Merge "Adding sanity check to Title::isRedirect()."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSl.php
1 <?php
2 /** Slovenian (Slovenščina)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Dbc334
11 * @author Freakolowsky
12 * @author Irena Plahuta
13 * @author McDutchie
14 * @author Smihael
15 * @author XJamRastafire
16 * @author Yerpo
17 * @author romanm
18 * @author sl.wikipedia.org administrators
19 */
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Datoteka',
23 NS_SPECIAL => 'Posebno',
24 NS_TALK => 'Pogovor',
25 NS_USER => 'Uporabnik',
26 NS_USER_TALK => 'Uporabniški_pogovor',
27 NS_PROJECT_TALK => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}',
28 NS_FILE => 'Slika',
29 NS_FILE_TALK => 'Pogovor_o_sliki',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Pogovor_o_MediaWiki',
32 NS_TEMPLATE => 'Predloga',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Pogovor_o_predlogi',
34 NS_HELP => 'Pomoč',
35 NS_HELP_TALK => 'Pogovor_o_pomoči',
36 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Pogovor_o_kategoriji',
38 );
39
40 $specialPageAliases = array(
41 'Activeusers' => array( 'AktivniUporabniki' ),
42 'Allmessages' => array( 'VsaSporočila' ),
43 'Allpages' => array( 'VseStrani' ),
44 'Ancientpages' => array( 'StarodavneStrani' ),
45 'Blankpage' => array( 'PraznaStran' ),
46 'Block' => array( 'Blokiraj', 'BlokirajIP', 'BlokirajUporabnika' ),
47 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
48 'Booksources' => array( 'ViriKnjig' ),
49 'BrokenRedirects' => array( 'PretrganePreusmeritve' ),
50 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
51 'ChangePassword' => array( 'SpremeniGeslo', 'PonastaviGeslo' ),
52 'Contributions' => array( 'Prispevki' ),
53 'CreateAccount' => array( 'Registracija' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'IzbrisaniPrispevki' ),
55 'Disambiguations' => array( 'Razločitve' ),
56 'DoubleRedirects' => array( 'DvojnePreusmeritve' ),
57 'Export' => array( 'Izvozi' ),
58 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjRedakcij' ),
59 'Filepath' => array( 'PotDatoteke' ),
60 'Import' => array( 'Uvoz' ),
61 'Listadmins' => array( 'SeznamAdministratorjev' ),
62 'Listbots' => array( 'SeznamBotov' ),
63 'Listfiles' => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ),
64 'Listgrouprights' => array( 'SeznamPravicSkupin' ),
65 'Listusers' => array( 'SeznamUporabnikov' ),
66 'Log' => array( 'Dnevnik', 'Dnevniki' ),
67 'Lonelypages' => array( 'OsiroteleStrani' ),
68 'Longpages' => array( 'DolgeStrani' ),
69 'MergeHistory' => array( 'ZdružiZgodovino' ),
70 'MIMEsearch' => array( 'IskanjeMIME' ),
71 'Mostcategories' => array( 'NajvečKategorij' ),
72 'Mostimages' => array( 'NajboljPovezaneDatoteke' ),
73 'Mostlinked' => array( 'NajboljPovezaneStrani' ),
74 'Mostlinkedcategories' => array( 'NajboljPovezaneKategorije' ),
75 'Mostlinkedtemplates' => array( 'NajboljPovezanePredloge' ),
76 'Mostrevisions' => array( 'NajvečRedakcij' ),
77 'Movepage' => array( 'PrestaviStran', 'PremakniStran' ),
78 'Mycontributions' => array( 'MojiPrispevki' ),
79 'Mypage' => array( 'MojaStran' ),
80 'Mytalk' => array( 'MojPogovor' ),
81 'Newimages' => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ),
82 'Newpages' => array( 'NoveStrani' ),
83 'Popularpages' => array( 'PriljubljeneStrani' ),
84 'Preferences' => array( 'Nastavitve' ),
85 'Protectedpages' => array( 'ZaščiteneStrani' ),
86 'Protectedtitles' => array( 'ZaščiteniNaslovi' ),
87 'Randompage' => array( 'Naključno', 'NaključnaStran' ),
88 'Recentchanges' => array( 'ZadnjeSpremembe' ),
89 'Search' => array( 'Iskanje' ),
90 'Shortpages' => array( 'KratkeStrani' ),
91 'Specialpages' => array( 'PosebneStrani' ),
92 'Statistics' => array( 'Statistika' ),
93 'Unblock' => array( 'Odblokiraj' ),
94 'Uncategorizedcategories' => array( 'NekategoriziraneKategorije' ),
95 'Uncategorizedimages' => array( 'NekategoriziraneDatoteke', 'NekategoriziraneSlike' ),
96 'Uncategorizedpages' => array( 'NekategoriziraneStrani' ),
97 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NekategoriziranePredloge' ),
98 'Undelete' => array( 'Obnovi' ),
99 'Unusedcategories' => array( 'NeuporabljeneKategorije' ),
100 'Unusedimages' => array( 'NeuporabljeneDatoteke', 'NeuporabljeneSlike' ),
101 'Unwatchedpages' => array( 'NespremljaneStrani' ),
102 'Upload' => array( 'Nalaganje' ),
103 'Userlogin' => array( 'Prijava' ),
104 'Userlogout' => array( 'Odjava' ),
105 'Version' => array( 'Različica', 'Verzija' ),
106 'Wantedcategories' => array( 'ŽeleneKategorije' ),
107 'Wantedfiles' => array( 'ŽeleneDatoteke' ),
108 'Wantedpages' => array( 'ŽeleneStrani' ),
109 'Wantedtemplates' => array( 'ŽelenePredloge' ),
110 'Watchlist' => array( 'SpisekNadzorov' ),
111 'Whatlinkshere' => array( 'KajSePovezujeSem' ),
112 'Withoutinterwiki' => array( 'BrezInterwikijev' ),
113 );
114
115 $magicWords = array(
116 'redirect' => array( '0', '#PREUSMERITEV', '#REDIRECT' ),
117 'notoc' => array( '0', '__BREZKAZALAVSEBINE__', '__NOTOC__' ),
118 'nogallery' => array( '0', '__BREZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
119 'forcetoc' => array( '0', '__VSILIKAZALOVSEBINE__', '__FORCETOC__' ),
120 'toc' => array( '0', '__POGLAVJE__', '__TOC__' ),
121 'noeditsection' => array( '0', '__BREZUREJANJARAZDELKOV__', '__NOEDITSECTION__' ),
122 'img_thumbnail' => array( '1', 'sličica', 'thumbnail', 'thumb' ),
123 'img_manualthumb' => array( '1', 'sličica=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
124 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
125 'img_left' => array( '1', 'levo', 'left' ),
126 'img_none' => array( '1', 'brez', 'none' ),
127 'img_width' => array( '1', '$1_pik', '$1px' ),
128 'img_center' => array( '1', 'sredina', 'sredinsko', 'center', 'centre' ),
129 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'okvirjeno', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
130 'img_frameless' => array( '1', 'brezokvirja', 'frameless' ),
131 'img_page' => array( '1', 'stran=$1', 'm_stran $1', 'page=$1', 'page $1' ),
132 'img_upright' => array( '1', 'zgorajdesno', 'zgorajdesno=$1', 'zgorajdesno $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
133 'img_border' => array( '1', 'obroba', 'border' ),
134 'img_sub' => array( '1', 'pod', 'podpisano', 'sub' ),
135 'img_super' => array( '1', 'nad', 'nadpisano', 'super', 'sup' ),
136 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
137 'img_text_top' => array( '1', 'vrh-besedila', 'text-top' ),
138 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
139 'img_text_bottom' => array( '1', 'dno-besedila', 'text-bottom' ),
140 'sitename' => array( '1', 'IMESTRANI', 'SITENAME' ),
141 'server' => array( '0', 'STREZNIK', 'SERVER' ),
142 'grammar' => array( '0', 'SKLON:', 'GRAMMAR:' ),
143 'gender' => array( '0', 'SPOL:', 'GENDER:' ),
144 'plural' => array( '0', 'MNOZINA:', 'PLURAL:' ),
145 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
146 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
147 'hiddencat' => array( '1', '__SKRITAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
148 'index' => array( '1', '__KAZALO__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__BREZKAZALA__', '__NOINDEX__' ),
150 'staticredirect' => array( '1', '__STATICNAPREUSMERITEV__', '__STATICREDIRECT__' ),
151 'protectionlevel' => array( '1', 'STOPNJAZASCITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
152 'url_path' => array( '0', 'POT', 'PATH' ),
153 'url_query' => array( '0', 'POIZVEDBA', 'QUERY' ),
154 );
155
156 $linkTrail = '/^([a-zčćđžš]+)(.*)$/sDu';
157
158 $datePreferences = array(
159 'default',
160 'dmy short',
161 'dmy full',
162 'ISO 8601',
163 );
164
165 /**
166 * The date format to use for generated dates in the user interface.
167 * This may be one of the above date preferences, or the special value
168 * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
169 * if $wgAmericanDates is false.
170 */
171 $defaultDateFormat = 'dmy full';
172
173 $dateFormats = array(
174 'dmy short time' => 'H:i',
175 'dmy short date' => 'j. F Y',
176 'dmy short both' => 'H:i, j. M Y',
177
178 'dmy full time' => 'H:i',
179 'dmy full date' => 'j. F Y',
180 'dmy full both' => 'H:i, j. F Y',
181 );
182
183 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
184 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
185
186 $messages = array(
187 # User preference toggles
188 'tog-underline' => 'Podčrtavanje povezav:',
189 'tog-justify' => 'Poravnavaj odstavke',
190 'tog-hideminor' => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah',
191 'tog-hidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah',
192 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani',
193 'tog-extendwatchlist' => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše',
194 'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahteva JavaScript)',
195 'tog-numberheadings' => 'Samodejno številči poglavja',
196 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico',
197 'tog-editondblclick' => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (zahteva JavaScript)',
198 'tog-editsection' => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [{{int:editsection}}]',
199 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje razdelkov z desnim klikanjem njihovih naslovov (zahteva JavaScript)',
200 'tog-showtoc' => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)',
201 'tog-rememberpassword' => 'Zapomni si me v tem brskalniku (za največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dni}})',
202 'tog-watchcreations' => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov',
203 'tog-watchdefault' => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a',
204 'tog-watchmoves' => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov',
205 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov',
206 'tog-minordefault' => 'Vsa urejanja označi kot manjša',
207 'tog-previewontop' => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim',
208 'tog-previewonfirst' => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled',
209 'tog-nocache' => 'Onemogoči predpomnenje strani v brskalniku',
210 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto',
211 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani',
212 'tog-enotifminoredits' => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani',
213 'tog-enotifrevealaddr' => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov',
214 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo',
215 'tog-oldsig' => 'Obstoječi podpis:',
216 'tog-fancysig' => 'Obravnavaj podpis kot wikibesedilo (brez samodejne povezave)',
217 'tog-externaleditor' => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik (samo za strokovnjake; potrebuje posebne nastavitve na vašem računalniku; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors več informacij])',
218 'tog-externaldiff' => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje (samo za strokovnjake; potrebuje posebne nastavitve na vašem računalniku; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors več informacij])',
219 'tog-showjumplinks' => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«',
220 'tog-uselivepreview' => 'Uporabi hitri predogled (zahteva JavaScript) (preizkusno)',
221 'tog-forceeditsummary' => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori',
222 'tog-watchlisthideown' => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja',
223 'tog-watchlisthidebots' => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov',
224 'tog-watchlisthideminor' => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov',
225 'tog-watchlisthideliu' => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov na spisku nadzorov',
226 'tog-watchlisthideanons' => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov na spisku nadzorov',
227 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov',
228 'tog-ccmeonemails' => 'Pošlji mi kopijo e-pošt, ki jih pošljem drugim uporabnikom',
229 'tog-diffonly' => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo',
230 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrite kategorije',
231 'tog-norollbackdiff' => 'Ne prikaži primerjave po izvedeni vrnitvi',
232
233 'underline-always' => 'Vedno',
234 'underline-never' => 'Nikoli',
235 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)',
236
237 # Font style option in Special:Preferences
238 'editfont-style' => 'Uredi področni slog pisave:',
239 'editfont-default' => 'Privzeto po brskalniku',
240 'editfont-monospace' => 'Pisava monospace',
241 'editfont-sansserif' => 'Pisava sans-serif',
242 'editfont-serif' => 'Pisava serif',
243
244 # Dates
245 'sunday' => 'nedelja',
246 'monday' => 'ponedeljek',
247 'tuesday' => 'torek',
248 'wednesday' => 'sreda',
249 'thursday' => 'četrtek',
250 'friday' => 'petek',
251 'saturday' => 'sobota',
252 'sun' => 'ned',
253 'mon' => 'pon',
254 'tue' => 'tor',
255 'wed' => 'sre',
256 'thu' => 'čet',
257 'fri' => 'pet',
258 'sat' => 'sob',
259 'january' => 'januar',
260 'february' => 'februar',
261 'march' => 'marec',
262 'april' => 'april',
263 'may_long' => 'maj',
264 'june' => 'junij',
265 'july' => 'julij',
266 'august' => 'avgust',
267 'september' => 'september',
268 'october' => 'oktober',
269 'november' => 'november',
270 'december' => 'december',
271 'january-gen' => 'januarja',
272 'february-gen' => 'februarja',
273 'march-gen' => 'marca',
274 'april-gen' => 'aprila',
275 'may-gen' => 'maja',
276 'june-gen' => 'junija',
277 'july-gen' => 'julija',
278 'august-gen' => 'avgusta',
279 'september-gen' => 'septembra',
280 'october-gen' => 'oktobra',
281 'november-gen' => 'novembra',
282 'december-gen' => 'decembra',
283 'jan' => 'jan.',
284 'feb' => 'feb.',
285 'mar' => 'mar.',
286 'apr' => 'apr.',
287 'may' => 'maj',
288 'jun' => 'jun.',
289 'jul' => 'jul.',
290 'aug' => 'avg.',
291 'sep' => 'sep.',
292 'oct' => 'okt.',
293 'nov' => 'nov.',
294 'dec' => 'dec.',
295
296 # Categories related messages
297 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}',
298 'category_header' => 'Strani v kategoriji »$1«',
299 'subcategories' => 'Podkategorije',
300 'category-media-header' => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«',
301 'category-empty' => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''",
302 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skriti kategoriji|Skrite kategorije}}',
303 'hidden-category-category' => 'Skrite kategorije',
304 'category-subcat-count' => 'Ta del kategorije ima $1 {{PLURAL:$1|naslednjo podkategorijo|naslednji podkategoriji|naslednje podkategorije|naslednjih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
305 'category-subcat-count-limited' => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 naslednjo podkategorijo|$1 naslednji podkategoriji|$1 naslednje podkategorije|$1 naslednjih podkategorij}}.',
306 'category-article-count' => 'Ta del kategorije vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo stran|naslednji strani|naslednje strani|naslednjih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
307 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja stran|sta $1 naslednji strani|so $1 naslednje strani|je $1 naslednjih strani}}.',
308 'category-file-count' => 'Ta kategorija vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo datoteko|naslednji datoteki|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
309 'category-file-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja datoteka|sta $1 naslednji datoteki|so $1 naslednje datoteke|je $1 naslednjih datotek}}.',
310 'listingcontinuesabbrev' => 'nadalj.',
311 'index-category' => 'Indeksirane strani',
312 'noindex-category' => 'Neindeksirane strani',
313 'broken-file-category' => 'Strani s pretrganimi povezavami do datotek',
314
315 'about' => 'O projektu',
316 'article' => 'Članek',
317 'newwindow' => '(odpre se novo okno)',
318 'cancel' => 'Prekliči',
319 'moredotdotdot' => 'Več ...',
320 'mypage' => 'Moja stran',
321 'mytalk' => 'Pogovor',
322 'anontalk' => 'Pogovorna stran IP',
323 'navigation' => 'Navigacija',
324 'and' => '&#32;in',
325
326 # Cologne Blue skin
327 'qbfind' => 'Poišči',
328 'qbbrowse' => 'Prebrskaj',
329 'qbedit' => 'Uredi',
330 'qbpageoptions' => 'Možnosti strani',
331 'qbpageinfo' => 'Podatki o strani',
332 'qbmyoptions' => 'Moje možnosti',
333 'qbspecialpages' => 'Posebne strani',
334 'faq' => 'Najpogostejša vprašanja',
335 'faqpage' => 'Project:Najpogostejša vprašanja',
336
337 # Vector skin
338 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temo',
339 'vector-action-delete' => 'Izbriši',
340 'vector-action-move' => 'Prestavi',
341 'vector-action-protect' => 'Zaščiti',
342 'vector-action-undelete' => 'Vrni',
343 'vector-action-unprotect' => 'Spremeni zaščito',
344 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogoči izboljšane predloge iskanja (samo koža Vector)',
345 'vector-view-create' => 'Ustvari',
346 'vector-view-edit' => 'Uredi',
347 'vector-view-history' => 'Zgodovina',
348 'vector-view-view' => 'Preberi',
349 'vector-view-viewsource' => 'Izvorno besedilo',
350 'actions' => 'Dejanja',
351 'namespaces' => 'Imenski prostori',
352 'variants' => 'Različice',
353
354 'errorpagetitle' => 'Napaka',
355 'returnto' => 'Vrnite se na $1.',
356 'tagline' => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
357 'help' => 'Pomoč',
358 'search' => 'Iskanje',
359 'searchbutton' => 'Iskanje',
360 'go' => 'Pojdi na',
361 'searcharticle' => 'Pojdi na',
362 'history' => 'Zgodovina strani',
363 'history_short' => 'Zgodovina strani',
364 'updatedmarker' => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska',
365 'printableversion' => 'Različica za tisk',
366 'permalink' => 'Trajna povezava',
367 'print' => 'Tisk',
368 'view' => 'Ogled',
369 'edit' => 'Uredi stran',
370 'create' => 'Ustvari',
371 'editthispage' => 'Uredi stran',
372 'create-this-page' => 'Ustvari to stran',
373 'delete' => 'Briši',
374 'deletethispage' => 'Briši stran',
375 'undelete_short' => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}',
376 'viewdeleted_short' => 'Ogled {{PLURAL:$1|enega izbrisanega urejanja|$1 izbrisanih urejanj}}',
377 'protect' => 'Zaščiti',
378 'protect_change' => 'spremeni zaščito',
379 'protectthispage' => 'Zaščiti stran',
380 'unprotect' => 'Spremeni zaščito',
381 'unprotectthispage' => 'Spremeni zaščito strani',
382 'newpage' => 'Nova stran',
383 'talkpage' => 'Pogovorite se o strani',
384 'talkpagelinktext' => 'Pogovor',
385 'specialpage' => 'Posebna stran',
386 'personaltools' => 'Osebna orodja',
387 'postcomment' => 'Nov razdelek',
388 'articlepage' => 'Prikaže članek',
389 'talk' => 'Pogovor',
390 'views' => 'Pogled',
391 'toolbox' => 'Pripomočki',
392 'userpage' => 'Prikaži uporabnikovo stran',
393 'projectpage' => 'Prikaži projektno stran',
394 'imagepage' => 'Pokaži stran z datoteko',
395 'mediawikipage' => 'Poglej stran s sporočilom',
396 'templatepage' => 'Poglej stran s predlogo',
397 'viewhelppage' => 'Poglej stran s pomočjo',
398 'categorypage' => 'Prikaži stran kategorije',
399 'viewtalkpage' => '< Pogovor',
400 'otherlanguages' => 'V drugih jezikih',
401 'redirectedfrom' => '(Preusmerjeno z $1)',
402 'redirectpagesub' => 'Preusmeritvena stran',
403 'lastmodifiedat' => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.',
404 'viewcount' => 'Stran je bila naložena {{PLURAL:$1|$1-krat}}.',
405 'protectedpage' => 'Zaščitena stran',
406 'jumpto' => 'Skoči na:',
407 'jumptonavigation' => 'navigacija',
408 'jumptosearch' => 'iskanje',
409 'view-pool-error' => 'Žal so strežniki trenutno preobremenjeni.
410 Preveč uporabnikov skuša obiskati to stran.
411 Prosimo za potrpežljivost, obiščite nas spet kmalu.
412
413 $1',
414 'pool-timeout' => 'Časovno obdobje čakanja na zaklep',
415 'pool-queuefull' => 'Čakalna vrsta zaloge je polna',
416 'pool-errorunknown' => 'Neznana napaka',
417
418 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
419 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
420 'aboutpage' => 'Project:O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
421 'copyright' => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.',
422 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Avtorske pravice',
423 'currentevents' => 'Trenutni dogodki',
424 'currentevents-url' => 'Project:Trenutni dogodki',
425 'disclaimers' => 'Zanikanja odgovornosti',
426 'disclaimerpage' => 'Project:Splošno zanikanje odgovornosti',
427 'edithelp' => 'Pomoč pri urejanju',
428 'edithelppage' => 'Help:Urejanje',
429 'helppage' => 'Help:Vsebina',
430 'mainpage' => 'Glavna stran',
431 'mainpage-description' => 'Glavna stran',
432 'policy-url' => 'Project:Pravila',
433 'portal' => 'Portal občestva',
434 'portal-url' => 'Project:Portal občestva',
435 'privacy' => 'Politika zasebnosti',
436 'privacypage' => 'Project:Politika zasebnosti',
437
438 'badaccess' => 'Napaka pri dovoljenju',
439 'badaccess-group0' => 'Zahtevanega dejanja vam ni dovoljeno izvesti.',
440 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike v {{PLURAL:$2|skupini|eni izmed skupin}}: $1.',
441
442 'versionrequired' => 'Potrebna je različica MediaWiki $1',
443 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].',
444
445 'ok' => 'V redu',
446 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
447 'retrievedfrom' => 'Vzpostavljeno iz »$1«',
448 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2)',
449 'newmessageslink' => 'nova sporočila',
450 'newmessagesdifflink' => 'zadnja sprememba',
451 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo',
452 'editsection' => 'uredi',
453 'editold' => 'spremeni',
454 'viewsourceold' => 'izvorno besedilo',
455 'editlink' => 'uredi',
456 'viewsourcelink' => 'izvorna koda',
457 'editsectionhint' => 'Spremeni razdelek: $1',
458 'toc' => 'Vsebina',
459 'showtoc' => 'prikaži',
460 'hidetoc' => 'skrij',
461 'collapsible-collapse' => 'Skrči',
462 'collapsible-expand' => 'Razširi',
463 'thisisdeleted' => 'Prikažem ali vrnem $1?',
464 'viewdeleted' => 'Prikažem $1?',
465 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisano redakcijo|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij}}',
466 'feedlinks' => 'Podajanje:',
467 'feed-invalid' => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.',
468 'feed-unavailable' => 'Živi zaznamki niso na voljo',
469 'site-rss-feed' => '$1 RSS vir',
470 'site-atom-feed' => '$1 Atom vir',
471 'page-rss-feed' => $1« RSS vir',
472 'page-atom-feed' => $1« Atom vir',
473 'red-link-title' => '$1 (stran ne obstaja)',
474 'sort-descending' => 'Razvrsti padajoče',
475 'sort-ascending' => 'Razvrsti naraščajoče',
476
477 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
478 'nstab-main' => 'Stran',
479 'nstab-user' => 'Uporabniška stran',
480 'nstab-media' => 'Predstavnostna stran',
481 'nstab-special' => 'Posebna stran',
482 'nstab-project' => 'Projektna stran',
483 'nstab-image' => 'Datoteka',
484 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo',
485 'nstab-template' => 'Predloga',
486 'nstab-help' => 'Pomoč',
487 'nstab-category' => 'Kategorija',
488
489 # Main script and global functions
490 'nosuchaction' => 'Tako dejanje ne obstaja',
491 'nosuchactiontext' => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov, je napačno.
492 Morda ste se pri naslovu zatipkali ali pa ste sledili napačni povezavi.
493 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
494 'nosuchspecialpage' => 'Zahtevana posebna stran ne obstaja',
495 'nospecialpagetext' => '<strong>Zahtevali ste neveljavno posebno stran.</strong>
496
497 Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
498
499 # General errors
500 'error' => 'Napaka',
501 'databaseerror' => 'Napaka zbirke podatkov',
502 'dberrortext' => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke.
503 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč.
504 Zadnje poskušano iskanje:
505 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
506 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«.
507 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.',
508 'dberrortextcl' => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake.
509 Zadnje iskanje v zbirki podatkov:
510 »$1«
511 iz funkcije »$2«.
512 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.',
513 'laggedslavemode' => "'''Opozorilo:''' Stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev.",
514 'readonly' => 'Zbirka podatkov je zaklenjena',
515 'enterlockreason' => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče',
516 'readonlytext' => 'Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena, najverjetneje zaradi rutinskega vzdrževanja zbirke, po katerem bo nazaj v normalnem stanju.
517
518 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1',
519 'missing-article' => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2.
520
521 To je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana.
522
523 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju.
524 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).',
525 'missingarticle-rev' => '(redakcija št.: $1)',
526 'missingarticle-diff' => '(Primerjanje: $1, $2)',
527 'readonly_lag' => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.',
528 'internalerror' => 'Notranja napaka',
529 'internalerror_info' => 'Notranja napaka: $1',
530 'fileappenderrorread' => 'Ni bilo mogoče prebrati »$1« med pripenjanjem.',
531 'fileappenderror' => 'Ne morem pripeti »$1« v »$2«.',
532 'filecopyerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.',
533 'filerenameerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.',
534 'filedeleteerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.',
535 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.',
536 'filenotfound' => 'Datoteke »$1« ne najdem.',
537 'fileexistserror' => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja',
538 'unexpected' => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".',
539 'formerror' => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti',
540 'badarticleerror' => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.',
541 'cannotdelete' => 'Strani ali datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.
542 Morda jo je izbrisal že kdo drug.',
543 'cannotdelete-title' => 'Ne morem izbrisati strani »$1«',
544 'badtitle' => 'Nepravilen naslov',
545 'badtitletext' => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom.
