"views": "Visualizações",
"toolbox": "Ferramentas",
"tool-link-userrights": "Editar grupos {{GENDER:$1|do usuário|da usuária|do(a) usuário(a)}}",
+ "tool-link-userrights-readonly": "Ver grupos {{GENDER:$1|do usuário|da usuária}}",
"tool-link-emailuser": "Enviar e-mail a {{GENDER:$1|este usuário|esta usuária|este(a) usuário(a)}}",
"userpage": "Ver página de usuário",
"projectpage": "Ver página de projeto",
"eauthentsent": "Uma mensagem de confirmação foi enviada para o endereço de e-mail fornecido.\nAntes de qualquer outro e-mail ser enviado para a sua conta, você precisará seguir as instruções da mensagem, de modo a confirmar que a conta é mesmo sua.",
"throttled-mailpassword": "Um lembrete de senha já foi enviado {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.\nPara prevenir abusos, apenas um lembrete poderá ser enviado a cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.",
"mailerror": "Erro a enviar o email: $1",
- "acct_creation_throttle_hit": "Visitantes deste wiki utilizando o seu endereço IP criaram {{PLURAL:$1|1 conta|$1 contas}} no último dia, o que é o máximo permitido neste período de tempo.\nComo resultado, visitantes que usam este endereço IP não podem criar mais nenhuma conta no momento.",
+ "acct_creation_throttle_hit": "Visitantes desta wiki com endereço IP igual ao seu criaram {{PLURAL:$1|uma conta|$1 contas}} nos últimos (ou últimas) $2, o que é o máximo permitido neste período de tempo.\nComo resultado, visitantes com este endereço IP não podem criar mais nenhuma conta no momento.",
"emailauthenticated": "O seu endereço de e-mail foi autenticado às $3 de $2.",
"emailnotauthenticated": "O seu endereço de e-mail ainda não foi autenticado.\nNão lhe será enviado nenhum e-mail sobre nenhuma das seguintes funcionalidades.",
"noemailprefs": "Especifique um endereço de e-mail para que os seguintes recursos funcionem.",
"blockedtitle": "O usuário está bloqueado",
"blockedtext": "'''O seu nome de usuário ou endereço de IP foi bloqueado.'''\n\nO bloqueio foi realizado por $1.\nO motivo apresentado foi ''$2''.\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destino do bloqueio: $7\n\nVocê pode contatar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir sobre o bloqueio.\n\nVocê só poderá utilizar a funcionalidade \"Contatar usuário\" se um endereço de ''e-mail'' válido estiver especificado em suas [[Special:Preferences|preferências de usuário]] e você não tiver sido bloqueado de utilizar tal recurso.\nO seu endereço de IP atual é $3 e a ID de bloqueio é #$5.\nPor favor, inclua todos os detalhes acima em quaisquer tentativas de esclarecimento.",
"autoblockedtext": "O seu endereço de IP foi bloqueado de forma automática, uma vez que foi utilizado recentemente por outro usuário, o qual foi bloqueado por $1.\nO motivo apresentado foi:\n\n:''$2''\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destino do bloqueio: $7\n\nVocê pode contatar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir sobre o bloqueio.\n\nNote que não poderá utilizar a funcionalidade \"Contatar usuário\" se não possuir uma conta nesta wiki ({{SITENAME}}) com um endereço de ''e-mail'' válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de usuário]] ou se tiver sido bloqueado de utilizar tal recurso.\n\nSeu endereço de IP no momento é $3 e sua ID de bloqueio é #$5.\nPor favor, inclua tais dados em qualquer tentativa de esclarecimentos que for realizar.",
+ "systemblockedtext": "O seu nome de usuário ou endereço IP foram bloqueados automaticamente pelo MediaWiki.\nO motivo fornecido é:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nO seu endereço IP atual é $3.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contatos sobre este assunto, por favor.",
"blockednoreason": "sem motivo especificado",
"whitelistedittext": "Você precisa $1 para poder editar páginas.",
"confirmedittext": "Você precisa confirmar o seu endereço de e-mail antes de começar a editar páginas.\nPor favor, introduza um e valide-o através das suas [[Special:Preferences|preferências de usuário]].",
"search-external": "Pesquisa externa",
"searchdisabled": "A busca em {{SITENAME}} se encontra desativada.\nVocê poderá pesquisar através do Google enquanto isso.\nNote que os índices do sistema de busca externo poderão conter referências desatualizadas a {{SITENAME}}.",
"search-error": "Ocorreu um erro ao buscar por: $1",
+ "search-warning": "Ocorreu um aviso ao pesquisar: $1",
"preferences": "Preferências",
"mypreferences": "Preferências",
"prefs-edits": "Número de edições:",
"prefs-help-recentchangescount": "Isto inclui mudanças recentes, histórico de páginas e registros.",
