"config-install-mainpage": "Creando página principal con contenido predeterminado",
"config-install-extension-tables": "Creando las tablas para las extensiones habilitadas",
"config-install-mainpage-failed": "No se pudo insertar la página principal: $1",
"config-install-mainpage": "Creando página principal con contenido predeterminado",
"config-install-extension-tables": "Creando las tablas para las extensiones habilitadas",
"config-install-mainpage-failed": "No se pudo insertar la página principal: $1",
- "config-install-done": "<strong>¡Felicidades!</strong>\nHas instalado MediaWiki correctamente.\n\nEl instalador ha generado un archivo <code>LocalSettings.php</code>.\nEste contiene toda su configuración.\n\nDeberás descargarlo y ponerlo en la base de la instalación de wiki (el mismo directorio que index.php). La descarga debería haber comenzado automáticamente.\n\nSi no comenzó la descarga, o si se ha cancelado, puedes reiniciar la descarga haciendo clic en el siguiente enlace:\n\n$3\n\n<strong>Nota</strong>: Si no haces esto ahora, este archivo de configuración generado no estará disponible más tarde si sales de la instalación sin descargarlo.\n\nCuando lo hayas hecho, podrás <strong>[$2 entrar en tu wiki]</strong>.",
+ "config-install-done": "<strong>¡Felicidades!</strong>\nHas instalado MediaWiki.\n\nEl instalador ha generado un archivo <code>LocalSettings.php</code>.\nEste contiene toda su configuración.\n\nDeberás descargarlo y ponerlo en la base de la instalación de wiki (el mismo directorio que index.php). La descarga debería haber comenzado automáticamente.\n\nSi no comenzó la descarga, o si se ha cancelado, puedes reiniciar la descarga haciendo clic en el siguiente enlace:\n\n$3\n\n<strong>Nota</strong>: si no haces esto ahora, este archivo de configuración generado no estará disponible más tarde si sales de la instalación sin descargarlo.\n\nCuando lo hayas hecho, podrás <strong>[$2 entrar en tu wiki]</strong>.",
"config-localsettings-upgrade": "Một tập tin <code>LocalSettings.php</code> đã được phát hiện.\nĐể nâng cấp bản cài đặt này, xin nhập giá trị của <code>$wgUpgradeKey</code> trong hộp thoại bên dưới đây.\nBạn sẽ tìm thấy nó trong <code>LocalSettings.php</code>.",
"config-localsettings-cli-upgrade": "Một tập tin <code>LocalSettings.php</code> đã được phát hiện.\nĐể nâng cấp bản cài đặt này, hãy chạy <code>update.php</code> thay thế.",
"config-localsettings-upgrade": "Một tập tin <code>LocalSettings.php</code> đã được phát hiện.\nĐể nâng cấp bản cài đặt này, xin nhập giá trị của <code>$wgUpgradeKey</code> trong hộp thoại bên dưới đây.\nBạn sẽ tìm thấy nó trong <code>LocalSettings.php</code>.",
"config-localsettings-cli-upgrade": "Một tập tin <code>LocalSettings.php</code> đã được phát hiện.\nĐể nâng cấp bản cài đặt này, hãy chạy <code>update.php</code> thay thế.",
- "config-localsettings-badkey": "Bạn đã cung cấp một chìa khóa sai.",
+ "config-localsettings-badkey": "Bạn đã cung cấp một chìa khóa nâng cấp sai.",
"config-upgrade-key-missing": "Một bản cài đặt MediaWiki sẵn đã được phát hiện.\nĐể nâng cấp bản cài đặt này, hãy thêm dòng sau vào cuối <code>LocalSettings.php</code>:\n\n$1",
"config-localsettings-incomplete": "Tập tin <code>LocalSettings.php</code> đã tồn tại hình như không hoàn chỉnh.\nBiến $1 chưa được đặt.\nXin hãy thay đổi <code>LocalSettings.php</code> để đặt biến này, rồi bấm “{{int:Config-continue}}”.",
"config-localsettings-connection-error": "Đã xuất hiện lỗi khi kết nối với cơ sở dữ liệu dùng cấu hình trong <code>LocalSettings.php</code>. Xin hãy sửa lại cấu hình và thử lại.\n\n$1",
"config-upgrade-key-missing": "Một bản cài đặt MediaWiki sẵn đã được phát hiện.\nĐể nâng cấp bản cài đặt này, hãy thêm dòng sau vào cuối <code>LocalSettings.php</code>:\n\n$1",
"config-localsettings-incomplete": "Tập tin <code>LocalSettings.php</code> đã tồn tại hình như không hoàn chỉnh.\nBiến $1 chưa được đặt.\nXin hãy thay đổi <code>LocalSettings.php</code> để đặt biến này, rồi bấm “{{int:Config-continue}}”.",
"config-localsettings-connection-error": "Đã xuất hiện lỗi khi kết nối với cơ sở dữ liệu dùng cấu hình trong <code>LocalSettings.php</code>. Xin hãy sửa lại cấu hình và thử lại.\n\n$1",
"config-no-db": "Không tìm thấy một trình điều khiển cơ sở dữ liệu phù hợp! Bạn cần phải cài một trình điều khiển cơ sở dữ liệu cho PHP.\n{{PLURAL:$2|Loại|Các loại}} cơ sở dữ liệu sau đây được hỗ trợ: $1.\n\nNếu bạn đã biên dịch PHP lấy, cấu hình lại nó mà kích hoạt một trình khách cơ sở dữ liệu, ví dụ bằng lệnh <code>./configure --with-mysqli</code>.\nNếu bạn đã cài PHP từ một gói Debian hoặc Ubuntu, thì bạn cũng cần phải cài ví dụ gói <code>php5-mysql</code>.",
"config-outdated-sqlite": "<strong>Chú ý:</strong> Bạn có SQLite $1, phiên bản này thấp hơn phiên bản yêu câu tối thiểu $2. SQLite sẽ không có tác dụng.",
"config-no-fts3": "<strong>Chú ý:</strong> SQLite được biên dịch mà không có [//sqlite.org/fts3.html mô đun FTS3], nên các chức năng tìm kiếm sẽ bị vô hiệu trên hệ thống phía sau này.",
"config-no-db": "Không tìm thấy một trình điều khiển cơ sở dữ liệu phù hợp! Bạn cần phải cài một trình điều khiển cơ sở dữ liệu cho PHP.\n{{PLURAL:$2|Loại|Các loại}} cơ sở dữ liệu sau đây được hỗ trợ: $1.\n\nNếu bạn đã biên dịch PHP lấy, cấu hình lại nó mà kích hoạt một trình khách cơ sở dữ liệu, ví dụ bằng lệnh <code>./configure --with-mysqli</code>.\nNếu bạn đã cài PHP từ một gói Debian hoặc Ubuntu, thì bạn cũng cần phải cài ví dụ gói <code>php5-mysql</code>.",
"config-outdated-sqlite": "<strong>Chú ý:</strong> Bạn có SQLite $1, phiên bản này thấp hơn phiên bản yêu câu tối thiểu $2. SQLite sẽ không có tác dụng.",
"config-no-fts3": "<strong>Chú ý:</strong> SQLite được biên dịch mà không có [//sqlite.org/fts3.html mô đun FTS3], nên các chức năng tìm kiếm sẽ bị vô hiệu trên hệ thống phía sau này.",
- "config-register-globals-error": "<strong>Lỗi: Tùy chọn <code>[http://php.net/register_globals register_globals]</code> của PHP đã được kích hoạt.\nNó phải bị vô hiệu để tiếp tục quá trình cài đặt.</strong>\nXem [https://www.mediawiki.org/wiki/register_globals https://www.mediawiki.org/wiki/register_globals] để biết cách thực hiện.",
- "config-magic-quotes-gpc": "<strong>Lỗi chí tử: [http://www.php.net/manual/en/ref.info.php#ini.magic-quotes-gpc magic_quotes_gpc] đang hoạt động!</strong>\nTùy chọn này sẽ làm hỏng dữ liệu nhập một cách không thể đoán trước.\nBạn không thể cài đặt hoặc sử dụng MediaWiki trừ phi tùy chọn này bị vô hiệu.",
- "config-magic-quotes-runtime": "<strong>Lỗi chí tử: [http://www.php.net/manual/en/ref.info.php#ini.magic-quotes-runtime magic_quotes_runtime] đang hoạt động!</strong>\nTùy chọn này sẽ làm hỏng dữ liệu nhập một cách không thể đoán trước.\nBạn không thể cài đặt hoặc sử dụng MediaWiki trừ phi tùy chọn này bị vô hiệu.",
- "config-magic-quotes-sybase": "<strong>Lỗi chí tử: [http://www.php.net/manual/en/ref.info.php#ini.magic-quotes-sybase magic_quotes_sybase] đang hoạt động!</strong>\nTùy chọn này sẽ làm hỏng dữ liệu nhập một cách không thể đoán trước.\nBạn không thể cài đặt hoặc sử dụng MediaWiki trừ phi tùy chọn này bị vô hiệu.",
"config-mbstring": "<strong>Lỗi chí tử: [http://www.php.net/manual/en/ref.mbstring.php#mbstring.overload mbstring.func_overload] được kích hoạt!</strong>\nTùy chọn này gây lỗi và có thể làm hỏng dữ liệu một cách không thể đoán trước.\nBạn không thể cài đặt hoặc sử dụng MediaWiki trừ phi tùy chọn này bị vô hiệu.",
"config-mbstring": "<strong>Lỗi chí tử: [http://www.php.net/manual/en/ref.mbstring.php#mbstring.overload mbstring.func_overload] được kích hoạt!</strong>\nTùy chọn này gây lỗi và có thể làm hỏng dữ liệu một cách không thể đoán trước.\nBạn không thể cài đặt hoặc sử dụng MediaWiki trừ phi tùy chọn này bị vô hiệu.",
- "config-safe-mode": "<strong>Cảnh báo:</strong> [http://www.php.net/features.safe-mode Chế độ an toàn] của PHP đang được kích hoạt.\nNó có thể gây vấn đề, nhất là nếu dùng các chức năng tải lên tập tin và <code>math</code>.",
"config-xml-bad": "Mô đun XML của PHP đang bị thiếu.\nMediaWiki yêu cầu các hàm trong mô đun này và sẽ không hoạt động trong cấu hình này.\nBạn có thể cần cài đặt gói RPM php-xml.",
"config-pcre-old": "<strong>Lỗi chí tử:</strong> PCRE $1 trở lên được yêu cầu phải có.\nBản nhị phân PHP của bạn dang được liên kết với PCRE $2.\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Errors_and_symptoms/PCRE Thông tin bổ sung].",
"config-pcre-no-utf8": "<strong>Lỗi chí tử:</strong> Mô đun PCRE của PHP dường như được biên dịch mà không có hỗ trợ PCRE_UTF8.\nMediaWiki yêu cầu phải có hỗ trợ UTF-8 để hoạt động chính xác.",
"config-xml-bad": "Mô đun XML của PHP đang bị thiếu.\nMediaWiki yêu cầu các hàm trong mô đun này và sẽ không hoạt động trong cấu hình này.\nBạn có thể cần cài đặt gói RPM php-xml.",
"config-pcre-old": "<strong>Lỗi chí tử:</strong> PCRE $1 trở lên được yêu cầu phải có.\nBản nhị phân PHP của bạn dang được liên kết với PCRE $2.\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Errors_and_symptoms/PCRE Thông tin bổ sung].",
"config-pcre-no-utf8": "<strong>Lỗi chí tử:</strong> Mô đun PCRE của PHP dường như được biên dịch mà không có hỗ trợ PCRE_UTF8.\nMediaWiki yêu cầu phải có hỗ trợ UTF-8 để hoạt động chính xác.",
"config-xcache": "[http://xcache.lighttpd.net/ XCache] đã được cài đặt",
"config-apc": "[http://www.php.net/apc APC] đã được cài đặt",
"config-wincache": "[http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache] đã được cài đặt",
"config-xcache": "[http://xcache.lighttpd.net/ XCache] đã được cài đặt",
"config-apc": "[http://www.php.net/apc APC] đã được cài đặt",
"config-wincache": "[http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache] đã được cài đặt",
- "config-no-cache": "<strong>Cảnh báo:</strong> Không tìm thấy [http://www.php.net/apc APC], [http://xcache.lighttpd.net/ XCache] hoặc [http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache].\nVùng nhớ đệm đối tượng không được kích hoạt.",
+ "config-no-cache-apcu": "<strong>Cảnh báo:</strong> Không tìm thấy [http://www.php.net/apcu APCu], [http://xcache.lighttpd.net/ XCache], hoặc [http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache].\nVùng nhớ đệm đối tượng không được kích hoạt.",
"config-mod-security": "<strong>Cảnh báo:</strong> [http://modsecurity.org/ mod_security]/mod_security2 đã được kích hoạt trên máy chủ Web của bạn. Nhiều cấu hình phổ biến của phần mềm này sẽ gây vấn đề cho MediaWiki và những phần mềm khác cho phép người dùng đăng các nội dung tùy tiện.\nNếu có thể, bạn nên vô hiệu nó. Còn không, tra cứu [http://modsecurity.org/documentation/ tài liệu mod_security] hoặc liên hệ với nhà cung cấp hỗ trợ cho máy chủ nếu bạn gặp những lỗi ngẫu nhiên nào đó.",
