{Identical|Time zone}}',
1114 'timezoneoffset' => "Text next to input box in [[Special:Preferences]], tab 'date and time', section 'timezone'.",
1115 'allowemail' => 'Used in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
1116 'prefs-searchoptions' => '{{Identical|Search options}}',
1117 'prefs-namespaces' => "{{Identical|Namespaces}}
1118 Shown as legend of the second fieldset of the tab 'Search' in [[Special:Preferences]]",
1119 'defaultns' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search".',
1120 'default' => '{{Identical|Default}}',
1121 'prefs-files' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1122 'prefs-custom-css' => 'visible on [[Special:Preferences]] -[Skins].',
1123 'prefs-reset-intro' => 'Used in [[Special:Preferences/reset]].',
1124 'prefs-emailconfirm-label' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1125 'prefs-textboxsize' => "Header for the box specifying the size of the editing window, displayed on the 'editing' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1126 'youremail' => 'Label of the e-mail text box of the "E-mail options" section of "Special:Preferences".
1127
1128 {{Identical|E-mail}}',
1129 'username' => '{{Identical|Username}}',
1130 'uid' => '{{Identical|User ID}}',
1131 'prefs-memberingroups' => 'This message is shown on [[Special:Preferences]], first tab. See also {{msg-mw|prefs-memberingroups-type}}.',
1132 'prefs-memberingroups-type' => '{{optional}}
1133 $1 is list of group names, $2 is list of group member names. Label for these is {{msg-mw|prefs-memberingroups}}.',
1134 'prefs-registration' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1135 'prefs-registration-date-time' => '{{optional}}
1136 Used in [[Special:Preferences]]. Parameters are:
1137 * $1 date and time of registration
1138 * $2 date of registration
1139 * $3 time of registration',
1140 'yourrealname' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1141 {{Identical|Real name}}',
1142 'yourlanguage' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1143 {{Identical|Language}}',
1144 'yourvariant' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, when the wiki content language has variants only.
1145 {{optional}}',
1146 'yournick' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1147
1148 {{Identical|Signature}}',
1149 'prefs-help-signature' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
1150 'badsig' => 'Error message displayed when entering invalid signature in user preferences',
1151 'badsiglength' => 'Warning message that is displayed on [[Special:Preferences]] when trying to save a signature that is too long. Parameter $1 is the maximum number of characters that is allowed in a signature (multi-byte characters are counted as one character).',
1152 'yourgender' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.',
1153 'gender-unknown' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name is not to be made public, or cannot be determined, or matches none of the other choices preset in the select.',
1154 'gender-male' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "male" for those languages having a "normal" male grammatical gender.',
1155 'gender-female' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "female" for those languages having a "normal" female grammatical gender.',
1156 'email' => '{{Identical|E-mail}}',
1157 'prefs-help-realname' => 'In user preferences.',
1158 'prefs-help-email' => 'Shown as explanation text on [[Special:Preferences]].',
1159 'prefs-info' => "Header for the box giving basic information on the user account, displayed on the 'user profile' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1160 'prefs-signature' => '{{Identical|Signature}}',
1161 'prefs-dateformat' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1162 'prefs-timeoffset' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1163 'prefs-advancedediting' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Editing".
1164 {{Identical|Advanced options}}',
1165 'prefs-advancedrc' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".
1166 {{Identical|Advanced options}}',
1167 'prefs-advancedrendering' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Appearence".
1168 {{Identical|Advanced options}}',
1169 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search options".
1170 {{Identical|Advanced options}}',
1171 'prefs-advancedwatchlist' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".
1172 {{Identical|Advanced options}}',
1173 'prefs-display' => '"Display" is a noun that specifies the kind of "options". So translate as "options about display", not as "display the options".
1174
1175 Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1176 'prefs-diffs' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1177
1178 # User rights
1179 'userrights' => 'Page title of [[Special:UserRights]].',
1180 'userrights-lookup-user' => 'Label text when managing user rights ([[Special:UserRights]])',
1181 'userrights-user-editname' => 'Displayed on [[Special:UserRights]].',
1182 'editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1183 'editinguser' => "Appears on [[Special:UserRights]]. The '''last part''' of the message '''should remain completely untranslated''', but if your language has S-O-V word order, the verb can follow it.",
1184 'userrights-editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1185 'saveusergroups' => 'Button text when editing user groups',
1186 'userrights-groupsmember' => 'When editing user groups',
1187 'userrights-groups-help' => 'Instructions displayed on [[Special:UserRights]].',
1188 'userrights-reason' => 'Text beside log field when editing user groups',
1189 'userrights-no-interwiki' => 'Error message when editing user groups',
1190 'userrights-nodatabase' => 'Error message when editing user groups',
1191 'userrights-nologin' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you aren't logged in. If you are logged in, but don't have the correct permission, you see {{msg|userrights-notallowed|pl=yes}}.",
1192 'userrights-notallowed' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you don't have the permission.",
1193 'userrights-changeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1194 'userrights-unchangeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1195 'userrights-irreversible-marker' => '{{optional}}',
1196
1197 # Groups
1198 'group' => '{{Identical|Group}}',
1199 'group-user' => 'Name of group',
1200 'group-autoconfirmed' => 'Name of group. On Wikimedia sites autoconfirmed users are users which are older than 4 days. After those 4 days, they have more rights.',
1201 'group-bot' => 'Name of group',
1202 'group-sysop' => 'Name of group',
1203 'group-bureaucrat' => 'Name of group',
1204 'group-suppress' => 'This is an optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1205
1206 * See also: {{msg-mw|Group-suppress-member|pl=yes}} for a member of this group.
1207 {{Identical|Oversight}}',
1208 'group-all' => 'The name of the user group that contains all users, including anonymous users
1209
1210 {{Identical|All}}',
1211
1212 'group-user-member' => 'Name of member of group',
1213 'group-autoconfirmed-member' => 'Name of a member of group',
1214 'group-bot-member' => 'Name of a member of group',
1215 'group-sysop-member' => 'Name of member of group',
1216 'group-bureaucrat-member' => 'Name of member of group',
1217 'group-suppress-member' => 'This is a member of the optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1218
1219 * See also: {{msg|Group-suppress|pl=yes}} for the name of the group.
1220 {{Identical|Oversight}}',
1221
1222 'grouppage-user' => 'Link to group page on wiki',
1223 'grouppage-autoconfirmed' => 'Link to group page on wiki.',
1224 'grouppage-bot' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/bot]].',
1225 'grouppage-sysop' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/sysop]].',
1226 'grouppage-bureaucrat' => 'Name of project page of this group, linked to from [[Special:ListUsers/bureaucrat]], [[Special:ListGroupRights]], and some other special pages.',
1227 'grouppage-suppress' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/suppress]].
1228
1229 {{Identical|Oversight}}',
1230
1231 # Rights
1232 'right-read' => '{{doc-right}}
1233 Basic right to read any page.',
1234 'right-edit' => '{{doc-right}}
1235 Basic right to edit pages that are not protected.',
1236 'right-createpage' => '{{doc-right}}
1237 Basic right to create pages. The right to edit discussion/talk pages is {{msg|right-createtalk|pl=yes}}.',
1238 'right-createtalk' => '{{doc-right}}
1239 Basic right to create discussion/talk pages. The right to edit other pages is {{msg|right-createpage|pl=yes}}.',
1240 'right-createaccount' => '{{doc-right}}
1241 The right to [[Special:CreateAccount|create a user account]].',
1242 'right-minoredit' => '{{doc-right}}
1243 The right to use the "This is a minor edit" checkbox. See {{msg|minoredit|pl=yes}} for the message used for that checkbox.',
1244 'right-move' => '{{doc-right}}
1245 The right to move any page that is not protected from moving.',
1246 'right-move-subpages' => '{{doc-right|move-subpages}}',
1247 'right-move-rootuserpages' => '{{doc-right}}',
1248 'right-movefile' => '{{doc-right}}',
1249 'right-suppressredirect' => '{{doc-right|suppressredirect}}',
1250 'right-upload' => '{{doc-right}}
1251 The right to [[Special:Upload|upload]] a file (this includes images, media, audio, ...).',
1252 'right-reupload' => '{{doc-right}}
1253 The right to upload a file under a file name that already exists. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}}, {{msg|right-reupload-own|pl=yes}} and {{msg|right-reupload-shared|pl=yes}}.',
1254 'right-reupload-own' => '{{doc-right}}
1255 Right to upload a file under a file name that already exists, and that the same user has uploaded. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1256 'right-reupload-shared' => '{{doc-right}}
1257 The right to upload a file locally under a file name that already exists in a shared database (for example Commons). Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1258 'right-upload_by_url' => '{{doc-right|upload by url}}',
1259 'right-purge' => '{{doc-right}}
1260 The right to use <tt>&action=purge</tt> in the URL, without needing to confirm it (by default, anonymous users need to confirm it).',
1261 'right-autoconfirmed' => "{{doc-right}}
1262 If your account is older than [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmAge|wgAutoConfirmAge]] and if you have at least [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmCount|\$wgAutoConfirmCount]] edits, you are in the '''group \"autoconfirmed\"''' (note that you can't see this group at [[Special:ListUsers]]).
1263 If you are in that group, you have (by default) the '''right \"autoconfirmed\"'''. With this right, you can for example <!-- I think this right includes more things --> edit semi-protected pages.",
1264 'right-bot' => '{{doc-right|bot}}',
1265 'right-nominornewtalk' => '{{doc-right}}
1266 If someone with this right (bots by default) edits a user talk page and marks it as minor (requires {{msg|right-minoredit|pl=yes}}), the user will not get a notification "You have new messages".',
1267 'right-apihighlimits' => '{{doc-right|apihighlimits}}',
1268 'right-writeapi' => '{{doc-right}}',
1269 'right-delete' => '{{doc-right|delete}}',
1270 'right-bigdelete' => '{{doc-right|bigdelete}}',
1271 'right-deleterevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1272 It can be given to the group {{msg|group-sysop|pl=yes}}, although this right is disabled by default.
1273
1274 See also
1275 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1276 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1277 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}',
1278 'right-deletedhistory' => '{{doc-right|deletedhistory}}',
1279 'right-browsearchive' => '{{doc-right|browsearchive}}',
1280 'right-undelete' => '{{doc-right|undelete}}',
1281 'right-suppressrevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1282 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1283
1284 See also
1285 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1286 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1287 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1288 'right-suppressionlog' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1289 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1290
1291 See also
1292 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1293 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1294 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1295 'right-block' => '{{doc-right|block}}',
1296 'right-blockemail' => '{{doc-right|blockemail}}',
1297 'right-hideuser' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1298 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1299
1300 See also
1301 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1302 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1303 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1304 'right-ipblock-exempt' => 'This user automatically
1305 bypasses IP blocks, auto-blocks and range blocks - so I presume - but I am uncertain',
1306 'right-proxyunbannable' => '{{doc-right|proxyunbannable}}',
1307 'right-protect' => '{{doc-right|protect}}',
1308 'right-editprotected' => '{{doc-right|editprotected}}',
1309 'right-editinterface' => '{{doc-right|editinterface}}',
1310 'right-editusercssjs' => '{{doc-right|editusercssjs}}',
1311 'right-editusercss' => '{{doc-right|editusercss}}',
1312 'right-edituserjs' => '{{doc-right|edituserjs}}',
1313 'right-rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
1314 'right-markbotedits' => '{{doc-right}}
1315 A user with this right can mark a roll-back edit as a bot edit by adding <tt>&bot=1</tt> to the URL (not by default).',
1316 'right-noratelimit' => '{{doc-right}}
1317 The rate limits have no effect on the groups that have this right. Rate limits is a restriction that you can only do X actions (edits, moves, etc.) in Y number of seconds (set by [[mw:Manual:$wgRateLimits|$wgRateLimits]]).',
1318 'right-import' => '{{doc-right}}',
1319 'right-importupload' => '{{doc-right}}',
1320 'right-patrol' => '{{doc-right}}',
1321 'right-autopatrol' => '{{doc-right|autopatrol}}',
1322 'right-patrolmarks' => '{{doc-right|patrolmarks}}',
1323 'right-unwatchedpages' => '{{doc-right|unwatchedpages}}',
1324 'right-trackback' => '{{doc-right}}
1325
1326 "Submit" in this instance means that something called [[:wikipedia:trackback|trackback]] is being sent to the wiki, and the wiki accepts it. When the right is not given to the user, the wiki rejects, or ignores it. There is a nice description at [http://cruftbox.com/cruft/docs/trackback.html How TrackBack Works]. In MediaWiki it is one of those obscure features that probably nobody uses (it is a huge spam trap).
1327
1328 An alternative wording for translators could be \'Get the wiki to accept a trackback\'.',
1329 'right-mergehistory' => '{{doc-right|mergehistory}}',
1330 'right-userrights' => '{{doc-right|userrights}}',
1331 'right-userrights-interwiki' => '{{doc-right|userrights-interwiki}}',
1332 'right-siteadmin' => '{{doc-right|siteadmin}}',
1333 'right-reset-passwords' => '{{doc-right}}',
1334 'right-override-export-depth' => '{{doc-right|override-export-depth}}',
1335 'right-versiondetail' => '{{doc-right|versiondetail}}
1336
1337 Users having this right receive more detailed information on [[Special:Version]].',
1338
1339 # User rights log
1340 'rightslog' => 'In [[Special:Log]]',
1341 'rightslogtext' => 'Text in [[Special:Log/rights]].',
1342 'rightslogentry' => 'This message is displayed in the [[Special:Log/rights|User Rights Log]] when a bureaucrat changes the user groups for a user.
1343
1344 * Parameter $1 is the username
1345 * Parameters $2 and $3 are lists of user groups or {{msg-mw|Rightsnone}}
1346
1347 The name of the bureaucrat who did this task appears before this message.
1348
1349 Similar to {{msg-mw|Gur-rightslog-entry}}',
1350 'rightsnone' => 'Default rights for registered users.
