* (bug 4108, 4336) Remove trailing whitespace from various messages, which
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageFi.php
1 <?php
2 /** Finnish (Suomi)
3 *
4 * @package MediaWiki
5 * @subpackage Language
6 */
7
8 require_once( 'LanguageUtf8.php' );
9
10 # Revised 2005-08-25 for MediaWiki 1.6alpha -- Nikerabbit
11
12 /* private */ $wgNamespaceNamesFi = array(
13 NS_MEDIA => 'Media',
14 NS_SPECIAL => 'Toiminnot',
15 NS_MAIN => '',
16 NS_TALK => 'Keskustelu',
17 NS_USER => 'Käyttäjä',
18 NS_USER_TALK => 'Keskustelu_käyttäjästä',
19 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
20 NS_PROJECT_TALK => FALSE, # Set in constructor
21 NS_IMAGE => 'Kuva',
22 NS_IMAGE_TALK => 'Keskustelu_kuvasta',
23 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
24 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_talk',
25 NS_TEMPLATE => 'Malline',
26 NS_TEMPLATE_TALK => 'Keskustelu_mallineesta',
27 NS_HELP => 'Ohje',
28 NS_HELP_TALK => 'Keskustelu_ohjeesta',
29 NS_CATEGORY => 'Luokka',
30 NS_CATEGORY_TALK => 'Keskustelu_luokasta'
31
32 ) + $wgNamespaceNamesEn;
33
34 /* private */ $wgQuickbarSettingsFi = array(
35 'Ei mitään', 'Tekstin mukana, vasen', 'Tekstin mukana, oikea', 'Pysyen vasemmalla'
36 );
37
38 /* private */ $wgSkinNamesFi = array(
39 'standard' => 'Perus',
40 'cologneblue' => 'Kölnin sininen',
41 'myskin' => 'Oma tyylisivu'
42 ) + $wgSkinNamesEn;
43
44 /* private */ $wgDateFormatsFi = array(
45 MW_DATE_DEFAULT => 'Ei valintaa',
46 1 => '15. tammikuuta 2001 kello 16.12',
47 2 => '15. tammikuuta 2001 kello 16:12:34',
48 3 => '15.1.2001 16.12',
49 MW_DATE_ISO => '2001-01-15 16:12:34'
50 );
51
52 /* private */ $wgBookstoreListFi = array(
53 'Akateeminen kirjakauppa' => 'http://www.akateeminen.com/search/tuotetieto.asp?tuotenro=$1',
54 'Bookplus' => 'http://www.bookplus.fi/product.php?isbn=$1',
55 'Helsingin yliopiston kirjasto' => 'http://pandora.lib.hel.fi/cgi-bin/mhask/monihask.py?volname=&author=&keyword=&ident=$1&submit=Hae&engine_helka=ON',
56 'Pääkaupunkiseudun kirjastot' => 'http://www.helmet.fi/search*fin/i?SEARCH=$1',
57 'Tampereen seudun kirjastot' => 'http://pandora.lib.hel.fi/cgi-bin/mhask/monihask.py?volname=&author=&keyword=&ident=$1-1&lang=kaikki&mat_type=kaikki&submit=Hae&engine_tampere=ON'
58 ) + $wgBookstoreListEn;
59
60 # Current practices (may be changed if not good ones)
61 # Refer namespaces with the English name or 'Project' in case of project namespace
62 # Avoid any hard coded references to any particular subject which may not apply everywhere, e.g. artikkeli, wikipedia
63 # Don't use participial phrases (lauseenkastikkeita) incorrectly
64 # Avoid unnecessary parenthesis, quotes and html code
65 #
66
67 #-------------------------------------------------------------------
68 # Translated messages
69 #-------------------------------------------------------------------
70
71 /* private */ $wgAllMessagesFi = array(
72
73 # User preference toggles
74 'tog-underline' => 'Alleviivaa linkit:',
75 'tog-highlightbroken' => 'Näytä linkit puuttuville sivuille <a href="" class="new">näin</a> (vaihtoehtoisesti näin: <a href="" class="internal">?</a>).',
76 'tog-justify' => 'Tasaa kappaleet',
77 'tog-hideminor' => 'Piilota pienet muutokset tuoreet muutokset -listasta',
78 'tog-usenewrc' => 'Kehittynyt tuoreet muutokset -listaus (JavaScript)',
79 'tog-numberheadings' => 'Numeroi otsikot',
80 'tog-showtoolbar' => 'Näytä työkalupalkki',
81 'tog-editondblclick' => 'Muokkaa sivuja kaksoisnapsautuksella (JavaScript)',
82 'tog-editsection' => 'Näytä muokkauslinkit jokaisen osion yläpuolella',
83 'tog-editsectiononrightclick' => 'Muokkaa osioita napsauttamalla otsikkoa hiiren oikealla painikkeella (JavaScript)',
84 'tog-showtoc' =>'Näytä sisällysluettelo sivuille, joilla yli 3 otsikkoa',
85 'tog-rememberpassword'=> 'Älä kysy salasanaa saman yhteyden eri istuntojen välillä',
86 'tog-editwidth' => 'Muokkauskenttä on sivun levyinen',
87 'tog-watchdefault' => 'Lisää oletuksena uudet ja muokatut sivut tarkkailulistalle',
88 'tog-minordefault' => 'Muutokset ovat oletuksena pieniä',
89 'tog-previewontop' => 'Näytä esikatselu muokkauskentän yläpuolella',
90 'tog-previewonfirst' => 'Näytä esikatselu heti, kun muokkaus aloitetaan',
91 'tog-nocache' => 'Älä tallenna sivuja välimuistiin',
92 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti tarkkailtujen sivujen muutoksista',
93 'tog-enotifusertalkpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti, kun käyttäjäsivun keskustelusivu muuttuu',
94 'tog-enotifminoredits' => 'Lähetä sähköpostiviesti myös pienistä muokkauksista',
95 'tog-enotifrevealaddr' => 'Näytä sähköpostiosoitteeni muille lähetetyissä ilmoituksissa',
96 'tog-shownumberswatching' => 'Näytä sivua tarkkailevien käyttäjien määrä',
97 'tog-fancysig' => 'Muotoilematon allekirjoitus ilman automaattista linkkiä',
98 'tog-externaleditor' => 'Käytä ulkoista tekstieditoria oletuksena',
99 'tog-externaldiff' => 'Käytä ulkoista diff-ohjelmaa oletuksena',
100 'tog-showjumplinks' => 'Lisää loikkaa-käytettävyyslinkit sivun alkuun',
101
102 'underline-always' => 'Aina',
103 'underline-never' => 'Ei koskaan',
104 'underline-default' => 'Selaimen oletustapa',
105
106 'skinpreview' => '(Esikatsele...)',
107
108 # dates
109 'sunday' => 'sunnuntai',
110 'monday' => 'maanantai',
111 'tuesday' => 'tiistai',
112 'wednesday' => 'keskiviikko',
113 'thursday' => 'torstai',
114 'friday' => 'perjantai',
115 'saturday' => 'lauantai',
116 'january' => 'tammikuu',
117 'february' => 'helmikuu',
118 'march' => 'maaliskuu',
119 'april' => 'huhtikuu',
120 'may_long' => 'toukokuu',
121 'june' => 'kesäkuu',
122 'july' => 'heinäkuu',
123 'august' => 'elokuu',
124 'september' => 'syyskuu',
125 'october' => 'lokakuu',
126 'november' => 'marraskuu',
127 'december' => 'joulukuu',
128 'jan' => 'tammikuu',
129 'feb' => 'helmikuu',
130 'mar' => 'maaliskuu',
131 'apr' => 'huhtikuu',
132 'may' => 'toukokuu',
133 'jun' => 'kesäkuu',
134 'jul' => 'heinäkuu',
135 'aug' => 'elokuu',
136 'sep' => 'syyskuu',
137 'oct' => 'lokakuu',
138 'nov' => 'marraskuu',
139 'dec' => 'joulukuu',
140
141 # Bits of text used by many pages:
142 #
143 'categories1' => 'Luokka',
144 'categories' => 'Luokat',
145 'category' => 'Luokka',
146 'category_header' => 'Sivut, jotka ovat luokassa $1',
147 'subcategories' => 'Alaluokat',
148 'linktrail' => '/^((?:[a-z]|ä|ö)+)(.*)$/sD',
149 'mainpage' => 'Etusivu',
150 'mainpagetext' => 'Mediawiki on onnistuneesti asennettu.',
151 'mainpagedocfooter' => 'Lisätietoja käytöstä ja asetusten tekoa varten on sivuilla [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] ja [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User\'s Guide].<br />Tarkista, että alla olevat taivutusmuodot ovat oikein. Jos eivät, tee tarvittavat muutokset LanguageFi.php:n <tt>convertGrammar</tt>-funktioon.<br />{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} (yön) — {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} (yötä) — {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} (yöstä) — {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} (yössä) — {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} (yöhön).',
152 'portal' => 'Kahvihuone',
153 'portal-url' => 'Project:Kahvihuone',
154 'about' => 'Tietoja',
155 'aboutsite' => 'Tietoja {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
156 'aboutpage' => 'Project:Tietoja',
157 'article' => 'Sivu',
158 'help' => 'Ohje',
159 'helppage' => 'Help:Ohje',
160 'bugreports' => 'Ongelmat ja parannusehdotukset',
161 'bugreportspage' => 'Project:Ongelmat ja parannusehdotukset',
162 'sitesupport' => 'Lahjoitukset', # Set a URL in $wgSiteSupportPage in LocalSettings.php
163 'sitesupport-url' => 'Project:Lahjoitukset',
164
165 'faq' => 'VUKK',
166 'faqpage' => 'Project:VUKK',
167 'edithelp' => 'Muokkausohjeet',
168 'newwindow' => '(avautuu uuteen ikkunaan)',
169 'edithelppage' => 'Help:Kuinka_sivuja_muokataan', // TODO: no docs
170 'cancel' => 'Keskeytä',
171 'qbfind' => 'Etsi',
172 'qbbrowse' => 'Selaa',
173 'qbedit' => 'Muokkaa',
174 'qbpageoptions' => 'Sivuasetukset',
175 'qbpageinfo' => 'Sivun tiedot',
176 'qbmyoptions' => 'Asetukset',
177 'qbspecialpages' => 'Toimintosivut',
178 'moredotdotdot' => 'Lisää...',
179 'mypage' => 'Käyttäjäsivu',
180 'mytalk' => 'Keskustelusivu',
181 'anontalk' => 'Keskustele tämän IP:n kanssa',
182 'navigation' => 'Valikko',
183
184 # Metadata in edit box
185 'metadata' => '<b>Sisältökuvaukset</b> (<a href="$1">selitys</a>)',
186 'metadata_page' => 'Wikipedia:Sisältökuvaukset',
187
188 'currentevents' => 'Ajankohtaista',
189 'currentevents-url' => 'Project:Ajankohtaista',
190
191 'disclaimers' => 'Vastuuvapaus',
192 'disclaimerpage' => 'Project:Vastuuvapaus',
193 'privacy' => 'Tietosuojakäytäntö',
194 'privacypage' => 'Project:Tietosuojakäytäntö',
195 'errorpagetitle' => 'Virhe',
196 'returnto' => 'Palaa sivulle $1.',
197 'tagline' => '{{SITENAME}}',
198 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
199 'help' => 'Ohje',
200 'search' => 'Etsi',
201 'go' => 'Siirry',
202 'history' => 'Historia',
203 'history_short' => 'Historia',
204 'updatedmarker' => 'päivitetty viimeisimmän käyntisi jälkeen',
205 'info_short' => 'Tiedostus',
206 'printableversion' => 'Tulostettava versio',
207 'permalink' => 'Ikilinkki',
208 'print' => 'Tulosta',
209 'edit' => 'Muokkaa',
210 'editthispage' => 'Muokkaa tätä sivua',
211 'delete' => 'Poista',
212 'deletethispage' => 'Poista tämä sivu',
213 'undelete_short' => 'Palauta $1 muokkausta',
214 'undelete_short1' => 'Palauta 1 muokkaus',
215 'protect' => 'Suojaa',
216 'protectthispage' => 'Suojaa tämä sivu',
217 'unprotect' => 'Poista suojaus',
218 'unprotectthispage' => 'Poista tämän sivun suojaus',
219 'newpage' => 'Uusi sivu',
220 'talkpage' => 'Keskustele tästä sivusta',
221 'specialpage' => 'Toimintosivu',
222 'personaltools' => 'Henkilökohtaiset työkalut',
223 'postcomment' => 'Kommentti sivun loppuun',
224 'addsection' => '+',
225 'articlepage' => 'Näytä varsinainen sivu',
226 'subjectpage' => 'Näytä aihe', # For compatibility
227 'talk' => 'Keskustelu',
228 'views' => 'Näkymät',
229 'toolbox' => 'Työkalut',
230 'userpage' => 'Näytä käyttäjän sivu',
231 'wikipediapage' => 'Näytä erikoissivu',
232 'imagepage' => 'Näytä kuvasivu',
233 'viewtalkpage' => 'Näytä keskustelusivu',
234 'otherlanguages' => 'Muut kielet',
235 'redirectedfrom' => 'Uudelleenohjattu sivulta $1',
236 'redirectpagesub' => 'Uudelleenohjaussivu',
237 'lastmodified' => 'Sivua on viimeksi muutettu $1.',
238 'viewcount' => 'Tämä sivu on näytetty $1 kertaa.',
239 'copyright' => 'Sisältö on käytettävissä lisenssillä $1.',
240 'poweredby' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tarjoaa [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], avoimen lähdekoodin ohjelmisto.',
241 'printsubtitle' => '(Lähde: {{SERVER}})',
242 'protectedpage' => 'Suojattu sivu',
243 'administrators' => '{{ns:project}}:Ylläpitäjät',
244 'jumpto' => 'Loikkaa:',
245 'jumptonavigation' => 'valikkoon',
246 'jumptosearch' => 'hakuun',
247
248
249 'sysoptitle' => 'Vaatii ylläpitäjäoikeudet',
250 'sysoptext' => 'Tämän toiminnon voi suorittaa vain käyttäjä, jolla on ylläpitäjäoikeudet. Katso $1.',
251 'developertitle' => 'Ohjelmiston kehittäjän oikeuksia vaaditaan',
252 'developertext' => 'Yrittämäsi toiminnon voi suorittaa vain henkilö, jolla on ohjelmistokehittäjänoikeudet. Katso $1.',
253
254 'badaccess' => 'Lupa evätty',
255 'badaccesstext' => 'Toiminto, jonka halusit suorittaa on rajoitettu käyttäjille, joilla on oikeus "$2". Katso $1.',
256
257 'versionrequired' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1',
258 'versionrequiredtext' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1 tämän sivun käyttämiseen. Katso [[Special:Version|versio]]',
259
260 'nbytes' => '$1 tavua',
261 'ncategories' => '$1 luokkaa',
262 'nrevisions' => '$1 muutosta',
263 'widthheight' => '$1×$2',
264 'go' => 'Siirry',
265 'ok' => 'OK',
266 'sitetitle' => '{{SITENAME}}',
267 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
268 'sitesubtitle' => '',
269 'retrievedfrom' => 'Haettu osoitteesta $1',
270 'newmessages' => 'Sinulle on $1',
271 'newmessageslink' => 'uusia viestejä.',
272 'editsection' => 'muokkaa',
273 'toc' => 'Sisällysluettelo',
274 'showtoc' => 'näytä',
275 'hidetoc' => 'piilota',
276 'thisisdeleted' => 'Näytä tai palauta $1.',
277 'viewdeleted' => 'Näytä $1?',
278 'restorelink1' => 'yksi poistettu muokkaus.',
279 'restorelink' => '$1 poistettua muokkausta',
280 'feedlinks' => 'Uutissyötteet:',
281 'sitenotice' => '', # the equivalent to wgSiteNotice
282
283 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
284 'nstab-main' => 'Sivu',
285 'nstab-user' => 'Käyttäjäsivu',
286 'nstab-media' => 'Media',
287 'nstab-special' => 'Toiminto',
288 'nstab-wp' => 'Projektisivu',
289 'nstab-image' => 'Tiedosto',
290 'nstab-mediawiki' => 'Järjestelmäviesti',
291 'nstab-template' => 'Malline',
292 'nstab-help' => 'Ohje',
293 'nstab-category' => 'Luokka',
294
295 # Main script and global functions
296 #
297 'nosuchaction' => 'Määrittelemätön pyyntö',
298 'nosuchactiontext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista URL:ssä määriteltyä pyyntöä',
299 'nosuchspecialpage' => 'Kyseistä toimintosivua ei ole',
300 'nospecialpagetext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista pyytämääsi toimintosivua.',
301
302 # General errors
303 #
304 'error' => 'Virhe',
305 'databaseerror' => 'Tietokantavirhe',
306 'dberrortext' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Syynä saattaa olla virheellinen kysely, tai se saattaa johtua ohjelmointivirheestä. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. Se tehtiin funktiosta "<tt>$2</tt>". MySQL palautti virheen "<tt>$3: $4</tt>".',
