"tog-watchdefault": "Azonzi e paggine e i files che modiffico a-i mæ sotta oservaçion",
"tog-watchmoves": "Azonzi e paggine e i file che mescio a-i mæ sotta oservaçion",
"tog-watchdeletion": "Azonzi e paggine e i files che scancello a-i mæ sotta oservaçion",
+ "tog-watchuploads": "Azonzi i noeuvi file che metto in osservaçion",
"tog-watchrollback": "Azonzi a-i sotta osservassion e paggine dovve ho fæto un rollback",
"tog-minordefault": "Indica de longo comme menô e modiffiche",
"tog-previewontop": "Veddi l'anteprimma de d'äto a-o spaçio pe cangiâ",
"databaseerror-query": "Query: $1",
"databaseerror-function": "Fonsion: $1",
"databaseerror-error": "Errô: $1",
+ "transaction-duration-limit-exceeded": "Pe evitâ un ato ritardo de replica, questa opiaçion a l'è stæta interotta perché a duata do tempo de scrittua ($1) a l'ha superou o limmite de $2 {{PLURAL:$2|segondo|segondi}}.\nSe t'ê aproeuvo a cangiâ tante cose inte'na votta sola, proeuva invece a cangiâ poche cose in tante votte.",
"laggedslavemode": "'''Attension:''' a paggina a porriæ no riportâ i aggiornamenti ciù reçenti.",
"readonly": "Database bloccòu",
"enterlockreason": "Scrivi o motivo do blocco, e 'na stimma de quande o saiâ rimosso",
"protectedpagetext": "Sta paggina a l'è stæta protezûa pe impedîne a modiffica ò di atre açioin.",
"viewsourcetext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de sta paggina.",
"viewyourtext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de <strong>teu modiffiche</strong> a sta paggina.",
- "protectedinterface": "Sta paggina a conten un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibbili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [//translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizzassion de MediaWiki.",
+ "protectedinterface": "Sta paggina a conten un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibbili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizzassion de MediaWiki.",
"editinginterface": "<strong>Attension:</strong> o scrito de sta paggina o fa parte de l'interfaccia utente do software de questo scito. Tutte e modiffiche apportæ a questa paggina se riflettan in scî messaggi visualizzæ pe tutti i utenti in sce questo wiki.",
- "translateinterface": "Pe azonze ò modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [//translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto MediaWiki pe-a localizzassion.",
+ "translateinterface": "Pe azonze ò modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto MediaWiki pe-a localizzassion.",
"cascadeprotected": "Insce sta paggina no l'è poscibbile effettuâ modiffiche perché a l'è inclusa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâ de seguito, ch'a l'è stæta protetta|inte paggine indicæ de seguito, ch'en stæte protette}} selessionando a protession \"ricorsciva\":\n$2",
"namespaceprotected": "No ti g'hæ i permissi necessai pe modificâ e paggine do namespace '''$1'''.",
"customcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS percose a conten e impostaçioin personale de 'n atro utente.",
"mypreferencesprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ e teu preferense.",
"ns-specialprotected": "No se pœu modificâ e paggine speciali",
"titleprotected": "A creaçion de 'na paggina con sto tittolo a l'è stæta bloccâ da [[User:$1|$1]].\nA raxon a l'è: <em>$2</em>.",
- "filereadonlyerror": "N'ho posciuo modificâ o file \"$1\" perché o repository de file \"$2\" o l'è in modalitæ de sola lettua.\n\nL'amministratô ch'o l'ha bloccòu o l'ha fornio sta motivaçion: \"$3\".",
+ "filereadonlyerror": "N'ho posciuo modificâ o file \"$1\" perché o repository de file \"$2\" o l'è in modalitæ de sola lettua.\n\nL'amministratô de scistema ch'o l'ha bloccòu o l'ha fornio sta motivaçion: \"$3\".",
"invalidtitle-knownnamespace": "Tittolo non vallido con namespace \"$2\" e testo \"$3\"",
"invalidtitle-unknownnamespace": "Tittolo non vallido con namespace sconosciuo \"$1\" e testo \"$2\"",
"exception-nologin": "No t'ê introu",
"virus-scanfailed": "scansion fallia (codice $1)",
"virus-unknownscanner": "antivirus sconosciuo:",
"logouttext": "'''Sciortîa effettuâ.'''\n\nDanni a mente che gh'è de paggine che porrieivan continuâ a pai comme se a sciortîa a no foise avegnua, pe scin che no ti nettezzi a cache do to navegatô.",
+ "cannotlogoutnow-title": "Aoa no se poeu sciortî",
+ "cannotlogoutnow-text": "Quande s'adoeuvia $1 no se poeu sciortî.",
"welcomeuser": "Benvegnuo, $1!",
"welcomecreation-msg": "L'utensa a l'è stæta creâ correttamente.\nSe ti veu ti peu personalizzâ e [[Special:Preferences|preferençe de {{SITENAME}}]].",
"yourname": "Nomme",
"remembermypassword": "Aregòrda a mæ login in sto navegatô (pe in mascimo de $1 {{PLURAL:$1|giórno|giórni}})",
"userlogin-remembermypassword": "Mantegnime collegou",
"userlogin-signwithsecure": "Adoeuvia una conescion segua",
+ "cannotloginnow-title": "Aoa no se poeu intrâ",
+ "cannotloginnow-text": "Quande s'adoeuvia $1 no se poeu intrâ.",
"yourdomainname": "Indirisso do scito:",
"password-change-forbidden": "No ti peu cangiâ poula segretta in questa wiki.",
"externaldberror": "Gh'è stæto un aro co-ol server de autenticaçion esterno, oppû no ti g'hæ i aotorizzaçioin pe aggiornâ o to accesso esterno.",
"login": "Intra",
+ "login-security": "Veifica a to identitæ",
"nav-login-createaccount": "Intra / Registrate",
"userlogin": "Intra / Registrite",
"userloginnocreate": "Intra",
"userlogin-resetpassword-link": "T'hæ miga ascordou a teu poula segretta?",
"userlogin-helplink2": "Agiutto pe intrâ",
"userlogin-loggedin": "Ti t'ê zà connesso comme {{GENDER:$1|$1}}.\nUsa o formulaio sottostante pe accede comme 'n atro utente.",
+ "userlogin-reauth": "Ti g'hæ da intrâ 'n'atra votta pe veificâ che ti t'ê {{GENDER:$1|$1}}.",
"userlogin-createanother": "Crea 'n atra utensa",
"createacct-emailrequired": "Addresso e-mail:",
"createacct-emailoptional": "Adresso email (opsionale)",
"createacct-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
"createacct-another-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
"createaccountmail": "Doeuvia una password temporanea abrettio e mandila a l'adresso de posta elettronica speçificou",
+ "createaccountmail-help": "O poeu ese doeuviou pe creâ un'utensa pe 'n'atra person-a sensa doveine conosce a password.",
"createacct-realname": "Nomme reale (opçionâ)",
"createaccountreason": "Raxon:",
"createacct-reason": "Raxon",
"createacct-reason-ph": "Perché t'ê apreuvo a creâ un'atra utensa",
+ "createacct-reason-help": "Messaggio vixualizou into registro da creaçion de l'utença",
"createacct-submit": "Crea a to utensa",
"createacct-another-submit": "Crea utensa",
+ "createacct-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
+ "createacct-another-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} o l'è realizzou da de gente comme ti.",
"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
"nocookiesnew": "L'utensa a l'è stæta creâ, ma ti no t'ê intròu. {{SITENAME}} o deuvia i cookie pe lasciâ intrâ i utenti e ti ti ghe l'hæ disattivæ.\nRipreuva a intrâ co-o to nomme utente e poula segretta apen-a creæ doppo avei attivòu i cookie.",
"nocookieslogin": "Pe intrâ in {{SITENAME}} bezeugna aveighe i cookie attivæ. Ti ti ghe l'hæ disattivæ. Pe piaxei attîvili e preuva torna a intrâ.",
"nocookiesfornew": "L'utensa a no l'è stæta creâ, perché n'emmo posciuo confermâ a so sorgente.\nAsseguite d'avei attivòu i cookie, recarrega sta paggina e ripreuva.",
+ "createacct-loginerror": "L'utença a l'è stæta creaa correttamente, ma no l'è stæto poscibbile fate accede in moddo aotomattico. Procedi co l'[[Special:UserLogin|accesso manoâ]].",
"noname": "O nomme d'ûtente o l'è sballiòu.",
"loginsuccesstitle": "Accesso effettuòu",
"loginsuccess": "'''O collegamento a-o server de {{SITENAME}} co-o nomme d'ûtente \"$1\" o l'è attivo.'''",
- "nosuchuser": "No gh'è nisciun utente de nomme \"$1\".\nI nommi utente son senscibbili a-e maiuscole.\nVerifica o nomme inserîo ò [[Special:UserLogin/signup|crea una neuva utensa]].",
+ "nosuchuser": "No gh'è nisciun utente de nomme \"$1\".\nI nommi utente son senscibbili a-e maiuscole.\nVerifica o nomme inserîo ò [[Special:CreateAccount|crea una neuva utensa]].",
"nosuchusershort": "No gh'è nisciûn ûtente con quello nomme \"$1\". Verificâ o nomme inserîo.",
"nouserspecified": "Ti g'hæ da specificâ un nomme utente.",
"login-userblocked": "St'utente o l'è bloccou. Accesso negou.",
"noemail": "No gh'è nisciûn indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".",
"noemailcreate": "Ti devi dâ un addresso e-mail vallido.",
"passwordsent": "Ûnn-a nêuva paròlla d'ordine a l'è stæta inviâa a l'indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".\nPe piaxei, fa 'n accesso appenn-a ti a ghe reçeivi.",
- "blocked-mailpassword": "O teu addresso IP o l'è bloccòu, e pe sta raxon non se peu usâ a funsion de recuppero da pòula segretta, pe prevegnî di abuxi.",
+ "blocked-mailpassword": "O teu addresso IP o l'è bloccòu a-e modiffiche, pe prevegnî di abuxi non se peu doeuviâ a fonçion de recuppero da pòula segretta da queseto addresso IP.",
"eauthentsent": "Un messaggio e-mail de conferma o l'è stæto inviòu a l'addresso indicòu.\nPe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'utensa, se deve seguî e instrussioin indicæ, pe confermâ che ti t'ê o legittimo propietâio de l'utensa.",
"throttled-mailpassword": "Un'e-mail de reimpostassione da poula segretta a l'è zà stæta inviâ da meno de {{PLURAL:$1|1 oa|$1 oe}}.\nPe prevegnî di abuxi, a fonsion de reimpostassion da poula segretta a peu vese deuviâ solo che 'na votta ogni {{PLURAL:$1|oa|$1 oe}}.",
"mailerror": "Errô inte l'invio do messaggio: $1",
"createacct-another-realname-tip": "O nomme veo o l'è opçionâ.\nSe ti çerni de inseilo, o saiâ deuviòu pe attribuî a l'aotô a paternitæ di contengnui inviæ.",
"pt-login": "Intra",
"pt-login-button": "Intra",
+ "pt-login-continue-button": "Continoa l'accesso",
"pt-createaccount": "Registrite",
"pt-userlogout": "Sciorti",
"php-mail-error-unknown": "Errô sconosciuo intaa funçion PHP mail()",
"newpassword": "Neuva poula segretta",
"retypenew": "Ripette a nêuva paròlla d'ordine:",
"resetpass_submit": "Çerni a poula segretta e intra",
- "changepassword-success": "O cangio de password o l'é anæto ben!",
+ "changepassword-success": "A to password a l'è stæta cangiâ!",
"changepassword-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte tutt'assemme.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
+ "botpasswords": "Password bot",
+ "botpasswords-summary": "<em>Password bot</em> o consente l'accesso a un'utença tramite API sença doeuviâ e credençiæ d'accesso prinçipæ de l'utença. I driti utente disponibili quande s'è effettuou l'accesso co-ina password bot poeuan ese limitæ.\n\nSe no ti conosci o motivo pe-o quæ ti porriesci voeilo fâ, alloa foscia no ti doviesci fâlo. Nisciun doviæ mai domandâte de generâ un de questi e dapoeu dâlo a liatri.",
+ "botpasswords-disabled": "E password bot son disabilitæ.",
+ "botpasswords-no-central-id": "Pe doeuviâ una password bot, l'è necessaio accede a un'utença çentralizzâ.",
+ "botpasswords-existing": "Password bot in existença",
+ "botpasswords-createnew": "Crea una noeuva password bot",
+ "botpasswords-editexisting": "Modifica una password bot existente",
+ "botpasswords-label-appid": "Nomme bot:",
+ "botpasswords-label-create": "Crea",
+ "botpasswords-label-update": "Aggiorna",
+ "botpasswords-label-cancel": "Anulla",
+ "botpasswords-label-delete": "Scassa",
+ "botpasswords-label-resetpassword": "Reimposta a poula segretta",
+ "botpasswords-label-grants": "Assegnaçioin applicabile:",
+ "botpasswords-help-grants": "Ogni assegnaçion a dà accesso a-i driti utente elencæ che un'utença a g'ha zà. Amia a [[Special:ListGrants|tabella d'e assegnaçioin]] pe de ulteioî informaçioin.",
+ "botpasswords-label-restrictions": "Restriçioin d'utilizzo:",
+ "botpasswords-label-grants-column": "Assegnaçioin",
+ "botpasswords-bad-appid": "O nomme bot \"$1\" o no l'è vallido.",
+ "botpasswords-insert-failed": "Imposcibile azonze o nomme bot \"$1\". O l'è za stæto azonto?",
+ "botpasswords-update-failed": "Imposcibile aggiornâ o nomme bot \"$1\". O l'è stæto scassou?",
+ "botpasswords-created-title": "Password bot creâ",
+ "botpasswords-created-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta creâ.",
+ "botpasswords-updated-title": "Password bot aggiornâ",
+ "botpasswords-updated-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta aggiornâ.",
+ "botpasswords-deleted-title": "Password bot scassâ",
+ "botpasswords-deleted-body": "A password pe-o bot de nomme \"$1\" de l'utente \"$2\" a l'è stæta scassâ.",
+ "botpasswords-newpassword": "A noeuva password pe accede con <strong>$1</strong> a l'è <strong>$2</strong>. <em>Marchitelo pe rifeimento futuo.</em>",
+ "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider o no l'è disponibbile.",
+ "botpasswords-restriction-failed": "E restriçioin de password bot impediscian questo accesso.",
+ "botpasswords-invalid-name": "O nomme utente indicou o no conten o separatô pe-o password bot (\"$1\").",
+ "botpasswords-not-exist": "L'utente \"$1\" o no dispon-e de 'na password bot ciamâ \"$2\".",
"resetpass_forbidden": "No l'é poscìbile cangiâ e paròlle segrétte",
+ "resetpass_forbidden-reason": "No l'é poscìbile cangiâ e paole segrette: $1",
"resetpass-no-info": "Pe anâ direttamente a sta paggina, primma ti g'hæ da intrâ .",
"resetpass-submit-loggedin": "Cangia a password",
"resetpass-submit-cancel": "Anulla",
"resetpass-temp-password": "Poula segretta temporannia:",
"resetpass-abort-generic": "A modiffica da poula segretta a l'è stæta interotta da un'estenscion.",
"resetpass-expired": "A to poula segretta a l'è descheita. Pe piaxei impòstine un-a neuva pe intrâ.",
- "resetpass-expired-soft": "A to poula segretta a l'è descheita e a g'ha da ese reimpostâ. Pe piaxei çèrnine un-a neuva òua ò clicca in sce \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" pe reimpostâla ciu tardi.",
- "resetpass-validity-soft": "A to poula segretta a no l'è vallida: $1\n\nPe piaxei çèrnine un-a neuva òua, ò clicca in sce \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" pe reimpostala ciu tardi.",
+ "resetpass-expired-soft": "A to poula segretta a l'è descheita e a g'ha da ese reimpostâ. Pe piaxei çèrnine un-a neuva òua ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostâla ciu tardi.",
+ "resetpass-validity-soft": "A to poula segretta a no l'è vallida: $1\n\nPe piaxei çèrnine un-a neuva òua, ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostala ciu tardi.",
"passwordreset": "Reimposta a poula segretta",
"passwordreset-text-one": "Compilla sto formulaio pe riçeive a teu poula segretta temporannia via e-mail.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Compilla un di campi pe riçeive una poula segretta temporannia via e-mail.}}",
"passwordreset-email": "Addresso e-mail:",
"passwordreset-emailtitle": "Dettaggi account sciu {{SITENAME}}",
"passwordreset-emailtext-ip": "Quarcun (probabilmente ti, con adresso IP $1) o l'ha domandòu l'invio de 'na neuva poula segretta per l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associòu|I utenti associæ}} a sto addresso e-mail son:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa poula segretta temporannia a descazziâ|Queste poule segrette temporannie descazzian}} doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nTi doviesci accede e çerne una neuva poula segretta oua. \n\nSe no t'ê stæto ti a fâ a domanda, ò se ti t'hæ aregordòu a poula segretta originale e no ti veu ciù cangiâla, ti peu ignorâ sto messaggio e continuâ a deuviâ a teu vegia poula segretta.",
+ "passwordreset-emailtext-user": "L'utente $1 de {{SITENAME}} o l'ha domandou l'inandio de 'na noeuva password pe l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associou|I utenti associæ}} a questo indriçço email son:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa password temporannia a descazziâ|Queste password temporannie descazian}} doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nTi doviesci accede e çerne una noeuva password aoa. \n\nSe no t'ê stæto ti a fâ a recesta, o se ti t'ê aregordou a password originâ e no ti voeu ciu cangiala, ti poeu ignorâ sto messaggio e continoâ a doeuviâ a to vegia password.",
"passwordreset-emailelement": "Nomme utente: \n$1\n\nPoula segretta temporannia: \n$2",
- "passwordreset-emailsentemail": "Se questo o l'è un addresso de posta elettronnica registròu pe-a teu utensa, alloa saiâ inviâ un'e-mail pe reimpostâ a poula segretta.",
+ "passwordreset-emailsentemail": "Se questo addresso de posta elettronnica o l'è associou a-a teu utença, alloa saiâ inviou un'e-mail pe rempostâ a poula segretta.",
+ "passwordreset-emailsentusername": "Se gh'è un adreçço de posta elettronica associou con questo nomme utente, alloa saiâ inviou una email pe rempostâ a password.",
"passwordreset-emailsent-capture": "L'è stæto inviòu un'e-mail de reimpostaçion da poula segretta, o contegnuo o l'è riportòu chì appreuvo.",
"passwordreset-emailerror-capture": "L'è stæto generòu un'e-mail de reimpostaçion da poula segretta, riportà chì appreuvo. L'invio {{GENDER:$2|a l'utente}} o no l'è ariêscîo: $1",
+ "passwordreset-emailsent-capture2": "L'email de rempostaçion da password {{PLURAL:$1|a l'è stæta inviâ|son stæte inviæ}}. {{PLURAL:$1|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì de sotta.",
+ "passwordreset-emailerror-capture2": "Invio de email {{GENDER:$2|a l'utente}} non ariescio: $1. {{PLURAL:$3|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì de sotta.",
