Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / el.json
index f80dacb..db67490 100644 (file)
        "october-date": "$1 Οκτωβρίου",
        "november-date": "$1 Νοεμβρίου",
        "december-date": "$1 Δεκεμβρίου",
+       "period-am": "ΠΜ",
+       "period-pm": "ΜΜ",
        "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Κατηγορία|Κατηγορίες}}",
        "category_header": "Σελίδες στην κατηγορία «$1»",
        "subcategories": "Υποκατηγορίες",
        "virus-scanfailed": "Η σάρωση απέτυχε (κώδικας $1)",
        "virus-unknownscanner": "άγνωστο αντιικό:",
        "logouttext": "'''Έχετε αποσυνδεθεί.'''\n\nΈχετε υπόψη σας πως αρκετές σελίδες θα συνεχίσουν να εμφανίζονται κανονικά, σαν να μην έχετε αποσυνδεθεί, μέχρι να καθαρίσετε την προσωρινή μνήμη του φυλλομετρητή σας.",
+       "cannotlogoutnow-title": "Δεν μπορείτε να αποσυνδεθείτε τώρα",
+       "cannotlogoutnow-text": "Η αποσύνδεση δεν είναι δυνατή όταν χρησιμοποιείτε την $1.",
        "welcomeuser": "Καλώς ορίσατε, $1!",
        "welcomecreation-msg": "Ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί.\nΜην ξεχάσετε να αλλάξετε τις [[Special:Preferences|{{SITENAME}} προτιμήσεις]] σας.",
        "yourname": "Όνομα χρήστη:",
        "remembermypassword": "Απομνημόνευση της σύνδεσής μου σε αυτόν τον περιηγητή (για μέγιστο $1 {{PLURAL:$1|ημέρα|ημέρες}})",
        "userlogin-remembermypassword": "Να διατηρούμαι μόνιμα σε σύνδεση",
        "userlogin-signwithsecure": "Χρησιμοποιείστε ασφαλή σύνδεση",
+       "cannotloginnow-title": "Δεν μπορείτε να συνδεθείτε τώρα",
+       "cannotloginnow-text": "Η σύνδεση δεν είναι δυνατή όταν χρησιμοποιείτε την $1.",
        "yourdomainname": "Το domain σας:",
        "password-change-forbidden": "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τους κωδικούς πρόσβασης σε αυτό το βίκι.",
        "externaldberror": "Είτε συνέβη κάποιο σφάλμα εξωτερικής πιστοποίησης της βάσης δεδομένων είτε δεν σας έχει επιτραπεί να ενημερώσετε τον εξωτερικό σας λογαριασμό.",
        "resetpass_submit": "Δώστε κωδικό πρόσβασης και συνδεθείτε",
        "changepassword-success": "Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε επιτυχώς!",
        "changepassword-throttled": "Κάνατε πάρα πολλές πρόσφατες απόπειρες σύνδεσης.\nΠαρακαλούμε περιμένετε $1 προτού ξαναδοκιμάσετε.",
+       "botpasswords": "Κωδικοί πρόσβασης για Μποτ",
+       "botpasswords-disabled": "Οι κωδικοί πρόσβασης των ρομπότ είναι απενεργοποιημένοι.",
+       "botpasswords-no-central-id": "Για να χρησιμοποιήσετε τους κωδικούς πρόσβασης των ρομπότ θα πρέπει να συνδεθείτε με έναν κεντρικό λογαριασμό.",
+       "botpasswords-existing": "Υπάρχοντες κωδικοί πρόσβασης ρομπότ",
+       "botpasswords-createnew": "Δημιουργία νέου κωδικού πρόσβασης ρομπότ",
+       "botpasswords-editexisting": "Επεξεργασία υπάρχοντος κωδικού πρόσβασης ρομπότ",
+       "botpasswords-label-appid": "Ονομασία ρομπότ:",
+       "botpasswords-label-create": "Δημιουργία",
+       "botpasswords-label-update": "Ενημέρωση",
+       "botpasswords-label-cancel": "Ακύρωση",
+       "botpasswords-label-delete": "Διαγραφή",
+       "botpasswords-label-resetpassword": "Επαναφορά κωδικού",
+       "botpasswords-label-grants": "Ισχύουσες άδειες:",
+       "botpasswords-label-restrictions": "Περιορισμοί χρήσης:",
+       "botpasswords-bad-appid": "Η ονομασία του ρομπότ «$1» δεν είναι έγκυρη.",
+       "botpasswords-update-failed": "Αποτυχία ενημέρωσης της ονομασίας του ρομπότ «$1». Μήπως διαγράφτηκε ο κωδικός;",
+       "botpasswords-created-title": "Ο κωδικός πρόσβασης του ρομπότ δημιουργήθηκε",
+       "botpasswords-created-body": "Ο κωδικός πρόσβασης του ρομπότ «$1» δημιουργήθηκε επιτυχώς.",
+       "botpasswords-updated-title": "Ο κωδικός πρόσβασης του ρομπότ ενημερώθηκε",
+       "botpasswords-updated-body": "Ο κωδικός πρόσβασης του ρομπότ «$1» ενημερώθηκε με επιτυχία.",
+       "botpasswords-deleted-title": "Ο κωδικός πρόσβασης του ρομπότ διαγράφτηκε",
+       "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider δεν είναι διαθέσιμο.",
        "resetpass_forbidden": "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν μπορούν να αλλαχθούν",
        "resetpass-no-info": "Πρέπει να είστε συνδεδεμένος για να δείτε αυτήν την σελίδα απευθείας",
        "resetpass-submit-loggedin": "Αλλαγή κωδικού",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Κάποιος (πιθανώς εσείς, από την διεύθυνση IP $1) ζήτησε την επαναφορά του κωδικού σας σε {{SITENAME}} ($4).  {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Αυτός ο προσωρινός κωδικός πρόσβασης θα λήξει|Αυτοί οι προσωρινοί κωδικοί πρόσβασης θα λήξουν}} σε {{PLURAL:$5|μία ημέρα|$5 ημέρες}}.\nΘα πρέπει να συνδεθείτε τώρα και να επιλέξετε ένα νέο κωδικό. Αν κάποιος άλλος έκανε αυτό το αίτημα ή αν έχετε θυμηθεί τον αρχικό κωδικό πρόσβασής σας, και δεν επιθυμείτε πια να τον αλλάξετε, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τον παλιό σας κωδικό πρόσβασης.",
        "passwordreset-emailtext-user": "Ο χρήστης $1 στη {{SITENAME}} ζήτησε μια επαναφορά του κωδικού πρόσβασης σας σε {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Αυτός ο προσωρινός κωδικός πρόσβασης θα λήξει| Αυτοί οι προσωρινοί κωδικοί πρόσβασης θα λήξουν}} σε {{PLURAL:$5| μία ημέρα| $5 ημέρες}}.\nΘα πρέπει να συνδεθείτε τώρα και να επιλέξετε ένα νέο κωδικό. Αν κάποιος άλλος έκανε αυτό το αίτημα ή αν έχετε θυμηθεί τον αρχικό κωδικό πρόσβασής σας, και δεν επιθυμείτε πια να τον αλλάξετε, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τον παλιό σας κωδικό πρόσβασης.",