307 'dberrortextcl' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: "$1". Se tehtiin funktiosta "$2". MySQL palautti virheen "$3: $4".\n',
308 'noconnect' => 'Tietokantaan ei saatu yhteyttä, ole hyvä ja yritä uudestaan.',
309 'nodb' => 'Tietokantaa $1 ei voitu valita',
310 'cachederror' => 'Pyydetystä sivusta näytettiin välimuistissa oleva kopio, ja se saattaa olla vanhentunut.',
311 'laggedslavemode' => 'Varoitus: Sivu ei välttämättä sisällä viimeisimpiä muutoksia.',
312 'readonly' => 'Tietokanta on lukittu',
313 'enterlockreason' => 'Anna lukituksen syy sekä sen arvioitu poistamisaika',
314 'readonlytext' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tietokanta on tällä hetkellä lukittu. Uusia sivuja ei voi luoda eikä muitakaan muutoksia tehdä. Syynä ovat todennäköisimmin rutiininomaiset tietokannan ylläpitotoimet. Tietokannan lukinneen ylläpitäjän selitys: <p>$1',
315 'missingarticle' => 'Tietokannasta ei löytynyt sivua \'\'\'$1\'\'\'. Sivu on saatettu poistaa, tai palvelin ei ole ehtinyt vielä käsitellä sitä. Jälkimmäisessä tapauksessa koita hetken päästä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, ota yhteyttä ylläpitäjään ja anna mukaan tämän sivun URL-osoite.',
316 'readonly_lag' => 'Tietokanta on automaattisesti lukittu, jotta kaikki tietokantapalvelimet saisivat kaikki tuoreet muutokset',
317 'internalerror' => 'Sisäinen virhe',
318 'filecopyerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu kopioida tiedostoksi <b>$2</b>.',
319 'filerenameerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu nimetä uudelleen nimellä <b>$2</b>.',
320 'filedeleteerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu poistaa.',
321 'filenotfound' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei löytynyt.',
322 'unexpected' => 'Odottamaton arvo: "$1"="$2".',
323 'formerror' => 'Lomakkeen tiedot eivät kelpaa',
324 'badarticleerror' => 'Toimintoa ei voi suorittaa tälle sivulle.',
325 'cannotdelete' => 'Sivun tai tiedoston poisto epäonnistui. Joku muu on saattanut poistaa sen.',
326 'badtitle' => 'Virheellinen otsikko',
327 'badtitletext' => 'Pyytämäsi sivuotsikko oli virheellinen, tyhjä tai väärin linkitetty kieltenvälinen tai wikienvälinen otsikko.',
328 'perfdisabled' => 'Pahoittelut! Tämä ominaisuus ei toistaiseksi ole käytetössä, sillä se hidastaa tietokantaa niin paljon, että kukaan ei voi käyttää wikiä. Toiminto ohjelmoidaan tehokkaammaksi lähiaikoina. (Sinäkin voit tehdä sen! Tämä on vapaa ohjelmisto.)',
329 'perfdisabledsub' => 'Tässä on tallennettu kopio $1', # obsolete? ei ole
330 'perfcached' => 'Seuraava data on tuotu välimuistista, eikä se ole välttämättä ajan tasalla.',
331 'wrong_wfQuery_params'=> 'Virheelliset parametrit wfQuery()<br />Funktio: $1<br />Tiedustelu: $2',
332 'viewsource' => 'Lähdekoodi',
333 'protectedtext' => '<big>\'\'\'Tämä sivu on suojattu muutoksilta\'\'\'</big>
334 * [[Talk:{{PAGENAME}}|Keskustele tästä sivusta]] muiden kanssa
335 ----
336 Sivun lähdekoodi:',
337 'sqlhidden' => '(SQL-kysely piilotettu)',
338
339 # Login and logout pages
340 #
341 'logouttitle' => 'Uloskirjautuminen',
342 'logouttext' => 'Olet nyt kirjautunut ulos {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}. Voit jatkaa {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttöä nimettömänä, tai kirjautua uudelleen sisään.',
343 'welcomecreation' => '== Tervetuloa, $1! == <p>Käyttäjätunnuksesi on luotu. Älä unohda virittää [[{{ns:special}}:Preferences|{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}]] asetuksiasi]].</p>',
344 'loginpagetitle' => 'Sisäänkirjautuminen',
345 'yourname' => 'Käyttäjätunnus',
346 'yourpassword' => 'Salasana',
347 'yourpasswordagain' => 'Salasana uudelleen',
348 'newusersonly' => 'vain uudet käyttäjät',
349 'remembermypassword' => 'Muista minut',
350 'yourdomainname' => 'Verkkonimi',
351 'externaldberror' => 'Tapahtui virhe ulkoisen autentikointitietokannan käytössä tai sinulla ei ole lupaa päivittää tunnustasi.',
352 'loginproblem' => '<b>Sisäänkirjautuminen ei onnistunut.</b><br />Yritä uudelleen!',
353 'alreadyloggedin' => '<strong>Käyttäjä $1, olet jo kirjautunut sisään!</strong><br />\n',
354 'login' => 'Kirjaudu sisään',
355 'loginprompt' => '<!-- -->',
356 'userlogin' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus',
357 'logout' => 'Kirjaudu ulos',
358 'userlogout' => 'Kirjaudu ulos',
359 'notloggedin' => 'Et ole kirjautunut',
360 'nologin' => 'Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, voit $1 sellaisen.',
361 'nologinlink' => 'luoda',
362 'createaccount' => 'Luo uusi käyttäjätunnus',
363 'gotaccount' => "Jos sinulla on jo tunnus, voit $1.",
364 'gotaccountlink' => "kirjautua sisään",
365 'createaccountmail' => 'sähköpostitse',
366 'badretype' => 'Syöttämäsi salasanat ovat erilaiset.',
367 'userexists' => 'Pyytämäsi käyttäjänimi on jo käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen käyttäjänimi.',
368 'youremail' => 'Sähköpostiosoite:',
369 'username' => 'Tunnus: ',
370 'uid' => 'Numero: ',
371 'yourrealname' => 'Nimi:',
372 'yourlanguage' => 'Käyttöliittymän kieli:',
373 'yourvariant' => 'Kielivariantti', // TODO: CHECK ME (language varian)
374 'yournick' => 'Nimimerkki allekirjoituksia varten:',
375 'badsig' => 'Allekirjoitus on epävalidi.',
376 'email' => 'Sähköpostitoiminnot',
377 'emailforlost' => '&nbsp;',
378 'prefs-help-email-enotif' => 'Tätä osoitetta käytetään myös artikkelien muuttumisilmoituksiin, jos ominaisuus on käytössä.',
379 'prefs-help-realname' => 'Nimi (vapaaehtoinen): Nimeäsi käytetään antaamaan kunnia työllesi.',
380 'loginerror' => 'Sisäänkirjautumisvirhe',
381 'prefs-help-email' => 'Sähköpostiosoite (vapaaehtoinen): Muut käyttäjät voivat ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla ilman, että osoitteesi paljastuu.',
382
383 'nocookiesnew' => 'Käyttäjä luotiin, mutta et ole kirjautunut sisään. {{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeistä. Kytke ne päälle, ja sitten kirjaudu sisään juuri luomallasi käyttäjänimellä ja salasanalla.',
384 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeitä. Ota ne käyttöön, ja yritä uudelleen.',
385 'noname' => 'Et ole määritellyt kelvollista käyttäjänimeä.',
386 'loginsuccesstitle' => 'Sisäänkirjautuminen onnistui',
387 'loginsuccess' => 'Olet kirjautunut käyttäjänä $1.',
388 'nosuchuser' => 'Käyttäjää <strong>$1</strong> ei ole olemassa. Tarkista kirjoititko nimen oikein, tai käytä alla olevaa lomaketta uuden käyttäjätunnuksen luomiseksi.', // TODO NOWIKIMARKUP
389 'nosuchusershort' => 'Käyttäjää nimellä <b>$1</b> ei ole. Kirjoititko nimen oikein?', // TODO NO WIKIMARKUP
390 'wrongpassword' => 'Syöttämäsi salasana ei ole oikein. Ole hyvä ja yritä uudelleen.',
391 'wrongpasswordempty' => 'Et voi antaa tyhjää salasanaa.',
392 'mailmypassword' => 'Lähetä minulle uusi salasana sähköpostilla',
393 'passwordremindertitle' => 'Salasanamuistutus {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
394
395 'passwordremindertext'=> 'Joku IP-osoitteesta $1 pyysi {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} lähettämään uuden salasanan. Salasana käyttäjälle $2 on nyt $3. Kirjaudu sisään ja vaihda salasana.',
396 'noemail' => 'Käyttäjälle \'\'\'$1\'\'\' ei ole määritelty sähköpostiosoitetta.',
397 'passwordsent' => 'Uusi salasana on lähetetty käyttäjän <b>$1</b> sähköpostiosoitteeseen.', // TODO NOWIKIMARKUP
398 'eauthentsent' => 'Varmennussähköposti on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. Muita viestejä ei lähetetä, ennen kuin olet toiminut viestin ohjeiden mukaan ja varmistanut, että sähköpostiosoite kuuluu sinulle.',
399 'loginend' => '\'\'\'Rekisteröidäksesi käyttäjätunnuksen:\'\'\'
400 #<small>Valitse itsellesi käyttäjätunnus ja kirjoita se \'\'käyttäjätunnus\'\'-kenttään.</small>
401 #<small>Valitse salasana ja kirjoita se sekä \'\'salasana\'\'- että \'\'salasana uudelleen\'\' -kenttiin.</small>
402 #<small>Halutessasi voit kirjoittaa sähköpostiosoitteesi \'\'sähköpostiosoite\'\'-kenttään. Jos annat sähköpostiosoitteesi, muut käyttäjät voivat lähettää sinulle sähköpostia saamatta osoitettasi tietoonsa, ja voit pyytää uuden salasanan, mikäli satut unohtamaan salasanasi.</small>
403
404 \'\'\'Kirjautuaksesi sisään:\'\'\'
405 *<small>Syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi.</small>
406
407 <small>Huomaa, että {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} kirjautuminen edellyttää evästeiden käyttöä.</small>',
408 'mailerror' => 'Virhe lähetettäessä sähköpostia: $1',
409 'acct_creation_throttle_hit' => 'Olet jo luonut $1 tunnusta. Et voi luoda uutta.',
410 'emailauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi varmennettiin $1.',
411 'emailnotauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi ei ole vielä varmennettu. Sähköpostia ei lähetetä liittyen alla oleviin toimintoihin.',
412 'noemailprefs' => 'Sähköpostiosoitetta ei ole määritelty. <!-- Seuraavat ominaisuudet eivät ole käytössä. -->', // MAYCHANGE
413 'emailconfirmlink' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
414 'invalidemailaddress' => 'Sähköpostiosoitetta ei voida hyväksyä, koska se ei ole oikeassa muodossa. Ole hyvä ja anna oikea sähköpostiosoite tai jätä kenttä tyhjäksi.',
415
416
417
418 # Edit page toolbar
419 'bold_sample' => 'Lihavoitu teksti',
420 'bold_tip' => 'Lihavointi',
421 'italic_sample' => 'Kursivoitu teksti',
422 'italic_tip' => 'Kursivointi',
423 'link_sample' => 'linkki',
424 'link_tip' => 'Sisäinen linkki',
425 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linkin otsikko',
426 'extlink_tip' => 'Ulkoinen linkki (muista http:// edessä)',
427 'headline_sample' => 'Otsikkoteksti',
428 'headline_tip' => 'Otsikko',
429 'math_sample' => 'Lisää kaava tähän',
430 'math_tip' => 'Matemaattinen kaava (LaTeX)',
431 'nowiki_sample' => 'Lisää muotoilematon teksti tähän',
432 'nowiki_tip' => 'Tekstiä, jota wiki ei muotoile',
433 'image_sample' => 'Esimerkki.jpg',
434 'image_tip' => 'Tallennettu kuva',
435 'media_sample' => 'Esimerkki.ogg',
436 'media_tip' => 'Mediatiedostolinkki',
437 'sig_tip' => 'Allekirjoitus aikamerkinnällä',
438 'hr_tip' => 'Vaakasuora viiva',
439
440 # Edit pages
441 #
442 'summary' => 'Yhteenveto',
443 'subject' => 'Aihe',
444 'minoredit' => 'Tämä on pieni muutos',
445 'watchthis' => 'Tarkkaile tätä sivua',
446 'savearticle' => 'Tallenna sivu',
447 'preview' => 'Esikatselu',
448 'showpreview' => 'Esikatsele',
449 'showdiff' => 'Näytä muutokset',
450 'blockedtitle' => 'Pääsy estetty',
451 'blockedtext' => 'Yritit muokata sivua tai luoda uuden sivun. $1 on estänyt pääsysi {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} joko käyttäjänimesi tai IP-osoitteesi perusteella. Annettu syy estolle on: <br />\'\'$2\'\'<p>Jos olet sitä mieltä, että sinut on estetty syyttä, voit keskustella asiasta [[Project:Ylläpitäjät|ylläpitäjän]] kanssa. Huomaa, ettet voi lähettää sähköpostia {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} kautta, ellet ole asettanut olemassaolevaa sähköpostiosoitetta [[Special:Preferences|asetuksissa]] ==Syytön?== Ajoittain kokonaisia IP-alueita tai yhteiskäytössä olevia osoitteita estetään. Se tarkoittaa, että myös viattomat käyttäjät voivat joutua estetyksi. Jos IP-osoitteesi on dynaaminen, eli se voi toisinaan vaihtua, olet saattanut saada estetyn osoitteen käyttöösi, ja esto vaikuttaa nyt sinuun. Jos tämä ongelma toistuu jatkuvasti, ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ylläpitäjään. Ilmoita IP-osoitteesi, joka on $3.',
452
453 'whitelistedittitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan muokkaamiseen',
454 'whitelistedittext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[{{ns:special}}:Userlogin|sisään]] muokataksesi sivuja.',
455 'whitelistreadtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan lukemiseen',
456 'whitelistreadtext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[{{ns:special}}:Userlogin|sisään]] lukeaksesi sivuja.',
457 'whitelistacctitle' => 'Sinun ei ole sallittu luoda tunnusta',
458 'whitelistacctext' => 'Saadaksesi oikeudet luoda tunnus sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] ja sinulla tulee olla asiaankuuluvat oikeudet.',
459 'loginreqtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan',
460 'loginreqlink' => 'kirjautua sisään',
461 'loginreqpagetext' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit nähdä muut sivut.',
462
463 'accmailtitle' => 'Salasana lähetetty.',
464 'accmailtext' => 'käyttäjän \'\'\'$1\'\'\' salasana on lähetetty osoitteeseen \'\'\'$2\'\'\'.',
465 'newarticle' => '(uusi)',
466 'newarticletext' => 'Linkki toi sivulle, jota ei vielä ole. Voit luoda sivun kirjoittamalla alla olevaan tilaan. Jos et halua luoda sivua, käytä selaimen paluutoimintoa.',
467 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
468 'anontalkpagetext' => '----\'\'Tämä on nimettömän käyttäjän keskustelusivu. Hän ei ole joko luonut itselleen käyttäjätunnusta tai ei käytä sitä. Siksi hänet tunnistetaan nyt numeerisella IP-osoitteella. Kyseinen IP-osoite voi olla useamman henkilön käytössä. Jos olet nimetön käyttäjä, ja sinusta tuntuu, että aiheettomia kommentteja on ohjattu sinulle, [[Special:Userlogin|luo itsellesi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään]] välttääksesi jatkossa sekaannukset muiden nimettömien käyttäjien kanssa.\'\'',
469 'noarticletext' => '<big>\'\'\'{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} ei ole tämän nimistä sivua.\'\'\'</big>
470 * Voit kirjoittaa uuden sivun \'\'\'<span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} {{PAGENAME}}]</span>.\'\'\'
471 * Jos olet luonut sivun tällä nimellä, se on saatettu poistaa — katso [[Special:Log/delete|poistoloki]].',
