Revert r69337 (Removal of minordefault preference)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSh.php
1 <?php
2 /** Serbo-Croatian (Srpskohrvatski / Српскохрватски)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author OC Ripper
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $namespaceNames = array(
15 NS_TALK => 'Razgovor',
16 NS_USER => 'Korisnik',
17 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
18 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_o_$1',
19 NS_FILE => 'Datoteka',
20 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
21 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
22 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
23 NS_HELP => 'Pomoć',
24 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
25 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
26 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
27 );
28
29 $messages = array(
30 # User preference toggles
31 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:',
32 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene linkove <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>)',
33 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
34 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena',
35 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
36 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
37 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
38 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
39 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
40 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)',
41 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)',
42 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova',
43 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
44 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
45 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju prijavu za ovaj preglednik (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
46 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam napravio u moj spisak praćenja',
47 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenja',
48 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premještam u moj spisak praćenja',
49 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje brišem dodaj na moj spisak praćenja',
50 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje',
51 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje',
52 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni',
53 'tog-nocache' => 'Onemogući keš (cache) stranica u pregledniku',
54 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni stranica na mom spisku praćenja',
55 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
56 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
57 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
58 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
59 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
60 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
61 'tog-externaleditor' => 'Po defaultu koristite eksterni editor (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
62 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne posebne postavke na vašem računaru)',
63 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove',
64 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)',
65 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
66 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
67 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
68 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja',
69 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
70 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
71 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
72 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima',
73 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
74 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
75 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika',
76
77 'underline-always' => 'Uvijek',
78 'underline-never' => 'Nikad',
79 'underline-default' => 'Po postavkama preglednika',
80
81 # Font style option in Special:Preferences
82 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
83 'editfont-default' => 'Po postavkama preglednika',
84 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
85 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
86 'editfont-serif' => 'Slova serif',
87
88 # Dates
89 'sunday' => 'nedjelja',
90 'monday' => 'ponedjeljak',
91 'tuesday' => 'utorak',
92 'wednesday' => 'srijeda',
93 'thursday' => 'četvrtak',
94 'friday' => 'petak',
95 'saturday' => 'subota',
96 'sun' => 'Ned',
97 'mon' => 'Pon',
98 'tue' => 'Uto',
99 'wed' => 'Sri',
100 'thu' => 'Čet',
101 'fri' => 'Pet',
102 'sat' => 'Sub',
103 'january' => 'januar',
104 'february' => 'februar',
105 'march' => 'mart',
106 'april' => 'april',
107 'may_long' => 'maj',
108 'june' => 'jun',
109 'july' => 'jul',
110 'august' => 'august',
111 'september' => 'septembar',
112 'october' => 'oktobar',
113 'november' => 'novembar',
114 'december' => 'decembar',
115 'january-gen' => 'januar',
116 'february-gen' => 'februar',
117 'march-gen' => 'mart',
118 'april-gen' => 'april',
119 'may-gen' => 'maj',
120 'june-gen' => 'jun',
121 'july-gen' => 'jul',
122 'august-gen' => 'august',
123 'september-gen' => 'septembar',
124 'october-gen' => 'oktobar',
125 'november-gen' => 'novembar',
126 'december-gen' => 'decembar',
127 'jan' => 'jan',
128 'feb' => 'feb',
129 'mar' => 'mar',
130 'apr' => 'apr',
131 'may' => 'maj',
132 'jun' => 'jun',
133 'jul' => 'jul',
134 'aug' => 'aug',
135 'sep' => 'sep',
136 'oct' => 'okt',
137 'nov' => 'nov',
138 'dec' => 'dec',
139
140 # Categories related messages
141 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
142 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"',
143 'subcategories' => 'Potkategorije',
144 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"',
145 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''",
146 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
147 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
148 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
149 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
150 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
151 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
152 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
153 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
154 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
155 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
156 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
157
158 'mainpagetext' => "'''MediaWiki softver is uspješno instaliran.'''",
159 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
160
161 == Početak ==
162 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
163 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
164 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
165
166 'about' => 'O...',
167 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)',
168 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
169 'cancel' => 'Poništi',
170 'moredotdotdot' => 'Još...',
171 'mypage' => 'Moja stranica',
172 'mytalk' => 'Moj razgovor',
173 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
174 'navigation' => 'Navigacija',
175 'and' => '&#32;i',
176
177 # Cologne Blue skin
178 'qbfind' => 'Pronađite',
179 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
180 'qbedit' => 'Uredi',
181 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
182 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
183 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
184 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
185 'faq' => 'ČPP',
186 'faqpage' => 'Project:ČPP',
187
188 # Vector skin
189 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
190 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
191 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
192 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
193 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
194 'vector-action-unprotect' => 'Oslobodi od zaštite',
195 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući napredne sugestije pretrage (samo vector skin)',
196 'vector-view-create' => 'Napravi',
197 'vector-view-edit' => 'Uredi',
198 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
199 'vector-view-view' => 'Čitaj',
200 'vector-view-viewsource' => 'Vidi izvor (source)',
201 'actions' => 'Akcije',
202 'namespaces' => 'Imenski prostori',
203 'variants' => 'Varijante',
204
205 'errorpagetitle' => 'Greška',
206 'returnto' => 'Povratak na $1.',
207 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
208 'help' => 'Pomoć',
209 'search' => 'Pretraga',
210 'searchbutton' => 'Traži',
211 'go' => 'Idi',
212 'searcharticle' => 'Idi',
213 'history' => 'Historija stranice',
214 'history_short' => 'Historija',
215 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
216 'info_short' => 'Informacija',
217 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
218 'permalink' => 'Trajni link',
219 'print' => 'Štampa',
220 'edit' => 'Uredi',
221 'create' => 'Napravi',
222 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
223 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu',
224 'delete' => 'Obriši',
225 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
226 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
227 'protect' => 'Zaštiti',
228 'protect_change' => 'promijeni',
229 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
230 'unprotect' => 'Odštiti',
231 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
232 'newpage' => 'Nova stranica',
233 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici',
234 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
235 'specialpage' => 'Posebna stranica',
236 'personaltools' => 'Lični alati',
237 'postcomment' => 'Nova sekcija',
238 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)',
239 'talk' => 'Razgovor',
240 'views' => 'Pregledi',
241 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
242 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
243 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta',
244 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
245 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom',
246 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom',
247 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
248 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
249 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu',
250 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima',
251 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
252 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
253 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.',
254 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
255 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
256 'jumpto' => 'Skoči na:',
257 'jumptonavigation' => 'navigacija',
258 'jumptosearch' => 'pretraga',
259 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
260 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
261 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
262
263 $1',
264 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje za zaključavanje',
265 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
266 'pool-errorunknown' => 'nepoznata greška',
267
268 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
269 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
270 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
271 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.',
272 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
273 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
274 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
275 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
276 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
277 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
278 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
279 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
280 'mainpage' => 'Glavna strana',
281 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
282 'policy-url' => 'Project:Pravila',
283 'portal' => 'Portal zajednice',
284 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
285 'privacy' => 'Politika privatnosti',
286 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
287
288 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
289 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
290 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
291
292 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
293 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
294
295 'ok' => 'da',
296 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
297 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
298 'newmessageslink' => 'novih promjena',
299 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
300 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
301 'editsection' => 'uredi',
302 'editold' => 'uredi',
303 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
304 'editlink' => 'uredi',
305 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
306 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
307 'toc' => 'Sadržaj',
308 'showtoc' => 'prikaži',
309 'hidetoc' => 'sakrij',
310 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
311 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
312 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
313 'feedlinks' => 'Fid:',
314 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.',
315 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni',
316 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
317 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
318 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
319 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
320 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
321
322 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
323 'nstab-main' => 'Stranica',
324 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
325 'nstab-media' => 'Mediji',
326 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
327 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
328 'nstab-image' => 'Datoteka',
329 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
330 'nstab-template' => 'Šablon',
331 'nstab-help' => 'Stranica pomoći',
332 'nstab-category' => 'Kategorija',
333
334 # Main script and global functions
335 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
336 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
337 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
338 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.',
339 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
340 'nospecialpagetext' => '<strong>Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
341
342 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
343
344 # General errors
345 'error' => 'Greška',
346 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
347 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
348 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
349 Posljednji pokušani upit je bio:
350 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
351 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
352 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
353 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
354 Posljednji pokušani upit je bio:
355 "$1"
356 iz funkcije "$2".
357 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
358 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.",
359 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
360 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
361 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
362
363 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
364 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
365
366 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
367
368 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
369 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
370 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)',
371 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)',
372 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
373 'internalerror' => 'Interna pogreška',
374 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
375 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
376 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
377 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
378 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
379 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
380 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
381 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
382 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji',
383 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
384 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular',
385 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
386 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
387 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
388 'badtitle' => 'Loš naslov',
389 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom.