546 Morda vsebuje enega ali več nepodprtih znakov.',
547 'perfcached' => 'Navedeni podatki so shranjeni v predpomnilniku in morda niso popolnoma posodobljeni. V predpomnilniku {{PLURAL:$1|je|sta|so|je}} na voljo največ $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}}.',
548 'perfcachedts' => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku in so bili nazadnje osveženi $1. V predpomnilniku {{PLURAL:$4|je|sta|so|je}} na voljo največ $4 {{PLURAL:$4|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}}.',
549 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.',
550 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br />
551 Funkcija: $1<br />
552 Poizvedba: $2',
553 'viewsource' => 'Izvorno besedilo',
554 'viewsource-title' => 'Ogled vira $1',
555 'actionthrottled' => 'Dejanje zaustavljeno',
556 'actionthrottledtext' => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli.
557 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.',
558 'protectedpagetext' => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.',
559 'viewsourcetext' => 'Lahko si ogledate in kopirate vsebino te strani:',
560 'viewyourtext' => "Lahko si ogledate in kopirate vsebino '''vaših urejanj''' te strani:",
561 'protectedinterface' => 'Prikazana stran vsebuje besedilo vmesnika programja in je zaradi preprečevanja zlorabe zaščitena.',
562 'editinginterface' => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja.
563 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika.
564 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].",
565 'sqlhidden' => '(Poizvedba SQL je skrita)',
566 'cascadeprotected' => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|sledečo stran, ki je bila zaščitena|sledeči strani, ki sta bili zaščiteni|sledeče strani, ki so bile zaščitene}} z vključeno kaskadno možnostjo:
567 $2',
568 'namespaceprotected' => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.",
569 'customcssprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani CSS, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
570 'customjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani JavaScript, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
571 'ns-specialprotected' => 'Posebnih strani ni mogoče urejati.',
572 'titleprotected' => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom.
573 Podani razlog je bil »''$2''«.",
574 'filereadonlyerror' => 'Ne morem spremeniti datoteke »$1«, ker je skladišče datotek »$2« v načinu, ki dovoljuje samo branje.
575
576 Administrator, ki ga je zaklenil, je podal naslednje pojasnilo: »$3«.',
577 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Neveljaven naslov z imenskim prostorom »$2« in besedilom »$3«',
578 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Neveljaven naslov z neznano številko imenskega prostora $1 in besedilom »$2«',
579
580 # Virus scanner
581 'virus-badscanner' => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''",
582 'virus-scanfailed' => 'pregled ni uspel (koda $1)',
583 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:',
584
585 # Login and logout pages
586 'logouttext' => "'''Odjavili ste se.'''
587
588 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se [[Special:UserLogin|ponovno prijavite]] kot enak ali drug uporabnik.
589 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni, dokler ne boste izpraznili predpomnilnika brskalnika.",
590 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
591 Ustvarili ste račun.
592 Ne pozabite si prilagoditi vaših [[Special:Preferences|nastavitev {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}]].',
593 'yourname' => 'Uporabniško ime:',
594 'yourpassword' => 'Geslo:',
595 'yourpasswordagain' => 'Ponovno vpišite geslo',
596 'remembermypassword' => 'Zapomni si me na tem računalniku (za največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dni}})',
597 'securelogin-stick-https' => 'Po prijavi ostani povezan preko HTTPS',
598 'yourdomainname' => 'Domena',
599 'externaldberror' => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.',
600 'login' => 'Prijava',
601 'nav-login-createaccount' => 'Prijavite se / registrirajte se',
602 'loginprompt' => 'Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} morate imeti omogočene piškotke.',
603 'userlogin' => 'Prijavite se / registrirajte se',
604 'userloginnocreate' => 'Prijava',
605 'logout' => 'Odjava',
606 'userlogout' => 'Odjava',
607 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
608 'nologin' => 'Še nimate uporabniškega računa? $1!',
609 'nologinlink' => 'Registrirajte se',
610 'createaccount' => 'Ustvari račun',
611 'gotaccount' => 'Račun že imate? $1.',
612 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
613 'userlogin-resetlink' => 'Ste pozabili svoje prijavne podatke?',
614 'createaccountmail' => 'Po e-pošti',
615 'createaccountreason' => 'Razlog:',
616 'badretype' => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.',
617 'userexists' => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno.
618 Prosimo, izberite drugo.',
619 'loginerror' => 'Napaka ob prijavi',
620 'createaccounterror' => 'Ne morem ustvariti računa: $1',
621 'nocookiesnew' => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni.
622 {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni.
623 Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno prijavite.',
624 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke.
625 Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.',
626 'nocookiesfornew' => 'Uporabniški račun ni bil ustvarjen, ker nismo mogli potrditi njegovega izvora.
627 Poskrbite, da imate omogočene piškotke, osvežite to stran in poskusite znova.',
628 'noname' => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.',
629 'loginsuccesstitle' => 'Uspešno ste se prijavili',
630 'loginsuccess' => "'''Sedaj ste prijavljeni v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot »$1«.'''",
631 'nosuchuser' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
632 Uporabniška imena so občutljiva na velikost črk.
633 Preverite črkovanje ali pa si [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].',
634 'nosuchusershort' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
635 Preverite črkovanje.',
636 'nouserspecified' => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.',
637 'login-userblocked' => 'Ta uporabnik je blokiran. Prijava ni dovoljena.',
638 'wrongpassword' => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
639 'wrongpasswordempty' => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
640 'passwordtooshort' => 'Geslo mora imeti najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.',
641 'password-name-match' => 'Vaše geslo se mora razlikovati od vašega uporabniškega imena.',
642 'password-login-forbidden' => 'Uporaba tega uporabniškega imena in gesla je prepovedana.',
643 'mailmypassword' => 'Pošlji mi novo geslo',
644 'passwordremindertitle' => 'Novo začasno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
645 'passwordremindertext' => 'Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) je zahteval novo
646 prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4). Ustvarjeno je
647 bilo začasno geslo za uporabnika »$2«, ki je »$3«. Če ste to
648 hoteli vi, se zdaj prijavite in izberite novo geslo.
649 Vaše začasno geslo bo poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
650
651 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega
652 in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in
653 se še naprej prijavljate s starim geslom.',
654 'noemail' => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.',
655 'noemailcreate' => 'Vnesti morate veljaven e-poštni naslov',
656 'passwordsent' => 'Na naslov elektronske pošte, vpisanega za »$1«, smo poslali novo geslo.
657 Ko ga boste prejeli, se ponovno prijavite.',
658 'blocked-mailpassword' => 'Urejanje z vašega IP-naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.',
659 'eauthentsent' => 'E-sporočilo je bilo poslano na navedeni e-naslov.
660 Če želite tja poslati še katero, sledite navodilom v e-sporočilu, da potrdite lastništvo računa.',
661 'throttled-mailpassword' => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan.
662 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.',
663 'mailerror' => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1',
664 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti.
665
666 == Urejate prek posredniškega strežnika? ==
667
668 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.',
669 'emailauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen dne $2 ob $3.',
670 'emailnotauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene
671 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.',
672 'noemailprefs' => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.',
673 'emailconfirmlink' => 'Potrdite svoj e-poštni naslov',
674 'invalidemailaddress' => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv.
675 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.',
676 'cannotchangeemail' => 'E-poštnih naslovov računa na tem wikiju ni mogoče spremeniti.',
677 'emaildisabled' => 'Stran ne more pošiljati e-pošte.',
678 'accountcreated' => 'Račun je ustvarjen',
679 'accountcreatedtext' => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.',
680 'createaccount-title' => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
681 'createaccount-text' => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj.
682
683 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.',
684 'usernamehasherror' => "Uporabniško ime ne sme vsebovati ''hash'' znakov",
685 'login-throttled' => 'Nedavno ste izvedli preveč poskusov prijave.
686 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.',
687 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava ni bila uspešna – Prekinjeno',
688 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
689 'suspicious-userlogout' => 'Vaša zahteva za odjavo je bila zavrnjena, saj kaže, da je bila poslana iz pokvarjenega brskalnika ali proxyja s predpomnilnikom.',
690
691 # E-mail sending
692 'php-mail-error-unknown' => 'Neznana napaka v funkciji PHP mail()',
693 'user-mail-no-addy' => 'Poskušal poslati e-pošto brez e-poštnega naslova',
694
695 # Change password dialog
696 'resetpass' => 'Spremeni geslo',
697 'resetpass_announce' => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo.
698 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:',
699 'resetpass_text' => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->',
700 'resetpass_header' => 'Spremeni geslo',
701 'oldpassword' => 'Staro geslo:',
702 'newpassword' => 'Novo geslo:',
703 'retypenew' => 'Ponovno vpišite geslo:',
704 'resetpass_submit' => 'Nastavi geslo in se prijavi',
705 'resetpass_success' => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...',
706 'resetpass_forbidden' => 'Gesla ne morete spremeniti',
707 'resetpass-no-info' => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.',
708 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo',
709 'resetpass-submit-cancel' => 'Prekliči',
710 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo.
711 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
712 'resetpass-temp-password' => 'Začasno geslo:',
713
714 # Special:PasswordReset
715 'passwordreset' => 'Ponastavitev gesla',
716 'passwordreset-text' => 'Izpolnite obrazec, da prejmete e-poštni opomnik s podrobnostmi vašega računa.',
717 'passwordreset-legend' => 'Ponastavitev gesla',
718 'passwordreset-disabled' => 'Ponastavljanje gesla je na tem wikiju onemogočeno.',
719 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Vnesite enega od dela podatkov spodaj}}',
720 'passwordreset-username' => 'Uporabniško ime:',
721 'passwordreset-domain' => 'Domena:',
722 'passwordreset-capture' => 'Ogled nastale e-pošte?',
723 'passwordreset-capture-help' => 'Če potrdite to polje, vam bodo e-pošte (z začasnim geslom) pokazane in poslane uporabniku.',
724 'passwordreset-email' => 'E-poštni naslov:',
725 'passwordreset-emailtitle' => 'Podrobnosti računa na {{SITENAME}}',
726 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) je zahteval opomnik vaših
727 podatkov o računu na {{SITENAME}} ($4). S tem e-poštnim naslovom
728 {{PLURAL:$3|je povezan naslednji uporabniški račun|sta povezana naslednja uporabniška računa|so povezani naslednji uporabniški računi}}:
729
730 $2
731
732 {{PLURAL:$3|Začasno geslo bo poteklo|Začasni gesli bosta potekli|Začasna gesla bodo potekla}} v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
733 Prijavite se in izberite novo geslo sedaj. Če je zahtevo podal
734 nekdo drug ali pa ste se spomnili svojega prvotnega gesla in ga več
735 ne želite spremeniti, lahko to sporočilo prezrete in nadaljujete z uporabo
736 svojega starega gesla.',
737 'passwordreset-emailtext-user' => 'Uporabnik $1 na {{SITENAME}} je zahteval opomnik vaših podatkov o računu na {{SITENAME}}
738 ($4). S tem e-poštnim naslovom {{PLURAL:$3|je povezan naslednji uporabniški račun|sta povezana naslednja uporabniška računa|so povezani naslednji uporabniški računi}}:
739
740 $2
741
742 {{PLURAL:$3|Začasno geslo bo poteklo|Začasni gesli bosta potekli|Začasna gesla bodo potekla}} v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
743 Prijavite se in izberite novo geslo sedaj. Če je zahtevo podal
744 nekdo drug ali pa ste se spomnili svojega prvotnega gesla in ga več
745 ne želite spremeniti, lahko to sporočilo prezrete in nadaljujete z uporabo
746 svojega starega gesla.',
747 'passwordreset-emailelement' => 'Uporabniško ime: $1
748 Začasno geslo: $2',
749 'passwordreset-emailsent' => 'Opomnilna e-pošta je bila poslana.',
750 'passwordreset-emailsent-capture' => 'E-poštni opomnik je bil poslan in je prikazan spodaj.',
751 'passwordreset-emailerror-capture' => 'E-poštni opomnik je bil poslan in je prikazan spodaj, vendar pa pošiljanje uporabniku ni uspelo: $1',
752
753 # Special:ChangeEmail
754 'changeemail' => 'Sprememba e-poštnega naslova',
755 'changeemail-header' => 'Sprememba e-poštnega naslova računa',
756 'changeemail-text' => 'Izpolnite obrazec za spremembo vašega e-poštnega naslova. Za potrditev spremembe boste morali vnesti svoje geslo.',
757 'changeemail-no-info' => 'Za neposredni dostop do strani morate biti prijavljeni.',
758 'changeemail-oldemail' => 'Trenutni e-poštni naslov:',
759 'changeemail-newemail' => 'Novi e-poštni naslov:',
760 'changeemail-none' => '(noben)',
761 'changeemail-submit' => 'Spremeni e-naslov',
762 'changeemail-cancel' => 'Prekliči',
763
764 # Edit page toolbar
765 'bold_sample' => 'Krepko besedilo',
766 'bold_tip' => 'Krepko besedilo',
767 'italic_sample' => 'Ležeče besedilo',
768 'italic_tip' => 'Ležeče besedilo',
769 'link_sample' => 'Naslov povezave',
770 'link_tip' => 'Notranja povezava',
771 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov povezave',
772 'extlink_tip' => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)',
773 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice',
774 'headline_tip' => 'Naslovna vrstica druge ravni',
775 'nowiki_sample' => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo',
776 'nowiki_tip' => 'Prezri wikioblikovanje',
777 'image_sample' => 'Zgled.jpg',
778 'image_tip' => 'Povezava na sliko',
779 'media_sample' => 'Zgled.ogg',
780 'media_tip' => 'Povezava na predstavnostno datoteko',
781 'sig_tip' => 'Vaš podpis z datumom',
782 'hr_tip' => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)',
783
784 # Edit pages
785 'summary' => 'Povzetek urejanja:',
786 'subject' => 'Zadeva/naslov:',
787 'minoredit' => 'Manjše urejanje',
788 'watchthis' => 'Opazuj članek',
789 'savearticle' => 'Shrani stran',
790 'preview' => 'Predogled',
791 'showpreview' => 'Prikaži predogled',
792 'showlivepreview' => 'Predogled v živo',
793 'showdiff' => 'Prikaži spremembe',
794 'anoneditwarning' => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.",
795 'anonpreviewwarning' => 'Niste prijavljeni. Ob spremembi strani se bo vaš IP-naslov zapisal v zgodovini urejanja te strani.',
796 'missingsummary' => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.",
797 'missingcommenttext' => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.',
798 'missingcommentheader' => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar.
799 Če boste ponovno kliknili »{{int:savearticle}}«, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.",
800 'summary-preview' => 'Predogled povzetka',
801 'subject-preview' => 'Predogled zadeve/naslova:',
802 'blockedtitle' => 'Uporabnik je blokiran',
803 'blockedtext' => "'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.'''
804
805 Blokiral vas je $1.
806 Podan razlog je ''$2''.
807
808 * Začetek blokade: $8
809 * Potek blokade: $6
810 * Namen blokade: $7
811
812 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]].
813 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le-ta ni bil blokiran.
814 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5.
815 Prosimo, vključite ju v vse morebitne poizvedbe.",
816 'autoblockedtext' => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1.
817 Podan razlog je:
818
819 :''$2''
820
821 * Začetek blokade: $8
822 * Prenehanje blokade: $6
823 * Predvidena blokada: $7
824
825 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi.
826
827 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena.
828
829 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.",
830 'blockednoreason' => 'razlog ni podan',
831 'whitelistedittext' => 'Za urejanje strani se morate $1.',
832 'confirmedittext' => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov.
833 Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.',
834 'nosuchsectiontitle' => 'Ne najdem razdelka',
835 'nosuchsectiontext' => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja.
836 Morda je bil premaknjen ali izbrisan, medtem ko ste gledali stran.',
837 'loginreqtitle' => 'Treba se je prijaviti',
838 'loginreqlink' => 'prijaviti',
839 'loginreqpagetext' => 'Za ogled drugih strani se morate $1.',
840 'accmailtitle' => 'Geslo je poslano.',
841 'accmailtext' => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2.
842
843 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.",
844 'newarticle' => '(Nov)',
845 'newarticletext' => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja.
846 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo
847 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]).
848 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.",
849 'anontalkpagetext' => "---- ''To je pogovorna stran brezimnega uporabnika, ki si še ni ustvaril računa ali pa ga ne uporablja. Zaradi tega moramo uporabiti IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti. Takšen IP-naslov si lahko deli več uporabnikov. Če ste brezimni uporabnik in menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun]] ali pa se [[Special:UserLogin/signup|vpišite]], da preprečite zmedo z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''",
850 'noarticletext' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.',
851 'noarticletext-nopermission' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila.
852 Lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati naslov te strani]] v drugih straneh, ali <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} poiskati v povezanih dnevniških zapisih]</span>.',
853 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uporabniški račun »<nowiki>$1</nowiki>« ni registriran.
854 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.',
855 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.',
856 'blocked-notice-logextract' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
857 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je prikazan spodaj:',
858 'clearyourcache' => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika.
859 * '''Firefox/Safari:''' Držite ''Shift'' in kliknite ''Ponovno naloži'' (''Reload'') ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' ali ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' na sistemu Mac)
860 * '''Internet Explorer:''' Držite ''Ctrl-F5'' in kliknite ''Osveži'' (''Refresh'') ali pritisnite ''Ctrl-F5''
861 * '''Google Chrome:''' Pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' na sistemu Mac)
862 * '''Konqueror:''' Kliknite ''Ponovno naloži'' (''Reload'') ali pritisnite ''F5''.
863 * '''Opera:''' Počistite predpomnilnik v ''Tools → Preferences''",
864 'usercssyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS pred shranjevanjem uporabite gumb »{{int:showpreview}}«.",
865 'userjsyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega JavaScripta pred shranjevanjem uporabite gumb »{{int:showpreview}}«.",
866 'usercsspreview' => "'''Svoj uporabniški CSS le predogledujete.'''
867 '''Ni še bil shranjen!'''",
868 'userjspreview' => "'''Ne pozabite, da svoj uporabniški JavaScript le preizkušate/predogledujete.'''
869 '''Ni še bil shranjen!'''",
870 'sitecsspreview' => "'''Ne pozabite, da ta CSS samo preizkušate.'''
871 '''Ni še bil shranjen!'''",
872 'sitejspreview' => "'''Ne pozabite, da kodo tega JavaScripta samo preizkušate.'''
873 '''Ni še bila shranjena!'''",
874 'userinvalidcssjstitle' => "'''Opozorilo:''' Koža »$1« ne obstaja.
875 Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/vector.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Vector.css.",
876 'updated' => '(Posodobljeno)',
877 'note' => "'''Opomba:'''",
878 'previewnote' => "'''Pomnite, da stran le predogledujete.'''
879 Vaših sprememb še nismo shranili!",
880 'continue-editing' => 'Nadaljujte z urejanjem',
881 'previewconflict' => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.',
882 'session_fail_preview' => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.'''
883 Prosimo, poskusite znova.
884 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
885 'session_fail_preview_html' => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja ni uspelo obdelati.'''
886
887 ''Ker ima {{SITENAME}} omogočen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.''
888
889 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.'''
890 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
891 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.'''
892 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani.
893 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.",
894 'edit_form_incomplete' => "'''Nekateri deli urejevalnega obrazca niso dosegli strežnika; prepričajte se, da so vaša urejanja neokrnjena in poskusite znova.'''",
895 'editing' => 'Urejanje $1',
896 'creating' => 'Ustvarjanje strani $1',
897 'editingsection' => 'Urejanje $1 (razdelek)',
898 'editingcomment' => 'Urejanje $1 (nov razdelek)',
899 'editconflict' => 'Navzkrižje urejanj: $1',
900 'explainconflict' => "Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug.
901 Zgornje urejevalno polje vsebuje njeno trenutno vsebino.
902 Vaše spremembe so prikazane v spodnjem polju, ki jih boste morali združiti z obstoječim besedilom.
903 '''Samo''' besedilo v zgornjem polju bo shranjeno, ko boste izbrali ukaz »{{int:savearticle}}«.",
904 'yourtext' => 'Vaše besedilo',
905 'storedversion' => 'Shranjena redakcija',
906 'nonunicodebrowser' => "'''Opozorilo: Vaš brskalnik ne podpira Unicode.'''
907 Za obhod te težave se bodo ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode.",
908 'editingold' => "'''Opozorilo: Urejate staro redakcijo strani.'''
909 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.",
910 'yourdiff' => 'Primerjava',
911 'copyrightwarning' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.<br />
912 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira.
913 '''Ne dodajajte avtorsko zaščitenega dela brez dovoljenja!'''",
914 'copyrightwarning2' => "Prosimo, upoštevajte, da se vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov
915 Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.<br />
916 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira (za podrobnosti glej $1).
917 '''Ne dodajajte avtorsko zaščitenega dela brez dovoljenja!'''",
918 'longpageerror' => "'''Napaka: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}.'''
919 Zato ga ni mogoče shraniti.",
920 'readonlywarning' => "'''Opozorilo: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb trenutno ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.'''
921
922 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1",
923 'protectedpagewarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki z administratorskimi pravicami.'''
924 Zadnji vnos v dnevnik je naveden spodaj:",
925 'semiprotectedpagewarning' => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le registrirani uporabniki.
926 Zadnji vnos v dnevnik je naveden spodaj:",
927 'cascadeprotectedwarning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med {{PLURAL:$1|sledečo stran|sledeči strani|sledeče strani}} s kaskadno zaščito:",
928 'titleprotectedwarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki s [[Special:ListGroupRights|specifičnimi pravicami]].'''
929 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
930 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} na strani:',
931 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v predogledu:',
932 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v tem delu:',
933 'template-protected' => '(zaščitena)',
934 'template-semiprotected' => '(delno zaščitena)',
935 'hiddencategories' => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:',
936 'edittools' => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->',
937 'nocreatetitle' => 'Ustvarjanje strani je omejeno',
938 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani.
939 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].',
940 'nocreate-loggedin' => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani.',
941 'sectioneditnotsupported-title' => 'Urejanje razdelkov ni podprto',
942 'sectioneditnotsupported-text' => 'Urejanje razdelkov ni podprto na tej strani.',
943 'permissionserrors' => 'Napake dovoljenj',
944 'permissionserrorstext' => 'Nimate dovoljenja za izvedbo dejanja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:',
945 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:',
946 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.'''
947
948 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena.
949 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja in prestavljanja:",
950 'moveddeleted-notice' => 'Ta stran je bila izbrisana.
951 Dnevnik brisanja in prestavljanja strani je na voljo spodaj.',
952 'log-fulllog' => 'Ogled celotnih dnevniških zapiskov',
953 'edit-hook-aborted' => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.',
954 'edit-gone-missing' => 'Strani ni mogoče posodobiti.
955 Izgleda, da je bila izbrisana.',
956 'edit-conflict' => 'Navzkrižje urejanj.',
957 'edit-no-change' => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.',
958 'edit-already-exists' => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.',
959 'defaultmessagetext' => 'Prednastavljeno besedilo',
960
961 # Parser/template warnings
962 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode.
963
964 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.",
965 'expensive-parserfunction-category' => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode',
966 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika.
967 Nekatere predloge ne bodo prikazane.",
968 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo',
969 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev.
970 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.",
971 'post-expand-template-argument-category' => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge',
972 'parser-template-loop-warning' => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]',
973 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Prekoračena globina rekurzije predlog ($1)',
974 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena globina pretvorbe jezikov ($1)',
975 'node-count-exceeded-category' => 'Strani s prekoračenim številom vozlišč',
976 'node-count-exceeded-warning' => 'Stran je prekoračila število vozlišč',
977 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Strani s prekoračeno globino razširitve',
978 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Stran je prekoračila globino razširitve',
979 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Zaznal sem odvezano zanko',
980 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Presežena je omejitev odvezane rekurzije ($1)',
981
982 # "Undo" feature
983 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.',
984 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.',
985 'undo-norev' => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.',
986 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) razveljavljena',
987
988 # Account creation failure
989 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti',
990 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]].
991
992 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.",
993
994 # History pages
995 'viewpagelogs' => 'Poglej dnevniške zapise o strani',
996 'nohistory' => 'Stran nima zgodovine urejanja.',
997 'currentrev' => 'Trenutna redakcija',
998 'currentrev-asof' => 'Trenutna redakcija s časom $1',
999 'revisionasof' => 'Redakcija: $1',
1000 'revision-info' => 'Redakcija dne $1 od $2',
1001 'previousrevision' => '← Starejša redakcija',
1002 'nextrevision' => 'Novejša redakcija →',
1003 'currentrevisionlink' => 'poglejte trenutno redakcijo',
1004 'cur' => 'tren',
1005 'next' => 'nasl',
1006 'last' => 'prej',
1007 'page_first' => 'prva',
1008 'page_last' => 'zadnja',
1009 'histlegend' => "Izbira primerjave: označite okroglo polje ob redakciji za primerjavo in stisnite enter ali gumb na dnu strani.<br />
1010 Legenda: '''({{int:cur}})''' = primerjava s trenutno redakcijo, '''({{int:last}})''' = primerjava s prejšnjo redakcijo, '''{{int:minoreditletter}}''' = manjše urejanje.",
1011 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj',
1012 'history-show-deleted' => 'Samo izbrisani',
1013 'histfirst' => 'Najstarejše',
1014 'histlast' => 'Najnovejše',
1015 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})',
1016 'historyempty' => '(prazno)',
1017
1018 # Revision feed
1019 'history-feed-title' => 'Zgodovina strani',
1020 'history-feed-description' => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1021 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2',
1022 'history-feed-empty' => 'Zahtevana stran ne obstaja.
1023 Morda je bila izbrisana iz wikija ali pa jo je kdo preimenoval.
1024 Prosimo, poskusite [[Special:Search|poiskati v wikiju]] ustrezajoče nove strani.',
1025
1026 # Revision deletion
1027 'rev-deleted-comment' => '(povzetek urejanja je odstranjen)',
1028 'rev-deleted-user' => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)',
1029 'rev-deleted-event' => '(dnevniški vnos je odstranjen)',
1030 'rev-deleted-user-contribs' => '[uporabniško ime ali IP naslov odstranjeni - urajenje skrito v prispevkih]',
1031 'rev-deleted-text-permission' => "Prikazana redakcija je bila '''izbrisana'''.
1032 Podrobnosti so na razpolago v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
1033 'rev-deleted-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''izbrisana'''.
1034 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
1035 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1036 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
1037 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].