"config-diff3-bad": "Không tìm thấy GNU diff3.",
"config-git": "Đã tìm thấy phần mềm điều khiển phiên bản Git: <code>$1</code>.",
"config-mod-security": "<strong>Cảnh báo:</strong> [http://modsecurity.org/ mod_security]/mod_security2 đã được kích hoạt trên máy chủ Web của bạn. Nhiều cấu hình phổ biến của phần mềm này sẽ gây vấn đề cho MediaWiki và những phần mềm khác cho phép người dùng đăng các nội dung tùy tiện.\nNếu có thể, bạn nên vô hiệu nó. Còn không, tra cứu [http://modsecurity.org/documentation/ tài liệu mod_security] hoặc liên hệ với nhà cung cấp hỗ trợ cho máy chủ nếu bạn gặp những lỗi ngẫu nhiên nào đó.",
"config-diff3-bad": "Không tìm thấy GNU diff3.",
"config-git": "Đã tìm thấy phần mềm điều khiển phiên bản Git: <code>$1</code>.",
- "config-project-namespace-help": "Ví dụ sau đây của Wikipedia, nhiều wiki tách các trang sách họ với các trang nội dung, trong một \"''' không gian tên dự án'''\".\nTất cả các tiêu đề trang trong không gian tên này bắt đầu với một tiền tố nhất định, bạn có thể xác định ở đây.\nThông thường, tiền tố này được bắt nguồn từ tên của wiki, nhưng nó không thể chứa các ký tự đặc biệt như \"#\" hoặc \":\".",
+ "config-project-namespace-help": "Nhiều wiki bắt chước Wikipedia bằng cách tách các trang quy định ra khỏi các trang nội dung trong một '''không gian tên dự án'''.\nTất cả các tên trang trong không gian tên này bắt đầu với một tiền tố cụ thể, bạn có thể xác định ở đây.\nThông thường, tiền tố này bắt nguồn từ tên của wiki, nhưng nó không thể chứa các ký tự đặc biệt như “#” hoặc “:”.",
"config-ns-invalid": "Không gian tên cụ thể \"<nowiki>$1</nowiki>\" không hợp lệ.\nXác định một không gian tên dự án khác.",
"config-ns-conflict": "Không gian tên cụ thể \"<nowiki>$1</nowiki>\" xung đột với một không gian tên MediaWiki mặc định.\nXác định một không gian tên dự án khác.",
"config-admin-box": "Tài khoản bảo quản viên",
"config-ns-invalid": "Không gian tên cụ thể \"<nowiki>$1</nowiki>\" không hợp lệ.\nXác định một không gian tên dự án khác.",
"config-ns-conflict": "Không gian tên cụ thể \"<nowiki>$1</nowiki>\" xung đột với một không gian tên MediaWiki mặc định.\nXác định một không gian tên dự án khác.",
"config-install-mainpage": "Đang tạo trang đầu với nội dung mặc định",
"config-install-extension-tables": "Đang tạo bảng cho các phần mở rộng được kích hoạt",
"config-install-mainpage-failed": "Không thể chèn trang đầu: $1",
"config-install-mainpage": "Đang tạo trang đầu với nội dung mặc định",
"config-install-extension-tables": "Đang tạo bảng cho các phần mở rộng được kích hoạt",
"config-install-mainpage-failed": "Không thể chèn trang đầu: $1",
- "config-install-done": "<strong>Xin chúc mừng!</strong>\nBạn đã cài đặt thành công MediaWiki.\n\nBộ cài đặt đã tạo ra một tập tin <code>LocalSettings.php</code>.\nTập tin này chứa tất cả các cấu hình của bạn.\n\nBạn sẽ cần phải tải nó về và đặt nó trong thư mục cài đặt wiki của bạn (cùng thư mục với index.php). Việc tải về có lẽ sẽ được khởi động tự động.\n\nNếu bản tải về không được cung cấp, hoặc nếu bạn hủy bỏ nó, bạn có thể khởi động lại tải về bằng cách nhấn vào liên kết dưới đây:\n\n$3\n\n<strong>Lưu ý:</strong> Nếu bạn không làm điều này ngay bây giờ, điều này sẽ tạo ra tập tin cấu hình sẽ không có giá trị cho bạn sau này nếu bạn thoát khỏi trình cài đặt mà không tải nó về.\n\nKhi đã việc tải về đã hoàn thành, bạn có thể <strong>[$2 truy cập trang wiki của bạn]</strong>.",
+ "config-install-done": "<strong>Xin chúc mừng!</strong>\nBạn đã cài đặt MediaWiki.\n\nBộ cài đặt đã tạo ra một tập tin <code>LocalSettings.php</code>.\nTập tin này chứa tất cả các cấu hình của bạn.\n\nBạn sẽ cần phải tải nó về và đặt nó trong thư mục cài đặt wiki của bạn (cùng thư mục với index.php). Việc tải về có lẽ sẽ được khởi động tự động.\n\nNếu bản tải về không được cung cấp, hoặc nếu bạn hủy bỏ nó, bạn có thể khởi động lại tải về bằng cách nhấn vào liên kết dưới đây:\n\n$3\n\n<strong>Lưu ý:</strong> Nếu bạn không làm điều này ngay bây giờ, điều này sẽ tạo ra tập tin cấu hình sẽ không có giá trị cho bạn sau này nếu bạn thoát khỏi trình cài đặt mà không tải nó về.\n\nKhi đã việc tải về đã hoàn thành, bạn có thể <strong>[$2 truy cập trang wiki của bạn]</strong>.",
"config-download-localsettings": "Tải về <code>LocalSettings.php</code>",
"config-help": "Trợ giúp",
"config-help-tooltip": "nhấn chuột để mở rộng",
"config-nofile": "Không tìm thấy tập tin “$1”. Nó có phải bị xóa không?",
"config-extension-link": "Bạn có biết rằng wiki của bạn có hỗ trợ [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Extensions mở rộng]?\n\nBạn có thể truy cập [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:Extensions_by_category phần mở rộng theo thể loại] hoặc [//www.mediawiki.org/wiki/Extension_Matrix Ma trận Mở rộng] để xem danh sách đầy đủ các phần mở rộng.",
"config-download-localsettings": "Tải về <code>LocalSettings.php</code>",
"config-help": "Trợ giúp",
"config-help-tooltip": "nhấn chuột để mở rộng",
"config-nofile": "Không tìm thấy tập tin “$1”. Nó có phải bị xóa không?",
"config-extension-link": "Bạn có biết rằng wiki của bạn có hỗ trợ [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Extensions mở rộng]?\n\nBạn có thể truy cập [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:Extensions_by_category phần mở rộng theo thể loại] hoặc [//www.mediawiki.org/wiki/Extension_Matrix Ma trận Mở rộng] để xem danh sách đầy đủ các phần mở rộng.",
- "mainpagetext": "'''MediaWiki đã được cài đặt thành công.'''",
+ "mainpagetext": "'''MediaWiki đã được cài đặt.'''",
"mainpagedocfooter": "Xin đọc [//meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Hướng dẫn sử dụng] để biết thêm thông tin về cách sử dụng phần mềm wiki.\n\n== Để bắt đầu ==\n\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings Danh sách các thiết lập cấu hình]\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ Các câu hỏi thường gặp MediaWiki]\n* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Danh sách gửi thư về việc phát hành MediaWiki]\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Combating_spam Tìm hiểu cách chống spam tại wiki của bạn]"
}
"mainpagedocfooter": "Xin đọc [//meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Hướng dẫn sử dụng] để biết thêm thông tin về cách sử dụng phần mềm wiki.\n\n== Để bắt đầu ==\n\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings Danh sách các thiết lập cấu hình]\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ Các câu hỏi thường gặp MediaWiki]\n* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Danh sách gửi thư về việc phát hành MediaWiki]\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Combating_spam Tìm hiểu cách chống spam tại wiki của bạn]"
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] дададзеная да катэгорыі",
"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] і яшчэ [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|$2 старонка была дададзеная|$2 старонкі былі дададзеныя|$2 старонак былі дададзеныя}}]] да катэгорыі",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] выдаленая з катэгорыі",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] дададзеная да катэгорыі",
"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] і яшчэ [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|$2 старонка была дададзеная|$2 старонкі былі дададзеныя|$2 старонак былі дададзеныя}}]] да катэгорыі",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] выдаленая з катэгорыі",
- "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] і яшчэ $2 {{PLURAL:$2|старонка была выдаленая|старонкі былі выдаленыя|старонак былі выдаленыя}} з катэгорыі",
+ "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] і яшчэ [[Special:WhatLinksHere/$1|$2 {{PLURAL:$2|старонка была выдаленая|старонкі былі выдаленыя|старонак былі выдаленыя}}]] з катэгорыі",
"apisandbox-api-disabled": "L'API està desactivada en aquest lloc.",
"apisandbox-intro": "Utilitzeu aquesta pàgina per experimentar amb l'<nowiki />'''API de web service de MediaWiki'''.\nVisiteu [//www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page la documentació de l'API] per a més informació sobre l'ús de l'API. Exemple: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example recuperar el contingut d'una Pàgina Principal]. Seleccioneu una acció per veure més exemples.\n\nTingueu en compte que, encara que això és una pàgina de proves, les accions que feu en aquesta pàgina poden modificar la wiki.",
"apisandbox": "Pàgina de proves de l'API",
"apisandbox-api-disabled": "L'API està desactivada en aquest lloc.",
"apisandbox-intro": "Utilitzeu aquesta pàgina per experimentar amb l'<nowiki />'''API de web service de MediaWiki'''.\nVisiteu [//www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page la documentació de l'API] per a més informació sobre l'ús de l'API. Exemple: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example recuperar el contingut d'una Pàgina Principal]. Seleccioneu una acció per veure més exemples.\n\nTingueu en compte que, encara que això és una pàgina de proves, les accions que feu en aquesta pàgina poden modificar la wiki.",
+ "apisandbox-unfullscreen": "Mostra la pàgina",
"apisandbox-submit": "Fes sol·licitud",
"apisandbox-reset": "Neteja",
"apisandbox-submit": "Fes sol·licitud",
"apisandbox-reset": "Neteja",
- "apisandbox-examples": "Exemple",
+ "apisandbox-retry": "Torna a provar",
+ "apisandbox-loading": "S'està carregant la informació del mòdul d'API «$1»...",
"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Espai de noms",
"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Permisos que permeten modificar a l'usuari",
"listgrants": "Autoritzacions",
"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Espai de noms",
"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Permisos que permeten modificar a l'usuari",
"listgrants": "Autoritzacions",
- "listgrants-grant": "Autoritza",
+ "listgrants-grant": "Concedeix",
"listgrants-rights": "Permisos",
"trackingcategories": "Categories de seguiment",
"trackingcategories-summary": "Aquesta pàgina llista les categories de seguiment que s'omplen automàticament pel programari MediaWiki. Es poden canviar els seus noms modificant els missatges del sistema corresponents en l'espai de noms {{ns:8}}.",
"listgrants-rights": "Permisos",
"trackingcategories": "Categories de seguiment",
