Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / scn.json
index ed06150..e7363e1 100644 (file)
        "myprivateinfoprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li tò nfurmazzioni risirvati.",
        "mypreferencesprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li tò prifirenzi.",
        "ns-specialprotected": "Li pàggini ntô namespace {{ns:special}} non ponnu èssiri canciati.",
-       "titleprotected": "La criazzioni di sta pàggina cu stu tìtulu fu bluccata da [[User:$1|$1]].\nLa mutivazzioni è chista: ''$2''.",
+       "titleprotected": "La criazzioni di sta pàggina cu stu tìtulu fu bluccata da [[User:$1|$1]].\nLa mutivazzioni è chista: <em>$2</em>.",
        "filereadonlyerror": "Nun fu pussìbbili canciari lu file \"$1\" pirchì lu repository di file \"$2\" è n mudalità di littura sula.\n\nL'amministraturi chi lu bluccau desi sta spigazzioni: \"$3\".",
        "invalidtitle-knownnamespace": "Tìtulu nun vàlidu cu spazziu dî nomi \"$2\" e testu \"$3\"",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "Tìtulu nun vàlidu cu nùmmiru di spazziu dî nomi scanusciutu $1 e testu \"$2\"",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Quarchidunu (prubbabbilmenti tu, dô nnirizzu IP $1) fici n'addumannata pi l'azziramentu dâ tò password pi {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lu cuntu utenti siguenti è assuciatu|Li cunti utenti siguenti sù assuciati}} cu stu nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password timpurània|Sti password timpurànii}} scàdinu tra {{PLURAL:$5|un jornu|$5 jorna}}.\nOra tu avissi a tràsiri e scègghiri na password nova. Si fu quarchidun'àutru a fari st'addumannata e nun tu, o si t'arricurdasti la tò password origginali e nun la voi canciari cchiù, poi gnurari stu missaggiu e cuntinuari a adupirari la tò password vecchia.",
        "passwordreset-emailtext-user": "L'utenti $1 supra a {{SITENAME}} fici n'addumannata pi l'azziramentu dâ tò password pi {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lu cuntu utenti siguenti è assuciatu|Li cunti utenti siguenti sù assuciati}} cu stu nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password timpurània|Sti password timpurànii}} scàdinu tra {{PLURAL:$5|un jornu|$5 jorna}}.\nOra tu avissi a tràsiri e scègghiri na password nova. Si fu quarchidun'àutru a fari st'addumannata e nun tu, o si t'arricurdasti la tò password origginali e nun la voi canciari cchiù, poi gnurari stu missaggiu e cuntinuari a adupirari la tò password vecchia.",
        "passwordreset-emailelement": "Nomu utenti: \n$1\n\nPassword timpurània: \n$2",
-       "passwordreset-emailsent": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu mannatu.",
+       "passwordreset-emailsentemail": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu mannatu.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu mannatu, cû cuntinutu chi si pò taliari ccassutta.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu cumpilatu, cû cuntinutu chi si pò taliari ccassutta, pirò la sò spidizzioni a l'utenti {{GENDER:$2|user}} nun arriniscìu: $1",
        "changeemail": "Canciu dû nnirizzu di posta elittrònica",
        "undo-summary-username-hidden": "Annullata la virsioni $1 fatta di n'utenti ammucciatu",
        "cantcreateaccounttitle": "Mpussìbbili criari un cuntu",
        "cantcreateaccount-text": "La criazzioni di cunti a pàrtiri di stu nnirizzu IP (<strong>$1</strong>), fu bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spigazzioni data di $3 è <em>$2</em>",
-       "cantcreateaccount-range-text": "La criazzioni di cunti a pàrtiri dî nnirizzi IP ntô ntervallu '''$1''', chi cumprenni lu tò nnirizzu IP ('''$4'''), fu bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spigazzioni data di $3 è ''$2''",
+       "cantcreateaccount-range-text": "La criazzioni di cunti a pàrtiri dî nnirizzi IP ntô ntervallu <strong>$1</strong>, chi cumprenni lu tò nnirizzu IP (<strong>$4</strong>), fu bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spigazzioni data di $3 è <em>$2</em>",
