Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-08-23 20:02 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesQqq.php
1 <?php
2 /** Message documentation (Message documentation)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahonc
11 * @author Aleator
12 * @author AlexSm
13 * @author AnakngAraw
14 * @author Ans
15 * @author Aotake
16 * @author Bangin
17 * @author Bennylin
18 * @author Boivie
19 * @author Brest
20 * @author BrokenArrow
21 * @author Byrial
22 * @author Codex Sinaiticus
23 * @author Dalibor Bosits
24 * @author Darth Kule
25 * @author Dsvyas
26 * @author Erwin85
27 * @author EugeneZelenko
28 * @author Fryed-peach
29 * @author Garas
30 * @author GerardM
31 * @author Helix84
32 * @author Huji
33 * @author IAlex
34 * @author INkubusse
35 * @author Jon Harald Søby
36 * @author Karduelis
37 * @author Kizito
38 * @author Klenje
39 * @author Klutzy
40 * @author Kwj2772
41 * @author Leinad
42 * @author Lejonel
43 * @author Li-sung
44 * @author Lloffiwr
45 * @author Malafaya
46 * @author McDutchie
47 * @author Meno25
48 * @author MichaelFrey
49 * @author Mihai
50 * @author Mormegil
51 * @author Mpradeep
52 * @author Najami
53 * @author Nemo bis
54 * @author Niels
55 * @author Nike
56 * @author Node ue
57 * @author Octahedron80
58 * @author PhiLiP
59 * @author Platonides
60 * @author Purodha
61 * @author Raymond
62 * @author Ryan Schmidt
63 * @author SPQRobin
64 * @author Sanbec
65 * @author Sborsody
66 * @author Seb35
67 * @author Sherbrooke
68 * @author Shushruth
69 * @author Siebrand
70 * @author Singularity
71 * @author Sionnach
72 * @author Slomox
73 * @author Sp5uhe
74 * @author Srhat
75 * @author Tgr
76 * @author UV
77 * @author Umherirrender
78 * @author Urhixidur
79 * @author Verdy p
80 * @author Vinhtantran
81 * @author Waldir
82 * @author Yyy
83 * @author פוילישער
84 */
85
86 $messages = array(
87 # User preference toggles
88 'tog-underline' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user a choice how to underline links.",
89 'tog-highlightbroken' => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice how format internal links to non-existing pages. As red links or with a trailing question mark.",
90 'tog-justify' => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice to justify paragraphs or not.",
91 'tog-hideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to hide minor edits in recent changes or not.",
92 'tog-hidepatrolled' => 'Option in Recent changes tab of [[Special:Preferences]] (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
93 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Toggle in [[Special:Preferences]], section "Recent changes" (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
94 'tog-extendwatchlist' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to show all applicable changes in watchlist (by default only the last change to a page on the watchlist is shown).",
95 'tog-usenewrc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to use alternative reprsentation of [[Special:RecentChanges]].",
96 'tog-numberheadings' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers numbered headings on content pages to user.",
97 'tog-showtoolbar' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to show edit toolbar in page edit screen.
98
99 This is the toolbar: [[Image:Toolbar.png]]",
100 'tog-editondblclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to open edit page on double click.",
101 'tog-editsection' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to add links in sub headings for editing sections.",
102 'tog-editsectiononrightclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to edit a section by clicking on a section title.",
103 'tog-showtoc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user to show a table of contents automatically if a page has more than three headings.",
104 'tog-rememberpassword' => "[[Special:Preferences]], tab 'User profile', section 'Change password'. Offers user remember login details.
105
106 {{Identical|Remember my login on this computer}}",
107 'tog-editwidth' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user make give edit box full width in browser.",
108 'tog-watchcreations' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add created pages to watchlist.",
109 'tog-watchdefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add edited pages to watchlist.",
110 'tog-watchmoves' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add moved pages to watchlist.",
111 'tog-watchdeletion' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add deleted pages to watchlist.",
112 'tog-minordefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to mark all edits minor by default.",
113 'tog-previewontop' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
114 'tog-previewonfirst' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
115 'tog-nocache' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc.'. Offers the user the option of disabling caching of pages in the browser",
116 'tog-enotifwatchlistpages' => 'In user preferences',
117 'tog-enotifusertalkpages' => 'In user preferences',
118 'tog-enotifminoredits' => 'In user preferences',
119 'tog-enotifrevealaddr' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
120 'tog-shownumberswatching' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]], in the section for recent changes. When this option is activated, the entries in recent changes includes the number of users who watch pages.',
121 'tog-oldsig' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
122 'tog-fancysig' => 'In user preferences under the signature box',
123 'tog-externaleditor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external editor by default.",
124 'tog-externaldiff' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external diff program by default.",
125 'tog-showjumplinks' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. The "jump to" part should be the same with {{msg-mw|jumpto}} (or you can use <nowiki>{{int:jumpto}}</nowiki>). Thess links are shown in some of the older skins as "jump to: navigation, search" but they are hidden by default (you can enable them with this option).',
126 'tog-uselivepreview' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. Live preview is an experimental feature (unavailable by default) to use edit preview without loading the page again.',
127 'tog-forceeditsummary' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
128 'tog-watchlisthideown' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide own edits from watchlist.",
129 'tog-watchlisthidebots' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide bot edits from watchlist.",
130 'tog-watchlisthideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide minor edits from watchlist.",
131 'tog-watchlisthideliu' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
132 'tog-watchlisthideanons' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
133 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Option in Watchlist tab of [[Special:Preferences]]',
134 'tog-nolangconversion' => 'In user preferences.',
135 'tog-ccmeonemails' => 'In user preferences',
136 'tog-diffonly' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
137 'tog-showhiddencats' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
138 'tog-noconvertlink' => '{{optional}}',
139 'tog-norollbackdiff' => "Option in [[Special:Preferences]], 'Misc' tab. Only shown for users with the rollback right. By default a diff is shown below the return screen of a rollback. Checking this preference toggle will suppress that.
140 {{Identical|Rollback}}",
141
142 'underline-always' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "always underline links", there are also options "never" and "browser default".',
143 'underline-never' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "never underline links", there are also options "always" and "browser default".
144
145 {{Identical|Never}}',
146 'underline-default' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "underline links as in your browser", there are also options "never" and "always".
147
148 {{Identical|Browser default}}',
149
150 # Font style option in Special:Preferences
151 'editfont-style' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
152 'editfont-default' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.
153
154 {{identical|Browser default}}',
155 'editfont-monospace' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
156 'editfont-sansserif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
157 'editfont-serif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
158
159 # Dates
160 'sunday' => 'Name of the day of the week.',
161 'monday' => 'Name of the day of the week.',
162 'tuesday' => 'Name of the day of the week.',
163 'wednesday' => 'Name of the day of the week.',
164 'thursday' => 'Name of the day of the week.',
165 'friday' => 'Name of the day of the week.',
166 'saturday' => 'Name of the day of the week.',
167 'sun' => 'Abbreviation for Sunday, a day of the week.',
168 'mon' => 'Abbreviation for Monday, a day of the week.',
169 'tue' => 'Abbreviation for Tuesday, a day of the week.',
170 'wed' => 'Abbreviation for Wednesday, a day of the week.',
171 'thu' => 'Abbreviation for Thursday, a day of the week.',
172 'fri' => 'Abbreviation for Friday, a day of the week.',
173 'sat' => 'Abbreviation for Saturday, a day of the week.',
174 'january' => 'The first month of the Gregorian calendar',
175 'february' => 'The second month of the Gregorian calendar',
176 'march' => 'The third month of the Gregorian calendar',
177 'april' => 'The fourth month of the Gregorian calendar',
178 'may_long' => 'The fifth month of the Gregorian calendar',
179 'june' => 'The sixth month of the Gregorian calendar',
180 'july' => 'The seventh month of the Gregorian calendar',
181 'august' => 'The eighth month of the Gregorian calendar',
182 'september' => 'The ninth month of the Gregorian calendar',
183 'october' => 'The tenth month of the Gregorian calendar',
184 'november' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar',
185 'december' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar',
186 'january-gen' => 'The first month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
187 'february-gen' => 'The second month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
188 'march-gen' => 'The third month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
189 'april-gen' => 'The fourth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
190 'may-gen' => 'The fifth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
191 'june-gen' => 'The sixth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
192 'july-gen' => 'The seventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
193 'august-gen' => 'The eighth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
194 'september-gen' => 'The nineth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
195 'october-gen' => 'The tenth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
196 'november-gen' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
197 'december-gen' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
198 'jan' => 'Abbreviation of January, the first month of the Gregorian calendar',
199 'feb' => 'Abbreviation of February, the second month of the Gregorian calendar',
200 'mar' => 'Abbreviation of March, the thrird month of the Gregorian calendar',
201 'apr' => 'Abbreviation of April, the fourth month of the Gregorian calendar',
202 'may' => 'Abbreviation of May, the fifth month of the Gregorian calendar',
203 'jun' => 'Abbreviation of June, the sixth month of the Gregorian calendar',
204 'jul' => 'Abbreviation of July, the seventh month of the Gregorian calendar',
205 'aug' => 'Abbreviation of August, the eighth month of the Gregorian calendar',
206 'sep' => 'Abbreviation of September, the nineth month of the Gregorian calendar',
207 'oct' => 'Abbreviation of October, the tenth month of the Gregorian calendar',
208 'nov' => 'Abbreviation of November, the eleventh month of the Gregorian calendar',
209 'dec' => 'Abbreviation of December, the twelfth month of the Gregorian calendar',
210
211 # Categories related messages
212 'category_header' => 'In category description page',
213 'category-media-header' => 'In category description page',
214 'category-empty' => 'The text displayed in category page when that category is empty',
215 'hidden-category-category' => 'Name of the category where hidden categories will be listed.',
216 'category-subcat-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
217
218 * $1: number of subcategories shown
219 * $2: total number of subcategories in category',
220 'category-subcat-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
221
222 * $1: number of subcategories shown',
223 'category-article-count' => 'This message is used on category pages.
224
225 * $1: number of pages shown
226 * $2: total number of pages in category',
227 'category-article-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
228
229 * $1: number of pages shown',
230 'category-file-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
231
232 * $1: number of files shown
233 * $2: total number of files in category',
234 'category-file-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
235
236 * $1: number of files shown',
237 'listingcontinuesabbrev' => 'Shown in contiuation of each first letter group.
238 See http://test.wikipedia.org/wiki/Category:Test_ko?uselang={{SUBPAGENAME}}, for example.',
239
240 'linkprefix' => '{{optional}}',
241 'mainpagetext' => 'Along with {{msg|mainpagedocfooter}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.',
242 'mainpagedocfooter' => 'Along with {{msg|mainpagetext}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.
243 This might be a good place to put information about <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki>. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/fi]] for an example. For languages having grammatical distinctions and not having an appropriate <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki> software available, a suggestion to check and possibly amend the messages having <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki> may be valuable. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/ksh]] for an example.',
244
245 'about' => '{{Identical|About}}',
246 'article' => '{{Identical|Content page}}',
247 'newwindow' => 'Below the edit form, next to "[[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|Editing help]]".',
248 'cancel' => 'Message shown below the edit form, and if you click on it, you stop with editing the page and go back to the normal page view.
249
250 {{Identical|Cancel}}',
251 'moredotdotdot' => '{{Identical|More...}}',
252 'mytalk' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
253 'anontalk' => 'Link to the talk page appearing in [[mw:Help:Navigation#User_Links|user links]] for each anonymous users when [[mw:Manual:$wgShowIPinHeader|$wgShowIPinHeader]] is true.',
254 'navigation' => '{{Identical|Navigation}}',
255 'and' => 'The translation for "and" appears in the [[Special:Version]] page, between the last two items of a list. If a comma is needed, add it at the beginning without a gap between it and the "&". <nowiki>&#32;</nowiki> is a blank space, one character long. Please leave it as it is.
256
257 This can also appear in the credits page if the credits feature is enabled,for example [http://translatewiki.net/wiki/Support&action=credits the credits of the support page]. (To view any credits page type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar.)
258
259 {{Identical|And}}',
260
261 # Cologne Blue skin
262 'qbfind' => 'Alternative for "search" as used in Cologne Blue skin.',
263 'qbedit' => '{{Identical|Edit}}',
264 'qbmyoptions' => '{{Identical|My pages}}',
265 'qbspecialpages' => '{{Identical|Special pages}}',
266 'faqpage' => "FAQ is short for ''frequently asked questions''. This page is only linked on some of the old skins, not in Monobook or Modern.
267
268 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
269
270 # Vector skin
271 'vector-action-addsection' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector',
272 'vector-action-delete' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
273
274 {{Identical|Delete}}',
275 'vector-action-move' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
276
277 {{Identical|Move}}',
278 'vector-action-protect' => '{{Identical|Protect}}',
279 'vector-action-unprotect' => '{{Identical|Unprotect}}',
280 'vector-namespace-category' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Category:Translatewiki.net?useskin=vector
281
282 {{Identical|Category}}',
283 'vector-namespace-help' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Help:Rollback?useskin=vector',
284 'vector-namespace-image' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/File:Tournesol.png?useskin=vector
285
286 {{Identical|File}}',
287 'vector-namespace-main' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
288 {{Identical|Page}}',
289 'vector-namespace-mediawiki' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/MediaWiki:Vector-namespace-mediawiki?useskin=vector
290 {{Identical|Message}}',
291 'vector-namespace-project' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Project:About?useskin=vector',
292 'vector-namespace-special' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Special:SpecialPages?useskin=vector',
293 'vector-namespace-talk' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
294 {{Identical|Discussion}}',
295 'vector-namespace-template' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Template:Identical?useskin=vector
296 {{Identical|Template}}',
297 'vector-namespace-user' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/User:FuzzyBot?useskin=vector
298 {{Identical|User page}}',
299 'vector-view-create' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Foo?useskin=vector
300 {{Identical|Create}}',
301 'vector-view-edit' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
302 {{Identical|Edit}}',
303 'vector-view-history' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector',
304 'vector-view-view' => 'Tab label in the Vector skin (verb). See for example http://translatewiki.net/w/i.php?title=Main_Page&useskin=vector',
305 'vector-view-viewsource' => 'Tab label in the Vector skin.
306 {{Identical|View source}}',
307 'actions' => '{{Identical|Action}}',
308 'namespaces' => '{{Identical|Namespace}}',
309 'variants' => 'Used by the Vector skin.',
310
311 # Metadata in edit box
312 'metadata_help' => '{{Identical|Metadata}}',
313
314 'errorpagetitle' => 'Message shown in browser title bar when encountering error operation.
315
316 {{Identical|Error}}',
317 'returnto' => '{{Identical|Return to $1}}',
318 'tagline' => 'Used to idenify the source of copied information. Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.',
319 'help' => 'General text (noun) used in the sidebar (by default).
320
321 See also [[MediaWiki:Helppage/{{SUBPAGENAME}}|{{int:helppage}}]] and [[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edithelp}}]].
322
323 {{Identical|Help}}',
324 'search' => 'Noun. Text of menu section shown on every page of the wiki above the search form.
325
326 {{Identical|Search}}',
327 'searchbutton' => 'The button you can see in the sidebar, below the search input box. The "Go" button is [[MediaWiki:Searcharticle/{{SUBPAGENAME}}]].
328
329 {{Identical|Search}}',
330 'go' => '{{Identical|Go}}',
331 'searcharticle' => 'Button description in the search menu displayed on every page. The "Search" button is [[MediaWiki:Searchbutton/{{SUBPAGENAME}}]].
332
333 {{Identical|Go}}',
334 'history_short' => 'Text used on the history tab.
335
336 {{Identical|History}}',
337 'updatedmarker' => 'Displayed in the page history (of a page you are [[Special:Watchlist|watching]]), when the page has been edited since the last time you visited it.',
338 'printableversion' => 'Display name for link in wiki menu that leads to a printable version of a content page. Example: see one but last menu item on [[Main Page]].',
339 'permalink' => 'Display name for a permanent link to the current revision of a page. When the page is edited, permalink will still link to this revision. Example: Last menu link on [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]',
340 'edit' => 'The text of the tab going to the edit form. When the page is protected, you will see "[[MediaWiki:Viewsource/{{SUBPAGENAME}}|{{int:viewsource}}]]". Should be in the infinitive mood.
341
342 {{Identical|Edit}}',
343 'create' => 'The text on the tab for to the edit form on unexisting pages.
344
345 {{Identical|Create}}',
346 'editthispage' => 'This is the "edit" link as used in the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia. See {{msg|create-this-page}} for when the page does not exist.',
347 'create-this-page' => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for the link leading to the edit form on pages that have not yet been created. See {{msg|editthispage}} for when the page already exists.
348 {{Identical|Createpage}}',
349 'delete' => 'Name of the Delete tab shown for admins. Should be in the imperative mood.
350
351 {{Identical|Delete}}',
352 'deletethispage' => '{{Identical|Delete this page}}',
353 'undelete_short' => "It is tab label. It's really can be named ''nstab-undelete''.",
354 'protect' => 'Name of protect tab displayed for admins
355
356 {{Identical|Protect}}',
357 'protect_change' => 'Text on links for each entry in [[Special:ProtectedPages]] to change the protection of pages (only displayed to admins).',
358 'protectthispage' => '{{Identical|Protect this page}}',
359 'unprotect' => 'Name of unprotect tab displayed for admins
360
361 {{Identical|Unprotect}}',
362 'unprotectthispage' => '{{Identical|Unprotect this page}}',
363 'talkpagelinktext' => 'Used as name of links going to talk page in some places, like in the subheading of [[Special:Mycontributions|Special:Contributions]], in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:Watchlist]].
364
365 {{Identical|Talk}}',
366 'personaltools' => 'Heading for a group of links to your user page, talk page, preferences, watchlist, and contributions. This heading is visible in the sidebar in some skins. For an example, see [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=simple Main Page using simple skin].',
367 'articlepage' => '{{Identical|Content page}}',
368 'talk' => 'Used as display name for the tab to all talk pages. These pages accompany all content pages and can be used for discussing the content page. Example: [[Talk:Example]].
369
370 {{Identical|Discussion}}',
371 'views' => 'Subtitle for the list of available views, for the current page. In "monobook" skin the list of views are shown as tabs, so this sub-title is not shown. To check when and where this message is displayed switch to "simple" skin.
372
373 \'\'\'Note:\'\'\' This is "views" as in "appearances"/"representations", \'\'\'not\'\'\' as in "visits"/"accesses".',
374 'toolbox' => 'The title of the toolbox below the search menu.',
375 'otherlanguages' => 'This message is shown under the toolbox. It is used if there are interwiki links added to the page, like <tt><nowiki>[[</nowiki>en:Interwiki article]]</tt>.',
376 'redirectedfrom' => 'The text displayed when a certain page is redirected to another page. Variable <tt>$1</tt> contains the name of the page user came from.',
377 'redirectpagesub' => 'Displayed under the page title of a page which is a redirect to another page, see [{{fullurl:Project:Translators|redirect=no}} Project:Translators] for example.
378
379 {{Identical|Redirect page}}',
380 'lastmodifiedat' => 'This message is shown below each page, in the footer with the logos and links.
381 * $1: date
382 * $2: time
383
384 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]].',
385 'jumpto' => '"Jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: {{int:jumpto}} [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].',
386 'jumptonavigation' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] {{int:jumptonavigation}}, [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].
387
388 {{Identical|Navigation}}',
389 'jumptosearch' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], {{int:jumptosearch}}.
390
391 {{Identical|Search}}',
392
393 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
394 'aboutsite' => 'Used as the label of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. The link target is {{msg-mw|aboutpage}}.
395
396 [[mw:Manual:Interface/Aboutsite|MediaWiki manual]].
397
398 {{doc-important|Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.}}
399
400 {{Identical|About}}',
401 'aboutpage' => 'Used as the target of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. Therefore the content should be the same with the page name of the site description page. Only the message in the [[mw:Manual:$wgLanguageCode|site language]] ([[MediaWiki:Aboutpage]]) is used. The link label is {{msg-mw|aboutsite}}.
402
403 {{doc-important|Do not translate "Project:" part, for this is the namespace prefix.}}',
404 'copyrightpage' => '{{doc-important|Do not change <nowiki>{{ns:project}}</nowiki>}}',
405 'currentevents' => 'Standard link in the sidebar, for news. See also {{msg|currentevents-url}} for the link url.',
406 'currentevents-url' => "Target page of ''{{Mediawiki:currentevents}}'' in the sidebar. See also {{msg|currentevents}}.
407 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
408 'disclaimers' => 'Used as display name for the link to [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}]] shown at the bottom of every page on the wiki. Example [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].',
409 'disclaimerpage' => 'Used as page for that contains the site disclaimer. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].
410 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
411 'edithelp' => 'This is the text that appears on the editing help link that is near the bottom of the editing page',
412 'edithelppage' => 'The help page displayed when a user clicks on editing help link which is present on the right of Show changes button.
413 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}',
414 'helppage' => 'The link destination used by default in the sidebar, and in {{msg|noarticletext}}.
415 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}
416 {{Identical|HelpContent}}',
417 'mainpage' => 'Defines the link and display name of the main page of the wiki. Shown as the top link in the navigation part of the interface. Please do not change it too often, that could break things!
418
419 {{Identical|Main page}}',
420 'mainpage-description' => 'The same as {{msg|mainpage|pl=yes}}, used as link text on [[MediaWiki:Sidebar]]. This makes it possible to the change the link destination (the message "mainpage") without changing the link text or without disabling translations.',
421 'policy-url' => 'Description: The URL of the project page describing the policies of the wiki. This is shown below every page (the left link).
422 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
423 'portal' => "Display name for the 'Community portal', shown in the sidebar menu of all pages. The target page is meant to be a portal for users where useful links are to be found about the wiki's operation.",
424 'portal-url' => 'Description: The URL of the community portal. This is shown in the sidebar by default (removed on translatewiki.net).
425 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
426 'privacy' => 'Used as page name and link at the bottom of each wiki page. The page contains a legal notice providing information about the use of personal information by the website owner.of the site. Example: [[Privacy policy]].',
427 'privacypage' => 'Used as page for that contains the privacy policy. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Privacypage}}|{{MediaWiki:Privacy}}]].
428
429 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
430
431 'badaccess' => 'Title shown within page indicating unauthorized access.',
432 'badaccess-group0' => 'Shown when you are not allowed to do something.',
433 'badaccess-groups' => "Error message when you aren't allowed to do something.