390 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.',
391 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
392 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
393 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
394 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.',
395 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
396 Funkcija: $1<br />
397 Pretraga: $2',
398 'viewsource' => 'Pogledaj kod',
399 'viewsourcefor' => 'za $1',
400 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
401 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
402 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječilo uređivanje.',
403 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
404 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe.',
405 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver.
406 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena interfejsa za druge korisnike.
407 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
408 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
409 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom:
410 $2',
411 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
412 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
413 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
414 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
415 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".',
416
417 # Virus scanner
418 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
419 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
420 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
421
422 # Login and logout pages
423 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
424
425 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
426 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
427 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1! ==
428 Vaš korisnički račun je napravljen.
429 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].',
430 'yourname' => 'Korisničko ime:',
431 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:',
432 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:',
433 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
434 'securelogin-stick-https' => 'Ostanite povezani na HTTPS nakon prijave',
435 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
436 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
437 'login' => 'Prijavi se',
438 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
439 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
440 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun',
441 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
442 'logout' => 'Odjavi me',
443 'userlogout' => 'Odjava',
444 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
445 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
446 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
447 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun',
448 'gotaccount' => "Imate račun? '''$1'''.",
449 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
450 'createaccountmail' => 'e-mailom',
451 'createaccountreason' => 'Razlog:',
452 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
453 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
454 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
455 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
456 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
457 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni.
458 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
459 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru.
460 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
461 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
462 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru.
463 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
464 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
465 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
466 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
467 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
468 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
469 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
470 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
471 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
472 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
473 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dozvoljena.',
474 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
475 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
476 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna.
477 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
478 'passwordtooshort' => 'Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}}.',
479 'password-name-match' => 'Vaša lozinka mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
480 'password-too-weak' => 'Dana lozinka je previše slaba i ne može se koristiti.',
481 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila',
482 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}',
483 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
484 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
485
486 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
487 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".',
488 'noemailcreate' => 'Morate da navedete valjanu e-mail adresu',
489 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1".
490 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
491 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
492 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
493 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.',
494 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
495 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
496 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
497 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
498 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
499 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
500 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
501 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
502 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
503 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
504 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
505 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
506 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
507 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
508 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
509 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
510 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
511
512 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
513 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
514 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
515 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
516 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
517 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
518 'ratelimit-excluded-ips' => ' #<!-- ostavite ovaj red onakav kakav je --> <pre>
519 # Sintaksa je slijedeća:
520 # * Sve od znaka "#" do kraja reda je komentar
521 # * Svaki neprazni red je IP adresa isključena od ograničenja brzine
522 #</pre> <!-- ostavite ovaj red onakav kakav je -->',
523
524 # JavaScript password checks
525 'password-strength' => 'Procijenjena snaga lozinke/zaporke: $1',
526 'password-strength-bad' => 'LOŠA',
527 'password-strength-mediocre' => 'osrednja',
528 'password-strength-acceptable' => 'prihvatljiva',
529 'password-strength-good' => 'dobra',
530 'password-retype' => 'Ponovite lozinku/zaporku ovdje',
531 'password-retype-mismatch' => 'Lozinke/zaporke se ne slažu',
532
533 # Password reset dialog
534 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
535 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
536 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
537 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun',
538 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
539 'newpassword' => 'Nova šifra:',
540 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
541 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se',
542 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
543 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
544 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
545 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni lozinku',
546 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
547 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna lozinka nije valjana.
548 Možda ste već uspješno promijenili Vašu lozinku ili ste tražili novu privremenu lozinku.',
549 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:',
550
551 # Edit page toolbar
552 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
553 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
554 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
555 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
556 'link_sample' => 'Naslov linka',
557 'link_tip' => 'Interni link',
558 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka',
559 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )',
560 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
561 'headline_tip' => 'Podnaslov',
562 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
563 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
564 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
565 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje',
566 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl',
567 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu',
568 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
569 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)',
570
571 # Edit pages
572 'summary' => 'Sažetak:',
573 'subject' => 'Tema/naslov:',
574 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena',
575 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
576 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
577 'preview' => 'Pretpregled',
578 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
579 'showlivepreview' => 'Pretpregled uživo',
580 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
581 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni.
582 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.",
583 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.''",
584 'missingsummary' => "'''Podsjećanje:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
585 Ako kliknete na Sačuvaj/Snimi, Vaša izmjena će biti snimljena bez sažetka.",
586 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
587 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
588 Ako ponovo kliknete na '''{{int:savearticle}}''', Vaše izmjene će biti snimljene bez teme/naslova.",
589 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:',
590 'subject-preview' => 'Pretpregled teme/naslova:',
591 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
592 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
593
594 Blokada izvršena od strane $1.
595 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
596
597 *Početak blokade: $8
598 *Kraj perioda blokade: $6
599 *Ime blokiranog korisnika: $7
600
601 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
602
603 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
604 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
605 Molimo Vas da navedete gornje podatke u zahtjevu za deblokadu.",
606 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
607 Naveden je slijedeći razlog:
608
609 :\'\'$2\'\'
610
611 * Početak blokade: $8
612 * Kraj blokade: $6
613 * Blokirani korisnik: $7
614
615 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
616
617 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
618
619 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
620 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
621 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
622 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
623 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
624 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje je obavezna prijava',
625 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
626 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
627 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
628 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
629 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
630 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
631 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
632 'loginreqlink' => 'prijavi se',
633 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge stranice.',
634 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
635 'accmailtext' => "Nasumično odabrana lozinka za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
636
637 Lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
638 'newarticle' => '(Novi)',
639 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.
640 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija).
641 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
642 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.
643 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
644 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
645 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
646 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
647 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,
648 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretraživati srodne registre],
649 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
650 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
651 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane registre]</span>.',
652 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
653 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
654 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
655 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
656 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
657 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što snimite izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
658 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
659 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
660 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
661 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
662 'usercssyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS prije nego što ga snimite.",
663 'userjsyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi JS prije nego što ga snimite.",
664 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
665 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
666 'userjspreview' => "'''Zapamite da je ovo samo test/pretpregled Vaše JavaScript-e.'''
667 '''Još uvijek nije snimljena!'''",
668 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs (skin) pod imenom \"\$1\".
669 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
670 'updated' => '(Osvježeno)',
671 'note' => "'''Napomena:'''",
672 'previewnote' => "'''Upamtite da je ovo samo pretpregled.'''
673 Vaše izmjene još uvijek nisu snimljene!",
674 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled reflektuje tekst u gornjem polju
675 kako će izgledati ako pritisnete "Snimi stranicu".',
676 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
677 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
678
679 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
680
681 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
682 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.'''
683 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
684 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.",
685 'editing' => 'Uređujete $1',
686 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)',
687 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
688 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
689 'explainconflict' => 'Neko drugi je promujenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mijenjate.
690 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
691 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
692 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
693 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
694 pritisnete "Snimi stranicu".<br />',
695 'yourtext' => 'Vaš tekst',
696 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
697 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
698 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
699 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju reviziju ove stranice.
700 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
701 'yourdiff' => 'Razlike',
702 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje).
703 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br />
704 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora.
705 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
706 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
707 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
708 '''NE ŠALJITE DJELA ZAŠTIĆENA AUTORSKIM PRAVOM BEZ DOZVOLE!'''",
709 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA''': Ova stranica ima $1 kilobajta;
710 neki preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta.
711 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.",
712 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
713 Stranica ne može biti spremljena.'''",
714 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da snimite svoje izmjene za sada.
715 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
716
717 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
718 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
719 Posljednja stavka u registru je prikazana ispod kao referenca:",
720 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
721 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
722 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
723 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
724 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
725 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
726 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
727 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
728 'template-protected' => '(zaštićeno)',
729 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
730 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:',
731 'nocreatetitle' => 'Stvaranje stranica ograničeno',
732 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} je ograničio/la postavljanje novih stranica.
733 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
734 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
735 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
736 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
737 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
738 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
739 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:',
740 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
741
742 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
743 Ovdje je naveden registar brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
744 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
745 Registar brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
746 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni registar',
747 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
748 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
749 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
750 Izgleda da je obrisana.',
751 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
752 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
753 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
754 Izgleda da već postoji.',
755
756 # Parser/template warnings
757 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
758
759 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
760 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
761 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' Šablon koji je uključen je prevelik.