+ "passwordreset-nocaller": "Un chi ciamma ti g'hæ da dâlo",
+ "passwordreset-nosuchcaller": "O ciamante o no l'existe: $1",
+ "passwordreset-ignored": "A reimpostaçion da password a no l'è stæta gestia. Foscia n'è stæto configuou nisciun provider ?",
+ "passwordreset-invalideamil": "Addresso e-mail non vallido",
+ "passwordreset-nodata": "No è stæto fornio ni un nomme utente ni un adreçço de posta elettronica",
"changeemail": "Cangia o elimmina l'adresso e-mail",
"changeemail-header": "Completa sto formulaio pe cangiâ o to adresso e-mail. Se ti veu rimeuve l'associaçion de quasesegge addresso e-mail da-a teu utensa, lascia io neuvo addresso e-mail veuo quande ti invii o formulaio.",
"changeemail-passwordrequired": "Saiâ necessaio insei a poula segretta pe confermâ a modiffica.",
"minoredit": "Cangiamento minô (m)",
"watchthis": "Metti sotta oservaçion",
"savearticle": "Sarva a pàgina",
+ "savechanges": "Sarva e modiffiche",
+ "publishpage": "Pubbrica a paggina",
+ "publishchanges": "Pubbrica e modiffiche",
"preview": "Anteprìmma",
"showpreview": "Veddi l'anteprimma",
"showdiff": "Veddi i cangiamenti",
"accmailtext": "Una poula segretta generâ abrettio pe [[User talk:$1|$1]] a l'è stæta mandâ a $2.\n\nSta poula segretta a peu ese cangiâ inta paggina pe ''[[Special:ChangePassword|cangiâ a poula segretta]]'' subbito doppo l'accesso.",
"newarticle": "(Nêuvo)",
"newarticletext": "Sto colegaménto o corisponde a 'na pàgina ch'a no l'existe ancon.\n\nSe se vêu creâ a pàgina òua, se pêu comensâ a scrive into spàçio chì sotta.\n(amia e [$1 paggine d'agiûtto] pe ciû informaçioìn).\n\nSe t'ê intròu chì pe sballio, sciacca '''Inderê''' into navegatô.",
- "anontalkpagetext": "----\n''Sta chì a l'è a paggina de discuscion de un utente anonnimo, ch'o no l'ha ancon creou un'utensa o comunque o no a doeuvia oua. Pe identificâlo l'è quindi necessaio doeuviâ o nummero do so adresso IP. I adresci IP poeuan però ese condivixi da ciù utenti. Se t'ê un utente anonimo e ti ritegni che i commenti inte sta pagina no se riferiscian a ti, [[Special:UserLogin/signup|crea una noeuva utensa]] o donque [[Special:UserLogin|intra con quella che ti g'hæ za]] pe evitâ de chì avanti de ese confuzo con di atri utenti anonnimi .''",
- "noarticletext": "Po-u momento a pagina çercâ a l'è vêua. L'è poscibbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ 'sto tittolo]] inte âtre pagine do scîto opû [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cangiâ a pagina òua].",
+ "anontalkpagetext": "----\n<em>Sta chì a l'è a paggina de discuscion de un utente anonnimo, ch'o no l'ha ancon creou un'utensa o comunque o no a doeuvia oua.</em> Pe identificâlo l'è quindi necessaio doeuviâ o nummero do so adresso IP. I adresci IP poeuan però ese condivixi da ciù utenti. Se t'ê un utente anonnimo e ti ritegni che i commenti inte sta pagina no se riferiscian a ti, [[Special:CreateAccount|crea una noeuva utensa]] o donque [[Special:UserLogin|intra con quella che ti g'hæ za]] pe evitâ de chì avanti de ese confuzo con di atri utenti anonnimi .",
+ "noarticletext": "Po-u momento a pagina çercâ a l'è vêua. Ti poeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tittolo]] inti atre pagine do scito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri correlæ] oppû [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} creâ questa pagina]</span>.",
"noarticletext-nopermission": "Òua a pàgina çercâ a l'è vêua. L'è poscìbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tìtolo]] inte di âtre pàgine do scîto o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri corelæ]</span>, ma no ti gh'hæ i outorizzaçioin pe creâ sta paggina.",
"missing-revision": "La verscion #$1 da paggina \"{{FULLPAGENAME}}\" a no l'esiste.\n\nQuesto succede solitamente se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi peuan ese attrovæ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
"userpage-userdoesnotexist": "L'utensa \"$1\" a no corisponde a un utente registròu.\nTi veu davei creâ o modificâ sta paggina?",
"previewnote": "'''Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!'''",
"continue-editing": "Vanni a l'area de modiffica",
"previewconflict": "L'anteprimma a mostra o scrito presente inta casella de modiffica de d'ato coscì comme o l'apaiâ se ti çerni de sarvalo òua.",
- "session_fail_preview": "'''N'emmo posciuo elaborâ a modiffica a caosa da pèrdia di dæti relativi a-a sescion.'''\nRitenta.\nSe-o problema o persciste, preuva a [[Special:UserLogout|sciortî]] e a intrâ torna.'''",
+ "session_fail_preview": "Spiaxenti. No è støto poscibile elaboâ a modifica perché son andæti persci i dæti relativi a-a sescion.\n\nFoscia t'ê stæto disconnesso. <strong>Verifica d'ese ancon collegou e riproeuva</strong>.\nSe o problema o persciste, ti poeu provâ a [[Special:UserLogout|scollegate]] e effettuâ un nuoeuvo accesso, controllando che o to browser o l'açette i cookie da questo scito.",
+ "session_fail_preview_html": "Spiaxenti. No è stæto poscibbile elaboâ a modifica perché son anæti persci i dæti relativi a-a sescion.\n\n<em>Scicomme {{SITENAME}} o g'ha de l'HTML sgroeuzzo attivou e gh'è stæto una perdia di dæti da sescion, l'anteprimma a l'è ascosa comme precaoçion contra i attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se se tratta de un normale tentativo d'anteprimma, riproeuva.</strong> \nSe o problema o persciste, ti poeu provâ a [[Special:UserLogout|scollegati]] e effettuâ un noeuvo accesso, controllando che o to browser o l'açette i cookie da questo scito.",
+ "token_suffix_mismatch": "'''A modiffica a no l'è stæta sarvâ perché o to client o l'ha mostrou de gestî in moddo errou i carattei de puntezatua into token associou a-a mæxima. Pe evitâ una poscibile corruçion do testo da pagina, l'è stæto refuou l'intrega modiffica. Questa scituaçion a poeu veificase, de votte, quande s'adoeuvia di serviççi de proxy anonnimi via web che presentan di bug.'''",
"edit_form_incomplete": "'''De parte do formulaio de modiffica n'han razonto o server; controlla che e modiffiche seggian intatte e ripreuva.'''",
"editing": "Modiffica de $1",
"creating": "T'ê apreuvo a creâ $1",
"editingold": "<strong>Attençion: t'ê apreuvo a modificâ una verscion non aggiornâ da paggina.</strong>\nSarvandola coscì, tutti i cangi fæti doppo sta verscion saian sorvescriti.",
"yourdiff": "Differense",
"copyrightwarning": "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).\nSe no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />\nInviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />\n'''NO INVIÂ MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
+ "copyrightwarning2": "Pe piaxei tegni presente che tutti i contributi a {{SITENAME}} poeuan ese modificæ, alteræ ò scassæ da di atri contributoî.\nSe no ti voeu che se faççe ravaxo di to testi, alloa no stali manco a mette.<br />\nInviando o testo ti deciæi ascì, sotta a to responsabilitæ, ch'o l'è stæto scrito da ti personalmente oppù ch'o l'è stæto copiou da 'na fonte de pubbrico dominnio o scimilemente libera (vedi $1 pe dettaggi).\n'''No stanni a inviâ do mateiâ protetto da-o drito d'aotô sença aotorizzaçion!'''",
"editpage-cannot-use-custom-model": "O modello do contegnuo de sta paggina o no peu ese modificòu.",
"longpageerror": "'''Errô: o scrito inviou o l'è longo {{PLURAL:$1|1|$1}} kilobyte, ciu che-o mascimo consentio de ({{PLURAL:$2|1|$2}} kilobyte).'''\nNo se peu sarvâ.",
+ "readonlywarning": "<strong>Attençion</strong>: o database o l'è bloccou pe manutençion, no l'è momentaniamente poscibile sarvâ e modifiche effettuæ.\nPe no perdile, coppile in te'n file de testo e sarvilo in atteisa do sbrocco do database.\n\nL'amministratô de scistema ch'o l'ha misso l'abrocco o l'ha fornio questa spiegaçion: $1.",
"protectedpagewarning": "'''Attençion: questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che solo i utenti co-i privileggi d'amministratô possan modificala.'''\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referença:",
"semiprotectedpagewarning": "'''Notta:''' Questa paggina a l'è stæta bloccä de moddo che solo i utenti registræ possan modificâla.\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referensa:",
"cascadeprotectedwarning": "'''Attençion:''' Questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che solo i utenti co-i privileggi d'amministratô possan modificala da-o momento ch'a l'é inclusa seleçionando a proteçion \"ricorsciva\" {{PLURAL:$1|inta paggina|inte paggine}}:",
"permissionserrors": "No ti g'hæ o permisso",
"permissionserrorstext": "No ti g'hæ i permissi pe fâlo, pe {{PLURAL:$1|questa raxon|queste raxoin}}:",
"permissionserrorstext-withaction": "No ti g'hæ i permìssi pe $2 pe {{PLURAL:$1|sta raxon|ste raxoìn}}:",
- "contentmodelediterror": "No ti peu modificâ sta verscion da-o momento che o so modello de contegnuo o l'è <code>$1</code>, mentre o corrente modello de contegnuo da paggina o l'è <code>$2</code>.",
+ "contentmodelediterror": "No ti peu modificâ sta verscion da-o momento che o so modello de contegnuo o l'è <code>$1</code>, ch'o diffeisce da-o corrente modello de contegnuo da paggina <code>$2</code>.",
"recreate-moveddeleted-warn": "Atençión: ti stæ pe ricreâ 'na pàgina zà scancelâ into passòu.'''\n\nConsciddera se l'è o caxo de continoâ a cangiâ 'sta pàgina.\nPe comoditæ e cancellaçioìn e i stramui son pubricæ chì sotta:",
"moveddeleted-notice": "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.\nA lista de scancelaçioìn e di stramui son riportæ chi de sotta pe informaçión.",
"moveddeleted-notice-recent": "Spiaxenti, sta paggina a l'è stæta scassâ reçentemente (inte urtime 24 oe).\n\nE açioin de cançellaçion e spostamento pe questa paggina son disponibile chì appreuvo pe referença.",
"content-model-javascript": "JavaScript",
"content-json-empty-object": "Ogetto veuo",
"content-json-empty-array": "Array veuo",
+ "deprecated-self-close-category": "Paggine ch'adoeuvian di tag HTML aoto-ciosi non vallidi",
+ "deprecated-self-close-category-desc": "A pagina a conten di tag HTML aoto-ciosi non vallidi, comme <code><b/></code> o <code><span/></code>. O comportamento de questi fito o cangiâ pe ese coerente co-e specifiche HTML5, pe questo o so utilizzo into wikitesto o l'è deprecou.",
"duplicate-args-warning": "<strong>Avvertensa:</strong> [[:$1]] o ciamma [[:$2]] con ciù de un valô pe-o parammetro \"$3\". Solo l'urtimo valô fornio o saiâ deuviou.",
"duplicate-args-category": "Paggine che ciamman i template deuviando di parammetri duplicæ",
"duplicate-args-category-desc": "A paggina a conten de ciamæ a di template ch'adeuvian di argomenti duplicæ, comme presempio <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ò <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"rev-deleted-no-diff": "No ti peu amiâ sto diff percose un-a de verscioin a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.",
"rev-suppressed-no-diff": "No ti peu fâ sto confronto tra verscioin perché un-a a l'è stæta '''scassâ'''.",
"rev-deleted-unhide-diff": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.\nTi ti peu ancon [$1 fâ sto confronto] se necessaio.",
+ "rev-suppressed-unhide-diff": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''sopressa'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.\nTi peu ancon [$1 fâ sto confronto] se necessaio.",
+ "rev-deleted-diff-view": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''scassâ'''.\nTi ti peu amiala; consurta o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} recistro de rimoçioin] pe-i dettaggi.",
+ "rev-suppressed-diff-view": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''sopressa'''.\nTi ti peu amiâla; consurta o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de soprescioin] pe-i dettaggi.",
"rev-delundel": "fanni védde/ascondi",
"rev-showdeleted": "mostra",
"revisiondelete": "Scassa ò ripristina verscioin",
"revdelete-nooldid-title": "Verscion non specificâ",
+ "revdelete-nooldid-text": "No t'hæ speçificou nisciun-a revixon in sciâ quæ eseguî questa fonçion, oppû a revixon speçificâ a no l'existe, ò che donque t'ê aproeuvo a çercâ d'asconde a revixon attuale.",
"revdelete-no-file": "O file specificou o no l'existe.",
"revdelete-show-file-confirm": "T'ê seguo de voei amiâ a verscion scassâ do file \"<nowiki>$1</nowiki>\" do $2 a $3?",
"revdelete-show-file-submit": "Sci",
"revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} de [[:$2]]:",
"revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionata|Verscioin seleçionæ}} do file [[:$2]]:",
"logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registro seleçionou|Eventi do registro seleçionou}}:",
+ "revdelete-text-text": "E verscioin scassæ apparian ancon inta cronologia da pagina, ma parte do so contegnuo o saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
+ "revdelete-text-file": "E verscioin di file scassæ apparian ancon inta cronologia do file, ma parte do so contegnuo a saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
+ "logdelete-text": "I eventi scassæ apparian ancon inti registri, ma 'na parte do so contegnuo a saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
+ "revdelete-text-others": "Di atri amministratoî saian ancon in grou de accede a-i contegnui ascoxi e porian ripristinali, se no l'è stæto impostou de restriçioin azontive.",
+ "revdelete-confirm": "Pe piaxei conferma che questo l'è quante t'intendi fâ, che t'accapisci e conseguençe, e che ti o fæ into rispetto de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|linnie guidda]].",
+ "revdelete-suppress-text": "A rimoçion a saiæ da doeuviâ '''solo''' che inti seguenti caxi:\n* informaçioin potençialmente diffamatoie\n* dæti personæ inoportun\n*: ''indiriççi, nummeri de teleffono, coddiçi fiscali, ecc.''",
"revdelete-legend": "Imposta e limitaçioin de vixibilitæ:",
"revdelete-hide-text": "Testo da verscion",
"revdelete-hide-image": "Ascondi i contegnui do file",
"revdelete-unsuppress": "Elimmina e limitaçioin in scê verscioin ripristinæ",
"revdelete-log": "Raxon:",
"revdelete-submit": "Applica {{PLURAL:$1|a-a verscion seleçionâ|a-e verscioin seleçionæ}}",
- "revdelete-success": "'''Vixibilitæ da verscion agiornâ con successo.'''",
+ "revdelete-success": "'''Vixibilitæ da verscion agiornâ.'''",
"revdelete-failure": "'''A vixibilitæ da verscion a no peu ese agiornâ:'''\n$1",
- "logdelete-success": "'''Registro de vixibilitæ impostou con successo.'''",
+ "logdelete-success": "'''Registro de vixibilitæ impostou.'''",
"logdelete-failure": "No s'è posciuo impostâ o registro de vixibilitæ: $1",
"revdel-restore": "càngia a vixibilitæ",
"pagehist": "Stoia da paggina",
"revdelete-modify-no-access": "Imposcibbile modificâ l'ogetto con dæta $1 $2 in quanto o l'è stæto identificou comme \"riservou\" e no se dispon-e do relativo accesso.",
"revdelete-modify-missing": "Imposcibbile modificâ l'ogetto con ID $1: into database o no gh'è!",
"revdelete-no-change": "'''Attençion:''' l'ogetto con dæta $1 $2 o l'aveiva zà e impostaçioin de vixibilitæ domandæ.",
+ "revdelete-concurrent-change": "Imposcibile modificâ l'ogetto con dæta $1, $2: pâ che o so stato o segge stæto modificou da un atro utente dementre che ti ti çercavi de modificalo.",
+ "revdelete-only-restricted": "Errô inte l'asconde l'ogetto datou $1, $2: no ti poeu asconde i ogetti a-i amministratoî sença seleçionâ un-a di atre opçioin de vixibilitæ.",
"revdelete-reason-dropdown": "* Raxoin ciù comun-e pe-o scassamento\n** Violaçion do drito d'outô\n** Commenti ò informaçioin personæ inappropiæ\n** Nomme utente inappropiou\n** Informaçion potençialmente diffamatoia",
"revdelete-otherreason": "Un atro motivo:",
"revdelete-reasonotherlist": "Un'atra raxon",
"revdelete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin do scassamento",
"revdelete-offender": "Aotô da verscion:",
"suppressionlog": "Registro de sopprescioin",
+ "suppressionlogtext": "De sotta gh'è 'na lista de scassatue e di brocchi con do contegnuo ascoso a-i amministratoî.\nAmia a [[Special:BlockList|lista di blocchi]] pe l'elenco di bandi e di blocchi attivi a-o momento.",
"mergehistory": "Union de stoie da paggina",
+ "mergehistory-header": "Questa pagina a consente de unî e verscioin d'a cronologia de 'na pagina sorgente a 'na pagina ciù reçente.\nAsseguite che sto cangio o mantegne a continuitæ storica da pagina.",
"mergehistory-box": "Unisci a stoia de doe paggine:",
"mergehistory-from": "Paggina d'origgine:",
"mergehistory-into": "Paggina de destinaçion:",
"mergehistory-empty": "Nisciun-a verscion da unî.",
"mergehistory-done": "{{PLURAL:$3|Una verscion de $1 a l'è stæta unia|$3 vercsioin de $1 son stæte unie}} a-a stoia de [[:$2]].",
"mergehistory-fail": "Imposcibbile unî e stoie. Verificâ a paggina e i parammetri temporali.",
+ "mergehistory-fail-bad-timestamp": "O timestamp o no l'è vallido.",
+ "mergehistory-fail-invalid-source": "A pagina sorgente a no l'è vallida.",
+ "mergehistory-fail-invalid-dest": "A pagina de destinaçion a no l'è vallida.",
+ "mergehistory-fail-no-change": "L'union de cronologie a no l'ha unio arcun-a verscion. Ricontrolla e pagine e i parametri temporali.",
+ "mergehistory-fail-permission": "Aotorizzaçioin insuffixente pe unî e cronologie.",
+ "mergehistory-fail-self-merge": "A paggina d'origgine e quella de destinaçion son a mæxima",
+ "mergehistory-fail-timestamps-overlap": "E verscioin d'origine se sorvepon-an ò vegnan doppo e verscioin de destinaçion.",
"mergehistory-fail-toobig": "Imposcibbile eseguî l'union da stoia essendoghe ciu che o limmite de $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}} da mesciâ.",