1038 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1039 'rev-deleted-text-view' => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena.
1040 Lahko si jo ogledate; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
1041 'rev-suppressed-text-view' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
1042 Lahko si jo ogledate; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].",
1043 'rev-deleted-no-diff' => "Povzetka sprememb ne morete videti, ker je bil eden od popravkov '''izbrisan'''.
1044 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
1045 'rev-suppressed-no-diff' => "Ogled redakcije ni mogoč, ker je bila ena od sprememb '''izbrisana'''.",
1046 'rev-deleted-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
1047 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
1048 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1049 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
1050 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].
1051 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1052 'rev-deleted-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
1053 To redakcijo si lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
1054 'rev-suppressed-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
1055 To redakcijo si lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].",
1056 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
1057 'rev-showdeleted' => 'prikaži',
1058 'revisiondelete' => 'Izbriši/obnovi redakcije',
1059 'revdelete-nooldid-title' => 'Napačna ciljna redakcija',
1060 'revdelete-nooldid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljne spremembe, navedena sprememba ne obstaja, ali pa poskušate skriti trenutno spremembo.',
1061 'revdelete-nologtype-title' => 'Tip dnevnik ni podan',
1062 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.',
1063 'revdelete-nologid-title' => 'Neveljaven dnevniški vnos',
1064 'revdelete-nologid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljnega dnevniškega dogodka za izvedbo funkcije, ali pa naveden vnos ne obstaja.',
1065 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne obstaja.',
1066 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ali ste prepričani da si želite ogledati izbrisano verzijo datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 ob $3?',
1067 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1068 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|Izbrani redakciji|Izbrane redakcije}} strani [[:$1]]:'''",
1069 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Izbran dnevniški dogodek|Izbrana dnevniška dogodka|Izbrani dnevniški dogodki}}:'''",
1070 'revdelete-text' => "'''Izbrisane redakcije in dogodki bodo v zgodovini strani in dnevniki še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.'''
1071 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo uveljavljene dodatne omejitve.",
1072 'revdelete-confirm' => 'Prosim potrdite da nameravate to storiti, da se zavedate posledic in da to počnete v skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiko]].',
1073 'revdelete-suppress-text' => "Zadrževanje naj bi bilo uporabljeno '''le''' v sledečih primerih:
1074 * Potencialni klevetniški podatki
1075 * Neprimerni osebni podatki
1076 *: ''domači naslovi in telefonske številke, številke socialnega zavarovanja, etc.''",
1077 'revdelete-legend' => 'Nastavi omejitve vidnosti',
1078 'revdelete-hide-text' => 'Skrij besedilo redakcije',
1079 'revdelete-hide-image' => 'Skrij vsebino datoteke.',
1080 'revdelete-hide-name' => 'Skrij dejanje in cilj',
1081 'revdelete-hide-comment' => 'Skrij povzetek urejanja',
1082 'revdelete-hide-user' => 'Skrij uporabniško ime/IP-naslov urejevalca',
1083 'revdelete-hide-restricted' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
1084 'revdelete-radio-same' => '(ne spremeni)',
1085 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1086 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1087 'revdelete-suppress' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
1088 'revdelete-unsuppress' => 'Odpraviti omejitve na obnovljenih redakcijah.',
1089 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1090 'revdelete-submit' => 'Uporabi za {{PLURAL:$1|izbrano redakcijo|izbrani redakciji|izbrane redakcije}}',
1091 'revdelete-success' => "'''Vidnost redakcije je bila uspešno nastavljena.'''",
1092 'revdelete-failure' => "'''Vidnost redakcije ni bilo mogoče nastaviti:'''
1093 $1",
1094 'logdelete-success' => "'''Vidnost dnevnika je bila uspešno nastavljena.'''",
1095 'logdelete-failure' => "'''Vidnost dnevnika ne more biti nastavljena!:'''
1096 $1",
1097 'revdel-restore' => 'Spremeni vidnost',
1098 'revdel-restore-deleted' => 'izbrisane redakcije',
1099 'revdel-restore-visible' => 'vidne redakcije',
1100 'pagehist' => 'Zgodovina strani',
1101 'deletedhist' => 'Zgodovina brisanja',
1102 'revdelete-hide-current' => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: gre za trenutno redakcijo.
1103 Te ni mogoče skriti.',
1104 'revdelete-show-no-access' => 'Napaka pri prikazovanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
1105 Nimate dostopa do njega.',
1106 'revdelete-modify-no-access' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
1107 Nimate dostopa do njega.',
1108 'revdelete-modify-missing' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta ID $1: manjka v podatkovni bazi!',
1109 'revdelete-no-change' => "'''Opozorilo:''' predmet z dne $1 ob $2 že ima zahtevane nastavitve vidljivosti.",
1110 'revdelete-concurrent-change' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: medtem ko ste nameravali spremeniti njegovo stanje, ga je spremenil že nekdo drug.
1111 Prosimo, preverite dnevnik.',
1112 'revdelete-only-restricted' => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: ne morete spremeniti vidnosti predmeta pred administratorji brez izbire ene od drugih možnosti vidnosti.',
1113 'revdelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za izbris
1114 ** Kršitev avtorskih pravic
1115 ** Neprimerni osebni podatki
1116 ** Morebitni žaljivi podatki',
1117 'revdelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1118 'revdelete-reasonotherlist' => 'Drug razlog',
1119 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1120 'revdelete-offender' => 'Avtor redakcije:',
1121
1122 # Suppression log
1123 'suppressionlog' => 'Dnevnik vračanj',
1124 'suppressionlogtext' => 'Spodaj je seznam izbrisov in blokiranj, ki vključuje vsebino skrito pred administratorji.
1125 Oglejte si [[Special:BlockList|seznam blokad]] za seznam trenutno aktivnih prepovedi in blokiranj.',
1126
1127 # History merging
1128 'mergehistory' => 'Združi zgodovine strani',
1129 'mergehistory-header' => 'Ta stran omogoča združevanje redakcij zgodovine ene izvorne strani v novejšo stran.
1130 Poskrbite, da bo sprememba ohranila povezanost zgodovinskih strani.',
1131 'mergehistory-box' => 'Združite redakcije dveh strani:',
1132 'mergehistory-from' => 'Izvorna stran:',
1133 'mergehistory-into' => 'Ciljna stran:',
1134 'mergehistory-list' => 'Redakcije, ki jih je možno združiti',
1135 'mergehistory-merge' => 'Sledeče redakcije [[:$1]] so lahko združene z [[:$2]].
1136 Uporabite stolpec z okroglimi gumbi za združevanje samo redakcij, ki so bile ustvarjene pred in vključno z navedenim časom.
1137 Upoštevajte, da bo uporaba navigacijskih gumbov ponastavila ta stolpec.',
1138 'mergehistory-go' => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti',
1139 'mergehistory-submit' => 'Združi redakcije',
1140 'mergehistory-empty' => 'Redakcij ni moč združiti.',
1141 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].',
1142 'mergehistory-fail' => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.',
1143 'mergehistory-no-source' => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.',
1144 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.',
1145 'mergehistory-invalid-source' => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.',
1146 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.',
1147 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]',
1148 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3',
1149 'mergehistory-same-destination' => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov',
1150 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1151
1152 # Merge log
1153 'mergelog' => 'Dnevnik združevanj',
1154 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)',
1155 'revertmerge' => 'Razdruži',
1156 'mergelogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.',
1157
1158 # Diffs
1159 'history-title' => '$1: Zgodovina strani',
1160 'difference-title' => '$1: Razlika med redakcijama',
1161 'difference-title-multipage' => '$1 in $2: Razlika med stranema',
1162 'difference-multipage' => '(Razlika med stranmi)',
1163 'lineno' => 'Vrstica $1:',
1164 'compareselectedversions' => 'Primerjaj izbrani redakciji',
1165 'showhideselectedversions' => 'Prikaži/skrij izbrane redakcije',
1166 'editundo' => 'razveljavi',
1167 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija|$1 vmesni redakciji|$1 vmesne redakcije|$1 vmesnih redakcij}} {{PLURAL:$2|$2 uporabnika|$2 uporabnikov}} {{PLURAL:$1|ni prikazana|nista prikazani|niso prikazane|ni prikazanih}})',
1168 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija|$1 vmesni redakciji|$1 vmesne redakcije|$1 vmesnih redakcij}} več kot $2 {{PLURAL:$2|uporabnika|uporabnikov}} {{PLURAL:$1|ni prikazana|nista prikazani|niso prikazane|ni prikazanih}})',
1169
1170 # Search results
1171 'searchresults' => 'Izid iskanja',
1172 'searchresults-title' => 'Zadetki za povpraševanje »$1«',
1173 'searchresulttext' => 'Za več informacij o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} si oglejte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1174 'searchsubtitle' => "Za povpraševanje »'''[[:$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začenši z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])",
1175 'searchsubtitleinvalid' => "Iskali ste '''$1'''",
1176 'toomanymatches' => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo',
1177 'titlematches' => 'Ujemanje z naslovom članka',
1178 'notitlematches' => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka',
1179 'textmatches' => 'Ujemanje z besedilom članka',
1180 'notextmatches' => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka',
1181 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1',
1182 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1',
1183 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}',
1184 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}',
1185 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran',
1186 'viewprevnext' => 'Prikazujem ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1187 'searchmenu-legend' => 'Možnosti za iskanje',
1188 'searchmenu-exists' => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''",
1189 'searchmenu-new' => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''",
1190 'searchhelp-url' => 'Help:Vsebina',
1191 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]',
1192 'searchprofile-articles' => 'Članki',
1193 'searchprofile-project' => 'Pomoč in projektne strani',
1194 'searchprofile-images' => 'Večpredstavnost',
1195 'searchprofile-everything' => 'Vse',
1196 'searchprofile-advanced' => 'Napredni pogled',
1197 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Išči v $1',
1198 'searchprofile-project-tooltip' => 'Išči v $1',
1199 'searchprofile-images-tooltip' => 'Išči datoteke',
1200 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)',
1201 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri',
1202 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})',
1203 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|član|člana|člani|članov}} ($1 {{PLURAL:$2|podkategorija|podkategoriji|podkategorije|podkategorij}}, $1 {{PLURAL:$3|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}})',
1204 'search-result-score' => 'Ustreznost: $1%',
1205 'search-redirect' => '(preusmeritev $1)',
1206 'search-section' => '(razdelek $1)',
1207 'search-suggest' => 'Iščete morda: $1',
1208 'search-interwiki-caption' => 'Sorodni projekti',
1209 'search-interwiki-default' => '$1 zadetkov:',
1210 'search-interwiki-more' => '(več)',
1211 'search-mwsuggest-enabled' => 's predlogi',
1212 'search-mwsuggest-disabled' => 'brez predlogov',
1213 'search-relatedarticle' => 'Podobno',
1214 'mwsuggest-disable' => 'Onemogoči predloge Ajax',
1215 'searcheverything-enable' => 'Iskanje po vseh imenskih prostorih',
1216 'searchrelated' => 'povezano',
1217 'searchall' => 'vse',
1218 'showingresults' => "Prikazujem do '''$1''' {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1219 'showingresultsnum' => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1220 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Zadetek '''$1''' od '''$3'''|Zadetki '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}} za povpraševanje '''$4'''",
1221 'nonefound' => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.",
1222 'search-nonefound' => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.',
1223 'powersearch' => 'Napredno iskanje',
1224 'powersearch-legend' => 'Napredno iskanje',
1225 'powersearch-ns' => 'Iskanje v imenskih prostorih:',
1226 'powersearch-redir' => 'Seznam preusmeritev',
1227 'powersearch-field' => 'Išči',
1228 'powersearch-togglelabel' => 'Izberi:',
1229 'powersearch-toggleall' => 'Vse',
1230 'powersearch-togglenone' => 'Nič',
1231 'search-external' => 'Zunanji iskalnik',
1232 'searchdisabled' => 'Iskanje po {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} je onemogoočeno.
1233 Medtem lahko iščete preko Googla.
1234 Upoštevajte, da so njihovi podatki vsebine {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morda zastareli.',
1235
1236 # Quickbar
1237 'qbsettings' => 'Nastavitve hitre vrstice',
1238 'qbsettings-none' => 'Brez',
1239 'qbsettings-fixedleft' => 'Levo nepomično',
1240 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
1241 'qbsettings-floatingleft' => 'Levo leteče',
1242 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteče',
1243 'qbsettings-directionality' => 'Stalno, odvisno od usmerjenosti pisave vašega jezika',
1244
1245 # Preferences page
1246 'preferences' => 'Nastavitve',
1247 'mypreferences' => 'Nastavitve',
1248 'prefs-edits' => 'Število urejanj:',
1249 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1250 'prefsnologintext' => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev morate biti <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} prijavljeni]</span>.',
1251 'changepassword' => 'Zamenjava gesla',
1252 'prefs-skin' => 'Koža',
1253 'skin-preview' => 'Predogled',
1254 'datedefault' => 'Kakor koli',
1255 'prefs-beta' => 'Betafunkcije',
1256 'prefs-datetime' => 'Datum in čas',
1257 'prefs-labs' => 'Funkcije laboratorija',
1258 'prefs-user-pages' => 'Uporabniške strani',
1259 'prefs-personal' => 'Podatki o uporabniku',
1260 'prefs-rc' => 'Zadnje spremembe',
1261 'prefs-watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1262 'prefs-watchlist-days' => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:',
1263 'prefs-watchlist-days-max' => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dni}}',
1264 'prefs-watchlist-edits' => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:',
1265 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Največje število: 1000',
1266 'prefs-watchlist-token' => 'Ključ spiska nadzorov:',
1267 'prefs-misc' => 'Druge nastavitve',
1268 'prefs-resetpass' => 'Spremeni geslo',
1269 'prefs-changeemail' => 'Spremeni e-poštni naslov',
1270 'prefs-setemail' => 'Nastavi e-poštni naslov',
1271 'prefs-email' => 'Možnosti e-pošte',
1272 'prefs-rendering' => 'Videz',
1273 'saveprefs' => 'Shrani',
1274 'resetprefs' => 'Počisti neshranjene spremembe',
1275 'restoreprefs' => 'Obnovi vse privzete nastavitve',
1276 'prefs-editing' => 'Urejanje',
1277 'prefs-edit-boxsize' => 'Velikost okna za urejanje.',
1278 'rows' => 'Vrstic:',
1279 'columns' => 'Stolpcev:',
1280 'searchresultshead' => 'Nastavitve poizvedovanja',
1281 'resultsperpage' => 'Prikazanih zadetkov na stran:',
1282 'stub-threshold' => 'Prag označevanja <a href="#" class="stub">škrbin</a> (v bajtih):',
1283 'stub-threshold-disabled' => 'Onemogočeno',
1284 'recentchangesdays' => 'Število dni, prikazanih v zadnjih spremembah:',
1285 'recentchangesdays-max' => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
1286 'recentchangescount' => 'Privzeto število prikazanih urejanj:',
1287 'prefs-help-recentchangescount' => 'Vključuje zadnje spremembe, zgodovine strani in dnevniške zapise.',
1288 'prefs-help-watchlist-token' => 'Izpolnjevanje tega polja s skrivnim ključem bo ustvarilo vir RSS za vaš spisek nadzorov.
1289 Kdorkoli pozna ta ključ bo lahko bral vaš spisek nadzorov, zato izbrite varen in čim daljši ključ.
1290 Tukaj je naključno ustvarjena vrednost, ki jo lahko uporabite: $1',
1291 'savedprefs' => 'Spremembe so bile uspešno shranjene.',
1292 'timezonelegend' => 'Časovni pas',
1293 'localtime' => 'Krajevni čas:',
1294 'timezoneuseserverdefault' => 'Uporabi privzeti wiki čas ($1)',
1295 'timezoneuseoffset' => 'Drugo (navedite izravnavo)',
1296 'timezoneoffset' => 'Izravnava¹:',
1297 'servertime' => 'Strežniški čas:',
1298 'guesstimezone' => 'Izpolni iz brskalnika',
1299 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1300 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1301 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1302 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
1303 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1304 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski ocean',
1305 'timezoneregion-australia' => 'Avstralija',
1306 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1307 'timezoneregion-indian' => 'Indijski ocean',
1308 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi ocean',
1309 'allowemail' => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte',
1310 'prefs-searchoptions' => 'Možnosti iskanja',
1311 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1312 'defaultns' => 'Navadno išči v naslednjih imenskih prostorih:',
1313 'default' => 'privzeto',
1314 'prefs-files' => 'Datoteke',
1315 'prefs-custom-css' => 'CSS po meri',
1316 'prefs-custom-js' => 'JS po meri',
1317 'prefs-common-css-js' => 'Skupni CSS/JS za vse kože:',
1318 'prefs-reset-intro' => 'To stran lahko uporabite za ponastavitev nastavitev na privzete za to spletišče.
1319 Tega ni mogoče razveljaviti.',
1320 'prefs-emailconfirm-label' => 'Potrditev e-pošte:',
1321 'prefs-textboxsize' => 'Velikost urejevalnega polja',
1322 'youremail' => 'E-poštni naslov:',
1323 'username' => 'Uporabniško ime:',
1324 'uid' => 'ID uporabnika:',
1325 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:',
1326 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1327 'prefs-registration' => 'Registriran od:',
1328 'yourrealname' => 'Pravo ime:',
1329 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1330 'yourvariant' => 'Jezikovna različica vsebine:',
1331 'prefs-help-variant' => 'Vaša prednostna različica ali pravopis, v katerem naj bo prikazana vsebina strani tega wikija.',
1332 'yournick' => 'Nov podpis:',
1333 'prefs-help-signature' => 'Komentarje na pogovornih straneh je treba podpisati s »<nowiki>~~~~</nowiki>«, kar bo pretvorjeno v vaš podpis s časovnim žigom.',
1334 'badsig' => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.',
1335 'badsiglength' => 'Vaš podpis je preobsežen.
1336 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.',
1337 'yourgender' => 'Spol:',
1338 'gender-unknown' => 'nedoločen',
1339 'gender-male' => 'moški',
1340 'gender-female' => 'ženski',
1341 'prefs-help-gender' => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko naslavljanja programja glede na spol.
1342 Podatek bo javno prikazan.',
1343 'email' => 'E-pošta',
1344 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime je neobvezno.
1345 Če se ga odločite navesti, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.',
1346 'prefs-help-email' => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar omogoča, da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo.',
1347 'prefs-help-email-others' => 'Omogočite lahko tudi možnost, da vam lahko ostali uporabniki pošiljajo e-pošto prek vaše uporabniške ali pogovorne strani.
1348 Ko vas drugi uporabniki kontaktirajo, jim vašega e-poštnega naslova ne bomo razkrili.',
1349 'prefs-help-email-required' => 'E-poštni naslov je obvezen.',
1350 'prefs-info' => 'Osnovni podatki',
1351 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacija',
1352 'prefs-signature' => 'Podpis',
1353 'prefs-dateformat' => 'Zapis datuma',
1354 'prefs-timeoffset' => 'Časovni odmik',
1355 'prefs-advancedediting' => 'Napredne možnosti',
1356 'prefs-advancedrc' => 'Napredne možnosti',
1357 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne možnosti',
1358 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne možnosti',
1359 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne možnosti',
1360 'prefs-displayrc' => 'Možnosti prikaza',
1361 'prefs-displaysearchoptions' => 'Možnosti prikaza',
1362 'prefs-displaywatchlist' => 'Možnosti prikaza',
1363 'prefs-diffs' => 'Primerjave',
1364
1365 # User preference: e-mail validation using jQuery
1366 'email-address-validity-valid' => 'Izgleda veljaven',
1367 'email-address-validity-invalid' => 'Obvezen je veljaven naslov!',
1368
1369 # User rights
1370 'userrights' => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov',
1371 'userrights-lookup-user' => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami',
1372 'userrights-user-editname' => 'Vpišite uporabniško ime:',
1373 'editusergroup' => 'Uredi uporabniške skupine',
1374 'editinguser' => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1375 'userrights-editusergroup' => 'Urejanje uporabniških skupin',
1376 'saveusergroups' => 'Shrani spremembe',
1377 'userrights-groupsmember' => 'Član skupine:',
1378 'userrights-groupsmember-auto' => 'Posreden član:',
1379 'userrights-groups-help' => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika:
1380 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini
1381 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini
1382 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.',
1383 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1384 'userrights-no-interwiki' => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.',
1385 'userrights-nodatabase' => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.',
1386 'userrights-nologin' => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.',
1387 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodajanje ali odstranjevanje uporabniških pravic.',
1388 'userrights-changeable-col' => 'Skupine, ki jih lahko spremenite',
1389 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupine, ki jih ne morete spremeniti',
1390
1391 # Groups
1392 'group' => 'Skupina:',
1393 'group-user' => 'Uporabniki',
1394 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki',
1395 'group-bot' => 'Boti',
1396 'group-sysop' => 'Administratorji',
1397 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1398 'group-suppress' => 'Nadzorniki',
1399 'group-all' => '(vsi)',
1400
1401 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|uporabnik|uporabnica}}',
1402 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|samodejno potrjen uporabnik|samodejno potrjena uporabnica}}',
1403 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1404 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator|administratorka}}',
1405 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|birokrat|birokratinja}}',
1406 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|nadzornik|nadzornica}}',
1407
1408 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uporabniki',
1409 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki',
1410 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1411 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorji',
1412 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1413 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzorniki',
1414
1415 # Rights
1416 'right-read' => 'Branje strani',
1417 'right-edit' => 'Urejanje strani',
1418 'right-createpage' => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)',
1419 'right-createtalk' => 'Ustvarjanje pogovornih strani',
1420 'right-createaccount' => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov',
1421 'right-minoredit' => 'Označevanje urejanj kot manjših',
1422 'right-move' => 'Premikanje strani',
1423 'right-move-subpages' => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi',
1424 'right-move-rootuserpages' => 'Premikanje korenskih uporabniških strani',
1425 'right-movefile' => 'Premikanje datotek',
1426 'right-suppressredirect' => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani',
1427 'right-upload' => 'Nalaganje datotek',
1428 'right-reupload' => 'Nadomeščanje obstoječih datotek',
1429 'right-reupload-own' => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek',
1430 'right-reupload-shared' => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč',
1431 'right-upload_by_url' => 'Nalaganje datotek iz naslova URL',
1432 'right-purge' => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve',
1433 'right-autoconfirmed' => 'Urejanje delno zaščitenih strani',
1434 'right-bot' => 'Naj bo obravnavan kot avtomatiziran postopek',
1435 'right-nominornewtalk' => 'Urejanja pogovornih strani, ki niso označena kot manjša, sprožijo obvestilo o novem sporočilu',
1436 'right-apihighlimits' => 'Uporaba višje omejitve poizvedb API',
1437 'right-writeapi' => 'Uporaba napisanega API-ja',
1438 'right-delete' => 'Brisanje strani',
1439 'right-bigdelete' => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino',
1440 'right-deleterevision' => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani',
1441 'right-deletedhistory' => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani',
1442 'right-deletedtext' => 'Ogled izbrisanega besedila in primerjava med izbrisanimi redakcijami',
1443 'right-browsearchive' => 'Iskanje izbrisanih strani',
1444 'right-undelete' => 'Obnavljanje strani',
1445 'right-suppressrevision' => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij',
1446 'right-suppressionlog' => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov',
1447 'right-block' => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov',
1448 'right-blockemail' => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte',
1449 'right-hideuser' => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo',
1450 'right-ipblock-exempt' => 'Izogne se blokadam IP-naslova, samodejnim blokadam in blokadam območij',
1451 'right-proxyunbannable' => 'Izogne se samodejnim blokadam proxyjev',
1452 'right-unblockself' => 'Deblokiraj samega sebe',
1453 'right-protect' => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani',
1454 'right-editprotected' => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)',
1455 'right-editinterface' => 'Urejanje uporabniškega vmesnika',
1456 'right-editusercssjs' => 'Urejanje CSS- in JS-datotek drugih uporabnikov',
1457 'right-editusercss' => 'Uredi CSS datotek drugih uporabnikov',
1458 'right-edituserjs' => 'Uredi JS datotek drugih uporabnikov',
1459 'right-rollback' => 'Hitro vračanje urejanj zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1460 'right-markbotedits' => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov',
1461 'right-noratelimit' => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo',
1462 'right-import' => 'Uvoz strani iz drugih wikijev',
1463 'right-importupload' => 'Uvoz strani iz naložene datoteke',
1464 'right-patrol' => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana',
1465 'right-autopatrol' => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana',
1466 'right-patrolmarks' => 'Ogled oznak nadzorov v zadnjih spremembah',
1467 'right-unwatchedpages' => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani',
1468 'right-mergehistory' => 'Spoji zgodovino strani',
1469 'right-userrights' => 'Urejanje vseh uporabniških pravic',
1470 'right-userrights-interwiki' => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih',
1471 'right-siteadmin' => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov',
1472 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5',
1473 'right-sendemail' => 'Pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom',
1474 'right-passwordreset' => 'Ogled e-pošt ponastavitve gesel',
1475
1476 # User rights log
1477 'rightslog' => 'Dnevnik uporabniških pravic',
1478 'rightslogtext' => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.',
1479 'rightslogentry' => 'je spremenil(-a) pravice uporabnika $1 iz $2 v $3',
1480 'rightslogentry-autopromote' => 'je bil(-a) samodejno povišan(-a) z $2 na $3',
1481 'rightsnone' => '(nobeno)',
1482
1483 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1484 'action-read' => 'branje te strani',
1485 'action-edit' => 'urejanje te strani',
1486 'action-createpage' => 'ustvarjenje strani',
1487 'action-createtalk' => 'ustvarjanje pogovornih strani',
1488 'action-createaccount' => 'registracija tega uporabniškega računa',
1489 'action-minoredit' => 'označevanje tega urejanja kot manjšega',
1490 'action-move' => 'premik te strani',
1491 'action-move-subpages' => 'premik te strani in njenih podstrani',
1492 'action-move-rootuserpages' => 'premik korenskih uporabniških strani',
1493 'action-movefile' => 'premik te datoteke',
1494 'action-upload' => 'nalaganje te datoteke',
1495 'action-reupload' => 'prepis obstoječe datoteke',
1496 'action-reupload-shared' => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču',
1497 'action-upload_by_url' => 'nalaganje te datoteke iz URL-naslova',
1498 'action-writeapi' => 'uporabo API-ja za pisanje',
1499 'action-delete' => 'brisanje te strani',
1500 'action-deleterevision' => 'brisanje te redakcije',
1501 'action-deletedhistory' => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani',
1502 'action-browsearchive' => 'iskanje izbrisanih strani',
1503 'action-undelete' => 'obnavljanje te strani',
1504 'action-suppressrevision' => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije',
1505 'action-suppressionlog' => 'vpogled tega zasebnega dnevnika',
1506 'action-block' => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa',
1507 'action-protect' => 'spremembo stopnje zaščite te strani',
1508 'action-rollback' => 'hitro vračanje urejanj zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1509 'action-import' => 'uvoz te strani iz drugega wikija',
1510 'action-importupload' => 'uvoz strani iz naložene datoteke',
1511 'action-patrol' => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane',
1512 'action-autopatrol' => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane',
1513 'action-unwatchedpages' => 'ogled seznama nenadzorovanih strani',
1514 'action-mergehistory' => 'združitev zgodovine te strani',
1515 'action-userrights' => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic',
1516 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev',
1517 'action-siteadmin' => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze',
1518 'action-sendemail' => 'pošiljanje e-sporočil',
1519
1520 # Recent changes
1521 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
1522 'recentchanges' => 'Zadnje spremembe',
1523 'recentchanges-legend' => 'Možnosti zadnjih sprememb',
1524 'recentchanges-summary' => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.',
1525 'recentchanges-feed-description' => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.',
1526 'recentchanges-label-newpage' => 'S tem urejanjem je bila ustvarjena nova stran',
1527 'recentchanges-label-minor' => 'Manjše urejanje',
1528 'recentchanges-label-bot' => 'To urejanje je bilo izvedeno z botom',
1529 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Urejanje še ni bilo pregledano',
1530 'rcnote' => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.",
1531 'rcnotefrom' => "Navedene so spremembe od '''$2''' dalje (prikazujem jih do '''$1''').",
1532 'rclistfrom' => 'Prikaži spremembe od $1 naprej',
1533 'rcshowhideminor' => '$1 manjša urejanja',
1534 'rcshowhidebots' => '$1 bote',
1535 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene uporabnike',
1536 'rcshowhideanons' => '$1 brezimne uporabnike',
1537 'rcshowhidepatr' => '$1 pregledana urejanja',
1538 'rcshowhidemine' => '$1 moja urejanja',
1539 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 sprememb v zadnjih $2 dneh<br />$3',
1540 'diff' => 'prim',
1541 'hist' => 'zgod',
1542 'hide' => 'skrij',
1543 'show' => 'Prikaži',
1544 'minoreditletter' => 'm',
1545 'newpageletter' => 'N',
1546 'boteditletter' => 'b',
1547 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]',
1548 'rc_categories' => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)',
1549 'rc_categories_any' => 'Katero koli',
1550 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajti|bajtov}} po spremembi',
1551 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nov razdelek',
1552 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)',
1553 'rc-enhanced-hide' => 'Skrij podrobnosti',
1554 'rc-old-title' => 'prvotno ustvarjeno kot »$1«',
1555
1556 # Recent changes linked
1557 'recentchangeslinked' => 'Sorodne spremembe',
1558 'recentchangeslinked-feed' => 'Sorodne spremembe',
1559 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Sorodne spremembe',
1560 'recentchangeslinked-title' => 'Spremembe, povezane z "$1"',
1561 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.',
1562 'recentchangeslinked-summary' => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije).