434
435 * $1 is a list of groups.
436 * $2 is the number of groups.",
437
438 'versionrequired' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequiredtext}}.',
439 'versionrequiredtext' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequired}}.',
440
441 'ok' => '{{Identical|OK}}',
442 'pagetitle' => "{{doc-important|You most probably do not need to translate this message.}}
443
444 Do '''not''' replace SITENAME with a translation of Wikipedia or some encycopedic additions. The message has to be neutral for all projects.",
445 'pagetitle-view-mainpage' => '{{optional}}',
446 'retrievedfrom' => 'Message which appears in the source of every page, but it is hidden. It is shown when printing. $1 is a link back to the current page: {{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}.',
447 'youhavenewmessages' => 'The orange message appearing when someone edited your user talk page.
448 The format is: "{{int:youhavenewmessages| [[MediaWiki:Newmessageslink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessageslink}}]] |[[MediaWiki:Newmessagesdifflink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessagesdifflink}}]]}}"',
449 'newmessageslink' => 'This is the first link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page. Used in message {{msg|youhavenewmessages|pl=yes}} (as parameter $1).
450
451 {{Identical|New messages}}',
452 'newmessagesdifflink' => 'This is the second link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page',
453 'youhavenewmessagesmulti' => 'The alternative of {{msg|youhavenewmessages}} as used on wikis with a special setup so they can receive the "new message" notice on other wikis as well. Used on [http://www.wikia.com/ Wikia].',
454 'editsection' => 'Display name of link to edit a section on a content page. Example: [{{MediaWiki:Editsection}}].
455
456 {{Identical|Edit}}',
457 'editsection-brackets' => '{{optional}}',
458 'editold' => '{{Identical|Edit}}',
459 'editlink' => 'Text of the edit link shown next to every (editable) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Viewsourcelink}}.
460
461 {{Identical|Edit}}',
462 'viewsourcelink' => 'Text of the link shown next to every uneditable (protected) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Editlink}}.
463
464 {{Identical|View source}}',
465 'editsectionhint' => "Tool tip shown when hovering the mouse over the link to '[{{MediaWiki:Editsection}}]' a section. Example: Edit section: Heading name",
466 'toc' => 'This is the title of the table of contents displayed in pages with more than 3 sections
467
468 {{Identical|Contents}}',
469 'showtoc' => 'This is the link used to show the table of contents
470
471 {{Identical|Show}}',
472 'hidetoc' => 'This is the link used to hide the table of contents
473
474 {{Identical|Hide}}',
475 'thisisdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user has the undelete right. $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|viewdeleted}}.',
476 'viewdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user does not have the undelete right (but has the deletedhistory right). $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|thisisdeleted}}.',
477 'restorelink' => "This text is always displayed in conjunction with the {{msg-mw|thisisdeleted}} message (View or restore $1?). The user will see
478 View or restore <nowiki>{{PLURAL:$1|one deleted edit|$1 deleted edits}}</nowiki>? i.e ''View or restore one deleted edit?'' or
479 ''View or restore n deleted edits?''",
480 'feed-unavailable' => 'This message is displayed when a user tries to use an RSS or Atom feed on a wiki where such feeds have been disabled.',
481 'site-rss-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's RSS feed.
482 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
483 HTML markup cannot be used.",
484 'site-atom-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's Atom feed.
485 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
486 HTML markup cannot be used.",
487 'feed-atom' => '{{optional}}',
488 'feed-rss' => '{{optional}}',
489 'red-link-title' => 'Title for red hyperlinks. Indicates, that the page is empty, not written yet.',
490
491 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
492 'nstab-main' => 'The name for the tab of the main namespace. Example: [[Example]]
493
494 {{Identical|Page}}',
495 'nstab-user' => 'The name for the tab of the user namespace. Example: [[User:Example]]
496
497 {{Identical|User page}}',
498 'nstab-special' => 'The name for the tab of the special namespace. Example: [[Special:Version]]',
499 'nstab-project' => 'The name for the tab of the project namespace. Example: [[Project:Example]]',
500 'nstab-image' => 'The name for the tab of the image namespace. Example: [[Image:Example]]
501
502 {{Identical|File}}',
503 'nstab-mediawiki' => 'The name for the tab of the MediaWiki namespace. Example: [[MediaWiki:Example]]
504
505 {{Identical|Message}}',
506 'nstab-template' => 'The name for the tab of the template namespace. Example: [[Template:Example]]
507
508 {{Identical|Template}}',
509 'nstab-help' => 'The name for the tab of the help namespace. Example: [[Help:Rollback]]',
510 'nstab-category' => 'The name for the tab of the category namespace. Example: [[:Category:Example]]
511
512 {{Identical|Category}}',
513
514 # Main script and global functions
515 'nosuchspecialpage' => 'The title of the error you get when trying to open a special page which does not exist. The text of the warning is the message {{msg-mw|nospecialpagetext}}. Example: [[Special:Nosuchpage]]',
516 'nospecialpagetext' => 'This error is shown when trying to open a special page which does not exist, e.g. [[Special:Nosuchpage]].
517 * The title of this error is the message {{msg-mw|nosuchspecialpage}}.
518 * Link <code><nowiki>[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]</nowiki></code> should remain untranslated.',
519
520 # General errors
521 'error' => '{{Identical|Error}}',
522 'dberrortext' => 'Parameters:
523 *$5 is the database engine, such as MySQL, PostgreSQL, etc.',
524 'dberrortextcl' => 'Parameters
525 * $1 - The last SQL command/query
526 * $2 - SQL function name
527 * $3 - Error number
528 * $4 - Error description',
529 'enterlockreason' => 'For developers when locking the database',
530 'missing-article' => "This message is shown when a revision does not exist, either as permalink or as diff. Examples:
531
532 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&oldid=9999999 Permalink with invalid revision#]
533 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&diff=426850&oldid=99999999 Diff with invalid revision#]
534
535 '''Parameters'''
536 * $1: Pagename
537 * $2: Content of
538 *# {{msg|Missingarticle-rev}} - Permalink with invalid revision#
539 *# {{msg|Missingarticle-diff}} - Diff with invalid revision#",
540 'missingarticle-rev' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
541
542 * $1: revision# of the requested id
543
544 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
545 'missingarticle-diff' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
546
547 * $1: revision# of the old id
548 * $2: revision# of the id build the diff with.
549
550 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&diff=372398&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
551 'readonly_lag' => 'Error message displayed when the database is locked.',
552 'internalerror' => '{{Identical|Internal error}}',
553 'badtitle' => 'The page title when a user requested a page with invalid page name. The content will be {{msg-mw|badtitletext}}.',
554 'badtitletext' => 'The message shown when a user requested a page with invalid page name. The page title will be {{msg-mw|badtitle}}.',
555 'querypage-no-updates' => 'Text on some special pages, e.g. [[Special:FewestRevisions]].',
556 'viewsource' => 'The text displayed in place of the "edit" tab when the user has no permission to edit the page.
557
558 {{Identical|View source}}',
559 'viewsourcefor' => 'Subtitle shown when trying to edit a protected page.
560
561 {{Identical|For $1}}',
562 'protectedpagetext' => 'This message is displayed when trying to edit a page you can\'t edit because it has been protected.
563
564 * $1: the protection type, e.g. "protect" for fully protected pages',
565 'viewsourcetext' => 'The text shown when displaying the source of a page that the user has no permission to edit',
566 'protectedinterface' => 'Message shown if a user without the "editinterface" right tries to edit a page in the MediaWiki namespace.',
567 'editinginterface' => "A message shown when editing pages in the namespace MediaWiki:. In the [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en URL], '''change \"setlang=en\" to your own language code.'''",
568 'ns-specialprotected' => 'Error message displayed when trying to edit a page in the Special namespace',
569
570 # Login and logout pages
571 'logouttext' => 'Log out message',
572 'welcomecreation' => 'The welcome message users see after registering a user account. $1 is the username of the new user.',
573 'yourname' => "In user preferences
574
575 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is '''NOT''' supported.
576
577 {{Identical|Username}}",
578 'yourpassword' => 'In user preferences
579
580 {{Identical|Password}}',
581 'yourpasswordagain' => 'In user preferences',
582 'remembermypassword' => 'A check box in [[Special:UserLogin]]
583
584 {{Identical|Remember my login on this computer}}',
585 'externaldberror' => 'This message is thrown when a valid attempt to change the wiki password for a user fails because of a database error or an error from an external system.',
586 'login' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. It is shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nav-login-createaccount}} is shown.
587
588 {{Identical|Log in}}",
589 'nav-login-createaccount' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. When you can't create an account, the message {{msg|login}} is shown.",
590 'loginprompt' => 'A small notice in the log in form.',
591 'userlogin' => 'Name of special page [[Special:UserLogin]] where a user can log in or click to create a user account.',
592 'logout' => '{{Identical|Log out}}',
593 'userlogout' => '{{Identical|Log out}}',
594 'notloggedin' => 'This message is displayed in the standard skin when not logged in. The message is placed above the login link in the top right corner of pages.
595
596 {{Identical|Not logged in}}',
597 'nologin' => 'A message shown in the log in form. $1 is a link to the account creation form, and the text of it is "[[MediaWiki:Nologinlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:nologinlink}}]]".',
598 'nologinlink' => 'Text of the link to the account creation form. Before that link, the message [[MediaWiki:Nologin/{{SUBPAGENAME}}]] appears.',
599 'createaccount' => 'Used on the submit button in the form where you register a new account.',
600 'gotaccount' => 'A message shown in the account creation form. $1 is a link to the log in form, and the text of it is "[[MediaWiki:Gotaccountlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:gotaccountlink}}]]".',
601 'gotaccountlink' => 'Text of the link to the log in form. Before that link, the message [[MediaWiki:Gotaccount/{{SUBPAGENAME}}]] appears.
602
603 {{Identical|Log in}}',
604 'nocookiesnew' => "This message is displayed when a new account was successfully created, but the browser doesn't accept cookies.",
605 'nocookieslogin' => "This message is displayed when someone tried to login, but the browser doesn't accept cookies.",
606 'loginsuccesstitle' => 'The title of the page saying that you are logged in. The content of the page is the message "[[MediaWiki:Loginsuccess/{{SUBPAGENAME}}]]".',
607 'loginsuccess' => 'The content of the page saying that you are logged in. The title of the page is "[[MediaWiki:Loginsuccesstitle/{{SUBPAGENAME}}|{{int:loginsuccesstitle}}]]". $1 is the name of the logged in user.
608
609 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
610 'nosuchuser' => 'Displayed when trying to log in with an unexisting username. When you are not allowed to create an account, the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.',
611 'nosuchusershort' => "Displayed when trying to log in with an unexisting username. This message is only shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.",
612 'wrongpasswordempty' => 'Error message displayed when entering a blank password',
613 'passwordtooshort' => 'This message is shown at
614
615 * [[Special:Preferences]]
616 * [[Special:CreateAccount]]
617
618 $1 is the minimum number of characters in the password.',
619 'mailmypassword' => 'Shown at [[Special:UserLogin]]',
620 'passwordremindertitle' => 'Title of e-mail which contains temporary password',
621 'passwordremindertext' => 'This text is used in an e-mail sent when a user requests a new temporary password (he has forgotten his password) or when an sysop creates a new user account choosing to have password and username sent to the new user by e-mail.
622 * $1 is an IP addres. Example: 123.123.123.123
623 * $2 is a username. Example: Joe
624 * $3 is a password. Example: er##@fdas!
625 * $4 is a URL. Example: http://wiki.example.com
626 * $5 is a number of days in which the temporary password will expire',
627 'noemail' => 'Shown as error message when trying to register a user sending password to e-mail adress and no e-mail address has been given. Registering users and sending a password to an e-mail address may require non-standard user rights. ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&action=submitlogin&type=signup Register user link])',
628 'acct_creation_throttle_hit' => 'Errormessage at [[Special:CreateAccount]].
629 "in the last day" precisely means: during the lasts 86400 seconds (24 hours) ending right now.',
630 'emailauthenticated' => 'In user preferences. ([[Special:Preferences]])
631
632 * $1: obsolete, date and time
633 * $2: date
634 * $3: time',
635 'invalidemailaddress' => 'Shown as a warning when written an invalid e-mail adress in [[Special:Preferences]] and {{fullurl:Special:UserLogin|type=signup}} page',
636 'createaccount-title' => 'This is the subject of an e-mail sent to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.',
637 'createaccount-text' => 'This text is sent as an e-mail to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.
638
639 *Parameter $2 is the name entered as username.
640 *Parameter $3 is a password (randomly generated).
641 *Parameter $4 is a URL to the wiki',
642 'login-throttled' => 'Error message shown at [[Special:UserLogin]] after 5 wrong passwords. The hardcoded waiting time is 300 seconds.',
643
644 # Password reset dialog
645 'resetpass' => 'The caption of [[Special:Resetpass]]
646
647 {{Identical|Change password}}',
648 'resetpass_header' => 'Header on box on special page [[Special:ChangePassword]].
649
650 {{Identical|Reset password}}',
651 'oldpassword' => "Used on the 'User profile' tab of 'my preferences'. This is the text next to an entry box for the old password in the 'change password' section.",
652 'newpassword' => '{{Identical|New password}}',
653 'retypenew' => "Appears on the 'User profile' tab of the 'Preferences' special page in the 'Change password' section. It appears next to the text box for entering the new password a second time.",
654 'resetpass_submit' => 'Submit button on [[Special:Resetpass]]',
655 'resetpass-submit-loggedin' => 'Button on [[Special:ResetPass]] to submit new password.
656
657 {{Identical|Change password}}',
658 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Error message shown on [[Special:Resetpass]] when the old password is not valid.',
659 'resetpass-temp-password' => 'The label of the input box for the temporary password (received by e-mail) on the form displayed after logging in with a temporary password.',
660
661 # Edit page toolbar
662 'bold_sample' => 'This is the sample text that you get when you press the first button on the left on the edit toolbar.
663
664 {{Identical|Bold text}}',
665 'bold_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the left of the edit toolbar.
666
667 {{Identical|Bold text}}',
668 'italic_sample' => 'The sample text that you get when you press the second button from the left on the edit toolbar.
669
670 {{Identical|Italic text}}',
671 'italic_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second button from the left on the edit toolbar.
672
673 {{Identical|Italic text}}',
674 'link_sample' => 'This is the default text in the internal link that is created when you press the third button from the left on the edit toolbar (the "Ab" icon).',
675 'link_tip' => 'Tip for internal links',
676 'extlink_sample' => 'This message appears when clicking on the fourth button of the edit toolbar. You can translate "link title". Because many of the localisations had urls that went to domains reserved for advertising, it is recommended that the link is left as-is. All customised links were replaced with the standard one, that is reserved in the standard and will never have adds or something.',
677 'extlink_tip' => 'This is the tip that appears when you hover the mouse over the fourth button from the left on the edit toolbar.',
678 'headline_sample' => 'Sample of headline text.',
679 'headline_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the left on the edit toolbar.',
680 'math_sample' => 'The sample formula text that you get when you press the fourth button from the right on the edit toolbar.',
681 'math_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fourth button from the right on the edit toolbar.',
682 'nowiki_sample' => 'Text inserted between nowiki tags',
683 'nowiki_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the third button from the right on the edit toolbar.',
684 'image_sample' => 'Used in text generated by Picture button in toolbar.
685
686 {{optional}}',
687 'image_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the sixth (middle) button on the edit toolbar',
688 'media_sample' => '{{optional}}',
689 'media_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the right in the edit toolbar.',
690 'sig_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second key from the right on the edit toolbar.',
691 'hr_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the right on the edit toolbar.',
692
693 # Edit pages
694 'summary' => 'The Summary text beside the edit summary field
695
696 {{Identical|Summary}}',
697 'minoredit' => 'Text above Save page button in editor',
698 'watchthis' => 'Text of checkbox above "Show preview" button in editor.
699
700 {{Identical|Watch this page}}',
701 'savearticle' => 'Text on the Save page button. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|showdiff}} for the other buttons.',
702 'preview' => 'The title of the Preview page shown after clicking the "Show preview" button in the edit page. Since this is a heading, it should probably be translated as a noun and not as a verb.
703
704 {{Identical|Preview}}',
705 'showpreview' => 'The text of the button to preview the page you are editing. See also {{msg|showdiff}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
706 'showdiff' => 'Button below the edit page. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
707 'anoneditwarning' => 'Shown when editing a page anonymously.
708
709 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
710 'missingsummary' => 'The text "sdit summary" is in {{msg-mw|summary}}.
711 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
712 'missingcommentheader' => '
713 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
714 'summary-preview' => 'Preview of the edit summary, shown under the edit summary itself.',
715 'blockedtext' => 'Text displayed to blocked users.
716
717 Parameters:
718 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
719 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
720 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
721 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
722 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
723 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
724 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
725 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
726 'autoblockedtext' => 'Text displayed to automatically blocked users.
727
728 Parameters:
729 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
730 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
731 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
732 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
733 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
734 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
735 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
736 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
737 'blockednoreason' => '{{Identical|No reason given}}',
738 'whitelistedittext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
739 'nosuchsectiontext' => 'This message is displayed when a user tries to edit a section that does not exist.
740
741 Parameter $1 is the content of section parameter in the URL (for example 1234 in the URL http://translatewiki.net/w/i.php?title=Sandbox&action=edit&section=1234)',
742 'loginreqlink' => 'Take a look on inflection. Used as parameter in {{msg-mw|loginreqpagetext}}, {{msg-mw|whitelistedittext}}, {{msg-mw|watchlistanontext‎}} and {{msg-mw|Confirmemail needlogin}}.
743
744 {{Identical|Log in}}',
745 'loginreqpagetext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
746 'accmailtitle' => 'Page title when temporary password was sent to a user via email.',
747 'accmailtext' => "The message shown when a temporary password has been sent to the user's email address.
748
749 {{doc-important|Do not translate \"<nowiki>[[User talk:\$1|\$1]]</nowiki>\" and ''Special:ChangePassword''.}}",
750 'newarticle' => '{{Identical|New}}',
751 'newarticletext' => "Text displayed above the edit box in editor when trying to create a new page.<br />'''Very important:''' leave <tt><nowiki>{{MediaWiki:Helppage}}</nowiki></tt> exactly as it is!",
752 'noarticletext' => 'This is the message that you get if you search for a term that has not yet got any entries on the wiki.',
753 'userpage-userdoesnotexist' => 'Error message displayed when trying to edit or create a page or a subpage that belongs to a user who is not registered on the wiki',
754 'clearyourcache' => 'Text at the top of .js/.css pages',
755 'usercssyoucanpreview' => "Text displayed on every css page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
756 'userjsyoucanpreview' => "Text displayed on every js page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
757 'updated' => '{{Identical|Updated}}',
758 'previewnote' => 'Note displayed when clicking on Show preview',
759 'editing' => "Shown as page title when editing a page. \$1 is the name of the page that is being edited. Example: \"''Editing Main Page''\".",
760 'editingsection' => 'The variable $1 is the page name. This message displays at the top of the page when a user is editing a page section.',
761 'explainconflict' => 'The text "Save page" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
762 'yourdiff' => '',
763 'copyrightwarning' => 'Copyright warning displayed under the edit box in editor',
764 'longpagewarning' => 'Warning displayed when trying to edit a long page',
765 'longpageerror' => 'Warning displayed when trying to save a text larger than the maximum size allowed',
766 'titleprotectedwarning' => 'Warning message above the edit form when editing a page that has been protected aginst creation.',
767 'templatesused' => 'Displayed below the page when editing it. It indicates a list of templates which are used on that page.',
768 'templatesusedpreview' => 'Used in editor when displaying a preview.',
769 'templatesusedsection' => 'Used in editor when displaying a preview.',
770 'template-protected' => '{{Identical|Protected}}',
771 'template-semiprotected' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. Appears in brackets after listed page titles which are semi-protected.',
772 'hiddencategories' => "This message is shown below the edit form, like you have a section ''\"Templates used on this page\"''.",
773 'edittools' => 'This text will be shown below edit and upload forms. It can be used to offer special characters not present on most keyboards for copying/pasting, and also often makes them clickable for insertion via a javascript. Since these are seen as specific to a wiki, however, this message should not contain anything but an html comment explaining how it should be used once the wiki has been installed.',
774 'permissionserrorstext-withaction' => '* $1 is the number of reasons that were found why the action cannot be performed.
775 * $2 is one of the action-* messages (for example {{msg|action-edit}}).
776
777 Please report at [[Support]] if you are unable to properly translate this message. Also see [[bugzilla:14246]]',
778 'recreate-moveddeleted-warn' => 'Warning shown when creating a page which has already been deleted. See for example [[Test]].',
779 'moveddeleted-notice' => 'Shown on top of a deleted page in normal view modus ([http://translatewiki.net/wiki/Test example]).',
780
781 # Parser/template warnings
782 'expensive-parserfunction-warning' => 'On some (expensive) [[MetaWikipedia:Help:ParserFunctions|parser functions]] (e.g. <code><nowiki>{{#ifexist:}}</nowiki></code>) there is a limit of how many times it may be used. This is an error message shown when the limit is exceeded.
783
784 * $1 is the current number of parser function calls.
785 * $2 is the allowed number of parser function calls.',
786 'expensive-parserfunction-category' => 'This message is used as a category name for a category where pages are placed automatically if they contain too many calls to expensive parser functions.',
787 'post-expand-template-inclusion-category' => 'When templates are expanded, there is a size limit for the number of bytes yielded. Usually that occurs from excessively nested templates, recursive templates, or ones having x-zillion of #if #case or similar contructs in them. When the wikicode parser detects this, it outputs a red warning message to the page.',
788
789 # "Undo" feature
790 'undo-success' => '{{Identical|Undo}}',
791 'undo-failure' => '{{Identical|Undo}}',
792 'undo-norev' => '{{Identical|Undo}}',
793 'undo-summary' => '{{Identical|Undo}}',
794
795 # History pages
796 'viewpagelogs' => 'Link displayed in history of pages',
797 'currentrev' => '{{Identical|Current revision}}',
798 'currentrev-asof' => 'Used on a difference page when comparing the current versions of a page with each other. See {{msg-mw|Revisionasof}} for the message for non-current version.
799 * $1 is a date and time
800 * $2 is a date (optional)
801 * $3 is a time (optional)',
802 'revisionasof' => 'Used on a difference page when comparing different versions of a page or when viewing an non-current version of a page. See {{msg-mw|Currentrev-asof}} for the message for the current version.