762 Neki šabloni neće biti uključeni.",
763 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
764 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
765 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.",
766 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
767 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
768 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
769 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
770
771 # "Undo" feature
772 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
773 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
774 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
775 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
776 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
777
778 # Account creation failure
779 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
780 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
781
782 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
783
784 # History pages
785 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice',
786 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
787 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
788 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
789 'revisionasof' => 'Izmjena od $1',
790 'revision-info' => 'Trenutna revizija na dan $1',
791 'previousrevision' => '← Starija revizija',
792 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
793 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
794 'cur' => 'tren',
795 'next' => 'slijed',
796 'last' => 'preth',
797 'page_first' => 'prva',
798 'page_last' => 'zadnja',
799 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
800 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom,
801 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.",
802 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
803 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
804 'histfirst' => 'Najstarije',
805 'histlast' => 'Najnovije',
806 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
807 'historyempty' => '(prazno)',
808
809 # Revision feed
810 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
811 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
812 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
813 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
814 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
815 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
816
817 # Revision deletion
818 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
819 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
820 'rev-deleted-event' => '(stavka registra obrisana)',
821 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
822 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
823 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
824 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
825 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
826 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
827 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
828 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
829 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
830 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
831 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
832 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
833 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].",
834 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
835 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registrima brisanja].",
836 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
837 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
838 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
839 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
840 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
841 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
842 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
843 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
844 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
845 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
846 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].",
847 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
848 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
849 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
850 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
851 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija,
852 ili ta revizija ne postoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
853 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip registra',
854 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip registra za izvršavanje ove akcije na njemu.',
855 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka registra',
856 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku registra za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
857 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
858 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
859 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
860 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
861 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka registra|Označene stavke registra}}:'''",
862 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i registrima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
863 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
864 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
865 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u sljedećim slučajevima:
866 * Osjetljive korisničke informacije
867 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
868 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
869 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
870 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
871 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
872 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
873 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
874 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
875 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
876 'revdelete-radio-set' => 'Da',
877 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
878 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
879 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
880 'revdelete-log' => 'Razlog:',
881 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
882 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
883 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
884 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
885 'revdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
886 $1",
887 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
888 'logdelete-failure' => "'''Registar vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
889 $1",
890 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost',
891 'revdel-restore-deleted' => 'izbrisane izmjene',
892 'revdel-restore-visible' => 'vidljive izmjene',
893 'pagehist' => 'Historija stranice',
894 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
895 'revdelete-content' => 'sadržaj',
896 'revdelete-summary' => 'sažetak izmjene',
897 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
898 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
899 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
900 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
901 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
902 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
903 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
904 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
905 Ne može biti sakrivena.',
906 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
907 Nemate pristup do ove stavke.',
908 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
909 Nemate pristup ovoj stavci.',
910 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
911 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
912 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
913 Molimo provjerite zapise.',
914 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
915 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
916 ** Kršenje autorskih prava
917 ** Neadekvatni lični podaci
918 ** Potencijalno klevetničke informacije',
919 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
920 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
921 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
922 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
923
924 # Suppression log
925 'suppressionlog' => 'Registri sakrivanja',
926 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
927
928 # Revision move
929 'moverevlogentry' => '{{PLURAL:$3|Premještena jedna revizija|Premještene $3 revizije|Premješteno $3 revizija}} iz $1 na $2',
930 'revisionmove' => 'Premještanje revizija sa "$1"',
931 'revmove-explain' => 'Slijedeće revizije će biti premještene sa $1 na određenu ciljnu stranicu. Ako ciljna stranica ne postoji, bit će napravljenja. U suprotnom, ove revizije će biti spojene u historiji ciljne stranice.',
932 'revmove-legend' => 'Postavite ciljnu stranicu i sažetak',
933 'revmove-submit' => 'Premjestite revizije na odabranu stranicu',
934 'revisionmoveselectedversions' => 'Premjesti označene revizije',
935 'revmove-reasonfield' => 'Razlog:',
936 'revmove-titlefield' => 'Ciljna stranica:',
937 'revmove-badparam-title' => 'Loši parametri',
938 'revmove-badparam' => 'Vaš zahtjev sadrži nevaljane ili nedovoljne parametre. Molimo pritisnite "natrag" i pokušajte ponovo.',
939 'revmove-norevisions-title' => 'Nevaljana ciljna revizija',
940 'revmove-norevisions' => 'Niste odredili jednu ili više ciljnih revizija radi izvršenja ove funkcije ili navedena revizija ne postoji.',
941 'revmove-nullmove-title' => 'Loš naslov',
942 'revmove-nullmove' => 'Izvorna i ciljna stranica su iste. Molimo pritisnite "nazad" i unesite drugo ime stranice koje nije isto kao "[[$1]]".',
943 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Jedna revizija iz [[$2]] je premještena|$1 su premještene iz [[$2]]|$1 je premješteno iz [[$2]]}} postojeće stranice [[$3]].',
944 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Jedna revizija iz [[$2]] je premještena|$1 su premještene iz [[$2]]|$1 je premješteno iz [[$2]]}} na novonapravljenu stranicu [[$3]].',
945
946 # History merging
947 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
948 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
949 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
950 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
951 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
952 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
953 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
954 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
955 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
956 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
957 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
958 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
959 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
960 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
961 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
962 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
963 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjan naslov.',
964 'mergehistory-invalid-destination' => 'Odredišna stranica mora imati valjan naslov.',
965 'mergehistory-autocomment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]',
966 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
967 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
968 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
969
970 # Merge log
971 'mergelog' => 'Registar spajanja',
972 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
973 'revertmerge' => 'Ukini spajanje',
974 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
975
976 # Diffs
977 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
978 'difference' => '(Razlika između revizija)',
979 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
980 'lineno' => 'Linija $1:',
981 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
982 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
983 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
984 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
985 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
986
987 # Search results
988 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
989 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
990 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
991 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
992 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
993 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
994 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
995 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
996 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
997 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara',
998 'prevn' => 'prethodna {{PLURAL:$1|$1}}',
999 'nextn' => 'sljedećih {{PLURAL:$1|$1}}',
1000 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1001 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1002 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1003 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1004 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1005 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1006 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1007 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1008 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1009 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1010 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1011 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1012 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1013 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1014 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1015 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1016 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1017 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1018 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1019 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
1020 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1021 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1022 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1023 'search-section' => '(sekcija $1)',
1024 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1025 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1026 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1027 'search-interwiki-more' => '(više)',
1028 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1029 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1030 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1031 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1032 'searcheverything-enable' => 'Pretraga u svim imenskim prostorima',
1033 'searchrelated' => 'povezano',
1034 'searchall' => 'sve',
1035 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1036 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1037 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1038 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama.
1039 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.",
1040 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1041 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1042 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1043 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1044 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja',
1045 'powersearch-field' => 'Traži',
1046 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1047 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1048 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1049 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga',
1050 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena.
1051 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea.
1052 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.',
1053
1054 # Quickbar
1055 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1056 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1057 'qbsettings-fixedleft' => 'Fiksirana lijevo',
1058 'qbsettings-fixedright' => 'Fiksirana desno',
1059 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1060 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajuća desno',
1061
1062 # Preferences page
1063 'preferences' => 'Postavke',
1064 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1065 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1066 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1067 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisničke postavke, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1068 'changepassword' => 'Promijeni lozinku',
1069 'prefs-skin' => 'Izgled (skin)',
1070 'skin-preview' => 'Pretpregled',
1071 'prefs-math' => 'Prikazivanje matematike',
1072 'datedefault' => 'Bez preferenci',
1073 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1074 'prefs-personal' => 'Korisnički profil',
1075 'prefs-rc' => 'Podešavanje nedavnih izmjena',
1076 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
1077 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1078 'prefs-watchlist-days-max' => '(najviše 7 dana)',
1079 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1080 'prefs-watchlist-edits-max' => '(najveći broj: 1000)',
1081 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1082 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1083 'prefs-resetpass' => 'Promijeni lozinku',
1084 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1085 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1086 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
1087 'resetprefs' => 'Poništi nesnimljene promjene postavki',
1088 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1089 'prefs-editing' => 'Uređivanje',
1090 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1091 'rows' => 'Redova:',
1092 'columns' => 'Kolona:',
1093 'searchresultshead' => 'Postavke rezultata pretrage',
1094 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1095 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1096 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1097 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1098 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1099 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1100 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1101 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1102 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i registre.',
1103 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS feed za Vaš spisak praćenja.