1563 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.",
1564 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov strani:',
1565 'recentchangeslinked-to' => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani',
1566
1567 # Upload
1568 'upload' => 'Naloži datoteko',
1569 'uploadbtn' => 'Naloži datoteko',
1570 'reuploaddesc' => 'Prekliči nalaganje in se vrni na obrazec za nalaganje',
1571 'upload-tryagain' => 'Vnesite spremenjen opis datoteke',
1572 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1573 'uploadnologintext' => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1574 'upload_directory_missing' => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.',
1575 'upload_directory_read_only' => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.',
1576 'uploaderror' => 'Napaka',
1577 'upload-recreate-warning' => "'''Opozorilo: Datoteka s tem imenom je bila izbrisana ali prestavljena.'''
1578
1579 Dnevnik brisanja in prestavitev za to stran sta navedena tukaj:",
1580 'uploadtext' => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek.
1581 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]]; ponovna nalaganja so zabeležena tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1582
1583 Datoteko lahko na želeno stran vključite na naslednje načine:
1584 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost)
1585 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na 200 slikovnih pik širine, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«)
1586 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)",
1587 'upload-permitted' => 'Dovoljene vrste datotek: $1.',
1588 'upload-preferred' => 'Priporočene vrste datotek: $1.',
1589 'upload-prohibited' => 'Prepovedane vrste datotek: $1.',
1590 'uploadlog' => 'dnevnik nalaganja',
1591 'uploadlogpage' => 'Dnevnik nalaganja datotek',
1592 'uploadlogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih datotek.
1593 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].',
1594 'filename' => 'Ime datoteke',
1595 'filedesc' => 'Povzetek',
1596 'fileuploadsummary' => 'Povzetek:',
1597 'filereuploadsummary' => 'Spremembe datoteke:',
1598 'filestatus' => 'Položaj avtorskih pravic:',
1599 'filesource' => 'Vir:',
1600 'uploadedfiles' => 'Naložene datoteke',
1601 'ignorewarning' => 'Naloži kljub opozorilu',
1602 'ignorewarnings' => 'Prezri vsa opozorila',
1603 'minlength1' => 'Imena datotek morajo biti dolga vsaj eno črko.',
1604 'illegalfilename' => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.',
1605 'filename-toolong' => 'Imena datotek ne smejo biti daljša od 240 bajtov.',
1606 'badfilename' => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.',
1607 'filetype-mime-mismatch' => 'Datotečna končnica ».$1« se ne ujema z zaznano MIME-vrsto datoteke ($2).',
1608 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.',
1609 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.',
1610 'filetype-unwanted-type' => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta.
1611 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1612 'filetype-banned-type' => "'''».$1«''' {{PLURAL:$4|ni dovoljena datotečna vrsta|nista dovoljeni datotečni vrsti|niso dovoljene datotečne vrste}}.
1613 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1614 'filetype-missing' => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).',
1615 'empty-file' => 'Datoteka, ki ste jo poslali, je prazna',
1616 'file-too-large' => 'Datoteka, ki ste jo poslali, je prevelika',
1617 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko',
1618 'filetype-banned' => 'Ta vrsta datoteke je prepovedana',
1619 'verification-error' => 'Ta datoteka ni opravila preverjanja datoteke',
1620 'hookaborted' => 'Spremembo, ki ste jo poskušali narediti, je prekinila razširitev.',
1621 'illegal-filename' => 'Ime datoteke ni dovoljeno',
1622 'overwrite' => 'Prepisovanje obstoječe datoteke ni dovoljeno',
1623 'unknown-error' => 'Prišlo je do neznane napake.',
1624 'tmp-create-error' => 'Začasne datoteke ni bilo mogoče ustvariti',
1625 'tmp-write-error' => 'Napaka pri pisanju začasne datoteke',
1626 'large-file' => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.',
1627 'largefileserver' => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.',
1628 'emptyfile' => 'Kaže, da je aložena datoteka prazna.
1629 Do tega bi lahko prišlo zaradi tipkarske napake v imenu.
1630 Ali datoteko resnično želite naložiti?',
1631 'windows-nonascii-filename' => 'Ta wiki ne podpira imen datotek s posebnimi znaki.',
1632 'fileexists' => "Datoteka s tem imenom že obstaja. Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1633 [[$1|thumb]]",
1634 'filepageexists' => "Opisna stran za to datoteko je bila že ustvarjena na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', vendar datoteka s tem imenom trenutno ne obstaja.
1635 Povzetek, ki ste ga vnesli, se ne bo prikazal na opisni strani.
1636 Da tam prikažete povzetek, morate stran urediti ročno.
1637 [[$1|thumb]]",
1638 'fileexists-extension' => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]]
1639 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1640 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1641 Prosimo, izberite drugo ime.",
1642 'fileexists-thumbnail-yes' => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1643 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1644 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.",
1645 'file-thumbnail-no' => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''.
1646 Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''.
1647 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.",
1648 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati.
1649 Če še vedno želite naložiti vašo datoteko, se prosimo vrnite nazaj in uporabite novo ime.
1650 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1651 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek.
1652 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom.
1653 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1654 'file-exists-duplicate' => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:',
1655 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka je identična tej ([[:$1]]), ki je bila predhodno izbrisana.
1656 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.',
1657 'uploadwarning' => 'Opozorilo!',
1658 'uploadwarning-text' => 'Prosimo, spremenite opis datoteke spodaj in poskusite ponovno.',
1659 'savefile' => 'Shrani datoteko',
1660 'uploadedimage' => 'je naložil(-a) datoteko »[[$1]]«',
1661 'overwroteimage' => 'je naložil(-a) novo različico datoteke »[[$1]]«',
1662 'uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno',
1663 'copyuploaddisabled' => 'Nalaganje preko URL je onemogočeno',
1664 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše nalaganje je bilo postavljeno v čakalno vrsto.',
1665 'uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.',
1666 'php-uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP.
1667 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.',
1668 'uploadscripted' => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.',
1669 'uploadvirus' => 'Datoteka vsebuje virus!
1670 Podrobnosti: $1',
1671 'uploadjava' => 'Datoteka je datoteka ZIP, ki vsebuje javansko datoteko .class.
1672 Nalaganje javanskih datotek ni dovoljeno, ker je z njimi mogoče obiti varnostne omejitve.',
1673 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1674 'sourcefilename' => 'Ime izvorne datoteke:',
1675 'sourceurl' => 'Izvorni URL:',
1676 'destfilename' => 'Ime ciljne datoteke:',
1677 'upload-maxfilesize' => 'Največja velikost datoteke: $1',
1678 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1679 'upload-options' => 'Možnosti nalaganja',
1680 'watchthisupload' => 'Opazuj to datoteko',
1681 'filewasdeleted' => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.',
1682 'filename-bad-prefix' => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov.
1683 Prosimo, izberite bolj opisno ime vaše datoteke.",
1684 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- pustite to vrstico takšno, kot je --> <pre>
1685 # Sintaksa:
1686 # * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar
1687 # * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov
1688 CIMG # Casio
1689 DSC_ # Nikon
1690 DSCF # Fuji
1691 DSCN # Nikon
1692 DUW # nekateri mobilni telefoni
1693 IMG # generično
1694 JD # Jenoptik
1695 MGP # Pentax
1696 PICT # mešano
1697 #</pre> <!-- pustite to vrstico takšno, kot je -->',
1698 'upload-success-subj' => 'Datoteka je bila uspešno naložena',
1699 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je bila uspešno naložena. Na voljo je tukaj: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1700 'upload-failure-subj' => 'Težava pri nalaganju',
1701 'upload-failure-msg' => 'Prišlo je do težave z vašo naloženo datoteko iz [$2]:
1702
1703 $1',
1704 'upload-warning-subj' => 'Opozorilo pri nalaganju',
1705 'upload-warning-msg' => 'Prišlo je do težave pri nalaganju datoteke iz [$2]. Lahko se vrnete na [[Special:Upload/stash/$1|obrazec za nalaganje]], da odpravite težavo.',
1706
1707 'upload-proto-error' => 'Nepravilni protokol',
1708 'upload-proto-error-text' => 'Oddaljeno nalaganje zahteva, da se URL začenja s <code>http://</code> ali <code>ftp://</code>.',
1709 'upload-file-error' => 'Notranja napaka',
1710 'upload-file-error-text' => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvarjanja začasne datoteke na strežniku.
1711 Prosimo, obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1712 'upload-misc-error' => 'Neznana napaka pri nalaganju',
1713 'upload-misc-error-text' => 'Med nalaganjem je prišlo do neznane napake.
1714 Prosimo, preverite veljavnost in dostopnost naslova URL ter poskusite ponovno.
1715 Če se težava ponavlja, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1716 'upload-too-many-redirects' => 'URL vsebuje preveč preusmeritev',
1717 'upload-unknown-size' => 'Neznana velikost',
1718 'upload-http-error' => 'Prišlo je do napake HTTP: $1',
1719 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Nalaganje kopij s te domene ni na voljo.',
1720
1721 # File backend
1722 'backend-fail-stream' => 'Ne morem pretakati datoteke $1.',
1723 'backend-fail-backup' => 'Ne morem varnostno kopirati datoteke $1.',
1724 'backend-fail-notexists' => 'Datoteka $1 ne obstaja.',
1725 'backend-fail-hashes' => 'Ne morem pridobiti zgoščene vrednosti za primerjavo.',
1726 'backend-fail-notsame' => 'Različna datoteka že obstaja na $1.',
1727 'backend-fail-invalidpath' => '$1 ni veljavna skladiščna pot.',
1728 'backend-fail-delete' => 'Ne morem izbrisati datoteke $1.',
1729 'backend-fail-alreadyexists' => 'Datoteka $1 že obstaja.',
1730 'backend-fail-store' => 'Ne morem shraniti datoteke $1 na $2.',
1731 'backend-fail-copy' => 'Ne morem kopirati datoteke $1 na $2.',
1732 'backend-fail-move' => 'Ne morem prestaviti datoteke $1 na $2.',
1733 'backend-fail-opentemp' => 'Ne morem odpreti začasne datoteke.',
1734 'backend-fail-writetemp' => 'Ne morem pisati v začasno datoteko.',
1735 'backend-fail-closetemp' => 'Ne morem zapreti začasne datoteke.',
1736 'backend-fail-read' => 'Ne morem brati datoteke $1.',
1737 'backend-fail-create' => 'Ne morem zapisati datoteke $1.',
1738 'backend-fail-maxsize' => 'Ne morem zapisati datoteke $1, ker je večja od $2 {{PLURAL:$2|bajta|bajtov}}.',
1739 'backend-fail-readonly' => 'Skladiščno zaledje »$1« je trenutno označeno samo za branje. Podan razlog je: »$2«',
1740 'backend-fail-synced' => 'Datoteka »$1« je v neskladnem stanju z notranjimi skladiščnimi zaledji',
1741 'backend-fail-connect' => 'Ne morem se povezati s skladiščnim zaledjem »$1«.',
1742 'backend-fail-internal' => 'V skladiščnem zaledju »$1« je prišlo do neznane napake.',
1743 'backend-fail-contenttype' => 'Ne morem določiti vrsto vsebine datoteke za shranjevanje pri »$1«.',
1744 'backend-fail-batchsize' => 'Skladiščnemu zaledju je dana vrsta $1 {{PLURAL:$1|datotečne operacije|datotečnih operacij}}; omejitev {{PLURAL:$2|je $2 operacija|sta $2 operaciji|so $2 operacije|je $2 operacij}}.',
1745 'backend-fail-usable' => 'Ne morem zapisati datoteke $1 zaradi nezadostnih dovoljenj ali manjkajočega imenika/vsebnika.',
1746
1747 # File journal errors
1748 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Ne morem se povezati z listovno zbirko podatkov za skladiščno zaledje »$1«.',
1749 'filejournal-fail-dbquery' => 'Ne morem posodobiti listovne zbirke podatkov za skladiščno zaledje »$1«.',
1750
1751 # Lock manager
1752 'lockmanager-notlocked' => 'Ne morem odkleniti »$1«, saj ni zaklenjeno.',
1753 'lockmanager-fail-closelock' => 'Ne morem zapreti zaklenitvene datoteke »$1«.',
1754 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Ne morem izbrisati zaklenitvene datoteke »$1«.',
1755 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Ne morem pridobiti zaklenitvene datoteke »$1«.',
1756 'lockmanager-fail-openlock' => 'Ne morem odpreti zaklenitvene datoteke »$1«.',
1757 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Ne morem sprostiti zaklepa »$1«.',
1758 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Ne morem kontaktirati zadostnega števila zaklenitvenih zbirk podatkov v vedru $1.',
1759 'lockmanager-fail-db-release' => 'Ne morem sprostiti zaklepov zbirke podatkov $1.',
1760 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Ne morem sprostiti zaklepov strežnika $1.',
1761
1762 # ZipDirectoryReader
1763 'zip-file-open-error' => 'Med odpiranjem datoteke za preverjanja ZIP je prišlo do napake.',
1764 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka ni bila datoteka ZIP.',
1765 'zip-bad' => 'Datoteka je pokvarjena ali kako drugače neberljiva datoteka ZIP.
1766 Ni mogoče ustrezno preveriti njene varnosti.',
1767 'zip-unsupported' => 'Datoteka je datoteka ZIP, ki uporablja funkcije ZIP, katere MediaWiki ne podpira.
1768 Ni mogoče ustrezno preveriti njene varnosti.',
1769
1770 # Special:UploadStash
1771 'uploadstash' => 'Skrite naložene datoteke',
1772 'uploadstash-summary' => 'Ta stran omogoča dostop do datotek, ki so naložene (oziroma v postopku nalaganja), vendar še niso objavljene na wikiju. Te datoteke so vidne samo uporabniku, ki jih je naložil, in nikomur drugemu.',
1773 'uploadstash-clear' => 'Počisti skrite datoteke',
1774 'uploadstash-nofiles' => 'Nimate skritih datotek.',
1775 'uploadstash-badtoken' => 'Izvedba dejanja ni bila uspešna, morda zaradi izteklih poverilnic za urejanje. Poskusite znova.',
1776 'uploadstash-errclear' => 'Čiščenje datotek ni bilo uspešno.',
1777 'uploadstash-refresh' => 'Osveži seznam datotek',
1778 'invalid-chunk-offset' => 'Neveljaven odmik delčka',
1779
1780 # img_auth script messages
1781 'img-auth-accessdenied' => 'Dostop zavrnjen',
1782 'img-auth-nopathinfo' => 'Manjka PATH_INFO.
1783 Vaš strežnik ne poda te informacije.
1784 Morda temelji na CGI in ne more podpirati img_auth.
1785 Oglejte si https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1786 'img-auth-notindir' => 'Zahtevana pot ni v konfigurirani mapi za nalaganje.',
1787 'img-auth-badtitle' => 'Ni mogoče sestaviti veljavnega naslova iz »$1«.',
1788 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni in »$1« ni na seznamu dovoljenih datotek.',
1789 'img-auth-nofile' => 'Datoteka »$1« ne obstaja.',
1790 'img-auth-isdir' => 'Poskušate dostopati do mape »$1«.
1791 Dovoljeno je samo dostopanje do datotek.',
1792 'img-auth-streaming' => 'Pretakanje »$1«.',
1793 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php je izvoz datotek iz zasebnega wikija.
1794 Ta wiki je konfiguriran kot javni wiki.
1795 Za optimalno varnost je img_auth.php onemogočen.',
1796 'img-auth-noread' => 'Uporabnik nima dostopa za branje »$1«.',
1797 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ima neveljavni niz poizvedbe.',
1798
1799 # HTTP errors
1800 'http-invalid-url' => 'Napačen URL: $1',
1801 'http-invalid-scheme' => 'URL-naslovi s shemo »$1« niso podprti.',
1802 'http-request-error' => 'Zahteva HTTP ni uspela zaradi neznane napake.',
1803 'http-read-error' => 'Napaka branja HTTP.',
1804 'http-timed-out' => 'Zahteva HTTP je potekla.',
1805 'http-curl-error' => 'Napaka pri doseganju URL: $1',
1806 'http-host-unreachable' => 'Ni mogoče doseči URL.',
1807 'http-bad-status' => 'Med zahtevo HTTP je prišlo do težave: $1 $2',
1808
1809 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1810 'upload-curl-error6' => 'Ni možno doseči URL',
1811 'upload-curl-error6-text' => 'Navedenega naslova URL ni mogoče doseči.
1812 Prosimo, ponovno preverite pravilnost URL-a in delovanje strani.',
1813 'upload-curl-error28' => 'Časovna prekinitev nalaganja',
1814 'upload-curl-error28-text' => 'Odziv strani je trajal predolgo.
1815 Prosimo, preverite delovanje strani, počakajte kratek čas in poskusite ponovno.
1816 Morda želite poskusiti ob času manjše zasedenosti.',
1817
1818 'license' => 'Dovoljenje:',
1819 'license-header' => 'Dovoljenje',
1820 'nolicense' => 'Nobeno',
1821 'license-nopreview' => '(Predogled ni na voljo)',
1822 'upload_source_url' => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)',
1823 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)',
1824
1825 # Special:ListFiles
1826 'listfiles-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke.
1827 Ko so rezultati filtrirani po uporabniku, so prikazane samo datoteke, pri katerih je izbrani uporabnik naložil najnovejšo različico datoteke.',
1828 'listfiles_search_for' => 'Išči po imenu datoteke:',
1829 'imgfile' => 'dat.',
1830 'listfiles' => 'Seznam datotek',
1831 'listfiles_thumb' => 'Sličica',
1832 'listfiles_date' => 'Datum',
1833 'listfiles_name' => 'Ime',
1834 'listfiles_user' => 'Uporabnik',
1835 'listfiles_size' => 'Velikost',
1836 'listfiles_description' => 'Opis',
1837 'listfiles_count' => 'Različice',
1838
1839 # File description page
1840 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1841 'filehist' => 'Zgodovina datoteke',
1842 'filehist-help' => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.',
1843 'filehist-deleteall' => 'izbriši vse',
1844 'filehist-deleteone' => 'izbriši to',
1845 'filehist-revert' => 'vrni',
1846 'filehist-current' => 'trenutno',
1847 'filehist-datetime' => 'Datum in čas',
1848 'filehist-thumb' => 'Sličica',
1849 'filehist-thumbtext' => 'Sličica za različico $1',
1850 'filehist-nothumb' => 'Brez predogleda',
1851 'filehist-user' => 'Uporabnik',
1852 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1853 'filehist-filesize' => 'Velikost datoteke',
1854 'filehist-comment' => 'Komentar',
1855 'filehist-missing' => 'Datoteka manjka',
1856 'imagelinks' => 'Uporaba datoteke',
1857 'linkstoimage' => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}:',
1858 'linkstoimage-more' => 'Na to datoteko se {{PLURAL:$1|povezuje več kot $1 stran|povezujeta več kot $1 strani|povezujejo več kot $1 strani|povezuje več kot $1 strani}}.
1859 Naslednji seznam obsega samo {{PLURAL:$1|prvo stran, ki se povezuje|prvi $1 strani, ki se povezujeta|prve $1 strani, ki se povezujejo|prvih $1 strani, ki se povezujejo}} na to datoteko.
1860 Na voljo je tudi [[Special:WhatLinksHere/$2|celotni seznam]].',
1861 'nolinkstoimage' => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.',
1862 'morelinkstoimage' => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.',
1863 'linkstoimage-redirect' => '$1 (preusmeritev datoteke) $2',
1864 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Sledeča datoteka je dvojnik|Sledeči datoteki sta dvojnika|Sledeče $1 datoteke so dvojniki|Sledečih $1 datotek so dvojniki}} te datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|več podrobnosti]]):',
1865 'sharedupload' => 'Datoteka je del projekta $1 in se lahko uporabi v drugih projektih.',
1866 'sharedupload-desc-there' => 'Datoteka je iz projekta $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1867 Prosimo, oglejte si [$2 opisno stran datoteke] za dodatne informacije.',
1868 'sharedupload-desc-here' => 'Datoteka je iz projekta $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1869 Povzetek na njeni [$2 opisni strani datoteke] je prikazan spodaj.',
1870 'sharedupload-desc-edit' => 'Datoteka je z $1 in jo morda uporabljajo drugi projekti.
1871 Morda želite urediti njeno opisno stran na tamkajšnji [$2 opisni strani datoteke].',
1872 'sharedupload-desc-create' => 'Datoteka je z $1 in jo morda uporabljajo drugi projekti.
1873 Morda želite urediti njeno opisno stran na tamkajšnji [$2 opisni strani datoteke].',
1874 'filepage-nofile' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja.',
1875 'filepage-nofile-link' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja, vendar pa jo lahko [$1 naložite].',
1876 'uploadnewversion-linktext' => 'Naložite novo različico datoteke',
1877 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1878 'shared-repo' => 'skupno skladišče',
1879 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Wikimedijina Zbirka',
1880
1881 # File reversion
1882 'filerevert' => 'Vrni $1',
1883 'filerevert-legend' => 'Vrni datoteko',
1884 'filerevert-intro' => "Vračate datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 različico $3, $2].",
1885 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1886 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1',
1887 'filerevert-submit' => 'Vrni',
1888 'filerevert-success' => "Datoteka '''[[Media:$1|$1]]''' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].",
1889 'filerevert-badversion' => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.',
1890
1891 # File deletion
1892 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1893 'filedelete-legend' => 'Brisanje datoteke',
1894 'filedelete-intro' => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.",
1895 'filedelete-intro-old' => "Brišete različico datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' z dne [$4 $3, $2].",
1896 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1897 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1898 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.",
1899 'filedelete-success-old' => "Različica datoteke '''[[Media:$1|$1]]''', z dne $3, $2 je bila izbrisana.",
1900 'filedelete-nofile' => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.",
1901 'filedelete-nofile-old' => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.",
1902 'filedelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1903 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog',
1904 'filedelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi brisanja
1905 ** kršitev avtorskih pravic
1906 ** podvojena datoteka',
1907 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1908 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje in obnovitev datotek je začasno onemogočeno zaradi vzdrževanja.',
1909 'filedelete-maintenance-title' => 'Ne morem izbrisati datoteke',
1910
1911 # MIME search
1912 'mimesearch' => 'Iskanje po vrsti MIME',
1913 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME.
1914 Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1915 'mimetype' => 'Vrsta MIME:',
1916 'download' => 'prenesi',
1917
1918 # Unwatched pages
1919 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani',
1920
1921 # List redirects
1922 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev',
1923
1924 # Unused templates
1925 'unusedtemplates' => 'Osirotele predloge',
1926 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam navaja vse strani v imenskem prostoru {{ns:template}}, ki niso vključene v nobeno stran.