803 * $1 is the date/time at which the revision was created. Example: "\'\'Revision as of 14:44, 24 January 2008\'\'".
804 * $2 is the date at which the revision was created.
805 * $3 is the time at which the revision was created.',
806 'revision-info' => 'Appears just below the page title when an old version of the page is being viewed.
807
808 * $1: date and time of revision
809 * $2: a series of links: to author of the revision, his talk page, etc.
810 * (optional) $3: revision ID
811 * (optional) $4: date of revision
812 * (optional) $5: time of revision
813 * (optional) $6: author of revision, for GENDER use',
814 'currentrevisionlink' => '{{Identical|Current revision}}',
815 'cur' => 'Link in page history',
816 'next' => 'Link in page history
817
818 {{Identical|Next}}',
819 'last' => 'Link in page history
820
821 {{Identical|Last}}',
822 'page_first' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
823 'page_last' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.
824
825 {{Identical|Last}}",
826 'histlegend' => 'Text in history page. Refers to {{msg-mw|cur}}, {{msg-mw|last}}, and {{msg-mw|minoreditletter}}.',
827 'history-fieldset-title' => 'Fieldset label in the edit history pages.',
828 'histfirst' => 'Used in page history.',
829 'histlast' => 'Used in page history.',
830 'historyempty' => 'Text in page history for empty page revisions
831
832 {{Identical|Empty}}',
833
834 # Revision feed
835 'history-feed-item-nocomment' => "Title for each revision when viewing the RSS/Atom feed for a page history:
836 * '''$1''' - user name,
837 * '''$2''' - date/time,
838 * '''$3''' - date,
839 * '''$4''' - time.",
840
841 # Revision deletion
842 'rev-delundel' => 'Link in page history for oversight',
843 'revisiondelete' => '{{RevisionDelete}}
844 It is the page title of [[Special:RevisionDelete]].',
845 'revdelete-nooldid-title' => '{{RevisionDelete}}',
846 'revdelete-nooldid-text' => '{{RevisionDelete}}',
847 'revdelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Revisiondelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
848
849 * <code>$1</code> is a file name
850 * <code>$2</code> is a date
851 * <code>$3</code> is a time
852
853 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
854 'revdelete-show-file-submit' => 'Reply to {{msg-mw|Revdelete-show-file-confirm}}.
855
856 {{Identical|Yes}}',
857 'revdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
858 'logdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
859 'revdelete-text' => '{{RevisionDelete}}
860 This is the introduction explaining the feature.',
861 'revdelete-legend' => '{{RevisionDelete}}',
862 'revdelete-hide-text' => 'Option for oversight',
863 'revdelete-hide-name' => 'Option for oversight',
864 'revdelete-hide-comment' => 'Option for oversight',
865 'revdelete-hide-user' => 'Option for oversight',
866 'revdelete-hide-restricted' => 'Option for oversight.',
867 'revdelete-suppress' => 'Option for oversight',
868 'revdelete-hide-image' => 'Option for <del>oversight</del> [[:mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.',
869 'revdelete-unsuppress' => '{{RevisionDelete}}',
870 'revdelete-log' => 'Log comment text for oversight
871
872 {{Identical|Log comment}}',
873 'revdelete-submit' => '{{RevisionDelete}}
874 This is the submit button on [[Special:RevisionDelete]].',
875 'revdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
876 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for page revisions. It is followed by the message {{msg|revdelete-log-message}} in brackets.
877
878 The parameter $1 is the page name.
879
880 The name of the user doing this task appears before this message.',
881 'logdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
882 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for log events. It is followed by the message {{msg|logdelete-log-message}} in brackets.
883
884 The parameter $1 is the log name in brackets.
885
886 The name of the user who did this task appears before this message.',
887 'revdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
888 'logdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
889 'revdel-restore' => '{{RevisionDelete}}',
890 'pagehist' => 'Links to page history at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and Special:Undelete.',
891 'deletedhist' => 'Links to Special:Undelete at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and page history.',
892 'revdelete-content' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the content of a revision or event.',
893 'revdelete-summary' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the edit summary of a revision or event.',
894 'revdelete-uname' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the username for a revision or event.
895
896 {{Identical|Username}}',
897 'revdelete-restricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when setting visibility restrictions for administrators.',
898 'revdelete-unrestricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when removing visibility restrictions for administrators.',
899 'revdelete-hid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when hiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when hiding information in the log entry about hiding revisions.
900
901 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when hiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when hiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when hiding the user name), or a combination of these three messages.',
902 'revdelete-unhid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when unhiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when unhiding information in the log entry about unhiding revisions.
903
904 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when unhiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when unhiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when unhiding the user name), or a combination of these three messages.',
905 'revdelete-log-message' => 'This log message is used together with {{msg|revdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing visibility restrictions for page revisions.
906
907 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
908 *Parameter $2 is the number of revisions for which the restrictions are changed.
909
910 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
911 'logdelete-log-message' => 'This log message appears in brackets after the message {{msg|logdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing the visibility of a log entry for events. For a brief description of the process of changing the visibility of events and their log entries see this [http://www.mediawiki.org/wiki/RevisionDelete mediawiki explanation].
912
913 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
914 *Parameter $2 is the number of events for which the restrictions are changed.
915
916 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
917 'revdelete-hide-current' => 'Parameters:
918 * $1 is a date
919 * $2 is a time',
920 'revdelete-show-no-access' => 'Parameters:
921 * $1 is a date
922 * $2 is a time',
923 'revdelete-modify-no-access' => 'Parameters:
924 * $1 is a date
925 * $2 is a time',
926 'revdelete-modify-missing' => '* $1 is a revision ID',
927 'revdelete-no-change' => 'Parameters:
928 * $1 is a date
929 * $2 is a time',
930 'revdelete-concurrent-change' => 'Parameters:
931 * $1 is a date
932 * $2 is a time',
933
934 # Suppression log
935 'suppressionlog' => 'Title of the suppression log. Shown in the drop down menu at [[Special:log]] and as header of [[Special:log/suppress]].',
936 'suppressionlogtext' => 'Description text of the suppression log. Shown at top of [[Special:log/suppress]].',
937
938 # History merging
939 'mergehistory-autocomment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote no comment.
940
941 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
942 *Parameter $2 is the target of the redirect',
943 'mergehistory-comment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote a comment.
944
945 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
946 *Parameter $2 is the target of the redirect
947 *Parameter $3 is a log comment for the merge',
948 'mergehistory-same-destination' => 'Error message shown on [[Special:MergeHistory]] when the user entered the same page title to both source and destination',
949 'mergehistory-reason' => '{{Identical|Reason}}',
950
951 # Merge log
952 'mergelog' => 'This is the name of a log of merge actions done on [[Special:MergeHistory]]. This special page and this log is not enabled by default.',
953
954 # Diffs
955 'history-title' => 'Displayed as page title when you click on the "history" tab. The parameter $1 is the normal page title.',
956 'difference' => 'Displayed under the title when viewing the difference between two or more edits.',
957 'lineno' => 'Message used when comparing different versions of a page (diff). $1 is a line number.',
958 'compareselectedversions' => 'Used as button in history pages.',
959 'visualcomparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
960 'editundo' => 'Undo link when viewing diffs
961 {{Identical|Undo}}',
962 'diff-multi' => "This message appears in the revision history of a page when comparing two versions which aren't consecutive.",
963 'diff-src' => '{{Identical|Source}}',
964 'diff-with' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
965 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
966 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
967 Used in conjunction with {{msg-mw|diff-with-additional}} and {{msg-mw|diff-with-final}} in the head position before a {{msg-mw|comma-separator}} separated list.',
968 'diff-with-additional' => '{{optional}}
969
970 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
971 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
972 Used, possibly repeatedly, in a {{msg-mw|comma-separator}} separated list after {{msg-mw|diff-with}} and before {{msg-mw|diff-with-final}}.',
973 'diff-with-final' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
974 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
975 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
976 Used in the final position of a {{msg-mw|comma-separator}} separated list headed by {{msg-mw|diff-with}} followed by zero or more repetitions of {{msg-mw|diff-with-additional}}.',
977 'diff-width' => '{{Identical|Width}}',
978 'diff-height' => '{{Identical|Height}}',
979 'diff-dt' => 'I guess that this refers to HTML, as described in the article [http://en.wikipedia.org/wiki/HTML_elements#Lists HTML elements] on Wikipedia.',
980 'diff-i' => '{{Identical|Italic}}',
981 'diff-b' => '{{Identical|Bold}}',
982
983 # Search results
984 'searchresults-title' => 'Appears as page title in the html header of the search result special page.',
985 'noexactmatch' => 'This is the message that you get if you follow a link to a page or article that does not exist.',
986 'notitlematches' => 'Header of results page after a search for a title for which no page exists',
987 'textmatches' => 'When displaying search results',
988 'notextmatches' => 'Error message when there are no results',
989 'prevn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
990 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
991 {{PLURAL:$1|$1}} is the number of items shown per page. It is not used when {{PLURAL:$1|$1}} is zero; not sure what happens when {{PLURAL:$1|$1}} is one.
992 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
993
994 {{Identical|Previous}}",
995 'nextn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
996 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
997 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
998 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-next}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
999
1000 {{Identical|Next $1}}",
1001 'viewprevnext' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things, e.g. the User\'s contributions page (in date order) or the list of all categories (in alphabetical order). ($1) and ($2) are either {{msg-mw|Pager-older-n}} and {{msg-mw|Pager-newer-n}} (for date order) or {{msg-mw|Prevn}} and {{msg-mw|Nextn}} (for alphabetical order).
1002 It is also used by [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages, where ($1) and ($2) are {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} and {{msg-mw|Whatlinkshere-next}}.
1003 ($3) is made up in all cases of the various proposed numbers of results per page, e.g. "(20 | 50 | 100 | 250 | 500)".
1004 For Special pages, the navigation bar is prefixed by "({{msg-mw|Page_first}} | {{msg-mw|Page_last}})" (alphabetical order) or "({{msg-mw|Histfirst}} | {{msg-mw|Histlast}})" (date order).
1005 Viewprevnext is sometimes preceded by the {{msg-mw|Showingresults}} or {{msg-mw|Showingresultsnum}} message (for Special pages) or by the {{msg-mw|Linkshere}} message (for Whatlinkshere pages).',
1006 'searchmenu-legend' => '{{Identical|Search options}}',
1007 'searchmenu-exists' => 'An option shown in a menu beside search form offering a link to the existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1008 'searchmenu-new' => 'An option shown in a menu beside search form offering a red link to the not yet existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1009 'searchhelp-url' => '{{Identical|HelpContent}}
1010 Description: The URL of the search help page.
1011 {{doc-important|Do not change "Help:" part.}}',
1012 'searchprofile-articles' => 'A quick link in the advanced search box on [[Special:Search]]. Clicking on this link starts a search in the content pages of the wiki.
1013
1014 {{Identical|Content page}}',
1015 'searchprofile-project' => 'An option in the [[Special:Search]] page.',
1016 'searchprofile-images' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1017 'searchprofile-everything' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1018 'searchprofile-advanced' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1019 'searchprofile-articles-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
1020 'searchprofile-project-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
1021 'search-result-size' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]]
1022 * $1 is the size of the page in bytes, but no need to add "byte" or similar as the unit is added by special function.
1023 * $2 is the sum of all words in this page.',
1024 'search-result-score' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]].
1025
1026 $1 is the relevance of this result in per cent.
1027
1028 {{Identical|Relevance: $1%}}',
1029 'search-redirect' => "\$1 is a link to the redirect to the page (so, \$1 is the page that the search result is redirected '''from'''). \"Redirect\" is a noun here, not a verb.",
1030 'search-interwiki-default' => '* $1 is the hostname of the remote wiki from where the additional results listed below are returned',
1031 'search-relatedarticle' => '{{Identical|Related}}',
1032 'searcheverything-enable' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab “Search”.',
1033 'searchrelated' => '{{Identical|Related}}',
1034 'searchall' => '{{Identical|All}}',
1035 'showingresults' => "This message is used on some special pages such as 'Wanted categories'. $1 is the total number of results in the batch shown and $2 is the number of the first item listed.",
1036 'showingresultsnum' => '$3 is the number of results on the page and $2 is the first number in the batch of results.',
1037 'showingresultstotal' => 'Text above list of search results on special page of search results.
1038 * $1$2 is the range of results shown on the page
1039 * $3 is the total number of results from the search
1040 * $4 is the number of results shown on the page (equal to the size of the $1$2 interval)',
1041 'showingresultsheader' => 'Used in search results of [[Special:Search]].',
1042 'nonefound' => 'This message appears on the search results page if no results are found.
1043 {{doc-important|Do not translate "all:".}}',
1044 'search-nonefound' => 'Message shown when a search returned no results (when using the default MediaWiki search engine).',
1045 'powersearch' => 'Verb. Text of search button at the bottom of [[Special:Search]], for searching in selected namespaces.
1046
1047 {{Identical|Advanced search}}',
1048 'powersearch-legend' => 'Advanced search
1049
1050 {{Identical|Advanced search}}',
1051 'powersearch-ns' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1052 'powersearch-redir' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1053 'powersearch-field' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1054 'powersearch-togglelabel' => 'Used in [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1 Advanced search]. Synomym: "select" as verb.',
1055 'powersearch-toggleall' => '"All" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1056 {{Identical|All}}',
1057 'powersearch-togglenone' => '"None" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1058 {{Identical|None}}',
1059 'search-external' => 'Legend of the fieldset for the input form when the internal search is disabled. Inside the fieldset [[MediaWiki:Searchdisabled]] and [[MediaWiki:Googlesearch]] is shown.',
1060 'searchdisabled' => 'Shown on [[Special:Search]] when the internal search is disabled.',
1061
1062 # Quickbar
1063 'qbsettings' => 'The title of the section in [[Special:Preferences]], only shown when using the skins "Standard/Classic" or "Cologne Blue". The quicbar is the same as the sidebar.',
1064 'qbsettings-none' => '{{Identical|None}}',
1065
1066 # Preferences page
1067 'preferences' => 'Title of the Special:Preferences page.
1068
1069 {{Identical|Preferences}}',
1070 'mypreferences' => 'Action link label that leads to Special:Preferences; appears in the top menu (e.g. "Username My talk My preferences My watchlist My contributions Log out").
1071
1072 {{Identical|My preferences}}',
1073 'prefs-edits' => 'In user preferences.',
1074 'prefsnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1075 'changepassword' => "Section heading on [[Special:Preferences]], tab 'User profile'.",
1076 'prefs-skin' => 'Used in user preferences.',
1077 'skin-preview' => 'The link beside each skin name in [[Special:Preferences|your user preferences]], tab "skin".
1078
1079 {{Identical|Preview}}',
1080 'prefs-math' => 'Used in user preferences.',
1081 'prefs-datetime' => '{{Identical|Date}}',
1082 'prefs-personal' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1083 'prefs-rc' => 'Used in user preferences.
1084
1085 {{Identical|Recent changes}}',
1086 'prefs-watchlist' => 'Used in user preferences.',
1087 'prefs-watchlist-days' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1088 'prefs-watchlist-days-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1089 'prefs-watchlist-edits' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1090 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1091 'prefs-watchlist-token' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1092 'prefs-misc' => 'Tab used on the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.',
1093 'prefs-resetpass' => 'Button on user data tab in user preferences. When you click the button you go to the special page [[Special:ResetPass]].
1094
1095 {{Identical|Change password}}',
1096 'prefs-rendering' => 'Title of tab in [[Special:Preferences]].',
1097 'saveprefs' => 'Button for saving changes in the preferences page.
1098
1099 {{Identical|Save}}',
1100 'resetprefs' => 'Button for resetting changes in the preferences page.',
1101 'restoreprefs' => 'Used in [[Special:Preferences]]',
1102 'prefs-editing' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1103 'rows' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1104 'columns' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1105 'searchresultshead' => 'This is the label of the tab in [[Special:Preferences|my preferences]] which contains options for searching the wiki.
1106
1107 {{Identical|Search}}',
1108 'contextchars' => 'Used in Preferences/Search tab',
1109 'stub-threshold' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1110 'recentchangesdays' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1111 'recentchangesdays-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes"',
1112 'recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1113 'prefs-help-recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1114 'prefs-help-watchlist-token' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1115 'savedprefs' => 'This message appears after saving changes to your user preferences.',
1116 'timezonelegend' => '{{Identical|Time zone}}',
1117 'timezoneoffset' => "Text next to input box in [[Special:Preferences]], tab 'date and time', section 'timezone'.",
1118 'allowemail' => 'Used in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
1119 'prefs-searchoptions' => '{{Identical|Search options}}',
1120 'prefs-namespaces' => "{{Identical|Namespaces}}
1121 Shown as legend of the second fieldset of the tab 'Search' in [[Special:Preferences]]",
1122 'defaultns' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search".',
1123 'default' => '{{Identical|Default}}',
1124 'prefs-files' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1125 'prefs-custom-css' => 'visible on [[Special:Preferences]] -[Skins].',
1126 'prefs-reset-intro' => 'Used in [[Special:Preferences/reset]].',
1127 'prefs-emailconfirm-label' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1128 'prefs-textboxsize' => "Header for the box specifying the size of the editing window, displayed on the 'editing' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1129 'youremail' => 'Label of the e-mail text box of the "E-mail options" section of "Special:Preferences".
1130
1131 {{Identical|E-mail}}',
1132 'username' => '{{Identical|Username}}',
1133 'uid' => '{{Identical|User ID}}',
1134 'prefs-memberingroups' => 'This message is shown on [[Special:Preferences]], first tab. See also {{msg-mw|prefs-memberingroups-type}}.',
1135 'prefs-memberingroups-type' => '{{optional}}
1136 $1 is list of group names, $2 is list of group member names. Label for these is {{msg-mw|prefs-memberingroups}}.',
1137 'prefs-registration' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1138 'prefs-registration-date-time' => '{{optional}}
1139 Used in [[Special:Preferences]]. Parameters are:
1140 * $1 date and time of registration
1141 * $2 date of registration
1142 * $3 time of registration',
1143 'yourrealname' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1144 {{Identical|Real name}}',
1145 'yourlanguage' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1146 {{Identical|Language}}',
1147 'yourvariant' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, when the wiki content language has variants only.
1148 {{optional}}',
1149 'yournick' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1150
1151 {{Identical|Signature}}',
1152 'prefs-help-signature' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
1153 'badsig' => 'Error message displayed when entering invalid signature in user preferences',
1154 'badsiglength' => 'Warning message that is displayed on [[Special:Preferences]] when trying to save a signature that is too long. Parameter $1 is the maximum number of characters that is allowed in a signature (multi-byte characters are counted as one character).',
1155 'yourgender' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.',
1156 'gender-unknown' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name is not to be made public, or cannot be determined, or matches none of the other choices preset in the select.',
1157 'gender-male' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "male" for those languages having a "normal" male grammatical gender.',
1158 'gender-female' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "female" for those languages having a "normal" female grammatical gender.',
1159 'email' => '{{Identical|E-mail}}',
1160 'prefs-help-realname' => 'In user preferences.',
1161 'prefs-help-email' => 'Shown as explanation text on [[Special:Preferences]].',
1162 'prefs-info' => "Header for the box giving basic information on the user account, displayed on the 'user profile' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1163 'prefs-signature' => '{{Identical|Signature}}',
1164 'prefs-dateformat' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1165 'prefs-timeoffset' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1166 'prefs-advancedediting' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Editing".
1167 {{Identical|Advanced options}}',
1168 'prefs-advancedrc' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".
1169 {{Identical|Advanced options}}',
1170 'prefs-advancedrendering' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Appearence".
1171 {{Identical|Advanced options}}',
1172 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search options".
1173 {{Identical|Advanced options}}',
1174 'prefs-advancedwatchlist' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".
1175 {{Identical|Advanced options}}',
1176 'prefs-display' => '"Display" is a noun that specifies the kind of "options". So translate as "options about display", not as "display the options".
1177
1178 Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1179 'prefs-diffs' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1180
1181 # User rights
1182 'userrights' => 'Page title of [[Special:UserRights]].',
1183 'userrights-lookup-user' => 'Label text when managing user rights ([[Special:UserRights]])',
1184 'userrights-user-editname' => 'Displayed on [[Special:UserRights]].',
1185 'editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1186 'editinguser' => "Appears on [[Special:UserRights]]. The '''last part''' of the message '''should remain completely untranslated''', but if your language has S-O-V word order, the verb can follow it.",
1187 'userrights-editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1188 'saveusergroups' => 'Button text when editing user groups',
1189 'userrights-groupsmember' => 'When editing user groups',
1190 'userrights-groups-help' => 'Instructions displayed on [[Special:UserRights]].',
1191 'userrights-reason' => 'Text beside log field when editing user groups',
1192 'userrights-no-interwiki' => 'Error message when editing user groups',
1193 'userrights-nodatabase' => 'Error message when editing user groups',
1194 'userrights-nologin' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you aren't logged in. If you are logged in, but don't have the correct permission, you see {{msg|userrights-notallowed|pl=yes}}.",
1195 'userrights-notallowed' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you don't have the permission.",
1196 'userrights-changeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1197 'userrights-unchangeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1198 'userrights-irreversible-marker' => '{{optional}}',
1199
1200 # Groups
1201 'group' => '{{Identical|Group}}',
1202 'group-user' => 'Name of group',
1203 'group-autoconfirmed' => 'Name of group. On Wikimedia sites autoconfirmed users are users which are older than 4 days. After those 4 days, they have more rights.',
1204 'group-bot' => 'Name of group',
1205 'group-sysop' => 'Name of group',
1206 'group-bureaucrat' => 'Name of group',
1207 'group-suppress' => 'This is an optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1208
1209 * See also: {{msg-mw|Group-suppress-member|pl=yes}} for a member of this group.
1210 {{Identical|Oversight}}',
1211 'group-all' => 'The name of the user group that contains all users, including anonymous users
1212
1213 {{Identical|All}}',
1214
1215 'group-user-member' => 'Name of member of group',
1216 'group-autoconfirmed-member' => 'Name of a member of group',
1217 'group-bot-member' => 'Name of a member of group',
1218 'group-sysop-member' => 'Name of member of group',
1219 'group-bureaucrat-member' => 'Name of member of group',
1220 'group-suppress-member' => 'This is a member of the optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1221
1222 * See also: {{msg|Group-suppress|pl=yes}} for the name of the group.