1104 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1105 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1106 'savedprefs' => 'Vaša postavke su snimljene.',
1107 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1108 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1109 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1110 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1111 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1112 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1113 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1114 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1115 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1116 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1117 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1118 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1119 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1120 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1121 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1122 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1123 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1124 'allowemail' => 'Dozvoli e-mail od ostalih korisnika',
1125 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1126 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1127 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1128 'default' => 'standardno',
1129 'prefs-files' => 'Datoteke',
1130 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1131 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1132 'prefs-common-css-js' => 'Zajednički CSS/JS za sve izglede (skinove):',
1133 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1134 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1135 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1136 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1137 'youremail' => 'E-mail:',
1138 'username' => 'Korisničko ime:',
1139 'uid' => 'Korisnički ID:',
1140 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1141 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1142 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1143 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1144 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1145 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1146 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1147 Provjerite HTML tagove.',
1148 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1149 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1150 'yourgender' => 'Spol:',
1151 'gender-unknown' => 'neodređen',
1152 'gender-male' => 'Muški',
1153 'gender-female' => 'Ženski',
1154 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera.
1155 Ova informacija će biti javna.',
1156 'email' => 'E-mail',
1157 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1158 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.',
1159 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
1160 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko Vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja Vašeg identiteta.',
1161 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1162 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1163 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1164 'prefs-signature' => 'Potpis',
1165 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1166 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1167 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1168 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1169 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1170 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1171 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1172 'prefs-displayrc' => 'Postavke displeja',
1173 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke displeja',
1174 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke prikaza',
1175 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1176
1177 # User rights
1178 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1179 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih prava',
1180 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1181 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1182 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1183 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1184 'saveusergroups' => 'Snimi korisničke grupe',
1185 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1186 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1187 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1188 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1189 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1190 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1191 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1192 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1193 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1194 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1195 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1196 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1197 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1198
1199 # Groups
1200 'group' => 'Grupa:',
1201 'group-user' => 'Korisnici',
1202 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1203 'group-bot' => 'Botovi',
1204 'group-sysop' => 'Administratori',
1205 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1206 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1207 'group-all' => '(sve)',
1208
1209 'group-user-member' => 'Korisnik',
1210 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnik',
1211 'group-bot-member' => 'Bot',
1212 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1213 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1214 'group-suppress-member' => 'Nadzornik',
1215
1216 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1217 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1218 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1219 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1220 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1221 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1222
1223 # Rights
1224 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1225 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1226 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (ne uključujući stranice za razgovor)',
1227 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1228 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1229 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1230 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1231 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1232 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1233 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1234 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1235 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1236 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1237 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1238 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1239 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1240 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez potvrde',
1241 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1242 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1243 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1244 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1245 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1246 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1247 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1248 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1249 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1250 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1251 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1252 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1253 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1254 'right-suppressionlog' => 'Pregled privatnih evidencija',
1255 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1256 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1257 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1258 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1259 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1260 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1261 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1262 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1263 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1264 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1265 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1266 'right-edituserjs' => 'Uređivanje Javascript datoteka drugih korisnika',
1267 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1268 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1269 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1270 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1271 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1272 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1273 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1274 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1275 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1276 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1277 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1278 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1279 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1280 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1281 'right-reset-passwords' => 'Resetiranje lozinke drugih korisnika',
1282 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1283 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1284 'right-revisionmove' => 'Premještanje izmjena',
1285
1286 # User rights log
1287 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava',
1288 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija izmjene korisničkih prava.',
1289 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1290 'rightsnone' => '(nema)',
1291
1292 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1293 'action-read' => 'čitanje ove stranice',
1294 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1295 'action-createpage' => 'stvaranje stranica',
1296 'action-createtalk' => 'stvaranje stranica za razgovor',
1297 'action-createaccount' => 'stvaranje ovog korisničkog računa',
1298 'action-minoredit' => 'označavanje ove izmjene kao manje',
1299 'action-move' => 'premještanje ove stranice',
1300 'action-move-subpages' => 'premještanje ove stranice, i njenih podstranica',
1301 'action-move-rootuserpages' => 'premještanje osnovne stranice korisnika',
1302 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1303 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1304 'action-reupload' => 'postavljanje nove verzije datoteke',
1305 'action-reupload-shared' => 'postavljanje ove datoteke iz zajedničke ostave',
1306 'action-upload_by_url' => 'postavljanje ove datoteke preko URL adrese',
1307 'action-writeapi' => "korištenje ''write API'' opcije",
1308 'action-delete' => 'brisanje ove stranice',
1309 'action-deleterevision' => 'brisanje ove izmjene',
1310 'action-deletedhistory' => 'gledanje obrisane historije ove stranice',
1311 'action-browsearchive' => 'pretraživanje obrisanih stranica',
1312 'action-undelete' => 'vraćanje ove stranice',
1313 'action-suppressrevision' => 'pregledavanje i vraćanje ove skrivene izmjene',
1314 'action-suppressionlog' => 'gledanje ove privatne evidencije',
1315 'action-block' => 'blokiranje uređivanja ovog korisnika',
1316 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite ove stranice',
1317 'action-import' => 'uvoženje ove stranice s drugog wikija',
1318 'action-importupload' => 'uvoženje ove stranice postavljanjem datoteke',
1319 'action-patrol' => 'označavanje tuđih izmjena patroliranim',
1320 'action-autopatrol' => 'označavanje vlastitih izmjena kao patroliranih',
1321 'action-unwatchedpages' => 'pregled spiska nenadgledanih strana',
1322 'action-trackback' => 'slanje "trackbacka"',
1323 'action-mergehistory' => 'spajanje historije ove stranice',
1324 'action-userrights' => 'uređivanje svih korisničkih prava',
1325 'action-userrights-interwiki' => 'uređivanje korisničkih prava na drugim wikijima',
1326 'action-siteadmin' => 'zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1327 'action-revisionmove' => 'premještanje izmjena',
1328
1329 # Recent changes
1330 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1331 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1332 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene',
1333 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1334 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.',
1335 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom je stvorena nova stranica',
1336 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je manja izmjena',
1337 'recentchanges-label-bot' => 'Ovu je izmjenu učinio bot',
1338 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1339 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1340 'rcnotefrom' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' izmjena|su '''$1''' zadnje izmjene|su '''$1''' zadnjih izmjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1341 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1',
1342 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1343 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1344 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1345 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1346 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1347 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1348 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1349 'diff' => 'razl',
1350 'hist' => 'hist',
1351 'hide' => 'Sakrij',
1352 'show' => 'Prikaži',
1353 'minoreditletter' => 'm',
1354 'newpageletter' => 'N',
1355 'boteditletter' => 'b',
1356 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1357 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1358 'rc_categories_any' => 'Sve',
1359 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1360 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)',
1361 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1362
1363 # Recent changes linked
1364 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1365 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1366 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1367 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1368 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1369 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1370 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1371 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1372 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1373
1374 # Upload
1375 'upload' => 'Postavi datoteku',
1376 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1377 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje',
1378 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1379 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1380 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1381 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1382 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1383 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1384 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili premještena.'''
1385
1386 Zapisnik brisanja i premještanja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1387 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1388 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|evidenciji postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|evidenciji brisanja]].
1389
1390 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1391 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1392 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1393 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1394 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1395 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1396 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1397 'uploadlog' => 'registar postavljanja',
1398 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja',
1399 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je popis najnovijih postavljanja datoteka.
1400 Vidi [[Special:NewFiles|galeriju novih datoteka]] za slikovitiji pregled.',
1401 'filename' => 'Ime datoteke',
1402 'filedesc' => 'Sažetak',
1403 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1404 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1405 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1406 'filesource' => 'Izvor:',
1407 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
1408 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1409 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1410 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1411 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1412 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1413 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1414 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke ne odgovara MIME tipu.',
1415 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1416 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1417 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1418 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1419 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1420 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1421 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1422 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1423 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1424 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1425 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1426 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1427 'hookaborted' => 'Izmjena koju ste pokušali napraviti prekinuta je od strane ekstenzije.',
1428 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1429 'overwrite' => 'Presnimavanje preko postojeće datoteke nije dozvoljeno.',
1430 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1431 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1432 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1433 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1434 Ova datoteka je velika $2.',
1435 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1436 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna.
1437 Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke.
1438 Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1439 'fileexists' => "Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1440 Molimo Vas da provjerite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1441 [[$1|thumb]]",
1442 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1443 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1444 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1445 [[$1|thumb]]",
1446 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1447 * Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1448 * Naziv postojeće datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1449 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1450 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''. [[\$1|thumb]]
1451 Molimo provjerite datoteku '''<tt>[[:\$1]]</tt>'''.
1452 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1453 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1454 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1455 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1456 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti presnimljena.
1457 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1458 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1459 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1460 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1461 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1462 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1463 'savefile' => 'Snimi datoteku',
1464 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"',
1465 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1466 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1467 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1468 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1469 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1470 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno.