"prefs-help-watchlist-token2": "Esta é a senha secreta para o feed da Web com sua lista de tokens vigiados.\nQualquer pessoa que descobrir esta senha será capaz de ler sua lista, então não a compartilhe.\n[[Special:ResetTokens|Clique aqui para redefini-la]].",
"savedprefs": "As suas preferências foram salvas.",
- "savedrights": "Os direitos de usuário de {{GENDER:$1|$1}} foram salvos.",
+ "savedrights": "Os grupos {{GENDER:$1|do usuário|da usuária}} $1 foram gravados.",
"timezonelegend": "Fuso horário:",
"localtime": "Horário local:",
"timezoneuseserverdefault": "Utilizar padrão do wiki ($1)",
"prefswarning-warning": "Você fez alterações em suas preferências, que não foram salvas ainda. \nSe você sair desta página sem clicar em \"$1\" suas preferências não serão atualizado.",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Dica: Você pode usar as teclas de seta esquerda e direita para navegar entre as abas da lista de abas.",
"userrights": "Gestão de privilégios {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|do usuário|da usuária|de usuário(a)}}",
- "userrights-lookup-user": "Administrar grupos de usuários",
+ "userrights-lookup-user": "Selecionar um usuário",
"userrights-user-editname": "Forneça um nome de usuário(a):",
- "editusergroup": "Editar grupos {{GENDER:$1|do(a) usuário(a)}}",
+ "editusergroup": "Carregar grupos de usuários",
"editinguser": "Modificando privilégios d{{GENDER:$1|o usuário|a usuária|o(a) usuário(a)}} <strong>[[User:$1|$1]]</Strong> $2",
+ "viewinguserrights": "Visualizar os privilégios {{GENDER:$1|do usuário|da usuária}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Editar grupos {{GENDER:$1|do usuário|da usuária|do(a) usuário(a)}}",
+ "userrights-viewusergroup": "Ver grupos de usuários",
"saveusergroups": "Salvar grupos de{{GENDER:$1|usuário}}",
"userrights-groupsmember": "Membro de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:",
"grant-basic": "Direitos básicos",
"grant-viewdeleted": "Ver páginas e arquivos excluídos",
"grant-viewmywatchlist": "Veja sua lista de páginas vigiadas",
+ "grant-viewrestrictedlogs": "Ver entradas de registro restritas",
"newuserlogpage": "Registro de criação de usuários",
"newuserlogpagetext": "Este é um registro de novas contas de usuário",
"rightslog": "Registro de privilégios de usuários",
"action-upload_by_url": "enviar este arquivo a partir de um URL",
"action-writeapi": "utilizar o modo de escrita da API",
"action-delete": "excluir esta página",
- "action-deleterevision": "eliminar esta revisão",
- "action-deletedhistory": "ver o histórico de edições eliminadas desta página",
+ "action-deleterevision": "eliminar revisões",
+ "action-deletelogentry": "eliminar entradas de registro",
+ "action-deletedhistory": "ver o histórico de edições eliminadas de uma página",
+ "action-deletedtext": "ver o texto de uma revisão eliminada",
"action-browsearchive": "pesquisar páginas eliminadas",
- "action-undelete": "restaurar esta página",
- "action-suppressrevision": "rever e restaurar esta edição oculta",
+ "action-undelete": "restaurar páginas",
+ "action-suppressrevision": "rever e restaurar edições ocultas",
"action-suppressionlog": "ver este registro privado",
"action-block": "impedir que este usuário edite",
"action-protect": "alterar os níveis de proteção desta página",
"action-userrights-interwiki": "editar privilégios de usuários de outros wikis",
"action-siteadmin": "bloquear ou desbloquear o banco de dados",
"action-sendemail": "enviar e-mails",
+ "action-editmyoptions": "editar as suas preferências",
"action-editmywatchlist": "modifique sua lista de páginas vigiadas",
"action-viewmywatchlist": "veja sua lista de páginas vigiadas",
"action-viewmyprivateinfo": "veja suas informações privadas",
"fileexists-forbidden": "Já existe um arquivo com este nome e ele não pode ser sobrescrito.\nSe ainda pretende enviar seu arquivo, volte e use um novo nome.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-shared-forbidden": "Já existe um arquivo com este nome no repositório de arquivos compartilhados.\nSe você ainda quer enviar seu arquivo, volte e use um novo nome.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-no-change": "O arquivo carregado é uma duplicata exata da versão atual de <strong>[[:$1]]</strong>.",
+ "fileexists-duplicate-version": "O arquivo carregado é um duplicado exato {{PLURAL:$2|de uma versão anterior|de uma das versões anteriores}} de <strong>[[:$1]]</strong>.",
"file-exists-duplicate": "Este arquivo é uma duplicata do seguinte {{PLURAL:$1|arquivo|arquivos}}:",
"file-deleted-duplicate": "Um arquivo idêntico a este ([[:$1]]) foi eliminado anteriormente.\nVerifique o histórico de eliminação de tal arquivo antes de tentar re-enviar.",