1223 {{Identical|Oversight}}',
1224
1225 'grouppage-user' => 'Link to group page on wiki',
1226 'grouppage-autoconfirmed' => 'Link to group page on wiki.',
1227 'grouppage-bot' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/bot]].',
1228 'grouppage-sysop' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/sysop]].',
1229 'grouppage-bureaucrat' => 'Name of project page of this group, linked to from [[Special:ListUsers/bureaucrat]], [[Special:ListGroupRights]], and some other special pages.',
1230 'grouppage-suppress' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/suppress]].
1231
1232 {{Identical|Oversight}}',
1233
1234 # Rights
1235 'right-read' => '{{doc-right}}
1236 Basic right to read any page.',
1237 'right-edit' => '{{doc-right}}
1238 Basic right to edit pages that are not protected.',
1239 'right-createpage' => '{{doc-right}}
1240 Basic right to create pages. The right to edit discussion/talk pages is {{msg|right-createtalk|pl=yes}}.',
1241 'right-createtalk' => '{{doc-right}}
1242 Basic right to create discussion/talk pages. The right to edit other pages is {{msg|right-createpage|pl=yes}}.',
1243 'right-createaccount' => '{{doc-right}}
1244 The right to [[Special:CreateAccount|create a user account]].',
1245 'right-minoredit' => '{{doc-right}}
1246 The right to use the "This is a minor edit" checkbox. See {{msg|minoredit|pl=yes}} for the message used for that checkbox.',
1247 'right-move' => '{{doc-right}}
1248 The right to move any page that is not protected from moving.',
1249 'right-move-subpages' => '{{doc-right|move-subpages}}',
1250 'right-move-rootuserpages' => '{{doc-right}}',
1251 'right-movefile' => '{{doc-right}}',
1252 'right-suppressredirect' => '{{doc-right|suppressredirect}}',
1253 'right-upload' => '{{doc-right}}
1254 The right to [[Special:Upload|upload]] a file (this includes images, media, audio, ...).',
1255 'right-reupload' => '{{doc-right}}
1256 The right to upload a file under a file name that already exists. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}}, {{msg|right-reupload-own|pl=yes}} and {{msg|right-reupload-shared|pl=yes}}.',
1257 'right-reupload-own' => '{{doc-right}}
1258 Right to upload a file under a file name that already exists, and that the same user has uploaded. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1259 'right-reupload-shared' => '{{doc-right}}
1260 The right to upload a file locally under a file name that already exists in a shared database (for example Commons). Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1261 'right-upload_by_url' => '{{doc-right|upload by url}}',
1262 'right-purge' => '{{doc-right}}
1263 The right to use <tt>&action=purge</tt> in the URL, without needing to confirm it (by default, anonymous users need to confirm it).',
1264 'right-autoconfirmed' => "{{doc-right}}
1265 If your account is older than [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmAge|wgAutoConfirmAge]] and if you have at least [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmCount|\$wgAutoConfirmCount]] edits, you are in the '''group \"autoconfirmed\"''' (note that you can't see this group at [[Special:ListUsers]]).
1266 If you are in that group, you have (by default) the '''right \"autoconfirmed\"'''. With this right, you can for example <!-- I think this right includes more things --> edit semi-protected pages.",
1267 'right-bot' => '{{doc-right|bot}}',
1268 'right-nominornewtalk' => '{{doc-right}}
1269 If someone with this right (bots by default) edits a user talk page and marks it as minor (requires {{msg|right-minoredit|pl=yes}}), the user will not get a notification "You have new messages".',
1270 'right-apihighlimits' => '{{doc-right|apihighlimits}}',
1271 'right-writeapi' => '{{doc-right}}',
1272 'right-delete' => '{{doc-right|delete}}',
1273 'right-bigdelete' => '{{doc-right|bigdelete}}',
1274 'right-deleterevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1275 It can be given to the group {{msg|group-sysop|pl=yes}}, although this right is disabled by default.
1276
1277 See also
1278 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1279 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1280 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}',
1281 'right-deletedhistory' => '{{doc-right|deletedhistory}}',
1282 'right-browsearchive' => '{{doc-right|browsearchive}}',
1283 'right-undelete' => '{{doc-right|undelete}}',
1284 'right-suppressrevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1285 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1286
1287 See also
1288 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1289 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1290 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1291 'right-suppressionlog' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1292 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1293
1294 See also
1295 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1296 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1297 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1298 'right-block' => '{{doc-right|block}}',
1299 'right-blockemail' => '{{doc-right|blockemail}}',
1300 'right-hideuser' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1301 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1302
1303 See also
1304 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1305 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1306 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1307 'right-ipblock-exempt' => 'This user automatically
1308 bypasses IP blocks, auto-blocks and range blocks - so I presume - but I am uncertain',
1309 'right-proxyunbannable' => '{{doc-right|proxyunbannable}}',
1310 'right-protect' => '{{doc-right|protect}}',
1311 'right-editprotected' => '{{doc-right|editprotected}}',
1312 'right-editinterface' => '{{doc-right|editinterface}}',
1313 'right-editusercssjs' => '{{doc-right|editusercssjs}}',
1314 'right-editusercss' => '{{doc-right|editusercss}}',
1315 'right-edituserjs' => '{{doc-right|edituserjs}}',
1316 'right-rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
1317 'right-markbotedits' => '{{doc-right}}
1318 A user with this right can mark a roll-back edit as a bot edit by adding <tt>&bot=1</tt> to the URL (not by default).',
1319 'right-noratelimit' => '{{doc-right}}
1320 The rate limits have no effect on the groups that have this right. Rate limits is a restriction that you can only do X actions (edits, moves, etc.) in Y number of seconds (set by [[mw:Manual:$wgRateLimits|$wgRateLimits]]).',
1321 'right-import' => '{{doc-right}}',
1322 'right-importupload' => '{{doc-right}}',
1323 'right-patrol' => '{{doc-right}}',
1324 'right-autopatrol' => '{{doc-right|autopatrol}}',
1325 'right-patrolmarks' => '{{doc-right|patrolmarks}}',
1326 'right-unwatchedpages' => '{{doc-right|unwatchedpages}}',
1327 'right-trackback' => '{{doc-right}}
1328
1329 "Submit" in this instance means that something called [[:wikipedia:trackback|trackback]] is being sent to the wiki, and the wiki accepts it. When the right is not given to the user, the wiki rejects, or ignores it. There is a nice description at [http://cruftbox.com/cruft/docs/trackback.html How TrackBack Works]. In MediaWiki it is one of those obscure features that probably nobody uses (it is a huge spam trap).
1330
1331 An alternative wording for translators could be \'Get the wiki to accept a trackback\'.',
1332 'right-mergehistory' => '{{doc-right|mergehistory}}',
1333 'right-userrights' => '{{doc-right|userrights}}',
1334 'right-userrights-interwiki' => '{{doc-right|userrights-interwiki}}',
1335 'right-siteadmin' => '{{doc-right|siteadmin}}',
1336 'right-reset-passwords' => '{{doc-right}}',
1337 'right-override-export-depth' => '{{doc-right|override-export-depth}}',
1338 'right-versiondetail' => '{{doc-right|versiondetail}}
1339
1340 Users having this right receive more detailed information on [[Special:Version]].',
1341
1342 # User rights log
1343 'rightslog' => 'In [[Special:Log]]',
1344 'rightslogtext' => 'Text in [[Special:Log/rights]].',
1345 'rightslogentry' => 'This message is displayed in the [[Special:Log/rights|User Rights Log]] when a bureaucrat changes the user groups for a user.
1346
1347 * Parameter $1 is the username
1348 * Parameters $2 and $3 are lists of user groups or {{msg-mw|Rightsnone}}
1349
1350 The name of the bureaucrat who did this task appears before this message.
1351
1352 Similar to {{msg-mw|Gur-rightslog-entry}}',
1353 'rightsnone' => 'Default rights for registered users.
1354
1355 {{Identical|None}}',
1356
1357 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1358 'action-read' => '{{Doc-action}}',
1359 'action-edit' => '{{Doc-action}}',
1360 'action-createpage' => '{{Doc-action}}',
1361 'action-createtalk' => '{{Doc-action}}',
1362 'action-createaccount' => '{{Doc-action}}',
1363 'action-minoredit' => '{{Doc-action}}',
1364 'action-move' => '{{Doc-action}}',
1365 'action-move-subpages' => '{{Doc-action}}',
1366 'action-move-rootuserpages' => '{{Doc-action}}',
1367 'action-movefile' => '{{doc-action}}',
1368 'action-upload' => '{{Doc-action}}',
1369 'action-reupload' => '{{Doc-action}}',
1370 'action-reupload-shared' => '{{Doc-action}}',
1371 'action-upload_by_url' => '{{Doc-action|upload by url}}',
1372 'action-writeapi' => '{{Doc-action}}
1373
1374 API is an abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/API application programming interface].',
1375 'action-delete' => '{{Doc-action}}',
1376 'action-deleterevision' => '{{Doc-action}}',
1377 'action-deletedhistory' => '{{Doc-action}}',
1378 'action-browsearchive' => '{{Doc-action}}',
1379 'action-undelete' => '{{Doc-action}}',
1380 'action-suppressrevision' => '{{Doc-action}}',
1381 'action-suppressionlog' => '{{Doc-action|suppressionlog}}',
1382 'action-block' => '{{Doc-action}}',
1383 'action-protect' => '{{Doc-action}}',
1384 'action-import' => '{{Doc-action}}',
1385 'action-importupload' => '{{Doc-action}}',
1386 'action-patrol' => '{{Doc-action}}',
1387 'action-autopatrol' => '{{Doc-action}}',
1388 'action-unwatchedpages' => '{{Doc-action}}',
1389 'action-trackback' => '{{Doc-action}}',
1390 'action-mergehistory' => '{{Doc-action}}',
1391 'action-userrights' => '{{Doc-action}}
1392
1393 This action allows editing of all of the "user rights", not just the rights of the group "all users".',
1394 'action-userrights-interwiki' => '{{Doc-action}}',
1395 'action-siteadmin' => '{{Doc-action}}',
1396
1397 # Recent changes
1398 'nchanges' => 'Appears on the [[Special:RecentChanges]] special page in brackets after pages having more than one change on that date. $1 is the number of changes on that day.',
1399 'recentchanges' => 'The text of the link in sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]]. Also the page title of that special page.
1400
1401 {{Identical|Recent changes}}',
1402 'recentchanges-legend' => 'Legend of the fieldset of [[Special:RecentChanges]]',
1403 'recentchangestext' => 'Text in recent changes',
1404 'recentchanges-label-legend' => 'Used at [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1405 'recentchanges-legend-newpage' => '* $1 - message {{msg-mw|newpageletter}} ({{int:newpageletter}})',
1406 'recentchanges-label-newpage' => 'Tooltip for {{msg-mw|minoreditletter}}',
1407 'recentchanges-legend-minor' => '* $1 - message {{msg-mw|minoreditletter}} ({{int:minoreditletter}})',
1408 'recentchanges-label-minor' => 'Tooltip for {{msg-mw|newpageletter}}',
1409 'recentchanges-legend-bot' => '* $1 - message {{msg-mw|boteditletter}} ({{int:boteditletter}})',
1410 'recentchanges-label-bot' => 'Tooltip for {{msg-mw|boteditletter}}',
1411 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '* $1 - message {{msg-mw|unpatrolledletter}} ({{int:unpatrolledletter}})',
1412 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Tooltip for {{msg-mw|unpatrolledletter}}',
1413 'rcnote' => 'Used on [[Special:RecentChanges]].
1414 * $1 is the number of changes shown,
1415 * $2 is the number of days for which the changes are shown,
1416 * $3 is a date and time (deprecated),
1417 * $4 is a date alone,
1418 * $5 is a time alone.
1419
1420 Example: "\'\'Below are the last 50 changes in the last 7 days, as of 14:48, 24 January 2008.\'\'"',
1421 'rcnotefrom' => 'This message is displayed at [[Special:RecentChanges]] when viewing recentchanges from some specific time.
1422
1423 Parameter $1 is the maximum number of changes that are displayed.
1424 Parameter $2 is a date and time.
1425 Parameter $3 is a date.
1426 Parameter $4 is a time.',
1427 'rclistfrom' => 'Used on [[Special:RecentChanges]]. Parameter $1 is a link to the revision of a specific date and time. The date and the time are the link description.',
1428 'rcshowhideminor' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1429 'rcshowhidebots' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].
1430
1431 {{Identical|$1 bots}}",
1432 'rcshowhideliu' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1433 'rcshowhideanons' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1434 'rcshowhidepatr' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].",
1435 'rclinks' => "Used on [[Special:RecentChanges]].
1436 * '''\$1''' is a list of different choices with number of pages to be shown.<br />&nbsp;Example: \"''50{{int:pipe-separator}}100{{int:pipe-separator}}250{{int:pipe-separator}}500\".
1437 * '''\$2''' is a list of clickable links with a number of days for which recent changes are to be displayed.<br />&nbsp;Example: \"''1{{int:pipe-separator}}3{{int:pipe-separator}}7{{int:pipe-separator}}14{{int:pipe-separator}}30''\".
1438 * '''\$3''' is a block of text that consists of other messages.<br />&nbsp;Example: \"''Hide minor edits{{int:pipe-separator}}Show bots{{int:pipe-separator}}Hide anonymous users{{int:pipe-separator}}Hide logged-in users{{int:pipe-separator}}Hide patrolled edits{{int:pipe-separator}}Hide my edits''\"
1439 List elements are separated by {{msg-mw|pipe-separator}} each. Each list element is, or contains, a link.",
1440 'diff' => 'Short form of "differences". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1441 'hist' => 'Short form of "history". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1442 'hide' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:WhatLinksHere]]
1443
1444 {{Identical|Hide}}',
1445 'show' => '{{Identical|Show}}',
1446 'minoreditletter' => "Very short form of \"'''minor edit'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], [[Special:Contributions]] and history pages.",
1447 'newpageletter' => "Very short form of \"'''new page'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]] and [[Special:Contributions]].",
1448 'boteditletter' => 'Abbreviation of "bot". Appears in [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1449 'unpatrolledletter' => '{{optional}}
1450
1451 Used in {{msg-mw|Recentchanges-label-legend}}, meaning "unpatrolled".',
1452 'sectionlink' => '{{optional}}',
1453 'rc-change-size' => '{{optional}}
1454
1455 Does not work under $wgMiserMode ([[mwr:48986|r48986]]).',
1456 'newsectionsummary' => 'Default summary when adding a new section to a page.',
1457
1458 # Recent changes linked
1459 'recentchangeslinked' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1460 'recentchangeslinked-feed' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1461 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1462 'recentchangeslinked-title' => 'Message used as title and page header on [[Special:RecentChangesLinked]] (needs an argument like "/Main Page"). Related changes are all recent change to pages that are linked from \'\'this page\'\'. "$1" is the name of the page for which related changes as show.',
1463 'recentchangeslinked-backlink' => '{{optional}}',
1464 'recentchangeslinked-summary' => 'Summary of [[Special:RecentChangesLinked]].',
1465 'recentchangeslinked-page' => '{{Identical|Page name}}',
1466
1467 # Upload
1468 'upload' => 'Display name for link to [[Special:Upload]] for uploading files to the wiki.
1469
1470 {{Identical|Upload file}}',
1471 'uploadbtn' => 'Button name in [[Special:Upload]].
1472
1473 {{Identical|Upload file}}',
1474 'uploadnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1475 'uploadtext' => 'Text displayed when uploading a file using [[Special:Upload]].',
1476 'upload-permitted' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1477 'upload-preferred' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1478 'upload-prohibited' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1479 'uploadlogpage' => 'Page title of [[Special:Log/upload]].',
1480 'filename' => '{{Identical|Filename}}',
1481 'filedesc' => '{{Identical|Summary}}',
1482 'fileuploadsummary' => '{{Identical|Summary}}',
1483 'filesource' => 'On page [[Special:Upload]] if defined $wgUseCopyrightUpload for detailed copyright information forms. This is source of file.
1484
1485 {{Identical|Source}}',
1486 'ignorewarnings' => 'In [[Special:Upload]]',
1487 'filetype-bad-ie-mime' => '$1 will contain a mime type like <tt>image/jpeg</tt> or <tt>application/zip</tt>',
1488 'filetype-unwanted-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1489 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1490 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1491 'filetype-banned-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1492 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1493 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1494 'filetype-missing' => 'Error when uploading a file with no extension',
1495 'large-file' => 'Variables $1 and $2 have appropriate unit symbols already. See for example [[Mediawiki:size-kilobytes]].',
1496 'largefileserver' => 'Error message when uploading a file whose size is larger than the maximum allowed',
1497 'emptyfile' => 'Error message when trying to upload an empty file',
1498 'filepageexists' => 'Shown on [[Special:Upload]], $1 is link to the page. This message is displayed if a description page exists, but a file with the same name does not yet exists, and a user tries to upload a file with that name. In that case the description page is not changed, even if the uploading user specifies a description with the upload.',
1499 'file-thumbnail-no' => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1500 'fileexists-shared-forbidden' => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1501 'savefile' => 'When uploading a file',
1502 'uploadedimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1503 'overwroteimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1504 'uploaddisabled' => 'Title of the Special:Upload page when upload is disabled.',
1505 'uploaddisabledtext' => 'This message can have parameter $1, which contains the name of the target file. See r22243 and [https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=8818 bug 8818].',
1506 'php-uploaddisabledtext' => 'This means that file uploading is disabled in PHP, not upload of PHP-files.',
1507 'uploadvirus' => 'Note displayed when uploaded file contains a virus',
1508 'sourcefilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1509 'destfilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1510 'upload-maxfilesize' => 'Shows at [[Special:Upload]] the maximum file size that can be uploaded.
1511
1512 $1 is the value in KB/MB/GB',
1513 'watchthisupload' => 'In [[Special:Upload]]',
1514 'filewasdeleted' => 'This warning is shown when trying to upload a file that does not exist, but has previously been deleted.
1515 Parameter $1 is a link to the deletion log, with the text in {{msg|deletionlog}}.',
1516 'filename-prefix-blacklist' => "Do not translate the file name prefixes before the hash mark (#). Leave all the wiki markup, including the spaces, as is. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
1517
1518 'upload-file-error' => '{{Identical|Internal error}}',
1519
1520 'nolicense' => '{{Identical|None selected}}',
1521 'license-nopreview' => 'Error message when a certain license does not exist',
1522
1523 # Special:ListFiles
1524 'listfiles-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:ImageList]] to explain how to use that special page.',
1525 'listfiles_search_for' => 'Input label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].',
1526 'imgfile' => '{{Identical|File}}',
1527 'listfiles' => 'Page title and grouping label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].
1528 {{Identical|File list}}',
1529 'listfiles_date' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1530 {{Identical|Date}}',
1531 'listfiles_name' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1532 {{Identical|Name}}',
1533 'listfiles_user' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1534 {{Identical|User}}',
1535 'listfiles_size' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1536 {{Identical|Size}}',
1537 'listfiles_description' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1538 {{Identical|Description}}',
1539 'listfiles_count' => 'One of the table column headers in [[Special:Listfiles]] denoting the amount of saved versions of that file.',
1540
1541 # File description page
1542 'file-anchor-link' => '{{Identical|File}}',
1543 'filehist' => 'Text shown on a media description page. Heads the section where the different versions of the file are displayed.',
1544 'filehist-help' => 'In file description page',
1545 'filehist-deleteall' => 'Link in image description page for admins.',
1546 'filehist-deleteone' => 'Link description on file description page to delete an earlier version of a file.
1547
1548 {{Identical|Delete}}',
1549 'filehist-revert' => 'Link in image description page.
1550
1551 {{Identical|Revert}}',
1552 'filehist-current' => 'Link in file description page.
1553
1554 {{Identical|Current}}',
1555 'filehist-datetime' => 'Used on image descriptions, see for example [[:File:Yes.png#filehistory]].
1556 {{Identical|Date}}',
1557 'filehist-thumb' => 'Shown in the file history list of a file desription page.
1558
1559 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1560 'filehist-thumbtext' => "Shown in the file history list of a file description page.
1561 * '''$1''' is a time followed by a date, e.g. ''10:23, 18 april 2007''.
1562 * '''$2''' is the date,
1563 * '''$3''' is the time.
1564
1565 Example: [[wikipedia:Image:Madeleine close2.jpg]]",
1566 'filehist-nothumb' => 'Shown if no thumbnail is available in the file history list of a file desription page.
1567
1568 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1569 'filehist-user' => 'In image description page.
1570
1571 {{Identical|User}}',
1572 'filehist-dimensions' => 'In file description page',
1573 'filehist-filesize' => 'In image description page',
1574 'filehist-comment' => 'In file description page
1575
1576 {{Identical|Comment}}',
1577 'imagelinks' => 'In top header of the image description page, see for example [[:Image:Yes.png]].',
1578 'linkstoimage' => 'Used on image description, see for example [[:Image:Yes.png#filelinks]].
1579 * Parameter $1 is the number of pages that link to the file/image.',
1580 'linkstoimage-more' => 'Shown on an image description page when a file is used/linked more than 100 times on other pages.
1581
1582 * $1: limit. At the moment hardcoded at 100
1583 * $2: filename',
1584 'nolinkstoimage' => 'Displayed on image description pages, see for exampe [[:Image:Tournesol.png#filelinks]].',
1585 'redirectstofile' => 'Used on file description pages after the list of pages which used this file',
1586 'duplicatesoffile' => 'Shown on file description pages when a file is duplicated
1587
1588 * $1: Number of identical files
1589 * $2: Name of the shown file to link to the special page "FileDuplicateSearch"',
1590 'sharedupload' => 'Shown on an image description page when it is used in a central repository (i.e. [http://commons.wikimedia.org/ Commons] for Wikimedia wikis).
1591
1592 * $1 is the name of the shared repository. On Wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.
1593
1594 {{doc-important|Do not customise this message. Just translate it.|Customisation should be done by local wikis.}}',
1595 'sharedupload-desc-there' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1596 'sharedupload-desc-here' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1597 'filepage-nofile' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user cannot upload files, or file uploads are disabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile-link}})
1598
1599 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1600 'filepage-nofile-link' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user can upload files, and file uploads are enabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile}})
1601
1602 $1 - URL of upload page for this file.
1603
1604 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1605 'shared-repo-from' => 'This message is shown on an image description page when a duplicate of the image exists on a shared repository such as Wikimedia Commons.