1351
1352 {{Identical|None}}',
1353
1354 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1355 'action-read' => '{{Doc-action}}',
1356 'action-edit' => '{{Doc-action}}',
1357 'action-createpage' => '{{Doc-action}}',
1358 'action-createtalk' => '{{Doc-action}}',
1359 'action-createaccount' => '{{Doc-action}}',
1360 'action-minoredit' => '{{Doc-action}}',
1361 'action-move' => '{{Doc-action}}',
1362 'action-move-subpages' => '{{Doc-action}}',
1363 'action-move-rootuserpages' => '{{Doc-action}}',
1364 'action-movefile' => '{{doc-action}}',
1365 'action-upload' => '{{Doc-action}}',
1366 'action-reupload' => '{{Doc-action}}',
1367 'action-reupload-shared' => '{{Doc-action}}',
1368 'action-upload_by_url' => '{{Doc-action|upload by url}}',
1369 'action-writeapi' => '{{Doc-action}}
1370
1371 API is an abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/API application programming interface].',
1372 'action-delete' => '{{Doc-action}}',
1373 'action-deleterevision' => '{{Doc-action}}',
1374 'action-deletedhistory' => '{{Doc-action}}',
1375 'action-browsearchive' => '{{Doc-action}}',
1376 'action-undelete' => '{{Doc-action}}',
1377 'action-suppressrevision' => '{{Doc-action}}',
1378 'action-suppressionlog' => '{{Doc-action|suppressionlog}}',
1379 'action-block' => '{{Doc-action}}',
1380 'action-protect' => '{{Doc-action}}',
1381 'action-import' => '{{Doc-action}}',
1382 'action-importupload' => '{{Doc-action}}',
1383 'action-patrol' => '{{Doc-action}}',
1384 'action-autopatrol' => '{{Doc-action}}',
1385 'action-unwatchedpages' => '{{Doc-action}}',
1386 'action-trackback' => '{{Doc-action}}',
1387 'action-mergehistory' => '{{Doc-action}}',
1388 'action-userrights' => '{{Doc-action}}
1389
1390 This action allows editing of all of the "user rights", not just the rights of the group "all users".',
1391 'action-userrights-interwiki' => '{{Doc-action}}',
1392 'action-siteadmin' => '{{Doc-action}}',
1393
1394 # Recent changes
1395 'nchanges' => 'Appears on the [[Special:RecentChanges]] special page in brackets after pages having more than one change on that date. $1 is the number of changes on that day.',
1396 'recentchanges' => 'The text of the link in sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]]. Also the page title of that special page.
1397
1398 {{Identical|Recent changes}}',
1399 'recentchanges-legend' => 'Legend of the fieldset of [[Special:RecentChanges]]',
1400 'recentchangestext' => 'Text in recent changes',
1401 'recentchanges-label-legend' => 'Used at [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1402 'recentchanges-legend-newpage' => '* $1 - message {{msg-mw|newpageletter}} ({{int:newpageletter}})',
1403 'recentchanges-label-newpage' => 'Tooltip for {{msg-mw|minoreditletter}}',
1404 'recentchanges-legend-minor' => '* $1 - message {{msg-mw|minoreditletter}} ({{int:minoreditletter}})',
1405 'recentchanges-label-minor' => 'Tooltip for {{msg-mw|newpageletter}}',
1406 'recentchanges-legend-bot' => '* $1 - message {{msg-mw|boteditletter}} ({{int:boteditletter}})',
1407 'recentchanges-label-bot' => 'Tooltip for {{msg-mw|boteditletter}}',
1408 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '* $1 - message {{msg-mw|unpatrolledletter}} ({{int:unpatrolledletter}})',
1409 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Tooltip for {{msg-mw|unpatrolledletter}}',
1410 'rcnote' => 'Used on [[Special:RecentChanges]].
1411 * $1 is the number of changes shown,
1412 * $2 is the number of days for which the changes are shown,
1413 * $3 is a date and time (deprecated),
1414 * $4 is a date alone,
1415 * $5 is a time alone.
1416
1417 Example: "\'\'Below are the last 50 changes in the last 7 days, as of 14:48, 24 January 2008.\'\'"',
1418 'rcnotefrom' => 'This message is displayed at [[Special:RecentChanges]] when viewing recentchanges from some specific time.
1419
1420 Parameter $1 is the maximum number of changes that are displayed.
1421 Parameter $2 is a date and time.
1422 Parameter $3 is a date.
1423 Parameter $4 is a time.',
1424 'rclistfrom' => 'Used on [[Special:RecentChanges]]. Parameter $1 is a link to the revision of a specific date and time. The date and the time are the link description.',
1425 'rcshowhideminor' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1426 'rcshowhidebots' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].
1427
1428 {{Identical|$1 bots}}",
1429 'rcshowhideliu' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1430 'rcshowhideanons' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1431 'rcshowhidepatr' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].",
1432 'rclinks' => "Used on [[Special:RecentChanges]].
1433 * '''\$1''' is a list of different choices with number of pages to be shown.<br />&nbsp;Example: \"''50{{int:pipe-separator}}100{{int:pipe-separator}}250{{int:pipe-separator}}500\".
1434 * '''\$2''' is a list of clickable links with a number of days for which recent changes are to be displayed.<br />&nbsp;Example: \"''1{{int:pipe-separator}}3{{int:pipe-separator}}7{{int:pipe-separator}}14{{int:pipe-separator}}30''\".
1435 * '''\$3''' is a block of text that consists of other messages.<br />&nbsp;Example: \"''Hide minor edits{{int:pipe-separator}}Show bots{{int:pipe-separator}}Hide anonymous users{{int:pipe-separator}}Hide logged-in users{{int:pipe-separator}}Hide patrolled edits{{int:pipe-separator}}Hide my edits''\"
1436 List elements are separated by {{msg-mw|pipe-separator}} each. Each list element is, or contains, a link.",
1437 'diff' => 'Short form of "differences". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1438 'hist' => 'Short form of "history". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1439 'hide' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:WhatLinksHere]]
1440
1441 {{Identical|Hide}}',
1442 'show' => '{{Identical|Show}}',
1443 'minoreditletter' => "Very short form of \"'''minor edit'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], [[Special:Contributions]] and history pages.",
1444 'newpageletter' => "Very short form of \"'''new page'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]] and [[Special:Contributions]].",
1445 'boteditletter' => 'Abbreviation of "bot". Appears in [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1446 'unpatrolledletter' => '{{optional}}
1447
1448 Used in {{msg-mw|Recentchanges-label-legend}}, meaning "unpatrolled".',
1449 'sectionlink' => '{{optional}}',
1450 'rc-change-size' => '{{optional}}
1451
1452 Does not work under $wgMiserMode ([[mwr:48986|r48986]]).',
1453 'newsectionsummary' => 'Default summary when adding a new section to a page.',
1454
1455 # Recent changes linked
1456 'recentchangeslinked' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1457 'recentchangeslinked-feed' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1458 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1459 'recentchangeslinked-title' => 'Message used as title and page header on [[Special:RecentChangesLinked]] (needs an argument like "/Main Page"). Related changes are all recent change to pages that are linked from \'\'this page\'\'. "$1" is the name of the page for which related changes as show.',
1460 'recentchangeslinked-backlink' => '{{optional}}',
1461 'recentchangeslinked-summary' => 'Summary of [[Special:RecentChangesLinked]].',
1462 'recentchangeslinked-page' => '{{Identical|Page name}}',
1463
1464 # Upload
1465 'upload' => 'Display name for link to [[Special:Upload]] for uploading files to the wiki.
1466
1467 {{Identical|Upload file}}',
1468 'uploadbtn' => 'Button name in [[Special:Upload]].
1469
1470 {{Identical|Upload file}}',
1471 'uploadnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1472 'uploadtext' => 'Text displayed when uploading a file using [[Special:Upload]].',
1473 'upload-permitted' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1474 'upload-preferred' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1475 'upload-prohibited' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1476 'uploadlogpage' => 'Page title of [[Special:Log/upload]].',
1477 'filename' => '{{Identical|Filename}}',
1478 'filedesc' => '{{Identical|Summary}}',
1479 'fileuploadsummary' => '{{Identical|Summary}}',
1480 'filesource' => 'On page [[Special:Upload]] if defined $wgUseCopyrightUpload for detailed copyright information forms. This is source of file.
1481
1482 {{Identical|Source}}',
1483 'ignorewarnings' => 'In [[Special:Upload]]',
1484 'filetype-bad-ie-mime' => '$1 will contain a mime type like <tt>image/jpeg</tt> or <tt>application/zip</tt>',
1485 'filetype-unwanted-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1486 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1487 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1488 'filetype-banned-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1489 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1490 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1491 'filetype-missing' => 'Error when uploading a file with no extension',
1492 'large-file' => 'Variables $1 and $2 have appropriate unit symbols already. See for example [[Mediawiki:size-kilobytes]].',
1493 'largefileserver' => 'Error message when uploading a file whose size is larger than the maximum allowed',
1494 'emptyfile' => 'Error message when trying to upload an empty file',
1495 'filepageexists' => 'Shown on [[Special:Upload]], $1 is link to the page. This message is displayed if a description page exists, but a file with the same name does not yet exists, and a user tries to upload a file with that name. In that case the description page is not changed, even if the uploading user specifies a description with the upload.',
1496 'file-thumbnail-no' => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1497 'fileexists-shared-forbidden' => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1498 'savefile' => 'When uploading a file',
1499 'uploadedimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1500 'overwroteimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1501 'uploaddisabled' => 'Title of the Special:Upload page when upload is disabled.',
1502 'uploaddisabledtext' => 'This message can have parameter $1, which contains the name of the target file. See r22243 and [https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=8818 bug 8818].',
1503 'php-uploaddisabledtext' => 'This means that file uploading is disabled in PHP, not upload of PHP-files.',
1504 'uploadvirus' => 'Note displayed when uploaded file contains a virus',
1505 'sourcefilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1506 'destfilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1507 'upload-maxfilesize' => 'Shows at [[Special:Upload]] the maximum file size that can be uploaded.
1508
1509 $1 is the value in KB/MB/GB',
1510 'watchthisupload' => 'In [[Special:Upload]]',
1511 'filewasdeleted' => 'This warning is shown when trying to upload a file that does not exist, but has previously been deleted.
1512 Parameter $1 is a link to the deletion log, with the text in {{msg|deletionlog}}.',
1513 'filename-prefix-blacklist' => "Do not translate the file name prefixes before the hash mark (#). Leave all the wiki markup, including the spaces, as is. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
1514
1515 'upload-file-error' => '{{Identical|Internal error}}',
1516
1517 'license' => 'This appears in the upload form for the license drop-down. The header in the file description page is now at {{msg-mw|License-header}}.',
1518 'nolicense' => '{{Identical|None selected}}',
1519 'license-nopreview' => 'Error message when a certain license does not exist',
1520
1521 # Special:ListFiles
1522 'listfiles-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:ImageList]] to explain how to use that special page.',
1523 'listfiles_search_for' => 'Input label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].',
1524 'imgfile' => '{{Identical|File}}',
1525 'listfiles' => 'Page title and grouping label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].
1526 {{Identical|File list}}',
1527 'listfiles_date' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1528 {{Identical|Date}}',
1529 'listfiles_name' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1530 {{Identical|Name}}',
1531 'listfiles_user' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1532 {{Identical|User}}',
1533 'listfiles_size' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1534 {{Identical|Size}}',
1535 'listfiles_description' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1536 {{Identical|Description}}',
1537 'listfiles_count' => 'One of the table column headers in [[Special:Listfiles]] denoting the amount of saved versions of that file.',
1538
1539 # File description page
1540 'file-anchor-link' => '{{Identical|File}}',
1541 'filehist' => 'Text shown on a media description page. Heads the section where the different versions of the file are displayed.',
1542 'filehist-help' => 'In file description page',
1543 'filehist-deleteall' => 'Link in image description page for admins.',
1544 'filehist-deleteone' => 'Link description on file description page to delete an earlier version of a file.
1545
1546 {{Identical|Delete}}',
1547 'filehist-revert' => 'Link in image description page.
1548
1549 {{Identical|Revert}}',
1550 'filehist-current' => 'Link in file description page.
1551
1552 {{Identical|Current}}',
1553 'filehist-datetime' => 'Used on image descriptions, see for example [[:File:Yes.png#filehistory]].
1554 {{Identical|Date}}',
1555 'filehist-thumb' => 'Shown in the file history list of a file desription page.
1556
1557 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1558 'filehist-thumbtext' => "Shown in the file history list of a file description page.
1559 * '''$1''' is a time followed by a date, e.g. ''10:23, 18 april 2007''.
1560 * '''$2''' is the date,
1561 * '''$3''' is the time.
1562
1563 Example: [[wikipedia:Image:Madeleine close2.jpg]]",
1564 'filehist-nothumb' => 'Shown if no thumbnail is available in the file history list of a file desription page.
1565
1566 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1567 'filehist-user' => 'In image description page.
1568
1569 {{Identical|User}}',
1570 'filehist-dimensions' => 'In file description page',
1571 'filehist-filesize' => 'In image description page',
1572 'filehist-comment' => 'In file description page
1573
1574 {{Identical|Comment}}',
1575 'imagelinks' => 'In top header of the image description page, see for example [[:Image:Yes.png]].',
1576 'linkstoimage' => 'Used on image description, see for example [[:Image:Yes.png#filelinks]].
1577 * Parameter $1 is the number of pages that link to the file/image.',
1578 'linkstoimage-more' => 'Shown on an image description page when a file is used/linked more than 100 times on other pages.
1579
1580 * $1: limit. At the moment hardcoded at 100
1581 * $2: filename',
1582 'nolinkstoimage' => 'Displayed on image description pages, see for exampe [[:Image:Tournesol.png#filelinks]].',
1583 'redirectstofile' => 'Used on file description pages after the list of pages which used this file',
1584 'duplicatesoffile' => 'Shown on file description pages when a file is duplicated
1585
1586 * $1: Number of identical files
1587 * $2: Name of the shown file to link to the special page "FileDuplicateSearch"',
1588 'sharedupload' => 'Shown on an image description page when it is used in a central repository (i.e. [http://commons.wikimedia.org/ Commons] for Wikimedia wikis).
1589
1590 * $1 is the name of the shared repository. On Wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.
1591
1592 {{doc-important|Do not customise this message. Just translate it.|Customisation should be done by local wikis.}}',
1593 'sharedupload-desc-there' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1594 'sharedupload-desc-here' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1595 'filepage-nofile' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user cannot upload files, or file uploads are disabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile-link}})
1596
1597 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1598 'filepage-nofile-link' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user can upload files, and file uploads are enabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile}})
1599
1600 $1 - URL of upload page for this file.
1601
1602 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1603 'shared-repo-from' => 'This message is shown on an image description page when a duplicate of the image exists on a shared repository such as Wikimedia Commons.
1604
1605 Example: http://test.wikipedia.org/wiki/File:Wiki.png#filelinks
1606
1607 $1 is the name of the shared repository. On wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.',
1608 'shared-repo' => 'This message can be used as parameter $1 in the following messages:
1609 * {{msg-mw|shared-repo-from}}
1610 * {{msg-mw|sharedupload}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-here}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-there}}',
1611
1612 # File reversion
1613 'filerevert' => '{{Identical|Revert}}',
1614 'filerevert-backlink' => '{{optional}}',
1615 'filerevert-legend' => '{{Identical|Revert}}',
1616 'filerevert-intro' => 'Message displayed when you try to revert a version of a file.
1617 * $1 is the name of the media
1618 * $2 is a date
1619 * $3 is a hour
1620 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1621 {{Identical|Revert}}',
1622 'filerevert-comment' => '{{Identical|Comment}}',
1623 'filerevert-defaultcomment' => '* $1 is a date
1624 * $2 is an hour
1625 {{Identical|Revert}}',
1626 'filerevert-submit' => '{{Identical|Revert}}',
1627 'filerevert-success' => 'Message displayed when you succeed in reverting a version of a file.