        "passwordreset-emailelement": "Όνομα χρήστη: \n$1\n\nΠροσωρινός κωδικός πρόσβασης:\n$2",
-       "passwordreset-emailsentemail": "Αν αυτό είναι καταχωρημένη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για το λογαριασμό σας και, στη συνέχεια,  θα σας αποσταλεί μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης.",
-       "passwordreset-emailsentusername": "Î\91ν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81ημένη Î¼Î¹Î± Î±Î½Ï\84ίÏ\83Ï\84οιÏ\87η  Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Ï\83αÏ\82, τότε θα σας αποσταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης.",
+       "passwordreset-emailsentemail": "Αν αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου συνδέεται με το  λογαριασμό σας, τότε  θα σας αποσταλεί μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης.",
+       "passwordreset-emailsentusername": "Î\91ν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει Î¼Î¹Î± Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Ï\80οÏ\85 Ï\83Ï\85νδέεÏ\84αι Î¼Îµ Î±Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο Ï\8cνομα Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η, τότε θα σας αποσταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Έχει αποσταλεί email επαναφοράς κωδικού, το οποίο φαίνεται πιο κάτω.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Ένα email επαναφοράς κωδικού έχει δημιουργηθεί, το οποίο φαίνεται πιο κάτω, αλλά απέτυχε η αποστολή του στο  {{GENDER:$2|χρήστη}}: $1",
        "changeemail": "Αλλαγή ή αφαίρεση της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
        "userrights": "Διαχείριση δικαιωμάτων χρηστών",
        "userrights-lookup-user": "Διαχείριση ομάδων χρηστών",
        "userrights-user-editname": "Δηλώστε όνομα χρήστη:",
-       "editusergroup": "Επεξεργασία ομάδων χρηστών",
+       "editusergroup": "Επεξεργασία {{GENDER:$1|ομάδων}} χρηστών",
        "editinguser": "Αλλαγή δικαιωμάτων χρήστη {{GENDER:$1|του χρήστη|της χρήστριας}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "userrights-editusergroup": "Επεξεργασία ομάδων χρηστών",
-       "saveusergroups": "Αποθήκευση ομάδων χρηστών",
+       "saveusergroups": "Αποθήκευση {{GENDER:$1|ομάδων}}  χρηστών",
        "userrights-groupsmember": "Μέλος της ομάδας:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Αυτονόητο μέλος του:",
        "userrights-groups-help": "Μπορείτε να μεταβάλετε τις ομάδες στις οποίες ανήκει {{GENDER:$1|αυτός ο χρήστης|αυτή η χρήστρια}}:\n* Τσεκαρισμένο κουτάκι σημαίνει ότι {{GENDER:$1|ο χρήστης|η χρήστρια}} ανήκει σε αυτήν την ομάδα.\n* Μη τσεκαρισμένο κουτάκι σημαίνει ότι {{GENDER:$1|ο χρήστης|η χρήστρια}} δεν ανήκει σε αυτήν την ομάδα.\n* Αστερίσκος (*) σημαίνει ότι δεν μπορείτε να αφαιρέσετε την ομάδα άπαξ και την προσθέσετε, ή το ανάποδο.",
        "right-createpage": "Δημιουργία σελίδων (που δεν είναι σελίδες συζήτησης)",
        "right-createtalk": "Δημιουργία σελίδων συζήτησης",
        "right-createaccount": "Δημιουργία νέων λογαριασμών χρηστών",
+       "right-autocreateaccount": "Συνδεθείτε αυτόματα με έναν εξωτερικό λογαριασμό χρήστη",
        "right-minoredit": "Σημείωση των επεξεργασιών ως μικρής κλίμακας",
        "right-move": "Μετακίνηση σελίδων",
        "right-move-subpages": "Μετακίνηση σελίδων μαζί με τις υποσελίδες τους",
        "right-blockemail": "Φραγή ενός χρήστη από την αποστολή ηλεκτρονικών μηνυμάτων",
        "right-hideuser": "Φραγή ενός ονόματος χρήστη, αποκρύπτοντάς το από το κοινό",
        "right-ipblock-exempt": "Παράκαμψη φραγών σε διευθύνσεις IP, αυτόματων φραγών και φραγών σε IP range",
-       "right-proxyunbannable": "Παράκαμψη αυτόματων φραγών σε proxies",
        "right-unblockself": "Αναίρεση φραγής του εαυτού",
        "right-protect": "Αλλαγή των επιπέδων προστασίας και επεξεργασία προστατευμένων σελίδων",
        "right-editprotected": "Επεξεργασία προστατευμένων σελίδων (χωρίς διαδοχική προστασία)",
        "right-managechangetags": "Δημιουργία και διαγραφή [[Special:Tags|ετικετών]] από τη βάση δεδομένων",
        "right-applychangetags": "Εφαρμόστε [[Special:Tags|ετικέτες]] μαζί με τις αλλαγές",
        "right-changetags": "Προσθέστε και αφαιρέστε αυθαίρετες [[Special:Tags|ετικέτες]] σε μεμονωμένες εκδόσεις και καταχωρήσεις καταγραφών",
+       "grant-group-page-interaction": "Αλληλεπίδραση με σελίδες",
+       "grant-group-file-interaction": "Αλληλεπίδραση με πολυμέσα",
+       "grant-group-watchlist-interaction": "Αλληλεπίδραση με τη λίστα παρακολούθησής σου",
+       "grant-group-email": "Αποστολή email",
+       "grant-group-high-volume": "Εκτέλεση υψηλής έντασης δραστηριότητας",
+       "grant-group-customization": "Ρυθμίσεις και προτιμήσεις",
+       "grant-group-administration": "Εκτέλεση διαχειριστικών ενεργειών",
+       "grant-blockusers": "Φραγή και αναίρεση φραγής χρηστών",
+       "grant-createaccount": "Δημιουργία λογαριασμών",
+       "grant-createeditmovepage": "Δημιουργία, επεξεργασία και μετακίνηση σελίδων",
+       "grant-delete": "Διαγραφή σελίδων, αναθεωρήσεων, και αρχείων καταγραφής",
+       "grant-editinterface": "Επεξεργασία του ονοματοχώρου Mediawiki και της CSS/JavaScript χρήστη",