1606
1607 Example: http://test.wikipedia.org/wiki/File:Wiki.png#filelinks
1608
1609 $1 is the name of the shared repository. On wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.',
1610 'shared-repo' => 'This message can be used as parameter $1 in the following messages:
1611 * {{msg-mw|shared-repo-from}}
1612 * {{msg-mw|sharedupload}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-here}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-there}}',
1613
1614 # File reversion
1615 'filerevert' => '{{Identical|Revert}}',
1616 'filerevert-backlink' => '{{optional}}',
1617 'filerevert-legend' => '{{Identical|Revert}}',
1618 'filerevert-intro' => 'Message displayed when you try to revert a version of a file.
1619 * $1 is the name of the media
1620 * $2 is a date
1621 * $3 is a hour
1622 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1623 {{Identical|Revert}}',
1624 'filerevert-comment' => '{{Identical|Comment}}',
1625 'filerevert-defaultcomment' => '* $1 is a date
1626 * $2 is an hour
1627 {{Identical|Revert}}',
1628 'filerevert-submit' => '{{Identical|Revert}}',
1629 'filerevert-success' => 'Message displayed when you succeed in reverting a version of a file.
1630 * $1 is the name of the media
1631 * $2 is a date
1632 * $3 is a hour
1633 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1634 {{Identical|Revert}}',
1635
1636 # File deletion
1637 'filedelete-backlink' => '{{optional}}',
1638 'filedelete-intro-old' => 'Message displayed when you try to delete a version of a file.
1639 * $1 is the name of the media
1640 * $2 is a date
1641 * $3 is a hour
1642 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4',
1643 'filedelete-comment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
1644 'filedelete-submit' => 'Delete button when deleting a file for admins
1645
1646 {{Identical|Delete}}',
1647 'filedelete-success-old' => 'Message displayed when you succeed in deleting a version of a file.
1648 * $1 is the name of the media
1649 * $2 is a date
1650 * $3 is a hour',
1651 'filedelete-otherreason' => 'Message used when deleting a file. This is the description field for "Other/additional reason" for deletion.
1652
1653 {{Identical|Other/additional reason}}',
1654 'filedelete-reason-otherlist' => 'Message used as default in the dropdown menu in the form for deleting a file. Keeping this message selected assumes that a reason for deletion is specified in the field below.
1655
1656 {{Identical|Other reason}}',
1657 'filedelete-reason-dropdown' => 'Predefined reasons for deleting a file that can be selected in a drop down list. Entries prefixed with one asterisk ("*") are group headers and cannot be selected. Entries prefixed with two asterisks can be selected as reason for deletion.',
1658 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the file deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Filedelete-reason-dropdown]].
1659
1660 {{Identical|Edit delete reasons}}',
1661
1662 # MIME search
1663 'mimesearch' => 'Title of [[Special:MIMESearch]].',
1664 'mimesearch-summary' => 'Text for [[Special:MIMESearch]]',
1665 'download' => 'Direct download link in each line returned by [[Special:MIMESearch]]. Points to the actual file, rather than the image description page.
1666 {{Identical|Download}}',
1667
1668 # Unwatched pages
1669 'unwatchedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] for admins',
1670
1671 # List redirects
1672 'listredirects' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1673
1674 # Unused templates
1675 'unusedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1676 'unusedtemplatestext' => 'Shown on top of [[Special:Unusedtemplates]]',
1677
1678 # Random page
1679 'randompage' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1680
1681 {{Identical|Random page}}',
1682
1683 # Random redirect
1684 'randomredirect' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1685
1686 # Statistics
1687 'statistics' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1688
1689 {{Identical|Statistics}}',
1690 'statistics-header-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1691 'statistics-header-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1692 'statistics-header-views' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1693 'statistics-header-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1694 'statistics-header-hooks' => 'Header of a section on [[Special:Statistics]] containing data provided by MediaWiki extensions',
1695 'statistics-articles' => 'Used in [[Special:Statistics]]
1696
1697 {{Identical|Content page}}',
1698 'statistics-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1699 'statistics-pages-desc' => "Tooltip shown over ''Pages'' (or as a note below it) in [[Special:Statistics]]",
1700 'statistics-files' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1701 'statistics-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1702 'statistics-edits-average' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1703 'statistics-views-total' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1704 'statistics-views-peredit' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1705 'statistics-jobqueue' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1706 'statistics-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1707 'statistics-users-active' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1708 'statistics-users-active-desc' => "Description shown beneath ''Active users'' in [[Special:Statistics]]
1709
1710 * \$1: Value of \$wgRCMaxAge in days",
1711 'statistics-mostpopular' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1712
1713 'disambiguations' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1714 'disambiguationspage' => 'This message is the name of the template used for marking disambiguation pages. It is used by [[Special:Disambiguations]] to find all pages that links to disambiguation pages.
1715
1716 {{doc-important|Don\'t translate the "Template:" part!}}',
1717 'disambiguations-text' => "This block of text is shown on [[:Special:Disambiguations]].
1718
1719 * '''Note:''' Do not change the link [[MediaWiki:Disambiguationspage]], even because it is listed as problematic. Be sure the \"D\" is in uppercase, so not \"d\".
1720
1721 * '''Background information:''' Beyond telling about links going to disambiguation pages, that they are generally bad, it should explain which pages in the article namespace are seen as diambiguations: [[MediaWiki:Disambiguationspage]] usually holds a list of diambiguation templates of the local wiki. Pages linking to one of them (by transclusion) will count as disambiguation pages. Pages linking to these disambiguation pages, instead to the disambiguated article itself, are listed on [[:Special:Disambiguations]].",
1722
1723 'doubleredirects' => 'Name of [[Special:DoubleRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1724 'doubleredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:Doubleredirects]]',
1725 'double-redirect-fixed-move' => 'This is the message in the log when the software (under the username {{msg|double-redirect-fixer}}) updates the redirects after a page move. See also {{msg|fix-double-redirects}}.',
1726 'double-redirect-fixer' => "This is the '''username''' of the user who updates the double redirects after a page move. A user is created with this username, so it is perhaps better to not change this message too often. See also {{msg|double-redirect-fixed-move}} and {{msg|fix-double-redirects}}.",
1727
1728 'brokenredirects' => 'Name of [[Special:BrokenRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1729 'brokenredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:BrokenRedirects]].',
1730 'brokenredirects-edit' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]]
1731
1732 {{Identical|Edit}}',
1733 'brokenredirects-delete' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]] for admins
1734
1735 {{Identical|Delete}}',
1736
1737 'withoutinterwiki' => 'The title of the special page [[Special:WithoutInterwiki]].',
1738 'withoutinterwiki-summary' => 'Summary of [[Special:WithoutInterwiki]].',
1739 'withoutinterwiki-legend' => 'Used on [[Special:WithoutInterwiki]] as title of fieldset.',
1740 'withoutinterwiki-submit' => '{{Identical|Show}}',
1741
1742 'fewestrevisions' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1743
1744 # Miscellaneous special pages
1745 'nbytes' => 'Message used on the history page of a wiki page. Each version of a page consist of a number of bytes. $1 is the number of bytes that the page uses. Uses plural as configured for a language based on $1.',
1746 'ncategories' => "Used in the special page '[[Special:MostCategories]]' in brackets after each entry on the list signifying how many categories a page is part of. $1 is the number of categories.",
1747 'nlinks' => 'This appears in brackets after each entry on the special page [[Special:MostLinked]]. $1 is the number of wiki links.',
1748 'nmembers' => 'Appears in brackets after each category listed on the special page [[Special:WantedCategories]]. $1 is the number of members of the category.',
1749 'nrevisions' => 'Number of revisions.',
1750 'nviews' => 'This message is used on [[Special:PopularPages]] to say how many times each page has been viewed. Parameter $1 is the number of views.',
1751 'specialpage-empty' => 'Used on a special page when there is no data. For example on [[Special:Unusedimages]] when all images are used.',
1752 'lonelypages' => 'Name of [[Special:LonelyPages]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1753 'lonelypagestext' => 'Text displayed in [[Special:LonelyPages]]',
1754 'uncategorizedpages' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1755 'uncategorizedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1756 'uncategorizedimages' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedImages]].',
1757 'uncategorizedtemplates' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedTemplates]].',
1758 'unusedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1759 'unusedimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1760 'popularpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1761 'wantedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1762 'wantedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1763 'wantedpages-badtitle' => "Error message shown when [[Special:WantedPages]] is listing a page with a title that shouldn't exist.
1764
1765 $1 is a page title",
1766 'wantedfiles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] and title of [[Special:WantedFiles]].',
1767 'wantedtemplates' => 'The page name of [[Special:WantedTemplates]].',
1768 'mostlinked' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1769 'mostlinkedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1770 'mostlinkedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1771 'mostcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1772 'mostimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1773 'mostrevisions' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1774 'prefixindex' => 'The page title of [[Special:PrefixIndex]]. When the user limits the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.',
1775 'shortpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1776 'longpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1777 'deadendpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1778 'deadendpagestext' => 'Introductory text for [[Special:DeadendPages]]',
1779 'protectedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1780 'protectedpages-indef' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1781 'protectedpages-cascade' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1782 'protectedpagestext' => 'Shown on top of [[Special:ProtectedPages]]',
1783 'protectedtitles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1784 'protectedtitlestext' => 'Shown on top of list of titles on [[Special:ProtectedTitles]]. If the list is empty the message [[MediaWiki:Protectedtitlesempty]] appears instead of this. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1785 'protectedtitlesempty' => 'Used on [[Special:ProtectedTitles]]. This text appears if the list of protected titles is empty. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1786 'listusers' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1787 'listusers-editsonly' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1788 'listusers-creationsort' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1789 'usereditcount' => 'Shown behind every username on [[Special:ListUsers]].',
1790 'usercreated' => 'Used in [[Special:ListUsers]].
1791 * <code>$1</code> is a date
1792 * <code>$2</code> is a time',
1793 'newpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1794 'newpages-username' => '{{Identical|Username}}',
1795 'ancientpages' => 'The page title of [[Special:Ancientpages]]. [[mw:Manual:Interface/Special pages title|mw manual]]',
1796 'move' => 'Name of Move tab. Should be in the imperative mood.
1797
1798 {{Identical|Move}}',
1799 'movethispage' => '{{Identical|Move this page}}',
1800 'unusedimagestext' => 'Header message of [[Special:UnusedFiles]]',
1801 'pager-newer-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1802 'pager-older-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1803 'suppress' => '{{Identical|Oversight}}',
1804
1805 # Book sources
1806 'booksources' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1807 'booksources-search-legend' => 'Box heading on [[Special:BookSources|book sources]] special page. The box is for searching for places where a particular book can be bought or viewed.',
1808 'booksources-isbn' => '{{optional}}',
1809 'booksources-go' => 'Name of button in [[Special:BookSources]]
1810
1811 {{Identical|Go}}',
1812
1813 # Special:Log
1814 'specialloguserlabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1815
1816 {{Identical|User}}',
1817 'speciallogtitlelabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1818
1819 {{Identical|Title}}',
1820 'log' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1821 'all-logs-page' => 'Title of [[Special:Log]].',
1822 'alllogstext' => 'Header of [[Special:Log]]',
1823 'log-title-wildcard' => '* Appears in: [[Special:Log]]
1824 * Description: A check box to enable prefix search option',
1825
1826 # Special:AllPages
1827 'allpages' => 'First part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. The other parts are {{msg-mw|Prevpage}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1828
1829 {{Identical|All pages}}',
1830 'alphaindexline' => 'Used on [[Special:AllPages]] if the main namespace contains more than 960 pages. Indicates the page range displayed behind the link. "from page $1 to page $2". $1 is the source page name. $1 is the target page name.',
1831 'nextpage' => 'Third part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Prevpage}}.
1832
1833 {{Identical|Next page}}',
1834 'prevpage' => 'Second part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1835
1836 {{Identical|Previous page}}',
1837 'allpagesfrom' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesto}}.',
1838 'allpagesto' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesfrom}}.',
1839 'allarticles' => 'The page title of [[Special:Allpages]]. When the user limit the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.
1840
1841 {{Identical|All pages}}',
1842 'allinnamespace' => 'The page title of [[Special:Allpages]] and [[Special:PrefixIndex]], when the user limits the display to a certain namespace. When not limited, {{msg-mw|allarticles}} and {{msg-mw|prefixindex}} is used respectively.
1843
1844 {{Identical|All pages}}',
1845 'allnotinnamespace' => 'Presumably intended to be used as a page title of [[Special:Allpages]] and probably also in [[Special:PrefixIndex]] when the user limit the display to other than a certain namespace.',
1846 'allpagesprev' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1847
1848 {{Identical|Previous}}",
1849 'allpagesnext' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1850
1851 {{Identical|Next}}",
1852 'allpagessubmit' => 'Text on submit button in [[Special:AllPages]], [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], [[Special:NewPages]], [[Special:Log]], [[Special:ListUsers]], [[Special:ProtectedPages]], [[Special:ProtectedTitles]], [[Special:WhatLinksHere]] and [[Special:Watchlist]].
1853
1854 {{Identical|Go}}',
1855 'allpagesprefix' => 'Used for the label of the input box of [[Special:PrefixIndex]].',
1856
1857 # Special:Categories
1858 'categories' => 'The page name of [[Special:Categories]].
1859
1860 {{Identical|Categories}}',
1861 'categoriespagetext' => "Text displayed in [[Special:Categories]]. Do not translate or change links. In order to translate ''Unused categories'' and ''wanted categories'' see {{msg|unusedcategories}} and {{msg|wantedcategories}}.",
1862 'special-categories-sort-count' => 'This message is used on [[Special:Categories]] to sort the list by the number of members in the categories.',
1863
1864 # Special:DeletedContributions
1865 'deletedcontributions' => 'The message is shown as a link on user contributions page (like [[Special:Contributions/User]]) to the corresponding [[Special:DeletedContributions]] page.
1866
1867 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1868 'deletedcontributions-title' => 'Title of [[Special:DeletedContributions]] (extension), a special page with a list of edits to pages which were deleted. Only viewable by sysops.
1869
1870 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1871 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Link to user’s contributions on [[Special:DeletedContributions]]',
1872
1873 # Special:LinkSearch
1874 'linksearch-ns' => '{{Identical|Namespace}}',
1875 'linksearch-ok' => '{{Identical|Search}}',
1876
1877 # Special:ListUsers
1878 'listusersfrom' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-from}}',
1879 'listusers-submit' => 'Text displayed in the submission button of the [[Special:ListUsers]] form.
1880 {{Identical|Go}}
1881 {{Identical|Show}}',
1882 'listusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-noresult}}',
1883 'listusers-blocked' => 'Used on [[Special:ActiveUsers]] when a user has been blocked.
1884 * $1 is a user name for use with GENDER (optional)',
1885
1886 # Special:ActiveUsers
1887 'activeusers' => 'Title of [[Special:ActiveUsers]]',
1888 'activeusers-count' => "Used in [[Special:ActiveUsers]] to show the active user's recent edit count in brackets ([]).
1889 * $1 is the number of recent edits
1890 * $2 is the user's name for use with GENDER (optional)",
1891 'activeusers-from' => 'identical with {{msg-mw|listusersfrom}}',
1892 'activeusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|listusers-noresult}}',
1893
1894 # Special:Log/newusers
1895 'newuserlogpage' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is both the title of [[Special:Log/newusers]] and the link you can see in the recent changes.',
1896 'newuserlogpagetext' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the description you can see on [[Special:Log/newusers]].',
1897 'newuserlog-create-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]].',
1898 'newuserlog-create2-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]] when creating an account for someone else ("$1"). The name of the user doing this task appears before this message.',
1899 'newuserlog-autocreate-entry' => 'This message is used in the [[:mw:Extension:Newuserlog|new user log]] to mark an account that was created by MediaWiki as part of a [[:mw:Extension:CentralAuth|CentralAuth]] global account.',
1900
1901 # Special:ListGroupRights
1902 'listgrouprights' => 'The name of the special page [[Special:ListGroupRights]].',
1903 'listgrouprights-summary' => 'The description used on [[Special:ListGroupRights]].',
1904 'listgrouprights-key' => 'Footer note for the [[Special:ListGroupRights]] page',
1905 'listgrouprights-group' => "The title of the column in the table, about user groups (like you are in the ''translator'' group).
1906
1907 {{Identical|Group}}",
1908 'listgrouprights-rights' => "The title of the column in the table, about user rights (like you can ''edit'' this page).",
1909 'listgrouprights-helppage' => "The link used on [[Special:ListGroupRights]]. Just translate \"Group rights\", and '''leave the \"Help:\" namespace exactly as it is'''.",
1910 'listgrouprights-members' => 'Used on [[Special:ListGroupRights]] and [[Special:Statistics]] as a link to [[Special:ListUsers|Special:ListUsers/"group"]], a list of members in that group.',
1911 'listgrouprights-right-display' => '{{optional}}',
1912 'listgrouprights-addgroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1913 * $1 is an enumeration of group names.
1914 * $2 is the number of group names in $1.
1915 See also {{msg|listgrouprights-removegroup}}.',
1916 'listgrouprights-removegroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1917 * $1 is an enumeration of group names.
1918 * $2 is the number of group names in $1.
1919 See also {{msg|listgrouprights-addgroup}}.',
1920 'listgrouprights-addgroup-all' => '{{doc-right}}',
1921 'listgrouprights-removegroup-all' => '{{doc-right}}',
1922
1923 # E-mail user
1924 'emailuser' => 'Link in the sidebar',
1925 'emailpagetext' => 'This is the text that is displayed above the e-mail form on [[Special:EmailUser]].
1926
1927 Special:EmailUser appears when you click on the link "E-mail this user" in the sidebar, but only if there is an e-mail address in the recipient\'s user preferences. If there isn\'t then the message [[Mediawiki:Noemailtext]] will appear instead of Special:EmailUser.',
1928 'noemailtitle' => 'The title of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1929 'noemailtext' => 'The text of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1930 'email-legend' => 'Title of the box in [[Special:EmailUser]]',
1931 'emailfrom' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
1932 'emailto' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
1933 'emailsubject' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
1934
1935 {{Identical|Subject}}',
1936 'emailmessage' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
1937
1938 {{Identical|Message}}',
1939 'emailsend' => 'Button name in [[Special:EmailUser]].
1940
1941 {{Identical|Send}}',
1942 'emailccme' => 'Used at [[Special:Preferences]] > E-mail',
1943 'emailccsubject' => 'Subject of the carbon-copied email for the sender sent through MediaWiki.',
1944 'emailuserfooter' => 'This message is appended to every email sent through the "Email user" function.
1945
1946 * $1: username of the sender
1947 * $2: username of the recipient',
1948
1949 # Watchlist
1950 'watchlist' => '{{Identical|My watchlist}}',
1951 'mywatchlist' => 'Link at the upper right corner of the screen.
1952
1953 {{Identical|My watchlist}}',
1954 'watchlistfor' => 'Subtitle on [[Special:Watchlist]].
1955
1956 *$1: Username of current user
1957 {{Identical|For $1}}',
1958 'nowatchlist' => 'Displayed when there is no pages in the watchlist.',
1959 'watchlistanontext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
1960 'watchnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1961 'addedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|watch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|addedwatchtext}}.',
1962 'addedwatchtext' => 'Explanation shown when clicking on the {{msg|watch}} tab. See also {{msg|addedwatch}}.',
1963 'removedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|unwatch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|removedwatchtext}}.',
1964 'removedwatchtext' => "After a page has been removed from a user's watchlist by clicking the {{msg|unwatch}} tab at the top of an article, this message appears just below the title of the article. $1 is the title of the article. See also {{msg|removedwatch}} and {{msg|addedwatchtext}}.",
1965 'watch' => 'Name of the Watch tab. Should be in the imperative mood.',
1966 'watchthispage' => '{{Identical|Watch this page}}',
1967 'unwatch' => 'Label of "Unwatch" tab.',
1968 'notanarticle' => '{{Identical|Content page}}',
1969 'watchlist-details' => 'Message on Special page: My watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Nowatchlist]] which appears instead of Watchlist-details when $1 is 0.',
1970 'wlheader-showupdated' => 'This message shows up near top of users watchlist page.',
1971 'wlshowlast' => "Appears on [[Special:Watchlist]]. Variable $1 gives a choice of different numbers of hours, $2 gives a choice of different numbers of days and $3 is '{{int:watchlistall2}}' ([[Mediawiki:watchlistall2/{{SUBPAGENAME}}]]). Clicking on your choice changes the list of changes you see (without changing the default in my preferences).",
1972 'watchlist-options' => 'Legend of the fieldset of [[Special:Watchlist]]',
1973
1974 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1975 'watching' => 'Text displayed when clicked on the watch tab: [[MediaWiki:Watch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:watch}}]]. It means the wiki is adding that page to your watchlist.',
1976 'unwatching' => 'Text displayed when clicked on the unwatch tab: [[MediaWiki:Unwatch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:unwatch}}]]. It means the wiki is removing that page from your watchlist.',
1977
1978 'changed' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
1979 'created' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
1980 'deleted' => 'Verb in {{msg-mw|Enotif body|notext=1}}
1981
1982 {{Identical|Deleted}}',
1983 'enotif_subject' => '$CHANGEDORCREATED can be one of {{msg|changed}} and {{msg|created}}.',
1984 'enotif_rev_info' => 'Substituted as $REVINFO in {{msg-mw|enotif body|notext=1}}
1985
1986 * $1 is an URL to the page',
1987 'enotif_body' => 'Text of a notification e-mail sent when a watched page has been edited or deleted.
1988
1989 * <tt>$CHANGEDORCREATED</tt> can be one of {{msg-mw|changed}}, {{msg-mw|created}}, or {{msg-mw|deleted}}.
1990 * <tt>$REVINFO</tt> is {{msg-mw|Enotif rev info}} (if the page has not been deleted).',
1991
1992 # Delete
1993 'confirm' => 'Submit button text for protection confirmation
1994
1995 {{Identical|Confirm}}',
1996 'excontent' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins',
1997 'excontentauthor' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page has one author only.',
1998 'exbeforeblank' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page was blanked before deletion.',
1999 'delete-confirm' => 'The title of the form to delete a page.