1628 * $1 is the name of the media
1629 * $2 is a date
1630 * $3 is a hour
1631 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1632 {{Identical|Revert}}',
1633
1634 # File deletion
1635 'filedelete-backlink' => '{{optional}}',
1636 'filedelete-intro-old' => 'Message displayed when you try to delete a version of a file.
1637 * $1 is the name of the media
1638 * $2 is a date
1639 * $3 is a hour
1640 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4',
1641 'filedelete-comment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
1642 'filedelete-submit' => 'Delete button when deleting a file for admins
1643
1644 {{Identical|Delete}}',
1645 'filedelete-success-old' => 'Message displayed when you succeed in deleting a version of a file.
1646 * $1 is the name of the media
1647 * $2 is a date
1648 * $3 is a hour',
1649 'filedelete-otherreason' => 'Message used when deleting a file. This is the description field for "Other/additional reason" for deletion.
1650
1651 {{Identical|Other/additional reason}}',
1652 'filedelete-reason-otherlist' => 'Message used as default in the dropdown menu in the form for deleting a file. Keeping this message selected assumes that a reason for deletion is specified in the field below.
1653
1654 {{Identical|Other reason}}',
1655 'filedelete-reason-dropdown' => 'Predefined reasons for deleting a file that can be selected in a drop down list. Entries prefixed with one asterisk ("*") are group headers and cannot be selected. Entries prefixed with two asterisks can be selected as reason for deletion.',
1656 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the file deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Filedelete-reason-dropdown]].
1657
1658 {{Identical|Edit delete reasons}}',
1659
1660 # MIME search
1661 'mimesearch' => 'Title of [[Special:MIMESearch]].',
1662 'mimesearch-summary' => 'Text for [[Special:MIMESearch]]',
1663 'download' => 'Direct download link in each line returned by [[Special:MIMESearch]]. Points to the actual file, rather than the image description page.
1664 {{Identical|Download}}',
1665
1666 # Unwatched pages
1667 'unwatchedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] for admins',
1668
1669 # List redirects
1670 'listredirects' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1671
1672 # Unused templates
1673 'unusedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1674 'unusedtemplatestext' => 'Shown on top of [[Special:Unusedtemplates]]',
1675
1676 # Random page
1677 'randompage' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1678
1679 {{Identical|Random page}}',
1680
1681 # Random redirect
1682 'randomredirect' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1683
1684 # Statistics
1685 'statistics' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1686
1687 {{Identical|Statistics}}',
1688 'statistics-header-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1689 'statistics-header-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1690 'statistics-header-views' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1691 'statistics-header-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1692 'statistics-header-hooks' => 'Header of a section on [[Special:Statistics]] containing data provided by MediaWiki extensions',
1693 'statistics-articles' => 'Used in [[Special:Statistics]]
1694
1695 {{Identical|Content page}}',
1696 'statistics-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1697 'statistics-pages-desc' => "Tooltip shown over ''Pages'' (or as a note below it) in [[Special:Statistics]]",
1698 'statistics-files' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1699 'statistics-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1700 'statistics-edits-average' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1701 'statistics-views-total' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1702 'statistics-views-peredit' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1703 'statistics-jobqueue' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1704 'statistics-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1705 'statistics-users-active' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1706 'statistics-users-active-desc' => "Description shown beneath ''Active users'' in [[Special:Statistics]]
1707
1708 * \$1: Value of \$wgRCMaxAge in days",
1709 'statistics-mostpopular' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1710
1711 'disambiguations' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1712 'disambiguationspage' => 'This message is the name of the template used for marking disambiguation pages. It is used by [[Special:Disambiguations]] to find all pages that links to disambiguation pages.
1713
1714 {{doc-important|Don\'t translate the "Template:" part!}}',
1715 'disambiguations-text' => "This block of text is shown on [[:Special:Disambiguations]].
1716
1717 * '''Note:''' Do not change the link [[MediaWiki:Disambiguationspage]], even because it is listed as problematic. Be sure the \"D\" is in uppercase, so not \"d\".
1718
1719 * '''Background information:''' Beyond telling about links going to disambiguation pages, that they are generally bad, it should explain which pages in the article namespace are seen as diambiguations: [[MediaWiki:Disambiguationspage]] usually holds a list of diambiguation templates of the local wiki. Pages linking to one of them (by transclusion) will count as disambiguation pages. Pages linking to these disambiguation pages, instead to the disambiguated article itself, are listed on [[:Special:Disambiguations]].",
1720
1721 'doubleredirects' => 'Name of [[Special:DoubleRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1722 'doubleredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:Doubleredirects]]',
1723 'double-redirect-fixed-move' => 'This is the message in the log when the software (under the username {{msg|double-redirect-fixer}}) updates the redirects after a page move. See also {{msg|fix-double-redirects}}.',
1724 'double-redirect-fixer' => "This is the '''username''' of the user who updates the double redirects after a page move. A user is created with this username, so it is perhaps better to not change this message too often. See also {{msg|double-redirect-fixed-move}} and {{msg|fix-double-redirects}}.",
1725
1726 'brokenredirects' => 'Name of [[Special:BrokenRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1727 'brokenredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:BrokenRedirects]].',
1728 'brokenredirects-edit' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]]
1729
1730 {{Identical|Edit}}',
1731 'brokenredirects-delete' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]] for admins
1732
1733 {{Identical|Delete}}',
1734
1735 'withoutinterwiki' => 'The title of the special page [[Special:WithoutInterwiki]].',
1736 'withoutinterwiki-summary' => 'Summary of [[Special:WithoutInterwiki]].',
1737 'withoutinterwiki-legend' => 'Used on [[Special:WithoutInterwiki]] as title of fieldset.',
1738 'withoutinterwiki-submit' => '{{Identical|Show}}',
1739
1740 'fewestrevisions' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1741
1742 # Miscellaneous special pages
1743 'nbytes' => 'Message used on the history page of a wiki page. Each version of a page consist of a number of bytes. $1 is the number of bytes that the page uses. Uses plural as configured for a language based on $1.',
1744 'ncategories' => "Used in the special page '[[Special:MostCategories]]' in brackets after each entry on the list signifying how many categories a page is part of. $1 is the number of categories.",
1745 'nlinks' => 'This appears in brackets after each entry on the special page [[Special:MostLinked]]. $1 is the number of wiki links.',
1746 'nmembers' => 'Appears in brackets after each category listed on the special page [[Special:WantedCategories]]. $1 is the number of members of the category.',
1747 'nrevisions' => 'Number of revisions.',
1748 'nviews' => 'This message is used on [[Special:PopularPages]] to say how many times each page has been viewed. Parameter $1 is the number of views.',
1749 'specialpage-empty' => 'Used on a special page when there is no data. For example on [[Special:Unusedimages]] when all images are used.',
1750 'lonelypages' => 'Name of [[Special:LonelyPages]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1751 'lonelypagestext' => 'Text displayed in [[Special:LonelyPages]]',
1752 'uncategorizedpages' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1753 'uncategorizedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1754 'uncategorizedimages' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedImages]].',
1755 'uncategorizedtemplates' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedTemplates]].',
1756 'unusedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1757 'unusedimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1758 'popularpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1759 'wantedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1760 'wantedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1761 'wantedpages-badtitle' => "Error message shown when [[Special:WantedPages]] is listing a page with a title that shouldn't exist.
1762
1763 $1 is a page title",
1764 'wantedfiles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] and title of [[Special:WantedFiles]].',
1765 'wantedtemplates' => 'The page name of [[Special:WantedTemplates]].',
1766 'mostlinked' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1767 'mostlinkedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1768 'mostlinkedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1769 'mostcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1770 'mostimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1771 'mostrevisions' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1772 'prefixindex' => 'The page title of [[Special:PrefixIndex]]. When the user limits the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.',
1773 'shortpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1774 'longpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1775 'deadendpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1776 'deadendpagestext' => 'Introductory text for [[Special:DeadendPages]]',
1777 'protectedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1778 'protectedpages-indef' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1779 'protectedpages-cascade' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1780 'protectedpagestext' => 'Shown on top of [[Special:ProtectedPages]]',
1781 'protectedtitles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1782 'protectedtitlestext' => 'Shown on top of list of titles on [[Special:ProtectedTitles]]. If the list is empty the message [[MediaWiki:Protectedtitlesempty]] appears instead of this. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1783 'protectedtitlesempty' => 'Used on [[Special:ProtectedTitles]]. This text appears if the list of protected titles is empty. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1784 'listusers' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1785 'listusers-editsonly' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1786 'listusers-creationsort' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1787 'usereditcount' => 'Shown behind every username on [[Special:ListUsers]].',
1788 'usercreated' => 'Used in [[Special:ListUsers]].
1789 * <code>$1</code> is a date
1790 * <code>$2</code> is a time',
1791 'newpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1792 'newpages-username' => '{{Identical|Username}}',
1793 'ancientpages' => 'The page title of [[Special:Ancientpages]]. [[mw:Manual:Interface/Special pages title|mw manual]]',
1794 'move' => 'Name of Move tab. Should be in the imperative mood.
1795
1796 {{Identical|Move}}',
1797 'movethispage' => '{{Identical|Move this page}}',
1798 'unusedimagestext' => 'Header message of [[Special:UnusedFiles]]',
1799 'pager-newer-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1800 'pager-older-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1801 'suppress' => '{{Identical|Oversight}}',
1802
1803 # Book sources
1804 'booksources' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1805 'booksources-search-legend' => 'Box heading on [[Special:BookSources|book sources]] special page. The box is for searching for places where a particular book can be bought or viewed.',
1806 'booksources-isbn' => '{{optional}}',
1807 'booksources-go' => 'Name of button in [[Special:BookSources]]
1808
1809 {{Identical|Go}}',
1810
1811 # Special:Log
1812 'specialloguserlabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1813
1814 {{Identical|User}}',
1815 'speciallogtitlelabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1816
1817 {{Identical|Title}}',
1818 'log' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1819 'all-logs-page' => 'Title of [[Special:Log]].',
1820 'alllogstext' => 'Header of [[Special:Log]]',
1821 'log-title-wildcard' => '* Appears in: [[Special:Log]]
1822 * Description: A check box to enable prefix search option',
1823
1824 # Special:AllPages
1825 'allpages' => 'First part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. The other parts are {{msg-mw|Prevpage}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1826
1827 {{Identical|All pages}}',
1828 'alphaindexline' => 'Used on [[Special:AllPages]] if the main namespace contains more than 960 pages. Indicates the page range displayed behind the link. "from page $1 to page $2". $1 is the source page name. $1 is the target page name.',
1829 'nextpage' => 'Third part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Prevpage}}.
1830
1831 {{Identical|Next page}}',
1832 'prevpage' => 'Second part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1833
1834 {{Identical|Previous page}}',
1835 'allpagesfrom' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesto}}.',
1836 'allpagesto' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesfrom}}.',
1837 'allarticles' => 'The page title of [[Special:Allpages]]. When the user limit the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.
1838
1839 {{Identical|All pages}}',
1840 'allinnamespace' => 'The page title of [[Special:Allpages]] and [[Special:PrefixIndex]], when the user limits the display to a certain namespace. When not limited, {{msg-mw|allarticles}} and {{msg-mw|prefixindex}} is used respectively.
1841
1842 {{Identical|All pages}}',
1843 'allnotinnamespace' => 'Presumably intended to be used as a page title of [[Special:Allpages]] and probably also in [[Special:PrefixIndex]] when the user limit the display to other than a certain namespace.',
1844 'allpagesprev' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1845
1846 {{Identical|Previous}}",
1847 'allpagesnext' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1848
1849 {{Identical|Next}}",
1850 'allpagessubmit' => 'Text on submit button in [[Special:AllPages]], [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], [[Special:NewPages]], [[Special:Log]], [[Special:ListUsers]], [[Special:ProtectedPages]], [[Special:ProtectedTitles]], [[Special:WhatLinksHere]] and [[Special:Watchlist]].
1851
1852 {{Identical|Go}}',
1853 'allpagesprefix' => 'Used for the label of the input box of [[Special:PrefixIndex]].',
1854
1855 # Special:Categories
1856 'categories' => 'The page name of [[Special:Categories]].
1857
1858 {{Identical|Categories}}',
1859 'categoriespagetext' => "Text displayed in [[Special:Categories]]. Do not translate or change links. In order to translate ''Unused categories'' and ''wanted categories'' see {{msg|unusedcategories}} and {{msg|wantedcategories}}.",
1860 'special-categories-sort-count' => 'This message is used on [[Special:Categories]] to sort the list by the number of members in the categories.',
1861
1862 # Special:DeletedContributions
1863 'deletedcontributions' => 'The message is shown as a link on user contributions page (like [[Special:Contributions/User]]) to the corresponding [[Special:DeletedContributions]] page.
1864
1865 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1866 'deletedcontributions-title' => 'Title of [[Special:DeletedContributions]] (extension), a special page with a list of edits to pages which were deleted. Only viewable by sysops.
1867
1868 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1869 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Link to user’s contributions on [[Special:DeletedContributions]]',
1870
1871 # Special:LinkSearch
1872 'linksearch-ns' => '{{Identical|Namespace}}',
1873 'linksearch-ok' => '{{Identical|Search}}',
1874
1875 # Special:ListUsers
1876 'listusersfrom' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-from}}',
1877 'listusers-submit' => 'Text displayed in the submission button of the [[Special:ListUsers]] form.
1878 {{Identical|Go}}
1879 {{Identical|Show}}',
1880 'listusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-noresult}}',
1881 'listusers-blocked' => 'Used on [[Special:ActiveUsers]] when a user has been blocked.
1882 * $1 is a user name for use with GENDER (optional)',
1883
1884 # Special:ActiveUsers
1885 'activeusers' => 'Title of [[Special:ActiveUsers]]',
1886 'activeusers-count' => "Used in [[Special:ActiveUsers]] to show the active user's recent edit count in brackets ([]).
1887 * $1 is the number of recent edits
1888 * $2 is the user's name for use with GENDER (optional)",
1889 'activeusers-from' => 'identical with {{msg-mw|listusersfrom}}',
1890 'activeusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|listusers-noresult}}',
1891
1892 # Special:Log/newusers
1893 'newuserlogpage' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is both the title of [[Special:Log/newusers]] and the link you can see in the recent changes.',
1894 'newuserlogpagetext' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the description you can see on [[Special:Log/newusers]].',
1895 'newuserlog-create-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]].',
1896 'newuserlog-create2-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]] when creating an account for someone else ("$1"). The name of the user doing this task appears before this message.',
1897 'newuserlog-autocreate-entry' => 'This message is used in the [[:mw:Extension:Newuserlog|new user log]] to mark an account that was created by MediaWiki as part of a [[:mw:Extension:CentralAuth|CentralAuth]] global account.',
1898
1899 # Special:ListGroupRights
1900 'listgrouprights' => 'The name of the special page [[Special:ListGroupRights]].',
1901 'listgrouprights-summary' => 'The description used on [[Special:ListGroupRights]].',
1902 'listgrouprights-key' => 'Footer note for the [[Special:ListGroupRights]] page',
1903 'listgrouprights-group' => "The title of the column in the table, about user groups (like you are in the ''translator'' group).