"trackingcategories-summary": "Aquesta pàgina llista les categories de seguiment que s'omplen automàticament pel programari MediaWiki. Es poden canviar els seus noms modificant els missatges del sistema corresponents en l'espai de noms {{ns:8}}.",
"expand_templates_preview_fail_html": "<em>Atès que {{SITENAME}} té HTML cru i hi ha hagut una pèrdua de dades de la sessió, s'ha amagat la vista prèvia com a mesura de precaució contra atacs en JavaScript.</em>\n\n<strong>Si això és un intent de previsualització legítim, torneu-ho a provar.</strong>\nSi encara no funciona, intenteu [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i iniciar-la de nou.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Atès que {{SITENAME}} té l'HTML cru habilitat i no heu iniciat una sessió, s'ha amagat la previsualització com a prevenció d'atacs en JavaScript.</em>\n\n<strong>Si això és un intent de previsualització legítim, [[Special:UserLogin|inicieu una sessió]] i torneu-ho a provar.</strong>",
"expand_templates_preview": "Previsualitza",
"expand_templates_preview_fail_html": "<em>Atès que {{SITENAME}} té HTML cru i hi ha hagut una pèrdua de dades de la sessió, s'ha amagat la vista prèvia com a mesura de precaució contra atacs en JavaScript.</em>\n\n<strong>Si això és un intent de previsualització legítim, torneu-ho a provar.</strong>\nSi encara no funciona, intenteu [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i iniciar-la de nou.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Atès que {{SITENAME}} té l'HTML cru habilitat i no heu iniciat una sessió, s'ha amagat la previsualització com a prevenció d'atacs en JavaScript.</em>\n\n<strong>Si això és un intent de previsualització legítim, [[Special:UserLogin|inicieu una sessió]] i torneu-ho a provar.</strong>",
+ "expand_templates_input_missing": "Cal que proporcioneu al menys algun text d'entrada.",
"action-pagelang": "canvia l'idioma de la pàgina",
"pagelang-submit": "Envia",
"right-pagelang": "Canvia l'idioma de la pàgina",
"action-pagelang": "canvia l'idioma de la pàgina",
- "log-name-pagelang": "Canvia el registre de llengua",
+ "log-name-pagelang": "Registre de canvi de llengua",
"log-description-pagelang": "Aquest és un registre dels canvis en les llengües de les pàgines.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la llengua de la pàgina per a $3 de $4 a $5.",
"default-skin-not-found": "Òndia! L'aparença per defecte per al wiki, definit en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> com <code>$1</code>, no està disponible.\n\nLa vostra instal·lació sembla que inclou les següents aparences. Consulteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuració d'aparences] per a la informació de com habilitar-les i triar-ne el valor per defecte.\n\n$2\n\n; Si heu acabat d'instal·lar MediaWiki:\n: Probablement l'instal·làveu des de git, o directament des del codi font utilitzant algun altre mètode. Això és l'esperat. Intenteu instal·lar algunes aparences des del [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directori d'aparences de mediawiki.org], per:\n: * Descarregar l'[https://www.mediawiki.org/wiki/Download instal·lador tarball], que ve amb diverses aparences i ampliacions. Podeu copiar i enganxar el directori <code>skins/</code> des d'aquí.\n: * Clonar un dels repositoris <code>mediawiki/skins/*</code> a través de git en el directori <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la vostra instal·lació de MediaWiki.\n: Fent això no s'hauria d'interferir amb el vostre dipòsit git si sou un desenvolupador de MediaWiki.\n\n; Si només heu actualitzat MediaWiki:\n: Per MediaWiki 1.24 i posteriors ja no permet aparences instal·lades automàticament (consulteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Aparences autodiscovery]). Podeu enganxar les línies següents en <code>LocalSettings.php</code> per permetre totes les aparences instal·lades actualment:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si només heu modificat <code>LocalSettings.php</code>:\n: Reviseu els noms de l'aparença per errors tipogràfics.",
"log-description-pagelang": "Aquest és un registre dels canvis en les llengües de les pàgines.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la llengua de la pàgina per a $3 de $4 a $5.",
"default-skin-not-found": "Òndia! L'aparença per defecte per al wiki, definit en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> com <code>$1</code>, no està disponible.\n\nLa vostra instal·lació sembla que inclou les següents aparences. Consulteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuració d'aparences] per a la informació de com habilitar-les i triar-ne el valor per defecte.\n\n$2\n\n; Si heu acabat d'instal·lar MediaWiki:\n: Probablement l'instal·làveu des de git, o directament des del codi font utilitzant algun altre mètode. Això és l'esperat. Intenteu instal·lar algunes aparences des del [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directori d'aparences de mediawiki.org], per:\n: * Descarregar l'[https://www.mediawiki.org/wiki/Download instal·lador tarball], que ve amb diverses aparences i ampliacions. Podeu copiar i enganxar el directori <code>skins/</code> des d'aquí.\n: * Clonar un dels repositoris <code>mediawiki/skins/*</code> a través de git en el directori <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la vostra instal·lació de MediaWiki.\n: Fent això no s'hauria d'interferir amb el vostre dipòsit git si sou un desenvolupador de MediaWiki.\n\n; Si només heu actualitzat MediaWiki:\n: Per MediaWiki 1.24 i posteriors ja no permet aparences instal·lades automàticament (consulteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Aparences autodiscovery]). Podeu enganxar les línies següents en <code>LocalSettings.php</code> per permetre totes les aparences instal·lades actualment:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si només heu modificat <code>LocalSettings.php</code>:\n: Reviseu els noms de l'aparença per errors tipogràfics.",
"nocookieslogin": "{{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj provu denove.",
"nocookiesfornew": "La uzantokonto ne estis kreita, ĉar ne konfirmeblas ĝia fonto. Certiginte ke kuketoj estas ebligitaj, reŝargu tiun ĉi paĝon kaj reprovu.",
"noname": "Vi ne tajpis validan salutnomon.",
"nocookieslogin": "{{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj provu denove.",
"nocookiesfornew": "La uzantokonto ne estis kreita, ĉar ne konfirmeblas ĝia fonto. Certiginte ke kuketoj estas ebligitaj, reŝargu tiun ĉi paĝon kaj reprovu.",
"noname": "Vi ne tajpis validan salutnomon.",
- "loginsuccesstitle": "Ensalutado sukcesis",
+ "loginsuccesstitle": "Ensalutis",
"loginsuccess": "Vi ensalutis ĉe {{SITENAME}} kiel uzanto \"$1\".",
"nosuchuser": "Neniu uzanto havas nomon \"$1\".\nNomoj por uzantoj estas usklecodistingaj.\nKontrolu vian literumadon, aŭ [[Special:UserLogin/signup|kreu novan konton]].",
"nosuchusershort": "Ne ekzistas uzanto kun la nomo \"$1\". Bonvolu kontroli vian ortografion.",
"loginsuccess": "Vi ensalutis ĉe {{SITENAME}} kiel uzanto \"$1\".",
"nosuchuser": "Neniu uzanto havas nomon \"$1\".\nNomoj por uzantoj estas usklecodistingaj.\nKontrolu vian literumadon, aŭ [[Special:UserLogin/signup|kreu novan konton]].",
"nosuchusershort": "Ne ekzistas uzanto kun la nomo \"$1\". Bonvolu kontroli vian ortografion.",
"apisandbox-intro": "Uzu tiun ĉi paĝon por eksperimenti kun '''MediaWiki API'''.\nVidu [//www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page la API-dokumentadon] por pli da detaloj pri la uzo de API. Ekz-e: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example atingi la enhavon de la Ĉefpaĝo]. Elektu agon por vidi pliajn ekzemplojn.\n\nNotu ke, kvankam ĉi tiu estas provejo, agoj kiun vi faros en ĉi tiu paĝo povas modifi la vikion.",
"apisandbox-submit": "Fari mendon",
"apisandbox-reset": "Nuligi",
"apisandbox-intro": "Uzu tiun ĉi paĝon por eksperimenti kun '''MediaWiki API'''.\nVidu [//www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page la API-dokumentadon] por pli da detaloj pri la uzo de API. Ekz-e: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example atingi la enhavon de la Ĉefpaĝo]. Elektu agon por vidi pliajn ekzemplojn.\n\nNotu ke, kvankam ĉi tiu estas provejo, agoj kiun vi faros en ĉi tiu paĝo povas modifi la vikion.",
"booksources-text": "Jen ligilaro al aliaj TTT-ejoj, kiuj vendas librojn,\nkaj/aŭ informumos pri la libro ligita.\nLa {{SITENAME}} ne estas komerce ligita al tiuj vendejoj, kaj la listo ne estu\nkomprenata kiel rekomendo aŭ reklamo.",
"booksources-text": "Jen ligilaro al aliaj TTT-ejoj, kiuj vendas librojn,\nkaj/aŭ informumos pri la libro ligita.\nLa {{SITENAME}} ne estas komerce ligita al tiuj vendejoj, kaj la listo ne estu\nkomprenata kiel rekomendo aŭ reklamo.",
"sessionfailure": "Ŝajnas, ke estas problemo kun via ensalutado;\nĈi ago estis nuligita por malhelpi fiensalutadon.\nBonvolu alklaki la reirbutonon kaj reŝargi la paĝon el kiu vi venas, kaj provu denove.",
"changecontentmodel-title-label": "Titolo de paĝo",
"changecontentmodel-reason-label": "Kialo:",
"sessionfailure": "Ŝajnas, ke estas problemo kun via ensalutado;\nĈi ago estis nuligita por malhelpi fiensalutadon.\nBonvolu alklaki la reirbutonon kaj reŝargi la paĝon el kiu vi venas, kaj provu denove.",
"changecontentmodel-title-label": "Titolo de paĝo",
"previewnote": "<strong>Recuerda que esto no es más que una previsualización.</strong>\nAún no se han guardado tus cambios.",
"continue-editing": "Ir al área de edición",
"previewconflict": "Esta previsualización muestra cómo aparecerá el texto en el área de edición superior una vez guardados los cambios.",
"previewnote": "<strong>Recuerda que esto no es más que una previsualización.</strong>\nAún no se han guardado tus cambios.",
"continue-editing": "Ir al área de edición",
"previewconflict": "Esta previsualización muestra cómo aparecerá el texto en el área de edición superior una vez guardados los cambios.",
- "session_fail_preview": "<strong>Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de los datos de sesión.</strong>\nPor favor, inténtalo de nuevo.\nSi el problema persiste, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder.",
+ "session_fail_preview": "Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de los datos de sesión.\n\nPuede que se haya cerrado tu sesión. <strong> Verifica que hayas accedido e inténtalo de nuevo</strong>.\nSi el problema persiste, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder. Y verifica que tu navegador permita las cookies de este sitio.",