"mergehistory-no-source": "A paggina d'origgine $1 a no l'existe.",
"mergehistory-no-destination": "A paggina de destinaçion $1 a no l'existe.",
"diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de 'n mæximo utente {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
"diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de {{PLURAL:$2|'n atro utente|$2 utenti}} {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
"diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 verscioin intermedie}} de ciu che $2 {{PLURAL:$2|utente|utenti}} non {{PLURAL:$1|mostrâ|mostræ}})",
+ "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una verscion|$2 verscioin}} de questa differença ($1) {{PLURAL:$2|a no l'è stæta atrovâ|no son stæte atrovæ}}.\n\nQuesto succede a l'uso se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi ti-i peu attrovâ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
"searchresults": "Resultati da reçerca",
"searchresults-title": "Rezoltati da riçerca de \"$1\"",
"titlematches": "Corispondençe into tittolo de paggine",
"powersearch-togglenone": "Nisciun",
"powersearch-remember": "Aregordite a seleçion pe-e proscime riçerche",
"search-external": "Riçerca esterna",
- "searchdisabled": "La riçerca de {{SITENAME}} a no l'è attiva. Into fra tempo ti peu çercâ in sce Google. \nNotta che i seu indexi di contegnui de {{SITENAME}} porrieivan no ese aggiornæ.)",
+ "searchdisabled": "A riçerca de {{SITENAME}} a no l'è attiva. Into fratempo ti peu çercâ in sce Google. \nNotta che i so indexi di contegnui de {{SITENAME}} porrieivan no ese aggiornæ.",
"search-error": "S'è verificou 'n errô durante a riçerca: $1",
"preferences": "Preferençe",
"mypreferences": "Preferençe",
"recentchangesdays-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
"recentchangescount": "Nummero de modiffiche da mostrâ pe difetto:",
"prefs-help-recentchangescount": "Comprende i urtime modiffiche, paggine de stoie e registri.",
+ "prefs-help-watchlist-token2": "Questa a l'è a ciave segretta pe-o feed web di to oservæ.\nChiunque a conosce saiâ in graddo de leze i to oservæ, quindi no stanni a condividdila. [[Special:ResetTokens|Clicca chi se ti g'hæ de besoeugno de rempostâla]].",
"savedprefs": "E teu preferençe son stæte sarvæ.",
"savedrights": "I driti utente de {{GENDER:$1|$1}} son stæti sarvæ.",
"timezonelegend": "Fuso oraio:",
"prefs-custom-css": "CSS personalizzou",
"prefs-custom-js": "JavaScript personalizzou",
"prefs-common-css-js": "CSS/JavaScript condiviso pe tutte e pelle:",
+ "prefs-reset-intro": "L'è poscibile doeuviâ sta pagina pe rimpostâ e propie preferençe a quelle predefinie do scito.\nL'opiaçion a no poeu ese annullâ.",
"prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'e-mail:",
"youremail": "Indirìsso email:",
"username": "{{GENDER:$1|Nomme utente}}:",
"yourvariant": "Variante da lengoa do contegnuo:",
"prefs-help-variant": "A variante o grafia co-a quæ ti prefeisci che e paggine do wiki seggian mostræ.",
"yournick": "Nomiagio:",
+ "prefs-help-signature": "I commenti inte pagine de discuscion devan ese firmæ con \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" ch'o saiâ convertio inta proppia firma seguia da-a dæta.",
"badsig": "Errô in ta firma; controlla i comandi HTML.",
"badsiglength": "A firma scelta a l'è troppo longa.\nA non deve passâ $1 {{PLURAL:$1|carattere|caratteri}}.",
+ "yourgender": "Comme rifeise a ti?",
+ "gender-unknown": "Into mençunâte, o software o l'adoeuviâ de paole de genere noeütro ogni votta che saiâ poscibile",
"gender-male": "O l'è registrou insce {{SITENAME}}",
"gender-female": "A l'è registrâ insce {{SITENAME}}",
"prefs-help-gender": "L'impostassion de sta preferensa a l'è opsionâ.\nO software o deuvia sto valô pe addressâse a ti e mensunate a-i atri deuviando o gennere grammaticale apropiou.\nQuesta informassion a saiâ pubblica.",
"userrights": "Manezzo di driti di utenti",
"userrights-lookup-user": "Gestisci i gruppi di utenti",
"userrights-user-editname": "Scrivi o teu nomme utente:",
- "editusergroup": "Modiffica i gruppi di utenti",
+ "editusergroup": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
"editinguser": "Apreuvo a cangiâ i driti de l'{{GENDER:$1|utente}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Modiffica i gruppi di utenti",
- "saveusergroups": "Sarva i gruppi di utenti",
+ "saveusergroups": "Sarva groppi {{GENDER:$1|utente}}",
"userrights-groupsmember": "Membro de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro impliçito de:",
+ "userrights-groups-help": "L'è poscibile modificâ i groppi de st'utente:\n* Una casella marcâ voeu dî che l'utente o l'è inte quello groppo.\n* Una casella smarcâ voeu dî che l'utente o no l'è inte quello groppo.\n* O scimbolo * o voeu dî che no ti poeu smarcâ o groppo una votta che ti l'hæ azonto (ò viçeversa).",
"userrights-reason": "Raxon:",
"userrights-no-interwiki": "No ti g'hæ i permissi pe modificâ i driti di utenti insce di atre wiki.",
"userrights-nodatabase": "O database $1 o no l'esiste ò o no l'è un database locale.",
"userrights-changeable-col": "Gruppi che ti peu modificâ",
"userrights-unchangeable-col": "Gruppi che no ti peu modificâ",
"userrights-conflict": "Conflito de modiffica di driti utente! Pe piaxei controlla e conferma e teu modiffiche.",
- "userrights-removed-self": "T'hæ rimosso con successo i teu driti. E quindi, no ti saiæ ciù in grou de accede a questa paggina.",
+ "userrights-removed-self": "T'hæ rimosso i teu driti. E quindi, no ti saiæ ciù in grou de accede a questa paggina.",
"group": "Gruppo:",
"group-user": "Ûtenti",
"group-autoconfirmed": "Utenti aotoconfermæ",
"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Amministratoî",
"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buroccrati",
"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Soppressoî",
+ "right-read": "Leze paggine",
+ "right-edit": "Modiffica paggine",
+ "right-createpage": "Crea paggine (escluse e pagine de discuscion)",
+ "right-createtalk": "Crea pagine de discuscion",
+ "right-createaccount": "Crea noeuve utençe",
+ "right-autocreateaccount": "Accede aotomaticamente con un'utença esterna",
+ "right-minoredit": "Marca e modifiche comme menoî",
"right-move": "Mescia e paggine",
+ "right-move-subpages": "Mescia e pagine insemme a-e relative sottopagine",
+ "right-move-rootuserpages": "Mescia e pagine prinçipæ di utenti",
+ "right-move-categorypages": "Mescia e categorie",
+ "right-movefile": "Mescia i file",
+ "right-suppressredirect": "O no crea un redirect aotomatico quande se mescia una pagina",
+ "right-upload": "Carrega file",
+ "right-reupload": "Sorvescrive un file existente",
+ "right-reupload-own": "Sorvescrive un file existente caregou da-o mæximo utente",
+ "right-reupload-shared": "Sorvescrive localmente di file presenti inte l'archivio condiviso",
+ "right-upload_by_url": "Carega un file da un addreçço URL",
+ "right-purge": "Nettezza a cache do scito sença conferma",
+ "right-autoconfirmed": "Non soggetto a-o limmite de açioin pe IP",
+ "right-bot": "Da trattâ comme processo aotomatico",
+ "right-nominornewtalk": "Fa scì che e modiffiche menoî a-e pagine de discuscion no faççan comparî l'avviso de noeuvo messaggio",
+ "right-apihighlimits": "Doeuvia di limmiti ciù erti pe-e interrogaçioin API",
"right-writeapi": "Deuvia l'API in scrittua",
+ "right-delete": "Scassa e paggine",
+ "right-bigdelete": "Scassa e pagine con cronologie longhe",
+ "right-deletelogentry": "Scassa e ripristina voxe de registro specifiche",
+ "right-deleterevision": "Scassa e ripristina de verscion specifiche de pagine",
+ "right-deletedhistory": "Vixualizza e verscioin da cronologia scassæ, sença o so testo associou",
+ "right-deletedtext": "Vixualizza o testo scassou e-e modifiche fra de verscioin scassæ",
+ "right-browsearchive": "Çerca inte pagine scassæ",
+ "right-undelete": "Recuppera una paggina",
+ "right-suppressrevision": "Vedde, asconde e ripristina de verscioin specifiche de pagine a quæ-se-segge utente",
+ "right-viewsuppressed": "Vedde de verscioin ascose a qua-se-sæ utente",
+ "right-suppressionlog": "Vixualizza i registri privæ",
+ "right-block": "Blocca e modifiche di atri utenti",
+ "right-blockemail": "Impedisce a un utente de mandâ de email",
+ "right-hideuser": "Blocca un nomme utente, ascondendolo a-o pubbrico",
+ "right-ipblock-exempt": "Ignora i blocchi di IP, i blocchi aotomatichi e i blocchi de range de IP",
+ "right-unblockself": "Sblocca lê mæximo",
+ "right-protect": "Camgia i livelli de proteçion e modifica e pagine protette ricorscivamente",
+ "right-editprotected": "Modifica e pagine protette con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
+ "right-editsemiprotected": "Modifica e pagine protette con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
+ "right-editcontentmodel": "Modifica o modello de contegnuo de 'na paggina",
+ "right-editinterface": "Modiffica l'interfaccia utente",
+ "right-editusercssjs": "Modifica i file CSS e JS di atri utenti",
+ "right-editusercss": "Modifica i file CSS di atri utenti",
+ "right-edituserjs": "Modiffica i file JS di atri utenti",
+ "right-editmyusercss": "Modifica o file CSS do proppio utente",
+ "right-editmyuserjs": "Modifica o file JavaScript do proppio utente",
+ "right-viewmywatchlist": "Vixualizza i proppi osservæ speçiali",
+ "right-editmywatchlist": "Modifica i to osservæ speçiali. Da notâ che arcun-e açioin porian ancon azonze de pagine anche sença questo drito.",
+ "right-viewmyprivateinfo": "Vixualizza i proppi dæti personæ (presempio: adreçço email, nomme veo)",
+ "right-editmyprivateinfo": "Modiffica i proppi dæti personæ (presempio: addreçço email, nomme veo)",
+ "right-editmyoptions": "Modiffica e proppie preferençe",
+ "right-rollback": "Annulla rapidamente e modifiche de l'urtimo utente ch'o l'ha modificou una pagina in particolâ",
+ "right-markbotedits": "Marca e modifiche soggette a rollback comme effettuæ da bot",
+ "right-noratelimit": "No soggetto a-o limmite de açioin",
+ "right-import": "Importa de pagine da di atri wiki",
+ "right-importupload": "Importa paggine da un upload de file",
+ "right-patrol": "Marca e modifiche di altri utenti comme controllæ",
+ "right-autopatrol": "Marca aotomaticamente e proppie modifiche comme controllæ",
+ "right-patrolmarks": "Doeuvia a fonçion de verifica di urtime modiffiche",
+ "right-unwatchedpages": "Vixualizza una lista de pagine non öservæ",
+ "right-mergehistory": "Unisce a cronologia de paggine",
+ "right-userrights": "Modiffica tutti i driti de l'utente",
+ "right-userrights-interwiki": "Modiffica i driti di utenti insce di atre wiki",
+ "right-siteadmin": "Abbrocca e sbrocca o database",
+ "right-override-export-depth": "Esporta e paggine includendo e pagine collegæ scin a 'na profonditæ de 5",
+ "right-sendemail": "Manda de email a di atri utenti",
+ "right-passwordreset": "Vedde i messaggi de rempostaçion da password",
+ "right-managechangetags": "Crea e attiva/disattiva i [[Special:Tags|etichette]]",
+ "right-applychangetags": "Apprica di [[Special:Tags|etichette]] a-e proppie modiffiche",
+ "right-changetags": "Azonze e leva de specifiche [[Special:Tags|etichette]] insce scingole verscioin o voxe de registro",
+ "right-deletechangetags": "Scassa i [[Special:Tags|etichette]] da-o database",
+ "grant-generic": "Pacchetto diritti \"$1\"",
+ "grant-group-page-interaction": "Interagisce co-e paggine",
+ "grant-group-file-interaction": "Interagisce co-i file murtimediali",
+ "grant-group-watchlist-interaction": "Interagisce con i to oservæ speçiali",
+ "grant-group-email": "Invia email",
+ "grant-group-high-volume": "Esegue açioin mascive",
+ "grant-group-customization": "Personalizzaçion e preferençe",
+ "grant-group-administration": "Esegue açioin amministrative",
+ "grant-group-other": "Attivitæ varrie",
+ "grant-blockusers": "Blocca e sblocca utenti",
+ "grant-createaccount": "Crea un'utença",
+ "grant-createeditmovepage": "Crea, modiffica e mescia e pagine",
+ "grant-delete": "Scassa pagine, revixoin, e voxe de registro",
+ "grant-editinterface": "Modifica o namespace MediaWiki e i CSS/JavaScript di utenti",
+ "grant-editmycssjs": "Modifica i CSS/JavaScript da to utença",
+ "grant-editmyoptions": "Modifica e preferençe da to utença",
+ "grant-editmywatchlist": "Modiffica a to lista di öservæ",
+ "grant-editpage": "Modifica pagine existente",
+ "grant-editprotected": "Modifica pagine protette",
+ "grant-highvolume": "Modiffiche mascive",
+ "grant-oversight": "Asconde i utenti e soprimme e revixoin",
+ "grant-patrol": "Marca e modifiche a-e paggine comme veificæ",
+ "grant-protect": "Proteze e sproteze e paggine",
+ "grant-rollback": "Rollback de modifiche a-e pagine",
+ "grant-sendemail": "Manda di email a di atri utenti",
+ "grant-uploadeditmovefile": "Carega, sostituisce e mescia i file",
+ "grant-uploadfile": "Carrega di noeuvi file",
+ "grant-basic": "Driti de base",
+ "grant-viewdeleted": "Vedde i file e e pagine scassæ",
+ "grant-viewmywatchlist": "Vedde i to öservæ speçiali",
"newuserlogpage": "Nêuvi utenti",
+ "newuserlogpagetext": "Questo o l'è un registro de creaçioin di utençe.",
"rightslog": "Diritti d'ûtente",
+ "rightslogtext": "Questo o l'è un registro di cangi a-i driti di utenti.",
+ "action-read": "leze sta paggina",
"action-edit": "càngia sta pàgina",
+ "action-createpage": "creâ sta paggina",
+ "action-createtalk": "creâ sta paggina de discuscion",
+ "action-createaccount": "creâ st'utença",
+ "action-autocreateaccount": "creâ aotomaticamente st'utença esterna",
+ "action-history": "vedde a cronologia de sta pagina",
+ "action-minoredit": "marcâ sta modifica comme menô",
+ "action-move": "mesciâ sta pagina",
+ "action-move-subpages": "mesciâ sta pagina e e relative sottopagine",
+ "action-move-rootuserpages": "mesciâ e paggine prinçipæ di utenti",
+ "action-move-categorypages": "mesciâ e categorie",
+ "action-movefile": "mesciâ sto file",
+ "action-upload": "caregâ sto file",
+ "action-reupload": "sorvescrive sto file existente",
+ "action-reupload-shared": "soviascrive sto file presente inte l'archivio condiviso",
+ "action-upload_by_url": "caregâ sto file da un addreçço URL",
+ "action-writeapi": "deuviâ l'API in scrittua",
+ "action-delete": "scassâ 'sta paggina",
+ "action-deleterevision": "scassâ sta verscion",
+ "action-deletedhistory": "vixualizzâ a cronologia scassâ de sta pagina",
+ "action-browsearchive": "çercâ paggine scassæ",
"action-undelete": "Recuppera sta paggina",
"action-suppressrevision": "rivedde e ripristinâ e modiffiche ascose",
+ "action-suppressionlog": "vedde questo registro privou",
+ "action-block": "bloccâ st'utente in scrittua",
+ "action-protect": "modificâ i livelli de proteçion pe questa pagina",
+ "action-rollback": "annullâ rapidamente e modifiche de l'urtimo utente ch'o l'ha modificou una pagina determinâ",
+ "action-import": "importâ de pagine da 'n'atra wiki",
+ "action-importupload": "importâ de pagine tramite upload da file",
+ "action-patrol": "marcâ e modifiche di atri utenti comme controllæ",
+ "action-autopatrol": "marcâ e proppie modifiche comme controllæ",
+ "action-unwatchedpages": "vixonâ a lista de pagine non öservæ",
+ "action-mergehistory": "unî a cronologia de sta pagina",
+ "action-userrights": "modificâ tutti i driti di utenti",
+ "action-userrights-interwiki": "modificâ i driti di utenti insce di atre wiki",
+ "action-siteadmin": "broccâ e sbroccâ o database",
+ "action-sendemail": "mandâ di e-mail",
+ "action-editmywatchlist": "modificâ a to lista di öservæ",
+ "action-viewmywatchlist": "vedde i to öservæ speçiali",
+ "action-viewmyprivateinfo": "vedde i proppi dæti personali",
+ "action-editmyprivateinfo": "modificâ i proppi dæti personali",
+ "action-editcontentmodel": "modificâ o modello de contegnuo de 'na paggina",
+ "action-managechangetags": "creâ e attivâ/disattivâ i etichette",
+ "action-applychangetags": "appricâ di etichette a-e to modiffiche",
+ "action-changetags": "Azonze e levâ de specifiche etichette sciu scingole verscioin o voxe de registro",
+ "action-deletechangetags": "scassâ i etichette da-o database",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
+ "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|da l'urtima vixita}}",
"enhancedrc-history": "cronologia",
"recentchanges": "Ùrtimi cangiamenti",
"recentchanges-legend": "Opçioin di ùrtimi cangiaménti",
"recentchanges-summary": "Questa pàgina a g'ha di càngi ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
+ "recentchanges-noresult": "Nisciun-a modiffica durante o periodo inseio ch'a soddisfe sti critei.",
"recentchanges-feed-description": "Questo feed o g'ha di cangiaménti ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
"recentchanges-label-newpage": "Sto cangiaménto o l'à creòu 'na pàgina nêuva",
"recentchanges-label-minor": "Cangiamento minô (m)",
"recentchanges-label-plusminus": "Variassion da paggina in nummero de byte",
"recentchanges-legend-heading": "<strong>Legenda:</strong>",
"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (veddi e [[Special:NewPages|neuve paggine]])",
- "rcnotefrom": "Chì sotta gh'è i cangiamenti fæti comensando da '''$2''' (scin a '''$1''').",
+ "recentchanges-submit": "Fanni vedde",
+ "rcnotefrom": "Chì sotta gh'è {{PLURAL:$5|o cangiamento|i cangiamenti}} a partî da <strong>$3, $4</strong> (scin a '''$1''').",
"rclistfrom": "Fanni vedde e modiffiche apportæ partindo da $3 $2",
"rcshowhideminor": "$1 cangiaménti minoi",
"rcshowhideminor-show": "Fanni vedde",