472 'clearyourcache' => '\'\'\'Huomautus:\'\'\' Selaimen välimuisti pitää ehkä tyhjentää asetusten tallentamisen jälkeen, jotta muutokset tulisivat voimaan: \'\'\'Mozilla, Firefox ja Safari:\'\'\' napsauta shift-näppäin pohjassa päivitä tai paina \'\'shift-ctrl-r\'\' / \'\'shift-cmd-r\'\', \'\'\'IE:\'\'\' \'\'ctrl-f5\'\' tai \'\'\'Konqueror:\'\'\' \'\'F5\'\'.',
473 'usercssjsyoucanpreview' => '\'\'\'Vinkki:\'\'\' Käytä esikatselupainiketta testataksesi uutta CSS:ää tai JavaScriptiä ennen tallennusta.',
474 'usercsspreview' => '\'\'\'Tämä on vasta CSS:n testaus ja esikatselu.\'\'\'',
475 'userjspreview' => '\'\'\'Tämä on vasta JavaScriptin testaus ja esikatselu.\'\'\'',
476 'updated' => '(Päivitetty)',
477 'note' => 'Huomautus: ', // TODO: NO WIKI MARKUP
478 'previewnote' => '<strong>Tämä on vasta sivun esikatselu. Sivua ei ole vielä tallennettu!</strong>',
479 'session_fail_preview'=> '<strong>Muokkaustasi ei voitu tallentaa, koska sessiosi tiedot ovat kadonneet. Yritä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, yritä kirjautua ulos ja takaisin sisään.</strong>',
480 'previewconflict' => 'Tämä esikatselu näyttää miltä muokkausalueella oleva teksti näyttää tallennettuna.',
481 'importing' => 'Tuodaan sivua $1',
482 'editing' => 'Muokataan sivua $1',
483 'editingsection' => 'Muokataan osiota sivusta $1',
484 'editingcomment' => 'Muokataan kommenttia sivulla $1',
485 'editconflict' => 'Päällekkäinen muokkaus: $1',
486 'explainconflict' => 'Joku muu on muuttanut tätä sivua sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Ylempi tekstialue sisältää tämänhetkisen tekstin. Tekemäsi muutokset näkyvät alemmassa ikkunassa. Sinun täytyy yhdistää muutoksesi olemassa olevaan tekstiin. \'\'\'Vain\'\'\' ylemmässä alueessa oleva teksti tallentuu, kun tallennat sivun.',
487 'yourtext' => 'Oma tekstisi',
488 'storedversion' => 'Tallennettu versio',
489 'nonunicodebrowser' => '\'\'\'Varoitus: Selaimesi ei ole Unicode-yhteensopiva. Ole hyvä ja vaihda selainta, ennen kuin muokkaat sivua.\'\'\'',
490 'editingold' => '<center><strong>Varoitus</strong>: Olet muokkaamassa vanhaa versiota tämän sivun tekstistä. Jos tallennat sen, kaikki tämän version jälkeen tehdyt muutokset katoavat.</center>',
491 'yourdiff' => 'Eroavaisuudet',
492 'copyrightwarning' => '<strong>Muutoksesi astuvat voimaan välittömästi.</strong> Jos haluat harjoitella muokkaamista, ole hyvä ja käytä [[Project:Hiekkalaatikko|hiekkalaatikkoa]].<br /><br />Kaikki {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtävät tuotokset katsotaan julkaistuksi GNU Free Documentation -lisenssin mukaisesti ([[Project:{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet|lisätietoja]]). Jos et halua, että kirjoitustasi muokataan armottomasti ja uudelleenkäytetään vapaasti, älä tallenna kirjoitustasi. Tallentamalla muutoksesi lupaat, että kirjoitit tekstisi itse, tai kopioit sen jostain vapaasta lähteestä. <strong>ÄLÄ KÄYTÄ TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISTA MATERIAALIA ILMAN LUPAA!</strong>',
493 'copyrightwarning2' => '<br />Huomaa, että kuka tahansa voi muokata, muuttaa ja poistaa kaikkia sivustolle tekemiäsi lisäyksiä ja muutoksia. Muokkaamalla sivustoa luovutat sivuston käyttäjille tämän oikeuden ja takaat, että lisäämäsi aineisto on joko itse kirjoittamaasi tai peräisin jostain vapaasta lähteestä. <strong>TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISEN MATERIAALIN KÄYTTÄMINEN ILMAN LUPAA ON EHDOTTOMASTI KIELLETTYÄ!</strong>',
494 'longpagewarning' => '<center>Tämän sivun tekstiosuus on $1 binäärikilotavua pitkä. Harkitse, voisiko sivun jakaa pienempiin osiin.</center>',
495 'readonlywarning' => '<strong>Varoitus</strong>: Tietokanta on lukittu huoltoa varten, joten voi olla ettet pysty tallentamaan muokkauksiasi juuri nyt. Saattaa olla paras leikata ja liimata tekstisi omaan tekstitiedostoosi ja tallentaa se tänne myöhemmin.',
496 'protectedpagewarning'=> '<center><small>Tämä sivu on lukittu. Vain ylläpitäjät voivat muokata sitä.</small></center>',
497 'templatesused' => 'Tällä sivulla käytetyt mallineet:',
498 'edittools' => '<!-- Tässä oleva teksi näytetään muokkauskentän alla. -->',
499 'nocreatetitle' => 'Sivujen luominen on rajoitettu',
500 'nocreatetext' => 'Et voi luoda uusia sivuja. Voit muokata olemassa olevia sivuja tai luoda [[{{ns:special}}:Userlogin|käyttäjätunnukssen]].',
501
502 # History pages
503 #
504 'revhistory' => 'Muutoshistoria',
505 'nohistory' => 'Tällä sivulla ei ole muutoshistoriaa.',
506 'revnotfound' => 'Versiota ei löydy',
507 'revnotfoundtext' => 'Pyytämääsi versiota ei löydy. Tarkista URL-osoite, jolla hait tätä sivua.',
508 'loadhist' => 'Ladataan sivuhistoriaa',
509 'currentrev' => 'Nykyinen versio',
510 'revisionasof' => 'Versio $1',
511 'revisionasofwithlink'=> 'Versio, joka luotiin $1.<br />$3 | $2 | $4',
512 'previousrevision' => '← Vanhempi versio',
513 'nextrevision' => 'Uudempi versio →',
514 'currentrevisionlink' => 'Nykyinen versio',
515 'cur' => 'nyk.',
516 'next' => 'seur.',
517 'last' => 'edell.',
518 'orig' => 'alkup.',
519 'histlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = eroavaisuudet nykyiseen versioon, (edell.) = eroavaisuudet edelliseen versioon, <span class="minor">p</span> = pieni muutos', // TODO NO WIKIMARKUP
520 'history_copyright' => '-',
521 'histfirst' => 'Ensimmäiset',
522 'histlast' => 'Viimeisimmät',
523
524 # Diffs
525 #
526 'difference' => 'Versioiden väliset erot',
527 'loadingrev' => 'Ladataan versiota vertailua varten',
528 'lineno' => 'Rivi $1:',
529 'editcurrent' => 'Muokkaa tämän sivun uusinta versiota',
530 'selectnewerversionfordiff' => 'Valitse uudempi versio vertailuun',
531 'selectolderversionfordiff' => 'Valitse vanhempi versio vertailuun',
532 'compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita',
533
534 # Search results
535 #
536 'searchresults' => 'Hakutulokset',
537 'searchresulttext' => '<!-- -->',
538 'searchquery' => 'Haku termeillä $1',
539 'badquery' => 'Kelvoton hakumerkkijono',
540 'badquerytext' => 'Tekemäsi kysely ei ole kelvollinen. Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että et ole määritellyt hakumerkkijonoa.',
541 'matchtotals' => 'Haulla \'\'\'$1\'\'\' löytyi $2 osumaa sivujen otsikoista ja $3 osumaa sivujen sisällöistä.',
542 'nogomatch' => '<big>Täsmälleen tällä otsikolla ei ole sivua.</big>
543
544 :Voit [[$1|luoda aiheesta uuden sivun]].
545 :<small>Etsi ensin vastaavaa sivua, joka voi olla kirjoitusasultaan hieman erilainen</small>',
546 'titlematches' => 'Osumat sivujen otsikoissa',
547 'notitlematches' => 'Hakusanaa ei löytynyt minkään sivun otsikosta',
548 'textmatches' => 'Osumat sivujen teksteissä',
549 'notextmatches' => 'Hakusanaa ei löytynyt sivujen teksteistä',
550 'prevn' => '← $1 edellistä',
551 'nextn' => '$1 seuraavaa →',
552 'viewprevnext' => "Näytä [$3] kerralla.\n\n$1 | $2",
553 'showingresults' => '<b>$1</b> tulosta tuloksesta <b>$2</b> alkaen.',
554 'showingresultsnum' => 'Alla on <b>$3</b> hakutulosta alkaen <b>$2.</b> tuloksesta.',
555 'nonefound' => '\'\'\'Huomautus\'\'\': Epäonnistuneet haut johtuvat usein hyvin yleisten sanojen, kuten \'\'on\'\' ja \'\'ei\'\', etsimisestä tai useamman kuin yhden hakutermin määrittelemisestä. Vain sivut, joilla on kaikki hakutermin sanat, näkyvät tuloksissa.',
556 'powersearch' => 'Etsi',
557 'powersearchtext' => 'Hae nimiavaruuksista:<br />$1<br /><b>Etsi</b> $3 $9 $2 Luettele uudelleenohjaukset', # TODO NOWIKIMARKUP
558 'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Tekstihaku on poistettu toistaiseksi käytöstä suuren kuorman vuoksi. Voit käyttää alla olevaa Googlen hakukenttää sivujen etsimiseen, kunnes haku tulee taas käyttöön.<small>Huomaa, että ulkopuoliset kopiot {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sisällöstä eivät välttämättä ole ajan tasalla.</small></p>', # TODO NOWIKIMARKUP
559
560 'blanknamespace' => '(sivut)',
561
562 # Preferences page
563 #
564 'preferences' => 'Asetukset',
565 'prefsnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään.',
566 'prefsnologintext' => 'Sinun täytyy [[{{ns:special}}:Userlogin|kirjautua sisään]], jotta voisit muuttaa asetuksiasi.',
567 'prefsreset' => 'Asetukset on palautettu tallennetuista asetuksistasi.',
568 'qbsettings' => 'Pikavalikko',
569 'changepassword' => 'Vaihda salasanaa',
570 'skin' => 'Ulkonäkö',
571 'math' => 'Matematiikka',
572 'dateformat' => 'Päiväyksen muoto',
573 'datedefault' => 'Ei valintaa',
574 'datetime' => 'Aika ja päiväys',
575 'math_failure' => 'Jäsentäminen epäonnistui',
576 'math_unknown_error' => 'Tuntematon virhe',
577 'math_unknown_function' => 'Tuntematon funktio',
578 'math_lexing_error' => 'Tulkintavirhe',
579 'math_syntax_error' => 'Jäsennysvirhe',
580 'math_image_error' => 'PNG-muunnos epäonnistui; tarkista, että latex, dvips, gs ja convert on asennettu oikein.',
581 'math_bad_tmpdir' => 'Matematiikan kirjoittaminen väliaikaishakemistoon tai tiedostonluonti ei onnistu',
582 'math_bad_output' => 'Matematiikan tulostehakemistoon kirjoittaminen tai tuedostonluonti ei onnistu',
583 'math_notexvc' => 'Texvc-sovellus puuttuu, lue math/READMEstä asennustietoja',
584 'prefs-personal' => 'Käyttäjätiedot',
585 'prefs-rc' => 'Tuoreet muutokset ja tyngät',
586 'prefs-misc' => 'Muut asetukset',
587 'saveprefs' => 'Tallenna asetukset',
588 'resetprefs' => 'Palauta tallennetut asetukset',
589 'oldpassword' => 'Vanha salasana:',
590 'newpassword' => 'Uusi salasana:',
591 'retypenew' => 'Uusi salasana uudelleen:',
592 'textboxsize' => 'Muokkaaminen',
593 'rows' => 'Rivit:',
594 'columns' => 'Sarakkeet:',
595 'searchresultshead' => 'Haku',
596 'resultsperpage' => 'Tuloksia sivua kohti:',
597 'contextlines' => 'Rivien määrä tulosta kohti:',
598 'contextchars' => 'Sisällön merkkien määrä riviä kohden:',
599 'stubthreshold' => 'Tynkäsivun osoituskynnys:',
600 'recentchangescount' => 'Sivujen määrä tuoreissa muutoksissa:',
601 'savedprefs' => 'Asetuksesi tallennettiin onnistuneesti.',
602 'timezonelegend' => 'Aikavyöhyke',
603 'timezonetext' => 'Paikallisen ajan ja palvelimen ajan (UTC) välinen aikaero tunteina.',
604 'localtime' => 'Paikallinen aika',
605 'timezoneoffset' => 'Aikaero',
606 'servertime' => 'Palvelimen aika',
607 'guesstimezone' => 'Utele selaimelta',
608 'allowemail' => 'Salli sähköpostin lähetys osoitteeseen',
609 'defaultns' => 'Etsi oletusarvoisesti näistä nimiavaruuksista:',
610 'default' => 'oletus',
611 'files' => 'Tiedostot',
612
613 # User levels special page
614 #
615
616 # switching pan
617 /*'groups-lookup-group' => 'Manage group rights',
618 'groups-group-edit' => 'Existing groups: ',
619 'editgroup' => 'Edit Group',
620 'addgroup' => 'Add Group',*/
621
622 'userrights-lookup-user' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
623 'userrights-user-editname' => 'Käyttäjätunnus: ',
624 'editusergroup' => 'Muokkaa käyttäjän ryhmiä',
625
626 # user groups editing
627 #
628 'userrights-editusergroup' => 'Käyttäjän ryhmät',
629 'saveusergroups' => 'Tallenna',
630 'userrights-groupsmember' => 'Jäsenenä ryhmissä:',
631 'userrights-groupsavailable' => 'Saatavilla olevat ryhmät:',
632 'userrights-groupshelp' => 'Valitse ryhmät, jotka haluat poistaa tai lisätä. Valitsemattomia ryhmiä ei muuteta. Voit poistaa valinnan pitämällä Ctrl-näppäintä pohjassa napsautuksen aikana.',
633 'userrights-logcomment' => 'Ryhmäoikeuden muutos ryhmistä ”$1” ryhmiin ”$2”',
634
635 # Default group names and descriptions
636 #
637 'group-sysop-name' => 'Ylläpitäjät',
638 'group-sysop-desc' => 'Luotetut käyttäjät voivat estää käyttäjiä ja poistaa ja suojata artikkeleita',
639 'group-bureaucrat-name' => 'Byrokraatit',
640 'group-bureaucrat-desc' => 'Byrokraatit voivat tehdä ylläpitäjiä',
641 'group-bot-name' => 'Botit',
642 'group-bot-desc' => '',
643
644 # Recent changes
645 #
646 'changes' => 'muutosta',
647 'recentchanges' => 'Tuoreet muutokset',
648 'recentchangestext' => 'Tällä sivulla voi seurata tuoreita {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.',
649 'rcloaderr' => 'Ladataan tuoreita muutoksia',
650 'rcnote' => 'Alla on <b>$1</b> tuoreinta muutosta viimeisten <b>$2</b> päivän ajalta.',
651 'rcnotefrom' => 'Alla on muutokset <b>$2</b> lähtien. Enintään <b>$1</b> merkintää näytetään.',
652 'rclistfrom' => 'Näytä uudet muutokset $1 alkaen',
653 'showhideminor' => '$1 pienet muutokset | $2 botit | $3 kirjautuneet | $4 tarkastetut',
654 'rclinks' => 'Näytä $1 tuoretta muutosta viimeisten $2 päivän ajalta.<br />$3',
655 'rchide' => 'muodossa $4 ; $1 pientä muutosta; $2 toissijaista nimiavaruutta; $3 moninkertaista muutosta.',
656 'rcliu' => ' ; $1 muokkausta sisäänkirjautuneilta ',
657 'diff' => 'ero',
658 'hist' => 'historia',
659 'hide' => 'piilota',
660 'show' => 'näytä',
661 'tableform' => 'taulukko',
662 'listform' => 'luettelo',
663 'nchanges' => '$1 muutosta',
664 'minoreditletter' => 'p',
665 'newpageletter' => 'U',
666 'sectionlink' => '→',
667 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
668 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 tarkkailevaa käyttäjää]', // TODO sigplu
669
670 # Upload
671 #
672 'upload' => 'Tallenna tiedosto',
673 'uploadbtn' => 'Tallenna tiedosto',
674 'uploadlink' => 'Tallenna kuvia',
675 'reupload' => 'Uusi tallennus',
676 'reuploaddesc' => 'Paluu tallennuslomakkeelle.',
677 'uploadnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
678 'uploadnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]], jotta voisit tallentaa tiedostoja.',
679 'upload_directory_read_only' => 'Palvelimella ei ole kirjoitusoikeuksia tallennushakemistoon "$1".',
680 'uploaderror' => 'Tallennusvirhe',
681 'uploadtext' => '\'\'\'SEIS!\'\'\' Ennen kuin tallennat tiedostoja {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}, tutustu [[Project:Tiedostojen tallennus|sääntöihin]] ja noudata niitä.