2000
2001 $1 = the name of the page',
2002 'delete-backlink' => '{{optional}}',
2003 'delete-legend' => '{{Identical|Delete}}',
2004 'historywarning' => 'Warning when about to delete a page that has history.',
2005 'confirmdeletetext' => 'Introduction shown when deleting a page.',
2006 'actioncomplete' => 'Used in several situations, for example when a page has been deleted.',
2007 'deletedarticle' => "This is a ''logentry'' message. $1 is deleted page name.",
2008 'dellogpage' => 'The name of the deletion log. Used as heading on [[Special:Log/delete]] and in the drop down menu for selecting logs on [[Special:Log]].
2009
2010 {{Identical|Deletion log}}',
2011 'dellogpagetext' => 'Text in [[Special:Log/delete]].',
2012 'deletionlog' => 'This message is used to link to the deletion log as parameter $1 of {{msg|Filewasdeleted}} and as parameter $2 of {{msg|deletedtext}}.
2013
2014 {{Identical|Deletion log}}',
2015 'reverted' => '{{Identical|Revert}}',
2016 'deletecomment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
2017 'deleteotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2018 'deletereasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
2019 'deletereason-dropdown' => 'Default reasons for deletion. Displayed as a drop-down list. Format:
2020 <pre>* Group
2021 ** Common delete reason
2022 ** ...</pre>',
2023 'delete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Deletereason-dropdown]]. See also {{msg|Ipb-edit-dropdown}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.
2024
2025 {{Identical|Edit delete reasons}}',
2026
2027 # Rollback
2028 'rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
2029 'rollback_short' => '{{Identical|Rollback}}',
2030 'rollbacklink' => '{{Identical|Rollback}}',
2031 'rollbackfailed' => '{{Identical|Rollback}}',
2032 'cantrollback' => '{{Identical|Revert}}
2033 {{Identical|Rollback}}',
2034 'alreadyrolled' => "Appear when there's rollback and/or edit collision.
2035 * $1: the page to be rollbacked
2036 * $2: the editor to be rollbacked of that page
2037 * $3: the editor that cause collision
2038
2039 {{Identical|Rollback}}",
2040 'editcomment' => 'Only shown if there is an edit comment',
2041 'revertpage' => '{{Identical|Revert}}
2042 Additionally available:
2043 * $3: revid of the revision reverted to,
2044 * $4: timestamp of the revision reverted to,
2045 * $5: revid of the revision reverted from,
2046 * $6: timestamp of the revision reverted from',
2047 'rollback-success' => 'This message shows up on screen after successful revert (generally visible only to admins). $1 describes user whose changes have been reverted, $2 describes user which produced version, which replaces reverted version.
2048 {{Identical|Revert}}
2049 {{Identical|Rollback}}',
2050
2051 # Protect
2052 'protectlogpage' => 'Title of [[Special:Log/protect]].',
2053 'protectlogtext' => 'Text in [[Special:Log/protect]].',
2054 'protectedarticle' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2055 'modifiedarticleprotection' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2056 'protect-title' => 'Title for the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2057 'protect-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2058
2059 Shown as subtitle of the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2060 'protect-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of the protection form.',
2061 'protectcomment' => '{{Identical|Reason}}',
2062 'protectexpiry' => '{{Identical|Expires}}',
2063 'protect-unchain' => 'Used for a checkbox to be able to change move permissions. See [[meta:Protect]] for more information.',
2064 'protect-text' => 'Intro of the protection interface. See [[meta:Protect]] for more information.',
2065 'protect-default' => '{{Identical|Default}}',
2066 'protect-fallback' => 'This message is used as an option in the protection form on wikis were extra protection levels have been configured.',
2067 'protect-summary-cascade' => 'Used in edit summary when cascade protecting a page.',
2068 'protect-expiring' => 'Used in page history, and in [[Special:Protectedtitles]], [[Special:Protectedpages]], and extension FlaggedRevs.
2069 * $1 is a date and time
2070 * $2 is a date (optional)
2071 * $3 is a time (optional)
2072
2073 {{Identical|Expires $1 (UTC)}}',
2074 'protect-cascade' => 'See [[meta:Protect]] for more information.',
2075 'protect-othertime' => 'Used on the page protection form as label for the following input field (text)
2076 {{Identical|Other time}}',
2077 'protect-othertime-op' => 'Used on the page protection form in the drop down menu
2078 {{Identical|Other time}}',
2079 'protect-existing-expiry' => 'Shows the existing expiry time in the drop down menu of the protection form ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=User:Raymond/test&action=unprotect example])
2080
2081 * $1: date and time of the existing expiry time (kept for backward compatibility purposes)
2082 * $2: date of the existing expiry time
2083 * $3: time of the existing expiry time',
2084 'protect-otherreason' => 'Shown on the page protection form as label for the following input field (text)
2085 {{Identical|Other/additional reason}}',
2086 'protect-otherreason-op' => 'Shown on the page protection form in the drop down menu
2087 {{Identical|Other/additional reason}}',
2088 'protect-dropdown' => 'Shown on the page protection form as drop down menu for protection reasons.
2089
2090 <tt><nowiki>* Groupname</nowiki></tt> - defines a new group<br />
2091 <tt><nowiki>** Reason</nowiki></tt> - defines a reason in this group',
2092 'protect-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page protection form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Protect-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Ipb-edit-dropdown}}.',
2093 'protect-expiry-options' => "* Description: Options for the duration of the block.
2094 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2095 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Protect-expiry-options/nl]] if you still don't know how to do it.
2096
2097 {{Identical|Infinite}}",
2098 'restriction-type' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. The text next to a drop-down box. See [[mw:Manual:Administrators|MediaWiki Manual]] for more information on protection.',
2099 'restriction-level' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. The text next to a drop-down box. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.',
2100 'minimum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Maximum-size]]. There is an input box to specify the minimum bites of the projected pages listed.',
2101 'maximum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Minimum-size]]. There is an input box to specify the maximum bites of the projected pages listed.',
2102 'pagesize' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. See the help page on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.',
2103
2104 # Restrictions (nouns)
2105 'restriction-edit' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2106
2107 {{Identical|Edit}}",
2108 'restriction-move' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2109
2110 {{Identical|Move}}",
2111 'restriction-create' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. An option in a drop-down box. See the help pages on [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles MediaWiki] and [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.
2112
2113 {{Identical|Create}}',
2114
2115 # Restriction levels
2116 'restriction-level-sysop' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2117 'restriction-level-autoconfirmed' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2118 'restriction-level-all' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2119
2120 # Undelete
2121 'undelete' => 'Name of special page for admins as displayed in [[Special:SpecialPages]].
2122
2123 {{Identical|View deleted pages}}',
2124 'undeletepage' => 'Title of special page [[Special:Undelete]]. This special page is only visible to administrators.',
2125 'viewdeletedpage' => '{{Identical|View deleted pages}}',
2126 'undeleteextrahelp' => "Help message displayed when restoring history of a page. In your language, ''Restore'' is called ''[[MediaWiki:Undeletebtn/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletebtn}}]]'' ({{msg|Undeletebtn}}), ''Reset'' button is called ''[[MediaWiki:Undeletereset/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletereset}}]]'' ({{msg|Undeletereset}}).",
2127 'undelete-revision' => 'Shown in "View and restore deleted pages" ([[Special:Undelete/$1]]).
2128
2129 * $1: deleted page name
2130 * $3: user name (author of revision, not who deleted it)
2131 * $4: date of the revision
2132 * $5: time of the revision
2133
2134 \'\'Example:\'\' Deleted revision of [[Main Page]] (as of {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}, at {{CURRENTTIME}}) by [[User:Username|Username]]:',
2135 'undeletebtn' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption and on [[Special:Log/delete|deletion log]] after each entry (for sysops).
2136
2137 {{Identical|Restore}}',
2138 'undeletelink' => 'Display name of link to undelete a page used on [[Special:Log/delete]]
2139
2140 {{Identical|View}}
2141 {{Identical|Restore}}',
2142 'undeleteviewlink' => 'First part of {{msg-mw|undeletelink}}',
2143 'undeletereset' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption.
2144 {{Identical|Reset}}',
2145 'undeleteinvert' => '{{Identical|Invert selection}}',
2146 'undeletecomment' => '{{Identical|Comment}}',
2147 'undelete-search-submit' => '{{Identical|Search}}',
2148 'undelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Undelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
2149 * <code>$1</code> is the name of the file being undeleted.
2150 * <code>$2</code> is the date of the displayed revision.
2151 * <code>$3</code> is the time of the displayed revision.
2152
2153 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
2154 'undelete-show-file-submit' => '{{Identical|Yes}}',
2155
2156 # Namespace form on various pages
2157 'namespace' => '{{Identical|Namespace}}',
2158 'invert' => 'Displayed in [[Special:RecentChanges|RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked|RecentChangesLinked]] and [[Special:Watchlist|Watchlist]]
2159
2160 {{Identical|Invert selection}}',
2161 'blanknamespace' => 'Name for main namespace (blank namespace) in drop-down menus at [[Special:RecentChanges]] and other special pages.',
2162
2163 # Contributions
2164 'contributions' => "Display name for the 'User contributions', shown in the sidebar menu of all user pages and user talk pages. Also the page name of the target page. The target page shows an overview of the most recent contributions by a user.",
2165 'contributions-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|contributions}}. Parameter $1 is the username.',
2166 'mycontris' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
2167 'nocontribs' => 'Optional parameter: $1 is the user name',
2168 'uctop' => 'This message is used in [[Special:Contributions]]. It is used to show that a particular edit was the last made to a page. Example: 09:57, 11 February 2008 (hist) (diff) Pagename‎ (edit summary) (top)',
2169 'month' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a dropdown box to select a specific month to view the edits made in that month, and the earlier months. See also {{msg|year}}.',
2170 'year' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a inputbox to select a specific year to view the edits made in that year, and the earlier years. See also {{msg|month}}.',
2171
2172 'sp-contributions-newbies' => 'Text of radio button on special page [[Special:Contributions]].',
2173 'sp-contributions-newbies-sub' => "Note at the top of the page of results for a search on [[Special:Contributions]] where 'Show contributions for new accounts only' has been selected.",
2174 'sp-contributions-newbies-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|sp-contributions-newbies-sub}}.',
2175 'sp-contributions-blocklog' => 'Used as a display name for a link to the block log on for example [[Special:Contributions/Mediawiki default]]
2176
2177 {{Identical|Block log}}',
2178 'sp-contributions-deleted' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', when user viewing the page has the right to delete pages, or to restore deleted pages.",
2179 'sp-contributions-logs' => "Appears as an action link in the header of the Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").",
2180 'sp-contributions-talk' => "This is a link anchor used in the [[Special:Contributions]]/''usernamename'' pages.
2181 The link appears in a list of similar ones separated by {{msg-mw|pipe-separator}}, e.g. like this:<br />
2182 ( talk | block log | logs | deleted contributions | rights management )",
2183 'sp-contributions-userrights' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', if the user viewing the page has the right to set or alter user rights.",
2184 'sp-contributions-username' => 'This message appears whenever someone requests [[Special:Contributions]].',
2185 'sp-contributions-submit' => '{{Identical|Search}}',
2186
2187 # What links here
2188 'whatlinkshere' => 'The text of the link in the toolbox (on the left, below the search menu) going to [[Special:WhatLinksHere]].',
2189 'whatlinkshere-title' => "Title of the special page [[Special:WhatLinksHere]]. This page appears when you click on the 'What links here' button in the toolbox. $1 is the name of the page concerned.",
2190 'whatlinkshere-page' => '{{Identical|Page}}',
2191 'whatlinkshere-backlink' => '{{optional}}',
2192 'linkshere' => "This message is the header line of the [[Special:WhatLinksHere/$1]] page generated by clicking 'What links here' in the sidebar toolbox. It is followed by a navigation bar built using {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
2193 'nolinkshere' => 'This appears on Whatlinkshere pages which are empty.
2194
2195 Parameter $1 is a page title.',
2196 'isredirect' => 'Displayed in Special:WhatLinksHere (see [{{fullurl:Special:WhatLinksHere/Project:Translator|hidelinks=1}} Special:WhatLinksHere/Project:Translator] for example).
2197
2198 {{Identical|Redirect page}}',
2199 'istemplate' => 'Means that a page (a template, specifically) is used as <code><nowiki>{{Page name}}</nowiki></code>.
2200 Displayed in Special:WhatLinksHere (see [[Special:WhatLinksHere/Template:New portal]] for example).',
2201 'isimage' => 'This message is displayed on [[Special:WhatLinksHere]] for images. It means that the image is used on the page (as opposed to just being linked to like an non-image page).',
2202 'whatlinkshere-prev' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2203 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2204 Special pages use {{msg-mw|Prevn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2205
2206 {{Identical|Previous}}',
2207 'whatlinkshere-next' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2208 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2209 Special pages use {{msg-mw|Nextn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2210
2211 {{Identical|Next}}',
2212 'whatlinkshere-links' => 'Used on [[Special:WhatLinksHere]]. It is a link to the WhatLinksHere page of that page.
2213
2214 Example line:
2215 * [[Main Page]] ([[Special:WhatLinksHere/Main Page|{{int:whatlinkshere-links}}]])
2216
2217 {{Identical|Links}}',
2218 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2219 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2220 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2221 'whatlinkshere-hideimages' => 'This is the text of the option on [[Special:WhatLinksHere]] for image pages, allowing to hide/show pages which display the file inline.
2222 Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2223 'whatlinkshere-filters' => '{{Identical|Filter}}',
2224
2225 # Block/unblock
2226 'blockip' => 'The title of the special page [[Special:BlockIP]].
2227
2228 {{Identical|Block user}}',
2229 'blockip-legend' => 'Legend/Header for the fieldset around the input form of [[Special:BlockIP]].
2230
2231 {{Identical|Block user}}',
2232 'ipaddress' => '{{Identical|IP Address}}',
2233 'ipbexpiry' => '{{Identical|Expiry}}',
2234 'ipbreason' => 'Label of the block reason dropdown in [[Special:BlockIP]] and the unblock reason textfield in [{{fullurl:Special:IPBlockList|action=unblock}} Special:IPBlockList?action=unblock].
2235
2236 {{Identical|Reason}}',
2237 'ipbreasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
2238 'ipbanononly' => '{{Identical|Block anonymous users only}}',
2239 'ipbcreateaccount' => '{{Identical|Prevent account creation}}',
2240 'ipbemailban' => '{{Identical|Prevent user from sending e-mail}}',
2241 'ipbenableautoblock' => '{{Identical|Automatically block ...}}',
2242 'ipbsubmit' => '{{Identical|Block this user}}',
2243 'ipbother' => '{{Identical|Other time}}',
2244 'ipboptions' => "* Description: Options for the duration of the block.
2245 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2246 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Ipboptions/nl]] if you still don't know how to do it.
2247
2248 {{Identical|Infinite}}",
2249 'ipbotheroption' => '{{Identical|Other}}',
2250 'ipbotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2251 'ipbhidename' => 'This is the label for a checkbox in the user block form on [[Special:Block]].',
2252 'ipbwatchuser' => 'This is an option on [[Special:BlockIP]] to watch the user page and talk page of the blocked user',
2253 'ipballowusertalk' => 'Option in [[Special:BlockIP]] that allows the blocked user to edit own talk page.',
2254 'ipb-change-block' => 'Confirmation checkbox required for blocks that would override an earlier block. Appears together with {{msg|ipb-needreblock}}.',
2255 'badipaddress' => 'An error message shown when one entered an invalid IP address in blocking page.',
2256 'blockipsuccesstext' => '<nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
2257 'ipb-edit-dropdown' => 'Shown beneath the user block form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Ipbreason-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.',
2258 'ipusubmit' => 'Used as button text on Special:BlockList?action=unblock. To see the message:
2259 * Go to [[Special:BlockList]]
2260 * Click "unblock" for any block (but you can only see "unblock" if you have administrator rights)
2261 * It is now the button below the form',
2262 'unblocked' => 'Do not translate the namespace "User:".',
2263 'ipblocklist' => 'Title of [[Special:Ipblocklist]].',
2264 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]], which means Show/Hide indefinite blocks
2265
2266 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2267 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2268
2269 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2270 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2271
2272 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2273 'ipblocklist-submit' => '{{Identical|Search}}',
2274 'blocklistline' => 'This is the text of an entry in the [[Special:BlockList]].
2275 * $1 is the hour and date of the block.
2276 * $2 is the sysop.
2277 * $3 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2278 * $4 contains "hour and date of expiry" ({{msg-mw|Expiringblock}} or {{msg-mw|Infiniteblock}})
2279
2280 See also {{msg-mw|Blocklogentry}}.',
2281 'infiniteblock' => "* contents of $4 in {{msg-mw|Blocklistline}}: (''{{int:Blocklistline}}'')
2282 * contents of $4 in {{msg-mw|Globalblocking-blocked}}:
2283 <blockquote>''{{int:Globalblocking-blocked}}''</blockquote>
2284 *See also {{msg-mw|Expiringblock}}
2285
2286 {{Identical|Infinite}}",
2287 'expiringblock' => "* contents of $4 in {{msg-mw|Blocklistline}}: (''{{int:Blocklistline}}'')
2288 * contents of $4 in {{msg-mw|Globalblocking-blocked}}:
2289 <blockquote>''{{int:Globalblocking-blocked}}''</blockquote>
2290 *See also {{msg-mw|Infiniteblock}}",
2291 'anononlyblock' => 'Part of the log entry of user block.
2292
2293 {{Identical|Anon only}}',
2294 'noautoblockblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2295 'emailblock' => '{{Identical|E-mail blocked}}',
2296 'blocklist-nousertalk' => 'Used in [[Special:IPBlockList]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Block-log-flags-nousertalk}}.',
2297 'blocklink' => "Display name for a link that, when selected, leads to a form where a user can be blocked. Used in page history and recent changes pages. Example: \"''UserName (Talk | contribs | '''block''')''\".",
2298 'change-blocklink' => 'Used to name the link on Special:Log',
2299 'contribslink' => 'Short for "contributions". Used as display name for a link to user contributions on history pages, [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], etc.',
2300 'blocklogpage' => "The page name of [[Special:Log/block]]. Also appears in the drop down menu of [[Special:Log]] pages and in the action links of Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").
2301
2302 {{Identical|Block log}}",
2303 'blocklog-fulllog' => 'Shown at Special:BlockIP at the end of the block log if there are more than 10 entries for this user, see [[Special:BlockIP/Raymond]] as example (visible for sysops only).',
2304 'blocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log, and recent changes, after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2305 * $1 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2306 * $2 is the duration of the block (hours, days etc.) or the specified expiry date
2307 * $3 contains "(details) (\'\'reason\'\')"
2308 See also {{msg-mw|Blocklistline}}.',
2309 'reblock-logentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2310 * $1 is the user being reblocked
2311 * $2 is the expiry time of the block
2312 * $3 is the reason for the block',
2313 'blocklogtext' => 'Appears on top of [[Special:Log/block]].',
2314 'unblocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2315 * $1 is the user being unblocked',
2316 'block-log-flags-noautoblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2317 'block-log-flags-noemail' => "Log message for [[Special:Log/block]] to note that a user cannot use the 'email another user' option.
2318
2319 {{Identical|E-mail blocked}}",
2320 'block-log-flags-nousertalk' => 'Used in [[Special:Log/block]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Blocklist-nousertalk}}.',
2321 'ipb_expiry_temp' => 'Warning message displayed on [[Special:BlockIP]] if the option "hide username" is selected but the expiry time is not infinite.',
2322 'ipb_already_blocked' => '{{Identical|$1 is already blocked}}',
2323 'blockme' => 'The page title of [[Special:Blockme]], a feature which is disabled by default.',
2324 'sorbs' => '{{optional}}',
2325
2326 # Developer tools
2327 'lockdb' => 'The title of the special page [[Special:LockDB]].
2328
2329 {{Identical|Lock database}}',
2330 'unlockdb' => 'The title of the special page [[Special:UnlockDB]].
2331
2332 {{Identical|Unlock database}}',
2333 'lockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:LockDB]].
2334
2335 {{Identical|Lock database}}',
2336 'unlockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:UnlockDB]].
2337
2338 {{Identical|Unlock database}}',
2339 'lockfilenotwritable' => "'No longer needed' on wikipedia.",
2340
2341 # Move page
2342 'move-page' => 'Header of the special page to move pages. $1 is the name of the page to be moved.',
2343 'move-page-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2344
2345 Shown as subtitle of [[Special:MovePage/testpage]]. $1 is the title of the page to be moved.',
2346 'move-page-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:MovePage/testpage]].
2347
2348 {{Identical|Move page}}',
2349 'movepagetext' => 'Introduction shown when moving a page ([[Special:MovePage]]).',
2350 'movepagetalktext' => "Text on the special 'Move page'. This text only appears if the talk page is not empty.",
2351 'movearticle' => 'The text before the name of the page that you are moving.
2352
2353 {{Identical|Move page}}',
2354 'movenologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
2355 'movenologintext' => "Text of message on special page 'Permissions Errors', which appears when somebody tries to move a page without being logged in.",
2356 'newtitle' => 'Used in the special page "[[Special:MovePage]]". The text for the inputbox to give the new page title.',
2357 'move-watch' => 'The text of the checkbox to watch the pages you are moving from and to. If checked, the original page will be added to the watchlist even if you decide not to leave a redirect behind.',
2358 'movepagebtn' => "Button label on the special 'Move page'.
2359
2360 {{Identical|Move page}}",
2361 'pagemovedsub' => 'Message displayed as aheader of the body, after succesfully moving a page from source to target name.',
2362 'movepage-moved' => 'Message displayed after succesfully moving a page from source to target name.
2363 * $1 is the source page as a link with display name
2364 * $2 is the target page as a link with display name
2365 * $3 (optional) is the source page name without a link
2366 * $4 (optional) is the target page name without a link',
2367 'movepage-moved-noredirect' => 'The message is shown after pagemove if checkbox "{{int:move-leave-redirect}}" was unselected before moving.',
2368 'movetalk' => 'The text of the checkbox to watch the associated talk page to the page you are moving. This only appears when the talk page is not empty.',
2369 'move-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the main page to a new title.',
2370 'move-talk-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the talk page to a new title.',
2371 '1movedto2' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2372 '1movedto2_redir' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2373 'movelogpage' => 'Title of [[Special:Log/move]]. Used as heading on that page, and in the dropdown menu on log pages.',
2374 'movelogpagetext' => "Text on the special page 'Move log'.",
2375 'movesubpage' => "This is a page header.
2376 Parameters:
2377 *'''$1''' = number of subpages
2378 <!--{{Note|Plural is supported if you need it, the number of subpages is available in <code>$1</code>.}}-->",
2379 'movereason' => 'Used in [[Special:MovePage]]. The text for the inputbox to give a reason for the page move.