+       "grant-editmyoptions": "Επεξεργασία των προτιμήσεών χρήστη σας",
+       "grant-editmywatchlist": "Επεξεργασία της λίστας παρακολούθησής σας",
+       "grant-editpage": "Επεξεργασία υπαρχουσών σελίδων",
+       "grant-editprotected": "Επεξεργασία προστατευμένων σελίδων",
+       "grant-highvolume": "Υψηλής έντασης επεξεργασία",
+       "grant-oversight": "Απόκρυψη χρηστών και καταστολή αναθεωρήσεων",
+       "grant-patrol": "Περιπολία αλλαγών σε σελίδες",
+       "grant-protect": "Προστασία και κατάργηση προστασίας σελίδων",
+       "grant-rollback": "Η επαναφορά αλλαγών σε σελίδες",
+       "grant-sendemail": "Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε άλλους χρήστες",
+       "grant-uploadeditmovefile": "Ανέβασμα, αντικατάσταση, και μετακίνηση αρχείων",
+       "grant-basic": "Βασικά δικαιώματα",
        "newuserlogpage": "Αρχείο καταγραφών δημιουργίας χρηστών",
        "newuserlogpagetext": "Αυτή είναι μια καταγραφή δημιουργίας χρηστών.",
        "rightslog": "Αρχείο καταγραφών δικαιωμάτων χρηστών",
        "uploaded-script-svg": "Βρέθηκε στοιχείο με δυνατότητα δημιουργίας δέσμης ενεργειών «$1» στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
        "uploaded-hostile-svg": "Βρέθηκε μη ασφαλές CSS στο στοιχείο στυλ του ανεβασμένου αρχείου SVG.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Δεν επιτρέπεται ο ορισμός ιδιοτήτων χειρισμού συμβάντων <code>$1=\"$2\"</code> σε αρχεία SVG.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Δεν επιτρέπονται οι ιδιότητες href <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> με μη τοπικό προορισμό (π.χ. http://, javascript:, κ.τ.λ.) σε αρχεία SVG.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Βρέθηκε href προς έναν μη ασφαλή προορισμό <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
        "uploaded-animate-svg": "Βρέθηκε μία ετικέτα <code>&lt;animate&gt;</code> που ίσως να αλλάζει το href, με την ιδιότητα \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Η ρύθμιση ιδιοτήτων χειρισμού σφαλμάτων είναι αποκλεισμένη, βρέθηκε <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> στο ανεβασμένο αρχείο SVG.",
        "filename-thumb-name": "Αυτό μοιάζει με έναν τίτλο μικρογραφίας. Παρακαλούμε μην ανεβάζετε εικόνες μικρογραφίας και πάλι στο ίδιο wiki. Διαφορετικά, παρακαλούμε να διορθώσετε το όνομα του αρχείου έτσι ώστε να έχει περισσότερο νόημα, και να μην έχει πρόθεμα μικρογραφίας.",
        "filename-bad-prefix": "Το όνομα του αρχείου που ανεβάζετε ξεκινά με '''\"$1\"''', που είναι ένα μη περιγραφικό όνομα που συνήθως εκχωρείται αυτόματα από ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές. Παρακαλώ διαλέξτε ένα πιο περιγραφικό όνομα για το αρχείο σας.",
        "filename-prefix-blacklist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# Η σύνταξη είναι ως ακολούθως:\n#   * Οτιδήποτε από ένα χαρακτήρα «#» μέχρι το τέλος της γραμμής είναι ένα σχόλιο\n#   * Οποιαδήποτε μη κενή γραμμή είναι ένα πρόθεμα για τυπικά ονόματα αρχείων ορισμένα\n#     αυτόματα από ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # μερικά κινητά τηλέφωνα\nIMG # γενικά\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # διάφορα\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
-       "upload-success-subj": "Επιτυχής φόρτωση",
-       "upload-success-msg": "Το ανέβασμα σας από [$2] ήταν επιτυχές.Είναι διαθέσιμο εδώ: [[:{{ns:file}}:$1]]",
-       "upload-failure-subj": "Πρόβλημα στα ανέβασμα.",
-       "upload-failure-msg": "Υπήρξε ένα πρόβλημα με το φόρτωσή σας από [$2]:\n\n$1",
-       "upload-warning-subj": "Προειδοποίηση φόρτωσης",
-       "upload-warning-msg": "Υπήρξε ένα πρόβλημα με τη φόρτωσή σας από [$2]. Μπορείτε να επιστρέψετε στη [[Special:Upload/stash/$1|φόρμα φόρτωσης]] για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα.",
        "upload-proto-error": "Λανθασμένο πρωτόκολλο",
        "upload-proto-error-text": "Το απομακρυσμένο ανέβασμα απαιτεί URL με πρόθεμα <code>http://</code> ή <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Εσωτερικό σφάλμα",
        "querypage-disabled": "Αυτή η ειδική σελίδα είναι απενεργοποιημένη για λόγους απόδοσης.",
        "apihelp": "Βοήθεια API",
        "apihelp-no-such-module": "Το Module \"$1\" δεν βρέθηκε.",
+       "apisandbox": "Αμμοδοχείο API",
+       "apisandbox-api-disabled": "Η Διεπαφή Προγραμματισμού Εφαρμογών (API) είναι απενεργοποιημένη σε αυτήν την τοποθεσία.",
+       "apisandbox-intro": "Χρησιμοποιήστε αυτήν τη σελίδα για να πειραματιστείτε με το '''API της υπηρεσίας ιστού του MediaWiki'''.\nΑνατρέξτε στην [//www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page τεκμηρίωση του API] για περισσότερες πληροφορίες πάνω στη χρήση του API. Παράδειγμα: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example λήψη του περιεχομένου της Αρχικής Σελίδας]. Επιλέξτε μια ενέργεια για να δείτε περισσότερα παραδείγματα.\n\nΝα σημειωθεί ότι, παρόλο που αυτό εδώ είναι αμμοδοχείο, οι ενέργειες που εκτελείτε σε αυτήν τη σελίδα μπορούν να τροποποιήσουν το wiki.",
+       "apisandbox-submit": "Υποβολή του αιτήματος",
+       "apisandbox-reset": "Εκκαθάριση",
+       "apisandbox-examples": "Παράδειγμα",
+       "apisandbox-results": "Αποτέλεσμα",
+       "apisandbox-request-url-label": "Αίτηση URL:",
+       "apisandbox-request-time": "Χρόνος αιτήματος: $1",
        "booksources": "Πηγές βιβλίων",