1904
1905 {{Identical|Group}}",
1906 'listgrouprights-rights' => "The title of the column in the table, about user rights (like you can ''edit'' this page).",
1907 'listgrouprights-helppage' => "The link used on [[Special:ListGroupRights]]. Just translate \"Group rights\", and '''leave the \"Help:\" namespace exactly as it is'''.",
1908 'listgrouprights-members' => 'Used on [[Special:ListGroupRights]] and [[Special:Statistics]] as a link to [[Special:ListUsers|Special:ListUsers/"group"]], a list of members in that group.',
1909 'listgrouprights-right-display' => '{{optional}}',
1910 'listgrouprights-right-revoked' => '{{optional}}',
1911 'listgrouprights-addgroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1912 * $1 is an enumeration of group names.
1913 * $2 is the number of group names in $1.
1914 See also {{msg|listgrouprights-removegroup}}.',
1915 'listgrouprights-removegroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1916 * $1 is an enumeration of group names.
1917 * $2 is the number of group names in $1.
1918 See also {{msg|listgrouprights-addgroup}}.',
1919 'listgrouprights-addgroup-all' => '{{doc-right}}',
1920 'listgrouprights-removegroup-all' => '{{doc-right}}',
1921
1922 # E-mail user
1923 'emailuser' => 'Link in the sidebar',
1924 'emailpagetext' => 'This is the text that is displayed above the e-mail form on [[Special:EmailUser]].
1925
1926 Special:EmailUser appears when you click on the link "E-mail this user" in the sidebar, but only if there is an e-mail address in the recipient\'s user preferences. If there isn\'t then the message [[Mediawiki:Noemailtext]] will appear instead of Special:EmailUser.',
1927 'noemailtitle' => 'The title of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1928 'noemailtext' => 'The text of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1929 'email-legend' => 'Title of the box in [[Special:EmailUser]]',
1930 'emailfrom' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
1931 'emailto' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
1932 'emailsubject' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
1933
1934 {{Identical|Subject}}',
1935 'emailmessage' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
1936
1937 {{Identical|Message}}',
1938 'emailsend' => 'Button name in [[Special:EmailUser]].
1939
1940 {{Identical|Send}}',
1941 'emailccme' => 'Used at [[Special:Preferences]] > E-mail',
1942 'emailccsubject' => 'Subject of the carbon-copied email for the sender sent through MediaWiki.',
1943 'emailuserfooter' => 'This message is appended to every email sent through the "Email user" function.
1944
1945 * $1: username of the sender
1946 * $2: username of the recipient',
1947
1948 # Watchlist
1949 'watchlist' => '{{Identical|My watchlist}}',
1950 'mywatchlist' => 'Link at the upper right corner of the screen.
1951
1952 {{Identical|My watchlist}}',
1953 'watchlistfor' => 'Subtitle on [[Special:Watchlist]].
1954
1955 *$1: Username of current user
1956 {{Identical|For $1}}',
1957 'nowatchlist' => 'Displayed when there is no pages in the watchlist.',
1958 'watchlistanontext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
1959 'watchnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1960 'addedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|watch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|addedwatchtext}}.',
1961 'addedwatchtext' => 'Explanation shown when clicking on the {{msg|watch}} tab. See also {{msg|addedwatch}}.',
1962 'removedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|unwatch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|removedwatchtext}}.',
1963 'removedwatchtext' => "After a page has been removed from a user's watchlist by clicking the {{msg|unwatch}} tab at the top of an article, this message appears just below the title of the article. $1 is the title of the article. See also {{msg|removedwatch}} and {{msg|addedwatchtext}}.",
1964 'watch' => 'Name of the Watch tab. Should be in the imperative mood.',
1965 'watchthispage' => '{{Identical|Watch this page}}',
1966 'unwatch' => 'Label of "Unwatch" tab.',
1967 'notanarticle' => '{{Identical|Content page}}',
1968 'watchlist-details' => 'Message on Special page: My watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Nowatchlist]] which appears instead of Watchlist-details when $1 is 0.',
1969 'wlheader-showupdated' => 'This message shows up near top of users watchlist page.',
1970 'wlshowlast' => "Appears on [[Special:Watchlist]]. Variable $1 gives a choice of different numbers of hours, $2 gives a choice of different numbers of days and $3 is '{{int:watchlistall2}}' ([[Mediawiki:watchlistall2/{{SUBPAGENAME}}]]). Clicking on your choice changes the list of changes you see (without changing the default in my preferences).",
1971 'watchlist-options' => 'Legend of the fieldset of [[Special:Watchlist]]',
1972
1973 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1974 'watching' => 'Text displayed when clicked on the watch tab: [[MediaWiki:Watch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:watch}}]]. It means the wiki is adding that page to your watchlist.',
1975 'unwatching' => 'Text displayed when clicked on the unwatch tab: [[MediaWiki:Unwatch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:unwatch}}]]. It means the wiki is removing that page from your watchlist.',
1976
1977 'changed' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
1978 'created' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
1979 'deleted' => 'Verb in {{msg-mw|Enotif body|notext=1}}
1980
1981 {{Identical|Deleted}}',
1982 'enotif_subject' => '$CHANGEDORCREATED can be one of {{msg|changed}} and {{msg|created}}.',
1983 'enotif_rev_info' => 'Substituted as $REVINFO in {{msg-mw|enotif body|notext=1}}
1984
1985 * $1 is an URL to the page',
1986 'enotif_body' => 'Text of a notification e-mail sent when a watched page has been edited or deleted.
1987
1988 * <tt>$CHANGEDORCREATED</tt> can be one of {{msg-mw|changed}}, {{msg-mw|created}}, or {{msg-mw|deleted}}.
1989 * <tt>$REVINFO</tt> is {{msg-mw|Enotif rev info}} (if the page has not been deleted).',
1990
1991 # Delete
1992 'confirm' => 'Submit button text for protection confirmation
1993
1994 {{Identical|Confirm}}',
1995 'excontent' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins',
1996 'excontentauthor' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page has one author only.',
1997 'exbeforeblank' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page was blanked before deletion.',
1998 'delete-confirm' => 'The title of the form to delete a page.
1999
2000 $1 = the name of the page',
2001 'delete-backlink' => '{{optional}}',
2002 'delete-legend' => '{{Identical|Delete}}',
2003 'historywarning' => 'Warning when about to delete a page that has history.',
2004 'confirmdeletetext' => 'Introduction shown when deleting a page.',
2005 'actioncomplete' => 'Used in several situations, for example when a page has been deleted.',
2006 'deletedarticle' => "This is a ''logentry'' message. $1 is deleted page name.",
2007 'dellogpage' => 'The name of the deletion log. Used as heading on [[Special:Log/delete]] and in the drop down menu for selecting logs on [[Special:Log]].
2008
2009 {{Identical|Deletion log}}',
2010 'dellogpagetext' => 'Text in [[Special:Log/delete]].',
2011 'deletionlog' => 'This message is used to link to the deletion log as parameter $1 of {{msg|Filewasdeleted}} and as parameter $2 of {{msg|deletedtext}}.
2012
2013 {{Identical|Deletion log}}',
2014 'reverted' => '{{Identical|Revert}}',
2015 'deletecomment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
2016 'deleteotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2017 'deletereasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
2018 'deletereason-dropdown' => 'Default reasons for deletion. Displayed as a drop-down list. Format:
2019 <pre>* Group
2020 ** Common delete reason
2021 ** ...</pre>',
2022 'delete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Deletereason-dropdown]]. See also {{msg|Ipb-edit-dropdown}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.
2023
2024 {{Identical|Edit delete reasons}}',
2025
2026 # Rollback
2027 'rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
2028 'rollback_short' => '{{Identical|Rollback}}',
2029 'rollbacklink' => '{{Identical|Rollback}}',
2030 'rollbackfailed' => '{{Identical|Rollback}}',
2031 'cantrollback' => '{{Identical|Revert}}
2032 {{Identical|Rollback}}',
2033 'alreadyrolled' => "Appear when there's rollback and/or edit collision.
2034 * $1: the page to be rollbacked
2035 * $2: the editor to be rollbacked of that page
2036 * $3: the editor that cause collision
2037
2038 {{Identical|Rollback}}",
2039 'editcomment' => 'Only shown if there is an edit comment',
2040 'revertpage' => '{{Identical|Revert}}
2041 Additionally available:
2042 * $3: revid of the revision reverted to,
2043 * $4: timestamp of the revision reverted to,
2044 * $5: revid of the revision reverted from,
2045 * $6: timestamp of the revision reverted from',
2046 'rollback-success' => 'This message shows up on screen after successful revert (generally visible only to admins). $1 describes user whose changes have been reverted, $2 describes user which produced version, which replaces reverted version.
2047 {{Identical|Revert}}
2048 {{Identical|Rollback}}',
2049
2050 # Protect
2051 'protectlogpage' => 'Title of [[Special:Log/protect]].',
2052 'protectlogtext' => 'Text in [[Special:Log/protect]].',
2053 'protectedarticle' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2054 'modifiedarticleprotection' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2055 'protect-title' => 'Title for the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2056 'protect-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2057
2058 Shown as subtitle of the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2059 'protect-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of the protection form.',
2060 'protectcomment' => '{{Identical|Reason}}',
2061 'protectexpiry' => '{{Identical|Expires}}',
2062 'protect-unchain' => 'Used for a checkbox to be able to change move permissions. See [[meta:Protect]] for more information.',
2063 'protect-text' => 'Intro of the protection interface. See [[meta:Protect]] for more information.',
2064 'protect-default' => '{{Identical|Default}}',
2065 'protect-fallback' => 'This message is used as an option in the protection form on wikis were extra protection levels have been configured.',
2066 'protect-summary-cascade' => 'Used in edit summary when cascade protecting a page.',
2067 'protect-expiring' => 'Used in page history, and in [[Special:Protectedtitles]], [[Special:Protectedpages]], and extension FlaggedRevs.
2068 * $1 is a date and time
2069 * $2 is a date (optional)
2070 * $3 is a time (optional)
2071
2072 {{Identical|Expires $1 (UTC)}}',
2073 'protect-cascade' => 'See [[meta:Protect]] for more information.',
2074 'protect-othertime' => 'Used on the page protection form as label for the following input field (text)
2075 {{Identical|Other time}}',
2076 'protect-othertime-op' => 'Used on the page protection form in the drop down menu
2077 {{Identical|Other time}}',
2078 'protect-existing-expiry' => 'Shows the existing expiry time in the drop down menu of the protection form ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=User:Raymond/test&action=unprotect example])
2079
2080 * $1: date and time of the existing expiry time (kept for backward compatibility purposes)
2081 * $2: date of the existing expiry time
2082 * $3: time of the existing expiry time',
2083 'protect-otherreason' => 'Shown on the page protection form as label for the following input field (text)
2084 {{Identical|Other/additional reason}}',
2085 'protect-otherreason-op' => 'Shown on the page protection form in the drop down menu
2086 {{Identical|Other/additional reason}}',
2087 'protect-dropdown' => 'Shown on the page protection form as drop down menu for protection reasons.
2088
2089 <tt><nowiki>* Groupname</nowiki></tt> - defines a new group<br />
2090 <tt><nowiki>** Reason</nowiki></tt> - defines a reason in this group',
2091 'protect-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page protection form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Protect-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Ipb-edit-dropdown}}.',
2092 'protect-expiry-options' => "* Description: Options for the duration of the block.
2093 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2094 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Protect-expiry-options/nl]] if you still don't know how to do it.
2095
2096 {{Identical|Infinite}}",
2097 'restriction-type' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. The text next to a drop-down box. See [[mw:Manual:Administrators|MediaWiki Manual]] for more information on protection.',
2098 'restriction-level' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. The text next to a drop-down box. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.',
2099 'minimum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Maximum-size]]. There is an input box to specify the minimum bites of the projected pages listed.',
2100 'maximum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Minimum-size]]. There is an input box to specify the maximum bites of the projected pages listed.',
2101 'pagesize' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. See the help page on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.',
2102
2103 # Restrictions (nouns)
2104 'restriction-edit' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2105
2106 {{Identical|Edit}}",
2107 'restriction-move' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2108
2109 {{Identical|Move}}",
2110 'restriction-create' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. An option in a drop-down box. See the help pages on [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles MediaWiki] and [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.
2111
2112 {{Identical|Create}}',
2113
2114 # Restriction levels
2115 'restriction-level-sysop' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2116 'restriction-level-autoconfirmed' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2117 'restriction-level-all' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2118
2119 # Undelete
2120 'undelete' => 'Name of special page for admins as displayed in [[Special:SpecialPages]].
2121
2122 {{Identical|View deleted pages}}',
2123 'undeletepage' => 'Title of special page [[Special:Undelete]]. This special page is only visible to administrators.',
2124 'viewdeletedpage' => '{{Identical|View deleted pages}}',
2125 'undeleteextrahelp' => "Help message displayed when restoring history of a page. In your language, ''Restore'' is called ''[[MediaWiki:Undeletebtn/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletebtn}}]]'' ({{msg|Undeletebtn}}), ''Reset'' button is called ''[[MediaWiki:Undeletereset/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletereset}}]]'' ({{msg|Undeletereset}}).",
2126 'undelete-revision' => 'Shown in "View and restore deleted pages" ([[Special:Undelete/$1]]).
2127
2128 * $1: deleted page name
2129 * $3: user name (author of revision, not who deleted it)
2130 * $4: date of the revision
2131 * $5: time of the revision
2132
2133 \'\'Example:\'\' Deleted revision of [[Main Page]] (as of {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}, at {{CURRENTTIME}}) by [[User:Username|Username]]:',
2134 'undeletebtn' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption and on [[Special:Log/delete|deletion log]] after each entry (for sysops).
2135
2136 {{Identical|Restore}}',
2137 'undeletelink' => 'Display name of link to undelete a page used on [[Special:Log/delete]]
2138
2139 {{Identical|View}}
2140 {{Identical|Restore}}',
2141 'undeleteviewlink' => 'First part of {{msg-mw|undeletelink}}',
2142 'undeletereset' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption.
2143 {{Identical|Reset}}',
2144 'undeleteinvert' => '{{Identical|Invert selection}}',
2145 'undeletecomment' => '{{Identical|Comment}}',
2146 'undelete-search-submit' => '{{Identical|Search}}',
2147 'undelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Undelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
2148 * <code>$1</code> is the name of the file being undeleted.
2149 * <code>$2</code> is the date of the displayed revision.