"session_fail_preview_html": "Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de datos de sesión.\n\n<em>La previsualización está oculta como prevención frente a ataques JavaScript, puesto que este wiki tiene habilitado el HTML en bruto.</em>\n\n<strong>Si se trata de un intento legítimo de modificación, inténtalo de nuevo.</strong>\nSi aún así no funcionase, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder, y verifica que tu navegador acepte cookies de este sitio.",
"token_suffix_mismatch": "<strong>Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en la clave de edición.</strong>\nSe rechazó la edición para evitar la corrupción del texto de la página.\nEsto sucede en ocasiones si se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.",
"edit_form_incomplete": "<strong>Una parte del formulario de edición no ha llegado al servidor. Comprueba que tus cambios están intactos e inténtalo de nuevo.</strong>",
"session_fail_preview_html": "Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de datos de sesión.\n\n<em>La previsualización está oculta como prevención frente a ataques JavaScript, puesto que este wiki tiene habilitado el HTML en bruto.</em>\n\n<strong>Si se trata de un intento legítimo de modificación, inténtalo de nuevo.</strong>\nSi aún así no funcionase, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder, y verifica que tu navegador acepte cookies de este sitio.",
"token_suffix_mismatch": "<strong>Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en la clave de edición.</strong>\nSe rechazó la edición para evitar la corrupción del texto de la página.\nEsto sucede en ocasiones si se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.",
"edit_form_incomplete": "<strong>Una parte del formulario de edición no ha llegado al servidor. Comprueba que tus cambios están intactos e inténtalo de nuevo.</strong>",
"recentchangeslinked-to": "Mostra solo le modifiche alle pagine collegate a quella specificata",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] aggiunta alla categoria",
"recentchangeslinked-page": "Nome della pagina:",
"recentchangeslinked-to": "Mostra solo le modifiche alle pagine collegate a quella specificata",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] aggiunta alla categoria",
- "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] e {{PLURAL:$2|una pagina è aggiunta|$2 pagine sono aggiunte}} alla categoria",
+ "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] e [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|un'altra pagina|altre $2 pagine}}]] sono state aggiunte alla categoria",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] rimossa dalla categoria",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] rimossa dalla categoria",
- "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] e {{PLURAL:$2|un'altra pagina|altre $2 pagine}} rimosse dalla categoria",
+ "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] e [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|un'altra pagina|altre $2 pagine}}]] sono state rimosse dalla categoria",
"changepassword-success": "Mật khẩu của bạn đã được thay đổi.",
"changepassword-throttled": "Bạn đã thử đăng nhập gần đây nhiều lần quá. Xin chờ $1 trước khi bạn thử lần nữa.",
"botpasswords": "Mật khẩu Bot",
"changepassword-success": "Mật khẩu của bạn đã được thay đổi.",
"changepassword-throttled": "Bạn đã thử đăng nhập gần đây nhiều lần quá. Xin chờ $1 trước khi bạn thử lần nữa.",
"botpasswords": "Mật khẩu Bot",
+ "botpasswords-summary": "<em>Mật khẩu bot</em> cho phép truy cập một tài khoản người dùng qua API mà không sử dụng thông tin chứng nhận chính của tài khoản. Các quyền người dùng có thể bị hạn chế khi đăng nhập dùng mật khẩu bot.\n\nNếu bạn không hiểu tại sao cần sử dụng mật khẩu bot, có lẽ bạn không nên sử dụng nó. Không ai bao giờ có lý do chính đáng để yêu cầu bạn tạo ra một mật khẩu bot và cung cấp nó cho họ.",
"botpasswords-disabled": "Mật khẩu Bot bị vô hiệu hoá.",
"botpasswords-no-central-id": "Để sử dụng mật khẩu bot, bạn phải đăng nhập vào một tài khoản tập trung.",
"botpasswords-existing": "Mật khẩu bot hiện tại",
"botpasswords-disabled": "Mật khẩu Bot bị vô hiệu hoá.",
"botpasswords-no-central-id": "Để sử dụng mật khẩu bot, bạn phải đăng nhập vào một tài khoản tập trung.",
"botpasswords-label-resetpassword": "Đặt lại mật khẩu",
"botpasswords-label-grants": "Các quyền có liên quan:",
"botpasswords-label-delete": "Xoá",
"botpasswords-label-resetpassword": "Đặt lại mật khẩu",
"botpasswords-label-grants": "Các quyền có liên quan:",
+ "botpasswords-help-grants": "Các lượt cấp phép cho phép truy cập các quyền người dùng mà một tài khoản đã có sẵn. Xem thêm thông tin trong [[Special:ListGrants|bảng cấp phép]].",
"botpasswords-label-restrictions": "Hạn chế sử dụng:",
"botpasswords-label-grants-column": "Cấp quyền",
"botpasswords-bad-appid": "Bot có tên \"$1\" không hợp lệ.",
"botpasswords-insert-failed": "Không thể thêm tên bot \"$1\". Nó đã được thêm vào chưa?",
"botpasswords-update-failed": "Thất bại khi cập nhật bot có tên \"$1\". Có phải nó đã bị xóa?",
"botpasswords-created-title": "Mật khẩu bot đã được tạo",
"botpasswords-label-restrictions": "Hạn chế sử dụng:",
"botpasswords-label-grants-column": "Cấp quyền",
"botpasswords-bad-appid": "Bot có tên \"$1\" không hợp lệ.",
"botpasswords-insert-failed": "Không thể thêm tên bot \"$1\". Nó đã được thêm vào chưa?",
"botpasswords-update-failed": "Thất bại khi cập nhật bot có tên \"$1\". Có phải nó đã bị xóa?",
"botpasswords-created-title": "Mật khẩu bot đã được tạo",
- "botpasswords-created-body": "Mật khẩu bot \"$1\" đã được tạo thành công.",
+ "botpasswords-created-body": "Đã tạo mật khẩu cho bot “$1” của người dùng “$2”.",
"botpasswords-updated-title": "Mật khẩu Bot đã được cập nhật",
"botpasswords-updated-title": "Mật khẩu Bot đã được cập nhật",
- "botpasswords-updated-body": "Mật khẩu bot \"$1\" đã được cập nhật thành công.",
+ "botpasswords-updated-body": "Đã cập nhật mật khẩu cho bot “$1” của người dùng “$2”.",
"botpasswords-deleted-title": "Bot mật khẩu đã bị xóa",
"botpasswords-deleted-title": "Bot mật khẩu đã bị xóa",
- "botpasswords-deleted-body": "Mật khẩu bot \"$1\" đã bị xóa.",
+ "botpasswords-deleted-body": "Đã xóa mật khẩu cho bot “$1” của người dùng “$2”.",
+ "botpasswords-newpassword": "Mật khẩu mới để đăng nhập như <strong>$1</strong> là <strong>$2</strong>. <em>Xin hãy ghi lại mật khẩu này để mai mốt tham khảo.</em>",
"botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider không có sẵn.",
"resetpass-no-info": "Bạn phải đăng nhập mới có thể truy cập trực tiếp trang này.",
"resetpass-submit-loggedin": "Thay đổi mật khẩu",
"resetpass-submit-cancel": "Hủy bỏ",
"resetpass-no-info": "Bạn phải đăng nhập mới có thể truy cập trực tiếp trang này.",
"resetpass-submit-loggedin": "Thay đổi mật khẩu",
"resetpass-submit-cancel": "Hủy bỏ",
- "resetpass-wrong-oldpass": "Mật khẩu tạm hoặc mật khẩu hiện thời không hợp lệ.\nCó thể bạn đã thay đổi thành công mật khẩu của mình hoặc đã yêu cầu cung cấp một mật khẩu tạm mới.",
+ "resetpass-wrong-oldpass": "Mật khẩu tạm hoặc mật khẩu hiện thời không hợp lệ.\nCó thể bạn đã thay đổi mật khẩu của mình hoặc đã yêu cầu cung cấp một mật khẩu tạm mới.",
"resetpass-recycled": "Xin vui lòng chọn một mật khẩu khác với mật khẩu hiện tại.",
"resetpass-temp-emailed": "Bạn đã đăng nhập bằng mật khẩu tạm gửi qua thư điện tử. Để hoàn tất việc đăng nhập, bạn phải tạo lại mật khẩu mới tại đây:",
"resetpass-temp-password": "Mật khẩu tạm:",
"resetpass-recycled": "Xin vui lòng chọn một mật khẩu khác với mật khẩu hiện tại.",
"resetpass-temp-emailed": "Bạn đã đăng nhập bằng mật khẩu tạm gửi qua thư điện tử. Để hoàn tất việc đăng nhập, bạn phải tạo lại mật khẩu mới tại đây:",
"recentchangeslinked-to": "Hiện thay đổi tại những trang có liên kết đến trang này thay thế",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] được xếp vào thể loại",
"recentchangeslinked-page": "Tên trang:",
"recentchangeslinked-to": "Hiện thay đổi tại những trang có liên kết đến trang này thay thế",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] được xếp vào thể loại",
- "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] và {{PLURAL:$2|một trang|$2 trang}} nữa được xếp vào thể loại",
+ "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] và [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|một trang|$2 trang}} nữa]] được xếp vào thể loại",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] được gỡ khỏi thể loại",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] được gỡ khỏi thể loại",
- "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] và {{PLURAL:$2|một trang|$2 trang}} nữa được gỡ khỏi thể loại",
+ "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] và [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|một trang|$2 trang}} nữa]] được gỡ khỏi thể loại",
"autochange-username": "MediaWiki thay đổi tự động",
"upload": "Tải tập tin lên",
"uploadbtn": "Tải tập tin lên",
"autochange-username": "MediaWiki thay đổi tự động",
"uploaded-script-svg": "Tìm thấy phần tử “$1” có khả năng chạy kịch bản trong tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-hostile-svg": "Tìm thấy CSS nguy hiểm trong phần tử style của tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-event-handler-on-svg": "Không cho phép đặt thuộc tính xử lý sự kiện <code>$1=\"$2\"</code> trong tập tin SVG.",
"uploaded-script-svg": "Tìm thấy phần tử “$1” có khả năng chạy kịch bản trong tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-hostile-svg": "Tìm thấy CSS nguy hiểm trong phần tử style của tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-event-handler-on-svg": "Không cho phép đặt thuộc tính xử lý sự kiện <code>$1=\"$2\"</code> trong tập tin SVG.",
+ "uploaded-href-attribute-svg": "Các đặc tính href trong tập tin SVG chỉ được phép dẫn đến các trang http:// hoặc https://, nhưng gặp phải <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Tìm thấy href đến đích URI data: không an toàn <code><$1 $2=\"$3\"></code> trong tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-animate-svg": "Tìm thấy thẻ “animate” có thể thay đổi href qua thuộc tính “from” <code><$1 $2=\"$3\"></code> trong tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-setting-event-handler-svg": "Đã ngăn cản việc đặt thuộc tính xử lý sự kiện khi tìm thấy <code><$1 $2=\"$3\"></code> trong tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Tìm thấy href đến đích URI data: không an toàn <code><$1 $2=\"$3\"></code> trong tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-animate-svg": "Tìm thấy thẻ “animate” có thể thay đổi href qua thuộc tính “from” <code><$1 $2=\"$3\"></code> trong tập tin SVG được tải lên.",