        "viewpagelogs": "Talìa li riggistri di sta pàggina",
        "nohistory": "Nun c'è crunuluggìa dî canciamenti pi sta pàggina.",
        "currentrev": "Virsioni currenti",
        "prefs-help-prefershttps": "Sta prifirenza fa effettu â tò pròssima trasuta.",
        "prefswarning-warning": "Facisti canciamenti ê tò prifirenzi chi ancora nun foru sarvati.\nSi ti nni vai di sta pàggina senza carcari \"$1\" li tò prifirenzi nun sunnu sarvati.",
        "prefs-tabs-navigation-hint": "Cunzigghiu: Poi adupirari li buttuna fileccia a manu manca e a manu dritta pi navigari tra dî linguetti ntâ lista.",
-       "email-address-validity-valid": "Lu nnirizzu e-mail pari bonu",
-       "email-address-validity-invalid": "Nzirisci nu nnirizzu e-mail bonu",
        "userrights": "Gistioni dî dritti di l'utenti",
        "userrights-lookup-user": "Gistisci li gruppi di l'utenti",
        "userrights-user-editname": "Metti nu nomu utenti:",
        "right-blockemail": "Bluccari n'utenti pi nun fàricci mannari posta elittrònica",
        "right-hideuser": "Bluccari nu nomu utenti, ammucciànnulu ô pùbblicu",
        "right-ipblock-exempt": "Sautari li blocchi di IP, autumàtici e di ntirvalli di IP",
-       "right-proxyunbannable": "Sautari li blocchi autumàtici dî proxy",
        "right-unblockself": "Sbluccàrisi iddu stissu",
        "right-protect": "Canciari li liveddi di prutizzioni e canciari pàggini prutetti a cascata",
        "right-editprotected": "Canciari pàggini cu prutizzioni \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
        "recentchanges-label-bot": "Stu canciamentu fu fattu di nu bot",
        "recentchanges-label-unpatrolled": "Stu canciamentu ancora nun fu virificatu",
        "recentchanges-label-plusminus": "La grannizza dâ pàggina canciau di stu nùmmiru di byte",
-       "recentchanges-legend-heading": "'''Ligenda:'''",
+       "recentchanges-legend-heading": "<strong>Ligenda:</strong>",
        "recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (talìa puru [[Special:NewPages|la lista dî pàggini novi]])",
        "rcnotefrom": "Ccassutta {{PLURAL:$5|c'è lu canciamentu|ci sù li canciamenti}} a pàrtiri dû <strong>$3, $4</strong> (nn'havi ammustrati nfina a <strong>$1</strong>).",
        "rclistfrom": "Ammustra li canciamenti novi a pàrtiri dû $3 $2",
        "uploaded-script-svg": "Fu attruvatu n'elimentu prugrammàbbili \"$1\" ntô file SVG carricatu.",
        "uploaded-hostile-svg": "Fu attruvatu còdici CSS risicusu nta l'elimentu style dû file SVG carricatu.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Nun è cunzintutu di mpustari l'attribbuti gistura d'eventi <code>$1=\"$2\"</code> ntê file SVG.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Nun sunnu cunzintuti l'attribbuti href <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> cu na distinazzioni ca nun è lucali (p'esempiu http://, javascript:, etc) ntê file SVG.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Fu attruvatu n'href cu na distinazzioni risicusa <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> ntô file SVG carricatu.",
        "uploaded-animate-svg": "Fu attruvata n'etichetta \"animate\" ca purrìa canciari href, adupirannu l'attribbutu \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>, ntô file SVG carricatu.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Lu mpustari l'attribbuti dî gistura di l'eventi veni bluccatu; fu attruvatu <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> ntô file SVG carricatu.",
        "filewasdeleted": "Nu file cu stu nomu hà statu già carricatu e cancillatu n passatu. Virificari $1 prima di carricàrilu di novu.",
        "filename-bad-prefix": "Lu nomu dô file chi stai carricannu ncigna cu '''\"$1\"''', chi è nu nomu non descrittivu assignatu, di solitu, automaticamenti dê màchini fotugràfici diggitali. Pi favuri scegghia nu nomu cchiù descrtittivu pi lu tò file.",