2380
2381 {{Identical|Reason}}',
2382 'revertmove' => '{{Identical|Revert}}',
2383 'delete_and_move_text' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move confirm}}.',
2384 'delete_and_move_confirm' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is for a checkbox to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move text}}.',
2385 'immobile-target-namespace-iw' => "This message appears when attempting to move a page, if a person has typed an interwiki link as a namespace prefix in the input box labelled 'To new title'. The special page 'Movepage' cannot be used to move a page to another wiki.
2386
2387 'Destination' can be used instead of 'target' in this message.",
2388 'fix-double-redirects' => 'This is a checkbox in [[Special:MovePage]] which allows to move all redirects from the old title to the new title.',
2389 'protectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:protectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2390 'semiprotectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:Semiprotectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2391
2392 # Export
2393 'export' => 'Page title of [[Special:Export]], a page where a user can export pages from a wiki to a file.',
2394 'exporttext' => 'Main text on [[Special:Export]]. Leave the line <tt><nowiki>[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]</nowiki></tt> exactly as it is!',
2395 'exportcuronly' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2396 'export-submit' => 'Button name in [[Special:Export]].
2397
2398 {{Identical|Export}}',
2399 'export-addcat' => '{{Identical|Add}}',
2400 'export-addns' => '{{Identical|Add}}',
2401 'export-download' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2402 'export-templates' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2403 'export-pagelinks' => 'This is an input in [[Special:Export]]',
2404
2405 # Namespace 8 related
2406 'allmessages' => 'The title of the special page [[Special:AllMessages]].',
2407 'allmessagesname' => 'Used on [[Special:Allmessages]] meaning "the name of the message".
2408 {{Identical|Name}}',
2409 'allmessagesdefault' => 'The header for the lower row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2410 'allmessagescurrent' => 'The header for the upper row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2411 'allmessagestext' => 'Summary displayed at the top of [[Special:AllMessages]].',
2412 'allmessagesnotsupportedDB' => 'This message is displayed on [[Special:AllMessages]] on wikis were the configuration variable $wgUseDatabaseMessages is disabled. It means that the MediaWiki namespace is not used.',
2413 'allmessages-filter-legend' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2414
2415 {{Identical|Filter}}',
2416 'allmessages-filter' => 'Option used in [[Special:AllMessages]].',
2417 'allmessages-filter-unmodified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2418 'allmessages-filter-all' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2419 {{Identical|All}}',
2420 'allmessages-filter-modified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2421 'allmessages-prefix' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2422 'allmessages-language' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2423
2424 {{Identical|Language}}',
2425 'allmessages-filter-submit' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2426
2427 {{Identical|Go}}',
2428
2429 # Thumbnails
2430 'thumbnail-more' => '[[Image:Yes.png|thumb|This:]]
2431 Tooltip shown when hovering over a little sign of a thumb image, to go to the image page (where it is bigger). For example, see the image at the right:',
2432 'thumbnail_error' => 'Message shown in a thumbnail frame when creation of the thumbnail fails.
2433 * $1 is the reason',
2434 'thumbnail_image-type' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}',
2435 'thumbnail_gd-library' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2436 *$1 is a function name of the GD library',
2437 'thumbnail_image-missing' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2438 *$1 is the path incl. filename of the missing image',
2439
2440 # Special:Import
2441 'import' => 'The title of the special page [[Special:Import]];',
2442 'import-interwiki-submit' => '{{Identical|Import}}',
2443 'xml-error-string' => ':$1: Some kind of message, perhaps name of the error?
2444 :$2: line number
2445 :$3: columm number
2446 :$4: ?? $this->mByte . $this->mContext
2447 :$5: error description
2448 ----
2449 :Example
2450 Import failed: XML import parse failure at line 1, col 1 (byte 3; "- <mediawiki xml"): Empty document',
2451 'import-upload' => 'Used on [[Special:Import]].
2452
2453 Related messages: {{msg|right-importupload|pl=yes}} (the user right for this).',
2454
2455 # Import log
2456 'importlogpage' => '',
2457 'importlogpagetext' => 'This text appears at the top of the [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ALog&type=import&user=&page=&year=&month=-1 import log] special page.',
2458 'import-logentry-upload' => 'This is the text of an entry in the Import log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Import log) and sysop name:
2459 * $1 is the name of the imported file',
2460
2461 # Tooltip help for the actions
2462 'tooltip-pt-userpage' => 'This text appears in the tool-tip when you hover the mouse over your the tab with you User name on it',
2463 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tooltip shown when hovering over the "my talk" link in your personal toolbox (upper right side).',
2464 'tooltip-pt-preferences' => 'Tooltip shown when hovering over the "my preferences" ([[MediaWiki:Mypreferences]]) link in your personal toolbox (upper right side).
2465
2466 {{Identical|My preferences}}',
2467 'tooltip-pt-watchlist' => 'Tooltip shown when hovering over the "my watchlist" link in your personal toolbox (upper right side).',
2468 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tooltip shown when hovering over the "my contributions" link in your personal toolbox (upper right side).',
2469 'tooltip-pt-login' => "Tooltip shown when hovering over the link 'Log in / create account' in the upper right corner show on all pages while not logged in.",
2470 'tooltip-pt-logout' => 'Tooltip shown when hovering over the "Log out" link in your personal toolbox (upper right side).
2471
2472 {{Identical|Log out}}',
2473 'tooltip-ca-talk' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Talk/{{SUBPAGENAME}}|{{int:talk}}]]" tab.
2474
2475 {{Identical|Content page}}',
2476 'tooltip-ca-edit' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Edit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edit}}]]" tab.',
2477 'tooltip-ca-addsection' => 'Tooltip shown when hovering over the "addsection" tab (shown on talk pages).',
2478 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tooltip displayed when hovering over the {{msg|viewsource}} tab.',
2479 'tooltip-ca-protect' => '{{Identical|Protect this page}}',
2480 'tooltip-ca-unprotect' => '{{Identical|Unprotect this page}}',
2481 'tooltip-ca-delete' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Delete/{{SUBPAGENAME}}|{{int:delete}}]]" tab.
2482
2483 {{Identical|Delete this page}}',
2484 'tooltip-ca-move' => '{{Identical|Move this page}}',
2485 'tooltip-ca-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2486 'tooltip-ca-unwatch' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|unwatch}} tab.',
2487 'tooltip-search' => 'The tooltip when hovering over the search menu.',
2488 'tooltip-search-go' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Go|Go]]” button next to the search box.',
2489 'tooltip-search-fulltext' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Search|Search]]” button under the search box.',
2490 'tooltip-p-logo' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the logo that links to [[Main Page]].
2491 {{Identical|Visit the main page}}',
2492 'tooltip-n-mainpage' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the link to [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].
2493 {{Identical|Visit the main page}}',
2494 'tooltip-n-mainpage-description' => '{{Identical|Visit the main page}}',
2495 'tooltip-n-portal' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Community portal' shown in the side bar menu on all pages.",
2496 'tooltip-n-currentevents' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|currentevents}} in the sidebar.',
2497 'tooltip-n-recentchanges' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Recentchanges/{{SUBPAGENAME}}|{{int:recentchanges}}]]" link in the sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]].',
2498 'tooltip-n-randompage' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Random page' shown in the side bar menu on all pages. Clicking the link will show a random page in from the wiki's main namespace.",
2499 'tooltip-n-help' => "Tooltip shown when hovering over the link 'help' shown in the side bar menu on all pages.",
2500 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|whatlinkshere}} message in the toolbox.',
2501 'tooltip-t-contributions' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|contributions}} in the toolbox.',
2502 'tooltip-t-emailuser' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|emailuser}} link in the toolbox (sidebar, below).',
2503 'tooltip-t-upload' => 'Tooltip shown when hovering over the link to upload files shown in the side bar menu on all pages.
2504
2505 {{Identical|Upload files}}',
2506 'tooltip-t-specialpages' => 'The tooltip when hovering over the link "[[MediaWiki:Specialpages/{{SUBPAGENAME}}|{{int:specialpages}}]]" going to a list of all special pages available in the wiki.',
2507 'tooltip-ca-nstab-main' => '{{Identical|Content page}}',
2508 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-user}} (User namespace tab).',
2509 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-image}} (Image namespace tab).',
2510 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-template}} tab.',
2511 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Tootip shown when hovering over the {{msg|nstab-help}} tab in the Help namespace.',
2512 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-category}} tab.',
2513 'tooltip-minoredit' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Minoredit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:minoredit}}]]" link below the edit form.',
2514 'tooltip-save' => "This is the text that appears when you hover the mouse over the 'Save page' button on the edit page",
2515 'tooltip-preview' => 'Tooltip shown when hovering over the "Show preview" button.
2516
2517 If the length of the translated message is over 60 characters (including spaces) then the end of the message will be cut off when using Firefox 2.0.0.7 browser, Linux operating system and the Monobook skin.',
2518 'tooltip-diff' => 'This is the text (tooltip) that appears when you hover the mouse over the "Show changes" button ({{msg|showdiff}}) on the edit page.',
2519 'tooltip-compareselectedversions' => 'Tooltip of {{msg|compareselectedversions}} (which is used as button in history pages).',
2520 'tooltip-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2521 'tooltip-rollback' => 'Tooltip of the rollback link on the history page and the diff view
2522 {{Identical|Rollback}}
2523 {{Identical|Revert}}',
2524 'tooltip-undo' => 'Tooltip of the undo link on the history page and the diff view
2525 {{Identical|Undo}}{{Identical|Revert}}',
2526
2527 # Stylesheets
2528 'common.css' => 'CSS applied to all users.',
2529 'monobook.css' => 'CSS applied to users using Monobook skin.',
2530
2531 # Scripts
2532 'common.js' => 'JS for all users.',
2533 'monobook.js' => 'JS for users using Monobook skin.',
2534
2535 # Attribution
2536 'anonymous' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2537 This message appears at the very end of the list of names in the message [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]]. If there are no anonymous users in the credits list then this message does not appear at all.
2538
2539 * $1 is the number of anonymous users in the message',
2540 'siteuser' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2541
2542 This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This message only appears if the user has not entered his 'real name' in his preferences. The variable $1 in this message is a user name.
2543
2544 See also {{msg-mw|Siteusers}}.",
2545 'lastmodifiedatby' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2546 * $1: date
2547 * $2: time
2548 * $3: if the user has entered his 'real name' in his preferences then this variable is his 'real name'. If the user has not entered his 'real name' in his preferences then this variable is the message [[Mediawiki:siteuser/{{SUBPAGENAME}}]], which includes his username.
2549 * $4: username in plain text. Can be used for GENDER
2550
2551 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedat/{{SUBPAGENAME}}]].",
2552 'othercontribs' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2553 * $1: the list of author(s) of the revisions preceding the current revision. It appears after the message [[Mediawiki:lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]]. If there are no previous authors this message does not appear at all. If needed the messages [[Mediawiki:siteusers/{{SUBPAGENAME}}]], [[Mediawiki:anonymous/{{SUBPAGENAME}}]] and [[Mediawiki:and/{{SUBPAGENAME}}]] are part of the list of names.',
2554 'others' => 'The following explanation is guesswork. This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2555
2556 The message appears at the end of the list of credits given in the message [[Mediawiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}]] if the number of contributors is above a certain level.',
2557 'siteusers' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2558 It should be in a form that fits with [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]].
2559
2560 * $1 is a list of user names (example: "\'\'Jim, Janet, Jane, Joe\'\'") where the user has not put his \'real name\' in his preferences.
2561 * $2 is the number of user names in $1
2562
2563 If there is more than one user in the list then the message {{msg-mw|and}} appears before the last name. If $2 is NIL then this message does not appear at all.
2564
2565 See also {{msg-mw|Siteuser}}.',
2566 'creditspage' => "This message is the ''contentSub'' (the grey subtitle) shown when viewing credits of a page (example: {{fullurl:Project:News|action=credits}}). Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).",
2567 'nocredits' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}) but when there are no credits available. Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).',
2568
2569 # Spam protection
2570 'spam_reverting' => '{{Identical|Revert}}',
2571
2572 # Skin names
2573 'skinname-standard' => '{{optional}}',
2574 'skinname-nostalgia' => '{{optional}}',
2575 'skinname-cologneblue' => '{{optional}}',
2576 'skinname-monobook' => '{{optional}}',
2577 'skinname-myskin' => '{{optional}}',
2578 'skinname-chick' => '{{optional}}',
2579 'skinname-simple' => '{{optional}}',
2580 'skinname-modern' => '{{optional}}',
2581
2582 # Math options
2583 'mw_math_png' => 'In user preferences.',
2584 'mw_math_simple' => 'In [[Special:Preferences|user preferences]].',
2585 'mw_math_html' => 'In user preferences.',
2586 'mw_math_source' => 'In user preferences (math)',
2587 'mw_math_modern' => 'In user preferences (math)',
2588 'mw_math_mathml' => 'In user preferences.',
2589
2590 # Math errors
2591 'math_syntax_error' => '{{Identical|Syntax error}}',
2592
2593 # Patrol log
2594 'patrol-log-page' => 'Name of log.',
2595 'patrol-log-header' => 'Text that appears above the log entries on the [[Special:log|patrol log]].',
2596 'patrol-log-line' => 'Text of notes on entries in the [[Special:Log|patrol log]]. $1 is the link whose text is [[Mediawiki:patrol-log-diff]]. $2 is the name of the page. $3 appears to be [[Mediawiki:Patrol-log-auto]] (at least sometimes).
2597
2598 The message appears after the name of the patroller.',
2599 'patrol-log-auto' => 'Automated edit summary when patrolling.
2600
2601 {{Identical|Automatic}}',
2602 'patrol-log-diff' => 'The text of the diff link in [[MediaWiki:Patrol-log-line]] (inside $1 there)',
2603 'log-show-hide-patrol' => '* $1 is one of {{msg|show}} or {{msg|hide}}',
2604
2605 # Browsing diffs
2606 'previousdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|nextdiff}}.',
2607 'nextdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|previousdiff}}.',
2608
2609 # Visual comparison
2610 'visual-comparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
2611
2612 # Media information
2613 'mediawarning' => 'Shows up on file description pages if the file type is not listed in [[mw:Manual:$wgTrustedMediaFormats|Manual:$wgTrustedMediaFormats]].',
2614 'imagemaxsize' => 'This is used in Special:Preferences, under Files.',
2615 'widthheight' => '{{optional}}',
2616 'widthheightpage' => 'This message is used on image pages in the dimensions column in the file history section for images with more than one page. Parameter $1 is the image width (in pixels), parameter $2 is the image height, and parameter $3 is the number of pages.',
2617 'file-info' => 'File info displayed on file description page.',
2618 'file-info-size' => 'File info displayed on file description page.',
2619 'file-nohires' => 'File info displayed on file description page.',
2620 'svg-long-desc' => 'Displayed under an SVG image at the image description page. Note that argument 3 is a string that includes the file size unit symbol. See for example [[:Image:Wiki.svg]].',
2621 'show-big-image' => 'Displayed under an image at the image description page, when it is displayed smaller there than it was uploaded.',
2622 'show-big-image-thumb' => 'File info displayed on file description page.',
2623
2624 # Special:NewFiles
2625 'newimages' => 'Page title of [[Special:NewImages]].',
2626 'imagelisttext' => 'This is text on [[Special:NewImages]]. $1 is the number of files. $2 is the message {{msg-mw|Mediawiki:Bydate}}.',
2627 'newimages-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:NewImages]] to explain what is shown on that special page.',
2628 'newimages-legend' => 'Caption of the fieldset for the filter on [[Special:NewImages]]
2629
2630 {{Identical|Filter}}',
2631 'newimages-label' => 'Caption of the filter editbox on [[Special:NewImages]]',
2632 'showhidebots' => 'This is shown on the special page [[Special:NewImages]]. The format is "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|{{int:hide}}]]}}" or "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|{{int:show}}]]}}"
2633
2634 {{Identical|$1 bots}}',
2635 'noimages' => "This is shown on the special page [[Special:NewImages]], when there aren't any recently uploaded files.",
2636 'ilsubmit' => '{{Identical|Search}}',
2637 'bydate' => '{{Identical|Date}}',
2638 'sp-newimages-showfrom' => "This is a link on [[Special:NewImages]] which takes you to a gallery of the newest files.
2639 * $1 is a date (example: ''19 March 2008'')
2640 * $2 is a time (example: ''12:15'')",
2641
2642 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2643 'seconds-abbrev' => '{{optional}}',
2644 'minutes-abbrev' => '{{optional}}',
2645 'hours-abbrev' => 'Abbreviation for "hours"',
2646
2647 # Bad image list
2648 'bad_image_list' => 'This is only message appears to guide administrators to add links with right format. This will not appear anywhere else in Mediawiki.',
2649
2650 /*
2651 Short names for language variants used for language conversion links.
2652 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2653 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2654 Variants for Chinese language
2655 */
2656 'variantname-zh-hans' => '{{Optional}}
2657
2658 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2659 'variantname-zh-hant' => '{{Optional}}
2660
2661 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2662 'variantname-zh-cn' => '{{Optional}}
2663
2664 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2665 'variantname-zh-tw' => '{{Optional}}
2666
2667 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2668 'variantname-zh-hk' => '{{Optional}}
2669
2670 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2671 'variantname-zh-mo' => '{{Optional}}
2672
2673 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2674 'variantname-zh-sg' => '{{Optional}}
2675
2676 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2677 'variantname-zh-my' => '{{Optional}}
2678
2679 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2680 'variantname-zh' => '{{Optional}}
2681
2682 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2683
2684 # Variants for Gan language
2685 'variantname-gan-hans' => '{{Optional}}
2686
2687 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2688 'variantname-gan-hant' => '{{Optional}}
2689
2690 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2691 'variantname-gan' => '{{Optional}}
2692
2693 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2694
2695 # Variants for Serbian language
2696 'variantname-sr-ec' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2697 'variantname-sr-el' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2698 'variantname-sr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2699
2700 # Variants for Kazakh language
2701 'variantname-kk-kz' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2702 'variantname-kk-tr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2703 'variantname-kk-cn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2704 'variantname-kk-cyrl' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2705 'variantname-kk-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2706 'variantname-kk-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2707 'variantname-kk' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2708
2709 # Variants for Kurdish language
2710 'variantname-ku-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2711 'variantname-ku-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2712 'variantname-ku' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2713
2714 # Variants for Tajiki language
2715 'variantname-tg-cyrl' => '{{optional}}',
2716 'variantname-tg-latn' => '{{optional}}',
2717 'variantname-tg' => '{{optional}}',
2718
2719 # Metadata
2720 'metadata' => 'The title of a section on an image description page, with information and data about the image.
2721
2722 {{Identical|Metadata}}',
2723 'metadata-expand' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on this link, you can see more data and information. For the link to hide back the less important data, see "[[MediaWiki:Metadata-collapse/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-collapse}}]]".',
2724 'metadata-collapse' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on the link "[[MediaWiki:Metadata-expand/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-expand}}]]", you can see more data and information. This message is for the link to hide back the less important data.',
2725 'metadata-fields' => "'''Warning:''' Do not translate list items, only translate the text! So leave \"<tt>* make</tt>\" and the other items exactly as they are.",
2726
2727 # EXIF tags
2728 'exif-imagewidth' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2729
2730 {{Identical|Width}}',
2731 'exif-imagelength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2732
2733 {{Identical|Height}}',
2734 'exif-bitspersample' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2735 'exif-compression' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2736 'exif-photometricinterpretation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2737 'exif-orientation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2738 'exif-samplesperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2739 'exif-planarconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2740 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2741 'exif-ycbcrpositioning' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2742 'exif-xresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2743 'exif-yresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2744 'exif-resolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2745 'exif-stripoffsets' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2746 'exif-rowsperstrip' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2747 'exif-stripbytecounts' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2748 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2749 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2750 'exif-transferfunction' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2751 'exif-whitepoint' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2752 'exif-primarychromaticities' => 'The chromaticity of the three primary colours of the image. Normally this tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space information tag. This should probably be translated it as "Chromaticity of primary colours".
2753
2754 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2755 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2756 'exif-referenceblackwhite' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2757 'exif-datetime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2758
2759 Datetime is the time that the digital file was last changed.',
2760 'exif-imagedescription' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2761 'exif-make' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2762 'exif-model' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2763 'exif-software' => 'Short for "The software which was used to create this image".
2764
2765 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2766 'exif-artist' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2767
2768 {{Identical|Author}}',
2769 'exif-copyright' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2770 'exif-exifversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2771 'exif-flashpixversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2772 'exif-colorspace' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2773 'exif-componentsconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2774 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2775 'exif-pixelydimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2776 'exif-pixelxdimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2777 'exif-makernote' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2778 'exif-usercomment' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2779 'exif-relatedsoundfile' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2780 'exif-datetimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2781
2782 The date and time when the original image data was generated.',
2783 'exif-datetimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2784
2785 The date and time when the image was stored as digital data.',
2786 'exif-subsectime' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2787
2788 'DateTime subseconds' shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was changed, when the tag {{msg-mw|Exif-datetime}} is recorded to the whole second.",
2789 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2790
2791 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file data was originally generated, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimeoriginal}} is recorded to the whole second.',
2792 'exif-subsectimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2793
2794 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was stored as digital data, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimedigitized}} is recorded to the whole second.',
2795 'exif-exposuretime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2796 'exif-exposuretime-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2797
2798 *$1 is the exposure time written as a fraction of a second, for example 1/640 of a second.
2799 *$2 is the exposure time written as a decimal, for example 0.0015625.
2800 *'sec' is the abbreviation used in English for the unit of time 'second'.",
2801 'exif-fnumber' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2802
2803 The [http://en.wikipedia.org/wiki/F_number F number] is the relative aperture of the camera.',
2804 'exif-fnumber-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2805
2806 *$1 is a number
2807 *f is the abbreviation used in English for 'f-number'.",
2808 'exif-exposureprogram' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2809 'exif-spectralsensitivity' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2810 'exif-isospeedratings' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2811 'exif-oecf' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2812 'exif-shutterspeedvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2813
2814 [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_speed Shutter speed] is the time that the camera shutter is open.',
2815 'exif-aperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2816
2817 The [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture aperture] of a camera is the hole through which light shines. This message can be translated 'Aperture width'.",
2818 'exif-brightnessvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2819 'exif-exposurebiasvalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2820
2821 Another term for [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_bias 'exposure bias'] is 'exposure compensation'.",
2822 'exif-maxaperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2823
2824 The 'land' in a camera refers possibly to the inner surface of the barrel of the lens. An alternative phrasing for this message could perhaps be 'maximum width of the land aperture'.",
2825 'exif-subjectdistance' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2826
2827 The subject of a photograph is the person or thing on which the camera focuses. 'Subject distance' is the distance to the subject given in meters.",
2828 'exif-meteringmode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2829
2830 See [http://en.wikipedia.org/wiki/Metering_mode Wikipedia article] on metering mode.',
2831 'exif-lightsource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2832 'exif-flash' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2833
2834 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Flash_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.