"file-deleted-duplicate-notitle": "Um arquivo idêntico a este foi anteriormente excluído, e o título foi suprimido. Você deve comunicar com alguém capaz de visualizar dados suprimidos, para verificar a situação antes de enviá-lo novamente.",
"uploaded-href-attribute-svg": "os atributos href nos ficheiros SVG só están autorizados a ligar a direccións http:// ou https://, atopado <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Encontrado href para dados não seguros: alvo URI <code><$1 $2=\"$3\"></code> no arquivo SVG carregado.",
"uploaded-animate-svg": "Encontrado a tag \"animate\" que pode estar mudando \"href\", usando o atributo \"from\" <code><$1 $2=\"$3\"></code> no arquivo SVG carregado.",
+ "uploaded-setting-event-handler-svg": "A definição de atributos controladores de eventos está bloqueada. Foi detetado <code><$1 $2=\"$3\"></code> no arquivo SVG carregado.",
+ "uploaded-setting-href-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar o atributo \"href\" ao elemento mãe está bloqueado.",
+ "uploaded-wrong-setting-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar um destino remoto/de dados/<i>script</i> a qualquer atributo está bloqueado. No arquivo SVG enviado foi encontrado <code><set to=\"$1\"></code>.",
+ "uploaded-setting-handler-svg": "A configuração do atributo \"handler\" com destino remoto/de dados/<i>script</i> em arquivos SVG está bloqueada. Foi detetado <code>$1=\"$2\"</code> no arquivo SVG carregado.",
+ "uploaded-remote-url-svg": "A configuração de qualquer atributo de estilo com um URL remoto em arquivos SVG está bloqueada. Foi detetado <code>$1=\"$2\"</code> no arquivo SVG carregado.",
+ "uploaded-image-filter-svg": "Foi encontrado um filtro de imagem com o URL: <code><$1 $2=\"$3\"></code> no arquivo SVG carregado.",
"uploadscriptednamespace": "Este aruivo SVG contém um espaço nominal probido \"$1\"",
"uploadinvalidxml": "O XML no arquivo enviado não pôde ser analisado.",
"uploadvirus": "O arquivo contém vírus!\nDetalhes: $1",
"upload-options": "Opções de envio",
"watchthisupload": "Vigiar este arquivo",
"filewasdeleted": "Um arquivo com este nome foi enviado anteriormente e eliminado.\nVerifique o $1 antes de enviar novamente.",
+ "filename-thumb-name": "Este título parece ser o de uma miniatura. Não coloque miniaturas na wiki donde as obteve, por favor. Se não a obteve desta wiki, altere o nome do arquivo para que este seja mais fácil de compreender e não tenha o prefixo de uma miniatura, por favor.",
"filename-bad-prefix": "O nome do arquivo que você está enviando começa com '''\"$1\"''', um nome pouco esclarecedor, comumente associado de forma automática por câmeras digitais.\nEscolha um nome de arquivo mais explicativo.",
"filename-prefix-blacklist": " #<!-- deixe esta linha exatamente como está --> <pre>\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Tudo a partir do caractere \"#\" até ao fim da linha é um comentário\n# * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de arquivos típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alguns telefones móveis\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #</pre> <!-- deixe esta linha exatamente como está -->",
"upload-proto-error": "Protocolo incorreto",
"statistics-header-hooks": "Outras estatísticas",
"statistics-articles": "Páginas de conteúdo",
"statistics-pages": "Páginas",
- "statistics-pages-desc": "Todas as páginas no wiki, incluindo páginas de discussão, redirecionamentos, etc.",
+ "statistics-pages-desc": "Todas as páginas da wiki, incluindo páginas de discussão, redirecionamentos etc.",
"statistics-files": "Arquivos carregados",
"statistics-edits": "Edições de página desde que {{SITENAME}} foi instalado",
"statistics-edits-average": "Média de edições por página",
"cant-move-to-user-page": "Você não tem permissão para mover uma página para uma página de usuários (exceto para uma subpágina de usuário).",
"cant-move-category-page": "Você não possui permissão para mover páginas de categorias.",
"cant-move-to-category-page": "Você não tem permissão para mover uma página para uma categoria de páginas.",
- "movepage-max-pages": "O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.",
"newtitle": "Novo título:",
"move-watch": "Vigiar esta página",
"movepagebtn": "Mover página",
"movepage-page-exists": "A página $1 já existe e não pode ser substituída.",
"movepage-page-moved": "A página $1 foi movida para $2",
"movepage-page-unmoved": "A página $1 não pôde ser movida para $2.",
+ "movepage-max-pages": "O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.",
"movelogpage": "Registro de movimentos",
"movelogpagetext": "Abaixo encontra-se uma lista de páginas movidas.",
"movesubpage": "{{PLURAL:$1|Subpágina|Subpáginas}}",