Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / nap.json
index cc7d313..30e0e7a 100644 (file)
        "createaccount-title": "Criazione 'e nu cunto pe' {{SITENAME}}",
        "createaccount-text": "Coccherun ave fatto nu cunto ncoppa {{SITENAME}} ($4) a nomme 'e $2, associato a st'indirizzo 'e posta elettronica. 'A password pe l'utente \"$2\" è abbiàta a comme \"$3\".\nFosse buono 'e trasì ampressa e cagnà 'a password subbeto.\n\nSi 'a criazione d' 'o cunto è stata nu sbaglio, allora putite lassà perde sta mmasciata.",
        "login-throttled": "Songo state fatte troppe tentative 'a trasì dint'a nu periodo troppo curto.\nAspetta nu $1 e prova aròppo.",
-       "login-abort-generic": "'O login tujo nun ha avuto succiesso - Annullato",
+       "login-abort-generic": "'O login vuosto scassaje - Annullato",
        "login-migrated-generic": "'O cunto tuo nun sè mmigrato, e l'username d' 'o tuojo nun esiste cchiù dint'a sta wiki.",
        "loginlanguagelabel": "Lengua: $1",
        "suspicious-userlogout": "'A richiesta 'e disconnessione d' 'a toja è stata negate pecché pare ca fosse mannata 'a nu navigatóre rutto o nu proxy 'e \"caching\".",
        "newpassword": "Password nova:",
        "retypenew": "Ripete 'a password:",
        "resetpass_submit": "Stabbelite 'a password e trasite",
-       "changepassword-success": "'A password è stata cagnata currettamente!",
+       "changepassword-success": "'A password è stata cagnata!",
        "changepassword-throttled": "Songo state fatte troppe tentative 'a trasì.\nAspetta nu $1 apprimma 'e pruvà n'ata vota.",
        "botpasswords": "Password bot",
        "botpasswords-summary": "<em>Password bot</em> premmettesse 'e trasì a n'utente pe' bbìa d'API senza ausà 'e credenziale d'acciesso prencepale 'e ll'utenza. 'E deritte utente disponibbele quanno s'affettuasse l'accesso cu na password 'e bot se ponn'apprisentà lemmetate.\n\nSi nun canuscite 'o mutivo p' 'o quale 'o putite fà, allora può darse ca nun l'avissev'a ffà. Nisciuno avesse maje 'addimannà 'e crià una 'e chiste p' 'e ddà a chille.",
        "changecontentmodel-nodirectediting": "'O mudello 'e cuntenute $1 nun suppurtasse 'o cagnamiento diretto",
        "log-name-contentmodel": "Riggistro 'e cagnamiente d' 'o mudello 'e cuntenute",
        "log-description-contentmodel": "Evvente azzeccate c' 'o mudello 'e cuntenute 'e na paggena",
+       "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|criaje}} 'a paggena $3 ausanno nu mudell' 'e cuntenute nun-predefinito \"$5\"",
        "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|cagnaje}} 'o mudello 'e cuntenute 'e na paggena $3 'a \"$4\" a \"$5\"",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "arrepiglia",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "arrepiglia",
        "tags-delete-not-allowed": "'E tag ca se so' definite 'a na stensiona nun se ponno scancellà si nun è c' 'a stensiona 'o premmettesse.",
        "tags-delete-not-found": "'O tag $1 nun esiste.",
        "tags-delete-too-many-uses": "'O tag \"$1\" è apprecato a cchiù 'e $2 {{PLURAL:$2|verziona|verziune}}, cosa ca vulesse dicere ca nun se ò scancellà.",
-       "tags-delete-warnings-after-delete": "'O tag \"$1\" s'è scancellato buono, ma {{PLURAL:$2|s'è ncuntrato ll'avviso|se songhe ncuntrate ll'avise}} ccà:",
+       "tags-delete-warnings-after-delete": "'O tag \"$1\" s'è scancellato, ma {{PLURAL:$2|s'è ncuntrato ll'avviso|se songhe ncuntrate ll'avise}} ccà:",
        "tags-activate-title": "Appiccia 'o tag",
        "tags-activate-question": "Vuje state p'appiccià 'o tag \"$1\".",
        "tags-activate-reason": "Mutivo:",