1927 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.',
1928 'unusedtemplateswlh' => 'druge povezave',
1929
1930 # Random page
1931 'randompage' => 'Naključni članek',
1932 'randompage-nopages' => 'V {{PLURAL:$2|naslednjem imenskem prostoru|naslednjih imenskih prostorih}} ni strani: $1.',
1933
1934 # Random redirect
1935 'randomredirect' => 'Naključna preusmeritev',
1936 'randomredirect-nopages' => 'V imenskem prostoru »$1« ni preusmeritev.',
1937
1938 # Statistics
1939 'statistics' => 'Statistika',
1940 'statistics-header-pages' => 'Statistika strani',
1941 'statistics-header-edits' => 'Statistika urejanj',
1942 'statistics-header-views' => 'Statistika ogledov',
1943 'statistics-header-users' => 'Uporabniška statistika',
1944 'statistics-header-hooks' => 'Drugi statistični podatki',
1945 'statistics-articles' => 'Članki',
1946 'statistics-pages' => 'Strani',
1947 'statistics-pages-desc' => 'Vse strani na wikiju, vključno s pogovornimi stranmi, preusmeritvami itn.',
1948 'statistics-files' => 'Naložene datoteke',
1949 'statistics-edits' => 'Urejanja strani od postavitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1950 'statistics-edits-average' => 'Povprečno število urejanj na stran',
1951 'statistics-views-total' => 'Vseh ogledov',
1952 'statistics-views-total-desc' => 'Ogledi neoobstoječih in posebnih strani niso vključeni',
1953 'statistics-views-peredit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
1954 'statistics-users' => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]',
1955 'statistics-users-active' => 'Aktivni uporabniki',
1956 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvedli dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}',
1957 'statistics-mostpopular' => 'Strani z največ ogledi',
1958
1959 'disambiguations' => 'Strani s povezavami na razločitvene strani',
1960 'disambiguationspage' => 'Template:Razločitev',
1961 'disambiguations-text' => "Naslednje strani se povezujejo na '''razločitvene strani'''.
1962 Namesto tega bi se naj povezovale na primerno temo.<br />
1963 Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1964
1965 'doubleredirects' => 'Dvojne preusmeritve',
1966 'doubleredirectstext' => 'Ta stran navaja strani, ki se preusmerjajo na druge preusmeritvene strani.
1967 Vsaka vrstica vsebuje povezavo do prve in druge preusmeritve, kakor tudi do cilja druge preusmeritve, ki je po navadi »prava« ciljna stran, na katero naj bi kazala prva preusmeritev.
1968 <del>Prečrtani</del> vnosi so bili razrešeni.',
1969 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen.
1970 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].',
1971 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Popravljanje dvojne preusmeritve z [[$1]] na [[$2]].',
1972 'double-redirect-fixer' => 'Popravljalec preusmeritev',
1973
1974 'brokenredirects' => 'Pretrgane preusmeritve',
1975 'brokenredirectstext' => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:',
1976 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1977 'brokenredirects-delete' => 'izbriši',
1978
1979 'withoutinterwiki' => 'Strani brez jezikovnih povezav',
1980 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeče strani se ne povezujejo na različice v drugih jezikih.',
1981 'withoutinterwiki-legend' => 'Predpona',
1982 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1983
1984 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji',
1985
1986 # Miscellaneous special pages
1987 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}',
1988 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategoriji|kategorije|kategorij}}',
1989 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}',
1990 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}',
1991 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1992 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}',
1993 'nimagelinks' => 'Uporabljeno na $1 {{PLURAL:$1|strani|straneh}}',
1994 'ntransclusions' => 'uporabljeno na $1 {{PLURAL:$1|strani|straneh}}',
1995 'specialpage-empty' => 'Za to poročilo ni rezultatov.',
1996 'lonelypages' => 'Osirotele strani',
1997 'lonelypagestext' => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.',
1998 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane strani',
1999 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
2000 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane datoteke',
2001 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirane predloge',
2002 'unusedcategories' => 'Osirotele kategorije',
2003 'unusedimages' => 'Osirotele datoteke',
2004 'popularpages' => 'Priljubljene strani',
2005 'wantedcategories' => 'Želene kategorije',
2006 'wantedpages' => 'Želene strani',
2007 'wantedpages-badtitle' => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1',
2008 'wantedfiles' => 'Želene datoteke',
2009 'wantedfiletext-cat' => 'Naslednje datoteke so uporabljene, vendar ne obstajajo. Navedene so morda tudi datoteke iz zunanjih hramb, čeprav obstajajo. Vsi takšni lažni pozitivi bodo <del>prečrtani</del>. Poleg tega so strani, ki vključujejo neobstoječe datoteke, navedene na [[:$1]].',
2010 'wantedfiletext-nocat' => 'Naslednje datoteke so uporabljene, vendar ne obstajajo. Navedene so morda tudi datoteke iz zunanjih hramb, čeprav obstajajo. Vsi takšni lažni pozitivi bodo <del>prečrtani</del>.',
2011 'wantedtemplates' => 'Želene predloge',
2012 'mostlinked' => 'Strani, na katere se največ povezuje',
2013 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije z največ elementi',
2014 'mostlinkedtemplates' => 'Najbolj uporabljane predloge',
2015 'mostcategories' => 'Članki z največ kategorijami',
2016 'mostimages' => 'Najbolj uporabljane datoteke',
2017 'mostrevisions' => 'Največkrat urejane strani',
2018 'prefixindex' => 'Vse strani s predpono',
2019 'prefixindex-namespace' => 'Vse strani s predpono (imenski prostor $1)',
2020 'shortpages' => 'Kratke strani',
2021 'longpages' => 'Dolge strani',
2022 'deadendpages' => 'Članki brez delujočih povezav',
2023 'deadendpagestext' => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.',
2024 'protectedpages' => 'Zaščitene strani',
2025 'protectedpages-indef' => 'Samo neomejene zaščite',
2026 'protectedpages-cascade' => 'Le kaskadne zaščite',
2027 'protectedpagestext' => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem ali prestavljanjem.',
2028 'protectedpagesempty' => 'Nobena stran ni trenutno zaščitena s temi parametri.',
2029 'protectedtitles' => 'Zaščiteni naslovi',
2030 'protectedtitlestext' => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem',
2031 'protectedtitlesempty' => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.',
2032 'listusers' => 'Seznam uporabnikov',
2033 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji',
2034 'listusers-creationsort' => 'Razvrsti po datumu ustvaritve',
2035 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}}',
2036 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Ustvarjen|Ustvarjena}} dne $1 ob $2',
2037 'newpages' => 'Nove strani',
2038 'newpages-username' => 'Uporabniško ime:',
2039 'ancientpages' => 'Najdlje nespremenjeni članki',
2040 'move' => 'Prestavi',
2041 'movethispage' => 'Prestavi stran',
2042 'unusedimagestext' => 'Spodnje datoteke obstajajo, vendar niso vključene v nobeno stran.
2043 Prosimo, upoštevajte, da se lahko druge spletne strani povezujejo na datoteko z neposrednim URL in je zato morda še vedno navedena tukaj, čeprav se aktivno uporablja.',
2044 'unusedcategoriestext' => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.',
2045 'notargettitle' => 'Ni cilja',
2046 'notargettext' => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.',
2047 'nopagetitle' => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.',
2048 'nopagetext' => 'Ciljna stran, ki ste jo navedli, ne obstaja.',
2049 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novejši|novejša|novejši|novejših}} $1',
2050 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starejši|starejša|starejši|starejših}} $1',
2051 'suppress' => 'Nadzor',
2052 'querypage-disabled' => 'Ta posebna stran je onemogočena iz zmogljivostnih razlogov.',
2053
2054 # Book sources
2055 'booksources' => 'Viri knjig',
2056 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire',
2057 'booksources-go' => 'Pojdi',
2058 'booksources-text' => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljnje informacije o knjigah, ki jih iščete:',
2059 'booksources-invalid-isbn' => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.',
2060
2061 # Special:Log
2062 'specialloguserlabel' => 'Izvajalec:',
2063 'speciallogtitlelabel' => 'Cilj (naslov ali uporabnik):',
2064 'log' => 'Dnevniki',
2065 'all-logs-page' => 'Vsi javni dnevniki',
2066 'alllogstext' => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
2067 'logempty' => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.',
2068 'log-title-wildcard' => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom',
2069
2070 # Special:AllPages
2071 'allpages' => 'Vse strani',
2072 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2073 'nextpage' => 'Naslednja stran ($1)',
2074 'prevpage' => 'Prejšnja stran ($1)',
2075 'allpagesfrom' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
2076 'allpagesto' => 'Prikaži strani, ki se končajo na:',
2077 'allarticles' => 'Vsi članki',
2078 'allinnamespace' => 'Vse strani (imenski prostor $1)',
2079 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)',
2080 'allpagesprev' => 'Predhodna',
2081 'allpagesnext' => 'Naslednja',
2082 'allpagessubmit' => 'Pojdi',
2083 'allpagesprefix' => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:',
2084 'allpagesbadtitle' => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono interjezik ali interwiki.
2085 Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.',
2086 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.',
2087 'allpages-hide-redirects' => 'Skrij preusmeritve',
2088
2089 # SpecialCachedPage
2090 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Ogledujete si predpomnjeno različico strani, ki je lahko stara $1.',
2091 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Ogledujete si predpomnjeno različico strani, ki morda ni popolnoma posodobljena.',
2092 'cachedspecial-refresh-now' => 'Ogled najnovejše.',
2093
2094 # Special:Categories
2095 'categories' => 'Kategorije',
2096 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja $1 kategorija vsebuje|Naslednji $1 kategoriji vsebujeta|Naslednje $1 kategorije vsebujejo|Naslednjih $1 kategorij vsebuje}} strani ali datoteke.
2097 [[Special:UnusedCategories|Neuporabljene kategorije]] niso prikazane.
2098 Glej tudi [[Special:WantedCategories|želene kategorije]].',
2099 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:',
2100 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu',
2101 'special-categories-sort-abc' => 'razvrsti po abecedi',
2102
2103 # Special:DeletedContributions
2104 'deletedcontributions' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
2105 'deletedcontributions-title' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
2106 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'prispevki',
2107
2108 # Special:LinkSearch
2109 'linksearch' => 'Iskanje zunanjih povezav',
2110 'linksearch-pat' => 'Iskalni vzorec:',
2111 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2112 'linksearch-ok' => 'Išči',
2113 'linksearch-text' => 'Nadomestne znake, kot je »*.wikipedia.org«, lahko uporabljate.
2114 Zahtevana je vsaj najvišja domena, na primer »*.org«.<br />
2115 Podprti protokoli: <tt>$1</tt> (teh ne dodajte v svoje iskanje).',
2116 'linksearch-line' => '$1 povezano iz $2',
2117 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.',
2118
2119 # Special:ListUsers
2120 'listusersfrom' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
2121 'listusers-submit' => 'Prikaži',
2122 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.',
2123 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2124
2125 # Special:ActiveUsers
2126 'activeusers' => 'Seznam aktivnih uporabnikov',
2127 'activeusers-intro' => 'Seznam uporabnikov, ki so bili kakor koli aktivni v {{PLURAL:$1|zadnjem $1 dnevu|zadnjih $1 dneh}}.',
2128 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}} v {{PLURAL:$3|preteklem dnevu|preteklih $3 dneh}}',
2129 'activeusers-from' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
2130 'activeusers-hidebots' => 'Skrij bote',
2131 'activeusers-hidesysops' => 'Skrij administratorje',
2132 'activeusers-noresult' => 'Noben uporabnik ni bil najden.',
2133
2134 # Special:Log/newusers
2135 'newuserlogpage' => 'Dnevnik registracij uporabnikov',
2136 'newuserlogpagetext' => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.',
2137
2138 # Special:ListGroupRights
2139 'listgrouprights' => 'Pravice uporabniških skupin',
2140 'listgrouprights-summary' => 'Spodaj se nahaja seznam uporabniških skupin na tem wikiju in njim dodeljene pravice dostopa.
2141 Na voljo so morda [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o posameznih skupinah.',
2142 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodeljena pravica</span>
2143 * <span class="listgrouprights-revoked">Odvzeta pravica</span>',
2144 'listgrouprights-group' => 'Skupina',
2145 'listgrouprights-rights' => 'Pravice',
2146 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Pravice skupin',
2147 'listgrouprights-members' => '(seznam članov)',
2148 'listgrouprights-addgroup' => 'Dodajanje {{PLURAL:$2|skupini|skupinama|skupinam}}: $1',
2149 'listgrouprights-removegroup' => 'Odstranitev iz {{PLURAL:$2|skupine|skupin}}: $1',
2150 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Dodaj vse skupine',
2151 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Odstrani vse skupine',
2152 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Dodajanje {{PLURAL:$2|skupine|skupin}} svojemu računu: $1',
2153 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Odstranitev svojega računa iz {{PLURAL:$2|skupine|skupin}}: $1',
2154 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Lastni račun dodaj v vse skupine',
2155 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Lastni račun odstrani iz vseh skupin',
2156
2157 # E-mail user
2158 'mailnologin' => 'Manjka naslov pošiljatelja',
2159 'mailnologintext' => 'Za pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven e-poštni naslov.',
2160 'emailuser' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
2161 'emailpage' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
2162 'emailpagetext' => 'S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo.
2163 E-poštni naslov, ki ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]], bo v e-sporočilu naveden kot naslov »Od:«, tako da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam.',
2164 'usermailererror' => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:',
2165 'defemailsubject' => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} od uporabnika »$1«',
2166 'usermaildisabled' => 'Uporabniška e-pošta je onemogočena',
2167 'usermaildisabledtext' => 'Na tem wikiju ne morete poslati e-pošte drugim uporabnikom',
2168 'noemailtitle' => 'Ni e-poštnega naslova',
2169 'noemailtext' => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova.',
2170 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena',
2171 'nowikiemailtext' => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.',
2172 'emailnotarget' => 'Neobstoječe ali neveljavno uporabniško ime prejemnika.',
2173 'emailtarget' => 'Vnesite uporabniško ime prejemnika',
2174 'emailusername' => 'Uporabniško ime:',
2175 'emailusernamesubmit' => 'Potrdi',
2176 'email-legend' => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}',
2177 'emailfrom' => 'Od:',
2178 'emailto' => 'Za:',
2179 'emailsubject' => 'Zadeva:',
2180 'emailmessage' => 'Sporočilo:',
2181 'emailsend' => 'Pošlji',
2182 'emailccme' => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.',
2183 'emailccsubject' => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2',
2184 'emailsent' => 'E-pismo je poslano!',
2185 'emailsenttext' => 'E-pismo je poslano.',
2186 'emailuserfooter' => 'To e-poštno sporočilo je bilo poslano od $1 uporabniku $2 preko funkcije »{{int:emailpage}}« na {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
2187
2188 # User Messenger
2189 'usermessage-summary' => 'Pusti sistemsko sporočilo.',
2190 'usermessage-editor' => 'Sistemski sporočevalec',
2191
2192 # Watchlist
2193 'watchlist' => 'Spisek nadzorov',
2194 'mywatchlist' => 'Spisek nadzorov',
2195 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2196 'nowatchlist' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
2197 'watchlistanontext' => 'Za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov se morate $1.',
2198 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2199 'watchnologintext' => 'Za urejanje spiska nadzorov morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2200 'addwatch' => 'Dodaj na spisek nadzorov',
2201 'addedwatchtext' => "Stran »[[:$1]]« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]].
2202 Morebitne spremembe te strani in pripadajoče pogovorne strani bodo navedene tukaj, v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] pa bodo za lažjo izbiro označene '''krepko'''.",
2203 'removewatch' => 'Odstrani s spiska nadzorov',
2204 'removedwatchtext' => 'Stran »[[:$1]]« je bila odstranjena z vašega [[Special:Watchlist|spiska nadzorov]].',
2205 'watch' => 'Opazuj',
2206 'watchthispage' => 'Opazuj stran',
2207 'unwatch' => 'Prenehaj opazovati',
2208 'unwatchthispage' => 'Prenehaj opazovati stran',
2209 'notanarticle' => 'Ni članek',
2210 'notvisiblerev' => 'Redakcija je bila izbrisana',
2211 'watchnochange' => 'V prikazanem časovnem obdobju ni nihče spremenil nadzorovanih strani.',
2212 'watchlist-details' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).',
2213 'wlheader-enotif' => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.',
2214 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.",
2215 'watchmethod-recent' => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani',
2216 'watchmethod-list' => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja',
2217 'watchlistcontains' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.',
2218 'iteminvalidname' => 'Težava z izbiro »$1«, neveljavno ime ...',
2219 'wlnote' => "{{PLURAL:$1|Navedena je zadnja|Navedeni sta zadnji|Navedene so zadnje|Navedenih je zadnjih}} '''$1''' {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji '''$2''' uri|zadnjih '''$2''' urah}}, od $3, $4.",
2220 'wlshowlast' => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;',
2221 'watchlist-options' => 'Možnosti spiska nadzorov',
2222
2223 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2224 'watching' => 'Nadziranje ...',
2225 'unwatching' => 'Nenadziranje ...',
2226 'watcherrortext' => 'Med spreminjanjem vaših nastavitev spiska nadzora za »$1« je prišlo do napake.',
2227
2228 'enotif_mailer' => 'Obvestilni poštar {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2229 'enotif_reset' => 'Označi vse strani kot prebrane',
2230 'enotif_newpagetext' => 'To je nova stran.',
2231 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2232 'changed' => 'spremenil',
2233 'created' => 'ustvaril',
2234 'enotif_subject' => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2235 'enotif_lastvisited' => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.',
2236 'enotif_lastdiff' => 'Glej $1 za to spremembo.',
2237 'enotif_anon_editor' => 'brezimni uporabnik $1',
2238 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
2239
2240 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je dne $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED uporabnik $PAGEEDITOR,
2241 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL.
2242
2243 $NEWPAGE
2244
2245 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2246
2247 Navežite stik z urejevalcem:
2248 e-pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2249 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2250
2251 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali.
2252 Na spisku nadzorov lahko tudi ponastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani.
2253
2254 Vaš opozorilni sistem {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}
2255
2256 --
2257 Za spremembo nastavitev e-poštnih obvestil obiščite
2258 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2259
2260 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite
2261 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2262
2263 Za odstranitev strani z vašega spiska nadzorov obiščite
2264 $UNWATCHURL
2265
2266 Povratna sporočila in pomoč:
2267 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2268
2269 # Delete
2270 'deletepage' => 'Briši stran',
2271 'confirm' => 'Potrdi',
2272 'excontent' => "vsebina: '$1'",
2273 'excontentauthor' => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')",
2274 'exbeforeblank' => "vsebina pred brisanjem: '$1'",
2275 'exblank' => 'prazna stran',
2276 'delete-confirm' => 'Brisanje »$1«',
2277 'delete-legend' => 'Izbriši',
2278 'historywarning' => "'''Opozorilo:''' Stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino s približno $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakcijama|redakcijami}}:",
2279 'confirmdeletetext' => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino.
2280 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].",
2281 'actioncomplete' => 'Poseg je končan',
2282 'actionfailed' => 'Dejanje spodletelo',
2283 'deletedtext' => 'Stran »$1« je izbrisana.
2284 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.',
2285 'dellogpage' => 'Dnevnik brisanja',
2286 'dellogpagetext' => 'Spodaj je prikazan seznam nedavnih brisanj.',
2287 'deletionlog' => 'dnevnik brisanja',
2288 'reverted' => 'Obnovljeno na prejšnjo redakcijo',
2289 'deletecomment' => 'Razlog:',
2290 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlogi:',
2291 'deletereasonotherlist' => 'Drug razlog',
2292 'deletereason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za brisanje
2293 ** zahteva avtorja
2294 ** kršitev avtorskih pravic
2295 ** vandalizem',
2296 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
2297 'delete-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2298 Izbris takšnih strani je bil omejen v izogib neželenim motnjam {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
2299 'delete-warning-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2300 Njeno brisanje lahko zmoti obratovanje zbirke podatkov {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}};
2301 nadaljujte s previdnostjo.',
2302
2303 # Rollback
2304 'rollback' => 'Vrni spremembe',
2305 'rollback_short' => 'Vrni',
2306 'rollbacklink' => 'vrni',
2307 'rollbackfailed' => 'Vrnitev ni uspela',
2308 'cantrollback' => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.',
2309 'alreadyrolled' => 'Zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ne morem vrniti;
2310 stran je spremenil ali vrnil že nekdo drug.
2311
2312 Zadnji je stran urejal uporabnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|pogovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2313 'editcomment' => "Povzetek urejanja je bil: »''$1''«.",
2314 'revertpage' => 'vrnitev sprememb uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]',
2315 'revertpage-nouser' => 'vrnitev sprememb (uporabniško ime odstranjeno) na zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]',
2316 'rollback-success' => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1;
2317 vrnjeno na urejanje uporabnika $2.',
2318
2319 # Edit tokens
2320 'sessionfailure-title' => 'Neuspeh seje',
2321 'sessionfailure' => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.',
2322
2323 # Protect
2324 'protectlogpage' => 'Dnevnik zaščit strani',
2325 'protectlogtext' => 'Prikazan je seznam sprememb zaščit strani.
2326 Oglejte si [[Special:ProtectedPages|seznam zaščitenih strani]] za seznam trenutno zaščitenih strani.',
2327 'protectedarticle' => 'je zaščitil(-a) stran »[[$1]]«',
2328 'modifiedarticleprotection' => 'spremenjena stopnja zaščite »[[$1]]«',
2329 'unprotectedarticle' => 'odstranil(-a) zaščito »[[$1]]«',
2330 'movedarticleprotection' => 'nastavitve zaščite so prestavljene iz »[[$2]]« na »[[$1]]«',
2331 'protect-title' => 'Zaščita strani »$1«',
2332 'protect-title-notallowed' => 'Ogled stopnje zaščite »$1«',
2333 'prot_1movedto2' => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]]',
2334 'protect-badnamespace-title' => 'Nezaščitljiv imenski prostor',
2335 'protect-badnamespace-text' => 'Strani v tem imenskem prostoru ni mogoče zaščititi.',
2336 'protect-legend' => 'Potrdite zaščito',
2337 'protectcomment' => 'Razlog:',
2338 'protectexpiry' => 'Poteče:',
2339 'protect_expiry_invalid' => 'Čas izteka je neveljaven.',
2340 'protect_expiry_old' => 'Čas izteka je v preteklosti.',
2341 'protect-unchain-permissions' => 'Odkleni nadaljnje možnosti zaščite',
2342 'protect-text' => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''$1'''.",
2343 'protect-locked-blocked' => "Med blokado ne morete spreminjati stopenj zaščite.
2344 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2345 'protect-locked-dblock' => "Stopnje zaščite ni mogoče spremeniti zaradi aktivnega zaklepa zbirke podatkov.
2346 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2347 'protect-locked-access' => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani.
2348 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:",
2349 'protect-cascadeon' => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito.
2350 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.',
2351 'protect-default' => 'Dovoli vsem uporabnikom',
2352 'protect-fallback' => 'Potrebujete pravice »$1«',
2353 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike',
2354 'protect-level-sysop' => 'Samo administratorji',
2355 'protect-summary-cascade' => 'kaskadno',
2356 'protect-expiring' => 'poteče $1 (UTC)',
2357 'protect-expiring-local' => 'poteče $1',
2358 'protect-expiry-indefinite' => 'nedoločeno',
2359 'protect-cascade' => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)',
2360 'protect-cantedit' => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.',
2361 'protect-othertime' => 'Drugačen čas:',
2362 'protect-othertime-op' => 'drugačen čas',
2363 'protect-existing-expiry' => 'Obstoječ čas izteka: $3, $2',
2364 'protect-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2365 'protect-otherreason-op' => 'Drug razlog',
2366 'protect-dropdown' => '*Pogosti razlogi za zaščito
2367 ** Prekomeren vandalizem
2368 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav
2369 ** Neproduktivne urejevalske vojne
2370 ** Zelo obiskana stran',
2371 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaščite',
2372 'protect-expiry-options' => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2373 'restriction-type' => 'Dovoljenje:',
2374 'restriction-level' => 'Stopnja zaščite:',
2375 'minimum-size' => 'Min. velikost',
2376 'maximum-size' => 'Maks. velikost:',
2377 'pagesize' => '(bajtov)',
2378
2379 # Restrictions (nouns)
2380 'restriction-edit' => 'Urejanje',
2381 'restriction-move' => 'Prestavljanje',
2382 'restriction-create' => 'Ustvari',
2383 'restriction-upload' => 'Naloži',
2384
2385 # Restriction levels
2386 'restriction-level-sysop' => 'popolna zaščita',
2387 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno',
2388 'restriction-level-all' => 'katera koli raven',
2389
2390 # Undelete
2391 'undelete' => 'Ogled izbrisanih strani',
2392 'undeletepage' => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi',
2393 'undeletepagetitle' => "'''Slednje zajema izbrisane redakcije [[:$1|$1]].'''",
2394 'viewdeletedpage' => 'Pregled izbrisanih strani',
2395 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.}}
2396 Arhiv je treba občasno počistiti.',
2397 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovi redakcije',
2398 'undeleteextrahelp' => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''.
2399 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja.",
2400 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2401 'undeletehistory' => 'Če obnovite stran, bodo v zgodovino obnovljene vse redakcije.
2402 Če je bila po brisanju ustvarjena nova stran z enakim imenom, bodo obnovljene redakcije prikazane v prejšnji zgodovini.',
2403 'undeleterevdel' => 'Obnovitev ne bo izvedena, če vodi v delni izbris redakcije vrhnje strani ali datoteke.
2404 V takem primeru morate odznačiti ali prikazati najnovejšo izbrisano redakcijo.',
2405 'undeletehistorynoadmin' => 'Stran je bila izbrisana.
2406 Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku.
2407 Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.',
2408 'undelete-revision' => 'Izbrisana redakcija $1 (dne $4 ob $5) uporabnika $3:',
2409 'undeleterevision-missing' => 'Napačna ali manjkajoča redakcija.