        "filename-prefix-blacklist": " #<!-- dassa sta lìnia comu è già --> <pre>\n# Chista di sèquitu è la sintassi:\n#   * Tutti li scritti a pàrtiri dô carattiri \"#\" sugnu commenti\n#   * Tutti li lìnii non vacanti sugnu prefissi pi tipici nomi di file assignati automaticamenti dê màchini fotugràfici diggitali\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # arcuni cellulari\nIMG # genericu\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # arcuni\n #</pre> <!-- dassa sta lìnia comu è già -->",
-       "upload-success-subj": "Carricamentu arrinisciutu",
-       "upload-success-msg": "Lu tò carricamentu di [$2] arriniscìu. Ccà c'è lu file carricatu: [[:{{ns:file}}:$1]]",
-       "upload-failure-subj": "Prubblema ntô carricamentu",
-       "upload-failure-msg": "Ammattìu un prubblema ntô tò carricamentu di [$2]:\n\n$1",
-       "upload-warning-subj": "Avvisu pû carricamentu",
-       "upload-warning-msg": "Ammattìu un prubblema ntô tò carricamentu di [$2]. Poi turnari ô [[Special:Upload/stash/$1|mòdulu di carricamentu]] pi currèggiri stu prubblema.",
        "upload-proto-error": "Protucollu erratu",
        "upload-proto-error-text": "Pi l'upload rimotu è nicissariu spicificari URL ca nìzzianu cu <code>http://</code> oppuru <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Erruri nternu",
        "upload-dialog-button-done": "Finutu",
        "upload-dialog-button-save": "Sarva",
        "upload-dialog-button-upload": "Càrrica",
-       "upload-form-label-select-file": "Scegghi lu file",
        "upload-form-label-infoform-title": "Dittagghî",
        "upload-form-label-infoform-name": "Nomu",
        "upload-form-label-infoform-description": "Discrizzioni",
        "querypage-disabled": "Sta pàggina spiciali fu disattivata pi mutivi di pristazzioni.",
        "apihelp": "Guida a l'API",
        "apihelp-no-such-module": "Mòdulu «$1» nun attruvatu.",
+       "apisandbox": "Pàggina di prova API",
+       "apisandbox-submit": "Addumanna",
        "booksources": "Fonti libbrarî",
        "booksources-search-legend": "Arricerca di fonti libbrarî",
        "booksources-isbn": "Còdici ISBN:",
        "wlheader-showupdated": "Li pàggini ca foru canciati dâ tò ùrtima vìsita sunnu evidinziati n <strong>grassettu</strong>.",
        "wlnote": "Sutta attrovi l'ùrtim{{PLURAL:$1|u canciamentu|i <strong>$1</strong> canciamenti}} fatti nta l'ùrtim{{PLURAL:$1|a ura|i <strong>$2</strong> uri}}, aggiurnati ê $4 dû $3.",
        "wlshowlast": "Ammustra l'ùrtimi $1 uri $2 jorna",
-       "watchlistall2": "tutti",
        "watchlist-options": "Opzioni dâ lista taliata",
        "watching": "Agghiunciuta â lista taliata...",
        "unwatching": "Cancillata dâ lista taliata...",
        "rollbackfailed": "Lu canciu n arreri nun arriniscìu",
        "cantrollback": "Nun si pò annullari lu canciamentu;\nl'ùrtimu cuntribbuturi è l'ùnicu auturi di sta pàggina.",
        "alreadyrolled": "Nun si pò annullari l'ùrtimu canciamentu â pàggina [[:$1]] fattu di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);\nquarchidun'àutru già canciau la pàggina o puru fici nu canciu n'arreri.\n\nL'ùrtimu canciamentu â pàggina fu fattu di [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussioni]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
-       "editcomment": "Lu riassuntu dû canciamentu era: \"''$1''\".",
+       "editcomment": "Lu riassuntu dû canciamentu era: <em>$1</em>.",
        "revertpage": "Annullati li canciamenti fatti di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]]) nfina a l'ùrtima virsioni di [[User:$1|$1]]",
        "revertpage-nouser": "Annullati li canciamenti fatti di n'utenti ammucciatu nfina a l'ùrtima virsioni di {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
        "rollback-success": "Annullati li canciamenti di $1;\nsi turnau a l'ùrtima virsioni di $2.",
        "movenosubpage": "Sta pàggina nun havi suttapàggini.",
        "movereason": "Mutivu:",
        "revertmove": "riprìstina",
-       "delete_and_move": "Cancella e sposta",