"rcshowhidebots-show": "Fanni vedde",
"rcshowhidebots-hide": "Ascondi",
"rcshowhideliu": "$1 i utenti registræ",
+ "rcshowhideliu-show": "Fanni vedde",
"rcshowhideliu-hide": "Ascondi",
"rcshowhideanons": "$1 utenti anonnimi",
"rcshowhideanons-show": "Fanni vedde",
"rcshowhideanons-hide": "Ascondi",
"rcshowhidepatr": "$1 i cangiaménti controllæ",
+ "rcshowhidepatr-show": "Fanni vedde",
+ "rcshowhidepatr-hide": "Ascondi",
"rcshowhidemine": "$1 i mæ cangiamenti",
"rcshowhidemine-show": "Fanni vedde",
"rcshowhidemine-hide": "Ascondi",
+ "rcshowhidecategorization": "$1 categorizzaçion da pagina",
+ "rcshowhidecategorization-show": "Fanni vedde",
+ "rcshowhidecategorization-hide": "Ascondi",
"rclinks": "Fanni vedde i $1 cangiaménti ciù reçenti fæti inti ùrtimi $2 giorni<br />$3",
"diff": "diff",
"hist": "stö",
"minoreditletter": "m",
"newpageletter": "N",
"boteditletter": "b",
+ "number_of_watching_users_pageview": "[osservâ da {{PLURAL:$1|un utente|$1 utenti}}]",
+ "rc_categories": "Limite a-e categorie (separæ da \"|\"):",
"rc_categories_any": "Quâ-se-sæ fra quelle indicæ",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} doppo a modiffica",
"newsectionsummary": "/* $1 */ neuva seçion",
"recentchangeslinked-page": "Nómme da pàgina:",
"recentchangeslinked-to": "Fanni védde sôlo i cangiaménti a-e pàgine colegæ a-a pàgina specificâ",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] azonto a-a categoria",
- "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] e [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|una paggina a l'è azonta|$2 paggine son azonte}}]] a-a categoria",
+ "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] azonta a-a categoria, [[Special:WhatLinksHere/$1|questa pagina a l'è inclusa a l'interno di atre pagine]]",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] rimosso da-a categoria",
- "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] e {{PLURAL:$2|una paggina a l'è rimossa|$2 paggine son rimosse}} da-a categoria",
+ "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] rimossa da-a categoria, [[Special:WhatLinksHere/$1|questa pagina a l'è inclusa a l'interno di atre pagine]]",
"autochange-username": "Modiffica aotomattica MediaWiki",
"upload": "Carrega 'n file",
"uploadbtn": "Carrega 'n file",
"reuploaddesc": "Torna a-o moddulo pe-o caregamento.",
"upload-tryagain": "Invia a descrission do file modificou",
"uploadnologin": "No t'ê introu",
+ "uploadnologintext": "Pe caregaâ di file bezoeugna $1.",
+ "upload_directory_missing": "A directory de upload ($1) a no l'existe e a no poeu ese creâ da-o server web.",
+ "upload_directory_read_only": "O server web o no l'è in graddo de scrive inta directory de upload ($1).",
+ "uploaderror": "Errô into caregamento",
+ "upload-recreate-warning": "<strong>Attençion: un file con questo nomme o l'è stæto scassou o mesciou.</strong>\nO registro de scassatue e di stramui de questa pagina o l'è riportou chì pe comoditæ:",
+ "uploadtext": "Doeuviâ o modulo sottostante pe caregâ di noeuvi file. Pe visualizzâ ò çercâ i file za caregæ, consultâ o [[Special:FileList|log di file caregæ]]. Caregamenti de file e de noeuve verscioin de file son registræ into [[Special:Log/upload|log di upload]], e scassatue into [[Special:Log/delete|log de scassatue]].\n\nPe insei un file a l'interno de 'na pagina, fanni un collegamento de questo tipo:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' pe doeuviâ a verscion completa do file\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|testo alternativo]]</nowiki></code>''' pe doeuviâ una verscion larga 200 pixel inseia inte 'n box, alliniâ a scinistra e con 'testo alternativo' comme didascalia\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' pe generâ un collegamento diretto a-o file sença vixualizzâlo",
+ "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo de file consentio|Tipi de file consentii}}: $1.",
+ "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo de file consegiou|Tipi de file consegiæ}}: $1.",
+ "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo de file non consentio|Tipi de file non consentii}}: $1.",
"uploadlogpage": "Log di file caregæ",
+ "uploadlogpagetext": "De sotta gh'è una lista di urtimi file caregæ.\nConsultâ a [[Special:NewFiles|galleria di noeuvi file]] pe 'na vixon d'insemme.",
"filename": "Nomme do file",
"filedesc": "Detaggi",
+ "fileuploadsummary": "Detaggi do file:",
+ "filereuploadsummary": "Cangiamenti a-o file:",
+ "filestatus": "Informaçioin in sciô copyright:",
"filesource": "Reixe:",
+ "ignorewarning": "Ignora l'avviso e sarva comunque o file",
+ "ignorewarnings": "Ignora i messaggi de avvertimento do scistema",
+ "minlength1": "O nome do file o dev'ese a-o manco de una lettia.",
+ "illegalfilename": "O nomme \"$1\" o conten di caratteri non ammissi inti tittoli de paggine. Dagghe 'n atro nomme e proeuva torna a caregâlo.",
+ "filename-toolong": "I nommi di file no poeuan superâ i 240 byte.",
"badfilename": "O nomme do file o l'è stæto cangiòu in \"$1\".",
- "fileexists": "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a <strong>[[:$1]]</strong> se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.\n[[$1|thumb]]",
- "fileexists-forbidden": "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei vanni in derrê e carega sto papê co un ätro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
+ "filetype-mime-mismatch": "L'estenscion do file \".$1\" a no corrisponde a-o tipo MIME rilevou da-o file ($2).",
+ "filetype-badmime": "No l'è consentio de caregâ di file de tipo MIME \"$1\".",
+ "filetype-bad-ie-mime": "Imposcibile caregâ o file perché Internet Explorer o rilevieiva comme \"$1\", ch'o l'è un tipo de file non consentio e potençialmente peigoso.",
+ "filetype-unwanted-type": "Caregâ di file de tipo '''\".$1\"''' l'è sconsegiou. {{PLURAL:$3|O tipo de file consegiou o l'è|I tipi de file consegiæ son}} $2.",
+ "filetype-banned-type": "'''\".$1\"''' {{PLURAL:$4|o no l'è un tipo de file consentio|no son di tipi de file consentii}}. {{PLURAL:$3|O tipo de file consentio o l'è|I tipi de file consentii son}} $2.",
+ "filetype-missing": "O file o no g'ha d'estenscion (pres. \".jpg\").",
+ "empty-file": "O file che t'hæ inviou o l'è voeuo.",
+ "file-too-large": "O file che t'hæ inviou o l'è troppo grande.",
+ "filename-tooshort": "O nomme do file o l'è troppo curto.",
+ "filetype-banned": "Questo tipo de file o l'è proibio.",
+ "verification-error": "Questo file o no l'ha superou a veriffica.",
+ "hookaborted": "A modiffica che t'hæ çercou de fâ a l'è stæta interrotta da un'estenscion.",
+ "illegal-filename": "O nomme do file o no l'è ammisso.",
+ "overwrite": "Soviascrive un file existente no l'è permisso.",
+ "unknown-error": "Gh'è stæto un aro sconosciuo.",
+ "tmp-create-error": "Imposcibbile creâ o file temporannio.",
+ "tmp-write-error": "Errô de scrittua do file temporannio.",
+ "large-file": "Se raccomanda de no superâ e dimenscioin de $1 pe ciascun file; questo file o l'è grande $2.",
+ "largefileserver": "O file o suppera e dimenscioin consentie da-a configuaçion do server.",
+ "emptyfile": "O file apen-a caregou pâ esee voeuo. Questo poriæ ese dovuo a un aro into nomme do file. Controlla se ti voeu davei caregâ sto file.",
+ "windows-nonascii-filename": "Questo wiki o no supporta di nommi de file con di caratteri speciali.",
+ "fileexists": "Un papê con sto nomme o l'existe za, pe piaxei danni 'n'euggiâ a <strong>[[:$1]]</strong> se no ti t'ê seguo de voeilo cangiâ.\n[[$1|thumb]]",
+ "filepageexists": "A pagina de descriçion de questo file aq l'è za stæta creâ a l'adreçço <strong>[[:$1]]</strong>, sciben che no ghe segge ancon un file con questo nomme. A descriçion de l'oggetto inseia in fase de caregamento a no l'appariâ in scia pagina de descriçion. Pe fâ scì che l'oggetto o comparisce in scia pagina de descriçion, saiâ necessaio modificala manualmente.\n[[$1|thumb]]",
+ "fileexists-extension": "Un file co-in nomme scimile a questo o l'esiste za: [[$2|thumb]]\n* Nomme do file caregou: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nomme do file existente: <strong>[[:$2]]</strong>\nTi voeu miga çerne un nomme ciu caratteristego?",
+ "fileexists-thumbnail-yes": "O file caregou o pâ ese una miniatua ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nVerifica, pe confronto, il file <strong>[[:$1]]</strong>.\nSe se tratta da mæxima inmaggine, inte dimenscioin originale, no l'è necessaio caregâne un'atra in miniatua.",
+ "file-thumbnail-no": "O nomme do file comença con <strong>$1</strong>; pâ ch'o segge un'inmaggine de dimenscioin redute ''(miniatua)''.\nSe ti dispon-i del'immaggine inta risoluçion originale, carreghila. Sedunque, pe piaxei, cangighe o nomme.",
+ "fileexists-forbidden": "Un file con questo nomme o l'existe za e o no poeu ese soviascrito. Se ti voeu caregâ o to file, torna inderê e dagghe un atro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
+ "fileexists-shared-forbidden": "Un file con questo nomme o l'esiste za inte l'archivio de risorse multimediæ condivise. Se ti dexiddei ancon caregâ o file, torna inderê e modifica o nomme co-o quæ caregâ o file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
+ "file-exists-duplicate": "Questo file o l'è un dupricou {{PLURAL:$1|do seguente|di seguenti}} file:",
+ "file-deleted-duplicate": "Un file identico a questo ([[:$1]]) o l'è stæto scassou into passou. Verifica a cronologia de scassatue primma de caregâlo torna.",
+ "file-deleted-duplicate-notitle": "Un file identico a questo o l'è stæto scassou into passou, e o tittolo o l'è stæto soppresso. Domanda a quarcun ch'o g'ha a poscibilitæ de vedde i file soppresci de esaminâ a scituaçion primma de procede torna a-o caregamento.",
+ "uploadwarning": "Avviso de caregamento",
+ "uploadwarning-text": "Pe piaxei modifica chi de sotta a descriçion do file e proeuva torna.",
"savefile": "Sarva o file",
- "uploaddisabledtext": "In {{SITENAME}} non se peu caregâ de papê.",
+ "uploaddisabled": "O caregamento di file o l'è disabilitou.",
+ "copyuploaddisabled": "O caricamento tramite URL o l'è disabilitou.",
+ "uploaddisabledtext": "O caricamento di file o l'è disabilitou.",
+ "php-uploaddisabledtext": "O caregamento di file tramite PHP o l'è disabilitou. Controlla a configuaçion de file_uploads.",
+ "uploadscripted": "Questo file o conten un codiçe HTML ò de script, ch'o poriæ ese interpretou erroniamente da un browser web.",
+ "upload-scripted-pi-callback": "Imposcibile caregâ un file ch'o conten un'instruçion de elaboaçion in XML-stylesheet.",
+ "uploaded-script-svg": "Trovou elemento de script \"$1\" into file caregou in formato SVG.",
+ "uploaded-hostile-svg": "Trovou CSS no seguo inte l'elemento de stile do file in formato SVG caregou.",
+ "uploaded-event-handler-on-svg": "Impostâ i attributi de gestion di eventi <code>$1=\"$2\"</code> no l'è consentio inti file SGV",
+ "uploaded-href-attribute-svg": "i attributi href inti file SVG poeuan collegâse solo verso e destinaçioin http:// o https://, trovou <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
+ "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Trovou href a dæti non segui: destinaçion URI <code><$1 $2=\"$3\"></code> caregou into file SVG",
+ "uploaded-animate-svg": "Trovou o tag \"animate\" ch'o poriæ cangiâ href, doeuviando l'attributo \"from\" <code><$1 $2=\"$3\"></code> into file SVG caregou.",
+ "uploaded-setting-event-handler-svg": "A configuaçion di attributi pe-o gestô di eventi a l'è bloccâ, trovou <code><$1 $2=\"$3\"></code> into file SVG caregou.",
+ "uploaded-setting-href-svg": "L'utilizzo do tag \"set\" pe azonze l'attributo \"href\" a l'elemento parentâ o l'è bloccou.",
+ "uploaded-wrong-setting-svg": "L'uso de l'elemento \"set\" pe azonze una destinaçion remote/data/script pe qua-se-sæ attributo o l'è bloccou. Trovou <code><set to=\"$1\"></code> into file SVG caregou.",
+ "uploaded-setting-handler-svg": "o SVG ch'o l'imposta l'attributo \"handler\" con remote/data/script o l'è bloccou. Trovou <code>$1=\"$2\"</code>into file SVG caregou.",
+ "uploaded-remote-url-svg": "o SVG ch'o l'imposta qua-se-sæ attributo de stile con di URL remoti o l'è bloccato. Trovou <code>$1=\"$2\"</code> into file SVG caregou.",
+ "uploaded-image-filter-svg": "Trovou filtro immaggine con URL: <code><$1 $2=\"$3\"></code> into file in formato SVG caregou.",
+ "uploadscriptednamespace": "Questo file SVG o conten un namespace '$1' non consentio",
+ "uploadinvalidxml": "O codiçe XML into file caregou o no poeu ese elaboou.",
"uploadvirus": "Questo file o conten un virus! Dettaggi: $1",
+ "uploadjava": "Questo file o l'è un file ZIP ch'o conten un file .class Java.\nCaregâ i file Java no l'è consentio, perché poeuan caosâ l'aggiamento de restriçioin de segueçça.",
+ "upload-source": "File de origine",
"sourcefilename": "Nomme do file d'origgine:",
+ "sourceurl": "URL de origine:",
"destfilename": "Nomme do file de destinassion:",
+ "upload-maxfilesize": "Dimenscion mascima do file: $1",
+ "upload-description": "Descriçion do file",
+ "upload-options": "Opçioin de caregamento",
+ "watchthisupload": "Metti sotta oservaçion",
+ "filewasdeleted": "Un file con questo nomme o l'è stæto za caregou e scassou into passou. Controlla $1 primma de caregâlo torna.",
+ "filename-thumb-name": "Sto chì o pâ un tittolo da miniatua. Pe piaxei no stanni a caregâ e miniatue in scia mæxima wiki. O dunque, corezi o nomme do file de moddo ch'o segge ciù scignificativo e o no l'agge o prefisso da miniatua.",
+ "filename-bad-prefix": "O nomme do file che t'ê aproeuvo a caregâ o comença con '''\"$1\"''', ch'o l'è un nomme generico scimile a quelli assegnæ aotomaticamente da-e fotocammie digitale. Pe piaxei çerni un nomme ciù descrittivo pe-o to file.",
+ "upload-proto-error": "Protocollo errou",
+ "upload-proto-error-text": "Pe l'upload remoto l'è necessaio speçificâ di URL che començan con <code>http://</code> oppû <code>ftp://</code>.",
"upload-file-error": "Errô interno",
+ "upload-file-error-text": "S'è veificou un errô interno durante a creaçion de 'n file temporannio in sciô server. Contatta un [[Special:ListUsers/sysop|amministratô]].",
+ "upload-misc-error": "Errô de caregamento sconosciuo",
+ "upload-misc-error-text": "S'è veificou un errô non identificou durante o caregamento do file. Controlla che a URL a segge corretta e accescibile e proeuva torna. Se o problema o persciste, contatta un [[Special:ListUsers/sysop|amministratô]].",
+ "upload-too-many-redirects": "L'URL o contegniva troppi redirect",
+ "upload-http-error": "S'è verificou un errô HTTP: $1",
+ "upload-copy-upload-invalid-domain": "No l'è consentio o caregamento de coppie da questo dominnio.",
+ "upload-foreign-cant-upload": "Questo wiki o no l'è configuou pe caregâ i file into repository de file esterno domandou.",
+ "upload-dialog-disabled": "O caregamento di file tramite questo barcon de dialogo o l'è disabilitou inte questo wiki.",
+ "upload-dialog-title": "Carrega file",
+ "upload-dialog-button-cancel": "Anulla",
+ "upload-dialog-button-done": "Fæto",
+ "upload-dialog-button-save": "Sarva",
+ "upload-dialog-button-upload": "Carrega",
+ "upload-form-label-infoform-title": "Detaggi",
+ "upload-form-label-infoform-name": "Nomme",
+ "upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Un tittolo unnico e descritivo pe-o file, ch'o serviâ da nomme. Doeuviâ pure e toeu parolle e i spaççi. No stagh'a mette l'estenscion.",
+ "upload-form-label-infoform-description": "Descriçion",
+ "upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Descrivi scinteticamente tutto quanto sæ degno de notta a propoxito de quest'oeuvia.\nPe-e foto, indica e cose prinçipæ che gh'en rappresentæ, l'öcaxon e/ò o posto.",
+ "upload-form-label-usage-title": "Utilizzo",
+ "upload-form-label-usage-filename": "Nomme do file",
+ "upload-form-label-own-work": "Questo o l'è travaggio mæ",
+ "upload-form-label-infoform-categories": "Categorie",
+ "upload-form-label-infoform-date": "Dæta",
+ "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confermo che son aproeuvo a caregâ sto file segondo e condiçioin de serviçio e e polittiche in sce e liçençe de {{SITENAME}}.",
+ "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se non t'ê in grou de caregâ o file segondo e politiche de {{SITENAME}}, særa sto barcon e proeuva un atro mettodo.",
+ "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Proeuva ascì a [[Special:Upload|pagina de caregamento predefinia]].",
+ "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Ho acapio che son aproeuvo a caregâ questo file inte 'n archivio condiviso. Confermo che-o façço segondo e so condiçioin de serviççio e-e so polittiche in sce e liçençe.",
+ "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se non t'ê in grou de caregâ o file segondo e politiche de l'archivvio condiviso, særa sto barcon e proeuva un atro mettodo.",
+ "upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Ti poeu provâ ascì a doeuviâ a [[Special:Upload|pagina de caregamento insce {{SITENAME}}]], se questo file o poeu ese caregou segondo e soeu politiche.",
+ "backend-fail-stream": "Imposcibile trasmette o file $1.",
+ "backend-fail-backup": "Imposcibile eseguî o backup do file $1 .",
+ "backend-fail-notexists": "O file $1 o no l'existe.",
+ "backend-fail-hashes": "Imposcibile ötegnî l'hash di file pe 'n confronto.",
+ "backend-fail-notsame": "Existe za un file non identico a \"$1\".",
+ "backend-fail-invalidpath": "$1 o no l'è un percorso de archiviaçion vallido.",
+ "backend-fail-delete": "Imposcibile scassâ o file $1.",