2410 Morda imate napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.',
2411 'undelete-nodiff' => 'Predhodnih različic ne najdem.',
2412 'undeletebtn' => 'Obnovi',
2413 'undeletelink' => 'poglej/obnovi',
2414 'undeleteviewlink' => 'ogled',
2415 'undeletereset' => 'Ponastavi',
2416 'undeleteinvert' => 'Obrni izbor',
2417 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2418 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|obnovljena $1 redakcija|obnovljeni $1 redakciji|obnovljene $1 redakcije|obnovljenih $1 redakcij}}',
2419 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} in $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}} {{PLURAL:$1+$2|obnovljena|obnovljeni|obnovljene|obnovljenih}}',
2420 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|obnovljena je $1 datoteka|obnovljeni sta $1 datoteki|obnovljene so $1 datoteke|obnovljenih je $1 datotek}}',
2421 'cannotundelete' => 'Obnova ni uspela;
2422 morda je stran obnovil že kdo drug.',
2423 'undeletedpage' => "'''Obnovili ste stran $1.'''
2424
2425 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].",
2426 'undelete-header' => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.',
2427 'undelete-search-title' => 'Iskanje izbrisanih strani',
2428 'undelete-search-box' => 'Išči izbrisane strani',
2429 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
2430 'undelete-search-submit' => 'Iskanje',
2431 'undelete-no-results' => 'Ne najdem ujemajočih strani v arhivu izbrisov.',
2432 'undelete-filename-mismatch' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: ime datoteke se ne ujema',
2433 'undelete-bad-store-key' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: datoteka je manjkala pred izbrisom.',
2434 'undelete-cleanup-error' => 'Napaka pri brisanju neuporabljene arhivske datoteke »$1«.',
2435 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne morem obnoviti datoteke arhiva ID $1, ker ga ni v zbirki podatkov.
2436 Morda je bil že obnovljen.',
2437 'undelete-error' => 'Napaka pri obnovi strani',
2438 'undelete-error-short' => 'Napaka pri obnavljanju datoteke: $1',
2439 'undelete-error-long' => 'Pri obnavljanju datoteke je prišlo do napak:
2440
2441 $1',
2442 'undelete-show-file-confirm' => 'Ali si resnično želite ogledati izbrisano redakcijo datoteke »<nowiki>$1</nowiki>« z dne $2 ob $3?',
2443 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2444
2445 # Namespace form on various pages
2446 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2447 'invert' => 'Obrni izbor',
2448 'tooltip-invert' => 'Označite to polje, da skrijete spremembe v izbranem imenskem prostoru (in povezanih imenskih prostorih, če je označeno)',
2449 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2450 'tooltip-namespace_association' => 'Označite to polje, da vključite tudi pogovor ali predmetni imenski prostor, povezan z izbranim imenskim prostorom',
2451 'blanknamespace' => '(Osnovno)',
2452
2453 # Contributions
2454 'contributions' => 'Uporabnikovi prispevki',
2455 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1',
2456 'mycontris' => 'Prispevki',
2457 'contribsub2' => 'Uporabnik: $1 ($2)',
2458 'nocontribs' => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.',
2459 'uctop' => ' (vrh)',
2460 'month' => 'Od meseca (in prej):',
2461 'year' => 'Od leta (in prej):',
2462
2463 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo prispevke novih računov',
2464 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prispevki novincev',
2465 'sp-contributions-newbies-title' => 'Uporabniški prispevki novih računov',
2466 'sp-contributions-blocklog' => 'dnevnik blokiranja',
2467 'sp-contributions-deleted' => 'izbrisani uporabnikovi prispevki',
2468 'sp-contributions-uploads' => 'naložene datoteke',
2469 'sp-contributions-logs' => 'dnevniki',
2470 'sp-contributions-talk' => 'pogovor',
2471 'sp-contributions-userrights' => 'upravljanje s pravicami uporabnikov',
2472 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
2473 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je naveden spodaj:',
2474 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ta IP-naslov je trenutno blokiran.
2475 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je naveden spodaj:',
2476 'sp-contributions-search' => 'Išči prispevke',
2477 'sp-contributions-username' => 'IP-naslov ali uporabniško ime:',
2478 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo vrhnje redakcije',
2479 'sp-contributions-submit' => 'Išči',
2480
2481 # What links here
2482 'whatlinkshere' => 'Kaj se povezuje sem',
2483 'whatlinkshere-title' => 'Strani, ki se povezujejo na $1',
2484 'whatlinkshere-page' => 'Stran:',
2485 'linkshere' => "Na '''[[:$1]]''' kažejo naslednje strani:",
2486 'nolinkshere' => "Nobena stran ne kaže na '''[[:$1]]'''.",
2487 'nolinkshere-ns' => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.",
2488 'isredirect' => 'preusmeritvena stran',
2489 'istemplate' => 'vključitev',
2490 'isimage' => 'povezava na datoteko',
2491 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}',
2492 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}',
2493 'whatlinkshere-links' => '← povezave',
2494 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve',
2495 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 vključitve',
2496 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 povezave',
2497 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 povezave slik',
2498 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
2499
2500 # Block/unblock
2501 'autoblockid' => 'Samodejna blokada št. $1',
2502 'block' => 'Blokiraj uporabnika',
2503 'unblock' => 'Odblokiraj uporabnika',
2504 'blockip' => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena',
2505 'blockip-title' => 'Blokiraj uporabnika',
2506 'blockip-legend' => 'Blokiraj uporabnika',
2507 'blockiptext' => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje.
2508 To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].
2509 Vnesite tudi razlog (''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril).",
2510 'ipadressorusername' => 'IP-naslov ali uporabniško ime',
2511 'ipbexpiry' => 'Pretek',
2512 'ipbreason' => 'Razlog:',
2513 'ipbreasonotherlist' => 'Drug razlog',
2514 'ipbreason-dropdown' => '*Razlogi za blokado
2515 ** vandalizem
2516 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov
2517 ** brisanje strani
2518 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav
2519 ** dodajanje neumnosti v besedilo
2520 ** nadlegovanje/osebni napadi
2521 ** neprimerno uporabniško ime',
2522 'ipb-hardblock' => 'Prepreči prijavljenim uporabnikom urejati s tega IP-naslova',
2523 'ipbcreateaccount' => 'Prepreči ustvarjanje računov',
2524 'ipbemailban' => 'Uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte',
2525 'ipbenableautoblock' => 'Samodejno blokiraj zadnji IP-naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti',
2526 'ipbsubmit' => 'Blokiraj naslov',
2527 'ipbother' => 'Drugačen čas',
2528 'ipboptions' => '2 uri:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2529 'ipbotheroption' => 'drugo',
2530 'ipbotherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2531 'ipbhidename' => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov',
2532 'ipbwatchuser' => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran',
2533 'ipb-disableusertalk' => 'Med blokado prepreči temu uporabniku urejati lastno pogovorno stran',
2534 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj uporabnika s temi nastavitvami',
2535 'ipb-confirm' => 'Potrdi blokado',
2536 'badipaddress' => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.',
2537 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo',
2538 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je {{GENDER:$1|blokiran|blokirana|blokiran(-a)}}.<br />
2539 Oglejte si [[Special:BlockList|seznam blokad]] za pregled blokad.',
2540 'ipb-blockingself' => 'Nameravate se blokirati! Ste prepričani, da želite to storiti?',
2541 'ipb-confirmhideuser' => 'Nameravate blokirati uporabnika z omogočeno možnostjo »skrij uporabnika«. To bo skrilo uporabnikovo ime na vseh seznamih in dnevniških vnosih. Ste prepričani, da želite to storiti?',
2542 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokade',
2543 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2544 'ipb-unblock' => 'Odblokirajte uporabniško ime ali IP-naslov',
2545 'ipb-blocklist' => 'Ogled obstoječih blokad',
2546 'ipb-blocklist-contribs' => 'Prispevki za $1',
2547 'unblockip' => 'Deblokirajte uporabnika',
2548 'unblockiptext' => 'Z naslednjim obrazcem obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.',
2549 'ipusubmit' => 'Odstrani blokado',
2550 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je bil odblokiran',
2551 'unblocked-range' => '$1 so odblokirani',
2552 'unblocked-id' => 'Blokada $1 je odstranjena',
2553 'blocklist' => 'Blokirani uporabniki',
2554 'ipblocklist' => 'Blokirani uporabniki',
2555 'ipblocklist-legend' => 'Najdi blokiranega uporabnika',
2556 'blocklist-userblocks' => 'Skrij blokade računov',
2557 'blocklist-tempblocks' => 'Skrij začasne blokade',
2558 'blocklist-addressblocks' => 'Skrij blokade enega IP-naslova',
2559 'blocklist-rangeblocks' => 'Skrij bloke obsegov',
2560 'blocklist-timestamp' => 'Časovni žig',
2561 'blocklist-target' => 'Cilj',
2562 'blocklist-expiry' => 'Poteče',
2563 'blocklist-by' => 'Administrator, ki je izvedel blokado',
2564 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2565 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2566 'ipblocklist-submit' => 'Išči',
2567 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2568 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2569 'infiniteblock' => 'neomejen čas',
2570 'expiringblock' => 'preteče $1 ob $2',
2571 'anononlyblock' => 'samo brezim.',
2572 'noautoblockblock' => 'samodejna blokada je onemogočena',
2573 'createaccountblock' => 'ustvarjanje računov onemogočeno',
2574 'emailblock' => 'e-pošta blokirana',
2575 'blocklist-nousertalk' => 'preprečeno urejanje lastne pogovorne strani',
2576 'ipblocklist-empty' => 'Seznam blokad je prazen.',
2577 'ipblocklist-no-results' => 'Zahtevan IP-naslov ali uporabniško ime ni blokirano.',
2578 'blocklink' => 'blokiraj',
2579 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2580 'change-blocklink' => 'spremeni blokado',
2581 'contribslink' => 'prispevki',
2582 'emaillink' => 'pošljite e-pošto',
2583 'autoblocker' => 'Urejanje vam je bilo samodejno onemogočeno, saj je vaš IP-naslov pred kratkim uporabljal »[[User:$1|$1]]«.
2584 Razlog za blokado uporabnika $1 je: »$2«',
2585 'blocklogpage' => 'Dnevnik blokiranja',
2586 'blocklog-showlog' => 'Ta uporabnik je že bil blokiran.
2587 Dnevnik blokiranja je na voljo spodaj:',
2588 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ta uporabnik je že bil blokiran in skrit.
2589 Dnevnik skrivanja je na voljo spodaj:',
2590 'blocklogentry' => '[[$1]] blokiran s časom poteka blokade $2 $3',
2591 'reblock-logentry' => 'spremenil nastavitve blokade za [[$1]] z iztekom dne $2 ob $3',
2592 'blocklogtext' => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:BlockList|seznamu blokad]].',
2593 'unblocklogentry' => 'je deblokiral(-a) »$1«',
2594 'block-log-flags-anononly' => 'samo za brezimne uporabnike',
2595 'block-log-flags-nocreate' => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno',
2596 'block-log-flags-noautoblock' => 'samodejno blokiranje onemogočeno',
2597 'block-log-flags-noemail' => 'e-naslov blokiran',
2598 'block-log-flags-nousertalk' => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani',
2599 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena',
2600 'block-log-flags-hiddenname' => 'uporabniško ime skrito',
2601 'range_block_disabled' => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.',
2602 'ipb_expiry_invalid' => 'Neveljaven čas preteka',
2603 'ipb_expiry_temp' => 'Blokade skritih uporabniških imen morajo biti trajne.',
2604 'ipb_hide_invalid' => 'Ne morem skriti tega računa; morda ima preveč urejanj.',
2605 'ipb_already_blocked' => '"$1" je že blokiran',
2606 'ipb-needreblock' => '$1 je že blokiran.
2607 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?',
2608 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2609 'unblock-hideuser' => 'Ne morete odblokirati tega uporabnika, ker je njegovo uporabniško ime skrito.',
2610 'ipb_cant_unblock' => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.',
2611 'ipb_blocked_as_range' => 'Napaka: IP-naslov $1 ni blokiran direktno in ga zato ni mogoče odblokirati.
2612 Je pa blokiran kot del območja $2, ki ga lahko odblokirate.',
2613 'ip_range_invalid' => 'Neveljaven IP-razpon.',
2614 'ip_range_toolarge' => 'Območja blokade večja od /$1 niso dovoljena.',
2615 'blockme' => 'Blokiraj me',
2616 'proxyblocker' => 'Blokator posredniških strežnikov',
2617 'proxyblocker-disabled' => 'Funkcija je onemogočena.',
2618 'proxyblockreason' => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno.
2619 Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika ali tehnično podporo.',
2620 'proxyblocksuccess' => 'Storjeno.',
2621 'sorbsreason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.',
2622 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL, ki ga uporablja {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}, naveden kot odprti posredniški strežnik (proxy).
2623 Računa žal ne morete ustvariti.',
2624 'cant-block-while-blocked' => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.',
2625 'cant-see-hidden-user' => 'Uporabnik, ki ga poskušate blokirate, je že blokiran in skrit.
2626 Ker nimate pravice hideuser, si ne morete ogledati ali urejati uporabnikove blokade.',
2627 'ipbblocked' => 'Ne morete blokirati ali deblokirati drugih uporabnikov, saj ste sami blokirani',
2628 'ipbnounblockself' => 'Ni vam dovoljeno deblokirati samega sebe',
2629
2630 # Developer tools
2631 'lockdb' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2632 'unlockdb' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2633 'lockdbtext' => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov.
2634 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.',
2635 'unlockdbtext' => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke.
2636 Prosimo, potrdite nedvomni namen.',
2637 'lockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.',
2638 'unlockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.',
2639 'lockbtn' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2640 'unlockbtn' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2641 'locknoconfirm' => 'Niste označili potrditvenega polja.',
2642 'lockdbsuccesssub' => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili',
2643 'unlockdbsuccesssub' => 'Zbirka podatkov je odklenjena',
2644 'lockdbsuccesstext' => 'Podatkovna baza je bila zaklenjena.<br />
2645 Ne pozabite je [[Special:UnlockDB|odkleniti]], ko boste končali z vzdrževanjem.',
2646 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.',
2647 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaklepanja zbirke podatkov ni zapisljiva.
2648 Za zaklepanje in odklepanje zbirke podatkov mora biti ta datoteka zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2649 'databasenotlocked' => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.',
2650 'lockedbyandtime' => '($1 dne $2 ob $3)',
2651
2652 # Move page
2653 'move-page' => 'Prestavi $1',
2654 'move-page-legend' => 'Prestavitev strani',
2655 'movepagetext' => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino.
2656 Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto.
2657 Samodejno lahko posodobite preusmeritve, ki kažejo na dosedanji naslov.
2658 Če se za to ne odločite, ne pozabite preveriti vseh [[Special:DoubleRedirects|dvojnih]] ali [[Special:BrokenRedirects|pretrganih preusmeritev]].
2659 Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta.
2660
2661 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj.
2662 To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani.
2663
2664 '''Opozorilo!'''
2665 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.",
2666 'movepagetext-noredirectfixer' => "Z uporabo spodnjega obrazca lahko preimenujete stran tako, da prestavite vso njeno zgodovino na novo ime.
2667 Star naslov bo postal preusmeritvena stran na nov naslov.
2668 Ne pozabite preveriti [[Special:DoubleRedirects|dvojnih]] ali [[Special:BrokenRedirects|pretrganih preusmeritev]].
2669 Vi ste odgovorni, da vse povezave še naprej kažejo tja, kamor naj bi.
2670
2671 Upoštevajte, da stran '''ne''' bo prestavljena, če že obstaja stran z novim naslovom, razen če je prazna ali preusmeritev brez pretekle zgodovine urejanj.
2672 To pomeni, da lahko stran preimenujete nazaj, če ste naredili napako, vendar ne morete prepisati obstoječe strani.
2673
2674 '''Opozorilo!'''
2675 To je lahko velika in nepričakovana sprememba za priljubljeno stran;
2676 prosimo, pred nadaljevanjem se prepričajte, da razumete posledice tega dejanja.",
2677 'movepagetalktext' => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar'''
2678 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali
2679 *ste odkljukali spodnji okvirček.
2680
2681 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno.",
2682 'movearticle' => 'Prestavi stran:',
2683 'moveuserpage-warning' => "'''Opozorilo:''' Premikate uporabniško stran. To pomeni, da bo premaknjena samo stran in uporabnik ''ne'' bo preimenovan.",
2684 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2685 'movenologintext' => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2686 'movenotallowed' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani.',
2687 'movenotallowedfile' => 'Nimate dovoljenja, da premikate datoteke.',
2688 'cant-move-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate uporabniške strani (razen podstrani).',
2689 'cant-move-to-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani na uporabniške strani (razen na uporabniške podstrani).',
2690 'newtitle' => 'Na naslov:',
2691 'move-watch' => 'Opazuj to stran',
2692 'movepagebtn' => 'Prestavi stran',
2693 'pagemovedsub' => 'Uspešno prestavljeno',
2694 'movepage-moved' => "Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.",
2695 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmeritev je bila ustvarjena.',
2696 'movepage-moved-noredirect' => 'Izdelava preusmeritve je bila zatrta.',
2697 'articleexists' => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno.
2698 Prosimo, izberite drugo ime.',
2699 'cantmove-titleprotected' => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem',
2700 'talkexists' => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu.
2701 Prosimo, združite ju ročno.'''",
2702 'movedto' => 'prestavljeno na',
2703 'movetalk' => 'Prestavi tudi pogovorno stran',
2704 'move-subpages' => 'Premakni podstrani (do $1)',
2705 'move-talk-subpages' => 'Premakni podstrani pogovorne strani (do $1)',
2706 'movepage-page-exists' => 'Stran $1 že obstaja in je ni mogoče samodejno prepisati.',
2707 'movepage-page-moved' => 'Stran $1 je bila prestavljena na $2.',
2708 'movepage-page-unmoved' => 'Strani $1 ni bilo mogoče prestaviti na $2.',
2709 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Premaknjena je bila največ $1 stran|Premaknjeni sta bili največ $1 strani|Premaknjene so bile največ $1 strani|Premaknjenih je bilo največ $1 strani}} in nobena več ne bo samodejno premaknjena.',
2710 'movelogpage' => 'Dnevnik prestavljanja strani',
2711 'movelogpagetext' => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.',
2712 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstran|Podstrani}}',
2713 'movesubpagetext' => 'Ta stran ima $1 {{PLURAL:$1|podstran prikazano|podstrani prikazane}} spodaj.',
2714 'movenosubpage' => 'Ta stran nima podstrani.',
2715 'movereason' => 'Razlog:',
2716 'revertmove' => 'vrni',
2717 'delete_and_move' => 'Briši in prestavi',
2718 'delete_and_move_text' => '==Treba bi bilo brisati==
2719
2720 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?',
2721 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stran',
2722 'delete_and_move_reason' => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za »[[$1]]«',
2723 'selfmove' => 'Izvirni in ciljni naslov sta enaka;
2724 strani ni mogoče prestaviti samo vaše.',
2725 'immobile-source-namespace' => 'Ne morem premikati strani v imenskem prostoru »$1«',
2726 'immobile-target-namespace' => 'Ne morem premakniti strani v imenski prostor »$1«',
2727 'immobile-target-namespace-iw' => 'Povezava interwiki ni veljaven cilj za premik strani.',
2728 'immobile-source-page' => 'Te strani ni mogoče prestaviti.',
2729 'immobile-target-page' => 'Ne morem premakniti na ta ciljni naslov.',
2730 'imagenocrossnamespace' => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek',
2731 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne morem premakniti nedatoteko v imenski prostor datotek',
2732 'imagetypemismatch' => 'Nova končnica datoteke se ne ujema z njeno vrsto',
2733 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke je neveljavno',
2734 'fix-double-redirects' => 'Posodobi vse preusmeritve, ki kažejo na prvotni naslov',
2735 'move-leave-redirect' => 'Na prejšnji strani ustvari preusmeritev',
2736 'protectedpagemovewarning' => "'''Opozorilo:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo uporabniki z administratorskimi dovoljenji.
2737 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2738 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo registrirani uporabniki.
2739 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2740 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka obstaja ==
2741 [[:$1]] obstaja v deljeni shrambi. Premik datoteke na ta naslov bo prepisalo deljeno datoteko.',
2742 'file-exists-sharedrepo' => 'Izbrano ime datoteke je že v uporabi v deljeni shrambi.
2743 Prosimo, izberite drugo ime.',
2744
2745 # Export
2746 'export' => 'Izvoz strani',
2747 'exporttext' => 'Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML.
2748 To je mogoče uvoziti v drug wiki z uporabo MediaWiki preko [[Special:Import|strani za uvoz]].
2749
2750 Če želite izvoziti strani, v spodnje polje vpišite naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite vse prejšnje različice z vrsticami o zgodovini strani ali le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju.
2751
2752 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za
2753 stran »[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]«.',
2754 'exportall' => 'Izvoz vseh strani',
2755 'exportcuronly' => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.',
2756 'exportnohistory' => "----
2757 '''Opomba:''' Izvoz celotne zgodovine strani preko tega obrazca je zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen.",
2758 'exportlistauthors' => 'Vključi poln seznam sodelavcev za vsako stran',
2759 'export-submit' => 'Izvozi',
2760 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:',
2761 'export-addcat' => 'Dodaj',
2762 'export-addnstext' => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:',
2763 'export-addns' => 'Dodaj',
2764 'export-download' => 'Shrani kot datoteko',
2765 'export-templates' => 'Vključi predloge',
2766 'export-pagelinks' => 'Vključi povezane strani do globine:',
2767
2768 # Namespace 8 related
2769 'allmessages' => 'Sistemska sporočila',
2770 'allmessagesname' => 'Ime',
2771 'allmessagesdefault' => 'Prednastavljeno besedilo',
2772 'allmessagescurrent' => 'Trenutno besedilo',
2773 'allmessagestext' => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila.
2774 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [//translatewiki.net translatewiki.net] ter tako prispevajte k splošnemu prevodu programja.',
2775 'allmessagesnotsupportedDB' => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.",
2776 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2777 'allmessages-filter' => 'Filtriraj po prilagoditvenem stanju:',
2778 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nespremenjen',
2779 'allmessages-filter-all' => 'Vse',
2780 'allmessages-filter-modified' => 'Spremenjeno',
2781 'allmessages-prefix' => 'Filtriraj po predponi:',
2782 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2783 'allmessages-filter-submit' => 'Pojdi',
2784
2785 # Thumbnails
2786 'thumbnail-more' => 'Povečaj',
2787 'filemissing' => 'Datoteka manjka',
2788 'thumbnail_error' => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1',
2789 'djvu_page_error' => 'Stran DjVu je izven območja',
2790 'djvu_no_xml' => 'Ni mogoče pridobiti XML za datoteko DjVu',
2791 'thumbnail-temp-create' => 'Ne morem ustvariti začasne datoteke sličice',
2792 'thumbnail-dest-create' => 'Ne morem shraniti sličice na ciljno mesto',
2793 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico',
2794 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne morem ustvariti ciljnega direktorija',
2795 'thumbnail_image-type' => 'Vrsta slike ni podprta',
2796 'thumbnail_gd-library' => 'Nepopolna konfiguracija knjižice GD: manjka funkcija $1',
2797 'thumbnail_image-missing' => 'Kaže, da datoteka manjka: $1',
2798
2799 # Special:Import
2800 'import' => 'Uvoz strani',
2801 'importinterwiki' => 'Uvoz transwiki',
2802 'import-interwiki-text' => 'Izberite wiki in naslov strani za uvoz.
2803 Datumi in imena urejevalcev redakcij bodo ohranjena.
2804 Vsi uvozi med wikiji so zabeleženi v [[Special:Log/import|dnevniku uvozov]].',
2805 'import-interwiki-source' => 'Izvorni wiki/stran:',
2806 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani',
2807 'import-interwiki-templates' => 'Vključi vse predloge',
2808 'import-interwiki-submit' => 'Uvozi',
2809 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:',
2810 'import-upload-filename' => 'Ime datoteke:',
2811 'import-comment' => 'Komentar:',
2812 'importtext' => 'Prosimo, izvozite datoteko z izvornega wikija s pomočjo [[Special:Export|orodja za izvoz]].
2813 Shranite jo na vaš računalnik in naložite tukaj.',
2814 'importstart' => 'Uvažam strani ...',
2815 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2816 'importnopages' => 'Ni strani za uvoz.',
2817 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvožen je bil $1 dnevniški vnos|Uvožena sta bila $1 dnevniška vnosa|Uvoženi so bili $1 dnevniški vnosi|Uvoženih je bilo $1 dnevniških vnosov}}.',
2818 'importfailed' => 'Uvoz ni uspel: $1',
2819 'importunknownsource' => 'Neznana vrsta vira uvoza',
2820 'importcantopen' => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke',
2821 'importbadinterwiki' => 'Slaba jezikovna povezava',
2822 'importnotext' => 'Prazno ali brez besedila',
2823 'importsuccess' => 'Uspešno uvoženo!',
2824 'importhistoryconflict' => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)',
2825 'importnosources' => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.',
2826 'importnofile' => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.',
2827 'importuploaderrorsize' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2828 Datoteka je večja od dovoljene velikosti nalaganja.',
2829 'importuploaderrorpartial' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2830 Datoteka je bila prenesena samo delno.',
2831 'importuploaderrortemp' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2832 Manjka začasna mapa.',
2833 'import-parse-failure' => 'Neuspeh razčlenitve uvoza XML',
2834 'import-noarticle' => 'Ni strani za uvoz!',
2835 'import-nonewrevisions' => 'Vse redakcije so bile že prej uvožene.',
2836 'xml-error-string' => '$1 v vrstici $2, znak $3 (bajt $4): $5',
2837 'import-upload' => 'Naložite podatke XML',
2838 'import-token-mismatch' => 'Izguba podatkov o seji.
