Localisation updates Cantonese, Chinese and Old/Late Time Chinese
authorShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Fri, 29 Aug 2008 02:35:55 +0000 (02:35 +0000)
committerShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Fri, 29 Aug 2008 02:35:55 +0000 (02:35 +0000)
languages/messages/MessagesYue.php
languages/messages/MessagesZh_classical.php
languages/messages/MessagesZh_hans.php
languages/messages/MessagesZh_hant.php

index 775cec8..d08b23d 100644 (file)
@@ -773,7 +773,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'revnotfound'         => '搵唔到歷史',
 'revnotfoundtext'     => '呢版無你要搵嗰個版本喎。
 唔該睇下條網址啱唔啱。',
-'currentrev'          => '家下嘅版本',
+'currentrev'          => '家下嘅修訂',
+'currentrev-asof'     => '響 $1 嘅家下修訂',
 'revisionasof'        => '喺$1嘅修訂',
 'revision-info'       => '喺$1嘅修訂;修訂自$2',
 'previousrevision'    => '←之前嘅修訂',
@@ -1158,6 +1159,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 # Recent changes
 'nchanges'                          => '$1次更改',
 'recentchanges'                     => '最近更改',
+'recentchanges-legend'              => '最近更改選項',
 'recentchangestext'                 => '追蹤對哩一個 wiki 嘅最後更改。',
 'recentchanges-feed-description'    => '追蹤對哩一個 wiki 度呢個集合嘅最後更改。',
 'rcnote'                            => "以下係響$4 $5,近'''$2'''日嘅最後'''$1'''次修改。",
@@ -1558,10 +1560,11 @@ Template:搞清楚',
 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} 電郵',
 'noemailtitle'    => '無電郵地址',
 'noemailtext'     => '呢個用戶重指指定一個有效嘅電郵電址,又或者佢揀咗唔收其他用戶畀佢嘅電郵。',
-'emailfrom'       => '由',
-'emailto'         => '到',
-'emailsubject'    => '主題',
-'emailmessage'    => '信息',
+'email-legend'    => '寄電郵畀另一位{{SITENAME}}用戶',
+'emailfrom'       => '由:',
+'emailto'         => '到:',
+'emailsubject'    => '主題:',
+'emailmessage'    => '信息:',
 'emailsend'       => '傳送',
 'emailccme'       => '傳送一個我嘅信息電郵畀我。',
 'emailccsubject'  => '你畀$1: $2封信嘅副本',
@@ -2116,6 +2119,8 @@ $1',
 'tooltip-watch'                   => '將呢頁加到去你嘅監視清單度',
 'tooltip-recreate'                => '即使已經刪除過都要重新整過呢頁',
 'tooltip-upload'                  => '開始上載',
+'tooltip-rollback'                => '『反轉』可以一撳復原上一位貢獻者對呢版嘅編輯。',
+'tooltip-undo'                    => '『復原』可以響編輯模式度開編輯表以便復原。容許響摘要度加入原因。',
 
 # Stylesheets
 'common.css'      => '/* 響呢度放 CSS 碼來改成個網站嘅畫面 */',
@@ -2464,6 +2469,18 @@ Variants for Chinese language
 'exif-lightsource-24'  => 'ISO 攝影廠鎢燈',
 'exif-lightsource-255' => '其它光源',
 
+# Flash modes
+'exif-flash-fired-0'    => '閃光燈無開火',
+'exif-flash-fired-1'    => '閃光燈開火',
+'exif-flash-return-0'   => '無頻閃觀測器功能',
+'exif-flash-return-2'   => '頻閃觀測器未偵測到光',
+'exif-flash-return-3'   => '頻閃觀測器偵測到光',
+'exif-flash-mode-1'     => '強制閃光燈開火',
+'exif-flash-mode-2'     => '強制壓制閃光燈',
+'exif-flash-mode-3'     => '自動模式',
+'exif-flash-function-1' => '無閃光燈功能',
+'exif-flash-redeye-1'   => '紅眼減退模式',
+
 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => '吋',
 