2835
2836 {{Identical|Flash}}',
2837 'exif-focallength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2838
2839 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.',
2840 'exif-focallength-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2841
2842 *$1 is a number
2843 *mm is the abbreviation used in English for the unit of measurement of length 'millimetre'.",
2844 'exif-subjectarea' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2845
2846 This exif property contains the position of the main subject of the picture in pixels from the upper left corner and additionally its width and height in pixels.',
2847 'exif-flashenergy' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2848 'exif-spatialfrequencyresponse' => '[http://en.wikipedia.org/wiki/Spatial_frequency Spatial frequency] is the number of edges per degree of the visual angle. The human eye scans the viewed scenary for edges and uses these edges to detect what it sees. Few edges make it hard to recognize the seen objects, but many edges do so too. A rate of about 4 to 6 edges per degree of the viewing range is seen as optimal for the recognition of objects.
2849
2850 Spatial frequency response is a measure for the capability of camera lenses to depict spatial frequencies.',
2851 'exif-focalplanexresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2852
2853 Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per FocalPlaneResolutionUnit on the camera focal plane.',
2854 'exif-focalplaneyresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2855 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2856 'exif-subjectlocation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2857 'exif-exposureindex' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2858 'exif-sensingmethod' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2859 'exif-filesource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2860 'exif-scenetype' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2861 'exif-cfapattern' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2862
2863 CFA stands for [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_filter_array color filter array].',
2864 'exif-customrendered' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2865
2866 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Image_processing image processing].',
2867 'exif-exposuremode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2868
2869 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_(photography) exposure in photography].',
2870 'exif-whitebalance' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2871
2872 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_balance color balance].',
2873 'exif-digitalzoomratio' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2874
2875 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_zoom digital zoom].',
2876 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2877
2878 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length#In_photography focal length].',
2879 'exif-gpslatitude' => '{{Identical|Latitude}}',
2880 'exif-gpslongitude' => '{{Identical|Longitude}}',
2881
2882 # EXIF attributes
2883 'exif-compression-6' => '{{optional}}',
2884
2885 'exif-photometricinterpretation-2' => '{{optional}}',
2886
2887 'exif-orientation-1' => '{{Identical|Normal}}
2888 0th row: top; 0th column: left',
2889 'exif-orientation-2' => '0th row: top; 0th column: right',
2890 'exif-orientation-3' => '0th row: bottom; 0th column: right',
2891 'exif-orientation-4' => '0th row: bottom; 0th column: left',
2892 'exif-orientation-5' => '0th row: left; 0th column: top',
2893 'exif-orientation-6' => '0th row: right; 0th column: top',
2894 'exif-orientation-7' => '0th row: right; 0th column: bottom',
2895 'exif-orientation-8' => '0th row: left; 0th column: bottom',
2896
2897 'exif-componentsconfiguration-1' => '{{optional}}',
2898 'exif-componentsconfiguration-2' => '{{optional}}',
2899 'exif-componentsconfiguration-3' => '{{optional}}',
2900 'exif-componentsconfiguration-4' => '{{optional}}',
2901 'exif-componentsconfiguration-5' => '{{optional}}',
2902 'exif-componentsconfiguration-6' => '{{optional}}',
2903
2904 'exif-exposureprogram-1' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2905 'exif-exposureprogram-3' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture_priority aperture priority].',
2906 'exif-exposureprogram-4' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_priority shutter priority].',
2907 'exif-exposureprogram-5' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2908 'exif-exposureprogram-6' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2909 'exif-exposureprogram-7' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2910 'exif-exposureprogram-8' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2911
2912 'exif-subjectdistance-value' => '$1 is a distance measured in metres. The value can, and usually does, include decimal places.',
2913
2914 'exif-meteringmode-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2915 'exif-meteringmode-255' => '{{Identical|Other}}',
2916
2917 'exif-lightsource-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2918 'exif-lightsource-4' => '{{Identical|Flash}}',
2919 'exif-lightsource-21' => '{{optional}}',
2920 'exif-lightsource-22' => '{{optional}}',
2921 'exif-lightsource-23' => '{{optional}}',
2922
2923 # Flash modes
2924 'exif-flash-return-0' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2925
2926 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
2927 'exif-flash-return-2' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2928
2929 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
2930 'exif-flash-return-3' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2931
2932 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
2933 'exif-flash-mode-1' => 'This is when you have chosen that your camera must use a flash for this picture.',
2934 'exif-flash-mode-2' => "This is when you have chosen that your camera must ''not'' use a flash for this picture.",
2935 'exif-flash-function-1' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2936
2937 'exif-sensingmethod-5' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
2938 'exif-sensingmethod-8' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
2939
2940 'exif-filesource-3' => '{{optional}}',
2941
2942 'exif-exposuremode-2' => "A type of exposure mode shown as part of the metadata on image description pages. The Wikipedia article on [http://en.wikipedia.org/wiki/Bracketing#Exposure_bracketing bracketing] says that 'auto bracket' is a camera exposure setting which automatically takes a series of pictures at slightly different light exposures.",
2943
2944 'exif-scenecapturetype-0' => '{{Identical|Standard}}',
2945
2946 'exif-gaincontrol-0' => 'Gain amplifies the signal off of the image sensor. Gain turns the brightness level up or down.
2947
2948 :0: None: no gain at all
2949 :1: Low gain up: some more brightness
2950 :2: High gain up: much more brightness
2951 :3: Low gain down: some less brightness (seems to be uncommon in photography)
2952 :4: High gain down: much less brightness (seems to be uncommon in photography)
2953
2954 {{Identical|None}}',
2955 'exif-gaincontrol-1' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2956 'exif-gaincontrol-2' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2957 'exif-gaincontrol-3' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2958 'exif-gaincontrol-4' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
2959
2960 'exif-contrast-0' => '{{Identical|Normal}}',
2961 'exif-contrast-1' => '{{Identical|Soft}}',
2962 'exif-contrast-2' => '{{Identical|Hard}}',
2963
2964 'exif-saturation-0' => '{{Identical|Normal}}',
2965
2966 'exif-sharpness-0' => '{{Identical|Normal}}',
2967 'exif-sharpness-1' => '{{Identical|Soft}}',
2968 'exif-sharpness-2' => '{{Identical|Hard}}',
2969
2970 'exif-subjectdistancerange-0' => '{{Identical|Unknown}}',
2971 'exif-subjectdistancerange-1' => 'See also:
2972 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-0}}
2973 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-1}}
2974 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-2}}
2975 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-3}}',
2976
2977 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2978 'exif-gpsspeed-n' => "Knots: ''Knot'' is a unit of speed on water used for ships, etc., equal to one nautical mile per hour.",
2979
2980 # External editor support
2981 'edit-externally' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].',
2982 'edit-externally-help' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].
2983
2984 Please leave the link http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors exactly as it is.',
2985
2986 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2987 'recentchangesall' => '{{Identical|All}}',
2988 'imagelistall' => '{{Identical|All}}',
2989 'watchlistall2' => 'Appears on [[Special:Watchlist]]. It is variable $3 in the text message [[Mediawiki:Wlshowlast]].
2990
2991 {{Identical|All}}',
2992 'namespacesall' => 'In special page [[Special:WhatLinksHere]]. Drop-down box option for namespace.
2993
2994 {{Identical|All}}',
2995 'monthsall' => 'Used in a drop-down box on [[Special:Contributions]] as an option for "all months". See also [[MediaWiki:Month/{{SUBPAGENAME}}]].
2996
2997 {{Identical|All}}',
2998
2999 # E-mail address confirmation
3000 'confirmemail_needlogin' => 'Used on [[Special:ConfirmEmail]] when you are logged out.
3001 * $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
3002 'confirmemail_body' => 'This message is sent as an e-mail to users when they add or change their e-mail adress in [[Special:Preferences]].
3003 *$1 is the IP address of the user that changed the e-mail address
3004 *$2 is the name of the user
3005 *$3 is a URL to [[Special:ConfirmEmail]]
3006 *$4 is a time and date (duplicated by $6 and $7)
3007 *$5 is a URL to [[Special:InvalidateEmail]]
3008 *$6 is a date
3009 *$7 is a time',
3010 'confirmemail_invalidated' => 'This is the text of the special page [[Special:InvalidateEmail|InvalidateEmail]] (with the title in [[Mediawiki:Invalidateemail]]) where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.',
3011 'invalidateemail' => "This is the '''name of the special page''' where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.",
3012
3013 # Trackbacks
3014 'trackbackbox' => '* $1 is the content of [[MediaWiki:Trackbackexcerpt]] or [[MediaWiki:Trackback]], depending if the trackback has an excerpt
3015
3016 {{doc-important|Do not remove the linebreak. $1 has to be the first character on a new line because it contains wiki markup}}
3017
3018 For information on trackback see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgUseTrackbacks mediawiki manual].',
3019 'trackback' => '{{optional}}
3020
3021 Do \'\'not\'\' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
3022
3023 * $1: title of the trackback
3024 * $2: URL of the trackback
3025 * <font style="color:grey;">$3: unused in this message, see [[MediaWiki:trackbackexcerpt]] instead</font>
3026 * $4: name of the trackback
3027 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.',
3028 'trackbackexcerpt' => "{{optional}}
3029
3030 Do ''not'' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
3031
3032 * $1: title of the trackback
3033 * $2: URL of the trackback
3034 * $3: an excerpt of the trackback
3035 * $4: name of the trackback
3036 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.",
3037
3038 'unit-pixel' => '{{optional}}',
3039
3040 # action=purge
3041 'confirm_purge_button' => '{{Identical|OK}}',
3042
3043 # Separators for various lists, etc.
3044 'colon-separator' => "Optional message. Change it only if your language uses another character for ':' or it needs an extra space before the colon.",
3045 'pipe-separator' => '{{optional}}',
3046 'word-separator' => 'This is a string which is (usually) put between words of the language. It is used, e.g. when messages are concatenated (appended to each other). Note that you must express a space as html entity &amp;#32; because the editing and updating process strips leading and trailing spaces from messages.
3047
3048 Most languages use a space, but some Asian languages, such as Thai and Chinese, do not.',
3049
3050 # Multipage image navigation
3051 'imgmultipageprev' => '{{Identical|Previous page}}',
3052 'imgmultipagenext' => '{{Identical|Next page}}',
3053 'imgmultigo' => '{{Identical|Go}}',
3054
3055 # Table pager
3056 'ascending_abbrev' => 'Abbreviation of Ascending power',
3057 'table_pager_next' => '{{Identical|Next page}}',
3058 'table_pager_prev' => '{{Identical|Previous page}}',
3059 'table_pager_limit' => "Do not use PLURAL in this message, because ''$1'' is not the actual number. ''$1'' is a limit selector drop-down list.",
3060 'table_pager_limit_submit' => '{{Identical|Go}}',
3061 'table_pager_empty' => 'Used in a table pager when there are no results (e.g. when there are no images in the table on [[Special:ImageList]]).',
3062
3063 # Auto-summaries
3064 'autosumm-blank' => 'The auto summary when blanking the whole page. This is not the same as deleting the page.',
3065 'autosumm-replace' => 'The auto summary when a user removes a lot of characters in the page.',
3066 'autoredircomment' => 'The auto summary when making a redirect. $1 is the page where it redirects to.',
3067 'autosumm-new' => 'The auto summary when creating a new page. $1 are the first X number of characters of the new page.',
3068
3069 # Size units
3070 'size-bytes' => 'Size (of a page, typically) in bytes.',
3071 'size-kilobytes' => 'Size (of a page, typically) in kibibytes (1 kibibyte = 1024 bytes).',
3072 'size-megabytes' => 'Size (of a file, typically) in mebibytes (1 mebibyte = 1024×1024 bytes).',
3073 'size-gigabytes' => 'Size (of a file, typically) in gibibytes (1 gibibyte = 1024×1024×1024 bytes).',
3074
3075 # Live preview
3076 'livepreview-loading' => '{{Identical|Loading}}',
3077
3078 # Watchlist editor
3079 'watchlistedit-numitems' => 'Message on Special page: Edit watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Watchlistedit-noitems]] which appears instead of Watchlistedit-numitems when $1 is 0.',
3080 'watchlistedit-noitems' => "Message on Special page: Edit watchlist, which only appears when a user's watchlist is empty.",
3081 'watchlistedit-normal-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/edit|normal edit watchlist function]].
3082 Hint: the text "Remove Titles" is in {{msg-mw|watchlistedit-normal-submit}}',
3083 'watchlistedit-normal-done' => 'Message on Special page: Edit watchlist after pages are removed from the watchlist.',
3084 'watchlistedit-raw-title' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
3085 'watchlistedit-raw-legend' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
3086 'watchlistedit-raw-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/raw|raw edit watchlist function]].',
3087 'watchlistedit-raw-added' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is added to the raw watchlist.',
3088 'watchlistedit-raw-removed' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is deleted from the raw watchlist.',
3089
3090 # Watchlist editing tools
3091 'watchlisttools-view' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-edit}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3092 'watchlisttools-edit' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3093 'watchlisttools-raw' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-edit}}.
3094
3095 {{Identical|Edit raw watchlist}}',
3096
3097 # Iranian month names
3098 'iranian-calendar-m1' => 'Name of month in Iranian calender.',
3099 'iranian-calendar-m2' => 'Name of month in Iranian calender.',
3100 'iranian-calendar-m3' => 'Name of month in Iranian calender.',
3101 'iranian-calendar-m4' => 'Name of month in Iranian calender.',
3102 'iranian-calendar-m5' => 'Name of month in Iranian calender.',
3103 'iranian-calendar-m6' => 'Name of month in Iranian calender.',
3104 'iranian-calendar-m7' => 'Name of month in Iranian calender.',
3105 'iranian-calendar-m8' => 'Name of month in Iranian calender.',
3106 'iranian-calendar-m9' => 'Name of month in Iranian calender.',
3107 'iranian-calendar-m10' => 'Name of month in Iranian calender.',
3108 'iranian-calendar-m11' => 'Name of month in Iranian calender.',
3109 'iranian-calendar-m12' => 'Name of month in Iranian calender.',
3110
3111 # Hijri month names
3112 'hijri-calendar-m1' => 'Name of month in Islamic calender.',
3113 'hijri-calendar-m2' => 'Name of month in Islamic calender.',
3114 'hijri-calendar-m3' => 'Name of month in Islamic calender.',
3115 'hijri-calendar-m4' => 'Name of month in Islamic calender.',
3116 'hijri-calendar-m5' => 'Name of month in Islamic calender.',
3117 'hijri-calendar-m6' => 'Name of month in Islamic calender.',
3118 'hijri-calendar-m7' => 'Name of month in Islamic calender.',
3119 'hijri-calendar-m8' => 'Name of month in Islamic calender.',
3120 'hijri-calendar-m9' => 'Name of month in Islamic calender.',
3121 'hijri-calendar-m10' => 'Name of month in Islamic calender.',
3122 'hijri-calendar-m11' => 'Name of month in Islamic calender.',
3123 'hijri-calendar-m12' => 'Name of month in Islamic calender.',
3124
3125 # Hebrew month names
3126 'hebrew-calendar-m1' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3127 'hebrew-calendar-m2' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3128 'hebrew-calendar-m3' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3129 'hebrew-calendar-m4' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3130 'hebrew-calendar-m5' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3131 'hebrew-calendar-m6' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3132 'hebrew-calendar-m6a' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3133 'hebrew-calendar-m6b' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3134 'hebrew-calendar-m7' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3135 'hebrew-calendar-m8' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3136 'hebrew-calendar-m9' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3137 'hebrew-calendar-m10' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3138 'hebrew-calendar-m11' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3139 'hebrew-calendar-m12' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3140 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3141 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3142 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3143 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3144 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3145 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3146 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3147 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3148 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3149 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3150 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3151 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3152 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3153 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3154
3155 # Signatures
3156 'timezone-utc' => '{{optional}}',
3157
3158 # Core parser functions
3159 'unknown_extension_tag' => '* Description: This is an error shown when you use an unknown extension tag name. This feature allows tags like <tt><nowiki><pre></nowiki></tt> to be called with a parser like <tt><nowiki>{{#tag:pre}}</nowiki></tt>.
3160 * Parameter $1: This is the unknown extension tag name.',
3161
3162 # Special:Version
3163 'version' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]
3164
3165 {{Identical|Version}}',
3166 'version-extensions' => 'Header on [[Special:Version]].',
3167 'version-specialpages' => 'Part of [[Special:Version]].
3168
3169 {{Identical|Special pages}}',
3170 'version-parserhooks' => 'This message is a heading at [[Special:Version]] for extensions that modifies the parser of wikitext.',
3171 'version-other' => '{{Identical|Other}}',
3172 'version-mediahandlers' => 'Used in [[Special:Version]]. It is the title of a section for media handler extensions (e.g. [[mw:Extension:OggHandler]]).
3173 There are no such extensions here, so look at [[wikipedia:Special:Version]] for an example.',
3174 'version-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3175 'version-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3176 'version-parser-function-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3177 'version-skin-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3178 'version-hook-name' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3179 'version-hook-subscribedby' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3180 'version-version' => '{{Identical|Version}}',
3181 'version-svn-revision' => 'This is being used in [[Special:Version]], preceeding the subversion revision numbers of the extensions loaded inside brackets, like this: "({{int:version-revision}} r012345")
3182
3183 {{Identical|Revision}}',
3184 'version-software-product' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3185 'version-software-version' => '{{Identical|Version}}',
3186
3187 # Special:FilePath
3188 'filepath' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3189 'filepath-page' => 'Shown in [[Special:FilePath]]
3190
3191 {{Identical|File}}',
3192 'filepath-submit' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3193 'filepath-summary' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3194
3195 # Special:FileDuplicateSearch
3196 'fileduplicatesearch-summary' => 'Summary of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3197 'fileduplicatesearch-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3198 'fileduplicatesearch-filename' => 'Input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]:
3199
3200 {{Identical|Filename}}',
3201 'fileduplicatesearch-submit' => '{{Identical|Search}}',
3202 'fileduplicatesearch-info' => 'Information beneath the thumbnail on the right side shown after a successful search via [[Special:FileDuplicateSearch]]
3203
3204 * $1: width of the file
3205 * $2: height of the file
3206 * $3: File size
3207 * $4: MIME type',
3208 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3209
3210 $1 is the name of the requested file.',
3211 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3212
3213 * $1 is the name of the requested file.
3214 * $2 is the number of identical duplicates of the requested file',
3215
3216 # Special:SpecialPages
3217 'specialpages' => 'Display name of link to [[Special:SpecialPages]] shown on all pages in the toolbox, as well as the page title and header of [[Special:SpecialPages]].
3218
3219 {{Identical|Special pages}}',
3220 'specialpages-note' => 'Footer note for the [[Special:SpecialPages]] page',
3221 'specialpages-group-maintenance' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3222 'specialpages-group-other' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3223 'specialpages-group-login' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3224 'specialpages-group-changes' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3225 'specialpages-group-media' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3226 'specialpages-group-users' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3227 'specialpages-group-highuse' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3228 'specialpages-group-pages' => 'Used on [[Special:SpecialPages]]. Title of the special pages group, containing pages like [[Special:AllPages]], [[Special:PrefixIndex]], [[Special:Categories]], [[Special:Disambiguations]], etc.',
3229 'specialpages-group-pagetools' => 'Title of the special pages group containing special pages like [[Special:MovePage]], [[Special:Undelete]], [[Special:WhatLinksHere]], [[Special:Export]] etc.',
3230 'specialpages-group-wiki' => 'Title of the special pages group, containing special pages like [[Special:Version]], [[Special:Statistics]], [[Special:LockDB]], etc.',
3231 'specialpages-group-redirects' => 'Title of the special pages group, containing special pages that redirect to another location, like [[Special:Randompage]], [[Special:Mypage]], [[Special:Mytalk]], etc.',
3232
3233 # Special:BlankPage
3234 'intentionallyblankpage' => 'Text displayed in [[Special:BlankPage]].',
3235
3236 # External image whitelist
3237 'external_image_whitelist' => "As usual please leave all the wiki markup, including the spaces, as they are. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
3238
3239 # Special:Tags
3240 'tags' => 'Shown on [[Special:Specialpages]] for page listing the tags that the software may mark an edit with, and their meaning.',
3241 'tag-filter' => 'Caption of a filter shown on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)',
3242 'tag-filter-submit' => 'Caption of the submit button displayed next to the tag filter on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)
3243
3244 {{Identical|Filter}}',
3245 'tags-title' => 'The title of [[Special:Tags]]',
3246 'tags-intro' => 'Explanation on top of [[Special:Tags]].',
3247 'tags-tag' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]].',
3248 'tags-display-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3249 'tags-description-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3250 'tags-hitcount-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]',
3251 'tags-edit' => '{{Identical|Edit}}
3252 Used on [[Special:Tags]]. Verb. Used as display text on a link to create/edit a description.',
3253 'tags-hitcount' => 'Shown in the “Tagged changes” column in [[Special:Tags]].
3254
3255 * <code>$1</code> is the number of changes marked with the tag',
3256
3257 # Database error messages
3258 'dberr-header' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3259 'dberr-problems' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3260 'dberr-again' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3261 'dberr-info' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3262 'dberr-usegoogle' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3263 'dberr-outofdate' => "In this sentence, '''their''' indexes refers to '''Google's''' indexes. This message does not allow any wiki nor html markup.",
3264
3265 # HTML forms
3266 'htmlform-submit' => '{{Identical|Submit}}',
3267 'htmlform-reset' => '{{Identical|Undo}}',
3268 'htmlform-selectorother-other' => 'Used in drop-down boxes in [[Special:Preferences]] as follows:
3269 * selection of timezone (date and time tab)
3270 * stub threshold (appearance tab)
3271
3272 {{Identical|Other}}',
3273
3274 );