        "delete_and_move_text": "==Richiesta di cancillazzioni==\n\nLa pàggina di distinazzioni \"[[:$1]]\" asisti già. S'addisìa cancillàrila pi rènniri pussìbbili lu spustamentu?",
        "delete_and_move_confirm": "Sì, suvrascrivi la pàggina asistenti",
        "delete_and_move_reason": "Cancillata pi fari largu ô spustamentu di \"[[$1]]\"",
        "default-skin-not-found": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ tò wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nA quantu pari la tò stallazzioni ncludi {{PLURAL:$4|la peddi|li peddi}} ccassutta. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] pi struzzioni supra a comu {{PLURAL:$4|s'attiva|s'attìvanu e comu si scegghî chidda pridifinuta}}.\n\n$2\n\n; Si stallasti MediaWiki ora ora:\n: E' prubbàbbili ca la stallasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi n'àutra manera. Allura sta cosa è privista. Prova e stalla quarchi peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archiviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma di stallazzioni n furmatu tar], ca cunteni tanti peddi e stinzioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddà dintra.\n:* Scàrrica a una a una quarchi peddi ntô furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi scarricari peddi].\n: Lu fari accussì nun avissi a ntirfiriri cû tò dipòsitu git si sî nu sviluppaturi di MediaWiki.\n\n; Si aggiurnasti MediaWiki ora ora:\n: MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun attìvanu cchiù di manera autumàtica li peddi stallati (talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manuali: Scuperta autumàtica dî peddi]). Poi cupiari e ncuddari {{PLURAL:$5|sta riga|sti righi}} nta <code>LocalSettings.php</code> p'attivari {{PLURAL:$5|la peddi ch'è stallata pi com'ora|tutti li peddi ca sunnu stallati pi com'ora}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si canciasti <code>LocalSettings.php</code> ora ora:\n: Cuntrolla ca nun sbagghiasti a scrìviri li noma dî peddi.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ tò wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nNun hai nudda peddi nstallata.\n\n; Si nstallasti o puru aggiurnasti MediaWiki ora ora:\n: È prubbàbbili chi lu nstallasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi àutra manera. Allura sta cosa è privista. MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun cuntèninu nudda peddi ntô dipòsitu principali. Prova e nstalla quarchi peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archiviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma di nstallazzioni n furmatu tar], chi cunteni tanti peddi e stinzioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddà dintra.\n:* Scàrrica a una a una quarchi peddi n furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi scarricari peddi].\n: Fari accussì nun avissi a ntirfiriri cû tò dipòsitu git si sî nu sviluppaturi di MediaWiki. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] pi struzzioni supra a comu s'attìvanu li peddi e comu si scegghî chidda pridifinuta.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (attivata)",
-       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''disattivata''')",
+       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>disattivata</strong>)",
        "mediastatistics": "Statìstichi supra ê file multimidiali",
        "mediastatistics-summary": "Statìstichi supra ê tipi di file carricati. Si cùntanu sulu li virsioni cchiù novi dî file. Li virsioni vecchî o cancillati vèninu escluduti.",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2; $3%)",
        "special-characters-title-minus": "signu menu",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "Nudda data scigghiuta",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "sta pàggina ancora nun esisti",
-       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "rimannu a $1"
+       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "rimannu a $1",
+       "randomrootpage": "Pàggina ràdica casuali"
 }