        "booksources-search-legend": "Αναζήτηση για πηγές βιβλίων",
        "booksources-isbn": "ISBN:",
        "log-title-wildcard": "Αναζήτησε τίτλους που αρχίζουν με αυτό το κείμενο",
        "showhideselectedlogentries": "Αλλαγή ορατότητας των επιλεγμένων καταχωρήσεων στο αρχείο καταγραφής συμβάντων",
        "log-edit-tags": "Επεξεργασία ετικετών των επιλεγμένων καταχωρήσεων του αρχείου καταγραφής",
+       "checkbox-all": "Όλα",
+       "checkbox-none": "Κανένα",
        "allpages": "Όλες οι σελίδες",
        "nextpage": "Επόμενη σελίδα ($1)",
        "prevpage": "Προηγούμενη σελίδα ($1)",
        "listgrouprights-namespaceprotection-header": "Περιορισμοί ονοματοχώρων",
        "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Ονοματοχώρος",
        "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Δικαίωμα(τα) που επιτρέπει(ουν) σε χρήστη να επεξεργαστεί",
+       "listgrants-rights": "Δικαιώματα",
        "trackingcategories": "Κατηγορίες παρακολούθησης",
        "trackingcategories-summary": "Αυτή η σελίδα εμφανίζει τις κατηγορίες παρακολούθησης το περιεχόμενο των οποίων συμπληρώνεται αυτόματα από το λογισμικό MediaWiki. Τα ονόματά τους μπορεί να αλλαχθούν με την αλλαγή των σχετικών μηνυμάτων συστήματος στον ονοματοχώρο {{ns:8}}.",
        "trackingcategories-msg": "Κατηγορία παρακολούθησης",
        "wlheader-showupdated": "Σελίδες που έχουν υποστεί αλλαγές από την τελευταία φορά που τις επισκεφθήκατε εμφανίζονται με '''έντονους χαρακτήρες'''.",
        "wlnote": "Παρακάτω είναι {{PLURAL:$1|η πιο πρόσφατη αλλαγή|οι <strong>$1</strong> πιο πρόσφατες αλλαγές}} κατά τη διάρκεια {{PLURAL:$2|της τελευταίας ώρας|των <strong>$2</strong> τελευταίων ωρών}} ως προς τις $3 στις $4.",
        "wlshowlast": "Εμφάνιση των τελευταίων $1 ωρών $2 ημερών",
-       "watchlistall2": "όλα",
        "watchlist-hide": "Απόκρυψη",
        "watchlist-submit": "Προβολή",
        "wlshowtime": "Περίοδος χρόνου για να εμφανιστεί:",
        "unblock": "Κατάργηση αποκλεισμού χρήστη",
        "blockip": "Φραγή {{GENDER:$1|χρήστη|χρήστριας}}",
        "blockip-legend": "Φραγή του χρήστη",
-       "blockiptext": "ΧÏ\81ηÏ\83ιμοÏ\80οιήÏ\83Ï\84ε Ï\84ην Ï\80αÏ\81ακάÏ\84Ï\89 Ï\86Ï\8cÏ\81μα Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÎ¼Ï\80οδίÏ\83εÏ\84ε Ï\80αÏ\81εμβάÏ\83ειÏ\82 Ï\83Ï\84ο ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ Î±Ï\80Ï\8c Î¼Î¹Î± Ï\83Ï\85γκεκÏ\81ιμένη Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η IP Î® Ï\8cνομα Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η.\nΤο Î¼Î­Ï\84Ï\81ο Î±Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\80Ï\81έÏ\80ει Î½Î± Î»Î±Î¼Î²Î¬Î½ÎµÏ\84αι Î¼Ï\8cνο Ï\83ε Ï\80εÏ\81ιÏ\80Ï\84Ï\8eÏ\83ειÏ\82 Î²Î±Î½Î´Î±Î»Î¹Ï\83μοÏ\8d Ï\83ελίδÏ\89ν ÎºÎ±Î¹ Ï\80άνÏ\84α Ï\83Ï\8dμÏ\86Ï\89να Î¼Îµ Ï\84ην [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Ï\80ολιÏ\84ική]].\nΠαÏ\81ακαλοÏ\8dμε Î½Î± Î±Î¹Ï\84ιολογήÏ\83εÏ\84ε Ï\84ην ÎµÎ½Î­Ï\81γειά Ï\83αÏ\82 (Ï\80αÏ\81αÏ\80έμÏ\80ονÏ\84αÏ\82 Ï\80\87. Ï\83ε Ï\83Ï\85γκεκÏ\81ιμένεÏ\82 Ï\83ελίδεÏ\82 Ï\80οÏ\85 Ï\85Ï\80έÏ\83Ï\84ηÏ\83αν Î²Î±Î½Î´Î±Î»Î¹Ï\83μÏ\8c).",
+       "blockiptext": "ΧÏ\81ηÏ\83ιμοÏ\80οιήÏ\83Ï\84ε Ï\84ην Ï\80αÏ\81ακάÏ\84Ï\89 Ï\86Ï\8cÏ\81μα Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÎ¼Ï\80οδίÏ\83εÏ\84ε Ï\84ην Ï\80Ï\81Ï\8cÏ\83βαÏ\83η Ï\83Ï\84ο ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ Î±Ï\80Ï\8c Î¼Î¹Î± Ï\83Ï\85γκεκÏ\81ιμένη Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η IP Î® Ï\8cνομα Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η.\nΤο Î¼Î­Ï\84Ï\81ο Î±Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\80Ï\81έÏ\80ει Î½Î± Î»Î±Î¼Î²Î¬Î½ÎµÏ\84αι Î¼Ï\8cνο Ï\83ε Ï\80εÏ\81ιÏ\80Ï\84Ï\8eÏ\83ειÏ\82 Î²Î±Î½Î´Î±Î»Î¹Ï\83μοÏ\8d Ï\83ελίδÏ\89ν ÎºÎ±Î¹ Ï\80άνÏ\84α Ï\83Ï\8dμÏ\86Ï\89να Î¼Îµ Ï\84ην [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Ï\80ολιÏ\84ική]].\nΠαÏ\81ακαλοÏ\8dμε Î½Î± Î±Î¹Ï\84ιολογήÏ\83εÏ\84ε Ï\84ην ÎµÎ½Î­Ï\81γειά Ï\83αÏ\82 (Ï\80αÏ\81αÏ\80έμÏ\80ονÏ\84αÏ\82 Ï\80\87. Ï\83ε Ï\83Ï\85γκεκÏ\81ιμένεÏ\82 Ï\83ελίδεÏ\82 Ï\80οÏ\85 Ï\85Ï\80έÏ\83Ï\84ηÏ\83αν Î²Î±Î½Î´Î±Î»Î¹Ï\83μÏ\8c).\n\nÎ\9cÏ\80οÏ\81είÏ\84ε Î½Î± Î¼Ï\80λοκάÏ\81εÏ\84ε IP ranges Ï\87Ï\81ηÏ\83ιμοÏ\80οιÏ\8eνÏ\84αÏ\82 Ï\84ο Ï\83Ï\85νÏ\84ακÏ\84ικÏ\8c [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]. Î¤Î¿ Î¼Î­Î³Î¹Ï\83Ï\84ο ÎµÏ\80ιÏ\84Ï\81εÏ\80Ï\8cμενο ÎµÏ\8dÏ\81οÏ\82 ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ /$1 Î³Î¹Î± IPv4 ÎºÎ±Î¹ /$2 Î³Î¹Î± IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Διεύθυνση IP ή όνομα χρήστη",
        "ipbexpiry": "Λήξη",
        "ipbreason": "Αιτία:",
        "block-log-flags-hiddenname": "όνομα χρήστη κρυμμένο",
        "range_block_disabled": "Η δυνατότητα του διαχειριστή να δημιουργεί περιοχές φραγής είναι απενεργοποιημένη.",
        "ipb_expiry_invalid": "Άκυρος χρόνος λήξης",
+       "ipb_expiry_old": "Ο χρόνος λήξης αναφέρεται στο παρελθόν.",
        "ipb_expiry_temp": "Οι κρυμμένες φραγές ονομάτων χρηστών πρέπει να είναι μόνιμες.",
        "ipb_hide_invalid": "Μη εφικτή καταστολή αυτού του λογαριασμού. Μπορεί να έχει περισσότερες από {{PLURAL:$1|μια επεξεργασία|$1 επεξεργασίες}}.",
        "ipb_already_blocked": "Η διεύθυνση IP \"$1\" είναι ήδη φραγμένη",
        "lockedbyandtime": "(Από {{GENDER:$1| $1 }} στις $2 στις $3 )",
        "move-page": "Μετακίνηση $1",
        "move-page-legend": "Μετακίνηση σελίδας",