"uploaded-setting-event-handler-svg": "Đã ngăn cản việc đặt thuộc tính xử lý sự kiện khi tìm thấy <code><$1 $2=\"$3\"></code> trong tập tin SVG được tải lên.",
"upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Một tiêu đề mô tả duy nhất cho tập tin, mà sẽ được dùng để làm một tên file. Bạn có thể sử dụng ngôn ngữ đơn giản với các dấu cách. Không bao gồm phần mở rộng của file.",
"upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Một tiêu đề mô tả duy nhất cho tập tin, mà sẽ được dùng để làm một tên file. Bạn có thể sử dụng ngôn ngữ đơn giản với các dấu cách. Không bao gồm phần mở rộng của file.",
+ "upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Miêu tả một cách ngắn gọn mỗi điều đáng kể về tác phẩm này.\nNếu là hình chụp, hãy nói đến những vật thể chính, cũng như tình hình, sự kiện, hay địa điểm của hình chụp.",
"upload-form-label-usage-title": "Sử dụng",
"upload-form-label-usage-filename": "Tên tập tin",
"foreign-structured-upload-form-label-own-work": "Đây là tác phẩm của chính tôi",
"upload-form-label-usage-title": "Sử dụng",
"upload-form-label-usage-filename": "Tên tập tin",
"foreign-structured-upload-form-label-own-work": "Đây là tác phẩm của chính tôi",
"listgrouprights-namespaceprotection-header": "Hạn chế không gian tên",
"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Không gian tên",
"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Quyền cho phép người dùng sửa đổi",
"listgrouprights-namespaceprotection-header": "Hạn chế không gian tên",
"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Không gian tên",
"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Quyền cho phép người dùng sửa đổi",
+ "listgrants": "Cấp phép",
+ "listgrants-summary": "Danh sách sau có các lượt cấp phép và thông tin về quyền truy cập quyền người dùng. Những người dùng có thể cho phép các ứng dụng sử dụng tài khoản của họ, các quyền được hạn chế tùy theo người dùng cấp phép cho ứng dụng. Một ứng dụng hoạt động nhân danh người dùng thực sự chỉ có thể sử dụng các quyền mà người dùng thật có.\nCó thể có [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|thêm thông tin]] về các quyền nói riêng.",
"import-nonewrevisions": "Không nhập phiên bản nào (tất cả các phiên bản đều đã có sẵn hoặc bị bỏ qua do lỗi).",
"xml-error-string": "$1 tại dòng $2, cột $3 (byte $4): $5",
"import-upload": "Tải lên dữ liệu XML",
"import-nonewrevisions": "Không nhập phiên bản nào (tất cả các phiên bản đều đã có sẵn hoặc bị bỏ qua do lỗi).",
"xml-error-string": "$1 tại dòng $2, cột $3 (byte $4): $5",
"import-upload": "Tải lên dữ liệu XML",
- "import-token-mismatch": "Mất dữ liệu phiên làm việc. Xin hãy thử lại lần nữa.",
+ "import-token-mismatch": "Mất dữ liệu phiên làm việc.\n\nCó thể bạn đã được đăng xuất. <strong>Xin hãy xác nhận rằng bạn vẫn được đăng nhập và thử lại.</strong>\nNếu vẫn không được, hãy thử [[Special:UserLogout|đăng xuất]] rồi đăng nhập lại, và kiểm tra rằng trình duyệt của bạn cho phép các cookie của trang Web này.",
"import-invalid-interwiki": "Không thể nhập trang từ wiki được chỉ định.",
"import-error-edit": "Trang “$1” không được nhập tại vì bạn không được phép sửa đổi nó.",
"import-error-create": "Trang “$1” không được nhập tại vì bạn không được phép tạo ra nó.",
"import-invalid-interwiki": "Không thể nhập trang từ wiki được chỉ định.",
"import-error-edit": "Trang “$1” không được nhập tại vì bạn không được phép sửa đổi nó.",
"import-error-create": "Trang “$1” không được nhập tại vì bạn không được phép tạo ra nó.",
"scarytranscludefailed-httpstatus": "[Truy xuất bản mẫu $1 bị thất bại: HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[Địa chỉ URL quá dài]",
"deletedwhileediting": "'''Cảnh báo''': Trang này đã bị xóa sau khi bắt đầu sửa đổi!",
"scarytranscludefailed-httpstatus": "[Truy xuất bản mẫu $1 bị thất bại: HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[Địa chỉ URL quá dài]",
"deletedwhileediting": "'''Cảnh báo''': Trang này đã bị xóa sau khi bắt đầu sửa đổi!",
- "confirmrecreate": "Thành viên [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|thảo luận]]) đã xóa trang này sau khi bạn bắt đầu sửa đổi trang với lý do:\n: ''$2''\nXin hãy xác nhận bạn thực sự muốn tạo lại trang này.",
+ "confirmrecreate": "Thành viên [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|thảo luận]]) đã xóa trang này sau khi bạn bắt đầu sửa đổi trang với lý do:\n: <em>$2</em>\nXin hãy xác nhận bạn thực sự muốn tạo lại trang này.",
"confirmrecreate-noreason": "Người dùng [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) xóa trang này sau khi bạn bắt đầu sửa đổi nó. Bạn có chắc chắn muốn tạo lại trang này không?",
"recreate": "Tạo ra lại",
"confirmrecreate-noreason": "Người dùng [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) xóa trang này sau khi bạn bắt đầu sửa đổi nó. Bạn có chắc chắn muốn tạo lại trang này không?",
"recreate": "Tạo ra lại",
+ "unit-pixel": "điểm ảnh",
"confirm_purge_button": "Làm tươi",
"confirm-purge-top": "Làm sạch vùng nhớ đệm của trang này?",
"confirm-purge-bottom": "Làm mới một trang sẽ giúp xóa bộ đệm và buộc hiển thị phiên bản gần nhất.",
"confirm_purge_button": "Làm tươi",
"confirm-purge-top": "Làm sạch vùng nhớ đệm của trang này?",
"confirm-purge-bottom": "Làm mới một trang sẽ giúp xóa bộ đệm và buộc hiển thị phiên bản gần nhất.",
"redirect": "Đổi hướng đến tập tin, người dùng, trang, hoặc ID đăng nhập",
"redirect-legend": "Đổi hướng đến tập tin hoặc trang",
"version-libraries-authors": "Tác giả",
"redirect": "Đổi hướng đến tập tin, người dùng, trang, hoặc ID đăng nhập",
"redirect-legend": "Đổi hướng đến tập tin hoặc trang",
- "redirect-summary": "Trang đặc biệt này đổi hướng đến một tập tin (theo tên tập tin được cho vào), trang (theo số phiên bản hoặc số trang được cho vào), hoặc trang cá nhân (theo số thành viên). Cách sử dụng: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], hoặc [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
+ "redirect-summary": "Trang đặc biệt này đổi hướng đến một tập tin (theo tên tập tin được cho vào), trang (theo số phiên bản hoặc số trang được cho vào), trang cá nhân (theo số thành viên), hoặc mục nhật trình (theo số mục nhật trình). Cách sử dụng: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], hoặc [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
"expand_templates_generate_xml": "Xem cây phân tích XML",
"expand_templates_generate_rawhtml": "Hiển thị HTML thô",
"expand_templates_preview": "Xem trước",
"expand_templates_generate_xml": "Xem cây phân tích XML",
"expand_templates_generate_rawhtml": "Hiển thị HTML thô",
"expand_templates_preview": "Xem trước",
- "expand_templates_preview_fail_html": "<em>{{SITENAME}} cho phép mã nguồn HTML thô và dữ liệu phiên bị mất, nên bản xem trước bị ẩn để tránh tấn công JavaScript.</em>\n\n<strong>Nếu bạn thực sự muốn xem trước mã nguồn này, xin hãy thử lại nữa.</strong>\nNếu vẫn không được, hãy thử [[Special:UserLogout|đăng xuất]] rồi đăng nhập lại.",
+ "expand_templates_preview_fail_html": "<em>{{SITENAME}} cho phép mã nguồn HTML thô và dữ liệu phiên bị mất, nên bản xem trước bị ẩn để tránh tấn công JavaScript.</em>\n\n<strong>Nếu bạn thực sự muốn xem trước mã nguồn này, xin hãy thử lại nữa.</strong>\nNếu vẫn không được, hãy thử [[Special:UserLogout|đăng xuất]] rồi đăng nhập lại, và kiểm tra rằng trình duyệt của bạn cho phép các cookie của trang Web này.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>{{SITENAME}} cho phép mã nguồn HTML thô và dữ liệu phiên bị mất, nên bản xem trước bị ẩn để tránh tấn công JavaScript.</em>\n\n<strong>Nếu bạn thực sự muốn xem trước mã nguồn này, xin hãy thử lại nữa.</strong>\nNếu vẫn không được, hãy [[Special:UserLogin|đăng nhập]] và thử lại lần nữa.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>{{SITENAME}} cho phép mã nguồn HTML thô và dữ liệu phiên bị mất, nên bản xem trước bị ẩn để tránh tấn công JavaScript.</em>\n\n<strong>Nếu bạn thực sự muốn xem trước mã nguồn này, xin hãy thử lại nữa.</strong>\nNếu vẫn không được, hãy [[Special:UserLogin|đăng nhập]] và thử lại lần nữa.",
+ "expand_templates_input_missing": "Bạn phải cung cấp văn bản nhập.",
"mediastatistics-summary": "Thống kê về các kiểu tập tin đã tải lên. Bảng này chỉ liệt kê phiên bản mới nhất của các tập tin. Các phiên bản cũ hoặc các phiên bản bị xóa được bỏ qua.",
"mediastatistics-nbytes": "$1 byte ($2; $3%)",
"mediastatistics": "Thống kê phương tiện",
"mediastatistics-summary": "Thống kê về các kiểu tập tin đã tải lên. Bảng này chỉ liệt kê phiên bản mới nhất của các tập tin. Các phiên bản cũ hoặc các phiên bản bị xóa được bỏ qua.",
"mediastatistics-nbytes": "$1 byte ($2; $3%)",
- "mediastatistics-bytespertype": "Tổng kích thước tập tin của phần này: $1 byte.",
+ "mediastatistics-bytespertype": "Tổng kích thước tập tin của phần này: $1 byte ($2; $3%).",
"mediastatistics-allbytes": "Tổng kích thước của tất cả các tập tin: $1 byte ($2).",
"mediastatistics-table-mimetype": "Kiểu MIME",
"mediastatistics-table-extensions": "Phần mở rộng có thể",
"mediastatistics-allbytes": "Tổng kích thước của tất cả các tập tin: $1 byte ($2).",
"mediastatistics-table-mimetype": "Kiểu MIME",
"mediastatistics-table-extensions": "Phần mở rộng có thể",
"nosuchactiontext": "L' accion specifieye pal hårdêye n' est nén ricnoxhowe på wiki.\nMotoit ki vos avoz må scrît l' hårdêye ou shuvou on cron loyén.\nÇa pôreut eto esse on bug do programe eployî pa {{SITENAME}}.",
"nosuchspecialpage": "Nole sifwaite pådje",
"nospecialpagetext": "Vos avoz dmandé ene pådje sipeciåle nén valide, po ene djivêye des pådjes sipeciåles valides, loukîz a [[Special:SpecialPages]].",
"error": "Aroke",
"databaseerror": "Åk n' a nén stî avou l' båze di dnêyes",
"nosuchaction": "Nole sifwaite accion",
"nosuchactiontext": "L' accion specifieye pal hårdêye n' est nén ricnoxhowe på wiki.\nMotoit ki vos avoz må scrît l' hårdêye ou shuvou on cron loyén.\nÇa pôreut eto esse on bug do programe eployî pa {{SITENAME}}.",
"nosuchspecialpage": "Nole sifwaite pådje",
"nospecialpagetext": "Vos avoz dmandé ene pådje sipeciåle nén valide, po ene djivêye des pådjes sipeciåles valides, loukîz a [[Special:SpecialPages]].",
"error": "Aroke",
"databaseerror": "Åk n' a nén stî avou l' båze di dnêyes",
+ "databaseerror-error": "Aroke: $1",
"laggedslavemode": "Asteme: I s' pout ki l' pådje n' åye nén co les dierins candjmints.",
"readonly": "Li båze di dnêyes est aclawêye",