+ "backend-fail-describe": "Imposcibile modificâ i metadæti do file \"$1\".",
+ "backend-fail-alreadyexists": "O file $1 o l'existe za.",
+ "backend-fail-store": "Imposcibbile memorizzâ o file $1 in $2 .",
+ "backend-fail-copy": "Imposcibile copiâ o file $1 in $2 .",
+ "backend-fail-move": "Imposcibile messciâ o file $1 in $2 .",
+ "backend-fail-opentemp": "Imposcibbile arvî o file temporannio.",
+ "backend-fail-writetemp": "Imposcibbile scrive o file temporannio.",
+ "backend-fail-closetemp": "Imposcibbile serâ o file temporannio.",
+ "backend-fail-read": "Imposcibile leze o file $1 .",
+ "backend-fail-create": "Imposcibile scrive o file $1.",
+ "backend-fail-maxsize": "Imposcibile scrive o file $1 perché o l'è ciù grande de {{PLURAL:$2|un|$2}} byte.",
+ "backend-fail-readonly": "O backend de memoia \"$1\" o l'è attualmente de sola lettua. A raxon indicâ a l'è: <em>$2</em>",
+ "backend-fail-synced": "O file \"$1\" o l'è inte 'n stato non coerente inti backend de memoia interna.",
+ "backend-fail-connect": "Imposcibile connettise a-o backend de memoia \"$1\".",
+ "backend-fail-internal": "S'è verificou un errô sconosciuo into backend de memoia \"$1\".",
+ "backend-fail-contenttype": "Imposcibile determinâ a tipologia do file da archiviâ inte \"$1\".",
+ "backend-fail-batchsize": "O backend de memoia o l'ha programmou una serie de $1 {{PLURAL:$1|opiaçion|opiaçioin}} sciu file; o limmite o l'è de $2 {{PLURAL:$2|opiacion|opiacioin}}.",
+ "backend-fail-usable": "Imposcibile leze ò scrive o file \"$1\" a caosa de aetorizzaçioin insuffixenti ò directory/contegnitoî mancanti.",
+ "filejournal-fail-dbconnect": "Imposcibile connettise a-o database journal pe l'archiviaçion back-end \"$1\".",
+ "filejournal-fail-dbquery": "Imposcibile aggiornâ o database journal pe l'archiviaçion back-end \"$1\".",
+ "lockmanager-notlocked": "Imposcibile sbloccâ \"$1\"; o no l'è bloccou.",
+ "lockmanager-fail-closelock": "Imposcibbile serâ o file de blocco pe \"$1\".",
+ "lockmanager-fail-deletelock": "Imposcibile scassâ o file de blocco pe $1.",
+ "lockmanager-fail-acquirelock": "Imposcibbile aquixî o blocco pe $1.",
+ "lockmanager-fail-openlock": "Imposcibbile arvî o file de blocco pe \"$1\".",
+ "lockmanager-fail-releaselock": "Imposcibile revocâ o blocco pe $1.",
+ "lockmanager-fail-db-bucket": "Imposcibile contattâ i necessai database de blocco into bucket $1.",
+ "lockmanager-fail-db-release": "Imposcibile revocâ i blocchi in sciô database $1.",
+ "lockmanager-fail-svr-acquire": "Imposcibile acquixî i blocchi in sciô server $1.",
+ "lockmanager-fail-svr-release": "Imposcibile revocâ i blocchi in sciô server $1.",
+ "zip-file-open-error": "S'è verificou 'n errô durante l'avertua do file pe-i controlli ZIP.",
+ "zip-wrong-format": "O file specificou o no l'ea un file ZIP.",
+ "zip-bad": "O file o l'è un file ZIP corrotto ò atrimenti illezibbile.\nO no poeu ese controllou comme se dè pe-a segueçça.",
+ "zip-unsupported": "O file o l'è un file ZIP ch'o l'adoeuvia de caratteristeghe ZIP non supportæ da MediaWiki.\nO no poeu ese ben controllou pe-a segueçça.",
+ "uploadstash": "Carrega stash",
+ "uploadstash-summary": "Questa pagina a consente l'accesso a-i file che son stæti caregæ (o son in fase de caregamento) ma che n'en ancon stæti pubbricæ in sciô wiki. Questi file son vixibbili solo a l'utente ch'o i ha caregæ.",
+ "uploadstash-clear": "Elimmina i file in stash",
+ "uploadstash-nofiles": "No ti g'hæ de file into stash.",
+ "uploadstash-badtoken": "Esecuçion de l'açion non riuscia, foscia perché e to credençiale de modiffica son descheite. Proeuva ancon.",
+ "uploadstash-errclear": "O nettezzo di file o no l'è ariescio.",
+ "uploadstash-refresh": "Aggiorna l'elenco di file",
+ "uploadstash-thumbnail": "veddi miniatua",
+ "invalid-chunk-offset": "Offset d'a parte non vallido.",
+ "img-auth-accessdenied": "Accesso negou",
+ "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO mancante.\nO server o no l'è impostou pe passâ quest'informaçion.\nO poriæ ese basou insce CGI e o no poeu supportâ img_auth.\nAmia https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
+ "img-auth-notindir": "O percorso domandou o no l'è inta directory de upload configuâ.",
+ "img-auth-badtitle": "Imposcibile construe un tittolo vallido da \"$1\".",
+ "img-auth-nologinnWL": "No t'ê introu e \"$1\" o no l'è inta whitelist.",
+ "img-auth-nofile": "O file \"$1\" o no l'existe.",
+ "img-auth-isdir": "Ti çerchi d'accede a 'na directory \"$1\".\nL'è consentio solo l'accesso a-i file.",
+ "img-auth-streaming": "\"$1\" in streaming.",
+ "img-auth-public": "La fonçion de img_auth.php a l'è de dâ in output di file da un scito wiki privou.\nQuesto scito o l'è configuou comme un wiki pubbrico.\nPe 'na segueçça ottimale, img_auth.php o l'è disattivou.",
+ "img-auth-noread": "L'utente o no g'ha accesso a-a lettua de \"$1\".",
+ "http-invalid-url": "URL non vallido: $1",
+ "http-invalid-scheme": "Di URL co-o prefisso \"$1\" no son supportæ.",
+ "http-request-error": "Recesta HTTP fallia a caosa de 'n aro sconosciuo.",
+ "http-read-error": "Errô de lettua HTTP.",
+ "http-timed-out": "Recesta HTTP descheita.",
+ "http-curl-error": "Errô durante o recuppero de l'URL: $1",
+ "http-bad-status": "S'è verificou un problema durante a recesta HTTP: $1 $2",
+ "upload-curl-error6": "URL no razonzibbile",
+ "upload-curl-error6-text": "Imposcibile razonze a URL specificâ. Verifica che a URL a sæ scrita correttamente e che o scito in question o sæ attivo.",
+ "upload-curl-error28": "Tempo descheito pe l'upload",
+ "upload-curl-error28-text": "O scito remoto o l'ha impiegou troppo tempo a risponde. Verifica che o sito o sæ attivo, attendi quarche menuto e proeuva torna, se mai inte 'n momento con meno traffego.",
"license": "Licensa:",
"license-header": "Licensa",
"nolicense": "Nisciûnn-a liçensa indicâa",
+ "licenses-edit": "Modiffica opçioin de liçença",
+ "license-nopreview": "(Anteprimma non disponibbile)",
+ "upload_source_url": "(un file da un URL vallido e accescibile pubbricamente)",
+ "upload_source_file": "(un file da-o to computer)",
+ "listfiles-delete": "scassa",
+ "listfiles-summary": "Questa pagina speciale a mostra tutti i file caregæ.",
"listfiles_search_for": "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
+ "listfiles-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
"imgfile": "file",
"listfiles": "Lista d'archivvi",
+ "listfiles_thumb": "Miniatua",
"listfiles_date": "Dæta",
+ "listfiles_name": "Nomme",
+ "listfiles_user": "Utente",
+ "listfiles_size": "Dimenscion",
+ "listfiles_description": "Descriçion",
+ "listfiles_count": "Verscioin",
+ "listfiles-show-all": "Includdi e vege verscioin de inmaggine",
+ "listfiles-latestversion": "Verscion corente",
+ "listfiles-latestversion-yes": "Sci",
+ "listfiles-latestversion-no": "No",
"file-anchor-link": "file",
"filehist": "Stöia do file",
"filehist-help": "Sciacca insce dæta/ôa pe amiâ o file comm'o s'apresentâva into momento indicòu.",
+ "filehist-deleteall": "scassa tutto",
+ "filehist-deleteone": "scassa",
"filehist-revert": "Ripristina",
"filehist-current": "Corrente",
"filehist-datetime": "Dæta/Ôa",
"filehist-thumb": "Miniatua",
"filehist-thumbtext": "Miniatua da versción de $1",
+ "filehist-nothumb": "Nisciun-a miniatua",
"filehist-user": "Utente",
"filehist-dimensions": "Dimenscioin",
"filehist-filesize": "Dimension de l'archivvio",
"filehist-comment": "Coménti",
"imagelinks": "Ûzo do file",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A segoente pàgina a contegne|E segoenti $1 pàgine contegnan}} colegaménti a-o file:",
+ "linkstoimage-more": "Ciù de $1 {{PLURAL:$1|pagina aponta|pagine apontan}} a questo file.\nA seguente lista a mostra {{PLURAL:$1|a primma paggina ch'a l'aponta|e primme $1 paggine ch'apontan}} a sto file.\nL'è disponibile un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco completo]].",
"nolinkstoimage": "No gh'è nisciûnn-a pàgina collegâ con 'sto file.",
- "sharedupload": "'St'archivvio o l'è condiviso; sajeiva a dî c'o pêu ese dêuviòu da ciû progetti wiki.",
+ "morelinkstoimage": "Vixualizza [[Special:WhatLinksHere/$1|di atri inganci]] a questo file.",
+ "linkstoimage-redirect": "$1 (rendriççamento file) $2",
+ "duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguente file o l'è un dupricou|I seguenti $1 file son di dupricæ}} de questo file ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|urteioî detaggi]]):",
+ "sharedupload": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.",
+ "sharedupload-desc-there": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.\nConsurta a [$2 pagina de descriçion do file] pe di urteioî informaçioin.",
"sharedupload-desc-here": "Sto file o vegne da $1 e o peu êse dêuviòu inti âtri progetti.\nChì apreuvo ti peu védde a descriçión inta [$2 pàgina de descriçión do file].",
+ "sharedupload-desc-edit": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.\nFoscia ti voeu modificâ a descriçion presente inta [$2 pagina de descriçion do file].",
+ "sharedupload-desc-create": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.\nFoscia ti voeu modificâ a descriçion presente inta [$2 pagina de descriçion do file].",
+ "filepage-nofile": "No existe un file con sto nomme.",
+ "filepage-nofile-link": "No existe un file con sto nomme, ma l'è poscibile [$1 caregâlo].",
"uploadnewversion-linktext": "Carrega 'na neuva verscion de sto file",
+ "shared-repo-from": "da $1",
+ "shared-repo": "un archivio condiviso",
"upload-disallowed-here": "Imposcibbile sorvescrive sto file.",
+ "filerevert": "Ripristina $1",
+ "filerevert-legend": "Ripristina file",
+ "filerevert-intro": "Ti stæ pe ripristinâ o file '''[[Media:$1|$1]]''' a-a [$4 verscion do $2, $3].",
+ "filerevert-comment": "Raxon:",
+ "filerevert-defaultcomment": "Ripristinou a verscion do $2, $1 ($3)",
+ "filerevert-submit": "Ripristina",
+ "filerevert-success": "'''O file [[Media:$1|$1]]''' o l'è stæto ripristinou a-a [$4 verscion do $2, $3].",
+ "filerevert-badversion": "No gh'è de verscioin locali precedenti do file co-o timestamp provisto.",
+ "filedelete": "Scassa \"$1\"",
+ "filedelete-legend": "Scassa o file",
+ "filedelete-intro": "Ti stæ pe scassâ o file '''[[Media:$1|$1]]''' con tutta a so cronologia.",
+ "filedelete-intro-old": "T'ê aproeuvo a scassâ a vercsion de '''[[Media:$1|$1]]''' do [$4 $2, $3].",
+ "filedelete-comment": "Raxon:",
"filedelete-submit": "Scassa",
+ "filedelete-success": "O file '''$1''' o l'è stæto scassou.",
+ "filedelete-success-old": "A verscion do file '''[[Media:$1|$1]]''' do $2, $3 a l'è stæta scassaa.",
+ "filedelete-nofile": "'''$1''' o no l'existe.",
+ "filedelete-nofile-old": "Verscioin d'archivio de '''$1''' co-e caratteristeghe indicæ no ghe n'è.",
+ "filedelete-otherreason": "Atra motivaçion ò motivaçion azontiva:",
+ "filedelete-reason-otherlist": "Un'atra raxon",
+ "filedelete-reason-dropdown": "*Raxoin comun-e de scançellaçion\n** Violaçion do drito d'aotô\n** File dupricou",
+ "filedelete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin da scassatua",
+ "filedelete-maintenance": "Scançellaçion e ricuppero di file temporaniamente disattivæ durante a manutençion.",
+ "filedelete-maintenance-title": "Imposcibbile eliminâ o file",
"mimesearch": "Çerca MIME",
+ "mimesearch-summary": "Questa pagina a consente de filtrâ i file in base a-o tipo MIME.\nInsei a stringa de riçerca inta forma tipo/sottotipo o tipo/*, pr'es. <code>image/jpeg</code>.",
+ "mimetype": "Tipo MIME:",
+ "download": "scarrega",
+ "unwatchedpages": "Paggine non öservæ",
"listredirects": "Lista de rindirissamenti",
+ "listduplicatedfiles": "Lista di file doggi",
+ "listduplicatedfiles-summary": "Questo o l'è un elenco di file, donde a verscion ciù reçente de 'n file a l'è un dupricou da verscion ciù reçente de 'n atro file. Se piggia in conscideraçion solo che i file locali.",
+ "listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] o g'ha [[$3|{{PLURAL:$2|un duplicou|$2 duplicæ}}]].",
"unusedtemplates": "Template no ûtilissæ",
+ "unusedtemplatestext": "Inte sta pagina l'è elencou e pagine do namespace {{ns:template}} che no son incluse inte nisciun-a pagina. Primma de scassâle l'è öportun veificâ che i scingoli template no g'aggian di atri collegamenti intranti.",
+ "unusedtemplateswlh": "atri collegamenti",
"randompage": "Pagina a brettìo",
+ "randompage-nopages": "Pagine {{PLURAL:$2|into seguente|inti seguenti}} namespace no ghe n'è: $1.",
+ "randomincategory": "Pagina a brettio inta categoria",
+ "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" o no l'è un nomme de categoria vallido.",
+ "randomincategory-nopages": "Paggine in [[:Category:$1]] no ghe n'è.",
+ "randomincategory-category": "Categoria:",
+ "randomincategory-legend": "Pagina a brettio inta categoria",
+ "randomincategory-submit": "Vanni",
"randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettîo",
+ "randomredirect-nopages": "Into namespace \"$1\" redirect no ghe n'è.",
"statistics": "Statistiche",
+ "statistics-header-pages": "Statistiche de pagine",
+ "statistics-header-edits": "Statistiche de modifiche",
+ "statistics-header-users": "Statistiche di utenti",
+ "statistics-header-hooks": "Atre statistiche",
+ "statistics-articles": "Paggine de contegnui",
+ "statistics-pages": "Paggine",
+ "statistics-pages-desc": "Tutte e paggine do scito, compreiso e paggine de discuscion, i redirect, etç.",
+ "statistics-files": "File caregæ",
+ "statistics-edits": "Modifiche a partî dal l'installaçion de {{SITENAME}}",
+ "statistics-edits-average": "Meddia de modiffiche pe paggina",
+ "statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utenti]] registræ",
+ "statistics-users-active": "Utenti attivi",
+ "statistics-users-active-desc": "Utenti che han effettuou un'açion {{PLURAL:$1|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $1 giorni}}",
+ "pageswithprop": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
+ "pageswithprop-legend": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
+ "pageswithprop-text": "Questa pagina a fa 'na lista de paggine ch'adoeuvian una particolâ propietæ de paggina.",
+ "pageswithprop-prop": "Nomme da propietæ:",
+ "pageswithprop-submit": "Vanni",
+ "pageswithprop-prophidden-long": "valô testoale longo da propietæ ascoso ($1)",
+ "pageswithprop-prophidden-binary": "valô binaio da propietæ ascoso ($1)",
"doubleredirects": "Rindirissamenti doggi",
+ "doubleredirectstext": "In questa pagina gh'è elencou e paggine che rendiriççan a di atre paggine de redirect.\nOgni riga a conten i collegamenti a-o primmo e a-o segondo redirect, oltre a-a primma riga de testo do segondo redirect che a l'uso o conten a paggina de destinaçion \"corretta\" a-a quæ doviæ puntâ o primmo redirect ascì.\nI redirect <del>scassæ</del> son stæti corretti.",
+ "double-redirect-fixed-move": "[[$1]] o l'è stæto mesciou.\nO l'è stato aggiornou aotomaticamente e oua o l'è un redirect a [[$2]].",
+ "double-redirect-fixed-maintenance": "Corretto aotomaticamente o redirect doggio da [[$1]] a [[$2]] into travaggio de manutençion.",
+ "double-redirect-fixer": "Correttô di redirect",
"brokenredirects": "Rindirissamenti sballiæ",
- "brokenredirectstext": "De sotta unn-a lista de reindirissi a pagine che non existàn:",
+ "brokenredirectstext": "I rendriççi chì de sotta colegan a de paggine inexistente:",
"brokenredirects-edit": "cangia",
"brokenredirects-delete": "scassa",
"withoutinterwiki": "Paggine sensa interwiki",
"withoutinterwiki-summary": "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",
+ "withoutinterwiki-legend": "Prefisso",
+ "withoutinterwiki-submit": "Mostra",
"fewestrevisions": "Voxi con meno revixoîn",
"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
+ "ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}",
+ "ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|collegamento|collegamenti}}",
"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}}",
+ "nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|elemento|elementi}}",
+ "nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revixon|revixoin}}",
+ "nimagelinks": "Doeuviou inte $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
+ "ntransclusions": "Doeuviou inte $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
+ "specialpage-empty": "Questa paggina speciale a l'è attualmente voeua.",
"lonelypages": "Paggine orfane",
+ "lonelypagestext": "E seguente paggine no son incluse ni colegæ a di atre paggine de {{SITENAME}}.",
"uncategorizedpages": "Paggine sensa categorîa",
"uncategorizedcategories": "Categorîe sensa categorîa",
"uncategorizedimages": "Immaggini sensa categorîa",
"unusedimages": "Archivvi no ûtilissæ",
"wantedcategories": "Categorîe domandæ",
"wantedpages": "Paggine domandæ",
+ "wantedpages-summary": "Lista de paggine inexistente co-o ciu gran nummero de collegamenti a lô, escludendo e pagine ch'han solo che i rendiriççi che-e collegan. Pe 'n elenco de pagine inexistente che g'han di rendriççi che-e collegan, amia [[{{#special:BrokenRedirects}}|a lista di rendriççi erræ]].",
+ "wantedpages-badtitle": "Tittolo invallido into groppo di risultæ: $1",
+ "wantedfiles": "File domandæ",
+ "wantedfiletext-cat": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan. I file ospitæ inte di repository esterni porieivan esighe elencæ sciben che existan. Questi fasci poxitivi saian <del>barræ</del>. E pagine che incòrpoan i file che no existan son elencæ in [[:$1]].",
+ "wantedfiletext-cat-noforeign": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan. Inoltre, e pagine che incòrpoan questi file son elencæ inta [[:$1]].",