-       "movepagetext": "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που ακολουθεί θα γίνει μετονομασία σελίδας, μεταφέροντας όλο το ιστορικό της στο νέο όνομα.\nΟ παλιός τίτλος της σελίδας θα γίνει σελίδα ανακατεύθυνσης προς τον νέο τίτλο.\nΜπορείτε να ενημερώσετε αυτόματα τις ανακατευθύνσεις που οδηγούν στον αρχικό τίτλο.\nΑν επιλέξετε να μην ενημερωθούν αυτόματα, μην ξεχάσετε να ελέγξετε για [[Special:DoubleRedirects|διπλές]] ή [[Special:BrokenRedirects|κατεστραμμένες ανακατευθύνσεις]].\nΕίναι δική σας ευθύνη να επιβεβαιώσετε ότι οι σύνδεσμοι εξακολουθούν να δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.\n\nΛάβετε υπόψιν σας ότι η σελίδα '''δεν''' θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα υπό το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι ανακατεύθυνση και δεν έχει ιστορικό επεξεργασίας.\n\nΑυτό σημαίνει ότι σε περίπτωση λάθους μπορείτε να μετονομάσετε ξανά μια σελίδα δίνοντας της την αρχική της ονομασία αλλά δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε μια υπάρχουσα σελίδα.\n\n'''ΠΡΟΣΟΧΗ!'''\nΑυτή η αλλαγή μπορεί να αποβεί δραστική και αναπάντεχη όταν πρόκειται για δημοφιλείς σελίδες.\nΠαρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι αντιλαμβάνεστε τις επιπτώσεις αυτής της ενέργειας πριν προχωρήσετε.",
-       "movepagetext-noredirectfixer": "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που ακολουθεί μπορείτε να μετονομάσετε σελίδες και να μεταφέρετε όλο το ιστορικό τους στο νέο όνομα.\nΟ παλιός τίτλος της σελίδας θα γίνει μια σελίδα ανακατεύθυνσης στο νέο τίτλο.\nΜπορείτε να ενημερώσετε τις ανακατευθύνσεις που οδηγούν στον αρχικό τίτλο αυτόματα.\nΑν επιλέξετε να μην γίνει, θα πρέπει να ελέγξετε τις  [[Special:DoubleRedirects|διπλές]] και τις [[Special:BrokenRedirects|κατεστραμμένες ανακατευθύνσεις]].\nΕίστε υπεύθυνος να επιβεβαιώσετε ότι οι σύνδεσμοι εξακολουθούν να οδηγούν προς τις κατευθύνσεις που πρέπει.\n\nΛάβετε υπόψη σας ότι η σελίδα '''δεν''' θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα κάτω από το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι κενή ή είναι ανακατεύθυνση χωρίς ιστορικό επεξεργασίας.\nΑυτό σημαίνει ότι, στην περίπτωση που έχετε κάνει λάθος, μπορείτε να μετονομάσετε μια σελίδα ξαναδίνοντας της την αρχική της ονομασία αλλά δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε μια υπάρχουσα σελίδα.\n\n'''ΠΡΟΣΟΧΗ!'''\nΗ μετονομασία σελίδας είναι μια αιφνίδια και δραστική αλλαγή όταν πρόκειται για δημοφιλείς σελίδες.\nΠαρακαλούμε, πριν το αποφασίσετε, να εξετάσετε προσεκτικά τις πιθανές επιπτώσεις αυτής της ενέργειας.",
+       "movepagetext": "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που ακολουθεί θα γίνει μετονομασία σελίδας, μεταφέροντας όλο το ιστορικό της στο νέο όνομα.\nΟ παλιός τίτλος της σελίδας θα γίνει σελίδα ανακατεύθυνσης προς τον νέο τίτλο.\nΜπορείτε να ενημερώσετε αυτόματα τις ανακατευθύνσεις που οδηγούν στον αρχικό τίτλο.\nΑν επιλέξετε να μην ενημερωθούν αυτόματα, μην ξεχάσετε να ελέγξετε για [[Special:DoubleRedirects|διπλές]] ή [[Special:BrokenRedirects|κατεστραμμένες ανακατευθύνσεις]].\nΕίναι δική σας ευθύνη να επιβεβαιώσετε ότι οι σύνδεσμοι εξακολουθούν να δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.\n\nΛάβετε υπόψιν σας ότι η σελίδα <strong>δεν</strong> θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα υπό το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι ανακατεύθυνση και δεν έχει ιστορικό επεξεργασίας.\n\nΑυτό σημαίνει ότι σε περίπτωση λάθους μπορείτε να μετονομάσετε ξανά μια σελίδα δίνοντας της την αρχική της ονομασία αλλά δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε μια υπάρχουσα σελίδα.\n\n<strong>Σημείωση:</strong>\nΑυτή η αλλαγή μπορεί να αποβεί δραστική και αναπάντεχη όταν πρόκειται για δημοφιλείς σελίδες.\nΠαρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι αντιλαμβάνεστε τις επιπτώσεις αυτής της ενέργειας πριν προχωρήσετε.",
+       "movepagetext-noredirectfixer": "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που ακολουθεί μπορείτε να μετονομάσετε σελίδες και να μεταφέρετε όλο το ιστορικό τους στο νέο όνομα.\nΟ παλιός τίτλος της σελίδας θα γίνει μια σελίδα ανακατεύθυνσης στο νέο τίτλο.\nΜπορείτε να ενημερώσετε τις ανακατευθύνσεις που οδηγούν στον αρχικό τίτλο αυτόματα.\nΑν επιλέξετε να μην γίνει, θα πρέπει να ελέγξετε τις  [[Special:DoubleRedirects|διπλές]] και τις [[Special:BrokenRedirects|κατεστραμμένες ανακατευθύνσεις]].\nΕίστε υπεύθυνος να επιβεβαιώσετε ότι οι σύνδεσμοι εξακολουθούν να οδηγούν προς τις κατευθύνσεις που πρέπει.\n\nΛάβετε υπόψη σας ότι η σελίδα <strong>δεν</strong>  θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα κάτω από το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι κενή ή είναι ανακατεύθυνση χωρίς ιστορικό επεξεργασίας.\nΑυτό σημαίνει ότι, στην περίπτωση που έχετε κάνει λάθος, μπορείτε να μετονομάσετε μια σελίδα ξαναδίνοντας της την αρχική της ονομασία αλλά δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε μια υπάρχουσα σελίδα.\n\n<strong>Σημείωση:</strong> \nΗ μετονομασία σελίδας είναι μια αιφνίδια και δραστική αλλαγή όταν πρόκειται για δημοφιλείς σελίδες.\nΠαρακαλούμε, πριν το αποφασίσετε, να εξετάσετε προσεκτικά τις πιθανές επιπτώσεις αυτής της ενέργειας.",