1471 Molimo provjerite postavku za postavljanje datoteka.',
1472 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1473 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1474 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1475 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1476 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1477 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1478 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1479 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1480 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1481 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1482 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1483 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1484 'upload-wasdeleted' => "''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1485
1486 Potrebno je da razmotrite da li je u redu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1487 Registar brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1488 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1489 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1490 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1491 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1492 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1493 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem iz [$2]:
1494
1495 $1',
1496 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1497 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formular za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1498
1499 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1500 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1501 'upload-file-error' => 'Interna pogreška',
1502 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1503 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1504 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1505 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1506 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1507 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1508 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1509 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1510 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1511
1512 # img_auth script messages
1513 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1514 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1515 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1516 On je zasnovan na CGI i ne može podržavati img_auth.
1517 Pogledajte http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1518 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanja nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1519 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1520 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1521 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1522 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1523 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1524 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1525 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1526 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1527 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1528 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1529
1530 # HTTP errors
1531 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1532 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1533 'http-request-error' => 'HTTP zahtjev nije uspio zbog nepoznate pogreške.',
1534 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1535 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1536 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1537 'http-host-unreachable' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1538 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1539
1540 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1541 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1542 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1543 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1544 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1545 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1546 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1547 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1548
1549 'license' => 'Licenca:',
1550 'license-header' => 'Licenciranje',
1551 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1552 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1553 'upload_source_url' => '(valjani, javno dostupni URL)',
1554 'upload_source_file' => '(datoteka na Vašem kompjuteru)',
1555
1556 # Special:ListFiles
1557 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1558 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1559 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1560 'listfiles_search_for' => 'Traži ime medija:',
1561 'imgfile' => 'datoteka',
1562 'listfiles' => 'Spisak slika',
1563 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1564 'listfiles_date' => 'Datum',
1565 'listfiles_name' => 'Naziv',
1566 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1567 'listfiles_size' => 'Veličina',
1568 'listfiles_description' => 'Opis',
1569 'listfiles_count' => 'Verzije',
1570
1571 # File description page
1572 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1573 'filehist' => 'Historija datoteke',
1574 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.',
1575 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1576 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1577 'filehist-revert' => 'vrati',
1578 'filehist-current' => 'trenutno',
1579 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1580 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1581 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1582 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda (thumbnail)',
1583 'filehist-user' => 'Korisnik',
1584 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1585 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1586 'filehist-comment' => 'Komentar',
1587 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1588 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1589 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1590 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|stranice povezuje|stranica povezuje}} na ovu datoteku.
1591 Slijedeći popis prikazuje {{PLURAL:$1|stranice koje|prvih $1 stranica koje}} vode na ovu datoteku.
1592 [[Special:WhatLinksHere/$2|Ovdje se nalazi]] potpuni popis.',
1593 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu datoteku.',
1594 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1595 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1596 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1597 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.',
1598 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1599 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1600 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1601 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1602 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1603 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1604 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla',
1605 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1606 'shared-repo' => 'zajednička ostava',
1607
1608 # File reversion
1609 'filerevert' => 'Vrati $1',
1610 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl',
1611 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1612 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1613 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1614 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1615 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1616 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1617
1618 # File deletion
1619 'filedelete' => 'Obriši $1',
1620 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1621 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1622 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1623 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1624 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1625 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1626 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1627 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1628 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1629 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1630 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi',
1631 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1632 ** Kršenje autorskih prava
1633 ** Datoteka dvojnik',
1634 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1635 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1636
1637 # MIME search
1638 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1639 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1640 Ulazni podaci: vrstasadržaja/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1641 'mimetype' => 'MIME tip:',
1642 'download' => 'učitaj',
1643
1644 # Unwatched pages
1645 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1646
1647 # List redirects
1648 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1649
1650 # Unused templates
1651 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1652 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1653 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1654 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1655
1656 # Random page
1657 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1658 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1659
1660 # Random redirect
1661 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1662 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1663
1664 # Statistics
1665 'statistics' => 'Statistike',
1666 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1667 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1668 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1669 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1670 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1671 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1672 'statistics-pages' => 'Stranice',
1673 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1674 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1675 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1676 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1677 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1678 'statistics-views-peredit' => 'Pregleda po izmjeni',
1679 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1680 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1681 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1682 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1683
1684 'disambiguations' => 'Stranice za razvrstavanje',
1685 'disambiguationspage' => 'Template:Višeznačna odrednica',
1686 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''stranicom za razvrstavanje'''.
1687 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1688 Stranica se smatra stranicom za razvrstavanje, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|stranica za razvrstavanje]]",
1689
1690 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1691 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1692 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1693 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
1694 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1695 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1696
1697 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1698 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
1699 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1700 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
1701
1702 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima',
1703 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.',
1704 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1705 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
1706
1707 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1708
1709 # Miscellaneous special pages
1710 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1711 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1712 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|linka|linkova}}',
1713 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1714 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1715 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1716 'specialpage-empty' => 'Ne postoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1717 'lonelypages' => 'Stranice - siročići',
1718 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1719 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1720 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1721 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1722 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1723 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
1724 'unusedimages' => 'Neupotrebljene datoteke',
1725 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1726 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1727 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1728 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
1729 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1730 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1731 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova',
1732 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1733 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova',
1734 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija',
1735 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova',
1736 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena',
1737 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1738 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1739 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1740 'deadendpages' => 'Stranice bez internih linkova',
1741 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1742 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1743 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1744 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1745 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1746 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1747 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1748 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1749 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1750 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1751 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1752 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1753 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1754 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1755 'newpages' => 'Nove stranice',
1756 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1757 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1758 'move' => 'Premjesti',
1759 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1760 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
1761 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
1762 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1763 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1764 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1765 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1766 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1767 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1768 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1769 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1770 'suppress' => 'Nazdor',
1771
1772 # Book sources
1773 'booksources' => 'Književni izvori',
1774 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1775 'booksources-go' => 'Idi',
1776 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1777 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1778
1779 # Special:Log
1780 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1781 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1782 'log' => 'Registri',
1783 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
1784 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih evidencija sa {{SITENAME}}.
1785 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1786 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1787 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1788
1789 # Special:AllPages
1790 'allpages' => 'Sve stranice',
1791 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1792 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1793 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1794 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:',
1795 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:',
1796 'allarticles' => 'Sve stranice',
1797 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1798 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1799 'allpagesprev' => 'Prethodna',
1800 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1801 'allpagessubmit' => 'Idi',
1802 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1803 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1804 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1805 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1806
1807 # Special:Categories
1808 'categories' => 'Kategorije',
1809 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
1810 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1811 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1812 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1813 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1814 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1815
1816 # Special:DeletedContributions
1817 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1818 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1819 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
1820
1821 # Special:LinkSearch
1822 'linksearch' => 'Vanjski/spoljašni linkovi',
1823 'linksearch-pat' => 'Šema pretrage:',
1824 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1825 'linksearch-ok' => 'Traži',
1826 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
1827 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
1828 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
1829 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
1830
1831 # Special:ListUsers
1832 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike počev od:',
1833 'listusers-submit' => 'Pokaži',
1834 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1835 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
1836
1837 # Special:ActiveUsers
1838 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
1839 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
1840 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
1841 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
1842 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
1843 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
1844 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1845
1846 # Special:Log/newusers
1847 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika',
1848 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je evidencija registracije novih korisnika.',
1849 'newuserlog-byemail' => 'lozinka je poslana putem e-maila',
1850 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnički račun',
1851 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
1852 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
1853
1854 # Special:ListGroupRights
1855 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
1856 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
1857 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
1858 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
1859 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
1860 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1861 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
1862 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
1863 'listgrouprights-members' => '(lista članova)',
1864 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1865 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1866 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
1867 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
1868 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
1869 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
1870 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
1871 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
1872
1873 # E-mail user
1874 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
1875 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]] da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
1876 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku',
1877 'emailpage' => 'Pošalji e-mail ovom korisniku',
1878 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
1879 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
1880 'usermailererror' => 'Objekat maila je vratio grešku:',
1881 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
1882 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
1883 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
1884 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
1885 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
1886 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dozvoljen',
1887 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
1888 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
1889 'emailfrom' => 'Od:',
1890 'emailto' => 'Za:',
1891 'emailsubject' => 'Tema:',
1892 'emailmessage' => 'Poruka:',
1893 'emailsend' => 'Pošalji',
1894 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
1895 'emailccsubject' => 'Kopiranje Vaše poruke za $1: $2',
1896 'emailsent' => 'E-mail poruka poslata',
1897 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
1898 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
1899
1900 # User Messenger
1901 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
1902 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
1903
1904 # Watchlist
1905 'watchlist' => 'Moj spisak praćenja',
1906 'mywatchlist' => 'Moj spisak praćenja',
1907 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
1908 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
1909 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
1910 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1911 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
1912 'addedwatch' => 'Dodano na listu praćenih stranica',
1913 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodana [[Special:Watchlist|vašoj listi praćenih stranica]].