+ "wantedfiletext-nocat": "I seguenti file son reciamæ da wikilink, ma no existan. I file ospitæ inte di repository esterni porieivan ese elencæ sciben existenti. Questi fasci poxitivi saian <del>barræ</del>.",
+ "wantedfiletext-nocat-noforeign": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan.",
+ "wantedtemplates": "Template domandæ",
"mostlinked": "Paggine ciû collegæ",
"mostlinkedcategories": "Categorîe ciû collegæ",
- "mostlinkedtemplates": "Template ciû dêuviæ",
+ "mostlinkedtemplates": "Paggine ciu incluse",
"mostcategories": "Voxi con ciû categorîe",
"mostimages": "Immaggini con ciû collegamenti",
+ "mostinterwikis": "Paggine con ciu interwiki",
"mostrevisions": "Voxi con ciû revixoîn",
"prefixindex": "Indiçe arfabetico de voxe",
+ "prefixindex-namespace": "Tutte e paggine co-o prefisso do namespace $1",
+ "prefixindex-submit": "Mostra",
+ "prefixindex-strip": "Ascondi o prefisso inta lista",
"shortpages": "Paggine ciû cûrte",
"longpages": "Paggine ciû longhe",
"deadendpages": "Paggine sensa sciortîa",
+ "deadendpagestext": "E seguente paggine no son collegæ a di atre paggine de {{SITENAME}}.",
"protectedpages": "Paggine protette",
+ "protectedpages-indef": "Solo proteçioin indefinie",
+ "protectedpages-summary": "Questa paggina a l'elenca e paggine existente ch'en attoalmente protezue. Pe 'n elenco di tittoli protezui da-a creaçion, amia [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
+ "protectedpages-cascade": "Solo proteçioin ricorscive",
+ "protectedpages-noredirect": "Ascondi redirect",
+ "protectedpagesempty": "Paggine protette con sti parametri pe-o momento no ghe n'è.",
+ "protectedpages-timestamp": "Dæta e oa",
+ "protectedpages-page": "Paggina",
+ "protectedpages-expiry": "Scadença",
+ "protectedpages-performer": "Protetta da l'utente",
+ "protectedpages-params": "Parammetri de proteçion",
+ "protectedpages-reason": "Raxon",
+ "protectedpages-submit": "Mostra paggine",
+ "protectedpages-unknown-timestamp": "Sconosciuo",
+ "protectedpages-unknown-performer": "Utente sconosciuo",
"protectedtitles": "Tittoli protezûi",
+ "protectedtitles-summary": "Questa pagina a l'elenca i titoli che son attualmente protetti da-a creaçion. Pe 'n elenco de pagine existente che son protette, amia [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
+ "protectedtitlesempty": "Tittoli protezui con sti parammetri pe-o momento no ghe n'è.",
+ "protectedtitles-submit": "Mostra tittoli",
"listusers": "Lista d'ûtenti",
+ "listusers-editsonly": "Mostra solo i utenti con di contributi",
+ "listusers-creationsort": "Ordina pe dæta de creaçion",
+ "listusers-desc": "Ordina in senso decrescente",
+ "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|contributo|contributi}}",
"usercreated": "{{GENDER:$3|Creòu/â}} o $1 a-a $2",
"newpages": "Pagine ciù reçenti",
+ "newpages-submit": "Mostra",
+ "newpages-username": "Nomme utente",
"ancientpages": "Paggine ciû vëgie",
"move": "Mescia",
"movethispage": "Mescia 'sta paggina",
+ "unusedimagestext": "I seguenti file existan ma no son doeuviæ inte nisciun-a paggina.\nNotta che di atri sciti web porieivan ese colegæ a 'n file co-in URL diretto, e coscì o poriæ ese inte sta lista sciuben ch'o segge in doeuvia.",
+ "unusedcategoriestext": "E seguente paggine de categoria existan, sciben che nisciun'atra paggina o categoria a-e doeuvie.",
+ "notargettitle": "Dæti mancanti",
+ "notargettext": "No t'hæ indicou una pagina o un utente con chi eseguî sta fonçion.",
+ "nopagetitle": "A pagina de destinaçion a no l'existe",
+ "nopagetext": "A pagina domandâ a no l'existe.",
"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù nêuvo|$1 ciù nêuvi}}",
"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù vêgio|$1 ciù vêgi}}",
+ "suppress": "Soprimmi",
+ "querypage-disabled": "Questa pagina speciale a l'è disattivâ pe motivi de prestaçion.",
+ "apihelp": "Agiutto API",
+ "apihelp-no-such-module": "Moddulo \"$1\" non trovou.",
+ "apisandbox": "Paggina de proeuva API",
+ "apisandbox-jsonly": "Pe doeuviâ a paggina de proeuva API ghe voeu o JavaScript.",
+ "apisandbox-api-disabled": "E fonçionalitæ API son disabilitæ insce questo scito.",
+ "apisandbox-intro": "Doeuvia sta paggina pe fâ prattica co-e <strong>API web service MediaWiki</strong>.\nPe di urteioî detaggi de utilizzo de API, amia a [[mw:API:Main page|documentaçion API]]. Exempio: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example ötegnî o contegnuo da paggina prinçipâ]. Seleçion-a un'açion pe vedde di atri exempi.\n\nNotta che, sciben che questa a segge 'na paggina pe-e proeuve, i açioin che ti esegui chì porieivan modificâ a wiki.",
+ "apisandbox-fullscreen": "Espandi pannello",
+ "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Espandi o pannello sandbox pe impî o barcon do browser.",
+ "apisandbox-unfullscreen": "Mostra a pagina",
+ "apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Reduxi o pannello sandbox, coscì che i collegamenti de navigaçion MediaWiki seggian disponibbili.",
+ "apisandbox-submit": "Inandia recesta",
+ "apisandbox-reset": "Nettezza",
+ "apisandbox-retry": "Ritenta",
+ "apisandbox-loading": "Caregamento de informaçioin pe-o moddulo API \"$1\"...",
+ "apisandbox-load-error": "S'è veificou un errô durante o caregamento de informaçioin pe-o moddulo API \"$1\": $2",
+ "apisandbox-no-parameters": "Questo modulo API o no g'ha de parammetri.",
+ "apisandbox-helpurls": "Collegamenti a-a guidda",
+ "apisandbox-examples": "Exempi",
+ "apisandbox-dynamic-parameters": "Parammetri azontivi",
+ "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Azonzi parammetro:",
+ "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nomme do parammetro",
+ "apisandbox-dynamic-error-exists": "Un parammetro denominou \"$1\" o l'existe za.",
+ "apisandbox-deprecated-parameters": "Parammetri sconsegiæ",
+ "apisandbox-fetch-token": "Aoto-compilla o token",
+ "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Gh'è di campi che n'en vallidi",
+ "apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Correzi i campi evidençiæ e riproeuva.",
+ "apisandbox-results": "Risultæ",
+ "apisandbox-sending-request": "Invio recesta de API...",
+ "apisandbox-loading-results": "Riceçion di risultæ de API in corso...",
+ "apisandbox-results-error": "S'è veificou un errô durante o caregamento da risposta a l'interrogaçion API: $1",
+ "apisandbox-request-url-label": "URL de recesta:",
+ "apisandbox-request-time": "Tempo richiesto: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
+ "apisandbox-results-fixtoken": "Correzi token e reinvia",
+ "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Imposcibile recuperâ o token \"$1\".",
+ "apisandbox-alert-page": "I campi insce questa pagina no son vallidi.",
+ "apisandbox-alert-field": "O valô de questo campo o no l'è vallido.",
"booksources": "Fonte libraie",
"booksources-search-legend": "Çerca e fonti",
"booksources-isbn": "Codice ISBN:",
"booksources-search": "Çerca",
"booksources-text": "De sotta unn-a lista de inganci a di ätri sciti che vendan libbri neuvi e vegi e che porrieivan avei ciu informaçioin in scî libbri che ti te çerchi",
- "specialloguserlabel": "Ûtente:",
- "speciallogtitlelabel": "Tittolo:",
+ "booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserio pâ no ese vallido; controlla che no ghe segge stæto di ari into copiâlo da-a fonte originale.",
+ "specialloguserlabel": "Açion effettuâ da:",
+ "speciallogtitlelabel": "Açion effettuâ sciu (tittolo da paggina ò {{ns:user}}:Nomme utente):",
"log": "Log",
- "all-logs-page": "Tûtti i registri",
- "alllogstext": "Presentaçion unega de tutti i registri do scito {{SITENAME}}.\nTi te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un utente o de pagina.",
+ "logeventslist-submit": "Mostra",
+ "all-logs-page": "Tutti i registri pubbrichi",
+ "alllogstext": "Presentaçion combinaa de tutti i registri de {{SITENAME}}.\nL'è poscibile restrenze i critei de riçerca seleçionando o tipo de registro, l'utente ch'o l'ha eseguio l'açion, e/ò a pagina interessâ (entrambi i campi son senscibbili a-o maiuscolo/minuscolo).",
+ "logempty": "O registro o no conten di elementi corespondenti a-a riçerca.",
+ "log-title-wildcard": "Riçerca di titoli che començan con",
+ "showhideselectedlogentries": "Mostra/ascondi e voxe de registro seleçionæ",
+ "log-edit-tags": "Modifica i etichette de voxe de registro seleçionæ",
+ "checkbox-select": "Seleçion-a: $1",
+ "checkbox-all": "Tutto",
+ "checkbox-none": "Nisciun",
+ "checkbox-invert": "Inverti",
"allpages": "Tûtte e paggine",
"nextpage": "Proscima paggina ($1)",
"prevpage": "Paggina preçedente ($1)",
"allpagesfrom": "Fanni vedde e paggine comensando da:",
+ "allpagesto": "Mostra e paggine scin a:",
"allarticles": "Tùtte e pàgine",
"allinnamespace": "Tutte e pagine ($1 namespace)",
"allpagessubmit": "Vanni",
"allpagesprefix": "Fanni vedde e paggine che inissian con:",
"allpagesbadtitle": "O tittolo dæto a-a paggina o non va ben, òpû o conten di prefissi inter-lengua o inter-wiki. O porriæ ascì contegnî un o ciù caratteri che inti tittoli no se peuan deuviâ.",
"allpages-bad-ns": "\"$1\" o no ghe in {{SITENAME}}.",
+ "allpages-hide-redirects": "Ascondi i redirect",
+ "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "T'ê aproeuvo a 'miâ 'na verscion de sta paggina memorizzâ inta cache, ch'a poeu ese vegia de $1 a-o mascimo.",
+ "cachedspecial-viewing-cached-ts": "T'ê aproeuvo a 'miâ 'na verscion de sta paggina memorizzâ inta cache, ch'a poriæ no ese do tutto aggiornâ.",
+ "cachedspecial-refresh-now": "Mostra a ciù reçente.",
"categories": "Categorîe",
- "special-categories-sort-count": "ordenâ pe nûmmero",
- "special-categories-sort-abc": "ordenâ arfabeticamente",
+ "categories-submit": "Mostra",
+ "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguente categoria a conten|E seguente categorie contengnan}} de pagine o di file murtimediali.\nE [[Special:UnusedCategories|categorie voeue]] no son mostræ chì.\nAmia ascì e [[Special:WantedCategories|categorie richieste]].",
+ "categoriesfrom": "Mostra e categorie a partî da:",
+ "deletedcontributions": "Contributi utente scassæ",
+ "deletedcontributions-title": "Contributi utente scassæ",
+ "sp-deletedcontributions-contribs": "contribuçioin",
+ "linksearch": "Çerchia di inganci esterni",
+ "linksearch-pat": "Pattern de riçerca:",
+ "linksearch-ns": "Namespace:",
+ "linksearch-ok": "Çerca",
+ "linksearch-text": "L'è poscibbile doeuviâ di metacaratteri comme \"*.wikipedia.org\".\nL'è necessaio a-o manco un dominnio di primmo livello, presempio \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocollo supportou|Protocolli supportæ}}: $1 (predefinio http:// se no l'è specificou nisciun protocollo).",
"linksearch-line": "$1 colegòu a-a pagina $2",
+ "linksearch-error": "I metacarattei poeuan ese usati solo a-o prinçippio de l'indiriçço.",
+ "listusersfrom": "Mostra i utenti a partî da:",
"listusers-submit": "Fanni vedde",
"listusers-noresult": "Utente non trovöo.",
+ "listusers-blocked": "(bloccou)",
+ "activeusers": "Lista di utenti attivi",
+ "activeusers-intro": "Questo o l'è un elenco di utenti ch'han avuo quarche tipo d'attivitæ da $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}} a questa parte.",
+ "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|açione|açioin}} {{PLURAL:$3|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $3 giorni}}",
+ "activeusers-from": "Mostra i utenti a partî da:",
+ "activeusers-hidebots": "Ascondi i bot",
+ "activeusers-hidesysops": "Ascondi i amministratoî",
+ "activeusers-noresult": "Nisciun utente o risponde a-i critei impostæ.",
+ "activeusers-submit": "Mostra utenti attivi",
+ "listgrouprights": "Driti do groppo utente",
+ "listgrouprights-summary": "De seguito l'è elencou i groppi utente definii pe questo scito, co-i so driti d'accesso associæ.\nPorieiva esighe di [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|urteioî informaçioin]] in scî driti individoali.",
+ "listgrouprights-key": "Legenda:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">Drito assegnou</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">Drito revocou</span>",
+ "listgrouprights-group": "Groppo",
+ "listgrouprights-rights": "Driti",
+ "listgrouprights-helppage": "Help:Driti do groppo",
"listgrouprights-members": "(Elenco di membri)",
+ "listgrouprights-addgroup": "O poeu azonze {{PLURAL:$2|a-o groppo|a-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-removegroup": "O poeu rimoeuve {{PLURAL:$2|da-o groppo|da-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-addgroup-all": "O poeu azonze a tutti i groppi",
+ "listgrouprights-removegroup-all": "O poeu rimoeuve da tutti i groppi",
+ "listgrouprights-addgroup-self": "O poeu azonzise {{PLURAL:$2|a-o groppo|a-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-removegroup-self": "O poeu rimoeuvise {{PLURAL:$2|da-o groppo|da-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-addgroup-self-all": "O poeu azonzise a tutti i groppi",
+ "listgrouprights-removegroup-self-all": "O poeu rimoeuvise da tutti i groppi",
+ "listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restriçioin pe namespace",
+ "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Namespace",
+ "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Drito ch'o consente a l'utente de modificâ",
+ "listgrants": "Assegnaçioin",
+ "listgrants-summary": "De seguito l'è riportou un elenco de concescioin, co-i so driti utente associæ. I utenti poeuan aotorizzâ e appricaçioin a doeuviâ a proppia utença, ma con di aotorizzaçioin limitæ in base a-e assegnaçioin che l'utente o l'ha dæto a l'appricaçion. Tuttavia, un'appricaçion ch'a l'agisce pe conto de 'n utente a no poeu effettivamente doeuviâ i driti di quæ l'utente o no dispon-e.\nGhe poriæ ese di [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|urteioî informaçioin]] in scî driti individoali.",
+ "listgrants-grant": "Assegnaçion",
+ "listgrants-rights": "Driti",
+ "trackingcategories": "Categorie de monitoraggio",
+ "trackingcategories-summary": "Questa pagina a l'elenca e categorie de monitoraggio che vegnan popolæ aotomaticamente da-o software MediaWiki. I so nommi poeuan ese cangiæ modificando i relativi messaggi de scistema into namespace {{ns:8}}.",
+ "trackingcategories-msg": "Categoria de monitoraggio",
+ "trackingcategories-name": "Nomme do messaggio",
+ "trackingcategories-desc": "Critei pe l'incluxon intaa categoria",
+ "restricted-displaytitle-ignored": "Pagine con di tittoli da vixualizzâ ignoræ",
+ "restricted-displaytitle-ignored-desc": "A pagina a g'ha un <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignorou perché a no l'è equivalente a l'effettivo tittolo da pagina.",
+ "noindex-category-desc": "A pagina a no l'è indiçizzâ da-i robot perché a conten a paola magica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e a s'atroeuva inte 'n namespace donde tâ flag a l'è consentia.",
+ "index-category-desc": "A pagina a conten <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e a s'atroeuva inte 'n namespace donde tâ flag a l'è consentia) e quindi a l'è indiçizâ da-i robot, sci ben che normalmente a no-o saieiva.",
+ "post-expand-template-inclusion-category-desc": "A dimenscion da pagina a saiâ ciù grande de <code>$wgMaxArticleSize</code> doppo avei espanso tutti i template, e coscì çerti template no son stæti espansci.",
+ "post-expand-template-argument-category-desc": "A pagina a saiâ ciù grande de <code>$wgMaxArticleSize</code> doppo aver espanso o parametro de un template (quarcosa tra træ parentexi graffe, comme <code>{{{Foo}}}</code>).",
+ "expensive-parserfunction-category-desc": "A pagina a l'adoeuvia troppe fonçioin parser (come <code>#ifexist</code>). Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
+ "broken-file-category-desc": "A pagina a conten un collegamento interotto a un file (un collegamento pe incorpoâ un file quande questo o no l'existe).",
+ "hidden-category-category-desc": "Questa categoria a conten <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> inta so pagina, o quæ o l'impedisce ch'a segge mostrâ, in moddo predefinio, into riquaddro di collegamenti a-e categorie de pagine.",
+ "trackingcategories-nodesc": "Nisciun-a descriçion disponibbile.",
+ "trackingcategories-disabled": "A categoria a l'è disabilitâ",
+ "mailnologin": "Nisciun adreçço a chi mandâ o messaggio",
+ "mailnologintext": "Pe inviâ di messaggi e-mail a di atri utenti l'è necessaio [[Special:UserLogin|accede a-o scito]] e avei registrou un adreçço vallido inte proppie [[Special:Preferences|preferençe]].",
"emailuser": "Invia 'na email a st'utente chi",
- "defemailsubject": "{{SITENAME}} posta elettronega",
+ "emailuser-title-target": "Invia un'email a questo {{GENDER:$1|utente}}",
+ "emailuser-title-notarget": "Invia una email a un utente",
+ "emailpagetext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe inviâ un messaggio e-mail a l'{{GENDER:$1|utente}} indicou. L'adreçço speçificou inte [[Special:Preferences|preferençe]] do mittente o l'appariâ into campo \"Da:\" do messaggio pe consentî a-o destinataio de risponde direttamente.",
+ "defemailsubject": "Messaggio da {{SITENAME}} da l'utente \"$1\"",
+ "usermaildisabled": "e-mail utente disabilitâ",
+ "usermaildisabledtext": "No l'è poscibbile inviâ de e-mail a di atri utenti insce questo wiki",
"noemailtitle": "Nisciûn conto e-mail",
- "emailfrom": "Da",
- "emailto": "A",
- "emailsubject": "Argumento",
- "emailmessage": "Comunicaçion",