        "movepagetalktext": "Αν τσεκάρετε αυτό το κουτί, η σχετιζόμενη σελίδα συζήτησης θα μετακινηθεί αυτόματα στο νέο τίτλο, εκτός αν υπάρχει κάτω από το νέο όνομα μια σελίδα συζήτησης που δεν είναι κενή.\n\nΣε αυτή την περίπτωση, θα πρέπει να μετακινήσετε ή να συγχωνεύσετε τη σελίδα με το χέρι αν είναι επιθυμητό.",
        "moveuserpage-warning": "'''Προσοχή:''' Ετοιμάζεστε να μετακινήσετε μια σελίδα χρήστη. Σημειώστε παρακαλώ ότι θα μετακινηθεί μόνο η σελίδα και ο χρήστης '''δεν''' θα μετονομαστεί.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Προειδοποίηση:</strong>Πρόκειται να μετακινήσετε μια σελίδα κατηγορίας. Έχετε υπόψη ότι θα μετακινηθεί μόνο η σελίδα και τυχόν σελίδες στην παλιά κατηγορία <em>δεν</em> θα μεταφερθούν στη νέα κατηγορία.",
        "move-leave-redirect": "Αφήστε πίσω μια ανακατεύθυνση",
        "protectedpagemovewarning": "Προειδοποίηση'' ':''' Αυτή η σελίδα έχει κλειδωθεί ώστε μόνο χρήστες με δικαιώματα διαχειριστή μπορούν να την μετακινήσουν.\nΗ πιο πρόσφατη καταχώρηση του αρχείου καταγραφής παρέχεται παρακάτω για αναφορά:",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Σημείωση:''' Αυτή η σελίδα έχει κλειδωθεί έτσι ώστε μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες να μπορούν να την μετακινήσουν.\nΗ πιο πρόσφατη καταχώρηση του αρχείου καταγραφής παρέχεται παρακάτω για αναφορά:",
-       "move-over-sharedrepo": "== Î¤Î¿ Î±Ï\81Ï\87είο Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει ==\nΤο [[:$1]] Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει Ï\83ε Î¼Î¹Î± ÎºÎ¿Î¹Î½Î® Î±Ï\80οθήκη. Η μετακίνηση ενός αρχείου προς αυτόν τον τίτλο θα παρακάμψει το κοινό αρχείο.",
+       "move-over-sharedrepo": "== Î¤Î¿ Î±Ï\81Ï\87είο Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει ==\nΤο [[:$1]] Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει Ï\83ε Î­Î½Î± ÎºÎ¿Î¹Î½Ï\8c Î±Ï\80οθεÏ\84ήÏ\81ιο. Η μετακίνηση ενός αρχείου προς αυτόν τον τίτλο θα παρακάμψει το κοινό αρχείο.",
        "file-exists-sharedrepo": "Το όνομα αρχείου που επιλέχθηκε είναι ήδη σε χρήση σε ένα κοινό χώρο αποθήκευσης.\nΠαρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο όνομα.",
        "export": "Εξαγωγή σελίδων",
        "exporttext": "Μπορείτε να εξαγάγετε σε XML το κείμενο και το ιστορικό επεξεργασίας μιας συγκεκριμένης σελίδας ή ενός συνόλου σελίδων. \nΑυτό μπορεί να εισαχθεί σε ένα άλλο wiki μέσω της [[Special:Import|σελίδας εισαγωγής]] αν χρησιμοποιείτε το MediaWiki.\n\nΓια την εξαγωγή σελίδων, συμπληρώστε τους τίτλους στο παρακάτω πλαίσιο κειμένου, ένα τίτλο σε κάθε σειρά και επιλέξτε μεταξύ του να εξαγάγετε την τρέχουσα έκδοση μαζί με τις παλιότερες αναθεωρήσεις συν τις καταγραφές του ιστορικού, ή μόνο την τρέχουσα έκδοση με πληροφορίες μόνο για την τελευταία επεξεργασία.\n\nΣτην τελευταία περίπτωση μπορείτε εναλλακτικά να κάνετε και χρήση συνδέσμου, π.χ. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] για τη σελίδα «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».",
        "export-download": "Αποθήκευση ως αρχείο",
        "export-templates": "Συμπερίληψη προτύπων",
        "export-pagelinks": "Συμπερίληψη συνδεδεμένων σελίδων σε ένα βάθος:",
+       "export-manual": "Προσθέστε σελίδες χειροκίνητα:",
        "allmessages": "Μηνύματα συστήματος",
        "allmessagesname": "Όνομα",
        "allmessagesdefault": "Προεπιλεγμένο κείμενο μηνύματος",
        "javascripttest-pagetext-frameworks": "Παρακαλώ επιλέξτε ένα από τα ακόλουθα πλαίσια δοκιμών: $1",
        "javascripttest-pagetext-skins": "Επιλέξτε ένα skin για να εκτελέσετε δοκιμές με αυτό:",
        "javascripttest-qunit-intro": "Ανατρέξτε στην ενότητα [ $1 τεκμηρίωση δοκιμών] στο mediawiki.org.",
-       "tooltip-pt-userpage": "Η σελίδα χρήστη σας",
+       "tooltip-pt-userpage": "Η σελίδα {{GENDER:|χρήστη σας|χρήστριας σας}}",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "Η σελίδα χρήστη στον οποίο αντιστοιχεί η διεύθυνση IP που έχετε",
-       "tooltip-pt-mytalk": "Η σελίδα συζήτησής σας",
+       "tooltip-pt-mytalk": "Η σελίδα συζήτησής {{GENDER:|σας}}",
        "tooltip-pt-anontalk": "Συζήτηση σχετικά με τις αλλαγές που έγιναν από αυτή τη διεύθυνση IP",
-       "tooltip-pt-preferences": "Οι προτιμήσεις σας",
+       "tooltip-pt-preferences": "Οι προτιμήσεις {{GENDER:|σας}}",
        "tooltip-pt-watchlist": "Η λίστα με τις σελίδες που παρακολουθείτε για αλλαγές",
-       "tooltip-pt-mycontris": "Κατάλογος των συνεισφορών σας",
+       "tooltip-pt-mycontris": "Κατάλογος των συνεισφορών {{GENDER:|σας}}",
        "tooltip-pt-anoncontribs": "Μια λίστα με τις επεξεργασίες που έγιναν από αυτή τη διεύθυνση IP",
        "tooltip-pt-login": "Σας ενθαρρύνουμε να συνδεθείτε· ωστόσο, δεν είναι υποχρεωτικό",
        "tooltip-pt-logout": "Έξοδος",
        "tooltip-t-recentchangeslinked": "Πρόσφατες αλλαγές σε σελίδες που παραπέμπουν οι σύνδεσμοι αυτής της σελίδας",
        "tooltip-feed-rss": "RSS feed για αυτή τη σελίδα",
        "tooltip-feed-atom": "Ροή Atom για αυτήν τη σελίδα",
-       "tooltip-t-contributions": "Λίστα με τις συνεισφορές αυτού του χρήστη",
-       "tooltip-t-emailuser": "Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σε αυτόν το χρήστη",
+       "tooltip-t-contributions": "Λίστα με τις συνεισφορές {{GENDER:$1|αυτού του χρήστη|αυτής της χρήστη}}",
+       "tooltip-t-emailuser": "Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σε {{GENDER:$1|αυτόν το χρήστη|αυτήν τη χρήστη}}",
        "tooltip-t-info": "Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτήν τη σελίδα",