2839 Prosimo, poskusite znova.',
2840 'import-invalid-interwiki' => 'Uvoz iz navedenega wikija ni možen.',
2841 'import-error-edit' => 'Stran »$1« ni uvožena, ker vam ni dovoljeno, da jo urejate.',
2842 'import-error-create' => 'Stran »$1« ni uvožena, ker vam ni dovoljeno, da jo ustvarite.',
2843 'import-error-interwiki' => 'Strani »$1« nismo uvozili, ker je njeno ime rezervirano za zunanje povezovanje (interwiki).',
2844 'import-error-special' => 'Strani »$1« nismo uvozili, ker spada k posebnemu imenskemu prostoru, ki ne dovoljuje strani.',
2845 'import-error-invalid' => 'Strani »$1« nismo uvozili, ker njeno ime ni veljavno.',
2846
2847 # Import log
2848 'importlogpage' => 'Dnevnik uvozov',
2849 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi strani z zgodovino urejanja iz drugih wikijev.',
2850 'import-logentry-upload' => 'uvozil [[$1]] z nalaganjem datoteke',
2851 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2852 'import-logentry-interwiki' => 'prenesel $1 med wikiji',
2853 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} uporabnika $2',
2854
2855 # JavaScriptTest
2856 'javascripttest' => 'Preizkušanje JavaScripta',
2857 'javascripttest-disabled' => 'Funkcija na tem wikiju ni omogočena.',
2858 'javascripttest-title' => 'Poganjanje $1 preizkusov',
2859 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Stran je rezervirana za poganjanje preizkusov JavaScript.',
2860 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Neznano ogrodje za preizkušanje »$1«.',
2861 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Prosimo, izberite enega od naslednjih ogrodjev za preizkušanje: $1',
2862 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Izberite kožo, v kateri želite pognati preizkuse:',
2863 'javascripttest-qunit-intro' => 'Oglejte si [$1 dokumentacijo o preizkušanju] na mediawiki.org.',
2864 'javascripttest-qunit-heading' => 'Preizkuševalni paket MediaWiki JavaScript QUnit',
2865
2866 # Tooltip help for the actions
2867 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša uporabniška stran',
2868 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate',
2869 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša pogovorna stran',
2870 'tooltip-pt-anontalk' => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova',
2871 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše nastavitve',
2872 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate',
2873 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vaših prispevkov',
2874 'tooltip-pt-login' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2875 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2876 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavite se',
2877 'tooltip-ca-talk' => 'Pogovor o strani',
2878 'tooltip-ca-edit' => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.',
2879 'tooltip-ca-addsection' => 'Začnite novo razpravo',
2880 'tooltip-ca-viewsource' => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo',
2881 'tooltip-ca-history' => 'Prejšnje redakcije strani',
2882 'tooltip-ca-protect' => 'Zaščitite stran',
2883 'tooltip-ca-unprotect' => 'Spremenite zaščito strani',
2884 'tooltip-ca-delete' => 'Brišite stran',
2885 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.',
2886 'tooltip-ca-move' => 'Preimenujte stran',
2887 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stran na spisek nadzorov',
2888 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstranite stran s spiska nadzorov',
2889 'tooltip-search' => 'Preiščite wiki',
2890 'tooltip-search-go' => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja',
2891 'tooltip-search-fulltext' => 'Najde vneseno besedilo po straneh',
2892 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stran',
2893 'tooltip-n-mainpage' => 'Obiščite Glavno stran',
2894 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Obiščite glavno stran',
2895 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete',
2896 'tooltip-n-currentevents' => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov',
2897 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2898 'tooltip-n-randompage' => 'Naložite naključno stran',
2899 'tooltip-n-help' => 'Kraj za pomoč',
2900 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani',
2901 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh',
2902 'tooltip-feed-rss' => 'Dovod strani RSS',
2903 'tooltip-feed-atom' => 'Dovod strani Atom',
2904 'tooltip-t-contributions' => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov',
2905 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošljite uporabniku e-pismo',
2906 'tooltip-t-upload' => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke',
2907 'tooltip-t-specialpages' => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani',
2908 'tooltip-t-print' => 'Natisljiva različica strani',
2909 'tooltip-t-permalink' => 'Stalna povezava na to različico strani',
2910 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Prikaže članek',
2911 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Prikaže uporabniško stran',
2912 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino',
2913 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Te posebne strani ne morete urejati',
2914 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Prikaže stran projekta',
2915 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko',
2916 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Prikaže sistemsko sporočilo',
2917 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Prikaže stran predloge',
2918 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Prikaže stran s pomočjo',
2919 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Prikaže stran kategorije',
2920 'tooltip-minoredit' => 'Označite kot manjše urejanje',
2921 'tooltip-save' => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)',
2922 'tooltip-preview' => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!',
2923 'tooltip-diff' => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.',
2924 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.',
2925 'tooltip-watch' => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.',
2926 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani naslove',
2927 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov',
2928 'tooltip-recreate' => 'Ponovno ustvari stran, čeprav je bila izbrisana',
2929 'tooltip-upload' => 'Pričnite z nalaganjem',
2930 'tooltip-rollback' => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani',
2931 'tooltip-undo' => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje.
2932 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.',
2933 'tooltip-preferences-save' => 'Shrani nastavitve',
2934 'tooltip-summary' => 'Vnesite kratek povzetek',
2935
2936 # Metadata
2937 'notacceptable' => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.',
2938
2939 # Attribution
2940 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2941 'siteuser' => 'uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2942 'anonuser' => 'Brezimni uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2943 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(-a) $3 (čas spremembe: $2, $1).',
2944 'othercontribs' => 'Temelji na delu $1.',
2945 'others' => 'drugi',
2946 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|uporabnika|uporabnikov}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2947 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2948 'creditspage' => 'Zasluge za stran',
2949 'nocredits' => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.',
2950
2951 # Spam protection
2952 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili',
2953 'spamprotectiontext' => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.",
2954 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1',
2955 'spambot_username' => 'Čiščenje navlake MediaWiki',
2956 'spam_reverting' => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1',
2957 'spam_blanking' => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem',
2958
2959 # Info page
2960 'pageinfo-title' => 'Informacije o »$1«',
2961 'pageinfo-header-edits' => 'Urejanja',
2962 'pageinfo-header-watchlist' => 'Spisek nadzorov',
2963 'pageinfo-header-views' => 'Ogledi',
2964 'pageinfo-subjectpage' => 'Stran',
2965 'pageinfo-talkpage' => 'Pogovorna stran',
2966 'pageinfo-watchers' => 'Število spremljevalcev',
2967 'pageinfo-edits' => 'Število urejanj',
2968 'pageinfo-authors' => 'Število različnih avtorjev',
2969 'pageinfo-views' => 'Število ogledov',
2970 'pageinfo-viewsperedit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
2971
2972 # Patrolling
2973 'markaspatrolleddiff' => 'Označite kot nadzorovano',
2974 'markaspatrolledtext' => 'Označite stran kot nadzorovano',
2975 'markedaspatrolled' => 'Označeno kot nadzorovano',
2976 'markedaspatrolledtext' => 'Izbrana redakcija [[:$1]] je bila označena kot nadzorovana.',
2977 'rcpatroldisabled' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.',
2978 'rcpatroldisabledtext' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.',
2979 'markedaspatrollederror' => 'Ni mogoče označiti kot pregledano',
2980 'markedaspatrollederrortext' => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.',
2981 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Svojih urejanj vam ni dovoljeno označiti kot nadzorovanih.',
2982
2983 # Patrol log
2984 'patrol-log-page' => 'Dnevnik patrulje',
2985 'patrol-log-header' => 'To je dnevnik nadzorovanih redakcij.',
2986 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik nadzora',
2987
2988 # Image deletion
2989 'deletedrevision' => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana',
2990 'filedeleteerror-short' => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1',
2991 'filedeleteerror-long' => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake:
2992
2993 $1',
2994 'filedelete-missing' => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.',
2995 'filedelete-old-unregistered' => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.',
2996 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.',
2997 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2998
2999 # Browsing diffs
3000 'previousdiff' => '← Prejšnje urejanje',
3001 'nextdiff' => 'Novejše urejanje →',
3002
3003 # Media information
3004 'mediawarning' => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje zlonamerno kodo.
3005 Z njenim zagonom lahko ogrozite vaš sistem.",
3006 'imagemaxsize' => "Omejitev velikosti slik:<br />''(za opisne strani datotek)''",
3007 'thumbsize' => 'Velikost sličice (thumbnail):',
3008 'widthheight' => '$1&nbsp;×&nbsp;$2',
3009 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stran|strani}}',
3010 'file-info' => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>',
3011 'file-info-size' => '$1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, vrsta MIME: $4',
3012 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, vrsta MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|stran|strani}}',
3013 'file-nohires' => 'Slika višje ločljivosti ni na voljo.',
3014 'svg-long-desc' => 'datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3',
3015 'show-big-image' => 'Slika v višji ločljivosti',
3016 'show-big-image-preview' => 'Velikost predogleda: $1.',
3017 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Druga resolucija|Drugi resoluciji|Druge resolucije}}: $1.',
3018 'show-big-image-size' => '$1 × $2 točk',
3019 'file-info-gif-looped' => 'ponavljajoče',
3020 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličici|sličice|sličic}}',
3021 'file-info-png-looped' => 'ponavljajoče',
3022 'file-info-png-repeat' => 'predvajano {{PLURAL:$1|$1-krat}}',
3023 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličici|sličice|sličic}}',
3024
3025 # Special:NewFiles
3026 'newimages' => 'Galerija novih datotek',
3027 'imagelisttext' => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.',
3028 'newimages-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje najnovejše naložene datoteke.',
3029 'newimages-legend' => 'Filter',
3030 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ali njen del):',
3031 'showhidebots' => '($1 bote)',
3032 'noimages' => 'Nič ni videti.',
3033 'ilsubmit' => 'Išči',
3034 'bydate' => 'po datumu',
3035 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej',
3036
3037 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3038 'video-dims' => '$1, $2&nbsp;×&nbsp;$3',
3039 'seconds-abbrev' => '$1 s',
3040 'minutes-abbrev' => '$1 m',
3041 'hours-abbrev' => '$1 h',
3042 'days-abbrev' => '$1 d',
3043 'seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundi|sekunde|sekund}}',
3044 'minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuta|minuti|minute|minut}}',
3045 'hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ura|uri|ure|ur}}',
3046 'days' => '$1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
3047 'ago' => 'pred $1',
3048
3049 # Bad image list
3050 'bad_image_list' => 'Oblika je naslednja:
3051
3052 Upoštevane so le postavke seznama (vrstice, ki se začnejo z *).
3053 Prva povezava v vrstici mora biti povezava do neželene datoteke.
3054 Vse nadaljnje povezave v isti vrstici se štejejo za izjeme, tj. za strani, kjer je datoteka lahko vključena.',
3055
3056 # Metadata
3057 'metadata' => 'Metapodatki',
3058 'metadata-help' => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.',
3059 'metadata-expand' => 'Razširi seznam',
3060 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam',
3061 'metadata-fields' => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov slike bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja.
3062 Druga bodo po privzetem skrita.
3063 * make
3064 * model
3065 * datetimeoriginal
3066 * exposuretime
3067 * fnumber
3068 * isospeedratings
3069 * focallength
3070 * artist
3071 * copyright
3072 * imagedescription
3073 * gpslatitude
3074 * gpslongitude
3075 * gpsaltitude',
3076
3077 # EXIF tags
3078 'exif-imagewidth' => 'Širina',
3079 'exif-imagelength' => 'Višina',
3080 'exif-bitspersample' => 'Bitov na barvni gradnik',
3081 'exif-compression' => 'Shema stiskanja',
3082 'exif-photometricinterpretation' => 'Sestava točke',
3083 'exif-orientation' => 'Usmerjenost',
3084 'exif-samplesperpixel' => 'Število gradnikov',
3085 'exif-planarconfiguration' => 'Poravnava podatkov',
3086 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Podvzorčno razmerje med Y in C',
3087 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmestitev Y in C',
3088 'exif-xresolution' => 'Vodoravna ločljivost',
3089 'exif-yresolution' => 'Navpična ločljivost',
3090 'exif-stripoffsets' => 'Mesto podatkov slike',
3091 'exif-rowsperstrip' => 'Število vrstic na pas',
3092 'exif-stripbytecounts' => 'Zlogov na pas stiskanja',
3093 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Odtis na JPEG SOI',
3094 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov',
3095 'exif-whitepoint' => 'Kromatičnost bele točke',
3096 'exif-primarychromaticities' => 'Kromatičnosti osnovnih barv',
3097 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora',
3098 'exif-referenceblackwhite' => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti',
3099 'exif-datetime' => 'Datum in čas spremembe datoteke',
3100 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
3101 'exif-make' => 'Proizvajalec fotoaparata',
3102 'exif-model' => 'Model fotoaparata',
3103 'exif-software' => 'Uporabljeno programje',
3104 'exif-artist' => 'Fotograf',
3105 'exif-copyright' => 'Imetnik avtorskih pravic',
3106 'exif-exifversion' => 'Različica Exif',
3107 'exif-flashpixversion' => 'Podprta različica Flashpix',
3108 'exif-colorspace' => 'Barvni prostor',
3109 'exif-componentsconfiguration' => 'Pomen posameznih gradnikov',
3110 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)',
3111 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
3112 'exif-pixelxdimension' => 'Višina slike',
3113 'exif-usercomment' => 'Uporabniške pripombe',
3114 'exif-relatedsoundfile' => 'Pripadajoča zvočna datoteka',
3115 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum in čas ustvaritve podatkov',
3116 'exif-datetimedigitized' => 'Datum in čas digitalizacije',
3117 'exif-subsectime' => 'Čas pomnilnika (1/100 s)',
3118 'exif-subsectimeoriginal' => 'Čas zajema',
3119 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)',
3120 'exif-exposuretime' => 'Čas osvetlitve',
3121 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
3122 'exif-fnumber' => 'Goriščno razmerje',
3123 'exif-exposureprogram' => 'Program osvetlitve',
3124 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna občutljivost',
3125 'exif-isospeedratings' => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)',
3126 'exif-shutterspeedvalue' => 'Hitrost zaklopa APEX',
3127 'exif-aperturevalue' => 'Zaslonka APEX',
3128 'exif-brightnessvalue' => 'Svetlost APEX',
3129 'exif-exposurebiasvalue' => 'Popravek osvetlitve',
3130 'exif-maxaperturevalue' => 'Največja vrednost zaslonke',
3131 'exif-subjectdistance' => 'Oddaljenost predmeta',
3132 'exif-meteringmode' => 'Način merjenja svetlobe',
3133 'exif-lightsource' => 'Svetlobni vir',
3134 'exif-flash' => 'Bliskavica',
3135 'exif-focallength' => 'Goriščna razdalja leč',
3136 'exif-subjectarea' => 'Površina predmeta',
3137 'exif-flashenergy' => 'Energija bliskavice',
3138 'exif-focalplanexresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine X',
3139 'exif-focalplaneyresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine Y',
3140 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine',
3141 'exif-subjectlocation' => 'Položaj predmeta',
3142 'exif-exposureindex' => 'Indeks osvetlitve',
3143 'exif-sensingmethod' => 'Zaznavni postopek',
3144 'exif-filesource' => 'Vir datoteke',
3145 'exif-scenetype' => 'Vrsta prizora',
3146 'exif-customrendered' => 'Obdelava slike po meri',
3147 'exif-exposuremode' => 'Nastavitev osvetlitve',
3148 'exif-whitebalance' => 'Ravnotežje belega',
3149 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmerje digitalne povečave',
3150 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu',
3151 'exif-scenecapturetype' => 'Način zajema prizora',
3152 'exif-gaincontrol' => 'Ojačanje',
3153 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3154 'exif-saturation' => 'Nasičenost',
3155 'exif-sharpness' => 'Ostrina',
3156 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavitev naprave',
3157 'exif-subjectdistancerange' => 'Območje oddaljenosti predmeta',
3158 'exif-imageuniqueid' => 'ID slike',
3159 'exif-gpsversionid' => 'Različica GPS-oznake',
3160 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ali južna zemljepisna širina',
3161 'exif-gpslatitude' => 'Zemljepisna širina',
3162 'exif-gpslongituderef' => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina',
3163 'exif-gpslongitude' => 'Zemljepisna dolžina',
3164 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca višine',
3165 'exif-gpsaltitude' => 'Višina',
3166 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-čas (atomska ura)',
3167 'exif-gpssatellites' => 'Za merjenje uporabljeni sateliti',
3168 'exif-gpsstatus' => 'Položaj sprejemnika',
3169 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način merjenja',
3170 'exif-gpsdop' => 'Natančnost merjenja',
3171 'exif-gpsspeedref' => 'Enota hitrosti',
3172 'exif-gpsspeed' => 'Hitrost GPS-sprejemnika',
3173 'exif-gpstrackref' => 'Referenca smeri gibanja',
3174 'exif-gpstrack' => 'Smer merjenja',
3175 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca smeri slike',
3176 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer slike',
3177 'exif-gpsmapdatum' => 'Uporabljeni geodetski podatki',
3178 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca zemljepisne širine cilja',
3179 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemljepisna širina cilja',
3180 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja',
3181 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljepisna dolžina cilja',
3182 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenca smeri cilja',
3183 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer cilja',
3184 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca razdalje do cilja',
3185 'exif-gpsdestdistance' => 'Razdalja do cilja',
3186 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj',
3187 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS-območja',
3188 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
3189 'exif-gpsdifferential' => 'Diferencialni popravek GPS',
3190 'exif-jpegfilecomment' => 'Komentar datoteke JPEG',
3191 'exif-keywords' => 'Ključne besede',
3192 'exif-worldregioncreated' => 'Področje sveta, v katerem je bila fotografija posneta',
3193 'exif-countrycreated' => 'Država, v kateri je bila fotografija posneta',
3194 'exif-countrycodecreated' => 'Šifra države, v kateri je bila fotografija posneta',
3195 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinca ali dežela, v kateri je bila fotografija posneta',
3196 'exif-citycreated' => 'Mesto, v katerem je bila fotografija posneta',
3197 'exif-sublocationcreated' => 'Podlokacija mesta, v kateri je bila fotografija posneta',
3198 'exif-worldregiondest' => 'Prikazano področje sveta',
3199 'exif-countrydest' => 'Prikazana država',
3200 'exif-countrycodedest' => 'Šifra prikazane države',
3201 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana provinca ali dežela',
3202 'exif-citydest' => 'Prikazano mesto',
3203 'exif-sublocationdest' => 'Prikazana podlokacija mesta',
3204 'exif-objectname' => 'Kratek naslov',
3205 'exif-specialinstructions' => 'Posebna navodila',
3206 'exif-headline' => 'Naslov',
3207 'exif-credit' => 'Zasluge/Ponudnik',
3208 'exif-source' => 'Vir',
3209 'exif-editstatus' => 'Uredniško stanje slike',
3210 'exif-urgency' => 'Nujnost',
3211 'exif-fixtureidentifier' => 'Ime stalnice',
3212 'exif-locationdest' => 'Upodobljena lokacija',
3213 'exif-locationdestcode' => 'Šifra upodobljene lokacije',
3214 'exif-objectcycle' => 'Čas dneva, kateremu je predstavnost namenjena',
3215 'exif-contact' => 'Kontaktni podatki',
3216 'exif-writer' => 'Pisatelj',
3217 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3218 'exif-iimversion' => 'Različica IIM',
3219 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3220 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dodatne kategorije',
3221 'exif-datetimeexpires' => 'Ne uporabljajte po',
3222 'exif-datetimereleased' => 'Sproščeno',
3223 'exif-originaltransmissionref' => 'Šifra prvotne lokacije prenosa',
3224 'exif-identifier' => 'Označevalnik',
3225 'exif-lens' => 'Uporabljen objektiv',
3226 'exif-serialnumber' => 'Serijska številka fotoaparata',
3227 'exif-cameraownername' => 'Lastnik fotoaparata',
3228 'exif-label' => 'Oznaka',
3229 'exif-datetimemetadata' => 'Datum zadnje spremembe metapodatkov',
3230 'exif-nickname' => 'Neuradno ime slike',
3231 'exif-rating' => 'Ocena (od 5)',
3232 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat upravljanja s pravicami',
3233 'exif-copyrighted' => 'Položaj avtorskih pravic',
3234 'exif-copyrightowner' => 'Imetnik avtorskih pravic',
3235 'exif-usageterms' => 'Pogoji uporabe',
3236 'exif-webstatement' => 'Izjava o avtorskih pravicah na spletu',
3237 'exif-originaldocumentid' => 'Enoličen ID izvirnega dokumenta',
3238 'exif-licenseurl' => 'URL dovoljenja za avtorske pravice',
3239 'exif-morepermissionsurl' => 'Informacije o alternativnem licenciranju',
3240 'exif-attributionurl' => 'Ko ponovno uporabljate delo, prosim, dodajte povezavo do',
3241 'exif-preferredattributionname' => 'Ko ponovno uporabljate delo, prosim, navedite',
3242 'exif-pngfilecomment' => 'Komentar datoteke PNG',
3243 'exif-disclaimer' => 'Zanikanje odgovornosti',
3244 'exif-contentwarning' => 'Opozorilo o vsebini',
3245 'exif-giffilecomment' => 'Komentar datoteke GIF',
3246 'exif-intellectualgenre' => 'Vrsta postavke',
3247 'exif-subjectnewscode' => 'Šifra predmeta',
3248 'exif-scenecode' => 'Koda prizora IPTC',
3249 'exif-event' => 'Prikazan dogodek',
3250 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3251 'exif-personinimage' => 'Prikazana oseba',
3252 'exif-originalimageheight' => 'Višina slike, preden je bila obrezana',
3253 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike, preden je bila obrezana',
3254
3255 # EXIF attributes
3256 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno',
3257 'exif-compression-2' => 'Kodiranje CCITT skupina 3 1-razsežnostna spremenjena dolžina teka Huffman',
3258 'exif-compression-3' => 'Kodiranje CCITT skupina 3 faks',
3259 'exif-compression-4' => 'Kodiranje CCITT skupina 4 faks',
3260
3261 'exif-copyrighted-true' => 'Avtorsko zaščiteno',
3262 'exif-copyrighted-false' => 'Javna last',
3263
3264 'exif-unknowndate' => 'Neznan datum',
3265
3266 'exif-orientation-1' => 'Navadna',
3267 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno',
3268 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°',
3269 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno',
3270 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno',
3271 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v levo',
3272 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno',
3273 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v desno',
3274
3275 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format',
3276 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format',
3277
3278 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})',
3279 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})',
3280
3281 'exif-colorspace-65535' => 'Neumerjeno',
3282
3283 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja',
3284
3285 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen',
3286 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno',
3287 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden',
3288 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke',
3289 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa',
3290 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)',
3291 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)',
3292 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)',
3293 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)',
3294
3295 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}',
3296
3297 'exif-meteringmode-0' => 'Neznan',
3298 'exif-meteringmode-1' => 'Povprečno',
3299 'exif-meteringmode-2' => 'Središčno obteženo povprečno',
3300 'exif-meteringmode-3' => 'Točkovno',
3301 'exif-meteringmode-4' => 'Večtočkovno',
3302 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorčno',
3303 'exif-meteringmode-6' => 'Delno',
3304 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače',
3305
3306 'exif-lightsource-0' => 'Neznan',
3307 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetloba',
3308 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčen',
3309 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (žarnica)',
3310 'exif-lightsource-4' => 'Bliskavica',
3311 'exif-lightsource-9' => 'Lepo vreme',
3312 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno',
3313 'exif-lightsource-11' => 'Senca',
3314 'exif-lightsource-12' => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)',
3315 'exif-lightsource-13' => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)',
3316 'exif-lightsource-14' => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)',
3317 'exif-lightsource-15' => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)',
3318 'exif-lightsource-17' => 'Običajna svetloba A',
3319 'exif-lightsource-18' => 'Običajna svetloba B',
3320 'exif-lightsource-19' => 'Običajna svetloba C',
3321 'exif-lightsource-24' => 'ISO-ateljejski volfram',
3322 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen',
3323
3324 # Flash modes
3325 'exif-flash-fired-0' => 'Flash se ni sprožil',
3326 'exif-flash-fired-1' => 'Flash se je sprožil',
3327 'exif-flash-return-0' => 'stroboskop ni uporabil funkcije zaznavanja',
3328 'exif-flash-return-2' => 'stroboskop ni zaznal svetlobe',
3329 'exif-flash-return-3' => 'stroboskop je zaznal svetlobo',
3330 'exif-flash-mode-1' => 'obvezna sprožitev flasha',
3331 'exif-flash-mode-2' => 'preprečena sprožitev flasha',
3332 'exif-flash-mode-3' => 'samodejni način',
3333 'exif-flash-function-1' => 'Ni možnosti flasha',
3334 'exif-flash-redeye-1' => 'način zmanjševanja učinka rdečih oči',
3335
3336 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev',
3337
3338 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen',
3339 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo',
3340 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo',
3341 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo',
3342 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo',
3343 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo',
3344 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo',
3345
3346 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
3347
3348 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika',
3349
3350 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek',
3351 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek',
3352
3353 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno',
3354 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno',
3355 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola',
3356
3357 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno',
3358 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno',
3359
3360 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni',
3361 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina',
3362 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3363 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor',
3364
3365 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez',
3366 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj',
3367 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj',
3368 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj',
3369 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj',
3370
3371 'exif-contrast-0' => 'Navaden',
3372 'exif-contrast-1' => 'Nizek',
3373 'exif-contrast-2' => 'Visok',
3374
3375 'exif-saturation-0' => 'Navadna',
3376 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost',
3377 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost',
3378
3379 'exif-sharpness-0' => 'Navadna',
3380 'exif-sharpness-1' => 'Mehka',
3381 'exif-sharpness-2' => 'Trda',
3382
3383 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano',
3384 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3385 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu',
3386 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč',
3387
3388 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3389 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina',
3390 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina',
3391
3392 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3393 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina',
3394 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina',
3395
3396 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3397 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov}} nad morsko gladino',
3398 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov}} pod morsko gladino',
3399
3400 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka',
3401 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja',
3402
3403 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje',
3404 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje',
3405
3406 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3407 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro',
3408 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro',
3409 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli',
3410
3411 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3412 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometrov',
3413 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milj',
3414 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Navtičnih milj',
3415
3416 'exif-gpsdop-excellent' => 'Izvrstno ($1)',
3417 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3418 'exif-gpsdop-moderate' => 'Zmerno ($1)',
3419 'exif-gpsdop-fair' => 'Pošteno ($1)',
3420 'exif-gpsdop-poor' => 'Slabo ($1)',
3421
3422 'exif-objectcycle-a' => 'Samo zjutraj',
3423 'exif-objectcycle-p' => 'Samo popoldne',
3424 'exif-objectcycle-b' => 'Tako zjutraj kot popoldne',
3425
3426 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3427 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut',
3428 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut',
3429
3430 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Usredinjeno',
3431 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Vzporedno',
3432
3433 'exif-dc-contributor' => 'Sodelavci',
3434 'exif-dc-coverage' => 'Prostorski ali časovni okvir predstavnosti',
3435 'exif-dc-date' => 'Datum(i)',
3436 'exif-dc-publisher' => 'Založnik',
3437 'exif-dc-relation' => 'Sorodna predstavnost',
3438 'exif-dc-rights' => 'Pravice',
3439 'exif-dc-source' => 'Izvorna predstavnost',
3440 'exif-dc-type' => 'Vrsta predstavnosti',
3441
3442 'exif-rating-rejected' => 'Zavrnjeno',
3443
3444 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Večje od 65535',
3445
3446 'exif-iimcategory-ace' => 'Umetnost, kultura in zabava',
3447 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal in pravo',
3448 'exif-iimcategory-dis' => 'Nesreče in nezgode',
3449 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija in poslovanje',
3450 'exif-iimcategory-edu' => 'Izobraževanje',
3451 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolje',
3452 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravje',
3453 'exif-iimcategory-hum' => 'Zanimanja ljudi',
3454 'exif-iimcategory-lab' => 'Delo',
3455 'exif-iimcategory-lif' => 'Življenjski slog in prosti čas',
3456 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3457 'exif-iimcategory-rel' => 'Vera in prepričanja',
3458 'exif-iimcategory-sci' => 'Znanost in tehnologija',
3459 'exif-iimcategory-soi' => 'Družbena vprašanja',
3460 'exif-iimcategory-spo' => 'Športi',
3461 'exif-iimcategory-war' => 'Vojne, spori in nemiri',
3462 'exif-iimcategory-wea' => 'Vreme',
3463
3464 'exif-urgency-normal' => 'Navadno ($1)',
3465 'exif-urgency-low' => 'Nizko ($1)',
3466 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3467 'exif-urgency-other' => 'Uporabniško določena prednost ($1)',
3468
3469 # External editor support
3470 'edit-externally' => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja',
3471 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glejte [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])',
3472
3473 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3474 'watchlistall2' => 'vse',
3475 'namespacesall' => 'vse',
3476 'monthsall' => 'vse',
3477 'limitall' => 'vse',
3478
3479 # E-mail address confirmation
3480 'confirmemail' => 'Potrditev naslova elektronske pošte',
3481 'confirmemail_noemail' => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].',
3482 'confirmemail_text' => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov.