 'exif-sensingmethod-1' => '無定義',
index 999305c..63dab65 100644 (file)
@@ -635,6 +635,7 @@ $2',
 'revnotfound'         => '查無審',
 'revnotfoundtext'     => '查無舊審,惠核網址。',
 'currentrev'          => '今審',
+'currentrev-asof'     => '$1之今審',
 'revisionasof'        => '$1審',
 'previousrevision'    => '←舊',
 'nextrevision'        => '新→',
@@ -999,6 +1000,7 @@ $2',
 # Recent changes
 'nchanges'                          => '$1易',
 'recentchanges'                     => '近易',
+'recentchanges-legend'              => '近易項',
 'recentchangestext'                 => '共筆揮新,悉列於此。',
 'rcnote'                            => "下為自$4$5起,'''$2'''日內'''$1'''近易也。",
 'rcnotefrom'                        => '下為自<b>$2</b至<b>$1</b>之易也。',
@@ -1332,10 +1334,11 @@ $2',
 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}來書',
 'noemailtitle'    => '無郵',
 'noemailtext'     => '此君無郵,或謝收之。',
-'emailfrom'       => '自',
-'emailto'         => '致',
-'emailsubject'    => '題',
-'emailmessage'    => '訊',
+'email-legend'    => '發郵至{{SITENAME}}之另一簿',
+'emailfrom'       => '自:',
+'emailto'         => '致:',
+'emailsubject'    => '題:',
+'emailmessage'    => '訊:',
 'emailsend'       => '遣',
 'emailccme'       => '謄複本。',
 'emailccsubject'  => '致$1複本:$2',
@@ -1844,6 +1847,8 @@ $NEWPAGE
 'tooltip-watch'                   => '哨此報',
 'tooltip-recreate'                => '昔棄鄙,重起灶',
 'tooltip-upload'                  => '獻品備,伐步跑',
+'tooltip-rollback'                => '『返』乃反之上貢也。',
+'tooltip-undo'                    => '『復』乃開表加因也。',
 
 # Stylesheets
 'common.css'      => '/* 此之 CSS 用於全面也 */',
@@ -1989,6 +1994,18 @@ $NEWPAGE
 'exif-fnumber'           => '光圈',
 'exif-focallength'       => '焦距',
 
+# Flash modes
+'exif-flash-fired-0'    => '閃無火',
+'exif-flash-fired-1'    => '閃開火',
+'exif-flash-return-0'   => '無閃測',
+'exif-flash-return-2'   => '閃無測光',
+'exif-flash-return-3'   => '閃測光',
+'exif-flash-mode-1'     => '強開閃',
+'exif-flash-mode-2'     => '強閉閃',
+'exif-flash-mode-3'     => '自模',
+'exif-flash-function-1' => '無閃',
+'exif-flash-redeye-1'   => '紅退模',
+
 # External editor support
 'edit-externally'      => '以外部程式修此文',
 'edit-externally-help' => '請閱[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 安裝指引]以知詳情。',
index fb7bcd0..76fd538 100644 (file)
@@ -715,6 +715,7 @@ $2',
 'revnotfoundtext'     => '您请求的更早版本的修订记录没有找到。
 请检查您请求本页面用的 URL 是否正确。',
 'currentrev'          => '当前修订版本',
+'currentrev-asof'     => '在$1的当前修订版本',
 'revisionasof'        => '在$1所做的修订版本',
 'revision-info'       => '在$1由$2所做的修订版本',
 'previousrevision'    => '←上一修订',
@@ -1097,6 +1098,7 @@ $2',
 # Recent changes
 'nchanges'                          => '$1次更改',
 'recentchanges'                     => '最近更改',
+'recentchanges-legend'              => '最近更改选项',
 'recentchangestext'                 => '跟踪这个wiki上的最新更改。',
 'recentchanges-feed-description'    => '跟踪此订阅在 wiki 上的最近更改。',
 'rcnote'                            => "以下是在$4 $5,最近'''$2'''天内的'''$1'''次最近更改记录:",
@@ -1507,10 +1509,11 @@ Template:消除歧義',
 'noemailtitle'    => '无电子邮件地址',
 'noemailtext'     => '该用户还没有指定一个有效的电子邮件地址,
 或者选择不接受来自其他用户的电子邮件。',
-'emailfrom'       => '发件人',
-'emailto'         => '收件人',
-'emailsubject'    => '主题',
-'emailmessage'    => '信息',
+'email-legend'    => '发一封电子邮件至另一位{{SITENAME}}用户',
+'emailfrom'       => '发件人:',
+'emailto'         => '收件人:',
+'emailsubject'    => '主题:',
+'emailmessage'    => '信息:',
 'emailsend'       => '发送',
 'emailccme'       => '将我的消息的副本发送一份到我的邮箱。',
 'emailccsubject'  => '将您的消息复制到 $1: $2',
@@ -2079,6 +2082,8 @@ $1',
 'tooltip-watch'                   => '将该页面加到您的监视列表',
 'tooltip-recreate'                => '重建该页面,无论是否被删除。',
 'tooltip-upload'                  => '开始上传',
+'tooltip-rollback'                => '‘反转’可以一按恢复上一位贡献者对这个页面的编辑。',
+'tooltip-undo'                    => '‘复原’可以在编辑方式上开启编辑表格以便复原。容许在摘要中加入原因。',
 