        "tooltip-t-upload": "Ανέβασμα αρχείων",
        "tooltip-t-specialpages": "Κατάλογος με όλες τις ειδικές σελίδες",
        "pageinfo-category-files": "Αριθμός αρχείων",
        "markaspatrolleddiff": "Να σημειωθεί 'υπό παρακολούθηση'",
        "markaspatrolledtext": "Σήμανση αυτής της σελίδας ως ελεγμένης",
+       "markaspatrolledtext-file": "Επισημάνετε αυτή τη έκδοση του αρχείου ως ελεγμένη",
        "markedaspatrolled": "Σημειωμένο ως 'υπό παρακολούθηση'",
        "markedaspatrolledtext": "Η επιλεγμένη αναθεώρηση της [[:$1]] έχει σημειωθεί ως ελεγμένη.",
        "rcpatroldisabled": "Η λειτουργία 'Παρακολούθηση Πρόσφατων Αλλαγών' έχει απενεργοποιηθεί.",
        "watchlisttools-edit": "Προβολή και επεξεργασία λίστας παρακολούθησης",
        "watchlisttools-raw": "Επεξεργασία πρωτογενούς λίστας παρακολούθησης",
        "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|συζήτηση]])",
+       "timezone-local": "Τοπικό",
        "duplicate-defaultsort": "'''Προειδοποίηση:''' Το προεπιλεγμένο κλειδί ταξινόμησης «$2» υπερισχύει του προηγούμενου προεπιλεγμένου κλειδιού «$1».",
        "duplicate-displaytitle": "<strong>Προειδοποίηση:</strong> Ο εμφανιζόμενος τίτλος «$2» παρακάμπτει τον προηγούμενο «$1».",
        "invalid-indicator-name": "<strong>Σφάλμα:</strong> Η ιδιότητα <code>name</code> των δεικτών κατάστασης σελίδων δεν πρέπει να είναι κενή.",
        "tags-update-add-not-allowed-one": "Η ετικέτα «$1» δεν επιτρέπεται να προστεθεί με το χέρι.",
        "tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|Η ακόλουθη ετικέτα δεν επιτρέπεται να προστεθεί|Οι ακόλουθες ετικέτες δεν επιτρέπεται να προστεθούν}} με το χέρι: $1",
        "tags-update-remove-not-allowed-one": "Η ετικέτα «$1» δεν επιτρέπεται να αφαιρεθεί.",
+       "tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|Η ακόλουθη ετικέτα|Οι ακόλουθες ετικέτες}} δεν επιτρέπεται να {{PLURAL:$2|μετακινηθεί|μετακινηθούν}} χειροκίνητα: $1",
        "tags-edit-title": "Επεξεργασία ετικετών",
        "tags-edit-manage-link": "Διαχείριση ετικετών",
+       "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Επιλεγμένη έκδοση|Επιλεγμένες εκδόσεις}} της [[:$2]]:",
        "tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Επιλεγμένο γεγονός|Επιλεγμένα γεγονότα}} αρχείου καταγραφής:",
        "tags-edit-revision-legend": "Προσθαφαιρέσετε ετικέτες {{PLURAL:$1|από αυτή την αναθεώρηση|και από τις $1 αναθεωρήσεις}}",
        "tags-edit-logentry-legend": "Προσθαφαιρέσετε ετικέτες {{PLURAL:$1|από αυτήν την καταχώριση|και από τις $1 καταχωρίσεις}} του αρχείου καταγραφής",
        "htmlform-user-not-valid": "Το <strong>$1</strong> δεν είναι έγκυρο όνομα χρήστη.",
        "sqlite-has-fts": "$1 με υποστήριξη αναζήτησης πλήρους κειμένου",
        "sqlite-no-fts": "$1 χωρίς την υποστήριξη αναζήτησης πλήρους κειμένου",
-       "logentry-delete-delete": "{{GENDER:$1|Ο|Η}} $1 διέγραψε τη σελίδα $3",
+       "logentry-delete-delete": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 διέγραψε τη σελίδα $3",
        "logentry-delete-restore": "Ο/Η $1 αποκατέστησε τη σελίδα $3",
        "logentry-delete-event": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε την ορατότητα {{PLURAL:$5|ενός καταγραφόμενου συμβάντος|$5 καταγραφόμενων συμβάντων}} στο $3: $4",
        "logentry-delete-revision": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε την ορατότητα {{PLURAL:$5|μίας αναθεώρησης|$5 αναθεωρήσεων}} στη σελίδα $3: $4",
        "expand_templates_preview": "Προεπισκόπηση",
        "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Επειδή το {{SITENAME}} έχει ενεργοποιημένη ακατέργαστη HTML  και υπάρχει μια απώλεια της συνόδου δεδομένων, η προεπισκόπηση είναι κρυμμένη ως ένα προληπτικό μέτρο κατά επιθέσεων JavaScript.</em>\n\n<strong>Αν αυτή είναι μια δικαιολογημένη προσπάθεια προεπισκόπησης, παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.</strong>\nΑν εξακολουθεί να μην λειτουργεί, δοκιμάστε να [[Special:UserLogout|αποσυνδεθείτε]] και να συνδεθείτε πάλι.",
        "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Επειδή το {{SITENAME}} έχει ενεργοποιημένη raw HTML και δεν είστε συνδεδεμένοι, η προεπισκόπηση είναι κρυμμένη ως ένα προληπτικό μέτρο ενάντια σε επιθέσεις JavaScript.</em>\n\n<strong>Αν αυτό είναι δικαιολογημένη απόπειρα προεπισκόπησης, παρακαλούμε να [[Special:UserLogin|συνδεθείτε]] και δοκιμάστε πάλι.</strong>",
-       "pagelanguage": "Î\95Ï\80ιλογέαÏ\82 γλώσσας σελίδας",
+       "pagelanguage": "Î\91λλαγή γλώσσας σελίδας",
        "pagelang-name": "Σελίδα",
        "pagelang-language": "Γλώσσα",
        "pagelang-use-default": "Χρήση προεπιλεγμένης γλώσσας",
        "pagelang-select-lang": "Επιλογή γλώσσας",
+       "pagelang-submit": "Υποβολή",
        "right-pagelang": "Αλλαγή γλώσσας σελίδας",
        "action-pagelang": "αλλαγή της γλώσσας σελίδας",
        "log-name-pagelang": "Αρχείο καταγραφών αλλαγών γλώσσας",
        "log-description-pagelang": "Αυτό είναι ένα αρχείο καταγραφής των αλλαγών στη σελίδα γλώσσες.",
-       "logentry-pagelang-pagelang": "{{GENDER:$2|Î\9f\97}} $1 Î¬Î»Î»Î±Î¾Îµ Ï\84η Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Ï\83ελίδαÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Ï\83ελίδαÏ\82 $3 Î±Ï\80Ï\8c $4 Ï\83ε $5.",
+       "logentry-pagelang-pagelang": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε τη γλώσσα της σελίδας $3 από $4 σε $5.",