+ "noemailtext": "Questo utente o no l'ha indicou un adreçço e-mail vallido.",
+ "nowikiemailtext": "Questo utente o l'ha scerto de no riçeive messaggi de posta elettronica da-i atri utenti.",
+ "emailnotarget": "Nomme utente do destinataio inexistente o non vallido.",
+ "emailtarget": "Inseisci o nomme utente do destinataio",
+ "emailusername": "Nomme utente",
+ "emailusernamesubmit": "Invia",
+ "email-legend": "Invia un messaggio e-mail a un atro utente de {{SITENAME}}",
+ "emailfrom": "Da:",
+ "emailto": "A:",
+ "emailsubject": "Sogetto:",
+ "emailmessage": "Messaggio:",
"emailsend": "Spèdi",
"emailccme": "Mandame unn-a copia do messagio co unn-a lettìa elettronega.",
+ "emailccsubject": "Coppia do messaggio inviou a $1: $2",
"emailsent": "Lettìa elettronega spèdïa",
"emailsenttext": "A teua lettìa elettronega a l'è stæta spèdïa.",
+ "emailuserfooter": "Questa email a l'è stæta {{GENDER:$1|inviâ}} da $1 a {{GENDER:$2|$2}} a traverso a fonçion \"{{int:emailuser}}\" insce {{SITENAME}}.",
+ "usermessage-summary": "Messaggio de scistema",
+ "usermessage-editor": "Messaggê de scistema",
"watchlist": "Sotta osservassion",
"mywatchlist": "Sotta oservaçion",
"watchlistfor2": "Pe $1 $2",
+ "nowatchlist": "A lista di öservæ speciali a l'è voeua.",
+ "watchlistanontext": "Pe vixualizzâ e modificâ l'elenco di öservæ l'è necessaio eseguî l'accesso.",
"watchnologin": "Non ti t'æ entroö",
- "addedwatchtext": "A paggina \"[[:$1]]\" a l'è stæta azzonta a-a pròpia [[Special:Watchlist|lista in osservaçion]]. De chì in avanti, i cangiamenti fæti a-a paggina e a-a sêu discûxon sajàn missi in lista lì; o tittolo da paggina o sajà scrîo in '''grascietto''' inta paggina di [[Special:RecentChanges|ûrtimi cangiamenti]] coscì ti o veddi megio. Se ti vêu eliminâla da-a lista in osservaçion ciû târdi, sciacca \"no seguî\" inscia barra de d'âto.",
- "removedwatchtext": "A paggina \"[[:$1]]\" a l'è stæta scassâa da-a têu lista in osservaçion.",
+ "addwatch": "Azonzi a-a lista sotta öservaçion",
+ "addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a so paggina de discuscion son stæte azonte a-a proppia [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
+ "addedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata azonta a-a proppia lista di öservæ.",
+ "removewatch": "Rimoeuvi da-i öservæ speciali",
+ "removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a so paggina de discuscion son stæte rimosse da-a proppia [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
+ "removedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata rimossa da-a proppia lista di öservæ.",
"watch": "Metti sotta oservaçion",
"watchthispage": "Vigilâ 'sta paggina",
"unwatch": "Leva da sott'oservaçion",
- "watchlist-details": "A lista d'oservaçión speçiâle a contegne {{PLURAL:$1|ina pàgina (co-a seu pàgina de discusción)|$1 de pàgine (co-e so pàgine de discusción)}}.",
- "wlshowlast": "Famme vedde e ûrtime $1 ôe $2 giorni",
+ "unwatchthispage": "Smetti de öservâ",
+ "notanarticle": "Questa paggina a no l'è una voxe",
+ "notvisiblerev": "L'urtima revixon a l'è stæta scassâ",
+ "watchlist-details": "A lista di öservæ speciali a conten {{PLURAL:$1|una pagina (e a rispettiva pagina de discuscion)|$1 pagine (e e rispettive pagine de discuscion)}}.",
+ "wlheader-enotif": "A notiffica via email a l'è attiva.",
+ "wlheader-showupdated": "E paggine che son stæte modificæ doppo l'urtima vixita son evidençiæ in '''grascetto'''.",
+ "wlnote": "De sotta {{PLURAL:$1|a l'è elencâ a modifica ciù reçente apportâ|son elencæ e <strong>$1</strong> modifiche ciù reçente apportæ}} {{PLURAL:$2|inte l'urtima oa|inti urtime <strong>$2</strong> oe}}; i dæti son aggiornæ a-e $4 do $3.",
+ "wlshowlast": "Mostra i urtime $1 oe $2 giorni",
+ "watchlist-hide": "Ascondi",
+ "watchlist-submit": "Mostra",
+ "wlshowtime": "Periodo de tempo da vixualizzâ:",
+ "wlshowhideminor": "cangiamenti menoî",
+ "wlshowhidebots": "Bot",
+ "wlshowhideliu": "utenti registræ",
+ "wlshowhideanons": "utenti anonnimi",
+ "wlshowhidepatr": "cangiaménti controllæ",
+ "wlshowhidemine": "e mæ modiffiche",
+ "wlshowhidecategorization": "categorizzaçion da paggina",
"watchlist-options": "Inpostaçioìn di oservæ speciâli",
"watching": "Inti osservæ speçiâli...",
"unwatching": "Scassâ da-i osservæ speçiâli",
+ "watcherrortext": "S'è veificou 'n errô durante a modifica di öservæ pe \"$1\".",
+ "enotif_reset": "Marca tutte-e paggine comme za vixitæ",
+ "enotif_impersonal_salutation": "Utente de {{SITENAME}}",
+ "enotif_subject_deleted": "A paggina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta scassâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_created": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta creâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_moved": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta mesciâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_restored": "A paggina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta ripristinâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_changed": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta modificâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_body_intro_deleted": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta scassâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE (amia $3 pe-a verscion attoale).",
+ "enotif_body_intro_created": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta creâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_body_intro_moved": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta mesciâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_body_intro_restored": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta ripristinâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_body_intro_changed": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta modificâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_lastvisited": "Vixita $1 pe vedde tutte e modiffiche da l'urtima vixita.",
+ "enotif_lastdiff": "Vixita $1 pe vedde a modiffica.",
"enotif_anon_editor": "ûtente anònnimo $1",
+ "enotif_body": "Gentî $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nÖgetto de l'intervento, inseio da l'aotô: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContatta l'aotô:\nvia posta eletronnica: $PAGEEDITOR_EMAIL\nin sciô scito: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNo saiâ mandou atre notiffiche in caxo de urteioî attivitæ, se no ti vixiti a pagina doppo avei effettuou l'accesso. Inoltre, l'è poscibbile modificâ e impostaçioin de notiffica pe tutte e paggine inta lista dei öservæ speciali.\n\nO scistema de notiffica de {{SITENAME}}, a-o to serviççio\n\n--\nPe modificâ e impostaçioin de notiffiche via posta elettronnica, vixita \n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPe modificâ a lista di öservæ speciali, vixita \n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPe rimoeuve a pagina da-a lista di öservæ speciali, vixita\n$UNWATCHURL\n\nPe commentâ e riçeive agiutto:\n$HELPPAGE",
"changed": "cangiâ",
"deletepage": "Scassa a paggina",
+ "confirm": "Conferma",
+ "excontent": "o contegnuo o l'ea: '$1'",
+ "excontentauthor": "o contegnuo o l'ea: '$1', e l'unnico contributô o l'ea \"[[Special:Contributions/$2|$2]]\" ([[User talk:$2|msg]])",
+ "exbeforeblank": "O contegnuo primma do svoeuamento o l'ea: '$1'",
"delete-confirm": "Scassa \"$1\"",
"delete-legend": "Scassa",
- "historywarning": "Attension: A paggina c'a se sta pe scassâ a g'ha 'na cronologîa:",
+ "historywarning": "'''Attençion:''' a paggina che ti stæ pe scassâ a g'ha una cronologia con $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}:",
+ "historyaction-submit": "Mostra",
"confirmdeletetext": "Ti stæ pe scassâ pe sempre da-o database 'na paggina ò 'n'immaggine, assemme a tûtta a sêu cronologîa. Pe cortexia, conferma che davvei ti vêu andâ avanti con quella cancellassion, che ti capisci perfettamente e conseguense de 'st'assion e che a s'adatta a-e linnie guidda stabilîe in [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
"actioncomplete": "Açion completâ",
"actionfailed": "Açión falîa",
"deletedtext": "A paggina \"$1\" a l'è stæta scassâ. Consultâ o $2 pe 'na lista de paggine scassæ de reçente.",
"dellogpage": "Registro de cose scassæ",
+ "dellogpagetext": "De sotta gh'è 'na lista co-e paggine scassæ ciu de reçente.",
+ "deletionlog": "registro de scassatue",
+ "reverted": "Ripristinou a verscion precedente",
"deletecomment": "Raxon:",
"deleteotherreason": "Ûn âtro motivo",
"deletereasonotherlist": "Ûnn'âtra raxon",
+ "deletereason-dropdown": "* Motivaçioin ciù comun-e pe-a scançellaçion\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violaçion do drito d'aotô\n** Recesta de l'aotô\n** Redirect rotto",
+ "delete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin do scassamento",
+ "delete-toobig": "A cronologia de questa pagina a l'è ben longa (oltre $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}). A so scançellaçion a l'è stæta limitâ pe evitâ de creâ açidentalmente di problemi de fonçionamento a-o database de {{SITENAME}}.",
+ "delete-warning-toobig": "A cronologia de questa pagina a l'è ben longa (oltre $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}). A so scançellaçion a poeu creâ di problemi de fonçionamento a-o database do {{SITENAME}}; procede con caotella.",
+ "deleteprotected": "No ti poeu scassâ questa paggina perché a l'è stæta protetta.",
+ "deleting-backlinks-warning": "<strong>Attençion:</strong> [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|di atre pagine]] contengnan di collegamenti o de incluxoin a-a paggina che t'ê aproeuvo a scassâ.",
+ "rollback": "Annulla e modiffiche",
"rollbacklink": "rollback",
"rollbacklinkcount": "rollback de {{PLURAL:$1|una modiffica|$1 modiffiche}}",
+ "rollbacklinkcount-morethan": "rollback de ciù de {{PLURAL:$1|una modiffica|$1 modiffiche}}",
+ "rollbackfailed": "Rollback fallio",
+ "rollback-missingparam": "Parammetri obrigatoi mancanti inta recesta.",
"cantrollback": "No se peu tornâ inderê; l'utente ch'o l'ha fæto quelle modiffiche o l'è stæto l'unico contribuente.",
- "alreadyrolled": "O no se peû tornâ inderê a-i ûrtimi cangiamenti da pagina [[:$1]]\nda [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]); quarche âtro\no l'à cangiâ ò o l'è zà tornòu inderê.\nL'ûrtimo cangiamento o ghe l'à fæto [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).",
- "revertpage": "E modificaçioin de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]) son stæte eliminæ; riportæ a verscion de primma de [[User:$1|$1]]",
+ "alreadyrolled": "No l'è poscibbile annullâ e modiffiche apportæ a-a pagina [[:$1]] da parte de [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); un atro utente o l'ha zà modificou a pagina oppù o l'ha effettuou o rollback.\n\nA modifica ciù reçente a.a paggina a l'è stæta apportâ da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuscion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+ "editcomment": "L'ogetto da modiffica o l'ea: <em>$1</em>.",
+ "revertpage": "Annullou e modiffiche de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]]), riportâ a-a verscion precedente de [[User:$1|$1]]",
+ "revertpage-nouser": "Annullou e modiffiche de un utente ascoso, riportâ a-a verscion precedente de {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
+ "rollback-success": "Annullou e modiffiche de $1; paggina riportâ a l'urtima verscion de $2.",
+ "rollback-success-notify": "Annullou e modiffiche de $1;\npaggina riportâ a l'urtima revixon de $2. [$3 Mostra e modiffiche]",
+ "sessionfailure-title": "Sescion fallia",
+ "sessionfailure": "S'è veificou un problema inta sescion ch'a l'identiffica l'accesso; o scistema o no l'ha eseguio o comando impartio pe precauçion. Torna a-a paggina precedente co-o tasto 'Inderê' do to browser, recarega a paggina e riproeuva.",
+ "changecontentmodel": "Cangia o modello de contegnuo de 'na paggina",
+ "changecontentmodel-legend": "Cangia o modello de contegnuo",
+ "changecontentmodel-title-label": "Tittolo da paggina",
+ "changecontentmodel-model-label": "Noeuvo modello de contegnuo",
+ "changecontentmodel-reason-label": "Raxon:",
+ "changecontentmodel-submit": "Cangia",
+ "changecontentmodel-success-title": "O modello de contegnuo o l'è stæto modificou",
+ "changecontentmodel-success-text": "O tipo de contegnuo de [[:$1]] o l'è stæto modificou.",
+ "changecontentmodel-cannot-convert": "O contegnuo de [[:$1]] o no poeu ese convertio inte 'n tipo de $2.",
+ "changecontentmodel-nodirectediting": "O modello de contegnuo $1 o no supporta a modiffica diretta",
+ "changecontentmodel-emptymodels-title": "Nisciun modello de contegnuo disponibbile",
+ "changecontentmodel-emptymodels-text": "O contegnuo de [[:$1]] o no poeu ese convertio inte nisciun tipo.",
+ "log-name-contentmodel": "Modiffiche do modello di contegnui",
+ "log-description-contentmodel": "Eventi relativi a-o modello de contegnuo de 'na paggina",
+ "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|l'ha creou}} a paggina $3 doeuviando un modello de contegnuo non predefinio \"$5\"",
+ "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|l'ha modificou}} o modello de contegnuo da paggina $3 da \"$4\" a \"$5\"",
+ "logentry-contentmodel-change-revertlink": "ripristina",
+ "logentry-contentmodel-change-revert": "ripristina",
"protectlogpage": "Protessioin",
+ "protectlogtext": "De sotta gh'è 'na lista di cangi a-e proteçioin de paggine.\nAmia a [[Special:ProtectedPages|lista de pagine protette]] pe l'elenco de proteçioin de pagina attoalmente attive.",
"protectedarticle": "o l'à protetto \"[[$1]]\"",
+ "modifiedarticleprotection": "ha modificou o livello de proteçion de \"[[$1]]\"",
+ "unprotectedarticle": "o l'ha sprotezuo \"[[$1]]\"",
+ "movedarticleprotection": "o l'ha mesciou a proteçion da \"[[$2]]\" a \"[[$1]]\"",
+ "protect-title": "Cangio do livello de proteçion pe \"$1\"",
+ "protect-title-notallowed": "Veddi o livello de proteçion de \" $1 \"",
"prot_1movedto2": "[[$1]] mesciòu a [[$2]]",
+ "protect-badnamespace-title": "Namespace non protezibbile",
+ "protect-badnamespace-text": "E pagine de questo namespace no poeuan ese protezue.",
+ "protect-norestrictiontypes-text": "Questa pagina a no poeu ese protetta perché non gh'è arcun tipo de restriçion disponibbile.",
+ "protect-norestrictiontypes-title": "Paggina non protezibbile",
"protect-legend": "Confermâ protession",
"protectcomment": "Raxon:",
"protectexpiry": "Scadensa:",
"protect_expiry_invalid": "Scadensa invalida.",
"protect_expiry_old": "Dæta de scadensa into passòu.",
+ "protect-unchain-permissions": "Desblocca di urteioî opçioin de proteçion",
"protect-text": "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''$1'''.",
+ "protect-locked-blocked": "No ti poeu cangiâ i livelli de proteçion quande gh'è un blocco. E impostaçioin corrente pe-a pagina son '''$1''':",
+ "protect-locked-dblock": "Imposcibile modificâ i livelli de proteçion durante un blocco do database.\nE impostaçioin corrente pe-a paggina son '''$1''':",
"protect-locked-access": "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.\nQueste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
- "protect-cascadeon": "Pe-o momento 'sta paggina chì a l'è bloccâa perché a l'è inclûsa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâa apprêuvo, pe-a quæ|inte paggine indicæ apprêuvo, pe-e quæ}} a l'è attiva a protession recorsciva. O se pêu modificâ o livello de protession individuâle da paggina, ma l'impostassioîn derivanti da-a protession recorsciva no sajàn modificæ.",
- "protect-default": "(predefinîo)",
- "protect-fallback": "Besêugna avei permisso \"$1\"",
- "protect-level-autoconfirmed": "Solo ûtenti registræ",
- "protect-level-sysop": "Solo amministratoî",
+ "protect-cascadeon": "A-o momento questa pagina a l'è bloccâ perché inclusa {{PLURAL:$1|inta pagina indicâ de seguito, pe-a quæ|inte pagine indicæ de seguito, pe-e quæ}} l'è attiva a proteçion ricorsciva.\nE modifiche a-o livello de proteçion individoale da pagina, no avian effetto in sce-e impostaçioin derivante da-a proteçion ricorsciva.",
+ "protect-default": "Aotorizza tutti i utenti",
+ "protect-fallback": "Consentio solo a-i utenti con permisso \"$1\"",
+ "protect-level-autoconfirmed": "Consentio solo a-i utenti aotoconvalidæ",
+ "protect-level-sysop": "Consentio solo a-i amministratoî",
"protect-summary-cascade": "recorsciva",
"protect-expiring": "scadensa: $1 (UTC)",
+ "protect-expiring-local": "o descazze o $1",
+ "protect-expiry-indefinite": "indefinio",
"protect-cascade": "Protession recorsciva (estende a protession a tûtte e paggine inclûse in questa chì).",
"protect-cantedit": "Ti no ti pêu modificâ i livelli de protession pe-a paggina se no ti g'hæ i permissi pe modificâ a paggina mæxima.",
- "protect-expiry-options": "2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite",
+ "protect-othertime": "Duata non in elenco:",
+ "protect-othertime-op": "duata non in elenco",
+ "protect-existing-expiry": "Scadença attoale: $2, $3",
+ "protect-existing-expiry-infinity": "Scadença attoale: infinio",
+ "protect-otherreason": "Atri motivi/detaggi:",
+ "protect-otherreason-op": "Un'atra raxon",
+ "protect-dropdown": "*Motivi comun de proteçion\n** Reiteræ vandalismi\n** Reiteræ inseimenti de spam\n** Guæra de modiffiche contra-produxente\n** Paggina con ato traffego",
+ "protect-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin pe-a proteçion",
+ "protect-expiry-options": "1 oa:1 hour,1 giorno:1 day,1 setteman-a:1 week,2 setteman-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinio:infinite",