2150 * <code>$3</code> is the time of the displayed revision.
2151
2152 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
2153 'undelete-show-file-submit' => '{{Identical|Yes}}',
2154
2155 # Namespace form on various pages
2156 'namespace' => '{{Identical|Namespace}}',
2157 'invert' => 'Displayed in [[Special:RecentChanges|RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked|RecentChangesLinked]] and [[Special:Watchlist|Watchlist]]
2158
2159 {{Identical|Invert selection}}',
2160 'blanknamespace' => 'Name for main namespace (blank namespace) in drop-down menus at [[Special:RecentChanges]] and other special pages.',
2161
2162 # Contributions
2163 'contributions' => "Display name for the 'User contributions', shown in the sidebar menu of all user pages and user talk pages. Also the page name of the target page. The target page shows an overview of the most recent contributions by a user.",
2164 'contributions-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|contributions}}. Parameter $1 is the username.',
2165 'mycontris' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
2166 'nocontribs' => 'Optional parameter: $1 is the user name',
2167 'uctop' => 'This message is used in [[Special:Contributions]]. It is used to show that a particular edit was the last made to a page. Example: 09:57, 11 February 2008 (hist) (diff) Pagename‎ (edit summary) (top)',
2168 'month' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a dropdown box to select a specific month to view the edits made in that month, and the earlier months. See also {{msg|year}}.',
2169 'year' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a inputbox to select a specific year to view the edits made in that year, and the earlier years. See also {{msg|month}}.',
2170
2171 'sp-contributions-newbies' => 'Text of radio button on special page [[Special:Contributions]].',
2172 'sp-contributions-newbies-sub' => "Note at the top of the page of results for a search on [[Special:Contributions]] where 'Show contributions for new accounts only' has been selected.",
2173 'sp-contributions-newbies-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|sp-contributions-newbies-sub}}.',
2174 'sp-contributions-blocklog' => 'Used as a display name for a link to the block log on for example [[Special:Contributions/Mediawiki default]]
2175
2176 {{Identical|Block log}}',
2177 'sp-contributions-deleted' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', when user viewing the page has the right to delete pages, or to restore deleted pages.",
2178 'sp-contributions-logs' => "Appears as an action link in the header of the Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").",
2179 'sp-contributions-talk' => "This is a link anchor used in the [[Special:Contributions]]/''usernamename'' pages.
2180 The link appears in a list of similar ones separated by {{msg-mw|pipe-separator}}, e.g. like this:<br />
2181 ( talk | block log | logs | deleted contributions | rights management )",
2182 'sp-contributions-userrights' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', if the user viewing the page has the right to set or alter user rights.",
2183 'sp-contributions-username' => 'This message appears whenever someone requests [[Special:Contributions]].',
2184 'sp-contributions-submit' => '{{Identical|Search}}',
2185
2186 # What links here
2187 'whatlinkshere' => 'The text of the link in the toolbox (on the left, below the search menu) going to [[Special:WhatLinksHere]].',
2188 'whatlinkshere-title' => "Title of the special page [[Special:WhatLinksHere]]. This page appears when you click on the 'What links here' button in the toolbox. $1 is the name of the page concerned.",
2189 'whatlinkshere-page' => '{{Identical|Page}}',
2190 'whatlinkshere-backlink' => '{{optional}}',
2191 'linkshere' => "This message is the header line of the [[Special:WhatLinksHere/$1]] page generated by clicking 'What links here' in the sidebar toolbox. It is followed by a navigation bar built using {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
2192 'nolinkshere' => 'This appears on Whatlinkshere pages which are empty.
2193
2194 Parameter $1 is a page title.',
2195 'isredirect' => 'Displayed in Special:WhatLinksHere (see [{{fullurl:Special:WhatLinksHere/Project:Translator|hidelinks=1}} Special:WhatLinksHere/Project:Translator] for example).
2196
2197 {{Identical|Redirect page}}',
2198 'istemplate' => 'Means that a page (a template, specifically) is used as <code><nowiki>{{Page name}}</nowiki></code>.
2199 Displayed in Special:WhatLinksHere (see [[Special:WhatLinksHere/Template:New portal]] for example).',
2200 'isimage' => 'This message is displayed on [[Special:WhatLinksHere]] for images. It means that the image is used on the page (as opposed to just being linked to like an non-image page).',
2201 'whatlinkshere-prev' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2202 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2203 Special pages use {{msg-mw|Prevn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2204
2205 {{Identical|Previous}}',
2206 'whatlinkshere-next' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2207 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2208 Special pages use {{msg-mw|Nextn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2209
2210 {{Identical|Next}}',
2211 'whatlinkshere-links' => 'Used on [[Special:WhatLinksHere]]. It is a link to the WhatLinksHere page of that page.
2212
2213 Example line:
2214 * [[Main Page]] ([[Special:WhatLinksHere/Main Page|{{int:whatlinkshere-links}}]])
2215
2216 {{Identical|Links}}',
2217 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2218 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2219 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2220 'whatlinkshere-hideimages' => 'This is the text of the option on [[Special:WhatLinksHere]] for image pages, allowing to hide/show pages which display the file inline.
2221 Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2222 'whatlinkshere-filters' => '{{Identical|Filter}}',
2223
2224 # Block/unblock
2225 'blockip' => 'The title of the special page [[Special:BlockIP]].
2226
2227 {{Identical|Block user}}',
2228 'blockip-legend' => 'Legend/Header for the fieldset around the input form of [[Special:BlockIP]].
2229
2230 {{Identical|Block user}}',
2231 'ipaddress' => '{{Identical|IP Address}}',
2232 'ipbexpiry' => '{{Identical|Expiry}}',
2233 'ipbreason' => 'Label of the block reason dropdown in [[Special:BlockIP]] and the unblock reason textfield in [{{fullurl:Special:IPBlockList|action=unblock}} Special:IPBlockList?action=unblock].
2234
2235 {{Identical|Reason}}',
2236 'ipbreasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
2237 'ipbanononly' => '{{Identical|Block anonymous users only}}',
2238 'ipbcreateaccount' => '{{Identical|Prevent account creation}}',
2239 'ipbemailban' => '{{Identical|Prevent user from sending e-mail}}',
2240 'ipbenableautoblock' => '{{Identical|Automatically block ...}}',
2241 'ipbsubmit' => '{{Identical|Block this user}}',
2242 'ipbother' => '{{Identical|Other time}}',
2243 'ipboptions' => "* Description: Options for the duration of the block.
2244 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2245 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Ipboptions/nl]] if you still don't know how to do it.
2246
2247 {{Identical|Infinite}}",
2248 'ipbotheroption' => '{{Identical|Other}}',
2249 'ipbotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2250 'ipbhidename' => 'This is the label for a checkbox in the user block form on [[Special:Block]].',
2251 'ipbwatchuser' => 'This is an option on [[Special:BlockIP]] to watch the user page and talk page of the blocked user',
2252 'ipballowusertalk' => 'Option in [[Special:BlockIP]] that allows the blocked user to edit own talk page.',
2253 'ipb-change-block' => 'Confirmation checkbox required for blocks that would override an earlier block. Appears together with {{msg|ipb-needreblock}}.',
2254 'badipaddress' => 'An error message shown when one entered an invalid IP address in blocking page.',
2255 'blockipsuccesstext' => '<nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
2256 'ipb-edit-dropdown' => 'Shown beneath the user block form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Ipbreason-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.',
2257 'ipusubmit' => 'Used as button text on Special:BlockList?action=unblock. To see the message:
2258 * Go to [[Special:BlockList]]
2259 * Click "unblock" for any block (but you can only see "unblock" if you have administrator rights)
2260 * It is now the button below the form',
2261 'unblocked' => 'Do not translate the namespace "User:".',
2262 'ipblocklist' => 'Title of [[Special:Ipblocklist]].',
2263 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]], which means Show/Hide indefinite blocks
2264
2265 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2266 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2267
2268 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2269 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2270
2271 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2272 'ipblocklist-submit' => '{{Identical|Search}}',
2273 'blocklistline' => 'This is the text of an entry in the [[Special:BlockList]].
2274 * $1 is the hour and date of the block.
2275 * $2 is the sysop.
2276 * $3 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2277 * $4 contains "hour and date of expiry" ({{msg-mw|Expiringblock}} or {{msg-mw|Infiniteblock}})
2278
2279 See also {{msg-mw|Blocklogentry}}.',
2280 'infiniteblock' => "* contents of $4 in {{msg-mw|Blocklistline}}: (''{{int:Blocklistline}}'')
2281 * contents of $4 in {{msg-mw|Globalblocking-blocked}}:
2282 <blockquote>''{{int:Globalblocking-blocked}}''</blockquote>
2283 *See also {{msg-mw|Expiringblock}}
2284
2285 {{Identical|Infinite}}",
2286 'expiringblock' => "* contents of $4 in {{msg-mw|Blocklistline}}: (''{{int:Blocklistline}}'')
2287 * contents of $4 in {{msg-mw|Globalblocking-blocked}}:
2288 <blockquote>''{{int:Globalblocking-blocked}}''</blockquote>
2289 *See also {{msg-mw|Infiniteblock}}",
2290 'anononlyblock' => 'Part of the log entry of user block.
2291
2292 {{Identical|Anon only}}',
2293 'noautoblockblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2294 'emailblock' => '{{Identical|E-mail blocked}}',
2295 'blocklist-nousertalk' => 'Used in [[Special:IPBlockList]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Block-log-flags-nousertalk}}.',
2296 'blocklink' => "Display name for a link that, when selected, leads to a form where a user can be blocked. Used in page history and recent changes pages. Example: \"''UserName (Talk | contribs | '''block''')''\".",
2297 'change-blocklink' => 'Used to name the link on Special:Log',
2298 'contribslink' => 'Short for "contributions". Used as display name for a link to user contributions on history pages, [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], etc.',
2299 'blocklogpage' => "The page name of [[Special:Log/block]]. Also appears in the drop down menu of [[Special:Log]] pages and in the action links of Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").
2300
2301 {{Identical|Block log}}",
2302 'blocklog-fulllog' => 'Shown at Special:BlockIP at the end of the block log if there are more than 10 entries for this user, see [[Special:BlockIP/Raymond]] as example (visible for sysops only).',
2303 'blocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log, and recent changes, after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2304 * $1 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2305 * $2 is the duration of the block (hours, days etc.) or the specified expiry date
2306 * $3 contains "(details) (\'\'reason\'\')"
2307 See also {{msg-mw|Blocklistline}}.',
2308 'reblock-logentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2309 * $1 is the user being reblocked
2310 * $2 is the expiry time of the block
2311 * $3 is the reason for the block',
2312 'blocklogtext' => 'Appears on top of [[Special:Log/block]].',
2313 'unblocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2314 * $1 is the user being unblocked',
2315 'block-log-flags-noautoblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2316 'block-log-flags-noemail' => "Log message for [[Special:Log/block]] to note that a user cannot use the 'email another user' option.
2317
2318 {{Identical|E-mail blocked}}",
2319 'block-log-flags-nousertalk' => 'Used in [[Special:Log/block]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Blocklist-nousertalk}}.',
2320 'ipb_expiry_temp' => 'Warning message displayed on [[Special:BlockIP]] if the option "hide username" is selected but the expiry time is not infinite.',
2321 'ipb_already_blocked' => '{{Identical|$1 is already blocked}}',
2322 'blockme' => 'The page title of [[Special:Blockme]], a feature which is disabled by default.',
2323 'sorbs' => '{{optional}}',
2324
2325 # Developer tools
2326 'lockdb' => 'The title of the special page [[Special:LockDB]].
2327
2328 {{Identical|Lock database}}',
2329 'unlockdb' => 'The title of the special page [[Special:UnlockDB]].
2330
2331 {{Identical|Unlock database}}',
2332 'lockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:LockDB]].
2333
2334 {{Identical|Lock database}}',
2335 'unlockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:UnlockDB]].
2336
2337 {{Identical|Unlock database}}',
2338 'lockfilenotwritable' => "'No longer needed' on wikipedia.",
2339
2340 # Move page
2341 'move-page' => 'Header of the special page to move pages. $1 is the name of the page to be moved.',
2342 'move-page-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2343
2344 Shown as subtitle of [[Special:MovePage/testpage]]. $1 is the title of the page to be moved.',
2345 'move-page-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:MovePage/testpage]].
2346
2347 {{Identical|Move page}}',
2348 'movepagetext' => 'Introduction shown when moving a page ([[Special:MovePage]]).',
2349 'movepagetalktext' => "Text on the special 'Move page'. This text only appears if the talk page is not empty.",
2350 'movearticle' => 'The text before the name of the page that you are moving.
2351
2352 {{Identical|Move page}}',
2353 'movenologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
2354 'movenologintext' => "Text of message on special page 'Permissions Errors', which appears when somebody tries to move a page without being logged in.",
2355 'newtitle' => 'Used in the special page "[[Special:MovePage]]". The text for the inputbox to give the new page title.',
2356 'move-watch' => 'The text of the checkbox to watch the pages you are moving from and to. If checked, the original page will be added to the watchlist even if you decide not to leave a redirect behind.',
2357 'movepagebtn' => "Button label on the special 'Move page'.
2358
2359 {{Identical|Move page}}",
2360 'pagemovedsub' => 'Message displayed as aheader of the body, after succesfully moving a page from source to target name.',
2361 'movepage-moved' => 'Message displayed after succesfully moving a page from source to target name.
2362 * $1 is the source page as a link with display name
2363 * $2 is the target page as a link with display name
2364 * $3 (optional) is the source page name without a link
2365 * $4 (optional) is the target page name without a link',
2366 'movepage-moved-noredirect' => 'The message is shown after pagemove if checkbox "{{int:move-leave-redirect}}" was unselected before moving.',
2367 'movetalk' => 'The text of the checkbox to watch the associated talk page to the page you are moving. This only appears when the talk page is not empty.',
2368 'move-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the main page to a new title.',
2369 'move-talk-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the talk page to a new title.',
2370 '1movedto2' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2371 '1movedto2_redir' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2372 'movelogpage' => 'Title of [[Special:Log/move]]. Used as heading on that page, and in the dropdown menu on log pages.',
2373 'movelogpagetext' => "Text on the special page 'Move log'.",
2374 'movesubpage' => "This is a page header.
2375 Parameters:
2376 *'''$1''' = number of subpages
2377 <!--{{Note|Plural is supported if you need it, the number of subpages is available in <code>$1</code>.}}-->",
2378 'movereason' => 'Used in [[Special:MovePage]]. The text for the inputbox to give a reason for the page move.
2379
2380 {{Identical|Reason}}',
2381 'revertmove' => '{{Identical|Revert}}',
2382 'delete_and_move_text' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move confirm}}.',
2383 'delete_and_move_confirm' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is for a checkbox to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move text}}.',
2384 'immobile-target-namespace-iw' => "This message appears when attempting to move a page, if a person has typed an interwiki link as a namespace prefix in the input box labelled 'To new title'. The special page 'Movepage' cannot be used to move a page to another wiki.