        "default-skin-not-found": "Ουπς! Το default skin για το wiki, που ορίζεται στο <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> ως <code>$1</code>, δεν είναι διαθέσιμη.\n\nΗ εγκατάσταση φαίνεται να περιλαμβάνει τις ακόλουθες {{PLURAL:$4|δερμάτων|δέρματα}}. Δείτε [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Εγχειρίδιο: Δέρμα διαμόρφωση] για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο για να ενεργοποιήσετε {{PLURAL:$4|it|και να επιλέξετε το default}}.\n\n$2\n\n; Αν έχετε μόλις εγκαταστήσει το MediaWiki:\n: Πιθανότατα εγκατεστημένο από το git, ή απευθείας από τον πηγαίο κώδικα χρησιμοποιώντας κάποια άλλη μέθοδο. Αυτό είναι αναμενόμενο. Δοκιμάστε να εγκαταστήσετε κάποια δέρματα από [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org δέρματος, κατάλογος]:\n:* Τη λήψη του [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball installer], το οποίο έρχεται με πολλά δέρματα και επεκτάσεις. Μπορείτε να αντιγράψετε και να επικολλήσετε τα <code>δέρματα/</code> directory.\n:* Λήψη μεμονωμένων δέρμα tarballs από [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Χρησιμοποιώντας το Git για να κατεβάσετε τα δέρματα].\n: Το κάνεις αυτό δεν πρέπει να παρεμβαίνει με το git repository αν είσαι MediaWiki προγραμματιστής.\n\n; Αν έχετε μόλις αναβαθμίσει MediaWiki:\n: Το MediaWiki 1.24 και νεότερα πλέον να ενεργοποιεί αυτόματα τα εγκατεστημένα δέρματα (βλέπε [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Εγχειρίδιο: Δέρμα autodiscovery]). Μπορείτε να επικολλήσετε το παρακάτω {{PLURAL:$5|γραμμή|γραμμές}} σε <code>LocalSettings.php</code> για να ενεργοποιήσετε {{PLURAL:$5|η|all}} εγκατασταθεί {{PLURAL:$5|δερμάτων|δέρματα}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Αν έχετε μόλις τροποποιήσατε <code>LocalSettings.php</code>:\n: Ελέγξτε το δέρμα ονόματα για τυπογραφικά λάθη.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "Ουπς! Το default skin για το wiki, που ορίζεται στο <code>$wgDefaultSkin</code> ως <code>$1</code>, δεν είναι διαθέσιμη.\n\nΔεν έχετε κανένα εγκατεστημένο δέρματα.\n\n; Αν έχετε μόλις εγκαταστήσει ή να αναβαθμιστούν MediaWiki:\n: Πιθανότατα εγκατεστημένο από το git, ή απευθείας από τον πηγαίο κώδικα χρησιμοποιώντας κάποια άλλη μέθοδο. Αυτό είναι αναμενόμενο. Το MediaWiki 1.24 και νεότερη έκδοση δεν περιλαμβάνει κανένα από τα δέρματα στο κύριο αποθετήριο. Δοκιμάστε να εγκαταστήσετε κάποια δέρματα από [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org δέρματος, κατάλογος]:\n:* Τη λήψη του [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball installer], το οποίο έρχεται με πολλά δέρματα και επεκτάσεις. Μπορείτε να αντιγράψετε και να επικολλήσετε τα <code>δέρματα/</code> directory.\n:* Λήψη μεμονωμένων δέρμα tarballs από [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Χρησιμοποιώντας το Git για να κατεβάσετε τα δέρματα].\n: Το κάνεις αυτό δεν πρέπει να παρεμβαίνει με το git repository αν είσαι MediaWiki προγραμματιστής. Δείτε [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Εγχειρίδιο: Δέρμα διαμόρφωση] για πληροφορίες για το πώς να ενεργοποιήσετε τα δέρματα και να επιλέξετε την προεπιλεγμένη.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> /$2 (ενεργοποιημένο)",
        "mediastatistics": "Στατιστικά πολυμέσων",
        "mediastatistics-summary": "Στατιστικά για τύπους ανεβασμένων αρχείων. Περιέχει μόνο την πλέον πρόσφατη έκδοση κάθε αρχείου. Δεν συμπεριλαμβάνονται παλιές ή διαγεγραμμένες εκδόσεις αρχείων.",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2, $3%)",
+       "mediastatistics-bytespertype": "Συνολικό μέγεθος του αρχείων για αυτή την ενότητα: {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%).",
+       "mediastatistics-allbytes": "Το συνολικό μέγεθος αρχείων για όλα τα αρχεία: {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2).",
        "mediastatistics-table-mimetype": "Τύποι MIME",
        "mediastatistics-table-extensions": "Πιθανές επεκτάσεις",
        "mediastatistics-table-count": "Αριθμός αρχείων",
        "mediastatistics-header-text": "Μορφές κειμένου",
        "mediastatistics-header-executable": "Εκτελέσιμα",
        "mediastatistics-header-archive": "Συμπιεσμένες μορφές",
+       "mediastatistics-header-total": "Όλα τα αρχεία",
        "json-warn-trailing-comma": "$1 σύροντας {{PLURAL:$1|κόμμα|κόμματα είχαν}} αφαιρεθεί από JSON",
        "json-error-unknown": "Υπήρξε πρόβλημα με το JSON. Σφάλμα: $1",
        "json-error-depth": "Το μέγιστο βάθος στοίβας έχει ξεπεραστεί",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "ΕΕΕΕ-ΜΜ",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "η σελίδα που δεν υπάρχει ακόμα",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "ανακατεύθυνση στο $1",
-       "api-error-blacklisted": "Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό, περιγραφικό τίτλο."
+       "api-error-blacklisted": "Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό, περιγραφικό τίτλο.",
+       "sessionprovider-generic": "$1 συνεδρίες",
+       "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "συνεδρίες με βάση τα cookies",
+       "sessionprovider-nocookies": "Τα Cookies μπορούν να απενεργοποιηθούν. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιημένα τα cookies και ξεκινήστε πάλι.",
+       "randomrootpage": "Τυχαία σελίδα ρίζα"
 }