682 *\'\'Kirjoita tiedoston tietoihin tarkka tieto tiedoston lähteestä.\'\' Jos teit tiedoston itse, sano se. Jos löysit tiedoston Internetistä, varmista, että sitä saa käyttää {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} laita mukaan linkki kyseiselle sivulle.
683 *\'\'Kerro tiedoston tekijänoikeuksien tila.\'\'
684 *\'\'Käytä järkevää tiedostonimeä.\'\' Nimeä tiedostosi mieluummin tyyliin ”Eiffel-torni Pariisissa, yökuva.jpg” kuin ”etpan1024c.jpg”. Näin vältät mahdollisesti jo olemassa olevan tiedoston korvaamisen omallasi. Voit etsiä aikaisemmin tallennettuja tiedostoja [[Special:Imagelist|tiedostoluettelosta]].
685 *Laita johonkin aiheeseen liittyvään sivuun linkki kyseiseen tiedostoon, tai kirjoita kuvaussivulle kuvaus tiedoston sisällöstä.
686 *Jos haluat nähdä tai etsiä aiemmin tallennettuja tiedostoja, katso [[Special:Imagelist|tiedostoluettelo]]. Tallennukset ja poistot kirjataan [[Special:Log/upload|tallennuslokiin]].
687
688 Suositellut kuvaformaatit ovat JPEG valokuville, PNG piirroksille ja kuvakkeille ja Ogg Vorbis äänille. Voit liittää kuvan sivulle käyttämällä seuraavan muotoista merkintää \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.jpg]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.png|kuvausteksti]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[media:tiedosto.ogg]]</nowiki>\'\'\' äänille.
689
690 Huomaa, että {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} muut voivat muokata tai poistaa tallentamasi tiedoston, jos he katsovat, että se ei palvele projektin tarpeita. Tallentamismahdollisuutesi voidaan estää, jos käytät järjestelmää väärin.',
691 'uploadlog' => 'Tallennusloki',
692 'uploadlogpage' => 'Tallennusloki',
693 'uploadlogpagetext' => 'Alla on luettelo uusimmista tallennuksista. Kaikki ajat näytetään palvelimen aikavyöhykkeessä (UTC).',
694 'filename' => 'Tiedoston nimi',
695 'filedesc' => 'Yhteenveto',
696 'fileuploadsummary' => 'Yhteenveto:',
697 'filestatus' => 'Tiedoston tekijänoikeudet',
698 'filesource' => 'Lähde',
699 'copyrightpage' => 'Project:Tekijänoikeudet',
700 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet',
701 'uploadedfiles' => 'Tallennetut tiedostot',
702 'ignorewarning' => 'Tallenna tiedosto varoituksesta huolimatta.',
703 'ignorewarnings' => 'Ohita kaikki varoitukset',
704 'minlength' => 'Tiedoston nimessä pitää olla vähintään kolme merkkiä.',
705 'illegalfilename' => 'Tiedoston nimessä \'\'\'$1\'\'\' on merkkejä, joita ei sallita sivujen nimissä. Vaihda tiedoston nimeä, ja yritä tallentamista uudelleen.',
706 'badfilename' => 'Tiedoston nimi vaihdettiin: $1.',
707 'badfiletype' => '".$1" ei ole suositeltava tiedostomuoto.',
708 'largefile' => 'Tiedostojen ei tulisi olla yli $1 kilotavun kokoisia. Tiedoston, jonka yritit tallentaa, koko on $2.',
709 'largefileserver' => 'Tämä tiedosto on suurempi kuin mitä palvelin sallii.',
710 'emptyfile' => 'Tiedosto, jonka yritit tallentaa näyttää olevan tyhjä. Tarkista, että kirjoitit polun ja nimen oikein ja että se ei ole liian suuri kohdepalvelimelle.',
711 'fileexists' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Katso tiedoston sivu $1, jos et ole varma, haluatko muuttaa sitä.',
712 'fileexists-forbidden'=> 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[{ns:image}:$1|thumb|center|$1]]',
713 'fileexists-shared-forbidden' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa jaetussa mediavarastossa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
714 'successfulupload' => 'Tallennus onnistui',
715 'fileuploaded' => 'Tiedosto \'\'\'$1\'\'\' on tallennettu onnistuneesti. Seuraa linkkiä ($2) kuvaussivulle, ja täytä tiedostoon liityvät tiedot, kuten mistä se on peräisin, milloin se on luotu, kuka sen loi ja mahdollisesti muita tietämiäsi tietoja. Jos tiedosto on kuva, voit lisätä sen sivulle näin: \'\'\'<nowiki>[[Kuva:$1|thumb|Kuvaus]]</nowiki>\'\'\'',
716 'uploadwarning' => 'Tallennusvaroitus',
717 'savefile' => 'Tallenna',
718 'uploadedimage' => 'tallensi tiedoston [[$1]]',
719 'uploaddisabled' => 'Tähän wikiin ei voi tallentaa tiedostoja.',
720 'uploadscripted' => 'Tämä tiedosto sisältää HTML-koodia tai skriptejä, jotka selain saattaa virheellisesti suorittaa.',
721 'uploadcorrupt' => 'Tiedosto on vioittunut tai sillä on väärä tiedostopääte. Tarkista tiedosto ja lähetä se uudelleen.',
722 'uploadvirus' => 'Tiedosto sisältää viruksen. Tarkemmat tiedot: $1',
723 'sourcefilename' => 'Lähdenimi',
724 'destfilename' => 'Kohdenimi',
725
726 'license' => 'Lisenssi',
727 'nolicense' => 'Ei lisenssiä',
728
729 # Image list
730 #
731 'imagelist' => 'Tiedostoluettelo',
732 'imagelisttext' => 'Alla on $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
733 'getimagelist' => 'noudetaan tiedostoluetteloa',
734 'ilsubmit' => 'Hae',
735 'showlast' => 'Näytä viimeiset $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
736 'byname' => 'nimen mukaan',
737 'bydate' => 'päiväyksen mukaan',
738 'bysize' => 'koon mukaan',
739 'imgdelete' => 'poista',
740 'imgdesc' => 'kuvaus',
741 'imglegend' => 'Merkinnät: (kuvaus) = näytä tai muokkaa tiedoston kuvausta.',
742 'imghistory' => 'Historia',
743 'revertimg' => 'palauta',
744 'deleteimg' => 'poista',
745 'deleteimgcompletely' => 'poista',
746 'imghistlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = nykyinen versio, (poista) = poista tämä vanha versio, (palauta) = palauta tiedosto tähän vanhaan versioon.<br />Napsauta päiväystä nähdäksesi silloin tallennettu tiedosto.',
747 'imagelinks' => 'Viittaukset sivuilta',
748 'linkstoimage' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tähän tiedostoon:',
749 'nolinkstoimage' => 'Tähän tiedostoon ei ole linkkejä miltään sivulta.',
750 'sharedupload' => 'Tämä tiedosto on jaettu ja muut projektit saattavat käyttää sitä.',
751 'shareduploadwiki' => 'Katso $1 lisätietoja.',
752 'shareduploadwiki-linktext' => 'kuvaussivulta',
753 'noimage' => 'Tämän nimistä tiedostoa ei ole olemassa. Voit $1 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}',
754 'noimage-linktext' => 'tallentaa tiedoston',
755 'uploadnewversion' => '[$1 Tallenna] uusi versio tästä tiedostosta',
756
757 # Mime search
758 #
759 'mimesearch' => 'MIME-haku',
760 'mimetype' => 'MIME-tyyppi: ',
761 'download' => 'lataa',
762
763 # Unwatchedpages
764 #
765 'unwatchedpages' => 'Tarkkailemattomat sivut',
766
767
768 # Statistics
769 #
770 'statistics' => 'Tilastoja',
771 'sitestats' => 'Sivuston tilastoja',
772 'userstats' => 'Käyttäjätilastoja',
773 'sitestatstext' => 'Tietokannassa on yhteensä \'\'\'$1\'\'\' sivua. Tähän on laskettu mukaan keskustelusivut, {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} erikoissivut, hyvin lyhyet sivut, uudelleenohjaukset sekä muita sivuja, joita ei voi pitää kunnollisina sivuina. Nämä poislukien tietokannassa on \'\'\'$2\'\'\' sivua.<br />Sivuja on katsottu yhteensä \'\'\'$3\'\'\' kertaa ja muokattu \'\'\'$4\'\'\' kertaa. Keskimäärin yhtä sivua on muokattu \'\'\'$5\'\'\' kertaa, ja muokkausta kohden sivua on katsottu keskimäärin \'\'\'$6\'\'\' kertaa.',
774 'userstatstext' => 'Rekisteröityneitä käyttäjiä on \'\'\'$1\'\'\'. Näistä \'\'\'$2\'\'\' on ylläpitäjiä.<!-- $3 -->',
775
776 # Maintenance Page
777 #
778 # NOTICE: Currently not used
779 'maintenance' => 'Ylläpitosivu',
780 'maintnancepagetext' => 'Tämä sivu sisältää useita käteviä työkaluja jokapäiväistä ylläpitoa varten. Jotkut näistä toiminnoista kuormittavat tietokantaa, joten ole hyvä äläkä paina päivitysnappia jokaisessa kohdassa ;-)',
781 'maintenancebacklink' => 'Takaisin ylläpitosivulle',
782 'disambiguations' => 'Linkit tarkennusivuihin',
783 'disambiguationspage' => 'Project:Linkkejä_tarkennussivuihin',
784 'disambiguationstext' => 'Seuraavat artikkelit linkittävät <i>tarkennussivuun</i>. Sen sijasta niiden pitäisi linkittää asianomaiseen aiheeseen.<br />Sivua kohdellaan tarkennussivuna jos siihen on linkki sivulta $1.<br />Linkkejä muihin nimiavaruuksiin <i>ei</i> ole listattu tässä.',
785 'doubleredirects' => 'Kaksinkertaiset uudelleenohjaukset',
786 'doubleredirectstext' => '<b>Huomio:</b> Tässä listassa saattaa olla virheitä. Yleensä kyseessä on sivu, jossa ensimmäisen #REDIRECTin jälkeen on tekstiä.<br />\nJokaisella rivillä on linkit ensimmäiseen ja toiseen uudelleenohjaukseen sekä toisen uudelleenohjauksen kohteen ensimmäiseen riviin, eli yleensä \'oikeaan\' kohteeseen, johon ensimmäisen uudelleenohjauksen pitäisi osoittaa.',
787 'doubleredirectsarrow'=> '→',
788 'brokenredirects' => 'Virheelliset uudelleenohjaukset',
789 'brokenredirectstext' => 'Seuraavat uudelleenohjaukset on linkitetty artikkeleihin, joita ei ole olemassa.',
790 'selflinks' => 'Sivut, jotka linkittävät itseensä',
791 'selflinkstext' => 'Seuraavat sivut sisältävät linkkejä itseensä.',
792 'mispeelings' => 'Kirjoitusvirheitä sisältävät sivut',
793 'mispeelingstext' => 'Seuraavat sivut sisältävät yleisen kirjoitusvirheen, joka on lueteltu sivulla $1. Oikea kirjoitustapa on ehkä annettu (tähän tapaan).',
794 'mispeelingspage' => 'Lista tavallisimmista kirjoitusvirheistä',
795 'missinglanguagelinks'=> 'Puuttuvat kielilinkit',
796 'missinglanguagelinksbutton' => 'Etsi puuttuvat kielilinkit',
797 'missinglanguagelinkstext' => 'Näitä artikkeleita <i>ei</i> ole linkitetty vastineeseensa $1:ssä. Uudelleenohjauksia ja alasivuja <i>ei</i> ole näytetty.', // suks
798
799 # Miscellaneous special pages
800 #
801 'orphans' => 'Orposivut',
802 'validate' => 'Kelpuuta sivu',
803 'lonelypages' => 'Yksinäiset sivut',
804 'uncategorizedpages' => 'Luokittelemattomat sivut',
805 'uncategorizedcategories' => 'Luokittelemattomat luokat',
806 'unusedcategories' => 'Käyttämättömät luokat',
807 'unusedimages' => 'Käyttämättömät tiedostot',
808 'popularpages' => 'Suositut sivut',
809 'nviews' => '$1 latausta',
810 'wantedcategories' => 'Halutut luokat',
811 'wantedpages' => 'Halutut sivut',
812 'mostlinked' => 'Sivut, joihin on eniten linkkejä',
813 'mostlinkedcategories'=> 'Luokat, joihin on eniten linkkejä',
814 'mostcategories' => 'Sivut, jotka ovat useissa luokissa',
815 'mostimages' => 'Kuvat, joihin on eniten linkkejä',
816 'mostrevisions' => 'Sivut, joilla on eniten muutoksia',
817 'nlinks' => '$1 linkkiä',
818 'allpages' => 'Kaikki sivut',
819 'prefixindex' => 'Etuliiteluettelo',
820 'randompage' => 'Satunnainen sivu',
821 'shortpages' => 'Lyhyet sivut',
822 'longpages' => 'Pitkät sivut',
823 'deadendpages' => 'Sivut, joilla ei ole linkkejä',
824 'listusers' => 'Käyttäjälista',
825 'specialpages' => 'Toimintosivut',
826 'spheading' => 'Toimintosivut',
827 'restrictedpheading' => 'Rajoitetut toimintosivut',
828 'protectpage' => 'Suojaa sivu',
829 'recentchangeslinked' => 'Linkitettyjen sivujen muutokset',
830 'rclsub' => 'Sivut, joihin linkki sivulta $1',
831 'debug' => 'Virheenetsintä',
832 'newpages' => 'Uudet sivut',
833 'ancientpages' => 'Kauan muokkaamattomat sivut',
834 'intl' => 'Kieltenväliset linkit',
835 'move' => 'Siirrä',
836 'movethispage' => 'Siirrä tämä sivu',
837 'unusedimagestext' => 'Huomaa, että muut verkkosivut saattavat viitata tiedostoon suoran URL:n avulla, jolloin tiedosto saattaa olla tässä listassa, vaikka sitä käytetäänkin.',
838 'unusedcategoriestext'=> 'Nämä luokat ovat olemassa, mutta niitä ei käytetä.',
839 'booksources' => 'Kirjalähteet',
840 'categoriespagetext' => '{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} on seuraavat luokat:',
841 'data' => 'Data', // TODO: CHECK ME
842 'userrights' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
843 'groups' => 'Ryhmät',
844 'booksourcetext' => 'Alla on lista linkeistä ulkopuolisiin sivustoihin, joilla myydään uusia ja käytettyjä kirjoja. Niillä voi myös olla lisätietoa kirjoista, joita etsit. {{SITENAME}} ei liity mitenkään näihin sivustoihin, eikä tätä listaa tule pitää suosituksena tai hyväksyntänä.',
845 'isbn' => 'ISBN',
846
847 # No reason to overwrite
848 // 'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
849 'alphaindexline' => '$1$2',
850 'version' => 'Versio',
851 'log' => 'Lokit',
852 'alllogstext' => 'Yhdistetty tallennus-, poisto-, suojaus-, esto- ja ylläpitolokien näyttö. Voit rajoittaa listaa valitsemalla lokityypin, käyttäjän tai sivun johon muutos on kohdistunut.',
853
854 # Special:Allpages
855 'nextpage' => 'Seuraava sivu ($1)',
856 'allpagesfrom' => 'Näytä sivuja lähtien sivusta:',
857 'allarticles' => 'Kaikki sivut',
858 'allnonarticles' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole oletusnimiavaruudessa',
859 'allinnamespace' => 'Kaikki sivut nimiavaruudessa $1',
860 'allnotinnamespace' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole nimiavaruudessa $1',
861 'allpagesprev' => 'Edellinen',
862 'allpagesnext' => 'Seuraava',
863 'allpagessubmit' => 'Vaihda',
864 'allpagesprefix' => 'Näytä sivut, jotka alkavat merkkijonolla ',
865