"restriction-type": "Permisso",
"restriction-level": "Livello de restrission",
+ "minimum-size": "Dimenscion minnima",
+ "maximum-size": "Dimenscion mascima:",
+ "pagesize": "(byte)",
"restriction-edit": "Cangia",
"restriction-move": "Mescia",
+ "restriction-create": "Crea",
+ "restriction-upload": "Carrega",
+ "restriction-level-sysop": "protetta",
+ "restriction-level-autoconfirmed": "semi-protezua",
"restriction-level-all": "Tutti i livelli",
"undelete": "Amîa e paggine scassæ",
+ "undeletepage": "Veddi e recuppera e pagine scançellæ",
+ "undeletepagetitle": "'''Quanto segue o l'è composto da de revixoin scassæ de [[:$1|$1]]'''.",
+ "viewdeletedpage": "Veddi e paggine scassæ",
+ "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguente pagina a l'è stæta scassâ, ma a l'è ancon in archivio e pertanto a poeu ese recuperâ|Le seguente pagine son stæte scassæ, ma son ancon in archivio e pertanto poeuan ese recuperæ}}. L'archivio o poeu ese vuou periodicamente.",
+ "undelete-fieldset-title": "Ripristina revixoin",
+ "undeleteextrahelp": "Pe recuperâ l'intrega cronologia da pagina, lascia tutte e caselle deseleçionæ e fanni clic insce '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nPe effettuâ un ripristino selettivo, seleçion-a e caselle corrispondente a-e verscioin da ripristinâ e fanni clic insce '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
+ "undeleterevisions": "{{PLURAL:$1|Una revixon scassâ|$1 revixoin scassæ}}",
+ "undeletehistory": "Recuperando questa pagina, tutte e so verscioin saian ripristinæ inta relativa cronologia.\nSe doppo la scançellaçione l'è stato creou una noeuva pagina co-o mæximo tittolo, e verscioin recuperæ saian inseie inta cronologia precedente.",
+ "undeleterevdel": "O ripristino o no saiâ effettuou s'o determina a scançellaçion parçiâ da verscion attoale da pagina o do file interessou. In tâ caxo, l'è necessaio smarcâ o levâ l'oscuramento da-e verscioin scassæ ciù reçenti.",
+ "undeletehistorynoadmin": "Questa pagina a l'è stæta scassâ.\nO motivo da scassatua o l'è mostrou chì sotta, insemme a-i detaggi de l'utente ch'o l'ha modificou questa pagina primma da scassatua.\nO testo contegnuo inte verscioin scassæ o l'è disponibile solo a-i amministratoî.",
+ "undelete-revision": "Verscion scassâ da pagina $1, inseia o $4 a $5 da $3:",
+ "undeleterevision-missing": "Verscion errâ o mancante. O collegamento o l'è errou o dunque a verscion a l'è stæta zà ripristinâ ò eliminâ da l'archivvio.",
+ "undelete-nodiff": "No l'è stæto trovou nisciun-a verscion precedente.",
"undeletebtn": "Ristorâ",
"undeletelink": "fanni védde/repìggia",
"undeleteviewlink": "fanni védde",
- "cannotundelete": "O repiggio de i dæti o non l'è riuscïo (i peun ese za stæti repiggiæ da quarchedun ätro).",
+ "undeleteinvert": "Inverti a seleçion",
+ "undeletecomment": "Raxon:",
+ "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|Una verscion recuperâ|$1 verscioin recuperæ}}",
+ "undeletedrevisions-files": "{{PLURAL:$1|Una verscion|$1 verscioin}} e $2 file recuperæ",
+ "undeletedfiles": "{{PLURAL:$1|Un file recuperou|$1 file recuperæ}}",
+ "cannotundelete": "Ripristino non riuscio:\n$1",
+ "undeletedpage": "'''A pagina $1 a l'è stæta recuperâ'''\n\nConsurta o [[Special:Log/delete|registro de scançellaçioin]] pe vedde e scançellaçioin e i recupperi ciù reçente.",
+ "undelete-header": "Consurta o [[Special:Log/delete|registro de scançellaçioin]] pe vedde e scassatue ciù reçente.",
+ "undelete-search-title": "Çerca inte pagine scassæ",
+ "undelete-search-box": "Çerca e paggine scassæ",
+ "undelete-search-prefix": "Mostra e paggine che començan con:",
+ "undelete-search-submit": "Çerca",
+ "undelete-no-results": "Nisciun-a pagina corrispondente inte l'archivio de scançellaçioin.",
+ "undelete-filename-mismatch": "Imposcibbile annullâ a scançellaçion da verscion do file con timestamp $1: nomme do file non corrispondente.",
"undelete-bad-store-key": "No se peu repiggiâ o file co-a dæta $1: o file o no gh'ea za ciu primma d'ese scassou.",
"undelete-cleanup-error": "Errô into scassâ o file d'archivio non utilizzòu \"$1\".",
+ "undelete-missing-filearchive": "Imposcibile ripristinâ l'ID $1 de l'archivio file in quanto o no l'è presente into database. O poriæ ese stæto za ripristinou.",
+ "undelete-error": "Errô into ripristino da pagina",
"undelete-error-short": "Errô repiggiando i dæti do file \"$1\".",
"undelete-error-long": "Gh'è stæto di erroî inte l'annullâ a cançellaçion do file:\n\n$1",
+ "undelete-show-file-confirm": "T'ê seguo de voei amiâ a verscion scassâ do file \"<nowiki>$1</nowiki>\" do $2 a $3?",
+ "undelete-show-file-submit": "Sci",
"namespace": "Namespace:",
"invert": "Invertî a seleçión",
"tooltip-invert": "Selession-a sta casella pe asconde e modiffiche a-e paggine a l'interno do namespace selessionou (e o namespace associou, se selessionou)",
+ "tooltip-whatlinkshere-invert": "Marca sta casella pe asconde i collegamenti da-e pagine a l'interno do namespace seleçionou",
"namespace_association": "Namespace associou",
"tooltip-namespace_association": "Selession-a sta casella pe includde ascì a paggina de discuscion ò l'oggetto do namespace associou co-o namespace selessionou",
"blanknamespace": "(Prinçipâ)",
"contributions-title": "Contribuçioìn de $1",
"mycontris": "Contribuçioin",
"anoncontribs": "Contribuçioin",
- "contribsub2": "Pe $1 ($2)",
- "uctop": "(ûrtima pe-a paggina)",
+ "contribsub2": "Pe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
+ "contributions-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
+ "nocontribs": "Cangi che soddisfan i critei de riçerca no se n'è atrovou.",
+ "uctop": "(attoale)",
"month": "Partindo da-o meize (e precedénti):",
"year": "Partindo da l'anno (e precedenti):",
"sp-contributions-newbies": "Fanni védde sôlo e contribuçioìn di nêuvi utenti",
"sp-contributions-newbies-sub": "Pe i nêuvi ûtenti",
+ "sp-contributions-newbies-title": "Contribuçioin di noeuvi utenti",
"sp-contributions-blocklog": "Blòcchi",
+ "sp-contributions-suppresslog": "contributi utente soppresci",
+ "sp-contributions-deleted": "contributi utente scassæ",
"sp-contributions-uploads": "caregaménti",
"sp-contributions-logs": "log",
"sp-contributions-talk": "Ciæti",
+ "sp-contributions-userrights": "manezzo di driti di utenti",
+ "sp-contributions-blocked-notice": "St'utente o l'è attualmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
+ "sp-contributions-blocked-notice-anon": "St'addreçço IP o l'è attoalmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
"sp-contributions-search": "Riçerca contribuçioìn",
"sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme utente:",
"sp-contributions-toponly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en i ùrtime revixoìn da pàgina",
+ "sp-contributions-newonly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en de creaçioin de pàgina",
+ "sp-contributions-hideminor": "Ascondi e modifiche menoî",
"sp-contributions-submit": "Çerca",
"whatlinkshere": "Cöse se colega chì",
"whatlinkshere-title": "Pàgine c'apontàn a $1",
"whatlinkshere-page": "Pàgina:",
"linkshere": "E pàgine segoenti apontan a '''[[:$1]]''':",
"nolinkshere": "Nisciùnn-a pàgina a se collega con '''[[:$1]]'''.",
+ "nolinkshere-ns": "Pagine ch'apontan a '''[[:$1]]''' into namespace seleçionou no ghe n'è.",
"isredirect": "Paggina de rindirissamento",
"istemplate": "Incluxon",
"isimage": "Colegamento a file",
"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|sûccescivo|sûccescivi $1}}",
"whatlinkshere-links": "← colegaménti",
"whatlinkshere-hideredirs": "$1 i rendirissamenti",
- "whatlinkshere-hidetrans": "$1 Incluxon",
+ "whatlinkshere-hidetrans": "$1 Incluxoin",
"whatlinkshere-hidelinks": "$1 colegaménti",
- "whatlinkshere-hideimages": "$1 colegaménti di file",
+ "whatlinkshere-hideimages": "$1 colegamenti da file",
"whatlinkshere-filters": "Filtri",
- "blockip": "Blocca l'ûtente",
+ "whatlinkshere-submit": "Vanni",
+ "autoblockid": "Aotobrocco #$1",
+ "block": "Blocca utente",
+ "unblock": "Desblocca utente",
+ "blockip": "Blocca {{GENDER:$1|utente}}",
+ "blockip-legend": "Blocca l'utente",
+ "blockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe bloccâ l'accesso in scrittua a un speciffico addreçço IP ò a un utente registrou.\nO blocco o dev'ese doeuviou pe prevegnî di atti de vandalismo e in streita öservança de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|reggole de {{SITENAME}}]].\nIndica o motivo speçiffico pe-o quæ se procede a-o blocco (presempio, çitando i tittoli di eventuæ paggine ögetto de vandalismo).\nTi poeu bloccâ di ntervalli de IP doeuviando a scintasci [https://it.wikipedia.org/wiki/CIDR CIDR]; l'intervallo ciù ampio consentio o l'è /$1 pe IPv4 e /$2 pe IPv6.",
+ "ipaddressorusername": "Adreçço IP ò nómme utente:",
+ "ipbexpiry": "Scadença:",
"ipbreason": "Raxon:",
+ "ipbreason-dropdown": "*Motivaçioni ciù comun-e pe-i blocchi\n** Inseimento de informaçioin fase\n** Rimoçion di contegnti da-e paggine\n** Collegamenti promoçionæ a di sciti esterni\n** Inseimento di contegnui privi de senso\n** Comportamenti intimidatoi ò molestie\n** Uso indebbito de utençe murtiple\n** Nomme utente inaçettabbile",
+ "ipb-hardblock": "Impedisci a-i utenti registræ de contribuî da questo adreçço IP",
+ "ipbcreateaccount": "Impedisci a registraçion",
+ "ipbemailban": "Impedisci a l'utente l'invio di email",
+ "ipbenableautoblock": "Blocca aotomaticamente l'urtimo adreçço IP doeuviou da l'utente e i succescivi da-i quæ tentan e modiffiche",
+ "ipbsubmit": "Blocca st'utente",
+ "ipbother": "Duata non in elenco:",
"ipboptions": "2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite",
+ "ipbhidename": "Ascondi o nomme utente da-e modiffiche e da-i elenchi.",
+ "ipbwatchuser": "Controlla e pagine e-e discuscioin utente de questo utente",
+ "ipb-disableusertalk": "Impedisci a questo utente de modificâ a proppia paggina de discuscion dementre ch'o l'è bloccou",
+ "ipb-change-block": "Re-blocca l'utente con queste impostaçioin",
+ "ipb-confirm": "Conferma o blocco",
"badipaddress": "Indirisso IP non valido",
"blockipsuccesssub": "Blocco ariêscîo",
- "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto bloccou.\n<br />Veddi [[Special:BlockList|Lista di addressi IP bloccæ]] pe vedde i blocchi attivi.",
+ "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto bloccou.\n<br />Amia a [[Special:BlockList|lista di adreççi IP bloccæ]] pe vedde i blocchi attivi.",
+ "ipb-blockingself": "Ti stæ pe bloccâ ti mæximo! T'ê seguo die voeilo fâ?",
+ "ipb-confirmhideuser": "Ti stæ pe bloccâ un utente con l'opçion \"Ascondi utente\" abilitâ.\nDe sta mainea o nomme utente o saiâ sopresso da tutte le liste e-e voxe de registro.\nT'ê seguo de voeilo fâ?",
+ "ipb-confirmaction": "Se t'ê seguo de voeilo fâ davei, controlla o campo \"{{int:ipb-confirm}}\" in fondo.",
+ "ipb-edit-dropdown": "Modifica i motivi do blocco",
+ "ipb-unblock-addr": "Sblocca $1",
+ "ipb-unblock": "Sblocca un utente ò un adreçço IP",
+ "ipb-blocklist": "Elenca i blocchi attivi",
+ "ipb-blocklist-contribs": "Contribuçioin de {{GENDER:$1|$1}}",
+ "ipb-blocklist-duration-left": "$1 arestæ",
+ "unblockip": "Desblocca utente",
+ "unblockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe restituî l'accesso in scrittua a 'n utente ò adreçço IP bloccou.",
+ "ipusubmit": "Leva sto blocco",
+ "unblocked": "L'utente [[User:$1|$1]] o l'è stæto sbloccou",
+ "unblocked-range": "$1 o l'è stæto sbloccou",
+ "unblocked-id": "O blocco $1 o l'è stæto rimòsso",
+ "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto sbloccou.",
+ "blocklist": "Utenti bloccæ",
"ipblocklist": "Utenti blocæ",
+ "ipblocklist-legend": "Çerca un utente bloccou",
+ "blocklist-userblocks": "Ascondi i blocchi di utenti registræ",
+ "blocklist-tempblocks": "Ascondi i blocchi temporannei",
+ "blocklist-addressblocks": "Ascondi i blocchi de un solo IP",
+ "blocklist-rangeblocks": "Ascondi i blocchi de range",
+ "blocklist-timestamp": "Dæta e oa",
+ "blocklist-target": "Destinaçion",
+ "blocklist-expiry": "O descazze",
+ "blocklist-by": "Amministratô ch'o l'ha misso o blocco",
+ "blocklist-params": "Parammetri de blocco",
+ "blocklist-reason": "Raxon",
+ "ipblocklist-submit": "Çerca",
+ "ipblocklist-localblock": "Blocco locale",
+ "ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Atro blocco|Atri blocchi}}",
+ "infiniteblock": "infinio",
+ "expiringblock": "o descazze o $1 a $2",
"anononlyblock": "Solo anonnimi",
+ "noautoblockblock": "blocco aotomatico disabilitou",
+ "createaccountblock": "registraçion bloccâ",
"emailblock": "posta elettronega bloccâ",
+ "blocklist-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
"ipblocklist-empty": "A lista di blocchi a l'è veua.",
+ "ipblocklist-no-results": "L'adreçço IP ô o nomme utente domandou o no l'è bloccou.",
"blocklink": "Blocca",
"unblocklink": "sblòcca",
"change-blocklink": "càngia blòcco",
"contribslink": "Contribuçioìn",
- "autoblocker": "Affermoö automaticamente perchè o teu indirisso IP o l'è stæto usöo da \"[[User:$1|$1]]\" neuvamente. A razon dæta pe affermâ $1 a l'è stæta:\n\"$2\"",
+ "emaillink": "manda e-mail",
+ "autoblocker": "Bloccou aotomaticamente perché l'adreçço IP o l'è condiviso con l'utente \"[[User:$1|$1]]\".\nO blocco de l'utente $1 o l'è stæto imposto pe-o seguente motivo: \"$2\".",
"blocklogpage": "Blòcchi",
+ "blocklog-showlog": "Questo utente o l'è stæto bloccou in precedença. O registro di blocchi o l'è riportou de sotta pe rifeimento:",
+ "blocklog-showsuppresslog": "Questo utente o l'è stæto bloccou e nscoso in precedença. O registro de rimoçioin o l'è riportou de sotta pe rifeimento:",
"blocklogentry": "blocòu [[$1]] pe in periodo de $2 $3",
- "blocklogtext": "Sta chie a l'è unn-a lista de affermaçioin fæte e levæ.\nI indirissi IP affermæ automaticamente non son consideræ.\nVeddi a [[Special:BlockList|Lista de i indirissi IP affermæ]] pe e informaçioin neuve.",
+ "reblock-logentry": "o l'ha cangiou e impostaçioin do blocco pe [[$1]] co-ina scadença de $2 $3",
+ "blocklogtext": "De sotta gh'è 'n registro di açioin de blocco e sblocco utenti.\nI adreççi IP bloccæ aotomaticamente no son elencæ.\nConsurta l'[[Special:BlockList|elenco di blocchi]] pe l'elenco di bandi o blocchi attoalmente opiativi.",
+ "unblocklogentry": "o l'ha sbloccou $1",
"block-log-flags-anononly": "Utenti anonimmi soö",
"block-log-flags-nocreate": "Neuve registrascioin non son permisse",
"block-log-flags-noautoblock": "O blocco automatego o non l'è attïvo",
"block-log-flags-noemail": "A posta elettronega a non l'è attïva",
+ "block-log-flags-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
+ "block-log-flags-angry-autoblock": "blocco aotomatico avançou attivo",
+ "block-log-flags-hiddenname": "nomme utente ascoso",
+ "range_block_disabled": "O drito d'aministratô de bloccâ di intervalli d'adreççi IP o l'è disabilitou.",
+ "ipb_expiry_invalid": "Scadença non vallida.",
+ "ipb_expiry_old": "Scadença za trascorsa.",
+ "ipb_expiry_temp": "I blocchi di nommi utenti ascoxi devan ese permanenti.",
"databasenotlocked": "O database o no l'è bloccòu.",
"move-page-legend": "Mescia a paggina",
"movepagetext": "Chì o se pêu dâ 'n nêuvo nomme a 'na paggina, stramûando tûtta a sêu cronologîa a-o nêuvo nomme.\nA paggina attuâle a fa outomaticamente 'n rindirissamento a-o nêuvo tittolo.\nI collegamenti escistenti no sajàn aggiornæ; veriffica che 'sto stramûo o no l'agge creòu doggi rindirissamenti ò rindirissamenti sballiæ.\nA responsabilitæ pe tegnî i collegamenti sempre donde deivan andâ a l'è têu.\n\nA paggina a '''no''' sajà stramûâa se ghe foisse zà ûnn-a co-o nêuvo nomme, a meno c'a no segge vêua ò fæta solo da 'n rindirissamento a-a vegia e a no l'agge verscioîn preçedenti.\nIn caso de stramûo sballiòu o se pêu tornâ sûbbito a-o vegio tittolo, e o no l'è poscibbile sorvescrive pe errô 'na paggina zà escistente.\n\n'''ATTENSION:'''\n'N cangiamento coscì grande o porieiva creâ di controtempi e problemmi, sorvetûtto pe-e paggine ciû viscitæ.\nPensa ben e conseguense de 'sto stramûo primma d'andâ avanti!",
"thumbnail_error": "Errô inta creassion da miniatûa: $1",
"thumbnail_invalid_params": "Parametri da a imàginetta non validi",
"importlogpage": "Importassioîn",
- "tooltip-pt-userpage": "A teu pagina utilizatô",
- "tooltip-pt-mytalk": "E mæ discûscioîn",
- "tooltip-pt-preferences": "E mæ preferense",
+ "tooltip-pt-userpage": "A {{GENDER:|to}} pagina utente",
+ "tooltip-pt-mytalk": "A {{GENDER:|to}} paggina de discuscion",
+ "tooltip-pt-preferences": "E {{GENDER:|to}} preferençe",
"tooltip-pt-watchlist": "A lista de pagine che ti g'hæ sotta osservaçion",
- "tooltip-pt-mycontris": "E mæ contribuçioìn",
+ "tooltip-pt-mycontris": "A lista de {{GENDER:|to}} contribuçioin",
"tooltip-pt-login": "Consegemmo a registraçión, ma a no l'è obrigatoia.",
"tooltip-pt-logout": "Sciorti",
"tooltip-pt-createaccount": "Se conseggia de registrase e de intrâ, sciben che no segge obligatoio",
"tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de tùtte e pagine che son colegæ a sta chì.",
"tooltip-t-recentchangeslinked": "Ùrtimi càngi de pàgine colegæ a quésta",
"tooltip-feed-atom": "Feed Atom pe sta pàgina",
- "tooltip-t-contributions": "Lista de contribûssioîn de quest'utente",
+ "tooltip-t-contributions": "Lista de contribûssioin de {{GENDER:$1|questo|questa}} utente",
"tooltip-t-emailuser": "Invia 'n messaggio e-mail a quest'utente",
"tooltip-t-upload": "Carrega di file murtimediali",
"tooltip-t-specialpages": "Lista de tùtte e pagine speçiâli",