3483 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom.
3484 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.',
3485 'confirmemail_pending' => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.',
3486 'confirmemail_send' => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo',
3487 'confirmemail_sent' => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.',
3488 'confirmemail_oncreate' => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov.
3489 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.',
3490 'confirmemail_sendfailed' => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati.
3491 Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno.
3492
3493 Posrednik e-pošte je vrnil: $1',
3494 'confirmemail_invalid' => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.',
3495 'confirmemail_needlogin' => 'Za potrditev svojega e-poštnega naslova se morate $1.',
3496 'confirmemail_success' => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.',
3497 'confirmemail_loggedin' => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.',
3498 'confirmemail_error' => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.',
3499 'confirmemail_subject' => 'Potrditev e-poštnega naslova',
3500 'confirmemail_body' => 'Nekdo, verjetno vi, z IP-naslovom $1,
3501 je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal ta elektronski naslov.
3502
3503 Da bi potrdili, da ta račun resnično pripada vam in s tem
3504 lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo:
3505
3506 $3
3507
3508 Če tega *niste* napravili vi, sledite naslednji povezavi
3509 in tako prekličite potrditev elektronskega naslova:
3510
3511 $5
3512
3513 Potrditvena koda bo potekla $4.',
3514 'confirmemail_body_changed' => 'Nekdo, najverjetneje vi, je z IP-naslova $1
3515 na strani {{SITENAME}} spremenil e-poštni naslov računa »$2« na ta naslov.
3516
3517 Da potrdite lastništvo tega računa in ponovno aktivirate
3518 e-poštne funkcije na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}, odprite to povezavo v vašem brskalniku:
3519
3520 $3
3521
3522 Če omenjeni račun *ni* vaš, sledite spodnji povezavi za preklic
3523 potrditve e-poštnega naslova:
3524
3525 $5
3526
3527 Potrditvena koda poteče $4.',
3528 'confirmemail_body_set' => 'Nekdo, najverjetneje vi, je z IP-naslova $1
3529 na strani {{SITENAME}} nastavil e-poštni naslov računa »$2« na ta naslov.
3530
3531 Da potrdite lastništvo tega računa in ponovno aktivirate
3532 e-poštne funkcije na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}, odprite to povezavo v vašem brskalniku:
3533
3534 $3
3535
3536 Če omenjeni račun *ni* vaš, sledite spodnji povezavi za preklic
3537 potrditve e-poštnega naslova:
3538
3539 $5
3540
3541 Potrditvena koda poteče $4.',
3542 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana',
3543 'invalidateemail' => 'Prekliči potrditev e-poštnega naslova',
3544
3545 # Scary transclusion
3546 'scarytranscludedisabled' => '[Prevključevanje med wikiji je onemogočeno]',
3547 'scarytranscludefailed' => '[Pridobivanje predloge za $1 ni uspelo]',
3548 'scarytranscludetoolong' => '[Spletni naslov je predolg]',
3549
3550 # Delete conflict
3551 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je bila stran izbrisana!",
3552 'confirmrecreate' => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom:
3553 :''$2''
3554 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.",
3555 'confirmrecreate-noreason' => 'Uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) je izbrisal to stran po začetku vašega urejanja. Potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.',
3556 'recreate' => 'Ponovno ustvari',
3557
3558 'unit-pixel' => ' točk',
3559
3560 # action=purge
3561 'confirm_purge_button' => 'Osveži',
3562 'confirm-purge-top' => 'Osvežim predpomnjenje strani?',
3563 'confirm-purge-bottom' => 'Osvežitev strani počisti predpomnilnik in prisili prikaz najnovejše različice.',
3564
3565 # action=watch/unwatch
3566 'confirm-watch-button' => 'V redu',
3567 'confirm-watch-top' => 'Dodam stran na vaš spisek nadzorov?',
3568 'confirm-unwatch-button' => 'V redu',
3569 'confirm-unwatch-top' => 'Odstranim stran z vašega spiska nadzorov?',
3570
3571 # Multipage image navigation
3572 'imgmultipageprev' => '← prejšnja stran',
3573 'imgmultipagenext' => 'naslednja stran →',
3574 'imgmultigo' => 'Pojdi!',
3575 'imgmultigoto' => 'Pojdi na stran $1',
3576
3577 # Table pager
3578 'ascending_abbrev' => 'nar',
3579 'descending_abbrev' => 'pad',
3580 'table_pager_next' => 'Naslednja stran',
3581 'table_pager_prev' => 'Prejšnja stran',
3582 'table_pager_first' => 'Prva stran',
3583 'table_pager_last' => 'Zadnja stran',
3584 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 postavk na stran',
3585 'table_pager_limit_label' => 'Postavk na stran:',
3586 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi',
3587 'table_pager_empty' => 'Ni zadetkov',
3588
3589 # Auto-summaries
3590 'autosumm-blank' => 'odstranjevanje celotne vsebine strani',
3591 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'",
3592 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]',
3593 'autosumm-new' => 'Nova stran z vsebino: $1',
3594
3595 # Live preview
3596 'livepreview-loading' => 'Nalaganje ...',
3597 'livepreview-ready' => 'Nalaganje ... Pripravljen!',
3598 'livepreview-failed' => 'Predogled v živo je spodletel!
3599 Poskusite normalni predogled.',
3600 'livepreview-error' => 'Povezovanje ni uspelo: $1 »$2«.
3601 Poskusite normalni predogled.',
3602
3603 # Friendlier slave lag warnings
3604 'lag-warn-normal' => 'Spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3605 'lag-warn-high' => 'Zaradi visoke zasedenosti strežniških podatkovnih baz, spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3606
3607 # Watchlist editor
3608 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisek nadzorov vsebuje $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}, izključujoč pogovorne strani.',
3609 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
3610 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisek nadzorov',
3611 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov',
3612 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj.
3613 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite »{{int:Watchlistedit-normal-submit}}«.
3614 Lahko tudi [[Special:EditWatchlist/raw|uredite gol spisek]].',
3615 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani strani',
3616 'watchlistedit-normal-done' => 'Iz vašega spiska nadzorov {{PLURAL:$1|je bila odstranjena $1 stran|sta bili odstranjeni $1 strani|so bile odstranjene $1 strani|je bilo odstranjenih $1 strani}}:',
3617 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3618 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3619 'watchlistedit-raw-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj in jih lahko urejate z dodajanjem in odstranjevanjem s seznama; vsak naslov je v svoji vrstici.
3620 Ko končate, kliknite »{{int:Watchlistedit-raw-submit}}«.
3621 Uporabite lahko tudi [[Special:EditWatchlist|standardni urejevalnik]].',
3622 'watchlistedit-raw-titles' => 'Strani:',
3623 'watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov',
3624 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisek nadzorov je bil posodobljen.',
3625 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Dodana je bila $1 stran|Dodani sta bili $1 strani|Dodane so bile $1 strani|Dodanih je bilo $1 strani}}:',
3626 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Odstranjena je bila $1 stran|Odstranjeni sta bili 2 strani|Odstranjene so bile $1 strani|Odstranjenih je bilo $1 strani}}:',
3627
3628 # Watchlist editing tools
3629 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe',
3630 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov',
3631 'watchlisttools-raw' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3632
3633 # Signatures
3634 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|pogovor]])',
3635
3636 # Core parser functions
3637 'unknown_extension_tag' => 'Neznana razširitvena etiketa »$1«',
3638 'duplicate-defaultsort' => "'''Opozorilo:''' Privzeti ključ razvrščanja »$2« prepiše prejšnji privzeti ključ razvrščanja »$1«.",
3639
3640 # Special:Version
3641 'version' => 'Različica',
3642 'version-extensions' => 'Nameščene razširitve',
3643 'version-specialpages' => 'Posebne strani',
3644 'version-parserhooks' => 'Razširitve razčlenjevalnika',
3645 'version-variables' => 'Spremenljivke',
3646 'version-antispam' => 'Preprečevanje smetja',
3647 'version-skins' => 'Kože',
3648 'version-other' => 'Ostalo',
3649 'version-mediahandlers' => 'Upravljavci predstavnostnih vsebin',
3650 'version-hooks' => 'Razširitve',
3651 'version-extension-functions' => 'Funkcije razširitev',
3652 'version-parser-extensiontags' => 'Etikete razširitev razčlenjevalnika',
3653 'version-parser-function-hooks' => 'Funkcije razširitev razčlenjevalnika',
3654 'version-hook-name' => 'Ime razširitve',
3655 'version-hook-subscribedby' => 'Naročen s strani',
3656 'version-version' => '(Različica $1)',
3657 'version-license' => 'Dovoljenje',
3658 'version-poweredby-credits' => "Ta wiki poganja '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', vse pravice pridržave © 2001-$1 $2.",
3659 'version-poweredby-others' => 'drugi',
3660 'version-license-info' => 'MediaWiki je prosto programje; lahko ga razširjate in / ali spreminjate pod pogoji GNU General Public License, kot ga je objavila Free Software Foundation; bodisi License različice 2 ali (po vaši izbiri) katere koli poznejše različice.
3661
3662 MediaWiki je razširjan v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGA KOLI ZAGOTOVILA; tudi brez posrednega jamstva PRODAJNE VREDNOSTI ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Oglejte si GNU General Public License za več podrobnosti.
3663
3664 Skupaj s programom bi morali bi prejeti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING kopijo GNU General Public License]; če je niste, pišite Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ali jo [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html preberite na spletu].',
3665 'version-software' => 'Nameščena programska oprema',
3666 'version-software-product' => 'Izdelek',
3667 'version-software-version' => 'Različica',
3668 'version-entrypoints' => 'URL-ji vstopnih točk',
3669 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Vstopna točka',
3670 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3671 'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath Pot članka]',
3672 'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath Pot skripta]',
3673
3674 # Special:FilePath
3675 'filepath' => 'Pot do datoteke',
3676 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3677 'filepath-submit' => 'Pojdi',
3678 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke.
3679 Slike so prikazane v polni ločljivosti, druge vrste datotek pa se zaženejo v zanje določenih programih.
3680
3681 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:file}}:«.',
3682
3683 # Special:FileDuplicateSearch
3684 'fileduplicatesearch' => 'Iskanje podvojenih datotek',
3685 'fileduplicatesearch-summary' => 'Iskanje podvojenih datotek, ki temelji na podlagi njenih hashvrednosti.',
3686 'fileduplicatesearch-legend' => 'Poišči dvojnik',
3687 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3688 'fileduplicatesearch-submit' => 'Iskanje',
3689 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pik<br />Velikost datoteke: $3<br />Vrsta MIME: $4',
3690 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka »$1« nima identičnih dvojnikov.',
3691 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka »$1« ima $2 {{PLURAL:$2|identični dvojnik|identična dvojnika|identične dvojnike|identičnih dvojnikov}}.',
3692 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Datoteke imenovane »$1« ni mogoče najti.',
3693
3694 # Special:SpecialPages
3695 'specialpages' => 'Posebne strani',
3696 'specialpages-note' => '----
3697 * Navadne posebne strani.
3698 * <span class="mw-specialpagerestricted">Omejene posebne strani.</span>
3699 * <span class="mw-specialpagecached">Predpomnjene posebne strani (morda so zastarele).</span>',
3700 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila',
3701 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne strani',
3702 'specialpages-group-login' => 'Prijavite se / registrirajte se',
3703 'specialpages-group-changes' => 'Zadnje spremembe in dnevniki',
3704 'specialpages-group-media' => 'Poročila o datotekah in nalaganja',
3705 'specialpages-group-users' => 'Uporabniki in pravice',
3706 'specialpages-group-highuse' => 'Strani visoke uporabe',
3707 'specialpages-group-pages' => 'Seznam strani',
3708 'specialpages-group-pagetools' => 'Orodja strani',
3709 'specialpages-group-wiki' => 'Podatki in orodja wiki',
3710 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmerjajoče posebne strani',
3711 'specialpages-group-spam' => 'Orodja za spam',
3712
3713 # Special:BlankPage
3714 'blankpage' => 'Prazna stran',
3715 'intentionallyblankpage' => 'Ta stran je namenoma prazna.',
3716
3717 # External image whitelist
3718 'external_image_whitelist' => ' #Pustite to vrstico takšno, kot je<pre>
3719 #Navedite odlomke običajnih izrazov (regular expressions) (samo del, ki gre med //) spodaj
3720 #Ti bodo primerjani z URL-ji zunanjih (hotlinkanih) slik
3721 #Tisti, ki se bodo ujemali, bodo prikazani kot slike; v nasprotnem primeru bo prikazana samo povezava do slike
3722 #Vrstice, ki se začnejo z #, so obravnavane kot komentarji
3723 #Zadeva je občutljiva na velikost črk
3724
3725 #Navedite vse izraze regex pod to vrstico. Pustite to vrstico takšno, kot je</pre>',
3726
3727 # Special:Tags
3728 'tags' => 'Veljavne etikete sprememb',
3729 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:',
3730 'tag-filter-submit' => 'Filtriraj',
3731 'tags-title' => 'Etikete',
3732 'tags-intro' => 'Ta stran navaja etikete, s katerimi lahko programje označi urejanja, in njihov pomen.',
3733 'tags-tag' => 'Ime oznake',
3734 'tags-display-header' => 'Prikaz na seznamu sprememb',
3735 'tags-description-header' => 'Polni opis pomena',
3736 'tags-hitcount-header' => 'Etiketirane spremembe',
3737 'tags-edit' => 'uredi',
3738 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
3739
3740 # Special:ComparePages
3741 'comparepages' => 'Primerjaj strani',
3742 'compare-selector' => 'Primerjaj redakcije strani',
3743 'compare-page1' => 'Stran 1',
3744 'compare-page2' => 'Stran 2',
3745 'compare-rev1' => 'Redakcija 1',
3746 'compare-rev2' => 'Redakcija 2',
3747 'compare-submit' => 'Primerjaj',
3748 'compare-invalid-title' => 'Navedeni naslov ni veljaven.',
3749 'compare-title-not-exists' => 'Navedeni naslov ne obstaja.',
3750 'compare-revision-not-exists' => 'Navedena redakcija ne obstaja.',
3751
3752 # Database error messages
3753 'dberr-header' => 'Ta wiki ima težavo',
3754 'dberr-problems' => 'Oprostite!
3755 Ta stran se sooča s tehničnimi težavami.',
3756 'dberr-again' => 'Poskusite počakati nekaj minut in ponovno naložite stran.',
3757 'dberr-info' => '(Ne morem se povezati s strežnikom zbirke podatkov: $1)',
3758 'dberr-usegoogle' => 'V vmesnem času lahko poskusite z iskanjem preko Googla',
3759 'dberr-outofdate' => 'Pomnite, da so njegovi imeniki naših vsebin lahko zastareli.',
3760 'dberr-cachederror' => 'To je shranjena kopija zahtevane strani, ki morda ni najnovejša.',
3761
3762 # HTML forms
3763 'htmlform-invalid-input' => 'Z delom vašega vnosa so težave',
3764 'htmlform-select-badoption' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.',
3765 'htmlform-int-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni celo število.',
3766 'htmlform-float-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni število.',
3767 'htmlform-int-toolow' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je manjša od najmanjše dovoljene vrednosti $1',
3768 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je večja od največje dovoljene vrednosti $1',
3769 'htmlform-required' => 'Ta vrednost je zahtevana',
3770 'htmlform-submit' => 'Pošlji',
3771 'htmlform-reset' => 'Razveljavi spremembe',
3772 'htmlform-selectorother-other' => 'Drugo',
3773
3774 # SQLite database support
3775 'sqlite-has-fts' => '$1 s podporo iskanju polnih besedil',
3776 'sqlite-no-fts' => '$1 brez podpore iskanju polnih besedil',
3777
3778 # New logging system
3779 'logentry-delete-delete' => '$1 je izbrisal(-a) stran $3',
3780 'logentry-delete-restore' => '$1 je obnovil(-a) stran $3',
3781 'logentry-delete-event' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|dnevniškega dogodka|dnevniških dogodkov}} na $3: $4',
3782 'logentry-delete-revision' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|redakcije|redakcij}} na strani $3: $4',
3783 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost dnevniških dogodkov na $3',
3784 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost redakcij na strani $3',
3785 'logentry-suppress-delete' => '$1 je zatrl(-a) stran $3',
3786 'logentry-suppress-event' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|dnevniškega dogodka|dnevniških dogodkov}} na $3: $4',
3787 'logentry-suppress-revision' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|redakcije|redakcij}} na strani $3: $4',
3788 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost dnevniških dogodkov na $3',
3789 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost redakcij na strani $3',
3790 'revdelete-content-hid' => 'vsebina je skrita',
3791 'revdelete-summary-hid' => 'povzetek urejanja je skrit',
3792 'revdelete-uname-hid' => 'uporabniško ime je skrito',
3793 'revdelete-content-unhid' => 'vsebina je ponovno prikazana',
3794 'revdelete-summary-unhid' => 'povzetek urejanja je ponovno prikazan',
3795 'revdelete-uname-unhid' => 'uporabniško ime je ponovno prikazano',
3796 'revdelete-restricted' => 'uveljavljene omejitve administratorjev',
3797 'revdelete-unrestricted' => 'odstranjene omejitve administratorjev',
3798 'logentry-move-move' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4',
3799 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4 brez preusmeritve',
3800 'logentry-move-move_redir' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4 prek preusmeritve',
3801 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4 prek preusmeritve in brez preusmeritve',
3802 'logentry-patrol-patrol' => '$1 je označil(-a) redakcijo $4 strani $3 kot nadzorovano',
3803 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 je samodejno označil(-a) redakcijo $4 strani $3 kot nadzorovano',
3804 'logentry-newusers-newusers' => '$1 je ustvaril(-a) uporabniški račun',
3805 'logentry-newusers-create' => '$1 je ustvaril(-a) uporabniški račun',
3806 'logentry-newusers-create2' => '$1 je ustvaril(-a) uporabniški račun $3',
3807 'logentry-newusers-autocreate' => 'Račun $1 je bil samodejno ustvarjen',
3808 'newuserlog-byemail' => 'geslo je bilo poslano po e-pošti',
3809
3810 # Feedback
3811 'feedback-bugornote' => 'Če ste pripravljeni podrobno opisati tehnično težavo, vložite [$1 poročilo o hrošču].
3812 V nasprotnem primeru lahko uporabite preprost obrazec spodaj. Vašo pripombo bomo dodali na stran »[$3 $2]«, skupaj z vašim uporabniškim imenom in podatkom o brskalniku, ki ga uporabljate.',
3813 'feedback-subject' => 'Zadeva:',
3814 'feedback-message' => 'Sporočilo:',
3815 'feedback-cancel' => 'Prekliči',
3816 'feedback-submit' => 'Pošlji povratno informacijo',
3817 'feedback-adding' => 'Dodajanje povratne informacije na stran ...',
3818 'feedback-error1' => 'Napaka: Neznan rezultat iz API',
3819 'feedback-error2' => 'Napaka: Urejanje je spodletelo',
3820 'feedback-error3' => 'Napaka: Ni odgovora od API',
3821 'feedback-thanks' => 'Havala! Vaše povratne informacije smo objavili na strani »[$2 $1]«.',
3822 'feedback-close' => 'Končano',
3823 'feedback-bugcheck' => 'Izvrstno! Samo preverite, da ne gre za enega od [$1 že znanih hroščev].',
3824 'feedback-bugnew' => 'Sem preveril. Prijavi nov hrošč',
3825
3826 # API errors
3827 'api-error-badaccess-groups' => 'Nalaganje datotek na ta wiki vam ni dovoljeno.',
3828 'api-error-badtoken' => 'Notranja napaka: slab žeton.',
3829 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Nalaganje preko URL je na tem strežniku onemogočeno.',
3830 'api-error-duplicate' => 'Na strani že {{PLURAL:$1|obstaja [$2 druga datoteka]|obstajata [$2 drugi datoteki]|obstajajo [$2 druge datoteke]|obstaja [$2 drugih datotek]}} z enako vsebino',
3831 'api-error-duplicate-archive' => 'Na strani {{PLURAL:$1|je že bila [$2 druga datoteka]|sta že bili [$2 drugi datoteki]|so že bile [$2 nekatere druge datoteke]}} z enako vsebino, vendar {{PLURAL:$1|je bila izbrisana|sta bili izbrisani|so bile izbrisane}}.',
3832 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Podvojena datoteka, ki je že bila izbrisana|Podvojeni datoteki, ki sta že bili izbrisani|Podvojene datoteke, ki so že bile izbrisane}}',
3833 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Podvojena datoteka|Podvojeni datoteki|Podvojene datoteke}}',
3834 'api-error-empty-file' => 'Poslana datoteka je prazna.',
3835 'api-error-emptypage' => 'Ustvarjanje novih, praznih strani ni dovoljeno.',
3836 'api-error-fetchfileerror' => 'Notranja napaka: pri pridobivanju datoteke je nekaj šlo narobe.',
3837 'api-error-file-too-large' => 'Poslana datoteka je prevelika.',
3838 'api-error-filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
3839 'api-error-filetype-banned' => 'Ta vrsta datoteke je prepovedana.',
3840 'api-error-filetype-missing' => 'Datoteki manjka končnica.',
3841 'api-error-hookaborted' => 'Spremembo, ki ste jo poskušali narediti, je prekinila razširitev.',
3842 'api-error-http' => 'Notranja napaka: ni mogoče vzpostaviti povezave s strežnikom.',
3843 'api-error-illegal-filename' => 'Ime datoteke ni dovoljeno.',
3844 'api-error-internal-error' => 'Notranja napaka: pri obdelovanju vaše datoteke, naložene na wiki, je nekaj šlo narobe.',
3845 'api-error-invalid-file-key' => 'Notranja napaka: datoteke ni bilo mogoče najti v začasni hrambi.',
3846 'api-error-missingparam' => 'Notranja napaka: manjkajoči parametri ob zahtevi.',
3847 'api-error-missingresult' => 'Notranja napaka: ni bilo mogoče določiti, če je kopiranje uspelo.',
3848 'api-error-mustbeloggedin' => 'Za nalaganje datotek morate biti prijavljeni.',
3849 'api-error-mustbeposted' => 'V tem programju je hrošč; ne uporablja pravilne metode HTTP.',
3850 'api-error-noimageinfo' => 'Nalaganje je uspelo, vendar nam strežnik ni dal nobenih informacij o datoteki.',
3851 'api-error-nomodule' => 'Notranja napaka: modul nalaganja ni izbran.',
3852 'api-error-ok-but-empty' => 'Notranja napaka: strežnik se ne odziva.',
3853 'api-error-overwrite' => 'Prepisovanje obstoječe datoteke ni dovoljeno.',
3854 'api-error-stashfailed' => 'Notranja napaka: strežnik ni uspel shraniti začasne datoteke.',
3855 'api-error-timeout' => 'Strežnik se ni odzval v pričakovanem času.',
3856 'api-error-unclassified' => 'Prišlo je do neznane napake',
3857 'api-error-unknown-code' => 'Neznana napaka: »$1«',
3858 'api-error-unknown-error' => 'Notranja napaka: pri poskusu nalaganja vaše datoteke je nekaj šlo narobe.',
3859 'api-error-unknown-warning' => 'Neznano opozorilo: $1',
3860 'api-error-unknownerror' => 'Neznana napaka: »$1«.',
3861 'api-error-uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno na tem wikiju.',
3862 'api-error-verification-error' => 'Ta datoteka je morda poškodovana ali ima napačno končnico.',
3863
3864 # Durations
3865 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundi|sekunde|sekund}}',
3866 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuta|minuti|minute|minut}}',
3867 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ura|uri|ure|ur}}',
3868 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
3869 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|teden|tedna|tedni|tednov}}',
3870 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|leto|leti|leta|let}}',
3871 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|desetletje|desetletji|desetletja|desetletij}}',
3872 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|stoletje|stoletji|stoletja|stoletij}}',
3873 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|tisočletje|tisočletji|tisočletja|tisočletij}}',
3874
3875 );