1914 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovdje, te će stranica izgledati '''podebljana''' u [[Special:RecentChanges|listi nedavnih]] izmjena kako bi se lakše uočila.",
1915 'removedwatch' => 'Uklonjeno s liste praćenja',
1916 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].',
1917 'watch' => 'Prati',
1918 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1919 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
1920 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
1921 'notanarticle' => 'Nije članak',
1922 'notvisiblerev' => 'Posljednja izmjena drugog korisnika je bila izbrisana',
1923 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
1924 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
1925 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
1926 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
1927 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
1928 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
1929 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
1930 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
1931 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
1932 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
1933 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja',
1934
1935 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1936 'watching' => 'Pratim…',
1937 'unwatching' => 'Ne pratim…',
1938
1939 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obavještenje o pošti',
1940 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
1941 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1942 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
1943 'changed' => 'promijenjena',
1944 'created' => 'napravljena',
1945 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
1946 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
1947 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
1948 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
1949 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
1950
1951 {{SITENAME}} stranica $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
1952 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu verziju.
1953
1954 $NEWPAGE
1955
1956 Sažetak editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1957
1958 Kontaktirajte editora:
1959 pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1960 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1961
1962 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
1963 Također možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenih članaka.
1964
1965 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
1966
1967 --
1968 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenih članaka posjetite
1969 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
1970
1971 Da obrišete stranicu iz Vašeg spiska praćenja posjetite
1972 $UNWATCHURL
1973
1974 Fidbek i dalja pomoć:
1975 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1976
1977 # Delete
1978 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu',
1979 'confirm' => 'Potvrdite',
1980 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
1981 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1982 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1983 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
1984 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
1985 'delete-legend' => 'Obriši',
1986 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
1987 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom.
1988 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1989 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
1990 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
1991 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan/a.
1992 V. $2 za registar nedavnih brisanja.',
1993 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
1994 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
1995 'dellogpage' => 'Registar brisanja',
1996 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
1997 'deletionlog' => 'registar brisanja',
1998 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
1999 'deletecomment' => 'Razlog:',
2000 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2001 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2002 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2003 ** Zahtjev autora
2004 ** Kršenje autorskih prava
2005 ** Vandalizam',
2006 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2007 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2008 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2009 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2010 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2011 nastavite s oprezom.',
2012
2013 # Rollback
2014 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2015 'rollback_short' => 'Vrati',
2016 'rollbacklink' => 'vrati',
2017 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2018 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu;
2019 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.',
2020 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2021
2022 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2023 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2024 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2025 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2026 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2027 vraćeno na posljednju verziju koju je snimio $2.',
2028
2029 # Edit tokens
2030 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2031 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2032
2033 # Protect
2034 'protectlogpage' => 'Registar zaštite',
2035 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja i od-zaštićenja stranica.
2036 Vidi [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za spisak trenutno operativnih zaštita stranica.',
2037 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno',
2038 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"',
2039 'unprotectedarticle' => 'odštićena "[[$1]]"',
2040 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2041 'protect-title' => 'Promjena nivoa zaštite za "$1"',
2042 'prot_1movedto2' => '[[$1]] premješten na [[$2]]',
2043 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2044 'protectcomment' => 'Razlog:',
2045 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2046 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2047 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2048 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2049 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2050 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2051 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2052 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2053 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2054 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2055 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2056 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu.
2057 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2058 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima',
2059 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2060 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2061 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2062 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita',
2063 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2064 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2065 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2066 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..',
2067 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2068 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2069 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2070 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2071 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2072 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2073 ** Prekomjerni vandalizam
2074 ** Prekomjerno spamovanje
2075 ** Kontraproduktivni uređivački rat
2076 ** Stranica velikog prometa',
2077 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštite',
2078 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2079 'restriction-type' => 'Dozvola:',
2080 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
2081 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2082 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2083 'pagesize' => '(bajta)',
2084
2085 # Restrictions (nouns)
2086 'restriction-edit' => 'Uredi',
2087 'restriction-move' => 'Premjesti',
2088 'restriction-create' => 'Napravi',
2089 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2090
2091 # Restriction levels
2092 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2093 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2094 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2095
2096 # Undelete
2097 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2098 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2099 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2100 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2101 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2102 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2103 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2104 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijelu historijus stranice, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2105 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2106 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2107 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2108 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2109 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2110 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2111 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2112 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana.
2113 Razlog za brisanje se nalazi ispod u sažetku, zajedno sa detaljima korisnika koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
2114 Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo administratorima.',
2115 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2116 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nedostajuća revizija.
2117 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2118 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2119 'undeletebtn' => 'Vrati',
2120 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2121 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2122 'undeletereset' => 'Očisti',
2123 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog',
2124 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2125 'undeletedarticle' => 'vraćen "[[$1]]"',
2126 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2127 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2128 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2129 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2130 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2131 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2132
2133 Provjerite [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2134 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2135 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2136 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2137 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2138 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2139 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2140 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2141 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2142 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2143 Možda je već ranije vraćena.',
2144 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2145 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2146
2147 $1',
2148 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2149 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2150
2151 # Namespace form on various pages
2152 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2153 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2154 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2155
2156 # Contributions
2157 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2158 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1',
2159 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
2160 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2161 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2162 'uctop' => '(vrh)',
2163 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2164 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2165
2166 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika',
2167 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2168 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2169 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja',
2170 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2171 'sp-contributions-logs' => 'registri',
2172 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2173 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2174 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
2175 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
2176 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2177 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2178 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2179 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2180 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2181 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2182
2183 # What links here
2184 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2185 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2186 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2187 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':",
2188 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2189 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2190 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu',
2191 'istemplate' => 'kao šablon',
2192 'isimage' => 'link datoteke',
2193 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2194 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2195 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2196 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2197 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2198 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2199 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2200 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2201
2202 # Block/unblock
2203 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2204 'blockip-title' => 'Blokiraj korisnika',
2205 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2206 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena.
2207 Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
2208 Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje konkretne stranice su vandalizovane).',
2209 'ipaddress' => 'IP adresa:',
2210 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2211 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2212 'ipbreason' => 'Razlog:',
2213 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2214 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2215 **Unošenje netačnih informacija
2216 **Uklanjanje sadržaja stranica
2217 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2218 **Ubacivanje gluposti/grafita
2219 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2220 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2221 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2222 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimne korisnike',
2223 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući stvaranje računa',
2224 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2225 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2226 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2227 'ipbother' => 'Ostali period:',
2228 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2229 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2230 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2231 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2232 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2233 'ipballowusertalk' => 'Dopusti ovom korisniku da mijenja vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2234 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa ovim postavkama',
2235 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa',
2236 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2237 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2238 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2239 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2240 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2241 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2242 'ipb-blocklist-addr' => 'Postojeće blokade za $1',
2243 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2244 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2245 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2246 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi ili korisničkom imenu.',
2247 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2248 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2249 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2250 'ipblocklist' => 'Blokirane IP adrese i korisnička imena',
2251 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2252 'ipblocklist-username' => 'Korisničko ime ili IP adresa:',
2253 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računa',
2254 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 privremene blokade',
2255 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 pojedinačne IP blokade',
2256 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2257 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2258 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2259 'blocklistline' => '$1, $2 blokirao korisnika $3 ($4)',
2260 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2261 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2262 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2263 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2264 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje računa',
2265 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2266 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2267 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2268 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2269 'blocklink' => 'blokirajte',
2270 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2271 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2272 'contribslink' => 'doprinosi',
2273 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2274 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2275 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja',
2276 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran.
2277 Evidencija blokiranja je prikazana ispod kao referenca:',
2278 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven.
2279 Evidencija sakrivanja je prikazana ispod kao referenca:',
2280 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3',
2281 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2282 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2283 Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde.
2284 Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2285 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2286 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2287 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2288 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2289 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2290 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2291 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2292 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2293 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2294 'ipb_expiry_invalid' => 'Nevaljano vrijeme trajanja.',
2295 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2296 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2297 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2298 'ipb-needreblock' => '== Već blokirano ==
2299 $1 je već blokiran.
2300 Da li želite promijeniti postavke?',
2301 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2302 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2303 Možda je već deblokirana.',
2304 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2305 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se može deblokirati.',
2306 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2307 'ip_range_toolarge' => 'Grupne blokade veće od /$1 nisu dozvoljene.',
2308 'blockme' => 'Blokiraj me',
2309 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2310 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2311 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi.
2312 Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2313 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2314 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2315 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2316 Ne možete napraviti račun',
2317 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2318 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven.