"missing-article": "Li båze di dnêyes n' a nén trové l' tecse d' ene pådje k' åreut dvou esse trovêye, lomêye «$1» $2.\n\nÇoula arive cwand on shût on loyén po ene diferince k' est houte ou viè l' istwere d' ene pådej disfacêye.\n\nSi c' est nén çoula, motoit k' vos avoz trové on bug dins l' programe.\nAdon dijhoz l' a on [[Special:ListUsers/sysop|manaedjeu]], sins rovyî d' mete li hårdêye (URL) ki mostere l' aroke.",
"laggedslavemode": "Asteme: I s' pout ki l' pådje n' åye nén co les dierins candjmints.",
"readonly": "Li båze di dnêyes est aclawêye",
"missing-article": "Li båze di dnêyes n' a nén trové l' tecse d' ene pådje k' åreut dvou esse trovêye, lomêye «$1» $2.\n\nÇoula arive cwand on shût on loyén po ene diferince k' est houte ou viè l' istwere d' ene pådej disfacêye.\n\nSi c' est nén çoula, motoit k' vos avoz trové on bug dins l' programe.\nAdon dijhoz l' a on [[Special:ListUsers/sysop|manaedjeu]], sins rovyî d' mete li hårdêye (URL) ki mostere l' aroke.",
"cannotdelete-title": "Dji n' sai disfacer l' pådje «$1»",
"badtitle": "Måva tite",
"badtitletext": "Li tite del pådje dimandêye n' esteut nén valide, il estet vude, oudonbén c' esteut on cron loyén eterlingaedje ou eterwiki. Ça s' pout k' il åye onk ou sacwants caracteres ki n' polèt nén esse eployîs dins les tites.",
"cannotdelete-title": "Dji n' sai disfacer l' pådje «$1»",
"badtitle": "Måva tite",
"badtitletext": "Li tite del pådje dimandêye n' esteut nén valide, il estet vude, oudonbén c' esteut on cron loyén eterlingaedje ou eterwiki. Ça s' pout k' il åye onk ou sacwants caracteres ki n' polèt nén esse eployîs dins les tites.",
+ "title-invalid-too-long": "Li tite di pådje dimandé est pår trop longou. Ça n' pout nén aveur pus di $1 {{PLURAL:$1|octet|octets}} e l' ecôdaedje UTF-8.",
"perfcached": "Les dnêyes ki shuvèt c' est ene copeye e muchete, et ça s' pout ki ça n' soeye nén ttafwaitmint a djoû. Li muchete a-st on macsimom {{PLURAL:$1|d' on rzultat|di $1 rizultats}}.",
"perfcachedts": "Les dnêyes ki shuvèt c' est ene copeye e muchete, ey elle ont stî metowes a djoû pol dierin côp li $1. Li muchete a-st on macsimom {{PLURAL:$4|d' on rzultat|di $4 rizultats}}.",
"viewsource": "Vey côde sourdant",
"viewsource-title": "Côde sourdant di «$1»",
"viewsourcetext": "Loukîz li contnou d' l’ årtike, et s’ li rcopyî si vos vloz, por vos bouter dsu foû des fyis:",
"protectedinterface": "Cisse pådje ci dene on tecse d' eterface pol programe, eyet elle a stî protedjeye po s' waeranti siconte des abus.",
"perfcached": "Les dnêyes ki shuvèt c' est ene copeye e muchete, et ça s' pout ki ça n' soeye nén ttafwaitmint a djoû. Li muchete a-st on macsimom {{PLURAL:$1|d' on rzultat|di $1 rizultats}}.",
"perfcachedts": "Les dnêyes ki shuvèt c' est ene copeye e muchete, ey elle ont stî metowes a djoû pol dierin côp li $1. Li muchete a-st on macsimom {{PLURAL:$4|d' on rzultat|di $4 rizultats}}.",
"viewsource": "Vey côde sourdant",
"viewsource-title": "Côde sourdant di «$1»",
"viewsourcetext": "Loukîz li contnou d' l’ årtike, et s’ li rcopyî si vos vloz, por vos bouter dsu foû des fyis:",
"protectedinterface": "Cisse pådje ci dene on tecse d' eterface pol programe, eyet elle a stî protedjeye po s' waeranti siconte des abus.",
- "editinginterface": "'''Asteme:''' Vos estoz ki candje ene pådje eployeye po fé l' tecse po l' eterface do programe.\nLes candjmints ki vso frîz vont candjî l' rivnance di l' eterface po ds ôtes uzeus.\nPo des ratournaedjes, loukîz purade a [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], li pordjet di locålijhaedje da MediaWiki.",
+ "editinginterface": "<stron>Asteme:</strong> Vos estoz ki candje ene pådje eployeye po fé l' tecse po l' eterface do programe.\nLes candjmints ki vos frîz vont candjî l' rivnance di l' eterface po ls ôtes uzeus do wiki.",
"cascadeprotected": "Cisse pådje ci a stî protedjeye siconte des candjmints, pask' ele est eploye ådvins {{PLURAL:$1|del pådje shuvante k' est protedjeye|des pådjes shuvantes ki sont protedjeyes}} avou l' tchuze «e cascåde» en alaedje:\n$2",
"cascadeprotected": "Cisse pådje ci a stî protedjeye siconte des candjmints, pask' ele est eploye ådvins {{PLURAL:$1|del pådje shuvante k' est protedjeye|des pådjes shuvantes ki sont protedjeyes}} avou l' tchuze «e cascåde» en alaedje:\n$2",
- "logouttext": "'''Vos vs avoz dislodjî.'''\n\nVos ploz continouwer a naivyî so {{SITENAME}} anonimmint, oudonbén <span class='plainlinks'>[$1 vos relodjî]</span>, dizo l' minme uzeu ou dizo èn uzeu diferin.\nNotez ki des pådjes k' i gn a si pôrént continowuer a vey come si vos estîz elodjî, disk' a tant ki vos vudrîz l' muchete di vosse betchteu waibe.",
+ "logouttext": "<strong>Vos vs avoz dislodjî.</strong>\n\nNotez ki des pådjes k' i gn a si pôrént continouwer a vey come si vos estîz elodjî, disk' a tant ki vos vudrîz l' muchete di vosse betchteu waibe.",
+ "welcomeuser": "Bénvnowe, $1!",
"yourname": "Vosse no d' elodjaedje:",
"yourname": "Vosse no d' elodjaedje:",
+ "userlogin-yourname": "No d' uzeu",
"yourpassword": "Vosse sicret",
"yourpassword": "Vosse sicret",
+ "userlogin-yourpassword": "Sicret",
"yourpasswordagain": "Ritapez vosse sicret",
"remembermypassword": "Rimimbrer m' sicret inte les sessions (nén dpus ki po $1 {{PLURAL:$1|djoû|djoûs}})",
"yourdomainname": "Vosse dominne",
"yourpasswordagain": "Ritapez vosse sicret",
"remembermypassword": "Rimimbrer m' sicret inte les sessions (nén dpus ki po $1 {{PLURAL:$1|djoû|djoûs}})",
"nosuchuser": "I g na nou uzeu dizo l' no «$1».\nNotez k' les nos d' uzeu fjhèt l' diferince etur pitites et grandès letes.\nVerifyîz çou k' vos avoz tapé, oudonbén [[Special:UserLogin/signup|ahivez on novea conte]].",
"nosuchusershort": "I g na nou uzeu dizo l' no «$1». Verifyîz çou k' vos avoz tapé.",
"nouserspecified": "Vos dvoz dner on no d' elodjaedje.",
"nosuchuser": "I g na nou uzeu dizo l' no «$1».\nNotez k' les nos d' uzeu fjhèt l' diferince etur pitites et grandès letes.\nVerifyîz çou k' vos avoz tapé, oudonbén [[Special:UserLogin/signup|ahivez on novea conte]].",
"nosuchusershort": "I g na nou uzeu dizo l' no «$1». Verifyîz çou k' vos avoz tapé.",
"nouserspecified": "Vos dvoz dner on no d' elodjaedje.",
+ "login-userblocked": "{{GENDER:$1|Cist uzeu est bloké|Ciste uzeuse est blokêye}}. L' elodjaedje n' est nén possibe.",
"wrongpassword": "Li scret ki vs avoz dné est måva. Rissayîz s' i vs plait.",
"wrongpasswordempty": "Vos avoz dné on vude sicret. Rissayîz s' i vs plait.",
"passwordtooshort": "Li scret doet esse di pol moens {{PLURAL:$1|1 caractere|$1 caracteres}}.",
"wrongpassword": "Li scret ki vs avoz dné est måva. Rissayîz s' i vs plait.",
"wrongpasswordempty": "Vos avoz dné on vude sicret. Rissayîz s' i vs plait.",
"passwordtooshort": "Li scret doet esse di pol moens {{PLURAL:$1|1 caractere|$1 caracteres}}.",
- "mailmypassword": "M' emiler on novea scret",
+ "passwordtoolong": "Les screts n' polèt nén aveur pus di {{PLURAL:$1|1 caractere|$1 caracteres}}.",
+ "mailmypassword": "Rifé l' sicret",
"passwordremindertitle": "Novea scret timporaire po {{SITENAME}}",
"passwordremindertext": "Ene sakî (probåblumint vos-minme, avou l' adresse IP $1) a dmandé \non novea scret po {{SITENAME}} ($4).\nOn scret timporare po l' uzeu «$2» a stî fwait, c' est «$3».\nSi c' est vos k' a fwait l' dimande, vos vs divoz elodjî eyet tchoezi on novea scret.\nLi scret timporaire ni srè pus valide après {{PLURAL:$5|on djoû|$5 djoûs}}.\n\nSi c' est ene ôte sakî k' a fwait l' dimande, ou si vos vs avoz rtrové l' vî scret eyet \nnel pus vleur candjî, vos ploz djusse ignorer ci messaedje ci eyet continouwer avou l' vî scret.",
"noemail": "I n' a pont d' adresse emile di cnoxhowe po l' uzeu «$1».",
"passwordremindertitle": "Novea scret timporaire po {{SITENAME}}",
"passwordremindertext": "Ene sakî (probåblumint vos-minme, avou l' adresse IP $1) a dmandé \non novea scret po {{SITENAME}} ($4).\nOn scret timporare po l' uzeu «$2» a stî fwait, c' est «$3».\nSi c' est vos k' a fwait l' dimande, vos vs divoz elodjî eyet tchoezi on novea scret.\nLi scret timporaire ni srè pus valide après {{PLURAL:$5|on djoû|$5 djoûs}}.\n\nSi c' est ene ôte sakî k' a fwait l' dimande, ou si vos vs avoz rtrové l' vî scret eyet \nnel pus vleur candjî, vos ploz djusse ignorer ci messaedje ci eyet continouwer avou l' vî scret.",
"noemail": "I n' a pont d' adresse emile di cnoxhowe po l' uzeu «$1».",
"emailconfirmlink": "Acertinaedje di voste adresse emile",
"invalidemailaddress": "L' adresse emile ni pout nén esse acceptêye la k' i shonnreut k' ele soeye dins ene cogne nén valide.\nTapez ene adresse emile sicrîte comifåt oudobén vudîz l' tchamp, s' i vs plait.",
"accountcreated": "Conte ahivé",
"emailconfirmlink": "Acertinaedje di voste adresse emile",
"invalidemailaddress": "L' adresse emile ni pout nén esse acceptêye la k' i shonnreut k' ele soeye dins ene cogne nén valide.\nTapez ene adresse emile sicrîte comifåt oudobén vudîz l' tchamp, s' i vs plait.",
"accountcreated": "Conte ahivé",
- "accountcreatedtext": "Li conte d' uzeu «$1» a stî ahivé.",
+ "accountcreatedtext": "Li conte d' uzeu «[[{{ns:User}}:$1|$1]]» ([[{{ns:User talk}}:$1|copene]]) a stî ahivé.",
"loginlanguagelabel": "Lingaedje: $1",
"pt-login": "S' elodjî",
"pt-login-button": "S' elodjî",
"pt-createaccount": "Ahiver on novea conte",
"pt-userlogout": "\nSi dislodjî",
"changepassword": "Candjî l' sicret",
"loginlanguagelabel": "Lingaedje: $1",
"pt-login": "S' elodjî",
"pt-login-button": "S' elodjî",
"pt-createaccount": "Ahiver on novea conte",
"pt-userlogout": "\nSi dislodjî",
"changepassword": "Candjî l' sicret",
- "resetpass_announce": "Vos vs avoz elodjî avou on scret timporaire ki vos a stî emilé.\nPor vos fini l' elodjaedje, vos dvoz defini on novea scret:",
+ "resetpass_announce": "Por vos fini l' elodjaedje, vos dvoz defini on novea scret.",
"resetpass_header": "Candjî l' sicret do conte",
"oldpassword": "Vî scret:",
"newpassword": "Noû scret:",
"retypenew": "Ritapez l' noû scret:",
"resetpass_submit": "Defini on scret et s' elodjî",
"resetpass_header": "Candjî l' sicret do conte",
"oldpassword": "Vî scret:",
"newpassword": "Noû scret:",
"retypenew": "Ritapez l' noû scret:",
"resetpass_submit": "Defini on scret et s' elodjî",
- "changepassword-success": "Vosse sicret a stî candjî comifåt!\nAsteure l' elodjaedje...",
+ "changepassword-success": "Vosse sicret a stî candjî comifåt!",
+ "botpasswords-label-update": "Mete a djoû",
+ "botpasswords-label-delete": "Disfacer",
"resetpass_forbidden": "Les screts n' polèt nén esse candjîs",
"resetpass-no-info": "Vos dvoz esse elodjî po pleur aveur accès a cisse pådje ci.",
"resetpass-submit-loggedin": "Candjî l' sicret",
"resetpass_forbidden": "Les screts n' polèt nén esse candjîs",