866 # Email this user
867 #
868 'mailnologin' => 'Lähettäjän osoite puuttuu',
869 'mailnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]] ja [[Special:Preferences|asetuksissasi]] pitää olla toimiva sähköpostiosoite jotta voit lähettää sähköpostia muille käyttäjille.',
870 'emailuser' => 'Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle',
871 'emailpage' => 'Lähetä sähköpostia käyttäjälle',
872 'emailpagetext' => 'Jos tämä käyttäjä on antanut asetuksissaan kelvollisen sähköpostiosoitteen, alla olevalla lomakeella voi lähettää yhden viestin hänelle. Omissa asetuksissasi annettu sähköpostiosoite näkyy sähköpostin lähettäjän osoitteena, jotta vastaanottaja voi vastata viestiin.',
873 'usermailererror' => 'Postitus palautti virheen: ',
874 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-sähköposti',
875 'noemailtitle' => 'Ei sähköpostiosoitetta',
876 'noemailtext' => 'Tämä käyttäjä ei ole määritellyt kelpoa sähköpostiosoitetta tai ei halua postia muilta käyttäjiltä.',
877 'emailfrom' => 'Lähettäjä',
878 'emailto' => 'Vastaanottaja',
879 'emailsubject' => 'Aihe',
880 'emailmessage' => 'Viesti',
881 'emailsend' => 'Lähetä',
882 'emailsent' => 'Sähköposti lähetetty',
883 'emailsenttext' => 'Sähköpostiviestisi on lähetetty.',
884
885 # Watchlist
886 #
887 'watchlist' => 'Tarkkailulista',
888 'watchlistsub' => 'Käyttäjälle $1',
889 'nowatchlist' => 'Tarkkailulistallasi ei ole sivuja.',
890 'watchnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
891 'watchnologintext' => 'Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voisit käyttää tarkkailulistaa.',
892 'addedwatch' => 'Lisätty tarkkailulistalle',
893 'addedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on lisätty [[{{ns:pecial}}:Watchlist|tarkkailulistallesi]]. Tulevaisuudessa sivuun ja sen keskustelusivuun tehtävät muutokset listataan täällä. Sivu on \'\'\'lihavoitu\'\'\' [[{{ns:pecial}}:Recentchanges|tuoreiden muutosten listassa]], jotta huomaisit sen helpommin. Jos haluat myöhemmin poistaa sivun tarkkailulistaltasi, napsauta linkkiä \'\'lopeta tarkkailu\'\' sivun reunassa.',
894 'removedwatch' => 'Poistettu tarkkailulistalta',
895 'removedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on poistettu tarkkailulistaltasi.',
896 'watch' => 'Tarkkaile',
897 'watchthispage' => 'Tarkkaile tätä sivua',
898 'unwatch' => 'Lopeta tarkkailu',
899 'unwatchthispage' => 'Lopeta tarkkailu',
900 'notanarticle' => 'Ei ole sivu',
901 'watchnochange' => 'Valittuna ajanjaksona yhtäkään tarkkailemistasi sivuista ei muokattu.',
902 'watchdetails' => 'Keskustelusivuja mukaan laskematta tarkkailun alla on $1 sivua, joista $2 on muokattu määritellyllä aikavälillä. <span class="plainlinks"> [$4 Muokkaa listaa]</span>.',
903 'wlheader-enotif' => '* Sähköposti-ilmoitukset ovat käytössä.',
904 'wlheader-showupdated'=> '* Sivut, joita on muokattu viimeisen käyntisi jälkeen on merkitty \'\'\'paksummalla\'\'\'',
905 'watchmethod-recent' => 'tarkistetaan tuoreimpia muutoksia tarkkailluille sivuille',
906 'watchmethod-list' => 'tarkistetaan tarkkailtujen sivujen tuoreimmat muutokset',
907 'removechecked' => 'Poista valitut sivut tarkkailulistalta',
908 'watchlistcontains' => 'Tarkkailulistallasi on $1 sivua.',
909 'watcheditlist' => 'Tässä on aakkostettu lista tarkkailemistasi sivuista. Merkitse niiden sivujen ruudut, jotka haluat poistaa tarkkailulistaltasi.',
910 'removingchecked' => 'Merkityt sivut poistettiin tarkkailulistalta.',
911 'couldntremove' => 'Sivua $1 ei voitu poistaa tarkkailulistalta',
912 'iteminvalidname' => 'Sivun $1 kanssa oli ongelmia! Sivun nimessä on vikaa.',
913 'wlnote' => 'Alla on <b>$1</b> muutosta viimeisen <b>$2</b> tunnin ajalta.', // TODO NOWIKIMARKUP
914 'wlshowlast' => 'Näytä viimeiset $1 tuntia tai $2 päivää$3',
915 'wlsaved' => 'Tämä on tallennettu versio tarkkailulistastasi.',
916 'wlhideshowown' => '$1 omat muokkaukset.',
917 'wlhideshowbots' => '$1 bottien muokkaukset.',
918 'wlshow' => 'Näytä',
919 'wlhide' => 'Piilota',
920
921 'enotif_mailer' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sivu on muuttunut -ilmoitus',
922 'enotif_reset' => 'Merkitse kaikki sivut katsotuiksi',
923 'enotif_newpagetext' => 'Tämä on uusi sivu.',
924 'changed' => 'muuttanut sivua',
925 'created' => 'luonut sivun',
926 'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE',
927 'enotif_lastvisited' => 'Osoitteessa $1 on kaikki muutokset viimeisen käyntisi jälkeen.',
928 'enotif_body' => 'Käyttäjä $WATCHINGUSERNAME,
929
930 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE $PAGEEDITDATE. Nykyinen versio on osoitteessa $PAGETITLE_URL .
931
932 $NEWPAGE
933
934 Muokkaajan yhteenveto: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
935
936 Ota yhteyttä muokkaajaan:
937 sähköposti: $PAGEEDITOR_EMAIL
938 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
939
940 Uusia ilmoituksia tästä sivusta ei tule kunnes vierailet sivulla. Voit myös nollata ilmoitukset kaikille tarkkailemillesi sivuille tarkkailulistallasi.
941
942 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ilmoitusjärjestelmä
943
944 --
945 Tarkkailulistan asetuksia voit muuttaa osoitteessa:
946 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}}
947
948 Palaute ja lisäapu osoitteessa:
949 {{SERVER}}{{localurl:Help:Sähköposti-ilmoitus}}',
950
951
952 # Delete/protect/revert
953 #
954 'deletepage' => 'Poista sivu',
955 'confirm' => 'Toteuta',
956 'excontent' => 'sisälsi: \'$1 \'',
957 'excontentauthor' => 'sisälsi: \'$1\' (ainoa muokkaaja oli $2)',
958 'exbeforeblank' => 'ennen tyhjentämistä sisälsi: \'$1\'',
959 'exblank' => 'oli tyhjä',
960 'confirmdelete' => 'Vahvista poisto',
961 'deletesub' => 'Sivun $1 poisto',
962 'historywarning' => 'Varoitus: Sivulla, jonka aiot poistaa on muokkaushistoria: ',
963 'confirmdeletetext' => 'Olet poistamassa sivun tai tiedoston ja kaiken sen historian. Ymmärrä teon seuraukset ja tee poisto {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käytäntöjen mukaisesti.',
964 'actioncomplete' => 'Toiminto suoritettu',
965 'deletedtext' => '\'\'\'[[{{ns:special}}:Undelete/$1|$1]]\'\'\' on poistettu. Katso $2 nähdäksesi listan viimeaikaisista poistoista.',
966 'deletedarticle' => 'poisti sivun $1',
967 'dellogpage' => 'Poistoloki',
968 'dellogpagetext' => 'Alla on loki viimeisimmistä poistoista.',
969 'deletionlog' => 'poistoloki',
970 'reverted' => 'Palautettu aikaisempaan versioon',
971 'deletecomment' => 'Poistamisen syy',
972 'imagereverted' => 'Aikaisempaan versioon palauttaminen onnistui.',
973 'rollback' => 'palauta aiempaan versioon',
974 'rollback_short' => 'Palautus',
975 'rollbacklink' => 'palauta',
976 'rollbackfailed' => 'Palautus epäonnistui',
977 'cantrollback' => 'Aiempaan versioon ei voi palauttaa, koska viimeisin kirjoittaja on sivun ainoa tekijä.',
978 'alreadyrolled' => 'Käyttäjän [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|keskustelu]]) tekemiä muutoksia sivuun $1 ei voi kumota, koska käyttäjä [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|keskustelu]]) on tehnyt uudempia muutoksia.',
979 'editcomment' => 'Muokkauksen yhteenveto oli: <i>$1</i>.', // TODO NOWIKIMARKUP
980 'revertpage' => 'Käyttäjän [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|keskustelu]]) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän $1 tekemään versioon.',
981
982 'sessionfailure' => 'Istuntosi kanssa on ongelma. Muutosta ei toteutettu varotoimena sessionkaappauksien takia. Käytä selaimen paluutoimintoa ja päivitä sivu, jolta tulit, ja koita uudelleen.',
983 'protectlogpage' => 'Suojausloki',
984 'protectlogtext' => 'Alla loki sivujen suojauksista ja suojauksien poistoista.',
985 'protectedarticle' => 'suojasi sivun $1',
986 'unprotectedarticle' => 'poisti suojauksen sivulta $1',
987 'protectsub' => 'Sivun $1 suojaus',
988 'confirmprotecttext' => 'Haluatko varmasti suojata tämän sivun?',
989 'confirmprotect' => 'Vahvista suojaus',
990 'protectmoveonly' => 'Suojaa vain siirroilta',
991 'protectcomment' => 'Suojauksen syy',
992 'unprotectsub' => 'Suojauksen poisto sivulta $1',
993 'confirmunprotecttext'=> 'Haluatko varmasti poistaa tämän sivun suojauksen?',
994 'confirmunprotect' => 'Vahvista suojauksen poisto',
995 'unprotectcomment' => 'Syy suojauksen poistoon',
996
997 # Undelete
998 'undelete' => 'Palauta poistettuja sivuja',
999 'undelete_short' => 'Palauta $1 versiota',
1000 'undeletepage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
1001 'viewdeletedpage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
1002 'undeletepagetext' => 'Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.',
1003 'undeletearticle' => 'Palauta poistettu sivu',
1004 'undeleterevisions' => '$1 versiota arkistoitu.',
1005 'undeletehistory' => 'Jos palautat sivun, kaikki versiot lisätään sivun historiaan. Jos uusi sivu samalla nimellä on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan, ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.',
1006 'undeletehistorynoadmin' => 'Tämä sivu on poistettu. Syy sivun poistamiseen näkyy yhteenvedossa, jossa on myös tiedot, ketkä ovat muokanneet tätä sivua ennen poistamista. Sivujen varsinainen sisältö on vain ylläpitäjien luettavissa.',
1007 'undeleterevision' => 'Poistettu versio hetkellä $1',
1008 'undeletebtn' => 'Palauta!',
1009 'undeletedarticle' => 'palautti sivun [[$1]]',
1010 'undeletedrevisions' => '$1 versiota palautettiin',
1011 'undeletedtext' => 'Sivu [[:$1|$1]] on palautettu onnistuneesti. Lista viimeisimmistä poistoista ja palautuksista on [[Special:Log/delete|poistolokissa]].',
1012
1013 'namespace' => 'Nimiavaruus',
1014 'invert' => 'Käännä nimiavaruusvalinta päinvastaiseksi',
1015
1016 # Contributions
1017 #
1018 'contributions' => 'Käyttäjän muokkaukset',
1019 'mycontris' => 'Muokkaukset',
1020 'contribsub' => 'Käyttäjän $1 muokkaukset',
1021 'nocontribs' => 'Näihin ehtoihin sopivia muokkauksia ei löytynyt.',
1022 'ucnote' => 'Alla on \'\'\'$1\'\'\' viimeisintä tämän käyttäjän tekemää muokkausta viimeisten \'\'\'$2\'\'\' päivän aikana.',
1023 'uclinks' => 'Katso $1 viimeisintä muokkausta; katso $2 viimeisintä päivää.',
1024 'uctop' => ' (uusin)' ,
1025 'newbies' => 'tulokkaat',
1026 'contribs-showhideminor' => '$1 pienet muutokset',
1027
1028 # What links here
1029 #
1030 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
1031 'notargettitle' => 'Ei kohdetta',
1032 'notargettext' => 'Et ole määritellyt kohdesivua tai -käyttäjää johon toiminto kohdistuu.',
1033 'linklistsub' => 'Lista linkeistä',
1034 'linkshere' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tälle sivulle:',
1035 'nolinkshere' => 'Tänne ei ole linkkejä.',
1036 'isredirect' => 'uudelleenohjaussivu',
1037
1038 # Block/unblock IP
1039 #
1040 'blockip' => 'Aseta muokkausesto',
1041 'blockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit estää käyttäjän tai IP-osoitteen muokkausoikeudet. Muokkausoikeuksien poistamiseen pitää olla syy, esimerkiksi sivujen vandalisointi. Kirjoita syy siihen varattuun kenttään.<br />Vanhenemisajat noudattavat GNUn standardimuotoa, joka on kuvattu tar-manuaalissa ([http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html] [EN]), esimerkiksi ”1 hour”, ”2 days”, ”next Wednesday”, 2005-08-29”. Esto voi olla myös ”indefinite” tai ”infinite”, joka kestää kunnes se poistetaan.',
1042 'ipaddress' => 'IP-osoite', // TODO bug
1043 'ipadressorusername' => 'IP-osoite tai käyttäjätunnus',
1044 'ipbexpiry' => 'Umpeutuu',
1045 'ipbreason' => 'Syy',
1046 'ipbsubmit' => 'Estä',
1047 'ipbother' => 'Vapaamuotoinen kesto',
1048 'ipboptions' => '2 tuntia:2 hours,1 päivä:1 day,3 päivää:3 days,1 viikko:1 week,2 viikkoa:2 weeks,1 kuukausi:1 month,3 kuukautta:3 months,6 kuukautta:6 months,1 vuosi:1 year,ikuisesti:infinite',
1049 'ipbotheroption' => 'Muu kesto',
1050 'badipaddress' => 'IP-osoite on väärin muotoiltu.',
1051 'blockipsuccesssub' => 'Esto onnistui',
1052 'blockipsuccesstext' => 'Käyttäjä tai IP-osoite \'\'\'$1\'\'\' on estetty.<br />Nykyiset estot löytyvät [[{{ns:special}}:Ipblocklist|estolistalta]].',
1053 'unblockip' => 'Muokkauseston poisto',
1054 'unblockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit poistaa käyttäjän tai IP-osoitteen muokkauseston.',
1055 'ipusubmit' => 'Poista esto',
1056 'ipusuccess' => 'IP-osoitteen tai käyttäjän <b>$1</b> esto poistettu', // TODO NOWIKIMARKUP
1057 'ipblocklist' => 'Lista estetyistä IP-osoitteista',
1058 'ipblocklistempty' => 'Estolista on tyhjä.',
1059 'blocklistline' => '$1 $2 on estänyt käyttäjän $3 ($4)',
1060 'infiniteblock' => 'ikuisesti',
1061 'expiringblock' => 'vanhenee $1',
1062 'blocklink' => 'esto',
1063 'unblocklink' => 'poista esto',
1064 'contribslink' => 'muokkaukset',
1065 'autoblocker' => 'Olet automaattisesti estetty, koska jaat IP-osoitteen käyttäjän $1 kanssa. Eston syy: $2.', // TODO: IS WIKIMARKUP?