2319 Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2320 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2321 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2322
2323 # Developer tools
2324 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2325 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2326 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2327 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete otključati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2328 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2329 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2330 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2331 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2332 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2333 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2334 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2335 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je uspješno zaključana',
2336 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2337 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.<br />
2338 Sjetite se da je [[Special:UnlockDB|otključate]] nakon što dovršite održavanje.',
2339 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
2340 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2341 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2342 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2343
2344 # Move page
2345 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2346 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2347 'movepagetext' => "Korištenjem donjeg formulara možete preimenovati stranicu, preusmjerivši njenu historiju na novi naziv.
2348 Stari naslov će postati stranica za preusmjerenje na novi naslov.
2349 Možete updateirati preusmjerenja koja idu na originalni naslov automatski.
2350 Ako to ne učinite, budite sigurni da ste provjerili [[Special:DoubleRedirects|dupla]] ili [[Special:BrokenRedirects|mrtva prusmjerenja]].
2351 Odgovorni ste za to da poveznice nastave povezivati stranice kojima su namijenjene.
2352
2353 Uzmite u obzir da stranica '''neće''' biti preusmjerena ako već postoji stranica s novim naslovom, osim ako je prazna ili ako je preusmjerenje bez prethodne historije uređivanja.
2354 To znači da stranicu možete ponovno preimenovati u stari naslov ako je u pitanju bila pogreška, te da ne možete presnimiti već postojeću stranicu.
2355
2356 '''UPOZORENJE!'''
2357 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena za popularnu stranicu;
2358 budite sigurni da ste shvatili sve posljedice prije nego što nastavite.",
2359 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2360 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2361 *Odznačite donju kutiju.
2362
2363 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2364 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:',
2365 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2366 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2367 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2368 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2369 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještate datoteke.',
2370 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (osim podstranica).',
2371 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2372 'newtitle' => 'novi naslov:',
2373 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2374 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2375 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2376 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2377 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2378 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2379 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno.
2380 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2381 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2382 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''",
2383 'movedto' => 'premještena na',
2384 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor',
2385 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2386 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2387 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2388 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2389 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2390 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2391 '1movedto2' => '[[$1]] premješteno na [[$2]]',
2392 '1movedto2_redir' => 'premještena [[$1]] na [[$2]] putem preusmjerenja',
2393 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2394 'movelogpage' => 'Registar premještanja',
2395 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2396 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2397 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2398 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2399 'movereason' => 'Razlog:',
2400 'revertmove' => 'vrati',
2401 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2402 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2403 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2404 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2405 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2406 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2407 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2408 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2409 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2410 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije valjano odredište premještanja stranice.',
2411 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2412 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2413 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2414 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2415 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2416 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2417 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2418 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2419 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2420 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2421 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2422 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2423 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2424 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2425 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2426 Molimo odaberite drugo ime.',
2427
2428 # Export
2429 'export' => 'Izvezite stranice',
2430 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2431 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2432
2433 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2434
2435 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2436 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2437 'exportnohistory' => "----
2438 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2439 'export-submit' => 'Izvezi',
2440 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2441 'export-addcat' => 'Dodaj',
2442 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2443 'export-addns' => 'Dodaj',
2444 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2445 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2446 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2447
2448 # Namespace 8 related
2449 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
2450 'allmessagesname' => 'Naziv',
2451 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2452 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2453 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2454 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2455 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ova stranica ne može biti korištena jer je '''\$wgUseDatabaseMessages''' isključen.",
2456 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2457 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2458 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2459 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2460 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2461 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2462 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2463 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2464
2465 # Thumbnails
2466 'thumbnail-more' => 'Uvećaj',
2467 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2468 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2469 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2470 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2471 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2472 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2473 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2474 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2475 'thumbnail_image-missing' => 'Čini se da datoteka nedostaje: $1',
2476
2477 # Special:Import
2478 'import' => 'Uvoz stranica',
2479 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
2480 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2481 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana.
2482 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].',
2483 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2484 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2485 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2486 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2487 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2488 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2489 'import-comment' => 'Komentar:',
2490 'importtext' => 'Molimo vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|utility za izvoz]].
2491 Snimite je na vašem kompjuteru i pošaljite ovdje.',
2492 'importstart' => 'Uvoženje stranica…',
2493 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2494 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2495 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka registra|Uvezene $1 stavke registra|Uvezeno $1 stavki registra}}.',
2496 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>',
2497 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2498 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2499 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2500 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst',
2501 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!',
2502 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)',
2503 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.',
2504 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2505 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2506 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.',
2507 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2508 Datoteka je samo djelomično postavljena.',
2509 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2510 Nedostaje privremeni folder.',
2511 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2512 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
2513 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2514 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2515 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2516 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije.
2517 Molimo pokušajte ponovno.',
2518 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2519
2520 # Import log
2521 'importlogpage' => 'Registar uvoza',
2522 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.',
2523 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke',
2524 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2525 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1',
2526 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2',
2527
2528 # Tooltip help for the actions
2529 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2530 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2531 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2532 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2533 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke',
2534 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena',
2535 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
2536 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno',
2537 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obavezno.',
2538 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2539 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice',
2540 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu.
2541 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled',
2542 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2543 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena.
2544 Možete vidjeti njen izvor',
2545 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
2546 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
2547 'tooltip-ca-unprotect' => 'Odštiti ovu stranicu',
2548 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
2549 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2550 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
2551 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2552 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja',
2553 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
2554 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji',
2555 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2556 'tooltip-p-logo' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2557 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu',
2558 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2559 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari',
2560 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima',
2561 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.',
2562 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
2563 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite',
2564 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim',
2565 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica',
2566 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
2567 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
2568 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika',
2569 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku',
2570 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke',
2571 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica',
2572 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2573 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2574 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice',
2575 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2576 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medijski fajl',
2577 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati',
2578 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
2579 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
2580 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2581 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2582 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2583 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2584 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu',
2585 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene',
2586 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!',
2587 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu',
2588 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2589 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2590 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2591 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2592 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom',
2593 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda.
2594 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.',
2595 'tooltip-preferences-save' => 'Snimi postavke',
2596 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2597
2598 # Metadata
2599 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2600 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2601 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2602
2603 # Attribution
2604 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2605 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2606 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2607 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2608 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2609 'others' => 'ostali',
2610 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2611 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2612 'creditspage' => 'Autori stranice',
2613 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2614
2615 # Spam protection
2616 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2617 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2618 Ovo je vjerovatno izazvano vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2619 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2620 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2621 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2622 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2623
2624 # Info page
2625 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2626 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2627 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2628 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2629 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2630 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2631
2632 # Math options
2633 'mw_math_png' => 'Uvijek prikaži kao PNG',
2634 'mw_math_simple' => 'HTML ako je jednostavno, inače PNG',
2635 'mw_math_html' => 'HTML ako je moguće, inače PNG',
2636 'mw_math_source' => 'Ostavi kao TeX (za tekstualne preglednike)',
2637 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za moderne preglednike',
2638 'mw_math_mathml' => 'MathML ako je moguće (eksperimentalno)',
2639
2640 # Math errors
2641 'math_failure' => 'Neuspjeh pri parsiranju',
2642 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
2643 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
2644 'math_lexing_error' => 'riječnička greška',
2645 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
2646 'math_image_error' => 'PNG konverzija neuspješna;
2647 provjerite tačnu instalaciju latex-a, dvips-a, gs-a i convert-a',
2648 'math_bad_tmpdir' => 'Ne može se napisati ili napraviti privremeni matematički direktorijum',
2649 'math_bad_output' => 'Ne može se napisati ili napraviti direktorijum za matematički izvještaj.',
2650 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršno texvc; molimo Vas da pogledate math/README da podesite.',
2651
2652 # Patrolling
2653 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2654 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovu stranicu kao patroliranu',
2655 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2656 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
2657 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2658 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2659 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2660 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2661 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2662
2663 # Patrol log
2664 'patrol-log-page' => 'Evidencija patroliranja',
2665 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi evidencija patroliranih revizija.',
2666 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2667 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2668 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2669 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2670
2671 # Image deletion
2672 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2673 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2674 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2675
2676 $1',
2677 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2678 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2679 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2680 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2681
2682 # Browsing diffs
2683 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2684 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2685
2686 # Media information
2687 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod.
2688 Njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
2689 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
2690 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2691 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2692 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
2693 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4)',
2694 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2695 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
2696 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
2697 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
2698 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
2699 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2700 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
2701 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
2702 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2703
2704 # Special:NewFiles
2705 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2706 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
2707 'newimages-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2708 'newimages-legend' => 'Filter',
2709 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2710 'showhidebots' => '($1 botove)',
2711 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2712 'ilsubmit' => 'Traži',
2713 'bydate' => 'po datumu',
2714 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2715
2716 # Bad image list
2717 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2718
2719 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2720 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom.