2385
2386 'Destination' can be used instead of 'target' in this message.",
2387 'fix-double-redirects' => 'This is a checkbox in [[Special:MovePage]] which allows to move all redirects from the old title to the new title.',
2388 'protectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:protectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2389 'semiprotectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:Semiprotectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2390
2391 # Export
2392 'export' => 'Page title of [[Special:Export]], a page where a user can export pages from a wiki to a file.',
2393 'exporttext' => 'Main text on [[Special:Export]]. Leave the line <tt><nowiki>[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]</nowiki></tt> exactly as it is!',
2394 'exportcuronly' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2395 'export-submit' => 'Button name in [[Special:Export]].
2396
2397 {{Identical|Export}}',
2398 'export-addcat' => '{{Identical|Add}}',
2399 'export-addns' => '{{Identical|Add}}',
2400 'export-download' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2401 'export-templates' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2402 'export-pagelinks' => 'This is an input in [[Special:Export]]',
2403
2404 # Namespace 8 related
2405 'allmessages' => 'The title of the special page [[Special:AllMessages]].',
2406 'allmessagesname' => 'Used on [[Special:Allmessages]] meaning "the name of the message".
2407 {{Identical|Name}}',
2408 'allmessagesdefault' => 'The header for the lower row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2409 'allmessagescurrent' => 'The header for the upper row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2410 'allmessagestext' => 'Summary displayed at the top of [[Special:AllMessages]].',
2411 'allmessagesnotsupportedDB' => 'This message is displayed on [[Special:AllMessages]] on wikis were the configuration variable $wgUseDatabaseMessages is disabled. It means that the MediaWiki namespace is not used.',
2412 'allmessages-filter-legend' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2413
2414 {{Identical|Filter}}',
2415 'allmessages-filter' => 'Option used in [[Special:AllMessages]].',
2416 'allmessages-filter-unmodified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2417 'allmessages-filter-all' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2418 {{Identical|All}}',
2419 'allmessages-filter-modified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2420 'allmessages-prefix' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2421 'allmessages-language' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2422
2423 {{Identical|Language}}',
2424 'allmessages-filter-submit' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2425
2426 {{Identical|Go}}',
2427
2428 # Thumbnails
2429 'thumbnail-more' => '[[Image:Yes.png|thumb|This:]]
2430 Tooltip shown when hovering over a little sign of a thumb image, to go to the image page (where it is bigger). For example, see the image at the right:',
2431 'thumbnail_error' => 'Message shown in a thumbnail frame when creation of the thumbnail fails.
2432 * $1 is the reason',
2433 'thumbnail_image-type' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}',
2434 'thumbnail_gd-library' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2435 *$1 is a function name of the GD library',
2436 'thumbnail_image-missing' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2437 *$1 is the path incl. filename of the missing image',
2438
2439 # Special:Import
2440 'import' => 'The title of the special page [[Special:Import]];',
2441 'import-interwiki-submit' => '{{Identical|Import}}',
2442 'xml-error-string' => ':$1: Some kind of message, perhaps name of the error?
2443 :$2: line number
2444 :$3: columm number
2445 :$4: ?? $this->mByte . $this->mContext
2446 :$5: error description
2447 ----
2448 :Example
2449 Import failed: XML import parse failure at line 1, col 1 (byte 3; "- <mediawiki xml"): Empty document',
2450 'import-upload' => 'Used on [[Special:Import]].
2451
2452 Related messages: {{msg|right-importupload|pl=yes}} (the user right for this).',
2453
2454 # Import log
2455 'importlogpage' => '',
2456 'importlogpagetext' => 'This text appears at the top of the [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ALog&type=import&user=&page=&year=&month=-1 import log] special page.',
2457 'import-logentry-upload' => 'This is the text of an entry in the Import log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Import log) and sysop name:
2458 * $1 is the name of the imported file',
2459
2460 # Tooltip help for the actions
2461 'tooltip-pt-userpage' => 'This text appears in the tool-tip when you hover the mouse over your the tab with you User name on it',
2462 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tooltip shown when hovering over the "my talk" link in your personal toolbox (upper right side).',
2463 'tooltip-pt-preferences' => 'Tooltip shown when hovering over the "my preferences" ([[MediaWiki:Mypreferences]]) link in your personal toolbox (upper right side).
2464
2465 {{Identical|My preferences}}',
2466 'tooltip-pt-watchlist' => 'Tooltip shown when hovering over the "my watchlist" link in your personal toolbox (upper right side).',
2467 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tooltip shown when hovering over the "my contributions" link in your personal toolbox (upper right side).',
2468 'tooltip-pt-login' => "Tooltip shown when hovering over the link 'Log in / create account' in the upper right corner show on all pages while not logged in.",
2469 'tooltip-pt-logout' => 'Tooltip shown when hovering over the "Log out" link in your personal toolbox (upper right side).
2470
2471 {{Identical|Log out}}',
2472 'tooltip-ca-talk' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Talk/{{SUBPAGENAME}}|{{int:talk}}]]" tab.
2473
2474 {{Identical|Content page}}',
2475 'tooltip-ca-edit' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Edit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edit}}]]" tab.',
2476 'tooltip-ca-addsection' => 'Tooltip shown when hovering over the "addsection" tab (shown on talk pages).',
2477 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tooltip displayed when hovering over the {{msg|viewsource}} tab.',
2478 'tooltip-ca-protect' => '{{Identical|Protect this page}}',
2479 'tooltip-ca-unprotect' => '{{Identical|Unprotect this page}}',
2480 'tooltip-ca-delete' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Delete/{{SUBPAGENAME}}|{{int:delete}}]]" tab.
2481
2482 {{Identical|Delete this page}}',
2483 'tooltip-ca-move' => '{{Identical|Move this page}}',
2484 'tooltip-ca-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2485 'tooltip-ca-unwatch' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|unwatch}} tab.',
2486 'tooltip-search' => 'The tooltip when hovering over the search menu.',
2487 'tooltip-search-go' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Go|Go]]” button next to the search box.',
2488 'tooltip-search-fulltext' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Search|Search]]” button under the search box.',
2489 'tooltip-p-logo' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the logo that links to [[Main Page]].
2490 {{Identical|Visit the main page}}',
2491 'tooltip-n-mainpage' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the link to [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].
2492 {{Identical|Visit the main page}}',
2493 'tooltip-n-mainpage-description' => '{{Identical|Visit the main page}}',
2494 'tooltip-n-portal' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Community portal' shown in the side bar menu on all pages.",
2495 'tooltip-n-currentevents' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|currentevents}} in the sidebar.',
2496 'tooltip-n-recentchanges' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Recentchanges/{{SUBPAGENAME}}|{{int:recentchanges}}]]" link in the sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]].',
2497 'tooltip-n-randompage' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Random page' shown in the side bar menu on all pages. Clicking the link will show a random page in from the wiki's main namespace.",
2498 'tooltip-n-help' => "Tooltip shown when hovering over the link 'help' shown in the side bar menu on all pages.",
2499 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|whatlinkshere}} message in the toolbox.',
2500 'tooltip-t-contributions' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|contributions}} in the toolbox.',
2501 'tooltip-t-emailuser' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|emailuser}} link in the toolbox (sidebar, below).',
2502 'tooltip-t-upload' => 'Tooltip shown when hovering over the link to upload files shown in the side bar menu on all pages.
2503
2504 {{Identical|Upload files}}',
2505 'tooltip-t-specialpages' => 'The tooltip when hovering over the link "[[MediaWiki:Specialpages/{{SUBPAGENAME}}|{{int:specialpages}}]]" going to a list of all special pages available in the wiki.',
2506 'tooltip-ca-nstab-main' => '{{Identical|Content page}}',
2507 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-user}} (User namespace tab).',
2508 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-image}} (Image namespace tab).',
2509 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-template}} tab.',
2510 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Tootip shown when hovering over the {{msg|nstab-help}} tab in the Help namespace.',
2511 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-category}} tab.',
2512 'tooltip-minoredit' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Minoredit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:minoredit}}]]" link below the edit form.',
2513 'tooltip-save' => "This is the text that appears when you hover the mouse over the 'Save page' button on the edit page",
2514 'tooltip-preview' => 'Tooltip shown when hovering over the "Show preview" button.
2515
2516 If the length of the translated message is over 60 characters (including spaces) then the end of the message will be cut off when using Firefox 2.0.0.7 browser, Linux operating system and the Monobook skin.',
2517 'tooltip-diff' => 'This is the text (tooltip) that appears when you hover the mouse over the "Show changes" button ({{msg|showdiff}}) on the edit page.',
2518 'tooltip-compareselectedversions' => 'Tooltip of {{msg|compareselectedversions}} (which is used as button in history pages).',
2519 'tooltip-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2520 'tooltip-rollback' => 'Tooltip of the rollback link on the history page and the diff view
2521 {{Identical|Rollback}}
2522 {{Identical|Revert}}',
2523 'tooltip-undo' => 'Tooltip of the undo link on the history page and the diff view
2524 {{Identical|Undo}}{{Identical|Revert}}',
2525
2526 # Stylesheets
2527 'common.css' => 'CSS applied to all users.',
2528 'monobook.css' => 'CSS applied to users using Monobook skin.',
2529
2530 # Scripts
2531 'common.js' => 'JS for all users.',
2532 'monobook.js' => 'JS for users using Monobook skin.',
2533
2534 # Attribution
2535 'anonymous' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2536 This message appears at the very end of the list of names in the message [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]]. If there are no anonymous users in the credits list then this message does not appear at all.
2537
2538 * $1 is the number of anonymous users in the message',
2539 'siteuser' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2540
2541 This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This message only appears if the user has not entered his 'real name' in his preferences. The variable $1 in this message is a user name.
2542
2543 See also {{msg-mw|Siteusers}}.",
2544 'lastmodifiedatby' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2545 * $1: date
2546 * $2: time
2547 * $3: if the user has entered his 'real name' in his preferences then this variable is his 'real name'. If the user has not entered his 'real name' in his preferences then this variable is the message [[Mediawiki:siteuser/{{SUBPAGENAME}}]], which includes his username.
2548 * $4: username in plain text. Can be used for GENDER
2549
2550 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedat/{{SUBPAGENAME}}]].",
2551 'othercontribs' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2552 * $1: the list of author(s) of the revisions preceding the current revision. It appears after the message [[Mediawiki:lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]]. If there are no previous authors this message does not appear at all. If needed the messages [[Mediawiki:siteusers/{{SUBPAGENAME}}]], [[Mediawiki:anonymous/{{SUBPAGENAME}}]] and [[Mediawiki:and/{{SUBPAGENAME}}]] are part of the list of names.',
2553 'others' => 'The following explanation is guesswork. This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2554
2555 The message appears at the end of the list of credits given in the message [[Mediawiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}]] if the number of contributors is above a certain level.',
2556 'siteusers' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2557 It should be in a form that fits with [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]].
2558
2559 * $1 is a list of user names (example: "\'\'Jim, Janet, Jane, Joe\'\'") where the user has not put his \'real name\' in his preferences.
2560 * $2 is the number of user names in $1
2561
2562 If there is more than one user in the list then the message {{msg-mw|and}} appears before the last name. If $2 is NIL then this message does not appear at all.
2563
2564 See also {{msg-mw|Siteuser}}.',
2565 'creditspage' => "This message is the ''contentSub'' (the grey subtitle) shown when viewing credits of a page (example: {{fullurl:Project:News|action=credits}}). Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).",
2566 'nocredits' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}) but when there are no credits available. Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).',
2567
2568 # Spam protection
2569 'spam_reverting' => '{{Identical|Revert}}',
2570
2571 # Skin names
2572 'skinname-standard' => '{{optional}}',
2573 'skinname-nostalgia' => '{{optional}}',
2574 'skinname-cologneblue' => '{{optional}}',
2575 'skinname-monobook' => '{{optional}}',
2576 'skinname-myskin' => '{{optional}}',
2577 'skinname-chick' => '{{optional}}',
2578 'skinname-simple' => '{{optional}}',
2579 'skinname-modern' => '{{optional}}',
2580
2581 # Math options
2582 'mw_math_png' => 'In user preferences.',
2583 'mw_math_simple' => 'In [[Special:Preferences|user preferences]].',
2584 'mw_math_html' => 'In user preferences.',
2585 'mw_math_source' => 'In user preferences (math)',
2586 'mw_math_modern' => 'In user preferences (math)',
2587 'mw_math_mathml' => 'In user preferences.',
2588
2589 # Math errors
2590 'math_syntax_error' => '{{Identical|Syntax error}}',
2591
2592 # Patrol log
2593 'patrol-log-page' => 'Name of log.',
2594 'patrol-log-header' => 'Text that appears above the log entries on the [[Special:log|patrol log]].',
2595 'patrol-log-line' => 'Text of notes on entries in the [[Special:Log|patrol log]]. $1 is the link whose text is [[Mediawiki:patrol-log-diff]]. $2 is the name of the page. $3 appears to be [[Mediawiki:Patrol-log-auto]] (at least sometimes).
2596
2597 The message appears after the name of the patroller.',
2598 'patrol-log-auto' => 'Automated edit summary when patrolling.
2599
2600 {{Identical|Automatic}}',
2601 'patrol-log-diff' => 'The text of the diff link in [[MediaWiki:Patrol-log-line]] (inside $1 there)',
2602 'log-show-hide-patrol' => '* $1 is one of {{msg|show}} or {{msg|hide}}',
2603
2604 # Browsing diffs
2605 'previousdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|nextdiff}}.',
2606 'nextdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|previousdiff}}.',
2607
2608 # Visual comparison
2609 'visual-comparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
2610
2611 # Media information
2612 'mediawarning' => 'Shows up on file description pages if the file type is not listed in [[mw:Manual:$wgTrustedMediaFormats|Manual:$wgTrustedMediaFormats]].',
2613 'imagemaxsize' => 'This is used in Special:Preferences, under Files.',
2614 'widthheight' => '{{optional}}',
2615 'widthheightpage' => 'This message is used on image pages in the dimensions column in the file history section for images with more than one page. Parameter $1 is the image width (in pixels), parameter $2 is the image height, and parameter $3 is the number of pages.',
2616 'file-info' => 'File info displayed on file description page.',
2617 'file-info-size' => 'File info displayed on file description page.',
2618 'file-nohires' => 'File info displayed on file description page.',
2619 'svg-long-desc' => 'Displayed under an SVG image at the image description page. Note that argument 3 is a string that includes the file size unit symbol. See for example [[:Image:Wiki.svg]].',
2620 'show-big-image' => 'Displayed under an image at the image description page, when it is displayed smaller there than it was uploaded.',
2621 'show-big-image-thumb' => 'File info displayed on file description page.',
2622
2623 # Special:NewFiles
2624 'newimages' => 'Page title of [[Special:NewImages]].',
2625 'imagelisttext' => 'This is text on [[Special:NewImages]]. $1 is the number of files. $2 is the message {{msg-mw|Mediawiki:Bydate}}.',
2626 'newimages-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:NewImages]] to explain what is shown on that special page.',
2627 'newimages-legend' => 'Caption of the fieldset for the filter on [[Special:NewImages]]
2628
2629 {{Identical|Filter}}',
2630 'newimages-label' => 'Caption of the filter editbox on [[Special:NewImages]]',
2631 'showhidebots' => 'This is shown on the special page [[Special:NewImages]]. The format is "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|{{int:hide}}]]}}" or "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|{{int:show}}]]}}"
2632
2633 {{Identical|$1 bots}}',
2634 'noimages' => "This is shown on the special page [[Special:NewImages]], when there aren't any recently uploaded files.",
2635 'ilsubmit' => '{{Identical|Search}}',
2636 'bydate' => '{{Identical|Date}}',
2637 'sp-newimages-showfrom' => "This is a link on [[Special:NewImages]] which takes you to a gallery of the newest files.