"resetpass-no-info": "Vos dvoz esse elodjî po pleur aveur accès a cisse pådje ci.",
"passwordreset-capture-help": "Si vos clitchîz cisse boesse ci, l' emile (eyet li scret timporaire) vos srè håyné e minme tins k' il est emilé.",
"passwordreset-email": "Adresse emile:",
"passwordreset-emailtitle": "Detays do contre so {{SITENAME}}",
"passwordreset-capture-help": "Si vos clitchîz cisse boesse ci, l' emile (eyet li scret timporaire) vos srè håyné e minme tins k' il est emilé.",
"passwordreset-email": "Adresse emile:",
"passwordreset-emailtitle": "Detays do contre so {{SITENAME}}",
- "changeemail": "Candjî l' emile",
- "changeemail-header": "Candjî l' adresse emile do conte",
+ "changeemail": "Candjî ou disfacer l' adresse emile",
+ "changeemail-header": "Completez cisse pådje ci po candjî l' adresse emile do conte.\nSi vos vloz disfacer totes les adresses aloyeyes, leyîz l' tchamp vude å moumint d' evoyî.",
"changeemail-no-info": "Vos dvoz esse elodjî po pleur aveur accès a cisse pådje ci.",
"changeemail-oldemail": "Adresse emile pol moumint:",
"changeemail-newemail": "Novele adresse emile:",
"changeemail-no-info": "Vos dvoz esse elodjî po pleur aveur accès a cisse pådje ci.",
"changeemail-oldemail": "Adresse emile pol moumint:",
"sig_tip": "Li sinateure da vosse, avou l' date et l' eure",
"hr_tip": "Roye di coûtchî (a n' nén eployî d' trop)",
"summary": "Rascourti:",
"sig_tip": "Li sinateure da vosse, avou l' date et l' eure",
"hr_tip": "Roye di coûtchî (a n' nén eployî d' trop)",
"summary": "Rascourti:",
- "subject": "Sudjet/tiestire:",
+ "subject": "Sudjet:",
"minoredit": "Ci n' est k' ene tchitcheye",
"watchthis": "Shuve cist årtike",
"savearticle": "Schaper l' pådje",
"preview": "Vey divant",
"showpreview": "Vey divant",
"showdiff": "Vey les candjmints",
"minoredit": "Ci n' est k' ene tchitcheye",
"watchthis": "Shuve cist årtike",
"savearticle": "Schaper l' pådje",
"preview": "Vey divant",
"showpreview": "Vey divant",
"showdiff": "Vey les candjmints",
- "anoneditwarning": "'''Asteme:''' Vos n' estoz nén elodjî.\nVoste adresse IP serè rashiowe dins l' istwere di cisse pådje ci.",
+ "anoneditwarning": "<strong>Asteme:</strong> Vos n' estoz nén elodjî.\nVoste adresse IP serè rashiowe dins l' istwere di cisse pådje ci eyet veyowe publicmint.\nSi vos vs <strong>[$1 elodjîz]</strong> ou <strong>[$2 ahivez on conte]</strong>, les candjmints da vosse seront-st atribouwés a vosse no d' uzeu, et co ds ôtes advintaedjes.",
"anonpreviewwarning": "''Vos n' estoz nén elodjî. Si vos schapez c' est voste adresse IP ki serè wårdêye dins l' istwere des candjmints.''",
"missingsummary": "'''Asteme:''' Vos n' avoz nén dné on tecse di rascourti po vosse candjmint. Si vos rclitchîz sol boton «Schaper», li candjmint da vosse serè schapé sins nou tecse di rascourti po l' istwere del pådje.",
"missingcommenttext": "Tapez on comintaire chal pa dzo s' i vs plait.",
"anonpreviewwarning": "''Vos n' estoz nén elodjî. Si vos schapez c' est voste adresse IP ki serè wårdêye dins l' istwere des candjmints.''",
"missingsummary": "'''Asteme:''' Vos n' avoz nén dné on tecse di rascourti po vosse candjmint. Si vos rclitchîz sol boton «Schaper», li candjmint da vosse serè schapé sins nou tecse di rascourti po l' istwere del pådje.",
"missingcommenttext": "Tapez on comintaire chal pa dzo s' i vs plait.",
"accmailtext": "On scret costrût a l' astcheyance po [[User talk:$1|$1]] a stî evoyî a $2.\n\nLi scret po ci novea conte ci pout esse candjî sol pådje di ''[[Special:ChangePassword|candjmint di scret]]'' après l' elodjaedje.",
"newarticle": "(Novea)",
"newarticletext": "Vos avoz clitchî so on loyén viè ene pådje ki n' egzistêye nén co.\nMins '''vos''' l' poloz askepyî! Po çoula, vos n' avoz k' a cmincî a taper vosse tecse dins l' boesse di tecse chal pa dzo (alez vey li [$1 pådje d' aidance] po pus d' infôrmåcion).\nSi vos n' voloz nén scrire cisse pådje chal, clitchîz simplumint sol boton '''En erî''' di vosse betchteu waibe po rivni al pådje di dvant.",
"accmailtext": "On scret costrût a l' astcheyance po [[User talk:$1|$1]] a stî evoyî a $2.\n\nLi scret po ci novea conte ci pout esse candjî sol pådje di ''[[Special:ChangePassword|candjmint di scret]]'' après l' elodjaedje.",
"newarticle": "(Novea)",
"newarticletext": "Vos avoz clitchî so on loyén viè ene pådje ki n' egzistêye nén co.\nMins '''vos''' l' poloz askepyî! Po çoula, vos n' avoz k' a cmincî a taper vosse tecse dins l' boesse di tecse chal pa dzo (alez vey li [$1 pådje d' aidance] po pus d' infôrmåcion).\nSi vos n' voloz nén scrire cisse pådje chal, clitchîz simplumint sol boton '''En erî''' di vosse betchteu waibe po rivni al pådje di dvant.",
- "anontalkpagetext": "---- ''Çouchal, c' est li pådje di copene po èn uzeu anonime ki n' a nén (co) fwait on conte por lu s' elodjî, ou ki n' l' eploye nén.\nÇa fwait k' on doet eployî si adresse IP limerike po l' idintifyî.\nCome ene sifwaite adresse IP pout esse eployeye pa pus d' èn uzeu, i s' pout ki vos voeyoz chal des rmarkes et des messaedjes ki n' sont nén por vos.\nLoukîz s' i vs plait po [[Special:UserLogin/signup|fé on novea conte]] ou [[Special:UserLogin|s' elodjî]] po n' pus aveur d' ecramiaedje avou des ôtes uzeus anonimes.''",
+ "anontalkpagetext": "---- ''Çouchal, c' est li pådje di copene po èn uzeu anonime ki n' a nén (co) fwait on conte por lu s' elodjî, ou ki n' l' eploye nén.\nÇa fwait k' on doet eployî si adresse IP limerike po l' idintifyî.\nCome ene sifwaite adresse IP pout esse eployeye pa pus d' èn uzeu, i s' pout ki vos veyoz chal des rmarkes et des messaedjes ki n' sont nén por vos.\nLoukîz s' i vs plait po [[Special:UserLogin/signup|fé on novea conte]] ou [[Special:UserLogin|s' elodjî]] po n' pus aveur d' ecramiaedje avou des ôtes uzeus anonimes.''",
"noarticletext": "I gn a pol moumint nou tecse e cisse pådje chal.\nVos ploz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cweri après l' tite di cisse pådje ci]] dins des ôtès pådjes,\noudonbén <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cweri dins les djournås],\nou co [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ahiver l' pådje]</span>.",
"noarticletext": "I gn a pol moumint nou tecse e cisse pådje chal.\nVos ploz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cweri après l' tite di cisse pådje ci]] dins des ôtès pådjes,\noudonbén <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cweri dins les djournås],\nou co [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ahiver l' pådje]</span>.",
- "noarticletext-nopermission": "I gn a pol moumint nou tecse e cisse pådje chal.\nVos ploz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cweri après l' tite di cisse pådje ci]] dins des ôtès pådjes,\noudonbén <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cweri dins les djournås]</span>.",
+ "noarticletext-nopermission": "I gn a pol moumint nou tecse e cisse pådje chal.\nVos ploz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cweri après l' tite di cisse pådje ci]] dins des ôtès pådjes,\noudonbén <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cweri dins les djournås]</span>, mins vos n' avoz nén l' livea d' permission pol poleur ahiver.",
"blocked-notice-logextract": "{{GENDER:$1|Cist uzeu est bloké|Ciste uzeuse est blokêye}} pol moumint.\nLi dierinne intrêye e djournå des blocaedjes est dnêye chal pa dzo po infôrmåcion:",
"clearyourcache": "'''Note:''' après aveur schapé l' pådje, vos l' divoz rafrister, po pleur vey les candjmints dins vosse betchteu waibe.\n* '''Firefox / Safari:''' tchôkîz so ''Shift'' tot clitchant so ''Rafrister'', ou co fjhoz ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' so on Mac)\n* '''Google Chrome:''' tchôkîz so ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' on a Mac)\n* '''Internet Explorer:''' tchôkîz so ''Ctrl'' tot clitchant so ''Rafrister'', ou co fjhoz ''Ctrl-F5''\n* '''Konqueror:''' clitchîz so ''Rafrister'' ou tchôkîz so ''F5''\n* '''Opera:''' vudîz l' muchete dins ''Usteyes → Preferinces''.",
"usercssyoucanpreview": "'''Racsegne:''' eployîz l' boton «{{int:showpreview}}» po sayî vosse novea CSS divant del schaper.",
"blocked-notice-logextract": "{{GENDER:$1|Cist uzeu est bloké|Ciste uzeuse est blokêye}} pol moumint.\nLi dierinne intrêye e djournå des blocaedjes est dnêye chal pa dzo po infôrmåcion:",
"clearyourcache": "'''Note:''' après aveur schapé l' pådje, vos l' divoz rafrister, po pleur vey les candjmints dins vosse betchteu waibe.\n* '''Firefox / Safari:''' tchôkîz so ''Shift'' tot clitchant so ''Rafrister'', ou co fjhoz ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' so on Mac)\n* '''Google Chrome:''' tchôkîz so ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' on a Mac)\n* '''Internet Explorer:''' tchôkîz so ''Ctrl'' tot clitchant so ''Rafrister'', ou co fjhoz ''Ctrl-F5''\n* '''Konqueror:''' clitchîz so ''Rafrister'' ou tchôkîz so ''F5''\n* '''Opera:''' vudîz l' muchete dins ''Usteyes → Preferinces''.",
"usercssyoucanpreview": "'''Racsegne:''' eployîz l' boton «{{int:showpreview}}» po sayî vosse novea CSS divant del schaper.",
"editingold": "'''ASTEME: Vos estoz ki candje ene viye modêye del pådje.\nSi vos l' schapez, tos les candjmints k' ont stî fwaits\ndispoy adon si vont piede.'''",
"yourdiff": "Diferinces",
"copyrightwarning": "Notez ki tos les contribouwaedjes fwaits po {{SITENAME}} dvèt esse dizo l' licince $2 (loukîz $1 po pus di racsegnes).\nSi vos n' voloz nén ki vosse tecse poye esse candjî eyet spårdou pa tot l' minme kî, adon nel evoyîz nén chal.<br />\nVos nos acertinez eto ki vos avoz scrît l' tecse vos-minme, oudonbén l' avoz copyî d' on sourdant libe (dominne publik ou on sourdant pareymint libe).\n'''N' EVOYÎZ NÉN DES TECSES DIZO ABONDROETS SINS PERMISSION!'''",
"editingold": "'''ASTEME: Vos estoz ki candje ene viye modêye del pådje.\nSi vos l' schapez, tos les candjmints k' ont stî fwaits\ndispoy adon si vont piede.'''",
"yourdiff": "Diferinces",
"copyrightwarning": "Notez ki tos les contribouwaedjes fwaits po {{SITENAME}} dvèt esse dizo l' licince $2 (loukîz $1 po pus di racsegnes).\nSi vos n' voloz nén ki vosse tecse poye esse candjî eyet spårdou pa tot l' minme kî, adon nel evoyîz nén chal.<br />\nVos nos acertinez eto ki vos avoz scrît l' tecse vos-minme, oudonbén l' avoz copyî d' on sourdant libe (dominne publik ou on sourdant pareymint libe).\n'''N' EVOYÎZ NÉN DES TECSES DIZO ABONDROETS SINS PERMISSION!'''",
