"title-invalid-talk-namespace": "O título de página solicitado refere-se a uma página de discussão que não pode existir.",
"title-invalid-characters": "O título de página solicitado contém carateres inválidos: \"$1\".",
"title-invalid-relative": "O título contém um caminho relativo. Os títulos relativos (./, ../) são inválidos porque normalmente são inacessíveis quando tratados pelo navegador do utilizador.",
- "title-invalid-magic-tilde": "O título de página solicitado contém uma sequência de tis inválida (<nowiki>~~~</nowiki>).",
+ "title-invalid-magic-tilde": "O título de página solicitado contém uma sequência de tiles inválida (<nowiki>~~~</nowiki>).",
"title-invalid-too-long": "O título de página solicitado é demasiado longo. Não pode exceder $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} em codificação UTF-8.",
"title-invalid-leading-colon": "O título de página solicitado contém um sinal de dois pontos (:) inválido no início.",
"perfcached": "Os seguintes dados encontram-se armazenados na cache e podem não estar atualizados. {{PLURAL:$1|Está disponível na cache um máximo de um resultado|Estão disponíveis na cache um máximo de $1 resultados}}.",
"password-login-forbidden": "Foi proibido o uso deste nome de utilizador e palavra-passe.",
"mailmypassword": "Reiniciar a palavra-passe",
"passwordremindertitle": "Nova palavra-passe temporária na wiki {{SITENAME}}",
- "passwordremindertext": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) solicitou uma palavra-passe nova para a sua conta na wiki {{SITENAME}} ($4).\nFoi criada a palavra-passe temporária \"$3\" para o utilizador \"$2\".\nSe o pedido foi feito por si, entre agora na sua conta e escolha uma palavra-passe nova.\nA palavra-passe temporária expira após {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\n\nCaso outra pessoa tenha feito o pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe e já não deseja alterá-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-passe antiga.",
+ "passwordremindertext": "Alguém (a partir do endereço IP $1) solicitou uma palavra-passe nova para a sua conta na wiki {{SITENAME}} ($4).\nFoi criada a palavra-passe temporária \"$3\" para o utilizador \"$2\".\nSe o pedido foi feito por si, entre agora na sua conta e escolha uma palavra-passe nova.\nA palavra-passe temporária expira após {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\n\nCaso outra pessoa tenha feito o pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe e já não deseja alterá-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-passe antiga.",
"noemail": "Não foi registado um endereço de correio eletrónico para o utilizador \"$1\".",
"noemailcreate": "Tem de fornecer um endereço de correio eletrónico válido.",
"passwordsent": "Foi enviada uma palavra-passe nova para o endereço de correio eletrónico do utilizador \"$1\".\nVolte a iniciar sessão após recebê-la, por favor.",
"longpageerror": "<strong>Erro: O texto que submeteu ocupa {{PLURAL:$1|um kilobyte|$1 kilobytes}}, que excede o máximo de {{PLURAL:$2|um kilobyte|$2 kilobytes}}.</strong>\nA página não pode ser gravada.",
"readonlywarning": "<strong>Aviso: A base de dados foi bloqueada para manutenção, pelo que não poderá gravar as suas edições neste momento.</strong>\nPode, contudo, copiar e colar o seu texto num ficheiro de texto e guardá-lo para mais tarde.\n\nO administrador do sistema que a bloqueou forneceu a seguinte explicação: $1",
"protectedpagewarning": "<strong>Aviso: Esta página foi protegida para só poder ser editada por administradores.</strong>\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
- "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta página foi protegida de modo a que apenas utilizadores registados a possam editar.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
+ "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta página foi protegida de modo a que só utilizadores autoconfirmados a possam editar.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
"cascadeprotectedwarning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página está protegida de forma que apenas os utilizadores com [[Special:ListGroupRights|privilégios específicos]] possam editá-la, porque se encontra transcluída {{PLURAL:$1|na seguinte página protegida|nas seguintes páginas protegidas}} em cascata:",
"titleprotectedwarning": "<strong>Aviso: Esta página foi protegida de forma a que [[Special:ListGroupRights|privilégios específicos]] sejam necessários para criá-la.</strong>\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Predefinição utilizada|Predefinições utilizadas}} nesta página:",
"group-user-member": "{{GENDER:$1|utilizador|utilizadora}}",
"group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utilizador autoconfirmado|utilizadora autoconfirmada|utilizador(a) autoconfirmado(a)}}",
"group-bot-member": "{{GENDER:$1|robô}}",
- "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora|administrador(a)}}",
+ "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora}}",
"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|burocrata}}",
"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|supressor|supressora|supressor(a)}}",
"grouppage-user": "{{ns:project}}:Utilizadores",
"filehist-dimensions": "Dimensões",
"filehist-filesize": "Tamanho do ficheiro",
"filehist-comment": "Comentário",
- "imagelinks": "Uso do ficheiro",
+ "imagelinks": "Utilização local do ficheiro",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte página contém|As seguintes $1 páginas contêm}} hiperligações para este ficheiro:",
"linkstoimage-more": "Mais de {{PLURAL:$1|uma página contém|$1 páginas contêm}} hiperligações para este ficheiro.\nA lista abaixo apresenta apenas {{PLURAL:$1|a primeira página|as primeiras $1 páginas}}.\nEncontra-se disponível uma [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
"nolinkstoimage": "Não há nenhuma página que contenha hiperligações para este ficheiro.",
"apisandbox-dynamic-error-exists": "Um parâmetro com o nome \"$1\" já existe.",
"apisandbox-deprecated-parameters": "Parâmetros obsoletos",
"apisandbox-fetch-token": "Auto-preencher o token",
+ "apisandbox-add-multi": "Adicionar",
"apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Alguns campos são inválidos",
"apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Por favor, corrija os campos marcados e tente novamente.",
"apisandbox-results": "Resultados",
"mailnologin": "Não existe endereço de envio",
"mailnologintext": "Precisa de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e ter um endereço de correio válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]], para poder enviar correio eletrónico a outros utilizadores.",
"emailuser": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}",
- "emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}",
+ "emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}",
"emailuser-title-notarget": "Enviar correio eletrónico ao utilizador",
"emailpagetext": "Pode usar o formulário abaixo para enviar uma mensagem por correio eletrónico para {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}.\nO endereço de correio que introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer no campo do remetente da mensagem \"De:\", para que o destinatário lhe possa responder diretamente.",
"defemailsubject": "Correio eletrónico {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} \"$1\" da wiki {{SITENAME}}",
"noemailtext": "Este utilizador não especificou um endereço de correio eletrónico válido.",
"nowikiemailtext": "Este utilizador optou por não receber correio eletrónico de outros utilizadores.",
"emailnotarget": "O nome do destinatário não existe ou é inválido.",
- "emailtarget": "Introduza o nome do(a) destinatário(a)",
+ "emailtarget": "Introduza o nome do destinatário",
"emailusername": "Utilizador(a):",
"emailusernamesubmit": "Enviar",
"email-legend": "Enviar uma mensagem a outro utilizador da wiki {{SITENAME}}",
"whatlinkshere-filters": "Filtros",
"whatlinkshere-submit": "Continuar",
"autoblockid": "Bloqueio automático nº $1",
- "block": "Bloquear utilizador(a)",
+ "block": "Bloquear utilizador",
"unblock": "Desbloquear utilizador",
"blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|utilizador|utilizadora}}",
- "blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso de escrita a um endereço IP específico ou a um nome de utilizador(a).\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Indique a seguir um motivo de bloqueio específico (por exemplo, indicando as páginas que foram alvo de vandalismo).\nPode bloquear intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o maior intervalo permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
+ "blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso de escrita a um endereço IP específico ou a um nome de utilizador.\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Indique a seguir um motivo de bloqueio específico (por exemplo, indicando as páginas que foram alvo de vandalismo).\nPode bloquear intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o maior intervalo permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
"ipaddressorusername": "Endereço IP ou nome de utilizador:",
"ipbexpiry": "Expiração:",
"ipbreason": "Motivo:",
"ipbreason-dropdown": "*Razões comuns para um bloqueio\n** Inserção de informações falsas\n** Remoção de conteúdos de páginas\n** Inserção de \"spam\" para sítios externos\n** Inserção de conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas\n** Comportamento intimidador/inoportuno\n** Uso abusivo de contas múltiplas\n** Nome de utilizador inaceitável",
"ipb-hardblock": "Impedir que utilizadores autenticados editem a partir deste endereço IP",
"ipbcreateaccount": "Impedir a criação de contas",
- "ipbemailban": "Impedir utilizador(a) de enviar correio eletrónico",
- "ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço IP mais recente deste(a) utilizador(a) e todos os endereços IP subsequentes a partir dos quais ele(a) tente editar",
+ "ipbemailban": "Impedir utilizador de enviar correio eletrónico",
+ "ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço IP mais recente deste utilizador e todos os endereços IP subsequentes a partir dos quais ele tente editar",
"ipbsubmit": "Bloquear este utilizador",
"ipbother": "Outro período:",
"ipboptions": "2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
"ipbhidename": "Ocultar nome de utilizador nas edições e listas",
- "ipbwatchuser": "Vigiar as páginas de utilizador(a) e de discussão deste(a) utilizador(a)",
- "ipb-disableusertalk": "Impedir que este(a) utilizador(a) edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado(a)",
+ "ipbwatchuser": "Vigiar as páginas de utilizador e de discussão deste utilizador",
+ "ipb-disableusertalk": "Impedir que este utilizador edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado",
"ipb-change-block": "Voltar a bloquear o utilizador com estes parâmetros",
"ipb-confirm": "Confirmar o bloqueio",
"badipaddress": "Endereço IP inválido",
"fix-double-redirects": "Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original",
"move-leave-redirect": "Criar um redirecionamento",
"protectedpagemovewarning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página foi protegida de modo que apenas os utilizadores com privilégios de administrador possam movê-la.\nA última entrada é fornecido abaixo como referência:",
- "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Note:</strong> Esta página foi protegida de modo que apenas utilizadores registados a possam mover.\nA última entrada é fornecida abaixo como referência:",
+ "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Note:</strong> Esta página foi protegida de modo que só utilizadores autoconfirmados a possam mover.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
"move-over-sharedrepo": "[[:$1]] já existe num repositório partilhado. Mover um ficheiro para o título [[:$1]] irá substituir o ficheiro partilhado.",
"file-exists-sharedrepo": "O nome de ficheiro que escolheu já é utilizado num repositório partilhado.\nEscolha outro nome, por favor.",
"export": "Exportar páginas",
"recreate": "Recriar",
"confirm-purge-title": "Purgar esta página",
"confirm_purge_button": "OK",
- "confirm-purge-top": "Limpar a memória cache desta página?",
+ "confirm-purge-top": "Limpar esta página da memória cache?",
"confirm-purge-bottom": "Recarregar uma página limpa a cache e força a sua versão mais recente a aparecer.",
"confirm-watch-button": "OK",
"confirm-watch-top": "Adicionar esta página à lista de páginas vigiadas?",