2638 * $1 is a date (example: ''19 March 2008'')
2639 * $2 is a time (example: ''12:15'')",
2640
2641 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2642 'seconds-abbrev' => '{{optional}}',
2643 'minutes-abbrev' => '{{optional}}',
2644 'hours-abbrev' => 'Abbreviation for "hours"',
2645
2646 # Bad image list
2647 'bad_image_list' => 'This is only message appears to guide administrators to add links with right format. This will not appear anywhere else in Mediawiki.',
2648
2649 /*
2650 Short names for language variants used for language conversion links.
2651 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2652 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2653 Variants for Chinese language
2654 */
2655 'variantname-zh-hans' => '{{Optional}}
2656
2657 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2658 'variantname-zh-hant' => '{{Optional}}
2659
2660 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2661 'variantname-zh-cn' => '{{Optional}}
2662
2663 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2664 'variantname-zh-tw' => '{{Optional}}
2665
2666 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2667 'variantname-zh-hk' => '{{Optional}}
2668
2669 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2670 'variantname-zh-mo' => '{{Optional}}
2671
2672 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2673 'variantname-zh-sg' => '{{Optional}}
2674
2675 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2676 'variantname-zh-my' => '{{Optional}}
2677
2678 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2679 'variantname-zh' => '{{Optional}}
2680
2681 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2682
2683 # Variants for Gan language
2684 'variantname-gan-hans' => '{{Optional}}
2685
2686 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2687 'variantname-gan-hant' => '{{Optional}}
2688
2689 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2690 'variantname-gan' => '{{Optional}}
2691
2692 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2693
2694 # Variants for Serbian language
2695 'variantname-sr-ec' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2696 'variantname-sr-el' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2697 'variantname-sr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2698
2699 # Variants for Kazakh language
2700 'variantname-kk-kz' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2701 'variantname-kk-tr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2702 'variantname-kk-cn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2703 'variantname-kk-cyrl' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2704 'variantname-kk-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2705 'variantname-kk-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2706 'variantname-kk' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2707
2708 # Variants for Kurdish language
2709 'variantname-ku-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2710 'variantname-ku-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2711 'variantname-ku' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2712
2713 # Variants for Tajiki language
2714 'variantname-tg-cyrl' => '{{optional}}',
2715 'variantname-tg-latn' => '{{optional}}',
2716 'variantname-tg' => '{{optional}}',
2717
2718 # Metadata
2719 'metadata' => 'The title of a section on an image description page, with information and data about the image.
2720
2721 {{Identical|Metadata}}',
2722 'metadata-expand' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on this link, you can see more data and information. For the link to hide back the less important data, see "[[MediaWiki:Metadata-collapse/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-collapse}}]]".',
2723 'metadata-collapse' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on the link "[[MediaWiki:Metadata-expand/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-expand}}]]", you can see more data and information. This message is for the link to hide back the less important data.',
2724 'metadata-fields' => "'''Warning:''' Do not translate list items, only translate the text! So leave \"<tt>* make</tt>\" and the other items exactly as they are.",
2725
2726 # EXIF tags
2727 'exif-imagewidth' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2728
2729 {{Identical|Width}}',
2730 'exif-imagelength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2731
2732 {{Identical|Height}}',
2733 'exif-bitspersample' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2734 'exif-compression' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2735 'exif-photometricinterpretation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2736 'exif-orientation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2737 'exif-samplesperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2738 'exif-planarconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2739 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2740 'exif-ycbcrpositioning' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2741 'exif-xresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2742 'exif-yresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2743 'exif-resolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2744 'exif-stripoffsets' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2745 'exif-rowsperstrip' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2746 'exif-stripbytecounts' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2747 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2748 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2749 'exif-transferfunction' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2750 'exif-whitepoint' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2751 'exif-primarychromaticities' => 'The chromaticity of the three primary colours of the image. Normally this tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space information tag. This should probably be translated it as "Chromaticity of primary colours".
2752
2753 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2754 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2755 'exif-referenceblackwhite' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2756 'exif-datetime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2757
2758 Datetime is the time that the digital file was last changed.',
2759 'exif-imagedescription' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2760 'exif-make' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2761 'exif-model' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2762 'exif-software' => 'Short for "The software which was used to create this image".
2763
2764 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2765 'exif-artist' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2766
2767 {{Identical|Author}}',
2768 'exif-copyright' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2769 'exif-exifversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2770 'exif-flashpixversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2771 'exif-colorspace' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2772 'exif-componentsconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2773 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2774 'exif-pixelydimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2775 'exif-pixelxdimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2776 'exif-makernote' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2777 'exif-usercomment' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2778 'exif-relatedsoundfile' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2779 'exif-datetimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2780
2781 The date and time when the original image data was generated.',
2782 'exif-datetimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2783
2784 The date and time when the image was stored as digital data.',
2785 'exif-subsectime' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2786
2787 'DateTime subseconds' shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was changed, when the tag {{msg-mw|Exif-datetime}} is recorded to the whole second.",
2788 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2789
2790 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file data was originally generated, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimeoriginal}} is recorded to the whole second.',
2791 'exif-subsectimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2792
2793 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was stored as digital data, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimedigitized}} is recorded to the whole second.',
2794 'exif-exposuretime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2795 'exif-exposuretime-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2796
2797 *$1 is the exposure time written as a fraction of a second, for example 1/640 of a second.
2798 *$2 is the exposure time written as a decimal, for example 0.0015625.
2799 *'sec' is the abbreviation used in English for the unit of time 'second'.",
2800 'exif-fnumber' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2801
2802 The [http://en.wikipedia.org/wiki/F_number F number] is the relative aperture of the camera.',
2803 'exif-fnumber-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2804
2805 *$1 is a number
2806 *f is the abbreviation used in English for 'f-number'.",
2807 'exif-exposureprogram' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2808 'exif-spectralsensitivity' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2809 'exif-isospeedratings' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2810 'exif-oecf' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2811 'exif-shutterspeedvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2812
2813 [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_speed Shutter speed] is the time that the camera shutter is open.',
2814 'exif-aperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2815
2816 The [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture aperture] of a camera is the hole through which light shines. This message can be translated 'Aperture width'.",
2817 'exif-brightnessvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2818 'exif-exposurebiasvalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2819
2820 Another term for [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_bias 'exposure bias'] is 'exposure compensation'.",
2821 'exif-maxaperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2822
2823 The 'land' in a camera refers possibly to the inner surface of the barrel of the lens. An alternative phrasing for this message could perhaps be 'maximum width of the land aperture'.",
2824 'exif-subjectdistance' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2825
2826 The subject of a photograph is the person or thing on which the camera focuses. 'Subject distance' is the distance to the subject given in meters.",
2827 'exif-meteringmode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2828
2829 See [http://en.wikipedia.org/wiki/Metering_mode Wikipedia article] on metering mode.',
2830 'exif-lightsource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2831 'exif-flash' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2832
2833 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Flash_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.
2834
2835 {{Identical|Flash}}',
2836 'exif-focallength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2837
2838 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.',
2839 'exif-focallength-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2840
2841 *$1 is a number
2842 *mm is the abbreviation used in English for the unit of measurement of length 'millimetre'.",
2843 'exif-subjectarea' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2844
2845 This exif property contains the position of the main subject of the picture in pixels from the upper left corner and additionally its width and height in pixels.',
2846 'exif-flashenergy' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2847 'exif-spatialfrequencyresponse' => '[http://en.wikipedia.org/wiki/Spatial_frequency Spatial frequency] is the number of edges per degree of the visual angle. The human eye scans the viewed scenary for edges and uses these edges to detect what it sees. Few edges make it hard to recognize the seen objects, but many edges do so too. A rate of about 4 to 6 edges per degree of the viewing range is seen as optimal for the recognition of objects.
2848
2849 Spatial frequency response is a measure for the capability of camera lenses to depict spatial frequencies.',
2850 'exif-focalplanexresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2851
2852 Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per FocalPlaneResolutionUnit on the camera focal plane.',
2853 'exif-focalplaneyresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2854 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2855 'exif-subjectlocation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2856 'exif-exposureindex' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2857 'exif-sensingmethod' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2858 'exif-filesource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2859 'exif-scenetype' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2860 'exif-cfapattern' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2861
2862 CFA stands for [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_filter_array color filter array].',
2863 'exif-customrendered' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2864
2865 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Image_processing image processing].',
2866 'exif-exposuremode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2867
2868 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_(photography) exposure in photography].',
2869 'exif-whitebalance' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2870
2871 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_balance color balance].',
2872 'exif-digitalzoomratio' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2873
2874 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_zoom digital zoom].',
2875 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2876
2877 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length#In_photography focal length].',
2878 'exif-gpslatitude' => '{{Identical|Latitude}}',
2879 'exif-gpslongitude' => '{{Identical|Longitude}}',
2880
2881 # EXIF attributes
2882 'exif-compression-6' => '{{optional}}',
2883
2884 'exif-photometricinterpretation-2' => '{{optional}}',
2885
2886 'exif-orientation-1' => '{{Identical|Normal}}
2887 0th row: top; 0th column: left',
2888 'exif-orientation-2' => '0th row: top; 0th column: right',
2889 'exif-orientation-3' => '0th row: bottom; 0th column: right',
2890 'exif-orientation-4' => '0th row: bottom; 0th column: left',
2891 'exif-orientation-5' => '0th row: left; 0th column: top',
2892 'exif-orientation-6' => '0th row: right; 0th column: top',
2893 'exif-orientation-7' => '0th row: right; 0th column: bottom',
2894 'exif-orientation-8' => '0th row: left; 0th column: bottom',
2895
2896 'exif-componentsconfiguration-1' => '{{optional}}',
2897 'exif-componentsconfiguration-2' => '{{optional}}',
2898 'exif-componentsconfiguration-3' => '{{optional}}',
2899 'exif-componentsconfiguration-4' => '{{optional}}',
2900 'exif-componentsconfiguration-5' => '{{optional}}',
2901 'exif-componentsconfiguration-6' => '{{optional}}',
2902
2903 'exif-exposureprogram-1' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2904 'exif-exposureprogram-3' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture_priority aperture priority].',
2905 'exif-exposureprogram-4' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_priority shutter priority].',
2906 'exif-exposureprogram-5' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2907 'exif-exposureprogram-6' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2908 'exif-exposureprogram-7' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2909 'exif-exposureprogram-8' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2910
2911 'exif-subjectdistance-value' => '$1 is a distance measured in metres. The value can, and usually does, include decimal places.',
2912
2913 'exif-meteringmode-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2914 'exif-meteringmode-255' => '{{Identical|Other}}',
2915
2916 'exif-lightsource-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2917 'exif-lightsource-4' => '{{Identical|Flash}}',
2918 'exif-lightsource-21' => '{{optional}}',
2919 'exif-lightsource-22' => '{{optional}}',
2920 'exif-lightsource-23' => '{{optional}}',
2921
2922 # Flash modes
2923 'exif-flash-return-0' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2924
2925 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
2926 'exif-flash-return-2' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2927
2928 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
2929 'exif-flash-return-3' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2930
2931 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
2932 'exif-flash-mode-1' => 'This is when you have chosen that your camera must use a flash for this picture.',
2933 'exif-flash-mode-2' => "This is when you have chosen that your camera must ''not'' use a flash for this picture.",
2934 'exif-flash-function-1' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2935
2936 'exif-sensingmethod-5' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
2937 'exif-sensingmethod-8' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
2938
2939 'exif-filesource-3' => '{{optional}}',
2940
2941 'exif-exposuremode-2' => "A type of exposure mode shown as part of the metadata on image description pages. The Wikipedia article on [http://en.wikipedia.org/wiki/Bracketing#Exposure_bracketing bracketing] says that 'auto bracket' is a camera exposure setting which automatically takes a series of pictures at slightly different light exposures.",
2942
2943 'exif-scenecapturetype-0' => '{{Identical|Standard}}',
2944
2945 'exif-gaincontrol-0' => 'Gain amplifies the signal off of the image sensor. Gain turns the brightness level up or down.
2946
2947 :0: None: no gain at all
2948 :1: Low gain up: some more brightness
2949 :2: High gain up: much more brightness
2950 :3: Low gain down: some less brightness (seems to be uncommon in photography)
2951 :4: High gain down: much less brightness (seems to be uncommon in photography)
2952
2953 {{Identical|None}}',
2954 'exif-gaincontrol-1' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2955 'exif-gaincontrol-2' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2956 'exif-gaincontrol-3' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2957 'exif-gaincontrol-4' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2958
2959 'exif-contrast-0' => '{{Identical|Normal}}',
2960 'exif-contrast-1' => '{{Identical|Soft}}',
2961 'exif-contrast-2' => '{{Identical|Hard}}',
2962
2963 'exif-saturation-0' => '{{Identical|Normal}}',
2964
2965 'exif-sharpness-0' => '{{Identical|Normal}}',
2966 'exif-sharpness-1' => '{{Identical|Soft}}',
2967 'exif-sharpness-2' => '{{Identical|Hard}}',
2968
2969 'exif-subjectdistancerange-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2970 'exif-subjectdistancerange-1' => 'See also:
2971 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-0}}
2972 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-1}}
2973 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-2}}
2974 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-3}}',
2975
2976 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2977 'exif-gpsspeed-n' => "Knots: ''Knot'' is a unit of speed on water used for ships, etc., equal to one nautical mile per hour.",
2978
2979 # External editor support
2980 'edit-externally' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].',
2981 'edit-externally-help' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].
2982
2983 Please leave the link http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors exactly as it is.',
2984
2985 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2986 'recentchangesall' => '{{Identical|All}}',
2987 'imagelistall' => '{{Identical|All}}',
2988 'watchlistall2' => 'Appears on [[Special:Watchlist]]. It is variable $3 in the text message [[Mediawiki:Wlshowlast]].