1066 'blocklogpage' => 'Estoloki',
1067 'blocklogentry' => 'esti käyttäjän tai IP-osoitteen $1. Eston kesto: $2',
1068 'blocklogtext' => 'Tässä on loki muokkausestoista ja niiden purkamisista. Automaattisesti estettyjä IP-osoitteita ei kirjata. Tutustu [[Special:Ipblocklist|estolistaan]] nähdäksesi listan tällä hetkellä voimassa olevista estoista.',
1069 'unblocklogentry' => 'poisti käyttäjältä $1 muokkauseston',
1070 'range_block_disabled'=> 'Ylläpitäjän oikeis luoda alue-estoja ei ole käytöstä.',
1071 'ipb_expiry_invalid' => 'Virheellinen umpeutumisaika.',
1072 'ip_range_invalid' => 'Virheellinen IP-alue.',
1073 'proxyblocker' => 'Välityspalvelinesto',
1074 'proxyblockreason' => 'IP-osoitteestasi on estetty muokkaukset, koska se on avoin välityspalvelin. Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai tekniseen tukeen ja kerro heillä tästä tietoturvaongelmasta.',
1075 'proxyblocksuccess' => 'Valmis.',
1076 'sorbs' => 'SORBS-DNSBL',
1077 'sorbsreason' => 'IP-osoitteesti on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla.',
1078 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-osoitteesi on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla. Et voi luoda käyttäjätunnusta.',
1079
1080
1081 # Developer tools
1082 #
1083 'lockdb' => 'Lukitse tietokanta',
1084 'unlockdb' => 'Vapauta tietokanta',
1085 'lockdbtext' => 'Tietokannan lukitseminen estää käyttäjiä muokkaamasta sivuja, vaihtamasta asetuksia, muokkaamasta tarkkailulistoja ja tekemästä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi, ja että vapautat tietokannan kun olet suorittanut ylläpitotehtävät.',
1086 'unlockdbtext' => 'Tietokannan vapauttaminen antaa käyttäjille mahdollisuuden muokkata sivuja, vaihtamaa asetuksia, muokkata tarkkailulistoja ja tehdä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi.',
1087 'lockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti lukita tietokannan.',
1088 'unlockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti vapauttaa tietokannan.',
1089 'lockbtn' => 'Lukitse tietokanta',
1090 'unlockbtn' => 'Vapauta tietokanta',
1091 'locknoconfirm' => 'Et merkinnyt vahvistuslaatikkoa.',
1092 'lockdbsuccesssub' => 'Tietokannan lukitseminen onnistui',
1093 'unlockdbsuccesssub' => 'Tietokannan vapauttaminen onnistui',
1094 'lockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on lukittu.<br />Muista vapauttaa tietokanta ylläpitotoimenpiteiden jälkeen.',
1095 'unlockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on vapautettu.',
1096
1097 # Make sysop
1098 'makesysoptitle' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1099 'makesysoptext' => 'Byrokraatit voivat tällä lomakkeella tehdä käyttäjistä ylläpitäjiä ja byrokraatteja. Kirjoita laatikkoon sen käyttäjän nimi, jolle haluat antaa oikeuksia.',
1100 'makesysopname' => 'Käyttäjän nimi:',
1101 'makesysopsubmit' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1102 'makesysopok' => 'Käyttäjä <b>$1</b> on nyt ylläpitäjä.',
1103 'makesysopfail' => 'Käyttäjästä <b>$1</b> ei voitu tehdä ylläpitäjää. Kirjoititko nimen oikein?', // TODO: NOWIKIMARKUP
1104 'setbureaucratflag' => 'Tee käyttäjästä myös byrokraatti',
1105 'setstewardflag' => 'Tee käyttäjästä ylivalvoja',
1106 'bureaucratlog' => 'Byrokraattiloki',
1107 'rightslogtext' => 'Alla on loki on käyttäjien käyttöoikeuksien muutoksista.',
1108 'bureaucratlogentry' => 'Käyttäjän [[$1|]] sai oikeudet$3', // TODO: Inflect me
1109 'rights' => 'Oikeudet:',
1110 'set_user_rights' => 'Aseta käyttäjän oikeudet',
1111 'user_rights_set' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeudet päivitetty.',
1112 'set_rights_fail' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeuksia ei voita asettaa. Kirjoititko nimen oikein?',
1113 'makesysop' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1114 'already_sysop' => 'Käyttäjä on jo ylläpitäjä',
1115 'already_bureaucrat' => 'Käyttäjä on jo byrokraatti',
1116 'already_steward' => 'Käyttäjä on jo ylivalvoja',
1117
1118
1119 # Validation
1120 # Let this mature a bit
1121
1122 # Move page
1123 #
1124 'movepage' => 'Siirrä sivu',
1125 'movepagetext' => 'Alla olevalla lomakkeella voit nimetä uudelleen sivuja, jolloin niiden koko historia siirtyy uuden nimen alle. Vanhasta sivusta tulee uudelleenohjaussivu, joka osoittaa uuteen sivuun. Vanhaan sivuun suunnattuja linkkejä ei muuteta, muista tehdä tarkistukset kaksinkertaisten tai rikkinäisten uudellenohjausten varalta. Olet vastuussa siitä, että linkit osoittavat sinne, mihin niiden on tarkoituskin osoittaa.
1126
1127 Huomaa, että sivua \'\'\'ei\'\'\' siirretä mikäli uusi otsikko on olemassaolevan sivun käytössä, paitsi milloin kyseessä on tyhjä sivu tai uudelleenohjaus, jolla ei ole muokkaushistoriaa. Tämä tarkoittaa sitä, että voit siirtää sivun takaisin vanhalle nimelleen mikäli teit virheen, mutta et voi kirjoittaa olemassa olevan sivun päälle. Jos sivu tarvitsee siirtää olemassa olevan sivun päälle, ota yhteyttä [[Special:Listusers|ylläpitäjään]].
1128
1129 \'\'\'HUOMIO!\'\'\'
1130 Saatat olla tekemässä huomattavaa ja odottamatonta muutosta suositulle sivulle. Ole varma, että ymmärrät seuraukset ennen kuin jatkat.',
1131 'movepagetalktext' => 'Sivuun mahdollisesti kytketty keskustelusivu siirretään automaattisesti, \'\'\'paitsi jos\'\'\':
1132 *Siirrät sivua nimiavaruudesta toiseen
1133 *Kohdesivulla on olemassa keskustelusivu, joka ei ole tyhjä, tai
1134 *Kumoat allaolevan ruudun asetuksen.
1135
1136 Näissä tapauksissa sivut täytyy siirtää tai yhdistää käsin.',
1137 'movearticle' => 'Siirrä sivu',
1138 'movenologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
1139 'movenologintext' => 'Sinun pitää olla rekisteröitynyt käyttäjä ja kirjautua sisään, jotta voisit siirtää sivun.',
1140 'newtitle' => 'Uusi nimi sivulle',
1141 'movepagebtn' => 'Siirrä sivu',
1142 'pagemovedsub' => 'Siirto onnistui',
1143 'pagemovedtext' => 'Sivu \'\'\'[[$1]]\'\'\' siirrettiin nimelle \'\'\'[[$2]]\'\'\'.',
1144 'articleexists' => 'Kohdesivu on jo olemassa, tai valittu nimi ei ole sopiva. Ole hyvä ja valitse uusi nimi.',
1145 'talkexists' => 'Sivun siirto onnistui, mutta keskustelusivua ei voitu siirtää, koska uuden otsikon alla on jo keskustelusivu. Ole hyvä ja yhdistä keskustelusivujen sisältö käsin.',
1146 'movedto' => 'Siirretty uudelle otsikolle',
1147 'movetalk' => 'Siirrä myös keskustelusivu, jos mahdollista.',
1148 'talkpagemoved' => 'Myös sivun keskustelusivu siirrettiin.',
1149 'talkpagenotmoved' => 'Sivun keskustelusivua \'\'\'ei\'\'\' siirretty.',
1150 '1movedto2' => 'siirsi sivun ”$1” uudelle nimelle ”$2”',
1151 '1movedto2_redir' => 'siirsi sivun ”$1” uudelleenohjauksen ”$2” päälle',
1152 'movelogpage' => 'Siirtoloki',
1153 'movelogpagetext' => 'Anna on loki siirretyistä sivuista.',
1154 'movereason' => 'Syy',
1155 'revertmove' => 'kumoa',
1156 'delete_and_move' => 'Poista kohdesivu ja siirrä',
1157 'delete_and_move_text' => 'Kohdesivu [[$1]] on jo olemassa. Haluatko poistaa sen, jotta nykyinen sivu voitaisiin siirtää?',
1158 'delete_and_move_reason' => 'Sivu on siirron tiellä.',
1159 'selfmove' => 'Lähde- ja kohdenimi ovat samat.',
1160 'immobile_namespace' => 'Sivuja ei voi siirtää tähän nimiavaruuteen.',
1161
1162 # Export
1163
1164 'export' => 'Sivujen vienti',
1165 'exporttext' => 'Voit viedä sivun tai sivujen tekstiä ja muokkaushistoriaa XML-muodossa. Tulevaisuudessa tämä tieto voidaan tuoda johonkin toiseen wikiin, jossa käytetään MediaWiki-ohjelmistoa. Nykyisessä MediaWikin versiossa tätä ei tosin vielä tueta.
1166
1167 Syötä sivujen otsikoita riveittäin alla olevaan laatikkoon. Valitse myös, haluatko kaikki versiot sivuista, vai ainoastaan nykyisen version.
1168
1169 Jälkimmäisessä tapauksessa voit myös käyttää linkkiä. Esimerkiksi sivun {{Mediawiki:mainpage}} saa vietyä linkistä [[Special:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]].',
1170 'exportcuronly' => 'Liitä mukaan ainoastaan uusin versio, ei koko historiaa.',
1171
1172 # Namespace 8 related
1173
1174 'allmessages' => 'Kaikki järjestelmäviestit',
1175 'allmessagesname' => 'Nimi',
1176 'allmessagesdefault' => 'Oletusarvo',
1177 'allmessagescurrent' => 'Nykyinen arvo',
1178 'allmessagestext' => 'Tämä on luettelo kaikista MediaWiki-nimiavaruudessa olevista viesteistä.',
1179 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Special:Allmessages-sivu ei tue täällä käyttöliittymäkieltäsi <b>$1</b>.',
1180 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages-sivu ei ole käytössä, koska wgUseDatabaseMessages-asetus on pois päältä.',
1181
1182 # Thumbnails
1183
1184 'thumbnail-more' => 'Suurenna',
1185 'missingimage' => '<b>Puuttuva kuva</b><br /><i>$1</i>',
1186 'filemissing' => 'Tiedosto puuttuu',
1187
1188 # Special:Import
1189 'import' => 'Tuo sivuja',
1190 'importinterwiki' => 'Tuo sivuja lähiwikeistä',
1191 'importtext' => 'Vie sivuja lähdewikistä käyttäen Special:Export-työkalua. Tallenna tiedot koneellesi ja tallenna ne täällä.',
1192 'importfailed' => 'Tuonti epäonnistui: $1',
1193 'importnotext' => 'Tyhjä tai ei tekstiä',
1194 'importsuccess' => 'Tuonti onnistui!',
1195 'importhistoryconflict' => 'Sivusta on olemassa tuonnin kanssa ristiriitainen muokkausversio. Tämä sivu on saatettu tuoda jo aikaisemmin.',
1196 'importnosources' => 'Wikienvälisiä tuontilähteitä ei ole määritelty ja suorat historiatallennukset on poistettu käytöstä.',
1197 'importnofile' => 'Mitään tuotavaa tiedostoa ei lähetetty.',
1198 'importuploaderror' => 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui. Tiedosto saattaa olla liian suuri.',
1199
1200
1201 # Keyboard access keys for power users
1202 'accesskey-search' => 'f',
1203 'accesskey-minoredit' => 'i',
1204 'accesskey-save' => 's',
1205 'accesskey-preview' => 'p',
1206 'accesskey-diff' => 'd',
1207 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1208
1209 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1210 'tooltip-search' => 'Etsi {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} [alt-f]',
1211 'tooltip-minoredit' => 'Merkitse tämä pieneksi muutokseksi [alt-i]',
1212 'tooltip-save' => 'Tallenna muokkaukset [alt-s]',
1213 'tooltip-preview' => 'Esikatsele muokkausta ennen tallennusta [alt-p]',
1214 'tooltip-diff' => 'Näytä tehdyt muutokset [alt-d]',
1215 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita [alt-v]',
1216 'tooltip-watch' => 'Lisää tämä sivu tarkkailulistaan [alt-w]',
1217
1218 # Metadata
1219 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1220 'nocreativecommons' => 'Creative Commonsin RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1221 'notacceptable' => 'Wikipalvelin ei voi näyttää tietoja muodossa, jota ohjelmasi voisi lukea.',
1222
1223 # Attribution
1224
1225 'anonymous' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} anonyymit käyttäjät',
1226 'siteuser' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $1',
1227 'lastmodifiedby' => 'Tätä sivua muokkasi viimeksi $2, $1.',
1228 'and' => 'ja',
1229 'othercontribs' => 'Perustuu työlle, jonka teki $1.',
1230 'others' => 'muut',
1231 'siteusers' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä(t) $1',
1232 'creditspage' => 'Sivun tekijäluettelo',
1233 'nocredits' => 'Tämän sivun tekijäluettelotietoja ei löydy.',
1234
1235 # Spam protection
1236 #
1237 'spamprotectiontitle' => 'Roskapostisuodatin',
1238 'spamprotectiontext' => 'Roskapostisuodatin on estänyt sivun tallentamisen. Syynä on todennäköisimmin {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ulkopuolelle osoittava linkki.',
1239 'spamprotectionmatch' => 'Teksti, joka ei läpäissyt roskapostisuodatinta: $1',
1240 'subcategorycount' => 'Tällä luokalla on $1 alaluokkaa.',
1241 'subcategorycount1' => 'Tällä luokalla on $1 alaluokka.',
1242 'categoryarticlecount'=> 'Tässä luokassa on $1 sivua.',
1243 'categoryarticlecount1' => 'Tässä luokassa on yksi sivu.',
1244 'usenewcategorypage' => '1\n\nLaita ensimmäiseksi merkiksi nolla, kun et halua käyttää uutta luokittelutyyliä.',
1245 'listingcontinuesabbrev' => ' jatkuu',
1246
1247 # Info page
1248 'infosubtitle' => 'Tietoja sivusta',
1249 'numedits' => 'Sivun muokkausten määrä: $1',
1250 'numtalkedits' => 'Keskustelusivun muokkausten määrä: $1',
1251 'numwatchers' => 'Tarkkailijoiden määrä: $1',
1252 'numauthors' => 'Sivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1253 'numtalkauthors' => 'Keskustelusivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1254
1255 # Math options
1256 'mw_math_png' => 'Näytä aina PNG:nä',
1257 'mw_math_simple' => 'Näytä HTML:nä, jos yksinkertainen, muuten PNG:nä',
1258 'mw_math_html' => 'Näytä HTML:nä, jos mahdollista, muuten PNG:nä',
1259 'mw_math_source' => 'Näytä TeX-muodossa (tekstiselaimille)',
1260 'mw_math_modern' => 'Suositus nykyselaimille',
1261 'mw_math_mathml' => 'Näytä MathML:nä jos mahdollista (kokeellinen)',
1262
1263 # Patrolling
1264 'markaspatrolleddiff' => 'Merkitse tarkastetuksi',
1265 'markaspatrolledlink' => '[$1]',
1266 'markaspatrolledtext' => 'Merkitse muokkaus tarkastetuksi',
1267 'markedaspatrolled' => 'Tarkastettu',
1268 'markedaspatrolledtext' => 'Valittu versio on tarkastettu.',
1269 'rcpatroldisabled' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä',
1270 'rcpatroldisabledtext' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä.',
1271
1272 'Monobook.css' => "/* Tätä sivua muokkaamalla voi muokata koko sivuston Monobook-tyyliä */",
1273
1274 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1275 'Monobook.js' => "/* <pre> */
1276 ta = new Object();
1277 ta['pt-userpage'] = new Array('.','Oma käyttäjäsivu');
1278 ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','IP-osoitteesi käyttäjäsivu');
1279 ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Oma keskustelusivu');
1280 ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Keskustelu tämän IP-osoitteen muokkauksista');
1281 ta['pt-preferences'] = new Array('','Omat asetukset');
1282 ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Lista sivuista, joiden muokkauksia tarkkailet');
1283 ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Lista omista muokkauksista');
1284 ta['pt-login'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1285 ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1286 ta['pt-logout'] = new Array('o','Kirjaudu ulos');
1287 ta['ca-talk'] = new Array('t','Keskustele sisällöstä');
1288 ta['ca-edit'] = new Array('e','Muokkaa tätä sivua');
1289 ta['ca-addsection'] = new Array('+','Lisää kommentti tälle sivulle');
1290 ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Näytä sivun lähdekoodi');
1291 ta['ca-history'] = new Array('h','Sivun aikaisemmat versiot');
1292 ta['ca-protect'] = new Array('=','Suojaa tämä sivu');
1293 ta['ca-delete'] = new Array('d','Poista tämä sivu');
1294 ta['ca-undelete'] = new Array('d','Palauta tämä sivu');
1295 ta['ca-move'] = new Array('m','Siirrä tämä sivu');
1296 ta['ca-watch'] = new Array('w','Lisää tämä sivu tarkkailulistallesi');
1297 ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Poista tämä sivu tarkkailulistaltasi');
1298 ta['search'] = new Array('f','Etsi sivu');
1299 ta['p-logo'] = new Array('','Etusivu');
1300 ta['n-mainpage'] = new Array('z','Mene etusivulle');
1301 ta['n-portal'] = new Array('','Keskustelua projektista');
1302 ta['n-currentevents'] = new Array('','Taustatietoa tämänhetkisistä tapahtumista');
1303 ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Lista tuoreista muutoksista');
1304 ta['n-randompage'] = new Array('x','Avaa satunnainen sivu');
1305 ta['n-help'] = new Array('','Ohjeita');
1306 ta['n-sitesupport'] = new Array('','Tue sivuston toimintaa');
1307 ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Lista sivuista, jotka viittavat tänne');
1308 ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Viimeisimmät muokkaukset sivuissa, joille viitataan tältä sivulta');
1309 ta['feed-rss'] = new Array('','RSS-syöte tälle sivulle');
1310 ta['feed-atom'] = new Array('','Atom-syöte tälle sivulle');
1311 ta['t-contributions'] = new Array('','Näytä lista tämän käyttäjän muokkauksista');
1312 ta['t-emailuser'] = new Array('','Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle');
1313 ta['t-upload'] = new Array('u','Tallenna kuvia tai muita mediatiedostoja');
1314 ta['t-specialpages'] = new Array('q','Näytä toimintosivut');
1315 ta['t-print']=new Array('', 'Lataa sivun tulostamiseen sopivalla tyylisivulla. Voit aina käyttää suoraan selaimen tulosta-toimintoa.');
1316 ta['t-permalink'] = new Array('', 'Ikuisesti toimiva linkki sivun tähän versioon, paitsi jos sivu poistetaan.');
1317 ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Näytä sisältösivu');
1318 ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Näytä käyttäjäsivu');
1319 ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Näytä mediasivu');
1320 ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Tämä on toimintosivu');
1321 ta['ca-nstab-wp'] = new Array('c','Näytä projektisivu');
1322 ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Näytä tiedostosivu');
1323 ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Näytä järjestelmäviesti');
1324 ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Näytä malline');
1325 ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Näytä ohjesivu');
1326 ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Näytä luokkasivu');
1327 /* </pre> */",
1328
1329 # image deletion
1330 'deletedrevision' => 'Poistettiin vanha versio $1.',
1331
1332 # browsing diffs
1333 'previousdiff' => '← Edellinen muutos',
1334 'nextdiff' => 'Seuraava muutos →',
1335
1336 'imagemaxsize' => 'Rajoita kuvien koko kuvien kuvaussivuilla arvoon ',
1337 'thumbsize' => 'Pikkukuvien koko: ',
1338 'showbigimage' => 'Lataa korkeatarkkuuksinen versio ($1×$2, $3 KiB)',
1339
1340 'newimages' => 'Uudet kuvat',
1341 'showhidebots' => '($1 botit)',
1342 'noimages' => 'Ei uusia kuvia.',
1343
1344 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1345 'specialloguserlabel' => 'Käyttäjä: ',
1346 'speciallogtitlelabel'=> 'Kohde: ',
1347
1348 'passwordtooshort' => 'Salasanasi on liian lyhyt. Salasanan pitää olla vähintään $1 merkkiä pitkä.',
1349
1350 # Media Warning
1351 'mediawarning' => '\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä tiedosto saattaa sisältää vahingollista koodia, ja suorittamalla sen järjestelmäsi voi muuttua epäluotettavaksi.