 # Stylesheets
 'common.css'      => '/* 此处的 CSS 将应用于所有的皮肤 */',
@@ -2414,6 +2419,18 @@ Variants for Chinese language
 'exif-lightsource-24'  => 'ISO摄影棚钨灯',
 'exif-lightsource-255' => '其他光源',
 
+# Flash modes
+'exif-flash-fired-0'    => '闪光灯无开火',
+'exif-flash-fired-1'    => '闪光灯开火',
+'exif-flash-return-0'   => '无频闪观测器功能',
+'exif-flash-return-2'   => '频闪观测器未侦测到光',
+'exif-flash-return-3'   => '频闪观测器侦测到光',
+'exif-flash-mode-1'     => '强制闪光灯开火',
+'exif-flash-mode-2'     => '强制压制闪光灯',
+'exif-flash-mode-3'     => '自动方式',
+'exif-flash-function-1' => '无闪光灯功能',
+'exif-flash-redeye-1'   => '红眼减退方式',
+
 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => '英寸',
 
 'exif-sensingmethod-1' => '未定义',
index 384a2e4..de862ba 100644 (file)
@@ -690,6 +690,7 @@ $2',
 'revnotfoundtext'     => '您請求的更早版本的修訂記錄沒有找到。
 請檢查您請求本頁面用的URL是否正確。',
 'currentrev'          => '當前修訂版本',
+'currentrev-asof'     => '在$1的當前修訂版本',
 'revisionasof'        => '在$1所做的修訂版本',
 'revision-info'       => '在$1由$2所做的修訂版本',
 'previousrevision'    => '←上一修訂',
@@ -1072,6 +1073,7 @@ $2',
 # Recent changes
 'nchanges'                          => '$1次更改',
 'recentchanges'                     => '最近更改',
+'recentchanges-legend'              => '最近更改選項',
 'recentchangestext'                 => '跟蹤這個wiki上的最新更改。',
 'recentchanges-feed-description'    => '跟蹤此訂閱在 wiki 上的最近更改。',
 'rcnote'                            => "以下是在$4 $5,最近'''$2'''天內的'''$1'''次最近更改記錄:",
@@ -1482,10 +1484,11 @@ Template:消除歧義',
 'noemailtitle'    => '無e-mail地址',
 'noemailtext'     => '該用戶還沒有指定一個有效的e-mail地址,
 或者選擇不接受來自其他用戶的e-mail。',
-'emailfrom'       => '發件人',
-'emailto'         => '收件人',
-'emailsubject'    => '主題',
-'emailmessage'    => '訊息',
+'email-legend'    => '發一封電子郵件至另一位{{SITENAME}}用戶',
+'emailfrom'       => '發件人:',
+'emailto'         => '收件人:',
+'emailsubject'    => '主題:',
+'emailmessage'    => '訊息:',
 'emailsend'       => '發送',
 'emailccme'       => '將我的消息的副本發送一份到我的電郵信箱。',
 'emailccsubject'  => '將您的訊息複製到 $1: $2',
@@ -2053,6 +2056,8 @@ $1',
 'tooltip-watch'                   => '將此頁加入您的監視列表',
 'tooltip-recreate'                => '重建該頁面,無論是否被刪除。',
 'tooltip-upload'                  => '開始上傳',
+'tooltip-rollback'                => '『反轉』可以一按恢復上一位貢獻者對這個頁面的編輯。',
+'tooltip-undo'                    => '『復原』可以在編輯模式上開啟編輯表格以便復原。容許在摘要中加入原因。',
 
 # Stylesheets
 'common.css'      => '/* 此處的 CSS 將應用於所有的面板 */',
@@ -2388,6 +2393,18 @@ Variants for Chinese language
 'exif-lightsource-24'  => 'ISO攝影棚鎢燈',
 'exif-lightsource-255' => '其他光源',
 
+# Flash modes
+'exif-flash-fired-0'    => '閃光燈無開火',
+'exif-flash-fired-1'    => '閃光燈開火',
+'exif-flash-return-0'   => '無頻閃觀測器功能',
+'exif-flash-return-2'   => '頻閃觀測器未偵測到光',
+'exif-flash-return-3'   => '頻閃觀測器偵測到光',
+'exif-flash-mode-1'     => '強制閃光燈開火',
+'exif-flash-mode-2'     => '強制壓制閃光燈',
+'exif-flash-mode-3'     => '自動模式',
+'exif-flash-function-1' => '無閃光燈功能',
+'exif-flash-redeye-1'   => '紅眼減退模式',
+
 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => '英寸',
 
 'exif-sensingmethod-1' => '未定義',