2989
2990 {{Identical|All}}',
2991 'namespacesall' => 'In special page [[Special:WhatLinksHere]]. Drop-down box option for namespace.
2992
2993 {{Identical|All}}',
2994 'monthsall' => 'Used in a drop-down box on [[Special:Contributions]] as an option for "all months". See also [[MediaWiki:Month/{{SUBPAGENAME}}]].
2995
2996 {{Identical|All}}',
2997
2998 # E-mail address confirmation
2999 'confirmemail_needlogin' => 'Used on [[Special:ConfirmEmail]] when you are logged out.
3000 * $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
3001 'confirmemail_body' => 'This message is sent as an e-mail to users when they add or change their e-mail adress in [[Special:Preferences]].
3002 *$1 is the IP address of the user that changed the e-mail address
3003 *$2 is the name of the user
3004 *$3 is a URL to [[Special:ConfirmEmail]]
3005 *$4 is a time and date (duplicated by $6 and $7)
3006 *$5 is a URL to [[Special:InvalidateEmail]]
3007 *$6 is a date
3008 *$7 is a time',
3009 'confirmemail_invalidated' => 'This is the text of the special page [[Special:InvalidateEmail|InvalidateEmail]] (with the title in [[Mediawiki:Invalidateemail]]) where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.',
3010 'invalidateemail' => "This is the '''name of the special page''' where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.",
3011
3012 # Trackbacks
3013 'trackbackbox' => '* $1 is the content of [[MediaWiki:Trackbackexcerpt]] or [[MediaWiki:Trackback]], depending if the trackback has an excerpt
3014
3015 {{doc-important|Do not remove the linebreak. $1 has to be the first character on a new line because it contains wiki markup}}
3016
3017 For information on trackback see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgUseTrackbacks mediawiki manual].',
3018 'trackback' => '{{optional}}
3019
3020 Do \'\'not\'\' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
3021
3022 * $1: title of the trackback
3023 * $2: URL of the trackback
3024 * <font style="color:grey;">$3: unused in this message, see [[MediaWiki:trackbackexcerpt]] instead</font>
3025 * $4: name of the trackback
3026 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.',
3027 'trackbackexcerpt' => "{{optional}}
3028
3029 Do ''not'' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
3030
3031 * $1: title of the trackback
3032 * $2: URL of the trackback
3033 * $3: an excerpt of the trackback
3034 * $4: name of the trackback
3035 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.",
3036
3037 'unit-pixel' => '{{optional}}',
3038
3039 # action=purge
3040 'confirm_purge_button' => '{{Identical|OK}}',
3041
3042 # Separators for various lists, etc.
3043 'comma-separator' => '{{optional}}',
3044 'colon-separator' => "Optional message. Change it only if your language uses another character for ':' or it needs an extra space before the colon.",
3045 'pipe-separator' => '{{optional}}',
3046 'word-separator' => 'This is a string which is (usually) put between words of the language. It is used, e.g. when messages are concatenated (appended to each other). Note that you must express a space as html entity &amp;#32; because the editing and updating process strips leading and trailing spaces from messages.
3047
3048 Most languages use a space, but some Asian languages, such as Thai and Chinese, do not.
3049
3050 {{optional}}',
3051
3052 # Multipage image navigation
3053 'imgmultipageprev' => '{{Identical|Previous page}}',
3054 'imgmultipagenext' => '{{Identical|Next page}}',
3055 'imgmultigo' => '{{Identical|Go}}',
3056
3057 # Table pager
3058 'ascending_abbrev' => 'Abbreviation of Ascending power',
3059 'table_pager_next' => '{{Identical|Next page}}',
3060 'table_pager_prev' => '{{Identical|Previous page}}',
3061 'table_pager_limit' => "Do not use PLURAL in this message, because ''$1'' is not the actual number. ''$1'' is a limit selector drop-down list.",
3062 'table_pager_limit_submit' => '{{Identical|Go}}',
3063 'table_pager_empty' => 'Used in a table pager when there are no results (e.g. when there are no images in the table on [[Special:ImageList]]).',
3064
3065 # Auto-summaries
3066 'autosumm-blank' => 'The auto summary when blanking the whole page. This is not the same as deleting the page.',
3067 'autosumm-replace' => 'The auto summary when a user removes a lot of characters in the page.',
3068 'autoredircomment' => 'The auto summary when making a redirect. $1 is the page where it redirects to.',
3069 'autosumm-new' => 'The auto summary when creating a new page. $1 are the first X number of characters of the new page.',
3070
3071 # Size units
3072 'size-bytes' => 'Size (of a page, typically) in bytes.',
3073 'size-kilobytes' => 'Size (of a page, typically) in kibibytes (1 kibibyte = 1024 bytes).',
3074 'size-megabytes' => 'Size (of a file, typically) in mebibytes (1 mebibyte = 1024×1024 bytes).',
3075 'size-gigabytes' => 'Size (of a file, typically) in gibibytes (1 gibibyte = 1024×1024×1024 bytes).',
3076
3077 # Live preview
3078 'livepreview-loading' => '{{Identical|Loading}}',
3079
3080 # Watchlist editor
3081 'watchlistedit-numitems' => 'Message on Special page: Edit watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Watchlistedit-noitems]] which appears instead of Watchlistedit-numitems when $1 is 0.',
3082 'watchlistedit-noitems' => "Message on Special page: Edit watchlist, which only appears when a user's watchlist is empty.",
3083 'watchlistedit-normal-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/edit|normal edit watchlist function]].
3084 Hint: the text "Remove Titles" is in {{msg-mw|watchlistedit-normal-submit}}',
3085 'watchlistedit-normal-done' => 'Message on Special page: Edit watchlist after pages are removed from the watchlist.',
3086 'watchlistedit-raw-title' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
3087 'watchlistedit-raw-legend' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
3088 'watchlistedit-raw-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/raw|raw edit watchlist function]].',
3089 'watchlistedit-raw-added' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is added to the raw watchlist.',
3090 'watchlistedit-raw-removed' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is deleted from the raw watchlist.',
3091
3092 # Watchlist editing tools
3093 'watchlisttools-view' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-edit}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3094 'watchlisttools-edit' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3095 'watchlisttools-raw' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-edit}}.
3096
3097 {{Identical|Edit raw watchlist}}',
3098
3099 # Iranian month names
3100 'iranian-calendar-m1' => 'Name of month in Iranian calender.',
3101 'iranian-calendar-m2' => 'Name of month in Iranian calender.',
3102 'iranian-calendar-m3' => 'Name of month in Iranian calender.',
3103 'iranian-calendar-m4' => 'Name of month in Iranian calender.',
3104 'iranian-calendar-m5' => 'Name of month in Iranian calender.',
3105 'iranian-calendar-m6' => 'Name of month in Iranian calender.',
3106 'iranian-calendar-m7' => 'Name of month in Iranian calender.',
3107 'iranian-calendar-m8' => 'Name of month in Iranian calender.',
3108 'iranian-calendar-m9' => 'Name of month in Iranian calender.',
3109 'iranian-calendar-m10' => 'Name of month in Iranian calender.',
3110 'iranian-calendar-m11' => 'Name of month in Iranian calender.',
3111 'iranian-calendar-m12' => 'Name of month in Iranian calender.',
3112
3113 # Hijri month names
3114 'hijri-calendar-m1' => 'Name of month in Islamic calender.',
3115 'hijri-calendar-m2' => 'Name of month in Islamic calender.',
3116 'hijri-calendar-m3' => 'Name of month in Islamic calender.',
3117 'hijri-calendar-m4' => 'Name of month in Islamic calender.',
3118 'hijri-calendar-m5' => 'Name of month in Islamic calender.',
3119 'hijri-calendar-m6' => 'Name of month in Islamic calender.',
3120 'hijri-calendar-m7' => 'Name of month in Islamic calender.',
3121 'hijri-calendar-m8' => 'Name of month in Islamic calender.',
3122 'hijri-calendar-m9' => 'Name of month in Islamic calender.',
3123 'hijri-calendar-m10' => 'Name of month in Islamic calender.',
3124 'hijri-calendar-m11' => 'Name of month in Islamic calender.',
3125 'hijri-calendar-m12' => 'Name of month in Islamic calender.',
3126
3127 # Hebrew month names
3128 'hebrew-calendar-m1' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3129 'hebrew-calendar-m2' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3130 'hebrew-calendar-m3' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3131 'hebrew-calendar-m4' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3132 'hebrew-calendar-m5' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3133 'hebrew-calendar-m6' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3134 'hebrew-calendar-m6a' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3135 'hebrew-calendar-m6b' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3136 'hebrew-calendar-m7' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3137 'hebrew-calendar-m8' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3138 'hebrew-calendar-m9' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3139 'hebrew-calendar-m10' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3140 'hebrew-calendar-m11' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3141 'hebrew-calendar-m12' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3142 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3143 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3144 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3145 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3146 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3147 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3148 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3149 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3150 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3151 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3152 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3153 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3154 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3155 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3156
3157 # Signatures
3158 'timezone-utc' => '{{optional}}',
3159
3160 # Core parser functions
3161 'unknown_extension_tag' => '* Description: This is an error shown when you use an unknown extension tag name. This feature allows tags like <tt><nowiki><pre></nowiki></tt> to be called with a parser like <tt><nowiki>{{#tag:pre}}</nowiki></tt>.
3162 * Parameter $1: This is the unknown extension tag name.',
3163
3164 # Special:Version
3165 'version' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]
3166
3167 {{Identical|Version}}',
3168 'version-extensions' => 'Header on [[Special:Version]].',
3169 'version-specialpages' => 'Part of [[Special:Version]].
3170
3171 {{Identical|Special pages}}',
3172 'version-parserhooks' => 'This message is a heading at [[Special:Version]] for extensions that modifies the parser of wikitext.',
3173 'version-other' => '{{Identical|Other}}',
3174 'version-mediahandlers' => 'Used in [[Special:Version]]. It is the title of a section for media handler extensions (e.g. [[mw:Extension:OggHandler]]).
3175 There are no such extensions here, so look at [[wikipedia:Special:Version]] for an example.',
3176 'version-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3177 'version-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3178 'version-parser-function-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3179 'version-skin-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3180 'version-hook-name' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3181 'version-hook-subscribedby' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3182 'version-version' => '{{Identical|Version}}',
3183 'version-svn-revision' => 'This is being used in [[Special:Version]], preceeding the subversion revision numbers of the extensions loaded inside brackets, like this: "({{int:version-revision}} r012345")
3184
3185 {{Identical|Revision}}',
3186 'version-software-product' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3187 'version-software-version' => '{{Identical|Version}}',
3188
3189 # Special:FilePath
3190 'filepath' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3191 'filepath-page' => 'Shown in [[Special:FilePath]]
3192
3193 {{Identical|File}}',
3194 'filepath-submit' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3195 'filepath-summary' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3196
3197 # Special:FileDuplicateSearch
3198 'fileduplicatesearch-summary' => 'Summary of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3199 'fileduplicatesearch-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3200 'fileduplicatesearch-filename' => 'Input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]:
3201
3202 {{Identical|Filename}}',
3203 'fileduplicatesearch-submit' => '{{Identical|Search}}',
3204 'fileduplicatesearch-info' => 'Information beneath the thumbnail on the right side shown after a successful search via [[Special:FileDuplicateSearch]]
3205
3206 * $1: width of the file
3207 * $2: height of the file
3208 * $3: File size
3209 * $4: MIME type',
3210 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3211
3212 $1 is the name of the requested file.',
3213 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3214
3215 * $1 is the name of the requested file.
3216 * $2 is the number of identical duplicates of the requested file',
3217
3218 # Special:SpecialPages
3219 'specialpages' => 'Display name of link to [[Special:SpecialPages]] shown on all pages in the toolbox, as well as the page title and header of [[Special:SpecialPages]].
3220
3221 {{Identical|Special pages}}',
3222 'specialpages-note' => 'Footer note for the [[Special:SpecialPages]] page',
3223 'specialpages-group-maintenance' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3224 'specialpages-group-other' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3225 'specialpages-group-login' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3226 'specialpages-group-changes' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3227 'specialpages-group-media' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3228 'specialpages-group-users' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3229 'specialpages-group-highuse' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3230 'specialpages-group-pages' => 'Used on [[Special:SpecialPages]]. Title of the special pages group, containing pages like [[Special:AllPages]], [[Special:PrefixIndex]], [[Special:Categories]], [[Special:Disambiguations]], etc.',
3231 'specialpages-group-pagetools' => 'Title of the special pages group containing special pages like [[Special:MovePage]], [[Special:Undelete]], [[Special:WhatLinksHere]], [[Special:Export]] etc.',
3232 'specialpages-group-wiki' => 'Title of the special pages group, containing special pages like [[Special:Version]], [[Special:Statistics]], [[Special:LockDB]], etc.',
3233 'specialpages-group-redirects' => 'Title of the special pages group, containing special pages that redirect to another location, like [[Special:Randompage]], [[Special:Mypage]], [[Special:Mytalk]], etc.',
3234
3235 # Special:BlankPage
3236 'intentionallyblankpage' => 'Text displayed in [[Special:BlankPage]].',
3237
3238 # External image whitelist
3239 'external_image_whitelist' => "As usual please leave all the wiki markup, including the spaces, as they are. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
3240
3241 # Special:Tags
3242 'tags' => 'Shown on [[Special:Specialpages]] for page listing the tags that the software may mark an edit with, and their meaning.',
3243 'tag-filter' => 'Caption of a filter shown on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)',
3244 'tag-filter-submit' => 'Caption of the submit button displayed next to the tag filter on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)
3245
3246 {{Identical|Filter}}',
3247 'tags-title' => 'The title of [[Special:Tags]]',
3248 'tags-intro' => 'Explanation on top of [[Special:Tags]].',
3249 'tags-tag' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]].',
3250 'tags-display-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3251 'tags-description-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3252 'tags-hitcount-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3253 'tags-edit' => '{{Identical|Edit}}
3254 Used on [[Special:Tags]]. Verb. Used as display text on a link to create/edit a description.',
3255 'tags-hitcount' => 'Shown in the “Tagged changes” column in [[Special:Tags]].
3256
3257 * <code>$1</code> is the number of changes marked with the tag',
3258
3259 # Database error messages
3260 'dberr-header' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3261 'dberr-problems' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3262 'dberr-again' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3263 'dberr-info' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3264 'dberr-usegoogle' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3265 'dberr-outofdate' => "In this sentence, '''their''' indexes refers to '''Google's''' indexes. This message does not allow any wiki nor html markup.",
3266
3267 # HTML forms
3268 'htmlform-submit' => '{{Identical|Submit}}',
3269 'htmlform-reset' => '{{Identical|Undo}}',
3270 'htmlform-selectorother-other' => 'Used in drop-down boxes in [[Special:Preferences]] as follows:
3271 * selection of timezone (date and time tab)
3272 * stub threshold (appearance tab)
3273
3274 {{Identical|Other}}',
3275
3276 );