1352 <hr>',
1353
1354 'fileinfo' => '$1 KiB, MIME-tyyppi: <code>$2</code>',
1355
1356 # Metadata
1357 'metadata' => 'Sisältökuvaukset',
1358 'metadata-help' => 'Tämä tiedosto sisältää esimerkiksi kuvanlukijan, digikameran tai kuvankäsittelyohjelman lisäämiä lisätietoja. Kaikki tiedot eivät enää välttämättä vastaa todellisuutta, jos kuvaa on muokattu sen alkuperäisen luonnin jälkeen.
1359
1360 This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified image.',
1361 'metadata-expand' => 'Näytä kaikki sisältökuvakset',
1362 'metadata-collapse' => 'Näytä vain tärkeimmät sisältökuvaukset',
1363 'metadata-fields' => 'Tässä luetellut EXIF-sisältökuvaukset näkyvät kuvasivulla, kun vain tärkeimmät sisältökuvaukset näytetään.
1364 * make
1365 * model
1366 * datetimeoriginal
1367 * exposuretime
1368 * fnumber
1369 * focallength',
1370
1371
1372 # Exif tags
1373 'exif-imagewidth' =>'Leveys',
1374 'exif-imagelength' =>'Korkeus',
1375 'exif-bitspersample' =>'Bittiä komponentissa',
1376 'exif-compression' =>'Pakkaustapa',
1377 'exif-photometricinterpretation' =>'Kuvapisteen koostumus',
1378 'exif-orientation' =>'Suunta',
1379 'exif-samplesperpixel' =>'Komponenttien lukumäärä',
1380 'exif-planarconfiguration' =>'Tiedon järjestely',
1381 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Y:n ja C:n alinäytteistyssuhde',
1382 'exif-ycbcrpositioning' =>'Y:n ja C:n asemointi',
1383 'exif-xresolution' =>'Kuvan resoluutio leveyssuunnassa',
1384 'exif-yresolution' =>'Kuvan resoluutio korkeussuunnassa',
1385 'exif-resolutionunit' =>'Resoluution yksikkö X- ja Y-suunnassa',
1386 'exif-stripoffsets' =>'Kuvatiedon sijainti',
1387 'exif-rowsperstrip' =>'Kaistan rivien lukumäärä',
1388 'exif-stripbytecounts'=>'Tavua pakatussa kaistassa',
1389 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Etäisyys JPEG SOI:hin',
1390 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'JPEG-tiedon tavujen lukumäärä',
1391 'exif-transferfunction' =>'Siirtofunktio',
1392 'exif-whitepoint' =>'Valkoisen pisteen väriarvot',
1393 'exif-primarychromaticities' =>'Päävärien väriarvot',
1394 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Väriavaruuden muuntomatriisin kertoimet',
1395 'exif-referenceblackwhite' =>'Musta-valkoparin vertailuarvot',
1396 'exif-datetime' =>'Viimeksi muokattu',
1397 'exif-imagedescription' =>'Kuvan nimi',
1398 'exif-make' =>'Kameran valmistaja',
1399 'exif-model' =>'Kameran malli',
1400 'exif-software' =>'Käytetty ohjelmisto',
1401 'exif-artist' =>'Tekijä',
1402 'exif-copyright' =>'Tekijänoikeuden omistaja',
1403 'exif-exifversion' =>'Exif-versio',
1404 'exif-flashpixversion'=>'Tuettu Flashpix-versio',
1405 'exif-colorspace' =>'Väriavaruus',
1406 'exif-componentsconfiguration' =>'Kunkin komponentin määritelmä',
1407 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Kuvan pakkaustapa',
1408 'exif-pixelydimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan leveys',
1409 'exif-pixelxdimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan korkeus',
1410 'exif-makernote' =>'Valmistajan merkinnät',
1411 'exif-usercomment' =>'Käyttäjän kommentit',
1412 'exif-relatedsoundfile' =>'Liitetty äänitiedosto',
1413 'exif-datetimeoriginal' =>'Luontipäivämäärä',
1414 'exif-datetimedigitized' =>'Digitointipäivämäärä',
1415 'exif-subsectime' =>'Aikaleiman sekunninosat',
1416 'exif-subsectimeoriginal' =>'Luontiaikaleiman sekunninosat',
1417 'exif-subsectimedigitized' =>'Digitointiaikaleiman sekunninosat',
1418 'exif-exposuretime' =>'Valotusaika',
1419 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
1420 'exif-fnumber' =>'Aukkosuhde',
1421 'exif-fnumber-format' =>'f/$1',
1422 'exif-exposureprogram' =>'Valotusohjelma',
1423 'exif-spectralsensitivity' =>'Värikirjoherkkyys',
1424 'exif-isospeedratings' =>'Herkkyys (ISO)',
1425 'exif-oecf' =>'Optoelektroninen muuntokerroin',
1426 'exif-shutterspeedvalue' =>'Suljinaika',
1427 'exif-aperturevalue' =>'Aukko',
1428 'exif-brightnessvalue' =>'Kirkkaus',
1429 'exif-exposurebiasvalue' =>'Valotuksen korjaus',
1430 'exif-maxaperturevalue' =>'Suurin aukko',
1431 'exif-subjectdistance' =>'Kohteen etäisyys',
1432 'exif-meteringmode' =>'Mittaustapa',
1433 'exif-lightsource' =>'Valolähde',
1434 'exif-flash' =>'Salama',
1435 'exif-focallength' =>'Linssin polttoväli',
1436 'exif-focallength-format' =>'$1 mm',
1437 'exif-subjectarea' =>'Kohteen ala',
1438 'exif-flashenergy' =>'Salaman teho',
1439 'exif-spatialfrequencyresponse'=>'Tilataajuusvaste',
1440 'exif-focalplanexresolution' =>'Tarkennustason X-resoluutio',
1441 'exif-focalplaneyresolution' =>'Tarkennustason Y-resoluutio',
1442 'exif-focalplaneresolutionunit'=>'Tarkennustason resoluution yksikkö',
1443 'exif-subjectlocation'=>'Kohteen sijainti',
1444 'exif-exposureindex' =>'Valotusindeksi',
1445 'exif-sensingmethod' =>'Mittausmenetelmä',
1446 'exif-filesource' =>'Tiedostolähde',
1447 'exif-scenetype' =>'Kuvatyyppi',
1448 'exif-cfapattern' =>'CFA-kuvio',
1449 'exif-customrendered' =>'Muokattu kuvankäsittely',
1450 'exif-exposuremode' =>'Valotustapa',
1451 'exif-whitebalance' =>'Valkotasapaino',
1452 'exif-digitalzoomratio' =>'Digitaalinen suurennoskerroin',
1453 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'35 mm:n filmiä vastaava polttoväli',
1454 'exif-scenecapturetype' =>'Kuvan kaappaustapa',
1455 'exif-gaincontrol' =>'Kuvasäätö',
1456 'exif-contrast' =>'Kontrasti',
1457 'exif-saturation' =>'Värikylläisyys',
1458 'exif-sharpness' =>'Terävyys',
1459 'exif-devicesettingdescription' =>'Laitteen asetuskuvaus',
1460 'exif-subjectdistancerange' =>'Kohteen etäisyysväli',
1461 'exif-imageuniqueid' =>'Kuvan yksilöivä tunniste',
1462 'exif-gpsversionid' =>'GPS-muotoilukoodin versio',
1463 'exif-gpslatituderef' =>'Pohjoinen tai eteläinen leveysaste',
1464 'exif-gpslatitude' =>'Leveysaste',
1465 'exif-gpslongituderef'=>'Itäinen tai läntinen pituusaste',
1466 'exif-gpslongitude' =>'Pituusaste',
1467 'exif-gpsaltituderef' =>'Korkeuden vertailukohta',
1468 'exif-gpsaltitude' =>'Korkeus',
1469 'exif-gpstimestamp' =>'GPS-aika (atomikello)',
1470 'exif-gpssatellites' =>'Mittaukseen käytetyt satelliitit',
1471 'exif-gpsstatus' =>'Vastaanottimen tila',
1472 'exif-gpsmeasuremode' =>'Mittaustila',
1473 'exif-gpsdop' =>'Mittatarkkuus',
1474 'exif-gpsspeedref' =>'Nopeuden yksikkö',
1475 'exif-gpsspeed' =>'GPS-vastaanottimen nopeus',
1476 'exif-gpstrackref' =>'Liikesuunnan vertailukohta',
1477 'exif-gpstrack' =>'Liikesuunta',
1478 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Kuvan suunnan vertailukohta',
1479 'exif-gpsimgdirection' =>'Kuvan suunta',
1480 'exif-gpsmapdatum' =>'Käytetty geodeettinen maanmittaustieto',
1481 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Loppupisteen leveysasteen vertailukohta',
1482 'exif-gpsdestlatitude' =>'Loppupisteen leveysaste',
1483 'exif-gpsdestlongituderef'=>'Loppupisteen pituusasteen vertailukohta',
1484 'exif-gpsdestlongitude' =>'Loppupisteen pituusaste',
1485 'exif-gpsdestbearingref' =>'Loppupisteen suuntiman vertailukohta',
1486 'exif-gpsdestbearing' =>'Loppupisteen suuntima',
1487 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Loppupisteen etäisyyden vertailukohta',
1488 'exif-gpsdestdistance' =>'Loppupisteen etäisyys',
1489 'exif-gpsprocessingmethod'=>'GPS-käsittelymenetelmän nimi',
1490 'exif-gpsareainformation' =>'GPS-alueen nimi',
1491 'exif-gpsdatestamp' =>'GPS-päivämäärä',
1492 'exif-gpsdifferential' =>'GPS-differentiaalikorjaus',
1493
1494 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
1495
1496 'exif-make-value' => '$1',
1497 'exif-model-value' =>'$1',
1498 'exif-software-value' => '$1',
1499
1500 # Exif attributes
1501
1502 'exif-compression-1' => 'Pakkaamaton',
1503 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1504
1505 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1506 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1507
1508 'exif-orientation-1' => 'Normaali', // 0th row: top; 0th column: left
1509 'exif-orientation-2' => 'Käännetty vaakasuunnassa', // 0th row: top; 0th column: right
1510 'exif-orientation-3' => 'Käännetty 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1511 'exif-orientation-4' => 'Käännetty pystysuunnassa', // 0th row: bottom; 0th column: left
1512 'exif-orientation-5' => 'Käännetty 90° vastapäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: left; 0th column: top
1513 'exif-orientation-6' => 'Käännetty 90° myötäpäivään', // 0th row: right; 0th column: top
1514 'exif-orientation-7' => 'Käännetty 90° myötäpäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: right; 0th column: bottom
1515 'exif-orientation-8' => 'Käännetty 90° vastapäivään', // 0th row: left; 0th column: bottom
1516
1517 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1518 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1519
1520 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1521 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1522
1523 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1524 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1525
1526 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ei ole',
1527 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1528 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1529 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1530 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1531 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1532 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1533
1534 'exif-exposureprogram-0' => 'Ei määritelty',
1535 'exif-exposureprogram-1' => 'Käsinsäädetty',
1536 'exif-exposureprogram-2' => 'Perusohjelma',
1537 'exif-exposureprogram-3' => 'Aukon etuoikeus',
1538 'exif-exposureprogram-4' => 'Suljinajan etuoikeus',
1539 'exif-exposureprogram-5' => 'Luova ohjelma (painotettu syvyysterävyyttä)',
1540 'exif-exposureprogram-6' => 'Toimintaohjelma (painotettu nopeaa suljinaikaa)',
1541 'exif-exposureprogram-7' => 'Muotokuvatila (lähikuviin, joissa tausta on epätarkka)',
1542 'exif-exposureprogram-8' => 'Maisematila (maisemakuviin, joissa tausta on tarkka)',
1543
1544 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metriä',
1545
1546 'exif-meteringmode-0' => 'Tuntematon',
1547 'exif-meteringmode-1' => 'Keskiarvo',
1548 'exif-meteringmode-2' => 'Keskustapainotteinen keskiarvo',
1549 'exif-meteringmode-3' => 'Piste',
1550 'exif-meteringmode-4' => 'Monipiste',
1551 'exif-meteringmode-5' => 'Kuvio',
1552 'exif-meteringmode-6' => 'Osittainen',
1553 'exif-meteringmode-255' => 'Muu',
1554
1555 'exif-lightsource-0' => 'Tuntematon',
1556 'exif-lightsource-1' => 'Päivänvalo',
1557 'exif-lightsource-2' => 'Loisteputki',
1558 'exif-lightsource-3' => 'Hehkulamppu (keinovalo)',
1559 'exif-lightsource-4' => 'Salama',
1560 'exif-lightsource-9' => 'Hyvä sää',
1561 'exif-lightsource-10' => 'Pilvinen sää',
1562 'exif-lightsource-11' => 'Varjoinen',
1563 'exif-lightsource-12' => 'Päivänvaloloisteputki (D 5700 – 7100K)',
1564 'exif-lightsource-13' => 'Päivänvalkoinen loisteputki (N 4600 – 5400K)',
1565 'exif-lightsource-14' => 'Kylmä valkoinen loisteputki (W 3900 – 4500K)',
1566 'exif-lightsource-15' => 'Valkoinen loisteputki (WW 3200 – 3700K)',
1567 'exif-lightsource-17' => 'Oletusvalo A',
1568 'exif-lightsource-18' => 'Oletusvalo B',
1569 'exif-lightsource-19' => 'Oletusvalo C',
1570 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1571 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1572 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1573 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1574 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiohehkulamppu',
1575 'exif-lightsource-255'=> 'Muu valonlähde',
1576
1577 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tuumaa',
1578
1579 'exif-sensingmethod-1' => 'Määrittelemätön',
1580 'exif-sensingmethod-2' => 'Yksisiruinen värikenno',
1581 'exif-sensingmethod-3' => 'Kaksisiruinen värikenno',
1582 'exif-sensingmethod-4' => 'Kolmisiruinen värikenno',
1583 'exif-sensingmethod-5' => 'Sarjavärikenno',
1584 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineaarikenno',
1585 'exif-sensingmethod-8' => 'Sarjalineaarivärikenno',
1586
1587 'exif-filesource-3' => 'DSC',
1588
1589 'exif-scenetype-1' => 'Suoraan valokuvattu kuva',
1590
1591 'exif-customrendered-0' => 'Normaali käsittely',
1592 'exif-customrendered-1' => 'Muokattu käsittely',
1593
1594 'exif-exposuremode-0' => 'Automaattinen valotus',
1595 'exif-exposuremode-1' => 'Käsinsäädetty valotus',
1596 'exif-exposuremode-2' => 'Automaattinen haarukointi',
1597
1598 'exif-whitebalance-0' => 'Automaattinen valkotasapaino',