- "copyrightwarning2": "Notez ki tos les contribouwaedjes fwaits po {{SITENAME}} polèt esse esse candjîs ou disfacés pa des ôtes contribouweus.\nSi vos n' voloz nén scrire des årtikes ki polèt esse candjîs pa des ôtes, adon nels evoyîz nén chal.<br />\nVos nos acertinez eto ki vos avoz scrît l' tecse vos-minme, oudonbén l' avoz copyî d' on sourdant libe (voeyoz $1 po pus di racsegnes).\n'''N' EVOYÎZ NÉN DES TECSES DIZO ABONDROETS SINS PERMISSION!'''",
+ "copyrightwarning2": "Notez ki tos les contribouwaedjes fwaits po {{SITENAME}} polèt esse esse candjîs ou disfacés pa des ôtes contribouweus.\nSi vos n' voloz nén scrire des årtikes ki polèt esse candjîs pa des ôtes, adon nels evoyîz nén chal.<br />\nVos nos acertinez eto ki vos avoz scrît l' tecse vos-minme, oudonbén l' avoz copyî d' on sourdant libe (veyoz $1 po pus di racsegnes).\n'''N' EVOYÎZ NÉN DES TECSES DIZO ABONDROETS SINS PERMISSION!'''",
"longpageerror": "'''AROKE: Li tecse ki vos avoz evoyî fwait di pus d' $1 kilo-octet{{PLURAL:$1||s}}, çou k' est pus ki l' macsimom di $2 kilo-octet{{PLURAL:$2||s}}.'''\nC' est nén possible del schaper sol sierveu.",
"readonlywarning": "'''ASTEME: On-z overe sol båze di dnêyes pol moumint, ey elle a stî metowe e mode seulmint-lére.\nDo côp, vos n' såroz schaper vos candjmints asteure.'''\nMotoit vos dvrîz copyî et aclaper l' tecse dins on fitchî da vosse pol poleur rimete pus tård.\n\nLi manaedjeu k' a-st eclawé l' båze di dnêyes a dné cist esplicaedje ci: $1",
"protectedpagewarning": "'''ASTEME: Cisse pådje chal a stî protedjeye, seulmint les uzeus avou èn accès di manaedjeu el polèt candjî.'''\nLi dierinne intrêye ezès djournås est håynêye chal pa dzo po referince:",
"longpageerror": "'''AROKE: Li tecse ki vos avoz evoyî fwait di pus d' $1 kilo-octet{{PLURAL:$1||s}}, çou k' est pus ki l' macsimom di $2 kilo-octet{{PLURAL:$2||s}}.'''\nC' est nén possible del schaper sol sierveu.",
"readonlywarning": "'''ASTEME: On-z overe sol båze di dnêyes pol moumint, ey elle a stî metowe e mode seulmint-lére.\nDo côp, vos n' såroz schaper vos candjmints asteure.'''\nMotoit vos dvrîz copyî et aclaper l' tecse dins on fitchî da vosse pol poleur rimete pus tård.\n\nLi manaedjeu k' a-st eclawé l' båze di dnêyes a dné cist esplicaedje ci: $1",
"protectedpagewarning": "'''ASTEME: Cisse pådje chal a stî protedjeye, seulmint les uzeus avou èn accès di manaedjeu el polèt candjî.'''\nLi dierinne intrêye ezès djournås est håynêye chal pa dzo po referince:",
"rev-deleted-text-permission": "Cisse modêye ci del pådje a stî '''disfacêye'''.\nVos ploz vey les ca et les ma sol [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} djournå des disfaçaedjes].",
"rev-deleted-text-view": "Cisse modêye ci del pådje a stî '''disfacêye'''.\nVos l' poloz co vey; i gn a des detays sol [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} djournå des disfaçaedjes].",
"rev-delundel": "mostrer/catchî",
"rev-deleted-text-permission": "Cisse modêye ci del pådje a stî '''disfacêye'''.\nVos ploz vey les ca et les ma sol [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} djournå des disfaçaedjes].",
"rev-deleted-text-view": "Cisse modêye ci del pådje a stî '''disfacêye'''.\nVos l' poloz co vey; i gn a des detays sol [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} djournå des disfaçaedjes].",
"searchmenu-exists": "'''Gn a ddja ene pådje lomêye « [[:$1]] » so ç' wiki ci'''",
- "searchmenu-new": "'''Ahiver l' pådje \"[[:$1]]\" so ç' wiki ci!'''",
+ "searchmenu-new": "<strong>Ahiver l' pådje \"[[:$1]]\" so ç' wiki ci!</strong>\n{{PLURAL:$2|0=|Loukîz eto l' pådje trovêye pa vosse cweraedje.|Loukîz eto li rzultat di vosse cweraedje.}}",
"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|$1 pus vî|$1 pus vîs}}",
"booksources": "Sourdants po les lives",
"booksources-search-legend": "Cweri des sourdants po des lives",
"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|$1 pus vî|$1 pus vîs}}",
"booksources": "Sourdants po les lives",
"booksources-search-legend": "Cweri des sourdants po des lives",
+ "booksources-search": "Cweri",
"specialloguserlabel": "Fwait pa:",
"speciallogtitlelabel": "Såme (tite ou uzeu):",
"log": "Djournås",
"specialloguserlabel": "Fwait pa:",
"speciallogtitlelabel": "Såme (tite ou uzeu):",
"log": "Djournås",
+ "logeventslist-submit": "Mostrer",
"all-logs-page": "Tos les djournås publiks",
"alllogstext": "Håynaedje etercroejhlé di tos les djournås disponibes so {{SITENAME}}.<br />\nVos ploz defini l' håynaedje tot tchoezixhant ene sôre di djournå, on no d' uzeu, ou l' tite d' ene pådje (po ces deus dierins l' sitinme fwait l' diferince inte les grandes et les ptitès letes).",
"logempty": "Rén n' corespond dins l' djournå.",
"all-logs-page": "Tos les djournås publiks",
"alllogstext": "Håynaedje etercroejhlé di tos les djournås disponibes so {{SITENAME}}.<br />\nVos ploz defini l' håynaedje tot tchoezixhant ene sôre di djournå, on no d' uzeu, ou l' tite d' ene pådje (po ces deus dierins l' sitinme fwait l' diferince inte les grandes et les ptitès letes).",
"allpagesprefix": "Håyner les pådjes avou l' betchete:",
"allpagesbadtitle": "Li tite di pådje diné n' est nén valide oudonbén il a-st ene betchete di loyén eterlingaedje ou eterwiki. Ça s' pout k' il åye onk ou d' pus d' caracteres ki n' si polèt nén eployî dins les tites.",
"allpagessubmit": "I va",
"allpagesprefix": "Håyner les pådjes avou l' betchete:",
"allpagesbadtitle": "Li tite di pådje diné n' est nén valide oudonbén il a-st ene betchete di loyén eterlingaedje ou eterwiki. Ça s' pout k' il åye onk ou d' pus d' caracteres ki n' si polèt nén eployî dins les tites.",
+ "allpages-hide-redirects": "Catchî les redjiblaedjes",
"categories": "Categoreyes",
"categories": "Categoreyes",
+ "categories-submit": "Mostrer",
"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|Li categoreye shuvante est eployeye|Les categoreyes shuvantes sont-st eployeyes}} pa des pådjes ou des fitchîs.\n[[Special:UnusedCategories|Les categoreyes nén eployeyes]] èn sont nén håynêyes chal.\nLoukîz eto [[Special:WantedCategories|les categoreyes dimandêyes]].",
"categoriesfrom": "Håyner les categoreyes a pårti di:",
"special-categories-sort-count": "relére pa nombe di cayets",
"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|Li categoreye shuvante est eployeye|Les categoreyes shuvantes sont-st eployeyes}} pa des pådjes ou des fitchîs.\n[[Special:UnusedCategories|Les categoreyes nén eployeyes]] èn sont nén håynêyes chal.\nLoukîz eto [[Special:WantedCategories|les categoreyes dimandêyes]].",
"categoriesfrom": "Håyner les categoreyes a pårti di:",
"special-categories-sort-count": "relére pa nombe di cayets",
"historywarning": "'''Asteme:''' Li pådje ki vos alez disfacer a-st ene istwere avou a pô près $1 modêye{{PLURAL:$1||s}}:",
"delete-confirm": "Disfacer «$1»",
"delete-legend": "Disfacer",
"historywarning": "'''Asteme:''' Li pådje ki vos alez disfacer a-st ene istwere avou a pô près $1 modêye{{PLURAL:$1||s}}:",
+ "historyaction-submit": "Mostrer",
"confirmdeletetext": "Vos alez disfacer ene pådje avou tote si istwere.\nAcertinez s' i vs plait ki c' est bén çoula ki vos vloz fé,\nki vos comprindoz les consecwinces, et ki vos fjhoz çoula\ntot [[{{MediaWiki:Policy-url}}|shuvant les rîles]].",
"actioncomplete": "Fwait",
"actionfailed": "L' accion a fwait berwete",
"confirmdeletetext": "Vos alez disfacer ene pådje avou tote si istwere.\nAcertinez s' i vs plait ki c' est bén çoula ki vos vloz fé,\nki vos comprindoz les consecwinces, et ki vos fjhoz çoula\ntot [[{{MediaWiki:Policy-url}}|shuvant les rîles]].",
"delete-toobig": "Cisse pådje ci a ene foû grande istwere, avou dpus di $1 modêye{{PLURAL:$1||s}}.\nLi disfaçaedje des sfwaitès pådjes a stî dismetou po-z espaitchî k' i gn åye des problinmes so {{SITENAME}}.",
"delete-warning-toobig": "Cisse pådje ci a ene foû grande istwere, avou dpus di $1 modêye{{PLURAL:$1||s}}.\nSi disfaçaedje pôreut fé des problinmes avou l' rotaedje del båze di dnêyes so {{SITENAME}}; \nnel fijhoz k' avou asteme.",
"rollbacklink": "netyî",
"delete-toobig": "Cisse pådje ci a ene foû grande istwere, avou dpus di $1 modêye{{PLURAL:$1||s}}.\nLi disfaçaedje des sfwaitès pådjes a stî dismetou po-z espaitchî k' i gn åye des problinmes so {{SITENAME}}.",
"delete-warning-toobig": "Cisse pådje ci a ene foû grande istwere, avou dpus di $1 modêye{{PLURAL:$1||s}}.\nSi disfaçaedje pôreut fé des problinmes avou l' rotaedje del båze di dnêyes so {{SITENAME}}; \nnel fijhoz k' avou asteme.",
"cantrollback": "Dji n' sai disfé les candjmints; li dierin contribouweu est li seu oteur po cist årtike ci.",
"alreadyrolled": "Dji n' sai disfé li dierin candjmint di [[$1]] fwait pa [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Copene]]);\nene sakî d' ôte a ddja candjî l' årtike ou ddja rmetou l' modêye di dvant.\n\nLi dierin candjmint a stî fwait pa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Copene]]).",
"editcomment": "Li rascourti do candjmint esteut: <em>$1</em>.",
"cantrollback": "Dji n' sai disfé les candjmints; li dierin contribouweu est li seu oteur po cist årtike ci.",
"alreadyrolled": "Dji n' sai disfé li dierin candjmint di [[$1]] fwait pa [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Copene]]);\nene sakî d' ôte a ddja candjî l' årtike ou ddja rmetou l' modêye di dvant.\n\nLi dierin candjmint a stî fwait pa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Copene]]).",
"editcomment": "Li rascourti do candjmint esteut: <em>$1</em>.",
"tooltip-pt-mycontris": "Djivêye des ovraedjes da minne",
"tooltip-pt-login": "Vos estoz ecoraedjî d' vos elodjî, mins nerén, c' est nén oblidjî.",
"tooltip-pt-logout": "Vos dislodjî",
"tooltip-pt-mycontris": "Djivêye des ovraedjes da minne",
"tooltip-pt-login": "Vos estoz ecoraedjî d' vos elodjî, mins nerén, c' est nén oblidjî.",
"tooltip-pt-logout": "Vos dislodjî",
+ "tooltip-pt-createaccount": "Nos vs ricomandans d' ahiver on conte et di vs elodjî; mins nerén, c' est nén oblidjî",
"tooltip-ca-talk": "Copene åd fwait do contnou del pådje",
"tooltip-ca-talk": "Copene åd fwait do contnou del pådje",
- "tooltip-ca-edit": "Vos ploz candjî cisse pådje ci. S' i vs plait, eployîz l' boton «Vey divant» po vs acertiner k' tot est comifåt dvant d' schaper vos candjmints.",
+ "tooltip-ca-edit": "Candjî l' pådje",
"tooltip-ca-addsection": "Radjouter ene novele seccion",
"tooltip-ca-viewsource": "Cisse pådje ci est protedjeye.\nVos ploz seulmint vey li côde sourdant, mins nén l' candjî.",
"tooltip-ca-history": "Viyès modêyes del pådje.",
"tooltip-ca-addsection": "Radjouter ene novele seccion",
"tooltip-ca-viewsource": "Cisse pådje ci est protedjeye.\nVos ploz seulmint vey li côde sourdant, mins nén l' candjî.",