2721 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.",
2722
2723 # Metadata
2724 'metadata' => 'Metapodaci',
2725 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.',
2726 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje',
2727 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje',
2728 'metadata-fields' => "Sljedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
2729 * make
2730 * model
2731 * datetimeoriginal
2732 * exposuretime
2733 * fnumber
2734 * isospeedratings
2735 * focallength",
2736
2737 # EXIF tags
2738 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2739 'exif-imagelength' => 'Visina',
2740 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2741 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2742 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2743 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
2744 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2745 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2746 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2747 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2748 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2749 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2750 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
2751 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2752 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2753 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2754 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2755 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2756 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
2757 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2758 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2759 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2760 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2761 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2762 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2763 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2764 'exif-model' => 'Model kamere',
2765 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2766 'exif-artist' => 'Autor',
2767 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2768 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2769 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2770 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2771 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2772 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2773 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
2774 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
2775 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
2776 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2777 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2778 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2779 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2780 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2781 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2782 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2783 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2784 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2785 'exif-fnumber' => 'F broj',
2786 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
2787 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2788 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2789 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2790 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
2791 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
2792 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
2793 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2794 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2795 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2796 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2797 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2798 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2799 'exif-flash' => 'Bljesak',
2800 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2801 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
2802 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2803 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska',
2804 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
2805 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2806 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2807 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2808 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2809 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2810 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
2811 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
2812 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
2813 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
2814 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
2815 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
2816 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
2817 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
2818 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
2819 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
2820 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
2821 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2822 'exif-saturation' => 'Saturacija',
2823 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
2824 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2825 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
2826 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
2827 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
2828 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2829 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2830 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2831 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2832 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
2833 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
2834 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
2835 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
2836 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2837 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
2838 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2839 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2840 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2841 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja',
2842 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja',
2843 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike',
2844 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike',
2845 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja',
2846 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta',
2847 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
2848 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta',
2849 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
2850 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
2851 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
2852 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
2853 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
2854 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
2855 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
2856 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2857 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2858
2859 # EXIF attributes
2860 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
2861
2862 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
2863
2864 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
2865 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
2866 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
2867 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
2868 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
2869 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke',
2870 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
2871 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno od kazaljke',
2872
2873 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
2874 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
2875
2876 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2877 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2878
2879 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2880 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2881
2882 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2883
2884 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
2885 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2886 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2887 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
2888 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
2889 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
2890 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
2891 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
2892 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
2893
2894 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2895
2896 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
2897 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
2898 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
2899 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
2900 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
2901 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
2902 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
2903 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
2904
2905 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
2906 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
2907 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
2908 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
2909 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)',
2910 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2911 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2912 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
2913 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
2914 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
2915 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
2916 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2917 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2918 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2919 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2920 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2921 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
2922 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
2923
2924 # Flash modes
2925 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio',
2926 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio',
2927 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv',
2928 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)',
2929 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak',
2930 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska',
2931 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska',
2932 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
2933 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska',
2934 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
2935
2936 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2937
2938 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
2939 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
2940 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
2941 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
2942 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
2943 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
2944 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
2945
2946 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
2947
2948 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2949 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
2950
2951 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
2952 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
2953 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
2954
2955 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
2956 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
2957
2958 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
2959 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
2960 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2961 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
2962
2963 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
2964 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2965 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
2966 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
2967 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
2968
2969 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
2970 'exif-contrast-1' => 'Meki',
2971 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
2972
2973 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
2974 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
2975 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
2976
2977 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
2978 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
2979 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
2980
2981 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
2982 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2983 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
2984 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
2985
2986 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2987 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
2988 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
2989
2990 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2991 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
2992 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
2993
2994 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
2995 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
2996
2997 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
2998 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
2999
3000 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3001 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3002 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3003 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3004
3005 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3006 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3007 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer',
3008
3009 # External editor support
3010 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju',
3011 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3012
3013 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3014 'recentchangesall' => 'sve',
3015 'imagelistall' => 'sve',
3016 'watchlistall2' => 'sve',
3017 'namespacesall' => 'sve',
3018 'monthsall' => 'sve',
3019 'limitall' => 'sve',
3020
3021 # E-mail address confirmation
3022 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3023 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3024 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž
3025 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu.
3026 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod;
3027 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.',
3028 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila;
3029 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3030 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3031 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3032 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3033 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3034 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje.
3035 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3036
3037 Povratna pošta: $1',
3038 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu.
3039 Moguće je da je kod istekao.',
3040 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3041 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena.
3042 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.',
3043 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3044 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.',
3045 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu',
3046 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3047
3048 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3049
3050 $3
3051
3052 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3053 $5
3054
3055 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3056 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3057 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3058
3059 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3060
3061 $3
3062
3063 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3064
3065 $5
3066
3067 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3068 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3069 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3070
3071 # Scary transclusion
3072 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3073 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3074 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3075
3076 # Trackbacks
3077 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3078 $1',
3079 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3080 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3081 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3082
3083 # Delete conflict
3084 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3085 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3086 : ''$2''
3087
3088 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3089 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3090
3091 # action=purge
3092 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3093 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?",
3094 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3095
3096 # Multipage image navigation
3097 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3098 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →',
3099 'imgmultigo' => 'Idi!',
3100 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3101
3102 # Table pager
3103 'ascending_abbrev' => 'rast',
3104 'descending_abbrev' => 'opad',
3105 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
3106 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3107 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3108 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3109 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3110 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3111 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3112 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3113
3114 # Auto-summaries
3115 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3116 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3117 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3118 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3119
3120 # Live preview
3121 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...',
3122 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!',
3123 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3124 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3125 Pokušajte normalni pregled.',
3126
3127 # Friendlier slave lag warnings
3128 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3129 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3130
3131 # Watchlist editor
3132 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3133 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3134 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3135 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3136 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3137 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3138 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3139 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3140 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3141 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3142 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3143 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3144 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3145 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].',
3146 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3147 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3148 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3149 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3150 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3151
3152 # Watchlist editing tools
3153 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene',
3154 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja',
3155 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja',
3156
3157 # Core parser functions
3158 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3159 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3160
3161 # Special:Version
3162 'version' => 'Verzija',
3163 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3164 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3165 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3166 'version-variables' => 'Promjenjive',
3167 'version-other' => 'Ostalo',
3168 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3169 'version-hooks' => 'Kuke',
3170 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3171 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3172 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3173 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja skina',
3174 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3175 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3176 'version-version' => '(Verzija $1)',
3177 'version-license' => 'Licenca',
3178 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3179 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3180 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3181
3182 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3183
3184 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3185 'version-software' => 'Instalirani softver',
3186 'version-software-product' => 'Proizvod',
3187 'version-software-version' => 'Verzija',
3188
3189 # Special:FilePath
3190 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3191 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3192 'filepath-submit' => 'Idi',
3193 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3194 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3195
3196 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3197
3198 # Special:FileDuplicateSearch
3199 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama',
3200 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti.
3201
3202 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3203 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika',
3204 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3205 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3206 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3207 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3208 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3209
3210 # Special:SpecialPages
3211 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3212 'specialpages-note' => '----
3213 * Normalne posebne stranice.
3214 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
3215 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3216 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3217 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3218 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri',
3219 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3220 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3221 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice',
3222 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3223 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice',
3224 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3225 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3226 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati',
3227
3228 # Special:BlankPage
3229 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3230 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.',
3231
3232 # External image whitelist
3233 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3234 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3235 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3236 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3237 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3238 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3239
3240 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3241
3242 # Special:Tags
3243 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3244 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3245 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3246 'tags-title' => 'Oznake',
3247 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3248 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3249 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3250 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3251 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3252 'tags-edit' => 'uređivanje',
3253 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3254
3255 # Special:ComparePages
3256 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3257 'compare-selector' => 'Usporedi revizije stranica',
3258 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3259 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3260 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3261 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3262 'compare-submit' => 'Usporedi',
3263
3264 # Database error messages
3265 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3266 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.',
3267 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.',
3268 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3269 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.',
3270 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3271 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3272
3273 # HTML forms
3274 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi sa Vašim unosom',
3275 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije valjana opcija.',
3276 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije cijeli broj.',
3277 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3278 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste unijeli je ispod minimuma od $1',
3279 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste unijeli je iznad maksimuma od $1',
3280 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3281 'htmlform-submit' => 'Unesi',
3282 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3283 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3284
3285 # SQLite database support
3286 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3287 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3288
3289 );