1599 'exif-whitebalance-1' => 'Käsinsäädetty valkotasapaino',
1600
1601 'exif-scenecapturetype-0' => 'Perus',
1602 'exif-scenecapturetype-1' => 'Maisema',
1603 'exif-scenecapturetype-2' => 'Henkilökuva',
1604 'exif-scenecapturetype-3' => 'Yökuva',
1605
1606 'exif-gaincontrol-0' => 'Ei ole',
1607 'exif-gaincontrol-1' => 'Matala ylävahvisus',
1608 'exif-gaincontrol-2' => 'Korkea ylävahvistus',
1609 'exif-gaincontrol-3' => 'Matala alavahvistus',
1610 'exif-gaincontrol-4' => 'Korkea alavahvistus',
1611
1612 'exif-contrast-0' => 'Normaali',
1613 'exif-contrast-1' => 'Pehmeä',
1614 'exif-contrast-2' => 'Kova',
1615
1616 'exif-saturation-0' => 'Normaali',
1617 'exif-saturation-1' => 'Alhainen värikylläisyys',
1618 'exif-saturation-2' => 'Korkea värikylläisyys',
1619
1620 'exif-sharpness-0' => 'Normaali',
1621 'exif-sharpness-1' => 'Pehmeä',
1622 'exif-sharpness-2' => 'Kova',
1623
1624 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Tuntematon',
1625 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1626 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Lähikuva',
1627 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Kaukokuva',
1628
1629 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1630 'exif-gpslatitude-n' => 'Pohjoista leveyttä',
1631 'exif-gpslatitude-s' => 'Eteläistä leveyttä',
1632
1633 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1634 'exif-gpslongitude-e' => 'Itäistä pituutta',
1635 'exif-gpslongitude-w' => 'Läntistä pituustta',
1636
1637 'exif-gpsstatus-a' => 'Mittaus käynnissä',
1638 'exif-gpsstatus-v' => 'Ristiinmittaus',
1639
1640 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-ulotteinen mittaus',
1641 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-ulotteinen mittaus',
1642
1643 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1644 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
1645 'exif-gpsspeed-m' => 'mailia tunnissa',
1646 'exif-gpsspeed-n' => 'solmua',
1647
1648 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1649 'exif-gpsdirection-t' => 'Todellinen suunta',
1650 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneettinen suunta',
1651
1652 # external editor support
1653 'edit-externally' => 'Muokkaa tätä tiedostoa ulkoisessa sovelluksessa',
1654 'edit-externally-help'=> 'Katso [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors ohjeet], jos haluat lisätietoja.',
1655
1656 'recentchangesall' => "kaikki", // unsure
1657 'imagelistall' => "kaikki", // unsure
1658 'watchlistall1' => 'kaikkia',
1659 'watchlistall2' => ', koko historia',
1660 'namespacesall' => 'kaikki',
1661
1662 # E-mail address confirmation
1663 'confirmemail' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
1664 'confirmemail_text' => 'Tämä wiki vaatii sähköpostiosoitteen varmentamisen, ennen kuin voit käyttää sähköpostitoimintoja. Lähetä alla olevasta painikkeesta varmennusviesti osoitteeseesi. Viesti sisältää linkin, jonka avaamalla varmennat sähköpostiosoitteesi.',
1665 'confirmemail_send' => 'Lähetä varmennusviesti',
1666 'confirmemail_sent' => 'Varmennusviesi lähetetty.',
1667 'confirmemail_sendfailed' => 'Varmennusviestin lähettäminen epäonnistui. Tarkista, onko osoitteessa kiellettyjä merkkejä.',
1668 'confirmemail_invalid' => 'Varmennuskoodi ei kelpaa. Koodi on voinut vanhentua.',
1669 'confirmemail_success' => 'Sähköpostiosoitteesi on nyt varmennettu. Voit kirjautua sisään.',
1670 'confirmemail_loggedin' => 'Sähköpostiosoitteesti on nyt varmennettu.',
1671 'confirmemail_error' => 'Jokin epäonnistui varmennnuksen tallentamisessa.',
1672 'confirmemail_subject'=> '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sähköpostiosoitteen varmennus',
1673 'confirmemail_body' => 'Joku IP-osoitteesta $1 on rekisteröinyt {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} tunnuksen $2 tällä sähköpostiosoitteella.
1674
1675 Varmenna, että tämä tunnus kuuluu sinulle avamaalla seuraava linkki selaimellasi:
1676
1677 $3
1678
1679 Jos tämä tunnus ei ole sinun, ÄLÄ seuraa linkkiä. Varmennuskoodi vanhenee $4.',
1680
1681
1682 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1683 'tryexact' => 'Koita tarkkaa osumaa',
1684 'searchfulltext' => 'Etsi koko tekstiä',
1685 'createarticle' => 'Luo sivu',
1686
1687 # delete conflict
1688
1689 'deletedwhileediting' => '<center>\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä sivu on poistettu sen jälkeen, kun aloitit sen muokkaamisen!</center>',
1690 'confirmrecreate' => 'Käyttäjä \'\'\'[[{{ns:user}}:$1|$1]]\'\'\' ([[{{ns:user_talk}}:$1|keskustelu]]) poisti sivun sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Syy oli:
1691 : \'\'$2\'\'
1692 Ole hyvä ja varmista, että haluat luoda sivun uudelleen.',
1693 'recreate' => 'Luo uudelleen',
1694 'tooltip-recreate' => '',
1695
1696 'unit-pixel' => ' px',
1697
1698 # HTML dump
1699 'redirectingto' => 'Uudelleenohjataan sivulle [[$1]]...',
1700
1701 # action=purge
1702 'confirm_purge' => "Poistetaanko tämän sivun välimuistikopiot?\n\n$1",
1703 'confirm_purge_button'=> 'Poista',
1704
1705
1706 );
1707
1708
1709 #--------------------------------------------------------------------------
1710 # Internationalisation code
1711 #--------------------------------------------------------------------------
1712
1713 class LanguageFi extends LanguageUtf8 {
1714 function LanguageFi() {
1715 global $wgNamespaceNamesFi, $wgMetaNamespace;
1716 LanguageUtf8::LanguageUtf8();
1717 $wgNamespaceNamesFi[NS_PROJECT_TALK] = 'Keskustelu_' . $this->convertGrammar( $wgMetaNamespace, 'elative' );
1718 }
1719
1720 function getBookstoreList () {
1721 global $wgBookstoreListFi ;
1722 return $wgBookstoreListFi ;
1723 }
1724
1725 function getNamespaces() {
1726 global $wgNamespaceNamesFi;
1727 return $wgNamespaceNamesFi;
1728 }
1729
1730 function getQuickbarSettings() {
1731 global $wgQuickbarSettingsFi;
1732 return $wgQuickbarSettingsFi;
1733 }
1734
1735 function getSkinNames() {
1736 global $wgSkinNamesFi;
1737 return $wgSkinNamesFi;
1738 }
1739
1740 function getDateFormats() {
1741 global $wgDateFormatsFi;
1742 return $wgDateFormatsFi;
1743 }
1744
1745 /**
1746 * See Language.php for documentation
1747 */
1748 function date( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false ) {
1749 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts, $timecorrection ); }
1750
1751 $yyyy = substr( $ts, 0, 4 );
1752 $mm = substr( $ts, 4, 2 );
1753 $m = 0 + $mm;
1754 $mmmm = $this->getMonthName( $mm ) . 'ta';
1755 $dd = substr( $ts, 6, 2 );
1756 $d = 0 + $dd;
1757
1758 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1759 switch( $datePreference ) {
1760 case '3': return "$d.$m.$yyyy";
1761 case MW_DATE_ISO: return "$yyyy-$mm-$dd";
1762 default: return "$d. $mmmm $yyyy";
1763 }
1764 }
1765
1766 /**
1767 * See Language.php for documentation
1768 */
1769 function time( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false ) {
1770 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts, $timecorrection ); }
1771
1772 $hh = substr( $ts, 8, 2 );
1773 $mm = substr( $ts, 10, 2 );
1774 $ss = substr( $ts, 12, 2 );
1775
1776 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1777 switch( $datePreference ) {
1778 case '2':
1779 case MW_DATE_ISO: return "$hh:$mm:$ss";
1780 default: return "$hh.$mm";
1781 }
1782 }
1783
1784 /**
1785 * See Language.php for documentation
1786 */
1787 function timeanddate( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false) {
1788 $date = $this->date( $ts, $adj, $format, $timecorrection );
1789 $time = $this->time( $ts, $adj, $format, $timecorrection );
1790
1791 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1792 switch( $datePreference ) {
1793 case '3':
1794 case MW_DATE_ISO: return "$date $time";
1795 default: return "$date kello $time";
1796 }
1797 }
1798
1799 function getMessage( $key ) {
1800 global $wgAllMessagesFi;
1801 if( isset( $wgAllMessagesFi[$key] ) ) {
1802 return $wgAllMessagesFi[$key];
1803 } else {
1804 return parent::getMessage( $key );
1805 }
1806 }
1807
1808 /**
1809 * Finnish numeric formatting is 123 456,78.
1810 * Notice that the space is non-breaking.
1811 */
1812 function formatNum( $number, $year = false ) {
1813 return $year ? $number : strtr($this->commafy($number), '.,', ", " );
1814 }
1815
1816 /**
1817 * Avoid grouping whole numbers between 0 to 9999
1818 */
1819 function commafy($_) {
1820 if (!preg_match('/^\d{1,4}$/',$_)) {
1821 return strrev((string)preg_replace('/(\d{3})(?=\d)(?!\d*\.)/','$1,',strrev($_)));
1822 } else {
1823 return $_;
1824 }
1825 }
1826
1827 # Convert from the nominative form of a noun to some other case
1828 # Invoked with {{GRAMMAR:case|word}}
1829 function convertGrammar( $word, $case ) {
1830 # These rules are not perfect, but they are currently only used for site names so it doesn't
1831 # matter if they are wrong sometimes. Just add a special case for your site name if necessary.
1832 switch ( $case ) {
1833 case 'genitive':
1834 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1835 $word = 'Wikisitaattien';
1836 } else {
1837 $word .= 'n';
1838 }
1839 break;
1840 case 'elative':
1841 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1842 $word = 'Wikisitaateista';
1843 } else {
1844 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
1845 $word .= 'stä';
1846 } else {
1847 $word .= 'sta';
1848 }
1849 }
1850 break;
1851 case 'partitive':
1852 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1853 $word = 'Wikisitaatteja';
1854 } else {
1855 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
1856 $word .= 'ä';
1857 } else {
1858 $word .= 'a';
1859 }
1860 }
1861 break;
1862 case 'illative':
1863 # Double the last letter and add 'n'
1864 # mb_substr has a compatibility function in GlobalFunctions.php
1865 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1866 $word = 'Wikisitaatteihin';
1867 } else {
1868 $word = $word . mb_substr($word,-1) . 'n';
1869 }
1870 break;
1871 case 'inessive':
1872 if ( $word == 'Wikisitaatit' ) {
1873 $word = 'Wikisitaateissa';
1874 } else {
1875 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
1876 $word .= 'ssä';
1877 } else {
1878 $word .= 'ssa';
1879 }
1880 }
1881 break;
1882
1883 }
1884 return $word;
1885 }
1886
1887 function translateBlockExpiry( $str ) {
1888 /*
1889 'ago', 'now', 'today', 'this', 'next',
1890 'first', 'third', 'fourth', 'fifth', 'sixth', 'seventh', 'eighth', 'ninth', 'tenth', 'eleventh', 'twelfth',
1891 'tomorrow', 'yesterday'
1892
1893 $months = 'january:tammikuu,february:helmikuu,march:maaliskuu,april:huhtikuu,may:toukokuu,june:kesäkuu,' .
1894 'july:heinäkuu,august:elokuu,september:syyskuu,october:lokakuu,november:marraskuu,december:joulukuu,' .
1895 'jan:tammikuu,feb:helmikuu,mar:maaliskuu,apr:huhtikuu,jun:kesäkuu,jul:heinäkuu,aug:elokuu,sep:syyskuu,'.
1896 'oct:lokakuu,nov:marraskuu,dec:joulukuu,sept:syyskuu';
1897 */
1898 $weekds = array(
1899 'monday' => 'maanantai',
1900 'tuesday' => 'tiistai',
1901 'wednesday' => 'keskiviikko',
1902 'thursay' => 'torstai',
1903 'friday' => 'perjantai',
1904 'saturday' => 'lauantai',
1905 'sunday' => 'sunnuntai',
1906 'mon' => 'ma',
1907 'tue' => 'ti',
1908 'tues' => 'ti',
1909 'wed' => 'ke',
1910 'wednes' => 'ke',
1911 'thu' => 'to',
1912 'thur' => 'to',
1913 'thurs' => 'to',
1914 'fri' => 'pe',
1915 'sat' => 'la',
1916 'sun' => 'su',
1917 'next' => 'seuraava',
1918 'tomorrow' => 'huomenna',
1919 'ago' => 'sitten',
1920 'seconds' => 'sekuntia',
1921 'second' => 'sekunti',
1922 'secs' => 's',
1923 'sec' => 's',
1924 'minutes' => 'minuuttia',
1925 'minute' => 'minuutti',
1926 'mins' => 'min',
1927 'min' => 'min',
1928 'days' => 'päivää',
1929 'day' => 'päivä',
1930 'hours' => 'tuntia',
1931 'hour' => 'tunti',
1932 'weeks' => 'viikkoa',
1933 'week' => 'viikko',
1934 'fortnights' => 'tuplaviikkoa',
1935 'fortnight' => 'tuplaviikko',
1936 'months' => 'kuukautta',
1937 'month' => 'kuukausi',
1938 'years' => 'vuotta',
1939 'year' => 'vuosi',
1940 'infinite' => 'ikuisesti',
1941 'indefinite' => 'ikuisesti'
1942 );
1943
1944 $final = '';
1945 $tokens = explode ( ' ', $str);
1946 foreach( $tokens as $item ) {
1947 if ( !is_numeric($item) ) {
1948 if ( count ( explode( '-', $item ) ) == 3 && strlen($item) == 10 ) {
1949 list( $yyyy, $mm, $dd ) = explode( '-', $item );
1950 $final .= ' ' . $this->date( "{$yyyy}{$mm}{$dd}00000000");
1951 continue;
1952 }
1953 if( isset( $weekds[$item] ) ) {
1954 $final .= ' ' . $weekds[$item];
1955 continue;
1956 }
1957 }
1958
1959 $final .= ' ' . $item;
1960 }
1961 return '<span class="blockexpiry" title="' . htmlspecialchars($str). '">”' . trim( $final ) . '”</span>';
1962 }
1963 }
1964
1965 ?>